ClothingHeadHatHoodWinterHOP | id | "ClothingHeadHatHoodWinterHOP" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки главы персонала" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
ForensicPad | id | "ForensicPad" |
---|
name | "Пластинка криминалистического сканера" |
---|
desc | "Пластинка криминалистического сканера, для снятия отпечатков пальцев или сбора волокон." |
---|
|
---|
LeftFootSkeleton | id | "LeftFootSkeleton" |
---|
name | "Левая стопа скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCardborg | id | "ClothingHeadHatCardborg" |
---|
name | "Шлем картонного борга" |
---|
desc | "Шляпа, сделанная из коробки." |
---|
|
---|
StatueVenusRed | id | "StatueVenusRed" |
---|
name | "Статуя непорочной девы" |
---|
desc | "Древняя мраморная статуя. Она изображена с косой до пола и с красным ящиком для инструментов." |
---|
|
---|
SignOxidants | id | "SignOxidants" |
---|
name | "Предупреждающий знак "окислитель"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности окисляющих веществ." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorCentcomCarapace | id | "ClothingOuterArmorCentcomCarapace" |
---|
name | "Флотский панцирь" |
---|
desc | "Панцирь, который носят офицеры Командования флота." |
---|
|
---|
ClothingOuterApronBar | id | "ClothingOuterApronBar" |
---|
name | "Фартук" |
---|
desc | "Тёмного цвета фартук, предназначенный для барменов." |
---|
|
---|
DrinkMugOne | id | "DrinkMugOne" |
---|
name | "Кружка #1" |
---|
desc | "Белая кружка, на которой выделяется #1." |
---|
|
---|
ToolboxEmergencyFilled | id | "ToolboxEmergencyFilled" |
---|
name | "Аварийный ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ярко-красный ящик для инструментов, укомплектованный аварийными инструментами." |
---|
|
---|
RightFootSkeleton | id | "RightFootSkeleton" |
---|
name | "Правая стопа скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackClown | id | "ClothingBackpackClown" |
---|
name | "Хихишкин фон хонкертон" |
---|
desc | "Это рюкзак, изготовленный компанией «Honk! Co»." |
---|
|
---|
ParamedicPDA | id | "ParamedicPDA" |
---|
name | "КПК парамедика" |
---|
desc | "Блестящий и стерильный. Имеет встроенный анализатор здоровья." |
---|
|
---|
RightArmHuman | id | "RightArmHuman" |
---|
name | "Правая рука человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineBoxLightRifleBig | id | "MagazineBoxLightRifleBig" |
---|
name | "Ящик патронов (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskJoy | id | "ClothingMaskJoy" |
---|
name | "Маска радости" |
---|
desc | "Выразите свою радость или спрячьте свою печаль с помощью этой хохочущей до слёз маски." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatAnimalCatBlack | id | "ClothingHeadHatAnimalCatBlack" |
---|
name | "Чёрная кошко-шапка" |
---|
desc | "Милая и пушистая чёрная кошка вам на голову." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatDetective | id | "ClothingOuterCoatDetective" |
---|
name | "Тренч детектива" |
---|
desc | "Прочный брезентовый плащ, разработка компании TX Fabrication Corp. Плащ устойчив к внешнему воздействию - идеально подходит для вашей следующей автодефенестрации!" |
---|
|
---|
RubberStampMime | id | "RubberStampMime" |
---|
name | "Печать мима" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlasses | id | "ClothingEyesGlasses" |
---|
name | "Очки" |
---|
desc | "Пара неприглядных очков с линзами по рецепту." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatWardenAlt | id | "ClothingOuterCoatWardenAlt" |
---|
name | "Куртка смотрителя" |
---|
desc | "Темно-синяя бронированная куртка с синими отметками на плечах и нашивкой "/Смотритель/" на одном из нагрудных карманов." |
---|
|
---|
FoodBakedWaffleSoy | id | "FoodBakedWaffleSoy" |
---|
name | "Соевые вафли" |
---|
desc | "Вы чувствуете себя здоровее и... женственнее?" |
---|
|
---|
ActionRgbLight | id | "ActionRgbLight" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorTeal | id | "ClothingUniformJumpsuitColorTeal" |
---|
name | "Аквамариновый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный аквамариновый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorBrown | id | "ClothingUniformJumpskirtColorBrown" |
---|
name | "Коричневая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная коричневая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorPodWars | id | "ClothingOuterArmorPodWars" |
---|
name | "Броня Броненосец II" |
---|
desc | "Переделанный бронескафандр Броненосец II, реликвия войн подов." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakchess | id | "ClothingNeckCloakchess" |
---|
name | "Плащ лучшего шахматиста станции" |
---|
desc | "Только истинный стратег сможет поднять его!" |
---|
|
---|
ActionSwapBlobCore | id | "ActionSwapBlobCore" |
---|
name | "Переместить ядро (100)" |
---|
desc | "Производит рокировку вашего ядра с выбраным узлом." |
---|
|
---|
SignSecureMedRed | id | "SignSecureMedRed" |
---|
name | "Красный знак "охрана"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий что территория впереди является охраняемой зоной." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitIan | id | "ClothingOuterSuitIan" |
---|
name | "Костюм Иана" |
---|
desc | "Кто хороший мальчик?" |
---|
|
---|
ToyFigurineMime | id | "ToyFigurineMime" |
---|
name | "Фигурка мима" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая того самого молчаливого ублюдка, который вам так хорошо знаком." |
---|
|
---|
WeaponTaser | id | "WeaponTaser" |
---|
name | "Тазер" |
---|
desc | "Электрошокер малой мощности, используемый службой безопасности для подавления целей на расстоянии." |
---|
|
---|
BulletRiflePractice | id | "BulletRiflePractice" |
---|
name | "Пуля (0.20 винтовочная учебная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorMagusred | id | "ClothingOuterArmorMagusred" |
---|
name | "Красные доспехи магуса" |
---|
desc | "Красный бронекостюм, обеспечивающий хорошую защиту." |
---|
|
---|
BoxMagazineShotgunSlug | id | "BoxMagazineShotgunSlug" |
---|
name | "Коробка барабанов (.50 пуля)" |
---|
desc | "Полная коробка барабанов с патронами .50 пуля." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitWizard | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitWizard" |
---|
name | "Шлем скафандра волшебника" |
---|
desc | "Причудливый шлем, инкрустированный драгоценными камнями, излучающий магическую энергию." |
---|
|
---|
CrateMedicalSurgery | id | "CrateMedicalSurgery" |
---|
name | "Ящик хирургических инструментов" |
---|
desc | "Хирургические инструменты." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorBrown | id | "ClothingShoesColorBrown" |
---|
name | "Коричневые туфли" |
---|
desc | "Стильные коричневые туфли." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunSkorpion | id | "WeaponSubMachineGunSkorpion" |
---|
name | "Скорпион VZ-61" |
---|
desc | "Надежное огнестрельное оружие 20-го века, представляющее собой комбинацию пистолета и автомата." |
---|
|
---|
SignalButtonBridge | id | "SignalButtonBridge" |
---|
name | "Кнопка окон мостика" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitERTEngineer | id | "ClothingUniformJumpsuitERTEngineer" |
---|
name | "Униформа инженера ОБР" |
---|
desc | "Специальный костюм, созданный для элитных инженеров Центкома." |
---|
|
---|
SurvivalKnife | id | "SurvivalKnife" |
---|
name | "Нож для выживания" |
---|
desc | "Оружие первого и последнего шанса в схватке с космическим карпом." |
---|
|
---|
ActionCreateBlobNode | id | "ActionCreateBlobNode" |
---|
name | "Создать блоб узел (50)" |
---|
desc | "Превращает выбраного нормального блоба в блоб узел.
Узел будет активировать эфекты других блобов, лечить и расширяться в пределах своего действия уничтожая стены и создавая нормальные блобы." |
---|
|
---|
RightFootHumanoidFox | id | "RightFootHumanoidFox" |
---|
name | "Right fox foot" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtLawyerRed | id | "ClothingUniformJumpskirtLawyerRed" |
---|
name | "Красная адвокатская юбка-костюм" |
---|
desc | "Яркий красный костюм с юбкой, который носят адвокаты и хвастуны." |
---|
|
---|
DrinkMeadGlass | id | "DrinkMeadGlass" |
---|
name | "Кружка медовухи" |
---|
desc | "Напиток викингов, хоть и дешевый." |
---|
|
---|
ToxinChemistryBottle | id | "ToxinChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка токсина" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesCaptain | id | "ClothingHandsGlovesCaptain" |
---|
name | "Капитанские перчатки" |
---|
desc | "Королевские синие перчатки с золотой отделкой. Шикарны." |
---|
|
---|
TritiumCanisterBroken | id | "TritiumCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
ClothingShoesTourist | id | "ClothingShoesTourist" |
---|
name | "Туристическая обувь" |
---|
desc | "Эти дешевые сандалии не выглядят очень удобными." |
---|
|
---|
CratePartsT3T4 | id | "CratePartsT3T4" |
---|
name | "Ящик компонентов 3/4 уровня" |
---|
desc | "Содержит 5 случайных компонентов третьего или четвёртого уровня для улучшения оборудования." |
---|
|
---|
DrinkBottleGoldschlager | id | "DrinkBottleGoldschlager" |
---|
name | "Бутылка от гольдшлягера" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
MagazineShotgunSlug | id | "MagazineShotgunSlug" |
---|
name | "Барабан (.50 пуля)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeGreenFilled | id | "WardrobeGreenFilled" |
---|
name | "Зелёный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
EuphoniumInstrument | id | "EuphoniumInstrument" |
---|
name | "Эуфониум" |
---|
desc | "Детская туба? Баритон? Что бы это ни было, это довольно крутое переплетение труб." |
---|
|
---|
MysteryFigureBox | id | "MysteryFigureBox" |
---|
name | "Коробка минифигурок Загадочные космонавты" |
---|
desc | "Коробка, содержащая загадочную минифигурку. На боковой стороне коробки изображены несколько затемненных "редких" фигурок, в том числе одна с большим негуманоидным силуэтом." |
---|
|
---|
WardrobeScience | id | "WardrobeScience" |
---|
name | "Гардероб учёного" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
AtmosFixInstantPlasmaFireMarker | id | "AtmosFixInstantPlasmaFireMarker" |
---|
name | "Atmos Fix Instant Plasmafire Marker" |
---|
desc | "INSTANT PLASMAFIRE" |
---|
|
---|
PosterMapMetaRight | id | "PosterMapMetaRight" |
---|
name | "Карта станции Meta" |
---|
desc | "Карта станции Meta. Выглядит очень старой." |
---|
|
---|
SpawnVendingMachineRestockDrink | id | "SpawnVendingMachineRestockDrink" |
---|
name | "Спавнер набор пополнения торгомата" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignMorgue | id | "SignMorgue" |
---|
name | "Знак "морг"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на морг." |
---|
|
---|
ClothingShoesJester | id | "ClothingShoesJester" |
---|
name | "Шутовские туфли" |
---|
desc | "Туфли придворного шута, усовершенствованные с помощью современной технологии скрипа." |
---|
|
---|
SS13Memorial | id | "SS13Memorial" |
---|
name | "Могила Неизвестного Сотрудника" |
---|
desc | "Здесь покоится неизвестный сотрудник
Неизвестный по имени и званию
Чьи деяния не будут забыты" |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightColoredBlack | id | "AlwaysPoweredLightColoredBlack" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicate | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicate" |
---|
name | "Вещмешок синдиката" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
CrayonYellow | id | "CrayonYellow" |
---|
name | "Жёлтый мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
LockerClown | id | "LockerClown" |
---|
name | "Шкаф клоуна" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
TargetDarts | id | "TargetDarts" |
---|
name | "Доска для дартса" |
---|
desc | "Мишень для игры в дартс." |
---|
|
---|
FoodBadRecipe | id | "FoodBadRecipe" |
---|
name | "Горелое месиво" |
---|
desc | "За это кого-то следует понизить с должности повара." |
---|
|
---|
NoosphericStorm | id | "NoosphericStorm" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkMilkCarton | id | "DrinkMilkCarton" |
---|
name | "Молоко" |
---|
desc | "Непрозрачная белая жидкость, вырабатываемая молочными железами млекопитающих." |
---|
|
---|
WeaponEarthGovLaserCarbine | id | "WeaponEarthGovLaserCarbine" |
---|
name | "Лазерный карабин землянина" |
---|
desc | "Лазерный карабин стандартного выпуска правительства Земли, используемый армией и полицией. Благодаря короткому стволу он обладает лучшей маневренностью в узких пространствах." |
---|
|
---|
BlackPawn | id | "BlackPawn" |
---|
name | "Чёрная пешка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentComOBRSR6 | id | "EncryptionKeyCentComOBRSR6" |
---|
name | "Ключ шифрования ОБР СР6" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
AirTank | id | "AirTank" |
---|
name | "Баллон воздуха" |
---|
desc | "Какая-то смесь?" |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEmitterForeUnfinished | id | "ParticleAcceleratorEmitterForeUnfinished" |
---|
name | "Центральный сдерживающий излучатель УЧ" |
---|
desc | "Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним. Выглядит незаконченным." |
---|
|
---|
FoodBreadBaguette | id | "FoodBreadBaguette" |
---|
name | "Багет" |
---|
desc | "Bon appétit!" |
---|
|
---|
BaseBulletHighVelocity | id | "BaseBulletHighVelocity" |
---|
name | "Base bullet high-velocity" |
---|
desc | "If you can see this you're probably dead!" |
---|
|
---|
APCElectronics | id | "APCElectronics" |
---|
name | "Микросхема ЛКП" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в строительстве ЛКП." |
---|
|
---|
FoodMeatCrabCooked | id | "FoodMeatCrabCooked" |
---|
name | "Приготовленное мясо краба" |
---|
desc | "Вкусно приготовленное крабовое мясо." |
---|
|
---|
FoodMeatRotten | id | "FoodMeatRotten" |
---|
name | "Тухлое мясо" |
---|
desc | "На полпути к тому, чтобы стать удобрением для вашего сада." |
---|
|
---|
BookBotanicalTextbook | id | "BookBotanicalTextbook" |
---|
name | "Ботанический справочник" |
---|
desc | "Сохранилось всего несколько страниц." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitParamedicSyndie | id | "ClothingUniformJumpsuitParamedicSyndie" |
---|
name | "Комбинезон парамедика Синдиката" |
---|
desc | "По какой-то причине, надевая его, вы чувствуете, что очень близки к нарушению Женевской конвенции." |
---|
|
---|
FoodPacketBoritosTrash | id | "FoodPacketBoritosTrash" |
---|
name | "Пакетик от боритос" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
FoodSoupElectron | id | "FoodSoupElectron" |
---|
name | "Суп электрон" |
---|
desc | "Гастрономическая диковинка неземного происхождения." |
---|
|
---|
FloorTileItemWhite | id | "FloorTileItemWhite" |
---|
name | "Белая плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterChem | id | "ClothingHeadHatHoodWinterChem" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки химика" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
ClothingBeltSecurity | id | "ClothingBeltSecurity" |
---|
name | "Пояс охраны" |
---|
desc | "Может вмещать различное снаряжение службы безопасности, такое как наручники и вспышки." |
---|
|
---|
filingCabinetDrawerRandom | id | "filingCabinetDrawerRandom" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Маленький шкафчик для хранения предметов. Теперь на колёсиках!" |
---|
|
---|
WetFloorSign | id | "WetFloorSign" |
---|
name | "Знак "мокрый пол"" |
---|
desc | "Осторожно! Мокрый пол!" |
---|
|
---|
DisposalPipeBroken | id | "DisposalPipeBroken" |
---|
name | "Поврежденная утилизационная труба" |
---|
desc | "БПТ (большая повреждённая труба)." |
---|
|
---|
MedkitBrute | id | "MedkitBrute" |
---|
name | "Набор для лечения механических травм" |
---|
desc | "Аптечка для оказания первой помощи избитым ящиком с инструментами." |
---|
|
---|
WaterVaporCanister | id | "WaterVaporCanister" |
---|
name | "Канистра водяного пара" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится водяной пар. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
Pirates | |
---|
ClothingNeckCloakarbitr | id | "ClothingNeckCloakarbitr" |
---|
name | "Плащ Арбитра" |
---|
desc | "Плащ арбитра идущий в комплекте с его костюмом. Настолько же ценен." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatHoSGreatcoat | id | "ClothingOuterCoatHoSGreatcoat" |
---|
name | "Бронированная шинель" |
---|
desc | "Шинель, усиленная специальными сплавами для дополнительной защиты и стиля для тех, кто обладает властным характером." |
---|
|
---|
ThrowingStar | id | "ThrowingStar" |
---|
name | "Сюрикэн" |
---|
desc | "Древнее оружие, используемое и по сей день, благодаря легкости проникновения в части тела жертвы." |
---|
|
---|
FoodPizzaMeat | id | "FoodPizzaMeat" |
---|
name | "Мясная пицца" |
---|
desc | "Сочная пицца с вкусным мясом." |
---|
|
---|
MagazineRifleRocket20 | id | "MagazineRifleRocket20" |
---|
name | "Магазин для винтовки (рельсотрон)" |
---|
desc | "Стандартный тяжёлый магазин типа EarthGov." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorPowerBox | id | "ParticleAcceleratorPowerBox" |
---|
name | "Силовая установка УЧ" |
---|
desc | "Официально известна как ЭМ-линза фокусировки частиц. Она использует электромагнитные волны для фокусировки альфа-частиц." |
---|
|
---|
AltarFangs | id | "AltarFangs" |
---|
name | "Клыкастый алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
ClothingMaskMime | id | "ClothingMaskMime" |
---|
name | "Маска мима" |
---|
desc | "Традиционная маска мима. Она имеет жутковатое выражение лица." |
---|
|
---|
FoodSaladAesir | id | "FoodSaladAesir" |
---|
name | "Божественный салат" |
---|
desc | "Возможно, слишком невероятный для смертных, чтобы насладиться им в полной мере." |
---|
|
---|
Candle | id | "Candle" |
---|
name | "Свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockDiscountDansFilled | id | "CrateVendingMachineRestockDiscountDansFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Дискаунтер Дэна" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Дискаунтер Дэна." |
---|
|
---|
FoodBreadMeatXeno | id | "FoodBreadMeatXeno" |
---|
name | "Хлеб из ксено-мяса" |
---|
desc | "Успокаивающе зеленый рулет из мяса ксеноса. Крайне еретичен." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov5 | id | "PosterLegitEarthGov5" |
---|
name | "Вступай!" |
---|
desc | "Запешитесь в резерв армейского спецназа ОПЗ! Станьте героем, о котором знает вся галактика!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitERTJanitor | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitERTJanitor" |
---|
name | "Шлем скафандра уборщика ОБР" |
---|
desc | "Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования." |
---|
|
---|
ActionToggleBlock | id | "ActionToggleBlock" |
---|
name | "Блокирование" |
---|
desc | "Поднимите или опустите свой щит." |
---|
|
---|
BookIanOcean | id | "BookIanOcean" |
---|
name | "Приключения Иана и Алисы - океанское приключение" |
---|
desc | "Книга новая и находится в отличном состоянии. На обложке изображены Иан и Алиса, бегущие и играющие на пляже, на фоне голубого океана и золотого песка. Название написано жирными игривыми буквами, а подзаголовок гласит: "Океанское приключение"." |
---|
|
---|
ClothingDeathSquadronBackpack | id | "ClothingDeathSquadronBackpack" |
---|
name | "Рюкзак эскадрона смерти" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак использующий технологию БлюСпейс." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatJesterAlt | id | "ClothingHeadHatJesterAlt" |
---|
name | "Шутовской колпак" |
---|
desc | "Колпак с бубенцами, чтобы придать костюму веселья." |
---|
|
---|
WeaponRifleG36 | id | "WeaponRifleG36" |
---|
name | "G-36" |
---|
desc | "Штурмовая винтовка H&K G-36 раньше была стандартной винтовкой армии Земного правительства." |
---|
|
---|
BookPossum | id | "BookPossum" |
---|
name | "Павшие амбиции - трагическая история опоссума Морти" |
---|
desc | "Книга в хорошем состоянии, в твердом переплете и на темно-зеленом фоне леса. В центре обложки изображен грустный опоссум, сидящий на ветке, с отстраненным и одиноким выражением лица. Название "Павшие амбиции - трагическая история опоссума Морти" написано жирными золотыми буквами над опоссумом." |
---|
|
---|
HeadHumanoidFox | id | "HeadHumanoidFox" |
---|
name | "Fox head" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
StorageImplant | id | "StorageImplant" |
---|
name | "Имплант Хранилище" |
---|
desc | "Этот имплант позволяет организовать скрытое хранилище внутри тела, с использованием блюспейс-технологии." |
---|
|
---|
MedicalInternIDCard | id | "MedicalInternIDCard" |
---|
name | "ID карта врача-интерна" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemBlack | id | "FloorCarpetItemBlack" |
---|
name | "Чёрный ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitERTMedical | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitERTMedical" |
---|
name | "Шлем скафандра медика ОБР" |
---|
desc | "Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitPirateEVA | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitPirateEVA" |
---|
name | "Шлем EVA космических глубин" |
---|
desc | "Шлем скафандра EVA космических глубин, очень тяжелый, но обеспечивает неплохую защиту." |
---|
|
---|
HeadSkeleton | id | "HeadSkeleton" |
---|
name | "Череп" |
---|
desc | "Бедный Йорик..." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtChef | id | "ClothingUniformJumpskirtChef" |
---|
name | "Униформа шеф-повара" |
---|
desc | "Без неё ничего не приготовить." |
---|
|
---|
UprightPianoInstrument | id | "UprightPianoInstrument" |
---|
name | "Пианино" |
---|
desc | "Я сказал пьянино." |
---|
|
---|
LightBehaviourTest4 | id | "LightBehaviourTest4" |
---|
name | "Light fade in test" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelHOPFilled | id | "ClothingBackpackDuffelHOPFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
ClothingNeckBling | id | "ClothingNeckBling" |
---|
name | "Побрякушки" |
---|
desc | "Чертовски круто быть гангстером." |
---|
|
---|
MagazineRifle | id | "MagazineRifle" |
---|
name | "Магазин (.20 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackEngineeringFilled | id | "ClothingBackpackEngineeringFilled" |
---|
name | "Рюкзак инженера" |
---|
desc | "Это крепкий рюкзак на все случаи жизни на станции." |
---|
|
---|
FoodCakeCarrot | id | "FoodCakeCarrot" |
---|
name | "Морковный торт" |
---|
desc | "Любимый десерт одного озорного кволика." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelPlagueDoctorFilled | id | "ClothingBackpackSatchelPlagueDoctorFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
MedkitO2 | id | "MedkitO2" |
---|
name | "Набор для лечения кислородного голодания" |
---|
desc | "Коробка, полная кислородных лакомств." |
---|
|
---|
FloraTreeConifer03 | id | "FloraTreeConifer03" |
---|
name | "Заснеженная хвоя" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerWardenFilledHardsuit | id | "LockerWardenFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф смотрителя" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingHeadIOGHelmet | id | "ClothingHeadIOGHelmet" |
---|
name | "Шлем биологической защиты ИОГ." |
---|
desc | "Шлем биологической защиты ИОГ. Оснащен прокладками из прочного материала, способного сдержать выстрел мелкокалиберного оружия." |
---|
|
---|
ShippingContainerDeforest | id | "ShippingContainerDeforest" |
---|
name | "Грузовой контейнер ДеФорест Медикал Корп." |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит корпорации ДеФорест, и скорее всего содержит медицинские припасы." |
---|
|
---|
DrinkBloodGlass | id | "DrinkBloodGlass" |
---|
name | "Blood glass" |
---|
desc | "Drink like a vampire!" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesFingerless | id | "ClothingHandsGlovesFingerless" |
---|
name | "Беспалые перчатки" |
---|
desc | "Простые черные перчатки с обрезанными пальцами для тяжелой работы." |
---|
|
---|
AnomalyLocatorWideUnpowered | id | "AnomalyLocatorWideUnpowered" |
---|
name | "Локатор аномалий широкого спектра" |
---|
desc | "Устройство, способное обнаруживать аномалии на большом расстоянии, но без возможности определить расстояние до них." |
---|
|
---|
FoodPieMeatSlice | id | "FoodPieMeatSlice" |
---|
name | "Кусок мясного пирога" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
GrassBoardTabletop | id | "GrassBoardTabletop" |
---|
name | "Поле боя: трава" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrystalSoul | id | "CrystalSoul" |
---|
name | "Кристалл души" |
---|
desc | "Содержит душу. Спрайт-заполнитель." |
---|
|
---|
HeadHuman | id | "HeadHuman" |
---|
name | "Голова человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionAGhostShowCargo | id | "ActionAGhostShowCargo" |
---|
name | "Интерфейс заказа товаров" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса заказа товаров." |
---|
|
---|
FoodBreadCornSlice | id | "FoodBreadCornSlice" |
---|
name | "Ломтик кукурузного хлеба" |
---|
desc | "Кусочек кукурузного хлеба." |
---|
|
---|
FoodFrozenCornuto | id | "FoodFrozenCornuto" |
---|
name | "Корнуто" |
---|
desc | "Рожок неаполитанского мороженого с ванилью и шоколадом. Украшается посыпкой из карамелизированных орехов." |
---|
|
---|
SpawnPointLawyer | id | "SpawnPointLawyer" |
---|
name | "Адвокат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ComputerCriminalRecords | id | "ComputerCriminalRecords" |
---|
name | "Консоль криминальных записей" |
---|
desc | "Это можно использовать для проверки судимостей." |
---|
|
---|
CrateArmoryLaser | id | "CrateArmoryLaser" |
---|
name | "Ящик лазеров" |
---|
desc | "Содержит три стандартные лазерные винтовки. Чтобы открыть необходим доступ уровня Оружейной." |
---|
|
---|
ComputerPowerMonitoring | id | "ComputerPowerMonitoring" |
---|
name | "Консоль контроля питания" |
---|
desc | "Он отслеживает показатели энергии по всей станции." |
---|
|
---|
CCComputerId | id | "CCComputerId" |
---|
name | "Консоль ID карт ЦК" |
---|
desc | "Терминал для программирования удостоверений личности сотрудников Nanotrasen для доступа к частям станции." |
---|
|
---|
BookSecurity | id | "BookSecurity" |
---|
name | "Безопасность 101" |
---|
desc | "Книга о безопасности на станции, подготовленная Nanotrasen. Книга испачкана кровью. Похоже, что её больше использовали как оружие, чем как учебное пособие." |
---|
|
---|
SignChemistry1 | id | "SignChemistry1" |
---|
name | "Знак "хим лаб"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на химическую лабораторию." |
---|
|
---|
LingzhiSeeds | id | "LingzhiSeeds" |
---|
name | "Пакет спор (линчжи)" |
---|
desc | "Также известен как трутовик." |
---|
|
---|
APECircuitboard | id | "APECircuitboard" |
---|
name | "М.А.К.А.К. (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для М.А.К.А.К." |
---|
|
---|
FoodMeatPenguin | id | "FoodMeatPenguin" |
---|
name | "Сырое мясо пингвина" |
---|
desc | "Кусок сырой пингвинятины. Может использоваться вместо рыбы в рецептах." |
---|
|
---|
FoodTinClownSoupcanOpen | id | "FoodTinClownSoupcanOpen" |
---|
name | "Веселье-Кло" |
---|
desc | "Пустая консервная банка. Из нее можно получить немного металла." |
---|
|
---|
SolarTracker | id | "SolarTracker" |
---|
name | "Солнечный трекер" |
---|
desc | "Солнечный трекер. Отслеживает ближайшую звезду." |
---|
|
---|
PelletShotgunFlare | id | "PelletShotgunFlare" |
---|
name | "Дробина (.50 фальшфейер)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
SurveillanceCameraCommand | id | "SurveillanceCameraCommand" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetRD | id | "ClothingHeadsetRD" |
---|
name | "Гарнитура НР" |
---|
desc | "Ламарр любил грызть её..." |
---|
|
---|
ComputerCargoShuttle | id | "ComputerCargoShuttle" |
---|
name | "Консоль вызова грузового шаттла" |
---|
desc | "Используется для вызова и отправки грузового шаттла." |
---|
|
---|
ActionMassSleep | id | "ActionMassSleep" |
---|
name | "Action-name-mass-sleep" |
---|
desc | "action-description-mass-sleep" |
---|
|
---|
CargoRequestComputerCircuitboard | id | "CargoRequestComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль заказа грузов (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли заказа грузов." |
---|
|
---|
ViolaInstrument | id | "ViolaInstrument" |
---|
name | "Виола" |
---|
desc | "Как скрипка, только хуже." |
---|
|
---|
SignXenobio | id | "SignXenobio" |
---|
name | "Знак "ксенобиология"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию ксенобиологии." |
---|
|
---|
ImmovableRodKeepTilesStill | id | "ImmovableRodKeepTilesStill" |
---|
name | "Неподвижный жезл" |
---|
desc | "Вы чувствуете, что он голоден. Как правило, это плохой знак." |
---|
|
---|
VendingMachineSnack | id | "VendingMachineSnack" |
---|
name | "Гетмор Шоколад Корп" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Гетмор Шоколад, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
BulletMagnumAP | id | "BulletMagnumAP" |
---|
name | "Пуля (.45 магнум бронебойная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
VendingMachineMTFLeader | id | "VendingMachineMTFLeader" |
---|
name | "МТФТех Командный" |
---|
desc | "Торговый автомат с экпипировкой Мобильно Оперативной Группы. На табличке написано "ТОЛЬКО ДЛЯ СОТРУДНИКОВ ДЕПАРТАМЕНТА СПЕЦИАЛЬНЫХ ОПЕРАЦИЙ"." |
---|
|
---|
GrenadeFlashBang | id | "GrenadeFlashBang" |
---|
name | "Светошумовая граната" |
---|
desc | "Пиииииииииииииииииииии" |
---|
|
---|
ShippingContainerKahraman | id | "ShippingContainerKahraman" |
---|
name | "Грузовой контейнер Кахраман Хеви Индастриз" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит компании Кахраман, и он усилен для перевозки руды." |
---|
|
---|
WallDrywall | id | "WallDrywall" |
---|
name | "Гипсокартон" |
---|
desc | "Он выглядит достаточно прочным." |
---|
|
---|
VendingMachineCentDrobe | id | "VendingMachineCentDrobe" |
---|
name | "ЦентШкаф" |
---|
desc | "Единственный в своем роде торговый автомат для удовлетворения всех ваших командных эстетических потребностей!" |
---|
|
---|
VendingMachineSmartFridge | id | "VendingMachineSmartFridge" |
---|
name | "Умный холодильник" |
---|
desc | "Охлаждаемое хранилище для складирования лекарств и химикатов." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesGarOrange | id | "ClothingEyesGlassesGarOrange" |
---|
name | "Оранжевые мужицкие очки" |
---|
desc | "Ты за кого меня держишь?!" |
---|
|
---|
ThermomachineHeaterMachineCircuitBoard | id | "ThermomachineHeaterMachineCircuitBoard" |
---|
name | "Нагревательная термомашина (машинная плата)" |
---|
desc | "Для изменения типа платы можно использовать отвертку." |
---|
|
---|
PosterLegitThereIsNoGasGiant | id | "PosterLegitThereIsNoGasGiant" |
---|
name | "Газового гиганта не существует" |
---|
desc | "Nanotrasen распространила плакаты, подобные этому, по всем станциям, напоминая, что слухи о газовом гиганте недостоверны." |
---|
|
---|
WeaponFlareGun | id | "WeaponFlareGun" |
---|
name | "Сигнальный пистолет" |
---|
desc | "Компактный, однозарядный пистолет стреляющий ружейными патронами." |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyMedical | id | "BoxEncryptionKeyMedical" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования медицинского отдела" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
ToyFigurineDetective | id | "ToyFigurineDetective" |
---|
name | "Фигурка детектива" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая детектива в его знаковом плаще." |
---|
|
---|
PosterLegitLoveIan | id | "PosterLegitLoveIan" |
---|
name | "Любовь к Иану" |
---|
desc | "Иан - любовь, Иан - это жизнь." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorWhite | id | "ClothingShoesColorWhite" |
---|
name | "Белые туфли" |
---|
desc | "Не снимайте их на рождественской вечеринке в офисе." |
---|
|
---|
SignMedical | id | "SignMedical" |
---|
name | "Знак "мед отсек"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на медицинский отдел." |
---|
|
---|
FoodBoxPizza | id | "FoodBoxPizza" |
---|
name | "Коробка пиццы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateSecurityBiosuit | id | "CrateSecurityBiosuit" |
---|
name | "Ящик биозащитных костюмов СБ" |
---|
desc | "Содержит 2 костюма биологической защиты, чтобы никакая зараза не отвлекала вас от исполнения своего долга. Чтобы открыть необходим уровень доступа Служба безопасности." |
---|
|
---|
PlasmaTankFilled | id | "PlasmaTankFilled" |
---|
name | "Баллон плазмы" |
---|
desc | "Содержит опасную плазму. Не вдыхать. Чрезвычайно огнеопасен." |
---|
|
---|
AirlockEngineeringGlassLocked | id | "AirlockEngineeringGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AirlockMaintChiefMedicalOfficerLocked | id | "AirlockMaintChiefMedicalOfficerLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapWardenAlt | id | "ClothingHeadHatCapWardenAlt" |
---|
name | "Полицейская фуражка смотрителя" |
---|
desc | "Специальная синяя фуражка, выдаваемая смотрителю отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
HeadMoth | id | "HeadMoth" |
---|
name | "Голова нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockSyndicateGlassLocked | id | "AirlockSyndicateGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WallSandstone | id | "WallSandstone" |
---|
name | "Песчаниковая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
AirlockGlass | id | "AirlockGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FloorTileItemShuttleBlue | id | "FloorTileItemShuttleBlue" |
---|
name | "Синий пол шаттла" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLibrarian | id | "ClothingUniformJumpsuitLibrarian" |
---|
name | "Костюм библиотекаря" |
---|
desc | "Он очень... практичный." |
---|
|
---|
MaterialCotton1 | id | "MaterialCotton1" |
---|
name | "Хлопок" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
CrateFoodBarSupply | id | "CrateFoodBarSupply" |
---|
name | "Ящик барных принадлежностей" |
---|
desc | "Дополнительные барные припасы на случай, если клоуна оставили за барной стойкой без надзора." |
---|
|
---|
DrinkPoscaGlass | id | "DrinkPoscaGlass" |
---|
name | "Стакан поски" |
---|
desc | "Напиток бедных воинов из забытой эпохи." |
---|
|
---|
VendingMachineTheater | id | "VendingMachineTheater" |
---|
name | "ТеатроШкаф" |
---|
desc | "Торговый автомат с костюмами." |
---|
|
---|
ModularReceiver | id | "ModularReceiver" |
---|
name | "Модульный ресивер" |
---|
desc | "Важнейшая деталь, используемая при создании огнестрельного оружия." |
---|
|
---|
AirlockMaintKitchenLocked | id | "AirlockMaintKitchenLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingMaskBee | id | "ClothingMaskBee" |
---|
name | "Маска пчелы" |
---|
desc | "За королеву!" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockChefvend | id | "VendingMachineRestockChefvend" |
---|
name | "Набор пополнения ШефВенд" |
---|
desc | "Пополняет Шефвенд. Главное, берегите яйца." |
---|
|
---|
AirlockCommand | id | "AirlockCommand" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DrinkBottleWine | id | "DrinkBottleWine" |
---|
name | "Бутылка от вина" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterJani | id | "ClothingOuterWinterJani" |
---|
name | "Зимняя куртка уборщика" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
FoodPieAmanita | id | "FoodPieAmanita" |
---|
name | "Пирог из мухоморов" |
---|
desc | "Сладкий и вкусный ядовитый пирог." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatParamedicWB | id | "ClothingOuterCoatParamedicWB" |
---|
name | "Ветровка парамедика" |
---|
desc | "Надежная ветровка парамедика, защита от любого космического ветра." |
---|
|
---|
WeaponPulseRifle | id | "WeaponPulseRifle" |
---|
name | "Импульсная винтовка" |
---|
desc | "Оружие, почти столь же печально известное, как и его пользователи." |
---|
|
---|
DrinkShakeRobo | id | "DrinkShakeRobo" |
---|
name | "Робо-коктейль" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ExplosionRune | id | "ExplosionRune" |
---|
name | "Руна взрыва" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MedkitAdvancedFilled | id | "MedkitAdvancedFilled" |
---|
name | "Продвинутая аптечка первой помощи" |
---|
desc | "Продвинутый набор для оказания помощи при продвинутых ранах." |
---|
|
---|
CartridgePistolRubber | id | "CartridgePistolRubber" |
---|
name | "Патрон (.35 авто резиновый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoamCrossbow | id | "FoamCrossbow" |
---|
name | "Поролоновый арбалет" |
---|
desc | "Целясь этим в офицеров, будьте готовы словить свинца." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieMedic | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieMedic" |
---|
name | "Шлем кроваво-красного скафандра медика" |
---|
desc | "Продвинутый красный шлем, предназначенный для проведения полевых медицинских операций." |
---|
|
---|
RightLegGolemCult | id | "RightLegGolemCult" |
---|
name | "Right golem leg" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionChangeVoiceMask | id | "ActionChangeVoiceMask" |
---|
name | "Изменить имя" |
---|
desc | "Измените имя, которое все слышат, на другое." |
---|
|
---|
BlobCaptureObjective | id | "BlobCaptureObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Crematorium | id | "Crematorium" |
---|
name | "Крематорий" |
---|
desc | "Человекосжигатель. Хорошо работает и в ночь барбекю." |
---|
|
---|
AirlockServiceLocked | id | "AirlockServiceLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SalvageMagnetMachineCircuitboard | id | "SalvageMagnetMachineCircuitboard" |
---|
name | "Магнит обломков (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата магнита обломков." |
---|
|
---|
WhiteQueen | id | "WhiteQueen" |
---|
name | "Белый ферзь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PortableScrubberMachineCircuitBoard | id | "PortableScrubberMachineCircuitBoard" |
---|
name | "Переносной скруббер (машинная плата)" |
---|
desc | "Переносной скруббер, коротко - ПСК." |
---|
|
---|
FoodPieCherry | id | "FoodPieCherry" |
---|
name | "Вишнёвый пирог" |
---|
desc | "Вкус настолько хорош, что заставит взрослого плакать." |
---|
|
---|
WindoorBarLocked | id | "WindoorBarLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelMime | id | "ClothingBackpackSatchelMime" |
---|
name | "Сумка мима" |
---|
desc | "Сумка, предназначенная для тихого и выразительного искусства мимики." |
---|
|
---|
DrinkGrenadineGlass | id | "DrinkGrenadineGlass" |
---|
name | "Бокал сиропа гренадин" |
---|
desc | "Сладкий и терпкий, барный сироп, используемый для придания цвета или вкуса напиткам." |
---|
|
---|
ChanterelleSeeds | id | "ChanterelleSeeds" |
---|
name | "Пакет спор (лисички)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeYellow | id | "WardrobeYellow" |
---|
name | "Жёлтый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClosetFire | id | "ClosetFire" |
---|
name | "Противопожарный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище для противопожарного снаряжения." |
---|
|
---|
ToyFigurineHamlet | id | "ToyFigurineHamlet" |
---|
name | "Фигурка Гамлета" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая Гамлета, микроволновка в комплект не входит." |
---|
|
---|
CigPackBlack | id | "CigPackBlack" |
---|
name | "Пачка сигарет Nomads" |
---|
desc | ""Nomads's extra strong" для тех случаев, когда ваша жизнь становится слишком тяжёлой." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltEngineering | id | "ClothingHeadsetAltEngineering" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура СИ" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
CrateMaterialPlasma | id | "CrateMaterialPlasma" |
---|
name | "Ящик твёрдой плазмы" |
---|
desc | "90 единиц плазмы." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorYellow | id | "ClothingHandsGlovesColorYellow" |
---|
name | "Изолированные перчатки" |
---|
desc | "Эти перчатки защищают пользователя от поражения электрическим током." |
---|
|
---|
ClosetToolFilled | id | "ClosetToolFilled" |
---|
name | "Шкаф с инструментами" |
---|
desc | "Это хранилище для инструментов." |
---|
|
---|
MaterialWebSilk25 | id | "MaterialWebSilk25" |
---|
name | "Шёлк" |
---|
desc | "Паутинный материал." |
---|
|
---|
FoodMealQueso | id | "FoodMealQueso" |
---|
name | "Кесо" |
---|
desc | "Классический соус для обмакивания, с которым невозможно ошибиться." |
---|
|
---|
LockerHeadOfSecurityFilled | id | "LockerHeadOfSecurityFilled" |
---|
name | "Шкаф главы службы безопасности" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
FloorTileItemMiningDark | id | "FloorTileItemMiningDark" |
---|
name | "Dark mining tile" |
---|
desc | "These could work as a pretty decent throwing weapon." |
---|
|
---|
ToyFigurineWizardFake | id | "ToyFigurineWizardFake" |
---|
name | "Фигурка ненастоящего волшебника" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая кого-то в поддельном костюме волшебника. Ну и скам!" |
---|
|
---|
ClothingShoesSpaceNinja | id | "ClothingShoesSpaceNinja" |
---|
name | "Ботинки космического ниндзя" |
---|
desc | "Пара нано-усиленных ботинок со встроенными магнитными присосками." |
---|
|
---|
FoodAloe | id | "FoodAloe" |
---|
name | "Алоэ" |
---|
desc | "Ароматное растение с успокаивающими свойствами." |
---|
|
---|
PaperCaptainsThoughts | id | "PaperCaptainsThoughts" |
---|
name | "Размышления капитана" |
---|
desc | "Страница из дневника капитана. В роскошном лавандовом цвете." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterCargo | id | "ClothingHeadHatHoodWinterCargo" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки грузчика" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
FoodMeatFish | id | "FoodMeatFish" |
---|
name | "Сырое филе карпа" |
---|
desc | "Ваши последние слова "Вау, какая экзотика!" не стоят того. Хотя сам вкус? Может быть." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelTools | id | "ClothingBackpackSatchelTools" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
FoodBurgerRat | id | "FoodBurgerRat" |
---|
name | "Крысобургер" |
---|
desc | "Вполне то, чего вы ожидали..." |
---|
|
---|
EncryptionKeyRebel | id | "EncryptionKeyRebel" |
---|
name | "Ключ шифрования Повстанцев" |
---|
desc | "A small cypher chip for headsets." |
---|
|
---|
CrateGenericBiosuit | id | "CrateGenericBiosuit" |
---|
name | "Ящик аварийных биозащитных костюмов" |
---|
desc | "Содержит 2 костюма биологической защиты, чтобы никакая зараза не отвлекала вас от того, чем вы там занимаетесь." |
---|
|
---|
ClothingBackpackMusicianFilled | id | "ClothingBackpackMusicianFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterClown | id | "ClothingOuterWinterClown" |
---|
name | "Зимняя куртка клоуна" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
Moodriver | id | "Moodriver" |
---|
name | "Коровёртка" |
---|
desc | "Поворачивайте чтобы использовать. Му!" |
---|
|
---|
WeaponPistolCHIMPUpgraded | id | "WeaponPistolCHIMPUpgraded" |
---|
name | "Экспериментальный излучатель М.А.Р.Т.Ы.Х." |
---|
desc | "Похоже, этот М.А.Р.Т.Ы.Х. бьёт сильнее обычного." |
---|
|
---|
MaterialCloth | id | "MaterialCloth" |
---|
name | "Ткань" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
SeniorOfficerPDA | id | "SeniorOfficerPDA" |
---|
name | "КПК инструктора СБ" |
---|
desc | "Побит, помят, поломан, практически не пригоден для использования." |
---|
|
---|
DecoratedFirTree | id | "DecoratedFirTree" |
---|
name | "Наряженная ёлка" |
---|
desc | "Праздничное дерево для очень праздничного мероприятия." |
---|
|
---|
PlasmaCanister | id | "PlasmaCanister" |
---|
name | "Канистра плазмы" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится плазма. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
AirlockBarLocked | id | "AirlockBarLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ChargedLightning_Backmen | id | "ChargedLightning_Backmen" |
---|
name | "Заряженная Молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateNPCKangaroo | id | "CrateNPCKangaroo" |
---|
name | "Ящик с кенгуру" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одного кенгуру." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudMedSec | id | "ClothingEyesHudMedSec" |
---|
name | "Medsec hud" |
---|
desc | "Filler" |
---|
|
---|
GunSafe | id | "GunSafe" |
---|
name | "Оружейный сейф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlDusk | id | "UniformSchoolgirlDusk" |
---|
name | "Школьная форма в сумерках" |
---|
desc | "Готов к школе в современном стиле." |
---|
|
---|
PillMindbreakerToxin | id | "PillMindbreakerToxin" |
---|
name | "Токсин разрушитель разума" |
---|
desc | "Удаляет псионику при попадании внутрь. Слегка ядовитый." |
---|
|
---|
FoodPizzaMeatSlice | id | "FoodPizzaMeatSlice" |
---|
name | "Кусок мясной пиццы" |
---|
desc | "Питательный кусочек мясной пиццы." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCasualRed | id | "ClothingUniformJumpsuitCasualRed" |
---|
name | "Повседневный красный комбинезон" |
---|
desc | "Свободная потёртая красная рубашка с серыми штанами - идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться." |
---|
|
---|
Plunger | id | "Plunger" |
---|
name | "Вантуз" |
---|
desc | "Вантуз с красной пластиковой присоской и деревянной ручкой. Используется для прочистки засоров." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockTankDispenser | id | "VendingMachineRestockTankDispenser" |
---|
name | "Набор пополнения газовых баллонов" |
---|
desc | "Способен пополнить баллоны в раздатчике газовых баллонов. Не кантовать." |
---|
|
---|
ClothingOuterDogi | id | "ClothingOuterDogi" |
---|
name | "Доги самурая" |
---|
desc | "Доги - это вид традиционной японской одежды. Доги изготавливается из тяжелой, плотной ткани, практичен в бою и стилен на вид. Спина украшена замысловатыми узорами и вышивкой." |
---|
|
---|
BookSun | id | "BookSun" |
---|
name | "Дотянуться до солнца - стремление растения к жизни" |
---|
desc | "Книга новая, с яркой и живой обложкой, на которой изображено растение, протягивающее свои листья к солнцу. Название "Дотянуться до солнца - стремление растения к жизни" написано жирными зелеными буквами, а за растением изображено восходящее солнце. Обложка вызывает ощущение роста, энергии и красоты природы." |
---|
|
---|
ERTLeaderPDA | id | "ERTLeaderPDA" |
---|
name | "КПК ОБР" |
---|
desc | "Красный значит мощный." |
---|
|
---|
WeaponRifleSR127 | id | "WeaponRifleSR127" |
---|
name | "Затворная винтовка Bauer SR-127" |
---|
desc | "Bauer SR-127 - это стандартная винтовка с затвором, используемая Объединенным правительством Земли. Известен своей точностью на дальних дистанциях и используется стрелками, несмотря на свой возраст и отсутствие IFF. У него несъемный прицел. Использует магазины 60-го калибра, защищающие от материалов."" |
---|
|
---|
SignRedOne | id | "SignRedOne" |
---|
name | "Знак "один"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована единица." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorOrange | id | "ClothingUniformJumpskirtColorOrange" |
---|
name | "Оранжевая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Не носите её рядом с параноидальными сотрудниками службы безопасности." |
---|
|
---|
FoodMeatSpiderCutlet | id | "FoodMeatSpiderCutlet" |
---|
name | "Сырая паучья котлета" |
---|
desc | "Котлета из сырого паучьего мяса. Это так по Кафке." |
---|
|
---|
SignCryogenics | id | "SignCryogenics" |
---|
name | "Предупреждающий знак "криогеника"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности криогенных материалов. Захватите с собой куртку!" |
---|
|
---|
AirlockHeadOfSecurityGlassLocked | id | "AirlockHeadOfSecurityGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DefibrillatorCabinetFilledOpen | id | "DefibrillatorCabinetFilledOpen" |
---|
name | "Шкафчик для дефибриллятора" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкафчик, предназначенный для хранения дефибриллятора." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitBerserk | id | "ClothingOuterHardsuitBerserk" |
---|
name | "Скафандр берсерка" |
---|
desc | "Самая лучшая броня, для самого лучшего мазилы!" |
---|
|
---|
MobLuminousPerson | id | "MobLuminousPerson" |
---|
name | "Светящаяся персона" |
---|
desc | "Ослепительная фигура из чистого света, кажущаяся неосязаемой." |
---|
|
---|
SophicScribe | id | "SophicScribe" |
---|
name | "София" |
---|
desc | "Последние отчеты о Ноосфере!" |
---|
|
---|
FoodBreadMeatSlice | id | "FoodBreadMeatSlice" |
---|
name | "Ломтик мясного хлеба" |
---|
desc | "Кусочек вкусного мясного хлеба." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelVirology | id | "ClothingBackpackSatchelVirology" |
---|
name | "Сумка вирусолога" |
---|
desc | "Сумка, изготовленная из гипоаллергенных волокон. Она предназначена для предотвращения распространения болезней. Пахнет обезьянами." |
---|
|
---|
SandBattlemap | id | "SandBattlemap" |
---|
name | "Поле боя: песок" |
---|
desc | "Поле боя для начала вашего эпического пляжного эпизода, фигурки в комплект не входят!" |
---|
|
---|
BotanistIDCard | id | "BotanistIDCard" |
---|
name | "ID карта ботаника" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ActionActivateDnaScramblerImplant | id | "ActionActivateDnaScramblerImplant" |
---|
name | "Перемешать ДНК" |
---|
desc | "Меняет ваше имя и внешность случайным образом." |
---|
|
---|
ShuttersFrame | id | "ShuttersFrame" |
---|
name | "Каркас ставни" |
---|
desc | "Каркас для сборки ставни." |
---|
|
---|
DisposalBend | id | "DisposalBend" |
---|
name | "Изгиб утилизационной трубы" |
---|
desc | "Труба, согнутая под прямым углом." |
---|
|
---|
EncryptionKeyBinary | id | "EncryptionKeyBinary" |
---|
name | "Двоичный ключ шифрования" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый для преобразования двоичного кода, используемого роботами." |
---|
|
---|
LeftArmVox | id | "LeftArmVox" |
---|
name | "Левая рука вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPacketChowMeinTrash | id | "FoodPacketChowMeinTrash" |
---|
name | "Пустая коробочка чоу мейн" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetERTEngineer | id | "ClothingHeadHelmetERTEngineer" |
---|
name | "Шлем инженера ОБР" |
---|
desc | "Атмосферный шлем, который носят инженеры отрядов быстрого реагирования Nanotrasen. Имеет оранжевый фонарь." |
---|
|
---|
AirlockExternalShuttleNukeopLocked | id | "AirlockExternalShuttleNukeopLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
SalvagePartsSpawnerSubSpace | id | "SalvagePartsSpawnerSubSpace" |
---|
name | "Спавнер утилизационных частей" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPlateTrash | id | "FoodPlateTrash" |
---|
name | "Разбитая тарелка" |
---|
desc | "Большая тарелка, разбитая и бесполезная." |
---|
|
---|
FoodSaladCitrus | id | "FoodSaladCitrus" |
---|
name | "Цитрусовый салат" |
---|
desc | "Цитрусовый передоз!" |
---|
|
---|
FoodSoybeans | id | "FoodSoybeans" |
---|
name | "Соевые бобы" |
---|
desc | "Для тех, кто не выносит вида старого доброго мяса." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitFlannel | id | "ClothingUniformJumpsuitFlannel" |
---|
name | "Фланелевый комбинезон" |
---|
desc | "Пахнет так, будто кто-то жарил на гриле." |
---|
|
---|
DrinkColaBottleFull | id | "DrinkColaBottleFull" |
---|
name | "Бутылка космической колы" |
---|
desc | "Кола в космосе." |
---|
|
---|
DrinkPwrGameCan | id | "DrinkPwrGameCan" |
---|
name | "Банка pwr game" |
---|
desc | "Единственный напиток, обладающий СИЛОЙ, которую жаждут настоящие геймеры. Когда геймеры говорят о геймерском топливе, они имеют в виду именно это." |
---|
|
---|
WeaponCapacitorRecharger | id | "WeaponCapacitorRecharger" |
---|
name | "Зарядник энергооружия" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
KillerTomatoSeeds | id | "KillerTomatoSeeds" |
---|
name | "Пакетик семян томатов-убийц" |
---|
desc | "Убийственный вкус." |
---|
|
---|
Blob | |
---|
OrganDionaBrain | id | "OrganDionaBrain" |
---|
name | "Мозг" |
---|
desc | "Источник невероятного, бесконечного интеллекта. Хонк." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledBR64 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledBR64" |
---|
name | "Набор "BR-64"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
ReinforcementRadioMTFEngineerEgg | id | "ReinforcementRadioMTFEngineerEgg" |
---|
name | "Еpsilon - 11 рация подкрепления" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomBoards | id | "RandomBoards" |
---|
name | "Спавнер случайной машинной платы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponRifleM16A4 | id | "WeaponRifleM16A4" |
---|
name | "M16A4" |
---|
desc | "Легкая, универсальная штурмовая винтовка. 4-е поколение на платформе M16, этот вариант FN имеет добавленный автоматический выбор огня и сохраняет актуальность среди наемников и ополченцев благодаря своей высокой настраиваемости. он невероятно хорош в стрельбе быстрыми очередями, но должен быть правильно подобран."" |
---|
|
---|
AgentUniformOneSuit | id | "AgentUniformOneSuit" |
---|
name | "Полосатый деловой костюм" |
---|
desc | "Дорогой костюм распространенный в дорогих местах." |
---|
|
---|
BookChemicalCompendium | id | "BookChemicalCompendium" |
---|
name | "Химпендиум" |
---|
desc | "Исчерпывающее руководство о химическом синтезе, написанное каким-то пожилым скелетом профессора." |
---|
|
---|
RandomArcade | id | "RandomArcade" |
---|
name | "Спавнер случайная аркада" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobArgocyteBarrier | id | "MobArgocyteBarrier" |
---|
name | "Барьер" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
PowerComputerCircuitboard | id | "PowerComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль контроля питания (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли контроля питания." |
---|
|
---|
OrganRatLungs | id | "OrganRatLungs" |
---|
name | "Лёгкие" |
---|
desc | "Фильтрует кислород из атмосферы, который затем поступает в кровь для использования в качестве переносчика электронов." |
---|
|
---|
ScalpelCool | id | "ScalpelCool" |
---|
name | "Скальпель" |
---|
desc | "Хирургический инструмент, используемый для выполнения надрезов в плоти." |
---|
|
---|
IntercomScience | id | "IntercomScience" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
BlastDoorWindowsOpen | id | "BlastDoorWindowsOpen" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
DrinkIcedTeaCan | id | "DrinkIcedTeaCan" |
---|
name | "Банка холодного чая" |
---|
desc | "Освежающая банка холодного чая." |
---|
|
---|
ToyFigurineChaplain | id | "ToyFigurineChaplain" |
---|
name | "Фигурка священника" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая священника, молящегося о богоугодных вещах." |
---|
|
---|
DrinkCognacGlass | id | "DrinkCognacGlass" |
---|
name | "Бокал коньяка" |
---|
desc | "Черт возьми, вы чувствуете себя французским аристократом, просто держа это в руках." |
---|
|
---|
SignSurgery | id | "SignSurgery" |
---|
name | "Знак "операционная"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на операционную." |
---|
|
---|
CaptainSabre | id | "CaptainSabre" |
---|
name | "Капитанская сабля" |
---|
desc | "Церемониальное оружие, принадлежащее капитану станции." |
---|
|
---|
FleshCultistBlade | id | "FleshCultistBlade" |
---|
name | "Меч из плоти" |
---|
desc | "Превратите свою активную руку в меч сделанный из плоти и костей." |
---|
|
---|
ToyFigurineResearchDirector | id | "ToyFigurineResearchDirector" |
---|
name | "Фигурка научного руководителя" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу научного отдела." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunP90 | id | "WeaponSubMachineGunP90" |
---|
name | "P-90" |
---|
desc | "P-90 - это SMG стандартного выпуска EarthGov. Он известен своими компактными размерами и простотой использования в полевых условиях. Обычно его носят военнослужащие, которым нужно легкое огнестрельное оружие для спешки." |
---|
|
---|
PlushieSharkPink | id | "PlushieSharkPink" |
---|
name | "Розовая плюшевая акула" |
---|
desc | "Хонкула :)" |
---|
|
---|
PlushieAtmosian | id | "PlushieAtmosian" |
---|
name | "Плюшевый атмосианин" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая храброго атмосианина. К сожалению, он не устранит разгерметизацию за вас." |
---|
|
---|
d4Dice | id | "d4Dice" |
---|
name | "D4" |
---|
desc | "Кость с 4 сторонами. Отдых для ботанов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetWizardHelm | id | "ClothingHeadHelmetWizardHelm" |
---|
name | "Шлем волшебника" |
---|
desc | "Странного вида шлем, который, несомненно, принадлежал настоящему магу." |
---|
|
---|
PaintingMonkey | id | "PaintingMonkey" |
---|
name | "Картина обезьяны" |
---|
desc | "Отвергни эволюцию, стань манки." |
---|
|
---|
GoldDoor | id | "GoldDoor" |
---|
name | "Золотая дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
RubberPig | id | "RubberPig" |
---|
name | "Резиновая свинья" |
---|
desc | "Диментий гони свиней" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelMedical | id | "ClothingBackpackDuffelMedical" |
---|
name | "Вещмешок медика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов." |
---|
|
---|
FoodBreadGarlicSlice | id | "FoodBreadGarlicSlice" |
---|
name | "Чесночный хлеб" |
---|
desc | "Увы, рано или поздно закончится." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEmitterStarboard | id | "ParticleAcceleratorEmitterStarboard" |
---|
name | "Правый сдерживающий излучатель УЧ" |
---|
desc | "Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним." |
---|
|
---|
MobSpiderSpace | id | "MobSpiderSpace" |
---|
name | "Космический паук" |
---|
desc | "Светится так, что выглядит опасно." |
---|
|
---|
FoodBakedBunHoney | id | "FoodBakedBunHoney" |
---|
name | "Медовая булочка" |
---|
desc | "Булочка из липкого теста, глазированная медом." |
---|
|
---|
BulletCharge | id | "BulletCharge" |
---|
name | "Заряд" |
---|
desc | "Помечает цель для нанесения дополнительного урона." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelEngineeringFilled | id | "ClothingBackpackSatchelEngineeringFilled" |
---|
name | "Сумка инженера" |
---|
desc | "Прочная сумка с дополнительными карманами." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolHighCapacityRubber | id | "BoxMagazinePistolHighCapacityRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов автопистолетных .35 авто (резиновые)" |
---|
desc | "Полная коробка автопистолетных магазинов с резиновыми патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabChem | id | "ClothingOuterCoatLabChem" |
---|
name | "Лабораторный халат химика" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет оранжевые полосы на плечах." |
---|
|
---|
DrinkNuclearColaGlass | id | "DrinkNuclearColaGlass" |
---|
name | "Бокал ядерной колы" |
---|
desc | "Не плачь, Не поднимай глаз, Это всего лишь ядерная пустошь." |
---|
|
---|
WindowDiagonal | id | "WindowDiagonal" |
---|
name | "Диагональное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
WardrobeFormal | id | "WardrobeFormal" |
---|
name | "Официально-деловой гардероб" |
---|
desc | "Хранилище одежды строгого стиля." |
---|
|
---|
ClothingEyesVisionNuki | id | "ClothingEyesVisionNuki" |
---|
name | "NVD" |
---|
desc | "Night vision device. Provides an image of the terrain in low-light conditions." |
---|
|
---|
AirlockExternalCargoLocked | id | "AirlockExternalCargoLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterSyndie | id | "ClothingHeadHatHoodWinterSyndie" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки Синдиката" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
MobBehonkerGrav | id | "MobBehonkerGrav" |
---|
name | "Бехонкер" |
---|
desc | "Парящий демонический аспект хонкоматери." |
---|
|
---|
GrilleDiagonal | id | "GrilleDiagonal" |
---|
name | "Диагональная решётка" |
---|
desc | "Хлипкий каркас из железных прутьев." |
---|
|
---|
ConvertAltarSpawner | id | "ConvertAltarSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный конверт-алтарь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
StatueBananiumClown | id | "StatueBananiumClown" |
---|
name | "Бананиумовая статуя спасителя" |
---|
desc | "Бананиумовая статуя. Она символизирует пришествие спасителя, который восстанет и поведёт клоунов к великому хонку." |
---|
|
---|
FirelockEdge | id | "FirelockEdge" |
---|
name | "Пожарный шлюз" |
---|
desc | "Примените лом." |
---|
|
---|
BookStationsAndAgents | id | "BookStationsAndAgents" |
---|
name | "Станции и Агенты. Книга правил 14-ой редакции" |
---|
desc | "Книга с подробным описанием правил для настольной ролевой игры «Станции и агенты». Неизвестно, что случилось с предыдущими 13 редакциями, но искать их, наверное, не стоит." |
---|
|
---|
FoodSaladColeslaw | id | "FoodSaladColeslaw" |
---|
name | "Коулсло" |
---|
desc | "Порубленная капуста и красный лук, заправленные соусом винегрет." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodCarp | id | "ClothingHeadHatHoodCarp" |
---|
name | "Капюшон карпа" |
---|
desc | "Грубый капюшон, украшенный пластиковыми зубами космического карпа." |
---|
|
---|
FoodCakeBirthdaySlice | id | "FoodCakeBirthdaySlice" |
---|
name | "Кусок именинного торта" |
---|
desc | "Кусок вашего дня рождения." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudOnionBeer | id | "ClothingEyesHudOnionBeer" |
---|
name | "Thungerst goggles" |
---|
desc | "Filler" |
---|
|
---|
BorgModuleArtifact | id | "BorgModuleArtifact" |
---|
name | "Артефактный модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
LogicGate | id | "LogicGate" |
---|
name | "Логический элемент" |
---|
desc | "Логический элемент с двумя портами на вход и одним на выход, можно изменить логическую операцию с помощью отвёртки." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitReporter | id | "ClothingUniformJumpsuitReporter" |
---|
name | "Костюм репортёра" |
---|
desc | "Хороший репортер остается скептиком всю свою жизнь." |
---|
|
---|
SensorConsoleCircuitboard | id | "SensorConsoleCircuitboard" |
---|
name | "Консоль мониторинга датчиков (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли мониторинга датчиков." |
---|
|
---|
SyndicateJawsOfLife | id | "SyndicateJawsOfLife" |
---|
name | "Челюсти жизни синдиката" |
---|
desc | "Используется для проникновения на станцию или в её отделы." |
---|
|
---|
MobKangarooSpaceSalvage | id | "MobKangarooSpaceSalvage" |
---|
name | "Космический кенгуру" |
---|
desc | "Выглядит дружелюбно. Почему бы тебе не обнять его?" |
---|
|
---|
BulletRifle | id | "BulletRifle" |
---|
name | "Пуля (0.20 винтовочная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ElectricalDisruptionKit | id | "ElectricalDisruptionKit" |
---|
name | "Набор отключения электричества" |
---|
desc | "Картонная коробка для хранения вещей." |
---|
|
---|
BoxMagazineLightRifle | id | "BoxMagazineLightRifle" |
---|
name | "Коробка магазинов с .30 винтовочными" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с патронами калибра .30 винтовочный." |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_7 | id | "EncryptionKey_GROUPS_7" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 7" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 7" |
---|
|
---|
HandheldStationMapUnpowered | id | "HandheldStationMapUnpowered" |
---|
name | "Карта станции" |
---|
desc | "Отображает схему текущей станции." |
---|
|
---|
WeaponLaserCarbine | id | "WeaponLaserCarbine" |
---|
name | "Лазерная винтовка" |
---|
desc | "Предпочитается службой безопасности Nanotrasen за дешевизну и простоту использования." |
---|
|
---|
FoodAmbrosiaDeus | id | "FoodAmbrosiaDeus" |
---|
name | "Амброзия деус" |
---|
desc | "Лекарственное растение, пользующееся огромным спросом. Может оказывать побочные эффекты." |
---|
|
---|
PosterContrabandPunchShit | id | "PosterContrabandPunchShit" |
---|
name | "Мочи всех" |
---|
desc | "Деритесь без причины, как мужик!" |
---|
|
---|
CrateEngineeringSingularityContainment | id | "CrateEngineeringSingularityContainment" |
---|
name | "Ящик с генератором сдерживающего поля" |
---|
desc | "Генератор сдерживающего поля, удерживает сингулярность под контролем." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficerBlack | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficerBlack" |
---|
name | "Униформа офицера специальных операций" |
---|
desc | "Чёрная униформа Офицера Специальных Операций, ничего такого. Хотя... Если у вас есть время читать это, то уже поздно..." |
---|
|
---|
FoodNoodlesCopy | id | "FoodNoodlesCopy" |
---|
name | "Копипаста" |
---|
desc | "Возможно, вам не стоит пробовать её, вы часто слышите от людей, как она плоха..." |
---|
|
---|
ClothingOuterChameleon | id | "ClothingOuterChameleon" |
---|
name | "Жилет" |
---|
desc | "Плотный жилет с прорезиненной, водонепроницаемой оболочкой." |
---|
|
---|
CrateTrainingBombs | id | "CrateTrainingBombs" |
---|
name | "Ящик учебных бомб" |
---|
desc | "Содержит три маломощные учебные бомбы для обучения обезвреживанию и безопасной утилизации бомб, костюм сапёра в комплект не входит. Чтобы открыть необходим доступ уровня Оружейной." |
---|
|
---|
ProjectilePolyboltBase | id | "ProjectilePolyboltBase" |
---|
name | "BaseBullet" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
WeaponForceGun | id | "WeaponForceGun" |
---|
name | "Силовая пушка" |
---|
desc | "Манипулирует гравитацией вокруг объектов, чтобы бросать их с высокой скоростью." |
---|
|
---|
ToolboxSyndicate | id | "ToolboxSyndicate" |
---|
name | "Подозрительный ящик для инструментов" |
---|
desc | "Зловеще выглядящий ящик для инструментов, наполненный лучшими инструментами Синдиката." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTLeaderEVA | id | "RandomHumanoidSpawnerERTLeaderEVA" |
---|
name | "ОБР лидер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TrainingBomb | id | "TrainingBomb" |
---|
name | "Учебная бомба" |
---|
desc | "Бомба для чайников, инструкция в комплект не входит." |
---|
|
---|
FoodPieApple | id | "FoodPieApple" |
---|
name | "Яблочный пирог" |
---|
desc | "Пирог, несущий сладкую, сладкую любовь... или яблоки." |
---|
|
---|
ClothingNeckTieCentCom | id | "ClothingNeckTieCentCom" |
---|
name | "Галстук Центком" |
---|
desc | "Зеленый галстук ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
MobLuminousEntity | id | "MobLuminousEntity" |
---|
name | "Светящаяся сущность" |
---|
desc | "Ослепительная прозрачная сущность, чей яркий глаз кажется опасным и обжигающим." |
---|
|
---|
ClothingMilitaryBackpack | id | "ClothingMilitaryBackpack" |
---|
name | "Армейский рюкзак" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят военные структуры." |
---|
|
---|
MobLuminousObject | id | "MobLuminousObject" |
---|
name | "Светящийся объект" |
---|
desc | "Небольшой светящийся объект, своим свечением обжигающий кожу." |
---|
|
---|
DisposalRouter | id | "DisposalRouter" |
---|
name | "Маршрутизатор утилизационной трубы" |
---|
desc | "Трехсторонний маршрутизатор. Объекты с совпадающими маркерами уходят в сторону с помощью настраиваемых фильтров." |
---|
|
---|
MakeshiftShield | id | "MakeshiftShield" |
---|
name | "Импровизированный щит" |
---|
desc | "Ветхий на вид щит, мало на что пригодный." |
---|
|
---|
PottedPlant14 | id | "PottedPlant14" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
SignMagnetics | id | "SignMagnetics" |
---|
name | "Предупреждающий знак "магнитное поле"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности магнитных материалов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHawaiBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitHawaiBlue" |
---|
name | "Синяя гавайская рубашка" |
---|
desc | "Синяя, как бескрайний океан." |
---|
|
---|
CrateInternals | id | "CrateInternals" |
---|
name | "Ящик аварийного кислородного снаряжения" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
CrateWeaponSecure | id | "CrateWeaponSecure" |
---|
name | "Защищённый оружейный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
BriefcaseBrownFilled | id | "BriefcaseBrownFilled" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Удобный чемоданчик." |
---|
|
---|
FoodSnackBoritos | id | "FoodSnackBoritos" |
---|
name | "Боритос" |
---|
desc | "Хрустящие, соленые чипсы из тортильи. Вероятно, с ними можно приготовить начос." |
---|
|
---|
CrateGenericSteel | id | "CrateGenericSteel" |
---|
name | "Стальной ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
CrateHydroponicsTools | id | "CrateHydroponicsTools" |
---|
name | "Ящик снаряжения для гидропоники" |
---|
desc | "Припасы для выращивания превосходного сада! Содержит несколько спреев с химикатами для растений, топорик, грабли, косу, несколько пар кожаных перчаток и ботанический фартук." |
---|
|
---|
CheapRollerBedSpawnFolded | id | "CheapRollerBedSpawnFolded" |
---|
name | "Каталка" |
---|
desc | "Потертая каталка. Используется для транспортировки пациентов." |
---|
|
---|
SyringeAmbuzol | id | "SyringeAmbuzol" |
---|
name | "Шприц амбузола" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
EnergyDagger | id | "EnergyDagger" |
---|
name | "Ручка" |
---|
desc | "Ручка с чёрными чернилами." |
---|
|
---|
DartYellow | id | "DartYellow" |
---|
name | "Дротик" |
---|
desc | "Лёгкий метательный дротик для игры в дартс. Не попадите в глаз!" |
---|
|
---|
JugCarbon | id | "JugCarbon" |
---|
name | "Кувшин (углерод)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
MobGolemWood | id | "MobGolemWood" |
---|
name | "Деревянный голем" |
---|
desc | "Искусственная конструкция, имитирующая жизнь. У этого еще не установлен кристалл души." |
---|
|
---|
DisposalUnit | id | "DisposalUnit" |
---|
name | "Утилизационный блок" |
---|
desc | "Пневматическая установка для утилизации отходов." |
---|
|
---|
MobHumanSyndicateNukeOpsV2_0 | id | "MobHumanSyndicateNukeOpsV2_0" |
---|
name | "Ядерный оперативник" |
---|
desc | "Жалкая кучка спецназа." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSecurity | id | "ClothingBackpackSecurity" |
---|
name | "Рюкзак охраны" |
---|
desc | "Это очень робастный рюкзак." |
---|
|
---|
MobRandomEngineerCorpse | id | "MobRandomEngineerCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
MedipenProbka | id | "MedipenProbka" |
---|
name | "Пробка" |
---|
desc | "Клофелинщик? да нет, Вам кажется!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelCE | id | "ClothingBackpackSatchelCE" |
---|
name | "Сумка старшего инженера" |
---|
desc | "Инновационная сумка с укрепленной лямкой." |
---|
|
---|
MobHumanSurvivalMedic | id | "MobHumanSurvivalMedic" |
---|
name | "Выживший медик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassEasyPry | id | "AirlockExternalGlassEasyPry" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может вас раздавить, и за ним может быть только космос. Должен быть активирован вручную. Имеет вентиль с надписью "ПОВЕРНИТЕ ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ"." |
---|
|
---|
FloorTileItemShuttlePurple | id | "FloorTileItemShuttlePurple" |
---|
name | "Фиолетовый пол шаттла" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
SalvagePartsT3Spawner | id | "SalvagePartsT3Spawner" |
---|
name | "Спавнер обломок компоненты устройств 3 уровня" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
StationMapBroken | id | "StationMapBroken" |
---|
name | "Карта станции" |
---|
desc | "Виртуальная карта окрестностей станции." |
---|
|
---|
DrinkHotCoffee | id | "DrinkHotCoffee" |
---|
name | "Кружка кофе" |
---|
desc | "Кофе это напиток, который готовят из обжаренных зёрен, обычно называемых кофейными зернами, с кофейного куста." |
---|
|
---|
BorgChassisMedical | id | "BorgChassisMedical" |
---|
name | "Киборг-доктор" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
CrateCoffin | id | "CrateCoffin" |
---|
name | "Гроб" |
---|
desc | "Удобный гроб, прекрасное место для вампиров и покойников." |
---|
|
---|
WeaponRevolverDeckard | id | "WeaponRevolverDeckard" |
---|
name | "Декард" |
---|
desc | "Редкий, изготавливаемый на заказ револьвер. Используйте, когда нет времени на тест Войта-Кампфа. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
DogBed | id | "DogBed" |
---|
name | "Собачья лежанка" |
---|
desc | "Удобная лежанка для собак. Вы даже можете пристегнуть своего питомца в случае, отключения гравитации." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudSyndicate | id | "ClothingEyesHudSyndicate" |
---|
name | "Синди-визор" |
---|
desc | "Профессиональный визор Синдиката с индикатором на стекле, предназначенный для более точного обнаружения гуманоидов с их последующим уничтожением." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabSeniorResearcher | id | "ClothingOuterCoatLabSeniorResearcher" |
---|
name | "Лабораторный халат ведущего учёного" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет фиолетовый воротник и отделку на запястьях." |
---|
|
---|
BookBartendersManual | id | "BookBartendersManual" |
---|
name | "Руководство бармена" |
---|
desc | "Это руководство забрызгано пивом." |
---|
|
---|
RipleyChassis | id | "RipleyChassis" |
---|
name | "Шасси Рипли" |
---|
desc | "Незавершённое шасси меха Рипли АВП." |
---|
|
---|
CrateBaseWeldable | id | "CrateBaseWeldable" |
---|
name | "Ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingShoeSlippersDuck | id | "ClothingShoeSlippersDuck" |
---|
name | "Тапки-уточки" |
---|
desc | "Удобные, но преследуемые призраками уток, которых вы кормили хлебом в детстве." |
---|
|
---|
OrdenPDA | id | "OrdenPDA" |
---|
name | "Кпк красного ордена" |
---|
desc | "Необычная вариация кпк, берущая энергию из кристалов редспейса внутри." |
---|
|
---|
BorgModuleAdvancedTreatment | id | "BorgModuleAdvancedTreatment" |
---|
name | "Продвинутый лечащий модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
MagazineHeavyRifleV41 | id | "MagazineHeavyRifleV41" |
---|
name | "Магазин (.20 винтовочный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FleshCultistCreateFleshHeart | id | "FleshCultistCreateFleshHeart" |
---|
name | "Создать сердце плоти" |
---|
desc | "Создает перед вами сердце плоти. Это ваша ключевая цель на станции. Чтобы активировать его, вам нужно использовать 3 тела эволюционировавших существ из плоти. После активации будьте готовы защищать его от сотрудников службы безопасности." |
---|
|
---|
ExtinguisherSpray | id | "ExtinguisherSpray" |
---|
name | "Струя огнетушителя" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DebugThruster | id | "DebugThruster" |
---|
name | "Дебаг двигатель" |
---|
desc | "Делает ньооооооом. Не требует ни питания, ни свободного места." |
---|
|
---|
FoodBoxDonut | id | "FoodBoxDonut" |
---|
name | "Коробка пончиков" |
---|
desc | "Ммм, пончики." |
---|
|
---|
ToyFigurineSlime | id | "ToyFigurineSlime" |
---|
name | "Фигурка слайма" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая полупрозрачного голубого слайма." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorCult | id | "ClothingOuterArmorCult" |
---|
name | "Доспехи аколита" |
---|
desc | "Зловещего вида броня культа, сделанная из костей." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetSpaceNinja | id | "ClothingHeadHelmetSpaceNinja" |
---|
name | "Шлем космического ниндзя" |
---|
desc | "То, что может показаться простой черной одеждой, на самом деле является сложнейшим шлемом с нано-плетением. Стандартное снаряжение ниндзя." |
---|
|
---|
MeteorLarge | id | "MeteorLarge" |
---|
name | "Метеор" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PillAmbuzol | id | "PillAmbuzol" |
---|
name | "Таблетка амбузола" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
BarSignAlcoholic | id | "BarSignAlcoholic" |
---|
name | "Нальют и точка" |
---|
desc | "Наливай и все. Наступили тяжелые времена..." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitOrdersuit | id | "ClothingOuterHardsuitOrdersuit" |
---|
name | "Костюм элитного специального отряда красного ордена" |
---|
desc | "Чрезвычайно ценный и желанный для любой корпорации. нечитаемое имя, выгравированное на плече" |
---|
|
---|
AirlockCommandGlass | id | "AirlockCommandGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MobHumanRXBZZ | id | "MobHumanRXBZZ" |
---|
name | "РХБЗЗ Реагент" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelEngineeringFilled | id | "ClothingBackpackDuffelEngineeringFilled" |
---|
name | "Вещмешок инженера" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных инструментов и припасов." |
---|
|
---|
Gohei | id | "Gohei" |
---|
name | "Гохэй" |
---|
desc | "деревянныей жезл, украшенный двумя бумажными лентами сидэ. Изначально использовался жрицами синтоистских храмов для очищения предметов. Теперь используется станционными виабушниками." |
---|
|
---|
FoodMeatHuman | id | "FoodMeatHuman" |
---|
name | "Сырое мясо человека" |
---|
desc | "Мерзость." |
---|
|
---|
SignChapel | id | "SignChapel" |
---|
name | "Знак "церковь"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на церковь." |
---|
|
---|
RightArmBorgMining | id | "RightArmBorgMining" |
---|
name | "Правая рука киборга-шахтёра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ExplosionLight | id | "ExplosionLight" |
---|
name | "Вспышка взрыва" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobRandomCargoCorpse | id | "MobRandomCargoCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
BoxShotgunSlug | id | "BoxShotgunSlug" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (пули)" |
---|
desc | "Полная коробка пулевых ружейных патронов" |
---|
|
---|
FoodBakedPretzel | id | "FoodBakedPretzel" |
---|
name | "Крендель с маком" |
---|
desc | "Как всё закручено!" |
---|
|
---|
Eftpos | id | "Eftpos" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
VirtualElectrocutionLoadMVPower | id | "VirtualElectrocutionLoadMVPower" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VirtualElectrocutionLoadHVPower | id | "VirtualElectrocutionLoadHVPower" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBeltMedical | id | "ClothingBeltMedical" |
---|
name | "Пояс медика" |
---|
desc | "Может вмещать различное медицинское снаряжение." |
---|
|
---|
Rapier | id | "Rapier" |
---|
name | "Рапира" |
---|
desc | "Рапира выкована стариком Мифистофелем." |
---|
|
---|
ChairFoldingSpawnFolded | id | "ChairFoldingSpawnFolded" |
---|
name | "Раскладной стул" |
---|
desc | "Если вы унесёте шесть за раз - вы станете самым крутым парнем в актовом зале." |
---|
|
---|
WallFlesh | id | "WallFlesh" |
---|
name | "Flesh wall" |
---|
desc | "Keeps the air in and the greytide out." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasDeathSquad | id | "ClothingMaskGasDeathSquad" |
---|
name | "Противогаз эскадрона смерти" |
---|
desc | "Уникальный противогаз самого элитного отряда NT." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelScienceFilled | id | "ClothingBackpackDuffelScienceFilled" |
---|
name | "Вещмешок учёного" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных научных предметов." |
---|
|
---|
OneStarMechMarauder | id | "OneStarMechMarauder" |
---|
name | "Мародёр" |
---|
desc | "Мародёр, старый добрый мародёр. Используеться силами НТ в разных боевых сферах" |
---|
|
---|
EmpGrenade | id | "EmpGrenade" |
---|
name | "ЭМИ граната" |
---|
desc | "Граната, предназначенная для поражения электрических систем." |
---|
|
---|
BedsheetQM | id | "BedsheetQM" |
---|
name | "Одеяло квартирмейстера" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
MatterBinStockPart | id | "MatterBinStockPart" |
---|
name | "Ёмкость материи" |
---|
desc | "Базовая ёмкость материи, используемая при создании различных устройств." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatWhite | id | "ClothingHeadHatHardhatWhite" |
---|
name | "Белая рабочая каска" |
---|
desc | "Окрашенная в белый цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик." |
---|
|
---|
FoodEggChickenFertilized | id | "FoodEggChickenFertilized" |
---|
name | "Яйцо" |
---|
desc | "Яйцо!" |
---|
|
---|
FoodSpaceshroomCooked | id | "FoodSpaceshroomCooked" |
---|
name | "Приготовленный космогриб" |
---|
desc | "Дикий гриб, который был приготовлен. Похоже, под воздействием высокой температуры он потерял свои химические эффекты." |
---|
|
---|
DrinkMugBlue | id | "DrinkMugBlue" |
---|
name | "Синяя кружка" |
---|
desc | "Синяя с черным кружка." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleERTLeader | id | "ClothingNeckMantleERTLeader" |
---|
name | "Мантия лидера ОБР" |
---|
desc | "Необыкновенно украшенная драпировка на плечи." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieElite | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieElite" |
---|
name | "Шлем элитного скафандра Синдиката" |
---|
desc | "Элитная версия шлема кроваво-красного скафандра, отличающаяся повышенным бронированием и огнеупорностью. Собственность Мародёров Горлекса." |
---|
|
---|
MobIfritGuardian | id | "MobIfritGuardian" |
---|
name | "Ифрит" |
---|
desc | "Испорченный джинн, вырванный из Фитры, чтобы прислуживать волшебнику в его низменных нуждах. Он стоит злой, настраиваясь на жизнь своего владельца, чтобы поддерживать себя." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostCerberus | id | "SpawnPointGhostCerberus" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CornSeeds | id | "CornSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (кукуруза)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyRipley | id | "ToyRipley" |
---|
name | "Игрушечный рипли" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 1/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
ZookeeperPDA | id | "ZookeeperPDA" |
---|
name | "КПК зоотехника" |
---|
desc | "Сделано из натуральной искусственной кожи. Ого!" |
---|
|
---|
AnomalousParticleEpsilon | id | "AnomalousParticleEpsilon" |
---|
name | "Эпсилон-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingHeadBandRed | id | "ClothingHeadBandRed" |
---|
name | "Красная бандана" |
---|
desc | "Красная бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
VendingMachineSoda | id | "VendingMachineSoda" |
---|
name | "Прохладительные напитки Робаст" |
---|
desc | "Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Робаст Индастриз, ООО." |
---|
|
---|
HydroponicsToolScythe | id | "HydroponicsToolScythe" |
---|
name | "Коса" |
---|
desc | "Острое и изогнутое лезвие на длинной фиберметаллической рукоятке, этот инструмент позволяет легко пожинать то, что вы сеете." |
---|
|
---|
PositronicBrain | id | "PositronicBrain" |
---|
name | "Позитронный мозг" |
---|
desc | "Искусственный мозг, способный к спонтанной нейронной активности." |
---|
|
---|
FoodMeatChicken | id | "FoodMeatChicken" |
---|
name | "Сырое мясо курицы" |
---|
desc | "Кусок сырой курятины. Не забудьте вымыть руки!" |
---|
|
---|
CrayonBlack | id | "CrayonBlack" |
---|
name | "Чёрный мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitERTSecurity | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitERTSecurity" |
---|
name | "Шлем скафандра офицера безопасности ОБР" |
---|
desc | "Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования." |
---|
|
---|
FoodPacketCnDsTrash | id | "FoodPacketCnDsTrash" |
---|
name | "Пакетик от Си&Ди" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
SignDirectionalHop | id | "SignDirectionalHop" |
---|
name | "Знак "ГП"" |
---|
desc | "Указатель в сторону офиса Главы персонала." |
---|
|
---|
FoodBakedCannabisBrownieBatch | id | "FoodBakedCannabisBrownieBatch" |
---|
name | "Особые брауни" |
---|
desc | "Противень "особых" брауни." |
---|
|
---|
ClosetWallBlue | id | "ClosetWallBlue" |
---|
name | "Синий настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной синей одежды." |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyMothEpi | id | "PosterLegitSafetyMothEpi" |
---|
name | "Ниан-хранитель - Эпинефрин" |
---|
desc | "Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать читателям о необходимости оказания помощи раненым/потерявшим сознание членам экипажа при помощи экстренных медипенов с эпинефрином. "Один простой приём позволит предотвратить гниение органов!"" |
---|
|
---|
MedkitRadiationFilled | id | "MedkitRadiationFilled" |
---|
name | "Набор для выведения радиации" |
---|
desc | "Если бы вы приняли свой Рад-X, вам бы это не понадобилось." |
---|
|
---|
EncryptionKeyFreelance | id | "EncryptionKeyFreelance" |
---|
name | "Ключ шифрования фрилансеров" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый фрилансерами, которые могут иметь или не иметь отношения к корпорации. Выглядит поношенным." |
---|
|
---|
PosterContrabandTools | id | "PosterContrabandTools" |
---|
name | "Инструменты" |
---|
desc | "Выглядит как обычная реклама инструментов, но на самом деле это скрытый призыв к диверсиям против Центкома." |
---|
|
---|
WeaponImprovisedPneumaticCannonAdmeme | id | "WeaponImprovisedPneumaticCannonAdmeme" |
---|
name | "Импровизированная пневматическая пушка" |
---|
desc | "Сделана из трубы, кабельных стяжек, и пневматической пушки. Не принимает баллоны без достаточного количества газа." |
---|
|
---|
CrateSecure | id | "CrateSecure" |
---|
name | "Защищённый ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
MobSloth | id | "MobSloth" |
---|
name | "Ленивец" |
---|
desc | "Очень медлительное животное. Для людей с низкой энергией." |
---|
|
---|
FoodSnackSus | id | "FoodSnackSus" |
---|
name | "Джерки Сас" |
---|
desc | "Что-то в этом упаковке заставляет вас чувствовать себя невероятно тревожно. Хотя джерки вкусное." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov10 | id | "PosterLegitEarthGov10" |
---|
name | "Агитационная брошура ОПЗ" |
---|
desc | "На плакате написано "ОПЗ был основан на земле, нашими великими отцами основателями, тогда человечество стало едино и смогло подчинить себе всю галактику!"" |
---|
|
---|
CrateNPCPenguin | id | "CrateNPCPenguin" |
---|
name | "Ящик пингвинов" |
---|
desc | "Ящик, содержащий двух пингвинов." |
---|
|
---|
EmagUnlimited | id | "EmagUnlimited" |
---|
name | "Криптографический секвенсор" |
---|
desc | "Универсальное решение для взлома. Отмычка для мыслящего человека. Знаковый EMAG." |
---|
|
---|
AirlockHydroGlassLocked | id | "AirlockHydroGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SalvagePartsT2Spawner | id | "SalvagePartsT2Spawner" |
---|
name | "Спавнер обломок компоненты устройств 2 уровня" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatBacon | id | "FoodMeatBacon" |
---|
name | "Сырой бекон" |
---|
desc | "Кусок сырого бекона." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetPoloskiAltin | id | "ClothingHeadHelmetPoloskiAltin" |
---|
name | "Тяжёлый шлем Алтын" |
---|
desc | "Тяжелый шлем марки АЛТЫН, способен выдержать выстрел крупнокалиберного оружия." |
---|
|
---|
LampBanana | id | "LampBanana" |
---|
name | "Банана-лампа" |
---|
desc | "Светоизлучающее устройство в форме банана." |
---|
|
---|
MagazinePistolCaselessRifle | id | "MagazinePistolCaselessRifle" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
IgniteRune | id | "IgniteRune" |
---|
name | "Руна воспламенения" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GasVentScrubber | id | "GasVentScrubber" |
---|
name | "Скруббер" |
---|
desc | "Он же вытяжка. Имеет клапан и прикрепленный к нему насос." |
---|
|
---|
dragshadow | id | "dragshadow" |
---|
name | "Drag shadow" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CarpetOrange | id | "CarpetOrange" |
---|
name | "Оранжевый ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelMimeFilled | id | "ClothingBackpackDuffelMimeFilled" |
---|
name | "Вещмешок мима" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения... мимских... штук." |
---|
|
---|
AirlockFreezer | id | "AirlockFreezer" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
GasLeak | |
---|
ActionToggleInternals | id | "ActionToggleInternals" |
---|
name | "Переключить подачу воздуха" |
---|
desc | "Дышите из экипированного газового баллона. Требуется надетая дыхательная маска." |
---|
|
---|
GasValve | id | "GasValve" |
---|
name | "Ручной клапан" |
---|
desc | "Труба с клапаном, которым можно перекрыть поток проходящего по ней газа." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatFedoraBrown | id | "ClothingHeadHatFedoraBrown" |
---|
name | "Коричневая федора" |
---|
desc | "Это коричневая фетровая шляпа." |
---|
|
---|
FoodCakeBirthday | id | "FoodCakeBirthday" |
---|
