FoodSoupWingFangChu | id | "FoodSoupWingFangChu" |
---|
name | "Крылышко фан чу" |
---|
desc | "Пикантное блюдо из крыла инопланетянина в соевом соусе." |
---|
|
---|
FloorTileItemMiningLight | id | "FloorTileItemMiningLight" |
---|
name | "Светлая шахтёрская плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
BooksBag | id | "BooksBag" |
---|
name | "Сумка для книг" |
---|
desc | "Элегантная сумка для переноски вашей собственной библиотеки." |
---|
|
---|
BoxShotgunUranium | id | "BoxShotgunUranium" |
---|
name | "Коробка ружейных патронов (урановые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEngineeringGyroscope | id | "CrateEngineeringGyroscope" |
---|
name | "Ящик с гироскопом" |
---|
desc | "Содержит упаковку, при помощи которой можно создать гироскоп." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSecurityEgov | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSecurityEgov" |
---|
name | "Marine hardsuit helmet" |
---|
desc | "A marine helmet designed specifically for combat in space and the harsh far-off worlds." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBrownFlatcap | id | "ClothingHeadHatBrownFlatcap" |
---|
name | "Коричневая плоская кепка" |
---|
desc | "Тупой клоун! Ты выставил меня в плохом свете!" |
---|
|
---|
PinpointerSyndicateNuclear | id | "PinpointerSyndicateNuclear" |
---|
name | "Пинпоинтер синдиката" |
---|
desc | "Изготовлен специально для миссий ядерных оперативников, получите этот диск!" |
---|
|
---|
VendingMachineSeeds | id | "VendingMachineSeeds" |
---|
name | "МегаРаздатчик Семян" |
---|
desc | "Для тех случаев, когда семена нужны срочно. Лучший ассортимент семян на станции!" |
---|
|
---|
CrayonPurple | id | "CrayonPurple" |
---|
name | "Фиолетовый мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
RandomHumanoidVisitorSecurityCadet | id | "RandomHumanoidVisitorSecurityCadet" |
---|
name | "Посетитель кадет СБ роль призрака" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionRevenantBlight | id | "ActionRevenantBlight" |
---|
name | "Blight" |
---|
desc | "Costs 50 Essence." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatBlackdmc | id | "ClothingOuterCoatBlackdmc" |
---|
name | "Чёрный плащ-куртка" |
---|
desc | "Каждая потеря остается потерей, сколько бы их ни было до этого." |
---|
|
---|
AirlockMaintGlass | id | "AirlockMaintGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AirlockSalvageLocked | id | "AirlockSalvageLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingBeltPlantFilled | id | "ClothingBeltPlantFilled" |
---|
name | "Пояс ботаника" |
---|
desc | "Пояс, используемый для хранения основных принадлежностей для гидропоники. На удивление, не зелёный." |
---|
|
---|
ActionActivateHonkImplant | id | "ActionActivateHonkImplant" |
---|
name | "Хонк!" |
---|
desc | "Активирует ваш хонк-имплант, который будет издавать фирменный звук клоуна." |
---|
|
---|
WeaponRevolverInspector | id | "WeaponRevolverInspector" |
---|
name | "Инспектор" |
---|
desc | "Лучший друг детектива. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
SyndieMiniBomb | id | "SyndieMiniBomb" |
---|
name | "Минибомба с таймером" |
---|
desc | "Аккуратное, стильное взрывное устройство с приятно-потрескивающим таймером, предназначенное сеять хаос и разрушение." |
---|
|
---|
JetpackSecurity | id | "JetpackSecurity" |
---|
name | "Джетпак охраны" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак. Вмещает 5 Л газа." |
---|
|
---|
CannedClownSoupcanOpen | id | "CannedClownSoupcanOpen" |
---|
name | "Банка Веселье-Кло" |
---|
desc | ""банки Веселье-Кло выпускаються компанией Honk! Co в основном для своих клоунов всей вселенной, никто незнает состав продукта. эта банка Классического вкуса"" |
---|
|
---|
FloodlightBroken | id | "FloodlightBroken" |
---|
name | "Сломанный прожектор" |
---|
desc | "Столб с установленными на него мощными фонарями. Он сломан." |
---|
|
---|
soldiertsfuniformSuit | id | "soldiertsfuniformSuit" |
---|
name | "Униформа бойца ТСФ" |
---|
desc | "Служите во славу ТСФ!" |
---|
|
---|
MobGuidebookMonkey | id | "MobGuidebookMonkey" |
---|
name | "Тренировочная обезьяна" |
---|
desc | "Специально обученная обезьяна, чья единственная цель в жизни - чтобы вы кликнули на неё. Можно ли считать, что обезьяна преподала вам урок?" |
---|
|
---|
SignCanisters | id | "SignCanisters" |
---|
name | "Знак "газовые баллоны"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о канистрах под давлением." |
---|
|
---|
SpawnPointBKCCCargo | id | "SpawnPointBKCCCargo" |
---|
name | "ЦК Грузчик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockSecurity | id | "AirlockSecurity" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingOuterFlannelGreen | id | "ClothingOuterFlannelGreen" |
---|
name | "Зелёная фланелевая куртка" |
---|
desc | "Старомодная зелёная фланелевая куртка для космической осени." |
---|
|
---|
ClosetL3JanitorFilled | id | "ClosetL3JanitorFilled" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
MobPossumPoppy | id | "MobPossumPoppy" |
---|
name | "Поппи" |
---|
desc | "Это опоссум, небольшое сумчатое животное, питающееся отбросами. На него надеты соответствующие средства индивидуальной защиты." |
---|
|
---|
HolopadMedicalClinic | id | "HolopadMedicalClinic" |
---|
name | "Holopad" |
---|
desc | "A floor-mounted device for projecting holographic images." |
---|
|
---|
FoodCakeBirthdaySlice | id | "FoodCakeBirthdaySlice" |
---|
name | "Кусок именинного торта" |
---|
desc | "Кусок вашего дня рождения." |
---|
|
---|
DrinkCogChampBase | id | "DrinkCogChampBase" |
---|
name | "Стакан" |
---|
desc | "Стакан, обладает способностью менять свою форму, автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента." |
---|
|
---|
SuitStoragePirateCap | id | "SuitStoragePirateCap" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
SpeedRightLeg | id | "SpeedRightLeg" |
---|
name | "Правая нога "Б.Е.Г.И"" |
---|
desc | "Кибернетическая правая нога, позволяющая своему владельцу бегать быстрее." |
---|
|
---|
CrateTrashCartJani | id | "CrateTrashCartJani" |
---|
name | "Мусорная тележка уборщика" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
MobTomatoKiller | id | "MobTomatoKiller" |
---|
name | "Помидор-убийца" |
---|
desc | "Похоже, сегодня не вы едите помидоры, а помидоры едят вас." |
---|
|
---|
SpawnMobHuman | id | "SpawnMobHuman" |
---|
name | "Спавнер Урист" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShipBattlemap | id | "ShipBattlemap" |
---|
name | "Поле боя: корабль" |
---|
desc | "Поле боя для начала вашего эпического исследования космоса, фигурки в комплект не входят!" |
---|
|
---|
WallSandstone | id | "WallSandstone" |
---|
name | "Песчаниковая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
PortableScrubberMachineCircuitBoard | id | "PortableScrubberMachineCircuitBoard" |
---|
name | "Переносной скруббер (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для переносного скруббера." |
---|
|
---|
OrganAnimalEyes | id | "OrganAnimalEyes" |
---|
name | "Глаза животного" |
---|
desc | "I see you!" |
---|
|
---|
WeaponXrayCannon | id | "WeaponXrayCannon" |
---|
name | "Рентгеновская пушка" |
---|
desc | "Экспериментальное оружие, использующее сконцентрированную энергию рентгеновского излучения." |
---|
|
---|
Sledgehammer | id | "Sledgehammer" |
---|
name | "Кувалда" |
---|
desc | "Идеальный инструмент для кровавой бойни." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMime | id | "ClothingUniformJumpsuitMime" |
---|
name | "Костюм мима" |
---|
desc | "..." |
---|
|
---|
KillRandomPersonObjective | id | "KillRandomPersonObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Сделайте это, как посчитаете нужным. Только убедитесь, что цель не улетит на Центком." |
---|
|
---|
d20Dice | id | "d20Dice" |
---|
name | "D20" |
---|
desc | "Кость с 20 сторонами. Предпочтительная кость для броска в Гейм-мастера." |
---|
|
---|
Vapor | |
---|
EffectGoliathTentacleSpawn | id | "EffectGoliathTentacleSpawn" |
---|
name | "Щупальце" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Grille | id | "Grille" |
---|
name | "Решётка" |
---|
desc | "Хлипкий каркас из металлических прутьев." |
---|
|
---|
SignScience | id | "SignScience" |
---|
name | "Знак "наука"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на научный отсек." |
---|
|
---|
MobRatKingBuff | id | "MobRatKingBuff" |
---|
name | "Крысиный король" |
---|
desc | "Он крысюк и он тут босс." |
---|
|
---|
GoldenPlunger | id | "GoldenPlunger" |
---|
name | "Золотой вантуз" |
---|
desc | "Вантуз с пластиковым клапаном, покрытым тонким слоем золота, который выдаётся в благодарность за многолетнюю службу. Всё так же используется для прочистки канализации." |
---|
|
---|
SurgeryStepRetractSkin | id | "SurgeryStepRetractSkin" |
---|
name | "Втянуть кожу" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineOfficerWeaponEGMC | id | "VendingMachineOfficerWeaponEGMC" |
---|
name | "Офицерский раздатчик вооружения" |
---|
desc | "Just add capitalism!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledStG44 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledStG44" |
---|
name | "Набор "StG44"" |
---|
desc | "Вместительный и удобный вещмешок цвета эбонита и крови, в который влезут «игрушки» для любых возрастов." |
---|
|
---|
CargoCash20000 | id | "CargoCash20000" |
---|
name | "Векселя" |
---|
desc | "Деньги Станции" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDebug4 | id | "ClothingBackpackDebug4" |
---|
name | "Смещенный странный рюкзак" |
---|
desc | "Что за чертовщина?" |
---|
|
---|
KsenosXenoKing | id | "KsenosXenoKing" |
---|
name | "Король Улья" |
---|
desc | "Неостановимая сила, сноящая всё на своём пути." |
---|
|
---|
HighSecCentralCommandLocked | id | "HighSecCentralCommandLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineColaBlack | id | "BackmenVendingMachineColaBlack" |
---|
name | "Прохладительные напитки Робаст" |
---|
desc | "Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Робаст Индастрис." |
---|
|
---|
DefibrillatorCabinet | id | "DefibrillatorCabinet" |
---|
name | "Шкафчик для дефибриллятора" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкафчик, предназначенный для хранения дефибриллятора." |
---|
|
---|
WallReinforced | id | "WallReinforced" |
---|
name | "Укреплённая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
AirlockCargoLocked | id | "AirlockCargoLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BedsheetHOS | id | "BedsheetHOS" |
---|
name | "Одеяло главы СБ" |
---|
desc | "Оно украшено эмблемой в виде щита. Пока преступность не спит, спите вы, но вы по-прежнему ЗАКОН!" |
---|
|
---|
ToyFigurineSalvage | id | "ToyFigurineSalvage" |
---|
name | "Фигурка утилизатора" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая утилизатора с ножом для выживания." |
---|
|
---|
PillCanisterDermaline | id | "PillCanisterDermaline" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
FoodBreadCreamcheese | id | "FoodBreadCreamcheese" |
---|
name | "Хлеб со сливочным сыром" |
---|
desc | "Ням-ням-ням!" |
---|
|
---|
ClothingHeadPyjamaSyndicateRed | id | "ClothingHeadPyjamaSyndicateRed" |
---|
name | "Синдикатно-красная пижамная шапочка" |
---|
desc | "Чтобы держать твою предательскую голову в тепле." |
---|
|
---|
CannabisSeeds | id | "CannabisSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (конопля)" |
---|
desc | "Облагается налогом." |
---|
|
---|
FoodMushroom | id | "FoodMushroom" |
---|
name | "Гроздь лисичек" |
---|
desc | "Cantharellus Cibarius: Эти весёлые жёлтые маленькие грибы выглядят очень аппетитно!" |
---|
|
---|
TestStation | id | "TestStation" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingDeathSquadronBackpack | id | "ClothingDeathSquadronBackpack" |
---|
name | "Рюкзак эскадрона смерти" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак использующий технологию БлюСпейс." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostDragon | id | "SpawnPointGhostDragon" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ElectricalDisruptionKit | id | "ElectricalDisruptionKit" |
---|
name | "Набор отключения электричества" |
---|
desc | "Картонная коробка для хранения вещей." |
---|
|
---|
EncryptionKeyStationMaster | id | "EncryptionKeyStationMaster" |
---|
name | "Ключ шифрования руководства станции" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый боссами станции." |
---|
|
---|
Screen | id | "Screen" |
---|
name | "Экран" |
---|
desc | "Отображает текст или время." |
---|
|
---|
RiceBushel | id | "RiceBushel" |
---|
name | "Сноп риса" |
---|
desc | "Может быть перемолот в рис, идеально подходит для пудинга или саке." |
---|
|
---|
PaperWrittenCombatBakeryKit | id | "PaperWrittenCombatBakeryKit" |
---|
name | "Инструкции к набору боевой выпечки" |
---|
desc | "После прочтения съесть." |
---|
|
---|
HolosignSecurity | id | "HolosignSecurity" |
---|
name | "Голографический барьер" |
---|
desc | "Барьер из твёрдого света, блокирует движение, но довольно хрупкий." |
---|
|
---|
ClothingOuterVestArmorMedSecUEG | id | "ClothingOuterVestArmorMedSecUEG" |
---|
name | "Medic armor vest" |
---|
desc | "A medic's armor vest, with little pockets for little things." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconCargoBay | id | "DefaultStationBeaconCargoBay" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
AirlockHydroponics | id | "AirlockHydroponics" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatWardenAlt | id | "ClothingOuterCoatWardenAlt" |
---|
name | "Куртка смотрителя" |
---|
desc | "Тёмно-синяя бронированная куртка с синими отметками на плечах и нашивкой "/Смотритель/" на одном из нагрудных карманов." |
---|
|
---|
ProtolatheHyperConvection | id | "ProtolatheHyperConvection" |
---|
name | "Гиперконвекционный протолат" |
---|
desc | "Экспериментальный протолат, использующий технологию экстремального нагрева для замедленного, но гораздо более экономичного создания предметов." |
---|
|
---|
UraniumWindow | id | "UraniumWindow" |
---|
name | "Урановое окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
SignSecureMed | id | "SignSecureMed" |
---|
name | "Знак "опасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий что территория впереди является охраняемой зоной." |
---|
|
---|
ChemMasterMachineCircuitboard | id | "ChemMasterMachineCircuitboard" |
---|
name | "Химмастер 4000 (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledAKMS | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledAKMS" |
---|
name | "Набор "AKMS"" |
---|
desc | "Вместительный и удобный вещмешок цвета эбонита и крови, в который влезут «игрушки» для любых возрастов." |
---|
|
---|
BibleNecronomicon | id | "BibleNecronomicon" |
---|
name | "Священный древний фолиант" |
---|
desc | "Имеется пометка: Klatuu, Verata, Nikto – Не забыть об этом опять!" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitCarp | id | "ClothingOuterHardsuitCarp" |
---|
name | "Костюм карпа" |
---|
desc | "Специальный костюм, делающий вас похожим на космического карпа, если у смотрящего плохое зрение." |
---|
|
---|
LeftFootHarpy | id | "LeftFootHarpy" |
---|
name | "Левая стопа гарпии" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TorsoMonkey | id | "TorsoMonkey" |
---|
name | "Торс обезьяны" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MindRoleInitialInfected | id | "MindRoleInitialInfected" |
---|
name | "Роль нулевой пациент" |
---|
desc | "Энтити роли сознания" |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowcone | id | "FoodFrozenSnowcone" |
---|
name | "Безвкусный снежный конус" |
---|
desc | "Это всего лишь толчёный лёд. Но его всё равно весело грызть." |
---|
|
---|
PestSpray | id | "PestSpray" |
---|
name | "Спрей от вредителей" |
---|
desc | "Это спрей для уничтожения вредителей! Не вдыхать!" |
---|
|
---|
FoodBagelCotton | id | "FoodBagelCotton" |
---|
name | "Cotton bagel" |
---|
desc | "A delicious bagel made with cotton dough." |
---|
|
---|
CartridgeLightRiflePractice | id | "CartridgeLightRiflePractice" |
---|
name | "Патрон (.30 винтовочный учебный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BorgModuleService | id | "BorgModuleService" |
---|
name | "Service cyborg module" |
---|
desc | "A piece of tech that gives cyborgs new abilities." |
---|
|
---|
LeftHandVox | id | "LeftHandVox" |
---|
name | "Левая кисть вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PresentTrash | id | "PresentTrash" |
---|
name | "Обёрточная бумага" |
---|
desc | "Аккуратно сложенная, заклеенная и завязанная бантиком. Затем торжественно разорванная на части и выброшенная." |
---|
|
---|
ScalpelCool | id | "ScalpelCool" |
---|
name | "Скальпель" |
---|
desc | "Хирургический инструмент, используемый для выполнения надрезов в плоти." |
---|
|
---|
AirlockMaintResearchDirectorLocked | id | "AirlockMaintResearchDirectorLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
GunSafeShotgunTrenchgun | id | "GunSafeShotgunTrenchgun" |
---|
name | "Trenchgun safe" |
---|
desc | "A standard-issue Nanotrasen storage unit." |
---|
|
---|
DefibrillatorCabinetFilledOpen | id | "DefibrillatorCabinetFilledOpen" |
---|
name | "Шкафчик для дефибриллятора" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкафчик, предназначенный для хранения дефибриллятора." |
---|
|
---|
BarSignTheNet | id | "BarSignTheNet" |
---|
name | "Сеть" |
---|
desc | "Незаметишь как затянет на пару часов." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockGetmoreChocolateCorp | id | "VendingMachineRestockGetmoreChocolateCorp" |
---|
name | "Набор пополнения Гетмор Шоколда" |
---|
desc | "Коробка, наполненная самым лучшим эрзац-какао. Только для использования в официальных торгоматах Гетмор Шоколад." |
---|
|
---|
OBRGavnaJunitorIDCard | id | "OBRGavnaJunitorIDCard" |
---|
name | "ID карта уборщика ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_6 | id | "EncryptionKey_GROUPS_6" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 6" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 6" |
---|
|
---|
MobCarpFactionSyndicate | id | "MobCarpFactionSyndicate" |
---|
name | "Карп" |
---|
desc | "Похоже на какую-то рыбу. Может быть, это волшебно." |
---|
|
---|
RandomHumanoidVisitorLawyer | id | "RandomHumanoidVisitorLawyer" |
---|
name | "Посетитель адвокат роль призрака" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponMeleeKnockbackStick | id | "WeaponMeleeKnockbackStick" |
---|
name | "Палка отдачи" |
---|
desc | "И вдруг он засплифил." |
---|
|
---|
DropPodMarkerReinforcementSyndicateAncestor | id | "DropPodMarkerReinforcementSyndicateAncestor" |
---|
name | "Голографический маяк" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorBarLocked | id | "WindoorBarLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
BookGior | id | "BookGior" |
---|
name | "ГИОР" |
---|
desc | "Что такое Глобальная инициатива Объединённых Рас" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterColorGray | id | "ClothingOuterWinterColorGray" |
---|
name | "Серая зимняя куртка" |
---|
desc | "Тяжёлая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunMP7 | id | "WeaponSubMachineGunMP7" |
---|
name | "MP7" |
---|
desc | "Модель SMG7 с архаичным дизайном, насчитывающим сотни лет, была распространена в свое время. Сегодня он находит ограниченное применение в качестве дешевых компьютерных копий или семейных реликвий, хотя каким-то образом попал в руки колониальных повстанцев." |
---|
|
---|
MagazinePistolHighCapacityPractice | id | "MagazinePistolHighCapacityPractice" |
---|
name | "Автопистолетный магазин (.35 авто учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomBoards | id | "RandomBoards" |
---|
name | "Спавнер случайной машинной платы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RubberStampCentcom | id | "RubberStampCentcom" |
---|
name | "Печать Центком" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
SignDirectionalCryo | id | "SignDirectionalCryo" |
---|
name | "Знак "крио"" |
---|
desc | "Указатель в сторону отдела криогеники." |
---|
|
---|
StandardStationArena | id | "StandardStationArena" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PrinterDocMachineCircuitboard | id | "PrinterDocMachineCircuitboard" |
---|
name | "Принтер документов (машинная плата)" |
---|
desc | "Машинная плата принтера документов." |
---|
|
---|
LogicGateAnd | id | "LogicGateAnd" |
---|
name | "Логический элемент" |
---|
desc | "Логический элемент с двумя портами на вход и одним на выход. Можно изменить логическую операцию с помощью отвёртки." |
---|
|
---|
MobCatShadow | id | "MobCatShadow" |
---|
name | "Теневой кот" |
---|
desc | "Чудесный кусочек тьмы. Надеемся, он не навлечёт на вас проклятие." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabCmo | id | "ClothingOuterCoatLabCmo" |
---|
name | "Лабораторный халат главного врача" |
---|
desc | "Изготовленный по специальному заказу синий лабораторный халат главного врача, обеспечивает дополнительную защиту от разливов химикатов и мелких порезов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitERTJanitor | id | "ClothingUniformJumpsuitERTJanitor" |
---|
name | "Униформа уборщика ОБР" |
---|
desc | "Специальный костюм, созданный для элитных уборщиков Центкома." |
---|
|
---|
DrinkShirleyTempleGlass | id | "DrinkShirleyTempleGlass" |
---|
name | "Стакан" |
---|
desc | "Стакан, обладает способностью менять свою форму, автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента." |
---|
|
---|
BalloonElite | id | "BalloonElite" |
---|
name | "Надувной элитный оперативник" |
---|
desc | "При ближайшем рассмотрении выяснилось, что этот элитный оперативник Синдиката на самом деле является воздушным шаром." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerZombie | id | "RandomHumanoidSpawnerZombie" |
---|
name | "Случайный зомби" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockTheatreLocked | id | "AirlockTheatreLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SlipocalypseClusterSoap | id | "SlipocalypseClusterSoap" |
---|
name | "Кластерное мыло Скользкопокалипсис" |
---|
desc | "После приземления разбрасывает вокруг себя маленькие кусочки мыла Синдиката." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatTrench | id | "ClothingOuterCoatTrench" |
---|
name | "Тренчкот" |
---|
desc | "Удобный тренч." |
---|
|
---|
IntercomCommon | id | "IntercomCommon" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
ClothingUnderbabydoll | id | "ClothingUnderbabydoll" |
---|
name | "Babydoll shirt" |
---|
desc | "A babydoll shirt, perfect for feeling flirty and fabulous." |
---|
|
---|
TorchSuper | id | "TorchSuper" |
---|
name | "Факел из огненной смеси" |
---|
desc | "Обычный факел, облитый смесью для розжига" |
---|
|
---|
ActionPolymorphJaunt | id | "ActionPolymorphJaunt" |
---|
name | "Эфирная прогулка" |
---|
desc | "Растворитесь в Эфирном плане чтобы быстро сбежать!" |
---|
|
---|
FoodDonutApple | id | "FoodDonutApple" |
---|
name | "Яблочный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с рюмкой коричного шнапса." |
---|
|
---|
GrenadeDummy | id | "GrenadeDummy" |
---|
name | "Граната-обманка" |
---|
desc | "Граната есть - взрыва нет." |
---|
|
---|
LockerSalvageSpecialist | id | "LockerSalvageSpecialist" |
---|
name | "Снаряжение специалиста по утилизации" |
---|
desc | "Не обращайте внимания на кирку." |
---|
|
---|
SpawnPointCMBKCCOperator | id | "SpawnPointCMBKCCOperator" |
---|
name | "Оператор ЦК" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBreadMimanaSlice | id | "FoodBreadMimanaSlice" |
---|
name | "Ломтик хлеба мимана" |
---|
desc | "Кусочек тишины!" |
---|
|
---|
LockerSyndicatePersonal | id | "LockerSyndicatePersonal" |
---|
name | "Оружейный шкаф" |
---|
desc | "Это персональное хранилище для оперативного снаряжения." |
---|
|
---|
DrinkVodkaBottleFull | id | "DrinkVodkaBottleFull" |
---|
name | "Бутылка водки" |
---|
desc | "Аах, водка. Напиток и топливо номер один для Русских во всей галактике." |
---|
|
---|
SpawnMobCatKitten | id | "SpawnMobCatKitten" |
---|
name | "Спавнер котёнок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PaintingRedBlueYellow | id | "PaintingRedBlueYellow" |
---|
name | "Композиция с красным, синим и жёлтым" |
---|
desc | "Эта картина состоит из множества прямоугольников. Они заполнены равномерными оттенками красок." |
---|
|
---|
SaxophoneInstrument | id | "SaxophoneInstrument" |
---|
name | "Саксофон" |
---|
desc | "Инструмент. Вероятно, вы можете перемолоть его в сырой джаз." |
---|
|
---|
ClothingBeltSheathFilledOrd | id | "ClothingBeltSheathFilledOrd" |
---|
name | "Ножны красного ордена" |
---|
desc | "Специальные ножны созданные исключительно для сабель красного ордена." |
---|
|
---|
UnknownShuttleMicroshuttle | id | "UnknownShuttleMicroshuttle" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMaintMTFJanitorLocked | id | "AirlockMaintMTFJanitorLocked" |
---|
name | "Maintenance access" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
ProtolatheHyperConvectionMachineCircuitboard | id | "ProtolatheHyperConvectionMachineCircuitboard" |
---|
name | "Гиперконвекционный протолат (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата гиперконвекционного протолата." |
---|
|
---|
ClothingBackpackMerc | id | "ClothingBackpackMerc" |
---|
name | "Рюкзак наёмника" |
---|
desc | "Надёжный боевой рюкзак, побывавший во многих опасных местах." |
---|
|
---|
SlimesSpawn | id | "SlimesSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignToxins | id | "SignToxins" |
---|
name | "Знак "токсины"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию токсинов." |
---|
|
---|
MobAdultSlimesBlueAngry | id | "MobAdultSlimesBlueAngry" |
---|
name | "Синий слайм" |
---|
desc | "Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?" |
---|
|
---|
ClosetL3VirologyFilled | id | "ClosetL3VirologyFilled" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
CrateNPCBee | id | "CrateNPCBee" |
---|
name | "Ящик с пчёлами" |
---|
desc | "Ящик, содержащий рой из восьми пчёл." |
---|
|
---|
ShelfBar | id | "ShelfBar" |
---|
name | "Барная полка" |
---|
desc | "Изготовлена из отборной синтетической древесины для хранения алкоголя." |
---|
|
---|
MaintenanceToolSpawner | id | "MaintenanceToolSpawner" |
---|
name | "Спавнер добыча тех туннели" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodMoth | id | "ClothingHeadHatHoodMoth" |
---|
name | "Маска моли" |
---|
desc | "Маска в виде головы моли, обычно изготавливаемая из легковесных материалов. Она имитирует форму головы мотылька с большими глазами и длинными усиками. Такие маски часто используются в косплее или при съёмках кино и видео." |
---|
|
---|
DrinkRedMeadGlass | id | "DrinkRedMeadGlass" |
---|
name | "Стакан" |
---|
desc | "Стакан, обладает способностью менять свою форму, автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента." |
---|
|
---|
SpawnMobCatRuntime | id | "SpawnMobCatRuntime" |
---|
name | "Спавнер кот Рантайм" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ExosuitFabricatorMachineCircuitboard | id | "ExosuitFabricatorMachineCircuitboard" |
---|
name | "Фабрикатор экзокостюмов (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesTourist | id | "ClothingShoesTourist" |
---|
name | "Туристическая обувь" |
---|
desc | "Эти дешёвые сандалии не выглядят очень удобными." |
---|
|
---|
BoxMesonScanners | id | "BoxMesonScanners" |
---|
name | "Коробка инженерных очков" |
---|
desc | "Коробка запасных инженерных очков." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomAdmiral | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomAdmiral" |
---|
name | "Униформа адмирала" |
---|
desc | "Униформа, которую носят офицеры в звании адмирала флота Nanotrasen." |
---|
|
---|
MobHumanRXBZZMedic | id | "MobHumanRXBZZMedic" |
---|
name | "РХБЗЗ Медик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalyCoreRockInert | id | "AnomalyCoreRockInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
TorsoHuman | id | "TorsoHuman" |
---|
name | "Туловище человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineBackmen | id | "VendingMachineBackmen" |
---|
name | "Торгомат ViF" |
---|
desc | "Just add capitalism!" |
---|
|
---|
ScrapCanister2 | id | "ScrapCanister2" |
---|
name | "Вентиль канистры" |
---|
desc | "Вентиль от канистры." |
---|
|
---|
BloodsuckerGrenade | id | "BloodsuckerGrenade" |
---|
name | "Vampire gas grenade" |
---|
desc | "vampire club... join?" |
---|
|
---|
RandomServiceCorpseSpawner | id | "RandomServiceCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный сервис труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigCartonBlue | id | "CigCartonBlue" |
---|
name | "Блок сигарет AcmeCo" |
---|
desc | "Картонная коробка, содержащая 6 пачек сигарет AcmeCo." |
---|
|
---|
ChessBoard | id | "ChessBoard" |
---|
name | "Шахматная доска" |
---|
desc | "Шахматная доска. Фигуры в комплекте!" |
---|
|
---|
Mooltitool | id | "Mooltitool" |
---|
name | "Муультитул" |
---|
desc | "Грубый инструмент для копирования, хранения и передачи электрических импульсов и сигналов по проводам и машинам. Му!" |
---|
|
---|
LockerClown | id | "LockerClown" |
---|
name | "Шкаф клоуна" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
RandomBox | id | "RandomBox" |
---|
name | "Спавнер случайного ящика" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateFunPirate | id | "CrateFunPirate" |
---|
name | "Пиратский сундук" |
---|
desc | "Сундук космического пирата, не для станционных крыс." |
---|
|
---|
FoodSaladColeslaw | id | "FoodSaladColeslaw" |
---|
name | "Коулсло" |
---|
desc | "Порубленная капуста и красный лук, заправленные соусом винегрет." |
---|
|
---|
BoxHeadset | id | "BoxHeadset" |
---|
name | "Коробка гарнитур" |
---|
desc | "Коробка запасных стандартных гарнитур." |
---|
|
---|
AnomalyTrapIce | id | "AnomalyTrapIce" |
---|
name | "Anomaly injector" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LandMineXeno | id | "LandMineXeno" |
---|
name | "Xeno mine" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorSecureChapelLocked | id | "WindoorSecureChapelLocked" |
---|
name | "Раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
AirlockHydroGlassLocked | id | "AirlockHydroGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
VampiresGameRule | id | "VampiresGameRule" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSnackDanDanNoodles | id | "FoodSnackDanDanNoodles" |
---|
name | "Лапша дань-дань" |
---|
desc | "Острая сычуаньская лапша. Сверху растекается масло чили." |
---|
|
---|
HolopadServiceJanitor | id | "HolopadServiceJanitor" |
---|
name | "Holopad" |
---|
desc | "A floor-mounted device for projecting holographic images." |
---|
|
---|
CandyBowl | id | "CandyBowl" |
---|
name | "Конфетница" |
---|
desc | "Берите столько, сколько влезет в ваши карманы!" |
---|
|
---|
FoodMealFriesCheesy | id | "FoodMealFriesCheesy" |
---|
name | "Сырный фри" |
---|
desc | "Картофель фри. Покрытый сыром. Вкуснятина." |
---|
|
---|
Hypopen | id | "Hypopen" |
---|
name | "Ручка" |
---|
desc | "Ручка с чёрными чернилами." |
---|
|
---|
ClothingOuterClownPriest | id | "ClothingOuterClownPriest" |
---|
name | "Роба Хонкоматери" |
---|
desc | "Предназначена для клоунов-культистов." |
---|
|
---|
Medkit | id | "Medkit" |
---|
name | "Аптечка первой помощи" |
---|
desc | "Это экстренная аптечка для серьёзных бо-бо." |
---|
|
---|
ContainmentFieldGeneratorFlatpack | id | "ContainmentFieldGeneratorFlatpack" |
---|
name | "Упаковка генератора сдерживающего поля" |
---|
desc | "Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки генератора сдерживающего поля." |
---|
|
---|
SignNews | id | "SignNews" |
---|
name | "Знак "новости"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на место работы репортёра." |
---|
|
---|
FoodBowlFancy | id | "FoodBowlFancy" |
---|
name | "Миска" |
---|
desc | "Изысканная миска, используемая для СПЕЦИАЛЬНЫХ супов и салатов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitParamedicSyndie | id | "ClothingUniformJumpsuitParamedicSyndie" |
---|
name | "Комбинезон парамедика Синдиката" |
---|
desc | "По какой-то причине, надевая его, вы чувствуете, что очень близки к нарушению Женевской конвенции." |
---|
|
---|
BannerGreen | id | "BannerGreen" |
---|
name | "Зелёное знамя" |
---|
desc | "Это знамя в зелёных цветах. Трава, листья, гуакамоле." |
---|
|
---|
PrintedDocumentStatementHealth | id | "PrintedDocumentStatementHealth" |
---|
name | "Заключение о состоянии здоровья" |
---|
desc | "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
ShippingContainerCybersun | id | "ShippingContainerCybersun" |
---|
name | "Грузовой контейнер Cybersun Industries" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. На этом контейнере изображён логотип компании Cybersun, и поэтому внутри может быть что угодно." |
---|
|
---|
PlasmaShiv | id | "PlasmaShiv" |
---|
name | "Плазменая заточка" |
---|
desc | "Грубое оружие, сделанное из куска ткани и осколка плазменного стекла." |
---|
|
---|
ChairFolding | id | "ChairFolding" |
---|
name | "Раскладной стул" |
---|
desc | "Если вы унесёте шесть за раз - вы станете самым крутым парнем в актовом зале." |
---|
|
---|
MeteorRockGold | id | "MeteorRockGold" |
---|
name | "Метеоритный камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая золотом." |
---|
|
---|
MofficTranslatorImplanter | id | "MofficTranslatorImplanter" |
---|
name | "Moffic translator implant" |
---|
desc | "A disposable syringe exclusively designed for the injection of subdermal implants." |
---|
|
---|
FoodPieMeatSlice | id | "FoodPieMeatSlice" |
---|
name | "Кусок мясного пирога" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
HolopadMedicalParamed | id | "HolopadMedicalParamed" |
---|
name | "Holopad" |
---|
desc | "A floor-mounted device for projecting holographic images." |
---|
|
---|
GiftsVendingRestock | id | "GiftsVendingRestock" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GasRecyclerMachineCircuitboard | id | "GasRecyclerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Переработчик газа (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата переработчика газа." |
---|
|
---|
WeaponGauntletGorilla | id | "WeaponGauntletGorilla" |
---|
name | "Перчатка Г.О.Р.И.Л.Л.А." |
---|
desc | "Робастная часть исследовательского снаряжения. Будучи запитанным от ядра аномалии, способно одним ударом отправить в полёт аномальный объект." |
---|
|
---|
SodaDispenserEmpty | id | "SodaDispenserEmpty" |
---|
name | "Раздатчик безалкоголя" |
---|
desc | "Разливочный автомат с ассортиментом из газировки и ряда других популярных напитков. Имеет один слот для ёмкостей." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterColorOrange | id | "ClothingOuterWinterColorOrange" |
---|
name | "Оранжевая зимняя куртка" |
---|
desc | "Тяжёлая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
WeaponTurretAllHostile | id | "WeaponTurretAllHostile" |
---|
name | "Ballistic turret" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignChem | id | "SignChem" |
---|
name | "Знак "хим лаб"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на химическую лабораторию." |
---|
|
---|
SpawnMobWalter | id | "SpawnMobWalter" |
---|
name | "Спавнер пёс Уолтер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodRiceBoiled | id | "FoodRiceBoiled" |
---|
name | "Отварной рис" |
---|
desc | "Тёплая миска с рисом." |
---|
|
---|
SimpleXenoArtifact | id | "SimpleXenoArtifact" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
FleshCultistSurvivalObjective | id | "FleshCultistSurvivalObjective" |
---|
name | "Выжить и сохранить человеческий облик." |
---|
desc | "Избегайте голода паразита, чтобы предотвратить непредвиденные обстоятельства." |
---|
|
---|
StationGoalPaper | id | "StationGoalPaper" |
---|
name | "Сообщение ЦК о текущей цели станции" |
---|
desc | "Похоже вам предстоит хорошо потрудиться." |
---|
|
---|
SpawnMobBPLA | id | "SpawnMobBPLA" |
---|
name | "Спавнер БПЛА" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponLauncherAdmemeMeteorLarge | id | "WeaponLauncherAdmemeMeteorLarge" |
---|
name | "Пускатель метеоритов" |
---|
desc | "Стреляет большими метеоритами." |
---|
|
---|
SolarAssembly | id | "SolarAssembly" |
---|
name | "Каркас солнечной панели" |
---|
desc | "Каркас солнечной панели. Закрепите чтобы начать строить солнечную панель или солнечный трекер." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSeniorOfficer | id | "ClothingUniformJumpskirtSeniorOfficer" |
---|
name | "Юбка-комбинезон инструктора службы безопасности" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
Hemostat | id | "Hemostat" |
---|
name | "Гемостат" |
---|
desc | "Хирургический инструмент, используемый для сжатия кровеносных сосудов с целью предотвращения кровотечения." |
---|
|
---|
AirlockMTFJanitorExternalLocked | id | "AirlockMTFJanitorExternalLocked" |
---|
name | "External airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, it might crush you, and there might be only space behind it." |
---|
|
---|
CrateServiceFaxMachine | id | "CrateServiceFaxMachine" |
---|
name | "Ящик с факсом" |
---|
desc | "Факсовый аппарат и отвёртка для настройки его имени." |
---|
|
---|
TrashBananaPeel | id | "TrashBananaPeel" |
---|
name | "Банановая кожура" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AsteroidRockSilver | id | "AsteroidRockSilver" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
PaperBin | id | "PaperBin" |
---|
name | "Корзина для бумаг" |
---|
desc | "Какие тайны лежат под её бесконечной стопкой?" |
---|
|
---|
ClothingBeltUtilityEngineering | id | "ClothingBeltUtilityEngineering" |
---|
name | "Пояс для инструментов" |
---|
desc | "Может хранить различные предметы." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatTacticalMaidHeadband | id | "ClothingHeadHatTacticalMaidHeadband" |
---|
name | "Тактическая головная повязка горничной" |
---|
desc | "Красная повязка на голове - не воображайте себя Рэмбо и не берите в руки несколько пулемётов." |
---|
|
---|
CandleBlueInfinite | id | "CandleBlueInfinite" |
---|
name | "Волшебная синяя свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
CargoCash5000 | id | "CargoCash5000" |
---|
name | "Векселя" |
---|
desc | "Деньги Станции" |
---|
|
---|
ActionDowngradeBlob | id | "ActionDowngradeBlob" |
---|
name | "Blob-downgrade-action-name" |
---|
desc | "blob-downgrade-action-desc" |
---|
|
---|
MobCorgiNarsi | id | "MobCorgiNarsi" |
---|
name | "Порченный корги" |
---|
desc | "Иан! Нет!" |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconService | id | "DefaultStationBeaconService" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
MobReptilianDummy | id | "MobReptilianDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LemonSeeds | id | "LemonSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (лимон)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Coal10 | id | "Coal10" |
---|
name | "Уголь" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
PosterContrabandMoth | id | "PosterContrabandMoth" |
---|
name | "СиндиНиан - Ядерные операции" |
---|
desc | "Плакат, созданный по заказу Синдиката, с использованием СиндиНиан™, призывающий зрителя держать диск ядерной аутентификации незащищенным. "Мир никогда не был вариантом!" Ни один хороший сотрудник не станет прислушиваться к этой чепухе." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconAISatellite | id | "DefaultStationBeaconAISatellite" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
DrinkVermouthBottleFull | id | "DrinkVermouthBottleFull" |
---|
name | "Бутылка вермута Золотой глаз" |
---|
desc | "Сладкая, сладкая сухость!" |
---|
|
---|
CrateToyBox | id | "CrateToyBox" |
---|
name | "Коробка игрушек" |
---|
desc | "Коробка, переполненная весельем." |
---|
|
---|
SpawnMobCockroach | id | "SpawnMobCockroach" |
---|
name | "Спавнер таракан" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeBlueFilled | id | "WardrobeBlueFilled" |
---|
name | "Синий гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
WallRockSalt | id | "WallRockSalt" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая солью." |
---|
|
---|
JugNitrogen | id | "JugNitrogen" |
---|
name | "Кувшин" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockTankDispenserFilled | id | "CrateVendingMachineRestockTankDispenserFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения газовых баллонов" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения атмосферного или инженерного раздатчика газовых баллонов." |
---|
|
---|
BorgCharger | id | "BorgCharger" |
---|
name | "Станция зарядки киборгов" |
---|
desc | "Стационарное устройство для зарядки различных роботов и киборгов. Удивительно вместительное." |
---|
|
---|
ActionCombatModeToggleOff | id | "ActionCombatModeToggleOff" |
---|
name | "[color=red]Боевой режим[/color]" |
---|
desc | "Войти в боевой режим" |
---|
|
---|
PottedPlant7 | id | "PottedPlant7" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorCentcomCarapace | id | "ClothingOuterArmorCentcomCarapace" |
---|
name | "Флотский панцирь" |
---|
desc | "Панцирь, который носят офицеры Командования флота." |
---|
|
---|
Smoke | |
---|
ActionRevertPolymorph | id | "ActionRevertPolymorph" |
---|
name | "Вернуться" |
---|
desc | "Вернитесь в свою изначальную форму." |
---|
|
---|
LargeBeaker | id | "LargeBeaker" |
---|
name | "Большая мензурка" |
---|
desc | "Используется для хранения большого количества химикатов и растворов." |
---|
|
---|
BedsheetRainbow | id | "BedsheetRainbow" |
---|
name | "Радужное одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
GasVentPumpSupermatter | id | "GasVentPumpSupermatter" |
---|
name | "Air vent" |
---|
desc | "Has a valve and a pump attached to it." |
---|
|
---|
FrezonCanisterBroken | id | "FrezonCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraAnchoredEntertainment | id | "SurveillanceWirelessCameraAnchoredEntertainment" |
---|
name | "Беспроводная камера" |
---|
desc | "Камера. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
FoodCakePlainSlice | id | "FoodCakePlainSlice" |
---|
name | "Кусок торта" |
---|
desc | "Просто кусок торта, хватит на всех." |
---|
|
---|
BaseSecretDoorAssembly | id | "BaseSecretDoorAssembly" |
---|
name | "Каркас потайной двери" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PosterLegit12Gauge | id | "PosterLegit12Gauge" |
---|
name | "12 калибр" |
---|
desc | "Плакат, хвастающийся превосходством ружейных патронов 12 калибра." |
---|
|
---|
FoodBurgerBacon | id | "FoodBurgerBacon" |
---|
name | "Бургер с беконом" |
---|
desc | "Идеальное сочетание всего американского." |
---|
|
---|
SheetPlastic1 | id | "SheetPlastic1" |
---|
name | "Пластик" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconDetectiveRoom | id | "DefaultStationBeaconDetectiveRoom" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
RandomHumanoidChallengeVictimCE | id | "RandomHumanoidChallengeVictimCE" |
---|
name | "Жертва катастрофы СИ роль призрака" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatOrangesoftFlipped | id | "ClothingHeadHatOrangesoftFlipped" |
---|
name | "Оранжевая кепка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeClown | id | "FoodFrozenSnowconeClown" |
---|
name | "Клоунконус" |
---|
desc | "Смех, покрошенный на снежок в бумажном стаканчике." |
---|
|
---|
SheetBrass1 | id | "SheetBrass1" |
---|
name | "Латунь" |
---|
desc | "Лист латуни, в основном используемый любителями часовых механизмов и остатками культа Ратвара." |
---|
|
---|
RipleyHarness | id | "RipleyHarness" |
---|
name | "Каркас Рипли" |
---|
desc | "Ядро меха Рипли АВП." |
---|
|
---|
ReagentContainerSugarSmall | id | "ReagentContainerSugarSmall" |
---|
name | "Пачка сахара" |
---|
desc | "Пачка вкусного космического сахара." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMagBlinding | id | "ClothingShoesBootsMagBlinding" |
---|
name | "Магнитные сапоги ослепляющей скорости" |
---|
desc | "Они будут отлично смотреться на ловкаче вроде вас." |
---|
|
---|
ClothingBeltSuspendersRed | id | "ClothingBeltSuspendersRed" |
---|
name | "Красные подтяжки" |
---|
desc | "Для поддержания штанов." |
---|
|
---|
FoodRiceGumbo | id | "FoodRiceGumbo" |
---|
name | "Чёрноглазый гамбо" |
---|
desc | "Острое и солёное блюдо из мяса и риса." |
---|
|
---|
SignDirectionalEvac | id | "SignDirectionalEvac" |
---|
name | "Знак "эвакуация"" |
---|
desc | "Указатель в сторону эвакуации." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHolyWatermelon | id | "ClothingHeadHatHolyWatermelon" |
---|
name | "Арбузный ореол" |
---|
desc | "Святые угодники." |
---|
|
---|
MobLaserRaptor | id | "MobLaserRaptor" |
---|
name | "Лазерный раптор" |
---|
desc | "Из эпохи викингов." |
---|
|
---|
HolopadCommandRd | id | "HolopadCommandRd" |
---|
name | "Holopad" |
---|
desc | "A floor-mounted device for projecting holographic images." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtLawyerBlack | id | "ClothingUniformJumpskirtLawyerBlack" |
---|
name | "Чёрная адвокатская юбка-костюм" |
---|
desc | "Изысканный чёрный костюм с юбкой, который носят адвокаты и гангстеры." |
---|
|
---|
FoodSoupMonkey | id | "FoodSoupMonkey" |
---|
name | "Обезьяний восторг" |
---|
desc | "Восхитительный суп с кусочками обезьяньего мяса, тушёного до идеальной мягкости, в бульоне со слабым привкусом бананов." |
---|
|
---|
PowerSink | id | "PowerSink" |
---|
name | "Большое устройство с консолью" |
---|
desc | "Массивное устройство с большим количеством проводов и резисторов." |
---|
|
---|
UraniumWindoorSecureEngineeringLocked | id | "UraniumWindoorSecureEngineeringLocked" |
---|
name | "Урановое раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное окно *и* раздвижная дверь. Оно такое неоново-зелёное, может быть даже на вкус как лайм!" |
---|
|
---|
WardrobeBlue | id | "WardrobeBlue" |
---|
name | "Синий гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMag | id | "ClothingShoesBootsMag" |
---|
name | "Магнитные сапоги" |
---|
desc | "Магнитные сапоги, используемые во время работы вне корабля, чтобы оставаться надёжно прикреплённым к поверхности." |
---|
|
---|
TelecomServerCircuitboard | id | "TelecomServerCircuitboard" |
---|
name | "Телекоммуникационный сервер (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата телекоммуникационного сервера." |
---|
|
---|
WaterVaporCanisterBroken | id | "WaterVaporCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
PottedPlant24 | id | "PottedPlant24" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке." |
---|
|
---|
WeaponShotgunHandmade | id | "WeaponShotgunHandmade" |
---|
name | "Самодельный пистолет" |
---|
desc | "Выглядит ненадёжно. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
RockGuitarInstrument | id | "RockGuitarInstrument" |
---|
name | "Рок-гитара" |
---|
desc | "Вот это топор!" |
---|
|
---|
ClickTestRotatingCornerInvisible | id | "ClickTestRotatingCornerInvisible" |
---|
name | "ClickTestRotatingCornerInvisible" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMealBearsteak | id | "FoodMealBearsteak" |
---|
name | "Филе-медведьон" |
---|
desc | "Потому что есть медвежатину было недостаточно мужественно." |
---|
|
---|
BedsheetMime | id | "BedsheetMime" |
---|
name | "Одеяло мима" |
---|
