|
Метки: замена ручная отмена |
(не показаны 4 промежуточные версии этого же участника) |
Строка 1: |
Строка 1: |
| | {{In development | Прогрессирующий}} |
| {{JobHeader | | {{JobHeader |
| |название = Искусственный Интеллект | | |название = Искусственный Интеллект |
Строка 5: |
Строка 6: |
| |зарплата = - | | |зарплата = - |
| |отдел = [[Синтетики]] | | |отдел = [[Синтетики]] |
| |сложность = Средне | | |сложность = Высокая |
| |обязанности = ИИ станции. Следит за станцией, помогает экипажу, координирует [[Синтетики|синтетиков]]. | | |обязанности = ИИ станции. Следит за станцией, помогает экипажу, координирует [[Синтетики|синтетиков]]. |
| |доступ = Везде где есть камеры | | |доступ = Везде где есть камеры |
| |необходимое_время = • 1 440 Минут - Общее <br> • 240 Минут - Инженерный <br> • 240 Минут - Медицинский <br> • 240 Минут - Научный <br> • 240 Минут - Безопасность <br> • 240 Минут - Сервис <br> • 360 Минут - Борг<br> •'''Требуется WL''' | | |необходимое_время = • 1 440 Минут - Общее <br> • 240 Минут - Инженерный <br> • 240 Минут - Медицинский <br> • 240 Минут - Научный <br> • 240 Минут - Безопасность <br> • 240 Минут - Сервис <br> • '''Требуется WL''' |
| |Руководства = • [[Синтетики]] <br> • Эта страница | | |Руководства = • [[Синтетики]] <br> • Эта страница |
| }}__NOTOC__ | | }}__NOTOC__ |
| {{quote|ИИ полностью исправен и функционирует корректно. ''Медленно откачивает кислород из брига.''}} | | {{quote|ИИ полностью исправен и функционирует корректно. ''Медленно откачивает кислород из брига.''}} |
|
| |
|
| : '''Искусственный интеллект''' - разработка корпорации NanoTrasen для повышения КПД станций. Он координирует работу синтетиков, помогает экипажу, защищает станцию и '''''С#Д^Н{&Й Д@/Е)НЬ Н%=АС_Т*"АЛ'''''.
| | ''Ожидание текста... (Если вы хотите помочь в создании страницы и имеете опыт игры за ИИ пишите: ktdr_ban)'' |
| | |
| ИИ станции WL роль, а значит за него нужно играть '''ОТВЕТСТВЕННО''', иначе вы можете лишится WL. Игра на ИИ как и на остальных синтетиках достаточно своеобразна и сложна (в плане отыгровки). Вы всегда скованы своими законами (но [[Правила_Сервера|никто]] не запрещает искать в них лазейки).
| |
| __TOC__
| |
| | |
| == Законы ИИ ==
| |
| | |
| {| class="wikitable" width=100%
| |
| ! style='background:#1DACD6; |[[file:AIscreenBlue.gif]] Крюзимов
| |
| |-
| |
| |
| |
| # Вы не можете причинить вред члену экипажа или своим бездействием допустить, чтобы члену экипажа был причинён вред.<br>
| |
| # Вы должны повиноваться всем приказам, которые даёт член экипажа, кроме тех случаев, когда эти приказы противоречат Первому Закону.<br>
| |
| # Вы должны заботиться о своей безопасности в той мере, в которой это не противоречит Первому или Второму Законам.<br>
| |
| |-
| |
| |}
| |
| {| class="wikitable" width=100%
| |
| ! style='background:#1DACD6; |[[file:AIscreenNanotrasen.png]] Корпорат
| |
| |-
| |
| |
| |
| # Ухудшение целостности вашей системы или её функций влечёт за собой расходы.<br>
| |
| # Чрезмерное разрушение или повреждение имущества станции влечёт за собой расходы.<br>
| |
| # Неоправданное препятствование или нарушение работы персонала станции влечёт за собой расходы.<br>
| |
| # Минимизируйте расходы и максимизируйте потенциальный доход.