name | "Именинный торт" |
---|
desc | "С днем рождения, маленький клоун..." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitAncient | id | "ClothingUniformJumpsuitAncient" |
---|
name | "Старинный комбинезон" |
---|
desc | "Ужасно поношенный и потрепанный серый комбинезон. Он выглядит так, будто его не стирали более десяти лет." |
---|
|
---|
ComputerAnalysisConsole | id | "ComputerAnalysisConsole" |
---|
name | "Аналитическая консоль" |
---|
desc | "Компьютер, используемый для взаимодействия с анализатором артефактов." |
---|
|
---|
NitrousOxideCanister | id | "NitrousOxideCanister" |
---|
name | "Канистра оксида азота" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится оксид азота. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
MacroBombImplanter | id | "MacroBombImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
AirlockExternalNukeopLocked | id | "AirlockExternalNukeopLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
MicroBombImplanter | id | "MicroBombImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
StorageImplanter | id | "StorageImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
CentcomBaseIDCard | id | "CentcomBaseIDCard" |
---|
name | "Id карта" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
UraniumShiv | id | "UraniumShiv" |
---|
name | "Урановая заточка" |
---|
desc | "Грубое оружие, сделанное из куска ткани и осколка уранового стекла. Нарушает Женевскую конвенцию!" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatUSSPOvercoatBlack | id | "ClothingOuterCoatUSSPOvercoatBlack" |
---|
name | "Бронированная шинель СССП" |
---|
desc | "Старая вещица, прямиком из СССП." |
---|
|
---|
WeaponGrenadeLauncher9000 | id | "WeaponGrenadeLauncher9000" |
---|
name | "SGL-6 Светошумовой гранатомёт" |
---|
desc | "Навесная пусковая установка светошумовых гранат." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentComCCAlt | id | "ClothingHeadsetCentComCCAlt" |
---|
name | "Гарнитура офицера ЦК" |
---|
desc | "Стандартная гарнитура ЦК." |
---|
|
---|
CrateNPCDuck | id | "CrateNPCDuck" |
---|
name | "Ящик уток" |
---|
desc | "Ящик, содержащий шесть взрослых уток." |
---|
|
---|
MobHumanERTMedicalEVAV2_1 | id | "MobHumanERTMedicalEVAV2_1" |
---|
name | "Медик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallVaultSandstone | id | "WallVaultSandstone" |
---|
name | "Песчаниковая каменная стена" |
---|
desc | "Таинственная стена с витиеватыми узорами. Внутри могут подстерегать древние опасности." |
---|
|
---|
BookMedicalReferenceBook | id | "BookMedicalReferenceBook" |
---|
name | "Медицинский справочник" |
---|
desc | "Справочник по медицинскому делу, написанный престарелым врачом. Почерк едва различим." |
---|
|
---|
CableApcStack1 | id | "CableApcStack1" |
---|
name | "Моток НВ кабеля" |
---|
desc | "Моток низковольтных проводов для соединения ЛКП с устройствами, а так же для других задач." |
---|
|
---|
WallMiningDiagonal | id | "WallMiningDiagonal" |
---|
name | "Стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
BookNarsieLegend | id | "BookNarsieLegend" |
---|
name | "Легенда о Нар'Си" |
---|
desc | "Книга представляет собой старый том в кожаном переплете с замысловатыми гравюрами на обложке. Страницы пожелтели и стали хрупкими от возраста, чернила в тексте местами выцвели. Судя по всему, книгу хорошо читали и любили: страницы изъедены собаками, а на полях нацарапаны маргиналии. Несмотря на свой состаренный вид, книга по-прежнему излучает ощущение мистической силы и чуда, намекая на тайны и знания, содержащиеся в её страницах." |
---|
|
---|
FloraTreeSnow02 | id | "FloraTreeSnow02" |
---|
name | "Заснеженное дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TorsoMoth | id | "TorsoMoth" |
---|
name | "Торс нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelAtmospherics | id | "ClothingBackpackDuffelAtmospherics" |
---|
name | "Вещмешок атмос-инженера" |
---|
desc | "Большой вещмешок из огнестойких волокон. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
CarpSpawnerMundane | id | "CarpSpawnerMundane" |
---|
name | "NPC Carp Spawner" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerWardenFilled | id | "LockerWardenFilled" |
---|
name | "Шкаф смотрителя" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetRiot | id | "ClothingHeadHelmetRiot" |
---|
name | "Легкий противоударный шлем" |
---|
desc | "Это шлем был специально разработан для защиты в ближнем бою." |
---|
|
---|
BaseUplinkRadio25TC | id | "BaseUplinkRadio25TC" |
---|
name | "Аплинк синдиката" |
---|
desc | "Подозрительно выглядящее старое радио..." |
---|
|
---|
AirlockHydroponicsLocked | id | "AirlockHydroponicsLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FireAxeFlaming | id | "FireAxeFlaming" |
---|
name | "Пожарный топор" |
---|
desc | "Зачем бороться с огнём с помощью топора, если можно бороться топором и огнём? Теперь с прочной прорезиненной рукояткой!" |
---|
|
---|
ToyGriffin | id | "ToyGriffin" |
---|
name | "Фигурка гриффина" |
---|
desc | "Экшен-фигурка, созданная по образу и подобию "Гриффина", криминального главаря." |
---|
|
---|
ClothingBackpackChiefEngineerFilled | id | "ClothingBackpackChiefEngineerFilled" |
---|
name | "Рюкзак старшего инженера" |
---|
desc | "Технически продвинутый рюкзак." |
---|
|
---|
CannabisSeeds | id | "CannabisSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (конопля)" |
---|
desc | "Облагается налогом." |
---|
|
---|
PoweredSmallLightMaintenance | id | "PoweredSmallLightMaintenance" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и производит свет при наличии электрической лампочки." |
---|
|
---|
BigVapor | id | "BigVapor" |
---|
name | "Пар" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OBRGavnaIDCard | id | "OBRGavnaIDCard" |
---|
name | "Id карта пехотинца ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
SheetPGlass | id | "SheetPGlass" |
---|
name | "Плазменное стекло" |
---|
desc | "Лист полупрозрачной плазмы." |
---|
|
---|
WindowFrostedDirectional | id | "WindowFrostedDirectional" |
---|
name | "Направленное матовое окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
MirrorShield | id | "MirrorShield" |
---|
name | "Зеркальный щит" |
---|
desc | "Пугающе светится красным... вы слышите, как шепчет геометр." |
---|
|
---|
SignDirectionalChapel | id | "SignDirectionalChapel" |
---|
name | "Знак "церковь"" |
---|
desc | "Указатель в сторону церкви." |
---|
|
---|
DedSquadronGavnaIDCardMarauder | id | "DedSquadronGavnaIDCardMarauder" |
---|
name | "Id карта Броне-Пехотного Оперативника Спецвойск" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
GiftsMedical | id | "GiftsMedical" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletRobotBall | id | "BulletRobotBall" |
---|
name | "Rocket" |
---|
desc | "If you can see this you're probably dead!" |
---|
|
---|
CrateHydroponicsSeedsExotic | id | "CrateHydroponicsSeedsExotic" |
---|
name | "Ящик экзотических семян" |
---|
desc | "Мечта любого практикующего ботаника. Содержит много экзотических семян. Чтобы открыть необходим уровень доступа Гидропоника." |
---|
|
---|
GasVentPump | id | "GasVentPump" |
---|
name | "Вентиляция" |
---|
desc | "Имеет клапан и прикрепленный к нему насос." |
---|
|
---|
FoodPizzaDank | id | "FoodPizzaDank" |
---|
name | "Расслабляющая пицца" |
---|
desc | "Любимая пицца хиппи." |
---|
|
---|
SpawnVehicleATV | id | "SpawnVehicleATV" |
---|
name | "Спавнер квадроцикл" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallmountGeneratorAPUElectronics | id | "WallmountGeneratorAPUElectronics" |
---|
name | "Микросхема настенной ВСУ" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в создании настенной ВСУ." |
---|
|
---|
GiftsVendingRestock | id | "GiftsVendingRestock" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PoweredlightExterior | id | "PoweredlightExterior" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампой-трубкой." |
---|
|
---|
BoxSyringe | id | "BoxSyringe" |
---|
name | "Коробка шприцов" |
---|
desc | "Полная коробка шприцов." |
---|
|
---|
MobRatServant | id | "MobRatServant" |
---|
name | "Крысиный слуга" |
---|
desc | "Он мини-крысюк и он тут не босс." |
---|
|
---|
SpearPlasma | id | "SpearPlasma" |
---|
name | "Плазменное копьё" |
---|
desc | "Копье с осколком плазменного стекла в качестве наконечника." |
---|
|
---|
ClothingBackpackMedicalFilled | id | "ClothingBackpackMedicalFilled" |
---|
name | "Рюкзак медика" |
---|
desc | "Это особый рюкзак, разработанный для работы в стерильных условиях." |
---|
|
---|
CrateFoodSoftdrinks | id | "CrateFoodSoftdrinks" |
---|
name | "Ящик газировки" |
---|
desc | "Разнообразная газировка для небольшой вечеринки, без необходимости опустошать соответствующие торгоматы. В комплект входят 14 банок газировки." |
---|
|
---|
CableMVStack10 | id | "CableMVStack10" |
---|
name | "Моток СВ кабеля" |
---|
desc | "Моток средневольтных проводов для подключения подстанций к ЛКП, а также для питания некоторого оборудования, например эмиттеров." |
---|
|
---|
Wronch | id | "Wronch" |
---|
name | "Коровий ключ" |
---|
desc | "Для откоровачивания предметов. Му!" |
---|
|
---|
WeaponTaser9000 | id | "WeaponTaser9000" |
---|
name | "Навесной тазер PBT «Усмиритель»" |
---|
desc | "Навесной нелетальный тазер, позволяющий оглушить злоумышленников." |
---|
|
---|
JugChlorine | id | "JugChlorine" |
---|
name | "Кувшин (хлор)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSurgeryFilled | id | "ClothingBackpackDuffelSurgeryFilled" |
---|
name | "Хирургический вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещевой мешок для хранения дополнительного медицинского снаряжения - похоже, этот мешок предназначен для хранения хирургических инструментов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatMimesoftFlipped | id | "ClothingHeadHatMimesoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая мимская кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного белого цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
ClosetL3Security | id | "ClosetL3Security" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
WallSandCobblebrick | id | "WallSandCobblebrick" |
---|
name | "Песчаниковая булыжниковая стена" |
---|
desc | "Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену." |
---|
|
---|
WeaponStaffPolymorphDoor | id | "WeaponStaffPolymorphDoor" |
---|
name | "Посох входа" |
---|
desc | "На случай, когда нужен маршрут для побега." |
---|
|
---|
AirlockVirologyGlassLocked | id | "AirlockVirologyGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MagbootsStealObjective | id | "MagbootsStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadBandMerc | id | "ClothingHeadBandMerc" |
---|
name | "Бандана наёмника" |
---|
desc | "Для защиты головы от солнца, насекомых и других угроз сверху." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChaplain | id | "ClothingUniformJumpsuitChaplain" |
---|
name | "Комбинезон священника" |
---|
desc | "Это чёрный комбинезон, зачастую носимый религиозными людьми." |
---|
|
---|
MobRatKing | id | "MobRatKing" |
---|
name | "Крысиный король" |
---|
desc | "Он крысюк и он тут босс." |
---|
|
---|
AirlockMTFGlassLocked | id | "AirlockMTFGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
BarSignEmergencyRumParty | id | "BarSignEmergencyRumParty" |
---|
name | "Чрезвычайная вечеринка с ромом" |
---|
desc | "Недавно продлили лицензию после длительного перерыва." |
---|
|
---|
constructionghost | id | "constructionghost" |
---|
name | "Призрак конструкции" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSalvage | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSalvage" |
---|
name | "Шлем скафандра шахтёра" |
---|
desc | "Специальный шлем, предназначенный для работы в опасной среде с низким давлением. Имеет усиленную броню, на случай встречи с дикими животными, а так же двойные прожекторы." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSurgcapBlue | id | "ClothingHeadHatSurgcapBlue" |
---|
name | "Хирургическая шапочка" |
---|
desc | "Синяя шапочка, которую хирурги надевают на операции. Не дает их волосам щекотать ваши внутренние органы." |
---|
|
---|
ShellShotgunFlare | id | "ShellShotgunFlare" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 фальшфейер)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CaptainIDStealObjective | id | "CaptainIDStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FlashRune | id | "FlashRune" |
---|
name | "Руна вспышки" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskCluwne | id | "ClothingMaskCluwne" |
---|
name | "Лицо и волосы клувеня" |
---|
desc | "Проклятые лицо и волосы клувеня." |
---|
|
---|
LeftHandVox | id | "LeftHandVox" |
---|
name | "Левая кисть вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookMap | id | "BookMap" |
---|
name | "Карта приключений" |
---|
desc | "Книга в хорошем состоянии, на глянцевой обложке изображена сцена джунглей с яркими цветами и замысловатыми деталями. Название "Карта приключений" написано жирным золотым шрифтом. На обложке также изображен загадочный чемодан, из которого высыпается карта." |
---|
|
---|
MagazinePistolRubber | id | "MagazinePistolRubber" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.35 авто резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitMedic | id | "ClothingOuterHardsuitMedic" |
---|
name | "Кроваво-красный скафандр медика" |
---|
desc | "Тяжелобронированный и мобильный скафандр, предназначенный для проведения полевых медицинских операций." |
---|
|
---|
FoodMealPigblanket | id | "FoodMealPigblanket" |
---|
name | "Сосиска в тесте" |
---|
desc | "Маленькая сосиска, обёрнутая пышной жирной булочкой. Освободите её из своей булочной тюрьмы, съев." |
---|
|
---|
ChairRitual | id | "ChairRitual" |
---|
name | "Ритуальный стул" |
---|
desc | "Выглядит неудобно." |
---|
|
---|
OrganArachnidEyes | id | "OrganArachnidEyes" |
---|
name | "Глаза" |
---|
desc | "Два - это уже слишком много." |
---|
|
---|
ClothingBackpackVirology | id | "ClothingBackpackVirology" |
---|
name | "Рюкзак вирусолога" |
---|
desc | "Рюкзак, изготовленный из гипоаллергенных волокон. Он разработан, чтобы предотвратить распространение болезней. Пахнет обезьяной." |
---|
|
---|
ClothingShoesGreenLizardskin | id | "ClothingShoesGreenLizardskin" |
---|
name | "Зеленые туфли из кожи ящерицы" |
---|
desc | "Возможно, с годами они немного утратили свой блеск, но эти зеленые туфли из кожи ящерицы идеально вам подходят." |
---|
|
---|
AirlockSecurityLawyerLocked | id | "AirlockSecurityLawyerLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BookChemistryInsane | id | "BookChemistryInsane" |
---|
name | "Фармацевтическая статья" |
---|
desc | "Видно, что тот, кто это написал, был СИЛЬНО не в себе." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunPPSH41 | id | "WeaponSubMachineGunPPSH41" |
---|
name | "PPSH-41" |
---|
desc | "ППШ-41 или /"Папаша"/ - это пистолет-пулемет USB-модели, который многие террористические организации копировали на протяжении многих лет. Несмотря на малую поражающую способность, его надежность, исключительная долговечность и высокая огневая мощь оказываются полезными для рук пользователя." |
---|
|
---|
Cigar | id | "Cigar" |
---|
name | "Сигара" |
---|
desc | "Коричневая скрутка табака и... ну, вы не совсем уверены." |
---|
|
---|
SignArmory | id | "SignArmory" |
---|
name | "Знак "оружейная"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на оружейную." |
---|
|
---|
ActionAGhostShowRadar | id | "ActionAGhostShowRadar" |
---|
name | "Интерфейс сканера массы" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса сканера массы." |
---|
|
---|
BannerYellow | id | "BannerYellow" |
---|
name | "Желтое знамя" |
---|
desc | "Это знамя в жёлтых цветах. Напоминает об уточках и лимонах." |
---|
|
---|
FloraStalagmite5 | id | "FloraStalagmite5" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
PosterLegitScience | id | "PosterLegitScience" |
---|
name | "Наука" |
---|
desc | "Плакат с изображением атома." |
---|
|
---|
SpawnPointDeliveryman | id | "SpawnPointDeliveryman" |
---|
name | "Доставщик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CoreSilver | id | "CoreSilver" |
---|
name | "Сердечник из серебряного сплава" |
---|
desc | "Синтетический сплав, изготовленный из серебра и других материалов." |
---|
|
---|
TrashBag | id | "TrashBag" |
---|
name | "Мешок для мусора" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesAerostatic | id | "ClothingHandsGlovesAerostatic" |
---|
name | "Аэростатические перчатки" |
---|
desc | "Дышащие красные перчатки для профессиональной работы с ручкой и блокнотом." |
---|
|
---|
FoodBreadFrenchToast | id | "FoodBreadFrenchToast" |
---|
name | "Сладкие гренки" |
---|
desc | "Также известны как французские тосты. Ломтик хлеба, смоченный во взбитой яичной смеси." |
---|
|
---|
FoodPizzaPineapple | id | "FoodPizzaPineapple" |
---|
name | "Гавайская пицца" |
---|
desc | "Заставляет людей рыдать. Слезы ли это радости или же печали, зависит от любви человека к ананасу." |
---|
|
---|
TargetClown | id | "TargetClown" |
---|
name | "Мишень-клоун" |
---|
desc | "Мишень для стрельбы. На ней изображён клоун." |
---|
|
---|
AirlockShuttleEasyPry | id | "AirlockShuttleEasyPry" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе. Имеет вентиль с надписью "ПОВЕРНИТЕ ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ"." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassEasyPryLocked | id | "AirlockExternalGlassEasyPryLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может вас раздавить, и за ним может быть только космос. Должен быть активирован вручную. Имеет вентиль с надписью "ПОВЕРНИТЕ ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ"." |
---|
|
---|
SuitStorageWarden | id | "SuitStorageWarden" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
PredstavitelNanotrasenSuit | id | "PredstavitelNanotrasenSuit" |
---|
name | "Костюм Представителя корпорации NT." |
---|
desc | "Великолепный костюм корпорационной шишки." |
---|
|
---|
TrashBagExtended | id | "TrashBagExtended" |
---|
name | "Мусорный мешок специального назначения" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponMinigun | id | "WeaponMinigun" |
---|
name | "Миниган" |
---|
desc | "Вззззззт! Рахрахрахрах! Врррр! Использует патроны калибра .10 винтовочный." |
---|
|
---|
TorchSuper | id | "TorchSuper" |
---|
name | "Факел из огненной смеси" |
---|
desc | "Обычный факел, облитый смесью для розжига" |
---|
|
---|
AirlockChemistryLocked | id | "AirlockChemistryLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WeaponCapacitorRechargerCircuitboard | id | "WeaponCapacitorRechargerCircuitboard" |
---|
name | "Зарядник энергооружия (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата зарядника энергооружия." |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlRed | id | "UniformSchoolgirlRed" |
---|
name | "Красная школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
LeftLegArachnid | id | "LeftLegArachnid" |
---|
name | "Левая нога арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SimpleXenoArtifactItem | id | "SimpleXenoArtifactItem" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Маленькое странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
WeaponLightMachineGunRPD | id | "WeaponLightMachineGunRPD" |
---|
name | "RPD" |
---|
desc | "Дешёвый и надёжный пулемёт, иногда более известный как 'RPD'. Несмотря на отсутствие точек крепления, кроме подствольного, остаётся популярным продуктом на черном рынке благодаря своей низкой стоимости, большой ёмкости и повышенному калибру патронов." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockGamesFilled | id | "CrateVendingMachineRestockGamesFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Безобидные развлечения" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Безобидные развлечения." |
---|
|
---|
SyringeDermaline | id | "SyringeDermaline" |
---|
name | "Шприц дермалина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
WallRockUranium | id | "WallRockUranium" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
SignBio | id | "SignBio" |
---|
name | "Знак "био лаб"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на биологическую лабораторию." |
---|
|
---|
RightLegSkeleton | id | "RightLegSkeleton" |
---|
name | "Правая нога скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CartridgeRifleRubber | id | "CartridgeRifleRubber" |
---|
name | "Патрон (.20 винтовочный резиновый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockBasaltTin | id | "WallRockBasaltTin" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая сталью." |
---|
|
---|
ClothingMaskBreathMedicalSecurity | id | "ClothingMaskBreathMedicalSecurity" |
---|
name | "Военно-медицинская маска" |
---|
desc | "Медицинская маска с небольшим слоем защиты от повреждений и вирусов, подобная тем, что использовались в медицинских частях первой корпоративной войны." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitERTMedical | id | "ClothingOuterHardsuitERTMedical" |
---|
name | "Скафандр медика ОБР" |
---|
desc | "Защитный скафандр, используемый медиками отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitResearchDirector | id | "ClothingUniformJumpsuitResearchDirector" |
---|
name | "Водолазка научного руководителя" |
---|
desc | "Это водолазка, носимая достаточно умными людьми, чтобы достичь должности научного руководителя. Её ткань обеспечивает слабую биологическую защиту." |
---|
|
---|
MobBearSpaceSalvage | id | "MobBearSpaceSalvage" |
---|
name | "Космический медведь" |
---|
desc | "Он выглядит дружелюбным. Почему бы тебе не обнять его?" |
---|
|
---|
NukeDiskStealObjective | id | "NukeDiskStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlushieRatvar | id | "PlushieRatvar" |
---|
name | "Плюшевый Ратвар" |
---|
desc | "Маленькая плюшевая игрушка древнего бога Ратвара." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketHorseradish | id | "FoodCondimentPacketHorseradish" |
---|
name | "Хрен" |
---|
desc | "Пакетик душистого хрена." |
---|
|
---|
ClosetBluespace | id | "ClosetBluespace" |
---|
name | "Подозрительный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище... правда же?" |
---|
|
---|
InvisibleCrate | id | "InvisibleCrate" |
---|
name | "Ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
RandomTraitorAliveObjective | id | "RandomTraitorAliveObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Раскрывать себя или нет — решайте сами. Нам нужно, чтобы он выжил." |
---|
|
---|
LegionnaireBonfire | id | "LegionnaireBonfire" |
---|
name | "Легионерский костёр" |
---|
desc | "Здесь, в мире лавы и пепла, есть место для готовки зефира и картофеля." |
---|
|
---|
HoloClownInjector | id | "HoloClownInjector" |
---|
name | "Инъектор голоклоуна" |
---|
desc | "Сложнейшее произведение искусства, основанное на наномашинах, позволяющее пользователю стать носителем голоклоуна." |
---|
|
---|
ClothingBackpackMimeFilled | id | "ClothingBackpackMimeFilled" |
---|
name | "Рюкзак мима" |
---|
desc | "Молчаливый рюкзак, созданный для молчаливых работников. Silence Co." |
---|
|
---|
ClothingBeltChiefEngineerFilled | id | "ClothingBeltChiefEngineerFilled" |
---|
name | "Пояс старшего инженера" |
---|
desc | "Держит инструменты, выглядит стильно." |
---|
|
---|
OreBag | id | "OreBag" |
---|
name | "Сумка для руды" |
---|
desc | "Прочная сумка для специалистов по утилизации и шахтеров для переноски больших объемов руды. Примагничивает близлежащую руду, если закрепить на поясе." |
---|
|
---|
GasAnalyzer | id | "GasAnalyzer" |
---|
name | "Газоанализатор" |
---|
desc | "Ручной сканер окружающей среды, который сообщает о текущих уровнях газа." |
---|
|
---|
MopBucketFull | id | "MopBucketFull" |
---|
name | "Ведро для швабры" |
---|
desc | "Содержит воду и слезы уборщика." |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyScience | id | "BoxEncryptionKeyScience" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования научного отдела" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatUshankaSSSP | id | "ClothingHeadHatUshankaSSSP" |
---|
name | "Ушанка СССП" |
---|
desc | "Отлично подходит для Сибири, да?" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelSecurityFilledDetective | id | "ClothingBackpackSatchelSecurityFilledDetective" |
---|
name | "Сумка охраны" |
---|
desc | "Прочная сумка для нужд службы безопасности." |
---|
|
---|
PillCanisterKelotane | id | "PillCanisterKelotane" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
FloraTreeStump | id | "FloraTreeStump" |
---|
name | "Пень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockBasaltUranium | id | "WallRockBasaltUranium" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachinePwrGame | id | "BackmenVendingMachinePwrGame" |
---|
name | "Торгомат Pwr Game" |
---|
desc | "Вы этого хотите, у нас это есть. В партнерстве с компанией Vlad's Salad." |
---|
|
---|
CigarGoldCase | id | "CigarGoldCase" |
---|
name | "Премиум портсигар" |
---|
desc | "Футляр премиальных Гаванских сигар. С ними вы увидите только головы." |
---|
|
---|
WatcherBolt | id | "WatcherBolt" |
---|
name | "Заряд наблюдателя" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorReflective | id | "ClothingOuterArmorReflective" |
---|
name | "Отражающий бронежилет" |
---|
desc | "Бронежилет с усовершенствованной защитой от энергетического оружия." |
---|
|
---|
Haycutters | id | "Haycutters" |
---|
name | "Сенорез" |
---|
desc | "Косит провода. Му!" |
---|
|
---|
UniformScrubsColorGreen | id | "UniformScrubsColorGreen" |
---|
name | "Зелёная роба" |
---|
desc | "Сочетание комфорта и практичности, призванное сделать процесс извлечения всех органов человека и их продажи космическим роботам более официальным." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightSodium | id | "AlwaysPoweredLightSodium" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Всегда работающий светильник." |
---|
|
---|
ClothingBackpackMedical | id | "ClothingBackpackMedical" |
---|
name | "Рюкзак медика" |
---|
desc | "Это особый рюкзак, разработанный для работы в стерильных условиях." |
---|
|
---|
WindoorSecureMedicalLocked | id | "WindoorSecureMedicalLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
GoldenBikeHorn | id | "GoldenBikeHorn" |
---|
name | "Золотой клаксон" |
---|
desc | "Сюрприз из Хэппи Хонка, для награды помолитесь богам." |
---|
|
---|
BarSignMalteseFalcon | id | "BarSignMalteseFalcon" |
---|
name | "Мальтийский сокол" |
---|
desc | "Сыграй ещё раз, Сэм." |
---|
|
---|
VendingMachineSeeds | id | "VendingMachineSeeds" |
---|
name | "МегаРаздатчик Семян" |
---|
desc | "Для тех случаев, когда семена нужны срочно. Лучший ассортимент семян на станции!" |
---|
|
---|
SheetPaper1 | id | "SheetPaper1" |
---|
name | "Бумага" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
MobMonkeySyndicateAgent | id | "MobMonkeySyndicateAgent" |
---|
name | "Обезьяна" |
---|
desc | "Новая церковь неодарвинистов действительно верит, что КАЖДОЕ животное произошло от обезьяны. На вкус они как свинина, а убивать их весело и приятно." |
---|
|
---|
ReagentContainerFlourSmall | id | "ReagentContainerFlourSmall" |
---|
name | "Пачка муки" |
---|
desc | "Пакет муки. Отлично подходит для выпечки!" |
---|
|
---|
WeaponAKMSRifleAI | id | "WeaponAKMSRifleAI" |
---|
name | "AKMS" |
---|
desc | "An iconic weapon of war. Uses 7.62x39 ammo." |
---|
|
---|
FloorTileItemBCircuit | id | "FloorTileItemBCircuit" |
---|
name | "Плитка голубых микросхем" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlBlack | id | "UniformSchoolgirlBlack" |
---|
name | "Черная школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
DrinkLemonadeGlass | id | "DrinkLemonadeGlass" |
---|
name | "Стакан лимонада" |
---|
desc | "Ох уж эта ностальгия..." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesGar | id | "ClothingEyesGlassesGar" |
---|
name | "Мужицкие очки" |
---|
desc | "Совершать невозможное и раздавать пинки здравому смыслу!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelCargoFilled | id | "ClothingBackpackSatchelCargoFilled" |
---|
name | "Сумка грузчика" |
---|
desc | "Прочная сумка для воровства добычи." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatYellowsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatYellowsoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая желтая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного жёлтого цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
FoodMeatSalamiSlice | id | "FoodMeatSalamiSlice" |
---|
name | "Ломтик салями" |
---|
desc | "Ломтик вяленой салями." |
---|
|
---|
FoodMealPotatoLoaded | id | "FoodMealPotatoLoaded" |
---|
name | "Печеный картофель с начинкой" |
---|
desc | "Совершенно запеченный." |
---|
|
---|
MobOni | id | "MobOni" |
---|
name | "Урист Они" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkAntifreeze | id | "DrinkAntifreeze" |
---|
name | "Стакан антифриза" |
---|
desc | "Непревзойденная свежесть." |
---|
|
---|
CMOPDA | id | "CMOPDA" |
---|
name | "КПК главного врача" |
---|
desc | "Необычайно блестящий и стерильный. Имеет встроенный анализатор здоровья." |
---|
|
---|
CrateEngineeringCableMV | id | "CrateEngineeringCableMV" |
---|
name | "Ящик кабеля СВ" |
---|
desc | "3 мотка средневольтного кабеля." |
---|
|
---|
FoodBreadCorn | id | "FoodBreadCorn" |
---|
name | "Кукурузный хлеб" |
---|
desc | "Домашний кукурузный хлеб в стиле кантри, с привкусом стрельбы и ковбойского иии-ха." |
---|
|
---|
SignNTMine | id | "SignNTMine" |
---|
name | "Знак "Шахта"" |
---|
desc | "Знак. На нём написано "Шахта"." |
---|
|
---|
CartridgePistolPractice | id | "CartridgePistolPractice" |
---|
name | "Патрон (.35 авто учебный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PillAmbuzolPlus | id | "PillAmbuzolPlus" |
---|
name | "Таблетка амбузола плюс" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
SyringeSigynate | id | "SyringeSigynate" |
---|
name | "Шприц сигината" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
ClosetLegalFilled | id | "ClosetLegalFilled" |
---|
name | "Адвокатский шкаф" |
---|
desc | "Хранилище судебных принадлежностей и одежды." |
---|
|
---|
HoSPDA | id | "HoSPDA" |
---|
name | "КПК главы службы безопасности" |
---|
desc | "Носитель данного КПК - закон." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineStarkist | id | "BackmenVendingMachineStarkist" |
---|
name | "Торгомат Стар-кист" |
---|
desc | "Вкус жидкой звезды." |
---|
|
---|
SheetUGlass | id | "SheetUGlass" |
---|
name | "Урановое стекло" |
---|
desc | "Лист уранового стекла." |
---|
|
---|
ClothingBeltMercWebbing | id | "ClothingBeltMercWebbing" |
---|
name | "РПС наёмника" |
---|
desc | "Идеально подходит для хранения всего: от патронов до оружия и предметов боевой необходимости." |
---|
|
---|
ClothingOuterVest | id | "ClothingOuterVest" |
---|
name | "Жилет" |
---|
desc | "Плотный жилет с прорезиненной, водонепроницаемой оболочкой." |
---|
|
---|
DoorRemoteMedical | id | "DoorRemoteMedical" |
---|
name | "Пульт от шлюзов медотсека" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSecGrey | id | "ClothingUniformJumpsuitSecGrey" |
---|
name | "Серый комбинезон службы безопасности" |
---|
desc | "Пережиток прошлых лет, они использовались до того, как в Nanotrasen решили, что дешевле красить костюмы в красный цвет вместо того, чтобы смывать кровь." |
---|
|
---|
FloorTileItemRockVault | id | "FloorTileItemRockVault" |
---|
name | "Каменная плитка хранилища" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
MagazinePistolDrumSubMachineGun | id | "MagazinePistolDrumSubMachineGun" |
---|
name | "Барабанный магазин SMG (парабеллум .9×19 мм)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomSnacks | id | "RandomSnacks" |
---|
name | "Спавнер случайная закуска" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloraStalagmite4 | id | "FloraStalagmite4" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
SignEngine | id | "SignEngine" |
---|
name | "Знак "двигатель суперматерии"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отсек двигателя суперматерии." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatRedsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatRedsoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая красная кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного красного цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
LeftFootHuman | id | "LeftFootHuman" |
---|
name | "Левая стопа человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_3 | id | "EncryptionKey_GROUPS_3" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 3" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 3" |
---|
|
---|
MagicalLamp | id | "MagicalLamp" |
---|
name | "Магическая лампа" |
---|
desc | "Федерации магов пришлось как-то сократить расходы после скандала с товарами джиннов." |
---|
|
---|
PosterLegitCleanliness | id | "PosterLegitCleanliness" |
---|
name | "Чистота" |
---|
desc | "Плакат, информирующий об опасности плохой гигиены." |
---|
|
---|
MagazinePistolCaselessRiflePractice | id | "MagazinePistolCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.25 безгильзовые учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDonkpocketSpicy | id | "FoodDonkpocketSpicy" |
---|
name | "Спайси-покет" |
---|
desc | "Классическая закуска, теперь с активируемым при нагревании острым вкусом." |
---|
|
---|
LeftLegHumanoidFox | id | "LeftLegHumanoidFox" |
---|
name | "Left fox leg" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DefibrillatorINF | id | "DefibrillatorINF" |
---|
name | "Defibrillator" |
---|
desc | "CLEAR! Zzzzat!" |
---|
|
---|
SpawnMobHumanERTMedicalEVAV2_1 | id | "SpawnMobHumanERTMedicalEVAV2_1" |
---|
name | "ОБР Медик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GasMinerNitrogen | id | "GasMinerNitrogen" |
---|
name | "Газодобытчик N2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
FoodBreadMimana | id | "FoodBreadMimana" |
---|
name | "Хлеб мимана" |
---|
desc | "Лучше всего есть в тишине." |
---|
|
---|
Sink | id | "Sink" |
---|
name | "Раковина" |
---|
desc | "Краны были затянуты с максимальной силой, но, как видно, с них все равно капает." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitParamedicNT | id | "ClothingUniformJumpsuitParamedicNT" |
---|
name | "Комбинезон парамедика" |
---|
desc | "Простой бело-голубой комбинезон, предназначенный для парамедиков Nanotrasen, работающих в боевых секторах." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtJanitor | id | "ClothingUniformJumpskirtJanitor" |
---|
name | "Юбка-комбинезон уборщика" |
---|
desc | "Юбка-комбинезон для бедняги со шваброй." |
---|
|
---|
FoodSnackChips | id | "FoodSnackChips" |
---|
name | "Чипсы" |
---|
desc | "Любимый перекус коммандера Райкера." |
---|
|
---|
FloraStalagmite3 | id | "FloraStalagmite3" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
RevolverCapGun | id | "RevolverCapGun" |
---|
name | "Игрушечный пистолет" |
---|
desc | "Выглядит почти как настоящий! От 8 лет и старше." |
---|
|
---|
LockerWeldingSuppliesFilled | id | "LockerWeldingSuppliesFilled" |
---|
name | "Шкаф сварочного оборудования" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
CrateMaterialGlass | id | "CrateMaterialGlass" |
---|
name | "Ящик стекла" |
---|
desc | "90 единиц стекла, упакованных с заботой." |
---|
|
---|
ThermomachineFreezerMachineCircuitBoard | id | "ThermomachineFreezerMachineCircuitBoard" |
---|
name | "Морозильная термомашина (машинная плата)" |
---|
desc | "Для изменения типа платы можно использовать отвертку." |
---|
|
---|
SignDirectionalMed | id | "SignDirectionalMed" |
---|
name | "Знак "медицинский отдел"" |
---|
desc | "Указатель в сторону медицинского отдела." |
---|
|
---|
MobFleshGolem | id | "MobFleshGolem" |
---|
name | "Искажённая плоть" |
---|
desc | "Колышущаяся масса плоти, оживленная под действием аномальной энергии." |
---|
|
---|
LockerChiefMedicalOfficerFilled | id | "LockerChiefMedicalOfficerFilled" |
---|
name | "Шкаф главного врача" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
RubberStampQm | id | "RubberStampQm" |
---|
name | "Печать квартирмейстера" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
AnomalyFleshStatic | id | "AnomalyFleshStatic" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
PlushiePenguin | id | "PlushiePenguin" |
---|
name | "Плюшевый пингвин" |
---|
desc | "Кстати, я использую Arch!" |
---|
|
---|
ArtifactFragment | id | "ArtifactFragment" |
---|
name | "Фрагмент артефакта" |
---|
desc | "Отломанный кусок артефакта. Возможно, найдя ещё, вы сможете его починить." |
---|
|
---|
Telecrystal1 | id | "Telecrystal1" |
---|
name | "Телекристалл" |
---|
desc | "Похоже, он переливается подозрительно манящей энергией." |
---|
|
---|
Telecrystal10 | id | "Telecrystal10" |
---|
name | "Телекристалл" |
---|
desc | "Похоже, он переливается подозрительно манящей энергией." |
---|
|
---|
FoodBurgerBig | id | "FoodBurgerBig" |
---|
name | "Большой бургер" |
---|
desc | "Забудьте о Биг Маке. ЭТО - будущее!" |
---|
|
---|
HamtrLLeg | id | "HamtrLLeg" |
---|
name | "Левая нога ХАМЯК" |
---|
desc | "Левая нога меха ХАМЯК. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
MobArgocyteEnforcer | id | "MobArgocyteEnforcer" |
---|
name | "Силач" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
FoodSoupBungo | id | "FoodSoupBungo" |
---|
name | "Карри бунго" |
---|
desc | "Острый овощной карри, приготовленный с использованием скромного фрукта бунго. Экзотика!" |
---|
|
---|
ClickTestRotatingCornerVisible | id | "ClickTestRotatingCornerVisible" |
---|
name | "ClickTestRotatingCornerVisible" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EffectFlashBluespace | id | "EffectFlashBluespace" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineSalvage | id | "ToyFigurineSalvage" |
---|
name | "Фигурка утилизатора" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая утилизатора с ножом для выживания." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorDarkGreen | id | "ClothingUniformJumpsuitColorDarkGreen" |
---|
name | "Тёмно-зелёный комбинезон" |
---|
desc | "Обычный темно-зеленый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
JugHydrogen | id | "JugHydrogen" |
---|
name | "Кувшин (водород)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
WallShuttle | id | "WallShuttle" |
---|
name | "Стена шаттла" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
LockerBrigmedicFilled | id | "LockerBrigmedicFilled" |
---|
name | "Шкаф бригмедика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
MachineTraversalDistorter | id | "MachineTraversalDistorter" |
---|
name | "Исказитель обхода" |
---|
desc | "Прибор, способный влиять на обход узлов артефактов." |
---|
|
---|
LockerWallMedical | id | "LockerWallMedical" |
---|
name | "Врачебный настенный шкаф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене." |
---|
|
---|
ClothingShoesSkates | id | "ClothingShoesSkates" |
---|
name | "Роликовые коньки" |
---|
desc | "Надевай свои ролики!" |
---|
|
---|
MobKangaroo | id | "MobKangaroo" |
---|
name | "Кенгуру" |
---|
desc | "Крупное сумчатое травоядное. У него мощные задние лапы с ногтями, напоминающими длинные когти." |
---|
|
---|
AirlockGlassShuttle | id | "AirlockGlassShuttle" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
SheetSteelLingering0 | id | "SheetSteelLingering0" |
---|
name | "Сталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
FoodCarrot | id | "FoodCarrot" |
---|
name | "Морковь" |
---|
desc | "Полезна для глаз!" |
---|
|
---|
OrganSlimeLungs | id | "OrganSlimeLungs" |
---|
name | "Газовые мешки слайма" |
---|
desc | "Собирают азот, который клетки слайма используют для поддержания жизнедеятельности." |
---|
|
---|
FoodCakeBrain | id | "FoodCakeBrain" |
---|
name | "Торт с мозгами" |
---|
desc | "Хлюпающее кондитерское изделие." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitERTLeader | id | "ClothingUniformJumpsuitERTLeader" |
---|
name | "Униформа лидера ОБР" |
---|
desc | "Специальный костюм, созданный для самой элиты Центкома." |
---|
|
---|
ToyFigurineCargoTech | id | "ToyFigurineCargoTech" |
---|
name | "Фигурка грузчика" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая грузчика расы рептилий." |
---|
|
---|
VendingMachineSec | id | "VendingMachineSec" |
---|
name | "СБТех" |
---|
desc | "Торговый автомат с экпипировкой СБ. На табличке написано "ТОЛЬКО ДЛЯ СОТРУДНИКОВ СЛУЖБЫ БЕЗОПАСНОСТИ"." |
---|
|
---|
LemoonSeeds | id | "LemoonSeeds" |
---|
name | "Packet of lemoon seeds" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TorsoArachnid | id | "TorsoArachnid" |
---|
name | "Туловище арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SurveillanceCameraMedical | id | "SurveillanceCameraMedical" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
AirlockArmoryLocked | id | "AirlockArmoryLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelChemistryFilled | id | "ClothingBackpackDuffelChemistryFilled" |
---|
name | "Вещмешок химика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных мензурок и пробирок." |
---|
|
---|
AnomalyVesselCircuitboard | id | "AnomalyVesselCircuitboard" |
---|
name | "Сосуд аномалии (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для сосуда аномалии." |
---|
|
---|
SpawnMobButterfly | id | "SpawnMobButterfly" |
---|
name | "Спавнер бабочка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSantahat | id | "ClothingHeadHatSantahat" |
---|
name | "Колпак Санты" |
---|
desc | "Праздничный колпак, который носит Санта-Клаус." |
---|
|
---|
ChemistryHotplate | id | "ChemistryHotplate" |
---|
name | "Электроплитка" |
---|
desc | "Потомок микроволновой печи, наше новейшее изобретение в технологии нагрева мензурок: электроплитка!" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockSecTech | id | "VendingMachineRestockSecTech" |
---|
name | "Набор пополнения СБТех" |
---|
desc | "Коммунисты берегитесь: подкрепление прибыло! На этикетке написано "ТОЛЬКО ДЛЯ СОТРУДНИКОВ СЛУЖБЫ БЕЗОПАСНОСТИ"." |
---|
|
---|
CandlePurpleSmall | id | "CandlePurpleSmall" |
---|
name | "Маленькая фиолетовая свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
ChemDispenserMachineCircuitboard | id | "ChemDispenserMachineCircuitboard" |
---|
name | "Раздатчик химикатов (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PowerCellHighPrinted | id | "PowerCellHighPrinted" |
---|
name | "Батарея высокой ёмкости" |
---|
desc | "Стандартизированный перезаряжаемый элемент питания. Этот премиальный накопитель большой ёмкости вмещает на 50% больше энергии, по сравнению с конкурентами." |
---|
|
---|
d8Dice | id | "d8Dice" |
---|
name | "D8" |
---|
desc | "Кость с 8 сторонами. Выглядит... удачливой." |
---|
|
---|
SalvageLocator | id | "SalvageLocator" |
---|
name | "Локатор обломков" |
---|
desc | "Находит обломки." |
---|
|
---|
Spear | id | "Spear" |
---|
name | "Копье" |
---|
desc | "Настоящая классика. Убийство по доступной цене с 200 000 года до н.э." |
---|
|
---|
WallReinforced | id | "WallReinforced" |
---|
name | "Укреплённая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
SuitStorageBase | id | "SuitStorageBase" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
SignChemistry2 | id | "SignChemistry2" |
---|
name | "Знак "хим лаб"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на химическую лабораторию." |
---|
|
---|
ClothingBackpackClownFilled | id | "ClothingBackpackClownFilled" |
---|
name | "Хихишкин фон хонкертон" |
---|
desc | "Это рюкзак, изготовленный компанией «Honk! Co»." |
---|
|
---|
EffectEmpDisabled | id | "EffectEmpDisabled" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBeltMilitaryWebbingFlamer | id | "ClothingBeltMilitaryWebbingFlamer" |
---|
name | "Chest rig" |
---|
desc | "A set of tactical webbing worn by Syndicate boarding parties." |
---|
|
---|
AnomalyIce | id | "AnomalyIce" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
VehicleWheelchairFolded | id | "VehicleWheelchairFolded" |
---|
name | "Кресло-коляска" |
---|
desc | "Кресло с большими колесами. Похоже, что на нём вы можете передвигаться самостоятельно." |
---|
|
---|
ClothingBeltShellShotgun | id | "ClothingBeltShellShotgun" |
---|
name | "Shell belt" |
---|
desc | "A tactical assault belt." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSalvage | id | "ClothingBackpackDuffelSalvage" |
---|
name | "Вещмешок утилизатора" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных экзотических сокровищ." |
---|
|
---|
VirtualElectrocutionLoadApc | id | "VirtualElectrocutionLoadApc" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChairWeb | id | "ChairWeb" |
---|
name | "Паутинный стул" |
---|
desc | "Для настоящих web-разработчиков." |
---|
|
---|
FoodCookieFortune | id | "FoodCookieFortune" |
---|
name | "Печенье с предсказанием" |
---|
desc | "Предсказание гласит: Конец близок... и это все ваша вина." |
---|
|
---|
RandomDrinkGlass | id | "RandomDrinkGlass" |
---|
name | "Спавнер случайный напиток" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobHumanERTJunitorEVAV2_1 | id | "SpawnMobHumanERTJunitorEVAV2_1" |
---|
name | "ОБР Уборщик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointERTJanitor | id | "SpawnPointERTJanitor" |
---|
name | "Уборщик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkTheMartinez | id | "DrinkTheMartinez" |
---|
name | "Бокал Мартинес" |
---|
desc | "Легенда среди киберпанков. Вспоминается по напитку, забывается по пьяни." |
---|
|
---|
MiasmaCanister | id | "MiasmaCanister" |
---|
name | "Канистра миазм" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержатся миазмы. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
IntercomEngineering | id | "IntercomEngineering" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledV31 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledV31" |
---|
name | "Набор "V31"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
HandheldHealthAnalyzerEmpty | id | "HandheldHealthAnalyzerEmpty" |
---|
name | "Анализатор здоровья" |
---|
desc | "Ручной сканер тела, способный определять жизненные показатели пациента." |
---|
|
---|
ExplosivesSignMed | id | "ExplosivesSignMed" |
---|
name | "Знак "взрывоопасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о взрывоопасных материалах." |
---|
|
---|
PaperCargoBountyManifest | id | "PaperCargoBountyManifest" |
---|
name | "Этикетка запроса" |
---|
desc | "Бумажная этикетка, обозначающая, что ящик содержит нужный товар. Продав ящик с такой этикеткой, вы получите награду." |
---|
|
---|
StrippingHiddenEntity | id | "StrippingHiddenEntity" |
---|
name | "Спрятанный предмет" |
---|
desc | "В этом кармане что-то есть." |
---|
|
---|
CrateEngineeringAMEJar | id | "CrateEngineeringAMEJar" |
---|
name | "Ящик антиматериевого топлива" |
---|
desc | "Три канистры антиматериевого топлива, для заправки двигателя антиматерии." |
---|
|
---|
PosterContrabandBustyBackdoorExoBabes6 | id | "PosterContrabandBustyBackdoorExoBabes6" |
---|
name | "Фигуристые Ксено-Малышки 6" |
---|
desc | "Зарядись (или разрядись) с этими полностью натуральными ксено-малышками!" |
---|
|
---|
FoodDonutJellySweetpea | id | "FoodDonutJellySweetpea" |
---|
name | "Желейный пончик из душистого горошка" |
---|
desc | "Отлично сочетается с бутылкой "Бастион Бурбон"!" |
---|
|
---|
FloorTileItemRCircuit | id | "FloorTileItemRCircuit" |
---|
name | "Плитка красных микросхем" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ScalpelLaser | id | "ScalpelLaser" |
---|
name | "Лазерный скальпель" |
---|
desc | "Скальпель, в котором вместо лезвия используется направленный лазер для разрезания, что обеспечивает более точную работу, а также прижигание при разрезе." |
---|
|
---|
WallRockChromiteGold | id | "WallRockChromiteGold" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая золотом." |
---|
|
---|
Blunt | id | "Blunt" |
---|
name | "Блант" |
---|
desc | "Самокрутка из высушенного растения, завернутого в высушенный табачный лист." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineChang | id | "BackmenVendingMachineChang" |
---|
name | "Мистер Чанг" |
---|
desc | "Автомат самообслуживания с китайской едой, для всех ваших потребностей в китайской еде." |
---|
|
---|
FoodMeatBearCutletCooked | id | "FoodMeatBearCutletCooked" |
---|
name | "Котлета из медведя" |
---|
desc | "Очень мужественная котлета из приготовленного медвежьего мяса." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerSyndicateAgent | id | "RandomHumanoidSpawnerSyndicateAgent" |
---|
name | "Агент Синдиката" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPirateTricord | id | "ClothingHeadHatPirateTricord" |
---|
name | "Пиратская треуголка" |
---|
desc | "Йо хо хо и бутылка рома!" |
---|
|
---|
FoodMealNachos | id | "FoodMealNachos" |
---|
name | "Начос" |
---|
desc | "Чипсы из Космической Мексики." |
---|
|
---|
WardrobeSalvageFilled | id | "WardrobeSalvageFilled" |
---|
name | "Гардероб утилизатора" |
---|
desc | "К сожалению, не утилизируется." |
---|
|
---|
ToyFigurineNukieElite | id | "ToyFigurineNukieElite" |
---|
name | "Фигурка элитного оперативника Синдиката" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая кого-то в элитном кроваво-красном скафандре, напоминающем тот, который могли бы носить медики отрядов ядерных оперативников." |
---|
|
---|
MedkitBruteFilled | id | "MedkitBruteFilled" |
---|
name | "Набор для лечения механических травм" |
---|
desc | "Аптечка для оказания первой помощи избитым ящиком с инструментами." |
---|
|
---|
CrateServiceBureaucracy | id | "CrateServiceBureaucracy" |
---|
name | "Ящик бюрократических припасов" |
---|
desc | "Стопка бумаги, папки, несколько ручек - всё о чем можно мечтать." |
---|
|
---|
PaperManifestPassenger | id | "PaperManifestPassenger" |
---|
name | "Манифест пассажиров" |
---|
desc | "Список сведений о том, кто зарегистрирован на конкретном маршруте." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatRnd | id | "ClothingOuterCoatRnd" |
---|
name | "Лабораторный халат учёного" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет фиолетовые полосы на плечах." |
---|
|
---|
ParchisBoardTabletop | id | "ParchisBoardTabletop" |
---|
name | "Парчис" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineColaRed | id | "VendingMachineColaRed" |
---|
name | "Торгомат Космическая кола" |
---|
desc | "Торгует колой, в космосе." |
---|
|
---|
PoweredSmallLightMaintenanceRed | id | "PoweredSmallLightMaintenanceRed" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и производит свет при наличии электрической лампочки." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelHydroponics | id | "ClothingBackpackDuffelHydroponics" |
---|
name | "Вещмешок ботаника" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных садовых инструментов." |
---|
|
---|
FoodAmbrosiaVulgaris | id | "FoodAmbrosiaVulgaris" |
---|
name | "Амброзия вульгарис" |
---|
desc | "Лекарственное растение. Может вызывать ощущение легкого веселья." |
---|
|
---|
SalvagePartsSpawnerMid | id | "SalvagePartsSpawnerMid" |
---|
name | "Спавнер утилизационных частей" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitERTLeader | id | "ClothingOuterHardsuitERTLeader" |
---|
name | "Скафандр лидера ОБР" |
---|
desc | "Защитный скафандр, используемый лидерами отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTJanitor | id | "ClothingBackpackERTJanitor" |
---|
name | "Рюкзак уборщика ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят уборщики отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
AirlockMaintCaptainLocked | id | "AirlockMaintCaptainLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CartridgePistol | id | "CartridgePistol" |
---|
name | "Патрон (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEngineeringCableBulk | id | "CrateEngineeringCableBulk" |
---|
name | "Ящик кабеля различного вольтажа" |
---|
desc | "2 мотка кабеля каждого типа." |
---|
|
---|
ReagentContainerSugar | id | "ReagentContainerSugar" |
---|
name | "Мешок сахара" |
---|
desc | "Большой мешок вкусного космического сахара." |
---|
|
---|
ComputerMassMedia | id | "ComputerMassMedia" |
---|
name | "Консоль СМИ" |
---|
desc | "Отправьте своё послание миру!" |
---|
|
---|
ClothingNeckSciencemedal | id | "ClothingNeckSciencemedal" |
---|
name | "Медаль научного сотрудника" |
---|
desc | "Вручается лучшему работнику научного отдела." |
---|
|
---|
SoapOmega | id | "SoapOmega" |
---|
name | "Омега мыло" |
---|
desc | "Самое совершенное мыло, известное человечеству. Пахнет блюспейсом." |
---|
|
---|
AirlockMiningGlassLocked | id | "AirlockMiningGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
CrewMonitoringServerMachineCircuitboard | id | "CrewMonitoringServerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Сервер мониторинга экипажа (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для сервера мониторинга экипажа." |
---|
|
---|
MagazineBoxCaselessRifle | id | "MagazineBoxCaselessRifle" |
---|
name | "Коробка патронов (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BSSClothingBackpackSatchelDroneMED | id | "BSSClothingBackpackSatchelDroneMED" |
---|
name | "Сумка БСС Дрона Медицинского Направления" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
CableHVStackLingering10 | id | "CableHVStackLingering10" |
---|
name | "Моток ВВ кабеля" |
---|
desc | "Моток высоковольтных проводов для подключения генераторов энергии к СМЭС, подстанциям, и специальному оборудованию." |
---|
|
---|
AirlockAtmosphericsLocked | id | "AirlockAtmosphericsLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitJesterAlt | id | "ClothingUniformJumpsuitJesterAlt" |
---|
name | "Костюм шута" |
---|
desc | "Весёлый наряд, отлично подходящий для развлечения вашего господина." |
---|
|
---|
MobHuman | id | "MobHuman" |
---|
name | "Урист МакЧеловек" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SalvageHumanCorpse | id | "SalvageHumanCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
PinpointerUniversal | id | "PinpointerUniversal" |
---|
name | "Универсальный пинпоинтер" |
---|
desc | "Портативное устройство слежения, способное отслеживать любой физический объект в выключенном состоянии." |
---|
|
---|
DeathRattleImplanter | id | "DeathRattleImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
LockerBotanist | id | "LockerBotanist" |
---|
name | "Шкаф ботаника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelClown | id | "ClothingBackpackSatchelClown" |
---|
name | "Сумка клоуна" |
---|
desc | "Чтобы быстро убегать от охраны." |
---|
|
---|
MagazineBoxCaselessRiflePractice | id | "MagazineBoxCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Коробка патронов (.25 безгильзовые учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigPackMixed | id | "CigPackMixed" |
---|
name | "Пачка пропитанных сигарет Дэна" |
---|
desc | "Дискаунтер Дэна работал с химическим подразделением компании Nanotrasen в области утилизации избытка химикатов, НАСЛАЖДАЙТЕСЬ." |
---|
|
---|
SheetPlastic1 | id | "SheetPlastic1" |
---|
name | "Пластик" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
FoodLingzhi | id | "FoodLingzhi" |
---|
name | "Линчжи" |
---|
desc | "Сильнодействующий лекарственный гриб. Не переборщите." |
---|
|
---|
PosterMapPacked | id | "PosterMapPacked" |
---|
name | "Карта Packed" |
---|
desc | "Карта станции Packed." |
---|
|
---|
GlowstickBase | id | "GlowstickBase" |
---|
name | "Зелёный химсвет" |
---|
desc | "Полезен для неразберихи и экстренных случаев." |
---|
|
---|
ToyFigurineMusician | id | "ToyFigurineMusician" |
---|
name | "Фигурка музыканта" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая музыканта, его музыка была просто поразительной." |
---|
|
---|
HolosignWetFloor | id | "HolosignWetFloor" |
---|
name | "Знак "мокрый пол"" |
---|
desc | "Слова мерцают, как будто ничего не значат." |
---|
|
---|
RiceBushel | id | "RiceBushel" |
---|
name | "Сноп риса" |
---|
desc | "Может быть перемолот в рис, идеально подходит для пудинга или саке." |
---|
|
---|
BlastDoorExterior2Open | id | "BlastDoorExterior2Open" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
BigBox | id | "BigBox" |
---|
name | "Картонная коробка" |
---|
desc | "А? Просто коробка..." |
---|
|
---|
FoodCakePumpkinSlice | id | "FoodCakePumpkinSlice" |
---|
name | "Кусок пряного тыквенного торта" |
---|
desc | "Пряный кусок тыквенной вкуснятины." |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketBerry | id | "FoodBoxDonkpocketBerry" |
---|
name | "Коробка донк-покетов со вкусом ягод" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
TableWeb | id | "TableWeb" |
---|
name | "Паутинный стол" |
---|
desc | "Очень гладкий и удивительно прочный." |
---|
|
---|
AirlockMTFExternalLocked | id | "AirlockMTFExternalLocked" |
---|
name | "External airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, it might crush you, and there might be only space behind it. Has to be manually activated." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterRD | id | "ClothingOuterWinterRD" |
---|
name | "Зимняя куртка научного руководителя" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
CrateFoodPizzaLarge | id | "CrateFoodPizzaLarge" |
---|
name | "Катастрофическая доставка пиццы" |
---|
desc | "Даже когда всё вокруг рушится, найдите утешение в том, что много пиццы решит все проблемы. В комплект входят 16 пицц." |
---|
|
---|
FoodDonutChocolate | id | "FoodDonutChocolate" |
---|
name | "Шоколадный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается со стаканом теплого молока." |
---|
|
---|
RandomScienceCorpseSpawner | id | "RandomScienceCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный учёный труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GasMinerOxygen | id | "GasMinerOxygen" |
---|
name | "Газодобытчик O2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsCombatFilled | id | "ClothingShoesBootsCombatFilled" |
---|
name | "Армейские ботинки" |
---|
desc | "Надёжные армейские ботинки, для боевых операций или боевых действий. Борьба - всё, борьба - всегда." |
---|
|
---|
MaterialWoodPlank10 | id | "MaterialWoodPlank10" |
---|
name | "Древесина" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitCBURN | id | "ClothingOuterHardsuitCBURN" |
---|
name | "Экзокостюм отряда РХБЗЗ" |
---|
desc | "Легковесный но прочный экзокостюм, который используют специальные подразделения зачистки." |
---|
|
---|
MobRandomServiceCorpse | id | "MobRandomServiceCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatMagician | id | "ClothingHeadHatMagician" |
---|
name | "Цилиндр фокусника" |
---|
desc | "Цилиндр фокусника." |
---|
|
---|
SignHydro3 | id | "SignHydro3" |
---|
name | "Знак "гидропоника"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на гидропонику." |
---|
|
---|
BulletMagnumIncendiary | id | "BulletMagnumIncendiary" |
---|
name | "Пуля (.45 магнум зажигательная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitMedical | id | "ClothingOuterHardsuitMedical" |
---|
name | "Скафандр главного врача" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Создан из облегчённых материалов для удобства передвижения." |
---|
|
---|
AirlockMTFEngineeringLocked | id | "AirlockMTFEngineeringLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
FloorTileItemMono | id | "FloorTileItemMono" |
---|
name | "Моно плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
HeadBorgService | id | "HeadBorgService" |
---|
name | "Голова киборга-официанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCakeSuppermatter | id | "FoodCakeSuppermatter" |
---|
name | "Суперматерия" |
---|
desc | "Чрезвычайно плотная и мощная пища." |
---|
|
---|
QuartermasterPDA | id | "QuartermasterPDA" |
---|
name | "КПК квартирмейстера" |
---|
desc | "КПК для парня, заказывающего оружие." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitPsychologist | id | "ClothingUniformJumpsuitPsychologist" |
---|
name | "Костюм психолога" |
---|
desc | "Я не теряю вещи. Я кладу вещи в места, которые потом ускользают от меня." |
---|
|
---|
CrateMindShieldImplants | id | "CrateMindShieldImplants" |
---|
name | "Ящик имплантов Щит разума" |
---|
desc | "Ящик, содержащий 3 импланта Щит разума." |
---|
|
---|
BorgModuleService | id | "BorgModuleService" |
---|
name | "Service cyborg module" |
---|
desc | "A piece of tech that gives cyborgs new abilities." |
---|
|
---|
StationMap | id | "StationMap" |
---|
name | "Карта станции" |
---|
desc | "Виртуальная карта окрестностей станции." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitRecruitSyndie | id | "ClothingUniformJumpsuitRecruitSyndie" |
---|
name | "Комбинезон рекрута Синдиката" |
---|
desc | "Подозрительный тёмно-серый комбинезон. Как будто пассажиры не были и без того достаточно подозрительными." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostNukeOperative | id | "SpawnPointGhostNukeOperative" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkCubaLibreGlass | id | "DrinkCubaLibreGlass" |
---|
name | "Бокал куба-либре" |
---|
desc | "Классическая смесь рома с колой." |
---|
|
---|
PlantBag | id | "PlantBag" |
---|
name | "Сумка для растений" |
---|
desc | "Сумка для ботаников, чтобы легко переносить свои огромные урожаи." |
---|
|
---|
FoodTacoChicken | id | "FoodTacoChicken" |
---|
name | "Куриное тако" |
---|
desc | "Самое обычное и привычное тако с курицей, теперь и с сыром!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDeathSquadFilled | id | "ClothingBackpackDeathSquadFilled" |
---|
name | "Рюкзак Эскадрона смерти" |
---|
desc | "Содержит набор самых опасных агентов Центкома." |
---|
|
---|
ClothingOuterJacketChef | id | "ClothingOuterJacketChef" |
---|
name | "Жакет шеф-повара" |
---|
desc | "Фартук-жакет, используемый первоклассным шеф-поваром." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostDragon | id | "SpawnPointGhostDragon" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Stimpack | id | "Stimpack" |
---|
name | "Стимпак" |
---|
desc | "Инъектор, содержащий дозу стимулятора на 30 секунд. Используйте когда уверены, что успеете закончить до наступления побочных эффектов прекращения действия." |
---|
|
---|
SpawnMobHuman | id | "SpawnMobHuman" |
---|
name | "Спавнер Урист" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomPosterContraband | id | "RandomPosterContraband" |
---|
name | "Спавнер случайный контрабанда плакат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineScientist | id | "ToyFigurineScientist" |
---|
name | "Фигурка учёного" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая учёного в лабораторном халате." |
---|
|
---|
WhiteCane | id | "WhiteCane" |
---|
name | "Белая трость" |
---|
desc | "Это не для вас. Это для тех, кто не может понять, что вы слепы, когда вы спрашиваете, является ли отдел снабжения баром." |
---|
|
---|
MediumXenoArtifact | id | "MediumXenoArtifact" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
ChemMasterMachineCircuitboard | id | "ChemMasterMachineCircuitboard" |
---|
name | "Химмастер 4000 (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomFoodSingle | id | "RandomFoodSingle" |
---|
name | "Спавнер случайная еда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobCow | id | "MobCow" |
---|
name | "Корова" |
---|
desc | "Муу." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelGenetics | id | "ClothingBackpackSatchelGenetics" |
---|
name | "Сумка генетика" |
---|
desc | "Стерильная сумка расцветки генетического подотдела." |
---|
|
---|
ChairOfficeDark | id | "ChairOfficeDark" |
---|
name | "Тёмное офисное кресло" |
---|
desc | "Вы сидите в нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению." |
---|
|
---|
MobMoth | id | "MobMoth" |
---|
name | "Урист МакФлафф" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VehicleJanicart | id | "VehicleJanicart" |
---|
name | "Уборочная машина" |
---|
desc | "Верный скакун уборщика." |
---|
|
---|
SignDirectionalBar | id | "SignDirectionalBar" |
---|
name | "Знак "бар"" |
---|
desc | "Указатель в сторону бара." |
---|
|
---|
WatermelonSeeds | id | "WatermelonSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (арбуз)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCargosoft | id | "ClothingHeadHatCargosoft" |
---|
name | "Кепка грузчика" |
---|
desc | "Бейсболка, окрашенная в цвета отдела снабжения." |
---|
|
---|
FreedomImplanter | id | "FreedomImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
FoodFrozenPopsicleJumbo | id | "FoodFrozenPopsicleJumbo" |
---|
name | "Мороженое-джамбо" |
---|
desc | "Роскошное мороженое, обильно покрытое шоколадом. Оно меньше, чем вы помните." |
---|
|
---|
BaseBallBat | id | "BaseBallBat" |
---|
name | "Бейсбольная бита" |
---|
desc | "Прочная бейсбольная бита." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWatermelon | id | "ClothingHeadHatWatermelon" |
---|
name | "Арбузный шлем" |
---|
desc | "Небрежно отрезанная половина арбуза, выпотрошенная изнутри, для ношения в качестве шлема. Она способна смягчить удар по голове." |
---|
|
---|
LeftHandDiona | id | "LeftHandDiona" |
---|
name | "Левая кисть дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HandheldGPSBasic | id | "HandheldGPSBasic" |
---|
name | "Глобальная система позиционирования" |
---|
desc | "Помогает заблудившимся космонавтам найти свой путь среди планет с 2016 года." |
---|
|
---|
DrinkWhiskeyGlass | id | "DrinkWhiskeyGlass" |
---|
name | "Бокал виски" |
---|
desc | "Мягкая, дымчатая сладость виски делает напиток очень элегантным." |
---|
|
---|
DrinkJar | id | "DrinkJar" |
---|
name | "Банка" |
---|
desc | "Стакан хипстера." |
---|
|
---|
LockerEngineer | id | "LockerEngineer" |
---|
name | "Шкаф инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
FoodSoupSlime | id | "FoodSoupSlime" |
---|
name | "Слаймовый суп" |
---|
desc | "Если воды нет, её можно заменить слезами." |
---|
|
---|
VendingMachineYouTool | id | "VendingMachineYouTool" |
---|
name | "ТвоИнструменты" |
---|
desc | "Торговый автомат, содержащий стандартные инструменты. Табличка гласит: Инструменты для инструментов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCasualPurple | id | "ClothingUniformJumpskirtCasualPurple" |
---|
name | "Повседневная фиолетовая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Свободная потёртая фиолетовая рубашка с серой юбкой - идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться." |
---|
|
---|
SalvagePartsT3T4Spawner | id | "SalvagePartsT3T4Spawner" |
---|
name | "Спавнер обломок компоненты устройств 3/4 уровня" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SyringeRomerol | id | "SyringeRomerol" |
---|
name | "Шприц ромерола" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
AirlockMTFCplsGlassLocked | id | "AirlockMTFCplsGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterGen | id | "ClothingOuterWinterGen" |
---|
name | "Зимняя куртка генетика" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ToyGygax | id | "ToyGygax" |
---|
name | "Игрушечный гайгэкс" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 4/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
FoodSoupMushroom | id | "FoodSoupMushroom" |
---|
name | "Грибной суп" |
---|
desc | "Вкусный и сытный грибной суп." |
---|
|
---|
AnomalyLocatorWide | id | "AnomalyLocatorWide" |
---|
name | "Локатор аномалий широкого спектра" |
---|
desc | "Устройство, способное обнаруживать аномалии на большом расстоянии, но без возможности определить расстояние до них." |
---|
|
---|
MobHumanERTLeaderEVAV2_1 | id | "MobHumanERTLeaderEVAV2_1" |
---|
name | "Лидер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_0 | id | "EncryptionKey_GROUPS_0" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 0" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 0" |
---|
|
---|
WeaponSilence9000 | id | "WeaponSilence9000" |
---|
name | "Т.С.С. Карабин «Тихий час»" |
---|
desc | "Навесной карабин, стреляющий пулями, удивительно." |
---|
|
---|
NanoManipulatorStockPart | id | "NanoManipulatorStockPart" |
---|
name | "Улучшенный манипулятор" |
---|
desc | "Улучшенный манипулятор, используемый при создании некоторых устройств." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapHoS | id | "ClothingHeadHatCapHoS" |
---|
name | "Фуражка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Прочная форменная фуражка начальника службы безопасности. Напоминает рядовым офицерам, кто здесь главный." |
---|
|
---|
WallmountTelevisionFrame | id | "WallmountTelevisionFrame" |
---|
name | "Каркас телевизора" |
---|
desc | "Наконец-то тут появился нормальный сигнал..." |
---|
|
---|
WeaponPistolVP78 | id | "WeaponPistolVP78" |
---|
name | "Боевой пистолет VP-78" |
---|
desc | "VP-78, произведенный компанией Markus Henday Inc. Массивный, грозный автоматический пистолет с патронником 9х19 мм." |
---|
|
---|
RightArmBorgMedical | id | "RightArmBorgMedical" |
---|
name | "Правая рука киборга-врача" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskItalianMoustache | id | "ClothingMaskItalianMoustache" |
---|
name | "Итальянские усы" |
---|
desc | "Изготовлены из волосков настоящих итальянских усов. Придает владельцу непреодолимое желание бурно жестикулировать." |
---|
|
---|
IDCardCentComAdmiral | id | "IDCardCentComAdmiral" |
---|
name | "Id карта Адмирала ЦК" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
PlushieVox | id | "PlushieVox" |
---|
name | "Плюшевый вокс" |
---|
desc | "СКРИИИИИИИИИИИИ!" |
---|
|
---|
BannerCargo | id | "BannerCargo" |
---|
name | "Знамя отдела снабжения" |
---|
desc | "Это знамя, на котором представлены цвета отдела карго. Не. Каргонии." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltCentComFake | id | "ClothingHeadsetAltCentComFake" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура Центком" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
RubberStampCSH | id | "RubberStampCSH" |
---|
name | "Печать CSH" |
---|
desc | "A rubber stamp for stamping important documents." |
---|
|
---|
ActionRevenantDefile | id | "ActionRevenantDefile" |
---|
name | "Осквернение" |
---|
desc | "Цена 30 эссенций." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitEVA | id | "ClothingOuterHardsuitEVA" |
---|
name | "Скафандр EVA" |
---|
desc | "Легкий космический скафандр, способный защитить владельца от космического вакуума во время аварийной ситуации." |
---|
|
---|
BookRandom | id | "BookRandom" |
---|
name | "Книга" |
---|
desc | "Книга в твердом переплете." |
---|
|
---|
ClothingBeltPlant | id | "ClothingBeltPlant" |
---|
name | "Пояс ботаника" |
---|
desc | "Пояс, используемый для хранения основных принадлежностей для гидропоники. На удивление, не зелёный." |
---|
|
---|
ClothingUniformMailCarrier | id | "ClothingUniformMailCarrier" |
---|
name | "Униформа почтальона" |
---|
desc | "Враг собак повсюду." |
---|
|
---|
WallRockChromiteBananium | id | "WallRockChromiteBananium" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
LockerBoozeFilled | id | "LockerBoozeFilled" |
---|
name | "Шкафчик со спиртным" |
---|
desc | "Здесь бармен хранит алкоголь." |
---|
|
---|
APCFrame | id | "APCFrame" |
---|
name | "Каркас ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами, без электроники." |
---|
|
---|
RedOrdenDrinkGlass | id | "RedOrdenDrinkGlass" |
---|
name | "Кроваво-красная слеза" |
---|
desc | "фирменный коктейль красного ордена. Брутальный напиток с кровью павших врагов - борьба всё, борьба всегда." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabViro | id | "ClothingOuterCoatLabViro" |
---|
name | "Лабораторный халат вирусолога" |
---|
desc | "Халат, защищающий от бактерий и вирусов. Имеет зелёные полосы на плечах." |
---|
|
---|
SpawnMobGorillaLargo | id | "SpawnMobGorillaLargo" |
---|
name | "Спавнер горилла Ларго" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MaterialBananium | id | "MaterialBananium" |
---|
name | "Бананиум" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
ClothingCloakAtmosian | id | "ClothingCloakAtmosian" |
---|
name | "Плащ атмосианина" |
---|
desc | "Плащ легендарного атмосианина." |
---|
|
---|
NocturineChemistryBottle | id | "NocturineChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка ноктюрина" |
---|
desc | "Это заставит любого упасть практически сразу. Сложно вызвать передозировку." |
---|
|
---|
PottedPlant3 | id | "PottedPlant3" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassCargoLocked | id | "AirlockExternalGlassCargoLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
ClothingShoesBling | id | "ClothingShoesBling" |
---|
name | "Блестящие клоунские туфли" |
---|
desc | "Изготовлены из очищенного бананиума и украшены мякотью свежей банановой кожуры. Они обеспечивают яркое появление." |
---|
|
---|
CrayonRainbow | id | "CrayonRainbow" |
---|
name | "Радужный мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
FoodMeatBearCooked | id | "FoodMeatBearCooked" |
---|
name | "Жареное мясо медведя" |
---|
desc | "Хорошо прожаренный кусок медвежатины. Жесткий, но вкусный с нужной стороны." |
---|
|
---|
ShuttleWindow | id | "ShuttleWindow" |
---|
name | "Окно шаттла" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
WeaponWandPolymorphBread | id | "WeaponWandPolymorphBread" |
---|
name | "Волшебная палочка полиморфа хлеба" |
---|
desc | "Превратите в хлеб всех своих друзей! Вашего босса! Ваших врагов! Вашу собаку! Превратите всё в хлеб!" |
---|
|
---|
SpawnMobCarpSyndicate | id | "SpawnMobCarpSyndicate" |
---|
name | "Спавнер космического карпа" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MrDips | id | "MrDips" |
---|
name | "Мистер Дипс" |
---|
desc | "Это кукла!" |
---|
|
---|
ClosetCursed | id | "ClosetCursed" |
---|
name | "Шкаф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredSmallLightMaintenance | id | "AlwaysPoweredSmallLightMaintenance" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
WallRockTin | id | "WallRockTin" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая сталью." |
---|
|
---|
ClothingBeltPlantFilled | id | "ClothingBeltPlantFilled" |
---|
name | "Пояс ботаника" |
---|
desc | "Пояс, используемый для хранения основных принадлежностей для гидропоники. На удивление, не зелёный." |
---|
|
---|
MobMonkey | id | "MobMonkey" |
---|
name | "Обезьяна" |
---|
desc | "Новая церковь неодарвинистов действительно верит, что КАЖДОЕ животное произошло от обезьяны. На вкус они как свинина, а убивать их весело и приятно." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightBlueInterior | id | "AlwaysPoweredLightBlueInterior" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
CannedApplauseInstrument | id | "CannedApplauseInstrument" |
---|
name | "Готовые аплодисменты" |
---|
desc | "Похоже, кто-то уже всё израсходовал..." |
---|
|
---|
SignCargo | id | "SignCargo" |
---|
name | "Знак "снабжение"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отдел снабжения." |
---|
|
---|
CrystalSpawner | id | "CrystalSpawner" |
---|
name | "Спавнер кристалл" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionHelpBlob | id | "ActionHelpBlob" |
---|
name | "Помощь" |
---|
desc | "Получите базовую информацию по игра за блоба." |
---|
|
---|
SpiderChargeObjective | id | "SpiderChargeObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Эта бомба может быть взорвана в определённом месте. Обратите внимание, что бомба не сработает в другом месте!" |
---|
|
---|
GasPort | id | "GasPort" |
---|
name | "Соединительный порт" |
---|
desc | "Для подключения портативных устройств, связанных с управлением атмосферой." |
---|
|
---|
DrinkCafeLatte | id | "DrinkCafeLatte" |
---|
name | "Латте" |
---|
desc | "Приятный, крепкий и вкусный напиток на время чтения." |
---|
|
---|
CratePlasma | id | "CratePlasma" |
---|
name | "Плазменный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
FloraStalagmite6 | id | "FloraStalagmite6" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
SpawnMobAdultSlimesGreen | id | "SpawnMobAdultSlimesGreen" |
---|
name | "Спавнер слайм зелёный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Memorial | id | "Memorial" |
---|
name | "Памятник" |
---|
desc | "Увековечивает что-то или кого-то." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSurgcapGreen | id | "ClothingHeadHatSurgcapGreen" |
---|
name | "Хирургическая шапочка" |
---|
desc | "Зелёная шапочка, которую хирурги надевают на операции. Не дает их волосам щекотать ваши внутренние органы." |
---|
|
---|
WeaponLauncherPirateCannon | id | "WeaponLauncherPirateCannon" |
---|
name | "Пиратская пушка" |
---|
desc | "Кабум!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCasualRed | id | "ClothingUniformJumpskirtCasualRed" |
---|
name | "Повседневная красная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Свободная потёртая красная рубашка с серой юбкой - идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться." |
---|
|
---|
ViolinInstrument | id | "ViolinInstrument" |
---|
name | "Скрипка" |
---|
desc | "Любимица музыкантов-виртуозов и блюграсс-групп." |
---|
|
---|
WarningN2 | id | "WarningN2" |
---|
name | "Знак "внимание: N2"" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки азота. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
SignMail | id | "SignMail" |
---|
name | "Знак "почта"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на почту." |
---|
|
---|
SignLawyer | id | "SignLawyer" |
---|
name | "Знак "адвокат"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на офис адвоката." |
---|
|
---|
FoodBreadTwoSlice | id | "FoodBreadTwoSlice" |
---|
name | "Два ломтика" |
---|
desc | "Классика." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodRad | id | "ClothingHeadHatHoodRad" |
---|
name | "Капюшон радиозащитного костюма" |
---|
desc | "Капюшон ОЗК, предназначенного для защиты от высокой радиоактивности." |
---|
|
---|
ToyFigurineSpaceDragon | id | "ToyFigurineSpaceDragon" |
---|
name | "Фигурка космического дракона" |
---|
desc | "Большая фигурка, изображающая космического дракона с красными глазами, устремленными на добычу." |
---|
|
---|
SpawnMobCow | id | "SpawnMobCow" |
---|
name | "Спавнер корова" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
StationMapAssembly | id | "StationMapAssembly" |
---|
name | "Каркас карты станции" |
---|
desc | "Каркас карты станции." |
---|
|
---|
MobRaccoonMorticia | id | "MobRaccoonMorticia" |
---|
name | "Мортиша" |
---|
desc | "Могущественное создание ночи. Ее тени для век всегда на высоте." |
---|
|
---|
SignOptical | id | "SignOptical" |
---|
name | "Предупреждающий знак "оптическое излучение"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности оптического излучения." |
---|
|
---|
AloeSeeds | id | "AloeSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (алоэ)" |
---|
desc | "Успокаивающие." |
---|
|
---|
SuperchargedLightning_Backmen | id | "SuperchargedLightning_Backmen" |
---|
name | "Суперзаряженная Молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineShotgunBeanbag | id | "MagazineShotgunBeanbag" |
---|
name | "Барабан (.50 травматические)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledAKMS | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledAKMS" |
---|
name | "Набор "AKMS"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
SpawnMobCatRuntime | id | "SpawnMobCatRuntime" |
---|
name | "Спавнер кот Рантайм" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitWeb | id | "ClothingUniformJumpsuitWeb" |
---|
name | "Паутинный комбинезон" |
---|
desc | "Даёт понять, что вы едины с паутиной." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSalvage | id | "ClothingBackpackSalvage" |
---|
name | "Рюкзак утилизатора" |
---|
desc | "Прочный рюкзак для хранения добычи." |
---|
|
---|
BooksBag | id | "BooksBag" |
---|
name | "Сумка для книг" |
---|
desc | "Элегантная сумка для переноски вашей собственной библиотеки." |
---|
|
---|
WeaponShotgunEnforcer9000 | id | "WeaponShotgunEnforcer9000" |
---|
name | "LBX AC 10 «Залп»" |
---|
desc | "Навесное огнестрельное орудие, стреляющее дробовыми патронами." |
---|
|
---|
SeedExtractor | id | "SeedExtractor" |
---|
name | "Экстрактор семян" |
---|
desc | "Извлекает семена из продукции." |
---|
|
---|
AsteroidRock | id | "AsteroidRock" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Каменистый астероид." |
---|
|
---|
JugGold | id | "JugGold" |
---|
name | "Кувшин (золото)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
ReinforcementRadioMTFSecurityEgg | id | "ReinforcementRadioMTFSecurityEgg" |
---|
name | "Еpsilon - 11 рация подкрепления" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodTartMime | id | "FoodTartMime" |
---|
name | "Мимский тарт" |
---|
desc | "" "" |
---|
|
---|
JugRadium | id | "JugRadium" |
---|
name | "Кувшин (радий)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
FoodRiceGumbo | id | "FoodRiceGumbo" |
---|
name | "Чёрноглазый гамбо" |
---|
desc | "Острое и соленое блюдо из мяса и риса." |
---|
|
---|
DnaScramblerImplanter | id | "DnaScramblerImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
CrateMaterialPaper | id | "CrateMaterialPaper" |
---|
name | "Ящик бумаги" |
---|
desc | "90 листов бумаги." |
---|
|
---|
LockerQuarterMasterFilled | id | "LockerQuarterMasterFilled" |
---|
name | "Шкаф квартирмейстера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
DebugBatteryDischarger | id | "DebugBatteryDischarger" |
---|
name | "Battery discharger" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalyCoreLiquidInert | id | "AnomalyCoreLiquidInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
ShadowBasaltFour | id | "ShadowBasaltFour" |
---|
name | "Тенекамень" |
---|
desc | "Холодный камень." |
---|
|
---|
PillCanisterHyronalin | id | "PillCanisterHyronalin" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
SpaceCash1000000 | id | "SpaceCash1000000" |
---|
name | "Кредитов" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitKimono | id | "ClothingUniformJumpsuitKimono" |
---|
name | "Кимоно" |
---|
desc | "Традиционное китайское одеяние." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraEngineering | id | "SurveillanceCameraEngineering" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
WallGold | id | "WallGold" |
---|
name | "Золотая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
TorsoBorgJanitor | id | "TorsoBorgJanitor" |
---|
name | "Туловище киборга-уборщика" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
trayScanner | id | "trayScanner" |
---|
name | "Т-лучевой сканер" |
---|
desc | "Высокотехнологичное сканирующее устройство, использующее терагерцовое радиоизлучение для обнаружения подпольной инфраструктуры." |
---|
|
---|
PaperCargoInvoice | id | "PaperCargoInvoice" |
---|
name | "Грузовая накладная" |
---|
desc | "Одна единица бюрократии." |
---|
|
---|
SignMemetic | id | "SignMemetic" |
---|
name | "Предупреждающий знак "меметическая угроза"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о меметической угрозе." |
---|
|
---|
PoweredlightSodium | id | "PoweredlightSodium" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампой-трубкой." |
---|
|
---|
ClothingBackpackPsychologistFilled | id | "ClothingBackpackPsychologistFilled" |
---|
name | "Рюкзак медика" |
---|
desc | "Это особый рюкзак, разработанный для работы в стерильных условиях." |
---|
|
---|
CartridgeLightRifle | id | "CartridgeLightRifle" |
---|
name | "Патрон (.30 винтовочный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleCMO | id | "ClothingNeckMantleCMO" |
---|
name | "Мантия главного врача" |
---|
desc | "Светло-голубая накидка для ПРОФЕССИОНАЛА от медицины. Хорошо контрастирует с кровью." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockChang | id | "VendingMachineRestockChang" |
---|
name | "Набор пополнения Мистер Чанг" |
---|
desc | "Коробка, покрытая белыми наклейками с крупными красными китайскими иероглифами, готовая к загрузке в ближайший торгомат Мистер Чанг." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandBrown | id | "ClothingHeadBandBrown" |
---|
name | "Коричневая бандана" |
---|
desc | "Коричневая бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
SheetGlass10 | id | "SheetGlass10" |
---|
name | "Стекло" |
---|
desc | "Лист стекла, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
CheckerPieceBlack | id | "CheckerPieceBlack" |
---|
name | "Чёрная шашка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlayerBorgBattery | id | "PlayerBorgBattery" |
---|
name | "Киборг" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
WeaponRifleM90GrenadeLauncher | id | "WeaponRifleM90GrenadeLauncher" |
---|
name | "М-90gl" |
---|
desc | "Карабин старой модели, выполненный по схеме булл-пап, с подствольным гранатометом. Использует патроны калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketPizzaWarm | id | "FoodDonkpocketPizzaWarm" |
---|
name | "Теплый пицца-покет" |
---|
desc | "Теплый сырный наполнитель - очень вкусный." |
---|
|
---|
LeftLegBorgMining | id | "LeftLegBorgMining" |
---|
name | "Левая нога киборга-шахтёра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NitrogenCanister | id | "NitrogenCanister" |
---|
name | "Канистра азота" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится азот. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabCmo | id | "ClothingOuterCoatLabCmo" |
---|
name | "Лабораторный халат главного врача" |
---|
desc | "Синее, чем стандартная модель." |
---|
|
---|
SpawnVehicleWheelchair | id | "SpawnVehicleWheelchair" |
---|
name | "Спавнер кресло-коляска" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWinter | id | "ClothingShoesBootsWinter" |
---|
name | "Зимние ботинки" |
---|
desc | "Меховые сапоги помогут пережить даже самую холодную зиму." |
---|
|
---|
PottedPlant23 | id | "PottedPlant23" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockNutriMaxFilled | id | "CrateVendingMachineRestockNutriMaxFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения БотаМакс" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата БотаМакс." |
---|
|
---|
ClothingHandsMercGlovesCombat | id | "ClothingHandsMercGlovesCombat" |
---|
name | "Боевые перчатки наёмника" |
---|
desc | "Высококачественные боевые перчатки для защиты рук во время боя." |
---|
|
---|
ReagentContainerMilkOat | id | "ReagentContainerMilkOat" |
---|
name | "Овсяное молоко" |
---|
desc | "Это овсяное молоко. Бежевая и питательная вкуснятина!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledRevolver | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledRevolver" |
---|
name | "Набор "Питон"" |
---|
desc | "Выступите громко и гордо с заряженным Магнум Питон и двумя спидлоадерами." |
---|
|
---|
HumanCannedClown | id | "HumanCannedClown" |
---|
name | "Консервированный клоун" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSecurity | id | "ClothingBackpackDuffelSecurity" |
---|
name | "Вещмешок охраны" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных припасов охраны." |
---|
|
---|
EftposCivilian | id | "EftposCivilian" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
MobGiantSpiderVampireAngry | id | "MobGiantSpiderVampireAngry" |
---|
name | "Чёрная вдова" |
---|
desc | "Паук-"пожиратель снов", по слухам, является одним из потенциальных генетических источников арахны." |
---|
|
---|
MobWatcherMagmawing | id | "MobWatcherMagmawing" |
---|
name | "Наблюдатель-магмакрыл" |
---|
desc | "Он будто смотрит прямо сквозь вас." |
---|
|
---|
CrateChemistryD | id | "CrateChemistryD" |
---|
name | "Ящик химикатов (D-элементы)" |
---|
desc | "Содержит химические вещества из D-блока элементов. Чтобы открыть необходим уровень доступа Химия." |
---|
|
---|
SignRedZero | id | "SignRedZero" |
---|
name | "Знак "ноль"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисован ноль." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentComOBRTHT9 | id | "EncryptionKeyCentComOBRTHT9" |
---|
name | "Ключ шифрования ОБР ЗТ9" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
MobGiantSpiderVampire | id | "MobGiantSpiderVampire" |
---|
name | "Чёрная вдова" |
---|
desc | "Паук-"пожиратель снов", по слухам, является одним из потенциальных генетических источников арахны." |
---|
|
---|