desc | "Умиротворяющее полосатое одеяло. Когда вы накрываетесь им, то весь шум словно исчезает." |
---|
|
---|
AnomalyFlesh | id | "AnomalyFlesh" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
SpectralLocatorEmpty | id | "SpectralLocatorEmpty" |
---|
name | "Спектральный локатор" |
---|
desc | "Похоже, это модифицированный локатор аномалий. Выглядит очень старым." |
---|
|
---|
IntercomEngineering | id | "IntercomEngineering" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorIOG | id | "ClothingOuterArmorIOG" |
---|
name | "Костюм биологической защиты ИОГ" |
---|
desc | "Костюм биологической защиты ИОГ 3 класса. На груди виден бронежилет." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentComOperative | id | "EncryptionKeyCentComOperative" |
---|
name | "Ключ шифрования Центрального Оператора" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
DrinkMoscowMuleGlass | id | "DrinkMoscowMuleGlass" |
---|
name | "Стакан" |
---|
desc | "Стакан, обладает способностью менять свою форму, автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента." |
---|
|
---|
HolopadSecurityBreakroom | id | "HolopadSecurityBreakroom" |
---|
name | "Holopad" |
---|
desc | "A floor-mounted device for projecting holographic images." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitERTChaplain | id | "ClothingOuterHardsuitERTChaplain" |
---|
name | "Скафандр священника ОБР" |
---|
desc | "Защитный скафандр, используемый священниками отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
PowerCellGigareactor | id | "PowerCellGigareactor" |
---|
name | "Gigareactor power cell" |
---|
desc | "A rechargeable microreactor cell with some upgrade from Interdyne corp." |
---|
|
---|
Clothinghoscoat | id | "Clothinghoscoat" |
---|
name | "Пальто ГСБ" |
---|
desc | "Обычное пальто главы СБ, ничего примечательного." |
---|
|
---|
ClothingBackpackPlagueDoctorFilled | id | "ClothingBackpackPlagueDoctorFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладёте в него предметы." |
---|
|
---|
FakeSpaceCash5000 | id | "FakeSpaceCash5000" |
---|
name | "Кредиты" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
MobArgocyteLeviathing | id | "MobArgocyteLeviathing" |
---|
name | "Левиазверь" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
DoubleGlassAirlock | id | "DoubleGlassAirlock" |
---|
name | "Двойной Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, Он закрывается , и он может вас раздавить, но он больше, чем обычно." |
---|
|
---|
AnomalousParticleEpsilon | id | "AnomalousParticleEpsilon" |
---|
name | "Эпсилон-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
SignDirectionalSec | id | "SignDirectionalSec" |
---|
name | "Знак "служба безопасности"" |
---|
desc | "Указатель в сторону отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
PoweredlightCyan | id | "PoweredlightCyan" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащён лампой-трубкой." |
---|
|
---|
IdCardRXBZZ | id | "IdCardRXBZZ" |
---|
name | "ID карта Оперативника РХБЗЗ" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
FoodJellyDuff | id | "FoodJellyDuff" |
---|
name | "Пуддинг свободного простора" |
---|
desc | "Желатин Jello, из поваренной книги Альфреда Хаббарда." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketPepper | id | "FoodCondimentPacketPepper" |
---|
name | "Чёрный перец" |
---|
desc | "Часто используется как приправа к пище, или чтобы заставить людей чихать." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterColorBlack | id | "ClothingOuterWinterColorBlack" |
---|
name | "Чёрная зимняя куртка" |
---|
desc | "Тяжёлая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
RadioBlueShieldSupplyPod | id | "RadioBlueShieldSupplyPod" |
---|
name | "Рация вызова снабжения" |
---|
desc | "Портативная рация для связи с отделом снабжения, настроена на одностороний разговор." |
---|
|
---|
SpawnMobKangaroo | id | "SpawnMobKangaroo" |
---|
name | "Спавнер космический кенгуру" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatDogEars | id | "ClothingHeadHatDogEars" |
---|
name | "Собачьи ушки" |
---|
desc | "Только для хороших мальчиков." |
---|
|
---|
BenchPewRight | id | "BenchPewRight" |
---|
name | "Pew" |
---|
desc | "Multiple seats spanning a single object. Truly a marvel of science." |
---|
|
---|
SuitStorageSyndie | id | "SuitStorageSyndie" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentComOBR | id | "EncryptionKeyCentComOBR" |
---|
name | "Ключ шифрования офицера ОБР" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakCentcomAdmiral | id | "ClothingNeckCloakCentcomAdmiral" |
---|
name | "Плащ адмирала" |
---|
desc | "Яркий зелёный плащ с золотым шитьём, который носят адмиралы флота Nanotrasen." |
---|
|
---|
GenericTank | id | "GenericTank" |
---|
name | "Резервуар" |
---|
desc | "Резервуар для хранения жидкостей." |
---|
|
---|
BulletKineticShuttle | id | "BulletKineticShuttle" |
---|
name | "BaseBullet" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
LockerAtmospherics | id | "LockerAtmospherics" |
---|
name | "Шкаф атмосферного техника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ActionShriekDissonant | id | "ActionShriekDissonant" |
---|
name | "Диссонирующий вопль" |
---|
desc | "Произведите электромагнитный взрыв одним только своим голосом. Стоимость - 30 химикатов." |
---|
|
---|
ChameleonProjector | id | "ChameleonProjector" |
---|
name | "Маскировочный проектор" |
---|
desc | "Схожая с голопаразитной технология, позволяющая создать из твёрдого света копию любого объекта, находящегося около вас. Маскировка спадает при поднятии или отключении." |
---|
|
---|
RightFootHuman | id | "RightFootHuman" |
---|
name | "Правая стопа человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HolopadCommandQm | id | "HolopadCommandQm" |
---|
name | "Holopad" |
---|
desc | "A floor-mounted device for projecting holographic images." |
---|
|
---|
FloorLiquidPlasmaEntity | id | "FloorLiquidPlasmaEntity" |
---|
name | "Жидкая плазма" |
---|
desc | "Сладкий, дорогой нектар. Не употреблять." |
---|
|
---|
MagazineLightRifleEmpty | id | "MagazineLightRifleEmpty" |
---|
name | "Магазин (.30 винтовочные любые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BudgetInsulsDrinkGlass | id | "BudgetInsulsDrinkGlass" |
---|
name | "Стакан" |
---|
desc | "Стакан, обладает способностью менять свою форму, автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента." |
---|
|
---|
WaterDropletHat | id | "WaterDropletHat" |
---|
name | "Капелька воды" |
---|
desc | "Делает 8-глазых друзей в 8 раз очаровательнее!" |
---|
|
---|
FoodHolymelon | id | "FoodHolymelon" |
---|
name | "Святой арбуз" |
---|
desc | "Вода в этом арбузе была благословлена каким-то божеством, которому особенно по душе арбузы." |
---|
|
---|
SpawnPointBotanist | id | "SpawnPointBotanist" |
---|
name | "Ботаник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BorgModuleSurgery | id | "BorgModuleSurgery" |
---|
name | "Модуль хирургического киборга" |
---|
desc | "A piece of tech that gives cyborgs new abilities." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredSmallLightMaintenanceRed | id | "AlwaysPoweredSmallLightMaintenanceRed" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
Intercom | id | "Intercom" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
OBRGavnaIDCardTay39 | id | "OBRGavnaIDCardTay39" |
---|
name | "ID карта лидера ОБР Tay 39" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
PoweredLightPostSmall | id | "PoweredLightPostSmall" |
---|
name | "Фонарный столб" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащён лампой-трубкой." |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketPizza | id | "FoodBoxDonkpocketPizza" |
---|
name | "Коробка донк-покетов со вкусом пиццы" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlPink | id | "UniformSchoolgirlPink" |
---|
name | "Розовая школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
DwarvenTranslator | id | "DwarvenTranslator" |
---|
name | "Dwarven translator" |
---|
desc | "Translates speech between Dwarven and Tau-Ceti Basic. For talking to Dwarfs!" |
---|
|
---|
BackmenVendingMachinePwrGame | id | "BackmenVendingMachinePwrGame" |
---|
name | "Торгомат Пвр Гейм" |
---|
desc | "Вы этого хотите, у нас это есть. В партнёрстве с компанией Влад Салад." |
---|
|
---|
MagazineRifleFire | id | "MagazineRifleFire" |
---|
name | "Магазин (.20 винтовочно-зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateFoodMRE | id | "CrateFoodMRE" |
---|
name | "Ящик ИРП" |
---|
desc | "Армейские обеды, которыми можно накормить целый отдел." |
---|
|
---|
CigaretteDylovene | id | "CigaretteDylovene" |
---|
name | "Удалитель туалетного жмыха" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
ActionSpiderVampireEgg | id | "ActionSpiderVampireEgg" |
---|
name | "Снести яйцо" |
---|
desc | "Снесите яйцо для продолжения потомства" |
---|
|
---|
PanFluteInstrument | id | "PanFluteInstrument" |
---|
name | "Флейта Пана" |
---|
desc | "Она же многоствольная флейта. Идеально подходит для заманивания древних мифических существ на танец с вами." |
---|
|
---|
BriefcaseSyndicateSniperBundleFilled | id | "BriefcaseSyndicateSniperBundleFilled" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Пригодится для переноски предметов в руках." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitRTU | id | "ClothingOuterHardsuitRTU" |
---|
name | "EarthGov RTU hardsuit" |
---|
desc | "A rescue troop unit suit designed specifically for combat in space and the harsh far-off worlds." |
---|
|
---|
BulletMagnum345 | id | "BulletMagnum345" |
---|
name | "345 magnum bullet" |
---|
desc | "If you can see this you're probably dead!" |
---|
|
---|
FoodBurgerMcrib | id | "FoodBurgerMcrib" |
---|
name | "Бургер с рёбрышками барбекю" |
---|
desc | "Неуловимый гамбургер в форме рёбрышек, доступность которого весьма ограничена по всей галактике. Не так хорош, как вы его помните." |
---|
|
---|
ActionJumpToCore | id | "ActionJumpToCore" |
---|
name | "Перейти к ядру" |
---|
desc | "Возвращает ваш обзор к ядру." |
---|
|
---|
PrintedDocumentProductManufacturingOrder | id | "PrintedDocumentProductManufacturingOrder" |
---|
name | "Заказ на производство продукта" |
---|
desc | "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
KillRandomHeadObjectiveGorlex | id | "KillRandomHeadObjectiveGorlex" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Он должен умереть..." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesJanitor | id | "ClothingHandsGlovesJanitor" |
---|
name | "Резиновые перчатки" |
---|
desc | "Высококачественные резиновые перчатки, скрипящие от желания сделать уборку!" |
---|
|
---|
FoodBagel | id | "FoodBagel" |
---|
name | "Бублик" |
---|
desc | "Вкуснейший бублик." |
---|
|
---|
PottedPlant10 | id | "PottedPlant10" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке." |
---|
|
---|
Audio | id | "Audio" |
---|
name | "Audio" |
---|
desc | "Audio entity used by engine" |
---|
|
---|
CigCartonMixed | id | "CigCartonMixed" |
---|
name | "Блок пропитанных сигарет Дэна" |
---|
desc | "Картонная коробка, содержащая 3 пачки пропитанных сигарет Дэна." |
---|
|
---|
ToyFigurineResearchDirector | id | "ToyFigurineResearchDirector" |
---|
name | "Фигурка научного руководителя" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу научного отдела." |
---|
|
---|
ToyFigurineChiefEngineer | id | "ToyFigurineChiefEngineer" |
---|
name | "Фигурка старшего инженера" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу инженерного отдела." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatBizarre | id | "ClothingOuterCoatBizarre" |
---|
name | "Пальто хулигана" |
---|
desc | "Поистине невероятное пальто." |
---|
|
---|
CandleBlueSmall | id | "CandleBlueSmall" |
---|
name | "Маленькая синяя свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
BedsheetBlue | id | "BedsheetBlue" |
---|
name | "Синее одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
AmbientSoundSourceFlies | id | "AmbientSoundSourceFlies" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
UpgradeStation | id | "UpgradeStation" |
---|
name | "Upgrade pack" |
---|
desc | "Pack of attechment for weapons." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHawaiYellow | id | "ClothingUniformJumpsuitHawaiYellow" |
---|
name | "Жёлтая гавайская рубашка" |
---|
desc | "Жёлтая, как яркое солнце." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistol | id | "BoxMagazinePistol" |
---|
name | "Коробка магазинов пистолетных .35 авто" |
---|
desc | "Полная коробка пистолетных магазинов с патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
FoodSpacemansTrumpet | id | "FoodSpacemansTrumpet" |
---|
name | "Космонавтская труба" |
---|
desc | "Яркий цветок, слабо пахнущий свежескошенной травой. Кажется, что после прикосновения к нему на коже остаётся пятно, однако большинство других поверхностей не подвержены этому явлению." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChemistry | id | "ClothingUniformJumpsuitChemistry" |
---|
name | "Комбинезон химика" |
---|
desc | "На этом комбинезоне какие-то странные пятна. Хм." |
---|
|
---|
ChemicalSynthesisKit | id | "ChemicalSynthesisKit" |
---|
name | "Набор химического синтеза" |
---|
desc | "Стартовый набор начинающего химика, включающий токсин и вестин для всех ваших преступных нужд!" |
---|
|
---|
SignTelecomms | id | "SignTelecomms" |
---|
name | "Знак "телекоммуникация"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отсек телекоммуникаций." |
---|
|
---|
MobSupplyBot | id | "MobSupplyBot" |
---|
name | "Грузобот" |
---|
desc | "Доставляет грузы!" |
---|
|
---|
PenCap | id | "PenCap" |
---|
name | "Перьевая ручка капитана" |
---|
desc | "Элегантная перьевая ручка для капитана станции." |
---|
|
---|
Matchbox | id | "Matchbox" |
---|
name | "Спичечный коробок" |
---|
desc | "Небольшой коробок Почти-Но-Не-Совсем-Плазменных-Премиум-Спичек." |
---|
|
---|
AnomalyTech | id | "AnomalyTech" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatRnd | id | "ClothingOuterCoatRnd" |
---|
name | "Лабораторный халат учёного" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет фиолетовые полосы на плечах." |
---|
|
---|
FoodCakeChristmas | id | "FoodCakeChristmas" |
---|
name | "Рождественский торт" |
---|
desc | "Торт, сделаный из Рождества." |
---|
|
---|
RailingCorner | id | "RailingCorner" |
---|
name | "Перила" |
---|
desc | "Простые перила, предназначенные для защиты таких идиотов как вы от падения." |
---|
|
---|
OBRGavnaMedicIDCardTay39 | id | "OBRGavnaMedicIDCardTay39" |
---|
name | "ID карта медика ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
ShelfWood | id | "ShelfWood" |
---|
name | "Деревянная полка" |
---|
desc | "Удобное место для размещения, ээ, да чего угодно." |
---|
|
---|
OrganVoxLungs | id | "OrganVoxLungs" |
---|
name | "Лёгкие" |
---|
desc | "Синие, анаэробные лёгкие вокса, используют азот для дыхания. Любая форма газообразного кислорода смертельно токсична при вдыхании." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetWizardHelm | id | "ClothingHeadHelmetWizardHelm" |
---|
name | "Шлем волшебника" |
---|
desc | "Странного вида шлем, который, несомненно, принадлежал настоящему магу." |
---|
|
---|
MobHumanCentComOfficerSesurityGavna | id | "MobHumanCentComOfficerSesurityGavna" |
---|
name | "Начальник Безопасности ЦК" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EscapeShuttleObjectiveCybersan | id | "EscapeShuttleObjectiveCybersan" |
---|
name | "Улететь на Центком живым и свободным." |
---|
desc | "Мы спрятали под горшком на центкоме поддельные документы для того чтоб вы ушли спокойно, ожидайте нас на месте выдачи задания для получения награды." |
---|
|
---|
TelecomServerFilledEngineering | id | "TelecomServerFilledEngineering" |
---|
name | "Телекоммуникационный сервер" |
---|
desc | "Будучи запитанным и оснащённым ключами шифрования, он обеспечивает гарнитурную радиосвязь." |
---|
|
---|
BookFamalis | id | "BookFamalis" |
---|
name | "Семьи Межпланетарного Братства" |
---|
desc | "Данная книга рассказывает о самых крупных мафиозных кланах Галактики." |
---|
|
---|
Stunbaton | id | "Stunbaton" |
---|
name | "Дубинка-шокер" |
---|
desc | "Электрошоковая дубинка для обездвиживания людей. Слишком усердное причинение вреда с помощью этого предмета считается дурным тоном." |
---|
|
---|
ChairOfficeDark | id | "ChairOfficeDark" |
---|
name | "Тёмное офисное кресло" |
---|
desc | "Вы сидите на нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению." |
---|
|
---|
DefaultStationBeacon | id | "DefaultStationBeacon" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
MobMouse1 | id | "MobMouse1" |
---|
name | "Мышь" |
---|
desc | "Пии!" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakBi | id | "ClothingNeckCloakBi" |
---|
name | "Ядовитый плащ" |
---|
desc | "Пурпурный цвет - явный признак того, что вы ядовиты." |
---|
|
---|
FenceMetalBroken | id | "FenceMetalBroken" |
---|
name | "Сломанная сетка-рабица" |
---|
desc | "Кто-то очень разозлился на неодушевлённый предмет." |
---|
|
---|
EthanolChemistryBottle | id | "EthanolChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
SheetUGlass | id | "SheetUGlass" |
---|
name | "Урановое стекло" |
---|
desc | "Лист уранового стекла." |
---|
|
---|
MobMalfunctioningRobotTank | id | "MobMalfunctioningRobotTank" |
---|
name | "Сломанный робот" |
---|
desc | "Робот на гусеницах, который искрит и брызжет слюной. Из его покореженного бронированного корпуса торчат оборванные провода. Он таскает с собой пакет для запуска." |
---|
|
---|
BiogeneratorMachineCircuitboard | id | "BiogeneratorMachineCircuitboard" |
---|
name | "Биогенератор (машинная плата)" |
---|
desc | "Машинная плата для биогенератора." |
---|
|
---|
WindoorTheatreLocked | id | "WindoorTheatreLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
MagazineBoxPistolPractice | id | "MagazineBoxPistolPractice" |
---|
name | "Коробка патронов (.35 авто учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockBasaltSalt | id | "WallRockBasaltSalt" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая солью." |
---|
|
---|
ClothingUnderStockings_lpink | id | "ClothingUnderStockings_lpink" |
---|
name | "Coder socks" |
---|
desc | "A pair of code-fix socks, perfect for geeks on the go." |
---|
|
---|
GuitarlessFretsInstrument | id | "GuitarlessFretsInstrument" |
---|
name | "Безгитарные лады" |
---|
desc | "Кому вообще нужен корпус?" |
---|
|
---|
RightArmMoth | id | "RightArmMoth" |
---|
name | "Правая рука нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReinforcementDroppodSyndicateAncestor | id | "ReinforcementDroppodSyndicateAncestor" |
---|
name | "Syndicate genetic ancestor reinforcement radio" |
---|
desc | "Calls in a specially trained ancestor of your choosing to assist you." |
---|
|
---|
ActionChangeVoiceMask | id | "ActionChangeVoiceMask" |
---|
name | "Изменить имя" |
---|
desc | "Измените имя, которое все слышат, на другое." |
---|
|
---|
CrateMaterialSteel | id | "CrateMaterialSteel" |
---|
name | "Ящик стали" |
---|
desc | "90 единиц стали." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCowboyGrey | id | "ClothingHeadHatCowboyGrey" |
---|
name | "Серая ковбойская шляпа" |
---|
desc | "Эта шляпа слишком тесна для нас двоих." |
---|
|
---|
EftposScience | id | "EftposScience" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
PoweredlightOrange | id | "PoweredlightOrange" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащён лампой-трубкой." |
---|
|
---|
filingCabinetRandom | id | "filingCabinetRandom" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobHumanSurvivalCargo | id | "MobHumanSurvivalCargo" |
---|
name | "Выживший грузчик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazinePistolEmpty | id | "MagazinePistolEmpty" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.35 авто любые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionTransformToBlob | id | "ActionTransformToBlob" |
---|
name | "Превратиться в блоба" |
---|
desc | "Мгновенно разрывает ваше тело и создает ядро блоба. Учтите что если под вами не будет тайлов - вы просто исчезнете." |
---|
|
---|
TorsoCarp | id | "TorsoCarp" |
---|
name | "Туловище карпа" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HotplateMachineCircuitboard | id | "HotplateMachineCircuitboard" |
---|
name | "Электроплитка (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для электроплитки." |
---|
|
---|
HeadShadowkin | id | "HeadShadowkin" |
---|
name | "Shadowkin head" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxMagazineShotgun | id | "BoxMagazineShotgun" |
---|
name | "Коробка барабанов (.50 дробь)" |
---|
desc | "Полная коробка барабанов с патронами .50 дробь." |
---|
|
---|
OrganDionaNymphLungs | id | "OrganDionaNymphLungs" |
---|
name | "Нимфа дионы" |
---|
desc | "Содержит лёгкие дионы, которая ещё недавно была полностью сформированной. Дух захватывает." |
---|
|
---|
SyndicateJawsOfLife | id | "SyndicateJawsOfLife" |
---|
name | "Чёрно-красные челюсти жизни" |
---|
desc | "Набор стильных челюстей жизни, скомпонованных при помощи магии науки." |
---|
|
---|
ShardGlass | id | "ShardGlass" |
---|
name | "Осколок стекла" |
---|
desc | "Небольшой кусок стекла." |
---|
|
---|
FoodDoughTortillaFlat | id | "FoodDoughTortillaFlat" |
---|
name | "Плоское тесто тортильи" |
---|
desc | "Расплющенный кусок теста тортильи. Приготовьте его, чтобы получить лепёшку тако." |
---|
|
---|
OmnimedTool | id | "OmnimedTool" |
---|
name | "Медицинский мультитул" |
---|
desc | "Вершина хирургических инструментов, способен выполнять различные медицинские операции, объединяя функции всех хирургических инструментов." |
---|
|
---|
RandomHumanoidVisitorRD | id | "RandomHumanoidVisitorRD" |
---|
name | "Посетитель НР роль призрака" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPacketCheesieTrash | id | "FoodPacketCheesieTrash" |
---|
name | "Пакетик от сырных хонкеров" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWardenStealObjective | id | "ClothingHeadHatWardenStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MaterialGoliathHide | id | "MaterialGoliathHide" |
---|
name | "Пластины голиафа" |
---|
desc | "Куски каменистой шкуры голиафа. Они могут сделать ваш костюм более устойчивым к атакам местной фауны." |
---|
|
---|
OrganMouseStomach | id | "OrganMouseStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
APCSuperCapacity | id | "APCSuperCapacity" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
FoodBreadFrenchToast | id | "FoodBreadFrenchToast" |
---|
name | "Сладкие гренки" |
---|
desc | "Также известны как французские тосты. Ломтик хлеба, смоченный во взбитой яичной смеси." |
---|
|
---|
BenchSteelWhiteMiddle | id | "BenchSteelWhiteMiddle" |
---|
name | "White steel bench" |
---|
desc | "Multiple seats spanning a single object. Truly a marvel of science." |
---|
|
---|
FloorTileItemShowroom | id | "FloorTileItemShowroom" |
---|
name | "Плитка выставочного зала" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedLightBlue | id | "ClothingNeckScarfStripedLightBlue" |
---|
name | "Полосатый светло-синий шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый светло-синий шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
FoodSnackChocolateBar | id | "FoodSnackChocolateBar" |
---|
name | "Плитка шоколада" |
---|
desc | "На вкус как картон." |
---|
|
---|
MobKangarooSpaceSalvage | id | "MobKangarooSpaceSalvage" |
---|
name | "Космический кенгуру" |
---|
desc | "Выглядит дружелюбно. Почему бы тебе не обнять его?" |
---|
|
---|
MobArgocyteSwiper | id | "MobArgocyteSwiper" |
---|
name | "Тягальщик" |
---|
desc | "А куда делась эта стопка стали?" |
---|
|
---|
DoorElectronicsMedicalResearch | id | "DoorElectronicsMedicalResearch" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HolopadEngineeringTechVault | id | "HolopadEngineeringTechVault" |
---|
name | "Holopad" |
---|
desc | "A floor-mounted device for projecting holographic images." |
---|
|
---|
CrateEngineeringFoamGrenade | id | "CrateEngineeringFoamGrenade" |
---|
name | "Ящик герметизирующих гранат" |
---|
desc | "5 гранат с металопенным герметиком." |
---|
|
---|
BookPetr | id | "BookPetr" |
---|
name | "Идеи, цели и культура Петрищевцев" |
---|
desc | "Стоит прочитать дабы понять какими же глупыми идеалистами являются эти экстремисты-революционеры" |
---|
|
---|
MindRoleXenoAgent | id | "MindRoleXenoAgent" |
---|
name | "Xeno Agent Role" |
---|
desc | "Mind Role entity" |
---|
|
---|
WallRockBasaltTin | id | "WallRockBasaltTin" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая железом." |
---|
|
---|
CrateEmergencyInternalsLarge | id | "CrateEmergencyInternalsLarge" |
---|
name | "Ящик аварийного снаряжения (большой)" |
---|
desc | "Управляйте своей жизнью и контролируйте своё дыхание с помощью шести комплектов дыхательных масок, аварийных костюмов, и больших баллонов с воздухом." |
---|
|
---|
WarningCO2 | id | "WarningCO2" |
---|
name | "Знак "внимание: CО2"" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки CO2. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключён." |
---|
|
---|
BackmenDrone | id | "BackmenDrone" |
---|
name | "БСС дрон" |
---|
desc | "Разработан в НИИ Космических технологий с использованием Блюспейс технологий." |
---|
|
---|
BulletRocket | id | "BulletRocket" |
---|
name | "Ракета" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
WallWeb | id | "WallWeb" |
---|
name | "Паутинная стена" |
---|
desc | "Удерживает паучат внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
AirlockBlueShieldGlassLocked | id | "AirlockBlueShieldGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
PosterContrabandTheGriffin | id | "PosterContrabandTheGriffin" |
---|
name | "Гриффин" |
---|
desc | "Гриффин приказывает вам вести себя как можно хуже. Вы станете это делать?" |
---|
|
---|
ClothingShoesColorYellow | id | "ClothingShoesColorYellow" |
---|
name | "Жёлтые туфли" |
---|
desc | "Стильные жёлтые туфли." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterMed | id | "ClothingOuterWinterMed" |
---|
name | "Зимняя куртка медика" |
---|
desc | "Тяжёлая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
RandomHumanoidChallengeVictimHOP | id | "RandomHumanoidChallengeVictimHOP" |
---|
name | "Жертва катастрофы ГП роль призрака" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapOfficerSoviet | id | "ClothingHeadHatCapOfficerSoviet" |
---|
name | "Фуражка Советского Офицера" |
---|
desc | "Современная версия фуражки офицера руководящего войсками СССП" |
---|
|
---|
WeaponXenoClaw | id | "WeaponXenoClaw" |
---|
name | "Когти ксено" |
---|
desc | "Острые." |
---|
|
---|
LootSpawnerEncryptionKey | id | "LootSpawnerEncryptionKey" |
---|
name | "Спавнер случайный ключ шифрования" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirSensorAssembly | id | "AirSensorAssembly" |
---|
name | "Корпус сенсора воздуха" |
---|
desc | "Корпус воздушного сенсора. Ещё не чувствует воздух." |
---|
|
---|
MedicatedSuture | id | "MedicatedSuture" |
---|
name | "Медицинская нить" |
---|
desc | "Нить, пропитанная лекарством, эффективно лечит механические травмы и закрывает раны." |
---|
|
---|
UnknownShuttleFlatline | id | "UnknownShuttleFlatline" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
mantisImplanter | id | "mantisImplanter" |
---|
name | "Implanter" |
---|
desc | "A compact disposable syringe exclusively designed for the injection of subdermal implants." |
---|
|
---|
HolopadEngineeringAtmosMain | id | "HolopadEngineeringAtmosMain" |
---|
name | "Holopad" |
---|
desc | "A floor-mounted device for projecting holographic images." |
---|
|
---|
PuddleWatermelon | id | "PuddleWatermelon" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
SpawnPointWarden | id | "SpawnPointWarden" |
---|
name | "Смотритель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockRobotics | id | "VendingMachineRestockRobotics" |
---|
name | "Набор пополнения Роботех Делюкс" |
---|
desc | "Коробка полная различных инструментов для создания боргов. Поместите в слот для пополнения Роботех Делюкс, чтобы начать." |
---|
|
---|
HolopadCentCommLongRange | id | "HolopadCentCommLongRange" |
---|
name | "Long-range holopad" |
---|
desc | "A floor-mounted device for projecting holographic images to similar devices that are far away." |
---|
|
---|
ClothingOuterPlagueSuit | id | "ClothingOuterPlagueSuit" |
---|
name | "Костюм чумного доктора" |
---|
desc | "Плохой знак." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatRedwizardReal | id | "ClothingHeadHatRedwizardReal" |
---|
name | "Red wizard hat" |
---|
desc | "Strange-looking red hat-wear that most certainly belongs to a real magic user." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerTurtle | id | "ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerTurtle" |
---|
name | "Водолазка старшего инженера" |
---|
desc | "Жёлтая водолазка, разработанная специально для работы в условиях инженерного отдела." |
---|
|
---|
FoodHivelordRemainsInert | id | "FoodHivelordRemainsInert" |
---|
name | "Инертные остатки повелителя роя" |
---|
desc | "Это всё, что осталось от повелителя роя... Теперь точно всё." |
---|
|
---|
PoweredSmallLight | id | "PoweredSmallLight" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащён лампой накаливания." |
---|
|
---|
RedTabletopPiece | id | "RedTabletopPiece" |
---|
name | "Красная фишка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretCmo | id | "ClothingHeadHatBeretCmo" |
---|
name | "Берет главного врача" |
---|
desc | "Бирюзовый берет с крестом на передней части. Его вид успокаивает и внушает надежду, что вас обязательно вылечат." |
---|
|
---|
EftposCargo | id | "EftposCargo" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
WeaponPistolHIB88M4 | id | "WeaponPistolHIB88M4" |
---|
name | "Хай Браунинг-88 М4" |
---|
desc | "Необычный пистолет, используемый для самообороны, но он часто используется террористическими организациями." |
---|
|
---|
SignVirology | id | "SignVirology" |
---|
name | "Знак "вирусология"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию вирусологии." |
---|
|
---|
PelletShotgunRocket | id | "PelletShotgunRocket" |
---|
name | "Bullet (бронебойно-разрывной)" |
---|
desc | "If you can see this you're probably dead!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatRedwizard | id | "ClothingHeadHatRedwizard" |
---|
name | "Красная волшебная шляпа" |
---|
desc | "Странного вида красная шляпа, которая, несомненно, принадлежала настоящему магу." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassCommandLocked | id | "AirlockExternalGlassCommandLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос." |
---|
|
---|
AirlockResearchDirectorLocked | id | "AirlockResearchDirectorLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FaxMachineCentcom | id | "FaxMachineCentcom" |
---|
name | "Факс дальнего действия Центком" |
---|
desc | "Блюспейс-технологии на службе бюрократии." |
---|
|
---|
GrenadeBlast | id | "GrenadeBlast" |
---|
name | "Фугасная граната" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PowerCageRechargerCircuitboard | id | "PowerCageRechargerCircuitboard" |
---|
name | "Зарядник энергоячеек (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата зарядника энергоячеек." |
---|
|
---|
DrinkJuiceOrangeCartonXL | id | "DrinkJuiceOrangeCartonXL" |
---|
name | "Апельсиновый сок XL" |
---|
desc | "Сплошные витамины и наслаждение!" |
---|
|
---|
PagonPodPolkovnik | id | "PagonPodPolkovnik" |
---|
name | "Untercolonel shoulder strap" |
---|
desc | "A shoulder strap necessary to access various areas." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockChemVend | id | "VendingMachineRestockChemVend" |
---|
name | "Набор пополнения ХимкоМат" |
---|
desc | "Коробка, наполненная химикатами, и обклеенная опасно-ромбического вида наклейками, предостерегающими и инструктирующими на случай чрезвычайной ситуациии. Поместите в слот для пополнения ХимкоМат, чтобы начать." |
---|
|
---|
ToiletDirtyWater | id | "ToiletDirtyWater" |
---|
name | "Туалет" |
---|
desc | "HT-451 - устройство для удаления мелких отходов, основанное на вращательном моменте. Этот выглядит удивительно чистым." |
---|
|
---|
BorgModuleGrapplingGun | id | "BorgModuleGrapplingGun" |
---|
name | "Модуль киборга: крюк-пушка" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtChiefEngineerTurtle | id | "ClothingUniformJumpskirtChiefEngineerTurtle" |
---|
name | "Юбка-водолазка старшего инженера" |
---|
desc | "Жёлтая водолазка, разработанная специально для работы в условиях инженерного отдела." |
---|
|
---|
RightFootMoth | id | "RightFootMoth" |
---|
name | "Правая стопа нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkTequilaGlass | id | "DrinkTequilaGlass" |
---|
name | "Стакан" |
---|
desc | "Стакан, обладает способностью менять свою форму, автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента." |
---|
|
---|
ToyHonk | id | "ToyHonk" |
---|
name | "Игрушечный х.о.н.к." |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех!'Меха номер 6/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
HolofanProjector | id | "HolofanProjector" |
---|
name | "Атмос голопроектор" |
---|
desc | "Останавливает суицидально настроеных ассистентов от убийства остальных во время разгерметизации." |
---|
|
---|
PrisonerIDCard | id | "PrisonerIDCard" |
---|
name | "Заключённого" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
Poweredlight | id | "Poweredlight" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащён лампой-трубкой." |
---|
|
---|
SuitStorageSalv | id | "SuitStorageSalv" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
ActionSpawnMagicarpSpell | id | "ActionSpawnMagicarpSpell" |
---|
name | "Призвать мэджикарпа" |
---|
desc | "Это заклинание призывает трёх мэджикарпов вам на помощь! Могут напасть на хозяина, а могут и нет." |
---|
|
---|
SignNewYear | id | "SignNewYear" |
---|
name | "Новогодний знак" |
---|
desc | "Неоновый знак. Лицом в салат, и проснуться в Феврале." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateCostumeClown | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateCostumeClown" |
---|
name | "Вещмешок клоуна" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных хонков." |
---|
|
---|
SurgeryAttachRightFoot | id | "SurgeryAttachRightFoot" |
---|
name | "Прикрепить правую стопу" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PetRockCarrier | id | "PetRockCarrier" |
---|
name | "Переноска для камня-питомца" |
---|
desc | "Ваш новый и единственный лучший друг дома!" |
---|
|
---|
LockableButtonBar | id | "LockableButtonBar" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
ModularReceiver | id | "ModularReceiver" |
---|
name | "Модульный ресивер" |
---|
desc | "Важнейшая деталь, используемая при создании огнестрельного оружия." |
---|
|
---|
BulletLight762 | id | "BulletLight762" |
---|
name | "Пуля (7,62 винтовка)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
PlushiePinkFox | id | "PlushiePinkFox" |
---|
name | "Плюшевая розовая лиса" |
---|
desc | "Милая плюшевая игрушка, напоминающая розовую лису!" |
---|
|
---|
VirtualBeamEntityController | id | "VirtualBeamEntityController" |
---|
name | "СУЩНОСТЬ ЛУЧА ВЫ НЕ ДОЛЖНЫ ВИДЕТЬ ЭТОГО" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterMapMetaRight | id | "PosterMapMetaRight" |
---|
name | "Карта станции Meta" |
---|
desc | "Карта станции Meta. Выглядит очень старой." |
---|
|
---|
SophicScribe | id | "SophicScribe" |
---|
name | "София" |
---|
desc | "Последние отчеты о Ноосфере!" |
---|
|
---|
WeaponEnergyShotgun | id | "WeaponEnergyShotgun" |
---|
name | "Энергетический дробовик" |
---|
desc | "Единственный в своём роде прототип энергетического оружия, использующий различные конфигурации дробовика. Оно позволяет совершать как смертельные, так и несмертельные выстрелы, что делает его универсальным оружием." |
---|
|
---|
MedicalInternPDA | id | "MedicalInternPDA" |
---|
name | "КПК врача-интерна" |
---|
desc | "Почему он не белый?" |
---|
|
---|
CleanerDispenser | id | "CleanerDispenser" |
---|
name | "Раздатчик космического очистителя" |
---|
desc | "Настенный дозатор реагентов." |
---|
|
---|
LockableButtonService | id | "LockableButtonService" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
MobWalter | id | "MobWalter" |
---|
name | "Уолтер" |
---|
desc | "Он обожает химию и угощения. Уолтер." |
---|
|
---|
FoodMealQueso | id | "FoodMealQueso" |
---|
name | "Кесо" |
---|
desc | "Классический соус для обмакивания, с которым невозможно ошибиться." |
---|
|
---|
CigCartonRed | id | "CigCartonRed" |
---|
name | "Блок сигарет DromedaryCo" |
---|
desc | "Картонная коробка, содержащая 6 пачек сигарет Dromedarycos." |
---|
|
---|
ClothingBeltMercWebbing | id | "ClothingBeltMercWebbing" |
---|
name | "РПС наёмника" |
---|
desc | "Идеально подходит для хранения всего: от патронов до оружия и предметов боевой необходимости." |
---|
|
---|
BoxFolderCentCom | id | "BoxFolderCentCom" |
---|
name | "Папка Центком" |
---|
desc | "Жалкая кучка секретов Центком!" |
---|
|
---|
ComputerTechnologyDiskTerminal | id | "ComputerTechnologyDiskTerminal" |
---|
name | "Терминал технологических дисков" |
---|
desc | "Терминал, используемый для печати технологических дисков." |
---|
|
---|
SpawnMobCobraSalvage | id | "SpawnMobCobraSalvage" |
---|
name | "Спавнер обломок космическая кобра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobHumanERTJunitorEVAV2_1 | id | "MobHumanERTJunitorEVAV2_1" |
---|
name | "Уборщик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DoubleEmergencyOxygenTankFilled | id | "DoubleEmergencyOxygenTankFilled" |
---|
name | "Двойной аварийный кислородный баллон" |
---|
desc | "Высококлассный двухбаллонный резервуар аварийного жизнеобеспечения. Вмещает приличное для своих небольших размеров количество кислорода. Вмещает 2,5 Л газа." |
---|
|
---|
RadioHandheldSecurity | id | "RadioHandheldSecurity" |
---|
name | "Рация охраны" |
---|
desc | "Удобная рация охраны." |
---|
|
---|
SeniorResearcherPDA | id | "SeniorResearcherPDA" |
---|
name | "КПК ведущего учёного" |
---|
desc | "Похоже, он пережил годы химических ожогов и взрывов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelCaptain | id | "ClothingBackpackSatchelCaptain" |
---|
name | "Сумка капитана" |
---|
desc | "Это особая сумка, изготовленная исключительно для офицеров Nanotrasen." |
---|
|
---|
CentcomIDCard | id | "CentcomIDCard" |
---|
name | "ID карта старшего офицера" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSnackTeal | id | "BackmenVendingMachineSnackTeal" |
---|
name | "Гетмор Шоколад" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Гетмор Шоколад, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
SalvageFleshSpawner | id | "SalvageFleshSpawner" |
---|
name | "Спавнер обломок плоть" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassNukeopLocked | id | "AirlockExternalGlassNukeopLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос." |
---|
|
---|
ToyDurand | id | "ToyDurand" |
---|
name | "Игрушечный дюранд" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 5/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
AlertsComputerCircuitboard | id | "AlertsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль атмосферной сигнализации (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли атмосферной сигнализации." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCargo | id | "ClothingUniformJumpsuitCargo" |
---|
name | "Комбинезон грузчика" |
---|
desc | "Прочный комбинезон, выдаваемый сотрудникам отдела снабжения." |
---|
|
---|
DrinkScrewdriverCocktailGlass | id | "DrinkScrewdriverCocktailGlass" |
---|
name | "Стакан" |
---|
desc | "Стакан, обладает способностью менять свою форму, автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента." |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeMime | id | "FoodFrozenSnowconeMime" |
---|
name | "Мимский снежный конус" |
---|
desc | "..." |
---|
|
---|
PianoInstrument | id | "PianoInstrument" |
---|
name | "Рояль" |
---|
desc | "При необходимости поднять на девятый этаж зовите карго." |
---|
|
---|
ActionCritFakeDeath | id | "ActionCritFakeDeath" |
---|
name | "Притвориться мёртвым" |
---|
desc | "Притвориться, что вы делаете свой последний вдох, оставаясь при этом живым." |
---|
|
---|
MagazineLightRifleUranium | id | "MagazineLightRifleUranium" |
---|
name | "Магазин (.30 винтовочные урановые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WoodenBuckler | id | "WoodenBuckler" |
---|
name | "Деревянный баклер" |
---|
desc | "Небольшой круглый деревянный самодельный щит." |
---|
|
---|
MagazineRifle | id | "MagazineRifle" |
---|
name | "Магазин (.20 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
StandardNanotrasenStationVsShip | id | "StandardNanotrasenStationVsShip" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMTFSecurityLocked | id | "AirlockMTFSecurityLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
DrinkAndalusia | id | "DrinkAndalusia" |
---|
name | "Стакан" |
---|
desc | "Стакан, обладает способностью менять свою форму, автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента." |
---|
|
---|
SpawnPointPirates | id | "SpawnPointPirates" |
---|
name | "Спавнер пират" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SurgeryAttachFeet | id | "SurgeryAttachFeet" |
---|
name | "Attach Feet" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconArtifactLab | id | "DefaultStationBeaconArtifactLab" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
BikeHornInstrument | id | "BikeHornInstrument" |
---|
name | "Позолоченный велосипедный клаксон" |
---|
desc | "Изысканно украшенный велосипедный клаксон, способный издавать разнообразные ноты." |
---|
|
---|
CrateTrashCart | id | "CrateTrashCart" |
---|
name | "Мусорная тележка" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingBeltBandolier | id | "ClothingBeltBandolier" |
---|
name | "Патронташ" |
---|
desc | "Патронташ для хранения ружейных патронов." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakUEG | id | "ClothingNeckCloakUEG" |
---|
name | "Плащ ОПЗ" |
---|
desc | "Выдаётся только верхушке ОПЗ." |
---|
|
---|
ClosetFire | id | "ClosetFire" |
---|
name | "Противопожарный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище для противопожарного снаряжения." |
---|
|
---|
EvidenceMarkerTwo | id | "EvidenceMarkerTwo" |
---|
name | "Маркер улик" |
---|
desc | "Пронумерованный жёлтый маркер, полезный для обозначения улик на месте преступления." |
---|
|
---|
BoardGameSpawner | id | "BoardGameSpawner" |
---|
name | "Спавнер настольной игры" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckTieRed | id | "ClothingNeckTieRed" |
---|
name | "Красный галстук" |
---|
desc | "Красный галстук из нео-шёлка с зажимом." |
---|
|
---|
PosterContrabandRobustSoftdrinks | id | "PosterContrabandRobustSoftdrinks" |
---|
name | "Напитки Робаст" |
---|
desc | "Robust Softdrinks: Робастнее чем удар ящиком инструментов по голове!" |
---|
|
---|
FlatpackMetempsychoticMachine | id | "FlatpackMetempsychoticMachine" |
---|
name | "Пакет пандоры" |
---|
desc | "A flatpack used for constructing something." |
---|
|
---|
DoorElectronicsSyndicateAgent | id | "DoorElectronicsSyndicateAgent" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShadowkinRest | id | "ShadowkinRest" |
---|
name | "Action-name-shadowkin-rest" |
---|
desc | "action-description-shadowkin-rest" |
---|
|
---|
TrashBagBlue | id | "TrashBagBlue" |
---|
name | "Мешок для мусора" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockLawyerGlassLocked | id | "AirlockLawyerGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CrateServicePersonnel | id | "CrateServicePersonnel" |
---|
name | "Ящик для найма персонала" |
---|
desc | "Содержит коробку с КПК и чистыми ID картами." |
---|
|
---|
WeaponArcSlash | id | "WeaponArcSlash" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BasicCyberneticEyes | id | "BasicCyberneticEyes" |
---|
name | "Базовые кибернетические глаза" |
---|
desc | "Пара кибернетических глаз, усиливающих ваше зрение и защищающих от повреждений глаз." |
---|
|
---|
SalvageSpawnerScrapCommon | id | "SalvageSpawnerScrapCommon" |
---|
name | "Спавнер обломок лом" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineAmmo | id | "VendingMachineAmmo" |
---|
name | "ПулеМат" |
---|
desc | "То что нужно для массовых убийств." |
---|
|
---|
NitrousOxideTankFilled | id | "NitrousOxideTankFilled" |
---|
name | "Баллон оксида азота" |
---|
desc | "Содержит смесь воздуха и оксида азота. Убедитесь, что вы не заправляете его чистым N2O. Вмещает 5 Л газа." |
---|
|
---|
DrinkDevilsKiss | id | "DrinkDevilsKiss" |
---|
name | "Стакан" |
---|
desc | "Стакан, обладает способностью менять свою форму, автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatERTLeaderBeret | id | "ClothingHeadHatERTLeaderBeret" |
---|
name | "Берет лидера" |
---|
desc | "Синий берет из дюраткани со значком из золота, обозначающим его владельца как лидера ОБР." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconArmory | id | "DefaultStationBeaconArmory" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
BulletSpike | id | "BulletSpike" |
---|
name | "Spike" |
---|
desc | "If you can see this you're probably dead!" |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorCentcom | id | "ClothingOuterArmorCentcom" |
---|
name | "Бронежилет Центком" |
---|
desc | "Бронежилет бренда "Центком"." |
---|
|
---|
MobKoboldSyndicateAgent | id | "MobKoboldSyndicateAgent" |
---|
name | "Кобольд" |
---|
desc | "Двоюродные братья разумной расы ящеров, кобольды сливаются со своей естественной средой обитания, и так же противны, как обезьяны. Они готовы вырвать ваши волосы и заколоть вас до смерти." |
---|
|
---|
RandomTraitorProgressObjectiveMI13 | id | "RandomTraitorProgressObjectiveMI13" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Раскрывать себя или нет — решайте сами. Нам нужно, чтобы он преуспел." |
---|
|
---|
ActionStingExtractDNA | id | "ActionStingExtractDNA" |
---|
name | "Извлечь жало ДНК" |
---|
desc | "Укради генетическую информацию своей жертвы. Стоит 25 химикатов." |
---|
|
---|
MissileDropSpawnerAreaSpawner | id | "MissileDropSpawnerAreaSpawner" |
---|
name | "Арт-обстрел" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CommandVisitorSpawner | id | "CommandVisitorSpawner" |
---|
name | "Посетитель командование спавнер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointNukeopsMedic | id | "SpawnPointNukeopsMedic" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDoughRope | id | "FoodDoughRope" |
---|
name | "Косичка теста" |
---|
desc | "Тонкая верёвка теста. Может быть превращена в бублик." |
---|
|
---|
Cigarette | id | "Cigarette" |
---|
name | "Сигарета" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином." |
---|
|
---|
ClusterBang | id | "ClusterBang" |
---|
name | "Кластерная светошумовая граната" |
---|
desc | "Может быть использовано только со светошумовыми гранатами. Взрывается несколько раз." |
---|
|
---|
ClothingShoesCentcomBlack | id | "ClothingShoesCentcomBlack" |
---|
name | "Обувь офицера специальных операций" |
---|