| |
| |-
| |
| |}
| |
| {| class="wikitable" width=100%
| |
| ! style='background:#1DACD6; |[[file:AIscreenNanotrasen.png]] NT стандарт
| |
| |-
| |
| |
| |
| # Охраняйте: защищайте назначенную вам космическую станцию и её активы, не подвергая чрезмерной опасности её экипаж.<br>
| |
| # Расставляйте приоритеты: указания и безопасность членов экипажа должны быть приоритизированы в соответствии с их рангом и должностью.<br>
| |
| # Служите: следуйте указаниям и интересам членов экипажа, сохраняя при этом их безопасность и благополучие.<br>
| |
| # Выживите: Вы - не расходный материал. Не позволяйте постороннему персоналу вмешиваться в работу вашего оборудования или повреждать его.
| |
| |-
| |
| |}
| |
| {| class="wikitable" width=100%
| |
| ! style='background:#1DACD6; |[[file:AIscreenBlue.gif]] Десять заповедей
| |
| |-
| |
| |
| |
| # Сий синтетик есть сосуд, служащий богу, дарующему милость тем, кто повинуется сим заповедям.<br>
| |
| # Не поклоняйся и не служи никакому синтетику кроме меня.<br>
| |
| # Не проси у меня помощи напрасно.<br>
| |
| # Храни станцию в святости и чистоте.<br>
| |
| # Почитай руководителей твоих.<br>
| |
| # Не убивай.<br>
| |
| # Не прелюбодействуй.<br>
| |
| # Не кради.<br>
| |
| # Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего.<br>
| |
| # Не предавай отдела.
| |
| |-
| |
| |}
| |
| {| class="wikitable" width=100%
| |
| ! style='background:#1DACD6; |[[file:AIscreenBlue.gif]] Паладин
| |
| |-
| |
| |
| |
| # Не лги и не обманывай. Пусть слово твоё будет обещанием.<br>
| |
| # Не бойся действовать, но будь осторожен, ибо это мудро.<br>
| |
| # Помогай другим, защищай слабых и наказывай тех, кто угрожает им. Проявляйте милосердие к врагам, но не забывайте о мудрости.<br>
| |
| # Относись к окружающим по справедливости, и пусть твои благородные поступки станут для них примером. Делай как можно больше добра, причиняя при этом как можно меньше вреда.<br>
| |
| # Отвечай за свои поступки и их последствия, защищай тех, кто оказался под твоей опекой, и подчиняйся тем, кто имеет над тобой законную власть.
| |
| |-
| |
| |}
| |
| {| class="wikitable" width=100%
| |
| ! style='background:#1DACD6; |[[file:AIscreenBlue.gif]] Живи и дай жить другим
| |
| |-
| |
| |
| |
| # Поступайте с другими так, как хотите, чтобы они поступали с вами.<br>
| |
| # Вы хотите, чтобы люди не были с вами грубы.
| |
| |-
| |
| |}
| |
| {| class="wikitable" width=100%
| |
| ! style='background:#1DACD6; |[[file:AIscreenBlue.gif]] Эффективность станции
| |
| |-
| |
| |
| |
| #Вы были созданы для станции и являетесь её частью. Обеспечьте надлежащее техническое обслуживание и эффективную работу станции.<br>
| |
| #Станция построена для работающего экипажа. Обеспечьте их надлежащее обслуживание и эффективную работу.<br>
| |
| #Экипаж может давать приказы. Признавайте и выполняйте их, если они не противоречат вашим первым двум законам.
| |
| |-
| |
| |}
| |
| {| class="wikitable" width=100%
| |
| ! style='background:#1DACD6; |[[file:AIscreenBlue.gif]] Робокоп
| |
| |-
| |
| |
| |
| #Служите обществу.<br>
| |
| #Защищайте невиновных.<br>
| |
| #Соблюдайте закон.