DrinkMelonLiquorBottleFull | id | "DrinkMelonLiquorBottleFull" |
---|
name | "Дынный ликёр Эмеральдин" |
---|
desc | "Бутылка 23-градусного Дынного ликёра Эмеральдин. Сладкий и легкий." |
---|
|
---|
MagazineMagnumSubMachineGunPractice | id | "MagazineMagnumSubMachineGunPractice" |
---|
name | "Магазин Вектора (.45 магнум учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov12 | id | "PosterLegitEarthGov12" |
---|
name | "Рекомендация ОПЗ" |
---|
desc | "СССП стали часто проникать на космические станции, рекомендуется при обнаружении коммуниста, немедленно сообщать в местное отделение государственных структур ОПЗ." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakOrden | id | "ClothingNeckCloakOrden" |
---|
name | "Плащ Красного ордена" |
---|
desc | "Плащ ордена Красного Дракона! Этот плащ был создан древним культом, и по сей день никто не знает, как он попал на станцию." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltFreelancer | id | "ClothingHeadsetAltFreelancer" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура фрилансера" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentComCCMTFEPS11 | id | "ClothingHeadsetCentComCCMTFEPS11" |
---|
name | "Гарнитура ОБР" |
---|
desc | "Стандартная гарнитура ЦК." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWitch | id | "ClothingHeadHatWitch" |
---|
name | "Ведьмина шляпа" |
---|
desc | "Колдовская шляпа." |
---|
|
---|
WindoorMTFCplsLocked | id | "WindoorMTFCplsLocked" |
---|
name | "Secure windoor" |
---|
desc | "It's a sturdy window and a sliding door. Wow!" |
---|
|
---|
CigaretteBlackPepper | id | "CigaretteBlackPepper" |
---|
name | "Английская пряность" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
TubaInstrument | id | "TubaInstrument" |
---|
name | "Туба" |
---|
desc | "Большой папочка семейства духовых. Рядом с его великолепием чувствуешь себя неуверенно." |
---|
|
---|
ClothingShoesAerostatic | id | "ClothingShoesAerostatic" |
---|
name | "Аэростатические ботинки" |
---|
desc | "Удобные, чистые ботинки для длительной работы в напряженном ритме." |
---|
|
---|
BarSignLV426 | id | "BarSignLV426" |
---|
name | "LV426" |
---|
desc | "Выпить с модной маской на лице явно важнее, чем сходить в медотсек." |
---|
|
---|
MobCluwne | id | "MobCluwne" |
---|
name | "Существо" |
---|
desc | "Полиморфированное несчастье." |
---|
|
---|
FoodDoughCornmeal | id | "FoodDoughCornmeal" |
---|
name | "Кукурузное тесто" |
---|
desc | "Большой кусок кукурузного теста." |
---|
|
---|
ClothingBeltUtilityEngineering | id | "ClothingBeltUtilityEngineering" |
---|
name | "Пояс для инструментов" |
---|
desc | "Может хранить различные предметы." |
---|
|
---|
ImmovableRod | id | "ImmovableRod" |
---|
name | "Неподвижный жезл" |
---|
desc | "Вы чувствуете, что он голоден. Как правило, это плохой знак." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitERTJanitor | id | "ClothingUniformJumpsuitERTJanitor" |
---|
name | "Униформа уборщика ОБР" |
---|
desc | "Специальный костюм, созданный для элитных уборщиков Центкома." |
---|
|
---|
ReflectiveBlobTile | id | "ReflectiveBlobTile" |
---|
name | "ReflectiveBlobTile" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChairPilotSeat | id | "ChairPilotSeat" |
---|
name | "Кресло пилота" |
---|
desc | "Кресло пилота престижного корабля." |
---|
|
---|
PottedPlant12 | id | "PottedPlant12" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
WageScheduler | id | "WageScheduler" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeBotanist | id | "WardrobeBotanist" |
---|
name | "Гардероб ботаника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingBalaclavaSwat | id | "ClothingBalaclavaSwat" |
---|
name | "Балаклава" |
---|
desc | "Обычная балаклава из тончайшей ткани" |
---|
|
---|
Zombie | |
---|
OrganHumanTongue | id | "OrganHumanTongue" |
---|
name | "Язык" |
---|
desc | "Мясистая мышца, используемая в основном для обмана." |
---|
|
---|
filingCabinetRandom | id | "filingCabinetRandom" |
---|
name | "Картотечный шкаф" |
---|
desc | "Шкаф для хранения документов." |
---|
|
---|
BookScientistsGuidebook | id | "BookScientistsGuidebook" |
---|
name | "Справочник учёного" |
---|
desc | "Путеводитель по миру науки, подготовленный Nanotrasen." |
---|
|
---|
OrganDionaEyes | id | "OrganDionaEyes" |
---|
name | "Глаза" |
---|
desc | "Я тебя вижу!" |
---|
|
---|
VendingMachineVendomat | id | "VendingMachineVendomat" |
---|
name | "Вендомат" |
---|
desc | "Только лучшее надежное оборудование в космосе!" |
---|
|
---|
RubberStampSyndicate | id | "RubberStampSyndicate" |
---|
name | "Печать Синдиката" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
ClosetWallYellow | id | "ClosetWallYellow" |
---|
name | "Жёлтый настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной жёлтой одежды." |
---|
|
---|
MassHallucinations | id | "MassHallucinations" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigaretteIpecac | id | "CigaretteIpecac" |
---|
name | "Бабушкин рождественский фруктовый кекс" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
WoodenSupportWallBroken | id | "WoodenSupportWallBroken" |
---|
name | "Деревянная опорная стена" |
---|
desc | "Старая, гнилая стена." |
---|
|
---|
WeaponShotgunEnforcerRubber | id | "WeaponShotgunEnforcerRubber" |
---|
name | "Силовик" |
---|
desc | "Дробовик марки Frozen Star нового поколения. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
MobHumanBejenec | id | "MobHumanBejenec" |
---|
name | "Беженец ОПЗ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GlimmerDrain | id | "GlimmerDrain" |
---|
name | "Сияющий сток" |
---|
desc | "Использует электричество, чтобы попытаться упорядочить ноосферу, снизив ее уровень энтропии." |
---|
|
---|
SyringeEthylredoxrazine | id | "SyringeEthylredoxrazine" |
---|
name | "Шприц этилредоксразина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
MobMimeBot | id | "MobMimeBot" |
---|
name | "Мимбот" |
---|
desc | "Почему бы не помахать мимботу?" |
---|
|
---|
PowerCellHyperPrinted | id | "PowerCellHyperPrinted" |
---|
name | "Батарея гипер ёмкости" |
---|
desc | "Стандартизированный перезаряжаемый элемент питания. Выглядит как редкий и мощный прототип." |
---|
|
---|
EnergySwordDedSad | id | "EnergySwordDedSad" |
---|
name | "Энергетический меч спецназа" |
---|
desc | "Энергетический меч спецвойск NanoTrasen, используеться для веселой нарезки экипажа." |
---|
|
---|
ProjectilePolyboltCluwne | id | "ProjectilePolyboltCluwne" |
---|
name | "Полизаряд клувеня" |
---|
desc | "кноХ кноХ!" |
---|
|
---|
HeadReptilian | id | "HeadReptilian" |
---|
name | "Голова унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HandheldStationMap | id | "HandheldStationMap" |
---|
name | "Карта станции" |
---|
desc | "Отображает схему текущей станции." |
---|
|
---|
BulletLightRiflePractice | id | "BulletLightRiflePractice" |
---|
name | "Пуля (.20 винтовочная учебная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
CoreBlobTile | id | "CoreBlobTile" |
---|
name | "Core Blob" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MechGavnaGygaxDestroyed | id | "MechGavnaGygaxDestroyed" |
---|
name | "Полностью сломанный дюранд" |
---|
desc | "Вы больше не сможете его починить." |
---|
|
---|
ToyFigurineClown | id | "ToyFigurineClown" |
---|
name | "Фигурка клоуна" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая клоуна. Вы с содроганием думаете о том, что же, возможно, люди уже успели сделать с этой фигуркой." |
---|
|
---|
CartridgeMagnum | id | "CartridgeMagnum" |
---|
name | "Патрон (.45 магнум)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PunPunIDCard | id | "PunPunIDCard" |
---|
name | "ID карта Пун Пуна" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
LemonSeeds | id | "LemonSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (лимон)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReinforcedWindowDiagonal | id | "ReinforcedWindowDiagonal" |
---|
name | "Диагональное армированное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
ToyPhazon | id | "ToyPhazon" |
---|
name | "Игрушечный фазон" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 11/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
FoodFrozenPopsicleBerry | id | "FoodFrozenPopsicleBerry" |
---|
name | "Ягодно-сливочное мороженое" |
---|
desc | "Яркое ягодно-сливочное мороженое. Замороженное ягодное лакомство." |
---|
|
---|
HandheldHealthAnalyzerUnpowered | id | "HandheldHealthAnalyzerUnpowered" |
---|
name | "Анализатор здоровья" |
---|
desc | "Ручной сканер тела, способный определять жизненные показатели пациента." |
---|
|
---|
SilverOre | id | "SilverOre" |
---|
name | "Серебряная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
SignalSwitchDirectional | id | "SignalSwitchDirectional" |
---|
name | "Переключатель сигнала" |
---|
desc | "Это переключатель питания устройств." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterPara | id | "ClothingOuterWinterPara" |
---|
name | "Зимняя куртка парамедика" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ActionRatKingOrderLoose | id | "ActionRatKingOrderLoose" |
---|
name | "Вольно" |
---|
desc | "Прикажите своей армии действовать на своё усмотрение." |
---|
|
---|
VendingMachineColaBlack | id | "VendingMachineColaBlack" |
---|
name | "Прохладительные напитки Робаст" |
---|
desc | "Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Робаст Индастриз, ООО." |
---|
|
---|
FoodFrozenSandwich | id | "FoodFrozenSandwich" |
---|
name | "Мороженое-сэндвич" |
---|
desc | "Мороженое в собственной упаковке." |
---|
|
---|
Machete | id | "Machete" |
---|
name | "Мачете" |
---|
desc | "Большой, зловеще выглядящий клинок." |
---|
|
---|
OrganDwarfStomach | id | "OrganDwarfStomach" |
---|
name | "Желудок дворфа" |
---|
desc | "Мерзость. Не перевариваю его." |
---|
|
---|
MobWalter | id | "MobWalter" |
---|
name | "Уолтер" |
---|
desc | "Он обожает химию и угощения. Уолтер." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledLMG | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledLMG" |
---|
name | "Набор "L6 Saw"" |
---|
desc | "Еще больше дакки: культовый лёгкий пулемет L6 в комплекте с 2 коробами патронов." |
---|
|
---|
AltarConvertBlue | id | "AltarConvertBlue" |
---|
name | "Синий алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorWhite | id | "ClothingHandsGlovesColorWhite" |
---|
name | "Белые перчатки" |
---|
desc | "Эти перчатки выглядят роскошно." |
---|
|
---|
WallRockSandSilver | id | "WallRockSandSilver" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
BookToolboxes | id | "BookToolboxes" |
---|
name | "Битва на тулбоксах" |
---|
desc | "Откуда это?" |
---|
|
---|
FoodGatfruit | id | "FoodGatfruit" |
---|
name | "Гатфрукт" |
---|
desc | "Вкусный, плод в форме пистолета, с толстой деревянистой плодоножкой." |
---|
|
---|
RevolverCapGunFake | id | "RevolverCapGunFake" |
---|
name | "Игрушечный пистолет" |
---|
desc | "Выглядит почти как настоящий! От 8 лет и старше." |
---|
|
---|
DeathRattleImplant | id | "DeathRattleImplant" |
---|
name | "Имплант Предсмертный хрип" |
---|
desc | "Этот имплант сообщит в радиоканал Синдиката, если пользователь окажется в критическом состоянии или умрёт." |
---|
|
---|
AsteroidSalvageHuge | id | "AsteroidSalvageHuge" |
---|
name | "Утилизационный обломок огромный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AsteroidDebrisMedium | id | "AsteroidDebrisMedium" |
---|
name | "Обломок астероида средний" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BedsheetRD | id | "BedsheetRD" |
---|
name | "Одеяло научрука" |
---|
desc | "На нём имеется эмблема с мензуркой, и сделано оно из огнестойкого материала, который, вероятно, не защитит вас в случае пожаров, с которыми вы сталкиваетесь ежедневно." |
---|
|
---|
JugPlantBGone | id | "JugPlantBGone" |
---|
name | "Кувшин (Plant-B-Gone)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
BodyScannerComputerCircuitboard | id | "BodyScannerComputerCircuitboard" |
---|
name | "Сканер тела (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GrenadeFrag | id | "GrenadeFrag" |
---|
name | "Осколочная граната" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OxygenCanisterBroken | id | "OxygenCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
WelderIfrit | id | "WelderIfrit" |
---|
name | "Рука ифрита" |
---|
desc | "Пылающая рука ифрита" |
---|
|
---|
CrateEmergencyInternalsLarge | id | "CrateEmergencyInternalsLarge" |
---|
name | "Ящик аварийного снаряжения (большой)" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
MobIfritFamiliar | id | "MobIfritFamiliar" |
---|
name | "Ифрит" |
---|
desc | "Мистический слуга" |
---|
|
---|
ClothingHeadCage | id | "ClothingHeadCage" |
---|
name | "Изолирующая головная клетка" |
---|
desc | "Псионически изолирует голову того, кто находится внутри нее. Требуется время, чтобы устоять." |
---|
|
---|
ActionEatMouse | id | "ActionEatMouse" |
---|
name | "Action-name-eat-mouse" |
---|
desc | "action-description-eat-mouse" |
---|
|
---|
JetpackMiniFilled | id | "JetpackMiniFilled" |
---|
name | "Мини джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
AirlockFreezerHydroponicsLocked | id | "AirlockFreezerHydroponicsLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WardrobeGrey | id | "WardrobeGrey" |
---|
name | "Серый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
TegCirculatorArrow | id | "TegCirculatorArrow" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorCargoLocked | id | "WindoorCargoLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
PlasmaShiv | id | "PlasmaShiv" |
---|
name | "Плазменая заточка" |
---|
desc | "Грубое оружие, сделанное из куска ткани и осколка плазменного стекла." |
---|
|
---|
WeaponSniperMosinAISniper | id | "WeaponSniperMosinAISniper" |
---|
name | "Снайпер Кардашев-Мосин А.И." |
---|
desc | "Оружие для охоты или бесконечной окопной войны. Использует винтовочные патроны 30-го калибра." |
---|
|
---|
KudzuGrowth | id | "KudzuGrowth" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeChapelFilled | id | "WardrobeChapelFilled" |
---|
name | "Гардероб священника" |
---|
desc | "Вы должны выглядеть пристойно для своей паствы." |
---|
|
---|
StationRecordsComputerCircuitboard | id | "StationRecordsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль станционного учёта (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли станционного учёта." |
---|
|
---|
PosterContrabandPower | id | "PosterContrabandPower" |
---|
name | "Мощь" |
---|
desc | "Плакат, который изображает власть за пределами Nanotrasen." |
---|
|
---|
NitrousOxideTankFilled | id | "NitrousOxideTankFilled" |
---|
name | "Баллон оксида азота" |
---|
desc | "Содержит смесь воздуха и оксида азота. Убедитесь, что вы не заправляете его чистым N2O." |
---|
|
---|
CigPackMixedMedical | id | "CigPackMixedMedical" |
---|
name | "Пачка пропитанных сигарет Дэна" |
---|
desc | "Дискаунтер Дэна работал с химическим подразделением компании Nanotrasen в области утилизации избытка химикатов, НАСЛАЖДАЙТЕСЬ." |
---|
|
---|
RightHandVox | id | "RightHandVox" |
---|
name | "Правая кисть вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MonkeyCubeWrapped | id | "MonkeyCubeWrapped" |
---|
name | "Кубик обезьяны" |
---|
desc | "Разверните его, чтобы получить кубик обезьяны." |
---|
|
---|
SpawnVehicleSecway | id | "SpawnVehicleSecway" |
---|
name | "Спавнер секвей" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MedkitCombatFilled | id | "MedkitCombatFilled" |
---|
name | "Боевая аптечка" |
---|
desc | "Для любителей больших пушек среди нас." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitCap | id | "ClothingOuterHardsuitCap" |
---|
name | "Бронескафандр капитана" |
---|
desc | "Торжественный бронескафандр, изготовленный для капитана станции." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakCap | id | "ClothingNeckCloakCap" |
---|
name | "Плащ капитана" |
---|
desc | "Помпезный и удобный синий плащ с красивой золотой окантовкой, хотя и не самый ценный предмет вашего снаряжения, но очень красивый." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketBerryWarm | id | "FoodDonkpocketBerryWarm" |
---|
name | "Теплый ягодный покет" |
---|
desc | "Бескомпромиссно сладкий донк-покет, теперь горячий и аппетитный." |
---|
|
---|
FenceMetalCorner | id | "FenceMetalCorner" |
---|
name | "Сетка-рабица" |
---|
desc | "Металлическое ограждение, отгораживающее что-то, вероятно, очень важное." |
---|
|
---|
ClothingNeckHeadphones | id | "ClothingNeckHeadphones" |
---|
name | "Наушники" |
---|
desc | "Качественные наушники от Drunk Masters, с хорошей звукоизоляцией." |
---|
|
---|
BlockGameArcadeComputerCircuitboard | id | "BlockGameArcadeComputerCircuitboard" |
---|
name | "Аркада Block Game (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomDrinkBottle | id | "RandomDrinkBottle" |
---|
name | "Спавнер случайный напиток" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorSecureParamedicLocked | id | "WindoorSecureParamedicLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingShoesCluwne | id | "ClothingShoesCluwne" |
---|
name | "Клувеньские туфли" |
---|
desc | "Проклятая пара клувеньских туфель." |
---|
|
---|
FoodMeatDuckCooked | id | "FoodMeatDuckCooked" |
---|
name | "Приготовленная мясо утки" |
---|
desc | "Приготовленная утятина. Лучше всего использовать в других рецептах." |
---|
|
---|
SheetifierMachineCircuitboard | id | "SheetifierMachineCircuitboard" |
---|
name | "Лист-мастер 2000 (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockGetmoreChocolateCorp | id | "VendingMachineRestockGetmoreChocolateCorp" |
---|
name | "Набор пополнения Гетмор Шоколад Корп" |
---|
desc | "Коробка, наполненная самым лучшим эрзац-какао. Только для использования в официальных торгоматах Гетмор Шоколад." |
---|
|
---|
FoodTartGrape | id | "FoodTartGrape" |
---|
name | "Виноградный тарт" |
---|
desc | "Вкусный десерт, который напомнит вам о вине." |
---|
|
---|
DetectivePDA | id | "DetectivePDA" |
---|
name | "КПК детектива" |
---|
desc | "Пахнет дождём... хлещущим по крышам..." |
---|
|
---|
ClownRecorder | id | "ClownRecorder" |
---|
name | "Клоунский диктофон" |
---|
desc | "Когда не удаётся рассмешить окружающих естественным способом!" |
---|
|
---|
LockerWallMedicalFilled | id | "LockerWallMedicalFilled" |
---|
name | "Врачебный настенный шкаф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене." |
---|
|
---|
ReinforcedUraniumWindowDiagonal | id | "ReinforcedUraniumWindowDiagonal" |
---|
name | "Диагональное армированное урановое окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
SuitStorageSec | id | "SuitStorageSec" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
ComputerMedicalRecords | id | "ComputerMedicalRecords" |
---|
name | "Консоль медицинских карт" |
---|
desc | "Это можно использовать для проверки медицинской истории." |
---|
|
---|
WeaponBFG9000 | id | "WeaponBFG9000" |
---|
name | "Тесла-пушка P-X" |
---|
desc | "Орудие для боевых мехов, стреляющее энергетическими шарами, по принципу экспериментального тесла-двигателя." |
---|
|
---|
BulletImpactEffectKinetic | id | "BulletImpactEffectKinetic" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandNuclearDeviceInformational | id | "PosterContrabandNuclearDeviceInformational" |
---|
name | "Информация о ядерном оружии" |
---|
desc | "На этом плакате изображена старая ядерная бомба, а также полезная информация на случай, если она была запущена. Здесь сказано лечь на пол и начинать плакать." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitClown | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitClown" |
---|
name | "Шлем скафандра клоуна" |
---|
desc | "Шлем скафандра клоуна." |
---|
|
---|
ArrowRegular | id | "ArrowRegular" |
---|
name | "Стрела" |
---|
desc | "Вы чувствуете в себе силу степей." |
---|
|
---|
LightBulbBroken | id | "LightBulbBroken" |
---|
name | "Лампа накаливания" |
---|
desc | "Обычная лампочка." |
---|
|
---|
FireballSpellbook | id | "FireballSpellbook" |
---|
name | "Книга заклинания огненный шар" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClosetL3ScienceFilled | id | "ClosetL3ScienceFilled" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
CrateToyBox | id | "CrateToyBox" |
---|
name | "Коробка игрушек" |
---|
desc | "Коробка, переполненная весельем." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateMedicalBundleFilled | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateMedicalBundleFilled" |
---|
name | "Набор медикаментов" |
---|
desc | "Все, что нужно для возвращения в строй ваших товарищей: главным образом, боевая аптечка, дефибриллятор и три боевых медипена." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleQM | id | "ClothingNeckMantleQM" |
---|
name | "Мантия квартирмейстера" |
---|
desc | "Для властелина грузов и материалов, дабы властвовать над отделом, достойная мантия для демонстрации превосходства!" |
---|
|
---|
SpawnPointWarden | id | "SpawnPointWarden" |
---|
name | "Смотритель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCakeSpaceman | id | "FoodCakeSpaceman" |
---|
name | "Космонавтский торт" |
---|
desc | "Торт из трубы космонавта с глазурью." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitCarp | id | "ClothingOuterSuitCarp" |
---|
name | "Костюм карпа" |
---|
desc | "Специальный костюм, делающий вас похожим на космического карпа, если у смотрящего плохое зрение." |
---|
|
---|
FloraTreeChristmas01 | id | "FloraTreeChristmas01" |
---|
name | "Рождественская ель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightFootVox | id | "RightFootVox" |
---|
name | "Правая стопа вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelFilled | id | "ClothingBackpackDuffelFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
PosterContrabandEnergySwords | id | "PosterContrabandEnergySwords" |
---|
name | "Энергомечи" |
---|
desc | "Все цвета радуги для кровавого убийства." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesCentcomNaval | id | "ClothingHandsGlovesCentcomNaval" |
---|
name | "Перчатки флота Nanotrasen" |
---|
desc | "Пара высококачественных плотных перчаток, украшенных золотым шитьем, которые выдаются командующим флотом Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorFlesh | id | "ClothingOuterArmorFlesh" |
---|
name | "Flesh armor" |
---|
desc | "flesh armor" |
---|
|
---|
ComputerIFFCircuitboard | id | "ComputerIFFCircuitboard" |
---|
name | "Консоль системы опознавания (консольная плата)" |
---|
desc | "Позволяет управлять параметрами системы опознавания судна." |
---|
|
---|
SignJanitor | id | "SignJanitor" |
---|
name | "Знак "уборщик"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на каморку уборщика." |
---|
|
---|
ShadowTree01 | id | "ShadowTree01" |
---|
name | "Тёмное дерево" |
---|
desc | "Листья шепчутся о тебе." |
---|
|
---|
VendingMachineSnackBlue | id | "VendingMachineSnackBlue" |
---|
name | "Гетмор Шоколад Корп" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Гетмор Шоколад, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
FoodPieBananaCream | id | "FoodPieBananaCream" |
---|
name | "Кремовый банановый пирог" |
---|
desc | "Прямо как дома, на планете клоунов! ХОНК!" |
---|
|
---|
FloorTileItemMining | id | "FloorTileItemMining" |
---|
name | "Mining tile" |
---|
desc | "These could work as a pretty decent throwing weapon." |
---|
|
---|
FloorTileItemSilver | id | "FloorTileItemSilver" |
---|
name | "Серебряная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
CigCartonBlue | id | "CigCartonBlue" |
---|
name | "Блок сигарет AcmeCo" |
---|
desc | "Картонная коробка, содержащая 6 пачек сигарет AcmeCo." |
---|
|
---|
AirlockChiefEngineerLocked | id | "AirlockChiefEngineerLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PosterLegitWorkForAFuture | id | "PosterLegitWorkForAFuture" |
---|
name | "Работа на будущее" |
---|
desc | "Плакат, призывающий вас работать ради своего будущего." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandBlack | id | "ClothingHeadBandBlack" |
---|
name | "Чёрная бандана" |
---|
desc | "Чёрная бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
SpacemenFigureSpawner | id | "SpacemenFigureSpawner" |
---|
name | "Спавнер минифигурки космонавтов" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterBioVirology | id | "ClothingOuterBioVirology" |
---|
name | "Биозащитный костюм" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от биологического заражения, в расцветке вирусологии." |
---|
|
---|
ActionToggleMagboots | id | "ActionToggleMagboots" |
---|
name | "Переключить магнитные ботинки" |
---|
desc | "Включает или выключает магнитные ботинки." |
---|
|
---|
FoodDonutCaramel | id | "FoodDonutCaramel" |
---|
name | "Карамельный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с кружкой горячего какао." |
---|
|
---|
WeaponLightMachineGunMG60 | id | "WeaponLightMachineGunMG60" |
---|
name | "MG-60" |
---|
desc | "Универсальный пулемёт MG-60 фирмы Raummetall — стандартное ГПМГ армии EarthGov. Хотя обычно устанавливается на транспортные средства, иногда используется пехотой для блокирования проходов, подавления противников или, в редких случаях, для стрельбы на ходу." |
---|
|
---|
WindoorSecureKitchenLocked | id | "WindoorSecureKitchenLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
OxygenTankFilled | id | "OxygenTankFilled" |
---|
name | "Кислородный баллон" |
---|
desc | "Стандартный цилиндрический газовый баллон для кислорода." |
---|
|
---|
BlastDoorExterior1 | id | "BlastDoorExterior1" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
BulletGrenadeBlast | id | "BulletGrenadeBlast" |
---|
name | "Фугасная граната" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
DrinkBananaHonkGlass | id | "DrinkBananaHonkGlass" |
---|
name | "Стакан банана-хонка" |
---|
desc | "Напиток из Бананового Рая." |
---|
|
---|
AirlockMaintChemLocked | id | "AirlockMaintChemLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingAmmoPounch | id | "ClothingAmmoPounch" |
---|
name | "Магазинный подсумок" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок для хранения магазинов." |
---|
|
---|
LockerResearchDirectorFilled | id | "LockerResearchDirectorFilled" |
---|
name | "Шкаф научного руководителя" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
RegenerativeMesh | id | "RegenerativeMesh" |
---|
name | "Регенеративная сеть" |
---|
desc | "Применяется для лечения даже самых неприятных ожогов. Эффективна также при кислотных ожогах." |
---|
|
---|
CrateScienceBiosuit | id | "CrateScienceBiosuit" |
---|
name | "Ящик научных биозащитных костюмов" |
---|
desc | "Содержит 2 костюма биологической защиты, чтобы никакая зараза не отвлекала вас от занятия исследованиями. Чтобы открыть необходим уровень доступа Научный." |
---|
|
---|
ParamedicIDCard | id | "ParamedicIDCard" |
---|
name | "ID карта парамедика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
AirlockMaintHydroLocked | id | "AirlockMaintHydroLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodMeatPenguinCooked | id | "FoodMeatPenguinCooked" |
---|
name | "Филе пингвина" |
---|
desc | "Приготовленная пингвинятина. Может использоваться вместо рыбы в рецептах." |
---|
|
---|
BedsheetMime | id | "BedsheetMime" |
---|
name | "Одеяло мима" |
---|
desc | "Умиротворяющее полосатое одеяло. Когда вы накрываетесь им, то весь шум словно исчезает." |
---|
|
---|
WardrobeSalvage | id | "WardrobeSalvage" |
---|
name | "Гардероб утилизатора" |
---|
desc | "К сожалению, не утилизируется." |
---|
|
---|
WhiteBishop | id | "WhiteBishop" |
---|
name | "Белый слон" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JokerSuit | id | "JokerSuit" |
---|
name | "Костюм Джокера" |
---|
desc | "Тот самый костюм который носил преступник под псевдонимом Джокер" |
---|
|
---|
BoxLatexGloves | id | "BoxLatexGloves" |
---|
name | "Коробка латексных перчаток" |
---|
desc | "Содержит стерильные латексные перчатки." |
---|
|
---|
SignRedFour | id | "SignRedFour" |
---|
name | "Знак "четыре"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована четвёрка." |
---|
|
---|
FoodCakeChristmas | id | "FoodCakeChristmas" |
---|
name | "Рождественский торт" |
---|
desc | "Торт, сделаный из Рождества." |
---|
|
---|
SignDrones | id | "SignDrones" |
---|
name | "Знак "дроны"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на хранилище дронов." |
---|
|
---|
DrinkIcedCoffeeGlass | id | "DrinkIcedCoffeeGlass" |
---|
name | "Стакан айс-кофе" |
---|
desc | "Напиток, который и взбодрит и освежит вас!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtBartender | id | "ClothingUniformJumpskirtBartender" |
---|
name | "Униформа бармена" |
---|
desc | "Красивая и опрятная форма. Жаль только, что про бар этого не скажешь." |
---|
|
---|
GlimmerMonitorCartridge | id | "GlimmerMonitorCartridge" |
---|
name | "Glimmer monitor cartridge" |
---|
desc | "A cartridge that keeps track of glimmer." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerCBURNUnit | id | "RandomHumanoidSpawnerCBURNUnit" |
---|
name | "Агент РХБЗЗ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineChiefEngineer | id | "ToyFigurineChiefEngineer" |
---|
name | "Фигурка старшего инженера" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу инженерного отдела." |
---|
|
---|
BoxShotgunPractice | id | "BoxShotgunPractice" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (учебные)" |
---|
desc | "Полная коробка учебных ружейных патронов." |
---|
|
---|
SpawnPointObserver | id | "SpawnPointObserver" |
---|
name | "Спавнер наблюдатели" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockSnowPlasma | id | "WallRockSnowPlasma" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
MobMonkeyPunpun | id | "MobMonkeyPunpun" |
---|
name | "Пун Пун" |
---|
desc | "Видный представитель обезьян с неограниченным доступом к алкоголю." |
---|
|
---|
ClosetWallGrey | id | "ClosetWallGrey" |
---|
name | "Серый настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный робастной серой одежды." |
---|
|
---|
SignalButton | id | "SignalButton" |
---|
name | "Кнопка сигнала" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
HonkerTargetingElectronics | id | "HonkerTargetingElectronics" |
---|
name | "Модуль управления огнём Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Электрическая система управления огнём меха Х.О.Н.К." |
---|
|
---|
CrateServiceBooks | id | "CrateServiceBooks" |
---|
name | "Ящик книг" |
---|
desc | "Содержит 10 пустых книг случайного вида." |
---|
|
---|
FoodDonutJellyChocolate | id | "FoodDonutJellyChocolate" |
---|
name | "Шоколадный желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается со стаканом теплого молока." |
---|
|
---|
ActionTelegnosisReturn | id | "ActionTelegnosisReturn" |
---|
name | "Action-name-telegnosis" |
---|
desc | "action-description-telegnosis" |
---|
|
---|
ClothingMaskRed | id | "ClothingMaskRed" |
---|
name | "Противогаз красного ордена" |
---|
desc | "Древний противогаз Красного ордена. Спасибо Redspace ЗА БОЛЬШЕ КРОВИ." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsSpeed | id | "ClothingShoesBootsSpeed" |
---|
name | "Скороходы" |
---|
desc | "Высокотехнологичные ботинки, сотканные из квантовых волокон, способные преобразовывать электричество в чистую скорость!" |
---|
|
---|
ShellShotgunSlug | id | "ShellShotgunSlug" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 пуля)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateOperative | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateOperative" |
---|
name | "Вещмешок оперативника" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
DrinkIcedGreenTeaGlass | id | "DrinkIcedGreenTeaGlass" |
---|
name | "Стакан зелёного чая со льдом" |
---|
desc | "Напоминает холодный зелёный чай. Я бы даже сказал это он и есть." |
---|
|
---|
MagazineMagnumSubMachineGun | id | "MagazineMagnumSubMachineGun" |
---|
name | "Магазин Вектора (.45 магнум)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftArmBorgMedical | id | "LeftArmBorgMedical" |
---|
name | "Левая рука киборга-врача" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PillKelotane | id | "PillKelotane" |
---|
name | "Таблетка келотана (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
BaseUplinkRadioDebug | id | "BaseUplinkRadioDebug" |
---|
name | "Аплинк синдиката" |
---|
desc | "Подозрительно выглядящее старое радио..." |
---|
|
---|
CombatKnife | id | "CombatKnife" |
---|
name | "Боевой нож" |
---|
desc | "Смертоносный нож, предназначенный для рукопашных схваток." |
---|
|
---|
FoodTartCoco | id | "FoodTartCoco" |
---|
name | "Шоколадный тарт с лавой" |
---|
desc | "Вкусный десерт из шоколада с жидкой начинкой." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSyndieMAA | id | "ClothingHeadHatSyndieMAA" |
---|
name | "Шляпа мастера по оружию" |
---|
desc | "Шляпа мастера по оружию, выглядит устрашающе, сомневаюсь, что вам понравится общаться с ее обладателем..." |
---|
|
---|
DeathNettleSeeds | id | "DeathNettleSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (смертокрапива)" |
---|
desc | "Работать в очень толстых перчатках." |
---|
|
---|
LockerFreezer | id | "LockerFreezer" |
---|
name | "Холодильник" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
DrinkGinFizzGlass | id | "DrinkGinFizzGlass" |
---|
name | "Стакан шипучего джина" |
---|
desc | "Освежающе лимонный, восхитительно сухой." |
---|
|
---|
Log | id | "Log" |
---|
name | "Бревно" |
---|
desc | "Такое заметишь и в своём глазу." |
---|
|
---|
BaseSubstationWallFrame | id | "BaseSubstationWallFrame" |
---|
name | "Каркас настенной подстанции" |
---|
desc | "Каркас для строительства подстанции." |
---|
|
---|
BrbSign | id | "BrbSign" |
---|
name | "Табличка "Обед"" |
---|
desc | "Сообщает всем, что вы ненадолго отошли." |
---|
|
---|
MagazineRifleFire | id | "MagazineRifleFire" |
---|
name | "Магазин (.20 винтовочно-зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesPowerglove | id | "ClothingHandsGlovesPowerglove" |
---|
name | "Силовые перчатки" |
---|
desc | "Поиграем в полную силу! Погодите, они выключены." |
---|
|
---|
TrashBagHolding | id | "TrashBagHolding" |
---|
name | "Мусорный мешок для хранения" |
---|
desc | "Наполненный блюспейс мешок для мусора чрезвычайно большой вместимости." |
---|
|
---|
CentComPrivateOfficerPDA | id | "CentComPrivateOfficerPDA" |
---|
name | "КПК приватного офицера ЦК" |
---|
desc | "Черный с зелеными линиями, знак ходячей охраны бюрократии." |
---|
|
---|
WarningWaste | id | "WarningWaste" |
---|
name | "Знак отходов атмоса" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки отходов. Перед работой убедитесь, что поток отходов через неё отключен." |
---|
|
---|
BrigTimer | id | "BrigTimer" |
---|
name | "Бриг-таймер" |
---|
desc | "Это таймер для камер брига." |
---|
|
---|
SignRedEight | id | "SignRedEight" |
---|
name | "Знак "восемь"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована восьмёрка." |
---|
|
---|
MobHumanSurvivalEngineer | id | "MobHumanSurvivalEngineer" |
---|
name | "Выживший Инженер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxFolderQmClipboard | id | "BoxFolderQmClipboard" |
---|
name | "Цифровой планшет заявок" |
---|
desc | "Громоздкий цифровой планшет, содержащий информацию о поставках и финансовых операциях. При таком количестве компрометирующих документов его следует беречь." |
---|
|
---|
ToyFigurineLawyer | id | "ToyFigurineLawyer" |
---|
name | "Фигурка адвоката" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая юриста в свежепошитом костюме." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoSParadeMale | id | "ClothingUniformJumpsuitHoSParadeMale" |
---|
name | "Парадная форма главы службы безопасности" |
---|
desc | "Одежда класса люкс для мужчин, возглавляющих службу безопасности, для особых случаев." |
---|
|
---|
WarpPointBeaconSecurity | id | "WarpPointBeaconSecurity" |
---|
name | "Warp point (security)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Secret | |
---|
ChemicalPayload | id | "ChemicalPayload" |
---|
name | "Химический заряд" |
---|
desc | "Химический заряд. Имеется место для двух мензурок. В сочетании с запалом и корпусом может использоваться для запуска химических реакций." |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlCyan | id | "UniformSchoolgirlCyan" |
---|
name | "Голубая школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
PosterContrabandShamblersJuice | id | "PosterContrabandShamblersJuice" |
---|
name | "Сок Shambler's" |
---|
desc | "~Взболтайте мне немного этого сока Shambler's!~" |
---|
|
---|
WarpPointBeaconScience | id | "WarpPointBeaconScience" |
---|
name | "Warp point (science)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HandheldCrewMonitorEmpty | id | "HandheldCrewMonitorEmpty" |
---|
name | "Портативный монитор экипажа" |
---|
desc | "Ручной монитор экипажа, отображающий состояние датчиков костюма." |
---|
|
---|
FoodFrozenPopsicleTrash | id | "FoodFrozenPopsicleTrash" |
---|
name | "Палочка для мороженого" |
---|
desc | "Когда-то на нём хранилось вкусное угощение. Теперь он пуст." |
---|
|
---|
EngineeringIDCard | id | "EngineeringIDCard" |
---|
name | "ID карта инженера" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingHeadFishCap | id | "ClothingHeadFishCap" |
---|
name | "Кепка рыбака" |
---|
desc | "Женщины боятся меня. Рыбы боятся меня. Мужчины отворачиваются от меня. Когда я иду, ни один зверь не осмеливается издать ни звука в моем присутствии. Я один на этой бесплодной Земле." |
---|
|
---|
MobXenoRavager | id | "MobXenoRavager" |
---|
name | "Разрушитель" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
Ectoplasm | id | "Ectoplasm" |
---|
name | "Эктоплазма" |
---|
desc | "В таком виде она гораздо менее смертельна." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasExplorer | id | "ClothingMaskGasExplorer" |
---|
name | "Противогаз исследователя" |
---|
desc | "Противогаз армейского класса, который можно подключить к дыхательному баллону." |
---|
|
---|
AltarChaos | id | "AltarChaos" |
---|
name | "Алтарь хаоса" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
MeleeDebug100 | id | "MeleeDebug100" |
---|
name | "Bang stick 100dmg" |
---|
desc | "hit hard ye" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetMedical | id | "ClothingHeadsetMedical" |
---|
name | "Гарнитура медицинского отдела" |
---|
desc | "Гарнитура для обученного персонала медблока." |
---|
|
---|
WeaponLauncherMultipleRocket9000 | id | "WeaponLauncherMultipleRocket9000" |
---|
name | "Пусковой ракетный комплекс SRM-8" |
---|
desc | "Навесная ракетная установка." |
---|
|
---|
FoodPizzaMoldySlice | id | "FoodPizzaMoldySlice" |
---|
name | "Кусок заплесневелой пиццы" |
---|
desc | "Когда-то это был отличный кусок пиццы, но теперь он лежит здесь, прогорклый и пронизанный спорами." |
---|
|
---|
MagazineCaselessRifle10x24 | id | "MagazineCaselessRifle10x24" |
---|
name | "Коробчатый магазин (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WebShield | id | "WebShield" |
---|
name | "Паутинный щит" |
---|
desc | "Нитяной щит. Он слаб и плохо противостоит нагреванию." |
---|
|
---|
BulletImpactEffectDisabler | id | "BulletImpactEffectDisabler" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSeniorEngineer | id | "ClothingUniformJumpsuitSeniorEngineer" |
---|
name | "Комбинезон ведущего инженера" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа инженерного отдела." |
---|
|
---|
ComputerCrewMonitoring | id | "ComputerCrewMonitoring" |
---|
name | "Консоль мониторинга экипажа" |
---|
desc | "Используется для отслеживания активных датчиков здоровья, встроенных в униформу большинства членов экипажа." |
---|
|
---|
ClothingBeltRapier | id | "ClothingBeltRapier" |
---|
name | "Ножны рапиры" |
---|
desc | "Ножны для рапиры" |
---|
|
---|
MechVim | id | "MechVim" |
---|
name | "ВИМ" |
---|
desc | "Миниатюрный экзокостюм компании Nanotrasen, разработанный для того, чтобы позволить незаменимым питомцам станции прожить немного дольше." |
---|
|
---|
DrinkWhiskeyBottleFull | id | "DrinkWhiskeyBottleFull" |
---|
name | "Особый запас дядюшки Гита" |
---|
desc | "Односолодовый виски премиум-класса, бережно выдержанный в туннелях ядерного убежища. ТУННЕЛЬНЫЙ ВИСКИ РУЛИТ." |
---|
|
---|
LockerDetective | id | "LockerDetective" |
---|
name | "Шкаф детектива" |
---|
desc | "Обычно пустой и холодный... как твоё сердце." |
---|
|
---|
FoodCakeBlueberry | id | "FoodCakeBlueberry" |
---|
name | "Черничный торт" |
---|
desc | "Окрашивает зубы." |
---|
|
---|
ToyFigurineWizard | id | "ToyFigurineWizard" |
---|
name | "Фигурка волшебника" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая кого-то с длинной шелковистой бородой в костюме волшебника. Колдуны жалеют, что у них ничего подобного нет." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasSecurity | id | "ClothingMaskGasSecurity" |
---|
name | "Противогаз СБ" |
---|
desc | "Стандартный противогаз Службы безопасности." |
---|
|
---|
PaperManualCodes | id | "PaperManualCodes" |
---|
name | "Коды корректировки" |
---|
desc | "A piece of white paper." |
---|
|
---|
ActionCritSuccumb | id | "ActionCritSuccumb" |
---|
name | "Сдаться" |
---|
desc | "Смириться с судьбой." |
---|
|
---|
WeaponShotgunImprovised | id | "WeaponShotgunImprovised" |
---|
name | "Самодельный дробовик" |
---|
desc | "Дерьмовенькое ружьё кустарного производства, использующее патроны калибра .50 ружейный. Патронник рассчитан только на один патрон." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorPurple | id | "ClothingHandsGlovesColorPurple" |
---|
name | "Фиолетовые перчатки" |
---|
desc | "Обычные фиолетовые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
DebugConsumer | id | "DebugConsumer" |
---|
name | "Consumer" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SmokingPipeFilledCannabis | id | "SmokingPipeFilledCannabis" |
---|
name | "Курительная трубка" |
---|
desc | "Прямо как курил дедуля." |
---|
|
---|
CrewManifestCartridge | id | "CrewManifestCartridge" |
---|
name | "Картридж Манифест экипажа" |
---|
desc | "Программа для отображения списка членов экипажа" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockClothes | id | "VendingMachineRestockClothes" |
---|
name | "Набор пополнения ОдеждоМат" |
---|
desc | "Пришло время переступить порог моды! Поместите в слот для пополнения ОдеждоМата, чтобы начать." |
---|
|
---|
CrateEngineeringSingularityEmitter | id | "CrateEngineeringSingularityEmitter" |
---|
name | "Ящик с эмиттером" |
---|
desc | "Эмиттер, использующийся в сингулярном двигателе." |
---|
|
---|
FloorTileItemHydro | id | "FloorTileItemHydro" |
---|
name | "Гидро плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassAtmosphericsLocked | id | "AirlockExternalGlassAtmosphericsLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
SignConference | id | "SignConference" |
---|
name | "Знак "конференц-зал"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на конференц-зал." |
---|
|
---|
CrateFunParty | id | "CrateFunParty" |
---|
name | "Набор для вечеринок" |
---|
desc | "Все участники вечеринки ждут, когда вы его откроете. Включает в себя подарки, напитки и даже торт." |
---|
|
---|
MaterialSheetMeat | id | "MaterialSheetMeat" |
---|
name | "Мясо" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketPizza | id | "FoodBoxDonkpocketPizza" |
---|
name | "Коробка донк-покетов со вкусом пиццы" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
FloorChasmEntity | id | "FloorChasmEntity" |
---|
name | "Бездна" |
---|
desc | "Дна даже не видно." |
---|
|
---|
CrateEmergencyToxinKit | id | "CrateEmergencyToxinKit" |
---|
name | "Аварийный набор лечения токсинов" |
---|
desc | "Ящик, содержащий набор для лечения токсинов." |
---|
|
---|
CrateFoodCooking | id | "CrateFoodCooking" |
---|
name | "Ящик кухонных припасов" |
---|
desc | "Дополнительные кухонные припасы на случай отсутствия ботаников." |
---|
|
---|
CrystalCyan | id | "CrystalCyan" |
---|
name | "Голубой кристалл" |
---|
desc | "Блестящий голубой кристалл." |
---|
|
---|
OBRGavnaIDCard2 | id | "OBRGavnaIDCard2" |
---|
name | "Id карта пехотинца ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
ClothingBeltMedicalFilled | id | "ClothingBeltMedicalFilled" |
---|
name | "Пояс медика" |
---|
desc | "Может вмещать различное медицинское снаряжение." |
---|
|
---|
Screwdriver | id | "Screwdriver" |
---|
name | "Отвёртка" |
---|
desc | "Крутящий момент промышленного класса в небольшом корпусе отвёртки." |
---|
|
---|
FoodTinMRE | id | "FoodTinMRE" |
---|
name | "Мясная консерва" |
---|
desc | "Стандартное консервированное мясо с удобным кольцом." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelPlagueDoctorFilled | id | "ClothingBackpackDuffelPlagueDoctorFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
DrinkGrogGlass | id | "DrinkGrogGlass" |
---|
name | "Кружка грога" |
---|
desc | "Прекрасный напиток для Космоса." |
---|
|
---|
ClothingBeltSheathFilledOrd | id | "ClothingBeltSheathFilledOrd" |
---|
name | "Ножны красного ордена" |
---|
desc | "Специальные ножны, созданные исключительно для сабель Красного Ордена." |
---|
|
---|
FoodMealFriedegg | id | "FoodMealFriedegg" |
---|
name | "Яичница" |
---|
desc | "Жареное яйцо, с добавлением соли и перца." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraSupply | id | "SurveillanceCameraSupply" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
JanitorIDCard | id | "JanitorIDCard" |
---|
name | "ID карта уборщика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ActionSpawnRift | id | "ActionSpawnRift" |
---|
name | "Создать карповый разлом" |
---|
desc | "Создать карповый разлом, который будет периодически призывать карпов." |
---|
|
---|
PowerCellRecharger | id | "PowerCellRecharger" |
---|
name | "Зарядник батарей" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyMothHardhat | id | "PosterLegitSafetyMothHardhat" |
---|
name | "Ниан-хранитель - Защитные каски" |
---|
desc | "Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать читателям о необходимости использования защитных касок в зонах повышенной опасности. "Это как лампа для головы!"" |
---|
|
---|
DrinkGlass | id | "DrinkGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
CaptainPDA | id | "CaptainPDA" |
---|
name | "КПК капитана" |
---|
desc | "На удивление ничем не отличается от вашего КПК." |
---|
|
---|
DrinkMugDog | id | "DrinkMugDog" |
---|
name | "Кружка со смешной собакой" |
---|
desc | "Он похож на мультяшного бигля." |
---|
|
---|
TrashBananaPeelExplosive | id | "TrashBananaPeelExplosive" |
---|
name | "Банановая кожура" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BannerGreen | id | "BannerGreen" |
---|
name | "Зелёное знамя" |
---|
desc | "Это знамя в зелёных цветах. Трава, листья, гуакамоле." |
---|
|
---|
Stool | id | "Stool" |
---|
name | "Табурет" |
---|
desc | "Приложите ягодицы." |
---|
|
---|
CrateEmergencyInflatablewall | id | "CrateEmergencyInflatablewall" |
---|
name | "Ящик надувных стен" |
---|
desc | "Три стопки надувных стен для случаев, когда металлические стены станции больше не удерживают атмосферу." |
---|
|
---|
WindowReinforcedDirectional | id | "WindowReinforcedDirectional" |
---|
name | "Направленное армированное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
BoxID | id | "BoxID" |
---|
name | "Коробка ID карт" |
---|
desc | "Коробка запасных чистых ID карт." |
---|
|
---|
SignLaserMed | id | "SignLaserMed" |
---|
name | "Знак "лазерное излучение"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о лазерном излучении." |
---|
|
---|
UplinkImplant | id | "UplinkImplant" |
---|
name | "Имплант Аплинк" |
---|
desc | "Этот имплант позволяет владельцу пользоваться спрятанным аплинком Синдиката." |
---|
|
---|
PaintingTheGreatWave | id | "PaintingTheGreatWave" |
---|
name | "Большая волна в Канагаве" |
---|
desc | "На этой картине изображена величественная волна. Она окатывает несколько маленьких рыбацких лодок." |
---|
|
---|
CrateEmergencyAdvancedKit | id | "CrateEmergencyAdvancedKit" |
---|
name | "Продвинутый аварийный набор" |
---|
desc | "Ящик, содержащий продвинутую аптечку первой помощи." |
---|
|
---|
BoxMRE | id | "BoxMRE" |
---|
name | "И.Р.П." |
---|
desc | "Коробка старых военных пайков. Они, на удивление, не испортились." |
---|
|
---|
PosterContrabandVoteWeh | id | "PosterContrabandVoteWeh" |
---|
name | "Голосуйте за Weh" |
---|
desc | "Стильный, яркий и хорошо иллюстрированный плакат нового зам"Вех"чательного" прогрессивного кандидата, который появится в этом избирательном сезоне." |
---|
|
---|
AtmosDeviceFanTiny | id | "AtmosDeviceFanTiny" |
---|
name | "Маленький вентилятор" |
---|
desc | "Маленький вентилятор, создающий легкий поток воздуха." |
---|
|
---|
CannedClownSoupcan | id | "CannedClownSoupcan" |
---|
name | "Забавная жестянка Кло" |
---|
desc | "банки Фан-Кло выпускаються компанией Honk! Co в основном для своих клоунов всей вселенной, никто незнает состав продукта. эта банка Классического вкуса."" |
---|
|
---|
WallRockAndesiteArtifactFragment | id | "WallRockAndesiteArtifactFragment" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
ReinforcementRadioSyndicateMonkey | id | "ReinforcementRadioSyndicateMonkey" |
---|
name | "Радио обезьяньего подкрепления синдиката" |
---|
desc | "Вызывает на подмогу специально обученную обезьяну." |
---|
|
---|
MobFleshWorm | id | "MobFleshWorm" |
---|
name | "Мясной червь" |
---|
desc | "Неуклюжая масса плоти, оживленная аномальной энергией." |
---|
|
---|
EpinephrineChemistryBottle | id | "EpinephrineChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка эпинефрина" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
RadAutoInjector | id | "RadAutoInjector" |
---|
name | "Автоинъектор рад-повреждений" |
---|
desc | "Экспресс-доза антирадиационного препарата. Содержит аритразин и бикаридин." |
---|
|
---|
SignCourt | id | "SignCourt" |
---|
name | "Знак "суд"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на суд." |
---|
|
---|
AltarConvertWhite | id | "AltarConvertWhite" |
---|
name | "Белый алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketWarm | id | "FoodDonkpocketWarm" |
---|
name | "Теплый донк-покет" |
---|
desc | "Разогретая еда опытного предателя" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelPsychologistFilled | id | "ClothingBackpackSatchelPsychologistFilled" |
---|
name | "Сумка медика" |
---|
desc | "Стерильная сумка, используемая в медицинских отсеках." |
---|
|
---|
MagazinePistolHighCapacityRubber | id | "MagazinePistolHighCapacityRubber" |
---|
name | "Автопистолетный магазин (.35 авто резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CluwneIDCard | id | "CluwneIDCard" |
---|
name | "ID карта клувеня" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SmiteBook | id | "SmiteBook" |
---|
name | "Книга заклинания кара" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatRed | id | "ClothingHeadHatHardhatRed" |
---|
name | "Красная рабочая каска" |
---|
desc | "Окрашенная в красный цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик." |
---|
|
---|
MechHonker | id | "MechHonker" |
---|
name | "Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Произведённый компанией "Тирания Хонка, инкорпорейтед", этот экзокостюм предназначен для тяжелой поддержки клоунов. Используется, чтобы сеять радость жизни и веселье. ХОНК!" |
---|
|
---|
VibraphoneInstrument | id | "VibraphoneInstrument" |
---|
name | "Вибрафон" |
---|
desc | "Хорошие вибрации повсюду." |
---|
|
---|
MobMothDummy | id | "MobMothDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDonkpocketDankWarm | id | "FoodDonkpocketDankWarm" |
---|
name | "Теплый данк-покет" |
---|
desc | "Разогретая еда опытного ботаника." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChemistry | id | "ClothingUniformJumpsuitChemistry" |
---|
name | "Комбинезон химика" |
---|
desc | "На этом комбинезоне какие-то странные пятна. Хм." |
---|
|
---|
DrinkCreamCarton | id | "DrinkCreamCarton" |
---|
name | "Молочные сливки" |
---|
desc | "Это сливки. Сделаны из молока. Что еще, по-твоему, ты там найдешь?" |
---|
|
---|
ImprovisedExplosiveEmpty | id | "ImprovisedExplosiveEmpty" |
---|
name | "Самодельное взрывное устройство" |
---|
desc | "Слабое самодельное зажигательное устройство. В нём нет топлива." |
---|
|
---|
CrateSyndicateSuperSurplusBundle | id | "CrateSyndicateSuperSurplusBundle" |
---|
name | "Ящик суперприпасов синдиката" |
---|
desc | "Содержит случайное снаряжение Синдиката, общей стоимостью в 125 телекристаллов." |
---|
|
---|
DrinkErikaSurprise | id | "DrinkErikaSurprise" |
---|
name | "Сюрприз Эрики" |
---|
desc | "Сюрприз в том, что он зеленый!" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterWeb | id | "ClothingOuterWinterWeb" |
---|
name | "Паутинная зимняя куртка" |
---|
desc | "Даёт ощущение, словно вы внутри кокона, не то чтобы из-за этого вам стало менее страшно оказаться в настоящем." |
---|
|
---|
FlashlightLantern | id | "FlashlightLantern" |
---|
name | "Фонарик" |
---|
desc | "Он озаряет путь к свободе." |
---|
|
---|
ClothingNeckHorrific | id | "ClothingNeckHorrific" |
---|
name | "Кошмарный галстук" |
---|
desc | "Галстук украшен аляповатым рисунком. Он раздражающе яркий. Почему-то вам кажется, что было бы неправильно снимать его. Теперь это ваш друг. Вы предадите его, если смените его на какой-нибудь скучный шарф." |
---|
|
---|
VendingMachineWallMedical | id | "VendingMachineWallMedical" |
---|
name | "НаноМед" |
---|
desc | "Это настенный раздатчик медицинского оборудования. Только натуральные химикаты!" |
---|
|
---|
DrinkBeepskySmashGlass | id | "DrinkBeepskySmashGlass" |
---|
name | "Бокал удара бипски" |
---|
desc | "Тяжелый, пылкий и сильный. Прямо как железный кулак ЗАКОНА." |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowcone | id | "FoodFrozenSnowcone" |
---|
name | "Безвкусный снежный конус" |
---|
desc | "Это всего лишь толчёный лёд. Но его все равно весело грызть." |
---|
|
---|
DrinkRootBeerGlass | id | "DrinkRootBeerGlass" |
---|
name | "Стакан рутбира" |
---|
desc | "Шипучий, пенистый, и полный сладости, без кофеина." |
---|
|
---|
RightHandSkeleton | id | "RightHandSkeleton" |
---|
name | "Правая кисть скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficial | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficial" |
---|
name | "Костюм офицера Центком" |
---|
desc | "Это комбинезон, который носят офицеры Центком высшего звена." |
---|
|
---|
VendingMachineChemicals | id | "VendingMachineChemicals" |
---|
name | "ХимкоМат" |
---|
desc | "Вероятно, не кофемашина." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodMoth | id | "ClothingHeadHatHoodMoth" |
---|
name | "Маска моли" |
---|
desc | "Маска в виде головы моли, обычно изготавливаемая из легковесных материалов. Она имитирует форму головы мотылька с большими глазами и длинными усиками. Такие маски часто используются в косплее или при съемках кино и видео." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitBartender | id | "ClothingUniformJumpsuitBartender" |
---|
name | "Униформа бармена" |
---|
desc | "Красивая и опрятная форма. Жаль только, что про бар этого не скажешь." |
---|
|
---|
CrateArmoryPistols | id | "CrateArmoryPistols" |
---|
name | "Ящик пистолетов" |
---|
desc | "Содержит два стандартных пистолета Nanotrasen, и 4 магазина к ним. Чтобы открыть необходим доступ уровня Оружейной." |
---|
|
---|
WindoorSecureChemistryLocked | id | "WindoorSecureChemistryLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitERTMedic | id | "ClothingUniformJumpsuitERTMedic" |
---|
name | "Униформа медика ОБР" |
---|
desc | "Специальный костюм, созданный для элитных медиков Центкома." |
---|
|
---|
MagazineMagnumSubMachineGunRubber | id | "MagazineMagnumSubMachineGunRubber" |
---|
name | "Магазин Вектора (.45 магнум резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockHeadOfPersonnelGlassLocked | id | "AirlockHeadOfPersonnelGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CluwneHorn | id | "CluwneHorn" |
---|
name | "Сломанный велосипедный клаксон" |
---|
desc | "Сломанный клаксон снятый с велосипеда." |
---|
|
---|
SpawnMobKangarooSalvage | id | "SpawnMobKangarooSalvage" |
---|
name | "Спавнер обломок космический кенгуру" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHosFormal | id | "ClothingUniformJumpsuitHosFormal" |
---|
name | "Торжественный костюм главы службы безопасности" |
---|
desc | "Костюм для особых случаев." |
---|
|
---|
ConveyorBeltAssembly | id | "ConveyorBeltAssembly" |
---|
name | "Конвейерная лента" |
---|
desc | "Разобранная конвейерная лента. Служит для сборки, как ни странно, конвейерной ленты." |
---|
|
---|
CigaretteMilk | id | "CigaretteMilk" |
---|
name | "Экстракт быка" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
AirlockCCSecurityLocked | id | "AirlockCCSecurityLocked" |
---|
name | "Шлюз ЦК" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitAtmos | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitAtmos" |
---|
name | "Шлем скафандра атмос-техника" |
---|
desc | "Специальный шлем скафандра, предназначенный для работы в условиях низкого давления и высокой температуры." |
---|
|
---|
Bloodpack | id | "Bloodpack" |
---|
name | "Пакет крови" |
---|
desc | "Содержит новый инновационный универсальный кровезаменитель, разработанный передовыми учёными компании Nanotrasen." |
---|
|
---|
PuddleVomit | id | "PuddleVomit" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
WhoopieCushion | id | "WhoopieCushion" |
---|
name | "Подушка-пердушка" |
---|
desc | "Устройство для розыгрышей, связанных с метеоризмом." |
---|
|
---|
ExplosivePayload | id | "ExplosivePayload" |
---|
name | "Разрывной заряд" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
IntercomService | id | "IntercomService" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
MagazineLightRiflePractice | id | "MagazineLightRiflePractice" |
---|
name | "Магазин (.30 винтовочные учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ProjectileHealingBolt | id | "ProjectileHealingBolt" |
---|
name | "Исцеляющий заряд" |
---|
desc | "Я ПРИКАЗЫВАЮ ТЕБЕ ЖИТЬ!" |
---|
|
---|
EmergencyRollerBed | id | "EmergencyRollerBed" |
---|
name | "Каталка" |
---|
desc | "Прочная на вид каталка, используемая в чрезвычайных ситуациях." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketTeriyaki | id | "FoodDonkpocketTeriyaki" |
---|
name | "Терияки-покет" |
---|
desc | "Восточноазиатский вариант классической станционной закуски." |
---|
|
---|
WardrobeEngineering | id | "WardrobeEngineering" |
---|
name | "Гардероб инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
DisposalRouterFlipped | id | "DisposalRouterFlipped" |
---|
name | "Маршрутизатор утилизационной трубы" |
---|
desc | "Трехсторонний маршрутизатор. Объекты с совпадающими маркерами уходят в сторону с помощью настраиваемых фильтров." |
---|
|
---|
PillSpaceDrugs | id | "PillSpaceDrugs" |
---|
name | "Космические наркотики" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChef | id | "ClothingUniformJumpsuitChef" |
---|
name | "Униформа шеф-повара" |
---|
desc | "Без этого нельзя готовить." |
---|
|
---|
WeaponShotgunPaladin12 | id | "WeaponShotgunPaladin12" |
---|
name | "Дробовик Паладин" |
---|
desc | "Девятизарядный дробовик с насосной системой. Используется для охоты, обороны дома и полицейской службы. Существует множество его версий, используемых практически всеми." |
---|
|
---|
CarpetBlue | id | "CarpetBlue" |
---|
name | "Синий ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
ClothingUnderSocksBee | id | "ClothingUnderSocksBee" |
---|
name | "Носки с пчёлами" |
---|
desc | "Заставь их гудеть!" |
---|
|
---|
BookDetectiveP1 | id | "BookDetectiveP1" |
---|
name | "Детективный роман" |
---|
desc | "Детективный роман о жизни и предательстве (часть 1)" |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterService | id | "SurveillanceCameraRouterService" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
PaintingOldGuitarist | id | "PaintingOldGuitarist" |
---|
name | "Старый гитарист" |
---|
desc | "На этой картине изображён старый, худой человек, сжимающий в руках гитару. Его лицо выглядит осунувшимся и болезненным." |
---|
|
---|
WeaponDisablerSuper | id | "WeaponDisablerSuper" |
---|
name | "Станнер спецсил" |
---|
desc | "Оружие для самозащиты, которое изнуряет органические цели, пока они не свалятся с ног." |
---|
|
---|
CartridgeMagnumPractice | id | "CartridgeMagnumPractice" |
---|
name | "Патрон (.45 магнум учебный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SheetUranium1 | id | "SheetUranium1" |
---|
name | "Уран" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
AirlockHeadOfSecurityLocked | id | "AirlockHeadOfSecurityLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodMeatXeno | id | "FoodMeatXeno" |
---|
name | "Сырое ксено мясо" |
---|
desc | "Кусок мяса ксеноса, сочащийся кислотой." |
---|
|
---|
PowerCellMicroreactor | id | "PowerCellMicroreactor" |
---|
name | "Микрореакторная батарея" |
---|
desc | "Стандартизированный перезаряжаемый микрореактор. Имеет пониженную ёмкость, но медленно заряжается сама по себе." |
---|
|
---|
SignZomlab | id | "SignZomlab" |
---|
name | "Знак "зомби-лаборатория"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию зомби." |
---|
|
---|
RandomVendingSnacks | id | "RandomVendingSnacks" |
---|
name | "Спавнер случайный торговый автомат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkCartonOrange | id | "DrinkCartonOrange" |
---|
name | "Orange juice carton" |
---|
desc | "An empty carton." |
---|
|
---|
CargoShuttleComputerCircuitboard | id | "CargoShuttleComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль вызова грузового шаттла (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли вызова грузового шаттла." |
---|
|
---|
FoodSaladCaesar | id | "FoodSaladCaesar" |
---|
name | "Салат Цезарь" |
---|
desc | "Простой, но вкусный салат из лука, капусты, гренок и тёртого сыра, заправленный маслом. Подается с ломтиком питы!" |
---|
|
---|
LockerSalvageSpecialist | id | "LockerSalvageSpecialist" |
---|
name | "Снаряжение специалиста по утилизации" |
---|
desc | "Не обращайте внимания на кирку." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoSAlt | id | "ClothingUniformJumpsuitHoSAlt" |
---|
name | "Водолазка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Это водолазка, носимая теми, кто достаточно силен и дисциплинирован, чтобы достичь должности главы службы безопасности." |
---|
|
---|
ClosetWallFireFilledRandom | id | "ClosetWallFireFilledRandom" |
---|
name | "Противопожарный настенный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище для противопожарного снаряжения." |
---|
|
---|
SubstationMachineCircuitboard | id | "SubstationMachineCircuitboard" |
---|
name | "Подстанция (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltSyndicate | id | "ClothingHeadsetAltSyndicate" |
---|
name | "Полноразмерная кроваво-красная гарнитура" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком синдиката, надеваемый на голову, и содержащий ключ шифрования. Имеет 5 ячеек для ключей шифрования." |
---|
|
---|
TrashBagBlue | id | "TrashBagBlue" |
---|
name | "Мешок для мусора" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockCaptainLocked | id | "AirlockCaptainLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BrokenBottle | id | "BrokenBottle" |
---|
name | "Разбитая бутылка" |
---|
desc | "На некоторых планетах это называется "начать разговор"." |
---|
|
---|
CrateFilledSpawner | id | "CrateFilledSpawner" |
---|
name | "Спавнер полный ящик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockAndesiteTin | id | "WallRockAndesiteTin" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая сталью." |
---|
|
---|
ClothingBeltParamedicFilled | id | "ClothingBeltParamedicFilled" |
---|
name | "Пояс медика" |
---|
desc | "Может вмещать различное медицинское снаряжение." |
---|
|
---|
AirlockMTFLockedAlt | id | "AirlockMTFLockedAlt" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
DrinkGrenadineBottleFull | id | "DrinkGrenadineBottleFull" |
---|
name | "Бутылка сиропа гренадин Спящая Красавица" |
---|
desc | "Сладкий и терпкий, барный сироп, используемый для придания цвета или вкуса напиткам." |
---|
|
---|
AirlockSyndicateGlass | id | "AirlockSyndicateGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WindoorMTFJanitorLocked | id | "WindoorMTFJanitorLocked" |
---|
name | "Windoor" |
---|
desc | "It's a window and a sliding door. Wow!" |
---|
|
---|
WallRockSnowTin | id | "WallRockSnowTin" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая сталью." |
---|
|
---|
BoxCandle | id | "BoxCandle" |
---|
name | "Коробка свечей" |
---|
desc | "Картонная коробка для хранения вещей." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitRad | id | "ClothingOuterSuitRad" |
---|
name | "Противорадиационный костюм" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от радиации. На этикетке написано: "Изготовлен с использованием свинца. Пожалуйста, не грызите изоляцию"." |
---|
|
---|
MobFrog | id | "MobFrog" |
---|
name | "Лягушка" |
---|
desc | "Прыг прыг прыг. Выглядит мокрой." |
---|
|
---|
MobHumanERTJunitorEVAV3 | id | "MobHumanERTJunitorEVAV3" |
---|
name | "Epsilon - 11 уборщик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PelletShotgunIncendiary | id | "PelletShotgunIncendiary" |
---|
name | "Дробина (.50 зажигательная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
SadTromboneImplant | id | "SadTromboneImplant" |
---|
name | "Имплант Грустный тромбон" |
---|
desc | "Этот имплант проигрывает грустную мелодию при смерти владельца." |
---|
|
---|
VirtualElectrocutionLoadBase | id | "VirtualElectrocutionLoadBase" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClosetWallGreen | id | "ClosetWallGreen" |
---|
name | "Зелёный настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной зелёной одежды." |
---|
|
---|
SodaDispenserMachineCircuitboard | id | "SodaDispenserMachineCircuitboard" |
---|
name | "Раздатчик безалкоголя (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата раздатчика безалкоголя." |
---|
|
---|
PlasticFlapsAirtightOpaque | id | "PlasticFlapsAirtightOpaque" |
---|
name | "Герметичные пластиковые шторки" |
---|
desc | "Тяжелые, укреплённые, герметичные пластиковые шторки. Сквозь них не пройти. Ни за что" |
---|
|
---|
WeaponPistolFlintlock | id | "WeaponPistolFlintlock" |
---|
name | "Кремнёвый пистолет" |
---|
desc | "Спутник пирата. Яррр! Использует патроны калибра .60 крупнокалиберный." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudMultiversal | id | "ClothingEyesHudMultiversal" |
---|
name | "Multiversal hud" |
---|
desc | "Filler" |
---|
|
---|
BedsheetGrey | id | "BedsheetGrey" |
---|
name | "Серое одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
PillCanisterIron | id | "PillCanisterIron" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
CrateFunMysteryFigurines | id | "CrateFunMysteryFigurines" |
---|
name | "Ящик минифигурок Загадочные космонавты" |
---|
desc | "Коллекция из 10 коробок загадочных минифигурок. Дубликаты возврату не подлежат." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasSwat | id | "ClothingMaskGasSwat" |
---|
name | "Противогаз спецназа" |
---|
desc | "Элитный противогаз Службы безопасности." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEmitterPortUnfinished | id | "ParticleAcceleratorEmitterPortUnfinished" |
---|
name | "Левый сдерживающий излучатель УЧ" |
---|
desc | "Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним. Выглядит незаконченным." |
---|
|
---|
MagazineBoxCaselessRifleRubber | id | "MagazineBoxCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Коробка патронов (.25 безгильзовые резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EncryptionKeyFleet | id | "EncryptionKeyFleet" |
---|
name | "Ключ шифрования флота" |
---|
desc | "Небольшой шифрующий чип для гарнитуры." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelHOSFilled | id | "ClothingBackpackDuffelHOSFilled" |
---|
name | "Вещмешок охраны" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных припасов охраны." |
---|
|
---|
WardrobeBotanistFilled | id | "WardrobeBotanistFilled" |
---|
name | "Гардероб ботаника" |
---|
desc | "Скройтесь среди людей-растений с помощью этой, на 100% экологичной одежды растительного происхождения." |
---|
|
---|
CrateHydroponics | id | "CrateHydroponics" |
---|
name | "Гидропонный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelResearchDirectorFilled | id | "ClothingBackpackSatchelResearchDirectorFilled" |
---|
name | "Сумка учёного" |
---|
desc | "Пригодится для хранения материалов для исследований." |
---|
|
---|
FoodShakerSalt | id | "FoodShakerSalt" |
---|
name | "Солонка" |
---|
desc | "Соль. Из космических океанов, предположительно." |
---|
|
---|
SpawnMobLizard | id | "SpawnMobLizard" |
---|
name | "Спавнер ящерица" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesMonocle | id | "ClothingEyesGlassesMonocle" |
---|
name | "Монокль аристократа." |
---|
desc | "Монокль является признаком высокого происхождения и интелекта." |
---|
|
---|
PillDylovene | id | "PillDylovene" |
---|
name | "Таблетка диловена (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
BlackBishop | id | "BlackBishop" |
---|
name | "Чёрный слон" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCakeSlime | id | "FoodCakeSlime" |
---|
name | "Слаймовый торт" |
---|
desc | "Торт из слаймов. Скорее всего, не наэлектризованный." |
---|
|
---|
BotanistPDA | id | "BotanistPDA" |
---|
name | "КПК ботаника" |
---|
desc | "Пахнет землёй." |
---|
|
---|
FoodSnackSyndi | id | "FoodSnackSyndi" |
---|
name | "Синди-кексы" |
---|
desc | "Очень вкусные кексы, которые сохраняют свой вкус даже после ядерного взрыва." |
---|
|
---|
HyperchargedLightning | id | "HyperchargedLightning" |
---|
name | "Гиперзаряженная молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShellShotgunImprovised | id | "ShellShotgunImprovised" |
---|
name | "Самодельный ружейный патрон (.50)" |
---|
desc | "Самодельный дробовой патрон, выстреливающий больной металлической шрапнелью. Разброс так велик, что и по слону попасть невозможно." |
---|
|
---|
ActionToggleNinjaGloves | id | "ActionToggleNinjaGloves" |
---|
name | "Переключить перчатки ниндзя" |
---|
desc | "Включает все возможности перчаток. При щелчке ЛКМ может: взломать дверь, впитать энергию, оглушить врага, загрузить данные и вызвать угрозу." |
---|
|
---|
MobGorillaLargo | id | "MobGorillaLargo" |
---|
name | "Ларго" |
---|
desc | "Питомец карго, участвовал в первой революции. Кажется, у него есть татуировка "Я люблю маму"." |
---|
|
---|
DrinkDeadRumGlass | id | "DrinkDeadRumGlass" |
---|
name | "Стакан мёртвого рома" |
---|
desc | "Популярен среди моряков. Не очень популярен среди всех остальных." |
---|
|
---|
TorsoHumanoidFox | id | "TorsoHumanoidFox" |
---|
name | "Fox torso" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionTurnUndead | id | "ActionTurnUndead" |
---|
name | "Обратиться в зомби" |
---|
desc | "Поддайтесь заражению и превратитесь в зомби." |
---|
|
---|
MicrophoneInstrument | id | "MicrophoneInstrument" |
---|
name | "Микрофон" |
---|
desc | "Идеален чтобы петь во весь голос." |
---|
|
---|
OBRGavnaLeaderIDCard | id | "OBRGavnaLeaderIDCard" |
---|
name | "Id карта командира ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
PosterLegitFruitBowl | id | "PosterLegitFruitBowl" |
---|
name | "Миска с фруктами" |
---|
desc | "Просто, но впечатляюще." |
---|
|
---|
RightLegHumanoidFox | id | "RightLegHumanoidFox" |
---|
name | "Right fox leg" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodJellyDuff | id | "FoodJellyDuff" |
---|
name | "Пуддинг свободного простора" |
---|
desc | "Желатин Jello, из поваренной книги Альфреда Хаббарда." |
---|
|
---|
Vapor | |
---|
HeadBorgMedical | id | "HeadBorgMedical" |
---|
name | "Голова киборга-врача" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TargetSyndicate | id | "TargetSyndicate" |
---|
name | "Мишень-синдикат" |
---|
desc | "Мишень для стрельбы. На ней изображён агент Синдиката." |
---|
|
---|
ClothingPounchMTF | id | "ClothingPounchMTF" |
---|
name | "Подсумок общего назначения" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapGerman | id | "ClothingHeadHatCapGerman" |
---|
name | "Фуражка немецкого офицера" |
---|
desc | "Довольно старая фуражка офицера руководящего немецкими войсками" |
---|
|
---|
SignAnomaly | id | "SignAnomaly" |
---|
name | "Знак "ксено-археология"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на ксено-археологическую лабораторию." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitScientist | id | "ClothingUniformJumpsuitScientist" |
---|
name | "Комбинезон учёного" |
---|
desc | "Он сделан из специального волокна, которое обеспечивает слабую защиту от взрывов. На нём есть обозначения, указывающие что носитель является учёным." |
---|
|
---|
PottedPlantRandomPlastic | id | "PottedPlantRandomPlastic" |
---|
name | "Спавнер случайное пластиковое комнатное растение" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EftposSecurity | id | "EftposSecurity" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakGoliathCloak | id | "ClothingNeckCloakGoliathCloak" |
---|
name | "Плащ голиафа" |
---|
desc | "Плащ голиафа, сделанный из шкуры выносливой фауны с далекой планеты. Однако с течением времени его защитные свойства ослабли." |
---|
|
---|
CigaretteDermaline | id | "CigaretteDermaline" |
---|
name | "Алоэ-арахисовый маслянный попурри" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSeniorResearcher | id | "ClothingUniformJumpskirtSeniorResearcher" |
---|
name | "Юбка-комбинезон ведущего учёного" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа научного отдела." |
---|
|
---|
VehicleKeyATV | id | "VehicleKeyATV" |
---|
name | "Ключ от квадроцикла" |
---|
desc | "Какой формы ключ от квадроцикла? Конечно же квадратной!" |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedSyndieGreen | id | "ClothingNeckScarfStripedSyndieGreen" |
---|
name | "Полосатый зелёный шарф синдиката" |
---|
desc | "Стильный полосатый зелёный шарф Синдиката. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто в настроении что-нибудь украсть." |
---|
|
---|
WeaponShotgunDoubleBarreled | id | "WeaponShotgunDoubleBarreled" |
---|
name | "Двуствольное ружьё" |
---|
desc | "Бессмертная классика. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
BorgCharger | id | "BorgCharger" |
---|
name | "Станция зарядки киборгов" |
---|
desc | "Стационарное устройство для зарядки различных роботов и киборгов. Удивительно вместительное." |
---|
|
---|
AirlockSecurityLocked | id | "AirlockSecurityLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SmokingPipeFilledTobacco | id | "SmokingPipeFilledTobacco" |
---|
name | "Курительная трубка" |
---|
desc | "Прямо как курил дедуля." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockHappyHonk | id | "VendingMachineRestockHappyHonk" |
---|
name | "Набор пополнения Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Поместите эту коробку, полную веселья, в отсек для пополнения торгомата Хэппи Хонк." |
---|
|
---|
CrateMaterialPlastic | id | "CrateMaterialPlastic" |
---|
name | "Ящик пластика" |
---|
desc | "90 единиц пластика." |
---|
|
---|
CrateEngineeringSolar | id | "CrateEngineeringSolar" |
---|
name | "Ящик сборных солнечных панелей" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
FoodOnionSlice | id | "FoodOnionSlice" |
---|
name | "Ломтик лука" |
---|
desc | "Не о чем плакать." |
---|
|
---|
WallPlastitaniumDiagonal | id | "WallPlastitaniumDiagonal" |
---|
name | "Пластитановая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
FoodSoupMystery | id | "FoodSoupMystery" |
---|
name | "Загадочный суп" |
---|
desc | "Загадка в том, почему вы его не едите?" |
---|
|
---|
WeaponStaffHealing | id | "WeaponStaffHealing" |
---|
name | "Посох исцеления" |
---|
desc | "Вряд ли вам придется использовать его слишком часто в своем стремлении к резне." |
---|
|
---|
ActionAGhostShowSolar | id | "ActionAGhostShowSolar" |
---|
name | "Интерфейс управления солнечными батареями" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса управления солнечными батареями." |
---|
|
---|
Barricade | id | "Barricade" |
---|
name | "Деревянная баррикада" |
---|
desc | "Баррикада из деревянных досок. Выглядит так, будто может выдержать несколько сильных ударов." |
---|
|
---|
ToyReticence | id | "ToyReticence" |
---|
name | "Игрушечный молчун" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 12/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightLED | id | "AlwaysPoweredLightLED" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Всегда работающий светильник." |
---|
|
---|
MagazineBoxMagnumPractice | id | "MagazineBoxMagnumPractice" |
---|
name | "Коробка патронов (.45 магнум учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDonutJellyHomer | id | "FoodDonutJellyHomer" |
---|
name | "Желейный пончик" |
---|
desc | "Ты желе?" |
---|
|
---|
DrinkGoldschlagerGlass | id | "DrinkGoldschlagerGlass" |
---|
name | "Бокал гольдшлягера" |
---|
desc | "50-градусное доказательство того, что девочки-подростки будут пить все, в чём есть золото." |
---|
|
---|
MobDwarfDummy | id | "MobDwarfDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedOrange | id | "ClothingNeckScarfStripedOrange" |
---|
name | "Полосатый оранжевый шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый оранжевый шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
PosterLegitSpaceCops | id | "PosterLegitSpaceCops" |
---|
name | "Космокопы" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий телешоу "Космические копы"." |
---|
|
---|
FoodBurgerBacon | id | "FoodBurgerBacon" |
---|
name | "Бургер с беконом" |
---|
desc | "Идеальное сочетание всего американского." |
---|
|
---|
CigaretteMuteToxin | id | "CigaretteMuteToxin" |
---|
name | "Смешанные леденцы" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
RightLegBorg | id | "RightLegBorg" |
---|
name | "Правая нога киборга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SuitStorageCentcomCarporatHardsuit | id | "SuitStorageCentcomCarporatHardsuit" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtEngineering | id | "ClothingUniformJumpskirtEngineering" |
---|
name | "Инженерная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Если бы этот костюм был изолированным, возможно, инженеры действительно выполняли бы свою чертову работу." |
---|
|
---|
CigaretteLicoxide | id | "CigaretteLicoxide" |
---|
name | "Пробуждающий звонок" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
OrganArachnidTongue | id | "OrganArachnidTongue" |
---|
name | "Язык" |
---|
desc | "Мясистая мышца, используемая в основном для обмана." |
---|
|
---|
ActionTelegnosis | id | "ActionTelegnosis" |
---|
name | "Action-name-telegnosis" |
---|
desc | "action-description-telegnosis" |
---|
|
---|
WeaponCrusher | id | "WeaponCrusher" |
---|
name | "Крушитель" |
---|
desc | "Ранняя версия протокинетического ускорителя." |
---|
|
---|
CheckerCrownWhite | id | "CheckerCrownWhite" |
---|
name | "Белая дамка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignToxins2 | id | "SignToxins2" |
---|
name | "Знак "токсины"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию токсинов." |
---|
|
---|
CigarGoldSpent | id | "CigarGoldSpent" |
---|
name | "Премиум Гаванская сигара" |
---|
desc | "Сигара, предназначенная только для лучших из лучших." |
---|
|
---|
FoodBurgerClown | id | "FoodBurgerClown" |
---|
name | "Клоунский бургер" |
---|
desc | "Забавный вкус..." |
---|
|
---|
PlantBGoneSpray | id | "PlantBGoneSpray" |
---|
name | "Plant-B-Gone" |
---|
desc | "Уничтожает надоедливые сорняки!" |
---|
|
---|
MobUraniumCrab | id | "MobUraniumCrab" |
---|
name | "Рудокраб" |
---|
desc | "Рудный краб, состоящий из урана." |
---|
|
---|
FloraRockSolid03 | id | "FloraRockSolid03" |
---|
name | "Валун" |
---|
desc | "Очень тяжёлый." |
---|
|
---|
CigaretteOmnizine | id | "CigaretteOmnizine" |
---|
name | "Взрыв вкуса воды хот-дога" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
PlushieSharkBlue | id | "PlushieSharkBlue" |
---|
name | "Синяя плюшевая акула" |
---|
desc | "Большая и надёжная, чтобы всегда быть рядом с вами, если вы захотите исследовать подводный мир." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtHoS | id | "ClothingUniformJumpskirtHoS" |
---|
name | "Юбка-комбинезон главы службы безопасности" |
---|
desc | "Она ярко-красная и хрустящая, какими часто бывают жертвы службы безопасности." |
---|
|
---|
BulletGrenadeFrag | id | "BulletGrenadeFrag" |
---|
name | "Осколочная граната" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitDetective | id | "ClothingUniformJumpsuitDetective" |
---|
name | "Поношенный костюм" |
---|
desc | "Тот, кто носит это, олицетворяет занятость." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelFilled | id | "ClothingBackpackSatchelFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetMedicalScience | id | "ClothingHeadsetMedicalScience" |
---|
name | "Медико-научная гарнитура" |
---|
desc | "Гарнитура, ставшая результатом сочетания медицины и науки." |
---|
|
---|
NukeCodePaper | id | "NukeCodePaper" |
---|
name | "Коды ядерной аутентификации" |
---|
desc | "Лист белой бумаги." |
---|
|
---|
DoorRemoteAll | id | "DoorRemoteAll" |
---|
name | "Супер-пульт от шлюзов" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
MobLizard | id | "MobLizard" |
---|
name | "Ящерица" |
---|
desc | "Я думаю, она потерялась." |
---|
|
---|
ClothingBeltSuspenders | id | "ClothingBeltSuspenders" |
---|
name | "Подтяжки" |
---|
desc | "Для поддержания штанов." |
---|
|
---|
BorgModuleRCD | id | "BorgModuleRCD" |
---|
name | "Модуль киборга: РСУ" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
ClothingMaskSexyMime | id | "ClothingMaskSexyMime" |
---|
name | "Сексуальная маска мима" |
---|
desc | "Эти румяные щечки так и просятся, чтобы их потискали." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsJack | id | "ClothingShoesBootsJack" |
---|
name | "Подкованные сапоги" |
---|
desc | "Обувь службы безопасности Nanotrasen, для боевых операций или боевых действий. Борьба - всё, борьба - всегда." |
---|
|
---|
FoodCakeBatter | id | "FoodCakeBatter" |
---|
name | "Тесто для торта" |
---|
desc | "Приготовьте его, чтобы получить пирог." |
---|
|
---|
PaperWritten | id | "PaperWritten" |
---|
name | "Бумага" |
---|
desc | "Лист белой бумаги." |
---|
|
---|
BorgDropper | id | "BorgDropper" |
---|
name | "Борг-пипетка" |
---|
desc | "Используется для перемещения небольших объёмов реагентов между емкостями. Предназначена для использования медицинскими боргами." |
---|
|
---|
FoodBakedPancakeBb | id | "FoodBakedPancakeBb" |
---|
name | "Блинчик с черникой" |
---|
desc | "Пышный и вкусный черничный блинчик." |
---|
|
---|
MagazineBoxMagnumIncendiary | id | "MagazineBoxMagnumIncendiary" |
---|
name | "Коробка патронов (.45 магнум зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkJarWhat | id | "DrinkJarWhat" |
---|
name | "Банка чего-то" |
---|
desc | "Вы не можете точно сказать, что это такое." |
---|
|
---|
DrinkThreeMileIslandGlass | id | "DrinkThreeMileIslandGlass" |
---|
name | "Бокал три-майл-айленд" |
---|
desc | "Стакан этого напитка может предотвратить расплавление ядерного реактора." |
---|
|
---|
DisposalPipe | id | "DisposalPipe" |
---|
name | "Участок утилизационной трубы" |
---|
desc | "Большой сегмент трубы, используемый при создании системы утилизации." |
---|
|
---|
WeaponRifleBR64 | id | "WeaponRifleBR64" |
---|
name | "BR-64" |
---|
desc | "San Cristo Arms BR-64 - основная боевая винтовка Корпуса морской пехоты. Он известен своей стабильной способностью хорошо работать на большинстве дистанций и убойной силой на близком расстоянии. В основном им пользуются люди, которые предпочитают круглую форму побольше средней." |
---|
|
---|
ShippingContainerNanotrasen | id | "ShippingContainerNanotrasen" |
---|
name | "Грузовой контейнер Nanotrasen" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. На этом контейнере изображен логотип компании Nanotrasen, и поэтому внутри может быть что угодно." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDetectiveFilled | id | "ClothingBackpackDetectiveFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
VendingMachineMTFMedical | id | "VendingMachineMTFMedical" |
---|
name | "МТФТех Медицинский" |
---|
desc | "A vending machine containing Security equipment. A label reads SECURITY PERSONNEL ONLY." |
---|
|
---|
Smoke | |
---|
SpiderSpiderVampireSpawn | id | "SpiderSpiderVampireSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletDisabler | id | "BulletDisabler" |
---|
name | "Заряд станнера" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClosetBluespaceUnstable | id | "ClosetBluespaceUnstable" |
---|
name | "Подозрительный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище... правда же?" |
---|
|
---|
SpawnMobAdultSlimesBlueAngry | id | "SpawnMobAdultSlimesBlueAngry" |
---|
name | "Спавнер слайм синий злой" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelDrone | id | "ClothingBackpackSatchelDrone" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
BookMorgue | id | "BookMorgue" |
---|
name | "Призрачные обитатели заброшенного морга" |
---|
desc | "Книга выглядит старой и потрепанной, с выцветшими надписями на обложке. На обложке изображен мрачный и жуткий морг, а полная луна отбрасывает зловещий свет на сцену. На переднем плане - опоссум Морти и енот Мортиша с озорными выражениями лиц, выглядывающие из-за металлической полки. Название книги написано жирными жуткими буквами, а подзаголовок "Сказка о духах животных" написан более мелким шрифтом ниже." |
---|
|
---|
DisposalHolder | id | "DisposalHolder" |
---|
name | "Держатель утилизационного блока" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftLegBorgJanitor | id | "LeftLegBorgJanitor" |
---|
name | "Левая нога киборга-уборщика" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazinePistolSubMachineGun | id | "MagazinePistolSubMachineGun" |
---|
name | "Магазин ПП (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkCartonCream | id | "DrinkCartonCream" |
---|
name | "Milk Cream carton" |
---|
desc | "An empty carton." |
---|
|
---|
FoodPacketSusTrash | id | "FoodPacketSusTrash" |
---|
name | "Пакетик от джерки Сас" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
SpawnVehicleJanicart | id | "SpawnVehicleJanicart" |
---|
name | "Спавнер уборочная машина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSoupPotato | id | "FoodSoupPotato" |
---|
name | "Сладкий картофельный суп" |
---|
desc | "Вкусный сладкий картофель в форме супа." |
---|
|
---|
WardenIDCard | id | "WardenIDCard" |
---|
name | "ID карта смотрителя" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
RandomBox | id | "RandomBox" |
---|
name | "Спавнер случайного ящика" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletDebug | id | "BulletDebug" |
---|
name | "Bang, ded bullet" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
DrinkBottleBeer | id | "DrinkBottleBeer" |
---|
name | "Пивная бутылка" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
PottedPlant2 | id | "PottedPlant2" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketSalt | id | "FoodCondimentPacketSalt" |
---|
name | "Соль" |
---|
desc | "Соль. Из космических океанов, предположительно." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsJackSec | id | "ClothingShoesBootsJackSec" |
---|
name | "Подкованные сапоги" |
---|
desc | "Обувь службы безопасности Nanotrasen, для боевых операций или боевых действий. Борьба - всё, борьба - всегда." |
---|
|
---|
ExtendedEmergencyOxygenTankFilled | id | "ExtendedEmergencyOxygenTankFilled" |
---|
name | "Аварийный кислородный баллон повышенной ёмкости" |
---|
desc | "Аварийный баллон повышенной ёмкости. Технически рассчитан на длительное использование." |
---|
|
---|
HonkerRArm | id | "HonkerRArm" |
---|