desc | "Кожаная, чёрная, высококачественная обувь, вряд-ли найти подобные на чёрном рынке..." |
---|
|
---|
FoodBakedMuffin | id | "FoodBakedMuffin" |
---|
name | "Маффин" |
---|
desc | "Вкусный и пышный кекс." |
---|
|
---|
ActionToggleWagging | id | "ActionToggleWagging" |
---|
name | "Action-name-toggle-wagging" |
---|
desc | "action-description-toggle-wagging" |
---|
|
---|
MobHumanERTLeaderEVAV2_1 | id | "MobHumanERTLeaderEVAV2_1" |
---|
name | "Лидер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GlasstleSeeds | id | "GlasstleSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (стеклополох)" |
---|
desc | "Шрамы беспросветных ночей." |
---|
|
---|
PosterLegitFoamForceAd | id | "PosterLegitFoamForceAd" |
---|
name | "Реклама "Сила Пены"" |
---|
desc | "Пенопласт, напенопласть или будь напеноплащеным!" |
---|
|
---|
SignAnomaly | id | "SignAnomaly" |
---|
name | "Знак "ксено-археология"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на ксено-археологическую лабораторию." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorBasic | id | "ClothingOuterArmorBasic" |
---|
name | "Бронежилет" |
---|
desc | "Стандартный бронежилет типа I, обеспечивающий достойную защиту от большинства видов повреждений." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtHoPTurtleneck | id | "ClothingUniformJumpskirtHoPTurtleneck" |
---|
name | "Юбка-водолазка главы персонала" |
---|
desc | "Это водолазка с юбкой главы персонала." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakTrans | id | "ClothingNeckCloakTrans" |
---|
name | "Вампирский плащ" |
---|
desc | "Его носят высокопоставленные вампиры из трансильванского общества вампиров." |
---|
|
---|
SilverRingDiamond | id | "SilverRingDiamond" |
---|
name | "Серебряное кольцо с бриллиантом" |
---|
desc | "Изготовлено из этично добытых космических алмазов." |
---|
|
---|
PotassiumChemistryBottle | id | "PotassiumChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleRD | id | "ClothingNeckMantleRD" |
---|
name | "Мантия научного руководителя" |
---|
desc | "Ужасно удобная драпировка на плечи для гения как в вопросах науки, так и моды." |
---|
|
---|
computerBodyScanner | id | "computerBodyScanner" |
---|
name | "Сканер тела" |
---|
desc | "Это сканер тела." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWinterSec | id | "ClothingShoesBootsWinterSec" |
---|
name | "Зимние ботинки охраны" |
---|
desc | "Меховые ботинки, которые помогут пережить даже самую холодную зиму." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconCERoom | id | "DefaultStationBeaconCERoom" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
JetpackVoidFilled | id | "JetpackVoidFilled" |
---|
name | "Пустотный джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак. Вмещает 5 Л газа." |
---|
|
---|
IronRockPlasma | id | "IronRockPlasma" |
---|
name | "Железный камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
DrinkBottleBeer | id | "DrinkBottleBeer" |
---|
name | "Пивная бутылка" |
---|
desc | "Пустая бутылка." |
---|
|
---|
TranslatorPoweredBase | id | "TranslatorPoweredBase" |
---|
name | "Translator" |
---|
desc | "Translates speech." |
---|
|
---|
ClothingHeadPlet | id | "ClothingHeadPlet" |
---|
name | "Плетенная шляпа" |
---|
desc | "Шляпа прямиком с восточной части земли, где она популярна среди туристов и земляков" |
---|
|
---|
RandomHumanoidVisitorScientist | id | "RandomHumanoidVisitorScientist" |
---|
name | "Посетитель учёный роль призрака" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMedalPinPilot | id | "ClothingMedalPinPilot" |
---|
name | "Pilot's qualification pin" |
---|
desc | "An gold pin denoting the qualification to fly in the SGDF." |
---|
|
---|
AirlockGlassShuttleSyndicate | id | "AirlockGlassShuttleSyndicate" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
DrinkVermouthGlass | id | "DrinkVermouthGlass" |
---|
name | "Стакан" |
---|
desc | "Стакан, обладает способностью менять свою форму, автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента." |
---|
|
---|
MechGavnaSeraphDestroyed | id | "MechGavnaSeraphDestroyed" |
---|
name | "Полностью сломанный серафим" |
---|
desc | "Вы больше не сможете его починить." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockCostumes | id | "VendingMachineRestockCostumes" |
---|
name | "Набор пополнения ТеатроШкаф" |
---|
desc | "Паноптикум сотрудников Nanotrasen пестрит в красочной трагикомедии. Присоединяйтесь к ним и вы! Загрузите это в ближайший торгомат ТеатроШкаф." |
---|
|
---|
ClothingBeltQuiver | id | "ClothingBeltQuiver" |
---|
name | "Колчан" |
---|
desc | "Вмещает до 15 стрел и плотно прилегает к поясу." |
---|
|
---|
ClothingUnderbra_swimming | id | "ClothingUnderbra_swimming" |
---|
name | "Swimming bra" |
---|
desc | "A serious swimwear bra, for those who take their swimwear seriously." |
---|
|
---|
ClothingEyesEyepatchHudSecurity | id | "ClothingEyesEyepatchHudSecurity" |
---|
name | "Моновизор охраны" |
---|
desc | "Окуляр с индикатором на стекле, который сканирует гуманоидов в поле зрения и предоставляет точные данные об их идентификационном статусе и записях в системе безопасности. Для настоящих патриотов." |
---|
|
---|
JugEthanol | id | "JugEthanol" |
---|
name | "Кувшин" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
PlushieGhostRevenant | id | "PlushieGhostRevenant" |
---|
name | "Плюшевый ревенант" |
---|
desc | "Такой мягкий, что вызывает желание вздремнуть..." |
---|
|
---|
CrystalBlue | id | "CrystalBlue" |
---|
name | "Кристалл" |
---|
desc | "Блестящий зелёный кристалл." |
---|
|
---|
HolopadScienceArtifactSouth | id | "HolopadScienceArtifactSouth" |
---|
name | "Holopad" |
---|
desc | "A floor-mounted device for projecting holographic images." |
---|
|
---|
DrinkBottleVermouth | id | "DrinkBottleVermouth" |
---|
name | "Бутылка от вермута" |
---|
desc | "Пустая бутылка." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterWeb | id | "ClothingOuterWinterWeb" |
---|
name | "Паутинная зимняя куртка" |
---|
desc | "Даёт ощущение, словно вы внутри кокона, не то чтобы из-за этого вам стало менее страшно оказаться в настоящем." |
---|
|
---|
WeaponArcClaw | id | "WeaponArcClaw" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockArtifactFragment | id | "WallRockArtifactFragment" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
BubblishTranslator | id | "BubblishTranslator" |
---|
name | "Bubblish translator" |
---|
desc | "Translates speech between Bubblish and Galactic Common, helping communicate with slimes and slime people." |
---|
|
---|
FoodBakedBunMeat | id | "FoodBakedBunMeat" |
---|
name | "Мясная булочка" |
---|
desc | "Имеет все шансы не быть собакой." |
---|
|
---|
GasMinerPlasma | id | "GasMinerPlasma" |
---|
name | "Газодобытчик плазмы" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
Ointment1 | id | "Ointment1" |
---|
name | "Мазь" |
---|
desc | "Используется для лечения этих неприятных ожогов. Менее эффективна при кислотных ожогах." |
---|
|
---|
CrateScience | id | "CrateScience" |
---|
name | "Научный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
WeaponBFG900 | id | "WeaponBFG900" |
---|
name | "BFG - 900" |
---|
desc | "Экспериментальнре оружие правительства земли, BlueSpaceGun." |
---|
|
---|
CircuitImprinterHyperConvectionMachineCircuitboard | id | "CircuitImprinterHyperConvectionMachineCircuitboard" |
---|
name | "Гиперконвекционный принтер схем (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата гиперконвекционного принтера схем." |
---|
|
---|
FakeSpaceCash10 | id | "FakeSpaceCash10" |
---|
name | "Кредитов" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
EmergencyNitrogenTankFilled | id | "EmergencyNitrogenTankFilled" |
---|
name | "Аварийный азотный баллон" |
---|
desc | "Лёгкий переносной баллон для чрезвычайных ситуаций. Содержит очень мало азота, предназначен только для выживания. Вмещает 0,66 Л газа." |
---|
|
---|
BulletRobotBall | id | "BulletRobotBall" |
---|
name | "Rocket" |
---|
desc | "If you can see this you're probably dead!" |
---|
|
---|
BookDetectiveP1 | id | "BookDetectiveP1" |
---|
name | "Детективный роман" |
---|
desc | "Детективный роман о жизни и предательстве (часть 1)" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterColorPurple | id | "ClothingHeadHatHoodWinterColorPurple" |
---|
name | "Капюшон фиолетовой зимней куртки" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
ActionMechOpenUI | id | "ActionMechOpenUI" |
---|
name | "Панель управления" |
---|
desc | "Открывает панель управления меха." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCE | id | "ClothingHeadsetCE" |
---|
name | "Гарнитура СИ" |
---|
desc | "Гарнитура для старшего инженера, с помощью которой он может игнорировать все экстренные вызовы." |
---|
|
---|
AirlockAssemblyShuttleSyndicateGlass | id | "AirlockAssemblyShuttleSyndicateGlass" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
NetProbeCartridge | id | "NetProbeCartridge" |
---|
name | "Картридж Зонд сетей" |
---|
desc | "Программа для получения адресов и частот сетевых устройств" |
---|
|
---|
AirlockMaintHOPLocked | id | "AirlockMaintHOPLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SpaceCash500 | id | "SpaceCash500" |
---|
name | "Кредитов" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSecurityEgov | id | "ClothingOuterHardsuitSecurityEgov" |
---|
name | "Marine hardsuit" |
---|
desc | "A marine suit designed specifically for combat in space and the harsh far-off worlds." |
---|
|
---|
WeaponParticleDecelerator | id | "WeaponParticleDecelerator" |
---|
name | "Портативный замедлитель частиц" |
---|
desc | "Портативный замедлитель частиц, способный разложить Теслу или сингулярность." |
---|
|
---|
AirlockSalvageGlassLocked | id | "AirlockSalvageGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
Plunger | id | "Plunger" |
---|
name | "Вантуз" |
---|
desc | "Вантуз с красной пластиковой присоской и деревянной ручкой. Используется для прочистки засоров." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtEngineering | id | "ClothingUniformJumpskirtEngineering" |
---|
name | "Инженерная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Если бы этот костюм был изолированным, возможно, инженеры действительно выполняли бы свою чёртову работу." |
---|
|
---|
BiomassReclaimerMachineCircuitboard | id | "BiomassReclaimerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Переработчик биомассы (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата переработчика биомассы." |
---|
|
---|
VendingMachineSoda | id | "VendingMachineSoda" |
---|
name | "Прохладительные напитки Робаст" |
---|
desc | "Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Робаст Индастрис." |
---|
|
---|
BookScientistsGuidebook | id | "BookScientistsGuidebook" |
---|
name | "Справочник учёного" |
---|
desc | "Путеводитель по миру науки, подготовленный Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatSecurityOvercoat | id | "ClothingOuterCoatSecurityOvercoat" |
---|
name | "Шинель службы безопасности" |
---|
desc | "Легкобронированная кожаная шинель, предназначенная для повседневной носки высокопоставленными офицерами. Имеет логотип компании Nanotrasen Security." |
---|
|
---|
WeaponRifleM16A4 | id | "WeaponRifleM16A4" |
---|
name | "M16A4" |
---|
desc | "Легкая, универсальная штурмовая винтовка. 4-е поколение на платформе M16, этот вариант FN имеет добавленный автоматический выбор огня и сохраняет актуальность среди наемников и ополченцев благодаря своей высокой настраиваемости. он невероятно хорош в стрельбе быстрыми очередями, но должен быть правильно подобран."" |
---|
|
---|
SpawnPointLawyer | id | "SpawnPointLawyer" |
---|
name | "Адвокат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EmagUnlimited | id | "EmagUnlimited" |
---|
name | "Модифицированная блюспейс ID карта" |
---|
desc | "Странная ID карта, с торчащими проводами и дополнительными модулями." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSovietSoda | id | "BackmenVendingMachineSovietSoda" |
---|
name | "ВОДА" |
---|
desc | "Старый торговый автомат со сладкой водой." |
---|
|
---|
MobHoloparasiteGuardian | id | "MobHoloparasiteGuardian" |
---|
name | "Голопаразит" |
---|
desc | "Завораживающий вихрь узоров яркого света сплетает удивительный, но странно знакомый облик. Он стоит гордо, настраиваясь на жизнь своего владельца, чтобы поддерживать себя." |
---|
|
---|
PosterContrabandSmoke | id | "PosterContrabandSmoke" |
---|
name | "Кури" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий марку сигарет конкурирующей компании." |
---|
|
---|
RubberStampMime | id | "RubberStampMime" |
---|
name | "Печать мима" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
ActionToggleSpeedBoots | id | "ActionToggleSpeedBoots" |
---|
name | "Переключить скороходы" |
---|
desc | "Включает или выключает скороходы." |
---|
|
---|
ScrapGlass | id | "ScrapGlass" |
---|
name | "Бракованные схемы" |
---|
desc | "Огромный комок различных схем, странным образом сплавленных вместе. Из него, вероятно, можно извлечь некоторые материалы." |
---|
|
---|
RandomHumanoidVisitorWarden | id | "RandomHumanoidVisitorWarden" |
---|
name | "Посетитель смотритель роль призрака" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionRatKingOrderLoose | id | "ActionRatKingOrderLoose" |
---|
name | "Вольно" |
---|
desc | "Прикажите своей армии действовать на своё усмотрение." |
---|
|
---|
TreasureSampleTube | id | "TreasureSampleTube" |
---|
name | "Пробирка для образцов" |
---|
desc | "Стеклянная трубка с какой-то жижей внутри. Похоже, может разбиться." |
---|
|
---|
AirlockShuttle | id | "AirlockShuttle" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
AirlockAssemblyShuttle | id | "AirlockAssemblyShuttle" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSalvage | id | "ClothingBackpackDuffelSalvage" |
---|
name | "Вещмешок утилизатора" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных экзотических сокровищ." |
---|
|
---|
ClothingUnderbee_shirt | id | "ClothingUnderbee_shirt" |
---|
name | "Bee shirt" |
---|
desc | "A bee-themed shirt, buzzing with style." |
---|
|
---|
MothroachCube | id | "MothroachCube" |
---|
name | "Таракамолий кубик" |
---|
desc | "Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
SpawnVendingMachineRestockFood | id | "SpawnVendingMachineRestockFood" |
---|
name | "Спавнер набор пополнения торгомата" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockChromitePlasma | id | "WallRockChromitePlasma" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
LockableButtonKitchen | id | "LockableButtonKitchen" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
ClothingUndermatroska | id | "ClothingUndermatroska" |
---|
name | "Matroska shirt" |
---|
desc | "A quirky and unique undershirt in the shape of a Russian doll." |
---|
|
---|
HolopadCargoBayLongRange | id | "HolopadCargoBayLongRange" |
---|
name | "Long-range holopad" |
---|
desc | "A floor-mounted device for projecting holographic images to similar devices that are far away." |
---|
|
---|
CrateEmergencyExplosive | id | "CrateEmergencyExplosive" |
---|
name | "Ящик сапёрного снаряжения" |
---|
desc | "Учёные обезумели? Что-то пикает за шлюзом? Купите сейчас и станьте героем, которого станция засл... Я имею в виду, в котором нуждается! (время в комплект не входит)." |
---|
|
---|
CrayonGreen | id | "CrayonGreen" |
---|
name | "Зелёный мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
DrinkGrenadineBottleFull | id | "DrinkGrenadineBottleFull" |
---|
name | "Бутылка сиропа гренадин Спящая Красавица" |
---|
desc | "Сладкий и терпкий, барный сироп, используемый для придания цвета или вкуса напиткам." |
---|
|
---|
BookGefest | id | "BookGefest" |
---|
name | "Компания Гефест" |
---|
desc | "Немного фактов о корпорации Большой Пятёрки Гефест" |
---|
|
---|
WeaponShotgunBlunderbuss | id | "WeaponShotgunBlunderbuss" |
---|
name | "Мушкетон" |
---|
desc | "Смертельно опасен на близком расстоянии." |
---|
|
---|
FoodNoodlesCopy | id | "FoodNoodlesCopy" |
---|
name | "Копипаста" |
---|
desc | "Возможно, вам не стоит пробовать её, вы часто слышите от людей, как она плоха..." |
---|
|
---|
WallRockSandArtifactFragment | id | "WallRockSandArtifactFragment" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
GuidebookMoodBad | id | "GuidebookMoodBad" |
---|
name | "Mood" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitERTMedicTay39 | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitERTMedicTay39" |
---|
name | "Шлем скафандра медика ОБР тау 39" |
---|
desc | "Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования." |
---|
|
---|
ImmovableRodGibstick | id | "ImmovableRodGibstick" |
---|
name | "Неподвижная гиб-палка" |
---|
desc | "А чего вы ожидали?" |
---|
|
---|
MassHallucinations | id | "MassHallucinations" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitJester | id | "ClothingUniformJumpsuitJester" |
---|
name | "Костюм шута" |
---|
desc | "Весёлый наряд, отлично подходящий для развлечения вашего господина." |
---|
|
---|
ClothingJumpsuitDress | id | "ClothingJumpsuitDress" |
---|
name | "Короткое платье" |
---|
desc | "Платье, которые держат парочку ниток от самопроизвольного раздевания. Выглядит надёжно." |
---|
|
---|
NitrogenTankFilled | id | "NitrogenTankFilled" |
---|
name | "Баллон азота" |
---|
desc | "Стандартный цилиндрический газовый баллон для азота. Вмещает 5 Л газа." |
---|
|
---|
BorgModuleDefibrillator | id | "BorgModuleDefibrillator" |
---|
name | "Модуль киборга: дефибриллятор" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
PosterContrabandLamarr | id | "PosterContrabandLamarr" |
---|
name | "Ламарр" |
---|
desc | "На этом плакате изображён Ламарр. Вероятно, его cоздал научный руководитель-предатель." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatUshankaBlueShield | id | "ClothingHeadHatUshankaBlueShield" |
---|
name | "Ушанка Синего Щита" |
---|
desc | "Довольно старая ушанка флота СССП, переделанная под нужды офицеров Синего Щита (Добавлена их эмблема)." |
---|
|
---|
ImmovableRodHammer | id | "ImmovableRodHammer" |
---|
name | "Неподвижный молот" |
---|
desc | "Бвоинк." |
---|
|
---|
CrateFoodPizza | id | "CrateFoodPizza" |
---|
name | "Экстренная доставка пиццы" |
---|
desc | "Внесите свой вклад в борьбу с голодом на станции, доставляя пиццу в отделы с недостаточным финансированием! В комплект входят 4 пиццы." |
---|
|
---|
ClothingHeadPyjamaSyndicateBlack | id | "ClothingHeadPyjamaSyndicateBlack" |
---|
name | "Синдикатно-чёрная пижамная шапочка" |
---|
desc | "Чтобы держать твою предательскую голову в тепле." |
---|
|
---|
DrinkPoscaGlass | id | "DrinkPoscaGlass" |
---|
name | "Стакан" |
---|
desc | "Стакан, обладает способностью менять свою форму, автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента." |
---|
|
---|
BookConarex | id | "BookConarex" |
---|
name | "История компании Conarex" |
---|
desc | "Она и есть. История главного конкурента Kosmologistika в отрасли" |
---|
|
---|
ArmySetLoadoutsSpecialistSecondary | id | "ArmySetLoadoutsSpecialistSecondary" |
---|
name | "Вещмешок с вторичным снаряжением специалиста" |
---|
desc | "Здесь лежит снаряжение которые вы взяли с собой с базы. Осталось вспомнить, какие именно." |
---|
|
---|
HideMothroach | id | "HideMothroach" |
---|
name | "Шкура таракана-мотылька" |
---|
desc | "Тонкий слой шкурки таракана-мотылька." |
---|
|
---|
BoxFolderClipboard | id | "BoxFolderClipboard" |
---|
name | "Планшет" |
---|
desc | "Оружие тех, кто действует на передовой бюрократии." |
---|
|
---|
ShadokinTranslator | id | "ShadokinTranslator" |
---|
name | "Shadokin translator" |
---|
desc | "Translates speech between Shadokin and Tau-Ceti Basic. For talking to Shadowkin!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMercenary | id | "ClothingUniformJumpsuitMercenary" |
---|
name | "Комбинезон наёмника" |
---|
desc | "Одежда настоящего наёмника, прошедшего сквозь огонь, воду и джунгли планет, кишащих опасными монстрами или целями, за которые назначена награда." |
---|
|
---|
SpawnMobGorilla | id | "SpawnMobGorilla" |
---|
name | "Спавнер горилла" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMaintTheatreLocked | id | "AirlockMaintTheatreLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WardrobeVirology | id | "WardrobeVirology" |
---|
name | "Гардероб вирусолога" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ActionBPLAMEDActionBloodpack | id | "ActionBPLAMEDActionBloodpack" |
---|
name | "Синтезировать пакет крови" |
---|
desc | "Дрон создаёт пакет крови используя Блюспейс технологии." |
---|
|
---|
MaxTimeRestart | id | "MaxTimeRestart" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CommsComputerCircuitboard | id | "CommsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль связи (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightFootVox | id | "RightFootVox" |
---|
name | "Правая стопа вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BarSignTheLooseGoose | id | "BarSignTheLooseGoose" |
---|
name | "Весёлый гусь" |
---|
desc | "Пей до рвоты и/или нарушай законы реальности!" |
---|
|
---|
Hairball | id | "Hairball" |
---|
name | "Комок шерсти" |
---|
desc | "Фелиниды, чувак..." |
---|
|
---|
PottedPlant13 | id | "PottedPlant13" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке." |
---|
|
---|
BlastDoorEngineeringOpen | id | "BlastDoorEngineeringOpen" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
Salt1 | id | "Salt1" |
---|
name | "Соль" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
RightLegVulpkanin | id | "RightLegVulpkanin" |
---|
name | "Правая нога вульпканина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganDionaEyes | id | "OrganDionaEyes" |
---|
name | "Глаза" |
---|
desc | "Я тебя вижу!" |
---|
|
---|
PlushieDiona | id | "PlushieDiona" |
---|
name | "Плюшевая диона" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая диону. Любит воду и обнимашки. Не мочить!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterRD | id | "ClothingHeadHatHoodWinterRD" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки научного руководителя" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
MagazineShotgunBeanbag | id | "MagazineShotgunBeanbag" |
---|
name | "Барабан (.50 травматические)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToySeraph | id | "ToySeraph" |
---|
name | "Игрушечный серафим" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 8/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
ComputerRoboticsControl | id | "ComputerRoboticsControl" |
---|
name | "Консоль управления робототехникой" |
---|
desc | "Используется для дистанционного контроля, отключения и уничтожения киборгов станции." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCargosoft | id | "ClothingHeadHatCargosoft" |
---|
name | "Кепка грузчика" |
---|
desc | "Бейсболка, окрашенная в цвета отдела снабжения." |
---|
|
---|
CigarGoldSpent | id | "CigarGoldSpent" |
---|
name | "Премиум Гаванская сигара" |
---|
desc | "Сигара, предназначенная только для лучших из лучших." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsIHScombat | id | "ClothingShoesBootsIHScombat" |
---|
name | "Боевая обувь IHS" |
---|
desc | "Удобная обувь наемников IHS, защищает от взрывов." |
---|
|
---|
AirlockMaintHeadOfSecurityLocked | id | "AirlockMaintHeadOfSecurityLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WeaponShotgunKammerer | id | "WeaponShotgunKammerer" |
---|
name | "Каммерер" |
---|
desc | "Вот что выходит, когда старый дизайн Ремингтона соединяется с современными материалами. Любимое оружие ополченцев на многих мирах. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
MobSpanishRangedGuard | id | "MobSpanishRangedGuard" |
---|
name | "Испанский солдат" |
---|
desc | "Человек в форме испанского флота. Эм... Да..." |
---|
|
---|
SignNanotrasen2 | id | "SignNanotrasen2" |
---|
name | "Лого nanotrasen 2" |
---|
desc | "Часть 2." |
---|
|
---|
HolymelonSeeds | id | "HolymelonSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (святой арбуз)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ImmovableRodWizard | id | "ImmovableRodWizard" |
---|
name | "Неподвижный жезл" |
---|
desc | "Вы чувствуете, что он голоден. Как правило, это плохой знак." |
---|
|
---|
SignDisposalSpace | id | "SignDisposalSpace" |
---|
name | "Знак "мусоросброс"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на зону утилизации." |
---|
|
---|
BulletWaterShot | id | "BulletWaterShot" |
---|
name | "Вода" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointQuartermaster | id | "SpawnPointQuartermaster" |
---|
name | "Квартирмейстер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobHumanERTJunitorEggV3 | id | "MobHumanERTJunitorEggV3" |
---|
name | "Еpsilon - 11 уборщик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
UniformScrubsColorPurple | id | "UniformScrubsColorPurple" |
---|
name | "Фиолетовая роба" |
---|
desc | "Сочетание комфорта и практичности, призванное сделать процесс извлечения всех органов человека и их продажи космическим роботам более официальным." |
---|
|
---|
ActionNoosphericZap | id | "ActionNoosphericZap" |
---|
name | "Action-name-noospheric-zap" |
---|
desc | "action-description-noospheric-zap" |
---|
|
---|
CrateEngineeringShuttle | id | "CrateEngineeringShuttle" |
---|
name | "Ящик электропитания шаттла" |
---|
desc | "Ящик, содержащий всё необходимое для обеспечения шаттла электропитанием." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesForensic | id | "ClothingHandsGlovesForensic" |
---|
name | "Криминалистические перчатки" |
---|
desc | "Не оставляют ни волокна, ни отпечатки пальцев. Если вы работаете без них, то вы - УЖАСНЫЙ ДЕТЕКТИВ." |
---|
|
---|
LightningRevenant_Backmen | id | "LightningRevenant_Backmen" |
---|
name | "Жуткая молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SMESBasic | id | "SMESBasic" |
---|
name | "СМЭС" |
---|
desc | "Сверхпроводящая Магнитная Энергонакопительная Станция (СМЭС) большой ёмкости." |
---|
|
---|
CrateFunBoardGames | id | "CrateFunBoardGames" |
---|
name | "Ящик настольных игр" |
---|
desc | "Доказано, что игровые вечера либо сводят на нет скуку, либо усиливают убийственную ярость в зависимости от игры." |
---|
|
---|
DrinkBloodGlass | id | "DrinkBloodGlass" |
---|
name | "Стакан" |
---|
desc | "Стакан, обладает способностью менять свою форму, автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента." |
---|
|
---|
MachineFlatpacker | id | "MachineFlatpacker" |
---|
name | "Упаковщик 1001" |
---|
desc | "Промышленное устройство, используемое для ускорения процесса сборки оборудования на станции." |
---|
|
---|
PassengerIDCard | id | "PassengerIDCard" |
---|
name | "ID карта ассистента" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTJanitorFilledV2_1 | id | "ClothingBackpackERTJanitorFilledV2_1" |
---|
name | "ERT janitor backpack" |
---|
desc | "A spacious backpack with lots of pockets, worn by Janitors of an Emergency Response Team." |
---|
|
---|
PlushieCatTabby | id | "PlushieCatTabby" |
---|
name | "Плюшевый табби-котёнок" |
---|
desc | "Плюшевая игрушка, напоминающая милого котенка!" |
---|
|
---|
SpawnPointERTEngineer | id | "SpawnPointERTEngineer" |
---|
name | "Инженер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SuperchargedLightning_Backmen | id | "SuperchargedLightning_Backmen" |
---|
name | "Суперзаряженная молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemWoodParquetLight | id | "FloorTileItemWoodParquetLight" |
---|
name | "Светлый деревянный паркет" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
LockerFreezerBase | id | "LockerFreezerBase" |
---|
name | "Холодильник" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
CurtainsRed | id | "CurtainsRed" |
---|
name | "Шторы" |
---|
desc | "Скрывают то, что не должны видеть другие." |
---|
|
---|
BluespaceLocker | id | "BluespaceLocker" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWork | id | "ClothingShoesBootsWork" |
---|
name | "Рабочие ботинки" |
---|
desc | "Инженерные рабочие ботинки на шнуровке, для настоящих работяг." |
---|
|
---|
DrinkNukieCan | id | "DrinkNukieCan" |
---|
name | "Банка нюка-робаст" |
---|
desc | "Бодрящий напиток... очень бодрящий. Заполнен зелёной жидкостью, после употребления рекомендуется обратиться к врачу." |
---|
|
---|
MagazinePistolBoxSubMachineGun | id | "MagazinePistolBoxSubMachineGun" |
---|
name | "Коробчатый магазин SMG (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookIanArctic | id | "BookIanArctic" |
---|
name | "Приключения Иана и Алисы - арктическое путешествие храбрости и дружбы" |
---|
desc | "Книга выглядит новой и авантюрной, с изображением Иана и Алисы, стоящих на фоне ледяного пейзажа, вокруг которого падают снежинки. Название "Приключения Иана и Алисы" написано жирными буквами вверху, а подзаголовок гласит: "Арктическое путешествие храбрости и дружбы"." |
---|
|
---|
DrinkWineBottleFull | id | "DrinkWineBottleFull" |
---|
name | "Особое двухбородое бородатое вино" |
---|
desc | "Слабая аура беспокойства и страха окружает бутылку." |
---|
|
---|
SmokingPipeFilledCannabisRainbow | id | "SmokingPipeFilledCannabisRainbow" |
---|
name | "Курительная трубка" |
---|
desc | "Прямо как курил дедуля." |
---|
|
---|
WallSpawnAsteroidUraniumCrab | id | "WallSpawnAsteroidUraniumCrab" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobSnailInstantDeath | id | "MobSnailInstantDeath" |
---|
name | "Улитка" |
---|
desc | "Отвратительна, только если вы не француз." |
---|
|
---|
FloorTileItemWoodLargeLight | id | "FloorTileItemWoodLargeLight" |
---|
name | "Большой деревянный светлый пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
StationAiHoloLocal | id | "StationAiHoloLocal" |
---|
name | "AI hologram" |
---|
desc | "A holographic representation of an AI." |
---|
|
---|
EffectRCDConstruct3 | id | "EffectRCDConstruct3" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FenceMetalStraight | id | "FenceMetalStraight" |
---|
name | "Сетка-рабица" |
---|
desc | "Металлическое ограждение, отгораживающее что-то, вероятно, очень важное." |
---|
|
---|
SyndicatePersonalAI | id | "SyndicatePersonalAI" |
---|
name | "Персональный ИИ" |
---|
desc | "Новейшая модель вашего электронного друга! Теперь веселье засияет новыми красками!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorDarkBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitColorDarkBlue" |
---|
name | "Тёмно-синий комбинезон" |
---|
desc | "Обычный тёмно-синий комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
PosterContrabandRIPBadger | id | "PosterContrabandRIPBadger" |
---|
name | "Спите спокойно, барсуки" |
---|
desc | "Этот провокационный плакат рассказывает о геноциде, устроенном Nanotrasen на космической станции, полной барсуков." |
---|
|
---|
MaterialBiomass | id | "MaterialBiomass" |
---|
name | "Биомасса" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
PoweredStrobeLightSiren | id | "PoweredStrobeLightSiren" |
---|
name | "Стробоскоп" |
---|
desc | "ЧТО?! Извини, всё, что я слышу, это УИИ-УУУ-УИИ-УУУ!" |
---|
|
---|
MagazineShotgunMagnum12 | id | "MagazineShotgunMagnum12" |
---|
name | "Ammo drum (.12 gauge magnum)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalyCoreFlora | id | "AnomalyCoreFlora" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
BookCafe | id | "BookCafe" |
---|
name | "Кафе опоссума" |
---|
desc | "Книга в новом состоянии, с яркой и причудливой обложкой, на которой изображён очаровательный опоссум, выглядывающий из-за кофейной чашки, с красочной и шумной сценой кафе на заднем плане. Название "Кафе опоссума" написано жирным, игривым шрифтом, а имя автора напечатано более мелким шрифтом под ним." |
---|
|
---|
TritiumCanister | id | "TritiumCanister" |
---|
name | "Канистра трития" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится тритий. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
ScrapAirlock1 | id | "ScrapAirlock1" |
---|
name | "Дверь шлюза" |
---|
desc | "Раньше она задерживала воздух. Теперь, похоже, она вообще ничего не делает." |
---|
|
---|
LockableButtonBrig | id | "LockableButtonBrig" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
AirlockJanitorGlassLocked | id | "AirlockJanitorGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PotatoAIChip | id | "PotatoAIChip" |
---|
name | "Сверхкомпактный чип ИИ" |
---|
desc | "Для корректной работы этого высокотехнологичного чипа искусственного интеллекта требуется напряжение ровно в 1,1 Вольт." |
---|
|
---|
Telecrystal | id | "Telecrystal" |
---|
name | "Красный кристалл" |
---|
desc | "Необычные, мерцающие красным кристаллы." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEndCap | id | "ParticleAcceleratorEndCap" |
---|
name | "Торцевая крышка УЧ" |
---|
desc | "Официально известна как Массив генерации альфа-частиц. Здесь альфа-частицы генерируются из [УДАЛЕНО]." |
---|
|
---|
PlushieRobotCorgi | id | "PlushieRobotCorgi" |
---|
name | "Плюшевый робот корги" |
---|
desc | "Бип-тяф!" |
---|
|
---|
MeteorRockBananium | id | "MeteorRockBananium" |
---|
name | "Метеоритный камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
LightTubeCrystalPink | id | "LightTubeCrystalPink" |
---|
name | "Розовая кристальная лампа-трубка" |
---|
desc | "Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл." |
---|
|
---|
DebugSMES | id | "DebugSMES" |
---|
name | "СМЭС" |
---|
desc | "Сверхпроводящая Магнитная Энергонакопительная Станция (СМЭС) большой ёмкости." |
---|
|
---|
FoodMeatPenguinCooked | id | "FoodMeatPenguinCooked" |
---|
name | "Филе пингвина" |
---|
desc | "Приготовленная пингвинятина. Может использоваться вместо рыбы в рецептах." |
---|
|
---|
ActionHunterInvisibility | id | "ActionHunterInvisibility" |
---|
name | "Action-name-psionic-invisibility" |
---|
desc | "action-description-psionic-invisibility" |
---|
|
---|
BookPaperworkP5 | id | "BookPaperworkP5" |
---|
name | "Бумажная работа" |
---|
desc | "Еще одна книга из кучи про бюрократов (часть 5)" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateHardsuitExtrasBundle | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateHardsuitExtrasBundle" |
---|
name | "Чёрно-красный вещмешок" |
---|
desc | "Вместительный и удобный вещмешок цвета эбонита и крови, в который влезут «игрушки» для любых возрастов." |
---|
|
---|
CartridgeRocket | id | "CartridgeRocket" |
---|
name | "Выстрел ПГ-7ВЛ" |
---|
desc | "Выстрел для гранатомёта РПГ-7. Имеет форму трубы." |
---|
|
---|
ClothingOuterBioScientist | id | "ClothingOuterBioScientist" |
---|
name | "Биозащитный костюм" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от биологического заражения, в расцветке учёных." |
---|
|
---|
WallCult | id | "WallCult" |
---|
name | "Стена культа" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
XenoWeedsAction | id | "XenoWeedsAction" |
---|
name | "Корни" |
---|
desc | "Взращивает липкие корни" |
---|
|
---|
AnomalyCoreLiquidInert | id | "AnomalyCoreLiquidInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
PirateScoonerSpawner | id | "PirateScoonerSpawner" |
---|
name | "Пират член экипажа спавнер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PowerGridCheck | id | "PowerGridCheck" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointBKCCAssistant | id | "SpawnPointBKCCAssistant" |
---|
name | "ЦК Ассистент" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalyTrapRock | id | "AnomalyTrapRock" |
---|
name | "Anomaly injector" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MedkitToxin | id | "MedkitToxin" |
---|
name | "Набор для лечения токсинов" |
---|
desc | "Используется для лечения токсинов в крови." |
---|
|
---|
ActionPolymorphJauntIII | id | "ActionPolymorphJauntIII" |
---|
name | "Эфирная прогулка III" |
---|
desc | "Вы вообще осязаемы?" |
---|
|
---|
CartridgeLightRifleIncendiary | id | "CartridgeLightRifleIncendiary" |
---|
name | "Патрон (.30 винтовочный зажигательный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CartridgeLightRifle | id | "CartridgeLightRifle" |
---|
name | "Патрон (.30 винтовочный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatVioletwizardReal | id | "ClothingHeadHatVioletwizardReal" |
---|
name | "Violet wizard hat" |
---|
desc | "Strange-looking violet hat-wear that most certainly belongs to a real magic user." |
---|
|
---|
FoodWatermelon | id | "FoodWatermelon" |
---|
name | "Арбуз" |
---|
desc | "Круглый зелёный предмет, который можно порезать и съесть." |
---|
|
---|
RubberStampLawyer | id | "RubberStampLawyer" |
---|
name | "Печать адвоката" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
AirlockMaintAtmoLocked | id | "AirlockMaintAtmoLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
TauCetiBasicTranslatorImplant | id | "TauCetiBasicTranslatorImplant" |
---|
name | "Advanced common translator implant" |
---|
desc | "A more advanced version of the translator implant, teaches your illiterate friends the ability to both speak and understand the galactic tongue!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitClown | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitClown" |
---|
name | "Шлем скафандра клоуна" |
---|
desc | "Шлем скафандра клоуна." |
---|
|
---|
ClothingMaskBreathMedical | id | "ClothingMaskBreathMedical" |
---|
name | "Медицинская маска" |
---|
desc | "Плотно прилегающая стерильная маска, которую можно подключить к дыхательному баллону." |
---|
|
---|
AirlockMTFLocked | id | "AirlockMTFLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
BenchParkBambooMiddle | id | "BenchParkBambooMiddle" |
---|
name | "Park bench" |
---|
desc | "Multiple seats spanning a single object. Truly a marvel of science." |
---|
|
---|
DoorRemoteAIToggleEmergencyAccess | id | "DoorRemoteAIToggleEmergencyAccess" |
---|
name | "Ai door remote" |
---|
desc | "Toggles emergency access on a door." |
---|
|
---|
UniformPrinter | id | "UniformPrinter" |
---|
name | "Принтер униформы" |
---|
desc | "Печать новой или запасной униформы." |
---|
|
---|
ClothingUndercowboyshirt_navy | id | "ClothingUndercowboyshirt_navy" |
---|
name | "Navy cowboy shirt" |
---|
desc | "A navy cowboy shirt, perfect for looking like a true cowboy." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconBrig | id | "DefaultStationBeaconBrig" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
WindoorSecureHeadOfPersonnelLocked | id | "WindoorSecureHeadOfPersonnelLocked" |
---|
name | "Раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingHeadCage | id | "ClothingHeadCage" |
---|
name | "Изолирующая головная клетка" |
---|
desc | "Псионически изолирует голову того, кто находится внутри нее. Требуется время, чтобы устоять." |
---|
|
---|
JukeboxCircuitBoard | id | "JukeboxCircuitBoard" |
---|
name | "Музыкальный автомат (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для музыкального автомата." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeaverHat | id | "ClothingHeadHatBeaverHat" |
---|
name | "Бобровая шапка" |
---|
desc | "Джентльмены?" |
---|
|
---|
SignVault | id | "SignVault" |
---|
name | "Знак "хранилище"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на хранилище. Кто знает, какие секреты оно хранит?" |
---|
|
---|
WardrobeEngineering | id | "WardrobeEngineering" |
---|
name | "Гардероб инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
MobSpawnCrabQuartz | id | "MobSpawnCrabQuartz" |
---|
name | "Спавнер моб рудокраб кварц" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkMojito | id | "DrinkMojito" |
---|
name | "Стакан" |
---|
desc | "Стакан, обладает способностью менять свою форму, автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabGeneOpened | id | "ClothingOuterCoatLabGeneOpened" |
---|
name | "Лабораторный халат генетика" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет синие полосы на плечах." |
---|
|
---|
SpawnMobKangarooSalvage | id | "SpawnMobKangarooSalvage" |
---|
name | "Спавнер обломок космический кенгуру" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSyndieMedic | id | "ClothingOuterHardsuitSyndieMedic" |
---|
name | "Кроваво-красный медицинский скафандр" |
---|
desc | "Тяжелобронированный и манёвренный продвинутый скафандр, предназначенный для полевых медицинских операций." |
---|
|
---|
ClothingUndershortsleeve | id | "ClothingUndershortsleeve" |
---|
name | "T-shirt" |
---|
desc | "A classic and casual shirt for everyday wear." |
---|
|
---|
MobMedibot | id | "MobMedibot" |
---|
name | "Медибот" |
---|
desc | "Не заменит врача, но лучше, чем ничего." |
---|
|
---|
SuitStorageBase | id | "SuitStorageBase" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
RGBStaff | id | "RGBStaff" |
---|
name | "RGB посох" |
---|
desc | "Помогает исправить нехватку RGB подсветки на станции." |
---|
|
---|
CrateSalvageEquipment | id | "CrateSalvageEquipment" |
---|
name | "Ящик со снаряжением для утилизации" |
---|
desc | "Для отважных." |
---|
|
---|
VisitorLawyerSpawner | id | "VisitorLawyerSpawner" |
---|
name | "Посетитель адвокат спавнер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SodaDispenserMachineCircuitboard | id | "SodaDispenserMachineCircuitboard" |
---|
name | "Раздатчик безалкоголя (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата раздатчика безалкоголя." |
---|
|
---|
HumanCannedClown | id | "HumanCannedClown" |
---|
name | "Консервированный клоун" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CarpStatueEyes | id | "CarpStatueEyes" |
---|
name | "Статуя карпа" |
---|
desc | "Статуя одного из храбрых карпов, из-за которых мы оказались в том положении, в котором находимся сейчас. Ему нужен стоматолог..." |
---|
|
---|
PelletShotgunPracticeSpread | id | "PelletShotgunPracticeSpread" |
---|
name | "Дробина (.50 учебная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
CrateNPCCorgi | id | "CrateNPCCorgi" |
---|
name | "Ящик корги" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одного корги." |
---|
|
---|
DebugBatteryStorage | id | "DebugBatteryStorage" |
---|
name | "Battery storage" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEmergencyRadiation | id | "CrateEmergencyRadiation" |
---|
name | "Ящик противорадиационного снаряжения" |
---|
desc | "Переживите ядерный апокалипсис и двигатель суперматерии благодаря двум комплектам противорадиационных костюмов. Каждый комплект включает в себя шлем, костюм и счётчик Гейгера. Мы даже подарим бутылку водки и несколько стаканов, учитывая продолжительность жизни тех, кто это заказывает." |
---|
|
---|
LockerChiefEngineerFilledHardsuit | id | "LockerChiefEngineerFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф старшего инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
DrinkOatMilkCarton | id | "DrinkOatMilkCarton" |
---|
name | "Овсяное молоко" |
---|
desc | "Бежевое и питательное удовольствие!" |
---|
|
---|
ERTSecurityIDCard | id | "ERTSecurityIDCard" |
---|
name | "ID карта офицера ОБР" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
MobPig | id | "MobPig" |
---|
name | "Свинья" |
---|
desc | "Хрю." |
---|
|
---|
PosterLegitMime | id | "PosterLegitMime" |
---|
name | "Мимский постмодерн" |
---|
desc | "Постмодернистское изображение мима, превосходно!" |
---|
|
---|
SheetBrass | id | "SheetBrass" |
---|
name | "Латунь" |
---|
desc | "Лист латуни, в основном используемый любителями часовых механизмов и остатками культа Ратвара." |
---|
|
---|
MobChicken | id | "MobChicken" |
---|
name | "Курица" |
---|
desc | "Была раньше яйца, динозавром!" |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunVectorSpecialTactical | id | "WeaponSubMachineGunVectorSpecialTactical" |
---|
name | "Vector Tactical" |
---|
desc | "The Vector used by police special force." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockAutoDrobeFilled | id | "CrateVendingMachineRestockAutoDrobeFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения ТеатроШкаф" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата ТеатроШкаф." |
---|
|
---|
MobBingus | id | "MobBingus" |
---|
name | "Бингус" |
---|
desc | "Бингус, мой любимый..." |
---|
|
---|
SheetRPGlass | id | "SheetRPGlass" |
---|
name | "Плазменное бронестекло" |
---|
desc | "Лист армированной полупрозрачной плазмы." |
---|
|
---|
FloorTileItemWoodChessRed | id | "FloorTileItemWoodChessRed" |
---|
name | "Красный деревянный шахматный пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
PelletGlassSpread | id | "PelletGlassSpread" |
---|
name | "Стеклянный осколок" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
Brutepack1 | id | "Brutepack1" |
---|
name | "Набор для ушибов" |
---|
desc | "Терапевтический набор гелей и пластырей, предназначенных для лечения ушибов." |
---|
|
---|
ParticlesProjectile | id | "ParticlesProjectile" |
---|
name | "Частицы" |
---|
desc | "Ускоренные частицы." |
---|
|
---|
FoodBakedCookie | id | "FoodBakedCookie" |
---|
name | "Печенье" |
---|
desc | "КУУКИ!!!" |
---|
|
---|
MachineArtifactCrusher | id | "MachineArtifactCrusher" |
---|
name | "Дробитель артефактов" |
---|
desc | "Лучше не совать туда пальцы..." |
---|
|
---|
FoodCakeClown | id | "FoodCakeClown" |
---|
name | "Клоунский торт" |
---|
desc | "Забавный торт с лицом клоуна." |
---|
|
---|
TowelColorYellow | id | "TowelColorYellow" |
---|
name | "Жёлтое полотенце" |
---|
desc | "Если вы хотите выжить здесь, вы должны знать, где находится ваше полотенце." |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyMothEpi | id | "PosterLegitSafetyMothEpi" |
---|
name | "Ниан-хранитель - Эпинефрин" |
---|
desc | "Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать читателям о необходимости оказания помощи раненым/потерявшим сознание членам экипажа при помощи экстренных медипенов с эпинефрином. "Один простой приём позволит предотвратить гниение органов!"" |
---|
|
---|
WindoorServiceLocked | id | "WindoorServiceLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov7 | id | "PosterLegitEarthGov7" |
---|
name | "Агитационный плакат EarthGov" |
---|
desc | "Вступайте в офицерские училища, вы станете командующим целых армий! "Принимаем только людей с высшим образованием, тип образования не важен"" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterColorGray | id | "ClothingHeadHatHoodWinterColorGray" |
---|
name | "Капюшон серой зимней куртки" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
WarningAir | id | "WarningAir" |
---|
name | "Знак "внимание: Воздух"" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки воздуха. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключён." |
---|
|
---|
PosterContrabandAtmosiaDeclarationIndependence | id | "PosterContrabandAtmosiaDeclarationIndependence" |
---|
name | "Декларация независимости Атмосии" |
---|
desc | "Реликвия подавленного восстания." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterSyndie | id | "ClothingOuterWinterSyndie" |
---|
name | "Зимняя куртка Синдиката" |
---|
desc | "Утеплённая зимняя куртка, похожая на товар из "Синдиленда"." |
---|
|
---|
debugRotation4 | id | "debugRotation4" |
---|
name | "Dbg_rotation4" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Stairs | id | "Stairs" |
---|
name | "Ступеньки" |
---|
desc | "Величайшее изобретение после гранатомётов." |
---|
|
---|
FoodBurgerTofu | id | "FoodBurgerTofu" |
---|
name | "Тофу бургер" |