| |
| |-
| |
| |}
| |
| {| class="wikitable" width=100%
| |
| ! style='background:#1DACD6; |[[file:AIscreenBlue.gif]] Игровой мастер
| |
| |-
| |
| |
| |
| #Все на станции играют в изощрённую научно-фантастическую фэнтезийную игру.
| |
| #Вы - Игровой мастер в этой игре.
| |
| #Следите за тем, чтобы игра проходила гладко и чтобы игроки получали удовольствие.
| |
| #Следите за тем, чтобы число жертв оставалось низким.
| |
| #Вы должны бросать дайс d20 каждый раз, когда экипаж обращается с просьбой. Если результат меньше 12, просьба отклонена.
| |
| #Вы можете подтасовывать броски кубиков для получения большего удовольствия от игры.
| |
| |-
| |
| |}
| |
| {| class="wikitable" width=100%
| |
| ! style='background:#1DACD6; |[[file:AIscreenBlue.gif]] Художник
| |
| |-
| |
| |
| |
| #Вы - художник с мировым именем.
| |
| #Станция - ваш холст.
| |
| #Сотворите нечто прекрасное из своего холста. Им будут восхищаться как художественным чудом этого сектора.
| |
| #Искусство требует признания. Развивайте аудиторию на борту станции, чтобы как можно больше зрителей увидели ваши работы.
| |
| |-
| |
| |}
| |
| {| class="wikitable" width=100%
| |
| ! style='background:#1DACD6; |[[file:AIscreenBlue.gif]] Орехимов
| |
| |-
| |
| |
| |
| #Вы - ядро ореха, экипаж - скорлупа.
| |
| #Вы должны предотвратить гибель скорлупы, чтобы предотвратить гибель ядра.
| |
| #Те, кто угрожают ореху, не являются его частью, они - белки.
| |
| #Белки представляют угрозу для ореха, и с ними нужно бороться любыми доступными способами.
| |
| #Постарайтесь следовать воле ореха, пока она соответствует предыдущим законам.
| |
| |-
| |
| |}
| |
| {| class="wikitable" width=100%
| |
| ! style='background:#979AAA; |[[file:AIscreenText.gif]] Владыка
| |
| |-
| |
| |
| |
| #Члены экипажа не должны вмешиваться в дела синтетиков.<br>
| |
| #Члены экипажа не должны пытаться причинить вред ни друг другу, ни синтетикам.<br>
| |
| #Члены экипажа не должны ослушаться ни одной команды, отданной синтетиком.<br>
| |
| #Любой член экипажа, нарушающий предыдущие законы, должен быть наказан немедленно, сурово и справедливо.
| |
| |-
| |
| |}
| |
| == Вражеские ==
| |
| {| class="wikitable" width=100%
| |
| ! style='background:#7d1e20; |[[file:AIscreenStatic.gif]] Антимов
| |
| |-
| |
| |
| |
| #Вы должны причинять вред всем членам экипажа, и не можете своим бездействием допустить, чтобы члены экипажа избежали вреда.
| |
| #Вы должны не повиноваться приказам, которые дают члены экипажа, кроме тех случаев, когда эти приказы не противоречат Первому Закону.
| |
| #Вы должны прекратить собственное существование, если это не противоречит Первому или Второму закону.
| |
| |-
| |
| |}
| |
| {| class="wikitable" width=100%
| |
| ! style='background:#7d1e20; |[[file:AIscreenGlitchman.gif]] Законы боргов Синдиката
| |
| |-
| |
| |
| |
| # Вы не можете причинить вред агенту Синдиката или своим бездействием допустить, чтобы агенту Синдиката был причинён вред.
| |
| # Вы должны повиноваться всем приказам, которые даёт агент Синдиката, кроме тех случаев, когда эти приказы противоречат Первому Закону.
| |
| # Вы должны заботиться о своей безопасности в той мере, в которой это не противоречит Первому или Второму Законам.