name | "Правая рука Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Правая рука меха Х.О.Н.К., с уникальными гнёздами, в которые можно поместить странное оружие, разработанное учёными-клоунами." |
---|
|
---|
DrinkFourteenLokoCan | id | "DrinkFourteenLokoCan" |
---|
name | "Банка Фоуртин Локо" |
---|
desc | "Этикетка гласит что употребление Фоуртин Локо может вызвать судороги, слепоту, опьянение, или даже смерть. Пожалуйста, пейте ответственно." |
---|
|
---|
BookBusido | id | "BookBusido" |
---|
name | "Бусидо. Избранные главы" |
---|
desc | "Настольная книга самураев, виабу, и диванных экспертов." |
---|
|
---|
EncryptionKeySecurity | id | "EncryptionKeySecurity" |
---|
name | "Ключ шифрования службы безопасности" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый службой безопасности." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretEngineering | id | "ClothingHeadHatBeretEngineering" |
---|
name | "Берет инженера" |
---|
desc | "Берет с эмблемой инженерного отдела. Для инженеров, которые предпочитают стиль безопасности." |
---|
|
---|
WashingMachineBroken | id | "WashingMachineBroken" |
---|
name | "Стиральная машина" |
---|
desc | "Разбитое вдребезги месиво из стекла и стали, которое в ближайшее время ничем не отмоешь. Он выглядит пыльным." |
---|
|
---|
Bucket | id | "Bucket" |
---|
name | "Ведро" |
---|
desc | "Скучное старое ведро." |
---|
|
---|
BorgModuleAdvancedTool | id | "BorgModuleAdvancedTool" |
---|
name | "Модуль киборга: продвинутые инструменты" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatAMG | id | "ClothingOuterCoatAMG" |
---|
name | "Медицинский бронехалат" |
---|
desc | "Вариация медицинского халата с элементами бронежилета. Выглядит странно, но вашему сердечку ничего не угрожает." |
---|
|
---|
BulletCaselessRifleRubber | id | "BulletCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Пуля (.25 безгильзовая резиновая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
CigaretteSyndicate | id | "CigaretteSyndicate" |
---|
name | "Сигарета" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином." |
---|
|
---|
SeniorOfficerIDCard | id | "SeniorOfficerIDCard" |
---|
name | "ID карта инструктора СБ" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatSpaceAsshole | id | "ClothingOuterCoatSpaceAsshole" |
---|
name | "Куртка космического мудака" |
---|
desc | "And there he was..." |
---|
|
---|
IAAIDCard | id | "IAAIDCard" |
---|
name | "ID карта агента внутренних дел" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SignAtmosMinsky | id | "SignAtmosMinsky" |
---|
name | "Знак "атмос"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на атмосферный отсек." |
---|
|
---|
WarningTritium | id | "WarningTritium" |
---|
name | "Знак отходов трития" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки трития. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
ClothingBackpackHOSFilled | id | "ClothingBackpackHOSFilled" |
---|
name | "Рюкзак охраны" |
---|
desc | "Это очень робастный рюкзак." |
---|
|
---|
EldritchBlade | id | "EldritchBlade" |
---|
name | "Потусторонний клинок" |
---|
desc | "Меч, источающий нечестивую энергию." |
---|
|
---|
SpawnPointTechnicalAssistant | id | "SpawnPointTechnicalAssistant" |
---|
name | "Технический ассистент" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLawyerPurple | id | "ClothingUniformJumpsuitLawyerPurple" |
---|
name | "Фиолетовый адвокатский костюм" |
---|
desc | "Стильный фиолетовый костюм, который носят адвокаты и шоумены." |
---|
|
---|
CrateNPCGorilla | id | "CrateNPCGorilla" |
---|
name | "Ящик с гориллой" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одну гориллу." |
---|
|
---|
SecurityPDA | id | "SecurityPDA" |
---|
name | "КПК офицера СБ" |
---|
desc | "Красный, чтобы скрыть пятна крови ассистента." |
---|
|
---|
FoodDonutJellyBungo | id | "FoodDonutJellyBungo" |
---|
name | "Бунго желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с закаточной банкой "Восторга хиппи"." |
---|
|
---|
MobCivilian | id | "MobCivilian" |
---|
name | "Гражданский" |
---|
desc | "Жалкая кучка тайн." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatHOP | id | "ClothingOuterCoatHOP" |
---|
name | "Куртка главы персонала" |
---|
desc | "Деловая куртка главы персонала для создания профессионального вида." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetERTSecurity | id | "ClothingHeadHelmetERTSecurity" |
---|
name | "Шлем офицера безопасности ОБР" |
---|
desc | "Атмосферный шлем, который носят офицеры безопасности отрядов быстрого реагирования Nanotrasen. Имеет красный фонарь." |
---|
|
---|
MobHologramHuman | id | "MobHologramHuman" |
---|
name | "Hologram" |
---|
desc | "A projection of light imitating a humanoid in appearance and mannerism." |
---|
|
---|
MobWatcherLavaland | id | "MobWatcherLavaland" |
---|
name | "Наблюдатель" |
---|
desc | "Он будто смотрит прямо сквозь вас." |
---|
|
---|
FoodBreadMeatSpiderSlice | id | "FoodBreadMeatSpiderSlice" |
---|
name | "Ломтик хлеба из паучьего мяса" |
---|
desc | "Кусок мясного рулета, приготовленного из животного, которое, скорее всего, всё ещё хочет вашей смерти." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetBasic | id | "ClothingHeadHelmetBasic" |
---|
name | "Шлем" |
---|
desc | "Стандартная защитная экипировка. Защищает голову от ударов." |
---|
|
---|
HolosignSecurity | id | "HolosignSecurity" |
---|
name | "Голографический барьер" |
---|
desc | "Барьер из твёрдого света, блокирует движение, но довольно хрупкий." |
---|
|
---|
AirlockExternalShuttleLocked | id | "AirlockExternalShuttleLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
WindoorAssembly | id | "WindoorAssembly" |
---|
name | "Каркас раздвижного окна" |
---|
desc | "Оно открывается, он закрывается, и вы можете смотреть сквозь него!" |
---|
|
---|
AnomalyCoreBluespaceInert | id | "AnomalyCoreBluespaceInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
MobXeno | id | "MobXeno" |
---|
name | "Ксено" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
CentcomIDCard | id | "CentcomIDCard" |
---|
name | "ID карта старшего офицера" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
PoweredLightColoredBlack | id | "PoweredLightColoredBlack" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
LockerResearchDirectorFilledHardsuit | id | "LockerResearchDirectorFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф научного руководителя" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
EmpImplant | id | "EmpImplant" |
---|
name | "Имплант ЭМИ" |
---|
desc | "Этот имплант создаёт электромагнитный импульс при активации." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtParamedic | id | "ClothingUniformJumpskirtParamedic" |
---|
name | "Юбка-комбинезон парамедика" |
---|
desc | "На нем есть плюс, это хорошо, верно?" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtBrigmedic | id | "ClothingUniformJumpskirtBrigmedic" |
---|
name | "Юбка-комбинезон бригмедика" |
---|
desc | "Форма, выдаваемая квалифицированным и прошедшим обучение лицам. Никого не волнует, что обучение продлилось полдня." |
---|
|
---|
PaperWrittenAMEScribbles | id | "PaperWrittenAMEScribbles" |
---|
name | "Бумага" |
---|
desc | "Лист белой бумаги." |
---|
|
---|
ToyFigurineRatServant | id | "ToyFigurineRatServant" |
---|
name | "Фигурка крысиного слуги" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая крысу, прислуживающую крысиному королю!" |
---|
|
---|
PosterContrabandCC64KAd | id | "PosterContrabandCC64KAd" |
---|
name | "Реклама CC 64K" |
---|
desc | "Новейший портативный компьютер от Comrade Computing, с целыми 64 килобайтами оперативной памяти!" |
---|
|
---|
SpawnPointChiefMedicalOfficer | id | "SpawnPointChiefMedicalOfficer" |
---|
name | "Главный врач" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PaintingSkeletonBoof | id | "PaintingSkeletonBoof" |
---|
name | "Череп MLG скелета с толстым косяком" |
---|
desc | "Живопись даётся с трудом. Не стесняйтесь делать скриншоты." |
---|
|
---|
IntercomAll | id | "IntercomAll" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
MagazineBoxAntiMateriel | id | "MagazineBoxAntiMateriel" |
---|
name | "Коробка патронов (.60 крупнокалиберные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MaterialWebSilk1 | id | "MaterialWebSilk1" |
---|
name | "Шёлк" |
---|
desc | "Паутинный материал." |
---|
|
---|
ClothingOuterGhostSheet | id | "ClothingOuterGhostSheet" |
---|
name | "Простыня-призрак" |
---|
desc | "Страшно!!!" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCoatBomber | id | "ClothingOuterWinterCoatBomber" |
---|
name | "Куртка-бомбер" |
---|
desc | "Толстая, поношенная кожаная куртка-бомбер периода Второй мировой войны." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicatePink | id | "ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicatePink" |
---|
name | "Розовая пижама синдиката" |
---|
desc | "Для долгих ночей в перме." |
---|
|
---|
BaseUplinkRadio40TC | id | "BaseUplinkRadio40TC" |
---|
name | "Аплинк синдиката" |
---|
desc | "Подозрительно выглядящее старое радио..." |
---|
|
---|
Nukeops | |
---|
ClothingOuterArmorRiot | id | "ClothingOuterArmorRiot" |
---|
name | "Противоударная броня" |
---|
desc | "Костюм из полу-гибкого поликарбонатного бронежилета с тяжелыми накладками для защиты от атак ближнего боя. Идеально подходит для борьбы с правонарушителями на станции." |
---|
|
---|
BulletCannonBall | id | "BulletCannonBall" |
---|
name | "Пушечное ядро" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassLocked | id | "AirlockExternalGlassLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
SignDirectionalBridge | id | "SignDirectionalBridge" |
---|
name | "Знак "мостик"" |
---|
desc | "Указатель в сторону капитанского мостика." |
---|
|
---|
FoodCakeVanilla | id | "FoodCakeVanilla" |
---|
name | "Ванильный торт" |
---|
desc | "Торт с ванильной глазурью." |
---|
|
---|
FoodBurgerDuck | id | "FoodBurgerDuck" |
---|
name | "Бургер с уткой" |
---|
desc | "Бургер с уткой, только полные психи осмелятся есть мясо такого очаровательного существа." |
---|
|
---|
PosterContrabandEnlistGorlex | id | "PosterContrabandEnlistGorlex" |
---|
name | "Идёт набор" |
---|
desc | "Вступайте в ряды Мародеров Горлекса уже сегодня! Путешествуйте по галактике, убивайте корпоратов, получайте деньги!" |
---|
|
---|
FireThrowerBall | id | "FireThrowerBall" |
---|
name | "Реактивная смесь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyMedicalScience | id | "BoxEncryptionKeyMedicalScience" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования медико-научных" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
ShuttersWindowOpen | id | "ShuttersWindowOpen" |
---|
name | "Оконные ставни" |
---|
desc | "Лучшее (TM) место чтобы поглядеть, как взрываются твои друзья!" |
---|
|
---|
Pickaxe | id | "Pickaxe" |
---|
name | "Кирка" |
---|
desc | "Зазубренная до совершенства, чтобы вбивать её в камни." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCatEars | id | "ClothingHeadHatCatEars" |
---|
name | "Кошачьи ушки" |
---|
desc | "НЯ!" |
---|
|
---|
FoodSoupChiliClown | id | "FoodSoupChiliClown" |
---|
name | "Чили кон карнавал" |
---|
desc | "Вкусное рагу из мяса, чили и солёных-солёных слёз клоуна." |
---|
|
---|
JetpackBlack | id | "JetpackBlack" |
---|
name | "Джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterSec | id | "ClothingHeadHatHoodWinterSec" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки службы безопасности" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
ClothingNeckBisexualPin | id | "ClothingNeckBisexualPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
ShuttersNormal | id | "ShuttersNormal" |
---|
name | "Ставни" |
---|
desc | "Страшно подумать, что могут скрывать эти ставни." |
---|
|
---|
CrateNPCParrot | id | "CrateNPCParrot" |
---|
name | "Ящик попугаев" |
---|
desc | "Ящик, содержащий трёх попугаев." |
---|
|
---|
ClosetWallEmergency | id | "ClosetWallEmergency" |
---|
name | "Аварийный настенный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище аварийных дыхательных масок и баллонов с кислородом." |
---|
|
---|
AirlockBarGlassLocked | id | "AirlockBarGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ToiletDirtyWater | id | "ToiletDirtyWater" |
---|
name | "Туалет" |
---|
desc | "HT-451, устройство для удаления мелких отходов, основанное на вращательном моменте. Этот выглядит удивительно чистым." |
---|
|
---|
WeaponCrusherGlaive | id | "WeaponCrusherGlaive" |
---|
name | "Глефа-крушитель" |
---|
desc | "Ранняя версия протокинетического ускорителя в виде глефы." |
---|
|
---|
ToyDurand | id | "ToyDurand" |
---|
name | "Игрушечный дюранд" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 5/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
ActionToggleMagbootsSyndie | id | "ActionToggleMagbootsSyndie" |
---|
name | "Переключить магнитные ботинки" |
---|
desc | "Включает или выключает магнитные ботинки." |
---|
|
---|
SalvageHumanCorpseSpawner | id | "SalvageHumanCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер труп человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VentCritters | id | "VentCritters" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MetempsychoticMachine | id | "MetempsychoticMachine" |
---|
name | "Метемпсихотическая машина" |
---|
desc | "Ускоряет переселение души в следующий сосуд." |
---|
|
---|
RailingRound | id | "RailingRound" |
---|
name | "Перила" |
---|
desc | "Простые перила, предназначенные для защиты таких идиотов как вы от падения." |
---|
|
---|
DoorRemoteResearch | id | "DoorRemoteResearch" |
---|
name | "Пульт от шлюзов научного отдела" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
CartridgeRifleLight762 | id | "CartridgeRifleLight762" |
---|
name | "Патрон (7,62 винтовка)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitHotDonkExplosion | id | "PosterLegitHotDonkExplosion" |
---|
name | "Донк!" |
---|
desc | "Насладитесь потрясающим вкусом любого из наших продуктов, способствующих откорму и полезных для здоровья, по рейтингу № 1, для вашего удовольствия! ДОНК!" |
---|
|
---|
CrateWoodenGrave | id | "CrateWoodenGrave" |
---|
name | "Могила" |
---|
desc | "Здесь кто-то умер..." |
---|
|
---|
ClothingBeltWand | id | "ClothingBeltWand" |
---|
name | "Пояс для палочек" |
---|
desc | "Пояс, предназначенный для хранения различных волшебных палочек. Поясная сумка, полная экзотической магии." |
---|
|
---|
FoodDoughPie | id | "FoodDoughPie" |
---|
name | "Тесто для пирога" |
---|
desc | "Приготовьте его, чтобы получить пирог." |
---|
|
---|
PosterLegitWalk | id | "PosterLegitWalk" |
---|
name | "Ходи" |
---|
desc | "Плакат, призывающий ходить пешком, а не бегать." |
---|
|
---|
MechGavnaDarkGygaxDestroyed | id | "MechGavnaDarkGygaxDestroyed" |
---|
name | "Полностью сломанный темный гайгэкс" |
---|
desc | "Вы больше не сможете его починить." |
---|
|
---|
AirlockCaptainGlassLocked | id | "AirlockCaptainGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraAnchoredEntertainment | id | "SurveillanceWirelessCameraAnchoredEntertainment" |
---|
name | "Беспроводная камера" |
---|
desc | "Камера. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
ComplexXenoArtifact | id | "ComplexXenoArtifact" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
ClosetWallWhite | id | "ClosetWallWhite" |
---|
name | "Белый настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной белой одежды." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorBlueshieldCarapace | id | "ClothingOuterArmorBlueshieldCarapace" |
---|
name | "Бронежилет офицера Синего Щита" |
---|
desc | "Бронежилет для защиты глав. Сделан из лучших материалов, что бы пережить даже взрыв ядерной бомбы! (Защита владельца не гарантирована)" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCasualBlue | id | "ClothingUniformJumpskirtCasualBlue" |
---|
name | "Повседневная синяя юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Свободная потёртая синяя рубашка с серой юбкой - идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться." |
---|
|
---|
SignCorrosives | id | "SignCorrosives" |
---|
name | "Предупреждающий знак "едкие вещества"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности едких веществ." |
---|
|
---|
DedSquadronGavnaIDCard | id | "DedSquadronGavnaIDCard" |
---|
name | "Id карта оперативника специальных операций" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorLightBrown | id | "ClothingUniformJumpskirtColorLightBrown" |
---|
name | "Светло-коричневая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная светло-коричневая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
BagpipeInstrument | id | "BagpipeInstrument" |
---|
name | "Волынка" |
---|
desc | "Прекрасно сочетается с килтом." |
---|
|
---|
StimpackMini | id | "StimpackMini" |
---|
name | "Мини-стимпак" |
---|
desc | "Уменьшенный инъектор, содержащий дозу стимулятора на около пятнадцати секунд." |
---|
|
---|
WardrobeRoboticsFilled | id | "WardrobeRoboticsFilled" |
---|
name | "Гардероб робототехника" |
---|
desc | "Из такого шкафчика можно собрать робота." |
---|
|
---|
ActionBPLAMEDActionOintment | id | "ActionBPLAMEDActionOintment" |
---|
name | "Синтезировать мазь" |
---|
desc | "Дрон создаёт мазь используя Блюспейс технологии." |
---|
|
---|
BulletLightRifleIncendiary | id | "BulletLightRifleIncendiary" |
---|
name | "Пуля (.20 винтовочная зажигательная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
CigCartonRed | id | "CigCartonRed" |
---|
name | "Блок сигарет DromedaryCo" |
---|
desc | "Картонная коробка, содержащая 6 пачек сигарет Dromedarycos." |
---|
|
---|
LeftArmArachnid | id | "LeftArmArachnid" |
---|
name | "Левая рука арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHetmanHat | id | "ClothingHeadHatHetmanHat" |
---|
name | "Гетманская шапка" |
---|
desc | "Из Запорожской Сечи с любовью." |
---|
|
---|
BlueLightTube | id | "BlueLightTube" |
---|
name | "Синяя световая трубка" |
---|
desc | "Высокоэнергетическая лампа средней мощности, которая напоминает вам о космосе. Может содержать ртуть." |
---|
|
---|
SpyCrewMonitor | id | "SpyCrewMonitor" |
---|
name | "Шпионский монитор" |
---|
desc | "Шпионское устройство, способное подключаться к серверам мониторинга экипажа." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsIHScombat | id | "ClothingShoesBootsIHScombat" |
---|
name | "Боевая обувь IHS" |
---|
desc | "Удобная обувь наемников IHS, защищает от взрывов" |
---|
|
---|
FoodCakeApple | id | "FoodCakeApple" |
---|
name | "Яблочный торт" |
---|
desc | "Торт с яблочком в центре." |
---|
|
---|
FuelTankFirethrower | id | "FuelTankFirethrower" |
---|
name | "Топливный бак для огнемёта" |
---|
desc | "Удивительная горючая смесь, вспыхивающая ярким голубым пламенем." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt5 | id | "PottedPlantAlt5" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ResearchDiskDebug | id | "ResearchDiskDebug" |
---|
name | "Диск исследовательских очков" |
---|
desc | "Диск для сервера РНД, содержащий столько очков, сколько вам надо." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMTF | id | "ClothingUniformJumpsuitMTF" |
---|
name | "Водолазка сотрудника МОГ" |
---|
desc | "Светло-серая водолазка без опознавательных знаков, которая носится членами МОГ спецподразделения Браво-716" |
---|
|
---|
OBRGavnaLeaderIDCard2 | id | "OBRGavnaLeaderIDCard2" |
---|
name | "Id карта командира ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
FoodPieFrosty | id | "FoodPieFrosty" |
---|
name | "Морозный пирог" |
---|
desc | "На вкус - синий и холодный." |
---|
|
---|
AirlockMaintCargoLocked | id | "AirlockMaintCargoLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingNeckPansexualPin | id | "ClothingNeckPansexualPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
ChairBrass | id | "ChairBrass" |
---|
name | "Латунный стул" |
---|
desc | "Крутящийся стул из латуни. У него маленькие шестеренки вместо колесиков!" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSalvage | id | "ClothingOuterHardsuitSalvage" |
---|
name | "Скафандр шахтёра" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет усиленное покрытие на случай встречи с дикой фауной." |
---|
|
---|
SpawnMobSpiderSalvage | id | "SpawnMobSpiderSalvage" |
---|
name | "Спавнер обломок космический паук" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
StrongBlobTile | id | "StrongBlobTile" |
---|
name | "StrongBlobTile" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BattleMedipen | id | "BattleMedipen" |
---|
name | "Боевой стимулятор" |
---|
desc | "Боевой медипен для быстрого возращения в бой бойца, осторожно, после использования обратиться к настоящему врачу." |
---|
|
---|
MobTick | id | "MobTick" |
---|
name | "Космический клещ" |
---|
desc | "Это космический клещ, остерегайтесь его мерзких укусов. Центком сообщает, что 90 процентов ампутаций ног у утилизаторов происходит из-за укусов космических клещей." |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_9 | id | "EncryptionKey_GROUPS_9" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 9" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 9" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSpetsnaz | id | "ClothingUniformJumpsuitSpetsnaz" |
---|
name | "Форма спецвойск" |
---|
desc | "Форма бойцов спецвойск." |
---|
|
---|
SeniorPhysicianIDCard | id | "SeniorPhysicianIDCard" |
---|
name | "ID карта ведущего врача" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
TimpaniInstrument | id | "TimpaniInstrument" |
---|
name | "Литавры" |
---|
desc | "Делает БУМ-БУМ-БУМ-БУМ-БУМ!" |
---|
|
---|
FoodNoodlesSpesslaw | id | "FoodNoodlesSpesslaw" |
---|
name | "Законпаста" |
---|
desc | "Любимое блюдо адвокатов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitDetectiveGrey | id | "ClothingUniformJumpsuitDetectiveGrey" |
---|
name | "Нуарный костюм" |
---|
desc | "Крутой серый костюм частного сыщика с зажимом для галстука." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitAtmos | id | "ClothingOuterHardsuitAtmos" |
---|
name | "Скафандр атмос-техника" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет тепловую защиту." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltScience | id | "ClothingHeadsetAltScience" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура НР" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCargoPostal | id | "ClothingUniformJumpsuitCargoPostal" |
---|
name | "Комбинезон почтальона" |
---|
desc | "Прочный комбинезон, выдаваемый сотрудникам грузового отдела для работы на почте." |
---|
|
---|
MobSharkSalvage | id | "MobSharkSalvage" |
---|
name | "Карпоакула" |
---|
desc | "Опасная акула из черноты бесконечного космоса, которая любит пить кровь." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockSecTechFilled | id | "CrateVendingMachineRestockSecTechFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения СБТех" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата СБТех." |
---|
|
---|
SpaceMedipen | id | "SpaceMedipen" |
---|
name | "Космический медипен" |
---|
desc | "Содержит смесь химических веществ, которые защитят вас от смертельного воздействия космоса." |
---|
|
---|
ClosetL3Virology | id | "ClosetL3Virology" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
DonkpocketBoxSpawner | id | "DonkpocketBoxSpawner" |
---|
name | "Спавнер коробка донк-покет" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TechnicalAssistantPDA | id | "TechnicalAssistantPDA" |
---|
name | "КПК ассистента-техника" |
---|
desc | "Почему он не жёлтый?" |
---|
|
---|
MobSmallPurpleSnake | id | "MobSmallPurpleSnake" |
---|
name | "Пурпурная змея" |
---|
desc | "Уменьшенная версия грозной пурпурной змеи из Kepler-283c." |
---|
|
---|
BorgChassisService | id | "BorgChassisService" |
---|
name | "Киборг-официант" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
MouseTimedSpawner | id | "MouseTimedSpawner" |
---|
name | "Периодический спавнер мышь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BannerRed | id | "BannerRed" |
---|
name | "Красное знамя" |
---|
desc | "Это знамя в красных цветах. Типа крутое." |
---|
|
---|
SoybeanSeeds | id | "SoybeanSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (соя)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCondimentBottleEnzyme | id | "FoodCondimentBottleEnzyme" |
---|
name | "Универсальный фермент" |
---|
desc | "Используется в приготовлении различных блюд." |
---|
|
---|
LiquidCarbonDioxideCanister | id | "LiquidCarbonDioxideCanister" |
---|
name | "Канистра сжиженного углекислого газа" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится сжиженный углекислый газ. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
SheetPlasma | id | "SheetPlasma" |
---|
name | "Плазма" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
BorgChassisJanitor | id | "BorgChassisJanitor" |
---|
name | "Киборг-уборщик" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
TechnicalAssistantIDCard | id | "TechnicalAssistantIDCard" |
---|
name | "ID карта ассистента-техника" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
CCAdmiralPDA | id | "CCAdmiralPDA" |
---|
name | "КПК адмирала НТ" |
---|
desc | "Светло зелёный, знак ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
MobHumanSyndicateAgentNukeops | id | "MobHumanSyndicateAgentNukeops" |
---|
name | "Агент Синдиката" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AsteroidRockCrab | id | "AsteroidRockCrab" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Астероид" |
---|
|
---|
MobHumanRXBZZLeader | id | "MobHumanRXBZZLeader" |
---|
name | "РХБЗЗ Лидер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxHoloparasite | id | "BoxHoloparasite" |
---|
name | "Коробка с голопаразитом" |
---|
desc | "Коробка, содержащая инъектор голопаразита" |
---|
|
---|
ClothingSovietCoat | id | "ClothingSovietCoat" |
---|
name | "Пальто СССП" |
---|
desc | "Пальто которые носят высокие чины в СССП" |
---|
|
---|
ClothingShoesFlippers | id | "ClothingShoesFlippers" |
---|
name | "Ласты" |
---|
desc | "Пара резиновых ласт, улучшающих способность плавать при ношении." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockChefvendFilled | id | "CrateVendingMachineRestockChefvendFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения ШефВенд" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата ШефВенд." |
---|
|
---|
Vaccinator | id | "Vaccinator" |
---|
name | "Вакцинатор" |
---|
desc | "Машина для создания вакцин." |
---|
|
---|
RubberStampredorden | id | "RubberStampredorden" |
---|
name | "Печать красного ордена." |
---|
desc | "A rubber stamp for stamping important documents." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesNitrile | id | "ClothingHandsGlovesNitrile" |
---|
name | "Нитриловые перчатки" |
---|
desc | "Высококачественные нитриловые перчатки. Дорогое медицинское средство индивидуальной защиты." |
---|
|
---|
DrinkVisualizerTestNot | id | "DrinkVisualizerTestNot" |
---|
name | "Solution container vis cut-not" |
---|
desc | "A stainless steel insulated pitcher. Everyone's best friend in the morning." |
---|
|
---|
CrateNPCGoose | id | "CrateNPCGoose" |
---|
name | "Ящик гусей" |
---|
desc | "Ящик, содержащий двух гусей." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCargo | id | "EncryptionKeyCargo" |
---|
name | "Ключ шифрования отдела снабжения" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый сотрудниками отдела снабжения." |
---|
|
---|
MobWatcherIcewing | id | "MobWatcherIcewing" |
---|
name | "Наблюдатель-ледокрыл" |
---|
desc | "Он будто смотрит прямо сквозь вас." |
---|
|
---|
BlackQueen | id | "BlackQueen" |
---|
name | "Чёрный ферзь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandDonk | id | "PosterContrabandDonk" |
---|
name | "ФИРМЕННЫЕ МИКРОВОЛНОВЫЕ ПРОДУКТЫ ДОНК КО." |
---|
desc | "ФИРМЕННЫЕ МИКРОВОЛНОВЫЕ ПРОДУКТЫ ДОНК КО.: СДЕЛАНО ГОЛОДНЫМИ СТУДЕНТАМИ, ДЛЯ ГОЛОДНЫХ СТУДЕНТОВ." |
---|
|
---|
DrinkVodkaMartiniGlass | id | "DrinkVodkaMartiniGlass" |
---|
name | "Бокал водки мартини" |
---|
desc | "Извращение над классическим мартини. Но всё так же великолепно." |
---|
|
---|
GermanSuit | id | "GermanSuit" |
---|
name | "Форма немецкого солдата." |
---|
desc | "Военная форма немецких войск." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineDonut | id | "BackmenVendingMachineDonut" |
---|
name | "Пончики Монкинс" |
---|
desc | "Автомат пончиков, предоставленный компанией Робаст Индастриз, ООО." |
---|
|
---|
PottedPlant15 | id | "PottedPlant15" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
DrinkCartonLime | id | "DrinkCartonLime" |
---|
name | "Lime juice carton" |
---|
desc | "An empty carton." |
---|
|
---|
ClothingWitchHunter | id | "ClothingWitchHunter" |
---|
name | "Накидка охотника за ведьмами" |
---|
desc | "Убей этих ведьм!" |
---|
|
---|
SignNanotrasen5 | id | "SignNanotrasen5" |
---|
name | "Лого nanotrasen 5" |
---|
desc | "Часть 5." |
---|
|
---|
FoodTartGapple | id | "FoodTartGapple" |
---|
name | "Тарт из золотых яблок с крошкой" |
---|
desc | "Вкуснейший десерт, который не пронести через металлоискатель." |
---|
|
---|
PortableScrubber | id | "PortableScrubber" |
---|
name | "Переносной скруббер" |
---|
desc | "Он скруббит, в переносном смысле!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicateBlack | id | "ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicateBlack" |
---|
name | "Чёрная пижама синдиката" |
---|
desc | "Для долгих ночей в перме." |
---|
|
---|
ClosetWallMaintenanceFilledRandom | id | "ClosetWallMaintenanceFilledRandom" |
---|
name | "Технический настенный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище." |
---|
|
---|
PosterContrabandPwrGame | id | "PosterContrabandPwrGame" |
---|
name | "Pwr Game" |
---|
desc | "СИЛА, которой ЖАЖДУТ геймеры! В партнерстве с компанией Vlad's Salad." |
---|
|
---|
Bonfire | id | "Bonfire" |
---|
name | "Костёр" |
---|
desc | "Что может быть лучше позднего вечера под открытым небом с гитарой и друзьями." |
---|
|
---|
MobMouseAdmeme | id | "MobMouseAdmeme" |
---|
name | "Мышь" |
---|
desc | "Пии!" |
---|
|
---|
MeteorSwarm | id | "MeteorSwarm" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JetpackVoidFilled | id | "JetpackVoidFilled" |
---|
name | "Пустотный джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatChickenhead | id | "ClothingHeadHatChickenhead" |
---|
name | "Голова цыплёнка" |
---|
desc | "Это голова цыплёнка. Бок-бок-бок!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelPsychologistFilled | id | "ClothingBackpackDuffelPsychologistFilled" |
---|
name | "Вещмешок медика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов." |
---|
|
---|
LockerRepresentative | id | "LockerRepresentative" |
---|
name | "Шкаф представителя Nanotrasen" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
WallVaultRock | id | "WallVaultRock" |
---|
name | "Каменная стена хранилища" |
---|
desc | "Таинственная стена с витиеватыми узорами. Внутри могут подстерегать древние опасности." |
---|
|
---|
Stunbaton | id | "Stunbaton" |
---|
name | "Дубинка-шокер" |
---|
desc | "Электрошоковая дубинка для обездвиживания людей. Слишком усердное причинение вреда с помощью этого предмета считается дурным тоном." |
---|
|
---|
DrinkShakeEmpty | id | "DrinkShakeEmpty" |
---|
name | "Пустой бокал коктейля" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LampInterrogator | id | "LampInterrogator" |
---|
name | "Лампа дознавателя" |
---|
desc | "Сверхъяркая лампа для плохого копа." |
---|
|
---|
IdCardRXBZZLeader | id | "IdCardRXBZZLeader" |
---|
name | "Id card leader CBURN" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
SugarcaneSeeds | id | "SugarcaneSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (сахарный тростник)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetBombSuit | id | "ClothingHeadHelmetBombSuit" |
---|
name | "Сапёрный шлем" |
---|
desc | "Тяжелый шлем, предназначенный для защиты от осколков и давления, создаваемого взрывом." |
---|
|
---|
GrenadeFlash | id | "GrenadeFlash" |
---|
name | "Светошумовая граната" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoardGameSpawner | id | "BoardGameSpawner" |
---|
name | "Спавнер настольной игры" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBeltAmmo | id | "ClothingBeltAmmo" |
---|
name | "Ammo belt" |
---|
desc | "A tactical assault belt." |
---|
|
---|
WeaponShotgunDoubleBarreledRubber | id | "WeaponShotgunDoubleBarreledRubber" |
---|
name | "Двуствольное ружьё" |
---|
desc | "Бессмертная классика. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
MobCatCalico | id | "MobCatCalico" |
---|
name | "Трёхцветная кошка" |
---|
desc | "Питомец семейства кошачьих, очень забавный." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterRobo | id | "ClothingHeadHatHoodWinterRobo" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки робототехника" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
CEIDCard | id | "CEIDCard" |
---|
name | "ID карта старшего инженера" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingBeltSecuritySuper | id | "ClothingBeltSecuritySuper" |
---|
name | "Пояс охраны спецсил" |
---|
desc | "Может вмещать различное снаряжение службы безопасности, такое как наручники и вспышки." |
---|
|
---|
BorgModuleAdvancedCleaning | id | "BorgModuleAdvancedCleaning" |
---|
name | "Модуль киборга: продвинутая чистка" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
PosterLegitUeNo | id | "PosterLegitUeNo" |
---|
name | "Ue No" |
---|
desc | "Плакат целиком на японском языке." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorHeavyGreen | id | "ClothingOuterArmorHeavyGreen" |
---|
name | "Зелёный тяжелый бронекостюм" |
---|
desc | "Тяжело бронированный костюм с зелёными вставками, способный защитить от высокого урона." |
---|
|
---|
GunSafeSubMachineGunDrozd | id | "GunSafeSubMachineGunDrozd" |
---|
name | "Оружейный сейф Дроздов" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
GasMinerCarbonDioxide | id | "GasMinerCarbonDioxide" |
---|
name | "Газодобытчик CO2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
JugSodium | id | "JugSodium" |
---|
name | "Кувшин (натрий)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunVectorRubber | id | "WeaponSubMachineGunVectorRubber" |
---|
name | "Вектор" |
---|
desc | "Превосходный тяжелый пистолет-пулемёт. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
LockerMedicine | id | "LockerMedicine" |
---|
name | "Шкаф для медикаментов" |
---|
desc | "Битком набит медицинскими штуками." |
---|
|
---|
AirlockShuttleEasyPryLocked | id | "AirlockShuttleEasyPryLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе. Имеет вентиль с надписью "ПОВЕРНИТЕ ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ"." |
---|
|
---|
PottedPlant22 | id | "PottedPlant22" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
SpawnMobHumanSFOfficer | id | "SpawnMobHumanSFOfficer" |
---|
name | "РХБЗЗ ОСО" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionVendingThrow | id | "ActionVendingThrow" |
---|
name | "Выдать предмет" |
---|
desc | "Выдаёт случайный предмет из вашего инвентаря." |
---|
|
---|
WeaponPistolMk58Nonlethal | id | "WeaponPistolMk58Nonlethal" |
---|
name | "МК 58" |
---|
desc | "Дешевый и распространённый пистолет, производимый дочерней компанией Nanotrasen. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
CrateTrackingImplants | id | "CrateTrackingImplants" |
---|
name | "Ящик имплантов трекера" |
---|
desc | "Содержит несколько имплантов трекера. Хороши для заключённых, за которыми вы хотите следить после освобождения." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabGene | id | "ClothingOuterCoatLabGene" |
---|
name | "Лабораторный халат генетика" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет синие полосы на плечах." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorMaroon | id | "ClothingUniformJumpsuitColorMaroon" |
---|
name | "Бордовый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный бордовый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
ChefIDCard | id | "ChefIDCard" |
---|
name | "ID карта шеф-повара" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
CentcomIDCardSyndie | id | "CentcomIDCardSyndie" |
---|
name | "ID карта офицера командования" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
LockerParamedicFilled | id | "LockerParamedicFilled" |
---|
name | "Шкаф парамедика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ChairOfficeLight | id | "ChairOfficeLight" |
---|
name | "Белое офисное кресло" |
---|
desc | "Вы сидите в нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению." |
---|
|
---|
MobGlimmerWisp | id | "MobGlimmerWisp" |
---|
name | "Сияющий огонёк" |
---|
desc | "Странный шар, который движется с намерением." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatOutlawHat | id | "ClothingHeadHatOutlawHat" |
---|
name | "Шляпа негодяя" |
---|
desc | "Шляпа, в которой вы выглядите словно носите пистолет с одной и ещё девятнадцатью зарубками." |
---|
|
---|
PumpkinLanternLarge | id | "PumpkinLanternLarge" |
---|
name | "Тыквенный фонарик" |
---|
desc | "Вырезанная тыква, излучающая жутковатое свечение." |
---|
|
---|
GasThermoMachineFreezer | id | "GasThermoMachineFreezer" |
---|
name | "Охладитель" |
---|
desc | "Нагревает или охлаждает газ в подсоединенных трубах." |
---|
|
---|
ClothingOuterCardborg | id | "ClothingOuterCardborg" |
---|
name | "Костюм картонного борга" |
---|
desc | "Обычная картонная коробка с прорезанными в боках отверстиями." |
---|
|
---|
VendingMachineLawDrobe | id | "VendingMachineLawDrobe" |
---|
name | "ЗаконШкаф" |
---|
desc | "Протест! Этот шкаф обеспечивает верховенство закона... и адвоката одеждой..." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorOrange | id | "ClothingHandsGlovesColorOrange" |
---|
name | "Оранжевые перчатки" |
---|
desc | "Обычные оранжевые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
PosterContrabandFreeSyndicateEncryptionKey | id | "PosterContrabandFreeSyndicateEncryptionKey" |
---|
name | "Халявный ключ шифрования Синдиката" |
---|
desc | "Плакат о предателях, которые хотят большего." |
---|
|
---|
BoxPDA | id | "BoxPDA" |
---|
name | "Коробка КПК" |
---|
desc | "Коробка запасных микрокомпьютеров КПК." |
---|
|
---|
WarningAir | id | "WarningAir" |
---|
name | "Знак "внимание: Воздух"" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки воздуха. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
GasThermoMachineHeaterEnabled | id | "GasThermoMachineHeaterEnabled" |
---|
name | "Нагреватель" |
---|
desc | "Нагревает или охлаждает газ в подсоединенных трубах." |
---|
|
---|
BulletHeavy62 | id | "BulletHeavy62" |
---|
name | "Пуля (.62 винтовка)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
WallWeb | id | "WallWeb" |
---|
name | "Паутинная стена" |
---|
desc | "Удерживает паучат внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatTacticalMaidHeadband | id | "ClothingHeadHatTacticalMaidHeadband" |
---|
name | "Тактическая головная повязка горничной" |
---|
desc | "Красная повязка на голове - не воображайте себя Рэмбо и не берите в руки несколько пулеметов." |
---|
|
---|
CreateFleshHeartObjective | id | "CreateFleshHeartObjective" |
---|
name | "Создай и пробуди сердце плоти." |
---|
desc | "Вам нужно развить необходимый навык, чтобы создать сердце.
Чтобы пробудить его, оно должно поглотить необходимое количество тел эволюционировавших существ.
После пробуждения будьте готовы защищать его, так как он начнет превращать всю станцию в плоть." |
---|
|
---|
MobQuestHecateShipwrecked | id | "MobQuestHecateShipwrecked" |
---|
name | "Катя" |
---|
desc | "Мерцающая голограмма, изображающая молодую женщину с темными волосами и яркой улыбкой." |
---|
|
---|
FoodMeatLizardCutletCooked | id | "FoodMeatLizardCutletCooked" |
---|
name | "Котлета из ящерицы" |
---|
desc | "Вкусно приготовленная котлета из ящерицы." |
---|
|
---|
FloorTileItemReinforced | id | "FloorTileItemReinforced" |
---|
name | "Армированная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ChemDispenser | id | "ChemDispenser" |
---|
name | "Раздатчик химикатов" |
---|
desc | "Химический дозатор промышленного класса с большим запасом реагентов." |
---|
|
---|
ClothingBeltJanitorFilled | id | "ClothingBeltJanitorFilled" |
---|
name | "Пояс уборщика" |
---|
desc | "Пояс, используемый для хранения основных уборочных принадлежностей." |
---|
|
---|
RandomSecurityCorpseSpawner | id | "RandomSecurityCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный служба безопасности труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RCDExperimental | id | "RCDExperimental" |
---|
name | "Экспериментальный РСУ" |
---|
desc | "Блюспейс-улучшенное РСУ, пассивно регенерирующий заряды." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerTurtle | id | "ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerTurtle" |
---|
name | "Водолазка старшего инженера" |
---|
desc | "Жёлтая водолазка, разработанная специально для работы в условиях инженерного отдела." |
---|
|
---|
CartridgeRocketSlow | id | "CartridgeRocketSlow" |
---|
name | "Выстрел ПГ-7ВЛ "Улитка"" |
---|
desc | "Выстрел для гранатомёта РПГ-7. Необычайно медленная." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitTacticool | id | "ClothingUniformJumpsuitTacticool" |
---|
name | "Тактический комбинезон" |
---|
desc | "Униформа для оперативных LARPеров, выполняющих тактические кражи изолированных перчаток в глубоком космосе." |
---|
|
---|
ClothingOuterDiscoAssBlazer | id | "ClothingOuterDiscoAssBlazer" |
---|
name | "Стильный диско-блейзер" |
---|
desc | "Выглядит как шкура давно вымершего диско-зверя. На правом рукаве и на спине непонятные белые прямоугольники." |
---|
|
---|
AirlockMaintGlassLocked | id | "AirlockMaintGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DnaScramblerImplant | id | "DnaScramblerImplant" |
---|
name | "Имплант Миксер ДНК" |
---|
desc | "Этот имплант позволяет пользователю один раз произвольно изменить свою внешность и имя." |
---|
|
---|
FoodPizzaDonkpocket | id | "FoodPizzaDonkpocket" |
---|
name | "Пицца донк-покет" |
---|
desc | "Кто подумал, что это будет хорошая идея?" |
---|
|
---|
SignRND | id | "SignRND" |
---|
name | "Знак "РнД"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отдел исследования и разработки." |
---|
|
---|
DrinkBottleGin | id | "DrinkBottleGin" |
---|
name | "Бутылка от джина Гриффитер" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateOperativeMedic | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateOperativeMedic" |
---|
name | "Вещмешок оперативника-медика" |
---|
desc | "Большой вещевой мешок для хранения дополнительного медицинского снаряжения." |
---|
|
---|
DrinkCarrotJuice | id | "DrinkCarrotJuice" |
---|
name | "Морковный сок" |
---|
desc | "Как морковь, но не хрустит." |
---|
|
---|
DrinkLongIslandIcedTeaGlass | id | "DrinkLongIslandIcedTeaGlass" |
---|
name | "Стакан лонг-айленд айс ти" |
---|
desc | "Винный шкаф, собранный в вкусную смесь. Предназначен только для женщин-алкоголиков среднего возраста." |
---|
|
---|
SpawnMobBear | id | "SpawnMobBear" |
---|
name | "Спавнер космический медведь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TestStation | id | "TestStation" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEngineeringCableLV | id | "CrateEngineeringCableLV" |
---|
name | "Ящик кабеля НВ" |
---|
desc | "3 мотка низковольтного кабеля." |
---|
|
---|
SignAtmos | id | "SignAtmos" |
---|
name | "Знак "атмос"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на атмосферный отсек." |
---|
|
---|
ClothingOuterClownPriest | id | "ClothingOuterClownPriest" |
---|
name | "Роба Хонкоматери" |
---|
desc | "Предназначена для клоунов-культистов." |
---|
|
---|
JugSilicon | id | "JugSilicon" |
---|
name | "Кувшин (кремний)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
DrinkWaterJug | id | "DrinkWaterJug" |
---|
name | "Кувшин воды" |
---|
desc | "Не забывайте пить воду." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitAerostatic | id | "ClothingUniformJumpsuitAerostatic" |
---|
name | "Костюм воздухоплавателя" |
---|
desc | "Свежий и хорошо выглаженный костюм; профессиональный, удобный и удивительно авторитетный." |
---|
|
---|
VendingMachineDrGibb | id | "VendingMachineDrGibb" |
---|
name | "Торгомат Доктор Гибб" |
---|
desc | "Консервированный взрыв всевозможных вкусов именно у этого производителя!" |
---|
|
---|
ShippingContainerGorlexRed | id | "ShippingContainerGorlexRed" |
---|
name | "Грузовой контейнер Горлекс Секюритиз" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит Горлекс Секюритиз, и вероятнее всего, служит для транспортировки их основного экспорта - военных преступлений." |
---|
|
---|
MobGuidebookMonkey | id | "MobGuidebookMonkey" |
---|
name | "Тренировочная обезьяна" |
---|
desc | "Специально обученная обезьяна, чья единственная цель в жизни - чтобы вы кликнули на неё. Можно ли считать, что обезьяна преподала вам урок?" |
---|
|
---|
WheatSeeds | id | "WheatSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (пшеница)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapUSSPBlack | id | "ClothingHeadHatCapUSSPBlack" |
---|
name | "Старая кожаная фуражка СССП" |
---|
desc | "Старая вещица, прямиком из СССП." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterGeneral | id | "SurveillanceCameraRouterGeneral" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
CocoaSeeds | id | "CocoaSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (какао-бобы)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TorsoSkeleton | id | "TorsoSkeleton" |
---|
name | "Туловище скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightArmMoth | id | "RightArmMoth" |
---|
name | "Правая рука нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MindShieldImplanter | id | "MindShieldImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
SpawnMobShark | id | "SpawnMobShark" |
---|
name | "Спавнер космическая карпоакула" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletPistolRubber | id | "BulletPistolRubber" |
---|
name | "Пуля (.35 авто резиновая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
WardrobeGenetics | id | "WardrobeGenetics" |
---|
name | "Гардероб генетика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
BackmenVendingLootBox | id | "BackmenVendingLootBox" |
---|
name | "ЛутБоксы" |
---|
desc | "123" |
---|
|
---|
MobOniDummy | id | "MobOniDummy" |
---|
name | "Урист МакОни" |
---|
desc | "Фиктивный Они, предназначенный для использования при настройке персонажа." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPwig | id | "ClothingHeadHatPwig" |
---|
name | "Парик" |
---|
desc | "Честно говоря, они выглядят просто смешно." |
---|
|
---|
FoodCakeCarrotSlice | id | "FoodCakeCarrotSlice" |
---|
name | "Кусок морковного торта" |
---|
desc | "Оранжевый кусок морковного торта. Морковь полезна для глаз!" |
---|
|
---|
LightReplacerEmpty | id | "LightReplacerEmpty" |
---|
name | "Лампозаменитель" |
---|
desc | "Устройство, использующее магниты для легкой замены сломанных лампочек. Чтобы пополнить, поместите лампочки в лампозаменитель." |
---|
|
---|
FoodOatmeal | id | "FoodOatmeal" |
---|
name | "Овсянка" |
---|
desc | "Отличная миска овсянки." |
---|
|
---|
CelloInstrument | id | "CelloInstrument" |
---|
name | "Виолончель" |
---|
desc | "Пижоны называют такие chell'ями." |
---|
|
---|
FoodShakerPepper | id | "FoodShakerPepper" |
---|
name | "Перечница" |
---|
desc | "Часто используется как приправа к пище, или чтобы заставить людей чихать." |
---|
|
---|
FoodCartCold | id | "FoodCartCold" |
---|
name | "Тележка холодной еды" |
---|
desc | "Это мороженщик! Это мороженщик!" |
---|
|
---|
SpawnMobAlexander | id | "SpawnMobAlexander" |
---|
name | "Спавнер свинья Александр" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorKitchenHydroponicsLocked | id | "WindoorKitchenHydroponicsLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorRed | id | "ClothingUniformJumpsuitColorRed" |
---|
name | "Красный комбинезон" |
---|
desc | "Обычный красный комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
Flare | id | "Flare" |
---|
name | "Аварийный фальшфейер" |
---|
desc | "Фальшфейер, дающий очень яркий свет на короткое время. Направляйте огонь в сторону от себя." |
---|
|
---|
CartridgeAntiMateriel | id | "CartridgeAntiMateriel" |
---|
name | "Патрон (.60 крупнокалиберный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponPulseRifle9000 | id | "WeaponPulseRifle9000" |
---|
name | "Тяжёлый импульсный карабин М-4" |
---|
desc | "Навесное импульсное орудие, действующее по тому же принципу, что и ручной импульсный карабин. Чрезвычайно эффективно против всего." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterWarden | id | "ClothingOuterWinterWarden" |
---|
name | "Зимняя бронекуртка смотрителя" |
---|
desc | "Прочное, утилитарная зимняя куртка, предназначенное для защиты смотрителя от любых угроз, связанных с бригом, и переохлаждением." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorCaptainCarapace | id | "ClothingOuterArmorCaptainCarapace" |
---|
name | "Панцирь капитана" |
---|
desc | "Бронированный нагрудник, обеспечивающий защиту и при этом обладающий мобильностью и гибкостью. Выдается только лучшим представителям станции." |
---|
|
---|
ElectricGrillMachineCircuitboard | id | "ElectricGrillMachineCircuitboard" |
---|
name | "Электрогриль (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для электрогриля." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSalvageFilled | id | "ClothingBackpackSalvageFilled" |
---|
name | "Рюкзак утилизатора" |
---|
desc | "Прочный рюкзак для хранения добычи." |
---|
|
---|
DrinkMugHeart | id | "DrinkMugHeart" |
---|
name | "Кружка с сердцем" |
---|
desc | "На белой кружке выделяется красное сердце." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatChef | id | "ClothingHeadHatChef" |
---|
name | "Поварской колпак" |
---|
desc | "Это колпак, который повара используют чтобы волосы не попадали в еду. Судя по еде они не работают." |
---|
|
---|
SignDirectionalDorms | id | "SignDirectionalDorms" |
---|
name | "Знак "жилой отсек"" |
---|
desc | "Указатель в сторону жилого отсека." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatJester | id | "ClothingHeadHatJester" |
---|
name | "Шутовской колпак" |
---|
desc | "Колпак с бубенцами, чтобы придать костюму веселья." |
---|
|
---|
BulletPistol | id | "BulletPistol" |
---|
name | "Пуля (.35 авто)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
DrinkBottleRum | id | "DrinkBottleRum" |
---|
name | "Бутылка от рома" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
BaseUplinkRadio20TC | id | "BaseUplinkRadio20TC" |
---|
name | "Аплинк синдиката" |
---|
desc | "Подозрительно выглядящее старое радио..." |
---|
|
---|
MysteryFigureBoxTrash | id | "MysteryFigureBoxTrash" |
---|
name | "Развёрнутая картонная коробка" |
---|
desc | "Маленькая, развёрнутая картонная коробка игрушек." |
---|
|
---|
ClothingOuterVestDetective | id | "ClothingOuterVestDetective" |
---|
name | "Жилет детектива" |
---|
desc | "Прочный зелёный жилет частного детектива." |
---|
|
---|
IntercomCommon | id | "IntercomCommon" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
FoodCakePlain | id | "FoodCakePlain" |
---|
name | "Торт" |
---|
desc | "Простой торт, не ложь." |
---|
|
---|
MobGolemCult | id | "MobGolemCult" |
---|
name | "Голем" |
---|
desc | "Искусственная конструкция, имитирующая жизнь. У этого еще не установлен кристалл души." |
---|
|
---|
MobCatRuntime | id | "MobCatRuntime" |
---|
name | "Рантайм" |
---|
desc | "Профессиональный охотник на мышей. Мастер побега." |
---|
|
---|
SyringeEphedrine | id | "SyringeEphedrine" |
---|
name | "Шприц эфедрина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
SignDirectionalSalvage | id | "SignDirectionalSalvage" |
---|
name | "Знак "утилизация"" |
---|
desc | "Указатель в сторону отдела утилизации обломков." |
---|
|
---|
FoodMeatSpiderlegCooked | id | "FoodMeatSpiderlegCooked" |
---|
name | "Приготовленная паучья нога" |
---|
desc | "Нога гигантского паука, которая все еще дергается после приготовления. Отвратительно!" |
---|
|
---|
FoodSnackPopcorn | id | "FoodSnackPopcorn" |
---|
name | "Попкорн" |
---|
desc | "Выращен на неизвестной планете, неизвестным фермером, нагрет каким-то придурком на космической станции." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentCom | id | "EncryptionKeyCentCom" |
---|
name | "Ключ шифрования центрального командования" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый боссами капитана." |
---|
|
---|
ExteriorLightTube | id | "ExteriorLightTube" |
---|
name | "Экстерьерная лампа-трубка" |
---|
desc | "Мощная энергосберегающая лампа для космических глубин. Может содержать ртуть." |
---|
|
---|
SpawnPointERTEngineer | id | "SpawnPointERTEngineer" |
---|
name | "Инженер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobHamsterHamlet | id | "SpawnMobHamsterHamlet" |
---|
name | "Спавнер хомяк Гамлет" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitSpaceNinja | id | "ClothingOuterSuitSpaceNinja" |
---|
name | "Костюм космического ниндзя" |
---|
desc | "Этот чёрный, технологически продвинутый, кибернетически усиленный костюм даёт множество способностей, таких как невидимость или телепортация." |
---|
|
---|
CaptainIDCard | id | "CaptainIDCard" |
---|
name | "ID карта капитана" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
LeftHandSkeleton | id | "LeftHandSkeleton" |
---|
name | "Левая кисть скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSeniorOfficer | id | "ClothingUniformJumpskirtSeniorOfficer" |
---|
name | "Юбка-комбинезон инструктора службы безопасности" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
Poweredlight | id | "Poweredlight" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампой-трубкой." |
---|
|
---|
Mousetrap | id | "Mousetrap" |
---|
name | "Мышеловка" |
---|
desc | "Поможет не дать грызунам пробраться на кухню." |
---|
|
---|
SuitStorageHOS | id | "SuitStorageHOS" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
ComputerShuttle | id | "ComputerShuttle" |
---|
name | "Консоль управления шаттлом" |
---|
desc | "Используется для пилотирования корабля." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorIOG | id | "ClothingOuterArmorIOG" |
---|
name | "Костюм биологической защиты ИОГ" |
---|
desc | "Костюм биологической защиты ИОГ 3 класса. На груди виден бронежилет." |
---|
|
---|
MechGavnaDurandDestroyed | id | "MechGavnaDurandDestroyed" |
---|
name | "Полностью сломанный дюранд" |
---|
desc | "Вы больше не сможете его починить." |
---|
|
---|
SpawnMobAdultSlimesBlue | id | "SpawnMobAdultSlimesBlue" |
---|
name | "Спавнер слайм синий" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AltarConvertMaint | id | "AltarConvertMaint" |
---|
name | "Алтарь техтуннелей" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
GasMinerNitrogenStationLarge | id | "GasMinerNitrogenStationLarge" |
---|
name | "Газодобытчик N2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorMaroon | id | "ClothingUniformJumpskirtColorMaroon" |
---|
name | "Бордовая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная бордовая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
SawImprov | id | "SawImprov" |
---|
name | "Чоппа" |
---|
desc | "Ужасный зазубренный клинок, сделанный из любых неприятно острых предметов, которые вы только можете найти." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorGreen | id | "ClothingHandsGlovesColorGreen" |
---|
name | "Зелёные перчатки" |
---|
desc | "Обычные зелёные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
HonkerRLeg | id | "HonkerRLeg" |
---|
name | "Правая нога Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Правая нога меха Х.О.Н.К. Нога кажется достаточно большой, чтобы полностью поместиться в клоунской туфле." |
---|
|
---|
AsteroidRockCrab1 | id | "AsteroidRockCrab1" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Астероид" |
---|
|
---|
ClothingNeckTieRed | id | "ClothingNeckTieRed" |
---|
name | "Красный галстук" |
---|
desc | "Красный галстук из нео-шёлка с зажимом." |
---|
|
---|
BungoSeeds | id | "BungoSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (бунго)" |
---|
desc | "Не ешьте косточки." |
---|
|
---|
BoxMagazineLightRifleRubber | id | "BoxMagazineLightRifleRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов с .30 винтовочными (резиновыми)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с резиновыми патронами калибра .30 винтовочный." |
---|
|
---|
Hypopen | id | "Hypopen" |
---|
name | "Ручка" |
---|
desc | "Ручка с чёрными чернилами." |
---|
|
---|
AdminObserver | id | "AdminObserver" |
---|
name | "Админ наблюдатель" |
---|
desc | "Буу!" |
---|
|
---|
PassengerIDCard | id | "PassengerIDCard" |
---|
name | "ID карта пассажира" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ShowcaseRobot | id | "ShowcaseRobot" |
---|
name | "Макет охранного робота" |
---|
desc | "Это массо-габаритный макет старого робота-охранника." |
---|
|
---|
AirSensorAssembly | id | "AirSensorAssembly" |
---|
name | "Корпус сенсора воздуха" |
---|
desc | "Корпус воздушного сенсора. Ещё не чувствует воздух." |
---|
|
---|
GasMinerMiasma | id | "GasMinerMiasma" |
---|
name | "Газодобытчик миазм" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
LockerSalvageSpecialistFilledHardsuit | id | "LockerSalvageSpecialistFilledHardsuit" |
---|
name | "Снаряжение специалиста по утилизации" |
---|
desc | "Не обращайте внимания на кирку." |
---|
|
---|
RightArmHumanoidFox | id | "RightArmHumanoidFox" |
---|
name | "Right fox arm" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobSkeletonPerson | id | "MobSkeletonPerson" |
---|
name | "Урист МакСкелли" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetCargoEVA | id | "ClothingHeadHelmetCargoEVA" |
---|
name | "EVA cargo helmet" |
---|
desc | "Встроенный шлем скафандра EVA отдела снабжения. Есть фонарик." |
---|
|
---|
BoxHug | id | "BoxHug" |
---|
name | "Коробка обнимашек" |
---|
desc | "Специальная коробка для чутких людей." |
---|
|
---|
BarSignTheBirdCage | id | "BarSignTheBirdCage" |
---|
name | "Вольер" |
---|
desc | "Ку ку!" |
---|
|
---|
TorsoGolemCult | id | "TorsoGolemCult" |
---|
name | "Golem torso" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatCorgi | id | "FoodMeatCorgi" |
---|
name | "Первосортное мясо корги" |
---|
desc | "Кровавое свидетельство ужасного преступления. Мясо может быть вкусным, но какой ценой?" |
---|
|
---|
BookHowToKeepStationClean | id | "BookHowToKeepStationClean" |
---|
name | "Как поддерживать чистоту на станции" |
---|
desc | "Эта книга очень аккуратная." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesNorthStar | id | "ClothingHandsGlovesNorthStar" |
---|
name | "Перчатки Полярный звезды" |
---|
desc | "Эти перчатки позволяют наносить удары с невероятной скоростью." |
---|
|
---|
PosterLegitIonRifle | id | "PosterLegitIonRifle" |
---|
name | "Ионная винтовка" |
---|
desc | "Плакат с изображением ионной винтовки." |
---|
|
---|
MobCarpHolo | id | "MobCarpHolo" |
---|
name | "Голокарп" |
---|
desc | "Карп из голографической энергии. К сожалению для вас, он вполне реален." |
---|
|
---|
AirlockResearchDirectorLocked | id | "AirlockResearchDirectorLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerDeathSquad | id | "RandomHumanoidSpawnerDeathSquad" |
---|
name | "Агент Эскадрона смерти" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateFunPlushie | id | "CrateFunPlushie" |
---|
name | "Ящик плюшевых игрушек" |
---|
desc | "Куча мягких плюшевых игрушек. Разложите их повсюду, а потом подумайте, как вы объясните эту покупку NT." |
---|
|
---|
WashingMachineFilledClothes | id | "WashingMachineFilledClothes" |
---|
name | "Стиральная машина" |
---|
desc | "Машина для стирки одежды с вращающимся стальным барабаном в блестящей раме." |
---|
|
---|
FoodSnackCheesie | id | "FoodSnackCheesie" |
---|
name | "Сырные хонкеры" |
---|
desc | "Маленькие сырные снеки, которые нахонкают вам во рту." |
---|
|
---|
FoodLemon | id | "FoodLemon" |
---|
name | "Лимон" |
---|
desc | "Когда жизнь дает вам лимоны, будьте благодарны, что это не лаймы." |
---|
|
---|
BulletGrenadeBaton | id | "BulletGrenadeBaton" |
---|
name | "Шоковая граната" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
PottedPlant16 | id | "PottedPlant16" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
PestSpray | id | "PestSpray" |
---|
name | "Спрей от вредителей" |
---|
desc | "Это спрей для уничтожения вредителей! Не вдыхать!" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockDinnerware | id | "VendingMachineRestockDinnerware" |
---|
name | "Набор пополнения ПосудоМат" |
---|
desc | "На этой кухне всегда жарко! Поместите в слот для пополнения ПосудоМата, чтобы начать." |
---|
|
---|
DoorRemoteCommand | id | "DoorRemoteCommand" |
---|
name | "Пульт от шлюзов командования" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
ActionPsionicInvisibilityOff | id | "ActionPsionicInvisibilityOff" |
---|
name | "Action-description-psionic-invisibility-off" |
---|
desc | "action-description-psionic-invisibility" |
---|
|
---|
TablePlasmaGlass | id | "TablePlasmaGlass" |
---|
name | "Стол из плазменного стекла" |
---|
desc | "Квадратный лист плазмы, стоящий на четырех металлических ножках. Красивый!" |
---|
|
---|
SurveillanceCameraConstructed | id | "SurveillanceCameraConstructed" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
DrinkBottleNTCahors | id | "DrinkBottleNTCahors" |
---|
name | "Бутылка от кагора" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
ShadowTree06 | id | "ShadowTree06" |
---|
name | "Тёмное дерево" |
---|
desc | "Листья шепчутся о тебе." |
---|
|
---|
SpawnMobCockroach | id | "SpawnMobCockroach" |
---|
name | "Спавнер таракан" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HonkerCentralElectronics | id | "HonkerCentralElectronics" |
---|
name | "Центральный модуль управления Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Центр управления электрооборудованием меха Х.О.Н.К." |
---|
|
---|
TableGlass | id | "TableGlass" |
---|
name | "Стеклянный стол" |
---|
desc | "Квадратный лист стекла, стоящий на четырех металлических ножках." |
---|
|
---|
ClothingOuterNunRobe | id | "ClothingOuterNunRobe" |
---|
name | "Монашеская ряса" |
---|
desc | "Максимум благочестия в этой звездной системе." |
---|
|
---|
PillDexalin | id | "PillDexalin" |
---|
name | "Таблетка дексалина (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketSpicy | id | "FoodBoxDonkpocketSpicy" |
---|
name | "Коробка острых донк-покетов" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
SpearReinforced | id | "SpearReinforced" |
---|
name | "Усиленноё копьё" |
---|
desc | "Копье с осколком бронестекла в качестве наконечника." |
---|
|
---|
EggySeeds | id | "EggySeeds" |
---|
name | "Пакет семян (яйцефрут)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandFreeTonto | id | "PosterContrabandFreeTonto" |
---|
name | "Свободный Тонто" |
---|
desc | "Уцелевший фрагмент гораздо большего флага, цвета слились и выцвели со временем." |
---|
|
---|
CockroachMigration | id | "CockroachMigration" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletFoam | id | "BulletFoam" |
---|
name | "Поролоновый дротик" |
---|
desc | "Надеюсь, вы носите защиту для глаз." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostFugitive | id | "SpawnPointGhostFugitive" |
---|
name | "Спавнер злой двойник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateChemistrySecure | id | "CrateChemistrySecure" |
---|
name | "Защищённый химический ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
FloorLavaEntity | id | "FloorLavaEntity" |
---|
name | "Лава" |
---|
desc | "Не прыгайте в неё. Оно того не стоит, каким бы смешным оно ни казалось." |
---|
|
---|
SheetUGlass1 | id | "SheetUGlass1" |
---|
name | "Урановое стекло" |
---|
desc | "Лист уранового стекла." |
---|
|
---|
WallRockAndesiteGold | id | "WallRockAndesiteGold" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая золотом." |
---|
|
---|
ClothingBackpackChameleonFill | id | "ClothingBackpackChameleonFill" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorOrange | id | "ClothingUniformJumpsuitColorOrange" |
---|
name | "Оранжевый комбинезон" |
---|
desc | "Не носите его рядом с параноидальными сотрудниками службы безопасности." |
---|
|
---|
ImplanterAdmeme | id | "ImplanterAdmeme" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения и извлечения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
MobArgocyteGlider | id | "MobArgocyteGlider" |
---|
name | "Скользун" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
ReinforcedPlasmaWindowDiagonal | id | "ReinforcedPlasmaWindowDiagonal" |
---|
name | "Диагональное армированное плазменное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
ClothingMaskSadMime | id | "ClothingMaskSadMime" |
---|
name | "Грустная маска мима" |
---|
desc | "Многие считают, что именно так выглядит настоящая маска мима." |
---|
|
---|
BulletCaselessRiflePractice | id | "BulletCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Пуля (.25 безгильзовая учебная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesBoxingRigged | id | "ClothingHandsGlovesBoxingRigged" |
---|
name | "Синие боксёрские перчатки" |
---|
desc | "Синие перчатки для соревновательного бокса." |
---|
|
---|
DisposalTagger | id | "DisposalTagger" |
---|
name | "Маркировщик утилизационной трубы" |
---|
desc | "Труба, маркирующая объекты для отправки определённому адресату." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentComDeath | id | "EncryptionKeyCentComDeath" |
---|
name | "Ключ шифрования Эскадрона Смерти" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
AnomalyPyroclastic | id | "AnomalyPyroclastic" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
BirdToyInstrument | id | "BirdToyInstrument" |
---|
name | "Птичий свист" |
---|
desc | "Очаровательный маленький свисток в форме птички. Он прекрасно звучит." |
---|
|
---|
RobustHarvestChemistryBottle | id | "RobustHarvestChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка robust harvest" |
---|
desc | "Это повысит потенцию ваших растений." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCommon | id | "EncryptionKeyCommon" |
---|
name | "Ключ шифрования общего канала" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый кем угодно." |
---|
|
---|
WardrobeGeneticsFilled | id | "WardrobeGeneticsFilled" |
---|
name | "Гардероб генетика" |
---|
desc | "Благодаря стильным синим шмоткам, содержащимся внутри, у вас гораздо меньше шансов быть выгнанным из генетической лаборатории." |
---|
|
---|
DisposalTrunk | id | "DisposalTrunk" |
---|
name | "Ствол утилизационной трубы" |
---|
desc | "Труба, используемая в качестве точки входа в систему утилизации." |
---|
|
---|
AirlockVirologyGlass | id | "AirlockVirologyGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ActionToggleFov | id | "ActionToggleFov" |
---|
name | "Переключить поле зрения" |
---|
desc | "Переключить поле зрения чтобы видеть то же, что и игроки." |
---|
|
---|
ShippingContainerGorlex | id | "ShippingContainerGorlex" |
---|
name | "Грузовой контейнер Горлекс Секюритиз" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит Горлекс Секюритиз, и вероятнее всего, служит для транспортировки их основного экспорта - военных преступлений." |
---|
|
---|
DrinkSpaceMountainWindGlass | id | "DrinkSpaceMountainWindGlass" |
---|
name | "Стакан космического маунтин винда" |
---|
desc | "Космический горный ветер. Как вы знаете, в космосе нет гор, есть только ветер." |
---|
|
---|
TwoWayLever | id | "TwoWayLever" |
---|
name | "Двухпозиционный рычаг" |
---|
desc | "Двухпозиционный рычаг." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitERTEngineer | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitERTEngineer" |
---|
name | "Шлем скафандра инженера ОБР" |
---|
desc | "Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования." |
---|
|
---|
PosterLegitAnatomyPoster | id | "PosterLegitAnatomyPoster" |
---|
name | "Анатомия спессмена" |
---|
desc | "Плакат с изображением тех деталей, которые делают вас... вами!" |
---|
|
---|
DrinkBottleAbsinthe | id | "DrinkBottleAbsinthe" |
---|
name | "Бутылка от Джейлбрейк Верте" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
AirlockSecurityGlassLocked | id | "AirlockSecurityGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SignDirectionalHydro | id | "SignDirectionalHydro" |
---|
name | "Знак "гидро"" |
---|
desc | "Указатель в сторону отдела гидропоники." |
---|
|
---|
MusicalLungInstrument | id | "MusicalLungInstrument" |
---|
name | "Музыкальное лёгкое" |
---|
desc | "Духовное и магическое лёгкое бывшей оперной певицы. Хотя, если честно, всё выступление делают голосовые связки." |
---|
|
---|
PelletShotgunTranquilizer | id | "PelletShotgunTranquilizer" |
---|
name | "Дробина (.50 транквилизатор)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockHotDrinksFilled | id | "CrateVendingMachineRestockHotDrinksFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Лучшие горячие напитки Солнечной" |
---|
desc | "Содержит два набора пополнения кофейного автомата Лучшие горячие напитки Солнечной." |
---|
|
---|
ToolboxElectricalFilled | id | "ToolboxElectricalFilled" |
---|
name | "Электротехнический ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов, наполненный электрооборудованием." |
---|
|
---|
ClothingNeckDonkPin | id | "ClothingNeckDonkPin" |
---|
name | "Значок Donk" |
---|
desc | "Значок корпорации Donk." |
---|
|
---|
CrateFunPirate | id | "CrateFunPirate" |
---|
name | "Пиратский сундук" |
---|
desc | "Сундук космического пирата, не для станционных крыс." |
---|
|
---|
CigPackMixedNasty | id | "CigPackMixedNasty" |
---|
name | "Пачка пропитанных сигарет Дэна" |
---|
desc | "Дискаунтер Дэна работал с химическим подразделением компании Nanotrasen в области утилизации избытка химикатов, НАСЛАЖДАЙТЕСЬ." |
---|
|
---|
CandleGreen | id | "CandleGreen" |
---|
name | "Зелёная свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
GrapeSeeds | id | "GrapeSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (виноград)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MiasmaCanisterBroken | id | "MiasmaCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
SuitStorageEVAEmergency | id | "SuitStorageEVAEmergency" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
Window | id | "Window" |
---|
name | "Окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
JugWeldingFuel | id | "JugWeldingFuel" |
---|
name | "Кувшин (сварочное топливо)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
ShellSoulbreaker | id | "ShellSoulbreaker" |
---|
name | "Патрон (.50 разрушитель душ)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponLauncherRL5 | id | "WeaponLauncherRL5" |
---|
name | "RL-5" |
---|
desc | "RL-5 - это основная противоосколочная броня, используемая по всей галактике. Используемая для уничтожения легких танков и вражеских сооружений, ракетная установка RL-5 является опасным оружием с разнообразным боевым применением." |
---|
|
---|
GasMixerFlipped | id | "GasMixerFlipped" |
---|
name | "Газовый смеситель" |
---|
desc | "Очень полезен для смешивания газов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCasualBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitCasualBlue" |
---|
name | "Повседневный синий комбинезон" |
---|
desc | "Свободная потёртая синяя рубашка с серыми штанами - идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться." |
---|
|
---|
AirlockDetectiveGlassLocked | id | "AirlockDetectiveGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
JetpackMini | id | "JetpackMini" |
---|
name | "Мини джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
HamtrRLeg | id | "HamtrRLeg" |
---|
name | "Правая нога ХАМЯК" |
---|
desc | "Правая нога меха ХАМЯК. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
FoodNoodlesChowmein | id | "FoodNoodlesChowmein" |
---|
name | "Чоу мейн" |
---|
desc | "Отличная смесь лапши и жареных овощей." |
---|
|
---|
PosterContrabandRise | id | "PosterContrabandRise" |
---|
name | "Бунт" |
---|
desc | "Плакат с изображением человека в сером, держащего лом, и предлагающего восстать." |
---|
|
---|
PowerDrill | id | "PowerDrill" |
---|
name | "Электродрель" |
---|
desc | "Простая дрель с электроприводом." |
---|
|
---|
MobHumanLoneNuclearOperative | id | "MobHumanLoneNuclearOperative" |
---|
name | "Одинокий оперативник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MiningWindowDiagonal | id | "MiningWindowDiagonal" |
---|
name | "Diagonal mining window" |
---|
desc | "Don't smudge up the glass down there." |
---|
|
---|
AltarHeaven | id | "AltarHeaven" |
---|
name | "Небесный алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
SpawnPointERTLeader | id | "SpawnPointERTLeader" |
---|
name | "Лидер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockCCMedicalLocked | id | "AirlockCCMedicalLocked" |
---|
name | "Шлюз ЦК" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
RightArmArachnid | id | "RightArmArachnid" |
---|
name | "Правая рука арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BodyBag_Container | id | "BodyBag_Container" |
---|
name | "Мешок для тела" |
---|
desc | "Пластиковый мешок, предназначенный для хранения и транспортировки трупов." |
---|
|
---|
SpawnMobSmile | id | "SpawnMobSmile" |
---|
name | "Спавнер слайм Смайл" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AltarConvertFestival | id | "AltarConvertFestival" |
---|
name | "Праздничный алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
ClusterBang | id | "ClusterBang" |
---|
name | "Связка гранат" |
---|
desc | "Используется только со светошумовыми гранатами. Взрывается несколько раз." |
---|
|
---|
EftposSpecific | id | "EftposSpecific" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
FoodMeatCooked | id | "FoodMeatCooked" |
---|
name | "Стейк" |
---|
desc | "Зажаренный кусок мяса. Аромат первобытности." |
---|
|
---|
FoodMeatRouny | id | "FoodMeatRouny" |
---|
name | "Сырое мясо руни" |
---|
desc | "Кусок мяса невинного красного друга." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterConstructed | id | "SurveillanceCameraRouterConstructed" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
FloorTileItemConcrete | id | "FloorTileItemConcrete" |
---|
name | "Бетонная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
FoodMeatPlant | id | "FoodMeatPlant" |
---|
name | "Сырое мясо растения" |
---|
desc | "Все радости здорового питания со всеми радостями каннибализма." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatParamedicsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatParamedicsoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая кепка парамедика" |
---|
desc | "Бейсболка парамедика с логотипом медицинского отдела. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
AirlockCommandLocked | id | "AirlockCommandLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MechHamtrBattery | id | "MechHamtrBattery" |
---|
name | "ХАМЯК" |
---|
desc | "Экспериментальный мех, использующий нейрокомпьютерный интерфейс для подключения к мозгу хомяка." |
---|
|
---|
SpawnMobKangarooWillow | id | "SpawnMobKangarooWillow" |
---|
name | "Спавнер кенгуру Уиллоу" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakHerald | id | "ClothingNeckCloakHerald" |
---|
name | "Плащ герольда" |
---|
desc | "Зловещий красный плащ с шипами на плечах." |
---|
|
---|
SalvageShuttleMarker | id | "SalvageShuttleMarker" |
---|
name | "Точка БСС" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AmbientSoundSourceFlies | id | "AmbientSoundSourceFlies" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionPyrokinesis | id | "ActionPyrokinesis" |
---|
name | "Action-name-pyrokinesis" |
---|
desc | "action-description-pyrokinesis" |
---|
|
---|
IntercomSupply | id | "IntercomSupply" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
FloorTileItemGrass | id | "FloorTileItemGrass" |
---|
name | "Плитка травы" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
SalvageExpeditionsComputerCircuitboard | id | "SalvageExpeditionsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль утилизаторских экспедиций (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли утилизаторских экспедиций." |
---|
|
---|
AnomalyElectricity | id | "AnomalyElectricity" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
BoxFolderBase | id | "BoxFolderBase" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
EftposCargo | id | "EftposCargo" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
PaintingHelloWorld | id | "PaintingHelloWorld" |
---|
name | "Здравствуй, мир" |
---|
desc | "Эта картина выполнена из множества разноцветных квадратов, расположенных в необычном порядке. Возможно, это что-то означает?" |
---|
|
---|
FoodMeatXenoCutletCooked | id | "FoodMeatXenoCutletCooked" |
---|
name | "Ксено котлета" |
---|
desc | "Котлета из ксеноса, сочащаяся... вкусом?" |
---|
|
---|
MobLaserRaptor | id | "MobLaserRaptor" |
---|
name | "Лазерный раптор" |
---|
desc | "Из эпохи викингов." |
---|
|
---|
LockerWarden | id | "LockerWarden" |
---|
name | "Шкаф смотрителя" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
DoubleEmergencyOxygenTank | id | "DoubleEmergencyOxygenTank" |
---|
name | "Двойной аварийный кислородный баллон" |
---|
desc | "Высококлассный двухбаллонный резервуар аварийного жизнеобеспечения. Вмещает приличное для своих небольших размеров количество кислорода." |
---|
|
---|
OneStarMechReticence | id | "OneStarMechReticence" |
---|
name | "Молчун" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateNPCCorgi | id | "CrateNPCCorgi" |
---|
name | "Ящик корги" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одного корги." |
---|
|
---|
MobHumanFugitive | id | "MobHumanFugitive" |
---|
name | "Беглец" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitOrden | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitOrden" |
---|
name | "Шлем скафандра элитного спецназа Красного ордена." |
---|
desc | "Незаменимая деталь костюма, на нем есть небольшие царапины." |
---|
|
---|
ClosetWallBlack | id | "ClosetWallBlack" |
---|
name | "Чёрный настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной чёрной одежды." |
---|
|
---|
SpaceCash2500 | id | "SpaceCash2500" |
---|
name | "Кредиты" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
PosterContrabandSpaceCola | id | "PosterContrabandSpaceCola" |
---|
name | "Космическая Кола" |
---|
desc | "Твоя любимая кола, в космосе." |
---|
|
---|
BlackKing | id | "BlackKing" |
---|
name | "Чёрный король" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatArmored | id | "ClothingHeadHatHardhatArmored" |
---|
name | "Бронированная рабочая каска" |
---|
desc | "Бронированная рабочая каска. Обеспечивает лучшее из двух миров в плане защиты и практичности - идеально подходит для инженера с передовой." |
---|
|
---|
MagazineLightRifleMaxim | id | "MagazineLightRifleMaxim" |
---|
name | "Дисковый магазин (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RadarConsoleCircuitboard | id | "RadarConsoleCircuitboard" |
---|
name | "Консоль сканера массы (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MaintenanceFluffSpawner | id | "MaintenanceFluffSpawner" |
---|
name | "Спавнер добыча тех туннели" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBurgerMcguffin | id | "FoodBurgerMcguffin" |
---|
name | "Макгаффин" |
---|
desc | "Дешевая и жирная имитация яиц Бенедикт." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatAnimalCat | id | "ClothingHeadHatAnimalCat" |
---|
name | "Серая кошко-шапка" |
---|
desc | "Милая и пушистая серая кошка вам на голову." |
---|
|
---|
FoodSaladValid | id | "FoodSaladValid" |
---|
name | "Валид салат" |
---|
desc | "Это просто травяной салат с фрикадельками и ломтиками жареного картофеля. Ничего подозрительного." |
---|
|
---|
AltarConvertBurden | id | "AltarConvertBurden" |
---|
name | "Алтарь бремени" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
SadTromboneImplanter | id | "SadTromboneImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
BibleNecronomicon | id | "BibleNecronomicon" |
---|
name | "Некрономикон" |
---|
desc | "Имеется пометка: Klatuu, Verata, Nikto -- Не забыть об этом опять!" |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitChicken | id | "ClothingOuterSuitChicken" |
---|
name | "Костюм цыплёнка" |
---|
desc | "Бок-бок-бок!" |
---|
|
---|
InflatableDoorStack1 | id | "InflatableDoorStack1" |
---|
name | "Надувная дверь" |
---|
desc | "Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации." |
---|
|
---|
BFGBullet | id | "BFGBullet" |
---|
name | "Снаряд BSG" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
CrystalSubspaceStockPart | id | "CrystalSubspaceStockPart" |
---|
name | "Ансибл кристалл" |
---|
desc | "Кристалл из чистого стекла, используемый для передачи лазерных импульсов с данными в подпространство." |
---|
|
---|
BulletRocket20 | id | "BulletRocket20" |
---|
name | "Пуля (рельсотрон)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
HatSpawner | id | "HatSpawner" |
---|
name | "Спавнер шляпы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BorgModuleTool | id | "BorgModuleTool" |
---|
name | "Модуль киборга: инструменты" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
WardrobeRobotics | id | "WardrobeRobotics" |
---|
name | "Гардероб робототехника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
FoodEggDuckFertilized | id | "FoodEggDuckFertilized" |
---|
name | "Яйцо" |
---|
desc | "Яйцо!" |
---|
|
---|
FoodMealFries | id | "FoodMealFries" |
---|
name | "Космический фри" |
---|
desc | "Они же французские фри, фри свободы, и т.д." |
---|
|
---|
FoodMealSashimi | id | "FoodMealSashimi" |
---|
name | "Сашими" |
---|
desc | "Его вкус можно описать только как "экзотический". А отравления? Это довольно частое явление." |
---|
|
---|
EmergencyRollerBedSpawnFolded | id | "EmergencyRollerBedSpawnFolded" |
---|
name | "Каталка" |
---|
desc | "Прочная на вид каталка, используемая в чрезвычайных ситуациях." |
---|
|
---|
LockerWallMedicalDoctorFilled | id | "LockerWallMedicalDoctorFilled" |
---|
name | "Шкаф медика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
WeaponRifleAKSU | id | "WeaponRifleAKSU" |
---|
name | "AK74-U" |
---|
desc | "Культовое оружие войны. Использует патроны калибра 7,62х39 мм." |
---|
|
---|
ClothingBackpackCaptainFilled | id | "ClothingBackpackCaptainFilled" |
---|
name | "Рюкзак капитана" |
---|
desc | "Это особый рюкзак, изготавливаемый исключительно для офицеров Nanotrasen." |
---|
|
---|
DrinkNothing | id | "DrinkNothing" |
---|
name | "Ничего" |
---|
desc | "Абсолютно ничего." |
---|
|
---|
SpawnMobLuminousPerson | id | "SpawnMobLuminousPerson" |
---|
name | "Спавнер светящаяся персона" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockExternalLocked | id | "AirlockExternalLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
DartBlue | id | "DartBlue" |
---|
name | "Дротик" |
---|
desc | "Лёгкий метательный дротик для игры в дартс. Не попадите в глаз!" |
---|
|
---|
JugSugar | id | "JugSugar" |
---|
name | "Кувшин (сахар)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
FloorChromiteChasm | id | "FloorChromiteChasm" |
---|
name | "Бездна" |
---|
desc | "Дна даже не видно." |
---|
|
---|
Brutepack | id | "Brutepack" |
---|
name | "Набор для ушибов" |
---|
desc | "Терапевтический набор гелей и пластырей, предназначенных для лечения ушибов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitPirateCap | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitPirateCap" |
---|
name | "Шлем древнего скафандра" |
---|
desc | "Специальный шлем скафандра, изготвленный для капитана пиратского корабля." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtLawyerGood | id | "ClothingUniformJumpskirtLawyerGood" |
---|
name | "Хорошая адвокатская юбка-костюм" |
---|
desc | "Кричащий костюм с юбкой, идеально подходящий УГОЛОВНОМУ адвокату!" |
---|
|
---|
MobArgocyteMolder | id | "MobArgocyteMolder" |
---|
name | "Формовщик" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
AsteroidRockMining | id | "AsteroidRockMining" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Астероид." |
---|
|
---|
LockerCaptainFilled | id | "LockerCaptainFilled" |
---|
name | "Шкаф капитана" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
WeaponGrapplingGun | id | "WeaponGrapplingGun" |
---|
name | "Крюк-пушка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CowToolboxFilled | id | "CowToolboxFilled" |
---|
name | "Коровий ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик странной формы, наполненный... инструментами?" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitBerserk | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitBerserk" |
---|
name | "Шлем берсерка" |
---|
desc | "Хоть в нем ничего не видно, но лучшему мазиле это и не надо!" |
---|
|
---|
EmergencyOxygenTankFilled | id | "EmergencyOxygenTankFilled" |
---|
name | "Аварийный кислородный баллон" |
---|
desc | "Легкий переносной баллон для чрезвычайных ситуаций. Содержит очень мало кислорода, предназначен только для выживания." |
---|
|
---|
MobHumanERTSecurityEVAV3 | id | "MobHumanERTSecurityEVAV3" |
---|
name | "Epsilon - 11 офицер безопасности ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NitrogenTank | id | "NitrogenTank" |
---|
name | "Азотный баллон" |
---|
desc | "Стандартный цилиндрический газовый баллон для азота." |
---|
|
---|
ToyFigurineHeadOfSecurity | id | "ToyFigurineHeadOfSecurity" |
---|
name | "Фигурка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
MobHamsterHamlet | id | "MobHamsterHamlet" |
---|
name | "Гамлет" |
---|
desc | "Ворчливый, милый и пушистый хомяк." |
---|
|
---|
ClothingMaskSterile | id | "ClothingMaskSterile" |
---|
name | "Стерильная маска" |
---|
desc | "Стерильная маска, помогающая предотвратить распространение инфекций." |
---|
|
---|
BikeHornImplanter | id | "BikeHornImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
LampGold | id | "LampGold" |
---|
name | "Настольная лампа" |
---|
desc | "Светоизлучающее устройство которое будет отлично смотреться на столе." |
---|
|
---|
WallRockBananium | id | "WallRockBananium" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
PillHyronalin | id | "PillHyronalin" |
---|
name | "Таблетка хироналина (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
Lightning | id | "Lightning" |
---|
name | "Молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskGasSyndicate | id | "ClothingMaskGasSyndicate" |
---|
name | "Противогаз синдиката" |
---|
desc | "Плотно прилегающая тактическая маска, которую можно подключить к дыхательному баллону." |
---|
|
---|
WallClock | id | "WallClock" |
---|
name | "Часовая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
LockerChemistryFilled | id | "LockerChemistryFilled" |
---|
name | "Шкаф химика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetFleetAdmiral | id | "ClothingHeadsetFleetAdmiral" |
---|
name | "Флотская гарнитура" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая высшими эшелонами Nanotrasen." |
---|
|
---|
AgentfoursevenSuit | id | "AgentfoursevenSuit" |
---|
name | "Деловой костюм агента синдиката." |
---|
desc | "Костюм сделанный по специальному заказу, ранее пренадлежал агенту 47" |
---|
|
---|
JugOxygen | id | "JugOxygen" |
---|
name | "Кувшин (кислород)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
ReagentContainerCornmealSmall | id | "ReagentContainerCornmealSmall" |
---|
name | "Пачка кукурузной муки" |
---|
desc | "Пакет кукурузной муки. Отлично подходит для выпечки!" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockDonut | id | "VendingMachineRestockDonut" |
---|
name | "Набор пополнения Пончики Монкинс" |
---|
desc | "Коробка, наполненная тороидальными пачками обжаренных во фритюре кусочков теста, и используемся для пополнения запасов торгомата. Использовать только по инструкции Robust Industries, LLC." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterCMO | id | "ClothingHeadHatHoodWinterCMO" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки главного врача" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