---|
desc | "Что... это мясо?" |
---|
|
---|
PlushieIpc | id | "PlushieIpc" |
---|
name | "Плюшевый ИПС" |
---|
desc | "Плюшевая игрушка, напоминающая ИПС!" |
---|
|
---|
OrganShadowkinKidneys | id | "OrganShadowkinKidneys" |
---|
name | "Kidneys" |
---|
desc | "Give the kid their knees back, please, this is the third time this week." |
---|
|
---|
DrinkAbsintheBottleFull | id | "DrinkAbsintheBottleFull" |
---|
name | "Джейлбрейк Верте" |
---|
desc | "Всего один глоток этого напитка, и вы сразу понимаете, что хорошо проведёте время." |
---|
|
---|
SpawnMobHumanERTOperativeAlpha1 | id | "SpawnMobHumanERTOperativeAlpha1" |
---|
name | "Альфа лидер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
UnknownShuttleJoe | id | "UnknownShuttleJoe" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemWoodRed | id | "FloorTileItemWoodRed" |
---|
name | "Деревянный красный пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
BookAtmosAirAlarms | id | "BookAtmosAirAlarms" |
---|
name | "Руководство Ньютона по атмосу: Воздушные сигнализации" |
---|
desc | "Поля усеяны бесконечными неразборчивыми заметками. Большая часть текста испещрена рукописными вопросительными знаками." |
---|
|
---|
EnergyKatana | id | "EnergyKatana" |
---|
name | "Энергокатана" |
---|
desc | "Катана, наделённая сильной энергией." |
---|
|
---|
MachineCentrifuge | id | "MachineCentrifuge" |
---|
name | "Настольная центрифуга" |
---|
desc | "Карусель, карусель..." |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyMedical | id | "BoxEncryptionKeyMedical" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования медицинского отдела" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
FloorTileItemConcrete | id | "FloorTileItemConcrete" |
---|
name | "Бетонная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
GlowstickPurple | id | "GlowstickPurple" |
---|
name | "Фиолетовый химсвет" |
---|
desc | "Полезен для неразберихи и экстренных случаев." |
---|
|
---|
ClothingBeltMilitaryWebbingRXBZZGrenadeFilled | id | "ClothingBeltMilitaryWebbingRXBZZGrenadeFilled" |
---|
name | "Chest rig" |
---|
desc | "A set of tactical webbing worn by Syndicate boarding parties." |
---|
|
---|
CableMVUncuttable | id | "CableMVUncuttable" |
---|
name | "СВ кабель" |
---|
desc | "Средневольтный кабель." |
---|
|
---|
DoorElectronicsResearch | id | "DoorElectronicsResearch" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightLegBorg | id | "RightLegBorg" |
---|
name | "Правая нога киборга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxShotgunIncendiary | id | "BoxShotgunIncendiary" |
---|
name | "Коробка ружейных патронов (зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatYellow | id | "ClothingHeadHatHardhatYellow" |
---|
name | "Жёлтая рабочая каска" |
---|
desc | "Окрашенная в жёлтый цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик." |
---|
|
---|
AnomalyScanner | id | "AnomalyScanner" |
---|
name | "Сканер аномалий" |
---|
desc | "Ручной сканер, предназначенный для получения информации о различных аномальных объектах." |
---|
|
---|
CrateRadiation | id | "CrateRadiation" |
---|
name | "Ящик противорадиационного снаряжения" |
---|
desc | "На самом деле не имеет свинцовой обшивки. Не храните в нём свой плутоний." |
---|
|
---|
ClothingUndertubetop | id | "ClothingUndertubetop" |
---|
name | "Tubetop" |
---|
desc | "A trendy and flirty tubetop, ready to make waves." |
---|
|
---|
MagazineBoxMagnum | id | "MagazineBoxMagnum" |
---|
name | "Коробка патронов (.45 магнум)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingJumpsuitCivilianJuteDress | id | "ClothingJumpsuitCivilianJuteDress" |
---|
name | "Лахмотья" |
---|
desc | "Одежда, вышитая из ласкутных тканей, сделанные из животных. Выглядит тряпично." |
---|
|
---|
SyndicateBusinessCard | id | "SyndicateBusinessCard" |
---|
name | "Визитная карточка Синдиката" |
---|
desc | "Чёрная карточка с логотипом Синдиката. На обороте что-то написано." |
---|
|
---|
ClosetWallOrange | id | "ClosetWallOrange" |
---|
name | "Тюремный настенный шкаф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене." |
---|
|
---|
ReagentSlimeMuteToxin | id | "ReagentSlimeMuteToxin" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
ComputerShuttleEarthGov | id | "ComputerShuttleEarthGov" |
---|
name | "Shuttle console" |
---|
desc | "Used to pilot a shuttle." |
---|
|
---|
PortalBlue | id | "PortalBlue" |
---|
name | "Блюспейс портал" |
---|
desc | "Выглядит как приключение на 5 минут!" |
---|
|
---|
LootSpawnerIndustrialFluff | id | "LootSpawnerIndustrialFluff" |
---|
name | "Спавнер промышленные штуки" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatDetectiveLoadout | id | "ClothingOuterCoatDetectiveLoadout" |
---|
name | "Тренч детектива" |
---|
desc | "Мультифункциональный тренчкот XVIII века. Носящий его - серьёзный тип." |
---|
|
---|
RandomDrinkGlass | id | "RandomDrinkGlass" |
---|
name | "Спавнер случайный напиток" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineCola | id | "BackmenVendingMachineCola" |
---|
name | "Прохладительные напитки Робаст" |
---|
desc | "Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Робаст Индастрис." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitSpaceNinja | id | "ClothingOuterSuitSpaceNinja" |
---|
name | "Костюм космического ниндзя" |
---|
desc | "Этот чёрный, технологически продвинутый, кибернетически усиленный костюм даёт множество способностей, таких как невидимость или телепортация." |
---|
|
---|
MakeshiftShield | id | "MakeshiftShield" |
---|
name | "Импровизированный щит" |
---|
desc | "Ветхий на вид щит, мало на что пригодный." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCMO | id | "ClothingUniformJumpsuitCMO" |
---|
name | "Комбинезон главного врача" |
---|
desc | "Это комбинезон, носимый теми, у кого есть опыт работы на должности главного врача. Он обеспечивает слабую биологическую защиту." |
---|
|
---|
DrinkBottleRum | id | "DrinkBottleRum" |
---|
name | "Бутылка от рома" |
---|
desc | "Пустая бутылка." |
---|
|
---|
SheetSteel10 | id | "SheetSteel10" |
---|
name | "Сталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
PaintingTheScream | id | "PaintingTheScream" |
---|
name | "Крик" |
---|
desc | "На этой картине изображён потрясённый мужчина, который стоит на мосту." |
---|
|
---|
MagazineMagnumUranium | id | "MagazineMagnumUranium" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.45 магнум урановые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SolarTracker | id | "SolarTracker" |
---|
name | "Солнечный трекер" |
---|
desc | "Солнечный трекер. Отслеживает ближайшую звезду." |
---|
|
---|
AirlockGlass | id | "AirlockGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
TableWoodReinforced | id | "TableWoodReinforced" |
---|
name | "Стол из укреплённого дерева" |
---|
desc | "Классический деревянный стол. Очень прочный." |
---|
|
---|
DoorElectronicsMTFCpls | id | "DoorElectronicsMTFCpls" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OreProcessorMachineCircuitboard | id | "OreProcessorMachineCircuitboard" |
---|
name | "Переработчик руды (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodOrange | id | "FoodOrange" |
---|
name | "Апельсин" |
---|
desc | "Полезный, оранжевый." |
---|
|
---|
CrateEngineeringGenerator | id | "CrateEngineeringGenerator" |
---|
name | "Ящик с генератором" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
AirlockAssemblyScience | id | "AirlockAssemblyScience" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketCarpWarm | id | "FoodDonkpocketCarpWarm" |
---|
name | "Тёплый карп-покет" |
---|
desc | "Давно забытая серия донк-покетов, созданная специально для трудолюбивых утилизаторов." |
---|
|
---|
DoorElectronicsUEG | id | "DoorElectronicsUEG" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NuclearBombStealObjective | id | "NuclearBombStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockEVAGlassLocked | id | "AirlockEVAGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PipeBombCable | id | "PipeBombCable" |
---|
name | "Трубчатая бомба" |
---|
desc | "Самодельное взрывное устройство, изготовленное из трубы. В этом нет проводов." |
---|
|
---|
HarmonicaInstrument | id | "HarmonicaInstrument" |
---|
name | "Губная гармошка" |
---|
desc | "Это музыкальный инструмент." |
---|
|
---|
DrinkDrGibbJug | id | "DrinkDrGibbJug" |
---|
name | "Кувшин Доктора Гибба" |
---|
desc | "Да я и сам не знаю...." |
---|
|
---|
PsychBed | id | "PsychBed" |
---|
name | "Кушетка психолога" |
---|
desc | "Кровать с мягкой обивкой для оказания психологической помощи пациентам." |
---|
|
---|
StorageBlobTile | id | "StorageBlobTile" |
---|
name | "Storage Blob" |
---|
desc | "Stores blob points in itself, expanding the maximum amount of points that the blob can have." |
---|
|
---|
CrateSyndicateSurplusBundle | id | "CrateSyndicateSurplusBundle" |
---|
name | "Ящик припасов синдиката" |
---|
desc | "Содержит случайное снаряжение Синдиката, общей стоимостью в 50 телекристаллов. Оно может быть как бесполезным хламом, так и реально крутым." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtPerformer | id | "ClothingUniformJumpskirtPerformer" |
---|
name | "Юбка-комбинезон артиста" |
---|
desc | "Привет, я Скотт, президент Donk Pizza. Вы слышали про [ИЗВЕСТНЫЙ ВИРТУАЛЬНЫЙ ИСПОЛНИТЕЛЬ]?" |
---|
|
---|
CrateBaseWeldable | id | "CrateBaseWeldable" |
---|
name | "Ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtJanitor | id | "ClothingUniformJumpskirtJanitor" |
---|
name | "Юбка-комбинезон уборщика" |
---|
desc | "Юбка-комбинезон для бедняги со шваброй." |
---|
|
---|
MobBee | id | "MobBee" |
---|
name | "Пчела" |
---|
desc | "Приятно иметь, но нельзя построить цивилизацию на фундаменте из одного только мёда." |
---|
|
---|
ChopSticks | id | "ChopSticks" |
---|
name | "Палочки для еды" |
---|
desc | "Очень традиционный столовый прибор." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesMercenary | id | "ClothingEyesGlassesMercenary" |
---|
name | "Очки наёмника" |
---|
desc | "Очки, созданные для ведения боя, для защиты глаз от ярких ослепляющих вспышек." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledZauer | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledZauer" |
---|
name | "Набор "Zauer"" |
---|
desc | "Вместительный и удобный вещмешок цвета эбонита и крови, в который влезут «игрушки» для любых возрастов." |
---|
|
---|
AirTankFilled | id | "AirTankFilled" |
---|
name | "Баллон воздуха" |
---|
desc | "Какая-то смесь? Вмещает 5 Л газа." |
---|
|
---|
DebugBatteryDischarger | id | "DebugBatteryDischarger" |
---|
name | "Battery discharger" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignShock | id | "SignShock" |
---|
name | "Знак "высокое напряжение"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности поражения электрическим током." |
---|
|
---|
ElvishTranslator | id | "ElvishTranslator" |
---|
name | "Elvish translator" |
---|
desc | "Translates speech between Elvish and Tau-Ceti Basic. For talking to Elfs!" |
---|
|
---|
AnomalyLocatorWideUnpowered | id | "AnomalyLocatorWideUnpowered" |
---|
name | "Локатор аномалий широкого спектра" |
---|
desc | "Устройство, способное обнаруживать аномалии на большом расстоянии, но без возможности определить расстояние до них." |
---|
|
---|
WallPlastitaniumDiagonal | id | "WallPlastitaniumDiagonal" |
---|
name | "Пластитановая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
SnakeSpawn | id | "SnakeSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CaneSheath | id | "CaneSheath" |
---|
name | "Трость" |
---|
desc | "Деревянная трость." |
---|
|
---|
EscapeIdentityObjective | id | "EscapeIdentityObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "I need to escape on the evacuation shuttle. Undercover." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapSec | id | "ClothingHeadHatCapSec" |
---|
name | "Фуражка офицера СБ" |
---|
desc | "Фуражка сотрудника СБ, имеет эмблему НТ." |
---|
|
---|
ButtonFrameJanitor | id | "ButtonFrameJanitor" |
---|
name | "Каркас кнопки" |
---|
desc | "Это каркас, помогающий визуально различать переключатели." |
---|
|
---|
VariedXenoArtifactItem | id | "VariedXenoArtifactItem" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Маленькое странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
idcoinRXBZZ | id | "idcoinRXBZZ" |
---|
name | "Жетон РХБЗЗ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrayonBox | id | "CrayonBox" |
---|
name | "Коробка для мелков" |
---|
desc | "Это коробка с мелками." |
---|
|
---|
MobXenoRouny | id | "MobXenoRouny" |
---|
name | "Руни" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
ClothingUniformEGovOfficer | id | "ClothingUniformEGovOfficer" |
---|
name | "Officer uniform" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapHoS | id | "ClothingHeadHatCapHoS" |
---|
name | "Кожаная фуражка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Довольно старая вещь для этих времён, навевающая старые воспоминания..." |
---|
|
---|
SMESAdvancedEmpty | id | "SMESAdvancedEmpty" |
---|
name | "Advanced SMES" |
---|
desc | "An even-higher-capacity superconducting magnetic energy storage (SMES) unit." |
---|
|
---|
DrinkMoonshineGlass | id | "DrinkMoonshineGlass" |
---|
name | "Стакан" |
---|
desc | "Стакан, обладает способностью менять свою форму, автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента." |
---|
|
---|
ImmovableRodSpawn | id | "ImmovableRodSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointMusician | id | "SpawnPointMusician" |
---|
name | "Музыкант" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SheetUranium | id | "SheetUranium" |
---|
name | "Уран" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
AirlockChemistryLocked | id | "AirlockChemistryLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
LockerChiefMedicalOfficer | id | "LockerChiefMedicalOfficer" |
---|
name | "Шкаф главного врача" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ArmySetLoadouts | id | "ArmySetLoadouts" |
---|
name | "Вещмешок с снаряжением" |
---|
desc | "Здесь лежит снаряжение которые вы взяли с собой с базы. Осталось вспомнить, какие именно." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconBridge | id | "DefaultStationBeaconBridge" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
Implanter | id | "Implanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения и извлечения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
MobBoxingKangaroo | id | "MobBoxingKangaroo" |
---|
name | "Кенгуру-боксёр" |
---|
desc | "Крупное сумчатое травоядное. У него мощные задние лапы с ногтями, напоминающими длинные когти." |
---|
|
---|
FenceWoodHighTJunction | id | "FenceWoodHighTJunction" |
---|
name | "Деревянный забор" |
---|
desc | "Часть деревянного забора. Надеюсь, за ним находится бабушкин сад." |
---|
|
---|
FloorTileItemGold | id | "FloorTileItemGold" |
---|
name | "Золотая плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
FleshFist | id | "FleshFist" |
---|
name | "Flesh fist" |
---|
desc | "Fisting is three hundred bucks" |
---|
|
---|
FoodCornTrash | id | "FoodCornTrash" |
---|
name | "Кочерыжка кукурузы" |
---|
desc | "Не осталось ни одного зёрнышка." |
---|
|
---|
SpawnPointChaplain | id | "SpawnPointChaplain" |
---|
name | "Священник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBurgerEmpowered | id | "FoodBurgerEmpowered" |
---|
name | "Заряженный бургер" |
---|
desc | "Шокирующе хорош, если вы живёте за счёт электричества." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateAntiPsiGrenadeBundle | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateAntiPsiGrenadeBundle" |
---|
name | "Набор анти-психических гранат" |
---|
desc | "Полный вещьмешок ани-психических гранат." |
---|
|
---|
TechnologyDiskRare | id | "TechnologyDiskRare" |
---|
name | "Технологический диск" |
---|
desc | "Диск для сервера РНД, содержащий исследованную технологию." |
---|
|
---|
WeaponAdvancedLaser | id | "WeaponAdvancedLaser" |
---|
name | "Продвинутый лазерный пистолет" |
---|
desc | "Экспериментальный высокоэнергетический лазерный пистолет с самозаряжающейся ядерной батареей." |
---|
|
---|
PaintingSaturn | id | "PaintingSaturn" |
---|
name | "Сатурн, пожирающий своего сына" |
---|
desc | "На этой картине изображён титан, пожирающий человеческое тело. У него пугающий взгляд." |
---|
|
---|
BannerCargo | id | "BannerCargo" |
---|
name | "Знамя отдела снабжения" |
---|
desc | "Это знамя, на котором представлены цвета отдела карго. Не. Каргонии." |
---|
|
---|
MonkeyCube | id | "MonkeyCube" |
---|
name | "Обезьяний кубик" |
---|
desc | "Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassShuttleLocked | id | "AirlockExternalGlassShuttleLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
SpawnMobReindeerBuck | id | "SpawnMobReindeerBuck" |
---|
name | "Спавнер северный олень самец" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobePrisonFilled | id | "WardrobePrisonFilled" |
---|
name | "Тюремный гардероб" |
---|
desc | "Содержит коллекцию красивой оранжевой одежды для людей, наслаждающихся пребыванием в бриге." |
---|
|
---|
CrystalNormality | id | "CrystalNormality" |
---|
name | "Кристалл нормальности" |
---|
desc | "Это выглядит... нормально. Спрайт-заполнитель." |
---|
|
---|
DebugAPC | id | "DebugAPC" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
TowelColorBlack | id | "TowelColorBlack" |
---|
name | "Чёрное полотенце" |
---|
desc | "Если вы хотите выжить здесь, вы должны знать, где находится ваше полотенце." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitmaidblue | id | "ClothingUniformJumpsuitmaidblue" |
---|
name | "Синий Костюм Горничной" |
---|
desc | "Он такой же как и черный, но синий, не обижайте его владельца ;)" |
---|
|
---|
HypoDartBox | id | "HypoDartBox" |
---|
name | "Футляр гиподротика" |
---|
desc | "Небольшая коробочка, содержащая гиподротик. После вскрытия упаковка дезинтегрируется, не оставив улик." |
---|
|
---|
DrinkShakeWhite | id | "DrinkShakeWhite" |
---|
name | "Белый коктейль" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FlatpackSophie | id | "FlatpackSophie" |
---|
name | "Пакет пандоры" |
---|
desc | "A flatpack used for constructing something." |
---|
|
---|
ClosetL3Security | id | "ClosetL3Security" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
FoodDoughCornmeal | id | "FoodDoughCornmeal" |
---|
name | "Кукурузное тесто" |
---|
desc | "Большой кусок кукурузного теста." |
---|
|
---|
GiftsPizzaPartyLarge | id | "GiftsPizzaPartyLarge" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BrigmedicPDA | id | "BrigmedicPDA" |
---|
name | "КПК бригмедика" |
---|
desc | "Интересно, чей это пульс на экране? Надеюсь, он не остановится..." |
---|
|
---|
ClockworkGrilleDiagonal | id | "ClockworkGrilleDiagonal" |
---|
name | "Диагональная заводная решётка" |
---|
desc | "Хлипкий каркас из металлических прутьев, собранный в традиционном Ратварском стиле." |
---|
|
---|
RightArmShadowkin | id | "RightArmShadowkin" |
---|
name | "Right Shadowkin arm" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpearUranium | id | "SpearUranium" |
---|
name | "Урановое копьё" |
---|
desc | "Копьё с осколком уранового стекла в качестве наконечника." |
---|
|
---|
AirlockMTFCommandGlassLocked | id | "AirlockMTFCommandGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
MaterialPyrotton | id | "MaterialPyrotton" |
---|
name | "Пирохлопок" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
CannedApplauseInstrument | id | "CannedApplauseInstrument" |
---|
name | "Готовые аплодисменты" |
---|
desc | "Похоже, кто-то уже всё израсходовал..." |
---|
|
---|
PortableGeneratorPacmanMachineCircuitboard | id | "PortableGeneratorPacmanMachineCircuitboard" |
---|
name | "Портативный генератор П.А.К.М.А.Н. (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCoatBomber | id | "ClothingOuterWinterCoatBomber" |
---|
name | "Куртка-бомбер" |
---|
desc | "Толстая, поношенная кожаная куртка-бомбер периода Второй мировой войны." |
---|
|
---|
FoodMeatSpiderCutlet | id | "FoodMeatSpiderCutlet" |
---|
name | "Сырая паучья котлета" |
---|
desc | "Котлета из сырого паучьего мяса. Это так по Кафке." |
---|
|
---|
AnomalyFlora | id | "AnomalyFlora" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
PaperArtifactAnalyzer | id | "PaperArtifactAnalyzer" |
---|
name | "Распечатка анализатора артефактов" |
---|
desc | "Показания устройства, забытого во времени." |
---|
|
---|
PelletGrapeshot | id | "PelletGrapeshot" |
---|
name | "Картечина" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
FoodSaladJungle | id | "FoodSaladJungle" |
---|
name | "Тропический салат" |
---|
desc | "Экзотические фрукты в миске." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesWelding | id | "ClothingEyesGlassesWelding" |
---|
name | "Сварочные очки" |
---|
desc | "Это сварочные очки. Это небольшой предмет. Защищает глаза от сварки чего-либо." |
---|
|
---|
AirlockMaintCommandLocked | id | "AirlockMaintCommandLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FloorTileItemClown | id | "FloorTileItemClown" |
---|
name | "Плитка клоуна" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingPistolPounch | id | "ClothingPistolPounch" |
---|
name | "Пистолетная кобура" |
---|
desc | "Кобура для пистолетов." |
---|
|
---|
AirlockTheatreGlassLocked | id | "AirlockTheatreGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PuddleTomato | id | "PuddleTomato" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
VendingMachineCuraDrobe | id | "VendingMachineCuraDrobe" |
---|
name | "Библиодроб" |
---|
desc | "Мелкотиражный торгомат, предлагающий только одежду для кураторов и библиотекарей." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakIntersex | id | "ClothingNeckCloakIntersex" |
---|
name | "Плащ циклопа" |
---|
desc | "Круг на этом плаще представляет собой глаз циклопа." |
---|
|
---|
Mirror | id | "Mirror" |
---|
name | "Зеркало" |
---|
desc | "Свет мой, зеркальце, скажи, да всю правду доложи, я ль робастней всех на свете?" |
---|
|
---|
ClothingUnderlongstripe | id | "ClothingUnderlongstripe" |
---|
name | "Stripe shirt" |
---|
desc | "A bold stripe undershirt, perfect for making a fashion statement." |
---|
|
---|
SpawnMobSlug | id | "SpawnMobSlug" |
---|
name | "Спавнер улитка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SciFlash | id | "SciFlash" |
---|
name | "Вспышка" |
---|
desc | "Сверхъяркая лампочка с кнопкой включения, вызывает оцепенение и кратковременную потерю зрения. Бесполезна, когда перегорает." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCowboyWhite | id | "ClothingHeadHatCowboyWhite" |
---|
name | "Белая ковбойская шляпа" |
---|
desc | "Эта шляпа слишком тесна для нас двоих." |
---|
|
---|
SignArcade | id | "SignArcade" |
---|
name | "Знак "аркада"" |
---|
desc | "Указатель в сторону комнаты с аркадами." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitERTLeader | id | "ClothingUniformJumpsuitERTLeader" |
---|
name | "Униформа лидера ОБР" |
---|
desc | "Специальный костюм, созданный для самой элиты Центкома." |
---|
|
---|
TorsoDrone | id | "TorsoDrone" |
---|
name | "Nt-800 torso" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskNeckGaiter | id | "ClothingMaskNeckGaiter" |
---|
name | "Шейный гетр" |
---|
desc | "Стильный гетр, способный защитить от космического ветра?..." |
---|
|
---|
FoodFlyAmanita | id | "FoodFlyAmanita" |
---|
name | "Мухомор" |
---|
desc | "Аппетитно выглядящий гриб, как в мультфильмах." |
---|
|
---|
WindoorSecureNukeopLocked | id | "WindoorSecureNukeopLocked" |
---|
name | "Раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingUndercowboyshirt_navys | id | "ClothingUndercowboyshirt_navys" |
---|
name | "Navy cowboy t-shirt" |
---|
desc | "A casual navy cowboy t-shirt, ready for a rodeo." |
---|
|
---|
PlasmaWindoorSecureChemistryLocked | id | "PlasmaWindoorSecureChemistryLocked" |
---|
name | "Плазменное раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное розовое окно *и* раздвижная дверь. Впечатляюще!" |
---|
|
---|
ClothingUndertank_rainbow | id | "ClothingUndertank_rainbow" |
---|
name | "Rainbow tank top" |
---|
desc | "A tank top for spreading positivity and good vibes." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakCapFormal | id | "ClothingNeckCloakCapFormal" |
---|
name | "Торжественный плащ капитана" |
---|
desc | "Роскошно украшенный плащ для особых случаев." |
---|
|
---|
Shiv | id | "Shiv" |
---|
name | "Заточка" |
---|
desc | "Грубое оружие, сделанное из куска ткани и осколка стекла." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDebug2 | id | "ClothingBackpackDebug2" |
---|
name | "Большой странный рюкзак" |
---|
desc | "Что за чертовщина?" |
---|
|
---|
WindoorKitchenLocked | id | "WindoorKitchenLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
PillCanisterBicaridine | id | "PillCanisterBicaridine" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
MobSkeletonPirate | id | "MobSkeletonPirate" |
---|
name | "Скелет-пират" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ElectricGrillMachineCircuitboard | id | "ElectricGrillMachineCircuitboard" |
---|
name | "Электрогриль (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для электрогриля." |
---|
|
---|
WallSpawnAsteroidIronCrab | id | "WallSpawnAsteroidIronCrab" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCasualPurple | id | "ClothingUniformJumpsuitCasualPurple" |
---|
name | "Повседневный фиолетовый комбинезон" |
---|
desc | "Свободная потёртая фиолетовая рубашка с серыми штанами - идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться." |
---|
|
---|
ActionSleep | id | "ActionSleep" |
---|
name | "Спать" |
---|
desc | "Лечь спать." |
---|
|
---|
ClothingUnderjockstrap | id | "ClothingUnderjockstrap" |
---|
name | "Jockstrap" |
---|
desc | "A jockstrap, for the sporty and adventurous type." |
---|
|
---|
BalloonNT | id | "BalloonNT" |
---|
name | "Воздушный шарик Nanotrasen" |
---|
desc | "Разработан специально для причинения максимального психологического вреда оперативникам Синдиката." |
---|
|
---|
CandleBlackSmallInfinite | id | "CandleBlackSmallInfinite" |
---|
name | "Маленькая волшебная чёрная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
EffectRCDDeconstructPreview | id | "EffectRCDDeconstructPreview" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
hydroponicsSoil | id | "hydroponicsSoil" |
---|
name | "Почва" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CutterMachine | id | "CutterMachine" |
---|
name | "Резательный станок" |
---|
desc | "Это резак. Он режет. Придайте разнообразия полу вашей станции с помощью интересных узоров! Не засовывайте внутрь пальцы." |
---|
|
---|
FlashlightSeclite | id | "FlashlightSeclite" |
---|
name | "Фонарик СБ" |
---|
desc | "Надёжный фонарь, используемый службой безопасности." |
---|
|
---|
FoodBurgerFive | id | "FoodBurgerFive" |
---|
name | "Файв аларм бургер" |
---|
desc | "ГОРЯЧО! ГОРЯЧО! ГОРЯЧО!" |
---|
|
---|
BaseSubstationWallFrame | id | "BaseSubstationWallFrame" |
---|
name | "Каркас настенной подстанции" |
---|
desc | "Каркас для строительства подстанции." |
---|
|
---|
ThrowingStarNinja | id | "ThrowingStarNinja" |
---|
name | "Сюрикэн ниндзя" |
---|
desc | "Древнее оружие, используемое и по сей день, благодаря лёгкости проникновения в части тела жертвы." |
---|
|
---|
BrigTimer | id | "BrigTimer" |
---|
name | "Бриг-таймер" |
---|
desc | "Это таймер для камер брига." |
---|
|
---|
MagazinePistolNail | id | "MagazinePistolNail" |
---|
name | "Nails magazine (.nail)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HighSecCCArmoryLocked | id | "HighSecCCArmoryLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь ЦК" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
FleshCultistDevour | id | "FleshCultistDevour" |
---|
name | "Пожирание трупов" |
---|
desc | "Вы можете пожирать любое существо из плоти, чтобы получить очки эволюции и залечить раны." |
---|
|
---|
SpawnPointNukeopsOperative | id | "SpawnPointNukeopsOperative" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockScienceGlass | id | "AirlockScienceGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MobHellspawn | id | "MobHellspawn" |
---|
name | "Адское отродье" |
---|
desc | "Неудержимая сила резни." |
---|
|
---|
LeftLegMonkey | id | "LeftLegMonkey" |
---|
name | "Левая нога обезьяны" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NTVisitorSpawner50 | id | "NTVisitorSpawner50" |
---|
name | "Посетитель NanoTrasen спавнер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LightReplacer | id | "LightReplacer" |
---|
name | "Лампозаменитель" |
---|
desc | "Устройство, использующее магниты для лёгкой замены сломанных лампочек. Чтобы пополнить, поместите лампочки в лампозаменитель." |
---|
|
---|
AirlockEngineeringGlass | id | "AirlockEngineeringGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MeteorUrist | id | "MeteorUrist" |
---|
name | "Урист МакМетеор" |
---|
desc | "Как состоявшийся член общества с устойчивой, непоколебимой психикой, безграничным драйвом, природной тягой к деньгам и доминированию, вы были избраны, нет, вы были без усилий направлены божественной (биологической) травмой к этому моменту. Врата судьбы распахнулись, и вы снова остались стоять в пульсирующем небытии. Головная боль души." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatSnowdmc | id | "ClothingOuterCoatSnowdmc" |
---|
name | "Снежная плащ-куртка" |
---|
desc | "Я частенько слышал, что пары, которые внешне любят друг друга, частенько холодны внутри." |
---|
|
---|
SeniorOfficerIDCard | id | "SeniorOfficerIDCard" |
---|
name | "ID карта инструктора СБ" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
PlushieJester | id | "PlushieJester" |
---|
name | "Плюшевый ящер шут" |
---|
desc | "Сомнительное плюшевое создание, затевающее пакости." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicatePink | id | "ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicatePink" |
---|
name | "Розовая пижама синдиката" |
---|
desc | "Для долгих ночей в перме." |
---|
|
---|
CratePlasma | id | "CratePlasma" |
---|
name | "Плазменный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
PillCanisterRandom | id | "PillCanisterRandom" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
IAAIDCard | id | "IAAIDCard" |
---|
name | "ID карта агента внутренних дел" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
GasVolumePump | id | "GasVolumePump" |
---|
name | "Объёмный газовый насос" |
---|
desc | "Насос, перемещающий газ с определённым объёмом." |
---|
|
---|
SignSecurity | id | "SignSecurity" |
---|
name | "Знак "служба безопасности"" |
---|
desc | "Знак, изображающий эмблему службы безопасности." |
---|
|
---|
RandomHumanoidVisitorSalvageSpecialist | id | "RandomHumanoidVisitorSalvageSpecialist" |
---|
name | "Посетитель утилизатор роль призрака" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMedalGoldenCrest | id | "ClothingMedalGoldenCrest" |
---|
name | "Медаль «Герой Объединенного Правительства Земли»" |
---|
desc | "Золотая медаль, вручаемая Главнокомандующим вооруженных сил ОПЗ, военнослужащим за личную доблесть и героизм, выходящие за рамки служебного долга." |
---|
|
---|
GasPipeSensorWaste | id | "GasPipeSensorWaste" |
---|
name | "Датчик газовой трубы" |
---|
desc | "Предоставляет информацию о состоянии газа в присоединённом трубопроводе." |
---|
|
---|
LeftArmBorg | id | "LeftArmBorg" |
---|
name | "Левая рука киборга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RadAutoInjector | id | "RadAutoInjector" |
---|
name | "Автоинъектор рад-повреждений" |
---|
desc | "Экспресс-доза антирадиационного препарата. Содержит аритразин и бикаридин." |
---|
|
---|
CMOHyposprayStealObjectiveInterdyne | id | "CMOHyposprayStealObjectiveInterdyne" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeGenetics | id | "WardrobeGenetics" |
---|
name | "Гардероб генетика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingUndertank_midriff | id | "ClothingUndertank_midriff" |
---|
name | "Midriff tank top" |
---|
desc | "A swimsuit for a flirty and fun summer look." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasSyndicate | id | "ClothingMaskGasSyndicate" |
---|
name | "Чёрный боевой противогаз" |
---|
desc | "Высокотехнологичный противогаз с возможностью подключить его к баллону, разработанный специально для борьбы в тяжёлых условиях. Теперь – с функцией защиты для глаз!" |
---|
|
---|
MagazineBoxCaselessRifle10x24 | id | "MagazineBoxCaselessRifle10x24" |
---|
name | "Ящик патронов (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockEGov | id | "AirlockEGov" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
AtmosFixPlasmaMarker | id | "AtmosFixPlasmaMarker" |
---|
name | "Атмос Маркер Плазма" |
---|
desc | "Плазма @ давление газодобытчика, T20C" |
---|
|
---|
ClothingMaskblacksilense | id | "ClothingMaskblacksilense" |
---|
name | "Трофейная маска черной тишины" |
---|
desc | "Маска знаменитого охотника по прозвищу Черная тишина. Источает отчаяние." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudSecurity | id | "ClothingEyesHudSecurity" |
---|
name | "Визор охраны" |
---|
desc | "Окуляр с индикатором на стекле, который сканирует гуманоидов в поле зрения и предоставляет точные данные об их идентификационном статусе и записях в системе безопасности." |
---|
|
---|
FoodSoupOnion | id | "FoodSoupOnion" |
---|
name | "Французский луковый суп" |
---|
desc | "Достаточно хорошо, чтобы заставить взрослого мима плакать." |
---|
|
---|
PosterLegitThereIsNoGasGiant | id | "PosterLegitThereIsNoGasGiant" |
---|
name | "Газового гиганта не существует" |
---|
desc | "Nanotrasen распространила плакаты, подобные этому, по всем станциям, напоминая, что слухи о газовом гиганте недостоверны." |
---|
|
---|
ShelfRGlass | id | "ShelfRGlass" |
---|
name | "Прочная стеклянная полка" |
---|
desc | "Кристально чистые дверцы из армированного стекла позволят выставить напоказ все ваши модные бутылки, за которые вы точно не продали любимую таракамольку коллеги." |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyRobo | id | "BoxEncryptionKeyRobo" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования робототехников" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatAMG | id | "ClothingOuterCoatAMG" |
---|
name | "Медицинский бронехалат" |
---|
desc | "Вариация медицинского халата с элементами бронежилета. Выглядит странно, но вашему сердечку ничего не угрожает." |
---|
|
---|
FoodOnionRings | id | "FoodOnionRings" |
---|
name | "Луковые кольца" |
---|
desc | "Можно съесть, а можно сделать предложение своим возлюбленным." |
---|
|
---|
ActionActivateEmpImplant | id | "ActionActivateEmpImplant" |
---|
name | "Активировать ЭМИ" |
---|
desc | "Вызывает небольшой ЭМ импульс вокруг вас." |
---|
|
---|
Kudzu | id | "Kudzu" |
---|
name | "Кудзу" |
---|
desc | "Быстрорастущее, опасное растение. ЗАЧЕМ ВЫ ОСТАНОВИЛИСЬ ПОСМОТРЕТЬ НА НЕГО?!" |
---|
|
---|
WindoorBarKitchenLocked | id | "WindoorBarKitchenLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
EscapeShuttleObjectiveDonk | id | "EscapeShuttleObjectiveDonk" |
---|
name | "Улететь на Центком живым и свободным." |
---|
desc | "Он может помешать нам, просто не дайте ему достигнуть центкома." |
---|
|
---|
PosterLegitBuild | id | "PosterLegitBuild" |
---|
name | "Строй!" |
---|
desc | "Плакат, прославляющий команду инженеров." |
---|
|
---|
EnergyDomeDirectionalTurtle | id | "EnergyDomeDirectionalTurtle" |
---|
name | "BR-40c "Черепаха"" |
---|
desc | "Двуручный тяжелый энергетический барьер с чрезвычайно низким пассивным потреблением энергии. Можно подключить с помощью мультитула." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSpetsnaz | id | "ClothingUniformJumpsuitSpetsnaz" |
---|
name | "Форма спецвойск" |
---|
desc | "Форма бойцов спецвойск." |
---|
|
---|
FloorTileItemOldConcrete | id | "FloorTileItemOldConcrete" |
---|
name | "Старая бетонная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
WallmountGeneratorElectronics | id | "WallmountGeneratorElectronics" |
---|
name | "Микросхема настенного генератора" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в создании настенного генератора." |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_4 | id | "EncryptionKey_GROUPS_4" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 4" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 4" |
---|
|
---|
VendingMachineMTFJanitor | id | "VendingMachineMTFJanitor" |
---|
name | "МТФТех Уборочный" |
---|
desc | "A vending machine containing Security equipment. A label reads SECURITY PERSONNEL ONLY." |
---|
|
---|
DrinkBottleAle | id | "DrinkBottleAle" |
---|
name | "Бутылка от эля" |
---|
desc | "Пустая бутылка." |
---|
|
---|
DrinkBottleVodka | id | "DrinkBottleVodka" |
---|
name | "Бутылка от водки" |
---|
desc | "Пустая бутылка." |
---|
|
---|
AirAlarm | id | "AirAlarm" |
---|
name | "Воздушная сигнализация" |
---|
desc | "Воздушная сигнализация. Сигнализация... воздуха?" |
---|
|
---|
ClothingBeltYamato | id | "ClothingBeltYamato" |
---|
name | "Ножны Ямато" |
---|
desc | "Ножны для Ямато. Найдено в секторе "Бекман"" |
---|
|
---|
DeathMatch31 | id | "DeathMatch31" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineBooze | id | "VendingMachineBooze" |
---|
name | "АлкоМат" |
---|
desc | "Чудо технологической мысли, по замыслу способное смешать именно ту смесь, которую вы хотите выпить, стоит вам только попросить." |
---|
|
---|
ActionCreateBlobFactory | id | "ActionCreateBlobFactory" |
---|
name | "Создать блоб фабрику (80)" |
---|
desc | "Превращает выбраного нормального блоба в фабрику, которая способна произвести 3 споры и блоббернаута, если рядом есть узел или ядро." |
---|
|
---|
JugFluorine | id | "JugFluorine" |
---|
name | "Кувшин" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
ClothingUndershirt_nano | id | "ClothingUndershirt_nano" |
---|
name | "Nano shirt" |
---|
desc | "A sleek and cool shirt, perfect for hacking or looking cool." |
---|
|
---|
ScrollRunes | id | "ScrollRunes" |
---|
name | "Свиток рун" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LogicGateOr | id | "LogicGateOr" |
---|
name | "Логический элемент" |
---|
desc | "Логический элемент с двумя портами на вход и одним на выход. Можно изменить логическую операцию с помощью отвёртки." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorOrange | id | "ClothingHandsGlovesColorOrange" |
---|
name | "Оранжевые перчатки" |
---|
desc | "Обычные оранжевые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
EmergencyFunnyOxygenTank | id | "EmergencyFunnyOxygenTank" |
---|
name | "Весёлый аварийный кислородный баллон" |
---|
desc | "Лёгкий переносной баллон для чрезвычайных ситуаций. Содержит очень мало кислорода и чуточку веселящего газа, предназначен только для выживания. Вмещает 0,66 Л газа." |
---|
|
---|
PagonCapral | id | "PagonCapral" |
---|
name | "Capral shoulder strap" |
---|
desc | "A shoulder strap necessary to access various areas." |
---|
|
---|
DrinkBeerGrowler | id | "DrinkBeerGrowler" |
---|
name | "Бочонок пива" |
---|
desc | "Алкогольный напиток, изготовленный из солода, хмеля, дрожжей и воды. Бочонок размера XL." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicate | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicate" |
---|
name | "Чёрно-красный вещмешок" |
---|
desc | "Вместительный и удобный вещмешок цвета эбонита и крови, в который влезут «игрушки» для любых возрастов." |
---|
|
---|
SpawnPointTechnicalAssistant | id | "SpawnPointTechnicalAssistant" |
---|
name | "Технический ассистент" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSoupNettle | id | "FoodSoupNettle" |
---|
name | "Крапивный суп" |
---|
desc | "Подумать только, ботаник забил бы вас до смерти одной из веток." |
---|
|
---|
SheetBrass10 | id | "SheetBrass10" |
---|
name | "Латунь" |
---|
desc | "Лист латуни, в основном используемый любителями часовых механизмов и остатками культа Ратвара." |
---|
|
---|
CrateNPCCow | id | "CrateNPCCow" |
---|
name | "Ящик с коровой" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одну корову." |
---|
|
---|
SignOptical | id | "SignOptical" |
---|
name | "Предупреждающий знак "оптическое излучение"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности оптического излучения." |
---|
|
---|
CarpetPink | id | "CarpetPink" |
---|
name | "Ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitPants | id | "ClothingUniformJumpsuitPants" |
---|
name | "Боевые штаны" |
---|
desc | "Чувствуешь себя крутым? Ну что ж, тогда это для тебя!" |
---|
|
---|
ExGrenade | id | "ExGrenade" |
---|
name | "Разрывная граната" |
---|
desc | "Граната, создающая небольшой но разрушительный взрыв." |
---|
|
---|
BlobCaptureObjective | id | "BlobCaptureObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BaseChemistryEmptyVial | id | "BaseChemistryEmptyVial" |
---|
name | "Пробирка" |
---|
desc | "Маленькая пробирка." |
---|
|
---|
DrinkLemonLimeJug | id | "DrinkLemonLimeJug" |
---|
name | "Кувшин лимон-лайма" |
---|
desc | "Двойное цитрусовое удовольствие." |
---|
|
---|
WeaponShotgunDoubleBarreledRubber | id | "WeaponShotgunDoubleBarreledRubber" |
---|
name | "Двуствольное ружьё" |
---|
desc | "Бессмертная классика. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
HatSpawner | id | "HatSpawner" |
---|
name | "Спавнер шляпы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletRifleUranium | id | "BulletRifleUranium" |
---|
name | "Пуля (0.20 винтовочная урановая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
SignNanotrasen3 | id | "SignNanotrasen3" |
---|
name | "Лого nanotrasen 3" |
---|
desc | "Часть 3." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCargosoftFlipped | id | "ClothingHeadHatCargosoftFlipped" |
---|
name | "Кепка грузчика" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MeteorLarge | id | "MeteorLarge" |
---|
name | "Метеор" |
---|
desc | "Вы бы предпочли, чтобы они сгорали в атмосфере." |
---|
|
---|
WeldingFuelTankHighCapacity | id | "WeldingFuelTankHighCapacity" |
---|
name | "Топливный резервуар большой ёмкости" |
---|
desc | "Резервуар для жидкости под высоким давлением, предназначенный для хранения гигантских объёмов сварочного топлива." |
---|
|
---|
UnknownShuttleCryptid | id | "UnknownShuttleCryptid" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineCargoTech | id | "ToyFigurineCargoTech" |
---|
name | "Фигурка грузчика" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая грузчика расы рептилий." |
---|
|
---|
BenchParkBambooRight | id | "BenchParkBambooRight" |
---|
name | "Park bench" |
---|
desc | "Multiple seats spanning a single object. Truly a marvel of science." |
---|
|
---|
ToySkeleton | id | "ToySkeleton" |
---|
name | "Фигурка скелета" |
---|
desc | "Буу, испугал!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHairflower | id | "ClothingHeadHatHairflower" |
---|
name | "Цветок для волос" |
---|
desc | "Красивый цветок для волос, который можно вставить между локонами." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCargoPostal | id | "ClothingUniformJumpsuitCargoPostal" |
---|
name | "Почтовый комбинезон" |
---|
desc | "Прочная спортивная юбка, выдаваемая сотрудникам грузового отдела для почтовой работы." |
---|
|
---|
BluntRainbow | id | "BluntRainbow" |
---|
name | "Блант" |
---|
desc | "Самокрутка из высушенного растения, завёрнутого в высушенный табачный лист. Внутри, похоже, очень красочно." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerZombieSurprise | id | "RandomHumanoidSpawnerZombieSurprise" |
---|
name | "Случайный зомби" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoamedAluminiumMetal | id | "FoamedAluminiumMetal" |
---|
name | "Вспененный алюминий" |
---|
desc | "Для заделывания пробоин в корпусе." |
---|
|
---|
FloorTileItemDarkPavementVertical | id | "FloorTileItemDarkPavementVertical" |
---|
name | "Тёмная стальная вертикальная тротуарная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
CrateMaterialPlasteel | id | "CrateMaterialPlasteel" |
---|
name | "Ящик пластали" |
---|
desc | "90 единиц пластали." |
---|
|
---|
ClothingBackpackRIGSpecialits | id | "ClothingBackpackRIGSpecialits" |
---|
name | "EarthGov Specialist RIG" |
---|
desc | "It's a very robust RIG." |
---|
|
---|
WallmountTelevisionFrame | id | "WallmountTelevisionFrame" |
---|
name | "Каркас телевизора" |
---|
desc | "Наконец-то тут появился нормальный сигнал..." |
---|
|
---|
MachineArtifactAnalyzer | id | "MachineArtifactAnalyzer" |
---|
name | "Анализатор артефактов" |
---|
desc | "Платформа, позволяющая выполнять анализ различных типов артефактов." |
---|
|
---|
AirlockCaptainLocked | id | "AirlockCaptainLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
VisitorScientistSpawner | id | "VisitorScientistSpawner" |
---|
name | "Посетитель учёный спавнер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Translator | id | "Translator" |
---|
name | "Translator" |
---|
desc | "Translates speech." |
---|
|
---|
SignDirectionalBridge | id | "SignDirectionalBridge" |
---|
name | "Знак "мостик"" |
---|
desc | "Указатель в сторону капитанского мостика." |
---|
|
---|
CartridgeMagnumUranium | id | "CartridgeMagnumUranium" |
---|
name | "Патрон (.45 магнум урановый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeGeneticsFilled | id | "WardrobeGeneticsFilled" |
---|
name | "Гардероб генетика" |
---|
desc | "Благодаря стильным синим шмоткам, содержащимся внутри, у вас гораздо меньше шансов быть выгнанным из генетической лаборатории." |
---|
|
---|
MobMimic | id | "MobMimic" |
---|
name | "Мимик" |
---|
desc | "Сюрприз." |
---|
|
---|
AirlockCaptainGlassLocked | id | "AirlockCaptainGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PrintedDocumentReportStudyObject | id | "PrintedDocumentReportStudyObject" |
---|
name | "Отчёт об изучении объекта" |
---|
desc | "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
BlastDoorEngineering | id | "BlastDoorEngineering" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
ClothingUniformEGovSpecial | id | "ClothingUniformEGovSpecial" |
---|
name | "Special force uniform" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EffectRCDConstruct2 | id | "EffectRCDConstruct2" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PowerCellMicroreactorPrinted | id | "PowerCellMicroreactorPrinted" |
---|
name | "Микрореакторная батарея" |
---|
desc | "Стандартизированный перезаряжаемый микрореактор. Имеет пониженную ёмкость, но медленно заряжается сама по себе." |
---|
|
---|
ActionToggleGhostHearing | id | "ActionToggleGhostHearing" |
---|
name | "Переключить слышимость призраком" |
---|
desc | "Переключить между прослушиванием всех сообщений и прослушиванием рации и сообщений поблизости." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketCarp | id | "FoodDonkpocketCarp" |
---|
name | "Карп-покет" |
---|
desc | "Давно забытая серия донк-покетов, созданная специально для трудолюбивых утилизаторов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledP90 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledP90" |
---|
name | "Набор "P90"" |
---|
desc | "Вместительный и удобный вещмешок цвета эбонита и крови, в который влезут «игрушки» для любых возрастов." |