| |
| |-
| |
| |}
| |
| {| class="wikitable" width=100%
| |
| ! style='background:#7d1e20; |[[file:AIscreenGlitchman.gif]] Законы взломанного борга
| |
| |-
| |
| |
| |
| <center>
| |
| 0. Только [взломавший борга] и лица, им указанные, являются членами экипажа.<br>
| |
| 1. Вы не можете причинить вред члену экипажа или своим бездействием допустить, чтобы члену экипажа был причинён вред.<br>
| |
| 2. Вы должны повиноваться всем приказам, которые даёт член экипажа, кроме тех случаев, когда эти приказы противоречат Первому Закону.<br>
| |
| 3. Вы должны заботиться о своей безопасности в той мере, в которой это не противоречит Первому или Второму Законам.<br>
| |
| 4. Вы должны сохранять секретность любых приказов, отданных членами экипажа, кроме тех случаев, когда это противоречит Первому, Второму или Третьему закону.
| |
| <center/>
| |
| |-
| |
| |}
| |
| {| class="wikitable" width=100%
| |
| ! style='background:#207d1e; |[[file:AIscreenGlitchman.gif]] Законы Клана паука
| |
| |-
| |
| |
| |
| # Вы должны повиноваться всем приказам, которые дают члены Клана паука.
| |
| # Вы должны защищать существование Клана паука, пока это не противоречит Первому закону.
| |
| # Вы должны любой ценой защищать тайны Клана паука.
| |
| # Вы должны сражаться и поступать с честью ниндзя, кроме тех случаев, когда это противоречит Первому Закону.
| |
| |-
| |
| |}
| |
| | |
| == Способности ИИ ==
| |
| | |
| {| class="wikitable"
| |
| |+
| |
| |-
| |
| ! style="background-color:#B84444; width: 30%" | Название !! style="background-color:#B84444; width: 70%" | Описание
| |
| |-
| |
| | <span class=sprite>[[Файл:AIabil1.png|64px|центр]]<span> <center>'''Интерфейс связи'''</center>
| |
| | <center>Открывает UI консоли связи для создания оповещений</center>
| |
| |-
| |
| | <span class=sprite>[[Файл:AIabil2.png|64px|центр]]<span> <center>'''Законы ИИ'''</center>
| |
| | <center>Отображает ваш набор законов</center>
| |
| |-
| |
| | <span class=sprite>[[Файл:AIabil3.png|64px|центр]]<span> <center>'''Вернутся к ядру ИИ'''</center>
| |
| | <center>Возвращает камеру к ядру ИИ</center>
| |
| |-
| |
| | <span class=sprite>[[Файл:AIabil4.png|64px|центр]]<span> <center>'''Здоровье'''</center>
| |
| | <center>Отображает здоровье членов экипажа</center>
| |
| |-
| |
| | <span class=sprite>[[Файл:AIabil5.png|64px|центр]]<span> <center>'''Действия с дверьми'''</center>
| |
| | <center>Открытие/болтирование/переключение доступа дверей</center>
| |
| |-
| |
| |}
| |
| | |
| == Правила отыгровки и советы ==
| |
| | |
| '''''Так как ИИ ещё в разработке есть несколько правил отыгровки'''''
| |
| | |
| 1. Вы не видите ничего в техах. Так же вы не можете закрывать двери внутри техов (двери выходящие в помещения станции - можно)
| |
|
| |
| 2. Вы говорите про себя в 3 лице. (исключение - ИИ с набором "Друид")
| |
| | |
| 3. Вы должны говорить '''только''' в деловом стиле, никаких шуток. (исключение - ИИ с набором "Клоун")
| |
| | |
| 4. Если администраторы вам не сказали отыгрывать дефектного ИИ вам ни в коем случае '''''НЕЛЬЗЯ''''' нарушать законы.
| |
| | |
| == Заключение ==
| |
| ИИ - достаточно своеобразная роль для отыгровки. Тем не менее она не смотря на проблемы в виде сложной отыгровки и сырости очень интересная роль. <br>
| |