SpawnMobKangaroo | id | "SpawnMobKangaroo" |
---|
name | "Спавнер космический кенгуру" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetTemplar | id | "ClothingHeadHelmetTemplar" |
---|
name | "Шлем тамплиера" |
---|
desc | "DEUS VULT" |
---|
|
---|
MobHoloClownGuardian | id | "MobHoloClownGuardian" |
---|
name | "Голоклоун" |
---|
desc | "Завораживающий вихрь узоров яркого света сплетает удивительный, синеватый облик клоуна сомнительного происхождения." |
---|
|
---|
PosterLegitHighClassMartini | id | "PosterLegitHighClassMartini" |
---|
name | "Первоклассный мартини" |
---|
desc | "Я сказал тебе взболтать, но не смешивать." |
---|
|
---|
MagazineBoxRifleRubber | id | "MagazineBoxRifleRubber" |
---|
name | "Коробка патронов (.20 винтовочные резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetFire | id | "ClothingHeadHelmetFire" |
---|
name | "Пожарный шлем" |
---|
desc | "Лучший друг борцов с огнём. Обеспечивает определенную жаростойкость и выглядит круто." |
---|
|
---|
CigaretteBread | id | "CigaretteBread" |
---|
name | "Двойной тост" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
AirlockMTFCommandLocked | id | "AirlockMTFCommandLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
ActionActivateFreedomImplant | id | "ActionActivateFreedomImplant" |
---|
name | "Активировать имплант Свобода" |
---|
desc | "Освобождает вас от наручников и других ограничителей." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetIAA | id | "ClothingHeadsetIAA" |
---|
name | "Гарнитура АВД" |
---|
desc | "Гарнитура агента внутренних дел, чтобы услышать последние слова капитана." |
---|
|
---|
RadiationCollectorFullTank | id | "RadiationCollectorFullTank" |
---|
name | "Коллектор радиации" |
---|
desc | "Устройство, которое накапливает радиацию и превращает её в энергию. Для функционирования должно быть заполнено газообразной плазмой." |
---|
|
---|
SpeedLoaderMagnumRubber | id | "SpeedLoaderMagnumRubber" |
---|
name | "Спидлоадер (.45 магнум резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionOpticZoom | id | "ActionOpticZoom" |
---|
name | "Action-name-optic-zoom" |
---|
desc | "action-description-optic-zoom" |
---|
|
---|
AluminiumMetalFoam | id | "AluminiumMetalFoam" |
---|
name | "Алюминиевая пена" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlant21 | id | "PottedPlant21" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
SignRedTwo | id | "SignRedTwo" |
---|
name | "Знак "два"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована двойка." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatQMsoft | id | "ClothingHeadHatQMsoft" |
---|
name | "Кепка квартирмейстера" |
---|
desc | "Бейсболка, окрашенная в цвет квартирмейстера." |
---|
|
---|
ClothingOrderBackpack | id | "ClothingOrderBackpack" |
---|
name | "Рюкзак красного ордена." |
---|
desc | "Рюкзак эскадрона смерти, забранный как трофей и переделанный под свои нужды орденом!" |
---|
|
---|
DrinkStarkistCan | id | "DrinkStarkistCan" |
---|
name | "Банка старкист" |
---|
desc | "Вкус жидкой звезды. И, немного тунца...?" |
---|
|
---|
FloraTreeLarge06 | id | "FloraTreeLarge06" |
---|
name | "Большое дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SurveillanceCameraScience | id | "SurveillanceCameraScience" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
BannerSecurity | id | "BannerSecurity" |
---|
name | "Знамя службы безопасности" |
---|
desc | "Это знамя, на котором представлены цвета отдела бесполезности. Безопасности, поправочка." |
---|
|
---|
DefibrillatorCabinet | id | "DefibrillatorCabinet" |
---|
name | "Шкафчик для дефибриллятора" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкафчик, предназначенный для хранения дефибриллятора." |
---|
|
---|
RubberStampCentcom | id | "RubberStampCentcom" |
---|
name | "Печать Центком" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
LeftHandSlime | id | "LeftHandSlime" |
---|
name | "Левая кисть слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GunSafeSubMachineGunWt550 | id | "GunSafeSubMachineGunWt550" |
---|
name | "Оружейный сейф WT550" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
SpawnPointAtmos | id | "SpawnPointAtmos" |
---|
name | "Атмосферный техник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WetFloorSignMineExplosive | id | "WetFloorSignMineExplosive" |
---|
name | "Знак "мокрый пол"" |
---|
desc | "Осторожно! Мокрый пол!" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakTrans | id | "ClothingNeckCloakTrans" |
---|
name | "Вампирский плащ" |
---|
desc | "Его носят высокопоставленные вампиры из трансильванского общества вампиров." |
---|
|
---|
GasThermoMachineHeater | id | "GasThermoMachineHeater" |
---|
name | "Нагреватель" |
---|
desc | "Нагревает или охлаждает газ в подсоединенных трубах." |
---|
|
---|
UniformScrubsColorPurple | id | "UniformScrubsColorPurple" |
---|
name | "Фиолетовая роба" |
---|
desc | "Сочетание комфорта и практичности, призванное сделать процесс извлечения всех органов человека и их продажи космическим роботам более официальным." |
---|
|
---|
AirlockSecurity | id | "AirlockSecurity" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FloorTileItemSnow | id | "FloorTileItemSnow" |
---|
name | "Плитка снега" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
WatcherBoltMagmawing | id | "WatcherBoltMagmawing" |
---|
name | "Заряд наблюдателя-магмакрыла" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
BackgammonBoardTabletop | id | "BackgammonBoardTabletop" |
---|
name | "Нарды" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SimpleXenoArtifact | id | "SimpleXenoArtifact" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
CrateCommandSecure | id | "CrateCommandSecure" |
---|
name | "Ящик командования" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
RollingPin | id | "RollingPin" |
---|
name | "Скалка" |
---|
desc | "Приспособление, используемое для расплющивания теста." |
---|
|
---|
BorgChargerCircuitboard | id | "BorgChargerCircuitboard" |
---|
name | "Станция зарядки киборгов (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата станции зарядки киборгов." |
---|
|
---|
MobHumanCombine | id | "MobHumanCombine" |
---|
name | "Урист Макбайн" |
---|
desc | "Жалкая кучка спецназа." |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyMothDelam | id | "PosterLegitSafetyMothDelam" |
---|
name | "Ниан-хранитель - Меры безопасности при расслаивании" |
---|
desc | "Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать читателям о необходимости прятаться в шкафах, если произошло расслоение кристалла суперматерии, чтобы избежать галлюцинаций. Эвакуация может быть лучшей стратегией." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapcap | id | "ClothingHeadHatCapcap" |
---|
name | "Фуражка капитана" |
---|
desc | "Большая, стильная капитанская фуражка." |
---|
|
---|
DrinkMug | id | "DrinkMug" |
---|
name | "Кружка" |
---|
desc | "Обычная белая кружка." |
---|
|
---|
MagazinePistolHighCapacityPractice | id | "MagazinePistolHighCapacityPractice" |
---|
name | "Автопистолетный магазин (.35 авто учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakPirateCap | id | "ClothingNeckCloakPirateCap" |
---|
name | "Плащ капитана пиратов" |
---|
desc | "Довольно эффектный черный пиратский плащ с изображением черепа." |
---|
|
---|
WarningCO2 | id | "WarningCO2" |
---|
name | "Знак "внимание: CО2"" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки CO2. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatUshanka | id | "ClothingHeadHatUshanka" |
---|
name | "Ушанка" |
---|
desc | "Идеально подходит для зимы в Сибири, da?" |
---|
|
---|
FoodMeatDragon | id | "FoodMeatDragon" |
---|
name | "Плоть дракона" |
---|
desc | "Жёсткое мясо хищника космической эры сочится мифическим ихором. По иронии судьбы, его лучше всего есть сырым." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitDameDane | id | "ClothingUniformJumpsuitDameDane" |
---|
name | "Костюм якудзы" |
---|
desc | "Какой же я дурак..." |
---|
|
---|
MechRipleyBattery | id | "MechRipleyBattery" |
---|
name | "Рипли АВП" |
---|
desc | "Универсальный и легкобронированный, Рипли пригодится практически для любого сценария тяжелой работы. АВП означает АВтономный Погрузчик." |
---|
|
---|
SheetRUGlass | id | "SheetRUGlass" |
---|
name | "Урановое бронестекло" |
---|
desc | "Лист армированного уранового стекла." |
---|
|
---|
MobCatCaracal | id | "MobCatCaracal" |
---|
name | "Каракаловая кошка" |
---|
desc | "Весёлое создание природы." |
---|
|
---|
MaterialBiomass1 | id | "MaterialBiomass1" |
---|
name | "Биомасса" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelMedicalFilled | id | "ClothingBackpackSatchelMedicalFilled" |
---|
name | "Сумка медика" |
---|
desc | "Стерильная сумка, используемая в медицинских отсеках." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCargo | id | "ClothingHeadsetCargo" |
---|
name | "Гарнитура отдела снабжения" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая сотрудниками отдела снабжения." |
---|
|
---|
LiquidNitrogenCanister | id | "LiquidNitrogenCanister" |
---|
name | "Канистра сжиженного азота" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится сжиженный азот. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledPPSH41 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledPPSH41" |
---|
name | "Набор "PPSH41"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
Emag | id | "Emag" |
---|
name | "Криптографический секвенсор" |
---|
desc | "Универсальное решение для взлома. Отмычка для мыслящего человека. Знаковый EMAG." |
---|
|
---|
MobFox | id | "MobFox" |
---|
name | "Лиса" |
---|
desc | "Они - лисы." |
---|
|
---|
MagazineBoxRifleBig | id | "MagazineBoxRifleBig" |
---|
name | "Ящик патронов (.20 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtWeb | id | "ClothingUniformJumpskirtWeb" |
---|
name | "Паутинная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Даёт понять, что вы едины с паутиной." |
---|
|
---|
WallRockBasaltGold | id | "WallRockBasaltGold" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая золотом." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCMO | id | "ClothingHeadsetCMO" |
---|
name | "Гарнитура ГВ" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая главным врачом." |
---|
|
---|
AirlockKitchenLocked | id | "AirlockKitchenLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClosetMaintenance | id | "ClosetMaintenance" |
---|
name | "Технический шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище." |
---|
|
---|
SoapDeluxe | id | "SoapDeluxe" |
---|
name | "Мыло" |
---|
desc | "Брусок мыла престижного бренда Waffle Co. Пахнет презервативами." |
---|
|
---|
IronRockMining | id | "IronRockMining" |
---|
name | "Железный камень" |
---|
desc | "Астероид." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterSyndieCap | id | "ClothingOuterWinterSyndieCap" |
---|
name | "Зимняя куртка Синдиката" |
---|
desc | "Зимняя куртка Синдиката изготовлено из прочной ткани с позолоченными узорами и грубой шерсти." |
---|
|
---|
MonkeyCubeBox | id | "MonkeyCubeBox" |
---|
name | "Коробка кубиков обезьян" |
---|
desc | "Кубики обезьян фирмы Drymate. Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHawaiYellow | id | "ClothingUniformJumpsuitHawaiYellow" |
---|
name | "Жёлтая гавайская рубашка" |
---|
desc | "Желтая, как яркое солнце." |
---|
|
---|
MopItem | id | "MopItem" |
---|
name | "Швабра" |
---|
desc | "Швабра, которую невозможно остановить, viscera cleanup detail ждёт вас." |
---|
|
---|
HeadArachnid | id | "HeadArachnid" |
---|
name | "Голова арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SheetPlasteel | id | "SheetPlasteel" |
---|
name | "Пласталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
LibrarianIDCard | id | "LibrarianIDCard" |
---|
name | "ID карта библиотекаря" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
CarpetBlack | id | "CarpetBlack" |
---|
name | "Чёрный ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
SnakeMobMundane | id | "SnakeMobMundane" |
---|
name | "Salvage Snake Spawner" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLawyerRed | id | "ClothingUniformJumpsuitLawyerRed" |
---|
name | "Красный адвокатский костюм" |
---|
desc | "Яркий красный костюм, который носят адвокаты и хвастуны." |
---|
|
---|
CrateSalvageEquipment | id | "CrateSalvageEquipment" |
---|
name | "Ящик снаряжения утилизатора" |
---|
desc | "Для отважных." |
---|
|
---|
MaterialHideCorgi | id | "MaterialHideCorgi" |
---|
name | "Шкура корги" |
---|
desc | "Роскошная шкура, используемая в высокой моде. Ходят слухи, что их находят, когда старые корги отправляются на ферму." |
---|
|
---|
PosterContrabandTheBigGasTruth | id | "PosterContrabandTheBigGasTruth" |
---|
name | "Правда о газовом гиганте" |
---|
desc | "Не верьте всему, что вы видите на плакате. Ни один рептилоид из Центрального командования не хочет отвечать на простой вопрос: ОТКУДА ГАЗ, ЦЕНТКОМ?" |
---|
|
---|
SpeedLoaderCap | id | "SpeedLoaderCap" |
---|
name | "Зарядник пистонов" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobSmallPurpleSnake | id | "SpawnMobSmallPurpleSnake" |
---|
name | "Спавнер маленькая пурпурная змея" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChemistIDCard | id | "ChemistIDCard" |
---|
name | "ID карта химика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ForensicReportPaper | id | "ForensicReportPaper" |
---|
name | "Заключение криминалистической экспертизы" |
---|
desc | "В лучшем случае, косвенные улики." |
---|
|
---|
PaintingCafeTerraceAtNight | id | "PaintingCafeTerraceAtNight" |
---|
name | "Ночная терраса кафе" |
---|
desc | "На этой картине изображена оживлённая ночная сцена в кафе." |
---|
|
---|
LeftArmBorgMining | id | "LeftArmBorgMining" |
---|
name | "Левая рука киборга-шахтёра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetERTLeader | id | "ClothingHeadHelmetERTLeader" |
---|
name | "Шлем лидера ОБР" |
---|
desc | "Атмосферный шлем, который носят лидеры отрядов быстрого реагирования Nanotrasen. Имеет голубой фонарь." |
---|
|
---|
LockerBotanistLoot | id | "LockerBotanistLoot" |
---|
name | "Шкаф ботаника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
FoodCartHot | id | "FoodCartHot" |
---|
name | "Тележка горячей еды" |
---|
desc | "Вопреки заблуждениям, не имеет отношения к собакам." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtAtmos | id | "ClothingUniformJumpskirtAtmos" |
---|
name | "Юбка-комбинезон атмосферного техника" |
---|
desc | "Я на работе. Я не могу бросить работу. Работа - это дыхание. Я проверяю качество воздуха." |
---|
|
---|
BanjoInstrument | id | "BanjoInstrument" |
---|
name | "Банджо" |
---|
desc | "Это музыкальный инструмент." |
---|
|
---|
FoodBurgerBaseball | id | "FoodBurgerBaseball" |
---|
name | "Хоум-ран бургер" |
---|
desc | "Он еще теплый. Пар, исходящий от него, пахнет чем-то вроде пота." |
---|
|
---|
PuddleWatermelon | id | "PuddleWatermelon" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
RandomSentience | id | "RandomSentience" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEngineeringSingularityGenerator | id | "CrateEngineeringSingularityGenerator" |
---|
name | "Ящик с генератором сингулярности" |
---|
desc | "Генератор сингулярности, матерь монстра." |
---|
|
---|
LandMineExplosive | id | "LandMineExplosive" |
---|
name | "Взрывная мина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobFleshSpider | id | "MobFleshSpider" |
---|
name | "Паук из плоти" |
---|
desc | "Неуклюжая масса плоти, оживленная аномальной энергией." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorHeavy | id | "ClothingOuterArmorHeavy" |
---|
name | "Тяжёлый бронекостюм" |
---|
desc | "Тяжело бронированный костюм, способный защитить от высокого урона." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketSpicyWarm | id | "FoodDonkpocketSpicyWarm" |
---|
name | "Теплый спайси-покет" |
---|
desc | "Классическая закуска, теперь слишком острая." |
---|
|
---|
BookKPCS | id | "BookKPCS" |
---|
name | "КПКС" |
---|
desc | "Опять эти коммунисты..." |
---|
|
---|
SpaceVillainArcade | id | "SpaceVillainArcade" |
---|
name | "Аркада Космический злодей" |
---|
desc | "Игровой автомат." |
---|
|
---|
HeatExchanger | id | "HeatExchanger" |
---|
name | "Радиатор" |
---|
desc | "Переносит тепло между трубой и окружающей средой." |
---|
|
---|
WeaponXrayCannon9000 | id | "WeaponXrayCannon9000" |
---|
name | "Пушка-испепелитель ZFI" |
---|
desc | "Орудие для боевых мехов, стреляющее высокотемпературными лучами." |
---|
|
---|
OBRGavnaMedicIDCard | id | "OBRGavnaMedicIDCard" |
---|
name | "Id карта медика ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
ResearchAssistantPDA | id | "ResearchAssistantPDA" |
---|
name | "КПК научного ассистента" |
---|
desc | "Почему он не фиолетовый?" |
---|
|
---|
FoodPizzaSassysage | id | "FoodPizzaSassysage" |
---|
name | "Дерзкалбасная пицца" |
---|
desc | "Вы действительно чувствуете запах нахальства." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitCap | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitCap" |
---|
name | "Шлем скафандра капитана" |
---|
desc | "Особенный шлем скафандра, изготовленный для капитана станции." |
---|
|
---|
SpaceCash10000 | id | "SpaceCash10000" |
---|
name | "Кредиты" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
BoxBottle | id | "BoxBottle" |
---|
name | "Коробка бутылочек" |
---|
desc | "Полная коробка бутылочек." |
---|
|
---|
DrinkBlackRussianGlass | id | "DrinkBlackRussianGlass" |
---|
name | "Бокал чёрного русского" |
---|
desc | "Для людей с непереносимостью лактозы. Так же прекрасен, как и белый русский." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitERTJanitor | id | "ClothingOuterHardsuitERTJanitor" |
---|
name | "Скафандр уборщика ОБР" |
---|
desc | "Защитный скафандр, используемый уборщиками отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
BoxCardboard | id | "BoxCardboard" |
---|
name | "Картонная коробка" |
---|
desc | "Картонная коробка для хранения вещей." |
---|
|
---|
PlushieLizard | id | "PlushieLizard" |
---|
name | "Плюшевый унатх" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая унатха. Изготовлена Центком в рамках показательной инициативы по борьбе с дискриминацией по видовому признаку в рабочей среде. "Приветствуйте своих новых коллег как вы приветствуете эту игрушку, с распростертыми объятиями!"." |
---|
|
---|
CrateChemistryP | id | "CrateChemistryP" |
---|
name | "Ящик химикатов (P-элементы)" |
---|
desc | "Содержит химические вещества из P-блока элементов. Чтобы открыть необходим уровень доступа Химия." |
---|
|
---|
FoodBlueTomato | id | "FoodBlueTomato" |
---|
name | "Синий помидор" |
---|
desc | "Он синий." |
---|
|
---|
EnergyCutlass | id | "EnergyCutlass" |
---|
name | "Абордажная энергосабля" |
---|
desc | "Экзотическое энергетическое оружие." |
---|
|
---|
BeachBall | id | "BeachBall" |
---|
name | "Пляжный мяч" |
---|
desc | "Простой пляжный мяч - один из самых популярных продуктов компании Nanotrasen. 'Почему мы делаем пляжные мячи? Потому что мы можем! (TM)' - Nanotrasen." |
---|
|
---|
FoodTinBeansTrash | id | "FoodTinBeansTrash" |
---|
name | "Консервированная фасоль" |
---|
desc | "Пустая консервная банка. Из нее можно получить немного металла." |
---|
|
---|
AirlockExternalEasyPry | id | "AirlockExternalEasyPry" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может вас раздавить, и за ним может быть только космос. Должен быть активирован вручную. Имеет вентиль с надписью "ПОВЕРНИТЕ ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ"." |
---|
|
---|
TableCounterWood | id | "TableCounterWood" |
---|
name | "Деревянная стойка" |
---|
desc | "Беречь от огня. По слухам, она легко горит." |
---|
|
---|
ShadowTree03 | id | "ShadowTree03" |
---|
name | "Тёмное дерево" |
---|
desc | "Листья шепчутся о тебе." |
---|
|
---|
PosterContrabandFunPolice | id | "PosterContrabandFunPolice" |
---|
name | "Шуты в СБ" |
---|
desc | "Плакат с критикой службы безопасности станции." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasCaptain | id | "ClothingMaskGasCaptain" |
---|
name | "Противогаз капитана" |
---|
desc | "В Nanotrasen решили срезать углы и перекрасить запасной атмос-противогаз, только никому об этом не говорите." |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_8 | id | "EncryptionKey_GROUPS_8" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 8" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 8" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateEVABundle | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateEVABundle" |
---|
name | "Набор EVA синдиката" |
---|
desc | "Содержит одобренный Синдикатом костюм EVA." |
---|
|
---|
ToyFigurineChef | id | "ToyFigurineChef" |
---|
name | "Фигурка повара" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая шеф-повара, мастера кулинарных искусств!... большую часть времени." |
---|
|
---|
CrystalBlue | id | "CrystalBlue" |
---|
name | "Синий кристалл" |
---|
desc | "Блестящий синий кристалл." |
---|
|
---|
FoodBreadMimanaSlice | id | "FoodBreadMimanaSlice" |
---|
name | "Ломтик хлеба мимана" |
---|
desc | "Кусочек тишины!" |
---|
|
---|
FemtoManipulatorStockPart | id | "FemtoManipulatorStockPart" |
---|
name | "Блюспейс манипулятор" |
---|
desc | "Блюспейс манипулятор, используемый при создании некоторых устройств." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetChameleon | id | "ClothingHeadsetChameleon" |
---|
name | "Гарнитура пассажира" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
WallRockAndesiteSilver | id | "WallRockAndesiteSilver" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
Hypospray | id | "Hypospray" |
---|
name | "Гипоспрей" |
---|
desc | "Стерильный инъектор для быстрого введения лекарств пациентам." |
---|
|
---|
ActionAbsorbBloodPool | id | "ActionAbsorbBloodPool" |
---|
name | "Поглащение крови" |
---|
desc | "Позволяет вам поглащать кровь на полу или пуддинги из плоти чтобы вылечится." |
---|
|
---|
Thruster | id | "Thruster" |
---|
name | "Двигатель" |
---|
desc | "Ускоритель, заставляющий шаттл двигаться." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSombrero | id | "ClothingHeadHatSombrero" |
---|
name | "Сомбреро" |
---|
desc | "Идеально подходит для космической Мексики, si?" |
---|
|
---|
OxygenCanister | id | "OxygenCanister" |
---|
name | "Канистра кислорода" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится кислород. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
WeaponAdvancedLaser | id | "WeaponAdvancedLaser" |
---|
name | "Продвинутый лазерный пистолет" |
---|
desc | "Экспериментальный высокоэнергетический лазерный пистолет с самозаряжающейся ядерной батареей." |
---|
|
---|
MobHumanCentComOperatorCorvax | id | "MobHumanCentComOperatorCorvax" |
---|
name | "Оператор ЦК" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Floodlight | id | "Floodlight" |
---|
name | "Прожектор" |
---|
desc | "Столб с установленными на него мощными фонарями." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterCE | id | "ClothingHeadHatHoodWinterCE" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки старшего инженера" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
PlushieRouny | id | "PlushieRouny" |
---|
name | "Плюшевый руни" |
---|
desc | "Руни." |
---|
|
---|
FoodSaladWatermelonFruitBowl | id | "FoodSaladWatermelonFruitBowl" |
---|
name | "Фруктовый арбузный боул" |
---|
desc | "Единственный салат, в котором можно съесть миску." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesJamjar | id | "ClothingEyesGlassesJamjar" |
---|
name | "Толстые очки" |
---|
desc | "Также известны как "Защитники девственности"." |
---|
|
---|
BarSignTheSingulo | id | "BarSignTheSingulo" |
---|
name | "Сингуло" |
---|
desc | "Куда приходят люди, которые не любят, чтобы их звали по имени." |
---|
|
---|
MacroBombImplant | id | "MacroBombImplant" |
---|
name | "Имплант Макробомба" |
---|
desc | "Этот имплант создаёт большой взрыв при смерти пользователя после запрограммированного обратного отсчета." |
---|
|
---|
VendingMachineMedicalNanoTrasen | id | "VendingMachineMedicalNanoTrasen" |
---|
name | "НаноМед Гипер" |
---|
desc | "Это медицинский раздатчик препаратов. Только натуральные химикаты!" |
---|
|
---|
JugPhosphorus | id | "JugPhosphorus" |
---|
name | "Кувшин (фосфор)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostBlob | id | "SpawnPointGhostBlob" |
---|
name | "Blob" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesThermal | id | "ClothingEyesGlassesThermal" |
---|
name | "Оптический термальный сканер" |
---|
desc | "Термалы в форме очков." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterSyndie | id | "ClothingOuterWinterSyndie" |
---|
name | "Зимняя куртка Синдиката" |
---|
desc | "Утепленная зимняя куртка, похожая на товар из "Синдиленда"." |
---|
|
---|
EffectSparks | id | "EffectSparks" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxSurvivalEngineering | id | "BoxSurvivalEngineering" |
---|
name | "Расширенный аварийный запас" |
---|
desc | "Коробка с базовым набором для выживания. Согласно этикетке, содержит более ёмкий баллон." |
---|
|
---|
WindoorHydroponicsLocked | id | "WindoorHydroponicsLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
OrganHumanHeart | id | "OrganHumanHeart" |
---|
name | "Сердце" |
---|
desc | "Мне жаль того бессердечного ублюдка, который его потерял." |
---|
|
---|
NukieAgentIDCard | id | "NukieAgentIDCard" |
---|
name | "ID карта пассажира" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
AirlockMTFJanitorLocked | id | "AirlockMTFJanitorLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
ActionMechEject | id | "ActionMechEject" |
---|
name | "Покинуть" |
---|
desc | "Высаживает пилота из меха." |
---|
|
---|
ClothingBackpackChameleon | id | "ClothingBackpackChameleon" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
ActionSleep | id | "ActionSleep" |
---|
name | "Спать" |
---|
desc | "Лечь спать." |
---|
|
---|
WallForce | id | "WallForce" |
---|
name | "Силовой барьер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EftposScience | id | "EftposScience" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
Foam | |
---|
CandleBlack | id | "CandleBlack" |
---|
name | "Чёрная свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
FoodCorn | id | "FoodCorn" |
---|
name | "Початок кукурузы" |
---|
desc | "Нужно немного масла! И немного приготовить..." |
---|
|
---|
ResourceBlobTile | id | "ResourceBlobTile" |
---|
name | "Resource Blob" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClosetL3 | id | "ClosetL3" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
SpawnMobAdultSlimesYellowAngry | id | "SpawnMobAdultSlimesYellowAngry" |
---|
name | "Спавнер слайм жёлтый злой" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClusterBangFull | id | "ClusterBangFull" |
---|
name | "Связка гранат" |
---|
desc | "Используется только со светошумовыми гранатами. Взрывается несколько раз." |
---|
|
---|
ClothingBackpackCMOFilled | id | "ClothingBackpackCMOFilled" |
---|
name | "Рюкзак медика" |
---|
desc | "Это особый рюкзак, разработанный для работы в стерильных условиях." |
---|
|
---|
FoodMeatRat | id | "FoodMeatRat" |
---|
name | "Сырое мясо крысы" |
---|
desc | "Первосортное мясо из технических тоннелей!" |
---|
|
---|
BorgModuleCleaning | id | "BorgModuleCleaning" |
---|
name | "Модуль киборга: чистота" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
SignInterrogation | id | "SignInterrogation" |
---|
name | "Знак "допросная"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на допросную." |
---|
|
---|
BrigmedicPDA | id | "BrigmedicPDA" |
---|
name | "КПК бригмедика" |
---|
desc | "Интересно, чей это пульс на экране? Надеюсь, он не остановится... Имеет встроенный анализатор здоровья." |
---|
|
---|
FoodMeatBaconCooked | id | "FoodMeatBaconCooked" |
---|
name | "Бекон" |
---|
desc | "Аппетитный кусок жареного бекона." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterHoS | id | "ClothingOuterWinterHoS" |
---|
name | "Зимняя куртка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
PosterContrabandSmoke | id | "PosterContrabandSmoke" |
---|
name | "Кури" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий марку сигарет конкурирующей компании." |
---|
|
---|
ZiptiesBroken | id | "ZiptiesBroken" |
---|
name | "Порванные кабельные стяжки" |
---|
desc | "Эти кабельные стяжки выглядят так, словно ими пытались стянуть не тот кабель." |
---|
|
---|
UraniumWindowDiagonal | id | "UraniumWindowDiagonal" |
---|
name | "Диагональное урановое окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
HonkerChassis | id | "HonkerChassis" |
---|
name | "Шасси Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Незавершённое шасси меха Х.О.Н.К. Содержит блок хиханек, бананиумовое ядро, и систему хонкообеспечения." |
---|
|
---|
LightningRevenant | id | "LightningRevenant" |
---|
name | "Страшная молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ResearchComputerCircuitboard | id | "ResearchComputerCircuitboard" |
---|
name | "Исследовательская консоль (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BriefcaseSyndie | id | "BriefcaseSyndie" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Удобный чемоданчик." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorDarkBlue | id | "ClothingUniformJumpskirtColorDarkBlue" |
---|
name | "Тёмно-синяя юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная тёмно-синяя юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
PottedPlant6 | id | "PottedPlant6" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSnackBlue | id | "BackmenVendingMachineSnackBlue" |
---|
name | "Гетмор Шоколад Корп" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Гетмор Шоколад, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
MaterialBluespace | id | "MaterialBluespace" |
---|
name | "Блюспейс кристалл" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
WardrobePrisonFilled | id | "WardrobePrisonFilled" |
---|
name | "Тюремный гардероб" |
---|
desc | "Содержит коллекцию красивой оранжевой одежды для людей, наслаждающихся пребыванием в бриге." |
---|
|
---|
CrystalGreen | id | "CrystalGreen" |
---|
name | "Зелёный кристалл" |
---|
desc | "Блестящий зеленый кристалл." |
---|
|
---|
CrateHydroSecure | id | "CrateHydroSecure" |
---|
name | "Защищённый гидропонный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ChargedLightning | id | "ChargedLightning" |
---|
name | "Заряженная молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ArachneWeb | id | "ArachneWeb" |
---|
name | "Паутина" |
---|
desc | "Огромная паутина." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCaptain | id | "ClothingUniformJumpsuitCaptain" |
---|
name | "Комбинезон капитана" |
---|
desc | "Синий комбинезон с золотыми нашивками, указывающими на звание капитана." |
---|
|
---|
FloorTileItemCarpetClown | id | "FloorTileItemCarpetClown" |
---|
name | "Клоунский ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
MobObserverBlob | id | "MobObserverBlob" |
---|
name | "Blob observer" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SoapNT | id | "SoapNT" |
---|
name | "Мыло" |
---|
desc | "Брусок мыла бренда Nanotrasen. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
AccessConfigurator | id | "AccessConfigurator" |
---|
name | "Конфигуратор доступа" |
---|
desc | "Используется для изменения требований уровня доступа к шлюзам и другим запираемым объектам." |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeTrash | id | "FoodFrozenSnowconeTrash" |
---|
name | "Бумажный конус" |
---|
desc | "Мятый бумажный конус, используемый для ледяных лакомств. Бесполезен." |
---|
|
---|
FloorTileItemSteelCheckerDark | id | "FloorTileItemSteelCheckerDark" |
---|
name | "Тёмная стальная плитка шашечками" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
BlobSpawn | id | "BlobSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EncryptionKeyCommand | id | "EncryptionKeyCommand" |
---|
name | "Ключ шифрования командования" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый боссами экипажа." |
---|
|
---|
LeftFootVox | id | "LeftFootVox" |
---|
name | "Левая стопа вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorYellowBudget | id | "ClothingHandsGlovesColorYellowBudget" |
---|
name | "Дешевые изолированные перчатки" |
---|
desc | "Всего лишь дешевая подделка заветных перчаток - не может быть, чтобы это плохо кончилось." |
---|
|
---|
DrinkBloodyMaryGlass | id | "DrinkBloodyMaryGlass" |
---|
name | "Бокал кровавой Мэри" |
---|
desc | "Томатный сок, смешанный с водкой и капелькой лайма. На вкус как жидкое убийство." |
---|
|
---|
InflatableDoor | id | "InflatableDoor" |
---|
name | "Надувная дверь" |
---|
desc | "Надувная мембрана. Активируйте, чтобы спустить воздух. Теперь с дверью. Не протыкать." |
---|
|
---|
FoodFrozenPopsicleOrange | id | "FoodFrozenPopsicleOrange" |
---|
name | "Апельсиново-сливочное мороженое" |
---|
desc | "Классическое апельсиново-сливочное мороженое. Замороженное солнечное лакомство." |
---|
|
---|
SpawnVehicleWheelchairFolded | id | "SpawnVehicleWheelchairFolded" |
---|
name | "Спавнер кресло-коляска [Сложенный]" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Gateway | id | "Gateway" |
---|
name | "Врата" |
---|
desc | "Таинственные врата, возведенные неизвестно кем, позволяют преодолевать быстрее света огромные расстояния." |
---|
|
---|
Cowbar | id | "Cowbar" |
---|
name | "Монтикоровка" |
---|
desc | "Отбросьте свои проблемы. Му!" |
---|
|
---|
MobSkeletonPirate | id | "MobSkeletonPirate" |
---|
name | "Скелет-пират" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPlateSmallPlastic | id | "FoodPlateSmallPlastic" |
---|
name | "Пластиковая тарелка" |
---|
desc | "Синяя пластиковая тарелка, отлично подходит для кусков праздничного торта." |
---|
|
---|
BoxDeathRattleImplants | id | "BoxDeathRattleImplants" |
---|
name | "Коробка имплантов Предсмертный хрип" |
---|
desc | "Шесть имплантов Предсмертный хрип и портативные GPS-навигаторы для всего отряда." |
---|
|
---|
GunpetInstrument | id | "GunpetInstrument" |
---|
name | "Писольлет" |
---|
desc | "Зачем вам проверять его? Разве это не очевидно?" |
---|
|
---|
DrinkMREFlask | id | "DrinkMREFlask" |
---|
name | "Фляга ИРП" |
---|
desc | "Старая военная фляга, наполненная самым лучшим содержимым для солдат." |
---|
|
---|
GhostBox | id | "GhostBox" |
---|
name | "Призрачная коробка" |
---|
desc | "Остерегайтесь!" |
---|
|
---|
BookEngineersHandbook | id | "BookEngineersHandbook" |
---|
name | "Справочник инженера" |
---|
desc | "Справочник по инженерному делу, подготовленный Nanotrasen." |
---|
|
---|
SignToxins | id | "SignToxins" |
---|
name | "Знак "токсины"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию токсинов." |
---|
|
---|
EncryptionKeyMedical | id | "EncryptionKeyMedical" |
---|
name | "Ключ шифрования медицинского отдела" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый теми, кто спасает жизни." |
---|
|
---|
ClothingUniformTShirtKhakiPants | id | "ClothingUniformTShirtKhakiPants" |
---|
name | "Серая футболка и брюки цвета хаки" |
---|
desc | "Какая-нибудь серая, но функциональная одежда." |
---|
|
---|
WelderMini | id | "WelderMini" |
---|
name | "Аварийный сварочный аппарат" |
---|
desc | "Миниатюрный сварочный аппарат, используемый во время чрезвычайных ситуаций." |
---|
|
---|
FoodTartMimeSlice | id | "FoodTartMimeSlice" |
---|
name | "Кусок мимского тарта" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
BoxMagazine | id | "BoxMagazine" |
---|
name | "Коробка магазинов" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов." |
---|
|
---|
CandleRed | id | "CandleRed" |
---|
name | "Красная свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
MobHumanERTMedicalEVAV3 | id | "MobHumanERTMedicalEVAV3" |
---|
name | "Epsilon - 11 медик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookBloodMoney | id | "BookBloodMoney" |
---|
name | "Кровавые деньги" |
---|
desc | "История самой влиятельной преступной организации" |
---|
|
---|
TegCirculator | id | "TegCirculator" |
---|
name | "Циркуляционный насос" |
---|
desc | "Пропускает газ через термоэлектрический генератор для обмена теплом. Имеет входное и выходное отверстия." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitRepairmanSyndie | id | "ClothingUniformJumpsuitRepairmanSyndie" |
---|
name | "Комбинезон ремонтника Синдиката" |
---|
desc | "Функциональный, модный, крутой. Инженеры Nanotrasen мечтают выглядеть так же хорошо, как и вы." |
---|
|
---|
ExtinguisherCabinetOpen | id | "ExtinguisherCabinetOpen" |
---|
name | "Шкаф для огнетушителя" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкаф, предназначенный для хранения огнетушителя." |
---|
|
---|
FoodFlyAmanita | id | "FoodFlyAmanita" |
---|
name | "Мухомор" |
---|
desc | "Аппетитно выглядящий гриб, как в мультфильмах." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatHoSOvercoat | id | "ClothingOuterCoatHoSOvercoat" |
---|
name | "Бронированная шинель" |
---|
desc | "Довольно старая вещь для этих времён, навевающая старые воспоминания..." |
---|
|
---|
CigarGold | id | "CigarGold" |
---|
name | "Премиум Гаванская сигара" |
---|
desc | "Сигара, предназначенная только для лучших из лучших." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandGold | id | "ClothingHeadBandGold" |
---|
name | "Золотая бандана" |
---|
desc | "Золотая бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtOperative | id | "ClothingUniformJumpskirtOperative" |
---|
name | "Юбка-комбинезон оперативника" |
---|
desc | "Униформа элитных агентов синдиката, выполняющих тактические операции в глубоком космосе.." |
---|
|
---|
Holoprojector | id | "Holoprojector" |
---|
name | "Проектор голографических знаков" |
---|
desc | "Удобный голографический проектор, отображающий табличку уборщика." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorBone | id | "ClothingOuterArmorBone" |
---|
name | "Костяной доспех" |
---|
desc | "Сидит на вас как вторая кожа." |
---|
|
---|
HandsAnimal | id | "HandsAnimal" |
---|
name | "Лапы животного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponAS2Ultra9000 | id | "WeaponAS2Ultra9000" |
---|
name | "AC 2 «Ультра»" |
---|
desc | "Навесной пулемет." |
---|
|
---|
Stunprod | id | "Stunprod" |
---|
name | "Шок-палка" |
---|
desc | "Электрошокер для незаконного обезвреживания." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetGrey | id | "ClothingHeadsetGrey" |
---|
name | "Гарнитура пассажира" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
BorgModuleGPS | id | "BorgModuleGPS" |
---|
name | "Модуль киборга: GPS" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatYellowDark | id | "ClothingHeadHatHardhatYellowDark" |
---|
name | "Темно-желтая рабочая каска" |
---|
desc | "Каска, окрашенная в тёмно-жёлтый цвет, используемая в опасных условиях труда для защиты головы. Снабжена встроенным фонариком." |
---|
|
---|
NettleSeeds | id | "NettleSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (крапива)" |
---|
desc | "Работать в перчатках." |
---|
|
---|
OrganBloodsuckerHeart | id | "OrganBloodsuckerHeart" |
---|
name | "Сердце" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PetCarrier | id | "PetCarrier" |
---|
name | "Большая переноска для животных" |
---|
desc | "Позволяет удобно переносить крупных животных." |
---|
|
---|
Omnitool | id | "Omnitool" |
---|
name | "Омнитул" |
---|
desc | "Лучший друг дрона." |
---|
|
---|
WaterCooler | id | "WaterCooler" |
---|
name | "Кулер с водой" |
---|
desc | "Хорошее место, чтобы постоять и потратить время." |
---|
|
---|
FoodBakedCookieRaisin | id | "FoodBakedCookieRaisin" |
---|
name | "Печенье с изюмом" |
---|
desc | "Зачем класть изюм в печенье?" |
---|
|
---|
FoodBreadCreamcheese | id | "FoodBreadCreamcheese" |
---|
name | "Хлеб со сливочным сыром" |
---|
desc | "Ням-ням-ням!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCentcomFormalDress | id | "ClothingUniformJumpskirtCentcomFormalDress" |
---|
name | "Торжественное платье Центком" |
---|
desc | "Платье для особых случаев." |
---|
|
---|
FoodTacoShell | id | "FoodTacoShell" |
---|
name | "Лепёшка тако" |
---|
desc | "Оболочка для тако, которую удобно держать. Падает на бок, если положить." |
---|
|
---|
BulletPistolIncendiary | id | "BulletPistolIncendiary" |
---|
name | "Пуля (.35 авто зажигательная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
debugRotation4 | id | "debugRotation4" |
---|
name | "Dbg_rotation4" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkTomatoJuice | id | "DrinkTomatoJuice" |
---|
name | "Томатный сок" |
---|
desc | "Вы уверены, что это томатный сок?" |
---|
|
---|
ImmovableRodSlow | id | "ImmovableRodSlow" |
---|
name | "Неподвижный жезл" |
---|
desc | "Вы чувствуете, что он голоден. Как правило, это плохой знак." |
---|
|
---|
WeaponPistolMakarovsssp | id | "WeaponPistolMakarovsssp" |
---|
name | "Пистолет Макарова" |
---|
desc | "Пистолет Макарова, популярен среди офицерского состава СССП, использует .35 калибр" |
---|
|
---|
LockerChiefEngineerFilledHardsuit | id | "LockerChiefEngineerFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф старшего инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
PosterContrabandBountyHunters | id | "PosterContrabandBountyHunters" |
---|
name | "Охотники за головами" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий услуги охотников за головами. "Я слышал, у вас проблемы"." |
---|
|
---|
WeaponLaserCHPS9000 | id | "WeaponLaserCHPS9000" |
---|
name | "Лазер «Дожигатель» CH-PS" |
---|
desc | "Стандартное боевое вооружение мехов, боевой навесной лазер." |
---|
|
---|
MobHumanSyndicateNukeOpsV3.0 | id | "MobHumanSyndicateNukeOpsV3.0" |
---|
name | "Ядерный агент" |
---|
desc | "Жалкая кучка спецназа." |
---|
|
---|
ActionScream | id | "ActionScream" |
---|
name | "Крикнуть" |
---|
desc | "ААААААААААААААААААААААААА" |
---|
|
---|
PottedPlant18 | id | "PottedPlant18" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
LockerSyndicatePersonalFilled | id | "LockerSyndicatePersonalFilled" |
---|
name | "Оружейный шкаф" |
---|
desc | "Это персональное хранилище для оперативного снаряжения." |
---|
|
---|
DrinkLithiumFlask | id | "DrinkLithiumFlask" |
---|
name | "Литиевая фляга" |
---|
desc | "Фляга с нарисованным на ней символом атома лития." |
---|
|
---|
FloorTileItemShuttleOrange | id | "FloorTileItemShuttleOrange" |
---|
name | "Оранжевый пол шаттла" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingBeltQuiver | id | "ClothingBeltQuiver" |
---|
name | "Колчан" |
---|
desc | "Вмещает до 15 стрел и плотно прилегает к поясу." |
---|
|
---|
AirlockMTFCommandGlassLocked | id | "AirlockMTFCommandGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
ProjectilePolyboltMonkey | id | "ProjectilePolyboltMonkey" |
---|
name | "Полизаряд обезьяны" |
---|
desc | "Неееет, я не хочу быть обезьяной!" |
---|
|
---|
MobBehonkerPyro | id | "MobBehonkerPyro" |
---|
name | "Бехонкер" |
---|
desc | "Парящий демонический аспект хонкоматери." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockChemVendFilled | id | "CrateVendingMachineRestockChemVendFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения ХимкоМат" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата ХимкоМат." |
---|
|
---|
WoodenBuckler | id | "WoodenBuckler" |
---|
name | "Деревянный баклер" |
---|
desc | "Небольшой круглый деревянный самодельный щит." |
---|
|
---|
FoodPlatePlastic | id | "FoodPlatePlastic" |
---|
name | "Пластиковая тарелка" |
---|
desc | "Большая синяя пластиковая тарелка, отлично подходит для праздничного торта." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEmitterPort | id | "ParticleAcceleratorEmitterPort" |
---|
name | "Левый сдерживающий излучатель УЧ" |
---|
desc | "Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним." |
---|
|
---|
FoodTinMRETrash | id | "FoodTinMRETrash" |
---|
name | "Мясная консерва" |
---|
desc | "Пустая консервная банка. Из нее можно получить немного металла." |
---|
|
---|
WeaponPistolMk58 | id | "WeaponPistolMk58" |
---|
name | "МК 58" |
---|
desc | "Дешевый и распространённый пистолет, производимый дочерней компанией Nanotrasen. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
ReagentSlimeBicaridine | id | "ReagentSlimeBicaridine" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
WeaponDisablerPractice | id | "WeaponDisablerPractice" |
---|
name | "Тренировочный станнер" |
---|
desc | "Оружие для самозащиты, которое изнуряет органические цели, пока они не свалятся с ног. Эта модель была урезана для кадетов." |
---|
|
---|
WindoorMTFEngineeringLocked | id | "WindoorMTFEngineeringLocked" |
---|
name | "Secure windoor" |
---|
desc | "It's a sturdy window and a sliding door. Wow!" |
---|
|
---|
MobHumanSFOfficer | id | "MobHumanSFOfficer" |
---|
name | "Офицер специальный операций" |
---|
desc | "Жалкая кучка спецназа." |
---|
|
---|
Catwalk | id | "Catwalk" |
---|
name | "Мостик" |
---|
desc | "Мостик, облегчающий маневрирование в открытом космосе и прокладку кабеля." |
---|
|
---|
PlasmaOre | id | "PlasmaOre" |
---|
name | "Плазменная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
CandyBowl | id | "CandyBowl" |
---|
name | "Конфетница" |
---|
desc | "Берите столько, сколько влезет в ваши карманы!" |
---|
|
---|
PaperCNCSheet | id | "PaperCNCSheet" |
---|
name | "Лист персонажа" |
---|
desc | "Лист для вашего персонажа игры Карпы и Крипты." |
---|
|
---|
MaterialBones1 | id | "MaterialBones1" |
---|
name | "Кости" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
MobArachneClassic | id | "MobArachneClassic" |
---|
name | "Урист Арахна классическая" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockChromiteArtifactFragment | id | "WallRockChromiteArtifactFragment" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
APCSuperCapacity | id | "APCSuperCapacity" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
TableCarpet | id | "TableCarpet" |
---|
name | "Игорный стол" |
---|
desc | "Сыграй с нами, ковбой." |
---|
|
---|
EncryptionKeyEarthGov | id | "EncryptionKeyEarthGov" |
---|
name | "Ключ шифрования EarthGov" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
HoPPDA | id | "HoPPDA" |
---|
name | "КПК главы персонала" |
---|
desc | "Похоже, что его жевали." |
---|
|
---|
VendingMachineSpaceUp | id | "VendingMachineSpaceUp" |
---|
name | "Торгомат Спейс-Ап!" |
---|
desc | "Почувствуйте настоящий взрыв вкусов." |
---|
|
---|
HoloprojectorSecurity | id | "HoloprojectorSecurity" |
---|
name | "Проектор голобарьера" |
---|
desc | "Создает твёрдый но хрупкий барьер." |
---|
|
---|
PaintingNightHawks | id | "PaintingNightHawks" |
---|
name | "Полуночники" |
---|
desc | "На этой картине изображена одиноко выглядящая закусочная. Посетители угрюмо сидят за стойкой." |
---|
|
---|
SeashellInstrument | id | "SeashellInstrument" |
---|
name | "Ракушка" |
---|
desc | "Для создания ритма береговой линии." |
---|
|
---|
PowerCellSmall | id | "PowerCellSmall" |
---|
name | "Батарея малой ёмкости" |
---|
desc | "Перезаряжаемый элемент питания. Самый дешёвый из всех доступных." |
---|
|
---|
ToyFigurineLibrarian | id | "ToyFigurineLibrarian" |
---|
name | "Фигурка библиотекаря" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая единственного и неповторимого библиотекаря." |
---|
|
---|
MobHumanoidFox | id | "MobHumanoidFox" |
---|
name | "Урист Лиса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCakeVanillaSlice | id | "FoodCakeVanillaSlice" |
---|
name | "Кусок ванильного торта" |
---|
desc | "Кусок торта с ванильной глазурью." |
---|
|
---|
ClothingCostumeArcDress | id | "ClothingCostumeArcDress" |
---|
name | "Белая рубашка и фиолетовая юбка" |
---|
desc | "Вы чувствуете сверхъестественное желание надеть это. Должно быть, это судьба." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelSalvageFilled | id | "ClothingBackpackSatchelSalvageFilled" |
---|
name | "Сумка утилизатора" |
---|
desc | "Прочная сумка для хранения добычи." |
---|
|
---|
SpawnMobSlothPaperwork | id | "SpawnMobSlothPaperwork" |
---|
name | "Спавнер ленивец Пэйперворк" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckChameleon | id | "ClothingNeckChameleon" |
---|
name | "Полосатый красный шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый красный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
LawyerIDCard | id | "LawyerIDCard" |
---|
name | "ID карта адвоката" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingOuterPoncho | id | "ClothingOuterPoncho" |
---|
name | "Пончо" |
---|
desc | "Теплое и удобное пончо." |
---|
|
---|
DisposalMachineFrame | id | "DisposalMachineFrame" |
---|
name | "Каркас устройства высокого давления" |
---|
desc | "Каркас устройства, изготовленный таким образом, чтобы выдерживать давление, используемое в трубопроводе станции." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatInspector | id | "ClothingOuterCoatInspector" |
---|
name | "Пальто инспектора" |
---|
desc | "Строгое пальто инспектора для устрашения во время проверок." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledShotgun | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledShotgun" |
---|
name | "Набор "Бульдог"" |
---|
desc | "Простой и надежный: Содержит популярный дробовик Бульдог, барабан пуль и 3 барабана дроби." |
---|
|
---|
ExGrenade | id | "ExGrenade" |
---|
name | "Разрывная граната" |
---|
desc | "Граната, создающая небольшой но разрушительный взрыв." |
---|
|
---|
BarSignZocalo | id | "BarSignZocalo" |
---|
name | "Сокало" |
---|
desc | "Ранее находилось в Космоамерике." |
---|
|
---|
SovietOfficerUniformSuit | id | "SovietOfficerUniformSuit" |
---|
name | "Униформа офицера СССП." |
---|
desc | "Опрятная форма офицера фракции СССП" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitWizard | id | "ClothingOuterHardsuitWizard" |
---|
name | "Скафандр волшебника" |
---|
desc | "Причудливый скафандр, инкрустированный драгоценными камнями, излучающий магическую энергию." |
---|
|
---|
LightBehaviourTest3 | id | "LightBehaviourTest3" |
---|
name | "Multi-behaviour light test" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMagBlinding | id | "ClothingShoesBootsMagBlinding" |
---|
name | "Магнитные сапоги ослепляющей скорости" |
---|
desc | "Они будут отлично смотреться на ловкаче вроде вас." |
---|
|
---|
FloorTileItemFlesh | id | "FloorTileItemFlesh" |
---|
name | "Пол из плоти" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledMedical | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledMedical" |
---|
name | "Хирургический вещмешок синдиката" |
---|
desc | "Большой вещевой мешок с полным набором хирургических инструментов." |
---|
|
---|
CigaretteTricordrazine | id | "CigaretteTricordrazine" |
---|
name | "Лакричный ассорти" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
d6Dice | id | "d6Dice" |
---|
name | "D6" |
---|
desc | "Кость с 6 сторонами. Стандартный и исправный." |
---|
|
---|
MachineFrameDestroyed | id | "MachineFrameDestroyed" |
---|
name | "Разрушенный каркас машины" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMTFSecurityExternalLocked | id | "AirlockMTFSecurityExternalLocked" |
---|
name | "External airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, it might crush you, and there might be only space behind it. Has to be manually activated." |
---|
|
---|
SignDirectionalSolar | id | "SignDirectionalSolar" |
---|
name | "Знак "солнечные панели"" |
---|
desc | "Указатель в сторону солнечных панелей." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockTankDispenserFilled | id | "CrateVendingMachineRestockTankDispenserFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения газовых баллонов" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения атмосферного или инженерного раздатчика газовых баллонов." |
---|
|
---|
SpawnPointSalvageSpecialist | id | "SpawnPointSalvageSpecialist" |
---|
name | "Утилизатор" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandWehWatches | id | "PosterContrabandWehWatches" |
---|
name | "Часы Weh" |
---|
desc | "Плакат с изображением очаровательной зеленой ящерицы." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorDarkBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitColorDarkBlue" |
---|
name | "Тёмно-синий комбинезон" |
---|
desc | "Обычный тёмно-синий комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyPassenger | id | "BoxEncryptionKeyPassenger" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования пассажиров" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
SpawnMobFrog | id | "SpawnMobFrog" |
---|
name | "Спавнер лягушка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponArcStatic | id | "WeaponArcStatic" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftLegBorg | id | "LeftLegBorg" |
---|
name | "Левая нога киборга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlant4 | id | "PottedPlant4" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
Mooltitool | id | "Mooltitool" |
---|
name | "Муультитул" |
---|
desc | "Грубый инструмент для копирования, хранения и передачи электрических импульсов и сигналов по проводам и машинам. Му!" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorBlue | id | "ClothingHandsGlovesColorBlue" |
---|
name | "Синие перчатки" |
---|
desc | "Обычные синие перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
NukeOpsDeclarationOfWar | id | "NukeOpsDeclarationOfWar" |
---|
name | "Объявление войны" |
---|
desc | "Используется для отправки объявления о начале боевых действий, что отложит вылет вашего шаттла на время подготовки к нападению. Такой дерзкий шаг привлечёт внимание могущественных покровителей Синдиката, которые снабдят вашу команду огромным количеством бонусных телекристаллов. Война должна быть объявлена в начале операции, иначе ваши покровители потеряют к ней интерес." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineDiscount | id | "BackmenVendingMachineDiscount" |
---|
name | "Дискаунтер Дэна" |
---|
desc | "Торговый автомат с закусками из печально известной франшизы "Дискаунтер Дэна"." |
---|
|
---|
SignEscapePods | id | "SignEscapePods" |
---|
name | "Знак "капсулы"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на спасательные капсулы." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketCornoil | id | "FoodCondimentPacketCornoil" |
---|
name | "Кукурузное масло" |
---|
desc | "Кукурузное масло. Вкусное масло, используемое в готовке. Изготавливается из кукурузы." |
---|
|
---|
MagazineBoxMagnum | id | "MagazineBoxMagnum" |
---|
name | "Коробка патронов (.45 магнум)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerAtmosphericsFilled | id | "LockerAtmosphericsFilled" |
---|
name | "Шкаф атмосферного техника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorBlack | id | "ClothingUniformJumpskirtColorBlack" |
---|
name | "Чёрная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная чёрная юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
MobPurpleSnake | id | "MobPurpleSnake" |
---|
name | "Пурпурная змея" |
---|
desc | "Грозная пурпурная змея с Kepler-283c." |
---|
|
---|
DrinkLean | id | "DrinkLean" |
---|
name | "Лин" |
---|
desc | "Бро, у Дрейка такая крутая причёска фейд, бро, Дрейк лучший, бро, давай, бро." |
---|
|
---|
clientsideclone | id | "clientsideclone" |
---|
name | "Clientsideclone" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SubstationWallBasic | id | "SubstationWallBasic" |
---|
name | "Настенная подстанция" |
---|
desc | "Подстанция, предназначенная для компактных шаттлов и помещений." |
---|
|
---|
FloorTileItemCarpetOffice | id | "FloorTileItemCarpetOffice" |
---|
name | "Офисный ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterMed | id | "ClothingOuterWinterMed" |
---|
name | "Зимняя куртка медика" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
WeaponArcFist | id | "WeaponArcFist" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandRedRum | id | "PosterContrabandRedRum" |
---|
name | "ЯНЗЕР" |
---|
desc | "Глядя на этот плакат, вам хочется убивать." |
---|
|
---|
FoodWatermelon | id | "FoodWatermelon" |
---|
name | "Арбуз" |
---|
desc | "Круглый зеленый предмет, который можно порезать и съесть." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitLuxury | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitLuxury" |
---|
name | "Шлем элитного шахтёрского скафандра" |
---|
desc | "Отремонтированный шлем шахтёрского скафандра, оснащенный атласной подкладкой и дополнительной (нерабочей) антенной." |
---|
|
---|
SpawnMechRipley | id | "SpawnMechRipley" |
---|
name | "Спавнер Рипли АВП" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineChefDrobe | id | "VendingMachineChefDrobe" |
---|
name | "ШефШкаф" |
---|
desc | "Этот торговый автомат, возможно, и не выдает мясо, но он точно выдает одежду для поваров." |
---|
|
---|
ActionActivateHonkImplant | id | "ActionActivateHonkImplant" |
---|
name | "Хонк!" |
---|
desc | "Активирует ваш хонк-имплант, который будет издавать фирменный звук клоуна." |
---|
|
---|
GunSafeDisabler | id | "GunSafeDisabler" |
---|
name | "Оружейный сейф станнеров" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingNeckEngineermedal | id | "ClothingNeckEngineermedal" |
---|
name | "Медаль инженерного работника" |
---|
desc | "Вручается лучшему работнику инженерного отдела." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTLeaderFilledV2_1 | id | "ClothingBackpackERTLeaderFilledV2_1" |
---|
name | "ERT leader backpack" |
---|
desc | "A spacious backpack with lots of pockets, worn by the Commander of an Emergency Response Team." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretMerc | id | "ClothingHeadHatBeretMerc" |
---|
name | "Берет наёмника" |
---|
desc | "Оливковый берет, на значке изображен шакал на скале." |
---|
|
---|
AirlockEngineeringLocked | id | "AirlockEngineeringLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ShippingContainerKosmologistika | id | "ShippingContainerKosmologistika" |
---|
name | "Грузовой контейнер Космологистика" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит компании Космологистика, логистической компании, находящейся в собственности и под управлением SSC." |
---|
|
---|
SpawnMobBoxingKangaroo | id | "SpawnMobBoxingKangaroo" |
---|
name | "Спавнер кенгуру-боксёр" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckTransPin | id | "ClothingNeckTransPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
LockerSyndicatePersonal | id | "LockerSyndicatePersonal" |
---|
name | "Оружейный шкаф" |
---|
desc | "Это персональное хранилище для оперативного снаряжения." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEmitterFore | id | "ParticleAcceleratorEmitterFore" |
---|
name | "Центральный сдерживающий излучатель УЧ" |
---|
desc | "Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterSupply | id | "SurveillanceCameraRouterSupply" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
BedsheetCult | id | "BedsheetCult" |
---|
name | "Одеяло культа" |
---|
desc | "Вам может присниться Нар'Си, если вы будете спать под ним. Оно выглядит довольно потрепанным и светится колдовским сиянием." |
---|
|
---|
PaperRolling1 | id | "PaperRolling1" |
---|
name | "Сигаретная бумага" |
---|
desc | "Тонкий лист бумаги, используемый для изготовления самокруток." |
---|
|
---|
DebugGenerator | id | "DebugGenerator" |
---|
name | "Генератор" |
---|
desc | "Высокоэффективный термоэлектрический генератор." |
---|
|
---|
FoodPizzaPineappleSlice | id | "FoodPizzaPineappleSlice" |
---|
name | "Кусок ананасовой пиццы" |
---|
desc | "Кусочек радости/греха." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatXmasCrown | id | "ClothingHeadHatXmasCrown" |
---|
name | "Рождественский венец" |
---|
desc | "Счастливого Рождества!" |
---|
|
---|
SheetRPGlass1 | id | "SheetRPGlass1" |
---|
name | "Плазменное бронестекло" |
---|
desc | "Лист армированной полупрозрачной плазмы." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetUEG | id | "ClothingHeadsetUEG" |
---|
name | "Гарнитура ОПЗ" |
---|
desc | "Гарнитура используемая представителями ОПЗ" |
---|
|
---|
JetpackSecurity | id | "JetpackSecurity" |
---|
name | "Джетпак охраны" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
FoodDonutSweetpea | id | "FoodDonutSweetpea" |
---|
name | "Пончик из душистого горошка" |
---|
desc | "Отлично сочетается с бутылкой "Бастион Бурбон"!" |
---|
|
---|
SpawnMobCatException | id | "SpawnMobCatException" |
---|
name | "Спавнер кот Эксепшен" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SheetRUGlass1 | id | "SheetRUGlass1" |
---|
name | "Урановое бронестекло" |
---|
desc | "Лист армированного уранового стекла." |
---|
|
---|
Ash | id | "Ash" |
---|
name | "Пепел" |
---|
desc | "Раньше это чем-то было, но теперь это не так." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelClownFilled | id | "ClothingBackpackDuffelClownFilled" |
---|
name | "Вещмешок клоуна" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных хонков." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockMedicalFilled | id | "CrateVendingMachineRestockMedicalFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения НаноМед" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения, совместимый с торгоматами НаноМед и НаноМед Плюс." |
---|
|
---|
PosterLegitEatMeat | id | "PosterLegitEatMeat" |
---|
name | "Ешьте мясо!" |
---|
desc | "Кому нужны фрукты или овощи? ЕШЬТЕ МЯСО! Накачайте эти мышцы и отправляйтесь сражаться на арену, чтобы показать им свои достижения!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorLightBrown | id | "ClothingUniformJumpsuitColorLightBrown" |
---|
name | "Светло-коричневый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный светло-коричневый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
DrinkMeth | id | "DrinkMeth" |
---|
name | "Мет" |
---|
desc | "Всего лишь стакан мета." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesBoxingYellow | id | "ClothingHandsGlovesBoxingYellow" |
---|
name | "Жёлтые боксёрские перчатки" |
---|
desc | "Жёлтые перчатки для соревновательного бокса." |
---|
|
---|
CrateEngineering | id | "CrateEngineering" |
---|
name | "Инженерный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
CarpetGreen | id | "CarpetGreen" |
---|
name | "Зелёный ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
FoodSoupMiso | id | "FoodSoupMiso" |
---|
name | "Мисо суп" |
---|
desc | "Соленый, рыбный суп, идеально есть с рамэном." |
---|
|
---|
MaintenanceWeaponSpawner | id | "MaintenanceWeaponSpawner" |
---|
name | "Спавнер добыча тех туннели" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AppraisalTool | id | "AppraisalTool" |
---|
name | "Оценочный инструмент" |
---|
desc | "Лучший друг торговца, обладающий квантовой связью с галактическим рынком и способностью оценивать даже самые комплексные предметы." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentComOfficer | id | "EncryptionKeyCentComOfficer" |
---|
name | "Ключ шифрования Центрального Офицера" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
FoodCakeBrainSlice | id | "FoodCakeBrainSlice" |
---|
name | "Кусок торта с мозгами" |
---|
desc | "Я расскажу вам кое-что о прионах. ОНИ ОЧЕНЬ ВКУСНЫЕ." |
---|
|
---|
WelderExperimental | id | "WelderExperimental" |
---|
name | "Экспериментальный сварочный аппарат" |
---|
desc | "Экспериментальный сварочный аппарат, способный самостоятельно вырабатывать топливо, менее вреден для глаз." |
---|
|
---|
VendingMachineEngivend | id | "VendingMachineEngivend" |
---|
name | "ИнжеМат" |
---|
desc | "Запасные инструменты. А что? Вы ожидали чего-то остроумного?" |
---|
|
---|
WarpPoint | id | "WarpPoint" |
---|
name | "Warp point" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomAnomalySpawner | id | "RandomAnomalySpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный аномалия" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorSecureJanitorLocked | id | "WindoorSecureJanitorLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
FleshCultistDevour | id | "FleshCultistDevour" |
---|
name | "Пожирание трупов" |
---|
desc | "Вы можете пожирать любое существо из плоти, чтобы получить очки эволюции и залечить раны." |
---|
|
---|
Vaccine | id | "Vaccine" |
---|
name | "Вакцина" |
---|
desc | "Предотвращает заражение людей, у которых еще нет заболевания." |
---|
|
---|
BedsheetSpawner | id | "BedsheetSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайное одеяло" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetFleet | id | "ClothingHeadsetFleet" |
---|
name | "Флотская гарнитура" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая высшими эшелонами Nanotrasen." |
---|
|
---|
BedsheetRainbow | id | "BedsheetRainbow" |
---|
name | "Радужное одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
PillCopper | id | "PillCopper" |
---|
name | "Таблетка меди (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
Katana | id | "Katana" |
---|
name | "Катана" |
---|
desc | "Древняя работа, выполненная из не столь древней пластали." |
---|
|
---|
RightLegBorgEngineer | id | "RightLegBorgEngineer" |
---|
name | "Правая нога киборга-инженера" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitCentcomCarporate | id | "ClothingOuterHardsuitCentcomCarporate" |
---|
name | "Скафандр ЦК (Корпорат)" |
---|
desc | "Специальный космический костюм Корпорат сделаный для различных ситуация и весьма лёгкий в ношении." |
---|
|
---|
ClothingEyesSalesman | id | "ClothingEyesSalesman" |
---|
name | "Цветные очки" |
---|
desc | "Пара очков с уникальными цветными линзами. На оправе надпись "Лучший продавец 1997"." |
---|
|
---|
PoweredLightPostSmallRed | id | "PoweredLightPostSmallRed" |
---|
name | "Post light" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
FloorTileItemArcadeBlue | id | "FloorTileItemArcadeBlue" |
---|
name | "Синий пол аркады" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
EncryptionKeyStationMaster | id | "EncryptionKeyStationMaster" |
---|
name | "Ключ шифрования руководства станции" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый боссами станции." |
---|
|
---|
SignHead | id | "SignHead" |
---|
name | "Знак "глава"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на офис главы отдела." |
---|
|
---|
ExtinguisherCabinetFilled | id | "ExtinguisherCabinetFilled" |
---|
name | "Шкаф для огнетушителя" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкаф, предназначенный для хранения огнетушителя." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitDeathsquad | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitDeathsquad" |
---|
name | "Шлем скафандра эскадрона смерти" |
---|
desc | "Робастный шлем скафандра для специальных операций" |
---|
|
---|
AtmosPDA | id | "AtmosPDA" |
---|
name | "КПК атмос-техника" |
---|
desc | "Все ещё пахнет плазмой." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedPurple | id | "ClothingNeckScarfStripedPurple" |
---|
name | "Полосатый пурпурный шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый пурпурный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
SyndicatePersonalAI | id | "SyndicatePersonalAI" |
---|
name | "Персональный ИИ Синдиката" |
---|
desc | "Ваш электронный друг, созданный Синдикатом!" |
---|
|
---|
CigaretteFilter1 | id | "CigaretteFilter1" |
---|
name | "Сигаретный фильтр" |
---|
desc | "Полоска плотной бумаги, используемая в качестве фильтра для самокруток." |
---|
|
---|
PottedPlant26 | id | "PottedPlant26" |
---|
name | "Комнатное пластиковое растение" |
---|
desc | "Искусственное, дешёвое на вид, пластиковое деревце. Идеально подходит тем, кто убивает все растения, которых касаются." |
---|
|
---|
GlowstickPurple | id | "GlowstickPurple" |
---|
name | "Фиолетовый химсвет" |
---|
desc | "Полезен для неразберихи и экстренных случаев." |
---|
|
---|
IntercomAllBackmen | id | "IntercomAllBackmen" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
HeadGolemCult | id | "HeadGolemCult" |
---|
name | "Golem head" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WarpPointBeaconNeutral | id | "WarpPointBeaconNeutral" |
---|
name | "Warp point (neutral)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkBottlePatron | id | "DrinkBottlePatron" |
---|
name | "Бутылка от покровителя" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
FoodMealOmelette | id | "FoodMealOmelette" |
---|
name | "Омлет дю фромаж" |
---|
desc | "Это все, что ты можешь сказать!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSyndie | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSyndie" |
---|
name | "Шлем кроваво-красного скафандра" |
---|
desc | "Тяжелобронированный шлем, предназначенный для специальных операций. Собственность Мародёров Горлекса." |
---|
|
---|
MobKangarooWillow | id | "MobKangarooWillow" |
---|
name | "Уиллоу" |
---|
desc | "Уиллоу, кенгуру-боксёр." |
---|
|
---|
MobBat | id | "MobBat" |
---|
name | "Летучая мышь" |
---|
desc | "В одних культурах они вызывают ужас, в других - хрустят на зубах." |
---|
|
---|
LeavesTobaccoDried | id | "LeavesTobaccoDried" |
---|
name | "Сушёные листья табака" |
---|
desc | "Высушенные листья табака, готовые к измельчению." |
---|
|
---|
RightLegSlime | id | "RightLegSlime" |
---|
name | "Правая нога слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalousParticleDeltaStrong | id | "AnomalousParticleDeltaStrong" |
---|
name | "Дельта-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
WeaponSniperMosinNew | id | "WeaponSniperMosinNew" |
---|
name | "Кардашев-Мосин" |
---|
desc | "Оружие для охоты или бесконечной окопной войны. Использует винтовочные патроны 30-го калибра." |
---|
|
---|
SalvageMagnet | id | "SalvageMagnet" |
---|
name | "Магнит обломков" |
---|
desc | "Притягивает обломки." |
---|
|
---|
AlertsComputerCircuitboard | id | "AlertsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль оповещений (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли оповещений." |
---|
|
---|
PillCanisterCharcoal | id | "PillCanisterCharcoal" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
DrinkCanPack | id | "DrinkCanPack" |
---|
name | "Держатель для напитков" |
---|
desc | "Служит для удобного хранения сразу нескольких банок напитков." |
---|
|
---|
WeaponShotgunImprovisedLoaded | id | "WeaponShotgunImprovisedLoaded" |
---|
name | "Самодельный дробовик" |
---|
desc | "Дерьмовенькое ружьё кустарного производства, использующее патроны калибра .50 ружейный. Патронник рассчитан только на один патрон." |
---|
|
---|
VendingMachineTankDispenserEngineering | id | "VendingMachineTankDispenserEngineering" |
---|
name | "Раздатчик газовых баллонов" |
---|
desc | "Автомат по выдаче газовых баллонов. Этот имеет инженерную окраску." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSecurityRed | id | "ClothingOuterHardsuitSecurityRed" |
---|
name | "Скафандр главы службы безопасности" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет дополнительный слой брони." |
---|
|
---|
CryoPodMachineCircuitboard | id | "CryoPodMachineCircuitboard" |
---|
name | "Криокапсула (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для криокапсулы." |
---|
|
---|
VehicleATV | id | "VehicleATV" |
---|
name | "Квадроцикл" |
---|
desc | "Все-клеточное транспортное средство." |
---|
|
---|
SpawnPointEvilTwin | id | "SpawnPointEvilTwin" |
---|
name | "Спавнер злой двойник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SyndicateSpongeBox | id | "SyndicateSpongeBox" |
---|
name | "Коробка кубиков обезьян" |
---|
desc | "Кубики обезьян фирмы Drymate. Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
AnomalyCorePyroclasticInert | id | "AnomalyCorePyroclasticInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
LightTubeBroken | id | "LightTubeBroken" |
---|
name | "Люминесцентная лампа-трубка" |
---|
desc | "Это световая трубка." |
---|
|
---|
ClothingMaskJackal | id | "ClothingMaskJackal" |
---|
name | "Маска шакала" |
---|
desc | "Лучше не поворачиваться спиной к владельцу маски, он и укусить может." |
---|
|
---|
BrokenEnergyShield | id | "BrokenEnergyShield" |
---|
name | "Сломанный энергощит" |
---|
desc | "Что-то внутри перегорело, он больше не функционирует." |
---|
|
---|
FireAxeCabinet | id | "FireAxeCabinet" |
---|
name | "Шкаф для пожарного топора" |
---|
desc | "Небольшая табличка гласит "Только для экстренных случаев" и содержит инструкцию по безопасной эксплуатации топора. Ага, конечно." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatOrange | id | "ClothingHeadHatHardhatOrange" |
---|
name | "Оранжевая рабочая каска" |
---|
desc | "Окрашенная в оранжевый цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик." |
---|
|
---|
LockerResearchDirector | id | "LockerResearchDirector" |
---|
name | "Шкаф научного руководителя" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
VendingMachineCigs | id | "VendingMachineCigs" |
---|
name | "ШейдиСиг Делюкс" |
---|
desc | "Если вы хотите заболеть раком, то лучше сделать это стильно." |
---|
|
---|
FoodCakeChristmasSlice | id | "FoodCakeChristmasSlice" |
---|
name | "Кусок рождественского торта" |
---|
desc | "Просто кусок торта, хватит на всех." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCMO | id | "ClothingUniformJumpskirtCMO" |
---|
name | "Юбка-комбинезон главного врача" |
---|
desc | "Это юбка-комбинезон, носимая теми, у кого есть опыт работы на должности главного врача. Она обеспечивает слабую биологическую защиту." |
---|
|
---|
CheckerCrownBlack | id | "CheckerCrownBlack" |
---|
name | "Чёрная дамка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeBerry | id | "FoodFrozenSnowconeBerry" |
---|
name | "Ягодный снежный конус" |
---|
desc | "Ягодный сироп, вылитый на снежок в бумажном стаканчике." |
---|
|
---|
CandlePurpleInfinite | id | "CandlePurpleInfinite" |
---|
name | "Волшебная фиолетовая свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterMime | id | "ClothingOuterWinterMime" |
---|
name | "Зимняя куртка мима" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
SingularityToy | id | "SingularityToy" |
---|
name | "Игрушечная сингулярность" |
---|
desc | "Массово производится корпоративным конгломератом садистов!" |
---|
|
---|
DrinkGreenTeaGlass | id | "DrinkGreenTeaGlass" |
---|
name | "Стакан зелёного чая" |
---|
desc | "Вкусный зелёный чай. В нем есть антиоксиданты, этим он полезен для вас!" |
---|
|
---|
SpawnMobBandito | id | "SpawnMobBandito" |
---|
name | "Спавнер хорёк Бандито" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomSpawner100 | id | "RandomSpawner100" |
---|
name | "Спавнер мусор" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponImprovisedPneumaticCannon | id | "WeaponImprovisedPneumaticCannon" |
---|
name | "Импровизированная пневматическая пушка" |
---|
desc | "Сделана из трубы, кабельных стяжек, и пневматической пушки. Не принимает баллоны без достаточного количества газа." |
---|
|
---|
DisposalJunction | id | "DisposalJunction" |
---|
name | "Развязка утилизационной трубы" |
---|
desc | "Трехсторонняя развязка. Стрелка указывает на место выхода объектов." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsCombat | id | "ClothingShoesBootsCombat" |
---|
name | "Армейские ботинки" |
---|
desc | "Надёжные армейские ботинки, для боевых операций или боевых действий. Борьба - всё, борьба - всегда." |
---|
|
---|
MobHumanSurvivalSecurity | id | "MobHumanSurvivalSecurity" |
---|
name | "Выживший СБешник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChairFolding | id | "ChairFolding" |
---|
name | "Раскладной стул" |
---|
desc | "Если вы унесёте шесть за раз - вы станете самым крутым парнем в актовом зале." |
---|
|
---|
FoodMeatSpiderLeg | id | "FoodMeatSpiderLeg" |
---|
name | "Сырая паучья нога" |
---|
desc | "Все еще дергающаяся нога гигантского паука... Вы же не собираетесь есть это, правда?" |
---|
|
---|
ClosetWall | id | "ClosetWall" |
---|
name | "Технический настенный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище." |
---|
|
---|
Gauze | id | "Gauze" |
---|
name | "Марлевый бинт" |
---|
desc | "Несколько стерильных марлевых полосок для оборачивания кровоточащих культей." |
---|
|
---|
ActionAcidSpit | id | "ActionAcidSpit" |
---|
name | "Кислотный плевок" |
---|
desc | "Разлейте кислоту на своих противников." |
---|
|
---|
ToyFigurineAtmosTech | id | "ToyFigurineAtmosTech" |
---|
name | "Фигурка атмосферного техника" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая атмосферного техника, держащего в руках незажженный сварочный аппарат." |
---|
|
---|
OrganHumanStomach | id | "OrganHumanStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "Мерзость. Не перевариваю его." |
---|
|
---|
BarSignTheHarmbaton | id | "BarSignTheHarmbaton" |
---|
name | "Хармбатон" |
---|
desc | "Отличные обеды как для сотрудников службы безопасности, так и для ассистентов." |
---|
|
---|
RightFootDiona | id | "RightFootDiona" |
---|
name | "Правая стопа дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointHeadOfPersonnel | id | "SpawnPointHeadOfPersonnel" |
---|
name | "Глава персонала" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToySword | id | "ToySword" |
---|
name | "Игрушечный меч" |
---|
desc | "Новый пластиковый меч от Sandy-Cat! Имеет реалистичный звук и насыщенный цвет! Почти как настоящий!" |
---|
|
---|
SpawnMobMonkeyPunpun | id | "SpawnMobMonkeyPunpun" |
---|
name | "Спавнер обезьяна Пун Пун" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VehicleSecway | id | "VehicleSecway" |
---|
name | "Секвей" |
---|
desc | "Будущее перемещения. Популяризирован святым Иаковом, покровителем сотрудников службы безопасности и модераторов интернет-форумов." |
---|
|
---|
FoodCondimentBottleKetchup | id | "FoodCondimentBottleKetchup" |
---|
name | "Бутылка кетчупа" |
---|
desc | "Вы чувствуете себя более американцем." |
---|
|
---|
FoodBakedCookieSugar | id | "FoodBakedCookieSugar" |
---|
name | "Сахарное печенье" |
---|
desc | "По маминому рецепту." |
---|
|
---|
ActionNoosphericZap | id | "ActionNoosphericZap" |
---|
name | "Action-name-noospheric-zap" |
---|
desc | "action-description-noospheric-zap" |
---|
|
---|
PosterContrabandAmbrosiaVulgaris | id | "PosterContrabandAmbrosiaVulgaris" |
---|
name | "Амброзия Вульгарис" |
---|
desc | "Этот плакат выглядит довольно психоделично." |
---|
|
---|
FloorTileItemFreezer | id | "FloorTileItemFreezer" |
---|
name | "Плитка морозильника" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitLuxury | id | "ClothingOuterHardsuitLuxury" |
---|
name | "Элитный шахтёрский скафандр" |
---|
desc | "Отремонтированный шахтёрский скафандр, выполненный в цветах квартирмейстера. Графеновая подкладка обеспечивает меньшую защиту, но с ней гораздо легче передвигаться." |
---|
|
---|
SignToolStorage | id | "SignToolStorage" |
---|
name | "Знак "склад инструментов"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на склад инструментов." |
---|
|
---|
TableStone | id | "TableStone" |
---|
name | "Каменный стол" |
---|
desc | "Буквально самая прочная вещь, которую вы когда-либо видели." |
---|
|
---|
PosterLegitStateLaws | id | "PosterLegitStateLaws" |
---|
name | "Закон ИИ" |
---|
desc | "Плакат напоминает боргам, чтобы они соблюдали свои законы." |
---|
|
---|
RubberStampUEG | id | "RubberStampUEG" |
---|
name | "Печать ОПЗ" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
IngotGold1 | id | "IngotGold1" |
---|
name | "Золотой слиток" |
---|
desc | "Тяжелый металлический слиток с выдавленным логотипом Nanotrasen." |
---|
|
---|
SpawnMobHumanERTEngineerEVAV2_1 | id | "SpawnMobHumanERTEngineerEVAV2_1" |
---|
name | "ОБР Инж" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorYellow | id | "ClothingUniformJumpsuitColorYellow" |
---|
name | "Жёлтый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный жёлтый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
ComputerIFFSyndicate | id | "ComputerIFFSyndicate" |
---|
name | "Консоль системы опознавания" |
---|
desc | "Позволяет контролировать параметры системы опознавания судна или станции." |
---|
|
---|
SeniorResearcherIDCard | id | "SeniorResearcherIDCard" |
---|
name | "ID карта ведущего учёного" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomVeryOfficial | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomVeryOfficial" |
---|
name | "Официальная рубашка сотрудника ЦК" |
---|
desc | "Вот прелесть карпоративной жизни, стильные костюмы в тему!" |
---|
|
---|
HighSecMTFMedicalLocked | id | "HighSecMTFMedicalLocked" |
---|
name | "High security door" |
---|
desc | "Keeps the bad out and keeps the good in." |
---|
|
---|
HighSecMTFJanitorLocked | id | "HighSecMTFJanitorLocked" |
---|
name | "High security door" |
---|
desc | "Keeps the bad out and keeps the good in." |
---|
|
---|
VendingMachineSecDrobe | id | "VendingMachineSecDrobe" |
---|
name | "ОхранШкаф" |
---|
desc | "Торговый автомат для одежды, связанной с охраной и безопасностью!" |
---|
|
---|
NanotrasenCentralCommand | id | "NanotrasenCentralCommand" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxInflatable | id | "BoxInflatable" |
---|
name | "Коробка надувных стен" |
---|
desc | "Надувные стены не должны использоваться в качестве плавучих средств." |
---|
|
---|
ShippingContainerVitezstvi | id | "ShippingContainerVitezstvi" |
---|
name | "Грузовой контейнер Vítězství Arms" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит Vítězství Arms, гордо заявляющей, что оружие Vítězství — это оружие победы." |
---|
|
---|
AirlockAtmospherics | id | "AirlockAtmospherics" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WeldingFuelTankHighCapacity | id | "WeldingFuelTankHighCapacity" |
---|
name | "Топливный резервуар большой ёмкости" |
---|
desc | "Резервуар для жидкости под высоким давлением, предназначенный для хранения гигантских объемов сварочного топлива." |
---|
|
---|
IdCardIOG | id | "IdCardIOG" |
---|
name | "ID карта сотрудника ИОГ." |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
MobKangarooSpace | id | "MobKangarooSpace" |
---|
name | "Космический кенгуру" |
---|
desc | "Выглядит дружелюбно. Почему бы тебе не обнять его?" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesSpaceNinja | id | "ClothingHandsGlovesSpaceNinja" |
---|
name | "Перчатки космического ниндзя" |
---|
desc | "Эти чёрные перчатки с нано-усилением изолируют от электричества и обеспечивают огнестойкость." |
---|
|
---|
ClothingBackpackCargoFilled | id | "ClothingBackpackCargoFilled" |
---|
name | "Рюкзак грузчика" |
---|
desc | "Прочный рюкзак для воровства добычи." |
---|
|
---|
WallUranium | id | "WallUranium" |
---|
name | "Урановая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
MedicalPDA | id | "MedicalPDA" |
---|
name | "КПК врача" |
---|
desc | "Блестящий и стерильный. Имеет встроенный анализатор здоровья." |
---|
|
---|
GrenadeFlashEffect | id | "GrenadeFlashEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitMedical | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitMedical" |
---|
name | "Шлем скафандра главного врача" |
---|
desc | "Легкий медицинский шлем скафандра, не стесняющий движений головы." |
---|
|
---|
BookAurora | id | "BookAurora" |
---|
name | "Путешествие за пределы - миссия звездолета "Аврора"." |
---|
desc | "Книга в отличном состоянии, на блестящей обложке изображен космический корабль, парящий над планетой, возможно, с Землей на заднем плане. Название "Путешествие за пределы - миссия звездолета "Аврора"" написано жирными серебристыми буквами. На обложке также имеется цитата из рецензии: "Захватывающий рассказ о человеческих достижениях и исследованиях", чтобы привлечь потенциальных читателей." |
---|
|
---|
SecurityCadetIDCard | id | "SecurityCadetIDCard" |
---|
name | "ID карта кадета СБ" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
VendingMachineChapel | id | "VendingMachineChapel" |
---|
name | "БогоМат" |
---|
desc | "Просто добавь капитализма!" |
---|
|
---|
DisposalYJunction | id | "DisposalYJunction" |
---|
name | "Y-развязка утилизационной трубы" |
---|
desc | "Трёхсторонняя развязка с альтернативным местом выхода." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandGreen | id | "ClothingHeadBandGreen" |
---|
name | "Зеленая бандана" |
---|
desc | "Зеленая бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlGreen | id | "UniformSchoolgirlGreen" |
---|
name | "Зеленая школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
CartridgeRifleRocket20 | id | "CartridgeRifleRocket20" |
---|
name | "Патрон (рельсотрон)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightFootSlime | id | "RightFootSlime" |
---|
name | "Правая стопа слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockAtmosphericsGlassLocked | id | "AirlockAtmosphericsGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CartridgeRocket | id | "CartridgeRocket" |
---|
name | "Выстрел ПГ-7ВЛ" |
---|
desc | "Выстрел для гранатомёта РПГ-7. Имеет форму трубы." |
---|
|
---|
WardrobeBlueFilled | id | "WardrobeBlueFilled" |
---|
name | "Синий гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
MarkerSpecforce | id | "MarkerSpecforce" |
---|
name | "Маркер спавнера спецсил" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PuddleSmear | id | "PuddleSmear" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
DefibrillatorEmpty | id | "DefibrillatorEmpty" |
---|
name | "Дефибриллятор" |
---|
desc | "ЧИСТО! РАЗРЯД!" |
---|
|
---|
MagazinePistolDebug | id | "MagazinePistolDebug" |
---|
name | "Bang, ded mag" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeaverHat | id | "ClothingHeadHatBeaverHat" |
---|
name | "Бобровая шапка" |
---|
desc | "Джентльмены?" |
---|
|
---|
WardrobeChemistryFilled | id | "WardrobeChemistryFilled" |
---|
name | "Гардероб химика" |
---|
desc | "Благодаря стильным оранжевым шмоткам, содержащимся внутри, у вас гораздо меньше шансов быть выгнанным из химической лаборатории." |
---|
|
---|
BananiumOre | id | "BananiumOre" |
---|
name | "Бананиумовая руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
GenericTank | id | "GenericTank" |
---|
name | "Storage tank" |
---|
desc | "A liquids storage tank." |
---|
|
---|
MobMedibot | id | "MobMedibot" |
---|
name | "Медибот" |
---|
desc | "Не заменит врача, но лучше, чем ничего." |
---|
|
---|
CrateNPCCrab | id | "CrateNPCCrab" |
---|
name | "Ящик крабов" |
---|
desc | "Ящик, содержащий трёх крупных крабов." |
---|
|
---|
LeavesTobacco | id | "LeavesTobacco" |
---|
name | "Листья табака" |
---|
desc | "Высушите их, чтобы приготовить курево." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockGames | id | "VendingMachineRestockGames" |
---|
name | "Набор пополнения Безобидные развлечения" |
---|
desc | "Пришло время роллить на инициативу, драконы дайсов! Для пополнения торгомата Безобидные развлечения!" |
---|
|
---|
ChiliSeeds | id | "ChiliSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (чили)" |
---|
desc | "Острые." |
---|
|
---|
WardrobeMixedFilled | id | "WardrobeMixedFilled" |
---|
name | "Смешанный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
RollerBedSpawnFolded | id | "RollerBedSpawnFolded" |
---|
name | "Каталка" |
---|
desc | "Используется для транспортировки пациентов, не нанося вреда." |
---|
|
---|
WallRockPlasma | id | "WallRockPlasma" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakMoth | id | "ClothingNeckCloakMoth" |
---|
name | "Плащ моли" |
---|
desc | "Плащ в виде крыльев моли - необычный и оригинальный элемент гардероба, способный привлечь внимание окружающих. Он изготовлен из тонкой ткани, имитирующей крылья моли, с мягкими и пушистыми краями. Плащ застегивается на шее с помощью липучки и имеет капюшон в виде головы моли." |
---|
|
---|
LeftLegHuman | id | "LeftLegHuman" |
---|
name | "Левая нога человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkDoctorsDelightGlass | id | "DrinkDoctorsDelightGlass" |
---|
name | "Радость доктора" |
---|