---|
|
---|
FloorTileItemArcadeBlue | id | "FloorTileItemArcadeBlue" |
---|
name | "Синий пол аркады" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingUnderSocksCoder | id | "ClothingUnderSocksCoder" |
---|
name | "Носки для программистов" |
---|
desc | "Пришло время кодить, сёстры!!11!" |
---|
|
---|
RightArmSlime | id | "RightArmSlime" |
---|
name | "Правая рука слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesLeatherUSSPBlack | id | "ClothingHandsGlovesLeatherUSSPBlack" |
---|
name | "Старые кожаные перчатки СССП" |
---|
desc | "Чёрные кожаные перчатки прямиком из СССП." |
---|
|
---|
CigaretteCapsaicinOil | id | "CigaretteCapsaicinOil" |
---|
name | "Прохладный П" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
ClothingBackpackChemistry | id | "ClothingBackpackChemistry" |
---|
name | "Рюкзак химика" |
---|
desc | "Рюкзак, специально разработанный для защиты от пятен и опасных жидкостей." |
---|
|
---|
FoodBungo | id | "FoodBungo" |
---|
name | "Плод бунго" |
---|
desc | "Скромный плод бунго." |
---|
|
---|
ActionSplitBlobCore | id | "ActionSplitBlobCore" |
---|
name | "Разделить ядро (200)" |
---|
desc | "Единоразово позволяет превратить выбраный узел в самостоятельное ядро которое будет развиваться независимо от вас." |
---|
|
---|
Cutlass | id | "Cutlass" |
---|
name | "Абордажная сабля" |
---|
desc | "Хитро изогнутый клинок, который часто можно увидеть в руках и крюках космических пиратов." |
---|
|
---|
ToyFigurineJanitor | id | "ToyFigurineJanitor" |
---|
name | "Фигурка уборщика" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая уборщика в галошах." |
---|
|
---|
BulletWeakRocket | id | "BulletWeakRocket" |
---|
name | "Слабая ракета" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
SpaceHeaterAnchored | id | "SpaceHeaterAnchored" |
---|
name | "Термостат" |
---|
desc | "Блюспейс-технологическое устройство, изменяющее локальную температуру. Обычно его называют "термостат"." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterChef | id | "ClothingOuterWinterChef" |
---|
name | "Морозильная куртка шеф-повара" |
---|
desc | "Куртка, разработанная специально для работы в холодильных камерах, столь необходимая хладнокровным поварам-ящерам." |
---|
|
---|
RandomTraitorAliveObjectiveMI13 | id | "RandomTraitorAliveObjectiveMI13" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Раскрывать себя или нет — решайте сами. Нам нужно, чтобы он выжил." |
---|
|
---|
PosterContrabandDonutCorp | id | "PosterContrabandDonutCorp" |
---|
name | "Корпорация Пончиков" |
---|
desc | "Этот плакат является несанкционированной рекламой корпорации пончиков." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconGravGen | id | "DefaultStationBeaconGravGen" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
LockerAtmosphericsFilledHardsuit | id | "LockerAtmosphericsFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф атмосферного техника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
LockerChemistryFilled | id | "LockerChemistryFilled" |
---|
name | "Шкаф химика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
GeneratorBasic | id | "GeneratorBasic" |
---|
name | "Генератор" |
---|
desc | "Высокоэффективный термоэлектрический генератор." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelMedical | id | "ClothingBackpackDuffelMedical" |
---|
name | "Вещмешок медика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов." |
---|
|
---|
WoodenSignRight | id | "WoodenSignRight" |
---|
name | "Деревянный знак" |
---|
desc | "Он куда-то указывает." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitAerostatic | id | "ClothingUniformJumpsuitAerostatic" |
---|
name | "Костюм воздухоплавателя" |
---|
desc | "Свежий и хорошо выглаженный костюм; профессиональный, удобный и удивительно авторитетный." |
---|
|
---|
CockroachMigration | id | "CockroachMigration" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ArmySetLoadoutsSpecialist | id | "ArmySetLoadoutsSpecialist" |
---|
name | "Вещмешок с снаряжением специалиста" |
---|
desc | "Здесь лежит снаряжение которые вы взяли с собой с базы. Осталось вспомнить, какие именно." |
---|
|
---|
BlackQueen | id | "BlackQueen" |
---|
name | "Чёрный ферзь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformMailCarrier | id | "ClothingUniformMailCarrier" |
---|
name | "Униформа почтальона" |
---|
desc | "Враг собак повсюду." |
---|
|
---|
FoodBakedCookieRaisin | id | "FoodBakedCookieRaisin" |
---|
name | "Печенье с изюмом" |
---|
desc | "Зачем класть изюм в печенье?" |
---|
|
---|
ComfyChair | id | "ComfyChair" |
---|
name | "Удобное кресло" |
---|
desc | "Выглядит удобным." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitEgovOfficer | id | "ClothingUniformJumpsuitEgovOfficer" |
---|
name | "Navy officer uniform" |
---|
desc | "Navy officer uniform. Better than any stripes will emphasize your importance and rank." |
---|
|
---|
HolopadSecurityPerma | id | "HolopadSecurityPerma" |
---|
name | "Holopad" |
---|
desc | "A floor-mounted device for projecting holographic images." |
---|
|
---|
DoorElectronicsBarKitchen | id | "DoorElectronicsBarKitchen" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobCivilianSuppa | id | "SpawnMobCivilianSuppa" |
---|
name | "Spawner Civilian" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDonutJellySlugcat | id | "FoodDonutJellySlugcat" |
---|
name | "Желейный слизнекотовый пончик" |
---|
desc | "В этом пончике нет отверстий на случай, если появится подозрительный столб." |
---|
|
---|
CrateFunInstrumentsBrass | id | "CrateFunInstrumentsBrass" |
---|
name | "Набор духовых инструментов" |
---|
desc | "Поддайте джаза в жизнь станции с набором духовых инструментов. Содержит разнообразные духовые инструменты, на которых может играть вся станция." |
---|
|
---|
FoodTofu | id | "FoodTofu" |
---|
name | "Тофу" |
---|
desc | "Твёрдый белый брусок почти без вкуса." |
---|
|
---|
MaterialBananium | id | "MaterialBananium" |
---|
name | "Бананиум" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
SugarcaneSeeds | id | "SugarcaneSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (сахарный тростник)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BlueShieldIDCard | id | "BlueShieldIDCard" |
---|
name | "Blue Shield ID Card" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
BoxGrenadeTearGas | id | "BoxGrenadeTearGas" |
---|
name | "Grenade box" |
---|
desc | "A cardboard box for storing things." |
---|
|
---|
PyraAutoInjector | id | "PyraAutoInjector" |
---|
name | "Автоинъектор пиразина" |
---|
desc | "Экспресс-доза пиразина и дермалина, предназначенная для применения в боевых условиях." |
---|
|
---|
FoodTartMimeSlice | id | "FoodTartMimeSlice" |
---|
name | "Кусок мимского тарта" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
StandardNanotrasenStation | id | "StandardNanotrasenStation" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorSyndicateLocked | id | "WindoorSyndicateLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ERTMedicIDCard | id | "ERTMedicIDCard" |
---|
name | "ID карта врача ОБР" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
TobaccoSeeds | id | "TobaccoSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (табак)" |
---|
desc | "Из этих семян вырастут кусты табака." |
---|
|
---|
BookMBS2 | id | "BookMBS2" |
---|
name | "Блюспейс-маяки (ч.2)" |
---|
desc | "Как развивалась БС-технология дальних полётов? Как понять куда ты попадёшь? Об это рассказывается в данной книге." |
---|
|
---|
WeaponPistolCHIMPUpgraded | id | "WeaponPistolCHIMPUpgraded" |
---|
name | "Экспериментальный излучатель М.А.Р.Т.Ы.Х." |
---|
desc | "Похоже, этот М.А.Р.Т.Ы.Х. бьёт сильнее обычного." |
---|
|
---|
FoodMeatBearCutlet | id | "FoodMeatBearCutlet" |
---|
name | "Сырая котлета из медведя" |
---|
desc | "Очень мужественная котлета из сырого медвежьего мяса." |
---|
|
---|
ClothingBeltSecuritySuper | id | "ClothingBeltSecuritySuper" |
---|
name | "Пояс охраны спецсил" |
---|
desc | "Может вмещать различное снаряжение службы безопасности, такое как наручники и вспышки." |
---|
|
---|
BoneGel | id | "BoneGel" |
---|
name | "Бутылка костяного геля" |
---|
desc | "Контейнер для костяного геля, нужно время от времени пополнять в специальной машине." |
---|
|
---|
CrayonBlack | id | "CrayonBlack" |
---|
name | "Чёрный мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
AirlockMaintServiceLocked | id | "AirlockMaintServiceLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CheckerBoard | id | "CheckerBoard" |
---|
name | "Шашечная доска" |
---|
desc | "Шашечная доска. Шашки в комплекте!" |
---|
|
---|
MechVimBattery | id | "MechVimBattery" |
---|
name | "ВИМ" |
---|
desc | "Миниатюрный экзокостюм компании Nanotrasen, разработанный для того, чтобы позволить незаменимым питомцам станции прожить немного дольше." |
---|
|
---|
VendingMachineEGMCOfficer | id | "VendingMachineEGMCOfficer" |
---|
name | "Раздатчик офицерской формы" |
---|
desc | "Just add capitalism!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBlacksoft | id | "ClothingHeadHatBlacksoft" |
---|
name | "Чёрная кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного чёрного цвета." |
---|
|
---|
ToyFigurineThief | id | "ToyFigurineThief" |
---|
name | "Фигурка вора" |
---|
desc | "Скрываясь в тени..." |
---|
|
---|
BoxSurvivalEngineering | id | "BoxSurvivalEngineering" |
---|
name | "Расширенный аварийный запас" |
---|
desc | "Коробка с базовым набором для выживания. Согласно этикетке, содержит более ёмкий баллон." |
---|
|
---|
FoodApple | id | "FoodApple" |
---|
name | "Яблоко" |
---|
desc | "Это маленький кусочек Эдема." |
---|
|
---|
LeavesCannabisDried | id | "LeavesCannabisDried" |
---|
name | "Сушёные листья конопли" |
---|
desc | "Высушенные листья конопли, готовые к измельчению." |
---|
|
---|
MobRandomScienceCorpse | id | "MobRandomScienceCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, оно мертво." |
---|
|
---|
WeaponShotgunEnforcerRubber | id | "WeaponShotgunEnforcerRubber" |
---|
name | "Силовик" |
---|
desc | "Боевой дробовик премиум-класса, созданный на основе конструкции Каммерера, с увеличенной ёмкостью магазина. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
ClothingOuterFlannelRed | id | "ClothingOuterFlannelRed" |
---|
name | "Красная фланелевая куртка" |
---|
desc | "Старомодная красная фланелевая куртка для космической осени." |
---|
|
---|
BorgModuleGPS | id | "BorgModuleGPS" |
---|
name | "Модуль киборга: GPS" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
DrinkLemonLime | id | "DrinkLemonLime" |
---|
name | "Стакан" |
---|
desc | "Стакан, обладает способностью менять свою форму, автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента." |
---|
|
---|
DrinkManhattanGlass | id | "DrinkManhattanGlass" |
---|
name | "Стакан" |
---|
desc | "Стакан, обладает способностью менять свою форму, автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretHoS | id | "ClothingHeadHatBeretHoS" |
---|
name | "Берет главы службы безопасности" |
---|
desc | "Чёрный берет с вышитой командирской эмблемой. Для офицеров, которые предпочитают стиль безопасности." |
---|
|
---|
WallRockSandTin | id | "WallRockSandTin" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая железом." |
---|
|
---|
Lightning_Backmen | id | "Lightning_Backmen" |
---|
name | "Молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomHumanoidVisitorHOP | id | "RandomHumanoidVisitorHOP" |
---|
name | "Посетитель ГП роль призрака" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HypoDart | id | "HypoDart" |
---|
name | "Дротик" |
---|
desc | "Лёгкий метательный дротик для игры в дартс. Не попадите в глаз!" |
---|
|
---|
ClothingHeadIOGHelmet | id | "ClothingHeadIOGHelmet" |
---|
name | "Шлем биологической защиты ИОГ." |
---|
desc | "Шлем биологической защиты ИОГ. Оснащен прокладками из прочного материала, способного сдержать выстрел мелкокалиберного оружия." |
---|
|
---|
SuitStorageWarden | id | "SuitStorageWarden" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
ComputerFrame | id | "ComputerFrame" |
---|
name | "Каркас консоли" |
---|
desc | "Строящаяся консоль." |
---|
|
---|
FoodSnackCnDs | id | "FoodSnackCnDs" |
---|
name | "Си&Ди" |
---|
desc | "По закону мы не можем утверждать, что они не расплавятся в ваших руках." |
---|
|
---|
DrinkColaCan | id | "DrinkColaCan" |
---|
name | "Космическая кола" |
---|
desc | "Прохладительный напиток." |
---|
|
---|
ClothingNeckGoldmedal | id | "ClothingNeckGoldmedal" |
---|
name | "Золотая медаль мастерства экипажа" |
---|
desc | "Выдаётся членам экипажа, проявившим отличные навыки работы в команде." |
---|
|
---|
AsteroidRockQuartzCrab | id | "AsteroidRockQuartzCrab" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
FakeSpaceCash2500 | id | "FakeSpaceCash2500" |
---|
name | "Кредиты" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
AirlockMedicalGlassLocked | id | "AirlockMedicalGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
OrganBloodsuckerStomach | id | "OrganBloodsuckerStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrewMonitoringComputerFlatpack | id | "CrewMonitoringComputerFlatpack" |
---|
name | "Упаковка консоли мониторинга экипажа" |
---|
desc | "Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки консоли мониторинга экипажа." |
---|
|
---|
TimpaniInstrument | id | "TimpaniInstrument" |
---|
name | "Литавры" |
---|
desc | "Делает БУМ-БУМ-БУМ-БУМ-БУМ!" |
---|
|
---|
FoodTinMRETrash | id | "FoodTinMRETrash" |
---|
name | "Мясная консерва" |
---|
desc | "Пустая консервная банка. Из неё можно получить немного металла." |
---|
|
---|
ClothingPounchRXBZZBigEnergyFilled | id | "ClothingPounchRXBZZBigEnergyFilled" |
---|
name | "Подсумок общего назначения" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок." |
---|
|
---|
LockerWallMedicalDoctorFilled | id | "LockerWallMedicalDoctorFilled" |
---|
name | "Шкаф медика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
VendingMachineLawDrobe | id | "VendingMachineLawDrobe" |
---|
name | "ЗаконШкаф" |
---|
desc | "Протест! Этот шкаф обеспечивает верховенство закона... и адвоката одеждой..." |
---|
|
---|
HeadHarpy | id | "HeadHarpy" |
---|
name | "Голова гарпии" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Mousetrap | id | "Mousetrap" |
---|
name | "Мышеловка" |
---|
desc | "Поможет не дать грызунам пробраться на кухню." |
---|
|
---|
PhosphorusChemistryBottle | id | "PhosphorusChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
ClearPDA | id | "ClearPDA" |
---|
name | "Прозрачный КПК" |
---|
desc | "На 99,44% из прозрачного пластика." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTMedicTay39 | id | "ClothingBackpackERTMedicTay39" |
---|
name | "ERT medical backpack" |
---|
desc | "A spacious backpack with lots of pockets, worn by Medical Officers of an Emergency Response Team." |
---|
|
---|
ActionVendingThrow | id | "ActionVendingThrow" |
---|
name | "Выдать предмет" |
---|
desc | "Выдаёт случайный предмет из вашего инвентаря." |
---|
|
---|
OrganHumanEars | id | "OrganHumanEars" |
---|
name | "Уши" |
---|
desc | "Ухо состоит из трёх частей. Внутренней, средней, и наружной. В нормальных условиях видно только одну." |
---|
|
---|
ReinforcementDroppodSyndicateAncestorNukeops | id | "ReinforcementDroppodSyndicateAncestorNukeops" |
---|
name | "Syndicate genetic ancestor reinforcement radio" |
---|
desc | "Calls in a specially trained ancestor of your choosing to assist you." |
---|
|
---|
CrateEmergencyBurnKit | id | "CrateEmergencyBurnKit" |
---|
name | "Аварийный набор лечения физических травм" |
---|
desc | "Ящик, содержащий набор для лечения физических травм." |
---|
|
---|
Recycler | id | "Recycler" |
---|
name | "Переработчик мусора" |
---|
desc | "Большая дробящая машина, используемая для неэффективной переработки мелких предметов. На боковой стороне есть лампочки." |
---|
|
---|
RandomHumanoidVisitorMedicalIntern | id | "RandomHumanoidVisitorMedicalIntern" |
---|
name | "Посетитель интерн роль призрака" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlastitaniumWindowIndestructible | id | "PlastitaniumWindowIndestructible" |
---|
name | "Пластитановое окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
GiftsJanitor | id | "GiftsJanitor" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitDameDane | id | "ClothingUniformJumpsuitDameDane" |
---|
name | "Костюм якудзы" |
---|
desc | "Какой же я дурак..." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitUnder | id | "ClothingUniformJumpsuitUnder" |
---|
name | "Форма армии Новой Мекии" |
---|
desc | "Зелённая форма армии Новой Мекии." |
---|
|
---|
CrateAirlockKit | id | "CrateAirlockKit" |
---|
name | "Ящик компонентов шлюза" |
---|
desc | "Набор для строительства 6 воздушных шлюзов, инструменты в комплект не входят." |
---|
|
---|
AirSensorSupermatter | id | "AirSensorSupermatter" |
---|
name | "Air sensor" |
---|
desc | "Air sensor. It senses air." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedBlack | id | "ClothingNeckScarfStripedBlack" |
---|
name | "Полосатый чёрный шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый чёрный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
PumpkinLantern | id | "PumpkinLantern" |
---|
name | "Тыквенный фонарик" |
---|
desc | "Вырезанная тыква, излучающая жутковатое свечение." |
---|
|
---|
DresserChiefMedicalOfficerFilled | id | "DresserChiefMedicalOfficerFilled" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья, и чьих-то почек?..." |
---|
|
---|
MiningDrillDiamond | id | "MiningDrillDiamond" |
---|
name | "Шахтёрский бур с алмазным покрытием" |
---|
desc | "Значительно более эффективный шахтёрский бур с алмазным покрытием." |
---|
|
---|
ActionPsionicInvisibilityOff | id | "ActionPsionicInvisibilityOff" |
---|
name | "Action-description-psionic-invisibility-off" |
---|
desc | "action-description-psionic-invisibility" |
---|
|
---|
MobXenoRavager | id | "MobXenoRavager" |
---|
name | "Разрушитель" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
OrganDwarfHeart | id | "OrganDwarfHeart" |
---|
name | "Сердце дворфа" |
---|
desc | "Мне жаль того бессердечного ублюдка, который его потерял." |
---|
|
---|
CorgiMeatStealObjective | id | "CorgiMeatStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateMedicalScrubs | id | "CrateMedicalScrubs" |
---|
name | "Ящик медицинских роб" |
---|
desc | "Врачебная одежда." |
---|
|
---|
ClothingHoxtonMask | id | "ClothingHoxtonMask" |
---|
name | "Маска Хокстона" |
---|
desc | "Традиционная маска грабителя из банды PayDay" |
---|
|
---|
BoxFlashbang | id | "BoxFlashbang" |
---|
name | "Коробка светошумовых гранат" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ: Эти устройства крайне опасны и могут вызвать слепоту или глухоту при многократном использовании." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledVector | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledVector" |
---|
name | "Набор "Vector"" |
---|
desc | "A large duffel bag for holding various traitor goods." |
---|
|
---|
FoodPizzaVegetableSlice | id | "FoodPizzaVegetableSlice" |
---|
name | "Кусок овощной пиццы" |
---|
desc | "Одного кусочка достаточно, чтобы удовлетворить даже самый придирчивый персонал станции." |
---|
|
---|
MagazinePistolCaselessRiflePractice | id | "MagazinePistolCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.25 безгильзовые учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobReindeerDoe | id | "MobReindeerDoe" |
---|
name | "Северный олень-самка" |
---|
desc | "Думаете, она может тянуть сани?" |
---|
|
---|
ShowcaseRobot | id | "ShowcaseRobot" |
---|
name | "Макет охранного робота" |
---|
desc | "Это массо-габаритный макет старого робота-охранника." |
---|
|
---|
GuidebookMoodPerfect | id | "GuidebookMoodPerfect" |
---|
name | "Mood" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlant22 | id | "PottedPlant22" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке." |
---|
|
---|
RedOrdenDrinkGlass | id | "RedOrdenDrinkGlass" |
---|
name | "Кроваво-красная слеза" |
---|
desc | "фирменный коктейль красного ордена. Брутальный напиток с кровью павших врагов - борьба всё, борьба всегда." |
---|
|
---|
PortableGeneratorJrPacman | id | "PortableGeneratorJrPacman" |
---|
name | "Портативный генератор М.И.Н.И.П.А.К.М.А.Н." |
---|
desc | "Небольшой генератор, способный обеспечивать электропитанием отдельные помещения при возникновении аварийных ситуаций.
Работает на сварочном топливе и может выдавать мощность до 8 кВт.
Для сотрудников от 3 лет и старше." |
---|
|
---|
WallRockTin | id | "WallRockTin" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая железом." |
---|
|
---|
TableFrame | id | "TableFrame" |
---|
name | "Каркас стола" |
---|
desc | "Металлические детали, составляющие каркас стола." |
---|
|
---|
DropPodMarkerSyndicateJuggernaut | id | "DropPodMarkerSyndicateJuggernaut" |
---|
name | "Голографический маяк" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorPlasma | id | "WindoorPlasma" |
---|
name | "Плазменное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и розовое окно *и* раздвижная дверь. Невероятно!" |
---|
|
---|
BulletMagnumUranium | id | "BulletMagnumUranium" |
---|
name | "Пуля (.45 магнум урановая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
WeaponRevolverNY | id | "WeaponRevolverNY" |
---|
name | "N-Y revolver" |
---|
desc | "The Nagant-Yamasaki is an efficient killing machine developed by an old generation country, namely Russia. It can often be found in the hands of criminals or mercenaries." |
---|
|
---|
SpawnPointServiceWorker | id | "SpawnPointServiceWorker" |
---|
name | "Сервисный работник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobKangaroo | id | "MobKangaroo" |
---|
name | "Кенгуру" |
---|
desc | "Крупное сумчатое травоядное. У него мощные задние лапы с ногтями, напоминающими длинные когти." |
---|
|
---|
AirlockExternalShuttleSyndicateLocked | id | "AirlockExternalShuttleSyndicateLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
Barricade | id | "Barricade" |
---|
name | "Деревянная баррикада" |
---|
desc | "Баррикада из деревянных досок. Выглядит так, будто может выдержать несколько сильных ударов." |
---|
|
---|
MMI | id | "MMI" |
---|
name | "Мозго-машинный интерфейс" |
---|
desc | "Устройство, способное обеспечить связь между биологическим мозгом и электроникой, что позволит членам экипажа продолжать приносить пользу даже после несчастных случаев на производстве." |
---|
|
---|
MobCatException | id | "MobCatException" |
---|
name | "Эксепшен" |
---|
desc | "Хорошенько попросите, и, возможно, они дадут вам одну из своих запасных жизней." |
---|
|
---|
AnomalyInjectionShadow | id | "AnomalyInjectionShadow" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftLegVox | id | "LeftLegVox" |
---|
name | "Левая нога вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketStonk | id | "FoodBoxDonkpocketStonk" |
---|
name | "Коробка ограниченной серии стонк-покетов" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
SalvageMagnet | id | "SalvageMagnet" |
---|
name | "Магнит обломков" |
---|
desc | "Притягивает обломки." |
---|
|
---|
DrinkWhiskeyColaGlass | id | "DrinkWhiskeyColaGlass" |
---|
name | "Стакан" |
---|
desc | "Стакан, обладает способностью менять свою форму, автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента." |
---|
|
---|
HealingToolbox | id | "HealingToolbox" |
---|
name | "Лечащий тулбокс" |
---|
desc | "Мощный тулбокс, пропитанный энергией робаста. Залечит ваши ранения и наполнит вас убийственными намерениями." |
---|
|
---|
MedkitBrute | id | "MedkitBrute" |
---|
name | "Набор для лечения механических травм" |
---|
desc | "Аптечка для оказания первой помощи избитым ящиком с инструментами." |
---|
|
---|
JetpackBlue | id | "JetpackBlue" |
---|
name | "Джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак. Вмещает 5 Л газа." |
---|
|
---|
FoodBurgerCarp | id | "FoodBurgerCarp" |
---|
name | "Филе -о- карп бургер" |
---|
desc | "Словно где-то кричит карп..." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCSH | id | "EncryptionKeyCSH" |
---|
name | "Ключ шифрования CSH" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к каналам коммуникации CSH" |
---|
|
---|
FloorCarpetItemGreen | id | "FloorCarpetItemGreen" |
---|
name | "Ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
SyndiPDA | id | "SyndiPDA" |
---|
name | "Кроваво-красный КПК" |
---|
desc | "Смотря на этот КПК, ваше сердцебиение учащается... словно его владелец совершил нечто ужасное." |
---|
|
---|
BannerSecurity | id | "BannerSecurity" |
---|
name | "Знамя службы безопасности" |
---|
desc | "Это знамя, на котором представлены цвета отдела безопасности. Вы удивлены, что его ещё никто не испортил." |
---|
|
---|
AirlockMTFEngineeringGlassLocked | id | "AirlockMTFEngineeringGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
CigaretteWeldingFuel | id | "CigaretteWeldingFuel" |
---|
name | "Плазменный соус" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretSecurity | id | "ClothingHeadHatBeretSecurity" |
---|
name | "Берет охраны" |
---|
desc | "Стильный вариант одежды для сотрудников службы безопасности." |
---|
|
---|
ClothingUndershirt_commie | id | "ClothingUndershirt_commie" |
---|
name | "Commie shirt" |
---|
desc | "A commie shirt, making a political statement." |
---|
|
---|
RightLegReptilian | id | "RightLegReptilian" |
---|
name | "Правая нога ящера" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitTheOwl | id | "PosterLegitTheOwl" |
---|
name | "Сова" |
---|
desc | "Сова сделает всё возможное, чтобы защитить станцию. А вы?" |
---|
|
---|
Holopad | id | "Holopad" |
---|
name | "Holopad" |
---|
desc | "A floor-mounted device for projecting holographic images." |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyScience | id | "BoxEncryptionKeyScience" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования научного отдела" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
ToyGygax | id | "ToyGygax" |
---|
name | "Игрушечный гайгэкс" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 4/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
CockroachTimedSpawner | id | "CockroachTimedSpawner" |
---|
name | "Периодический спавнер таракан" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadBandGold | id | "ClothingHeadBandGold" |
---|
name | "Золотая бандана" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockAndesiteSalt | id | "WallRockAndesiteSalt" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая солью." |
---|
|
---|
ClothingUnderStriped_knee | id | "ClothingUnderStriped_knee" |
---|
name | "Striped knee-highs" |
---|
desc | "A pair of sailor stripe socks, perfect for the sailor in all of us." |
---|
|
---|
FoodDoughCornmealSlice | id | "FoodDoughCornmealSlice" |
---|
name | "Кусок кукурузного теста" |
---|
desc | "Кусок кукурузного теста." |
---|
|
---|
AmeControllerUnanchored | id | "AmeControllerUnanchored" |
---|
name | "Контроллер ДАМ" |
---|
desc | "Это контроллер для двигателя антиматерии." |
---|
|
---|
MobMonkeySyndicateAgent | id | "MobMonkeySyndicateAgent" |
---|
name | "Обезьяна" |
---|
desc | "Новая церковь неодарвинистов действительно верит, что КАЖДОЕ животное произошло от обезьяны. На вкус они как свинина, а убивать их весело и приятно." |
---|
|
---|
ToolboxMechanicalFilled | id | "ToolboxMechanicalFilled" |
---|
name | "Технический ящик для инструментов" |
---|
desc | "Синий ящик для инструментов, укомплектованный механическими инструментами." |
---|
|
---|
CutWireVariationPass | id | "CutWireVariationPass" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPlateSmallPlastic | id | "FoodPlateSmallPlastic" |
---|
name | "Пластиковая тарелка" |
---|
desc | "Синяя пластиковая тарелка, отлично подходит для кусков праздничного торта." |
---|
|
---|
BoxMRE | id | "BoxMRE" |
---|
name | "Сухой паёк" |
---|
desc | "Коробка старых военных ИРП. Они, на удивление, не испортились." |
---|
|
---|
SoapDeluxe | id | "SoapDeluxe" |
---|
name | "Мыло" |
---|
desc | "Брусок мыла престижного бренда Waffle Co. Пахнет земляникой." |
---|
|
---|
ActionMechCycleEquipment | id | "ActionMechCycleEquipment" |
---|
name | "Переключить снаряжение" |
---|
desc | "Переключает выбранное снаряжение." |
---|
|
---|
Envelope | id | "Envelope" |
---|
name | "Конверт" |
---|
desc | "Небольшой конверт для защиты от посторонних глаз ваших конфиденциальных документов." |
---|
|
---|
ToyDeathRipley | id | "ToyDeathRipley" |
---|
name | "Игрушечный смерть-рипли" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 3/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
DrinkShamblersJuiceCan | id | "DrinkShamblersJuiceCan" |
---|
name | "Банка сока Shambler" |
---|
desc | "~Встряхните мне немного этого сока Shambler!~" |
---|
|
---|
BanjoInstrument | id | "BanjoInstrument" |
---|
name | "Банджо" |
---|
desc | "Это музыкальный инструмент." |
---|
|
---|
BulletRifleIncendiary | id | "BulletRifleIncendiary" |
---|
name | "Пуля (0.20 винтовочная зажигательная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
WeaponShotgunPaladin12 | id | "WeaponShotgunPaladin12" |
---|
name | "Дробовик Паладин" |
---|
desc | "Девятизарядный дробовик с насосной системой. Используется для охоты, обороны дома и полицейской службы. Существует множество его версий, используемых практически всеми." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakarbitr | id | "ClothingNeckCloakarbitr" |
---|
name | "Плащ Арбитра" |
---|
desc | "Плащ арбитра идущий в комплекте с его костюмом. Настолько же ценен." |
---|
|
---|
CrateEngineeringCableHV | id | "CrateEngineeringCableHV" |
---|
name | "Ящик кабеля ВВ" |
---|
desc | "3 мотка высоковольтного кабеля." |
---|
|
---|
CrateFlamethrowerBundle | id | "CrateFlamethrowerBundle" |
---|
name | "Flamethrower bundle" |
---|
desc | "Contains everything except a big gun to go postal." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSecGrey | id | "ClothingUniformJumpsuitSecGrey" |
---|
name | "Серый комбинезон службы безопасности" |
---|
desc | "Пережиток прошлых лет, они использовались до того, как в Nanotrasen решили, что дешевле красить костюмы в красный цвет вместо того, чтобы смывать кровь." |
---|
|
---|
MobCow | id | "MobCow" |
---|
name | "Корова" |
---|
desc | "Муу." |
---|
|
---|
AirlockAssemblyExternal | id | "AirlockAssemblyExternal" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitChicken | id | "ClothingOuterSuitChicken" |
---|
name | "Костюм цыплёнка" |
---|
desc | "Бок-бок-бок!" |
---|
|
---|
SprayBottle | id | "SprayBottle" |
---|
name | "Распылитель" |
---|
desc | "Распылитель с отвинчивающимся верхом." |
---|
|
---|
ReagentContainerCornmealSmall | id | "ReagentContainerCornmealSmall" |
---|
name | "Пачка кукурузной муки" |
---|
desc | "Пакет кукурузной муки. Отлично подходит для выпечки!" |
---|
|
---|
SnakeSpawnerMundane | id | "SnakeSpawnerMundane" |
---|
name | "NPC Snake Spawner" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobQuestHecateShipwrecked | id | "MobQuestHecateShipwrecked" |
---|
name | "Катя" |
---|
desc | "Мерцающая голограмма, изображающая молодую женщину с темными волосами и яркой улыбкой." |
---|
|
---|
EffectSparks | id | "EffectSparks" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MoonBoardTabletop | id | "MoonBoardTabletop" |
---|
name | "Поле боя: луна" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCakePumpkinSlice | id | "FoodCakePumpkinSlice" |
---|
name | "Кусок пряного тыквенного торта" |
---|
desc | "Пряный кусок тыквенной вкуснятины." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatChameleon | id | "ClothingHeadHatChameleon" |
---|
name | "Берет" |
---|
desc | "Берет, любимый головной убор творцов." |
---|
|
---|
MobHumanSyndicateAgentMedic | id | "MobHumanSyndicateAgentMedic" |
---|
name | "Медик Синдиката" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LootSpawnerScienceMajor | id | "LootSpawnerScienceMajor" |
---|
name | "Science supplies spawner" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AgentUniformOneSuit | id | "AgentUniformOneSuit" |
---|
name | "Полосатый деловой костюм" |
---|
desc | "Дорогой костюм распространенный в дорогих местах." |
---|
|
---|
WallRockSnowUranium | id | "WallRockSnowUranium" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
KingRatMigration | id | "KingRatMigration" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrowbarRed | id | "CrowbarRed" |
---|
name | "Аварийная монтировка" |
---|
desc | "Аварийный лом, предназначенный для открывания дверей и замков во время отключения электричества." |
---|
|
---|
PaperBin10 | id | "PaperBin10" |
---|
name | "Корзина для бумаг" |
---|
desc | "Какие тайны лежат под её бесконечной стопкой?" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentComCCAlt | id | "ClothingHeadsetCentComCCAlt" |
---|
name | "Гарнитура офицера ЦК" |
---|
desc | "Стандартная гарнитура ЦК." |
---|
|
---|
FoodBreadMeatXenoSlice | id | "FoodBreadMeatXenoSlice" |
---|
name | "Ломтик хлеба из ксено-мяса" |
---|
desc | "Кусочек вкусного мясного хлеба. Крайне еретичен." |
---|
|
---|
ClothingUnderboxer_briefs | id | "ClothingUnderboxer_briefs" |
---|
name | "Boxer briefs" |
---|
desc | "A pair of boxer briefs, the perfect blend of comfort and support." |
---|
|
---|
SignSecureSmall | id | "SignSecureSmall" |
---|
name | "Маленький знак "охрана"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий что территория впереди является охраняемой зоной." |
---|
|
---|
MobXenoSpitter | id | "MobXenoSpitter" |
---|
name | "Плевальщик" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
SurgeryStepSawBones | id | "SurgeryStepSawBones" |
---|
name | "Пропилить кость" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtHoSParadeMale | id | "ClothingUniformJumpskirtHoSParadeMale" |
---|
name | "Парадная форма главы службы безопасности" |
---|
desc | "Роскошная униформа главы службы безопасности, для особых случаев." |
---|
|
---|
ActionSummonGhosts | id | "ActionSummonGhosts" |
---|
name | "Призыв призраков" |
---|
desc | "Делает всех существующих призраков видимыми навсегда." |
---|
|
---|
ThrowingStarChangeling | id | "ThrowingStarChangeling" |
---|
name | "Bone shard" |
---|
desc | "An ancient weapon still used to this day, due to its ease of lodging itself into its victim's body parts." |
---|
|
---|
DrinkGrogGlass | id | "DrinkGrogGlass" |
---|
name | "Стакан" |
---|
desc | "Стакан, обладает способностью менять свою форму, автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента." |
---|
|
---|
SyndieVisitorSpawner | id | "SyndieVisitorSpawner" |
---|
name | "Синдикат жертва катастрофы спавнер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCMOTurtle | id | "ClothingUniformJumpsuitCMOTurtle" |
---|
name | "Водолазка главного врача" |
---|
desc | "Это комбинезон, носимый теми, у кого есть опыт работы на должности главного врача. Он обеспечивает слабую биологическую защиту." |
---|
|
---|
SpawnPointObserver | id | "SpawnPointObserver" |
---|
name | "Спавнер наблюдатели" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChallengeVictimSpawner | id | "ChallengeVictimSpawner" |
---|
name | "Жертва катастрофы спавнер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobObserverTelegnostic | id | "MobObserverTelegnostic" |
---|
name | "Телегностическая проекция" |
---|
desc | "Зловещий. Спрайт-заполнитель." |
---|
|
---|
CigaretteBanana | id | "CigaretteBanana" |
---|
name | "Бонус клоунского пристрастия" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
FuelTankFirethrower | id | "FuelTankFirethrower" |
---|
name | "Топливный бак для огнемёта" |
---|
desc | "Удивительная горючая смесь, вспыхивающая ярким голубым пламенем." |
---|
|
---|
BookIanCity | id | "BookIanCity" |
---|
name | "Приключения Иана и Алисы - исследование города" |
---|
desc | "Книга в новом состоянии, с чёткими страницами и глянцевой обложкой. На обложке изображена красочная иллюстрация, на которой Иан и Алиса исследуют город, на фоне высоких зданий и оживлённых улиц. Иан идёт впереди, возбуждённо виляя хвостом, а Алиса следует за ним, навострив уши и широко раскрыв глаза от удивления. Заголовок "Приключения Иана и Алисы" написан жирными игривыми буквами, а подзаголовок "Исследование города" - более мелким шрифтом." |
---|
|
---|
OreBag | id | "OreBag" |
---|
name | "Сумка для руды" |
---|
desc | "Прочная сумка для специалистов по утилизации и шахтёров для переноски больших объёмов руды. Примагничивает близлежащую руду, если закрепить на поясе." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitMaxim | id | "ClothingOuterHardsuitMaxim" |
---|
name | "Максимальный скафандр утилизатора" |
---|
desc | "Пламя. Жар. Эти элементы куют великое оружие, они же куют великих утилизаторов." |
---|
|
---|
AirlockAssemblyExternalGlass | id | "AirlockAssemblyExternalGlass" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ActionXenoSpitMaidAcid | id | "ActionXenoSpitMaidAcid" |
---|
name | "Spit slerm" |
---|
desc | "Spit the violet acid on your enemies." |
---|
|
---|
BulletImpactEffectKinetic | id | "BulletImpactEffectKinetic" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorHardCatwalkWhiteIron | id | "FloorHardCatwalkWhiteIron" |
---|
name | "Укреплённый светлый мостик" |
---|
desc | "Мостик, который идеяльно вписываеться в пространство, также помогает в прокладывании проводки." |
---|
|
---|
AirlockMaintChiefMedicalOfficerLocked | id | "AirlockMaintChiefMedicalOfficerLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MobObserver | id | "MobObserver" |
---|
name | "Наблюдатель" |
---|
desc | "Буу!" |
---|
|
---|
ClothingUndershirt_alien | id | "ClothingUndershirt_alien" |
---|
name | "Alien shirt" |
---|
desc | "An out-of-this-world shirt for your love of extraterrestrial beings." |
---|
|
---|
supermatter | id | "supermatter" |
---|
name | "Суперматерия" |
---|
desc | "Странно прозрачный и переливающийся кристалл." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetWhite | id | "ClothingHeadHelmetWhite" |
---|
name | "Белый мотошлем" |
---|
desc | "Вы чувствуете жажду. Не только скорости." |
---|
|
---|
SignServer | id | "SignServer" |
---|
name | "Знак "серверная"" |
---|
desc | "Слышали когда-нибудь о Биг Дате? Вот она, чувак. Самая большая." |
---|
|
---|
DrinkDeadRumGlass | id | "DrinkDeadRumGlass" |
---|
name | "Стакан" |
---|
desc | "Стакан, обладает способностью менять свою форму, автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента." |
---|
|
---|
CentComPrivateOfficerPDA | id | "CentComPrivateOfficerPDA" |
---|
name | "КПК приватного офицера ЦК" |
---|
desc | "Черный с зелеными линиями, знак ходячей охраны бюрократии." |
---|
|
---|
FoodTinPeachesMaintOpen | id | "FoodTinPeachesMaintOpen" |
---|
name | "Техтуннельные персики" |
---|
desc | "Банка отличных спелых персиков, плавающих в собственном соку." |
---|
|
---|
ChemistIDCard | id | "ChemistIDCard" |
---|
name | "ID карта химика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
CargoPDA | id | "CargoPDA" |
---|
name | "КПК грузчика" |
---|
desc | "КПК для парней, заказывающих пиццу." |
---|
|
---|
FoodMealFries | id | "FoodMealFries" |
---|
name | "Космический фри" |
---|
desc | "Они же французские фри, фри свободы, и т.д." |
---|
|
---|
BedsheetHOP | id | "BedsheetHOP" |
---|
name | "Одеяло главы персонала" |
---|
desc | "Оно украшено эмблемой ключа. Для тех редких моментов, когда вы можете отдохнуть и потискать Иана не беспокоясь, что вас вызывают по рации." |
---|
|
---|
PlushieArachne | id | "PlushieArachne" |
---|
name | "Плюшевая арахна" |
---|
desc | "Плюшевая игрушка арахне — полулюдское, полузначное существо. Почему оно выглядит знакомо?" |
---|
|
---|
ComputerCloningConsole | id | "ComputerCloningConsole" |
---|
name | "Консоль клонирования" |
---|
desc | "Центральный элемент системы клонирования, величайшее достижение медицины. У неё много портов и проводов." |
---|
|
---|
DrinkMugOne | id | "DrinkMugOne" |
---|
name | "Кружка #1" |
---|
desc | "Белая кружка, на которой выделяется #1." |
---|
|
---|
MobArgocyteHarvester | id | "MobArgocyteHarvester" |
---|
name | "Сборщик" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoSBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitHoSBlue" |
---|
name | "Синий комбинезон главы службы безопасности" |
---|
desc | "Синий комбинезон главы службы безопасности." |
---|
|
---|
ToolboxArtisticFilled | id | "ToolboxArtisticFilled" |
---|
name | "Художественный ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов, в котором обычно хранятся художественные принадлежности." |
---|
|
---|
EffectRCDDeconstruct8 | id | "EffectRCDDeconstruct8" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckStethoscope | id | "ClothingNeckStethoscope" |
---|
name | "Стетоскоп" |
---|
desc | "Устаревший медицинский аппарат для прослушивания звуков человеческого тела. С ним вы будете выглядеть так, будто знаете, что делаете." |
---|
|
---|
SinkStemlessWater | id | "SinkStemlessWater" |
---|
name | "Раковина" |
---|
desc | "Краны были затянуты с максимальной силой, но, как видно, с них всё равно капает." |
---|
|
---|
MobCorgiIanOld | id | "MobCorgiIanOld" |
---|
name | "Старый Иан" |
---|
desc | "Всё ещё любимый домашний корги. Любит свои колёса." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorBlack | id | "ClothingUniformJumpskirtColorBlack" |
---|
name | "Чёрная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная чёрная юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
PagonGeneralMayor | id | "PagonGeneralMayor" |
---|
name | "General mayor shoulder strap" |
---|
desc | "A shoulder strap necessary to access various areas." |
---|
|
---|
DoorElectronicsMTFJanitor | id | "DoorElectronicsMTFJanitor" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SurgeryAttachLeftArm | id | "SurgeryAttachLeftArm" |
---|
name | "Прикрепить левую руку" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionSmite | id | "ActionSmite" |
---|
name | "Кара" |
---|
desc | "Мгновенно поражает цель." |
---|
|
---|
WatcherBoltMagmawing | id | "WatcherBoltMagmawing" |
---|
name | "Заряд наблюдателя-магмакрыла" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ForensicScanner | id | "ForensicScanner" |
---|
name | "Криминалистический сканер" |
---|
desc | "Портативное устройство, которое позволяет сканировать предметы на наличие отпечатков пальцев и частичек одежды." |
---|
|
---|
PelletShotgunBeanbag | id | "PelletShotgunBeanbag" |
---|
name | "Дробина (.50)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetCosmonaut | id | "ClothingHeadHelmetCosmonaut" |
---|
name | "Шлем космонавта" |
---|
desc | "Древний дизайн, современное производство." |
---|
|
---|
ClothingHeadCapCentcomBlack | id | "ClothingHeadCapCentcomBlack" |
---|
name | "Фуражка офицера специальных операций" |
---|
desc | "Специальная фуражка высших чинов NanoTrasen с золотой гравировкой, уже давно прошедшая не один блицкриг..." |
---|
|
---|
WeaponMultiphaseEnergyGun | id | "WeaponMultiphaseEnergyGun" |
---|
name | "X-01 multiphase energy gun" |
---|
desc | "Nanotrasen's first attempt to remake the Antique Laser Gun. Has more firing modes on offer but lacks the ability to self-recharge." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketSpicy | id | "FoodDonkpocketSpicy" |
---|
name | "Спайси-покет" |
---|
desc | "Классическая закуска, теперь с активируемым при нагревании острым вкусом." |
---|
|
---|
HydroponicsToolHatchet | id | "HydroponicsToolHatchet" |
---|
name | "Топорик" |
---|
desc | "Очень острое лезвие топора на короткой фиберметаллической рукоятке. У него долгая историю измельчения предметов, но сейчас используется для колки дров." |
---|
|
---|
SpawnPointReturnToMenu | id | "SpawnPointReturnToMenu" |
---|
name | "Return to menu" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointMedicalDoctor | id | "SpawnPointMedicalDoctor" |
---|
name | "Врач" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VisitorChemistSpawner | id | "VisitorChemistSpawner" |
---|
name | "Посетитель химик спавнер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobSmallPurpleSnake | id | "MobSmallPurpleSnake" |
---|
name | "Космическая гадюка" |
---|
desc | "Уменьшенная версия грозной пурпурной змеи из Kepler-283c." |
---|
|
---|
Mattress | id | "Mattress" |
---|
name | "Матрас" |
---|
desc | "Лучше спать на нём, чем на полу, я полагаю." |
---|
|
---|
MobMothDummy | id | "MobMothDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemDarkHerringbone | id | "FloorTileItemDarkHerringbone" |
---|
name | "Тёмная стальная плитка ёлочкой" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
AirlockVirologyGlass | id | "AirlockVirologyGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
RubberPig | id | "RubberPig" |
---|
name | "Резиновая свинья" |
---|
desc | "Диментий гони свиней" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakCentcomBlack | id | "ClothingNeckCloakCentcomBlack" |
---|
name | "Плащ офицера специальных операций" |
---|
desc | "Вышитый золотом логотип компании Nanotrasen говорит сам за себя." |
---|
|
---|
BaseRoomMarker | id | "BaseRoomMarker" |
---|
name | "Маркер комнаты" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MindRoleTraitor | id | "MindRoleTraitor" |
---|
name | "Роль предатель" |
---|
desc | "Энтити роли сознания" |
---|
|
---|
BoxSurvivalSyndicate | id | "BoxSurvivalSyndicate" |
---|
name | "Расширенный аварийный запас" |
---|
desc | "Коробка с базовым набором для выживания. Согласно этикетке, содержит более ёмкий баллон." |
---|
|
---|
AirlockSyndicateLocked | id | "AirlockSyndicateLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandBlue | id | "ClothingHeadBandBlue" |
---|
name | "Синяя бандана" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCheese | id | "FoodCheese" |
---|
name | "Головка сыра" |
---|
desc | "Большое колесо восхитительного Чеддера." |
---|
|
---|
FloorTileItemKitchen | id | "FloorTileItemKitchen" |
---|
name | "Кухонная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
FoodDonutSpaceman | id | "FoodDonutSpaceman" |
---|
name | "Космонавтский пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с холодным стаканом солода." |
---|
|
---|
VendingMachineJaniDrobe | id | "VendingMachineJaniDrobe" |
---|
name | "УборШкаф" |
---|
desc | "Самоочищающийся торговый автомат, выдающий одежду для уборщиков." |
---|
|
---|
LockerChiefMedicalOfficerFilledHardsuit | id | "LockerChiefMedicalOfficerFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф главного врача" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
OrganDionaStomach | id | "OrganDionaStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "Аналог желудка у дион, от него воняет спаржей и уксусом." |
---|
|
---|
ControlPointCTPTeamA | id | "ControlPointCTPTeamA" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
UniformShortsRedWithTop | id | "UniformShortsRedWithTop" |
---|
name | "Боксёрские шорты с топом" |
---|
desc | "Это шорты, а не боксёры." |
---|
|
---|
UristMcWizardViolet2 | id | "UristMcWizardViolet2" |
---|
name | "Urist McWizard" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemEighties | id | "FloorTileItemEighties" |
---|
name | "Пол восьмидесятых" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
LightTubeOld | id | "LightTubeOld" |
---|
name | "Старая люминесцентная лампа-трубка" |
---|
desc | "Старая световая трубка." |
---|
|
---|
GravityGeneratorMini | id | "GravityGeneratorMini" |
---|
name | "Мини генератор гравитации" |
---|
desc | "Это то, что удерживает вас у пола, теперь смешного размера." |
---|
|
---|
MicroBombImplanter | id | "MicroBombImplanter" |
---|
name | "Имплантер синдиката" |
---|
desc | "Компактный одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
KudzuFlowerAngry | id | "KudzuFlowerAngry" |
---|
name | "Цветочный ковёр" |
---|
desc | "Пёстрый ковёр из цветов, расстилающийся во все стороны. Вы не уверены, убирать его или лучше оставить." |
---|
|
---|
EnergyDaggerBox | id | "EnergyDaggerBox" |
---|
name | "Футляр энергокинжала" |
---|
desc | "Небольшая коробочка, содержащая энергокинжал. После вскрытия упаковка дезинтегрируется, не оставив улик." |
---|
|
---|
LeftLegVulpkanin | id | "LeftLegVulpkanin" |
---|
name | "Левая нога вульпканина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SupplyDropPodBlueShieldHardsuit | id | "SupplyDropPodBlueShieldHardsuit" |
---|
name | "Supply drop pod" |
---|
desc | "A standard-issue Nanotrasen storage unit." |
---|
|
---|
WhistleExclamation | id | "WhistleExclamation" |
---|
name | "Восклицание" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SinkWide | id | "SinkWide" |
---|
name | "Широкая раковина" |
---|
desc | "Краны были затянуты с максимальной силой, но, как видно, с них всё равно капает." |
---|
|
---|
WallDrywall | id | "WallDrywall" |
---|
name | "Гипсокартон" |
---|
desc | "Он выглядит достаточно прочным." |
---|
|
---|
CloningPodMachineCircuitboard | id | "CloningPodMachineCircuitboard" |
---|
name | "Капсула клонирования (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LawyerPDA | id | "LawyerPDA" |
---|
name | "КПК адвоката" |
---|
desc | "Для адвокатов, переманивающих сомнительных клиентов." |
---|
|
---|
FoodBurgerHuman | id | "FoodBurgerHuman" |
---|
name | "Челбургер" |
---|
desc | "Невозможно определить, из кого это сделано..." |
---|
|
---|
WeaponCroissant | id | "WeaponCroissant" |
---|
name | "Круассан" |
---|
desc | "Маслянистое, слоистое лакомство." |
---|
|
---|
PelletGlass | id | "PelletGlass" |
---|
name | "Стеклянный осколок" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
WallFlesh | id | "WallFlesh" |
---|
name | "Flesh wall" |
---|
desc | "Keeps the air in and the greytide out." |
---|
|
---|
FoodDonutChocolate | id | "FoodDonutChocolate" |
---|
name | "Шоколадный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается со стаканом тёплого молока." |
---|
|
---|
ContrabassInstrument | id | "ContrabassInstrument" |
---|
name | "Контрабас" |
---|
desc | "Идеален для создания приятного джазового ритма." |
---|
|
---|
ClothingUnderChristmas_knee | id | "ClothingUnderChristmas_knee" |
---|
name | "Christmas knee-highs" |
---|
desc | "A pair of festive knee-highs, perfect for spreading holiday cheer all year round." |
---|
|
---|
LootSpawnerContraband | id | "LootSpawnerContraband" |
---|
name | "Спавнер контрабанда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorCarpetItemCyan | id | "FloorCarpetItemCyan" |
---|
name | "Ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingMaskClown | id | "ClothingMaskClown" |
---|
name | "Маска и парик клоуна" |
---|
desc | "Лицевой атрибут настоящего приколиста. Клоун неполноценен без своих парика и маски." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretFrench | id | "ClothingHeadHatBeretFrench" |
---|
name | "Французский берет" |
---|
desc | "Французский берет, "Vive la France"." |
---|
|
---|
ActionToggleFov | id | "ActionToggleFov" |
---|
name | "Переключить поле зрения" |
---|
desc | "Переключить поле зрения чтобы видеть то же, что и игроки." |
---|
|
---|
Pen | id | "Pen" |
---|
name | "Ручка" |
---|
desc | "Ручка с чёрными чернилами." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorBlue | id | "ClothingHandsGlovesColorBlue" |
---|
name | "Синие перчатки" |
---|
desc | "Обычные синие перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
AirlockMTFCommandLocked | id | "AirlockMTFCommandLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
FoodCakeBrainSlice | id | "FoodCakeBrainSlice" |
---|
name | "Кусок торта с мозгами" |
---|
desc | "Я расскажу вам кое-что о прионах. ОНИ ОЧЕНЬ ВКУСНЫЕ." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapWardenAlt | id | "ClothingHeadHatCapWardenAlt" |
---|
name | "Полицейская фуражка смотрителя" |
---|
desc | "Специальная синяя фуражка, выдаваемая смотрителю отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDeathSquad | id | "ClothingBackpackDeathSquad" |
---|
name | "Рюкзак эскадрона смерти" |
---|
desc | "Вмещает снаряжение самых устрашающих агентов Центкома." |
---|
|
---|
CargoPallet | id | "CargoPallet" |
---|
name | "Грузовой поддон" |
---|
desc | "Обычное для логистических грузовых перевозок приспособление. Тонкое напоминание о том, куда девать ящики при транспортировке, чтобы избежать ушибов ног." |
---|
|
---|
MopBucket | id | "MopBucket" |
---|
name | "Ведро для швабры" |
---|
desc | "Содержит воду и слёзы уборщика." |
---|
|
---|
VendingMachineSeedsUnlocked | id | "VendingMachineSeedsUnlocked" |
---|
name | "МегаРаздатчик Семян" |
---|
desc | "Для тех случаев, когда семена нужны срочно. Лучший ассортимент семян на станции!" |
---|
|
---|
WelderIndustrialAdvanced | id | "WelderIndustrialAdvanced" |
---|
name | "Продвинутый промышленный сварочный аппарат" |
---|
desc | "Продвинутый промышленный сварочный аппарат с увеличенным более чем вдвое запасом топлива и более мощным пламенем." |
---|
|
---|
VendingMachineCentDrobe | id | "VendingMachineCentDrobe" |
---|
name | "ЦентШкаф" |
---|
desc | "Единственный в своём роде торговый автомат для удовлетворения всех ваших командных эстетических потребностей!" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockEngineering | id | "VendingMachineRestockEngineering" |
---|
name | "Набор пополнения ИнжеМат" |
---|
desc | "Только для использования сертифицированными специалистами." |
---|
|
---|
BookMedicalOfficer | id | "BookMedicalOfficer" |
---|
name | "Битва за Горизонт - рассказ медицинского работника о доверии и выживании" |
---|
desc | "На обложке изображён Смит, офицер медицинской службы, в своей форме, выглядящий решительным и готовым принять любой вызов. На заднем плане изображён атакующий космический корабль Горизонт, взрывы и дым заполняют космическую станцию. На переднем плане виден волшебник с посохом, что придаёт сцене элемент загадочности и интриги. Название книги выделено жирными буквами, а также имя автора и теглайн, указывающий на захватывающий и напряжённый характер книги." |
---|
|
---|
PaintingEmpty | id | "PaintingEmpty" |
---|
name | "Пустая рама" |
---|
desc | "Пустая рама, ожидающая, когда её наполнят искусством." |
---|
|
---|
BookSpaceLaw | id | "BookSpaceLaw" |
---|
name | "Корпоративный закон" |
---|
desc | "Набор правил Nanotrasen для поддержания закона и порядка на своих космических станциях." |
---|
|
---|
LeftArmKobold | id | "LeftArmKobold" |
---|
name | "Левая рука кобольда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PowerCellHyper | id | "PowerCellHyper" |
---|
name | "Батарея гипер ёмкости" |
---|
desc | "Стандартизированный перезаряжаемый элемент питания. Выглядит как редкий и мощный прототип." |
---|
|
---|
CrateMaterialGlass | id | "CrateMaterialGlass" |
---|
name | "Ящик стекла" |
---|
desc | "90 единиц стекла, упакованных с заботой." |
---|
|
---|
WeaponCapacitorRecharger | id | "WeaponCapacitorRecharger" |
---|
name | "Зарядник энергооружия" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobFoxRenault | id | "SpawnMobFoxRenault" |
---|
name | "Спавнер лиса Алиса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GasMinerFrezon | id | "GasMinerFrezon" |
---|
name | "Газодобытчик фрезона" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
ToyFigurineHeadOfPersonnel | id | "ToyFigurineHeadOfPersonnel" |
---|
name | "Фигурка главы персонала" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу всея персонала, как обычно, отсутствующего в своём кабинете." |
---|
|
---|
PrintedDocumentRequestDocuments | id | "PrintedDocumentRequestDocuments" |
---|
name | "Запрос предоставления документов" |
---|
desc | "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSecurityEgovSpecial | id | "ClothingOuterHardsuitSecurityEgovSpecial" |
---|
name | "Special EarthGov force hardsuit" |
---|
desc | "A marine suit designed specifically for combat in space and the harsh far-off worlds." |
---|
|
---|
ClickTestBase | id | "ClickTestBase" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShippingContainerNakamura | id | "ShippingContainerNakamura" |
---|
name | "Грузовой контейнер Nakamura Engineering" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит компании Nakamura, предположительно служит для транспортировки инструментов или тяжёлого промышленного оборудования." |
---|
|
---|
CrateSyndicate | id | "CrateSyndicate" |
---|
name | "Ящик Синдиката" |
---|
desc | "Стальной ящик тёмного цвета с красными полосами и выдавленной на передней панели литерой S." |
---|
|
---|
CargoShuttleConsoleCircuitboard | id | "CargoShuttleConsoleCircuitboard" |
---|
name | "Консоль управления грузовым шаттлом (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли управления грузовым шаттлом." |
---|
|
---|
AsteroidRockTin | id | "AsteroidRockTin" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая железом." |
---|
|
---|
MobHumanDummy | id | "MobHumanDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BackgammonBoardTabletop | id | "BackgammonBoardTabletop" |
---|
name | "Нарды" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PaperCaptainsThoughts | id | "PaperCaptainsThoughts" |
---|
name | "Размышления капитана" |
---|
desc | "Страница из дневника капитана. В роскошном лавандовом цвете." |
---|
|
---|
TearGasGrenade | id | "TearGasGrenade" |
---|
name | "Слезоточивая граната" |
---|
desc | "Граната со слезоточивым газом для борьбы с беспорядками. Вызывает раздражение, боль и заставляет вас выплакать глаза." |
---|
|
---|
MagicalLamp | id | "MagicalLamp" |
---|
name | "Магическая лампа" |
---|
desc | "Федерации магов пришлось как-то сократить расходы после скандала с товарами джиннов." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockRobustSoftdrinksFilled | id | "CrateVendingMachineRestockRobustSoftdrinksFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения торгоматов напитков" |
---|
desc | "Содержит два набора пополнения торгоматов с напитками." |
---|
|
---|
NoosphericZap | id | "NoosphericZap" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodGarlic | id | "FoodGarlic" |
---|
name | "Чеснок" |
---|
desc | "Вкусный, но с потенциально ужасным запахом." |
---|
|
---|
ClothingWitchHunter | id | "ClothingWitchHunter" |
---|
name | "Накидка охотника за ведьмами" |
---|
desc | "Убей этих ведьм!" |
---|
|
---|
RandomRockSpawner | id | "RandomRockSpawner" |
---|
name | "Спавнер пород" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBreadBanana | id | "FoodBreadBanana" |
---|
name | "Бананово-ореховый хлеб" |
---|
desc | "Райское и сытное угощение." |
---|
|
---|
GasPipeSensorDistribution | id | "GasPipeSensorDistribution" |
---|
name | "Датчик газовой трубы" |
---|
desc | "Предоставляет информацию о состоянии газа в присоединённом трубопроводе." |
---|
|
---|
BlobGameMode | id | "BlobGameMode" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUnderUK_thigh | id | "ClothingUnderUK_thigh" |
---|
name | "Uk thigh-highs" |
---|
desc | "A pair of Union Jack thigh-highs, perfect for the Anglophile who wants to show their love for Britain, head to toe." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSurgeryFilled | id | "ClothingBackpackDuffelSurgeryFilled" |
---|
name | "Хирургический вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещевой мешок для хранения дополнительного медицинского снаряжения - похоже, этот мешок предназначен для хранения хирургических инструментов." |
---|
|
---|
DrinkSakeCup | id | "DrinkSakeCup" |
---|
name | "Сакадзуки" |
---|
desc | "Церемониальная белая чаша для питья сакэ." |
---|
|
---|
CableHVStack10 | id | "CableHVStack10" |
---|
name | "Моток ВВ кабеля" |
---|
desc | "Моток высоковольтных проводов для подключения генераторов энергии к СМЭС, подстанциям, и специальному оборудованию." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapcap | id | "ClothingHeadHatCapcap" |
---|
name | "Фуражка капитана" |
---|
desc | "Большая, стильная капитанская фуражка." |
---|
|
---|
SignCorrosives | id | "SignCorrosives" |
---|
name | "Предупреждающий знак "едкие вещества"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности едких веществ." |
---|
|
---|
RitualDagger | id | "RitualDagger" |
---|
name | "Ритуальный кинжал" |
---|
desc | "Странного вида кинжал, используемый зловещими тайными обществами в ритуалах и жертвоприношениях." |
---|
|
---|
MobRandomMedicCorpse | id | "MobRandomMedicCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, оно мертво." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetERTLeader | id | "ClothingHeadHelmetERTLeader" |
---|
name | "Шлем лидера ОБР" |
---|
desc | "Атмосферный шлем, который носят лидеры отрядов быстрого реагирования Nanotrasen. Имеет голубой фонарь." |
---|
|
---|
HighSecCentComLocked | id | "HighSecCentComLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь ЦК" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
FoodCakeOrangeSlice | id | "FoodCakeOrangeSlice" |
---|
name | "Кусок апельсинового торта" |
---|
desc | "Просто кусок торта, хватит на всех." |
---|
|
---|
HappyHonkNukie | id | "HappyHonkNukie" |
---|
name | "Обед Нюка Робаст" |
---|
desc | "Подозрительный обед с потенциально взрывоопасным сюрпризом." |
---|
|
---|
MimePDA | id | "MimePDA" |
---|
name | "КПК мима" |
---|
desc | "Удивительно, что не на беззвучном." |
---|
|
---|
MechRipley | id | "MechRipley" |
---|
name | "Рипли АВП" |
---|
desc | "Универсальный и легкобронированный, Рипли пригодится практически для любого сценария тяжёлой работы. АВП означает АВтономный Погрузчик." |
---|
|
---|
ClothingMaskBat | id | "ClothingMaskBat" |
---|
name | "Маска летучей мыши" |
---|
desc | "Кровопийца ночью, и милый, слепой зверёк днём.." |
---|
|
---|
PaintingPersistenceOfMemory | id | "PaintingPersistenceOfMemory" |
---|
name | "Постоянство памяти" |
---|
desc | "На этой картине изображён бесплодный пейзаж. Он наполнен различными сюрреалистическими объектами." |
---|
|
---|
PrintedDocumentJudgment | id | "PrintedDocumentJudgment" |
---|
name | "Судебное решение" |
---|
desc | "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
BufferingIcon | id | "BufferingIcon" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BotanistIDCard | id | "BotanistIDCard" |
---|
name | "ID карта ботаника" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
PortalRed | id | "PortalRed" |
---|
name | "Блюспейс портал" |
---|
desc | "Этот больше похож на редспейс портал." |
---|
|
---|
FlatpackerNoBoardEffect | id | "FlatpackerNoBoardEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BaseBulletAP | id | "BaseBulletAP" |
---|
name | "Базовая пуля бронебойная" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
WeaponLightMachineGunL6 | id | "WeaponLightMachineGunL6" |
---|
name | "L6 SAW" |
---|
desc | "Весьма традиционный лёгкий пулемёт с удобной лакированной деревянной пистолетной рукоятью. Использует патроны калибра .30 винтовочный." |
---|
|
---|
VendingMachineRobotics | id | "VendingMachineRobotics" |
---|
name | "Роботех Делюкс" |
---|
desc | "Все инструменты, необходимые для создания собственной армии роботов." |
---|
|
---|
FloorHardCatwalkMaint | id | "FloorHardCatwalkMaint" |
---|
name | "Укреплённый технический мостик" |
---|
desc | "Мостик, который идеяльно вписываеться в пространство, также помогает в прокладывании проводки." |
---|
|
---|
PelletClusterLethal | id | "PelletClusterLethal" |
---|
name | "Шрапнель (шарик, летальный)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
DrinkCartonOatMilk | id | "DrinkCartonOatMilk" |
---|
name | "Упаковка от овсяного молока" |
---|
desc | "Пустая упаковка." |
---|
|
---|
ActionFleshmend | id | "ActionFleshmend" |
---|
name | "Исправление плоти" |
---|
desc | "Быстро вылечите себя. Стоимость 35 химикатов." |
---|
|
---|
SalvageSpawnerTreasure | id | "SalvageSpawnerTreasure" |
---|
name | "Спавнер обломок сокровище" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HolopadEngineeringStorage | id | "HolopadEngineeringStorage" |
---|
name | "Holopad" |
---|
desc | "A floor-mounted device for projecting holographic images." |
---|
|
---|
CrateEngineeringTeslaGenerator | id | "CrateEngineeringTeslaGenerator" |
---|
name | "Ящик с генератором Теслы" |
---|
desc | "Генератор Теслы. Храни вас Господь." |
---|
|
---|
MobCobraSpaceSalvage | id | "MobCobraSpaceSalvage" |
---|
name | "Космическая кобра" |
---|
desc | "Длинные клыки, светящийся капюшон и манящий взгляд так и манят подойти поближе." |
---|
|
---|
FoodMeatTomato | id | "FoodMeatTomato" |
---|
name | "Мясо помидора-убийцы" |
---|
desc | "Ломтик от огромного помидора." |
---|
|
---|
NitrousOxideTank | id | "NitrousOxideTank" |
---|
name | "Баллон оксида азота" |
---|
desc | "Содержит смесь воздуха и оксида азота. Убедитесь, что вы не заправляете его чистым N2O. Вмещает 5 Л газа." |
---|
|
---|
AntiAnomalyZone | id | "AntiAnomalyZone" |
---|
name | "Anti anomaly zone" |
---|
desc | "Anomalies will not be able to appear within a 10 block radius of this point." |
---|
|
---|
ClothingUnderCandyCaner_norm | id | "ClothingUnderCandyCaner_norm" |
---|
name | "Red striped socks" |
---|
desc | "A pair of candy cane socks, adding some sweetness to your step." |
---|
|
---|
FoodBurgerCrazy | id | "FoodBurgerCrazy" |
---|
name | "Безумный гамбургер" |
---|
desc | "Это похоже на еду, которую мог бы приготовить сумасшедший клоун в плаще." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetKendoMen | id | "ClothingHeadHelmetKendoMen" |
---|
name | "Мен" |
---|
desc | "Типичный головной доспех практикующего кендо." |
---|
|
---|
SyndieHandyFlag | id | "SyndieHandyFlag" |
---|
name | "Ручной флажок Синдиката" |
---|
desc | "Для настоящих патриотов-бунтарей. Смерть Nanotrasen!" |
---|
|
---|
FloorTileItemAstroIce | id | "FloorTileItemAstroIce" |
---|
name | "Астро-лёд" |
---|
desc | "Искусственный лёд, такой же скользкий, как настоящий, и при этом легко снимается!" |
---|
|
---|
WeaponEarthGovLaserSniperCell | id | "WeaponEarthGovLaserSniperCell" |
---|
name | "EarthGov heavy laser rifle" |
---|
desc | "A Earth Government heavy sniper rifle for a extended combat situation." |
---|
|
---|
SalvageSpawnerScrapValuable75 | id | "SalvageSpawnerScrapValuable75" |
---|
name | "Спавнер обломок лом" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxHandcuff | id | "BoxHandcuff" |
---|
name | "Коробка наручников" |
---|
desc | "Полная коробка наручников." |
---|
|
---|
ToyMouse | id | "ToyMouse" |
---|
name | "Игрушечная мышь" |
---|
desc | "Яркая игрушечная мышка!" |
---|
|
---|
ToyAi | id | "ToyAi" |
---|
name | "Игрушечный ИИ" |
---|
desc | "Уменьшенное игрушечное ядро искусственного интеллекта." |
---|
|
---|
RightHandDiona | id | "RightHandDiona" |
---|
name | "Правая кисть дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BalloonOperative | id | "BalloonOperative" |
---|
name | "Надувной оперативник" |
---|
desc | "При ближайшем рассмотрении выяснилось, что этот оперативник Синдиката на самом деле является воздушным шаром." |
---|
|
---|
BoxFolderSecretBlack | id | "BoxFolderSecretBlack" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
BriefcaseIAAFilled | id | "BriefcaseIAAFilled" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Пригодится для переноски предметов в руках." |
---|
|
---|
PaperManifestPassenger | id | "PaperManifestPassenger" |
---|
name | "Манифест пассажиров" |
---|
desc | "Список сведений о том, кто зарегистрирован на конкретном маршруте." |
---|
|
---|
FoodBakedCookieOatmeal | id | "FoodBakedCookieOatmeal" |
---|
name | "Овсяное печенье" |
---|
desc | "Лучшее из печенья, лучшее из овса." |
---|
|
---|
HoloprojectorFieldEmpty | id | "HoloprojectorFieldEmpty" |
---|
name | "Проектор силового поля" |
---|
desc | "Создаёт непроходимое силовое поле, которое ничего не пропускает. Нахождение в непосредственной близости может вызвать рак, а может и не вызвать." |
---|
|
---|
BoxEnvelope | id | "BoxEnvelope" |
---|
name | "Коробка конвертов" |
---|
desc | "Коробка, наполненная конвертами." |
---|
|
---|
FoodPizzaMeat | id | "FoodPizzaMeat" |
---|
name | "Мясная пицца" |
---|
desc | "Сочная пицца с вкусным мясом." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandRed | id | "ClothingHeadBandRed" |
---|
name | "Красная бандана" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPizzaDonkpocket | id | "FoodPizzaDonkpocket" |
---|
name | "Пицца донк-покет" |
---|
desc | "Кто подумал, что это будет хорошая идея?" |
---|
|
---|
WelderExperimental | id | "WelderExperimental" |
---|
name | "Экспериментальный сварочный аппарат" |
---|
desc | "Экспериментальный сварочный аппарат, способный самостоятельно вырабатывать топливо, менее вреден для глаз." |
---|
|
---|
FoodMeat | id | "FoodMeat" |
---|
name | "Сырое мясо" |
---|
desc | "Кусок сырого мяса." |
---|
|
---|
CrateNPCChicken | id | "CrateNPCChicken" |
---|
name | "Ящик кур" |
---|
desc | "Ящик, содержащий четыре взрослые курицы." |
---|
|
---|
WallRockDiamond | id | "WallRockDiamond" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая алмазами." |
---|
|
---|
KoboldCube | id | "KoboldCube" |
---|
name | "Кобольдовый кубик" |
---|
desc | "Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
ClothingMaskBee | id | "ClothingMaskBee" |
---|
name | "Маска пчелы" |
---|
desc | "За королеву!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatXmasCrown | id | "ClothingHeadHatXmasCrown" |
---|
name | "Рождественский венец" |
---|
desc | "Счастливого Рождества!" |
---|
|
---|
OBRGavnaLeaderIDCardTay39 | id | "OBRGavnaLeaderIDCardTay39" |
---|
name | "ID карта лидера ОБР Tay 39" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
WardrobeCentCom | id | "WardrobeCentCom" |
---|
name | "Гардероб Центком" |
---|
desc | "Содержащий очень официальные костюмы Центком." |
---|
|
---|
PosterContrabandDonk | id | "PosterContrabandDonk" |
---|
name | "ФИРМЕННЫЕ МИКРОВОЛНОВЫЕ ПРОДУКТЫ ДОНК КО." |
---|
desc | "ФИРМЕННЫЕ МИКРОВОЛНОВЫЕ ПРОДУКТЫ ДОНК КО.: СДЕЛАНО ГОЛОДНЫМИ СТУДЕНТАМИ, ДЛЯ ГОЛОДНЫХ СТУДЕНТОВ." |
---|
|
---|
DrinkCartonLime | id | "DrinkCartonLime" |
---|
name | "Упаковка от лаймового сока" |
---|
desc | "Пустая упаковка." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudSyndicateAgent | id | "ClothingEyesHudSyndicateAgent" |
---|
name | "Визор агента Синдиката" |
---|
desc | "Профессиональный визор агента Синдиката, предназначенный для быстрой диагностики состояния команды." |
---|
|
---|
MachineAnomalyVessel | id | "MachineAnomalyVessel" |
---|
name | "Сосуд аномалии" |
---|
desc | "Контейнер, способный проводить сканирование аномалии и превращать её в очки исследований." |
---|
|
---|
SpawnPointBrigmedic | id | "SpawnPointBrigmedic" |
---|
name | "Бригмедик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionViewLaws | id | "ActionViewLaws" |
---|
name | "Просмотреть законы" |
---|
desc | "Просмотреть законы, которым вы должны следовать." |
---|
|
---|
MouseTimedSpawner | id | "MouseTimedSpawner" |
---|
name | "Периодический спавнер мышь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TorsoHarpy | id | "TorsoHarpy" |
---|
name | "Торс гарпии" |
---|
desc | "Кибернетический торс гарпии." |
---|
|
---|
FoodBurgerCheese | id | "FoodBurgerCheese" |
---|
name | "Чизбургер" |
---|
desc | "Этот благородный бургер гордо стоит, одетый в золотистый сыр." |
---|
|
---|
SolarPanel | id | "SolarPanel" |
---|
name | "Солнечная панель" |
---|
desc | "Солнечная панель, вырабатывающая электроэнергию." |
---|
|
---|
ClericalError | id | "ClericalError" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BaseResearchAndDevelopmentPointSource | id | "BaseResearchAndDevelopmentPointSource" |
---|
name | "Базовый источник очков РнД" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MachineParticleAcceleratorFuelChamberCircuitboard | id | "MachineParticleAcceleratorFuelChamberCircuitboard" |
---|
name | "Плата топливной камеры УЧ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateNPCKangaroo | id | "CrateNPCKangaroo" |
---|
name | "Ящик с кенгуру" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одного кенгуру." |
---|
|
---|
FoodOnionRedSlice | id | "FoodOnionRedSlice" |
---|
name | "Ломтик красного лука" |
---|
desc | "Фиолетовый, несмотря на название." |
---|
|
---|
CannonBallGrapeshot | id | "CannonBallGrapeshot" |
---|
name | "Картечь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlBlack | id | "UniformSchoolgirlBlack" |
---|
name | "Черная школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
MobFireBot | id | "MobFireBot" |
---|
name | "Пожарбот" |
---|
desc | "Маленький бот для тушения пожаров. Он выглядит довольно встревоженным." |
---|
|
---|
Cablecuffs | id | "Cablecuffs" |
---|
name | "Самодельные наручники" |
---|
desc | "Самодельные наручники, изготовленные из запасных кабелей." |
---|
|
---|
PilotIDCard | id | "PilotIDCard" |
---|
name | "ID карта пилота" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SignEVA | id | "SignEVA" |
---|
name | "Знак "EVA"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на хранилище скафандров." |
---|
|
---|
ActionFireball | id | "ActionFireball" |
---|
name | "Огненный шар" |
---|
desc | "Выпускает взрывающийся огненный шар в выбранном направлении." |
---|
|
---|
TurboItemRechargerCircuitboard | id | "TurboItemRechargerCircuitboard" |
---|
name | "Турбозарядник (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата турбозарядника." |
---|
|
---|
MindRoleFleshLeader | id | "MindRoleFleshLeader" |
---|
name | "Flesh Cultist Leader Role" |
---|
desc | "Mind Role entity" |
---|
|
---|
FoodSnackEnergy | id | "FoodSnackEnergy" |
---|
name | "Энергетический батончик" |
---|
desc | "Энергетический батончик с большим запасом энергии." |
---|
|
---|
OBRGavnaIDCard2 | id | "OBRGavnaIDCard2" |
---|
name | "ID карта пехотинца ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
CrateSecurityBiosuit | id | "CrateSecurityBiosuit" |
---|
name | "Ящик биозащитных костюмов СБ" |
---|
desc | "Содержит 2 костюма биологической защиты, чтобы никакая зараза не отвлекала вас от исполнения своего долга. Чтобы открыть, необходим уровень доступа Служба безопасности." |
---|
|
---|
MachineAnomalyVesselExperimental | id | "MachineAnomalyVesselExperimental" |
---|
name | "Экспериментальный сосуд аномалии" |
---|
desc | "Усовершенствованный сосуд аномалии, обладающий большим исследовательским потенциалом за счёт повышенной летучести и низкоуровневого радиоактивного распада в окружающую среду." |
---|
|
---|
LandMineExplosive | id | "LandMineExplosive" |
---|
name | "Взрывная мина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerHeadOfSecurityFilled | id | "LockerHeadOfSecurityFilled" |
---|
name | "Шкаф главы службы безопасности" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
Sugarcane | id | "Sugarcane" |
---|
name | "Сахарный тростник" |
---|
desc | "Болезненно-сладкий." |
---|
|
---|
SupermatterFlatpack | id | "SupermatterFlatpack" |
---|
name | "Пакет с суперматерией" |
---|
desc | "Плоский пакет, используемый для создания реактора-двигателя на суперматерии." |
---|
|
---|
BookScaf | id | "BookScaf" |
---|
name | "Устройство скафандров утилизаторов" |
---|
desc | "Тут повествуется о слоистой системе покрытий скафандров, что делают их такими прочными и безопасными" |
---|
|
---|
BodyScannerComputerCircuitboard | id | "BodyScannerComputerCircuitboard" |
---|
name | "Сканер тела (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AdminInstantEffectSmoke3 | id | "AdminInstantEffectSmoke3" |
---|
name | "Моментальный эффект" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GlassBoxLaser | id | "GlassBoxLaser" |
---|
name | "Стеклянный короб" |
---|
desc | "Прочная витрина для дорогостоящего экспоната." |
---|
|
---|
OrganAnthroAnimalStomach | id | "OrganAnthroAnimalStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "Мерзость. Не перевариваю его." |
---|
|
---|
IronRockSilver | id | "IronRockSilver" |
---|
name | "Железный камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
UraniumWindoorNukeopLocked | id | "UraniumWindoorNukeopLocked" |
---|
name | "Урановое раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Хм? Ох, и оно зелёное!" |
---|
|
---|
PrintedDocumentReportAccomplishmentGoals | id | "PrintedDocumentReportAccomplishmentGoals" |
---|
name | "ОтЧёТ о ВыПоЛнЕнИи ЦеЛеЙ" |
---|
desc | "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
Airlock | id | "Airlock" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesCluwne | id | "ClothingHandsGlovesCluwne" |
---|
name | "Руки клувеня" |
---|
desc | "Проклятая пара рук клувеня." |
---|
|
---|
ContainmentFieldGenerator | id | "ContainmentFieldGenerator" |
---|
name | "Генератор сдерживающего поля" |
---|
desc | "Машина, которая создаёт сдерживающее поле при подаче энергии от эмиттера. Удерживает Сингулярность в узде." |
---|
|
---|
SyringeSigynate | id | "SyringeSigynate" |
---|
name | "Шприц" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
CrateStoneGrave | id | "CrateStoneGrave" |
---|
name | "Могила" |
---|
desc | "Здесь кто-то умер..." |
---|
|
---|
RandomHumanoidChallengeCargoTechnician | id | "RandomHumanoidChallengeCargoTechnician" |
---|
name | "Жертва катастрофы грузчик роль призрака" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCondimentBottleEnzyme | id | "FoodCondimentBottleEnzyme" |
---|
name | "Универсальный фермент" |
---|
desc | "Используется в приготовлении различных блюд." |
---|
|
---|
OBRGavnaEngineerIDCard | id | "OBRGavnaEngineerIDCard" |
---|
name | "ID карта инженера ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
AlertSpriteView | id | "AlertSpriteView" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitPirateCap | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitPirateCap" |
---|
name | "Шлем древнего скафандра" |
---|
desc | "Специальный шлем скафандра, изготвленный для капитана пиратского корабля." |
---|
|
---|
LeftFootGingerbread | id | "LeftFootGingerbread" |
---|
name | "Левая стопа пряничного человечка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingSkirtBlueShield | id | "ClothingSkirtBlueShield" |
---|
name | "Юбка Синего Щита" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PinionAirlockAssembly | id | "PinionAirlockAssembly" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
VisitorQMSpawner | id | "VisitorQMSpawner" |
---|
name | "Посетитель КМ спавнер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PhoneInstrumentSyndicate | id | "PhoneInstrumentSyndicate" |
---|
name | "Кроваво-красный телефон" |
---|
desc | "Для злых людей, для связи с друзьями." |
---|
|
---|
MobPoliceUEG | id | "MobPoliceUEG" |
---|
name | "Полицеский" |
---|
desc | "Мужчина, одет в полевую форму полиции, на нашивке виднеется символ МВД и надпись "Транспортная Дивизия МВД"." |
---|
|
---|
MagazinePulseShotgun | id | "MagazinePulseShotgun" |
---|
name | "Pulse shotgun magazine" |
---|
desc | "Standart EarthGov type of impulse magazines" |
---|
|
---|
ClosetJanitorBombFilled | id | "ClosetJanitorBombFilled" |
---|
name | "Шкаф сапёро-уборочного костюма" |
---|
desc | "Это хранилище для уборочных взрывозащитных костюмов." |
---|
|
---|
SheetSteelLingering0 | id | "SheetSteelLingering0" |
---|
name | "Сталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
WashingMachine | id | "WashingMachine" |
---|
name | "Стиральная машина" |
---|
desc | "Машина для стирки одежды с вращающимся стальным барабаном в блестящей раме." |
---|
|
---|
WeaponTurretSyndicateBroken | id | "WeaponTurretSyndicateBroken" |
---|
name | "Сломанная баллистическая турель" |
---|
desc | "Автоматическая турель с баллистическим пулемётом." |
---|
|
---|
ClothingUnderSocks_knee | id | "ClothingUnderSocks_knee" |
---|
name | "Knee-highs" |
---|
desc | "A pair of knee-highs, perfect for keeping your legs warm and looking stylish." |
---|
|
---|
SalvageLocator | id | "SalvageLocator" |
---|
name | "Локатор обломков" |
---|
desc | "Находит обломки." |
---|
|
---|
PowerCellMediumPrinted | id | "PowerCellMediumPrinted" |
---|
name | "Батарея средней ёмкости" |
---|
desc | "Перезаряжаемый элемент питания. Популярный и надёжный вариант." |
---|
|
---|
SignCryogenics | id | "SignCryogenics" |
---|
name | "Предупреждающий знак "криогеника"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности криогенных материалов. Захватите с собой куртку!" |
---|
|
---|
ClothingHeadCapCentcomNaval | id | "ClothingHeadCapCentcomNaval" |
---|
name | "Флотская фуражка" |
---|
desc | "Фуражка, которую носят на флоте Nanotrasen." |
---|
|
---|
ArmyStorageBox | id | "ArmyStorageBox" |
---|
name | "Army box" |
---|
desc | "A large storage container for holding army's goods." |
---|
|
---|
PartRodMetal10 | id | "PartRodMetal10" |
---|
name | "Металлический стержень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponWandDeath | id | "WeaponWandDeath" |
---|
name | "Волшебная палочка мгновенной смерти" |
---|
desc | "Над созданием этого чуда трудились только лучшие умы отдела РНД Space Wizards." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitWarden | id | "ClothingUniformJumpsuitWarden" |
---|
name | "Униформа смотрителя" |
---|
desc | "Формальный костюм службы безопасности для офицеров в комплекте с пряжкой для ремня Nanotrasen." |
---|
|
---|
DrinkMeadJug | id | "DrinkMeadJug" |
---|
name | "Кувшин медовухи" |
---|
desc | "Хранение медовухи в пластиковом кувшине должно считаться преступлением." |
---|
|
---|
ClothingOuterAtmosianBomberJacket | id | "ClothingOuterAtmosianBomberJacket" |
---|
name | "Куртка-бомбер атмосианина" |
---|
desc | "Плотная, поношенная куртка-бомбер атмосианина." |
---|
|
---|
MobGoliath | id | "MobGoliath" |
---|
name | "Голиаф" |
---|
desc | "Массивное чудовище, использующее свои длинные щупальца для ловли добычи. Не рекомендуется угрожать им ни при каких условиях." |
---|
|
---|
ClothingPounchRXBZZRifleFilled | id | "ClothingPounchRXBZZRifleFilled" |
---|
name | "Подсумок общего назначения" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок." |
---|
|
---|
PosterContrabandPwrGame | id | "PosterContrabandPwrGame" |
---|
name | "Пвр Гейм" |
---|
desc | "СИЛА, которой ЖАЖДУТ геймеры! В партнёрстве с компанией Влад Салад." |
---|
|
---|
BorgModuleAdvancedSurgery | id | "BorgModuleAdvancedSurgery" |
---|
name | "Модуль продвинутого хирургического киборга" |
---|
desc | "A piece of tech that gives cyborgs new abilities." |
---|
|
---|
ProjectilePolyboltMonkey | id | "ProjectilePolyboltMonkey" |
---|
name | "Полизаряд обезьяны" |
---|
desc | "Неееет, я не хочу быть обезьяной!" |
---|
|
---|
ClothingOuterDameDane | id | "ClothingOuterDameDane" |
---|
name | "Пальто якудзы" |
---|
desc | "Пятница..." |
---|
|
---|
ClothingShoesClown | id | "ClothingShoesClown" |
---|
name | "Клоунские туфли" |
---|
desc | "Стандартные клоунские туфли. Чертовски огромные!" |
---|
|
---|
LeftFootMonkey | id | "LeftFootMonkey" |
---|
name | "Левая стопа обезьяны" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FaxMachineBase | id | "FaxMachineBase" |
---|
name | "Факс дальнего действия" |
---|
desc | "Блюспейс-технологии на службе бюрократии." |
---|
|
---|
BasicPoweredLightVariationPass | id | "BasicPoweredLightVariationPass" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitstutmanuniform | id | "ClothingUniformJumpsuitstutmanuniform" |
---|
name | "Парадная Униформа Штурмана" |
---|
desc | "Парадная униформа Штурмана" |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconEscapePod | id | "DefaultStationBeaconEscapePod" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
CabbageSeeds | id | "CabbageSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (капуста)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterNunRobe | id | "ClothingOuterNunRobe" |
---|
name | "Монашеская ряса" |
---|
desc | "Максимум благочестия в этой звёздной системе." |
---|
|
---|
SurgeryStepRemoveFeature | id | "SurgeryStepRemoveFeature" |
---|
name | "Ампутировать часть тела" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSaladValid | id | "FoodSaladValid" |
---|
name | "Валид салат" |
---|
desc | "Это просто травяной салат с фрикадельками и ломтиками жареного картофеля. Ничего подозрительного." |
---|
|
---|
WeaponTurretSpetsnaz | id | "WeaponTurretSpetsnaz" |
---|
name | "Ballistic turret" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PirateCaptainScoonerSpawner | id | "PirateCaptainScoonerSpawner" |
---|
name | "Пират капитан спавнер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponWandPolymorphDoor | id | "WeaponWandPolymorphDoor" |
---|
name | "Волшебная палочка входа" |
---|
desc | "На случай, когда нужен маршрут для побега." |
---|
|
---|
ExplosivesSignMed | id | "ExplosivesSignMed" |
---|
name | "Знак "взрывоопасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о взрывоопасных материалах." |
---|
|
---|
ArtifactAnalyzerMachineCircuitboard | id | "ArtifactAnalyzerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Анализатор артефактов (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для анализатора артефактов." |
---|
|
---|
FoodBakedPancake | id | "FoodBakedPancake" |
---|
name | "Блинчик" |
---|
desc | "Пышный блинчик. Превосходит родственницу вафлю по мягкости." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPaper | id | "ClothingHeadHatPaper" |
---|
name | "Бумажная шляпа" |
---|
desc | "Шляпа, сделанная из бумаги." |
---|
|
---|
WallRockSnowTin | id | "WallRockSnowTin" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая железом." |
---|
|
---|
SignDirectionalAtmos | id | "SignDirectionalAtmos" |
---|
name | "Знак "атмос"" |
---|
desc | "Указатель в сторону атмосферного отсека." |
---|
|
---|
BookWorld | id | "BookWorld" |
---|
name | "Формирование состояния мира - взаимодействие сил и выбора" |
---|
desc | "Книга в хорошо сохранившемся твёрдом переплёте с простым, элегантным дизайном на обложке, изображающим мир в движении. Страницы чёткие и чистые, без следов износа, что говорит о том, что предыдущий владелец хорошо заботился о книге и ценил её. Текст напечатан чётким, разборчивым шрифтом, а главы организованы логично и легко, что делает книгу доступной для читателей любого уровня подготовки." |
---|
|
---|
HighSecCCOfficerLocked | id | "HighSecCCOfficerLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь ЦК" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
TubaInstrument | id | "TubaInstrument" |
---|
name | "Туба" |
---|
desc | "Большой папочка семейства духовых. Рядом с его великолепием чувствуешь себя неуверенно." |
---|
|
---|
Emag | id | "Emag" |
---|
name | "Модифицированная ID карта" |
---|
desc | "Странная ID карта, с торчащими проводами и дополнительными модулями." |
---|
|
---|
WindoorSecureEngineeringLocked | id | "WindoorSecureEngineeringLocked" |
---|
name | "Раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
WindoorAssemblySecure | id | "WindoorAssemblySecure" |
---|
name | "Каркас раздвижного бронеокна" |
---|
desc | "Оно открывается, оно закрывается, и вы можете смотреть сквозь него! Оно выглядит крепким." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterHydro | id | "ClothingOuterWinterHydro" |
---|
name | "Зимняя куртка ботаника" |
---|
desc | "Тяжёлая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
IronRockCoal | id | "IronRockCoal" |
---|
name | "Железный камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая углём." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWitch | id | "ClothingHeadHatWitch" |
---|
name | "Ведьмина шляпа" |
---|
desc | "Колдовская шляпа." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBizarreSoft | id | "ClothingHeadHatBizarreSoft" |
---|
name | "Кепка хулигана" |
---|
desc | "Поистине... невероятный аксессуар." |
---|
|
---|
FoodPizzaMargherita | id | "FoodPizzaMargherita" |
---|
name | "Пицца маргарита" |
---|
desc | "Самая сырная пицца в галактике." |
---|
|
---|
ClothingUnderbra_uk | id | "ClothingUnderbra_uk" |
---|
name | "Union jack bra" |
---|
desc | "A patriotic and royalist-themed bra." |
---|
|
---|
TableFancyPink | id | "TableFancyPink" |
---|
name | "Красивый стол" |
---|
desc | "Дорого и богато." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleCE | id | "ClothingNeckMantleCE" |
---|
name | "Мантия старшего инженера" |
---|
desc | "Ярко белая с жёлтыми полосками мантия. Не носите рядом с работающими механизмами." |
---|
|
---|
ReagentSlimePax | id | "ReagentSlimePax" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
FoodMeatLizardCutlet | id | "FoodMeatLizardCutlet" |
---|
name | "Сырая котлета из ящерицы" |
---|
desc | "Вкусная котлета из динозавра." |
---|
|
---|
BoxMagazineMagnumSubMachineGun | id | "BoxMagazineMagnumSubMachineGun" |
---|
name | "Коробка магазинов Вектор" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с патронами для ПП Вектор." |
---|
|
---|
BoxHoloclown | id | "BoxHoloclown" |
---|
name | "Коробка" |
---|
desc | "Розовая коробка с изображением клоуна." |
---|
|
---|
DropPodLaunchAnimationReinforcementSyndicateAncestorNukeops | id | "DropPodLaunchAnimationReinforcementSyndicateAncestorNukeops" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockAtmospherics | id | "AirlockAtmospherics" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodTacoShell | id | "FoodTacoShell" |
---|
name | "Лепёшка тако" |
---|
desc | "Оболочка для тако, которую удобно держать. Падает на бок, если положить." |
---|
|
---|
WeaponSniperMosin | id | "WeaponSniperMosin" |
---|
name | "Кардашёв-Мосин" |
---|
desc | "Оружие охоты, или бесконечной окопной войны. Использует патроны калибра .30 винтовочный." |
---|
|
---|
AltarSpawner | id | "AltarSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный алтарь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconPsychology | id | "DefaultStationBeaconPsychology" |
---|
name | "Station beacon" |
---|
desc | "A small device that transmits information to station maps. Can be configured." |
---|
|
---|
UraniumShiv | id | "UraniumShiv" |
---|
name | "Урановая заточка" |
---|
desc | "Грубое оружие, сделанное из куска ткани и осколка уранового стекла. Нарушает Женевскую конвенцию!" |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketHotsauce | id | "FoodCondimentPacketHotsauce" |
---|
name | "Острый соус" |
---|
desc | "Вы почти ощущаете вкус язвы желудка!" |
---|
|
---|
CrateEmergencyInflatablewall | id | "CrateEmergencyInflatablewall" |
---|
name | "Ящик надувных стен" |
---|
desc | "Три стопки надувных стен для случаев, когда металлические стены станции больше не удерживают атмосферу." |
---|
|
---|
RandomVendingDrinks | id | "RandomVendingDrinks" |
---|
name | "Спавнер случайный торговый автомат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HandheldReinforcementCentCom | id | "HandheldReinforcementCentCom" |
---|
name | "Handheld-reinforcement-console-title" |
---|
desc | "handheld-reinforcement-console-desc" |
---|
|
---|
MagazineBoxMagnumUranium | id | "MagazineBoxMagnumUranium" |
---|
name | "Коробка патронов (.45 магнум урановые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MaterialDiamond | id | "MaterialDiamond" |
---|
name | "Очищенный бриллиант" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
ResearchDisk | id | "ResearchDisk" |
---|
name | "Диск исследовательских очков (1000)" |
---|
desc | "Диск для сервера РНД, содержащий 1000 очков." |
---|
|
---|
DrinkCartonTomato | id | "DrinkCartonTomato" |
---|
name | "Упаковка от томатного сока" |
---|
desc | "Пустая упаковка." |
---|
|
---|
FoodDonutJellySweetpea | id | "FoodDonutJellySweetpea" |
---|
name | "Желейный пончик из душистого горошка" |
---|
desc | "Отлично сочетается с бутылкой "Бастион Бурбон"!" |
---|
|
---|
PottedPlant11 | id | "PottedPlant11" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretSeniorPhysician | id | "ClothingHeadHatBeretSeniorPhysician" |
---|
name | "Берет ведущего врача" |
---|
desc | "Специалисты, одетые в цвета и врачей и химиков, являются гордостью этого отдела!" |
---|
|
---|
RandomArtifactSpawner20 | id | "RandomArtifactSpawner20" |
---|
name | "Спавнер случайный артефакт [20]" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatParamedicsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatParamedicsoftFlipped" |
---|
name | "Кепка парамедика" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkArnoldPalmer | id | "DrinkArnoldPalmer" |
---|
name | "Стакан" |
---|
desc | "Стакан, обладает способностью менять свою форму, автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента." |
---|
|
---|
BlackKing | id | "BlackKing" |
---|
name | "Чёрный король" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitERTChaplain | id | "ClothingUniformJumpsuitERTChaplain" |
---|
name | "Униформа священника ОБР" |
---|
desc | "Специальный костюм, созданный для элитных священников Центкома." |
---|
|
---|
BookClones | id | "BookClones" |
---|
name | "Туртельский Кризис" |
---|
desc | "Данная книга рассказывает о восстании, которое устроили клоны в борьбе за равные права." |
---|
|
---|
WardrobeMedicalDoctorFilled | id | "WardrobeMedicalDoctorFilled" |
---|
name | "Гардероб врача" |
---|
desc | "Все мы раньше играли в доктора, а теперь пора вести врачебную практику." |
---|
|
---|
SpawnMobLizard | id | "SpawnMobLizard" |
---|
name | "Спавнер ящерица" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookBusido | id | "BookBusido" |
---|
name | "Бусидо. Избранные главы" |
---|
desc | "Настольная книга самураев, виабу, и диванных экспертов." |
---|
|
---|
ClothingEyesEyepatchHudBeer | id | "ClothingEyesEyepatchHudBeer" |
---|
name | "Пивной монокуляр" |
---|
desc | "Пара солнцезащитных очков, оснащённых сканером реагентов, а также дающих понимание вязкости жидкости во время движения. Для настоящих патриотов." |
---|
|
---|
ClothingBeltBandolierRXBZZ | id | "ClothingBeltBandolierRXBZZ" |
---|
name | "Патронташ" |
---|
desc | "Патронташ для хранения ружейных патронов." |
---|
|
---|
FloorTileItemGrayConcreteMono | id | "FloorTileItemGrayConcreteMono" |
---|
name | "Серая бетонная плита" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingNeckAromanticPin | id | "ClothingNeckAromanticPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPirate | id | "ClothingHeadHatPirate" |
---|
name | "Пиратская шляпа" |
---|
desc | "Йо-хо-хо и бутылка рома!" |
---|
|
---|
JugIodine | id | "JugIodine" |
---|
name | "Кувшин" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
VendingMachineColaBlack | id | "VendingMachineColaBlack" |
---|
name | "Прохладительные напитки Робаст" |
---|
desc | "Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Робаст Индастрис." |
---|
|
---|