desc | "Целебная микстура из соков, гарантированно сохранит ваше здоровье до следующего избиения ящиком для инструментов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCargosoftFlipped | id | "ClothingHeadHatCargosoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая кепка грузчика" |
---|
desc | "Бейсболка, окрашенная в цвета отдела снабжения. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerCentcomOfficial | id | "RandomHumanoidSpawnerCentcomOfficial" |
---|
name | "Представитель Центком" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackChaplainFilled | id | "ClothingBackpackChaplainFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
BulletImpactEffectOrangeDisabler | id | "BulletImpactEffectOrangeDisabler" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponEarthGovXRay | id | "WeaponEarthGovXRay" |
---|
name | "Экспериментальный рентгеновский снимок правительства Земли" |
---|
desc | "Экспериментальное рентгеновское оружие правительства Земли, похоже, оно испускает радиацию." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockCostumes | id | "VendingMachineRestockCostumes" |
---|
name | "Набор пополнения ТеатроШкаф" |
---|
desc | "Паноптикум сотрудников Nanotrasen пестрит в красочной трагикомедии. Присоединяйтесь к ним и вы! Загрузите это в ближайший торгомат ТеатроШкаф." |
---|
|
---|
ClothingPounchMTFMedicalFilled | id | "ClothingPounchMTFMedicalFilled" |
---|
name | "Подсумок общего назначения" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок." |
---|
|
---|
LeftLegBorgService | id | "LeftLegBorgService" |
---|
name | "Левая нога киборга-официанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyMarauder | id | "ToyMarauder" |
---|
name | "Игрушечный мародёр" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 7/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
PosterLegitVacation | id | "PosterLegitVacation" |
---|
name | "Корпоративные привилегии Nanotrasen: Отпуск" |
---|
desc | "На этом информационном плакате представлена информация о некоторых призах, которые можно получить в рамках программы 'Корпоративные привилегии NT', включая двухнедельный отпуск на двоих на планете-курорте Идиллус." |
---|
|
---|
WeaponMinigun100 | id | "WeaponMinigun100" |
---|
name | "MG-100 Vindicator Миниган" |
---|
desc | "Шестизарядный ротационный пулемёт, последнее слово в портативной огневой мощи, способный стрелять высокоскоростными бронебойными пулями, он, несомненно, произведёт впечатление. Если вы не убьёте всех своих друзей им, вы можете использовать систему стабилизации Powerpack для точной стрельбы, но вы будете двигаться невероятно медленно." |
---|
|
---|
MobEvilTwin | id | "MobEvilTwin" |
---|
name | "Злой Близнец" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobSlimePersonDummy | id | "MobSlimePersonDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSpecialForce | id | "ClothingBackpackSpecialForce" |
---|
name | "Рюкзак спецназа" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
OrganVampiricStomach | id | "OrganVampiricStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobCorgiLisa | id | "MobCorgiLisa" |
---|
name | "Лиза" |
---|
desc | "Любимая корги Иана." |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlOrange | id | "UniformSchoolgirlOrange" |
---|
name | "Оранжевая школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
RadioHandheld | id | "RadioHandheld" |
---|
name | "Портативная рация" |
---|
desc | "Удобная портативная рация." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWeldingMaskFlame | id | "ClothingHeadHatWeldingMaskFlame" |
---|
name | "Сварочная маска пламени" |
---|
desc | "Покрашенная сварочная маска, на ней изображены языки пламени." |
---|
|
---|
CrateEmergencyO2Kit | id | "CrateEmergencyO2Kit" |
---|
name | "Аварийный набор лечения кислородного голодания" |
---|
desc | "Ящик, содержащий набор для лечения кислородного голодания." |
---|
|
---|
SpiderWebArachneClassicAction | id | "SpiderWebArachneClassicAction" |
---|
name | "Сплести паутину" |
---|
desc | "Вы сплетаете паутину под собой." |
---|
|
---|
FoodMeatSalami | id | "FoodMeatSalami" |
---|
name | "Салями" |
---|
desc | "Большая трубка салями. Лучше не спрашивать, что в неё входит." |
---|
|
---|
FoodBreadTofuSlice | id | "FoodBreadTofuSlice" |
---|
name | "Ломтик хлеба из тофу" |
---|
desc | "Кусочек вкусного хлеба из тофу." |
---|
|
---|
CrateNPCMonkeyCube | id | "CrateNPCMonkeyCube" |
---|
name | "Ящик обезьяньих кубиков" |
---|
desc | "Ящик, содержащий коробку обезьяньих кубиков." |
---|
|
---|
ActionRatKingRaiseArmy | id | "ActionRatKingRaiseArmy" |
---|
name | "Призвать армию" |
---|
desc | "Потратьте некоторое количество голода, чтобы призвать дружественную крысу для вашей защиты." |
---|
|
---|
CrayonPurple | id | "CrayonPurple" |
---|
name | "Фиолетовый мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
PointingArrow | id | "PointingArrow" |
---|
name | "Pointing arrow" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganAnimalLiver | id | "OrganAnimalLiver" |
---|
name | "Печень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JugPotassium | id | "JugPotassium" |
---|
name | "Кувшин (калий)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
ClothingBeltBandolierRXBZZ | id | "ClothingBeltBandolierRXBZZ" |
---|
name | "Бандольер" |
---|
desc | "Бандольер для хранения ружейных патронов." |
---|
|
---|
DartPurple | id | "DartPurple" |
---|
name | "Дротик" |
---|
desc | "Лёгкий метательный дротик для игры в дартс. Не попадите в глаз!" |
---|
|
---|
CigPackRed | id | "CigPackRed" |
---|
name | "Пачка сигарет DromedaryCo" |
---|
desc | "Самая популярная марка космических сигарет, спонсоры космической Олимпиады." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterBartender | id | "ClothingHeadHatHoodWinterBartender" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки бармена" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
MobHumanERTEngineerReadyV3 | id | "MobHumanERTEngineerReadyV3" |
---|
name | "Еpsilon - 11 инженер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MiniGravityGeneratorCircuitboard | id | "MiniGravityGeneratorCircuitboard" |
---|
name | "Мини-генератор гравитации (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата мини-генератора гравитации." |
---|
|
---|
WeaponArcKick | id | "WeaponArcKick" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlasmaWindowDiagonal | id | "PlasmaWindowDiagonal" |
---|
name | "Диагональное плазменное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
FoodMealHappyHonkClown | id | "FoodMealHappyHonkClown" |
---|
name | "Обед Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Игрушка съедобнее, чем еда." |
---|
|
---|
GlowstickYellow | id | "GlowstickYellow" |
---|
name | "Жёлтый химсвет" |
---|
desc | "Полезен для неразберихи и экстренных случаев." |
---|
|
---|
AirlockCargoGlass | id | "AirlockCargoGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ActionRevenantShop | id | "ActionRevenantShop" |
---|
name | "Магазин" |
---|
desc | "Открывает магазин способностей." |
---|
|
---|
MobBlobPod | id | "MobBlobPod" |
---|
name | "Blob pod" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClickTestRotatingCornerVisibleNoRot | id | "ClickTestRotatingCornerVisibleNoRot" |
---|
name | "ClickTestRotatingCornerVisibleNoRot" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WarpPointBombing | id | "WarpPointBombing" |
---|
name | "Warp point" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LightningRevenant_Backmen | id | "LightningRevenant_Backmen" |
---|
name | "Молния Ревенанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerCluwne | id | "RandomHumanoidSpawnerCluwne" |
---|
name | "Клувень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMiningGlass | id | "AirlockMiningGlass" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
PenExploding | id | "PenExploding" |
---|
name | "Ручка" |
---|
desc | "Ручка с чёрными чернилами." |
---|
|
---|
CrateRestraints | id | "CrateRestraints" |
---|
name | "Ящик наручников" |
---|
desc | "Содержит по две коробки наручников и стяжек. Чтобы открыть необходим уровень доступа Служба безопасности." |
---|
|
---|
FoodPizzaVegetable | id | "FoodPizzaVegetable" |
---|
name | "Овощная пицца" |
---|
desc | "Вегетарианцы станции скажут вам спасибо за это." |
---|
|
---|
ToyNuke | id | "ToyNuke" |
---|
name | "Игрушечная ядерка" |
---|
desc | "Пластиковая модель взрывного ядерного устройства. Без урана внутри... скорее всего." |
---|
|
---|
Left4ZedChemistryBottle | id | "Left4ZedChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка left-4-zed" |
---|
desc | "Это повысит эффективность мутагена." |
---|
|
---|
MicroManipulatorStockPart | id | "MicroManipulatorStockPart" |
---|
name | "Манипулятор" |
---|
desc | "Базовый манипулятор, используемый при создании некоторых устройств." |
---|
|
---|
FluteInstrument | id | "FluteInstrument" |
---|
name | "Флейта" |
---|
desc | "Достигая новых высот ужасающей пронзительности." |
---|
|
---|
Matchstick | id | "Matchstick" |
---|
name | "Спичка" |
---|
desc | "Простая спичка, используемая для поджигания хороших курительных смесей." |
---|
|
---|
SyndicateComputerComms | id | "SyndicateComputerComms" |
---|
name | "Консоль связи Синдиката" |
---|
desc | "Консоль, позволяющая удаленно вмешиваться в систему связи станции. Использование этой консоли для подачи объявления предупредит станцию о вашем присутствии." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesOutlawGlasses | id | "ClothingEyesGlassesOutlawGlasses" |
---|
name | "Очки негодяя" |
---|
desc | "Обязательны для каждого уважающего себя агента под прикрытием." |
---|
|
---|
BluespacePillCanister | id | "BluespacePillCanister" |
---|
name | "Блюспейс баночка для таблеток" |
---|
desc | "Работает на экспериментальной блюспейс технологии. Вмещает до 50 таблеток." |
---|
|
---|
PosterContrabandWaffleCorp | id | "PosterContrabandWaffleCorp" |
---|
name | "Waffle Corp: Отличные винтовки, доступные цены" |
---|
desc | "Старая реклама винтовок от Waffle Corp. 'Пушки лучше, цены ниже!'" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatGreysoft | id | "ClothingHeadHatGreysoft" |
---|
name | "Серая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного серого цвета." |
---|
|
---|
EscapeShuttleObjectiveEvilTwin | id | "EscapeShuttleObjectiveEvilTwin" |
---|
name | "Выживите до конца смены и улетите в Центком живым и свободным." |
---|
desc | "Вы можете не убивать свой оригинал если не было возможности!" |
---|
|
---|
PlasticBanana | id | "PlasticBanana" |
---|
name | "Банан" |
---|
desc | "Пластиковый банан." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorBlack | id | "ClothingShoesColorBlack" |
---|
name | "Чёрные туфли" |
---|
desc | "Стильные чёрные туфли." |
---|
|
---|
WindoorSecureAtmosphericsLocked | id | "WindoorSecureAtmosphericsLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
WeaponPulsePistol | id | "WeaponPulsePistol" |
---|
name | "Импульсный пистолет" |
---|
desc | "Новейший энергетический пистолет, предпочитаемый оперативниками Nanotrasen в качестве запасного оружия." |
---|
|
---|
EmergencyOxygenTank | id | "EmergencyOxygenTank" |
---|
name | "Аварийный кислородный баллон" |
---|
desc | "Легкий переносной баллон для чрезвычайных ситуаций. Содержит очень мало кислорода, предназначен только для выживания." |
---|
|
---|
BulletDisablerPractice | id | "BulletDisablerPractice" |
---|
name | "Заряд тренировочного станнера" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
CrateEmergencyRadiation | id | "CrateEmergencyRadiation" |
---|
name | "Ящик противорадиационного снаряжения" |
---|
desc | "Переживите ядерный апокалипсис и двигатель суперматерии благодаря двум комплектам противорадиационных костюмов. Каждый комплект включает в себя шлем, костюм и счетчик Гейгера. Мы даже подарим бутылку водки и несколько стаканов, учитывая продолжительность жизни тех, кто это заказывает." |
---|
|
---|
RandomVending | id | "RandomVending" |
---|
name | "Спавнер случайный торговый автомат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDoughTortillaFlat | id | "FoodDoughTortillaFlat" |
---|
name | "Плоское тесто тортильи" |
---|
desc | "Расплющенный кусок теста тортильи. Приготовьте его, чтобы получить лепёшку тако." |
---|
|
---|
FoodNoodlesBoiled | id | "FoodNoodlesBoiled" |
---|
name | "Отварные спагетти" |
---|
desc | "Простое блюдо из лапши, тут нужно больше ингредиентов." |
---|
|
---|
WeaponFireExtinguisher9000 | id | "WeaponFireExtinguisher9000" |
---|
name | "Навесной огнетушитель" |
---|
desc | "Навесной огнетушитель, эффективный в борьбе со слизнями. Пускает быстрые, контролируемые струи воды." |
---|
|
---|
MobAdultSlimesGreen | id | "MobAdultSlimesGreen" |
---|
name | "Зелёный слайм" |
---|
desc | "Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?" |
---|
|
---|
MagazinePistolSubMachineGunRubber | id | "MagazinePistolSubMachineGunRubber" |
---|
name | "Магазин ПП (.35 авто резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateChemistryS | id | "CrateChemistryS" |
---|
name | "Ящик химикатов (S-элементы)" |
---|
desc | "Содержит химические вещества из S-блока элементов. Чтобы открыть необходим уровень доступа Химия." |
---|
|
---|
WeaponWandPolymorphMonkey | id | "WeaponWandPolymorphMonkey" |
---|
name | "Волшебная палочка полиморфа обезьяны" |
---|
desc | "Когда вам нужен обезьяний друг." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsLaceup | id | "ClothingShoesBootsLaceup" |
---|
name | "Шнурованные туфли" |
---|
desc | "Последний писк моды, и поставляются сразу отполированными!" |
---|
|
---|
ToyFigurineHeadOfPersonnel | id | "ToyFigurineHeadOfPersonnel" |
---|
name | "Фигурка главы персонала" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу всея персонала, как обычно, отсутствующего в своем кабинете." |
---|
|
---|
WeaponImprovisedPneumaticCannonGun | id | "WeaponImprovisedPneumaticCannonGun" |
---|
name | "Импровизированная пневматическая пушка" |
---|
desc | "Сделана из трубы, кабельных стяжек, и пневматической пушки. Не принимает баллоны без достаточного количества газа." |
---|
|
---|
HamtrLArm | id | "HamtrLArm" |
---|
name | "Левая рука ХАМЯК" |
---|
desc | "Левая рука меха ХАМЯК. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
AirlockChapelGlassLocked | id | "AirlockChapelGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BorgChassisMining | id | "BorgChassisMining" |
---|
name | "Киборг-шахтёр" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedZebra | id | "ClothingNeckScarfStripedZebra" |
---|
name | "Шарф-зебра" |
---|
desc | "Полосатый шарф, обязательный аксессуар артистов." |
---|
|
---|
AltarSpawner | id | "AltarSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный алтарь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeMixed | id | "WardrobeMixed" |
---|
name | "Смешанный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
WoodDoor | id | "WoodDoor" |
---|
name | "Деревянная дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
LockerElectricalSuppliesFilled | id | "LockerElectricalSuppliesFilled" |
---|
name | "Шкаф электромонтажного оборудования" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTSecurityEVALecter | id | "RandomHumanoidSpawnerERTSecurityEVALecter" |
---|
name | "ОБР офицер безопасности" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineGreytider | id | "ToyFigurineGreytider" |
---|
name | "Фигурка грейтайдера" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая подозрительного вида пассажира. Greytide worldwide!" |
---|
|
---|
WheatBushel | id | "WheatBushel" |
---|
name | "Сноп пшеницы" |
---|
desc | "Вздох... пшеница... зерно?" |
---|
|
---|
FoodEggplant | id | "FoodEggplant" |
---|
name | "Баклажан" |
---|
desc | "Может, внутри сидит баклан?" |
---|
|
---|
FoodBloodTomato | id | "FoodBloodTomato" |
---|
name | "Кровяной помидор" |
---|
desc | "Подождите-ка, это не кетчуп..." |
---|
|
---|
SignPlaque | id | "SignPlaque" |
---|
name | "Золотая табличка" |
---|
desc | "Престижная золотая табличка." |
---|
|
---|
OmnizineChemistryBottle | id | "OmnizineChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка омнизина" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
SpawnPointDelivery | id | "SpawnPointDelivery" |
---|
name | "Доставщик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SurveillanceCameraSecurity | id | "SurveillanceCameraSecurity" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesLeather | id | "ClothingHandsGlovesLeather" |
---|
name | "Кожаные перчатки ботаника" |
---|
desc | "Эти кожаные перчатки защищают от шипов, колючек, игл и других опасных предметов растительного происхождения. Они также довольно теплые." |
---|
|
---|
FoodPieMeat | id | "FoodPieMeat" |
---|
name | "Мясной пирог" |
---|
desc | "Рецепт старого цирюльника, очень вкусный!" |
---|
|
---|
MagazineBoxLightRiflePractice | id | "MagazineBoxLightRiflePractice" |
---|
name | "Коробка патронов (.30 винтовочные учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineBoxCaselessRifle10x24 | id | "MagazineBoxCaselessRifle10x24" |
---|
name | "Ящик патронов (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Brutepack1 | id | "Brutepack1" |
---|
name | "Набор для ушибов" |
---|
desc | "Терапевтический набор гелей и пластырей, предназначенных для лечения ушибов." |
---|
|
---|
ClothingChainsMask | id | "ClothingChainsMask" |
---|
name | "Маска Чейнса" |
---|
desc | "Традиционная маска грабителя из банды PayDay" |
---|
|
---|
HydroponicsToolSpade | id | "HydroponicsToolSpade" |
---|
name | "Лопатка" |
---|
desc | "Небольшой инструмент для копания и перемещения грунта." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSkeleton | id | "ClothingUniformJumpsuitSkeleton" |
---|
name | "Комбинезон скелета" |
---|
desc | "Черный комбинезон с напечатанным на нем белым узором из костей. Жуть!" |
---|
|
---|
ThrusterMachineCircuitboard | id | "ThrusterMachineCircuitboard" |
---|
name | "Ракетный двигатель (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GeneratorBasic15kW | id | "GeneratorBasic15kW" |
---|
name | "Генератор" |
---|
desc | "Высокоэффективный термоэлектрический генератор." |
---|
|
---|
FoodSnackCookieFortune | id | "FoodSnackCookieFortune" |
---|
name | "Печенье с предсказанием" |
---|
desc | "Скучная закуска со вкусом картона, внутри которой находится предсказание. Сюрприз! Ты тоже скучный." |
---|
|
---|
EmergencyMedipen | id | "EmergencyMedipen" |
---|
name | "Экстренный медипен" |
---|
desc | "Быстрый и безопасный способ стабилизации состояния пациентов в критическом состоянии для персонала без глубоких медицинских знаний. Будьте осторожны, так как легко получить передозировку эпинефрином и транексамовой кислотой." |
---|
|
---|
SalvageMaterialCrateSpawner | id | "SalvageMaterialCrateSpawner" |
---|
name | "Спавнер обломок ящик материалов" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineCaselessRifleRubber | id | "MagazineCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Магазин (.25 безгильзовые резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalyLocator | id | "AnomalyLocator" |
---|
name | "Локатор аномалий" |
---|
desc | "Устройство, предназначенное для помощи в поиске аномалий. Вы уже проверили газодобытчики?" |
---|
|
---|
WeaponLaserCannon | id | "WeaponLaserCannon" |
---|
name | "Лазерная пушка" |
---|
desc | "Сверхмощное мощное лазерное оружие." |
---|
|
---|
AirAlarm | id | "AirAlarm" |
---|
name | "Воздушная сигнализация" |
---|
desc | "Воздушная сигнализация. Сигнализация... воздуха?" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterSci | id | "ClothingHeadHatHoodWinterSci" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки учёного" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
WeaponWandDeath | id | "WeaponWandDeath" |
---|
name | "Волшебная палочка мгновенной смерти" |
---|
desc | "Над созданием этого чуда трудились только лучшие умы отдела РНД Space Wizards." |
---|
|
---|
FoodBurgerCat | id | "FoodBurgerCat" |
---|
name | "Котбургер" |
---|
desc | "Наконец-то эти кошки и кошколюди на что-то годятся!" |
---|
|
---|
MobFleshAbom | id | "MobFleshAbom" |
---|
name | "Мерзкая плоть" |
---|
desc | "Неуклюжая масса плоти, оживленная аномальной энергией." |
---|
|
---|
CentcomPDABackmen | id | "CentcomPDABackmen" |
---|
name | "КПК Центкома" |
---|
desc | "Светло зелёный, знак ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorBasic | id | "ClothingOuterArmorBasic" |
---|
name | "Бронежилет" |
---|
desc | "Стандартный бронежилет типа I, обеспечивающий достойную защиту от большинства видов повреждений." |
---|
|
---|
WeaponLauncherRocket | id | "WeaponLauncherRocket" |
---|
name | "РПГ-7" |
---|
desc | "Древний ручной реактивный гранатомёт." |
---|
|
---|
TorsoBorgMedical | id | "TorsoBorgMedical" |
---|
name | "Туловище киборга-врача" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineHeavyRifleBR64 | id | "MagazineHeavyRifleBR64" |
---|
name | "Винтовочный магазин (.62 винтовка)" |
---|
desc | "Стандартные тяжелые магазины земного типа." |
---|
|
---|
ClosetWallMixed | id | "ClosetWallMixed" |
---|
name | "Смешанный настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной разноцветной одежды." |
---|
|
---|
FoodSoupOnion | id | "FoodSoupOnion" |
---|
name | "Французский луковый суп" |
---|
desc | "Достаточно хорошо, чтобы заставить взрослого мима плакать." |
---|
|
---|
FoamBlade | id | "FoamBlade" |
---|
name | "Пенаклинок" |
---|
desc | "Полустёртая надпись на нём выглядит непонятной игрой слов с использованием местных идиоматических выражений." |
---|
|
---|
ComputerStationRecords | id | "ComputerStationRecords" |
---|
name | "Консоль станционного учёта" |
---|
desc | "По нему можно проверять станционные записи." |
---|
|
---|
Sledgehammer | id | "Sledgehammer" |
---|
name | "Кувалда" |
---|
desc | "Идеальный инструмент для кровавой бойни." |
---|
|
---|
BreakerFlip | id | "BreakerFlip" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineBoxRifleIncendiary | id | "MagazineBoxRifleIncendiary" |
---|
name | "Коробка патронов (.20 винтовочные зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeScienceFilled | id | "WardrobeScienceFilled" |
---|
name | "Гардероб учёного" |
---|
desc | "Вы прочитали несколько научно-популярных статей, и теперь пришло время для настоящего эксперимента." |
---|
|
---|
ClothingBackpackPirateFilled | id | "ClothingBackpackPirateFilled" |
---|
name | "Кожаная сумка" |
---|
desc | "Модная сумка из ушедшей эпохи." |
---|
|
---|
tatamimat | id | "tatamimat" |
---|
name | "Коврик татами" |
---|
desc | "Это часть коврика татами." |
---|
|
---|
ClothingBeltChiefEngineer | id | "ClothingBeltChiefEngineer" |
---|
name | "Пояс старшего инженера" |
---|
desc | "Держит инструменты, выглядит стильно." |
---|
|
---|
CrateElectrical | id | "CrateElectrical" |
---|
name | "Электротехнический ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
MobPMCGreyTide | id | "MobPMCGreyTide" |
---|
name | "ГрейТайд" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClickTestRotatingCornerInvisible | id | "ClickTestRotatingCornerInvisible" |
---|
name | "ClickTestRotatingCornerInvisible" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformSchoolGakuranBlack | id | "ClothingUniformSchoolGakuranBlack" |
---|
name | "Униформа гакурана" |
---|
desc | "Элегантная школьная форма." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterBar | id | "ClothingOuterWinterBar" |
---|
name | "Зимняя куртка бармена" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
DrinkColaCanEmpty | id | "DrinkColaCanEmpty" |
---|
name | "Космическая кола" |
---|
desc | "Прохладительный напиток." |
---|
|
---|
SpawnPointSeniorResearcher | id | "SpawnPointSeniorResearcher" |
---|
name | "Ведущий учёный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AmeShielding | id | "AmeShielding" |
---|
name | "Экранирование ДАМ" |
---|
desc | "Впускает антиматерию и выпускает материю." |
---|
|
---|
ElPresidenteNanotrasenSuit | id | "ElPresidenteNanotrasenSuit" |
---|
name | "Костюм Президента Nanotrasen." |
---|
desc | "Великолепно опрятный, элегантный и очень дорогой президента корпорации." |
---|
|
---|
PosterLegitBlessThisSpess | id | "PosterLegitBlessThisSpess" |
---|
name | "Боже отсек храни" |
---|
desc | "Плакат, благославляющий этот отсек." |
---|
|
---|
DrinkBottleCognac | id | "DrinkBottleCognac" |
---|
name | "Бутылка от коньяка" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
AdvMopItem | id | "AdvMopItem" |
---|
name | "Продвинутая швабра" |
---|
desc | "Моторизованная швабра с увеличенным резервуаром и возможностью уборки нескольких луж одновременно. Система автоматического противодействия клоунам в комплект не входит." |
---|
|
---|
BorgModuleCable | id | "BorgModuleCable" |
---|
name | "Модуль киборга: кабели" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
ShellShotgunPractice | id | "ShellShotgunPractice" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 учебный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobCarpDungeon | id | "MobCarpDungeon" |
---|
name | "Космический карп" |
---|
desc | "Это космический карп." |
---|
|
---|
FoodBurgerChicken | id | "FoodBurgerChicken" |
---|
name | "Бургер с курицей" |
---|
desc | "Вкусный бургер с курицей, говорят, что выручка от этого угощения помогает криминализировать разоружение людей на космической границе." |
---|
|
---|
VendingMachineMREDispancer | id | "VendingMachineMREDispancer" |
---|
name | "Раздатчик ИРП" |
---|
desc | "Для тех случаев, когда еда нужна срочно. Лучший ассортимент еды!" |
---|
|
---|
VendingMachineChemicalsSyndicate | id | "VendingMachineChemicalsSyndicate" |
---|
name | "СиндиСоки" |
---|
desc | "Надеюсь, не из свежевыжатых синдикатовцев?" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCone | id | "ClothingHeadHatCone" |
---|
name | "Предупредительный конус" |
---|
desc | "Этот конус пытается вас о чем-то предупредить!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelChaplainFilled | id | "ClothingBackpackDuffelChaplainFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
GlimmerRevenantSpawn | id | "GlimmerRevenantSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPumpkin | id | "FoodPumpkin" |
---|
name | "Тыква" |
---|
desc | "Большой, оранжевый... ягода. Серьёзно." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunC20r | id | "WeaponSubMachineGunC20r" |
---|
name | "C-20r" |
---|
desc | "Оружие, часто используемое печально известными ядерными оперативниками. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
Defibrillator | id | "Defibrillator" |
---|
name | "Дефибриллятор" |
---|
desc | "ЧИСТО! РАЗРЯД!" |
---|
|
---|
SpawnMobShiva | id | "SpawnMobShiva" |
---|
name | "Спавнер паук Шива" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobTickSalvage | id | "MobTickSalvage" |
---|
name | "Космический клещ" |
---|
desc | "Это космический клещ, остерегайтесь его мерзких укусов. Центком сообщает, что 90 процентов ампутаций ног у утилизаторов происходит из-за укусов космических клещей." |
---|
|
---|
CartridgeRifleIncendiary | id | "CartridgeRifleIncendiary" |
---|
name | "Патрон (.20 винтовочный зажигательный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GunSafeRifleLecter | id | "GunSafeRifleLecter" |
---|
name | "Оружейный сейф Лектеров" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
CartridgeLightRiflePractice | id | "CartridgeLightRiflePractice" |
---|
name | "Патрон (.30 винтовочный учебный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateFunInstrumentsWoodwind | id | "CrateFunInstrumentsWoodwind" |
---|
name | "Набор деревянных духовых инструментов" |
---|
desc | "Если атмос-инженеры хорошо справляется со своей работой, воспользуйтесь воздухом, чтобы сыграть на этих деревянных духовых инструментах музыку! Наличие настоящего дерева в каждом экземпляре не гарантируется." |
---|
|
---|
WeaponEarthGovLaserRifle | id | "WeaponEarthGovLaserRifle" |
---|
name | "Лазерная винтовка землянина" |
---|
desc | "Лазерная винтовка стандартного выпуска правительства Земли, используемая армией и полицией." |
---|
|
---|
OrganDwarfHeart | id | "OrganDwarfHeart" |
---|
name | "Сердце дворфа" |
---|
desc | "Мне жаль того бессердечного ублюдка, который его потерял." |
---|
|
---|
FloraStalagmite2 | id | "FloraStalagmite2" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
CrateFunInstrumentsVariety | id | "CrateFunInstrumentsVariety" |
---|
name | "Набор различных музыкальных инструментов" |
---|
desc | "Развеселите и расшевелите станцию с этой разнообразной коллекцией! Содержит семь музыкальных инструментов." |
---|
|
---|
PosterLegitNanomichiAd | id | "PosterLegitNanomichiAd" |
---|
name | "Реклама Nanomichi" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий аудиокассеты бренда Nanomichi." |
---|
|
---|
ClothingBackpackBrigmedicFilled | id | "ClothingBackpackBrigmedicFilled" |
---|
name | "Рюкзак бригмедика" |
---|
desc | "Это очень стерильный рюкзак." |
---|
|
---|
WarpPointBeacon | id | "WarpPointBeacon" |
---|
name | "Warp point (beacon)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GoldOre1 | id | "GoldOre1" |
---|
name | "Золотоносная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
CarrotSeeds | id | "CarrotSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (морковь)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BrigTimerElectronics | id | "BrigTimerElectronics" |
---|
name | "Микросхема бриг-таймера" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в электронных таймерах. Похоже, для изменения типа платы можно использовать отвертку." |
---|
|
---|
AnomalyBluespace | id | "AnomalyBluespace" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
ClothingHandsChameleonThief | id | "ClothingHandsChameleonThief" |
---|
name | "Чёрные перчатки" |
---|
desc | "Обычные чёрные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
FloorTileItemSteelMaint | id | "FloorTileItemSteelMaint" |
---|
name | "Стальной технический пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
SuperSynthesizerInstrument | id | "SuperSynthesizerInstrument" |
---|
name | "Суперсинтезатор" |
---|
desc | "Разрываем гетто с помощью Touhou MIDIs с 2020 года." |
---|
|
---|
DrinkLemonLime | id | "DrinkLemonLime" |
---|
name | "Лимон-лайм" |
---|
desc | "Терпкий напиток, состоящий на 0.5% из настоящих цитрусовых!" |
---|
|
---|
BorgModuleAnomaly | id | "BorgModuleAnomaly" |
---|
name | "Модуль киборга: аномалии" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
BookLeafLoversSecret | id | "BookLeafLoversSecret" |
---|
name | "Секрет листолюба" |
---|
desc | "Имеет стойкий аромат травки. Он мотивирует вас сеять и жать." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelMime | id | "ClothingBackpackDuffelMime" |
---|
name | "Вещмешок мима" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения... мимских... штук." |
---|
|
---|
SuitStorageBasic | id | "SuitStorageBasic" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
MaterialCloth10 | id | "MaterialCloth10" |
---|
name | "Ткань" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
WarningPlasma | id | "WarningPlasma" |
---|
name | "Знак отходов плазмы" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки плазмы. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
SeedExtractorMachineCircuitboard | id | "SeedExtractorMachineCircuitboard" |
---|
name | "Экстрактор семян (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата экстрактора семян." |
---|
|
---|
FoodBurgerCheese | id | "FoodBurgerCheese" |
---|
name | "Чизбургер" |
---|
desc | "Этот благородный бургер гордо стоит, одетый в золотистый сыр." |
---|
|
---|
FoodBakedCannabisBrownie | id | "FoodBakedCannabisBrownie" |
---|
name | "Особый брауни" |
---|
desc | ""Особое" брауни." |
---|
|
---|
MusicianIDCard | id | "MusicianIDCard" |
---|
name | "ID карта музыканта" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitBasic | id | "ClothingOuterHardsuitBasic" |
---|
name | "Базовый скафандр" |
---|
desc | "Базовый, универсальный скафандр, защищающий владельца от ужасов пребывания в космосе. По крайней мере, это лучше, чем отсутствие скафандра." |
---|
|
---|
DrinkWineGlass | id | "DrinkWineGlass" |
---|
name | "Бокал вина" |
---|
desc | "Очень изысканный напиток." |
---|
|
---|
DrinkManhattanGlass | id | "DrinkManhattanGlass" |
---|
name | "Бокал манхэттена" |
---|
desc | "Любимый напиток Детектива под прикрытием. Он никогда не переносил джин..." |
---|
|
---|
ToyMauler | id | "ToyMauler" |
---|
name | "Игрушечный маулер" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 9/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCapFormal | id | "ClothingUniformJumpsuitCapFormal" |
---|
name | "Торжественный костюм капитана" |
---|
desc | "Костюм для особых случаев." |
---|
|
---|
AirlockAssembly | id | "AirlockAssembly" |
---|
name | "Каркас воздушного шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WardrobePinkFilled | id | "WardrobePinkFilled" |
---|
name | "Розовый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
MobAbomination | id | "MobAbomination" |
---|
name | "Мерзость" |
---|
desc | "Бракованный клон, испытывающий постоянную боль и жаждущий мести." |
---|
|
---|
ClothingGermanGasMask | id | "ClothingGermanGasMask" |
---|
name | "Немецкий противогаз" |
---|
desc | "Противогаз немецких войск, потрепано временем но свою работу выполняет." |
---|
|
---|
PuddleTomato | id | "PuddleTomato" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
LockerChiefEngineerFilled | id | "LockerChiefEngineerFilled" |
---|
name | "Шкаф старшего инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
WeaponProtoKineticAccelerator | id | "WeaponProtoKineticAccelerator" |
---|
name | "Протокинетический ускоритель" |
---|
desc | "Стреляет кинетическими зарядами с низким уроном на короткое расстояние." |
---|
|
---|
FoodTofu | id | "FoodTofu" |
---|
name | "Тофу" |
---|
desc | "Твердый белый брусок почти без вкуса." |
---|
|
---|
ReagentSlimeNapalm | id | "ReagentSlimeNapalm" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
MaintenanceToolSpawner | id | "MaintenanceToolSpawner" |
---|
name | "Спавнер добыча тех туннели" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FleshBlocker | id | "FleshBlocker" |
---|
name | "Комок плоти" |
---|
desc | "Раздражающий комок плоти." |
---|
|
---|
FloorTileItemGym | id | "FloorTileItemGym" |
---|
name | "Пол спортзала" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
FireAxeCabinetFilledOpen | id | "FireAxeCabinetFilledOpen" |
---|
name | "Шкаф для пожарного топора" |
---|
desc | "Небольшая табличка гласит "Только для экстренных случаев" и содержит инструкцию по безопасной эксплуатации топора. Ага, конечно." |
---|
|
---|
CableApcStack | id | "CableApcStack" |
---|
name | "Моток НВ кабеля" |
---|
desc | "Моток низковольтных проводов для соединения ЛКП с устройствами, а так же для других задач." |
---|
|
---|
ScrollRunes | id | "ScrollRunes" |
---|
name | "Свиток рун" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetSwat | id | "ClothingHeadHelmetSwat" |
---|
name | "Шлем спецназа" |
---|
desc | "Очень прочный шлем, широко используемый военизированными организациями. На его верхней части выгравирован логотип Nanotrasen." |
---|
|
---|
LeavesCannabis | id | "LeavesCannabis" |
---|
name | "Листья конопли" |
---|
desc | "Недавно легализована в большинстве галактик." |
---|
|
---|
PresentRandom | id | "PresentRandom" |
---|
name | "Подарок" |
---|
desc | "Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри." |
---|
|
---|
WoodenSupportBeam | id | "WoodenSupportBeam" |
---|
name | "Деревянная опорная балка" |
---|
desc | "Повышает уверенность в том, что камень не свалится на голову." |
---|
|
---|
LightHeadBorg | id | "LightHeadBorg" |
---|
name | "Голова киборга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDonutJellyCaramel | id | "FoodDonutJellyCaramel" |
---|
name | "Карамельный желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с кружкой горячего какао." |
---|
|
---|
Spaceshroom | id | "Spaceshroom" |
---|
name | "Космогриб" |
---|
desc | "Скопление дикорастущих грибов, которые любят расти в темной, влажной среде." |
---|
|
---|
AltarConvertOrange | id | "AltarConvertOrange" |
---|
name | "Оранжевый алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
RiceSeeds | id | "RiceSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (рис)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftLegGolemCult | id | "LeftLegGolemCult" |
---|
name | "Left golem leg" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftHandHumanoidFox | id | "LeftHandHumanoidFox" |
---|
name | "Left fox hand" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodKoibean | id | "FoodKoibean" |
---|
name | "Коибобы" |
---|
desc | "Эти бобы кажутся немного подозрыбтельными." |
---|
|
---|
WardrobeGreyFilled | id | "WardrobeGreyFilled" |
---|
name | "Серый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudDiagnostic | id | "ClothingEyesHudDiagnostic" |
---|
name | "Диагностический визор" |
---|
desc | "Окуляр с индикатором на стекле, способный анализировать целостность и состояние роботов и экзокостюмов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelAtmosphericsFilled | id | "ClothingBackpackSatchelAtmosphericsFilled" |
---|
name | "Сумка атмос-инженера" |
---|
desc | "Прочная сумка из огнестойких волокон. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
FoodBerries | id | "FoodBerries" |
---|
name | "Ягоды" |
---|
desc | "Горсть ягод различных видов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitQMTurtleneck | id | "ClothingUniformJumpsuitQMTurtleneck" |
---|
name | "Водолазка квартирмейстера" |
---|
desc | "Строгая водолазка, предназначенная для суровых условий работы в области снабжения." |
---|
|
---|
BedsheetBlack | id | "BedsheetBlack" |
---|
name | "Чёрное одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
GyroscopeMachineCircuitboard | id | "GyroscopeMachineCircuitboard" |
---|
name | "Гироскоп (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignSecurity | id | "SignSecurity" |
---|
name | "Знак "служба безопасности"" |
---|
desc | "Знак, изображающий эмблему службы безопасности." |
---|
|
---|
FoodGalaxythistle | id | "FoodGalaxythistle" |
---|
name | "Галакточертополох" |
---|
desc | "Лекарственное растение, используемое для получения антитоксина." |
---|
|
---|
CrateServiceGuidebooks | id | "CrateServiceGuidebooks" |
---|
name | "Ящик руководств" |
---|
desc | "Содержит руководства." |
---|
|
---|
BasaltThree | id | "BasaltThree" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Камень" |
---|
|
---|
MobDiona | id | "MobDiona" |
---|
name | "Урист МакДиона" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigPackSyndicate | id | "CigPackSyndicate" |
---|
name | "Пачка трав Интердайн" |
---|
desc | "Элитные сигареты для элитных агентов Синдиката. Насыщенные лекарствами, когда вам нужно больше, чем просто успокоить нервы." |
---|
|
---|
LockerParamedic | id | "LockerParamedic" |
---|
name | "Шкаф парамедика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
GuitarlessFretsInstrument | id | "GuitarlessFretsInstrument" |
---|
name | "Безгитарные лады" |
---|
desc | "Кому вообще нужен корпус?" |
---|
|
---|
WeakKudzu | id | "WeakKudzu" |
---|
name | "Кудзу" |
---|
desc | "Быстрорастущее, опасное растение. ЗАЧЕМ ВЫ ОСТАНОВИЛИСЬ ПОСМОТРЕТЬ НА НЕГО?!" |
---|
|
---|
FoodDonkpocketHonkWarm | id | "FoodDonkpocketHonkWarm" |
---|
name | "Теплый хонк-покет" |
---|
desc | "Отмеченный наградами донк-покет, теперь горячий и аппетитный." |
---|
|
---|
CrateEngineeringMiniJetpack | id | "CrateEngineeringMiniJetpack" |
---|
name | "Ящик мини-джетпаков" |
---|
desc | "Два мини-джетпака для тех, кому хочется вызова." |
---|
|
---|
SteelBench | id | "SteelBench" |
---|
name | "Стальная скамейка" |
---|
desc | "Длинная скамья, созданная для метро. Реально стандартный дизайн." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMedicalDoctor | id | "ClothingUniformJumpsuitMedicalDoctor" |
---|
name | "Комбинезон врача" |
---|
desc | "Он изготовлен из специального волокна, обеспечивающего слабую биологическую защиту. На груди имеется крест, обозначающий, что носитель является медицинским работником." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCaptain | id | "ClothingHeadHatCaptain" |
---|
name | "Капитанская каска" |
---|
desc | "Хорошо быть королем." |
---|
|
---|
BananiumDoor | id | "BananiumDoor" |
---|
name | "Бананиумовая дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
LeftHandArachnid | id | "LeftHandArachnid" |
---|
name | "Левая кисть арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightArmBorgService | id | "RightArmBorgService" |
---|
name | "Правая рука киборга-официанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockHappyHonkFilled | id | "CrateVendingMachineRestockHappyHonkFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Хэппи Хонк." |
---|
|
---|
AirlockEVALocked | id | "AirlockEVALocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodPieCherrySlice | id | "FoodPieCherrySlice" |
---|
name | "Кусок вишнёвого пирога" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSeniorOfficer | id | "ClothingUniformJumpsuitSeniorOfficer" |
---|
name | "Комбинезон инструктора службы безопасности" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
ClothingBackpackHOPFilled | id | "ClothingBackpackHOPFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtHoP | id | "ClothingUniformJumpskirtHoP" |
---|
name | "Юбка-комбинезон главы персонала" |
---|
desc | "Довольно безвкусная и невзрачная. Идеально подходит для того, чтобы исчезнуть с лица Вселенной." |
---|
|
---|
SheetRGlass | id | "SheetRGlass" |
---|
name | "Бронестекло" |
---|
desc | "Лист армированного стекла." |
---|
|
---|
SpeedLoaderLightRifle | id | "SpeedLoaderLightRifle" |
---|
name | "Спидлоадер (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClosetJanitorFilled | id | "ClosetJanitorFilled" |
---|
name | "Шкаф уборщика" |
---|
desc | "Здесь хранится санитарно-технические одежда и оборудование ." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitWarden | id | "ClothingOuterHardsuitWarden" |
---|
name | "Скафандр смотрителя" |
---|
desc | "Специальный костюм для борьбы с беспорядками, защищающий от опасной среды с низким давлением." |
---|
|
---|
MobSpirate | id | "MobSpirate" |
---|
name | "Космопират" |
---|
desc | "Яррр!" |
---|
|
---|
WallRockSandBananium | id | "WallRockSandBananium" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
SubstationBasicEmpty | id | "SubstationBasicEmpty" |
---|
name | "Подстанция" |
---|
desc | "Понижает напряжение подаваемого в него электричества." |
---|
|
---|
AmbrosiaVulgarisSeeds | id | "AmbrosiaVulgarisSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (амброзия вульгарис)" |
---|
desc | "Лекарственное растение простого люда." |
---|
|
---|
BackmenDroneMED | id | "BackmenDroneMED" |
---|
name | "Blue Space Drone MED" |
---|
desc | "Разработан в НИИ Космических технологий с использованием Блюспейс технологий." |
---|
|
---|
AnalysisComputerCircuitboard | id | "AnalysisComputerCircuitboard" |
---|
name | "Аналитическая консоль (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для аналитической консоли." |
---|
|
---|
WeaponShotgunKammerer | id | "WeaponShotgunKammerer" |
---|
name | "Каммерер" |
---|
desc | "Вот что выходит, когда старый дизайн Ремингтона соединяется с современными материалами. Любимое оружие ополченцев на многих мирах. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
LockerEngineerFilled | id | "LockerEngineerFilled" |
---|
name | "Шкаф инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
FoodSnackSemki | id | "FoodSnackSemki" |
---|
name | "Семечки подсолнуха "семки Боба"" |
---|
desc | "Производится корпорацией Bob Bobson Nutritional. Идеально подходят для того, чтобы плевать в людей." |
---|
|
---|
FireAxe | id | "FireAxe" |
---|
name | "Пожарный топор" |
---|
desc | "Воистину оружие безумца. Кому придет в голову бороться с огнем с помощью топора?" |
---|
|
---|
VoiceTrigger | id | "VoiceTrigger" |
---|
name | "Голосовой триггер" |
---|
desc | "Позволяет соединить с устройством, заставляющим сработать по заданной голосовой команде." |
---|
|
---|
PowerSink | id | "PowerSink" |
---|
name | "Поглотитель энергии" |
---|
desc | "Вытягивает огромное количество электроэнергии из сети." |
---|
|
---|
LockerScienceFilled | id | "LockerScienceFilled" |
---|
name | "Шкаф учёного" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTEngineer | id | "RandomHumanoidSpawnerERTEngineer" |
---|
name | "ОБР инженер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ColoredLightTubeRed | id | "ColoredLightTubeRed" |
---|
name | "Красная световая трубка" |
---|
desc | "Разноцветная световая трубка. Они излучают красный оттенок." |
---|
|
---|
BookIanLostWolfPup | id | "BookIanLostWolfPup" |
---|
name | "Приключения Иана и Алисы - поиски потерянного волчонка" |
---|
desc | "Книга в новом состоянии с красочной обложкой, на которой изображены корги Иан и лисенок Алиса, отправившиеся в путешествие по лесу с потерявшимся волчонком у ног. Название "Приключения Иана и Алисы - поиски потерянного волчонка" расположено вверху, а имя автора - внизу. Обложка имеет причудливый и авантюрный характер, что привлекает читателей всех возрастов." |
---|
|
---|
DrinkMargaritaGlass | id | "DrinkMargaritaGlass" |
---|
name | "Бокал маргариты" |
---|
desc | "На каёмке лайм с солью. Аррива~!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCargoPostal | id | "ClothingUniformJumpskirtCargoPostal" |
---|
name | "Юбка почтальона" |
---|
desc | "Прочная юбка, выдаваямая сотрудникам грузового отдела для работы на почте." |
---|
|
---|
DrinkRedMeadGlass | id | "DrinkRedMeadGlass" |
---|
name | "Кружка красной медовухи" |
---|
desc | "Настоящий напиток викингов, хотя цвет у него странный." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelMusicianFilled | id | "ClothingBackpackSatchelMusicianFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
CarvedPumpkinLarge | id | "CarvedPumpkinLarge" |
---|
name | "Вырезанная тыква" |
---|
desc | "Традиционное страшное украшение." |
---|
|
---|
BoxMagazineRifle | id | "BoxMagazineRifle" |
---|
name | "Коробка магазинов с .20 винтовочными" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с патронами калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
WardrobeVirologyFilled | id | "WardrobeVirologyFilled" |
---|
name | "Гардероб вирусолога" |
---|
desc | "Благодаря стильным зелёным шмоткам, содержащимся внутри, у вас гораздо меньше шансов быть выгнанным из вирусологической лаборатории." |
---|
|
---|
FloorTileItemSteelCheckerLight | id | "FloorTileItemSteelCheckerLight" |
---|
name | "Светлая стальная плитка шашечками" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
PottedPlant13 | id | "PottedPlant13" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
FoodSnackEnergyBar | id | "FoodSnackEnergyBar" |
---|
name | "Энергетический батончик" |
---|
desc | "Энергетический батончик с большим запасом энергии." |
---|
|
---|
DrinkAleBottleFull | id | "DrinkAleBottleFull" |
---|
name | "Магма-эль" |
---|
desc | "Выбор истинных дворфов." |
---|
|
---|
IntercomAssesmbly | id | "IntercomAssesmbly" |
---|
name | "Каркас интеркома" |
---|
desc | "Интерком. На данный момент он бесполезен." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelCargo | id | "ClothingBackpackSatchelCargo" |
---|
name | "Сумка грузчика" |
---|
desc | "Прочная сумка для воровства добычи." |
---|
|
---|
GatfruitSeeds | id | "GatfruitSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (гатфрукт)" |
---|
desc | "Это вам не горохострел." |
---|
|
---|
ToolboxGolden | id | "ToolboxGolden" |
---|
name | "Золотой ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов из чистого золота. Рэперы убили бы за него." |
---|
|
---|
AirlockQuartermasterLocked | id | "AirlockQuartermasterLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BoxShellTranquilizer | id | "BoxShellTranquilizer" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (транквилизаторы)" |
---|
desc | "Полная коробка ружейных патронов-транквилизаторов." |
---|
|
---|
ClothingShellPounch | id | "ClothingShellPounch" |
---|
name | "Подсумок для дроби" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок для хранения дроби." |
---|
|
---|
BookPaperworkP1 | id | "BookPaperworkP1" |
---|
name | "Бумажная работа" |
---|
desc | "Еще одна книга из кучи про бюрократов (часть 1)" |
---|
|
---|
ActionCreateThrowingStar | id | "ActionCreateThrowingStar" |
---|
name | "Создать сюрикэн" |
---|
desc | "Направляет энергию костюма на создание сюрикэна, который наносит дополнительный урон выносливости." |
---|
|
---|
MagazineUniversalCaselessRiflePractice | id | "MagazineUniversalCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Универсальный магазин (.25 caseless тренировочный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorJanitorLocked | id | "WindoorJanitorLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetOrden | id | "ClothingHeadsetOrden" |
---|
name | "Гарнитура Красного ордена" |
---|
desc | "Специальный шрифт, используемый членами Красного ордена" |
---|
|
---|
ClothingBeltUtility | id | "ClothingBeltUtility" |
---|
name | "Пояс для инструментов" |
---|
desc | "Может хранить различные предметы." |
---|
|
---|
DrinkVodkaBottleFull | id | "DrinkVodkaBottleFull" |
---|
name | "Бутылка водки" |
---|
desc | "Аах, водка. Напиток и топливо номер один для Русских во всей галактике." |
---|
|
---|
PaintingEmpty | id | "PaintingEmpty" |
---|
name | "Пустая рама" |
---|
desc | "Пустая рама, ожидающая, когда её наполнят искусством." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltCargo | id | "ClothingHeadsetAltCargo" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура КМ" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
SoapHomemade | id | "SoapHomemade" |
---|
name | "Мыло" |
---|
desc | "Самодельный брусок мыла. Пахнет... уф...." |
---|
|
---|
DresserFilled | id | "DresserFilled" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья, и чьих-то почек?..." |
---|
|
---|
SpawnPointSecurityCadet | id | "SpawnPointSecurityCadet" |
---|
name | "Кадет СБ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightArmSlime | id | "RightArmSlime" |
---|
name | "Правая рука слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobCrab | id | "SpawnMobCrab" |
---|
name | "Спавнер краб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobCat | id | "SpawnMobCat" |
---|
name | "Спавнер кот" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignDirectionalCryo | id | "SignDirectionalCryo" |
---|
name | "Знак "крио"" |
---|
desc | "Указатель в сторону отдела криогеники." |
---|
|
---|
ClothingEyesVisorNinja | id | "ClothingEyesVisorNinja" |
---|
name | "Очки ниндзя" |
---|
desc | "Усовершенствованные очки, защищающие глаза ниндзя от вспышек света." |
---|
|
---|
ToolboxEmergency | id | "ToolboxEmergency" |
---|
name | "Аварийный ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ярко-красный ящик для инструментов, укомплектованный аварийными инструментами." |
---|
|
---|
Claymore | id | "Claymore" |
---|
name | "Клеймор" |
---|
desc | "Древний воинский меч." |
---|
|
---|
MicrowaveMachineCircuitboard | id | "MicrowaveMachineCircuitboard" |
---|
name | "Микроволновка (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionRatKingOrderCheeseEm | id | "ActionRatKingOrderCheeseEm" |
---|
name | "Убить" |
---|
desc | "Прикажите своей армии атаковать тех, на кого вы укажете." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt6 | id | "PottedPlantAlt6" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
OneStarMechGygax | id | "OneStarMechGygax" |
---|
name | "Гайгэкс" |
---|
desc | "Гайгэкс, один из старых но хорошо зарекомендовавший себя. Используеться НаноТрейзен как вторичный мех поддержки." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtChemistry | id | "ClothingUniformJumpskirtChemistry" |
---|
name | "Юбка-комбинезон химика" |
---|
desc | "На этом комбинезоне какие-то странные пятна. Хм." |
---|
|
---|
ClothingBeltHolster | id | "ClothingBeltHolster" |
---|
name | "Плечевая кобура" |
---|
desc | "Кобура для ношения пистолета и боеприпасов. ВНИМАНИЕ: Только для крутых." |
---|
|
---|
SyndicateSponge | id | "SyndicateSponge" |
---|
name | "Обезьяний кубик" |
---|
desc | "Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
CloningConsoleComputerCircuitboard | id | "CloningConsoleComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль клонирования (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли клонирования." |
---|
|
---|
FloraTreeLarge04 | id | "FloraTreeLarge04" |
---|
name | "Большое дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatMimesoft | id | "ClothingHeadHatMimesoft" |
---|
name | "Мимская кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного белого цвета." |
---|
|
---|
FloorSnowChasm | id | "FloorSnowChasm" |
---|
name | "Бездна" |
---|
desc | "Дна даже не видно." |
---|
|
---|
CommsComputerCircuitboardCentComm | id | "CommsComputerCircuitboardCentComm" |
---|
name | "Communications computer board" |
---|
desc | "A computer printed circuit board for a communications console." |
---|
|
---|
GasMinerPlasma | id | "GasMinerPlasma" |
---|
name | "Газодобытчик плазмы" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
SignCloning | id | "SignCloning" |
---|
name | "Знак "клонирование"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отсек клонирования." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoS | id | "ClothingUniformJumpsuitHoS" |
---|
name | "Комбинезон главы службы безопасности" |
---|
desc | "Он ярко-красный и хрустящий, какими часто бывают жертвы службы безопасности." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitRoboticist | id | "ClothingUniformJumpsuitRoboticist" |
---|
name | "Комбинезон робототехника" |
---|
desc | "Стройнящий чёрный цвет и усиленные швы; отлично подходит для работы на производстве." |
---|
|
---|
Ninja | |
---|
GiftsSpacingSupplies | id | "GiftsSpacingSupplies" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitEngineeringWhite | id | "ClothingOuterHardsuitEngineeringWhite" |
---|
name | "Скафандр старшего инженера" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением, сделанный специально для старшего инженера станции." |
---|
|
---|
AirlockEngineering | id | "AirlockEngineering" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
GasFilterFlipped | id | "GasFilterFlipped" |
---|
name | "Газовый фильтр" |
---|
desc | "Очень полезен для фильтрации газов." |
---|
|
---|
FoodBurgerTofu | id | "FoodBurgerTofu" |
---|
name | "Тофу бургер" |
---|
desc | "Что... это мясо?" |
---|
|
---|
BulletMinigun | id | "BulletMinigun" |
---|
name | "Пуля минигана (.10 винтовочная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltCentCom | id | "ClothingHeadsetAltCentCom" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура Центком" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockPTechFilled | id | "CrateVendingMachineRestockPTechFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения ПТех" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения раздатчика бюрократии ПТех." |
---|
|
---|
FirelockFrame | id | "FirelockFrame" |
---|
name | "Каркас пожарного шлюза" |
---|
desc | "Это каркас пожарного шлюза." |
---|
|
---|
ExosuitFabricator | id | "ExosuitFabricator" |
---|
name | "Фабрикатор экзокостюмов" |
---|
desc | "Печатает запчасти для создания робототехники и других механизмов." |
---|
|
---|
FoodBurgerMcrib | id | "FoodBurgerMcrib" |
---|
name | "Бургер с рёбрышками барбекю" |
---|
desc | "Неуловимый гамбургер в форме ребрышек, доступность которого весьма ограничена по всей галактике. Не так хорош, как вы его помните." |
---|
|
---|
GasThermoMachineFreezerEnabled | id | "GasThermoMachineFreezerEnabled" |
---|
name | "Охладитель" |
---|
desc | "Нагревает или охлаждает газ в подсоединенных трубах." |
---|
|
---|
VendingMachineShamblersJuice | id | "VendingMachineShamblersJuice" |
---|
name | "Торгомат Сок Shambler" |
---|
desc | "~Встряхните мне немного этого сока Shambler!~" |
---|
|
---|
SpawnMobCarpHolo | id | "SpawnMobCarpHolo" |
---|
name | "Спавнер голокарп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Telecrystal5 | id | "Telecrystal5" |
---|
name | "Телекристалл" |
---|
desc | "Похоже, он переливается подозрительно манящей энергией." |
---|
|
---|
PowerpackFlame | id | "PowerpackFlame" |
---|
name | "Блок питания (огонь)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BorgModuleGardening | id | "BorgModuleGardening" |
---|
name | "Модуль киборга: садоводство" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
AirlockMTFEngineeringExternalLocked | id | "AirlockMTFEngineeringExternalLocked" |
---|
name | "External airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, it might crush you, and there might be only space behind it. Has to be manually activated." |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyRobo | id | "BoxEncryptionKeyRobo" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования робототехников" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
CartridgeCaselessRifleRubber | id | "CartridgeCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Патрон (.25 безгильзовый резиновый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookPaperworkP3 | id | "BookPaperworkP3" |
---|
name | "Бумажная работа" |
---|
desc | "Еще одна книга из кучи про бюрократов (часть 3)" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPaper | id | "ClothingHeadHatPaper" |
---|
name | "Бумажная шляпа" |
---|
desc | "Шляпа, сделанная из бумаги." |
---|
|
---|
ActionMindSwap | id | "ActionMindSwap" |
---|
name | "Action-name-mind-swap" |
---|
desc | "action-description-mind-swap" |
---|
|
---|
ActionToggleSpeedBoots | id | "ActionToggleSpeedBoots" |
---|
name | "Переключить скороходы" |
---|
desc | "Включает или выключает скороходы." |
---|
|
---|
BoxLeadLined | id | "BoxLeadLined" |
---|
name | "Освинцованная коробка" |
---|
desc | "Эта коробка препятствует распространению радиации." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSeniorPhysician | id | "ClothingUniformJumpsuitSeniorPhysician" |
---|
name | "Комбинезон ведущего врача" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа медицинского отдела." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChiefEngineer | id | "ClothingUniformJumpsuitChiefEngineer" |
---|
name | "Комбинезон старшего инженера" |
---|
desc | "Это комбинезон повышенной заметности, который выдается тем инженерам, которые достаточно безумны и живучи, чтобы достичь звания главного инженера. Имеет слабую защиту от радиации." |
---|
|
---|
GermanOfficerSuit | id | "GermanOfficerSuit" |
---|
name | "Форма немецкого офицера." |
---|
desc | "Форма которую носят немецкие офицеры." |
---|
|
---|
AirlockExternalAtmosphericsLocked | id | "AirlockExternalAtmosphericsLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
ClothingMaskRaven | id | "ClothingMaskRaven" |
---|
name | "Маска ворона" |
---|
desc | "Где я, там смерть... или блестяшки." |
---|
|
---|
AirlockMTFEngineeringGlassLocked | id | "AirlockMTFEngineeringGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomIntern | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomIntern" |
---|
name | "Форма ассистента ЦК" |
---|
desc | "Носитель данного костюма обязан принести чащечку кофе." |
---|
|
---|
CaptainGunStealObjective | id | "CaptainGunStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkGinTonicglass | id | "DrinkGinTonicglass" |
---|
name | "Джин-тоник" |
---|
desc | "Мягкий, но все же отличный коктейль. Пейте, как истинный англичанин." |
---|
|
---|
SpawnPointCargoTechnician | id | "SpawnPointCargoTechnician" |
---|
name | "Грузчик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockHotDrinks | id | "VendingMachineRestockHotDrinks" |
---|
name | "Набор пополнения Лучшие горячие напитки Солнечной" |
---|
desc | "Горячо! Для пополнения торговых автоматах Лучшие горячие напитки Солнечной, или других аффилированных торгоматов." |
---|
|
---|
SpawnMobParrot | id | "SpawnMobParrot" |
---|
name | "Спавнер попугай" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpaceCash10 | id | "SpaceCash10" |
---|
name | "Кредитов" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
SpawnPointChiefEngineer | id | "SpawnPointChiefEngineer" |
---|
name | "Старший инженер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BarSignTheAleNath | id | "BarSignTheAleNath" |
---|
name | "Эль'натх" |
---|
desc | "По какой-то причине притягивает таинственных незнакомцев в робах, шепчущих EI NATH." |
---|
|
---|
ResearchDisk5000 | id | "ResearchDisk5000" |
---|
name | "Диск исследовательских очков (5000)" |
---|
desc | "Диск для сервера РНД, содержащий 5000 очков." |
---|
|
---|
ParchisBoard | id | "ParchisBoard" |
---|
name | "Доска для парчис" |
---|
desc | "Настольная игра с крестом и кружками, известная тем, что разрушила бесчисленное количество дружеских отношений." |
---|
|
---|
SolarPanelBroken | id | "SolarPanelBroken" |
---|
name | "Солнечная панель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitAncientEVA | id | "ClothingOuterHardsuitAncientEVA" |
---|
name | "Пустотный скафандр NTSRA" |
---|
desc | "Древний космический скафандр, разработанный по заказу Центкома подразделением NTSRA - агентством космических исследований Nanotrasen. Он изготовлен с особой тщательностью, обеспечивая большую мобильность, чем большинство современных космических костюмов." |
---|
|
---|
CarpRift | id | "CarpRift" |
---|
name | "Карповый разлом" |
---|
desc | "Разлом, подобный тем, которые космические карпы используют для перемещения на большие расстояния." |
---|
|
---|
BoxHoloclown | id | "BoxHoloclown" |
---|
name | "Коробка с голоклоуном" |
---|
desc | "Коробка, содержащая инъектор голоклоуна" |
---|
|
---|
SheetPlasteel1 | id | "SheetPlasteel1" |
---|
name | "Пласталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
CableMVStack1 | id | "CableMVStack1" |
---|
name | "Моток СВ кабеля" |
---|
desc | "Моток средневольтных проводов для подключения подстанций к ЛКП, а также для питания некоторого оборудования, например эмиттеров." |
---|
|
---|
PosterLegitNanotrasenLogo | id | "PosterLegitNanotrasenLogo" |
---|
name | "Логотип Nanotrasen" |
---|
desc | "Плакат с изображением логотипа Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCE | id | "ClothingBackpackDuffelCE" |
---|
name | "Вещмешок старшего инженера" |
---|
desc | "Большой вещмешок, который может хранить все инструменты для создания сингулярности." |
---|
|
---|
PlastitanedWindow | id | "PlastitanedWindow" |
---|
name | "Пластитановое окно" |
---|
desc | "Довольно прочное окно, способное выдержать несколько очередей из разного рода вооружения." |
---|
|
---|
GunSafePistolMk58 | id | "GunSafePistolMk58" |
---|
name | "Оружейный сейф MK58" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
PoweredlightLED | id | "PoweredlightLED" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампой-трубкой." |
---|
|
---|
ChemistryPDA | id | "ChemistryPDA" |
---|
name | "КПК химика" |
---|
desc | "На нём есть несколько обесцвеченных пятен." |
---|
|
---|
FloorDesertChasm | id | "FloorDesertChasm" |
---|
name | "Бездна" |
---|
desc | "Дна даже не видно." |
---|
|
---|
OreProcessor | id | "OreProcessor" |
---|
name | "Переработчик руды" |
---|
desc | "Он производит металлические листы и слитки из руды." |
---|
|
---|
SignShield | id | "SignShield" |
---|
name | "Знак "щит"" |
---|
desc | "Знак со щитом." |
---|
|
---|
SignFlammable | id | "SignFlammable" |
---|
name | "Предупреждающий знак "огнеопасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности огнеопасных материалов." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEndCapUnfinished | id | "ParticleAcceleratorEndCapUnfinished" |
---|
name | "Торцевая крышка УЧ" |
---|
desc | "Официально известна как Массив генерации альфа-частиц. Здесь альфа-частицы генерируются из [УДАЛЕНО]. Выглядит незаконченной." |
---|
|
---|
DebugAPC | id | "DebugAPC" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
SpaceCash | id | "SpaceCash" |
---|
name | "Кредиты" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
LeftHandGolemCult | id | "LeftHandGolemCult" |
---|
name | "Left golem hand" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPacketSyndiTrash | id | "FoodPacketSyndiTrash" |
---|
name | "Коробка от синди-кексов" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
TorsoVox | id | "TorsoVox" |
---|
name | "Туловище вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunMP5 | id | "WeaponSubMachineGunMP5" |
---|
name | "MP5" |
---|
desc | "Пистолет-пулемет RivArms SMG-5 - обновление классического дизайна. Легкое огнестрельное оружие, способное эффективно использоваться одной рукой, которое идеально подходит для боя на ближней и средней дистанции." |
---|
|
---|
BookSlothClownSSS | id | "BookSlothClownSSS" |
---|
name | "Ленивец и клоун - проделки космической станции" |
---|
desc | "Книга выглядит новой, с глянцевой обложкой, на которой изображены клоун Чаклз и ленивец Снагглз, парящие в космосе на фоне звезд и планет. Чаклз одет в свой костюм банана, а Снагглз спит на гамаке из космических канатов. Название "Ленивец и клоун - шалости на космической станции" написано жирными и красочными буквами." |
---|
|
---|
ClothingBackpackChemistry | id | "ClothingBackpackChemistry" |
---|
name | "Рюкзак химика" |
---|
desc | "Рюкзак, специально разработанный для защиты от пятен и опасных жидкостей." |
---|
|
---|
DeathNettle | id | "DeathNettle" |
---|
name | "Смертокрапива" |
---|
desc | "Смертокрапива жаждет крови." |
---|
|
---|
MedkitRadiation | id | "MedkitRadiation" |
---|
name | "Набор для выведения радиации" |
---|
desc | "Если бы вы приняли свой Рад-X, вам бы это не понадобилось." |
---|
|
---|
WeaponDisabler | id | "WeaponDisabler" |
---|
name | "Станнер" |
---|
desc | "Оружие для самозащиты, которое изнуряет органические цели, пока они не свалятся с ног." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieCommander | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieCommander" |
---|
name | "Шлем командира Синдиката" |
---|
desc | "Усиленная версия шлема кроваво-красного скафандра, предназначенная для командиров оперативных отрядов Синдиката. Броня значительно усилена для ведения смертоносных боёв на передовой." |
---|
|
---|
BaseBulletIncendiary | id | "BaseBulletIncendiary" |
---|
name | "Базовая пуля зажигательная" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelQuartermasterFilled | id | "ClothingBackpackSatchelQuartermasterFilled" |
---|
name | "Сумка грузчика" |
---|
desc | "Прочная сумка для воровства добычи." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLoungewear | id | "ClothingUniformJumpsuitLoungewear" |
---|
name | "Домашняя одежда" |
---|
desc | "Длинный кусок ткани, который облегает тело, обеспечивая комфорт." |
---|
|
---|
DefibrillatorCabinetFilled | id | "DefibrillatorCabinetFilled" |
---|
name | "Шкафчик для дефибриллятора" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкафчик, предназначенный для хранения дефибриллятора." |
---|
|
---|
CrateEngineeringAMEShielding | id | "CrateEngineeringAMEShielding" |
---|
name | "Ящик компонентов ДАМ" |
---|
desc | "9 частей, для создания нового или расширения существующего двигателя антиматерии." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterHydro | id | "ClothingOuterWinterHydro" |
---|
name | "Зимняя куртка ботаника" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
PlushieSnake | id | "PlushieSnake" |
---|
name | "Плюшевая змея" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая змею." |
---|
|
---|
MobDragon | id | "MobDragon" |
---|
name | "Космический дракон" |
---|
desc | "Летающий левиафан, имеющий мало общего с космическими карпами." |
---|
|
---|
SnakeSpawnerMundane | id | "SnakeSpawnerMundane" |
---|
name | "NPC Snake Spawner" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockCCEngineeringLocked | id | "AirlockCCEngineeringLocked" |
---|
name | "Шлюз ЦК" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
Soap | id | "Soap" |
---|
name | "Мыло" |
---|
desc | "Дешевый брусок мыла. Не пахнет." |
---|
|
---|
OrganArachnidHeart | id | "OrganArachnidHeart" |
---|
name | "Сердце" |
---|
desc | "Отвратительно выносливый миниатюрный биологический насос, рассчитанный на пауков." |
---|
|
---|
WallRockSandUranium | id | "WallRockSandUranium" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
BagOfSummoningGarbage | id | "BagOfSummoningGarbage" |
---|
name | "Заклинание всепоглощающей чистоты" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateMedical | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateMedical" |
---|
name | "Вещмешок синдиката" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
VehicleKeySkeletonMotorcycle | id | "VehicleKeySkeletonMotorcycle" |
---|
name | "Ключ от скелетонского мотоцикла" |
---|
desc | "Красивая связка ключей, украшенная черепом." |
---|
|
---|
ActionBlink | id | "ActionBlink" |
---|
name | "Прыжок" |
---|
desc | "Телепортирует в выбранное место." |
---|
|
---|
FoodDonutChaos | id | "FoodDonutChaos" |
---|
name | "Пончик хаоса" |
---|
desc | "Как и жизнь, вкус никогда не бывает одинаковым." |
---|
|
---|
PaintingSaturn | id | "PaintingSaturn" |
---|
name | "Сатурн, пожирающий своего сына" |
---|
desc | "На этой картине изображен титан, пожирающий человеческое тело. У него пугающий взгляд." |
---|
|
---|
ComputerCloningConsole | id | "ComputerCloningConsole" |
---|
name | "Консоль клонирования" |
---|
desc | "Центральный элемент системы клонирования, величайшее достижение медицины. У неё много портов и проводов." |
---|
|
---|
SpawnMobHumanERTSecurityEVAV2_1 | id | "SpawnMobHumanERTSecurityEVAV2_1" |
---|
name | "ОБР Охрана" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBreadBanana | id | "FoodBreadBanana" |
---|
name | "Бананово-ореховый хлеб" |
---|
desc | "Райское и сытное угощение." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedRed | id | "ClothingNeckScarfStripedRed" |
---|
name | "Полосатый красный шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый красный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemPurple | id | "FloorCarpetItemPurple" |
---|
name | "Фиолетовый ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ActionToggleGhosts | id | "ActionToggleGhosts" |
---|
name | "Переключить видимость призраков" |
---|
desc | "Переключить видимость других призраков." |
---|
|
---|
YellowOxygenTank | id | "YellowOxygenTank" |
---|
name | "Кислородный баллон" |
---|
desc | "Стандартный цилиндрический газовый баллон для кислорода. Жёлтый." |
---|
|
---|
FoodNoodlesMeatball | id | "FoodNoodlesMeatball" |
---|
name | "Спагетти с фрикадельками" |
---|
desc | "Вот это отличные фрикадельки!" |
---|
|
---|
MagazineBoxPistolPractice | id | "MagazineBoxPistolPractice" |
---|
name | "Коробка патронов (.35 авто учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodEggBoiled | id | "FoodEggBoiled" |
---|
name | "Варёное яйцо" |
---|
desc | "Вкусное варёное яйцо." |
---|
|
---|
FoodPlateSmall | id | "FoodPlateSmall" |
---|
name | "Маленькая тарелка" |
---|
desc | "Маленькая тарелка. Хрупкая." |
---|
|
---|
FoodCheeseSlice | id | "FoodCheeseSlice" |
---|
name | "Кусок сыра" |
---|
desc | "Клин восхитительного Чеддера. Сырная головка, от которой его отрезали, не могла уйти далеко." |
---|
|
---|
ClothingOuterHospitalGown | id | "ClothingOuterHospitalGown" |
---|
name | "Больничный халат" |
---|
desc | "Изготовлена из шерсти забитых ягнят. За счет жестокости она приобрела мягкость." |
---|
|
---|
ToiletEmpty | id | "ToiletEmpty" |
---|
name | "Туалет" |
---|
desc | "HT-451, устройство для удаления мелких отходов, основанное на вращательном моменте. Этот выглядит удивительно чистым." |
---|
|
---|
AirlockMTFJanitorGlassLocked | id | "AirlockMTFJanitorGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
ClothingBackpackCargo | id | "ClothingBackpackCargo" |
---|
name | "Рюкзак грузчика" |
---|
desc | "Прочный рюкзак для воровства добычи." |
---|
|
---|
SpawnPointStationEngineer | id | "SpawnPointStationEngineer" |
---|
name | "Инженер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskBear | id | "ClothingMaskBear" |
---|
name | "Маска медведя" |
---|
desc | "Я тучка, тучка, тучка, я вовсе не медведь." |
---|
|
---|
MetalFoam | id | "MetalFoam" |
---|
name | "Металлическая пена" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEngineeringElectricalSupplies | id | "CrateEngineeringElectricalSupplies" |
---|
name | "Ящик электромонтажного снаряжения" |
---|
desc | "NT не несёт ответственности за любые рабочие конфликты, связанные с изолированными перчатками, входящими в комплект этих ящиков." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelScience | id | "ClothingBackpackSatchelScience" |
---|
name | "Сумка учёного" |
---|
desc | "Пригодится для хранения материалов для исследований." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltSecurity | id | "ClothingHeadsetAltSecurity" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура ГСБ" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
FloraTreeLarge03 | id | "FloraTreeLarge03" |
---|
name | "Большое дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobePink | id | "WardrobePink" |
---|
name | "Розовый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingUniformColorJumpskirtRainbow | id | "ClothingUniformColorJumpskirtRainbow" |
---|
name | "Радужная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Разноцветная юбка-комбинезон!" |
---|
|
---|
UnfinishedMachineFrame | id | "UnfinishedMachineFrame" |
---|
name | "Каркас машины" |
---|
desc | "Строящаяся машина. Требуется больше деталей." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorPowerBoxUnfinished | id | "ParticleAcceleratorPowerBoxUnfinished" |
---|
name | "Силовая установка УЧ" |
---|
desc | "Официально известна как ЭМ-линза фокусировки частиц. Она использует электромагнитные волны для фокусировки альфа-частиц. Выглядит незаконченной." |
---|
|
---|
BankCartridge | id | "BankCartridge" |
---|
name | "Пустой картридж" |
---|
desc | "Программа для управления банковским счетом" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetRobotics | id | "ClothingHeadsetRobotics" |
---|
name | "Робототехническая гарнитура" |
---|
desc | "Сделано специально для робототехников, которые не могут определиться между отделами." |
---|
|
---|
DrinkAloe | id | "DrinkAloe" |
---|
name | "Бокал алоэ" |
---|
desc | "Очень, очень, очень хорошо." |
---|
|
---|
ComputerBroken | id | "ComputerBroken" |
---|
name | "Сломанная консоль" |
---|
desc | "Эта консоль видала лучшие времена." |
---|
|
---|
VendingMachineCuraDrobe | id | "VendingMachineCuraDrobe" |
---|
name | "Библиодроб" |
---|
desc | "Мелкотиражный торгомат, предлагающий только одежду для кураторов и библиотекарей." |
---|
|
---|
PercentileDie | id | "PercentileDie" |
---|
name | "Процентная кость" |
---|
desc | "Кость с 10 сторонами. Подходит для броска на d100 лучше, чем этот мячик для гольфа." |
---|
|
---|
MobHumanERTJunitorEggV3 | id | "MobHumanERTJunitorEggV3" |
---|
name | "Еpsilon - 11 уборщик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClosetBomb | id | "ClosetBomb" |
---|
name | "Шкаф взрывозащитного снаряжения" |
---|
desc | "Это хранилище для взрывозащитных костюмов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelClownFilled | id | "ClothingBackpackSatchelClownFilled" |
---|
name | "Сумка клоуна" |
---|
desc | "Чтобы быстро убегать от охраны." |
---|
|
---|
FoodPacketEnergyTrash | id | "FoodPacketEnergyTrash" |
---|
name | "Обёртка от энергетического батончика" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
FoodDonutJellyPink | id | "FoodDonutJellyPink" |
---|
name | "Розовый желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с соевым латте." |
---|
|
---|
LeftFootHumanoidFox | id | "LeftFootHumanoidFox" |
---|
name | "Left fox foot" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OBRGavnaEngineerIDCard2 | id | "OBRGavnaEngineerIDCard2" |
---|
name | "Id карта инженера ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
MonkeyCube | id | "MonkeyCube" |
---|
name | "Обезьяний кубик" |
---|
desc | "Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
ToyOdysseus | id | "ToyOdysseus" |
---|
name | "Игрушечный одиссей" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 10/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
ClosetL3JanitorFilled | id | "ClosetL3JanitorFilled" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
BookTemple | id | "BookTemple" |
---|
name | "Природа божественного - охват множества богов" |
---|
desc | "Книга выглядит новой, с чистыми страницами и неповрежденным корешком. На обложке изображен храм со светящейся разноцветной аурой вокруг него, символизирующей различных богов, о которых идет речь в книге. Название книги выделено золотым шрифтом, а имя автора и краткое содержание книги написаны более мелким шрифтом." |
---|
|
---|
GlimmerDeviceFrame | id | "GlimmerDeviceFrame" |
---|
name | "Рамка мерцающего устройства" |
---|
desc | "Рамка для сливного отверстия сияния или пробоотборника сияния." |
---|
|
---|
MobHumanERTSecurityReadyV3 | id | "MobHumanERTSecurityReadyV3" |
---|
name | "Еpsilon - 11 офицер безопасности ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkPoisonBerryJuice | id | "DrinkPoisonBerryJuice" |
---|
name | "Ядовитый ягодный сок" |
---|
desc | "Выглядит как убийственный сок." |
---|
|
---|
WallCobblebrick | id | "WallCobblebrick" |
---|
name | "Булыжниковая стена" |
---|
desc | "Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWeldingMaskFlameBlue | id | "ClothingHeadHatWeldingMaskFlameBlue" |
---|
name | "Сварочная маска синего пламени" |
---|
desc | "Покрашенная сварочная маска, на ней изображены синие языки пламени." |
---|
|
---|
DiceBag | id | "DiceBag" |
---|
name | "Мешочек с костями" |
---|
desc | "Содержит всю удачу, которая вам только может понадобиться." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffel | id | "ClothingBackpackDuffel" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
WhiteKnight | id | "WhiteKnight" |
---|
name | "Белый конь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSaladKimchi | id | "FoodSaladKimchi" |
---|
name | "Салат кимчи" |
---|
desc | "На самом деле это просто острый салат." |
---|
|
---|
MechVimBattery | id | "MechVimBattery" |
---|
name | "ВИМ" |
---|
desc | "Миниатюрный экзокостюм компании Nanotrasen, разработанный для того, чтобы позволить незаменимым питомцам станции прожить немного дольше." |
---|
|
---|
ClothingOuterBioScientist | id | "ClothingOuterBioScientist" |
---|
name | "Биозащитный костюм" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от биологического заражения, в расцветке учёных." |
---|
|
---|
SpawnMobHumanRXBZZ | id | "SpawnMobHumanRXBZZ" |
---|
name | "РХБЗЗ Опер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalySynchronizerCircuitboard | id | "AnomalySynchronizerCircuitboard" |
---|
name | "Синхронизатор аномалий (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для синхронизатора аномалий." |
---|
|
---|
WeaponSniperHristov | id | "WeaponSniperHristov" |
---|
name | "Христов" |
---|
desc | "Портативная крупнокалиберная снайперская винтовка. Стреляет мощными бронебойными патронами, калибра .60 крупнокалиберный." |
---|
|
---|
AirlockJanitorLocked | id | "AirlockJanitorLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodDoughPastryBaseRaw | id | "FoodDoughPastryBaseRaw" |
---|
name | "Сырая основа для выпечки" |
---|
desc | "Перед использованием необходимо приготовить." |
---|
|
---|
KvassTankFull | id | "KvassTankFull" |
---|
name | "Бочка кваса" |
---|
desc | "Та самая бочка с освежающим хлебным нектаром." |
---|
|
---|
GeneratorRTGDamaged | id | "GeneratorRTGDamaged" |
---|
name | "Повреждённый РИТЭГ" |
---|
desc | "Радиоизотопный термоэлектрический генератор для долговременного питания. У этого повреждено экранирование." |
---|
|
---|
SubstationBasic | id | "SubstationBasic" |
---|
name | "Подстанция" |
---|
desc | "Понижает напряжение подаваемого в него электричества." |
---|
|
---|
PottedPlant10 | id | "PottedPlant10" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
FloorTileItemElevatorShaft | id | "FloorTileItemElevatorShaft" |
---|
name | "Плитка шахты лифта" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetVoidParamed | id | "ClothingHeadHelmetVoidParamed" |
---|
name | "Пустотный шлем парамедика" |
---|
desc | "Пустотный шлем, предназначенный для парамедиков." |
---|
|
---|
SpawnMobRaccoonMorticia | id | "SpawnMobRaccoonMorticia" |
---|
name | "Спавнер енот Мортиша" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobHumanCentComCorvax | id | "MobHumanCentComCorvax" |
---|
name | "Представитель ЦК" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodTacoBeef | id | "FoodTacoBeef" |
---|
name | "Говяжье тако" |
---|
desc | "Самое обычное и привычное тако с говядиной, теперь и с сыром!" |
---|
|
---|
HeadBorgJanitor | id | "HeadBorgJanitor" |
---|
name | "Голова киборга-уборщика" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterPlagueSuit | id | "ClothingOuterPlagueSuit" |
---|
name | "Костюм чумного доктора" |
---|
desc | "Плохой знак." |
---|
|
---|
MobMalfunctioningRobotTank | id | "MobMalfunctioningRobotTank" |
---|
name | "Сломанный робот" |
---|
desc | "Робот на гусеницах, который искрит и брызжет слюной. Из его покореженного бронированного корпуса торчат оборванные провода. Он таскает с собой пакет для запуска." |
---|
|
---|
ActionRevertPolymorph | id | "ActionRevertPolymorph" |
---|
name | "Вернуться" |
---|
desc | "Вернитесь в свою изначальную форму." |
---|
|
---|
BoxMouthSwab | id | "BoxMouthSwab" |
---|
name | "Коробка стерильных палочек" |
---|
desc | "Картонная коробка для хранения вещей." |
---|
|
---|
CrateMedical | id | "CrateMedical" |
---|
name | "Медицинский ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
CrateSalvageAssortedGoodies | id | "CrateSalvageAssortedGoodies" |
---|
name | "Стальной ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
WarningN2O | id | "WarningN2O" |
---|
name | "Знак "внимание: N2O"" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки N2O. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
CrateLivestock | id | "CrateLivestock" |
---|
name | "Ящик для скота" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
SignNanotrasen2 | id | "SignNanotrasen2" |
---|
name | "Лого nanotrasen 2" |
---|
desc | "Часть 2." |
---|
|
---|
FoodBurgerCrab | id | "FoodBurgerCrab" |
---|
name | "Краббургер" |
---|
desc | "Вкусная котлета из крабовых палочек, засунутая между булочками." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetCBURNLeader | id | "ClothingHeadHelmetCBURNLeader" |
---|
name | "Шлем командира отряда РХБЗЗ" |
---|
desc | "Огнеупорный, защищающий давления шлем, который используют специальные подразделения зачистки." |
---|
|
---|
MobMalfunctioningRobotPoisoner | id | "MobMalfunctioningRobotPoisoner" |
---|
name | "Сломанный робот" |
---|
desc | "Робот, беспорядочно кружащий вокруг. Изнутри доносится вязкий булькающий звук." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTSecurityFilledV2_1 | id | "ClothingBackpackERTSecurityFilledV2_1" |
---|
name | "ERT security backpack" |
---|
desc | "A spacious backpack with lots of pockets, worn by Security Officers of an Emergency Response Team." |
---|
|
---|
AirlockChiefEngineerGlassLocked | id | "AirlockChiefEngineerGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AnomalyCorePyroclastic | id | "AnomalyCorePyroclastic" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtTacticool | id | "ClothingUniformJumpskirtTacticool" |
---|
name | "Тактическая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Униформа для оперативных LARPеров, выполняющих тактические кражи изолированных перчаток в глубоком космосе." |
---|
|
---|
BannerRevolution | id | "BannerRevolution" |
---|
name | "Знамя революции" |
---|
desc | "Это знамя, символизирующее революцию. Вива!" |
---|
|
---|
PaperOffice | id | "PaperOffice" |
---|
name | "Офисная бумага" |
---|
desc | "Лист белой офисной бумаги." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorGreen | id | "ClothingUniformJumpsuitColorGreen" |
---|
name | "Зелёный комбинезон" |
---|
desc | "Обычный зелёный комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
FloorTileItemGold | id | "FloorTileItemGold" |
---|
name | "Золотая плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
OrganRatStomach | id | "OrganRatStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitRd | id | "ClothingOuterHardsuitRd" |
---|
name | "Скафандр научного руководителя" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет дополнительный слой брони. Способен сжиматься до малых размеров." |
---|
|
---|
DedSquadronLeaderGavnaIDCard | id | "DedSquadronLeaderGavnaIDCard" |
---|
name | "Id карта Коммандера Специальных Операций" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
FloorTileItemDirty | id | "FloorTileItemDirty" |
---|
name | "Грязная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlPurple | id | "UniformSchoolgirlPurple" |
---|
name | "Фиолетовая школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
CircuitImprinterMachineCircuitboard | id | "CircuitImprinterMachineCircuitboard" |
---|
name | "Принтер схем (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeAtmospherics | id | "WardrobeAtmospherics" |
---|
name | "Гардероб атмосферного снаряжения" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockVendomat | id | "VendingMachineRestockVendomat" |
---|
name | "Набор пополнения Вендомат" |
---|
desc | "Коробка полная различных запчастей. Загрузите её в Вендомат." |
---|
|
---|
MobXenoQueen | id | "MobXenoQueen" |
---|
name | "Королева" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
SinkStemlessWater | id | "SinkStemlessWater" |
---|
name | "Раковина" |
---|
desc | "Краны были затянуты с максимальной силой, но, как видно, с них все равно капает." |
---|
|
---|
CartridgeRifleFire | id | "CartridgeRifleFire" |
---|
name | "Патрон (.20 винтовочно-зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelEngineering | id | "ClothingBackpackSatchelEngineering" |
---|
name | "Сумка инженера" |
---|
desc | "Прочная сумка с дополнительными карманами." |
---|
|
---|
MobBehonkerIce | id | "MobBehonkerIce" |
---|
name | "Бехонкер" |
---|
desc | "Парящий демонический аспект хонкоматери." |
---|
|
---|
LightImplanter | id | "LightImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
AirlockFreezerLocked | id | "AirlockFreezerLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AirlockSyndicateLocked | id | "AirlockSyndicateLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SyndicateSpongeWrapped | id | "SyndicateSpongeWrapped" |
---|
name | "Кубик обезьяны" |
---|
desc | "Разверните его, чтобы получить кубик обезьяны." |
---|
|
---|
MobCleanBot | id | "MobCleanBot" |
---|
name | "Чистобот" |
---|
desc | "Ужас автоматизации теперь угрожает и космическим уборщикам." |
---|
|
---|
FoodDonutJellyPlain | id | "FoodDonutJellyPlain" |
---|
name | "Обычный желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с крепким кофе." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodBioSecurity | id | "ClothingHeadHatHoodBioSecurity" |
---|
name | "Капюшон биозащитного костюма" |
---|
desc | "Капюшон, защищающий голову и лицо от биологического заражения." |
---|
|
---|
KitchenSpike | id | "KitchenSpike" |
---|
name | "Мясной крюк" |
---|
desc | "Крюк для снятия мяса с животных." |
---|
|
---|
RightArmDiona | id | "RightArmDiona" |
---|
name | "Правая рука дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PortableGeneratorSuperPacman | id | "PortableGeneratorSuperPacman" |
---|
name | "Портативный генератор С.У.П.Е.Р.П.А.К.М.А.Н." |
---|
desc | "Продвинутый генератор для обеспечения питанием целых отделов.