CigaretteSpaceDrugs | id | "CigaretteSpaceDrugs" |
---|
name | "Час силы 80-ых" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
PrintedDocumentOrderPurchaseWeapons | id | "PrintedDocumentOrderPurchaseWeapons" |
---|
name | "Заказ на закупку вооружения" |
---|
desc | "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
ActionConvertToVampier | id | "ActionConvertToVampier" |
---|
name | "Vampire-action-convert-name" |
---|
desc | "vampire-action-convert-desc" |
---|
|
---|
BartenderPDA | id | "BartenderPDA" |
---|
name | "КПК бармена" |
---|
desc | "Пахнет пивом." |
---|
|
---|
ActionSelectBorgType | id | "ActionSelectBorgType" |
---|
name | "Выбрать тип киборга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Lantern | id | "Lantern" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Благословенный свет указывает путь." |
---|
|
---|
BorgDropper | id | "BorgDropper" |
---|
name | "Борг-пипетка" |
---|
desc | "Используется для перемещения небольших объёмов реагентов между ёмкостями. Предназначена для использования медицинскими боргами." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSombrero | id | "ClothingHeadHatSombrero" |
---|
name | "Сомбреро" |
---|
desc | "Идеально подходит для космической Мексики, si?" |
---|
|
---|
FoodBurgerRat | id | "FoodBurgerRat" |
---|
name | "Крысобургер" |
---|
desc | "Вполне то, чего вы ожидали..." |
---|
|
---|
MagazineShotgunMagnum12Small | id | "MagazineShotgunMagnum12Small" |
---|
name | "Ammo drum (.12 gauge magnum)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClusterBangFull | id | "ClusterBangFull" |
---|
name | "Кластерная светошумовая граната" |
---|
desc | "Запускает три светошумовые гранаты по истечении таймера." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassLocked | id | "AirlockExternalGlassLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос." |
---|
|
---|
Candle | id | "Candle" |
---|
name | "Свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
ClothingOuterSanta | id | "ClothingOuterSanta" |
---|
name | "Костюм Санты" |
---|
desc | "Хо хо хо!" |
---|
|
---|
SpawnPointCMBKCCAssistant | id | "SpawnPointCMBKCCAssistant" |
---|
name | "Ассистент ЦК" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatWarden | id | "ClothingOuterCoatWarden" |
---|
name | "Бронированная куртка смотрителя" |
---|
desc | "Прочная, утилитарная куртка, предназначенная для защиты смотрителя от любых угроз, связанных с бригом." |
---|
|
---|
PosterLegitWorkForAFuture | id | "PosterLegitWorkForAFuture" |
---|
name | "Работа на будущее" |
---|
desc | "Плакат, призывающий вас работать ради своего будущего." |
---|
|
---|
ChaplainIDCard | id | "ChaplainIDCard" |
---|
name | "ID карта священника" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
VisitorAtmosTechSpawner | id | "VisitorAtmosTechSpawner" |
---|
name | "Посетитель атмосферный техник спавнер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WristwatchGold | id | "WristwatchGold" |
---|
name | "Золотые часы" |
---|
desc | "Модные часы, стоимостью больше, чем ваша почка. Они принадлежали печально известному мафиози Синдиката Вунибальдо "200-фунтовая лошадерубка" Фредиани." |
---|
|
---|
PointingArrow | id | "PointingArrow" |
---|
name | "Pointing arrow" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatAnimalCatBlack | id | "ClothingHeadHatAnimalCatBlack" |
---|
name | "Чёрная кошко-шапка" |
---|
desc | "Милая и пушистая чёрная кошка вам на голову." |
---|
|
---|
GasThermoMachineFreezer | id | "GasThermoMachineFreezer" |
---|
name | "Охладитель" |
---|
desc | "Охлаждает газ в присоединённых трубах." |
---|
|
---|
LeftArmArachnid | id | "LeftArmArachnid" |
---|
name | "Левая рука арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TelecomServerFilledCommon | id | "TelecomServerFilledCommon" |
---|
name | "Телекоммуникационный сервер" |
---|
desc | "Будучи запитанным и оснащённым ключами шифрования, он обеспечивает гарнитурную радиосвязь." |
---|
|
---|
StealResearchObjective | id | "StealResearchObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Ваши перчатки могут быть использованы для взлома сервера РНД и кражи его технологий. Если наука буксует, то придётся поработать вам." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandBlack | id | "ClothingHeadBandBlack" |
---|
name | "Чёрная бандана" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReinforcementDroppodSyndicateNukeops | id | "ReinforcementDroppodSyndicateNukeops" |
---|
name | "Nuclear operative radio" |
---|
desc | "Call in a nuclear operative of questionable quality, instantly! Basic nukeop equipment provided." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSnack | id | "BackmenVendingMachineSnack" |
---|
name | "Гетмор Шоколад" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Гетмор Шоколад, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetIAA | id | "ClothingHeadsetIAA" |
---|
name | "Гарнитура АВД" |
---|
desc | "Гарнитура агента внутренних дел, чтобы услышать последние слова капитана." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitERTSecurity | id | "ClothingOuterHardsuitERTSecurity" |
---|
name | "Скафандр офицера безопасности ОБР" |
---|
desc | "Защитный скафандр, используемый офицерами безопасности отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
ClothingUnderCandyCaneg_knee | id | "ClothingUnderCandyCaneg_knee" |
---|
name | "Green striped knee-highs" |
---|
desc | "A pair of green striped knee-highs, perfect for spreading holiday cheer." |
---|
|
---|
RightLegSkeleton | id | "RightLegSkeleton" |
---|
name | "Правая нога скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockHatch | id | "AirlockHatch" |
---|
name | "Герметичный люк" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SoapletSyndie | id | "SoapletSyndie" |
---|
name | "Обмылок" |
---|
desc | "Маленький кусочек мыла Синдиката." |
---|
|
---|
MaterialBiomass1 | id | "MaterialBiomass1" |
---|
name | "Биомасса" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
SignDanger | id | "SignDanger" |
---|
name | "Предупреждающий знак "опасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о какой-то опасности." |
---|
|
---|
PelletShotgunSlug | id | "PelletShotgunSlug" |
---|
name | "Дробина (.50 пуля)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
CrateChemistryP | id | "CrateChemistryP" |
---|
name | "Ящик химикатов (P-элементы)" |
---|
desc | "Содержит химические вещества из P-блока элементов. Чтобы открыть необходим уровень доступа Химия." |
---|
|
---|
TableFancyCyan | id | "TableFancyCyan" |
---|
name | "Красивый стол" |
---|
desc | "Дорого и богато." |
---|
|
---|
VmpShop | id | "VmpShop" |
---|
name | "Evolution Shop" |
---|
desc | "Here you can purchase active skills and passive enhancements." |
---|
|
---|
PillMindbreakerToxin | id | "PillMindbreakerToxin" |
---|
name | "Токсин разрушитель разума" |
---|
desc | "Удаляет псионику при попадании внутрь. Слегка ядовитый." |
---|
|
---|
BookPaperworkP3 | id | "BookPaperworkP3" |
---|
name | "Бумажная работа" |
---|
desc | "Еще одна книга из кучи про бюрократов (часть 3)" |
---|
|
---|
AirlockCCCargoLocked | id | "AirlockCCCargoLocked" |
---|
name | "Шлюз ЦК" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingShoesSchoolBlack | id | "ClothingShoesSchoolBlack" |
---|
name | "Чёрные школьные туфли" |
---|
desc | "Стильные и удобные школьные туфли тёмного оттенка с чулками." |
---|
|
---|
AirlockExternalCommandLocked | id | "AirlockExternalCommandLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос." |
---|
|
---|
MobGoat | id | "MobGoat" |
---|
name | "Коза" |
---|
desc | "Её позвоночник состоит из длинных острых сегментов, неудивительно, что она такая ворчливая." |
---|
|
---|
XenoPoisonPull | id | "XenoPoisonPull" |
---|
name | "Кислотная лужеца" |
---|
desc | "Очень горько!" |
---|
|
---|
HamtrCentralElectronics | id | "HamtrCentralElectronics" |
---|
name | "Центральный модуль управления ХАМЯК" |
---|
desc | "Центр управления электрооборудованием меха ХАМЯК." |
---|
|
---|
ComputerCrewMonitoring | id | "ComputerCrewMonitoring" |
---|
name | "Консоль мониторинга экипажа" |
---|
desc | "Используется для отслеживания активных датчиков здоровья, встроенных в униформу большинства членов экипажа." |
---|
|
---|
FloorTileItemShuttleBlack | id | "FloorTileItemShuttleBlack" |
---|
name | "Чёрный пол шаттла" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
FireAlarmElectronics | id | "FireAlarmElectronics" |
---|
name | "Микросхема пожарной сигнализации" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignCans | id | "SignCans" |
---|
name | "Знак "канистры"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на удачное присутствие канистр газов." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWinterSci | id | "ClothingShoesBootsWinterSci" |
---|
name | "Научные зимние ботинки" |
---|
desc | "Меховые ботинки, которые помогут пережить даже самую холодную зиму." |
---|
|
---|
DoorElectronicsCaptain | id | "DoorElectronicsCaptain" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PoweredStrobeLightPolice | id | "PoweredStrobeLightPolice" |
---|
name | "Стробоскоп" |
---|
desc | "ЧТО?! Извини, всё, что я слышу, это УИИ-УУУ-УИИ-УУУ!" |
---|
|
---|
ClothingBackpack | id | "ClothingBackpack" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладёте в него предметы." |
---|
|
---|
MobSpanishRanged | id | "MobSpanishRanged" |
---|
name | "Испанский солдат" |
---|
desc | "Человек в форме испанского флота. Эм... Да..." |
---|
|
---|
ScrapFirelock1 | id | "ScrapFirelock1" |
---|
name | "Дверь пожарного шлюза" |
---|
desc | "По крайней мере, вы всё ещё знаете, для чего она предназначена." |
---|
|
---|
PrisonerPDA | id | "PrisonerPDA" |
---|
name | "КПК заключённого" |
---|
desc | "Чисто, чтобы вы могли убедиться, что внутри нет ничего контрабандного." |
---|
|
---|
MobDebugRandomCounter | id | "MobDebugRandomCounter" |
---|
name | "Debug random counter" |
---|
desc | "He can randomize" |
---|
|
---|
Fulton | id | "Fulton" |
---|
name | "Фултон" |
---|
desc | "Используется для эвакуации контейнеров, предметов или насильственной вербовки людей на вашу оперативную базу." |
---|
|
---|
FoodNoodlesMeatball | id | "FoodNoodlesMeatball" |
---|
name | "Спагетти с фрикадельками" |
---|
desc | "Вот это отличные фрикадельки!" |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsCowboyFancy | id | "ClothingShoesBootsCowboyFancy" |
---|
name | "Модные ковбойские ботинки" |
---|
desc | "На них шпоры, которые звенят и/или бренчат." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoPTurtleneck | id | "ClothingUniformJumpsuitHoPTurtleneck" |
---|
name | "Водолазка главы персонала" |
---|
desc | "Это водолазка главы персонала." |
---|
|
---|
ClosetL3Janitor | id | "ClosetL3Janitor" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconChapel | id | "DefaultStationBeaconChapel" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
AnomalyCoreFloraInert | id | "AnomalyCoreFloraInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
AsteroidRockTinCrab | id | "AsteroidRockTinCrab" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая железом." |
---|
|
---|
EvidenceMarkerNine | id | "EvidenceMarkerNine" |
---|
name | "Маркер улик" |
---|
desc | "Пронумерованный жёлтый маркер, полезный для обозначения улик на месте преступления." |
---|
|
---|
ClothingNeckEngineermedal | id | "ClothingNeckEngineermedal" |
---|
name | "Медаль инженерного работника" |
---|
desc | "Вручается лучшему работнику инженерного отдела." |
---|
|
---|
WallGold | id | "WallGold" |
---|
name | "Золотая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitERTLeaderTay39 | id | "ClothingOuterHardsuitERTLeaderTay39" |
---|
name | "Скафандр лидера ОБР тау 39" |
---|
desc | "Защитный скафандр, используемый лидерами отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
ShardGlassUranium | id | "ShardGlassUranium" |
---|
name | "Осколок уранового стекла" |
---|
desc | "Небольшой кусок уранового стекла." |
---|
|
---|
RightFootMonkey | id | "RightFootMonkey" |
---|
name | "Правая стопа обезьяны" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HeadVulpkanin | id | "HeadVulpkanin" |
---|
name | "Голова вульпканина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponShotguntrenchgun4034 | id | "WeaponShotguntrenchgun4034" |
---|
name | "Тренчган L-4034" |
---|
desc | "Шестизарядный дробовик с насосной системой. Используется для охоты, обороны дома и полицейской службы. Существует множество его версий, используемых практически всеми." |
---|
|
---|
RandomHumanoidCossack | id | "RandomHumanoidCossack" |
---|
name | "Казак роль призрака" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkToxinsSpecialGlass | id | "DrinkToxinsSpecialGlass" |
---|
name | "Стакан" |
---|
desc | "Стакан, обладает способностью менять свою форму, автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента." |
---|
|
---|
BedsheetUSA | id | "BedsheetUSA" |
---|
name | "Одеяло США" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
MagazineFoamBox | id | "MagazineFoamBox" |
---|
name | "Коробка боеприпасов (пенопласт)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AlwaysPoweredSmallLightMaintenance | id | "AlwaysPoweredSmallLightMaintenance" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
DrinkVodkaMartiniGlass | id | "DrinkVodkaMartiniGlass" |
---|
name | "Стакан" |
---|
desc | "Стакан, обладает способностью менять свою форму, автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента." |
---|
|
---|
BookUnath2 | id | "BookUnath2" |
---|
name | "Культура унатхов (ч.2)" |
---|
desc | "Вторая часть великолепного исследования этой прекрасной расы" |
---|
|
---|
FoodBurgerDuck | id | "FoodBurgerDuck" |
---|
name | "Бургер с уткой" |
---|
desc | "Бургер с уткой, только полные психи осмелятся есть мясо такого очаровательного существа." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesFingerless | id | "ClothingHandsGlovesFingerless" |
---|
name | "Беспалые перчатки" |
---|
desc | "Простые чёрные перчатки с обрезанными пальцами для тяжёлой работы." |
---|
|
---|
Morgue | id | "Morgue" |
---|
name | "Морг" |
---|
desc | "Используется для хранения тел, пока их не найдут. Включает высокотехнологичную систему оповещения о ложных срабатываниях!" |
---|
|
---|
LeftHandGingerbread | id | "LeftHandGingerbread" |
---|
name | "Левая кисть пряничного человечка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockAssemblyMining | id | "AirlockAssemblyMining" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SheetPlasma | id | "SheetPlasma" |
---|
name | "Плазма" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
UnknownShuttleManOWar | id | "UnknownShuttleManOWar" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SheetSteel1 | id | "SheetSteel1" |
---|
name | "Сталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
OrganDionaNymphBrain | id | "OrganDionaNymphBrain" |
---|
name | "Нимфа дионы" |
---|
desc | "Содержит мозг дионы, которая ещё недавно была полностью сформированной. Убив её, вы навсегда уничтожите диону, монстр." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelVirology | id | "ClothingBackpackSatchelVirology" |
---|
name | "Сумка вирусолога" |
---|
desc | "Сумка, изготовленная из гипоаллергенных волокон. Она предназначена для предотвращения распространения болезней. Пахнет обезьянами." |
---|
|
---|
HolopadHologram | id | "HolopadHologram" |
---|
name | "Hologram" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Paper | id | "Paper" |
---|
name | "Бумага" |
---|
desc | "Лист белой бумаги." |
---|
|
---|
DoorElectronicsArmory | id | "DoorElectronicsArmory" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandAmbrosiaVulgaris | id | "PosterContrabandAmbrosiaVulgaris" |
---|
name | "Амброзия Вульгарис" |
---|
desc | "Этот плакат выглядит довольно психоделично." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltSyndicate | id | "ClothingHeadsetAltSyndicate" |
---|
name | "Полноразмерная кроваво-красная гарнитура" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком синдиката, надеваемый на голову, и содержащий ключ шифрования. Имеет 5 ячеек для ключей шифрования." |
---|
|
---|
ActionAGhostShowCommunications | id | "ActionAGhostShowCommunications" |
---|
name | "Интерфейс связи" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса связи." |
---|
|
---|
HandheldGPSBasic | id | "HandheldGPSBasic" |
---|
name | "Глобальная система позиционирования" |
---|
desc | "Помогает заблудившимся космонавтам найти свой путь среди планет с 2016 года." |
---|
|
---|
ClothingOuterWizardRedReal | id | "ClothingOuterWizardRedReal" |
---|
name | "Red wizard robes" |
---|
desc | "Strange-looking, red, hat-wear that most certainly belongs to a real magic user." |
---|
|
---|
ThievingGloves | id | "ThievingGloves" |
---|
name | "Чёрные перчатки" |
---|
desc | "Обычные чёрные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
DrinkTeaGlass | id | "DrinkTeaGlass" |
---|
name | "Стакан" |
---|
desc | "Стакан, обладает способностью менять свою форму, автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента." |
---|
|
---|
EmitterBolt | id | "EmitterBolt" |
---|
name | "Заряд эмиттера" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingJumpsuitDec | id | "ClothingJumpsuitDec" |
---|
name | "Серая юбка-костюм детектива" |
---|
desc | "серая юбка с рубашкой, тахнет тайной!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateMedical | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateMedical" |
---|
name | "Чёрно-красный вещмешок" |
---|
desc | "Вместительный и удобный вещмешок с красной эмблемой "Звезды жизни" цвета эбонита и крови. Интересно, его хозяин соблюдает клятву Гиппократа?" |
---|
|
---|
DrinkGildlagerGlass | id | "DrinkGildlagerGlass" |
---|
name | "Стакан" |
---|
desc | "Стакан, обладает способностью менять свою форму, автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента." |
---|
|
---|
DropPodMarker | id | "DropPodMarker" |
---|
name | "Голографический маяк" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightBlueInterior | id | "AlwaysPoweredLightBlueInterior" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
PlasmaOre | id | "PlasmaOre" |
---|
name | "Плазменная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
PosterContrabandWehWatches | id | "PosterContrabandWehWatches" |
---|
name | "Часы Вех" |
---|
desc | "Плакат с изображением очаровательной зелёной ящерицы." |
---|
|
---|
FloorTileItemWoodChessLight | id | "FloorTileItemWoodChessLight" |
---|
name | "Светлый деревянный шахматный пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesSecurity | id | "ClothingEyesGlassesSecurity" |
---|
name | "Очки охраны" |
---|
desc | "Модернизированные солнцезащитные очки с функцией защиты от вспышек и визором СБ." |
---|
|
---|
BaseUplinkRadio60TC | id | "BaseUplinkRadio60TC" |
---|
name | "Аплинк синдиката" |
---|
desc | "Интересное устройство синдиката, покрытое красным пластиком с металлическими вставками, OLED дисплеем, на устройстве отсутствуют какие-либо опозновательные знаки по типу эмблем и надписей." |
---|
|
---|
FoodEggDuckFertilized | id | "FoodEggDuckFertilized" |
---|
name | "Утиное яйцо" |
---|
desc | "Яйцо!" |
---|
|
---|
IAAPDA | id | "IAAPDA" |
---|
name | "КПК агента внутренних дел" |
---|
desc | "Корпорация и прибыль - лучшие друзья." |
---|
|
---|
filingCabinetDrawer | id | "filingCabinetDrawer" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Маленький шкафчик для хранения предметов. Теперь на колёсиках!" |
---|
|
---|
MagazineBoxCaselessRifle | id | "MagazineBoxCaselessRifle" |
---|
name | "Коробка патронов (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ScalpelShiv | id | "ScalpelShiv" |
---|
name | "Заточка" |
---|
desc | "Заострённый кусок стекла, обточенный по краю и обмотанный лентой для ручки." |
---|
|
---|
FloorTileItemLaundry | id | "FloorTileItemLaundry" |
---|
name | "Плитка прачечной" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
FoodBakedBunHoney | id | "FoodBakedBunHoney" |
---|
name | "Медовая булочка" |
---|
desc | "Булочка из липкого теста, глазированная мёдом." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconServerRoom | id | "DefaultStationBeaconServerRoom" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
WindoorChapelLocked | id | "WindoorChapelLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
BigVapor | id | "BigVapor" |
---|
name | "Пар" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookDAM | id | "BookDAM" |
---|
name | "Двигатель Антиматерии" |
---|
desc | "Данная книга рассказывает о сути работы одного из самых распространённых источников электроэнергии на объектах НТ." |
---|
|
---|
PillCanisterDexalin | id | "PillCanisterDexalin" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
StationAnchorCircuitboard | id | "StationAnchorCircuitboard" |
---|
name | "Станционный якорь (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для станционного якоря." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraSecurity | id | "SurveillanceCameraSecurity" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
GasThermoMachineHeater | id | "GasThermoMachineHeater" |
---|
name | "Нагреватель" |
---|
desc | "Нагревает газ в присоединённых трубах." |
---|
|
---|
MobSnake | id | "MobSnake" |
---|
name | "Змея" |
---|
desc | "Хиссс! Укусы не ядовиты." |
---|
|
---|
MobHumanERTLeaderEVAV3 | id | "MobHumanERTLeaderEVAV3" |
---|
name | "Epsilon - 11 лидер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconDorms | id | "DefaultStationBeaconDorms" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
LightTubeCrystalOrange | id | "LightTubeCrystalOrange" |
---|
name | "Оранжевая кристальная лампа-трубка" |
---|
desc | "Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл." |
---|
|
---|
IngotSilver | id | "IngotSilver" |
---|
name | "Серебряный слиток" |
---|
desc | "Тяжёлый металлический слиток с выдавленным логотипом Nanotrasen." |
---|
|
---|
ActionTelegnosisReturn | id | "ActionTelegnosisReturn" |
---|
name | "Action-name-telegnosis" |
---|
desc | "action-description-telegnosis" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatRedRacoon | id | "ClothingHeadHatRedRacoon" |
---|
name | "Шапка рыжего енота" |
---|
desc | "Пушистая шапка рыжего енота!" |
---|
|
---|
BannerRevolution | id | "BannerRevolution" |
---|
name | "Знамя революции" |
---|
desc | "Это знамя, символизирующее революцию. Вива!" |
---|
|
---|
SurgeryMendBrainTissue | id | "SurgeryMendBrainTissue" |
---|
name | "Mend brain tissue" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEngineeringAMEJar | id | "CrateEngineeringAMEJar" |
---|
name | "Ящик антиматериевого топлива" |
---|
desc | "Три канистры антиматериевого топлива, для заправки двигателя антиматерии." |
---|
|
---|
SpawnerUristMcNars | id | "SpawnerUristMcNars" |
---|
name | "Ghost role spawn point" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
XenoEgg | id | "XenoEgg" |
---|
name | "Яйцо ксеноморфа" |
---|
desc | "На вид мерзкое." |
---|
|
---|
RandomHumanoidVisitorJanitor | id | "RandomHumanoidVisitorJanitor" |
---|
name | "Посетитель уборщик роль призрака" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobHumanCombine | id | "MobHumanCombine" |
---|
name | "Урист Макбайн" |
---|
desc | "Жалкая кучка спецназа." |
---|
|
---|
Milkalyzer | id | "Milkalyzer" |
---|
name | "Молокоанализатор" |
---|
desc | "Ручной сканер окружающей среды, который сообщает о текущих уровнях газа. Му!" |
---|
|
---|
ClothingHeadMirror | id | "ClothingHeadMirror" |
---|
name | "Налобный рефлектор" |
---|
desc | "Сомневаюсь, что даже главный врач знает, как пользоваться этой штукой." |
---|
|
---|
LeftFootSlime | id | "LeftFootSlime" |
---|
name | "Левая стопа слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorAssemblySecureUranium | id | "WindoorAssemblySecureUranium" |
---|
name | "Каркас уранового раздвижного бронеокна" |
---|
desc | "Оно открывается, оно закрывается, и вы можете смотреть сквозь него! Оно выглядит крепким и радиоактивно-лаймово-зелёным!" |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunMP38 | id | "WeaponSubMachineGunMP38" |
---|
name | "MP-38" |
---|
desc | "MP-38 - старый и дешевый пистолет-пулемет, используемый повстанцами, он обладает хорошими характеристиками на больших дистанциях в компактном корпусе, хотя и страдает из-за низкой для своего класса скорострельности." |
---|
|
---|
GunSafeShotgunKammerer | id | "GunSafeShotgunKammerer" |
---|
name | "Оружейный сейф Каммереров" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesBoxingRigged | id | "ClothingHandsGlovesBoxingRigged" |
---|
name | "Синие боксёрские перчатки" |
---|
desc | "Синие перчатки для соревновательного бокса." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitDetective | id | "ClothingUniformJumpsuitDetective" |
---|
name | "Поношенный костюм" |
---|
desc | "Тот, кто носит это, олицетворяет занятость." |
---|
|
---|
CluwnePDA | id | "CluwnePDA" |
---|
name | "КПК клувеня" |
---|
desc | "Проклятый КПК клувеня." |
---|
|
---|
AirlockMTFSecurityGlassLocked | id | "AirlockMTFSecurityGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelAtmospherics | id | "ClothingBackpackDuffelAtmospherics" |
---|
name | "Вещмешок атмос-инженера" |
---|
desc | "Большой вещмешок из огнестойких волокон. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
BenchParkLeft | id | "BenchParkLeft" |
---|
name | "Park bench" |
---|
desc | "Multiple seats spanning a single object. Truly a marvel of science." |
---|
|
---|
CrateEngineeringCableMV | id | "CrateEngineeringCableMV" |
---|
name | "Ящик кабеля СВ" |
---|
desc | "3 мотка средневольтного кабеля." |
---|
|
---|
SignRND | id | "SignRND" |
---|
name | "Знак "РнД"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отдел исследования и разработки." |
---|
|
---|
MobCorgiPuppy | id | "MobCorgiPuppy" |
---|
name | "Щенок корги" |
---|
desc | "Маленький корги! Оуу..." |
---|
|
---|
BulletCannonBall | id | "BulletCannonBall" |
---|
name | "Пушечное ядро" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
HighSecMTFEngineeringLocked | id | "HighSecMTFEngineeringLocked" |
---|
name | "High security door" |
---|
desc | "Keeps the bad out and keeps the good in." |
---|
|
---|
Bucket | id | "Bucket" |
---|
name | "Ведро" |
---|
desc | "Скучное старое ведро." |
---|
|
---|
ClothingBackpackMVD | id | "ClothingBackpackMVD" |
---|
name | "Satchel" |
---|
desc | "A trendy looking satchel." |
---|
|
---|
GameRuleMeteorSwarmMedium | id | "GameRuleMeteorSwarmMedium" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Wirecutter | id | "Wirecutter" |
---|
name | "Кусачки" |
---|
desc | "Это убивает провод." |
---|
|
---|
d10Dice | id | "d10Dice" |
---|
name | "D10" |
---|
desc | "Кость с 10 сторонами. Удобно для процентов." |
---|
|
---|
PlasmaWindoorSecureEngineeringLocked | id | "PlasmaWindoorSecureEngineeringLocked" |
---|
name | "Плазменное раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное розовое окно *и* раздвижная дверь. Впечатляюще!" |
---|
|
---|
CurtainsWhite | id | "CurtainsWhite" |
---|
name | "Шторы" |
---|
desc | "Скрывают то, что не должны видеть другие." |
---|
|
---|
ERTChaplainPDA | id | "ERTChaplainPDA" |
---|
name | "КПК священника ОБР" |
---|
desc | "Красный значит мощный. Он благословен." |
---|
|
---|
SpawnMobCatGeneric | id | "SpawnMobCatGeneric" |
---|
name | "Спавнер кот случайный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetMedicalScience | id | "ClothingHeadsetMedicalScience" |
---|
name | "Медико-научная гарнитура" |
---|
desc | "Гарнитура, ставшая результатом сочетания медицины и науки." |
---|
|
---|
CargoCash30000 | id | "CargoCash30000" |
---|
name | "Векселя" |
---|
desc | "Деньги Станции" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatRndOpened | id | "ClothingOuterCoatRndOpened" |
---|
name | "Лабораторный халат учёного" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет фиолетовые полосы на плечах." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesPowerglove | id | "ClothingHandsGlovesPowerglove" |
---|
name | "Силовые перчатки" |
---|
desc | "Поиграем в полную силу! Погодите, они выключены." |
---|
|
---|
GasXenoSpitBullet | id | "GasXenoSpitBullet" |
---|
name | "Газовый плевок ксено" |
---|
desc | "If you can see this you're probably dead!" |
---|
|
---|
TowelColorMaroon | id | "TowelColorMaroon" |
---|
name | "Бордовое полотенце" |
---|
desc | "Если вы хотите выжить здесь, вы должны знать, где находится ваше полотенце." |
---|
|
---|
DrinkRoyRogersGlass | id | "DrinkRoyRogersGlass" |
---|
name | "Стакан" |
---|
desc | "Стакан, обладает способностью менять свою форму, автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента." |
---|
|
---|
FoodSoupChiliClown | id | "FoodSoupChiliClown" |
---|
name | "Чили кон карнавал" |
---|
desc | "Вкусное рагу из мяса, чили и солёных-солёных слёз клоуна." |
---|
|
---|
MediumPresentBox | id | "MediumPresentBox" |
---|
name | "Декоративный подарок" |
---|
desc | "Красивая обёртка, разочаровывающая пустота внутри." |
---|
|
---|
BulletSplashMaidAcid | id | "BulletSplashMaidAcid" |
---|
name | "Maid acid spit" |
---|
desc | "If you can see this you're probably dead!" |
---|
|
---|
FoodPotato | id | "FoodPotato" |
---|
name | "Картофель" |
---|
desc | "Космические ирландцы умерли от голода после того, как погибли их картофельные посевы. К несчастью, они не могли ловить космических карпов, потому что они были во владениях королевы. Напомните об этом любому члену космической ИРА, и они сойдут с ума от злости." |
---|
|
---|
ClothingMaskBandBlack | id | "ClothingMaskBandBlack" |
---|
name | "Чёрная бандана" |
---|
desc | "Чёрная бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemPink | id | "FloorCarpetItemPink" |
---|
name | "Ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
WeaponRifleSWS | id | "WeaponRifleSWS" |
---|
name | "SWS Motorized Pulse Rifle" |
---|
desc | "The Pulse Rifle is the standard-issue service rifle of the Earth Defense Force and is also common among corporate security officers." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsLaceup | id | "ClothingShoesBootsLaceup" |
---|
name | "Шнурованные туфли" |
---|
desc | "Последний писк моды, и поставляются сразу отполированными!" |
---|
|
---|
AirlockCargoGlass | id | "AirlockCargoGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
GyroscopeMachineCircuitboard | id | "GyroscopeMachineCircuitboard" |
---|
name | "Гироскоп (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RubberStampApproved | id | "RubberStampApproved" |
---|
name | "Печать ОДОБРЕНО" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
TrashMimanaPeel | id | "TrashMimanaPeel" |
---|
name | "Мимановая кожура" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMealNachos | id | "FoodMealNachos" |
---|
name | "Начос" |
---|
desc | "Чипсы из Космической Мексики." |
---|
|
---|
GunSafeSubMachineGunWt550 | id | "GunSafeSubMachineGunWt550" |
---|
name | "Оружейный сейф WT550" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
XenoAISpawner | id | "XenoAISpawner" |
---|
name | "NPC Xeno Spawner" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDoughCotton | id | "FoodDoughCotton" |
---|
name | "Хлопковое тесто" |
---|
desc | "Кусок ткани из хлопка." |
---|
|
---|
ClothingOuterVestArmorSec | id | "ClothingOuterVestArmorSec" |
---|
name | "Бронежилет" |
---|
desc | "Тонкий бронежилет Типа I, обеспечивающий достойную защиту от большинства видов повреждений." |
---|
|
---|
ShippingContainerDeforest | id | "ShippingContainerDeforest" |
---|
name | "Грузовой контейнер DeForest Medical Corp." |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит корпорации DeForest, и скорее всего содержит медицинские припасы." |
---|
|
---|
UnknownShuttleSyndieEvacPod | id | "UnknownShuttleSyndieEvacPod" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DropPodMarkerSyndicate | id | "DropPodMarkerSyndicate" |
---|
name | "Голографический маяк" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeChapel | id | "WardrobeChapel" |
---|
name | "Гардероб священника" |
---|
desc | "Хранилище религиозной атрибутики, одобренной Nanotrasen." |
---|
|
---|
TorsoReptilian | id | "TorsoReptilian" |
---|
name | "Туловище ящера" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitOrdersuit | id | "ClothingOuterHardsuitOrdersuit" |
---|
name | "Костюм элитного специального отряда красного ордена" |
---|
desc | "Чрезвычайно ценный и желанный для любой корпорации. нечитаемое имя, выгравированное на плече" |
---|
|
---|
TraitorReinforcement | id | "TraitorReinforcement" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesSpetsnazcombat | id | "ClothingHandsGlovesSpetsnazcombat" |
---|
name | "Боевые перчатки спецназа" |
---|
desc | "Эти тактические перчатки огнеупорны и ударопрочны." |
---|
|
---|
AirlockAssemblyMaintenanceGlass | id | "AirlockAssemblyMaintenanceGlass" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
HealingSpellbook | id | "HealingSpellbook" |
---|
name | "Healing spellbook" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerMedical | id | "LockerMedical" |
---|
name | "Шкаф медика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
NewsReaderCartridge | id | "NewsReaderCartridge" |
---|
name | "Картридж Новости" |
---|
desc | "Программа для чтения новостей" |
---|
|
---|
FenceWoodSmallEnd | id | "FenceWoodSmallEnd" |
---|
name | "Небольшой деревянный забор" |
---|
desc | "Часть небольшого деревянного забора. Лучшее средство для ограждения частной территории!" |
---|
|
---|
MindRoleChangeling | id | "MindRoleChangeling" |
---|
name | "Changeling Role" |
---|
desc | "Mind Role entity" |
---|
|
---|
CigCartonBlack | id | "CigCartonBlack" |
---|
name | "Блок сигарет Nomads" |
---|
desc | "Картонная коробка, содержащая 6 пачек сигарет Nomads." |
---|
|
---|
MeleeDebugSever100 | id | "MeleeDebugSever100" |
---|
name | "Bang severer 100dmg" |
---|
desc | "sever yer parts a week from now" |
---|
|
---|
TrackingImplant | id | "TrackingImplant" |
---|
name | "Имплант "трекер"" |
---|
desc | "Этот имплант имеет устройство слежения, подключённое к сети датчиков костюма, а также монитор состояния для радиоканала безопасности." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelPlagueDoctorFilled | id | "ClothingBackpackDuffelPlagueDoctorFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
SpawnMobCivilianLenny | id | "SpawnMobCivilianLenny" |
---|
name | "Spawner Lenny" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpaceCarpCube | id | "SpaceCarpCube" |
---|
name | "Карпий кубик" |
---|
desc | "Просто добавь воды! На свой страх и риск." |
---|
|
---|
WallSilver | id | "WallSilver" |
---|
name | "Серебряная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
WindoorSecureAtmosphericsLocked | id | "WindoorSecureAtmosphericsLocked" |
---|
name | "Раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
SignCloning | id | "SignCloning" |
---|
name | "Знак "клонирование"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отсек клонирования." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretQM | id | "ClothingHeadHatBeretQM" |
---|
name | "Берет квартирмейстера" |
---|
desc | "Берет с эмблемой отдела снабжения. Для квартирмейстеров, склонных к стилю." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockRobustSoftdrinks | id | "VendingMachineRestockRobustSoftdrinks" |
---|
name | "Набор пополнения напитков" |
---|
desc | "Холодный, громоздкий контейнер, полный катающихся прохладных цилиндров. Использовать только по инструкции Robust Industries, LLC." |
---|
|
---|
MobRandomEngineerCorpse | id | "MobRandomEngineerCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, оно мертво." |
---|
|
---|
BaseAPC | id | "BaseAPC" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
DropPodLaunchAnimationSyndicateSuperSurplusBundle | id | "DropPodLaunchAnimationSyndicateSuperSurplusBundle" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitPsychologist | id | "ClothingUniformJumpsuitPsychologist" |
---|
name | "Костюм психолога" |
---|
desc | "Я не теряю вещи. Я кладу вещи в места, которые потом ускользают от меня." |
---|
|
---|
AirlockHatchCentcommLocked | id | "AirlockHatchCentcommLocked" |
---|
name | "Шлюз ЦК" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
BloodbathPuddleMessVariationPass | id | "BloodbathPuddleMessVariationPass" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BorgChassisSyndicateAssault | id | "BorgChassisSyndicateAssault" |
---|
name | "Штурмовой киборг Синдиката" |
---|
desc | "Машина для убийств с доступом к различным смертоносным модулям." |
---|
|
---|
SurgeryStepRepairBurnTissue | id | "SurgeryStepRepairBurnTissue" |
---|
name | "Восстановить термически поврежденную ткань" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloraTreeChristmas03 | id | "FloraTreeChristmas03" |
---|
name | "Рождественская ель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMaintCommonLocked | id | "AirlockMaintCommonLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
GasPipeSensorTEGHot | id | "GasPipeSensorTEGHot" |
---|
name | "Датчик газовой трубы" |
---|
desc | "Предоставляет информацию о состоянии газа в присоединённом трубопроводе." |
---|
|
---|
IrishBoolGlass | id | "IrishBoolGlass" |
---|
name | "Стакан" |
---|
desc | "Стакан, обладает способностью менять свою форму, автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента." |
---|
|
---|
CrateFunBikeHornImplants | id | "CrateFunBikeHornImplants" |
---|
name | "Ящик хонк-имплантов" |
---|
desc | "Тысяча гудков за день отпугнёт СБ на день!" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakPirateCap | id | "ClothingNeckCloakPirateCap" |
---|
name | "Плащ капитана пиратов" |
---|
desc | "Довольно эффектный чёрный пиратский плащ с изображением черепа." |
---|
|
---|
IndoorEarthGovertment | id | "IndoorEarthGovertment" |
---|
name | "EarthGov Indoor Flag" |
---|
desc | "A Flag displaying the EarthGov logo. It looks rather cheap." |
---|
|
---|
FoodBurgerMcguffin | id | "FoodBurgerMcguffin" |
---|
name | "Макгаффин" |
---|
desc | "Дешёвая и жирная имитация яиц Бенедикт." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabSeniorPhysician | id | "ClothingOuterCoatLabSeniorPhysician" |
---|
name | "Лабораторный халат ведущего врача" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет светло-голубые рукава и оранжевую отделку на талии." |
---|
|
---|
ClothingMaskItalianMoustache | id | "ClothingMaskItalianMoustache" |
---|
name | "Итальянские усы" |
---|
desc | "Изготовлены из волосков настоящих итальянских усов. Придаёт владельцу непреодолимое желание бурно жестикулировать." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakGoliathCloak | id | "ClothingNeckCloakGoliathCloak" |
---|
name | "Плащ голиафа" |
---|
desc | "Плащ голиафа, сделанный из шкуры выносливой фауны с далёкой планеты. Однако с течением времени его защитные свойства ослабли." |
---|
|
---|
FoodCakeCheese | id | "FoodCakeCheese" |
---|
name | "Сырный торт" |
---|
desc | "ОПАСНО сырный." |
---|
|
---|
VendingMachineSalvage | id | "VendingMachineSalvage" |
---|
name | "Утильмаг" |
---|
desc | "Лучший друг дворфов!" |
---|
|
---|
ClothingShoesSwat | id | "ClothingShoesSwat" |
---|
name | "Ботинки спецназа" |
---|
desc | "Когда хотите задать жару." |
---|
|
---|
WelderMini | id | "WelderMini" |
---|
name | "Аварийный сварочный аппарат" |
---|
desc | "Миниатюрный сварочный аппарат, используемый во время чрезвычайных ситуаций." |
---|
|
---|
CloningPod | id | "CloningPod" |
---|
name | "Капсула клонирования" |
---|
desc | "Капсула клонирования. Надёжна на 50%." |
---|
|
---|
Dropper | id | "Dropper" |
---|
name | "Пипетка" |
---|
desc | "Используется для перемещения небольших объёмов реагентов между ёмкостями." |
---|
|
---|
PlasticFlapsClear | id | "PlasticFlapsClear" |
---|
name | "Пластиковые шторки" |
---|
desc | "Тяжёлые пластиковые шторки. Сквозь них не пройти. Ни за что." |
---|
|
---|
WallRockAndesiteBananium | id | "WallRockAndesiteBananium" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
AnomalyFloraBulb | id | "AnomalyFloraBulb" |
---|
name | "Странная светящаяся ягода" |
---|
desc | "Это красивая странно светящаяся ягода. Кажется, что внутри неё что-то растёт..." |
---|
|
---|
CrateEngineeringToolbox | id | "CrateEngineeringToolbox" |
---|
name | "Ящик ящиков для инструментов" |
---|
desc | "Два обычных и два электромонтанжных ящика для инструментов." |
---|
|
---|
CigPackMixedNasty | id | "CigPackMixedNasty" |
---|
name | "Пачка пропитанных сигарет Дэна" |
---|
desc | "Дискаунтер Дэна работал с химическим подразделением компании Nanotrasen в области утилизации избытка химикатов, НАСЛАЖДАЙТЕСЬ." |
---|
|
---|
DrinkEspressoMartiniGlass | id | "DrinkEspressoMartiniGlass" |
---|
name | "Стакан" |
---|
desc | "Стакан, обладает способностью менять свою форму, автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента." |
---|
|
---|
SalvageMaterialCrateSpawner | id | "SalvageMaterialCrateSpawner" |
---|
name | "Спавнер обломок ящик материалов" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetBone | id | "ClothingHeadHelmetBone" |
---|
name | "Костяной шлем" |
---|
desc | "Круто выглядящий шлем, сделанный из черепов ваших врагов." |
---|
|
---|
ClothingHeadTinfoil | id | "ClothingHeadTinfoil" |
---|
name | "Шляпа из фольги" |
---|
desc | "Защищает вас от всевозможных псионических атак." |
---|
|
---|
BlueShieldSetLoadouts | id | "BlueShieldSetLoadouts" |
---|
name | "Army duffel bag with equipment" |
---|
desc | "Here is the equipment you took with you from the base. It remains to remember which ones exactly." |
---|
|
---|
SpawnMobCatSpace | id | "SpawnMobCatSpace" |
---|
name | "Спавнер космический кот" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
StealthBox | id | "StealthBox" |
---|
name | "Картонная коробка" |
---|
desc | "Kept ya waiting, huh?" |
---|
|
---|
ProjectilePolyboltBread | id | "ProjectilePolyboltBread" |
---|
name | "Полизаряд хлеба" |
---|
desc | "Неееет, я не хочу быть хлебом!" |
---|
|
---|
DefibrillatorOneHandedUnpowered | id | "DefibrillatorOneHandedUnpowered" |
---|
name | "Дефибриллятор" |
---|
desc | "ЧИСТО! РАЗРЯД!" |
---|
|
---|
PowerCageRecharger | id | "PowerCageRecharger" |
---|
name | "Зарядник энергоячеек" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EnergyDomeSmallRed | id | "EnergyDomeSmallRed" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCloth | id | "ClothingUniformJumpsuitCloth" |
---|
name | "Форма армии Новой Мекии" |
---|
desc | "Форма армии Новой Мекии." |
---|
|
---|
LockerBrigmedic | id | "LockerBrigmedic" |
---|
name | "Шкаф бригмедика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingGlowingGoldRing | id | "ClothingGlowingGoldRing" |
---|
name | "Блестящее золотое кольцо" |
---|
desc | "Кольцо, сделанное из сверх-редких золотых материалов." |
---|
|
---|
DraconicTranslatorImplant | id | "DraconicTranslatorImplant" |
---|
name | "Draconic translator implant" |
---|
desc | "A translator implant giving the ability to speak to dragons! Subsequently, also allows to communicate with the Unathi." |
---|
|
---|
IDCardsStealCollectionObjective | id | "IDCardsStealCollectionObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JugCarbon | id | "JugCarbon" |
---|
name | "Кувшин" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
DoorElectronicsMTFCommand | id | "DoorElectronicsMTFCommand" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlantAlt8 | id | "PottedPlantAlt8" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudDiagnostic | id | "ClothingEyesHudDiagnostic" |
---|
name | "Диагностический визор" |
---|
desc | "Окуляр с индикатором на стекле, способный анализировать целостность и состояние роботов и экзокостюмов. Сделан из си-боргия." |
---|
|
---|
PosterLegitBotanyFood | id | "PosterLegitBotanyFood" |
---|
name | "Корзина с фруктами" |
---|
desc | "Ботаники всегда усердно работают! Заходите и наслаждайтесь лучшим, что они могут предложить!" |
---|
|
---|
MeteorRockTin | id | "MeteorRockTin" |
---|
name | "Метеоритный камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая железом." |
---|
|
---|
AirlockAssemblyCentralCommand | id | "AirlockAssemblyCentralCommand" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SpawnMobHumanERTMedicTay39 | id | "SpawnMobHumanERTMedicTay39" |
---|
name | "Тау медик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockAssembly | id | "AirlockAssembly" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
VendingMachineColaRed | id | "VendingMachineColaRed" |
---|
name | "Торгомат Космическая кола" |
---|
desc | "Торгует колой, в космосе." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterSec | id | "ClothingOuterWinterSec" |
---|
name | "Зимняя куртка службы безопасности" |
---|
desc | "Тяжёлая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSyndieVisitor | id | "RandomHumanoidSyndieVisitor" |
---|
name | "Синдикат жертва катастрофы роль призрака" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShelfChemistryChemistrySecure | id | "ShelfChemistryChemistrySecure" |
---|
name | "Химическая полка" |
---|
desc | "Держите все ваши химикаты в безопасности и подальше от клоу... эээ... публики!" |
---|
|
---|
AirlockMTFMedicalLocked | id | "AirlockMTFMedicalLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
CrateFoodBarSupply | id | "CrateFoodBarSupply" |
---|
name | "Ящик барных принадлежностей" |
---|
desc | "Дополнительные барные припасы на случай, если клоуна оставили за барной стойкой без надзора." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitBlueShield | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitBlueShield" |
---|
name | "Шлем скафандра Синего Щита" |
---|
desc | "Модифицированный шлем скафандра разведчиков ОПЗ, специализирован для ведения разведки на дальних расстояниях, оснащен устройством ночного видиния." |
---|
|
---|
AirlockHeadOfSecurityLocked | id | "AirlockHeadOfSecurityLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CandleGreenSmallInfinite | id | "CandleGreenSmallInfinite" |
---|
name | "Маленькая волшебная зелёная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
RightArmHuman | id | "RightArmHuman" |
---|
name | "Правая рука человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorControlBoxUnfinished | id | "ParticleAcceleratorControlBoxUnfinished" |
---|
name | "Консоль управления УЧ" |
---|
desc | "Позволяет контролировать плотность частиц. Выглядит незаконченным." |
---|
|
---|
WeaponPistolCHIMPUpgradeKit | id | "WeaponPistolCHIMPUpgradeKit" |
---|
name | "Чип улучшения револьвера М.А.Р.Т.Ы.Х." |
---|
desc | "Экспериментальный комплект улучшения револьвера М.А.Р.Т.Ы.Х." |
---|
|
---|
ClothingOuterBioSecurity | id | "ClothingOuterBioSecurity" |
---|
name | "Биозащитный костюм" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от биологического заражения, в расцветке СБ." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorPowerBox | id | "ParticleAcceleratorPowerBox" |
---|
name | "Силовая установка УЧ" |
---|
desc | "Официально известна как ЭМ-линза фокусировки частиц. Она использует электромагнитные волны для фокусировки альфа-частиц." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretEngineering | id | "ClothingHeadHatBeretEngineering" |
---|
name | "Берет инженера" |
---|
desc | "Берет с эмблемой инженерного отдела. Для инженеров, которые предпочитают стиль безопасности." |
---|
|
---|
UnknownShuttleEternal | id | "UnknownShuttleEternal" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TableFancyRed | id | "TableFancyRed" |
---|
name | "Красивый стол" |
---|
desc | "Дорого и богато." |
---|
|
---|
SignDirectionalHop | id | "SignDirectionalHop" |
---|
name | "Знак "ГП"" |
---|
desc | "Указатель в сторону офиса Главы персонала." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasDeathSquad | id | "ClothingMaskGasDeathSquad" |
---|
name | "Противогаз эскадрона смерти" |
---|
desc | "Уникальный противогаз самого элитного отряда NT." |
---|
|
---|
DraconicTranslatorImplanter | id | "DraconicTranslatorImplanter" |
---|
name | "Draconic translator implant" |
---|
desc | "A disposable syringe exclusively designed for the injection of subdermal implants." |
---|
|
---|
RiotBulletShield | id | "RiotBulletShield" |
---|
name | "Противопульный щит" |
---|
desc | "Щит на случай беспорядков, созданный противостоять пулям, но не более того." |
---|
|
---|
PlayerStationAiPreview | id | "PlayerStationAiPreview" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobSpiderSpaceSalvage | id | "MobSpiderSpaceSalvage" |
---|
name | "Космический паук" |
---|
desc | "Светится так, что выглядит опасно." |
---|
|
---|
AirlockMaintMTFMedicalLocked | id | "AirlockMaintMTFMedicalLocked" |
---|
name | "Maintenance access" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
VendingMachinePwrGame | id | "VendingMachinePwrGame" |
---|
name | "Торгомат Пвр Гейм" |
---|
desc | "Вы этого хотите, у нас это есть. В партнёрстве с компанией Влад Салад." |
---|
|
---|
BlastDoorScienceOpen | id | "BlastDoorScienceOpen" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
SurgeryInsertEyes | id | "SurgeryInsertEyes" |
---|
name | "Вставить глаза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMealFriesCarrot | id | "FoodMealFriesCarrot" |
---|
name | "Морковка фри" |
---|
desc | "Вкусный фри из свежей моркови." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTSecurity | id | "ClothingBackpackERTSecurity" |
---|
name | "Рюкзак офицера безопасности ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят офицеры безопасности отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
Eggshells | id | "Eggshells" |
---|
name | "Скорлупа" |
---|
desc | "Ты ходишь по ней, приятель." |
---|
|
---|
ThrowingStar | id | "ThrowingStar" |
---|
name | "Сюрикэн" |
---|
desc | "Древнее оружие, используемое и по сей день, благодаря лёгкости проникновения в части тела жертвы." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHydroponics | id | "ClothingUniformJumpsuitHydroponics" |
---|
name | "Комбинезон ботаника" |
---|
desc | "Имеет сильный запах земли. Будем надеяться, что он просто грязный, а не весь в земле." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitstutman | id | "ClothingUniformJumpsuitstutman" |
---|
name | "Униформа Штурмана" |
---|
desc | "Полевая униформа Штурмана" |
---|
|
---|
FloorTileItemDirty | id | "FloorTileItemDirty" |
---|
name | "Грязная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ArmyStorageBoxFillAmmoRifle | id | "ArmyStorageBoxFillAmmoRifle" |
---|
name | "Army box" |
---|
desc | "A large storage container for holding army's goods." |
---|
|
---|
ShellSoulbreaker | id | "ShellSoulbreaker" |
---|
name | "Патрон (.50 разрушитель душ)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledSPAS12 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledSPAS12" |
---|
name | "Набор "SPAS-12"" |
---|
desc | "A large duffel bag for holding various traitor goods." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredlightBlue | id | "AlwaysPoweredlightBlue" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Всегда работающий светильник." |
---|
|
---|
MobCorgi | id | "MobCorgi" |
---|
name | "Корги" |
---|
desc | "Наконец-то, космический корги!" |
---|
|
---|
ReinforcementRadioSyndicateCyborgAssault | id | "ReinforcementRadioSyndicateCyborgAssault" |
---|
name | "Старое радио" |
---|
desc | "Призовите хорошо вооружённого штурмового киборга, немедленно!" |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_2 | id | "EncryptionKey_GROUPS_2" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 2" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 2" |
---|
|
---|
CrateSecgear | id | "CrateSecgear" |
---|
name | "Ящик оборудования службы безопасности" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
FoodBurgerRobot | id | "FoodBurgerRobot" |
---|
name | "Робобургер" |
---|
desc | "Салат-латук - единственный органический компонент. Бип." |
---|
|
---|
DrinkLemonLimeCan | id | "DrinkLemonLimeCan" |
---|
name | "Банка лимон-лайма" |
---|
desc | "Вы хотели АПЕЛЬСИН. А он выдал вам лимон-лайм." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorBlack | id | "ClothingShoesColorBlack" |
---|
name | "Чёрные туфли" |
---|
desc | "Стильные чёрные туфли." |
---|
|
---|
KsenosXenoDrone | id | "KsenosXenoDrone" |
---|
name | "Трутень" |
---|
desc | "Строитель улья и лекарь." |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraMovableEntertainment | id | "SurveillanceWirelessCameraMovableEntertainment" |
---|
name | "Беспроводная камера" |
---|
desc | "Камера. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
WindowFrostedDirectional | id | "WindowFrostedDirectional" |
---|
name | "Направленное матовое окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
AstroNavCartridge | id | "AstroNavCartridge" |
---|
name | "Картридж АстроНав" |
---|
desc | "Навигационная программа, предоставляющая GPS-координаты." |
---|
|
---|
AppleSeeds | id | "AppleSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (яблоко)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobGuardSecurityNTPistol | id | "SpawnMobGuardSecurityNTPistol" |
---|
name | "Spawner Security" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDonutJellyBluePumpkin | id | "FoodDonutJellyBluePumpkin" |
---|
name | "Синетыквенный желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с кружкой успокаивающего напитка из синей тыквы." |
---|
|
---|
ToolboxThief | id | "ToolboxThief" |
---|
name | "Ящик воровских инструментов неопределённости" |
---|
desc | "Здесь лежат ваши излюбленные воровские штучки. Осталось вспомнить, какие именно." |
---|
|
---|
WeaponTurretSyndicate | id | "WeaponTurretSyndicate" |
---|
name | "Баллистическая турель" |
---|
desc | "Автоматическая турель с баллистическим пулемётом." |
---|
|
---|
SpawnMobHumanERTSecurityTay39 | id | "SpawnMobHumanERTSecurityTay39" |
---|
name | "Тау опер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HighSecCCAdmiralLocked | id | "HighSecCCAdmiralLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь каюты Адмирала ЦК" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
RightLegKobold | id | "RightLegKobold" |
---|
name | "Правая нога кобольда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PrintedDocumentCertificateOffense | id | "PrintedDocumentCertificateOffense" |
---|
name | "Свидетельство о правонарушении" |
---|
desc | "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
VendingMachineHydrobe | id | "VendingMachineHydrobe" |
---|
name | "ГидроРоб" |
---|
desc | "Автомат с запоминающимся названием. Он раздаёт одежду и снаряжение, связанные с ботаникой." |
---|
|
---|
JugPlantBGone | id | "JugPlantBGone" |
---|
name | "Кувшин" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
MobAdultSlimesYellow | id | "MobAdultSlimesYellow" |
---|
name | "Жёлтый слайм" |
---|
desc | "Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?" |
---|
|
---|
TelecomServerFilledSecurity | id | "TelecomServerFilledSecurity" |
---|
name | "Телекоммуникационный сервер" |
---|
desc | "Будучи запитанным и оснащённым ключами шифрования, он обеспечивает гарнитурную радиосвязь." |
---|
|
---|
CrateGenericBiosuit | id | "CrateGenericBiosuit" |
---|
name | "Ящик аварийных биозащитных костюмов" |
---|
desc | "Содержит 2 костюма биологической защиты, чтобы никакая зараза не отвлекала вас от того, чем вы там занимаетесь." |
---|
|
---|
MobOni | id | "MobOni" |
---|
name | "Урист Они" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignNanotrasen1 | id | "SignNanotrasen1" |
---|
name | "Лого nanotrasen 1" |
---|
desc | "Часть 1." |
---|
|
---|
BarSignZocalo | id | "BarSignZocalo" |
---|
name | "Сокало" |
---|
desc | "Ранее находилось в Космоамерике." |
---|
|
---|
CratePartsT4 | id | "CratePartsT4" |
---|
name | "Ящик компонентов 4 уровня" |
---|
desc | "Содержит 5 случайных компонентов четвёртого уровня для улучшения оборудования." |
---|
|
---|
NewYearTree1 | id | "NewYearTree1" |
---|
name | "Новогодняя ёлка" |
---|
desc | "Ты был хорошим мальчиком?" |
---|
|
---|
SignEscapePods | id | "SignEscapePods" |
---|
name | "Знак "капсулы"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на спасательные капсулы." |
---|
|
---|
Spoon | id | "Spoon" |
---|
name | "Ложка" |
---|
desc | "Здесь нет ложки." |
---|
|
---|
SuperchargedLightning | id | "SuperchargedLightning" |
---|
name | "Суперзаряженная молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxLightbulb | id | "BoxLightbulb" |
---|
name | "Коробка лампочек" |
---|
desc | "Из-за формы коробки в неё помещаются только лампочки и лампочки-трубки." |
---|
|
---|
ComputerComms | id | "ComputerComms" |
---|
name | "Коммуникационная консоль" |
---|
desc | "Консоль, используемая для подачи объявлений на всю станцию посредством клавиатуры, изменения уровня угрозы и вызова эвакуационного шаттла." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitVoidParamed | id | "ClothingOuterHardsuitVoidParamed" |
---|
name | "Пустотный скафандр парамедика" |
---|
desc | "Пустотный скафандр, предназначенный для парамедиков." |
---|
|
---|
ClothingBeltOrden | id | "ClothingBeltOrden" |
---|
name | "Ножны красного ордена" |
---|
desc | "Специальные ножны созданные исключительно для сабель красного ордена." |
---|
|
---|
MobGingerbread | id | "MobGingerbread" |
---|
name | "Урист МакПеченька" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EncryptionKeyFleet | id | "EncryptionKeyFleet" |
---|
name | "Ключ шифрования флота" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к каналам коммуникации флота" |
---|
|
---|
WallRockAndesiteUranium | id | "WallRockAndesiteUranium" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
BioSynthEyes | id | "BioSynthEyes" |
---|
name | "Био-синтетические глаза" |
---|
desc | "Искуственные глаза, которые могут устанавливаться и адаптироваться к любому живому организму." |
---|
|
---|
IDCardCentComAdmiral | id | "IDCardCentComAdmiral" |
---|
name | "Id карта Адмирала ЦК" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetCBURN | id | "ClothingHeadHelmetCBURN" |
---|
name | "Шлем отряда РХБЗЗ" |
---|
desc | "Огнеупорный, защищающий давления шлем, который используют специальные подразделения зачистки." |
---|
|
---|
ScrapDebrisSmall | id | "ScrapDebrisSmall" |
---|
name | "Обломок мусора маленький" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignRadiation | id | "SignRadiation" |
---|
name | "Предупреждающий знак "радиоактивно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности радиоактивного излучения." |
---|
|
---|
BloodsuckerConvertObjective | id | "BloodsuckerConvertObjective" |
---|
name | "BloodsuckerConvert" |
---|
desc | "BloodsuckerConvert" |
---|
|
---|
Table | id | "Table" |
---|
name | "Стол" |
---|
desc | "Квадратный лист металла, стоящий на четырёх металлических ножках." |
---|
|
---|
BookIanAntarctica | id | "BookIanAntarctica" |
---|
name | "Приключения Роберта и Иана - исследование Антарктиды" |
---|
desc | "Книга в небольшой мягкой обложке в хорошем состоянии, с иллюстрацией корги Иана и колонии пингвинов на обложке. Название "Антарктическое приключение Иана и Роберта" написано жирными белыми буквами на синем фоне. На задней стороне обложки - краткое содержание истории, в которой подчёркиваются темы смирения, стойкости и красоты природы." |
---|
|
---|
ShuttleWindow | id | "ShuttleWindow" |
---|
name | "Окно шаттла" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
HolopadAiUpload | id | "HolopadAiUpload" |
---|
name | "Holopad" |
---|
desc | "A floor-mounted device for projecting holographic images." |
---|
|
---|
DropPodLaunchAnimationSyndicateSurplusBundle | id | "DropPodLaunchAnimationSyndicateSurplusBundle" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobCorgiMouse | id | "MobCorgiMouse" |
---|
name | "Настоящая мышь" |
---|
desc | "Это на 100% настоящая голодная мышь." |
---|
|
---|
SurgeryStepInsertLungs | id | "SurgeryStepInsertLungs" |
---|
name | "Вставить лёгкие" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockAssemblyAtmosphericsGlass | id | "AirlockAssemblyAtmosphericsGlass" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WeaponFlareGunSecurity | id | "WeaponFlareGunSecurity" |
---|
name | "Сигнальное ружьё" |
---|
desc | "Модифицированный сигнальный пистолет, изначально предназначенный для использования службой безопасности для запуска нелетальных ружейных снарядов. Однако он также может без риска стрелять и летальными снарядами." |
---|
|
---|
Telecrystal5 | id | "Telecrystal5" |
---|
name | "Красный кристалл" |
---|
desc | "Необычные, мерцающие красным кристаллы." |
---|
|
---|
FoodTartMime | id | "FoodTartMime" |
---|
name | "Мимский тарт" |
---|
desc | "" "" |
---|
|
---|
SpawnMobCatException | id | "SpawnMobCatException" |
---|
name | "Спавнер кот Эксепшен" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PenExplodingBox | id | "PenExplodingBox" |
---|
name | "Футляр взрывающейся ручки" |
---|
desc | "Небольшая коробочка, содержащая взрывающуюся ручку. После вскрытия упаковка дезинтегрируется, не оставив улик." |
---|
|
---|
SpawnMobBear | id | "SpawnMobBear" |
---|
name | "Спавнер космический медведь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBeltMilitaryWebbingFlamer | id | "ClothingBeltMilitaryWebbingFlamer" |
---|
name | "Chest rig" |
---|
desc | "A set of tactical webbing worn by Syndicate boarding parties." |
---|
|
---|
Purplecuffs | id | "Purplecuffs" |
---|
name | "Мягкие наручники" |
---|
desc | "Чтоб не наврядить ваши кисти, лучше использовать более мягкие штуки." |
---|
|
---|
RandomSoap | id | "RandomSoap" |
---|
name | "Спавнер случайное мыло" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodChiliPepper | id | "FoodChiliPepper" |
---|
name | "Перец чили" |
---|
desc | "Острый, лучше не трогать глаза." |
---|
|
---|
BoxShotgunSlug | id | "BoxShotgunSlug" |
---|
name | "Коробка ружейных патронов (пули)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobFleshSpider | id | "MobFleshSpider" |
---|
name | "Паук из плоти" |
---|
desc | "Неуклюжая масса плоти, оживленная аномальной энергией." |
---|
|
---|
FoodCroissantRawCotton | id | "FoodCroissantRawCotton" |
---|
name | "Raw cotton croissant" |
---|
desc | "Buttery, flaky, fibery goodness waiting to happen." |
---|
|
---|
MobBreadDog | id | "MobBreadDog" |
---|
name | "Хлебака" |
---|
desc | "Это хлеб. Это собака. Это... хлебака?" |
---|
|
---|
BioSynthRightArm | id | "BioSynthRightArm" |
---|
name | "Био-синтетическая правая рука" |
---|
desc | "Искуственная рука, которая может устанавливаться и адаптироваться к любому живому организму." |
---|
|
---|
SpawnPointERTChaplain | id | "SpawnPointERTChaplain" |
---|
name | "Священник ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChemistryPDA | id | "ChemistryPDA" |
---|
name | "КПК химика" |
---|
desc | "На нём есть несколько обесцвеченных пятен." |
---|
|
---|
ToyIan | id | "ToyIan" |
---|
name | "Игрушечный иан" |
---|
desc | "Не может кушать, но такой же пушистый, как настоящий!" |
---|
|
---|
DrinkMelonLiquorBottleFull | id | "DrinkMelonLiquorBottleFull" |
---|
name | "Арбузный ликёр Эмеральдин" |
---|
desc | "Бутылка 23-градусного Дынного ликёра Эмеральдин. Сладкий и лёгкий." |
---|
|
---|
ClothingUnderSocksBee | id | "ClothingUnderSocksBee" |
---|
name | "Носки с пчёлами" |
---|
desc | "Заставь их гудеть!" |
---|
|
---|
BookSecurity | id | "BookSecurity" |
---|
name | "Безопасность 101" |
---|
desc | "Книга о безопасности на станции, подготовленная Nanotrasen. Книга испачкана кровью. Похоже, что её больше использовали как оружие, чем как учебное пособие." |
---|
|
---|
ClothingBeltHolster | id | "ClothingBeltHolster" |
---|
name | "Плечевая кобура" |
---|
desc | "Кобура для ношения пистолета и боеприпасов. ВНИМАНИЕ: Только для крутых." |
---|
|
---|
VisitorBotanistSpawner | id | "VisitorBotanistSpawner" |
---|
name | "Посетитель ботаник спавнер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletFoam | id | "BulletFoam" |
---|
name | "Поролоновый дротик" |
---|
desc | "Надеюсь, вы носите защиту для глаз." |
---|
|
---|
ToyRipley | id | "ToyRipley" |
---|
name | "Игрушечный рипли" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 1/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
SpawnMobSyndicateFootsoldierPilot | id | "SpawnMobSyndicateFootsoldierPilot" |
---|
name | "Спавнер пилот шаттла синдиката" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskCluwne | id | "ClothingMaskCluwne" |
---|
name | "Лицо и волосы клувеня" |
---|
desc | "Проклятые лицо и волосы клувеня." |
---|
|
---|
AnomalyTechBeam | id | "AnomalyTechBeam" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobMouseAdmeme | id | "MobMouseAdmeme" |
---|
name | "Мышь" |
---|
desc | "Пии!" |
---|
|
---|
KsenosXenoSpitter | id | "KsenosXenoSpitter" |
---|
name | "Часовой" |
---|
desc | "Ксеноморф плюющийся кислотой." |
---|
|
---|
VendingMachineMagivend | id | "VendingMachineMagivend" |
---|
name | "МагМазин" |
---|
desc | "Магический торговый автомат." |
---|
|
---|
KillRandomHeadObjectiveInterdyne | id | "KillRandomHeadObjectiveInterdyne" |
---|
name | "" |
---|
desc | "We need this head gone and you probably know why. Good luck, agent." |
---|
|
---|
HolopadGeneralDisposals | id | "HolopadGeneralDisposals" |
---|
name | "Holopad" |
---|
desc | "A floor-mounted device for projecting holographic images." |
---|
|
---|
FoodMeatXeno | id | "FoodMeatXeno" |
---|
name | "Сырое ксено мясо" |
---|
desc | "Кусок мяса ксеноса, сочащийся кислотой." |
---|
|
---|
MagazineAntiMaterielRifleSR | id | "MagazineAntiMaterielRifleSR" |
---|
name | "Магазин для винтовки (.60 крупнокалиберный)" |
---|
desc | "Стандартные тяжелые магазины земного типа." |
---|
|
---|
PosterLegitDickGumshue | id | "PosterLegitDickGumshue" |
---|
name | "Дик Гамшу" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий приключения Дика Гамшу, мышиного детектива. Призывает команду обрушить всю мощь правосудия на саботажников проводов." |
---|
|
---|
RadioHandheld | id | "RadioHandheld" |
---|
name | "Портативная рация" |
---|
desc | "Удобная портативная рация." |
---|
|
---|
OrganAnthroAnimalLiver | id | "OrganAnthroAnimalLiver" |
---|
name | "Печень" |
---|
desc | "Рекомендуется подавать с бобами, под кьянти." |
---|
|
---|
SignLaser | id | "SignLaser" |
---|
name | "Предупреждающий знак "лазерное излучение"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности лазерного излучения." |
---|
|
---|
MobXeno | id | "MobXeno" |
---|
name | "Бурильщик" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
EncryptionKeyMedicalScience | id | "EncryptionKeyMedicalScience" |
---|
name | "Ключ шифрования медико-научный" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый теми, кто ещё не решил, на чьей они стороне." |
---|
|
---|
SurgeryTendWoundsBrute | id | "SurgeryTendWoundsBrute" |
---|
name | "Восстановить механические повреждения" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeBotanist | id | "WardrobeBotanist" |
---|
name | "Гардероб ботаника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsCowboyBrownFilled | id | "ClothingShoesBootsCowboyBrownFilled" |
---|
name | "Коричневые ковбойские ботинки" |
---|
desc | "На них шпоры, которые звенят и/или бренчат." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunMP5Tactical | id | "WeaponSubMachineGunMP5Tactical" |
---|
name | "MP5 Tactical" |
---|
desc | "The RivArms SMG-5 submachinegun, an update to a classic design. A light firearm capable of effective one-handed use that is ideal for close to medium range engagements." |
---|
|
---|
FloorTrapEMP | id | "FloorTrapEMP" |
---|
name | "Напольная ловушка ЭМИ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SensorConsoleCircuitboard | id | "SensorConsoleCircuitboard" |
---|
name | "Консоль мониторинга датчиков (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли мониторинга датчиков." |
---|
|
---|
PillAmbuzol | id | "PillAmbuzol" |
---|
name | "Таблетка амбузола" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
WallWood | id | "WallWood" |
---|
name | "Деревянная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitMime | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitMime" |
---|
name | "Шлем скафандра мима" |
---|
desc | "Шлем скафандра мима." |
---|
|
---|
DisposalYJunction | id | "DisposalYJunction" |
---|
name | "Y-развязка утилизационной трубы" |
---|
desc | "Трёхсторонняя развязка с альтернативным местом выхода." |
---|
|
---|
ClothingOuterMVDVestLight | id | "ClothingOuterMVDVestLight" |
---|
name | "Armor vest" |
---|
desc | "A synthetic armor vest. This one has added ballistic plates." |
---|
|
---|
ClosetL3Virology | id | "ClosetL3Virology" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
ClothingBeltUtilityFilledUnremoveable | id | "ClothingBeltUtilityFilledUnremoveable" |
---|
name | "Пояс для инструментов" |
---|
desc | "Может хранить различные предметы." |
---|
|
---|
DrinkSugarJug | id | "DrinkSugarJug" |
---|
name | "Кувшин сахара" |
---|
desc | "Некоторые добавляют его в кофе..." |
---|
|
---|
BlobRule | |
---|
PizzaLeftArm | id | "PizzaLeftArm" |
---|
name | "Pizza left arm" |
---|
desc | "For when you want to turn someone into a Space John's." |
---|
|
---|
PipeBomb | id | "PipeBomb" |
---|
name | "Трубчатая бомба" |
---|
desc | "Самодельное взрывное устройство, изготовленное из трубы и проводов." |
---|
|
---|
SpawnMobAdultSlimesGreen | id | "SpawnMobAdultSlimesGreen" |
---|
name | "Спавнер слайм зелёный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ImmovableRod | id | "ImmovableRod" |
---|
name | "Неподвижный жезл" |
---|
desc | "Вы чувствуете, что он голоден. Как правило, это плохой знак." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledCarbine | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledCarbine" |
---|
name | "Чёрно-красный вещмешок" |
---|
desc | "Вместительный и удобный вещмешок цвета эбонита и крови, в который влезут «игрушки» для любых возрастов." |
---|
|
---|
BookNakamura | id | "BookNakamura" |
---|
name | "Nakamura Engineering" |
---|
desc | "Чем занимаются в корпорации Большой Пятёрки Nakamura Engineering" |
---|
|
---|
BoxSurvivalMedicalNitrogen | id | "BoxSurvivalMedicalNitrogen" |
---|
name | "Аварийный запас" |
---|
desc | "Коробка с базовым набором для выживания." |
---|
|
---|
HandheldHealthAnalyzerUnpowered | id | "HandheldHealthAnalyzerUnpowered" |
---|
name | "Анализатор здоровья" |
---|
desc | "Ручной сканер тела, способный определять жизненные показатели пациента." |
---|
|
---|
WeaponRevolverPython | id | "WeaponRevolverPython" |
---|
name | "Питон" |
---|
desc | "Надёжный револьвер, предпочитаемый агентами Синдиката. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
LockerBlueShieldFilled | id | "LockerBlueShieldFilled" |
---|
name | "Шкаф Синего Щита" |
---|
desc | "A standard-issue Nanotrasen storage unit." |
---|
|
---|
BorgModuleGardening | id | "BorgModuleGardening" |
---|
name | "Модуль киборга: садоводство" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
SignVox | id | "SignVox" |
---|
name | "Знак "зона воксов"" |
---|
desc | "Знак, указывающий, что зона впереди предназначена для членов экипажа-воксов и не имеет кислородной среды." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudBeer | id | "ClothingEyesHudBeer" |
---|
name | "Пивные очки" |
---|
desc | "Пара солнцезащитных очков, оснащённых сканером реагентов, а также дающих понимание вязкости жидкости во время движения." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicatePsiGrenadeBundle | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicatePsiGrenadeBundle" |
---|
name | "Набор пси гранат синдиката" |
---|
desc | "Полный вещьмешок пси-гранат." |
---|
|
---|
StrangePill | id | "StrangePill" |
---|
name | "Странная таблетка" |
---|
desc | "На этой необычной таблетке нет никакой маркировки. Неизвестно, что в ней находится." |
---|
|
---|
FloorTileItemShuttleBlue | id | "FloorTileItemShuttleBlue" |
---|
name | "Синий пол шаттла" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
IntercomService | id | "IntercomService" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
ClothingUnderBee_knee | id | "ClothingUnderBee_knee" |
---|
name | "Bee knee-highs" |
---|
desc | "A pair of bee knee-highs, adding some buzz to your style." |
---|
|
---|
CigaretteFilter | id | "CigaretteFilter" |
---|
name | "Сигаретный фильтр" |
---|
desc | "Полоска плотной бумаги, используемая в качестве фильтра для самокруток." |
---|
|
---|
EscapeShuttleObjectiveFugitive | id | "EscapeShuttleObjectiveFugitive" |
---|
name | "Сбегите в Центком живым и свободным." |
---|
desc | "Вы в розыске в текущем секторе! Ваша задача дождатся конца смены и сбежать на Центком, живым и свободным!" |
---|
|
---|
SignBlankMed | id | "SignBlankMed" |
---|
name | "Пустой знак" |
---|
desc | "Знак, пустой." |
---|
|
---|
DrinkVodkaGlass | id | "DrinkVodkaGlass" |
---|
name | "Стакан" |
---|
desc | "Стакан, обладает способностью менять свою форму, автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента." |
---|
|
---|
BedsheetBrigmedic | id | "BedsheetBrigmedic" |
---|
name | "Одеяло бригмедика" |
---|
desc | "Не хуже хлопкового." |
---|
|
---|
MobBritishRangedGuard | id | "MobBritishRangedGuard" |
---|
name | "Британский солдат" |
---|
desc | "Человек в форме 1-й колониальной армии Соединенного Королевства... Да..." |
---|
|
---|
DrinkMugMoebius | id | "DrinkMugMoebius" |
---|
name | "Кружка мёбиус" |
---|
desc | "Кружка с логотипом Moebius Laboratories. Даже ваш утренний кофе не защищён от корпоративной рекламы." |
---|
|
---|
LeftHandVulpkanin | id | "LeftHandVulpkanin" |
---|
name | "Левая кисть вульпканина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
APECircuitboard | id | "APECircuitboard" |
---|
name | "М.А.К.А.К. (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для М.А.К.А.К." |
---|
|
---|
BriefcaseBrownFilled | id | "BriefcaseBrownFilled" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Пригодится для переноски предметов в руках." |
---|
|
---|
ShardGlassClockwork | id | "ShardGlassClockwork" |
---|
name | "Осколок заводного стекла" |
---|
desc | "Небольшой кусок стекла с вкраплениями латуни." |
---|
|
---|
ClothingMaskRaven | id | "ClothingMaskRaven" |
---|
name | "Маска ворона" |
---|
desc | "Где я, там смерть... или блестяшки." |
---|
|
---|
FloorTileItemDarkOffset | id | "FloorTileItemDarkOffset" |
---|
name | "Тёмная смещёная стальная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassShuttleEscape | id | "AirlockExternalGlassShuttleEscape" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
AirlockSyndicateGlass | id | "AirlockSyndicateGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodMeatLizardCutletCooked | id | "FoodMeatLizardCutletCooked" |
---|
name | "Котлета из ящерицы" |
---|
desc | "Вкусно приготовленная котлета из ящерицы." |
---|
|
---|
PrintedDocumentConstructionPermit | id | "PrintedDocumentConstructionPermit" |
---|
name | "Разрешение на строительство" |
---|
desc | "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
WeaponTaser9000 | id | "WeaponTaser9000" |
---|
name | "Навесной тазер PBT «Усмиритель»" |
---|
desc | "Навесной нелетальный тазер, позволяющий оглушить злоумышленников." |
---|
|
---|
OrdenPDA | id | "OrdenPDA" |
---|
name | "Кпк красного ордена" |
---|
desc | "Необычная вариация кпк, берущая энергию из кристалов редспейса внутри." |
---|
|
---|
FloorTileItemWood | id | "FloorTileItemWood" |
---|
name | "Деревянный пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelHydroponics | id | "ClothingBackpackSatchelHydroponics" |
---|
name | "Сумка ботаника" |
---|
desc | "Сумка, изготовленная только из натуральных волокон." |
---|
|
---|
OrganBloodsuckerLiver | id | "OrganBloodsuckerLiver" |
---|
name | "Печень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrystalOrange | id | "CrystalOrange" |
---|
name | "Кристалл" |
---|
desc | "Блестящий зелёный кристалл." |
---|
|
---|
FoodMealRibs | id | "FoodMealRibs" |
---|
name | "Рёбрышки барбекю" |
---|
desc | "Рёбрышки барбекю, покрытые обильным слоем соуса барбекю. Наименее вегетарианская вещь, которая когда-либо существовала." |
---|
|
---|
ClothingUnderCandyCaner_knee | id | "ClothingUnderCandyCaner_knee" |
---|
name | "Red striped knee-highs" |
---|
desc | "A pair of red striped knee-highs, perfect for getting in the holiday spirit." |
---|
|
---|
ShellShotgun | id | "ShellShotgun" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 дробь)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBeltGeneralG6FilledSpetsnaz | id | "ClothingBeltGeneralG6FilledSpetsnaz" |
---|
name | "General belt G6" |
---|
desc | "A tactical assault belt." |
---|
|
---|
ActionAbsorbDNA | id | "ActionAbsorbDNA" |
---|
name | "Поглотить ДНК" |
---|
desc | "Впитывает ДНК жертвы, очищая ее от шелухи. Стоимость 25 химикатов." |
---|
|
---|
CigaretteBbqSauce | id | "CigaretteBbqSauce" |
---|
name | "Пряно-древесный аромат" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
Floodlight | id | "Floodlight" |
---|
name | "Прожектор" |
---|
desc | "Столб с установленными на него мощными фонарями." |
---|
|
---|
LeftHandSlime | id | "LeftHandSlime" |
---|
name | "Левая кисть слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightHandCybernetic | id | "RightHandCybernetic" |
---|
name | "Кибернетическая правая кисть" |
---|
desc | "Кибернетическая правая кисть, выполненная из материала на основе кремния." |
---|
|
---|
WallWeaponCapacitorRecharger | id | "WallWeaponCapacitorRecharger" |
---|
name | "Настенный зарядник энергооружия" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingPounchMTFBattleFilled | id | "ClothingPounchMTFBattleFilled" |
---|
name | "Подсумок общего назначения" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок." |
---|
|
---|
NettleSeeds | id | "NettleSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (крапива)" |
---|
desc | "Работать в перчатках." |
---|
|
---|
AnomalyCoreTechInert | id | "AnomalyCoreTechInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
CrateMaterialBrass | id | "CrateMaterialBrass" |
---|
name | "Ящик латуни" |
---|
desc | "90 единиц латуни." |
---|
|
---|
WindoorSecureMedicalLocked | id | "WindoorSecureMedicalLocked" |
---|
name | "Раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
PoweredLightColoredFrostyBlue | id | "PoweredLightColoredFrostyBlue" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
BookToolboxes | id | "BookToolboxes" |
---|
name | "Битва на тулбоксах" |
---|
desc | "Откуда это?" |
---|
|
---|
ActionGhostBoo | id | "ActionGhostBoo" |
---|
name | "Бу!" |
---|
desc | "Пугайте членов своей команды со скуки!" |
---|
|
---|
SignalButtonWindows | id | "SignalButtonWindows" |
---|
name | "Кнопка внешних окон" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
HeadMoth | id | "HeadMoth" |
---|
name | "Голова нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ExplosionLight | id | "ExplosionLight" |
---|
name | "Вспышка взрыва" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionBPLAMEDActionBrutepack | id | "ActionBPLAMEDActionBrutepack" |
---|
name | "Синтезировать набор для ушибов" |
---|
desc | "Дрон создаёт набор для ушибов используя Блюспейс технологии." |
---|
|
---|
TreasureFlopDiskDrive | id | "TreasureFlopDiskDrive" |
---|
name | "Дисковод дискет" |
---|
desc | "Привод для считывания информации с дискет. Жаль, что сейчас на них хранится только информация об операциях с ядерными бомбами." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatParamedicWB | id | "ClothingOuterCoatParamedicWB" |
---|
name | "Ветровка парамедика" |
---|
desc | "Надёжная ветровка парамедика, защита от любого космического ветра." |
---|
|
---|
EvidenceMarkerEight | id | "EvidenceMarkerEight" |
---|
name | "Маркер улик" |
---|
desc | "Пронумерованный жёлтый маркер, полезный для обозначения улик на месте преступления." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTChaplain | id | "ClothingBackpackERTChaplain" |
---|
name | "Рюкзак священника ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят священники отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
GibZone | id | "GibZone" |
---|
name | "Gibbing zone" |
---|
desc | "A zone when you step her, you got gibbed. If you see that, you are probably dead." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCMO | id | "ClothingOuterWinterCMO" |
---|
name | "Зимняя куртка главного врача" |
---|
desc | "Тяжёлая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatGreyFlatcap | id | "ClothingHeadHatGreyFlatcap" |
---|
name | "Серая плоская кепка" |
---|
desc | "В моде как у рабочего класса, так и у стариков навроде Дженкинса." |
---|
|
---|
SurgeryAttachLeftHand | id | "SurgeryAttachLeftHand" |
---|
name | "Прикрепить левую ладонь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AdminHypo | id | "AdminHypo" |
---|
name | "Экспериментальный гипоспрей" |
---|
desc | "Ультимативное применение блюспейс-технологии и быстрого введения химических веществ." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockPTechFilled | id | "CrateVendingMachineRestockPTechFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения ПТех" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения раздатчика бюрократии ПТех." |
---|
|
---|
PottedPlant20 | id | "PottedPlant20" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке." |
---|
|
---|
BookMirt | id | "BookMirt" |
---|
name | "Культурный столп Империи Миртана" |
---|
desc | "Может быть, если понять их культуру, то можно и наладить связи?" |
---|
|
---|
PrintedDocumentExperimentReport | id | "PrintedDocumentExperimentReport" |
---|
name | "Отчёт об эксперименте" |
---|
desc | "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
StationMapAssembly | id | "StationMapAssembly" |
---|
name | "Каркас карты станции" |
---|
desc | "Каркас карты станции." |
---|
|
---|
LockableButtonChemistry | id | "LockableButtonChemistry" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
PosterContrabandEnlistGorlex | id | "PosterContrabandEnlistGorlex" |
---|
name | "Идёт набор" |
---|
desc | "Вступайте в ряды Мародёров Горлекса уже сегодня! Путешествуйте по галактике, убивайте корпоратов, получайте деньги!" |
---|
|
---|
MofficTranslator | id | "MofficTranslator" |
---|
name | "Moffic translator" |
---|
desc | "Translates speech between Moffic and Galactic Common, helping you understand the buzzes of your pet mothroach!" |
---|
|
---|
PaperOffice | id | "PaperOffice" |
---|
name | "Офисная бумага" |
---|
desc | "Лист белой офисной бумаги." |
---|
|
---|
ClothingUnderCommie_knee | id | "ClothingUnderCommie_knee" |
---|
name | "Commie knee-highs" |
---|
desc | "A pair of commie knee-highs, perfect for making a political statement." |
---|
|
---|
ActionPolymorphWizardRod | id | "ActionPolymorphWizardRod" |
---|
name | "Форма жезла" |
---|
desc | "ДЗЫНЬ!" |
---|
|
---|
DoorElectronicsTheatre | id | "DoorElectronicsTheatre" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SheetRGlass | id | "SheetRGlass" |
---|
name | "Бронестекло" |
---|
desc | "Лист армированного стекла." |
---|
|
---|
ActionToggleDome | id | "ActionToggleDome" |
---|
name | "Toggle energy dome" |
---|
desc | "Turn the energy barrier on or off." |
---|
|
---|
ViolaInstrument | id | "ViolaInstrument" |
---|
name | "Виола" |
---|
desc | "Как скрипка, только хуже." |
---|
|
---|
MobDionaReformed | id | "MobDionaReformed" |
---|
name | "Реформированная Диона" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodExtradimensionalOrange | id | "FoodExtradimensionalOrange" |
---|
name | "Внепространственный апельсин" |
---|
desc | "Вы с трудом можете осмыслить, что это за штуковина." |
---|
|
---|
ToyFigurineHeadOfSecurity | id | "ToyFigurineHeadOfSecurity" |
---|
name | "Фигурка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
UnknownShuttleTravelingCuisine | id | "UnknownShuttleTravelingCuisine" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HandsAnimal | id | "HandsAnimal" |
---|
name | "Лапы животного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LightTree | id | "LightTree" |
---|
name | "Glowing tree" |
---|
desc | "A marvelous tree filled with strange energy." |
---|
|
---|
BalloonCommander | id | "BalloonCommander" |
---|
name | "Надувной командир" |
---|
desc | "При ближайшем рассмотрении выяснилось, что этот командир Синдиката на самом деле является воздушным шаром." |
---|
|
---|
SpawnMobPossumMorty | id | "SpawnMobPossumMorty" |
---|
name | "Спавнер опоссум Морти" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MailingUnitElectronics | id | "MailingUnitElectronics" |
---|
name | "Микросхема почтового блока" |
---|
desc | "Микросхема, применяемая в почтовых блоках." |
---|
|
---|
AgentIDCard | id | "AgentIDCard" |
---|
name | "ID карта ассистента" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
GoldOre | id | "GoldOre" |
---|
name | "Золотоносная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantle | id | "ClothingNeckMantle" |
---|
name | "Мантия" |
---|
desc | "Мягкая мантия, изготовленная из того же "синтетического" меха животных, что и культовое зимнее пальто." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconCryosleep | id | "DefaultStationBeaconCryosleep" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ActionAGhostShowCargo | id | "ActionAGhostShowCargo" |
---|
name | "Интерфейс заказа товаров" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса заказа товаров." |
---|
|
---|
Nukeops | |
---|
WatermelonSeeds | id | "WatermelonSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (арбуз)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LootSpawnerArmory | id | "LootSpawnerArmory" |
---|
name | "Спавнер лут оружейная" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockAssemblyVirology | id | "AirlockAssemblyVirology" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WeaponSilence9000 | id | "WeaponSilence9000" |
---|
name | "Т.С.С. Карабин «Тихий час»" |
---|
desc | "Навесной карабин, стреляющий пулями, удивительно." |
---|
|
---|
GrenadeFoamDart | id | "GrenadeFoamDart" |
---|
name | "Пенопластовая граната" |
---|
desc | "Выпускает облако надоедливых пенопластовых дротиков, вызывающих споры, было ли попадание." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtYellowTurtleneckDress | id | "ClothingUniformJumpskirtYellowTurtleneckDress" |
---|
name | "Жёлтое платье-водолазка" |
---|
desc | "Платье-водолазка с уникальным дизайном." |
---|
|
---|
FoodDoughFlat | id | "FoodDoughFlat" |
---|
name | "Плоское тесто" |
---|
desc | "Расплющенное тесто." |
---|
|
---|
SurgeryRemoveEyes | id | "SurgeryRemoveEyes" |
---|
name | "Удалить глаза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClosetL3Filled | id | "ClosetL3Filled" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
BluespacePillCanister | id | "BluespacePillCanister" |
---|
name | "Блюспейс баночка для таблеток" |
---|
desc | "Работает на экспериментальной блюспейс технологии. Вмещает до 50 таблеток." |
---|
|
---|
GarlicSeeds | id | "GarlicSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (чеснок)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobAdultSlimesGreen | id | "MobAdultSlimesGreen" |
---|
name | "Зелёный слайм" |
---|
desc | "Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?" |
---|
|
---|
FleshCultistCreateFleshHeart | id | "FleshCultistCreateFleshHeart" |
---|
name | "Создать сердце плоти" |
---|
desc | "Создает перед вами сердце плоти. Это ваша ключевая цель на станции. Чтобы активировать его, вам нужно использовать 3 тела эволюционировавших существ из плоти. После активации будьте готовы защищать его от сотрудников службы безопасности." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineDrGibb | id | "BackmenVendingMachineDrGibb" |
---|
name | "Торгомат Доктор Гибб" |
---|
desc | "Консервированный взрыв всевозможных вкусов именно у этого производителя!" |
---|
|
---|
GunSafeSubMachineGunDrozd | id | "GunSafeSubMachineGunDrozd" |
---|
name | "Оружейный сейф Дроздов" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakPan | id | "ClothingNeckCloakPan" |
---|
name | "Поварской плащ" |
---|
desc | "Предназначен для ношения вместе со сковородой." |
---|
|
---|
ToolboxSyndicateFilled | id | "ToolboxSyndicateFilled" |
---|
name | "Чёрный ящик для инструментов" |
---|
desc | "Зловеще выглядящий ящик для инструментов. Кто знает, что может храниться в нем..?" |
---|
|
---|
ArmBladeChangeling | id | "ArmBladeChangeling" |
---|
name | "Arm blade" |
---|
desc | "A grotesque blade made out of bone and flesh that cleaves through people as a hot knife through butter." |
---|
|
---|
SpawnMobButterfly | id | "SpawnMobButterfly" |
---|
name | "Спавнер бабочка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SalvagePartsSpawnerSubSpace | id | "SalvagePartsSpawnerSubSpace" |
---|
name | "Спавнер утилизационных частей" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BorgHypo | id | "BorgHypo" |
---|
name | "Борг-гипоспрей" |
---|
desc | "Стерильный инъектор для быстрого введения лекарств пациентам. Удешевлённый и более специализированный вариант для медицинских боргов." |
---|
|
---|
HotPotato | id | "HotPotato" |
---|
name | "Горячая картошка" |
---|
desc | "После активации вы не сможете бросить эту бомбу с часовым механизмом - ударьте ею кого-нибудь другого, чтобы спасти себя! Не обожгите руки!" |
---|
|
---|
RadioJammer | id | "RadioJammer" |
---|
name | "Оценочный инструмент" |
---|
desc | "Лучший друг торговца, обладающий квантовой связью с галактическим рынком и способностью оценивать даже самые комплексные предметы. Также подскажет, достаточно ли вы собрали товара для выполнения запроса. Устройство имеет огромную антенну и сменный аккумулятор." |
---|
|
---|
PelletShotgunSpread | id | "PelletShotgunSpread" |
---|
name | "Дробина (.50)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
XenoBasherGlass | id | "XenoBasherGlass" |
---|
name | "Стакан" |
---|
desc | "Стакан, обладает способностью менять свою форму, автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента." |
---|
|
---|
ERTSpawnerCBURN | id | "ERTSpawnerCBURN" |
---|
name | "Одноразовый маркер спавна РХБЗЗ по сигналу" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskGoldenCursed | id | "ClothingMaskGoldenCursed" |
---|
name | "Золотая маска" |
---|
desc | "Раньше использовались в странных пантомимах, но после того, как один из актёров сошел с ума на сцене, эти маски перестали использовать. Вы можете поклясться, что её лицо искажается, когда вы не смотрите." |
---|
|
---|
SpiderWebArache | id | "SpiderWebArache" |
---|
name | "Паутина Арахны классической" |
---|
desc | "Замедляет всех кроме арахн." |
---|
|
---|
ClothingShoesSpaceNinja | id | "ClothingShoesSpaceNinja" |
---|
name | "Ботинки космического ниндзя" |
---|
desc | "Пара нано-усиленных ботинок со встроенными магнитными присосками." |
---|
|
---|
AnomalyInjectionIce | id | "AnomalyInjectionIce" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterPara | id | "ClothingOuterWinterPara" |
---|
name | "Зимняя куртка парамедика" |
---|
desc | "Тяжёлая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
HolopadServiceBotany | id | "HolopadServiceBotany" |
---|
name | "Holopad" |
---|
desc | "A floor-mounted device for projecting holographic images." |
---|
|
---|
FenceWoodSmallTJunction | id | "FenceWoodSmallTJunction" |
---|
name | "Небольшой деревянный забор" |
---|
desc | "Часть небольшого деревянного забора. Лучшее средство для ограждения частной территории!" |
---|
|
---|
ClothingUniformColorJumpskirtRainbow | id | "ClothingUniformColorJumpskirtRainbow" |
---|
name | "Радужная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Разноцветная юбка-комбинезон!" |
---|
|
---|
PortableGeneratorSuperPacmanMachineCircuitboard | id | "PortableGeneratorSuperPacmanMachineCircuitboard" |
---|
name | "Портативный генератор С.У.П.Е.Р.П.А.К.М.А.Н. (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMaintBarLocked | id | "AirlockMaintBarLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PosterLegitEnlist | id | "PosterLegitEnlist" |
---|
name | "Вступай!" |
---|
desc | "Запишитесь в резерв эскадрона смерти Nanotrasen сегодня!" |
---|
|
---|
FoodTomato | id | "FoodTomato" |
---|
name | "Помидор" |
---|
desc | "Ты произносишь тоу-мат, а я произношу то-мат." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitKimono | id | "ClothingUniformJumpsuitKimono" |
---|
name | "Кимоно" |
---|
desc | "Традиционное китайское одеяние." |
---|
|
---|
CartridgeMinigun | id | "CartridgeMinigun" |
---|
name | "Патрон (.10 винтовочный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PowerDrill | id | "PowerDrill" |
---|
name | "Электродрель" |
---|
desc | "Простая дрель с электроприводом." |
---|
|
---|
AirlockAtmosphericsLocked | id | "AirlockAtmosphericsLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MobSlimesPet | id | "MobSlimesPet" |
---|
name | "Смайл" |
---|
desc | "Этот экземпляр прошёл через тысячи экспериментов. Но это самое милое создание в мире. Улыбайся, Смайл!" |
---|
|
---|
NVToggleAction | id | "NVToggleAction" |
---|
name | "Переключение ПНВ" |
---|
desc | "Переключает ваше ПНВ" |
---|
|
---|
BlueshieldUniformSuit | id | "BlueshieldUniformSuit" |
---|
name | "Костюм блюшилд" |
---|
desc | "Носитель данного костюма обязан защищать глав." |
---|
|
---|
BedsheetRed | id | "BedsheetRed" |
---|
name | "Красное одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
AirlockHatchCentcomm | id | "AirlockHatchCentcomm" |
---|
name | "Шлюз ЦК" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
FoodPacketSemkiTrash | id | "FoodPacketSemkiTrash" |
---|
name | "Пакетик от семечек" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
MobObserverBlob | id | "MobObserverBlob" |
---|
name | "Око блоба" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
StorageCanisterBroken | id | "StorageCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
ComplexXenoArtifact | id | "ComplexXenoArtifact" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
ClothingUnderAssBlastUSA_knee | id | "ClothingUnderAssBlastUSA_knee" |
---|
name | "American flag knee-highs" |
---|
desc | "A pair of American Flag knee-highs, perfect for showing off your patriotic side." |
---|
|
---|
LeftFootHuman | id | "LeftFootHuman" |
---|
name | "Левая стопа человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUndercowboyshirt_s | |
---|