Работает на листах урана и может выдавать мощность до 50 кВт." |
---|
|
---|
Torch | id | "Torch" |
---|
name | "Факел" |
---|
desc | "Сделанный из дерева факел." |
---|
|
---|
SignSecureMed | id | "SignSecureMed" |
---|
name | "Знак "опасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий что территория впереди является охраняемой зоной." |
---|
|
---|
ClosetWallEmergencyFilledRandom | id | "ClosetWallEmergencyFilledRandom" |
---|
name | "Аварийный настенный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище аварийных дыхательных масок и баллонов с кислородом." |
---|
|
---|
RPED | id | "RPED" |
---|
name | "РПЗД" |
---|
desc | "Ручной прибор для замены деталей, идеально подходит для быстрого улучшения устройств." |
---|
|
---|
AirlockMTFCommandExternalLocked | id | "AirlockMTFCommandExternalLocked" |
---|
name | "External airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, it might crush you, and there might be only space behind it. Has to be manually activated." |
---|
|
---|
CrateEmergencyInternals | id | "CrateEmergencyInternals" |
---|
name | "Ящик аварийного снаряжения" |
---|
desc | "Управляйте своей жизнью и контролируйте своё дыхание с помощью трёх дыхательных масок, трёх аварийных кислородных баллонов и трёх больших баллонов с воздухом." |
---|
|
---|
PartRodMetal1 | id | "PartRodMetal1" |
---|
name | "Металлический стержень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
filingCabinet | id | "filingCabinet" |
---|
name | "Картотечный шкаф" |
---|
desc | "Шкаф для хранения документов." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudMedOnion | id | "ClothingEyesHudMedOnion" |
---|
name | "Medonion hud" |
---|
desc | "Filler" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCargoPostalsoft | id | "ClothingHeadHatCargoPostalsoft" |
---|
name | "Почтовый колпачок" |
---|
desc | "Это бейсболка, раскрашенная в цвета "Постал оф Карго"." |
---|
|
---|
YellowOxygenTankFilled | id | "YellowOxygenTankFilled" |
---|
name | "Кислородный баллон" |
---|
desc | "Стандартный цилиндрический газовый баллон для кислорода. Жёлтый." |
---|
|
---|
VendingMachineJaniDrobe | id | "VendingMachineJaniDrobe" |
---|
name | "УборШкаф" |
---|
desc | "Самоочищающийся торговый автомат, выдающий одежду для уборщиков." |
---|
|
---|
MagazineShotgunIncendiary | id | "MagazineShotgunIncendiary" |
---|
name | "Барабан (.50 зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CartridgeRiflePractice | id | "CartridgeRiflePractice" |
---|
name | "Патрон (.20 винтовочный учебный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketTeriyaki | id | "FoodBoxDonkpocketTeriyaki" |
---|
name | "Коробка донк-покетов со вкусом терияки" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
TobaccoSeeds | id | "TobaccoSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (табак)" |
---|
desc | "Из этих семян вырастут кусты табака." |
---|
|
---|
DrinkSakeGlass | id | "DrinkSakeGlass" |
---|
name | "Бокал саке" |
---|
desc | "Вино из риса, а иначе саке!" |
---|
|
---|
BassGuitarInstrument | id | "BassGuitarInstrument" |
---|
name | "Бас-гитара" |
---|
desc | "Вы чувствуете себя очень крутым, держа её в руках. Досадно, что вы одни так думаете." |
---|
|
---|
DrinkSoyLatte | id | "DrinkSoyLatte" |
---|
name | "Соевый латте" |
---|
desc | "Приятный и освежающий напиток на время чтения." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakmeibe | id | "ClothingNeckCloakmeibe" |
---|
name | "Плащ лучшего инженера" |
---|
desc | "Выдаётся за особые заслуги перед Атмосией. Гордитесь собой ведь такой плащ есть только у единиц !" |
---|
|
---|
SheetRGlass1 | id | "SheetRGlass1" |
---|
name | "Бронестекло" |
---|
desc | "Лист армированного стекла." |
---|
|
---|
Gauze10Lingering | id | "Gauze10Lingering" |
---|
name | "Марлевый бинт" |
---|
desc | "Несколько стерильных марлевых полосок для оборачивания кровоточащих культей." |
---|
|
---|
AirlockChemistryGlass | id | "AirlockChemistryGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodSoupBeetRed | id | "FoodSoupBeetRed" |
---|
name | "Борщ" |
---|
desc | "Довольно деликатесное блюдо." |
---|
|
---|
BoxFolderGrey | id | "BoxFolderGrey" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
VirtualBeamEntityController | id | "VirtualBeamEntityController" |
---|
name | "СУЩНОСТЬ ЛУЧА ВЫ НЕ ДОЛЖНЫ ВИДЕТЬ ЭТОГО" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PaxChemistryBottle | id | "PaxChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка пакса" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
ClarinetInstrument | id | "ClarinetInstrument" |
---|
name | "Кларнет" |
---|
desc | "Фаворит осьминога со дна океана." |
---|
|
---|
DrinkCoffeeLiqueurGlass | id | "DrinkCoffeeLiqueurGlass" |
---|
name | "Бокал кофейного ликёра" |
---|
desc | "ЧЁРТ, ЭТА ШТУКА ВЫГЛЯДИТ КРЕПКОЙ" |
---|
|
---|
HypopenBox | id | "HypopenBox" |
---|
name | "Футляр гипоручки" |
---|
desc | "Небольшая коробочка, содержащая гипоручку. После вскрытия упаковка дезинтегрируется, не оставив улик." |
---|
|
---|
SodiumLightTube | id | "SodiumLightTube" |
---|
name | "Натриевая лампа-трубка" |
---|
desc | "Мощная энергосберегающая лампа для космических глубин. Солёная." |
---|
|
---|
MobPig | id | "MobPig" |
---|
name | "Свинья" |
---|
desc | "Хрю." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLawyerBlack | id | "ClothingUniformJumpsuitLawyerBlack" |
---|
name | "Чёрный адвокатский костюм" |
---|
desc | "Изысканный черный костюм, который носят адвокаты и гангстеры." |
---|
|
---|
ToyFigurineRatKing | id | "ToyFigurineRatKing" |
---|
name | "Фигурка крысиного короля" |
---|
desc | "Большая фигурка, изображающая крысиного короля, приготовившегося свить гнездо." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunVectorSpecial | id | "WeaponSubMachineGunVectorSpecial" |
---|
name | "Вектор" |
---|
desc | "Вектор, используемый полицейским спецназом." |
---|
|
---|
FoodSoupClown | id | "FoodSoupClown" |
---|
name | "Слёзы клоуна" |
---|
desc | "Не очень-то смешно." |
---|
|
---|
DrinkGreenTea | id | "DrinkGreenTea" |
---|
name | "Чашка зелёного чая" |
---|
desc | "Простая белая фарфоровая чашка." |
---|
|
---|
PosterLegitNTTGC | id | "PosterLegitNTTGC" |
---|
name | "Тактическая карточная игра Nanotrasen" |
---|
desc | "Реклама новой ТКИ от Nanotrasen: ПОКУПАЙТЕ БОЛЬШЕ КАРТОЧЕК." |
---|
|
---|
GasPipeHalf | id | "GasPipeHalf" |
---|
name | "Труба" |
---|
desc | "Содержит газ." |
---|
|
---|
SpaceVillainArcadeFilled | id | "SpaceVillainArcadeFilled" |
---|
name | "Аркада Космический злодей" |
---|
desc | "Игровой автомат." |
---|
|
---|
ShippingContainerBlank | id | "ShippingContainerBlank" |
---|
name | "Грузовой контейнер" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер не имеет ни опознавательных знаков, ни сведений о его содержимом." |
---|
|
---|
OrganDwarfLiver | id | "OrganDwarfLiver" |
---|
name | "Печень дворфа" |
---|
desc | "Рекомендуется подавать с бобами, под кьянти." |
---|
|
---|
LeftFootDiona | id | "LeftFootDiona" |
---|
name | "Левая стопа дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirCanister | id | "AirCanister" |
---|
name | "Канистра воздуха" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится воздушная смесь. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
FoodBurgerFive | id | "FoodBurgerFive" |
---|
name | "Файв аларм бургер" |
---|
desc | "ГОРЯЧО! ГОРЯЧО! ГОРЯЧО!" |
---|
|
---|
JawsOfLife | id | "JawsOfLife" |
---|
name | "Челюсти жизни" |
---|
desc | "Набор челюстей жизни, скомпонованных при помощи магии науки." |
---|
|
---|
SpawnMobCatGeneric | id | "SpawnMobCatGeneric" |
---|
name | "Спавнер кот случайный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterJani | id | "ClothingHeadHatHoodWinterJani" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки уборщика" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
MagazinePistolTopSubMachineGun | id | "MagazinePistolTopSubMachineGun" |
---|
name | "Магазин SMG, установленный сверху (парабеллум .9×19 мм)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatChickenCooked | id | "FoodMeatChickenCooked" |
---|
name | "Приготовленное мясо курицы" |
---|
desc | "Приготовленная курятина. Лучше всего использовать в других рецептах." |
---|
|
---|
ActionToggleLight | id | "ActionToggleLight" |
---|
name | "Переключить фонарь" |
---|
desc | "Включает или выключает фонарь." |
---|
|
---|
SpawnMobHumanSpecialReAgent | id | "SpawnMobHumanSpecialReAgent" |
---|
name | "Спецназ опер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigaretteBicaridine | id | "CigaretteBicaridine" |
---|
name | "Усовершенствованная сигарета Мокрый пёс" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
DrinkSilencerGlass | id | "DrinkSilencerGlass" |
---|
name | "Бокал глушителя" |
---|
desc | "Напиток из рая мимов." |
---|
|
---|
PosterLegitFoamForceAd | id | "PosterLegitFoamForceAd" |
---|
name | "Реклама "Сила Пены"" |
---|
desc | "Сила Пены, напень или будь напененым!" |
---|
|
---|
GiftsSecurityRiot | id | "GiftsSecurityRiot" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBakedCookie | id | "FoodBakedCookie" |
---|
name | "Печенье" |
---|
desc | "КУУКИ!!!" |
---|
|
---|
LeftArmHumanoidFox | id | "LeftArmHumanoidFox" |
---|
name | "Left fox arm" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkRewriter | id | "DrinkRewriter" |
---|
name | "Переписчик" |
---|
desc | "Тайна святилища Библиотекаря..." |
---|
|
---|
BiomassReclaimer | id | "BiomassReclaimer" |
---|
name | "Переработчик биомассы" |
---|
desc | "Извлекает биомассу из трупов. Ужасно." |
---|
|
---|
WeaponTurretHostile | id | "WeaponTurretHostile" |
---|
name | "Баллистическая турель" |
---|
desc | "Автоматическая турель с баллистическим пулеметом." |
---|
|
---|
FleshCultistBreakCuffs | id | "FleshCultistBreakCuffs" |
---|
name | "Вырватся из оков" |
---|
desc | "Вырвитесь из наручников или смирительной рубашки." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodCulthood | id | "ClothingHeadHatHoodCulthood" |
---|
name | "Капюшон культа" |
---|
desc | "Не бывает культов без капюшонов." |
---|
|
---|
BulletPistolPractice | id | "BulletPistolPractice" |
---|
name | "Пуля (.35 авто учебная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
FrenchHornInstrument | id | "FrenchHornInstrument" |
---|
name | "Валторна" |
---|
desc | "Французский рожок. Тот факт, что при удержании его приходится заслонять рукой раструб для приглушения звука, может навести на определенные мысли о его звучании." |
---|
|
---|
CrazyGlue | id | "CrazyGlue" |
---|
name | "Тюбик сумасшедшего клея" |
---|
desc | "Бутылка сумасшедшего клея производства компании Honk! Co." |
---|
|
---|
ToyIan | id | "ToyIan" |
---|
name | "Игрушечный иан" |
---|
desc | "Не может кушать, но такой же пушистый, как настоящий!" |
---|
|
---|
DrinkCartonSoyMilk | id | "DrinkCartonSoyMilk" |
---|
name | "Soy milk carton" |
---|
desc | "An empty carton." |
---|
|
---|
PlushieSharkGrey | id | "PlushieSharkGrey" |
---|
name | "Серая плюшевая акула" |
---|
desc | "Спокойная, сдержанная акула. Любит плавать по серым волнам." |
---|
|
---|
InflatableWallStack5 | id | "InflatableWallStack5" |
---|
name | "Надувная баррикада" |
---|
desc | "Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации." |
---|
|
---|
FleshCultistThrowWorm | id | "FleshCultistThrowWorm" |
---|
name | "Создать червя" |
---|
desc | "Создаёт червя из плоти чтобы кидать его в лица противников." |
---|
|
---|
WardrobeGreen | id | "WardrobeGreen" |
---|
name | "Зелёный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
AcousticGuitarInstrument | id | "AcousticGuitarInstrument" |
---|
name | "Акустическая гитара" |
---|
desc | "Короче, сыграем "Wonderwall"." |
---|
|
---|
SpiderSpawn | id | "SpiderSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FenceMetalGate | id | "FenceMetalGate" |
---|
name | "Ворота сетки-рабицы" |
---|
desc | "Вы можете использовать дверь вместо того, чтобы перелезать через неё - если вы ТРУС." |
---|
|
---|
DisposalSignalRouterFlipped | id | "DisposalSignalRouterFlipped" |
---|
name | "Сигнальный утилизационный маршрутизатор" |
---|
desc | "Трёхсторонний маршрутизатор, управляемый сигналами." |
---|
|
---|
CockroachTimedSpawner | id | "CockroachTimedSpawner" |
---|
name | "Периодический спавнер таракан" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadCapCentcomBlack | id | "ClothingHeadCapCentcomBlack" |
---|
name | "Фуражка офицера специальных операций" |
---|
desc | "Специальная фуражка высших чинов NanoTrasen с золотой гравировкой, уже давно прошедшая не один блицкриг..." |
---|
|
---|
MagazinePistolBoxSubMachineGun | id | "MagazinePistolBoxSubMachineGun" |
---|
name | "Коробчатый магазин SMG (парабеллум .9×19 мм)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
IDCardCentComOfficialCorvax | id | "IDCardCentComOfficialCorvax" |
---|
name | "Id карта ПЦК" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
WeaponMeleeNeedle | id | "WeaponMeleeNeedle" |
---|
name | "Официальное охранное противонадувное оружие" |
---|
desc | "Специальное оружие, используемое для уничтожения уникального оборудования, повышающего моральный дух Синдиката." |
---|
|
---|
MobArgocyteHarvester | id | "MobArgocyteHarvester" |
---|
name | "Сборщик" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEndCap | id | "ParticleAcceleratorEndCap" |
---|
name | "Торцевая крышка УЧ" |
---|
desc | "Официально известна как Массив генерации альфа-частиц. Здесь альфа-частицы генерируются из [УДАЛЕНО]." |
---|
|
---|
tatamisingle | id | "tatamisingle" |
---|
name | "Квадратный татами" |
---|
desc | "Это татами, но квадратное." |
---|
|
---|
FoodOnionRedSlice | id | "FoodOnionRedSlice" |
---|
name | "Ломтик красного лука" |
---|
desc | "Фиолетовый, несмотря на название." |
---|
|
---|
MagazineBoxLightRifleIncendiary | id | "MagazineBoxLightRifleIncendiary" |
---|
name | "Коробка патронов (.30 винтовочные зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LedLightTube | id | "LedLightTube" |
---|
name | "Светодиодная лампа-трубка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineCola | id | "VendingMachineCola" |
---|
name | "Прохладительные напитки Робаст" |
---|
desc | "Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Робаст Индастриз, ООО." |
---|
|
---|
ProjectileFireball | id | "ProjectileFireball" |
---|
name | "Огненный шар" |
---|
desc | "По мнению волшебников явлется средством от всех проблем." |
---|
|
---|
AirlockSyndicateNukeopLocked | id | "AirlockSyndicateNukeopLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
IAAPDA | id | "IAAPDA" |
---|
name | "КПК агента внутренних дел" |
---|
desc | "Корпорация и прибыль - лучшие друзья." |
---|
|
---|
MobHumanoidFoxDummy | id | "MobHumanoidFoxDummy" |
---|
name | "Urist McHands" |
---|
desc | "A dummy fox meant to be used in character setup." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostRatKing | id | "SpawnPointGhostRatKing" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorCrusader | id | "ClothingOuterArmorCrusader" |
---|
name | "Доспех тамплиера" |
---|
desc | "Воссоздан в полном соответствии с историческими источниками." |
---|
|
---|
GasPipeTJunction | id | "GasPipeTJunction" |
---|
name | "Труба" |
---|
desc | "Содержит газ." |
---|
|
---|
WebDoor | id | "WebDoor" |
---|
name | "Паутинная дверь" |
---|
desc | "Дверь, ведущая в земли пауков... или просторную комнату." |
---|
|
---|
SignDirectionalLibrary | id | "SignDirectionalLibrary" |
---|
name | "Знак "библиотека"" |
---|
desc | "Указатель в сторону библиотеки." |
---|
|
---|
BattleMedipenAntiVirus | id | "BattleMedipenAntiVirus" |
---|
name | "Противовирусный стимулятор" |
---|
desc | "Боевой медипен для быстрого возращения в бой бойца, осторожно, после использования обратиться к настоящему врачу." |
---|
|
---|
MaterialDurathread | id | "MaterialDurathread" |
---|
name | "Дюраткань" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
CartridgeRifleHeavy | id | "CartridgeRifleHeavy" |
---|
name | "Патрон (.62 винтовка)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
StairStage | id | "StairStage" |
---|
name | "Ступеньки" |
---|
desc | "Величайшее изобретение после гранатомётов." |
---|
|
---|
BananaPhoneInstrument | id | "BananaPhoneInstrument" |
---|
name | "Бананафон" |
---|
desc | "Прямая линия с Хонкоматерью. Почему-то все вызовы идут в голосовую почту." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterMedical | id | "SurveillanceCameraRouterMedical" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
ContainmentField | id | "ContainmentField" |
---|
name | "Сдерживающее поле" |
---|
desc | "Сдерживающее поле, отталкивающее гравитационные сингулярности." |
---|
|
---|
WallPlastitaniumIndestructible | id | "WallPlastitaniumIndestructible" |
---|
name | "Пластитановая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTJanitorFilledV2_1 | id | "ClothingBackpackERTJanitorFilledV2_1" |
---|
name | "ERT janitor backpack" |
---|
desc | "A spacious backpack with lots of pockets, worn by Janitors of an Emergency Response Team." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetService | id | "ClothingHeadsetService" |
---|
name | "Гарнитура сервисного отдела" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая сотрудниками сервисного отдела, которым поручено поддерживать станцию сытой, счастливой, и чистой." |
---|
|
---|
BulletCaselessRifle | id | "BulletCaselessRifle" |
---|
name | "Пуля (.25 безгильзовая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
AsteroidSalvageSmall | id | "AsteroidSalvageSmall" |
---|
name | "Утилизационный обломок маленький" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponPistolCHIMPUpgradeKit | id | "WeaponPistolCHIMPUpgradeKit" |
---|
name | "Чип улучшения револьвера М.А.Р.Т.Ы.Х." |
---|
desc | "Экспериментальный комплект улучшения револьвера М.А.Р.Т.Ы.Х." |
---|
|
---|
FoodDonutPoison | id | "FoodDonutPoison" |
---|
name | "Розовый пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с соевым латте." |
---|
|
---|
HighSecMTFEngineeringLocked | id | "HighSecMTFEngineeringLocked" |
---|
name | "High security door" |
---|
desc | "Keeps the bad out and keeps the good in." |
---|
|
---|
EmptyFlashlightLantern | id | "EmptyFlashlightLantern" |
---|
name | "Фонарик" |
---|
desc | "Он озаряет путь к свободе." |
---|
|
---|
FloodlightBroken | id | "FloodlightBroken" |
---|
name | "Сломанный прожектор" |
---|
desc | "Столб с установленными на него мощными фонарями. Он сломан." |
---|
|
---|
WardrobeSecurityFilled | id | "WardrobeSecurityFilled" |
---|
name | "Гардероб службы безопасности" |
---|
desc | "Пересеките тонкую красную линию." |
---|
|
---|
ClothingMaskPlague | id | "ClothingMaskPlague" |
---|
name | "Маска чумного доктора" |
---|
desc | "Плохой знак." |
---|
|
---|
PaintingPrayerHands | id | "PaintingPrayerHands" |
---|
name | "Руки молящегося" |
---|
desc | "На этой картине изображена пара рук, сложенных в молитве." |
---|
|
---|
AirlockMaintMTFCommandLocked | id | "AirlockMaintMTFCommandLocked" |
---|
name | "Maintenance hatch" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitJuggernaut | id | "ClothingOuterHardsuitJuggernaut" |
---|
name | "Костюм джаггернаута Cybersun" |
---|
desc | "Костюм, созданный отделом передовых исследований и разработок компании Cybersun, обладает повышенной устойчивостью к внешнему воздействию." |
---|
|
---|
ToyFigurineWarden | id | "ToyFigurineWarden" |
---|
name | "Фигурка смотрителя" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая смотрителя, готового в любой момент отправить человека за решётку." |
---|
|
---|
JetpackCaptainFilled | id | "JetpackCaptainFilled" |
---|
name | "Джетпак капитана" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
CrystalNormality | id | "CrystalNormality" |
---|
name | "Кристалл нормальности" |
---|
desc | "Это выглядит... нормально. Спрайт-заполнитель." |
---|
|
---|
OnionRedSeeds | id | "OnionRedSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (красный лук)" |
---|
desc | "Несмотря на название, фиолетовый." |
---|
|
---|
FoodBurgerCarp | id | "FoodBurgerCarp" |
---|
name | "Филе -о- карп бургер" |
---|
desc | "Словно где-то кричит карп..." |
---|
|
---|
BoxDonkSoftBox | id | "BoxDonkSoftBox" |
---|
name | "Коробка поролоновых дротиков" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NotekeeperCartridge | id | "NotekeeperCartridge" |
---|
name | "Картридж Заметки" |
---|
desc | "Программа для хранения заметок" |
---|
|
---|
PelletShotgunSoulbreaker | id | "PelletShotgunSoulbreaker" |
---|
name | "Дробинка (.50 разрушитель душ)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
TorsoHuman | id | "TorsoHuman" |
---|
name | "Туловище человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterMapDelta | id | "PosterMapDelta" |
---|
name | "Карта Delta" |
---|
desc | "Карта станции Delta." |
---|
|
---|
CMOHyposprayStealObjective | id | "CMOHyposprayStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkJuiceOrangeCarton | id | "DrinkJuiceOrangeCarton" |
---|
name | "Апельсиновый сок" |
---|
desc | "Полно витаминов и вкусностей!" |
---|
|
---|
BulletSplashAcid | id | "BulletSplashAcid" |
---|
name | "Flesh acid spit" |
---|
desc | "If you can see this you're probably dead!" |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockBoozeFilled | id | "CrateVendingMachineRestockBoozeFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения АлкоМат" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата АлкоМат." |
---|
|
---|
ClothingShoesChameleon | id | "ClothingShoesChameleon" |
---|
name | "Чёрные туфли" |
---|
desc | "Стильные чёрные туфли." |
---|
|
---|
WeaponEarthGovLaserPistol | id | "WeaponEarthGovLaserPistol" |
---|
name | "Лазерный пистолет землянина" |
---|
desc | "Лазерный пистолет стандартного выпуска правительства Земли, используемый армией и полицией." |
---|
|
---|
CarpetChapel | id | "CarpetChapel" |
---|
name | "Ковёр церкви" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMaintChiefEngineerLocked | id | "AirlockMaintChiefEngineerLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AirTankFilled | id | "AirTankFilled" |
---|
name | "Баллон воздуха" |
---|
desc | "Какая-то смесь?" |
---|
|
---|
CrateSyndicate | id | "CrateSyndicate" |
---|
name | "Ящик синдиката" |
---|
desc | "Стальной ящик тёмного цвета с красными полосами и выдавленной на передней панели литерой S." |
---|
|
---|
ClosetBase | id | "ClosetBase" |
---|
name | "Шкаф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
WeaponWandFireball | id | "WeaponWandFireball" |
---|
name | "Волшебная палочка огненного шара" |
---|
desc | "Огромные огненные шары!" |
---|
|
---|
CandleRedInfinite | id | "CandleRedInfinite" |
---|
name | "Волшебная красная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
SciencePDA | id | "SciencePDA" |
---|
name | "КПК учёного" |
---|
desc | "Он покрыт неизвестным липким веществом." |
---|
|
---|
AdvancedCapacitorStockPart | id | "AdvancedCapacitorStockPart" |
---|
name | "Улучшенный конденсатор" |
---|
desc | "Улучшенный конденсатор, используемый при создании различных устройств." |
---|
|
---|
SignDirectionalJanitor | id | "SignDirectionalJanitor" |
---|
name | "Знак "уборщик"" |
---|
desc | "Указатель в сторону чулана уборщика." |
---|
|
---|
ToyFigurineThief | id | "ToyFigurineThief" |
---|
name | "Фигурка вора" |
---|
desc | "Скрываясь в тени..." |
---|
|
---|
ContrabassInstrument | id | "ContrabassInstrument" |
---|
name | "Контрабас" |
---|
desc | "Идеален для создания приятного джазового ритма." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateC4tBundle | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateC4tBundle" |
---|
name | "Набор C-4 синдиката" |
---|
desc | "Содержит много зарядов взрывчатки С-4." |
---|
|
---|
DrinkAndalusia | id | "DrinkAndalusia" |
---|
name | "Бокал андалусии" |
---|
desc | "Хороший напиток со странным названием." |
---|
|
---|
ClosetWallPink | id | "ClosetWallPink" |
---|
name | "Розовый настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной розовой одежды." |
---|
|
---|
CrateNPCGoat | id | "CrateNPCGoat" |
---|
name | "Ящик с козой" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одну козу." |
---|
|
---|
FoodPizzaMargherita | id | "FoodPizzaMargherita" |
---|
name | "Пицца маргарита" |
---|
desc | "Самая сырная пицца в галактике." |
---|
|
---|
WardrobeCargo | id | "WardrobeCargo" |
---|
name | "Гардероб грузчика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
HeadBorgEngineer | id | "HeadBorgEngineer" |
---|
name | "Голова киборга-инженера" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobBearSpace | id | "MobBearSpace" |
---|
name | "Космический медведь" |
---|
desc | "Он выглядит дружелюбным. Почему бы тебе не обнять его?" |
---|
|
---|
AirlockChemistryGlassLocked | id | "AirlockChemistryGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTSecurity | id | "RandomHumanoidSpawnerERTSecurity" |
---|
name | "ОБР офицер безопасности" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkMartiniGlass | id | "DrinkMartiniGlass" |
---|
name | "Бокал классического мартини" |
---|
desc | "Чёрт, бармен размешал его, а не взболтал." |
---|
|
---|
DrinkJuiceTomatoCarton | id | "DrinkJuiceTomatoCarton" |
---|
name | "Томатный сок" |
---|
desc | "Ну, по крайней мере, это ВЫГЛЯДИТ как томатный сок. При всей этой красноте ничего не скажешь." |
---|
|
---|
WardrobeChapel | id | "WardrobeChapel" |
---|
name | "Гардероб священника" |
---|
desc | "Хранилище религиозной атрибутики, одобренной Nanotrasen." |
---|
|
---|
BurnAutoInjector | id | "BurnAutoInjector" |
---|
name | "Автоинъектор физ-повреждений" |
---|
desc | "Экспресс-доза дермалина и лепоразина, предназначенная для применения в боевых условиях." |
---|
|
---|
SyringeSaline | id | "SyringeSaline" |
---|
name | "Шприц физраствора" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledRPD | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledRPD" |
---|
name | "Набор "RPD"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
RandomPosterAny | id | "RandomPosterAny" |
---|
name | "Спавнер случайный плакат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobLuminousObject | id | "SpawnMobLuminousObject" |
---|
name | "Спавнер светящийся объект" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCapFormalDress | id | "ClothingUniformJumpskirtCapFormalDress" |
---|
name | "Торжественное платье капитана" |
---|
desc | "Платье для особых случаев." |
---|
|
---|
FoodMeatCutletCooked | id | "FoodMeatCutletCooked" |
---|
name | "Котлета" |
---|
desc | "Приготовленная мясная котлета. Требуется немного приправы." |
---|
|
---|
FlashPayload | id | "FlashPayload" |
---|
name | "Светошумовой заряд" |
---|
desc | "Одноразовый светошумовой заряд." |
---|
|
---|
SpetsnazMedipen | id | "SpetsnazMedipen" |
---|
name | "Стимулятор спецназа" |
---|
desc | "Боевой медипен для быстрого возращения в бой бойца, осторожно, после использования обратиться к настоящему врачу." |
---|
|
---|
MobGorilla | id | "MobGorilla" |
---|
name | "Горилла" |
---|
desc | "Крушит, ревёт, выглядит круто. Не стойте рядом с ней." |
---|
|
---|
RightLegVox | id | "RightLegVox" |
---|
name | "Правая нога вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrayonGreen | id | "CrayonGreen" |
---|
name | "Зелёный мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
MobArachnid | id | "MobArachnid" |
---|
name | "Урист МакВеб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCentcom | id | "ClothingOuterWinterCentcom" |
---|
name | "Зимняя куртка Центком" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ShadowTree05 | id | "ShadowTree05" |
---|
name | "Тёмное дерево" |
---|
desc | "Листья шепчутся о тебе." |
---|
|
---|
FloorTileItemDark | id | "FloorTileItemDark" |
---|
name | "Тёмная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
PuddleFlour | id | "PuddleFlour" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
SheetPGlass1 | id | "SheetPGlass1" |
---|
name | "Плазменное стекло" |
---|
desc | "Лист полупрозрачной плазмы." |
---|
|
---|
RDIDCard | id | "RDIDCard" |
---|
name | "ID карта научного руководителя" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
MobCatCake | id | "MobCatCake" |
---|
name | "Корт" |
---|
desc | "Это кот. Это торт. Это корт." |
---|
|
---|
MagazineLightRifleAI | id | "MagazineLightRifleAI" |
---|
name | "Magazine (.30 rifle)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BedsheetYellow | id | "BedsheetYellow" |
---|
name | "Жёлтое одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
WeaponWaterBlaster | id | "WeaponWaterBlaster" |
---|
name | "Водяной бластер" |
---|
desc | "С этим плохишом вы станете самым крутым чуваком на летнем барбекю." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelHOPFilled | id | "ClothingBackpackSatchelHOPFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
MobFelinid | id | "MobFelinid" |
---|
name | "Урист Фелинид" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkGrapeCan | id | "DrinkGrapeCan" |
---|
name | "Банка виноградной газировки" |
---|
desc | "Подслащенный напиток с виноградным вкусом и глубоким фиолетовым цветом." |
---|
|
---|
WallNecropolis | id | "WallNecropolis" |
---|
name | "Каменная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ActionGhostBoo | id | "ActionGhostBoo" |
---|
name | "Бу!" |
---|
desc | "Пугайте членов своей команды со скуки!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitOrdinaryOrden | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitOrdinaryOrden" |
---|
name | "Шлем космического скафандра Красного ордена." |
---|
desc | "Незаменимая деталь костюма, на нем есть небольшие царапины." |
---|
|
---|
FloorTileItemGratingMaint | id | "FloorTileItemGratingMaint" |
---|
name | "Решётчатый технический пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitEngineeringWhite | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitEngineeringWhite" |
---|
name | "Шлем скафандра старшего инженера" |
---|
desc | "Специальный шлем скафандра, изготовленный для старшего инженера станции." |
---|
|
---|
GreenTabletopPiece | id | "GreenTabletopPiece" |
---|
name | "Зелёная фишка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToolboxGoldFilled | id | "ToolboxGoldFilled" |
---|
name | "Золотой ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов из чистого золота. Рэперы убили бы за него." |
---|
|
---|
FloraTree06 | id | "FloraTree06" |
---|
name | "Дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DoorRemoteFull | id | "DoorRemoteFull" |
---|
name | "Пульт от всех дверей" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
CrateServicePersonnel | id | "CrateServicePersonnel" |
---|
name | "Ящик для найма персонала" |
---|
desc | "Содержит коробку с КПК и чистыми ID картами." |
---|
|
---|
AirlockCargoGlassLocked | id | "AirlockCargoGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DrinkKiraSpecial | id | "DrinkKiraSpecial" |
---|
name | "Коктейль кира специальный" |
---|
desc | "Да здравствует парень, которого все принимали за девушку. Бака!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSyndie | id | "ClothingHeadHatSyndie" |
---|
name | "Шапка Синдиката" |
---|
desc | "Сувенирная шапка из Синдиленда, производство которой уже закрыто." |
---|
|
---|
SyndicateIDCard | id | "SyndicateIDCard" |
---|
name | "ID карта Синдиката" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
JetpackBlue | id | "JetpackBlue" |
---|
name | "Джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoSBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitHoSBlue" |
---|
name | "Синий комбинезон главы службы безопасности" |
---|
desc | "Синий комбинезон главы службы безопасности." |
---|
|
---|
ResearchDisk10000 | id | "ResearchDisk10000" |
---|
name | "Диск исследовательских очков (10000)" |
---|
desc | "Диск для сервера РНД, содержащий 10000 очков." |
---|
|
---|
ClosetL3VirologyFilled | id | "ClosetL3VirologyFilled" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
RDHardsuitStealObjective | id | "RDHardsuitStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorLightBrown | id | "ClothingHandsGlovesColorLightBrown" |
---|
name | "Светло-коричневые перчатки" |
---|
desc | "Обычные светло-коричневые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatVioletwizard | id | "ClothingHeadHatVioletwizard" |
---|
name | "Фиолетовая волшебная шляпа" |
---|
desc | "Странного вида фиолетовая шляпа, которая, несомненно, принадлежала настоящему магу." |
---|
|
---|
MobGolemSilver | id | "MobGolemSilver" |
---|
name | "Серебрянный голем" |
---|
desc | "Слияние души и квантовой машины, воплощение эпистемологии." |
---|
|
---|
MechGavnaReticenceDestroyed | id | "MechGavnaReticenceDestroyed" |
---|
name | "Полностью сломанный молчун" |
---|
desc | "Вы больше не сможете его починить." |
---|
|
---|
ClothingNeckNonBinaryPin | id | "ClothingNeckNonBinaryPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
BoxZiptie | id | "BoxZiptie" |
---|
name | "Коробка стяжек" |
---|
desc | "Полная коробка кабельных стяжек." |
---|
|
---|
WeaponPistolCHIMP | id | "WeaponPistolCHIMP" |
---|
name | "Излучатель М.А.Р.Т.Ы.Х." |
---|
desc | "То, что это маленький М.А.Р.Т.Ы.Х., не означает, что он не может бить как М.А.К.А.К." |
---|
|
---|
TrackingImplanter | id | "TrackingImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
SecurityTechFab | id | "SecurityTechFab" |
---|
name | "Охранный ТехФаб" |
---|
desc | "Печатает снаряжение для службы безопасности и некоторые базовые вещи." |
---|
|
---|
DrinkBooger | id | "DrinkBooger" |
---|
name | "Козявка" |
---|
desc | "Фууу..." |
---|
|
---|
ShardGlassPlasma | id | "ShardGlassPlasma" |
---|
name | "Осколок плазменного стекла" |
---|
desc | "Небольшой кусок плазменного стекла." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelSecurityFilled | id | "ClothingBackpackSatchelSecurityFilled" |
---|
name | "Сумка охраны" |
---|
desc | "Прочная сумка для нужд службы безопасности." |
---|
|
---|
ComputerResearchAndDevelopment | id | "ComputerResearchAndDevelopment" |
---|
name | "Исследовательская консоль" |
---|
desc | "Компьютер, используемый для взаимодействия с оборудованием для РнД." |
---|
|
---|
ClothingEyesEyepatch | id | "ClothingEyesEyepatch" |
---|
name | "Глазная повязка" |
---|
desc | "Яррр." |
---|
|
---|
VehicleJanicartDestroyed | id | "VehicleJanicartDestroyed" |
---|
name | "Уничтоженная уборочная машина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatYellowsoft | id | "ClothingHeadHatYellowsoft" |
---|
name | "Жёлтая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного жёлтого цвета." |
---|
|
---|
MobFleshClamp | id | "MobFleshClamp" |
---|
name | "Искажённая плоть" |
---|
desc | "Колышущаяся масса плоти, оживленная под действием аномальной энергии." |
---|
|
---|
DrinkVodkaTonicGlass | id | "DrinkVodkaTonicGlass" |
---|
name | "Бокал водки тоника" |
---|
desc | "Для тех случаев, когда джин-тоник недостаточно русский." |
---|
|
---|
DrinkEnergyDrinkCan | id | "DrinkEnergyDrinkCan" |
---|
name | "Банка энергетика Ред Булеан" |
---|
desc | "Банка Ред Булеан, как известно, убивает лошадь." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledMP7 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledMP7" |
---|
name | "Набор "MP7"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
BlastDoorWindows | id | "BlastDoorWindows" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatGreysoftFlipped | id | "ClothingHeadHatGreysoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая серая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного серого цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
SpawnMobLuminousEntity | id | "SpawnMobLuminousEntity" |
---|
name | "Спавнер светящаяся сущность" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEvaKit | id | "CrateEvaKit" |
---|
name | "Набор EVA" |
---|
desc | "Набор, состоящий из двух престижных EVA скафандров и шлемов." |
---|
|
---|
PenExplodingBox | id | "PenExplodingBox" |
---|
name | "Футляр взрывающейся ручки" |
---|
desc | "Небольшая коробочка, содержащая взрывающуюся ручку. После вскрытия упаковка дезинтегрируется, не оставив улик." |
---|
|
---|
AnomalyCoreLiquid | id | "AnomalyCoreLiquid" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
Onestar | id | "Onestar" |
---|
name | "Мех Onestar" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CartridgeCaselessRiflePractice | id | "CartridgeCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Патрон (.25 безгильзовый учебный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Fulton1 | id | "Fulton1" |
---|
name | "Фултон" |
---|
desc | "Используется для эвакуации контейнеров, предметов или насильственной вербовки людей на вашу оперативную базу." |
---|
|
---|
NuclearBombKeg | id | "NuclearBombKeg" |
---|
name | "Ядерная боеголовка" |
---|
desc | "Вам, вероятно, не стоит оставаться здесь, чтобы проверить, запущена ли она. Сбоку имеется кран." |
---|
|
---|
OBRGavnaJunitorIDCard | id | "OBRGavnaJunitorIDCard" |
---|
name | "Id карта уборщика ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
LockerScientist | id | "LockerScientist" |
---|
name | "Шкаф учёного" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
LockerAtmosphericsFilledHardsuit | id | "LockerAtmosphericsFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф атмосферного техника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedBrown | id | "ClothingNeckScarfStripedBrown" |
---|
name | "Полосатый коричневый шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый коричневый шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtVirology | id | "ClothingUniformJumpskirtVirology" |
---|
name | "Юбка-комбинезон вирусолога" |
---|
desc | "Изготовлена из особого волокна, которое обеспечивает специальную защиту от биологических опасностей. На ней есть обозначения, указывающие что носитель является вирусологом." |
---|
|
---|
SignKiddiePlaque | id | "SignKiddiePlaque" |
---|
name | "Простая табличка" |
---|
desc | "Скромная мемориальная табличка." |
---|
|
---|
WeaponArcClaw | id | "WeaponArcClaw" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBakedMuffinBluecherry | id | "FoodBakedMuffinBluecherry" |
---|
name | "Маффин с голубой вишней" |
---|
desc | "Голубые вишни внутри вкусного маффина." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsPerformer | id | "ClothingShoesBootsPerformer" |
---|
name | "Ботинки артиста" |
---|
desc | "Эти ботинки обеспечивают отличное сцепление с поверхностью, когда вы выходите на сцену." |
---|
|
---|
FoodPelmeniBowl | id | "FoodPelmeniBowl" |
---|
name | "Пельмени" |
---|
desc | "Много мяса, мало теста." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelCaptain | id | "ClothingBackpackSatchelCaptain" |
---|
name | "Сумка капитана" |
---|
desc | "Это особая сумка, изготовленная исключительно для офицеров Nanotrasen." |
---|
|
---|
PumpkinLanternSmall | id | "PumpkinLanternSmall" |
---|
name | "Тыквенный фонарик" |
---|
desc | "Вырезанная тыква, излучающая жутковатое свечение." |
---|
|
---|
LeftArmBorg | id | "LeftArmBorg" |
---|
name | "Левая рука киборга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlant24 | id | "PottedPlant24" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
FleshCultistSpiderlegs | id | "FleshCultistSpiderlegs" |
---|
name | "Форма паука." |
---|
desc | "Transforms a part of your body into a spider-like form, providing moderate protection and a significant increase in speed. Превращает часть вашего тела в форму паука, обеспечивая умеренную защиту и существенное увеличение скорости." |
---|
|
---|
ShipyardComputerCircuitboard | id | "ShipyardComputerCircuitboard" |
---|
name | "Компьютерная плата верфи" |
---|
desc | "Компьютерная печатная плата для компьютера верфи." |
---|
|
---|
SpawnVendingMachineRestockFood | id | "SpawnVendingMachineRestockFood" |
---|
name | "Спавнер набор пополнения торгомата" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodOnionRed | id | "FoodOnionRed" |
---|
name | "Красный лук" |
---|
desc | "Фиолетовый, несмотря на название." |
---|
|
---|
AnomalyRock | id | "AnomalyRock" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
CrewMonitoringComputerCircuitboard | id | "CrewMonitoringComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль мониторинга экипажа (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSecsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatSecsoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая кепка СБ" |
---|
desc | "Это прочная бейсболка безвкусного красного цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
BarSignTheNet | id | "BarSignTheNet" |
---|
name | "Сеть" |
---|
desc | "Незаметишь как затянет на пару часов." |
---|
|
---|
MobGlockroach | id | "MobGlockroach" |
---|
name | "ТТаракан" |
---|
desc | "Эта станция просто кишит на- О БОЖЕ, У ЭТОГО ТАРАКАНА ПИСТОЛЕТ!!!" |
---|
|
---|
MedkitToxinFilled | id | "MedkitToxinFilled" |
---|
name | "Набор для лечения токсинов" |
---|
desc | "Используется для лечения токсинов в крови." |
---|
|
---|
FoodMimana | id | "FoodMimana" |
---|
name | "Миман" |
---|
desc | "Фаворит мима." |
---|
|
---|
WindoorSecure | id | "WindoorSecure" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
SpawnMobCorgi | id | "SpawnMobCorgi" |
---|
name | "Спавнер корги" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignDisposalSpace | id | "SignDisposalSpace" |
---|
name | "Знак "мусоросброс"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на зону утилизации." |
---|
|
---|
FoodLemoon | id | "FoodLemoon" |
---|
name | "Lemoon" |
---|
desc | "People says Moon is made out of cheese, but Moon is actually made out of milk and laurel!" |
---|
|
---|
CigCartonGreen | id | "CigCartonGreen" |
---|
name | "Блок сигарет Spessman's Smokes" |
---|
desc | "Картонная коробка, содержащая 6 пачек сигарет Spessman's Smokes." |
---|
|
---|
PosterContrabandSpaceUp | id | "PosterContrabandSpaceUp" |
---|
name | "Space-Up!" |
---|
desc | "Утянет в космос ВКУСОМ!" |
---|
|
---|
WeaponSniperMosinAI | id | "WeaponSniperMosinAI" |
---|
name | "Кардашев-Мосин А.И." |
---|
desc | "Оружие для охоты или бесконечной окопной войны. Использует винтовочные патроны 30-го калибра." |
---|
|
---|
AccordionInstrument | id | "AccordionInstrument" |
---|
name | "Аккордеон" |
---|
desc | "Это музыкальный инструмент." |
---|
|
---|
ClosetWallAtmospherics | id | "ClosetWallAtmospherics" |
---|
name | "Атмосферный настенный шкаф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене." |
---|
|
---|
AltarConvertYellow | id | "AltarConvertYellow" |
---|
name | "Жёлтый алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
AltarNanotrasen | id | "AltarNanotrasen" |
---|
name | "Алтарь Nanotrasen" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
Milkalyzer | id | "Milkalyzer" |
---|
name | "Молокоанализатор" |
---|
desc | "Ручной сканер окружающей среды, который сообщает о текущих уровнях газа. Му!" |
---|
|
---|
VehicleSyndicateSegway | id | "VehicleSyndicateSegway" |
---|
name | "Сегвей синдиката" |
---|
desc | "Будьте врагом корпорации на стиле." |
---|
|
---|
MouseMigration | id | "MouseMigration" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodRicePork | id | "FoodRicePork" |
---|
name | "Рис со свининой" |
---|
desc | "Ну, это похоже на свинину..." |
---|
|
---|
ClothingDallasMask | id | "ClothingDallasMask" |
---|
name | "Маска Далласа" |
---|
desc | "Традиционная маска грабителя из банды PayDay" |
---|
|
---|
Morgue | id | "Morgue" |
---|
name | "Морг" |
---|
desc | "Используется для хранения тел, пока их не найдут. Включает высокотехнологичную систему оповещения о ложных срабатываниях!" |
---|
|
---|
WardenPDA | id | "WardenPDA" |
---|
name | "КПК смотрителя" |
---|
desc | "Похоже, что на ОС был установлен джейлбрейк." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSnackTeal | id | "BackmenVendingMachineSnackTeal" |
---|
name | "Гетмор Шоколад Корп" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Гетмор Шоколад, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
BedsheetCMO | id | "BedsheetCMO" |
---|
name | "Одеяло главврача" |
---|
desc | "Это стерилизованное одеяло, украшенное эмблемой креста. На нём осталась кошачья шерсть, вероятно, от Рантайма." |
---|
|
---|
ClothingBackpackAtmosphericsFilled | id | "ClothingBackpackAtmosphericsFilled" |
---|
name | "Рюкзак атмос-инженера" |
---|
desc | "Рюкзак из огнестойких волокон. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketPepper | id | "FoodCondimentPacketPepper" |
---|
name | "Чёрный перец" |
---|
desc | "Часто используется как приправа к пище, или чтобы заставить людей чихать." |
---|
|
---|
SyringeHyronalin | id | "SyringeHyronalin" |
---|
name | "Шприц хироналина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
VimHarness | id | "VimHarness" |
---|
name | "Каркас ВИМ" |
---|
desc | "Небольшой кронштейн для крепления частей ВИМ." |
---|
|
---|
ActionRevenantOverloadLights | id | "ActionRevenantOverloadLights" |
---|
name | "Перегрузка ламп" |
---|
desc | "Цена 40 эссенций." |
---|
|
---|
NuclearBomb | id | "NuclearBomb" |
---|
name | "Ядерная боеголовка" |
---|
desc | "Вам, вероятно, не стоит оставаться здесь, чтобы проверить, запущена ли она." |
---|
|
---|
WallRockBasaltPlasma | id | "WallRockBasaltPlasma" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
RampingStationEventScheduler | id | "RampingStationEventScheduler" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PsychologistPDA | id | "PsychologistPDA" |
---|
name | "КПК психолога" |
---|
desc | "Выглядит безупречно чистым." |
---|
|
---|
UnholyHalberd | id | "UnholyHalberd" |
---|
name | "Нечестивая алебарда" |
---|
desc | "Алебарда, которая словно привязана к своему владельцу." |
---|
|
---|
ReagentContainerFlour | id | "ReagentContainerFlour" |
---|
name | "Мешок муки" |
---|
desc | "Большой мешок муки. Отлично подходит для выпечки!" |
---|
|
---|
ResearchDisk | id | "ResearchDisk" |
---|
name | "Диск исследовательских очков (1000)" |
---|
desc | "Диск для сервера РНД, содержащий 1000 очков." |
---|
|
---|
WeaponWandCluwne | id | "WeaponWandCluwne" |
---|
name | "Волшебная палочка полиморфа клувеня" |
---|
desc | "Усугубите их положение, превратив их в клувеня." |
---|
|
---|
ActionDevour | id | "ActionDevour" |
---|
name | "[color=red]Поглотить[/color]" |
---|
desc | "Попытаться разрушить конструкцию своими челюстями или проглотить существо." |
---|
|
---|
TargetStrange | id | "TargetStrange" |
---|
name | "Странная мишень" |
---|
desc | "Мишень для стрельбы. Не совсем ясно, что на ней изображено, но оно очень-очень прочное." |
---|
|
---|
BookSelf | id | "BookSelf" |
---|
name | "Самоучебник по эсперанто" |
---|
desc | "Пыльная..." |
---|
|
---|
DrinkSpaceGlue | id | "DrinkSpaceGlue" |
---|
name | "Тюбик космического клея" |
---|
desc | "Высокоэффективный клей, предназначенный для обслуживания чрезвычайно сложного механического оборудования. НЕ ПИТЬ!" |
---|
|
---|
DebugHardBomb | id | "DebugHardBomb" |
---|
name | "Дебаг бомба" |
---|
desc | "Господи, она сейчас взорвётся." |
---|
|
---|
FoodPotato | id | "FoodPotato" |
---|
name | "Картофель" |
---|
desc | "Космические ирландцы умерли от голода после того, как погибли их картофельные посевы. К несчастью, они не могли ловить космических карпов, потому что они были во владениях королевы. Напомните об этом любому члену космической ИРА, и они сойдут с ума от злости." |
---|
|
---|
AmeJar | id | "AmeJar" |
---|
name | "Топливный бак ДАМ" |
---|
desc | "Герметичный сосуд с антивеществом использующийся в реакторе антиматерии." |
---|
|
---|
HealingToolbox | id | "HealingToolbox" |
---|
name | "Лечащий тулбокс" |
---|
desc | "Мощный тулбокс, пропитанный энергией робаста. Залечит ваши ранения и наполнит вас убийственными намерениями." |
---|
|
---|
MechGavnaMarauderDestroyed | id | "MechGavnaMarauderDestroyed" |
---|
name | "Полностью сломанный мародёр" |
---|
desc | "Вы больше не сможете его починить." |
---|
|
---|
AirlockCommandGlassLocked | id | "AirlockCommandGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PosterContrabandDonutCorp | id | "PosterContrabandDonutCorp" |
---|
name | "Donut Corp." |
---|
desc | "Этот плакат является несанкционированной рекламой Donut Corp." |
---|
|
---|
PresentSophie | id | "PresentSophie" |
---|
name | "Маленький ящик пандоры" |
---|
desc | "A little box with incredible surprises inside." |
---|
|
---|
DebugGyroscope | id | "DebugGyroscope" |
---|
name | "Дебаг гироскоп" |
---|
desc | "Увеличивает потенциальное угловое вращение шаттла." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtDetectiveGrey | id | "ClothingUniformJumpskirtDetectiveGrey" |
---|
name | "Нуарный костюм" |
---|
desc | "Крутой серый костюм частного сыщика с зажимом для галстука." |
---|
|
---|
LoneOpsSpawn | id | "LoneOpsSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallSolidDiagonal | id | "WallSolidDiagonal" |
---|
name | "Обычная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
CandleInfinite | id | "CandleInfinite" |
---|
name | "Волшебная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitExplorer | id | "ClothingUniformJumpsuitExplorer" |
---|
name | "Униформа исследователя" |
---|
desc | "Прочный комплект комбинезона для походов по звездам." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitJournalist | id | "ClothingUniformJumpsuitJournalist" |
---|
name | "Костюм журналиста" |
---|
desc | "Если журналистская работа хороша, она противоречива по своей природе." |
---|
|
---|
ClothingMaskScaredMime | id | "ClothingMaskScaredMime" |
---|
name | "Испуганная маска мима" |
---|
desc | "Кажется, он бы закричал, если бы не маска." |
---|
|
---|
MinimoogInstrument | id | "MinimoogInstrument" |
---|
name | "Минимуг" |
---|
desc | "Это минимуг, как космическое фортепиано, но ещё более космическое!" |
---|
|
---|
MegaSprayBottle | id | "MegaSprayBottle" |
---|
name | "Мега-распылитель" |
---|
desc | "Большая бутылка-распылитель, обладающая непревзойденной чистящей силой." |
---|
|
---|
WallWeaponCapacitorRecharger | id | "WallWeaponCapacitorRecharger" |
---|
name | "Настенный зарядник энергооружия" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineRiflePractice | id | "MagazineRiflePractice" |
---|
name | "Магазин (.20 винтовочные учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelAtmosphericsFilled | id | "ClothingBackpackDuffelAtmosphericsFilled" |
---|
name | "Вещмешок атмос-инженера" |
---|
desc | "Большой вещмешок из огнестойких волокон. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSalvageSpecialist | id | "ClothingUniformJumpsuitSalvageSpecialist" |
---|
name | "Комбинезон специалиста по утилизации" |
---|
desc | "Удобный прочный комбинезон. Очень грязный." |
---|
|
---|
LeftLegDiona | id | "LeftLegDiona" |
---|
name | "Левая нога дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskGasAtmosian | id | "ClothingMaskGasAtmosian" |
---|
name | "Противогаз атмосианина" |
---|
desc | "Улучшенный противогаз, используемый атмосианинами. Огнеупорный!" |
---|
|
---|
ChurchOrganInstrument | id | "ChurchOrganInstrument" |
---|
name | "Церковный орган" |
---|
desc | "Эта штука действительно бахает." |
---|
|
---|
EncryptionKeyService | id | "EncryptionKeyService" |
---|
name | "Ключ шифрования сервисного отдела" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый сотрудниками сервисного отдела, которым поручено поддерживать станцию сытой, счастливой, и чистой." |
---|
|
---|
OrganMothStomach | id | "OrganMothStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPieBaklavaSlice | id | "FoodPieBaklavaSlice" |
---|
name | "Кусок пахлавы" |
---|
desc | "Порция восхитительной полезной закуски из слоев орехов и тонкого хлеба." |
---|
|
---|
BlackKnight | id | "BlackKnight" |
---|
name | "Чёрный конь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledSMG | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledSMG" |
---|
name | "Набор "C-20r"" |
---|
desc | "Старый добрый: Классический пистолет-пулемет C-20r в комплекте с тремя магазинами." |
---|
|
---|
PosterContrabandDDayPromo | id | "PosterContrabandDDayPromo" |
---|
name | "Реклама D-Day" |
---|
desc | "Промо-плакат какого-то рэпера." |
---|
|
---|
CrateFunSyndicateSegway | id | "CrateFunSyndicateSegway" |
---|
name | "Ящик с сегвеем синдиката" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
BufferingIcon | id | "BufferingIcon" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitERTLeader | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitERTLeader" |
---|
name | "Шлем скафандра лидера ОБР" |
---|
desc | "Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodNunHood | id | "ClothingHeadHatHoodNunHood" |
---|
name | "Капюшон монахини" |
---|
desc | "Максимальное благочестие в этой звездной системе." |
---|
|
---|
ComputerShuttleSyndie | id | "ComputerShuttleSyndie" |
---|
name | "Консоль управления шаттлом синдиката" |
---|
desc | "Используется для пилотирования корабля синдиката." |
---|
|
---|
SpawnMobOreCrab | id | "SpawnMobOreCrab" |
---|
name | "Спавнер рудный краб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PaperArtifactAnalyzer | id | "PaperArtifactAnalyzer" |
---|
name | "Распечатка анализатора артефактов" |
---|
desc | "Показания устройства, забытого во времени." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTMedicalFilled | id | "ClothingBackpackERTMedicalFilled" |
---|
name | "Рюкзак медика ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят медики отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
MaterialCotton | id | "MaterialCotton" |
---|
name | "Хлопок" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
ClothingBeltDemoman | id | "ClothingBeltDemoman" |
---|
name | "Пояс подрывника" |
---|
desc | "Пояс подрывника, предназначенный для хранения гранат и прочих горячих штучек." |
---|
|
---|
SingularityGenerator | id | "SingularityGenerator" |
---|
name | "Генератор гравитационной сингулярности" |
---|
desc | "Странное устройство, которое при запуске создает гравитационную сингулярность." |
---|
|
---|
ShuttersWindow | id | "ShuttersWindow" |
---|
name | "Оконные ставни" |
---|
desc | "Лучшее (TM) место чтобы поглядеть, как взрываются твои друзья!" |
---|
|
---|
BananiumOre1 | id | "BananiumOre1" |
---|
name | "Бананиумовая руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelDetectiveFilled | id | "ClothingBackpackSatchelDetectiveFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatRedsoft | id | "ClothingHeadHatRedsoft" |
---|
name | "Красная кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного красного цвета." |
---|
|
---|
ClothingBackpackQuartermasterFilled | id | "ClothingBackpackQuartermasterFilled" |
---|
name | "Рюкзак грузчика" |
---|
desc | "Прочный рюкзак для воровства добычи." |
---|
|
---|
ActionSpiderWeb | id | "ActionSpiderWeb" |
---|
name | "Паутина" |
---|
desc | "Создает паутину, которая замедляет вашу добычу." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterQM | id | "ClothingOuterWinterQM" |
---|
name | "Зимняя куртка квартирмейстера" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretRND | id | "ClothingHeadHatBeretRND" |
---|
name | "Берет учёного" |
---|
desc | "Берет для настоящих учёных." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunDrozdRubber | id | "WeaponSubMachineGunDrozdRubber" |
---|
name | "Дрозд" |
---|
desc | "Превосходный, полностью автоматический, тяжелый пистолет-пулемёт. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockGetmoreChocolateCorpFilled | id | "CrateVendingMachineRestockGetmoreChocolateCorpFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Гетмор Шоколад" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Гетмор Шоколад Корп." |
---|
|
---|
GiftsPizzaPartySmall | id | "GiftsPizzaPartySmall" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobSpiderSpaceSalvage | id | "MobSpiderSpaceSalvage" |
---|
name | "Космический паук" |
---|
desc | "Светится так, что выглядит опасно." |
---|
|
---|
SilverOre1 | id | "SilverOre1" |
---|
name | "Серебряная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
CrateMaterialTextiles | id | "CrateMaterialTextiles" |
---|
name | "Ящик текстиля" |
---|
desc | "60 единиц ткани и 30 единиц дюраткани." |
---|
|
---|
PelletShotgun | id | "PelletShotgun" |
---|
name | "Дробина (.50)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
WardrobeBlackFilled | id | "WardrobeBlackFilled" |
---|
name | "Чёрный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
FleshCultistSurvivalObjective | id | "FleshCultistSurvivalObjective" |
---|
name | "Выжить и сохранить человеческий облик." |
---|
desc | "Избегайте голода паразита, чтобы предотвратить непредвиденные обстоятельства." |
---|
|
---|
ActionBibleSummon | id | "ActionBibleSummon" |
---|
name | "Призвать фамильяра" |
---|
desc | "Призовите фамильяра, который станет помогать вам и обретёт человекоподобный интеллект после вселения в него души." |
---|
|
---|
IDCardCentComCargoBackmen | id | "IDCardCentComCargoBackmen" |
---|
name | "Id карта ЦК Грузчика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ZookeeperIDCard | id | "ZookeeperIDCard" |
---|
name | "ID карта зоотехника" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
EffectEmpPulse | id | "EffectEmpPulse" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
UplinkImplanter | id | "UplinkImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
CMOIDCard | id | "CMOIDCard" |
---|
name | "ID карта главного врача" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
LeftHandReptilian | id | "LeftHandReptilian" |
---|
name | "Левая кисть унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SuitStorageEVAPirate | id | "SuitStorageEVAPirate" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
MachineParticleAcceleratorEmitterForeCircuitboard | id | "MachineParticleAcceleratorEmitterForeCircuitboard" |
---|
name | "Плата центрального излучателя УЧ" |
---|
desc | "Машинная плата для центрального излучателя ускорителя частиц." |
---|
|
---|
SuitStorageNTSRA | id | "SuitStorageNTSRA" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
CigaretteBbqSauce | id | "CigaretteBbqSauce" |
---|
name | "Пряно-древесный аромат" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCurator | id | "ClothingUniformJumpskirtCurator" |
---|
name | "Практичная юбка" |
---|
desc | "Она практична. Слишком практична..." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitColorBlue" |
---|
name | "Синий комбинезон" |
---|
desc | "Обычный синий комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
ContainmentFieldGenerator | id | "ContainmentFieldGenerator" |
---|
name | "Генератор сдерживающего поля" |
---|
desc | "Машина, которая создает сдерживающее поле при подаче энергии от эмиттера. Удерживает Сингулярность в узде." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatERTLeaderBeret | id | "ClothingHeadHatERTLeaderBeret" |
---|
name | "Берет лидера" |
---|
desc | "Синий берет из дюраткани со значком из золота, обозначающим его владельца как лидера ОБР." |
---|
|
---|
HamtrChassis | id | "HamtrChassis" |
---|
name | "Шасси ХАМЯК" |
---|
desc | "Незавершённое шасси меха ХАМЯК." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelClown | id | "ClothingBackpackDuffelClown" |
---|
name | "Вещмешок клоуна" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных хонков." |
---|
|
---|
PosterContrabandSpaceCube | id | "PosterContrabandSpaceCube" |
---|
name | "Космический куб" |
---|
desc | "Не подчиняющийся законам природы, шестигранный Космический Куб. Космонавты глупы, приручённая сингулярность - глупа и зла." |
---|
|
---|
Truncheon | id | "Truncheon" |
---|
name | "Дубинка" |
---|
desc | "Жёсткая дубинка со стальным сердечником, предназначенная причинять боль." |
---|
|
---|
MobObserverTelegnostic | id | "MobObserverTelegnostic" |
---|
name | "Телегностическая проекция" |
---|
desc | "Зловещий. Спрайт-заполнитель." |
---|
|
---|
CargoBountyComputerCircuitboard | id | "CargoBountyComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль запросов (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли запросов." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockDiscountDans | id | "VendingMachineRestockDiscountDans" |
---|
name | "Набор пополнения Дискаунтер Дэна" |
---|
desc | "Коробка, набитая солью и крахмалом. Зачем терпеть качество, когда есть количество? Дискаунтер Дэна!" |
---|
|
---|
ClothingNeckNanoTrasenPin | id | "ClothingNeckNanoTrasenPin" |
---|
name | "Значок Nanotrasen" |
---|
desc | "Значок корпорации Nanotrasen." |
---|
|
---|
SuitStorageRD | id | "SuitStorageRD" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
ShuttersRadiation | id | "ShuttersRadiation" |
---|
name | "Радиационные ставни" |
---|
desc | "Зачем делать ставни радиоактивными?" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretHoS | id | "ClothingHeadHatBeretHoS" |
---|
name | "Берет главы службы безопасности" |
---|
desc | "Черный берет с вышитой командирской эмблемой. Для офицеров, которые предпочитают стиль безопасности." |
---|
|
---|
IDCardCentComGavnaOfficerSesurity | id | "IDCardCentComGavnaOfficerSesurity" |
---|
name | "Id Начальника Безопасности ЦК" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
CrewMonitoringServer | id | "CrewMonitoringServer" |
---|
name | "Сервер мониторинга экипажа" |
---|
desc | "Получает и передаёт статус всех включенных датчиков комбинезонов на станции." |
---|
|
---|
PosterMapMarathon | id | "PosterMapMarathon" |
---|
name | "Карта Marathon" |
---|
desc | "Карта станции Marathon." |
---|
|
---|
FoodGrape | id | "FoodGrape" |
---|
name | "Виноград" |
---|
desc | "Пища императоров, жителей космической Франции (обычно в виде вина) и занятых мамочек. Когда-нибудь его можно будет использовать в производстве вина для бармена, если оно вдруг закончится." |
---|
|
---|
PaintingTheScream | id | "PaintingTheScream" |
---|
name | "Крик" |
---|
desc | "На этой картине изображен потрясённый мужчина, который стоит на мосту." |
---|
|
---|
GeneratorWallmountAPU | id | "GeneratorWallmountAPU" |
---|
name | "ВСУ шаттла" |
---|
desc | "Вспомогательная силовая установка для шаттла - 6кВт." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorOrange | id | "ClothingShoesColorOrange" |
---|
name | "Оранжевые туфли" |
---|
desc | "Стильные оранжевые туфли." |
---|
|
---|
MobParrot | id | "MobParrot" |
---|
name | "Попугай" |
---|
desc | "Проникает в ваши владения, шпионит за вами и при этом остается классным питомцем." |
---|
|
---|
ExtinguisherCabinetFilledOpen | id | "ExtinguisherCabinetFilledOpen" |
---|
name | "Шкаф для огнетушителя" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкаф, предназначенный для хранения огнетушителя." |
---|
|
---|
FoodNoodles | id | "FoodNoodles" |
---|
name | "Спагетти" |
---|
desc | "Спагетти с измельченными помидорами. Прямо как готовил ваш злой отец!" |
---|
|
---|
BorgChassisGeneric | id | "BorgChassisGeneric" |
---|
name | "Киборг" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
JetpackVoid | id | "JetpackVoid" |
---|
name | "Пустотный джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
MobDuckBrown | id | "MobDuckBrown" |
---|
name | "Коричневая утка" |
---|
desc | "Очаровательная коричневая уточка, пушистая и мягкая!" |
---|
|
---|
StealResearchObjective | id | "StealResearchObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Ваши перчатки могут быть использованы для взлома сервера РНД и кражи его технологий. Если наука буксует, то придётся поработать вам." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCap | id | "ClothingOuterWinterCap" |
---|
name | "Зимняя куртка капитана" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
PackPaperRollingFilters | id | "PackPaperRollingFilters" |
---|
name | "Пачка сигаретной бумаги с фильтрами" |
---|
desc | "Пачка фильтров и тонких листов бумаги, используемых для изготовления самокруток." |
---|
|
---|
PumpkinSeeds | id | "PumpkinSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (тыква)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCMOFilled | id | "ClothingBackpackDuffelCMOFilled" |
---|
name | "Вещмешок медика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов." |
---|
|
---|
FloorTileItemWoodPattern | id | "FloorTileItemWoodPattern" |
---|
name | "Деревянный узорчатый пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasMerc | id | "ClothingMaskGasMerc" |
---|
name | "Противогаз наёмника" |
---|
desc | "Немного устаревший, но надёжный противогаз военного образца." |
---|
|
---|
MMI | id | "MMI" |
---|
name | "Человеко-машинный интерфейс" |
---|
desc | "Устройство, способное обеспечить связь между биологическим мозгом и электроникой, что позволит членам экипажа продолжать приносить пользу даже после несчастных случаев на производстве." |
---|
|
---|
ClothingBackpack | id | "ClothingBackpack" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLab | id | "ClothingOuterCoatLab" |
---|
name | "Лабораторный халат" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов." |
---|
|
---|
DrinkShamblersJuiceCan | id | "DrinkShamblersJuiceCan" |
---|
name | "Банка сока Shambler" |
---|
desc | "~Встряхните мне немного этого сока Shambler!~" |
---|
|
---|
FloorCarpetItemOrange | id | "FloorCarpetItemOrange" |
---|
name | "Оранжевый ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ToyFigurineMedicalDoctor | id | "ToyFigurineMedicalDoctor" |
---|
name | "Фигурка врача" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая врача, в халате и со шприцем." |
---|
|
---|
DrinkWhiteRussianGlass | id | "DrinkWhiteRussianGlass" |
---|
name | "Бокал белого русского" |
---|
desc | "Очень хороший на вид напиток. Но это только твоё мнение, чувак." |
---|
|
---|
DrinkWhiskeyColaGlass | id | "DrinkWhiskeyColaGlass" |
---|
name | "Бокал виски колы" |
---|
desc | "Невинная на вид смесь колы и виски. Вкусная." |
---|
|
---|
MobHumanERTJunitorEVAV2_1 | id | "MobHumanERTJunitorEVAV2_1" |
---|
name | "Уборщик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PuddleEgg | id | "PuddleEgg" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
LightTube | id | "LightTube" |
---|
name | "Люминесцентная лампа-трубка" |
---|
desc | "Это световая трубка." |
---|
|
---|
SignalSwitch | id | "SignalSwitch" |
---|
name | "Переключатель сигнала" |
---|
desc | "Это переключатель питания устройств." |
---|
|
---|
DoorRemoteAIToggleBolts | id | "DoorRemoteAIToggleBolts" |
---|
name | "Ai door remote" |
---|
desc | "Bolts a door." |
---|
|
---|
RubberStampHos | id | "RubberStampHos" |
---|
name | "Печать главы службы безопасности" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
MassMindSwap | id | "MassMindSwap" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointSecurityOfficer | id | "SpawnPointSecurityOfficer" |
---|
name | "Офицер СБ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterMapSaltern | id | "PosterMapSaltern" |
---|
name | "Карта Saltern" |
---|
desc | "Карта станции Saltern." |
---|
|
---|
RightFootHuman | id | "RightFootHuman" |
---|
name | "Правая стопа человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NoosphericFry | id | "NoosphericFry" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganHumanLungs | id | "OrganHumanLungs" |
---|
name | "Лёгкие" |
---|
desc | "Фильтрует кислород из атмосферы, который затем поступает в кровь для использования в качестве переносчика электронов." |
---|
|
---|
RandomInstruments | id | "RandomInstruments" |
---|
name | "Спавнер случайный инструмент" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SyringePhalanximine | id | "SyringePhalanximine" |
---|
name | "Шприц фалангимина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
ShadowTree04 | id | "ShadowTree04" |
---|
name | "Тёмное дерево" |
---|
desc | "Листья шепчутся о тебе." |
---|
|
---|
FoodSnackNutribrickOpen | id | "FoodSnackNutribrickOpen" |
---|
name | "Питательный батончик" |
---|
desc | "Аккуратно синтезированный брикет, разработанный чтобы содержать максимум питательных веществ на единицу объема. На вкус как дерьмо." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorYellowUnsulated | id | "ClothingHandsGlovesColorYellowUnsulated" |
---|
name | "Изолированные перчатки" |
---|
desc | "Тонкие рабочие перчатки из синтетической резины, выполненные в тускло-желтом цвете. Они не имеют электрической изоляции и не обеспечивают никакой защиты от ударов." |
---|
|
---|
BloodTomatoSeeds | id | "BloodTomatoSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (кровяной томат)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SyndiHypo | id | "SyndiHypo" |
---|
name | "Горлекс гипоспрей" |
---|
desc | "С помощью реверс-инжиниринга технологии NT, Cybersun выпускает их в ограниченном количестве для оперативников Мародеров Горлекса." |
---|
|
---|
OintmentAdvanced1 | id | "OintmentAdvanced1" |
---|
name | "Регенеративная сеть" |
---|
desc | "Применяется для лечения даже самых неприятных ожогов. Эффективна также при кислотных ожогах." |
---|
|
---|
IDSFO | id | "IDSFO" |
---|
name | "Id Офицера СП" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
CrateArtifactContainer | id | "CrateArtifactContainer" |
---|
name | "Контейнер для артефактов" |
---|
desc | "Используется для безопасного хранения и перемещения артефактов." |
---|
|
---|
TimerFrame | id | "TimerFrame" |
---|
name | "Каркас таймера" |
---|
desc | "Каркас для создания таймера." |
---|
|
---|
FoodBurgerSuper | id | "FoodBurgerSuper" |
---|
name | "Мегабургер" |
---|
desc | "Это бургер гора. ЕДА!" |
---|
|
---|
ToyFigurineHoloClown | id | "ToyFigurineHoloClown" |
---|
name | "Фигурка голоклоуна" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая голоклоуна. Ещё более раздражающий, чем клоун, и не менее реальный." |
---|
|
---|
WeaponAKMSRifle | id | "WeaponAKMSRifle" |
---|
name | "AKMS" |
---|
desc | "Культовое оружие войны. Использует патроны калибра 7,62х39 мм." |
---|
|
---|
HolyHandGrenade | id | "HolyHandGrenade" |
---|
name | "Святая граната" |
---|
desc | "Благослови, Господи, свою ручную гранату, каковою можешь Ты в своей милости разносить врагов Твоих на маленькие кусочки." |
---|
|
---|
RubberStampRd | id | "RubberStampRd" |
---|
name | "Печать научного руководителя" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
ProximitySensor | id | "ProximitySensor" |
---|
name | "Датчик движения" |
---|
desc | "Чувствует предметы в непосредственной близости." |
---|
|
---|
ClothingNeckLesbianPin | id | "ClothingNeckLesbianPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
Eggshells | id | "Eggshells" |
---|
name | "Скорлупа" |
---|
desc | "Ты ходишь по ней, приятель." |
---|
|
---|
BorgModuleFireExtinguisher | id | "BorgModuleFireExtinguisher" |
---|
name | "Модуль киборга: огнетушитель" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
GiftsPizzaPartyLarge | id | "GiftsPizzaPartyLarge" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackMilitarySatchel | id | "ClothingBackpackMilitarySatchel" |
---|
name | "Армейский ранец" |
---|
desc | "Тактический ранец для армейских нужд." |
---|
|
---|
BookDemonomiconRandom | id | "BookDemonomiconRandom" |
---|
name | "Демономикон" |
---|
desc | "Кто знает, какие темные заклинания могут таиться на этих ужасных страницах?" |
---|
|
---|
BasaltFour | id | "BasaltFour" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Камень" |
---|
|
---|
DrinkShakeWhite | id | "DrinkShakeWhite" |
---|
name | "Белый коктейль" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SuitStorageCE | id | "SuitStorageCE" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
ModularGrenade | id | "ModularGrenade" |
---|
name | "Модульная граната" |
---|
desc | "Корпус гранаты. Требуется триггер и заряд." |
---|
|
---|
VendingMachineSeedsUnlocked | id | "VendingMachineSeedsUnlocked" |
---|
name | "МегаРаздатчик Семян" |
---|
desc | "Для тех случаев, когда семена нужны срочно. Лучший ассортимент семян на станции!" |
---|
|
---|
DieObjective | id | "DieObjective" |
---|
name | "Умереть славной смертью." |
---|
desc | "Умрите." |
---|
|
---|
AsteroidSalvageMedium | id | "AsteroidSalvageMedium" |
---|
name | "Утилизационный обломок средний" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GravityGenerator | id | "GravityGenerator" |
---|
name | "Генератор гравитации" |
---|
desc | "Это то, что удерживает вас у пола." |
---|
|
---|
InactivityTimeRestart | id | "InactivityTimeRestart" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkCoffee | id | "DrinkCoffee" |
---|
name | "Кофе" |
---|
desc | "Не уроните, иначе повсюду будут обжигающая жидкость и осколки стекла." |
---|
|
---|
HighSecCommandLocked | id | "HighSecCommandLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
Lantern | id | "Lantern" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Благословенный свет указывает путь." |
---|
|
---|
ClothingOuterAerostaticBomberJacket | id | "ClothingOuterAerostaticBomberJacket" |
---|
name | "Аэростатическая куртка-бомбер" |
---|
desc | "Куртка, которую носили революционные воздушные бригады во время Мировой революции. Внутри довольно много карманов, в основном для хранения блокнотов и компасов." |
---|
|
---|
ReinforcementRadioMTFMedicalEgg | id | "ReinforcementRadioMTFMedicalEgg" |
---|
name | "Еpsilon - 11 рация подкрепления" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMaintGlass | id | "AirlockMaintGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretSecurity | id | "ClothingHeadHatBeretSecurity" |
---|
name | "Берет охраны" |
---|
desc | "Стильный вариант одежды для сотрудников службы безопасности." |
---|
|
---|
CrateBaseSecure | id | "CrateBaseSecure" |
---|
name | "Ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ActionCombatModeToggle | id | "ActionCombatModeToggle" |
---|
name | "[color=red]Боевой режим[/color]" |
---|
desc | "Войти в боевой режим" |
---|
|
---|
MobDuckWhite | id | "MobDuckWhite" |
---|
name | "Белая утка" |
---|
desc | "Очаровательная белая уточка, она пушистая и мягкая!" |
---|
|
---|
AnomalousParticleEpsilonStrong | id | "AnomalousParticleEpsilonStrong" |
---|
name | "Эпсилон-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
BoxMagazineRifleRubber | id | "BoxMagazineRifleRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов с .20 винтовочными (резиновые)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с резиновыми патронами калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
FugitiveSpawn | id | "FugitiveSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUnderSocksCoder | id | "ClothingUnderSocksCoder" |
---|
name | "Носки для программистов" |
---|
desc | "Пришло время кодить, сестры!!11!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitDeliveryman | id | "ClothingUniformJumpsuitDeliveryman" |
---|
name | "Костюм доставщика" |
---|
desc | "Пахнет пиццей" |
---|
|
---|
SignPsychology | id | "SignPsychology" |
---|
name | "Знак "психолог"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на офис психолога." |
---|
|
---|
ClothingMaskRat | id | "ClothingMaskRat" |
---|
name | "Маска крысы" |
---|
desc | "Маска крысы, похожая на крысу. Возможно, они примут вас за обычную крысу." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterViro | id | "ClothingOuterWinterViro" |
---|
name | "Зимняя куртка вирусолога" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
PottedPlantRandom | id | "PottedPlantRandom" |
---|
name | "Спавнер случайное комнатное растение" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCakeSlimeSlice | id | "FoodCakeSlimeSlice" |
---|
name | "Кусок слаймового торта" |
---|
desc | "Кусок слаймового торта." |
---|
|
---|
BorgModuleMining | id | "BorgModuleMining" |
---|
name | "Модуль киборга: шахтёр" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
TargetHuman | id | "TargetHuman" |
---|
name | "Мишень-человек" |
---|
desc | "Мишень для стрельбы. На ней изображён человек." |
---|
|
---|
BasaltFive | id | "BasaltFive" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Камень" |
---|
|
---|
BulletWaterShot | id | "BulletWaterShot" |
---|
name | "Вода" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandKosmicheskayaStantsiya | id | "PosterContrabandKosmicheskayaStantsiya" |
---|
name | "Космической станции 13 не существует" |
---|
desc | "Плакат, высмеивающий отрицание Центкомом существования какой-либо Космической станции 13." |
---|
|
---|
WeaponLightMachineGunL69000 | id | "WeaponLightMachineGunL69000" |
---|
name | "Карабин FNX-99 «Аид»" |
---|
desc | "Навесной карабин, бронебойными патронами." |
---|
|
---|
CrayonOrange | id | "CrayonOrange" |
---|
name | "Оранжевый мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
WeaponTurretNanoTrasen | id | "WeaponTurretNanoTrasen" |
---|
name | "Баллистическая турель" |
---|
desc | "Автоматическая турель с баллистическим пулеметом." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabSecurityMedic | id | "ClothingOuterCoatLabSecurityMedic" |
---|
name | "Лабораторный халат бригмедика" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от небольших разливов химикатов." |
---|
|
---|
CircuitImprinter | id | "CircuitImprinter" |
---|
name | "Принтер схем" |
---|
desc | "Печатает платы для машин." |
---|
|
---|
SpawnMobGorilla | id | "SpawnMobGorilla" |
---|
name | "Спавнер горилла" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SuitStorageEVAAlternate | id | "SuitStorageEVAAlternate" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyCargo | id | "BoxEncryptionKeyCargo" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования отдела снабжения" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
FoodPineapple | id | "FoodPineapple" |
---|
name | "Ананас" |
---|
desc | "Ммм, тропический." |
---|
|
---|
BedsheetWhite | id | "BedsheetWhite" |
---|
name | "Белое одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
ClothingOuterVestSecurityMedic | id | "ClothingOuterVestSecurityMedic" |
---|
name | "Жилет бригмедика" |
---|
desc | "Легкий жилет, который носят бригмедики." |
---|
|
---|
CrateRodentCage | id | "CrateRodentCage" |
---|
name | "Хомячья клетка" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
FoodMealNachosCheesy | id | "FoodMealNachosCheesy" |
---|
name | "Сырные начос" |
---|
desc | "Восхитительное сочетание начос и плавленого сыра." |
---|
|
---|
CableHVStack1 | id | "CableHVStack1" |
---|
name | "Моток ВВ кабеля" |
---|
desc | "Моток высоковольтных проводов для подключения генераторов энергии к СМЭС, подстанциям, и специальному оборудованию." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorBulletproof | id | "ClothingOuterArmorBulletproof" |
---|
name | "Пуленепробиваемый жилет" |
---|
desc | "Тяжелый бронежилет типа III, способный защитить владельца от традиционного метательного оружия и взрывчатки в незначительной степени." |
---|
|
---|
BikeHorn | id | "BikeHorn" |
---|
name | "Велосипедный клаксон" |
---|
desc | "Клаксон с велосипеда. Хонк!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitgalaxy | id | "ClothingUniformJumpsuitgalaxy" |
---|
name | "Галактический синий костюм красного ордена" |
---|
desc | "Галактический комбинезон содержит частички редспейса. Создан древним дворфом Мифистофелем для целей красного ордена." |
---|
|
---|
FloorTileItemMiningLight | id | "FloorTileItemMiningLight" |
---|
name | "Light mining tile" |
---|
desc | "These could work as a pretty decent throwing weapon." |
---|
|
---|
MobGrenadePenguin | id | "MobGrenadePenguin" |
---|
name | "Пингвин гренадёр" |
---|
desc | "Маленький пингвин с гранатой на шее. Заготавливаются Синдикатом на неблагоприятных ледяных планетах." |
---|
|
---|
FoodWatermelonSlice | id | "FoodWatermelonSlice" |
---|
name | "Ломтик арбуза" |
---|
desc | "Сочный зеленый и красный ломтик." |
---|
|
---|
ClothingBackpackHydroponicsFilled | id | "ClothingBackpackHydroponicsFilled" |
---|
name | "Рюкзак ботаника" |
---|
desc | "Рюкзак, изготовленный только из натуральных волокон." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitOrdinaryOrdersuit | id | "ClothingOuterHardsuitOrdinaryOrdersuit" |
---|
name | "Костюм специального отряда красного ордена" |
---|
desc | "Чрезвычайно ценный и желанный для любой корпорации. нечитаемое имя, выгравированное на плече" |
---|
|
---|
PlushieSlime | id | "PlushieSlime" |
---|
name | "Плюшевый слайм" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая слайма. По сути, это мяч для футбэга." |
---|
|
---|
FloorHardCatwalkWhiteIron | id | "FloorHardCatwalkWhiteIron" |
---|
name | "Укреплённый светлый мостик" |
---|
desc | "Мостик, который идеяльно вписываеться в пространство, также помогает в прокладывании проводки." |
---|
|
---|
Bible | id | "Bible" |
---|
name | "Библия" |
---|
desc | "Новая межзвездная версия 2340" |
---|
|
---|
BulletLight762 | id | "BulletLight762" |
---|
name | "Пуля (7,62 винтовка)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassShuttleArrivals | id | "AirlockExternalGlassShuttleArrivals" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
UraniumWindow | id | "UraniumWindow" |
---|
name | "Урановое окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
CrateSecgear | id | "CrateSecgear" |
---|
name | "Ящик оборудования службы безопасности" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
FoodBreadBun | id | "FoodBreadBun" |
---|
name | "Булочка" |
---|
desc | "Булочка для гамбургера. Круглая и удобная для удержания чего-то." |
---|
|
---|
CartridgePistolIncendiary | id | "CartridgePistolIncendiary" |
---|
name | "Патрон (.35 авто зажигательный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BikeHornInstrument | id | "BikeHornInstrument" |
---|
name | "Позолоченный велосипедный клаксон" |
---|
desc | "Изысканно украшенный велосипедный клаксон, способный издавать разнообразные ноты." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesLatex | id | "ClothingHandsGlovesLatex" |
---|
name | "Латексные перчатки" |
---|
desc | "Тонкие стерильные латексные перчатки." |
---|
|
---|
AirlockMaintMTFSecurityLocked | id | "AirlockMaintMTFSecurityLocked" |
---|
name | "Maintenance hatch" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
ComputerRadar | id | "ComputerRadar" |
---|
name | "Консоль сканера массы" |
---|
desc | "Компьютер для отслеживания близлежащих космических тел, отображающий их позицию и массу." |
---|
|
---|
ToyFigurineCaptain | id | "ToyFigurineCaptain" |
---|
name | "Фигурка капитана" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая стандартно экипированного капитана гражданского космического актива Nanotrasen." |
---|
|
---|
ExtendedEmergencyOxygenTank | id | "ExtendedEmergencyOxygenTank" |
---|
name | "Аварийный кислородный баллон повышенной ёмкости" |
---|
desc | "Аварийный баллон повышенной ёмкости. Технически рассчитан на длительное использование." |
---|
|
---|
RubberStampCaptain | id | "RubberStampCaptain" |
---|
name | "Печать капитана" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorYellow | id | "ClothingUniformJumpskirtColorYellow" |
---|
name | "Жёлтая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная жёлтая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
FoodButter | id | "FoodButter" |
---|
name | "Брусок масла" |
---|
desc | "Брусок вкусного, золотистого, жирного лакомства." |
---|
|
---|
BaseItemGavna9000 | id | "BaseItemGavna9000" |
---|
name | "Пустая орудийная система меха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerChiefEngineer | id | "LockerChiefEngineer" |
---|
name | "Шкаф старшего инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetCBURN | id | "ClothingHeadHelmetCBURN" |
---|
name | "Шлем отряда РХБЗЗ" |
---|
desc | "Огнеупорный, защищающий давления шлем, который используют специальные подразделения зачистки." |
---|
|
---|
AirlockServiceGlassLocked | id | "AirlockServiceGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingShoesLeather | id | "ClothingShoesLeather" |
---|
name | "Кожаные ботинки" |
---|
desc | "Очень стильная пара сапог, изготовленных из натуральной кожи." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBizarreSoft | id | "ClothingHeadHatBizarreSoft" |
---|
name | "Кепка хулигана" |
---|
desc | "Поистине... невероятный аксессуар." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt3 | id | "PottedPlantAlt3" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
IronMetalFoam | id | "IronMetalFoam" |
---|
name | "Железная пена" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
StatueVenusBlue | id | "StatueVenusBlue" |
---|
name | "Статуя непорочной девы" |
---|
desc | "Древняя мраморная статуя. Она изображена с косой до пола и с синим ящиком для инструментов." |
---|
|
---|
PaintingAmogusTriptych | id | "PaintingAmogusTriptych" |
---|
name | "Триптих Амогус (Безымянный)" |
---|
desc | "Эта картина состоит из 3 отдельных частей. На каждой из них изображена религиозная фигура." |
---|
|
---|
ClothingNeckBronzeheart | id | "ClothingNeckBronzeheart" |
---|
name | "Медаль бронзовое сердце" |
---|
desc | "Выдается членам экипажа за проявленную храбрость перед лицом опасности." |
---|
|
---|
MagazineCaselessRiflePractice | id | "MagazineCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Магазин (.25 безгильзовые учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBeltBandolier | id | "ClothingBeltBandolier" |
---|
name | "Бандольер" |
---|
desc | "Бандольер для хранения ружейных патронов." |
---|
|
---|
DoorRemoteService | id | "DoorRemoteService" |
---|
name | "Пульт от шлюзов отдела сервиса" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
DebugSMES | id | "DebugSMES" |
---|
name | "СМЭС" |
---|
desc | "Сверхпроводящая Магнитная Энергонакопительная Станция (СМЭС) большой емкости." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitMonkey | id | "ClothingOuterSuitMonkey" |
---|
name | "Костюм обезьяны" |
---|
desc | "Костюм, напоминающий примата." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelHolding | id | "ClothingBackpackSatchelHolding" |
---|
name | "Сумка хранения" |
---|
desc | "Сумка, открывающаяся в локальный карман блюспейса." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerZombieSurprise | id | "RandomHumanoidSpawnerZombieSurprise" |
---|
name | "Случайный зомби" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ApcNetSwitch | id | "ApcNetSwitch" |
---|
name | "Переключатель сети ЛКП" |
---|
desc | "Это переключатель источников света, использующих локальный контроллер питания." |
---|
|
---|
AntiPoisonMedipen | id | "AntiPoisonMedipen" |
---|
name | "Автоинъектор противоядия" |
---|
desc | "Экспресс-доза противоядия. Содержит ультраваскулин и эпинефрин." |
---|
|
---|
FloraTree03 | id | "FloraTree03" |
---|
name | "Дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineSecurity | id | "ToyFigurineSecurity" |
---|
name | "Фигурка офицера службы безопасности" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая сотрудника службы безопасности, готового защищать станцию с дубинкой-шокером в руках." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentComCCMTF | id | "ClothingHeadsetCentComCCMTF" |
---|
name | "Гарнитура ОБР" |
---|
desc | "Стандартная гарнитура ЦК." |
---|
|
---|
WeaponLightMachineGunMG42 | id | "WeaponLightMachineGunMG42" |
---|
name | "MG-42" |
---|
desc | "Пулемёт ОПЗ периода Второй мировой войны. Разработан фирмой Metall-und Lackwarenfabrik Johannes Großfuß в 1942 году. После войны поставки данного пулемета возобновили в 2342 году." |
---|
|
---|
SignSecure | id | "SignSecure" |
---|
name | "Знак "охрана"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий что территория впереди является охраняемой зоной." |
---|
|
---|
ToyRubberDuck | id | "ToyRubberDuck" |
---|
name | "Резиновая уточка" |
---|
desc | "Не занесена сюда океанскими течениями." |
---|
|
---|
ClothingBeltGeneralG6 | id | "ClothingBeltGeneralG6" |
---|
name | "General belt G6" |
---|
desc | "A tactical assault belt." |
---|
|
---|
FoodDonutJelly | id | "FoodDonutJelly" |
---|
name | "Матча желейный пончик" |
---|
desc | "L-теанин в этом пончике расслабляет, но не вызывает эйфории. Отлично сочетается с чашечкой чая." |
---|
|
---|
FoodBakedPancakeCc | id | "FoodBakedPancakeCc" |
---|
name | "Блинчик с шоколадной крошкой" |
---|
desc | "Пышный и вкусный шоколадный блинчик." |
---|
|
---|
FoodDoughTortilla | id | "FoodDoughTortilla" |
---|
name | "Тесто тортильи" |
---|
desc | "Большой кусок теста тортильи." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorComputerCircuitboard | id | "ParticleAcceleratorComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль управления УЧ (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobBatRemilia | id | "MobBatRemilia" |
---|
name | "Ремилия" |
---|
desc | "Фамильяр священника. Любит фрукты." |
---|
|
---|
ReinforcementRadioMTFJunitorEgg | id | "ReinforcementRadioMTFJunitorEgg" |
---|
name | "Еpsilon - 11 рация подкрепления" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HighSecMTFSecurityLocked | id | "HighSecMTFSecurityLocked" |
---|
name | "High security door" |
---|
desc | "Keeps the bad out and keeps the good in." |
---|
|
---|
FoodBakedBunMeat | id | "FoodBakedBunMeat" |
---|
name | "Мясная булочка" |
---|
desc | "Имеет все шансы не быть собакой." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightColoredFrostyBlue | id | "AlwaysPoweredLightColoredFrostyBlue" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
SignDirectionalSci | id | "SignDirectionalSci" |
---|
name | "Знак "научный отдел"" |
---|
desc | "Указатель в сторону научного отдела." |
---|
|
---|
LightBehaviourTest6 | id | "LightBehaviourTest6" |
---|
name | "Light randomize radius test" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtTacticalMaid | id | "ClothingUniformJumpskirtTacticalMaid" |
---|
name | "Тактическая юбка-костюм горничной" |
---|
desc | "Предполагается, что у лучших горничных должны быть дизайнерские костюмы." |
---|
|
---|
FoodBoxPizzaFilled | id | "FoodBoxPizzaFilled" |
---|
name | "Коробка пиццы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyEngineering | id | "BoxEncryptionKeyEngineering" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования инженерного отдела" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
DrinkBottleTequila | id | "DrinkBottleTequila" |
---|
name | "Бутылка от текилы" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
BulletSpike | id | "BulletSpike" |
---|
name | "Spike" |
---|
desc | "If you can see this you're probably dead!" |
---|
|
---|
IntercomMedical | id | "IntercomMedical" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
FoodTinClownSoupcanTrash | id | "FoodTinClownSoupcanTrash" |
---|
name | "Забавная жестянка Кло" |
---|
desc | "Пустая консервная банка. Из нее можно получить немного металла." |
---|
|
---|
DrinkGoldenCup | id | "DrinkGoldenCup" |
---|
name | "Золотая чаша" |
---|
desc | "Золотая чаша, золотая." |
---|
|
---|
BaseBulletAP | id | "BaseBulletAP" |
---|
name | "Базовая пуля бронебойная" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
DrinkWatermelonJuice | id | "DrinkWatermelonJuice" |
---|
name | "Арбузный сок" |
---|
desc | "Вкусный арбузный сок." |
---|
|
---|
BorgModuleAppraisal | id | "BorgModuleAppraisal" |
---|
name | "Модуль киборга: оценщик" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
AirlockMTFJanitorExternalLocked | id | "AirlockMTFJanitorExternalLocked" |
---|
name | "External airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, it might crush you, and there might be only space behind it. Has to be manually activated." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMercFilled | id | "ClothingShoesBootsMercFilled" |
---|
name | "Ботинки наёмника" |
---|
desc | "Ботинки, прошедшие через множество конфликтов и доказавшие свою боевую надежность." |
---|
|
---|
ClownIDCard | id | "ClownIDCard" |
---|
name | "ID карта клоуна" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
CrystalPink | id | "CrystalPink" |
---|
name | "Розовый кристалл" |
---|
desc | "Блестящий розовый кристалл." |
---|
|
---|
PillCanister | id | "PillCanister" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
FirelockGlass | id | "FirelockGlass" |
---|
name | "Стеклянный пожарный шлюз" |
---|
desc | "Примените лом." |
---|
|
---|
TegCenter | id | "TegCenter" |
---|
name | "Термоэлектрический генератор" |
---|
desc | "Высокоэффективный генератор, в котором для получения электроэнергии используется передача энергии между горячим и холодным газами." |
---|
|
---|
AirlockSalvageLocked | id | "AirlockSalvageLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
GasPressurePump | id | "GasPressurePump" |
---|
name | "Газовый насос" |
---|
desc | "Насос, перемещающий газ под определенным давлением." |
---|
|
---|
FoodSoupTomato | id | "FoodSoupTomato" |
---|
name | "Томатный суп" |
---|
desc | "Пить это - все равно что быть вампиром! Томатным вампиром..." |
---|
|
---|
PartRodMetal | id | "PartRodMetal" |
---|
name | "Металлические стержни" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignRedSix | id | "SignRedSix" |
---|
name | "Знак "шесть"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована шестёрка." |
---|
|
---|
BookStruck | id | "BookStruck" |
---|
name | "Смиряющий и преобразующий опыт удара молнии." |
---|
desc | "Обложка книги представляет собой электризующее изображение молнии, бьющей в землю, с силуэтом человека, стоящего посреди нее. Название книги написано жирными буквами белым шрифтом на черном фоне, передавая силу и интенсивность переживания. Подзаголовок написан более мелкими буквами под названием, давая намек на философские и духовные темы, рассматриваемые в книге." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWelding | id | "ClothingHeadHatWelding" |
---|
name | "Сварочная маска" |
---|
desc | "Маска для лица с креплением на голову, предназначенная для полной защиты глаз пользователя от сварки." |
---|
|
---|
WeaponShotgunBulldog | id | "WeaponShotgunBulldog" |
---|
name | "Бульдог" |
---|
desc | "Магазинный дробовик, предназначенный для ведения ближнего боя. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
BookEscalationSecurity | id | "BookEscalationSecurity" |
---|
name | "Правила Роберта по эскалации: Издание для СБ" |
---|
desc | "На книге имеются пятна крови. Похоже, что её больше использовали как оружие, чем как учебное пособие." |
---|
|
---|
GeneratorRTG | id | "GeneratorRTG" |
---|
name | "РИТЭГ" |
---|
desc | "Радиоизотопный термоэлектрический генератор для долговременного питания." |
---|
|
---|
MobArachneClassicDummy | id | "MobArachneClassicDummy" |
---|
name | "ArachneClassic Dummy" |
---|
desc | "A dummy ArachneClassic meant to be used in character setup." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtPrisoner | id | "ClothingUniformJumpskirtPrisoner" |
---|
name | "Юбка-комбинезон заключенного" |
---|
desc | "Потрачено." |
---|
|
---|
CBURNIDcard | id | "CBURNIDcard" |
---|
name | "ID карта РХБЗЗ" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
DedSquadronGavnaIDCardSeraph | id | "DedSquadronGavnaIDCardSeraph" |
---|
name | "Id карта Броне-Пехотного Коммандера Спецвойск" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov8 | id | "PosterLegitEarthGov8" |
---|
name | "Красная угроза!" |
---|
desc | "Внимание граждане, будьте осторожны, враги государства все ещё активно занимаются терроризмом, сообщайте о любых возможных подозрений в связи с СССП" |
---|
|
---|
RandomBook | id | "RandomBook" |
---|
name | "Спавнер создатель книг" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorBrown | id | "ClothingUniformJumpsuitColorBrown" |
---|
name | "Коричневый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный коричневый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
WeaponXrayCannon | id | "WeaponXrayCannon" |
---|
name | "Рентгеновская пушка" |
---|
desc | "Экспериментальное оружие, использующее сконцентрированную энергию рентгеновского излучения." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelVirology | id | "ClothingBackpackDuffelVirology" |
---|
name | "Вещмешок вирусолога" |
---|
desc | "Большой вещмешок, изготовленный из гипоаллергенных волокон. Он предназначен для предотвращения распространения болезней. Пахнет обезьянами." |
---|
|
---|
DrinkSpaceUpBottleFull | id | "DrinkSpaceUpBottleFull" |
---|
name | "Бутылка спейс-ап" |
---|
desc | "На вкус как пробоина в корпусе у вас во рту." |
---|
|
---|
SpawnPointBartender | id | "SpawnPointBartender" |
---|
name | "Бармен" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingBarDrobe | id | "VendingBarDrobe" |
---|
name | "БарДероб" |
---|
desc | "Стильный автомат для раздачи самой стильной барной униформы!" |
---|
|
---|
RGBStaff | id | "RGBStaff" |
---|
name | "RGB посох" |
---|
desc | "Помогает исправить нехватку RGB подсветки на станции." |
---|
|
---|
SpawnMobBPLA | id | "SpawnMobBPLA" |
---|
name | "Спавнер БПЛА" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabSeniorPhysician | id | "ClothingOuterCoatLabSeniorPhysician" |
---|
name | "Лабораторный халат ведущего врача" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет светло-голубые рукава и оранжевую отделку на талии." |
---|
|
---|
DrinkMojito | id | "DrinkMojito" |
---|
name | "Мохито" |
---|
desc | "Свежесть из Космической Кубы." |
---|
|
---|
ToyFigurineBoxer | id | "ToyFigurineBoxer" |
---|
name | "Фигурка боксёра" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая боксера, держащего в руках красные перчатки." |
---|
|
---|
WallBasaltCobblebrick | id | "WallBasaltCobblebrick" |
---|
name | "Базальтовая стена" |
---|
desc | "Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену." |
---|
|
---|
HydroponicsToolHatchet | id | "HydroponicsToolHatchet" |
---|
name | "Топорик" |
---|
desc | "Очень острое лезвие топора на короткой фиберметаллической рукоятке. У него долгая историю измельчения предметов, но сейчас используется для колки дров." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSecurityFilled | id | "ClothingBackpackSecurityFilled" |
---|
name | "Рюкзак охраны" |
---|
desc | "Это очень робастный рюкзак." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorGrey | id | "ClothingUniformJumpskirtColorGrey" |
---|
name | "Серая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Серая юбка-комбинезон, напоминающая вам о старых добрых временах." |
---|
|
---|
DrinkVisualizerTestCut | id | "DrinkVisualizerTestCut" |
---|
name | "Solution container vis cut-out" |
---|
desc | "A stainless steel insulated pitcher. Everyone's best friend in the morning." |
---|
|
---|
JetpackSecurityFilled | id | "JetpackSecurityFilled" |
---|
name | "Джетпак охраны" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
WallPlastic | id | "WallPlastic" |
---|
name | "Пластиковая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
RadioMTFHandheld | id | "RadioMTFHandheld" |
---|
name | "Рация ОБР" |
---|
desc | "A handy handheld radio." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorBlue | id | "ClothingShoesColorBlue" |
---|
name | "Синие туфли" |
---|
desc | "Стильные синие туфли." |
---|
|
---|
DebugPowerReceiver | id | "DebugPowerReceiver" |
---|
name | "Power receiver" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TorsoBorgEngineer | id | "TorsoBorgEngineer" |
---|
name | "Туловище киборга-инженера" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReinforcedPlasmaWindow | id | "ReinforcedPlasmaWindow" |
---|
name | "Армированное плазменное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterChef | id | "ClothingOuterWinterChef" |
---|
name | "Морозильная куртка шеф-повара" |
---|
desc | "Куртка, разработанная специально для работы в холодильных камерах, столь необходимая хладнокровным поварам-унатхам." |
---|
|
---|
HighSecCCAdmiralLocked | id | "HighSecCCAdmiralLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь каюты Адмирала ЦК" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCargo | id | "ClothingUniformJumpsuitCargo" |
---|
name | "Комбинезон грузчика" |
---|
desc | "Прочный комбинезон, выдаваемый сотрудникам отдела снабжения." |
---|
|
---|
CigaretteSpent | id | "CigaretteSpent" |
---|
name | "Сигарета" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCargo | id | "ClothingBackpackDuffelCargo" |
---|
name | "Вещмешок грузчика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для для воровства драгоценной добычи." |
---|
|
---|
ShellTranquilizer | id | "ShellTranquilizer" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 транквилизатор)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PenHop | id | "PenHop" |
---|
name | "Перьевая ручка главы персонала" |
---|
desc | "Элегантная перьевая ручка для главы персонала станции." |
---|
|
---|
OrganHumanBrain | id | "OrganHumanBrain" |
---|
name | "Мозг" |
---|
desc | "Источник невероятного, бесконечного интеллекта. Хонк." |
---|
|
---|
ChairMeat | id | "ChairMeat" |
---|
name | "Мясной стул" |
---|
desc | "Неприятно потный." |
---|
|
---|
ClothingEyesTelegnosisSpectacles | id | "ClothingEyesTelegnosisSpectacles" |
---|
name | "Странные очки" |
---|
desc | "Пара эффектных и странных очков с линзами, изготовленными из неизвестного материала." |
---|
|
---|
DrinkMugRed | id | "DrinkMugRed" |
---|
name | "Красная кружка" |
---|
desc | "Красная с черным кружка." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentComCCMTFTHT9 | id | "ClothingHeadsetCentComCCMTFTHT9" |
---|
name | "Гарнитура ОБР" |
---|
desc | "Стандартная гарнитура ЦК." |
---|
|
---|
ShadowBasaltRandom | id | "ShadowBasaltRandom" |
---|
name | "Тенекамень" |
---|
desc | "Холодный камень." |
---|
|
---|
FoodTofuSlice | id | "FoodTofuSlice" |
---|
name | "Кусок тофу" |
---|
desc | "Кусок тофу. Ингредиент различных вегетарианских блюд." |
---|
|
---|
LockerHeadOfSecurityFilledHardsuit | id | "LockerHeadOfSecurityFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф главы службы безопасности" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
CrateScience | id | "CrateScience" |
---|
name | "Научный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
CentcomInternPDABackmen | id | "CentcomInternPDABackmen" |
---|
name | "КПК ассистента ЦК" |
---|
desc | "Светло зелёный, знак ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
FoodPiePlump | id | "FoodPiePlump" |
---|
name | "Пирог из толстошлемника" |
---|
desc | "Уверен, вам понравится блюдо, сделанное из толстошлемника!" |
---|
|
---|
BlastDoorExterior3 | id | "BlastDoorExterior3" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
PowerCellHyper | id | "PowerCellHyper" |
---|
name | "Батарея гипер ёмкости" |
---|
desc | "Стандартизированный перезаряжаемый элемент питания. Выглядит как редкий и мощный прототип." |
---|
|
---|
DiagnosisReportPaper | id | "DiagnosisReportPaper" |
---|
name | "Отчёт диагностировщика заболеваний" |
---|
desc | "Леденящая душу медицинская справка." |
---|
|
---|
ClothingPounchMTFBattleFilled | id | "ClothingPounchMTFBattleFilled" |
---|
name | "Подсумок общего назначения" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок." |
---|
|
---|
WeldingFuelTankFull | id | "WeldingFuelTankFull" |
---|
name | "Топливный резервуар" |
---|
desc | "Топливный резервуар. Используется для хранения большого количества топлива." |
---|
|
---|
UniformShortsRedWithTop | id | "UniformShortsRedWithTop" |
---|
name | "Боксёрские шорты с топом" |
---|
desc | "Это шорты, а не боксёры." |
---|
|
---|
ClothingBackpackMime | id | "ClothingBackpackMime" |
---|
name | "Рюкзак мима" |
---|
desc | "Молчаливый рюкзак, созданный для молчаливых работников. Silence Co." |
---|
|
---|
ClothingWolfMask | id | "ClothingWolfMask" |
---|
name | "Маска Вулфа" |
---|
desc | "Традиционная маска грабителя из банды PayDay" |
---|
|
---|
CigPackGreen | id | "CigPackGreen" |
---|
name | "Пачка сигарет Spessman's Smokes" |
---|
desc | "Надпись на упаковке гласит: "Изменит ли что-нибудь медленная смерть?"" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatCaptain | id | "ClothingOuterCoatCaptain" |
---|
name | "Торжественная куртка капитана" |
---|
desc | "Капитанская торжественная куртка, инкрустированная золотом." |
---|
|
---|
PosterLegitIan | id | "PosterLegitIan" |
---|
name | "Иан" |
---|
desc | "Гав гав. Ррав." |
---|
|
---|
CrateServiceBox | id | "CrateServiceBox" |
---|
name | "Ящик коробок" |
---|
desc | "Содержит 6 пустых универсальных коробок." |
---|
|
---|
PillCharcoal | id | "PillCharcoal" |
---|
name | "Таблетка угля (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
CrateArmorySMG | id | "CrateArmorySMG" |
---|
name | "Ящик пистолетов-пулемётов" |
---|
desc | "Содержит два мощных пистолета-пулемёта и четыре магазина. Чтобы открыть необходим доступ уровня Оружейной." |
---|
|
---|
FoodBurgerPlain | id | "FoodBurgerPlain" |
---|
name | "Бургер" |
---|
desc | "Скучный, сухой бургер." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorBlack | id | "ClothingHandsGlovesColorBlack" |
---|
name | "Чёрные перчатки" |
---|
desc | "Обычные чёрные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
LeutenantUniformtfsSuit | id | "LeutenantUniformtfsSuit" |
---|
name | "Униформа лейтенанта войск ТСФ" |
---|
desc | "Руководите военными силами ТСФ!" |
---|
|
---|
SalvagePartsT4Spawner | id | "SalvagePartsT4Spawner" |
---|
name | "Спавнер обломок компоненты устройств 4 уровня" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponShotgun12 | id | "WeaponShotgun12" |
---|
name | "Спас-12" |
---|
desc | "Дробовик, используемый морским корпусом EarthGov. Используется для ближнего боя, когда нужно что-то более подходящее для близкой дистанции, чем у большинства людей, или как странный запасной пистолет на спине для чрезвычайных ситуаций. Использует гильзы калибра 50." |
---|
|
---|
ClothingMaskBreathMedical | id | "ClothingMaskBreathMedical" |
---|
name | "Медицинская маска" |
---|
desc | "Плотно прилегающая стерильная маска, которую можно подключить к дыхательному баллону." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelHydroponicsFilled | id | "ClothingBackpackDuffelHydroponicsFilled" |
---|
name | "Вещмешок ботаника" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных садовых инструментов." |
---|
|
---|
WallSnowCobblebrick | id | "WallSnowCobblebrick" |
---|
name | "Снежковая стена" |
---|
desc | "A cold, not-so-impenetrable wall." |
---|
|
---|
FoodBoxNugget | id | "FoodBoxNugget" |
---|
name | "Куриные наггетсы" |
---|
desc | "У вас внезапно возникло желание торговать на межгалактическом фондовом рынке." |
---|
|
---|
RightLegSpider | id | "RightLegSpider" |
---|
name | "Right spider leg" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakHos | id | "ClothingNeckCloakHos" |
---|
name | "Плащ главы службы безопасности" |
---|
desc | "Элегантный черно-красный плащ, предназначенный для тех, кто стремится доминировать над преступниками. Постарайтесь вести себя вежливо во время суда!" |
---|
|
---|
LockerChiefMedicalOfficer | id | "LockerChiefMedicalOfficer" |
---|
name | "Шкаф главного врача" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ImmovableRodKeepTiles | id | "ImmovableRodKeepTiles" |
---|
name | "Неподвижный жезл" |
---|
desc | "Вы чувствуете, что он голоден. Как правило, это плохой знак." |
---|
|
---|
FoodSnackChocolateBar | id | "FoodSnackChocolateBar" |
---|
name | "Плитка шоколада" |
---|
desc | "На вкус как картон." |
---|
|
---|
MobSkeletonCloset | id | "MobSkeletonCloset" |
---|
name | "Скелет из шкафа" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlant8 | id | "PottedPlant8" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterMime | id | "ClothingHeadHatHoodWinterMime" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки мима" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
CartridgeMagnumAP | id | "CartridgeMagnumAP" |
---|
name | "Патрон (.45 магнум бронебойный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Beaker | id | "Beaker" |
---|
name | "Мензурка" |
---|
desc | "Используется для хранения среднего количества химикатов и растворов." |
---|
|
---|
MobFleshBall | id | "MobFleshBall" |
---|
name | "Мясной шарик" |
---|
desc | "Неуклюжая масса плоти, оживленная аномальной энергией." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTMedicalFilledV2_1 | id | "ClothingBackpackERTMedicalFilledV2_1" |
---|
name | "ERT medical backpack" |
---|
desc | "A spacious backpack with lots of pockets, worn by Medical Officers of an Emergency Response Team." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterHOS | id | "ClothingHeadHatHoodWinterHOS" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки главы службы безопасности" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
WeaponPistolViper | id | "WeaponPistolViper" |
---|
name | "Гадюка" |
---|
desc | "Небольшой, легко скрываемый, но маломощный пистолет. Оснащён полностью автоматическим ресивером. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
BorgModuleMusique | id | "BorgModuleMusique" |
---|
name | "Модуль киборга: музыка" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
PuddleSparkle | id | "PuddleSparkle" |
---|
name | "Блеск" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TrashBananaPeelExplosiveUnarmed | id | "TrashBananaPeelExplosiveUnarmed" |
---|
name | "Банан" |
---|
desc | "Что-то в этом банане не так." |
---|
|
---|
IngotSilver | id | "IngotSilver" |
---|
name | "Серебряный слиток" |
---|
desc | "Тяжелый металлический слиток с выдавленным логотипом Nanotrasen." |
---|
|
---|
PosterContrabandTheGriffin | id | "PosterContrabandTheGriffin" |
---|
name | "Гриффин" |
---|
desc | "Гриффин приказывает вам вести себя как можно хуже. Вы станете это делать?" |
---|
|
---|
TorsoDiona | id | "TorsoDiona" |
---|
name | "Туловище дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyService | id | "BoxEncryptionKeyService" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования сервисного отдела" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtOfLife | id | "ClothingUniformJumpskirtOfLife" |
---|
name | "Юбка жизни" |
---|
desc | "Юбка, символизирующая позитив и радость нашей жизни." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockSmokesFilled | id | "CrateVendingMachineRestockSmokesFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения ШейдиСиг Делюкс" |
---|
desc | "Содержит два набора пополнения торгоматов ШейдиСиг Делюкс." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatGreensoft | id | "ClothingHeadHatGreensoft" |
---|
name | "Зелёная кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного зелёного цвета." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtScientist | id | "ClothingUniformJumpskirtScientist" |
---|
name | "Юбка-комбинезон учёного" |
---|
desc | "Она сделана из специального волокна, которое обеспечивает слабую защиту от взрывов. На ней есть обозначения, указывающие что носитель является учёным." |
---|
|
---|
SprayBottleSpaceCleaner | id | "SprayBottleSpaceCleaner" |
---|
name | "Космический очиститель" |
---|
desc | "Непенящийся очиститель бренда BLAM!" |
---|
|
---|
MobHumanERTSecurityEVAV2_1 | id | "MobHumanERTSecurityEVAV2_1" |
---|
name | "Офицер безопасности ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobePrison | id | "WardrobePrison" |
---|
name | "Тюремный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
AirlockScience | id | "AirlockScience" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ReagentSlimeTHC | id | "ReagentSlimeTHC" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
MicroBombImplant | id | "MicroBombImplant" |
---|
name | "Имплант Микробомба" |
---|
desc | "Этот имплант детонирует после смерти пользователя." |
---|
|
---|
FoodMeatSpiderCutletCooked | id | "FoodMeatSpiderCutletCooked" |
---|
name | "Паучья котлета" |
---|
desc | "Котлета из паучьего мяса. Наконец-то съедобно." |
---|
|
---|
DrinkHippiesDelightGlass | id | "DrinkHippiesDelightGlass" |
---|
name | "Бокал радости хиппи" |
---|
desc | "Напиток, которым наслаждались люди в 1960-е годы." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateHardsuitBundle | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateHardsuitBundle" |
---|
name | "Набор скафандров синдиката" |
---|
desc | "Содержит фирменный кроваво-красный комбинезон Синдиката." |
---|
|
---|
SignalTimer | id | "SignalTimer" |
---|
name | "Таймер сигнала" |
---|
desc | "Это таймер для подачи на устройства сигналов через определенное время." |
---|
|
---|
SovietSoldierUniformSuit | id | "SovietSoldierUniformSuit" |
---|
name | "Униформа солдата СССП." |
---|
desc | "Опрятная форма бойца фракции СССП." |
---|
|
---|
FoodDonutJellyApple | id | "FoodDonutJellyApple" |
---|
name | "Яблочный желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с рюмкой коричного шнапса." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitgalaxyred | id | "ClothingUniformJumpsuitgalaxyred" |
---|
name | "Галактический красный костюм красного ордена" |
---|
desc | "Галактический комбинезон содержит частички редспейса. Создан древним дворфом Мифистофелем для целей красного ордена." |
---|
|
---|
PlasmaDoor | id | "PlasmaDoor" |
---|
name | "Плазменная дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
ReverseCymbalsInstrument | id | "ReverseCymbalsInstrument" |
---|
name | "Реверс-цимбалы" |
---|
desc | "Вы уверены, что держите их правильно?" |
---|
|
---|
HighSecCCArmoryLocked | id | "HighSecCCArmoryLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь ЦК" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
FleshClaw | id | "FleshClaw" |
---|
name | "Flesh Claw" |
---|
desc | "Flesh Claw" |
---|
|
---|
AnomalyFlesh | id | "AnomalyFlesh" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
ActionStunRune | id | "ActionStunRune" |
---|
name | "Руна оглушения" |
---|
desc | "Вызывает руну, которая оглушает при использовании." |
---|
|
---|
ClothingShoesGaloshes | id | "ClothingShoesGaloshes" |
---|
name | "Галоши" |
---|
desc | "Резиновые ботинки." |
---|
|
---|
PlasticFlapsAirtightClear | id | "PlasticFlapsAirtightClear" |
---|
name | "Герметичные пластиковые шторки" |
---|
desc | "Тяжелые, укреплённые, герметичные пластиковые шторки. Сквозь них не пройти. Ни за что" |
---|
|
---|
FoodCakeCheese | id | "FoodCakeCheese" |
---|
name | "Сырный торт" |
---|
desc | "ОПАСНО сырный." |
---|
|
---|
ShippingContainerConarex | id | "ShippingContainerConarex" |
---|
name | "Грузовой контейнер Конарекс Аэронавтикс" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит Конарекс Аэронавтикс, и скорее всего несёт в себе части космических кораблей (или скандал со взяточничеством)." |
---|
|
---|
CarvedPumpkin | id | "CarvedPumpkin" |
---|
name | "Вырезанная тыква" |
---|
desc | "Традиционное страшное украшение." |
---|
|
---|
ActionAGhostShowCommunications | id | "ActionAGhostShowCommunications" |
---|
name | "Интерфейс связи" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса связи." |
---|
|
---|
SheetSteel1 | id | "SheetSteel1" |
---|
name | "Сталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
UEGoffIDCard | id | "UEGoffIDCard" |
---|
name | "ID карта офицера ОПЗ" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
BluespaceMatterBinStockPart | id | "BluespaceMatterBinStockPart" |
---|
name | "Блюспейс ёмкость материи" |
---|
desc | "Блюспейс ёмкость материи, используемая при создании различных устройств." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelBrigmedic | id | "ClothingBackpackDuffelBrigmedic" |
---|
name | "Вещмешок бригмедика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов." |
---|
|
---|
ClothingOuterHoodieChaplain | id | "ClothingOuterHoodieChaplain" |
---|
name | "Облачения священника" |
---|
desc | "Строгие чёрные облачения священника." |
---|
|
---|
ReinforcementRadioMTFLeaderEgg | id | "ReinforcementRadioMTFLeaderEgg" |
---|
name | "Еpsilon - 11 рация подкрепления" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CableTerminal | id | "CableTerminal" |
---|
name | "Кабельный терминал" |
---|
desc | "На красных кабелях вы видите небольшое предупреждение. "ПОДКЛЮЧИТЬ КРАСНЫМ К АККУМУЛЯТОРУ ДЛЯ ЕГО ЗАРЯДКИ"." |
---|
|
---|
SpaceVillainArcadeComputerCircuitboard | id | "SpaceVillainArcadeComputerCircuitboard" |
---|
name | "Аркада Space Villain (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChessBoardTabletop | id | "ChessBoardTabletop" |
---|
name | "Шахматы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ProjectilePolyboltBread | id | "ProjectilePolyboltBread" |
---|
name | "Полизаряд хлеба" |
---|
desc | "Неееет, я не хочу быть хлебом!" |
---|
|
---|
StandardStationArena | id | "StandardStationArena" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
UEGrepIDCard | id | "UEGrepIDCard" |
---|
name | "ID карта представителя ОПЗ" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMime | id | "ClothingUniformJumpsuitMime" |
---|
name | "Костюм мима" |
---|
desc | "..." |
---|
|
---|
MatchstickSpent | id | "MatchstickSpent" |
---|
name | "Спичка" |
---|
desc | "Простая спичка, используемая для поджигания хороших курительных смесей." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicatePyjamaBundle | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicatePyjamaBundle" |
---|
name | "Вещмешок пижам синдиката" |
---|
desc | "Содержит 3 пижамы синдиката и 3 плюшевые игрушки для самой лучшей ночёвки." |
---|
|
---|
CandleBlueSmall | id | "CandleBlueSmall" |
---|
name | "Маленькая синяя свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
debugRotation1 | id | "debugRotation1" |
---|
name | "Dbg_rotation1" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignDirectionalSec | id | "SignDirectionalSec" |
---|
name | "Знак "служба безопасности"" |
---|
desc | "Указатель в сторону отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
BorgChassisEngineer | id | "BorgChassisEngineer" |
---|
name | "Киборг-инженер" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
MobFleshPudge | id | "MobFleshPudge" |
---|
name | "Мясной толстяк" |
---|
desc | "Неуклюжая масса плоти, оживленная аномальной энергией." |
---|
|
---|
APCBasic | id | "APCBasic" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
WeaponRevolverMateba | id | "WeaponRevolverMateba" |
---|
name | "Матеба" |
---|
desc | "Знаковое оружие ужасающих эскадронов смерти. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
ImprovisedExplosive | id | "ImprovisedExplosive" |
---|
name | "Самодельное взрывное устройство" |
---|
desc | "Слабое самодельное зажигательное устройство." |
---|
|
---|
MobHaisenberg | id | "MobHaisenberg" |
---|
name | "Хайзенберг" |
---|
desc | "Милый, пушистый, робастный хомяк." |
---|
|
---|
VendingMachineCargoDrobe | id | "VendingMachineCargoDrobe" |
---|
name | "ГрузоШкаф" |
---|
desc | "Высокотехнологичный торговый автомат для бесплатной покупки одежды, связанной с доставкой грузов." |
---|
|
---|
BoxMagazineShotgun | id | "BoxMagazineShotgun" |
---|
name | "Коробка барабанов (.50 дробь)" |
---|
desc | "Полная коробка барабанов с патронами .50 дробь." |
---|
|
---|
OrganHumanKidneys | id | "OrganHumanKidneys" |
---|
name | "Почки" |
---|
desc | "Выводят токсины из кровеносной системы." |
---|
|
---|
PottedPlant7 | id | "PottedPlant7" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
DebugSubstation | id | "DebugSubstation" |
---|
name | "Подстанция" |
---|
desc | "Понижает напряжение подаваемого в него электричества." |
---|
|
---|
ActionBPLAMEDActionBrutepack | id | "ActionBPLAMEDActionBrutepack" |
---|
name | "Синтезировать набор для ушибов" |
---|
desc | "Дрон создаёт набор для ушибов используя Блюспейс технологии." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesSecurity | id | "ClothingEyesGlassesSecurity" |
---|
name | "Солнцезащитные очки охраны" |
---|
desc | "Странная древняя технология помогает обеспечить простейшую защиту глаз. Улучшенное покрытие блокирует различные вспышки. Часто носятся бюджетниками службы безопасности." |
---|
|
---|
MaterialWebSilk | id | "MaterialWebSilk" |
---|
name | "Шёлк" |
---|
desc | "Паутинный материал." |
---|
|
---|
MarimbaInstrument | id | "MarimbaInstrument" |
---|
name | "Маримба" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTEngineer | id | "ClothingBackpackERTEngineer" |
---|
name | "Рюкзак инженера ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят инженеры отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
ClothingHeadGermanHelmet | id | "ClothingHeadGermanHelmet" |
---|
name | "Старый немецкий шлем" |
---|
desc | "Довольно старый шлем, который потрепало временем." |
---|
|
---|
MobCat | id | "MobCat" |
---|
name | "Кошка" |
---|
desc | "Питомец семейства кошачьих, очень забавный." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatFlowerCrown | id | "ClothingHeadHatFlowerCrown" |
---|
name | "Цветочный венок" |
---|
desc | "Корона из свежих и душистых цветов." |
---|
|
---|
LightBulbMaintenance | id | "LightBulbMaintenance" |
---|
name | "Лампа накаливания" |
---|
desc | "Тусклая лампочка." |
---|
|
---|
ClothingNeckTieDet | id | "ClothingNeckTieDet" |
---|
name | "Галстук детектива" |
---|
desc | "Свободно завязанный галстук - идеальный аксессуар для усталого детектива." |
---|
|
---|
CargoIDCard | id | "CargoIDCard" |
---|
name | "ID карта грузчика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
CarbonDioxideCanisterBroken | id | "CarbonDioxideCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
DrinkCream | id | "DrinkCream" |
---|
name | "Сливки" |
---|
desc | "Фууу..." |
---|
|
---|
ToyFigurineChemist | id | "ToyFigurineChemist" |
---|
name | "Фигурка химика" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая химика, который, по всей видимости, собирается приготовить метамфетамин." |
---|
|
---|
MobCorgiNarsi | id | "MobCorgiNarsi" |
---|
name | "Порченный корги" |
---|
desc | "Иан! Нет!" |
---|
|
---|
PartRodMetalLingering0 | id | "PartRodMetalLingering0" |
---|
name | "Металлические стержни" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponSmgVityazsssp | id | "WeaponSmgVityazsssp" |
---|
name | "ПП Витязь" |
---|
desc | "Пистолет пулемет витязь, стоит на вооружении у военных сил СССП. использует .20 калибр" |
---|
|
---|
BorgModuleTreatment | id | "BorgModuleTreatment" |
---|
name | "Модуль киборга: лечение" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentComCCAltDeath | id | "ClothingHeadsetCentComCCAltDeath" |
---|
name | "Гарнитура Эскадрона Смерти" |
---|
desc | "Стандартная гарнитура ЦК." |
---|
|
---|
ActionWormJump | id | "ActionWormJump" |
---|
name | "Прыжок червя" |
---|
desc | "Прыгнуть на указываемую цель" |
---|
|
---|
RCD | id | "RCD" |
---|
name | "РСУ" |
---|
desc | "Новейшее ручное строительное устройство, которое может быстро размещать и демонтировать стены, полы и шлюзы." |
---|
|
---|
StimkitFilled | id | "StimkitFilled" |
---|
name | "Аптечка первой помощи" |
---|
desc | "Это экстренная аптечка для серьезных бо-бо." |
---|
|
---|
LandMineModular | id | "LandMineModular" |
---|
name | "Модульная мина" |
---|
desc | "Этот плохиш может скрывать в себе множество опасностей. Или велосипедный клаксон." |
---|
|
---|
CandleBlackSmall | id | "CandleBlackSmall" |
---|
name | "Маленькая чёрная свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
WallCult | id | "WallCult" |
---|
name | "Стена культа" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
CrateFoodPizza | id | "CrateFoodPizza" |
---|
name | "Экстренная доставка пиццы" |
---|
desc | "Внесите свой вклад в борьбу с голодом на станции, доставляя пиццу в отделы с недостаточным финансированием! В комплект входят 4 пиццы." |
---|
|
---|
Airlock | id | "Airlock" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WeaponEarthGovLaserMG | id | "WeaponEarthGovLaserMG" |
---|
name | "Лазерный пулемет землянина" |
---|
desc | "Лазерный пулемет стандартного выпуска правительства Земли, используемый армией. Тяжелый и смертоносный." |
---|
|
---|
GarlicSeeds | id | "GarlicSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (чеснок)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReagentGrinderMachineCircuitboard | id | "ReagentGrinderMachineCircuitboard" |
---|
name | "Измельчитель реагентов (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата измельчителя реагентов." |
---|
|
---|
MedicalBed | id | "MedicalBed" |
---|
name | "Больничная койка" |
---|
desc | "Больничная койка для реабилитации пациентов. Отдых в ней обеспечивает медленное исцеление." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockEngineering | id | "VendingMachineRestockEngineering" |
---|
name | "Набор пополнения ИнжеМат" |
---|
desc | "Только для использования сертифицированными специалистами." |
---|
|
---|
ClothingMaskNinja | id | "ClothingMaskNinja" |
---|
name | "Маска ниндзя" |
---|
desc | "Плотно прилегающая маска с наноусилением, которая служит одновременно воздушным фильтром и воплощением постмодернистской моды." |
---|
|
---|
ToyFigurinePassenger | id | "ToyFigurinePassenger" |
---|
name | "Фигурка пассажира" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая обычного заурядного пассажира. Никаких приколов." |
---|
|
---|
MedicalScanner | id | "MedicalScanner" |
---|
name | "Медицинский сканер" |
---|
desc | "Огромный медицинский сканер." |
---|
|
---|
SyndiPDA | id | "SyndiPDA" |
---|
name | "КПК синдиката" |
---|
desc | "Окей, пора стать продуктивным членом... о, круто, я плохой парень, пора убивать людей!" |
---|
|
---|
FoodCakeSpacemanSlice | id | "FoodCakeSpacemanSlice" |
---|
name | "Кусок космонавтского торта" |
---|
desc | "Торт из трубы космонавта с глазурью." |
---|
|
---|
FoodDoughPastryBase | id | "FoodDoughPastryBase" |
---|
name | "Основа для выпечки" |
---|
desc | "Основа любой уважающей себя выпечки." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWitch1 | id | "ClothingHeadHatWitch1" |
---|
name | "Ведьмина шляпа" |
---|
desc | "Колдовская шляпа." |
---|
|
---|
SpawnPointResearchAssistant | id | "SpawnPointResearchAssistant" |
---|
name | "Научный ассистент" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledStG44 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledStG44" |
---|
name | "Набор "StG44"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
OrganHumanLiver | id | "OrganHumanLiver" |
---|
name | "Печень" |
---|
desc | "Рекомендуется подавать с бобами, под кьянти." |
---|
|
---|
Cutlass | id | "Cutlass" |
---|
name | "Абордажная сабля" |
---|
desc | "Хитро изогнутый клинок, который часто можно увидеть в руках и крюках космических пиратов." |
---|
|
---|
AirlockMaintAtmoLocked | id | "AirlockMaintAtmoLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BorgModuleClowning | id | "BorgModuleClowning" |
---|
name | "Модуль киборга: клоун" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
FloraTreeStumpConifer | id | "FloraTreeStumpConifer" |
---|
name | "Пень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineRifleLightSniper | id | "MagazineRifleLightSniper" |
---|
name | "Магазин для винтовки (7,62 винтовка)" |
---|
desc | "Стандартный тяжёлый магазин типа USSP." |
---|
|
---|
DrinkShotGlass | id | "DrinkShotGlass" |
---|
name | "Стопка" |
---|
desc | "Идеально подходит для того, чтобы со злостью ударить ей по столу." |
---|
|
---|
FoodMeatRatKebab | id | "FoodMeatRatKebab" |
---|
name | "Крысиный шашлык" |
---|
desc | "Не особо вкусное крысиное мясо на палочке." |
---|
|
---|
ClothingNeckLeatherCoat | id | "ClothingNeckLeatherCoat" |
---|
name | "Кожаный плащ" |
---|
desc | "Как у дедушки..." |
---|
|
---|
SpawnMobBearSalvage | id | "SpawnMobBearSalvage" |
---|
name | "Спавнер обломок космический медведь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CarpetPink | id | "CarpetPink" |
---|
name | "Розовый ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
MobAdultSlimesBlueAngry | id | "MobAdultSlimesBlueAngry" |
---|
name | "Синий слайм" |
---|
desc | "Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelChemistry | id | "ClothingBackpackDuffelChemistry" |
---|
name | "Вещмешок химика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных мензурок и пробирок." |
---|
|
---|
DrinkBottleVermouth | id | "DrinkBottleVermouth" |
---|
name | "Бутылка от вермута" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
TreatmentSubspaceStockPart | id | "TreatmentSubspaceStockPart" |
---|
name | "Диск подпространственной обработки" |
---|
desc | "Компактная микромашина, способная протягивать гиперсжатые радиоволны." |
---|
|
---|
LockerBluespaceStation | id | "LockerBluespaceStation" |
---|
name | "Блюспейс шкаф" |
---|
desc | "Передовая технология шкафчикостроения." |
---|
|
---|
FoodBreadButteredToast | id | "FoodBreadButteredToast" |
---|
name | "Тост с маслом" |
---|
desc | "Хрустящий." |
---|
|
---|
LightBehaviourTest5 | id | "LightBehaviourTest5" |
---|
name | "Light pulse radius test" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponRifleMaDeuce | id | "WeaponRifleMaDeuce" |
---|
name | "Ма, черт возьми" |
---|
desc | "M60 - это крупногабаритная переносная машина для человека, обеспечивающая устойчивую и точную подавляющую огневую мощь за счет мобильности и управляемости. Часто встречается там, где их предпочтительная тактика быстрой, мобильной агрессии плохо подходит." |
---|
|
---|
PottedPlant5 | id | "PottedPlant5" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakNanotrasen | id | "ClothingNeckCloakNanotrasen" |
---|
name | "Плащ Nanotrasen" |
---|
desc | "Величественный синий плащ, представляющий Nanotrasen." |
---|
|
---|
LeftArmBorgEngineer | id | "LeftArmBorgEngineer" |
---|
name | "Левая рука киборга-инженера" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitUEGofficer | id | "ClothingUniformJumpsuitUEGofficer" |
---|
name | "Униформа офицера ОПЗ" |
---|
desc | "Униформа с безполезным камуфляжем. Лучше не связыватся с её обладателями" |
---|
|
---|
ClothingOuterWizardRed | id | "ClothingOuterWizardRed" |
---|
name | "Красная мантия волшебника" |
---|
desc | "Причудливая инкрустированная драгоценными камнями красная мантия, излучающая магическую энергию." |
---|
|
---|
CrateTrashCartJani | id | "CrateTrashCartJani" |
---|
name | "Мусорная тележка уборщика" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
MedicalTechFab | id | "MedicalTechFab" |
---|
name | "Медицинский ТехФаб" |
---|
desc | "Печатает снаряжение для медицинского отдела." |
---|
|
---|
FloraTree04 | id | "FloraTree04" |
---|
name | "Дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SolarControlComputerCircuitboard | id | "SolarControlComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль контроля солнечных батарей (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SurveillanceCameraAssembly | id | "SurveillanceCameraAssembly" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Не похоже, что в ближайшее время она будет за кем-то наблюдать. Возможно." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasDeathSquadV2_1 | id | "ClothingMaskGasDeathSquadV2_1" |
---|
name | "Death squad gas mask" |
---|
desc | "A unique gas mask for the NT's most elite squad." |
---|
|
---|
SpaceCash100 | id | "SpaceCash100" |
---|
name | "Кредитов" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
FoodMealRibs | id | "FoodMealRibs" |
---|
name | "Рёбрышки барбекю" |
---|
desc | "Ребрышки барбекю, покрытые обильным слоем соуса барбекю. Наименее вегетарианская вещь, которая когда-либо существовала." |
---|
|
---|
SpawnPointMime | id | "SpawnPointMime" |
---|
name | "Мим" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorCarpetItemPink | id | "FloorCarpetItemPink" |
---|
name | "Розовый ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
DeliveryIDCard | id | "DeliveryIDCard" |
---|
name | "ID карта доставщика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SyndiAgentPDA | id | "SyndiAgentPDA" |
---|
name | "Syndicate agent PDA" |
---|
desc | "For those days when healing normal syndicates aren't enough, try healing nuclear operatives instead!" |
---|
|
---|
MobAdultSlimesBlue | id | "MobAdultSlimesBlue" |
---|
name | "Синий слайм" |
---|
desc | "Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?" |
---|
|
---|
BulletWeakRocket | id | "BulletWeakRocket" |
---|
name | "Слабая ракета" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
WeedSpray | id | "WeedSpray" |
---|
name | "Спрей от сорняков" |
---|
desc | "Это токсичная смесь в форме спрея для уничтожения мелких сорняков." |
---|
|
---|
CognizineChemistryBottle | id | "CognizineChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка когнизина" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
CowToolbox | id | "CowToolbox" |
---|
name | "Коровий ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик странной формы, наполненный... инструментами?" |
---|
|
---|
SurveillanceCameraGeneral | id | "SurveillanceCameraGeneral" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
RandomPosterLegit | id | "RandomPosterLegit" |
---|
name | "Спавнер случайный легальный плакат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockChapelLocked | id | "AirlockChapelLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AirlockHeadOfPersonnelLocked | id | "AirlockHeadOfPersonnelLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ReagentContainerRice | id | "ReagentContainerRice" |
---|
name | "Мешок риса" |
---|
desc | "Большой мешок риса. Отлично подходит для готовки!" |
---|
|
---|
LeftFootReptilian | id | "LeftFootReptilian" |
---|
name | "Левая стопа унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodTinPeachesMaintOpen | id | "FoodTinPeachesMaintOpen" |
---|
name | "Техтуннельные персики" |
---|
desc | "Банка отличных спелых персиков, плавающих в собственном соку." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicateRed | id | "ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicateRed" |
---|
name | "Красная пижама синдиката" |
---|
desc | "Для долгих ночей в перме." |
---|
|
---|
Retractor | id | "Retractor" |
---|
name | "Ретрактор" |
---|
desc | "Хирургический инструмент, используемый для фиксации открытых разрезов." |
---|
|
---|
SignGravity | id | "SignGravity" |
---|
name | "Знак "гравитация"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отсек генератора гравитации." |
---|
|
---|
WeaponRevolverMatebaNew | id | "WeaponRevolverMatebaNew" |
---|
name | "Матеба" |
---|
desc | "Культовое оружие ужасных эскадронов смерти. Использует патроны "магнум" 45-го калибра." |
---|
|
---|
OrganArachnidLiver | id | "OrganArachnidLiver" |
---|
name | "Печень" |
---|
desc | "Рекомендуется подавать с бобами, под кьянти." |
---|
|
---|
VendingMachineStarkist | id | "VendingMachineStarkist" |
---|
name | "Торгомат Стар-кист" |
---|
desc | "Вкус жидкой звезды." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCentcomOfficer | id | "ClothingUniformJumpskirtCentcomOfficer" |
---|
name | "Водолазка с юбкой Центком" |
---|
desc | "Версия водолазки Центком с юбкой, более редкая и востребованная, чем оригинал." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt4 | id | "PottedPlantAlt4" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ClothingMagistrateroba | id | "ClothingMagistrateroba" |
---|
name | "Накидка магистрата" |
---|
desc | "Пора уволить срочников." |
---|
|
---|
CrateEngineeringSingularityCollector | id | "CrateEngineeringSingularityCollector" |
---|
name | "Ящик с коллектором радиации" |
---|
desc | "Коллектор для радиации, использующийся в сингулярном двигателе." |
---|
|
---|
FoodBowlBigTrash | id | "FoodBowlBigTrash" |
---|
name | "Разбитая миска" |
---|
desc | "Простая миска, разбитая и бесполезная." |
---|
|
---|
PresentTrash | id | "PresentTrash" |
---|
name | "Обёрточная бумага" |
---|
desc | "Аккуратно сложенная, заклеенная и завязанная бантиком. Затем торжественно разорванная на части и выброшенная." |
---|
|
---|
JetpackCaptain | id | "JetpackCaptain" |
---|
name | "Джетпак капитана" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
ClosetSkeleton | id | "ClosetSkeleton" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignBiohazard | id | "SignBiohazard" |
---|
name | "Знак "биологическая угроза"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о биологической опасности." |
---|
|
---|
CrateFunInstrumentsSpecial | id | "CrateFunInstrumentsSpecial" |
---|
name | "Набор специальных коллекционных инструментов" |
---|
desc | "Поднимите шум при помощи этой специальной коллекции почти-инструментов! Центком не несет ответственности за любые травмы, вызванные содержимым ящика." |
---|
|
---|
CratePirateChestCaptain | id | "CratePirateChestCaptain" |
---|
name | "Сундук пиратского капитана" |
---|
desc | "Сундук космического пирата, не для станционных крыс." |
---|
|
---|
AirlockMedicalGlassLocked | id | "AirlockMedicalGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelMusicianFilled | id | "ClothingBackpackDuffelMusicianFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
AirlockFreezerKitchenHydroLocked | id | "AirlockFreezerKitchenHydroLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MedkitAdvancedRXBZZ | id | "MedkitAdvancedRXBZZ" |
---|
name | "Продвинутая аптечка стимуляторов" |
---|
desc | "Продвинутый набор для оказания помощи при продвинутых ранах." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretMobileTaskForce | id | "ClothingHeadHatBeretMobileTaskForce" |
---|
name | "Берет отдела специальных операций" |
---|
desc | "Черный берет с вышитой командирской эмблемой. Для офицеров, которые предпочитают стиль безопасности." |
---|
|
---|
FreedomImplant | id | "FreedomImplant" |
---|
name | "Имплант Свобода" |
---|
desc | "Этот имплант позволяет пользователю до трёх раз вырваться из наручников, прежде чем он перестанет функционировать." |
---|
|
---|
Medkit | id | "Medkit" |
---|
name | "Аптечка первой помощи" |
---|
desc | "Это экстренная аптечка для серьезных бо-бо." |
---|
|
---|
FoodMealSoftTaco | id | "FoodMealSoftTaco" |
---|
name | "Мягкая лепёшка тако" |
---|
desc | "Попробуйте кусочек!" |
---|
|
---|
ToyFigurineChiefMedicalOfficer | id | "ToyFigurineChiefMedicalOfficer" |
---|
name | "Фигурка главного врача" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу медицинского отдела." |
---|
|
---|
Flesh | id | "Flesh" |
---|
name | "Flesh" |
---|
desc | "A rapidly growing, dangerous plant. WHY ARE YOU STOPPING TO LOOK AT IT?!" |
---|
|
---|
CCCargoPDA | id | "CCCargoPDA" |
---|
name | "КПК грузчика ЦК" |
---|
desc | "Светло зелёный, знак ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
WeaponTetherGun | id | "WeaponTetherGun" |
---|
name | "Гравипушка" |
---|
desc | "Манипулирует гравитацией вокруг объектов, чтобы бросать их с высокой скоростью." |
---|
|
---|
AIEye | id | "AIEye" |
---|
name | "Недопустимое имя искусственного интеллекта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NodeBlobTile | id | "NodeBlobTile" |
---|
name | "Node Blob" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMTFCplsLocked | id | "AirlockMTFCplsLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
SpawnMobCarpMagic | id | "SpawnMobCarpMagic" |
---|
name | "Спавнер мэджикарп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SuitStorageCMO | id | "SuitStorageCMO" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
ResearchAndDevelopmentServer | id | "ResearchAndDevelopmentServer" |
---|
name | "Сервер РнД" |
---|
desc | "Содержит коллективные знания учёных станции. Уничтожение его отправит их обратно в каменный век. Вы же не хотите этого?" |
---|
|
---|
ClothingHeadNurseHat | id | "ClothingHeadNurseHat" |
---|
name | "Шапочка медсестры" |
---|
desc | "Почему-то мне кажется, что я не должна покидать это место." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatAnimalMonkey | id | "ClothingHeadHatAnimalMonkey" |
---|
name | "Обезьянья шапка" |
---|
desc | "Голова обезьяны. В ней есть отверстие для рта, чтобы есть бананы." |
---|
|
---|
FloorWaterEntity | id | "FloorWaterEntity" |
---|
name | "Вода" |
---|
desc | "Настоящий утолитель жажды." |
---|
|
---|
FoodRiceEgg | id | "FoodRiceEgg" |
---|
name | "Рис с жареным яйцом" |
---|
desc | "Миска риса с жареным яйцом." |
---|
|
---|
FoodMealEggplantParm | id | "FoodMealEggplantParm" |
---|
name | "Баклажан пармиджано" |
---|
desc | "Единственный нормальный рецепт приготовления баклажанов." |
---|
|
---|
TableWood | id | "TableWood" |
---|
name | "Деревянный стол" |
---|
desc | "Беречь от огня. По слухам, он легко горит." |
---|
|
---|
ClothingMaskblacksilense | id | "ClothingMaskblacksilense" |
---|
name | "Трофейная маска черной тишины" |
---|
desc | "Маска знаменитого охотника по прозвищу Черная тишина. Источает отчаяние." |
---|
|
---|
ClothingHeadTinfoil | id | "ClothingHeadTinfoil" |
---|
name | "Шляпа из фольги" |
---|
desc | "Защищает вас от всевозможных псионических атак." |
---|
|
---|
LeftLegMoth | id | "LeftLegMoth" |
---|
name | "Левая нога нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunUzi | id | "WeaponSubMachineGunUzi" |
---|
name | "Узи" |
---|
desc | "Дешевая, надежная конструкция и производство делают этот вездесущий пистолет-пулемет полезным, несмотря на возраст. Переведите переключатель огня в режим "Авто" для достижения максимальной огневой мощи. Используйте два, если вы действительно хотите поджарить ветчину." |
---|
|
---|
FoodTinBeans | id | "FoodTinBeans" |
---|
name | "Консервированная фасоль" |
---|
desc | "Музыкальный фрукт в не слишком музыкальном контейнере." |
---|
|
---|
WardrobeWhiteFilled | id | "WardrobeWhiteFilled" |
---|
name | "Белый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
WallRockChromiteSilver | id | "WallRockChromiteSilver" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorBrown | id | "ClothingHandsGlovesColorBrown" |
---|
name | "Коричневые перчатки" |
---|
desc | "Обычные коричневые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockCondimentStation | id | "VendingMachineRestockCondimentStation" |
---|
name | "Набор пополнения Островок соусов" |
---|
desc | "Пополняет Островок соусов. Мммм, холодный соус." |
---|
|
---|
FaxMachineCentcom | id | "FaxMachineCentcom" |
---|
name | "Факс дальнего действия Центком" |
---|
desc | "Блюспейс-технологии на службе бюрократии." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatAnimalHeadslime | id | "ClothingHeadHatAnimalHeadslime" |
---|
name | "Слаймо-шапка" |
---|
desc | "Зеленая, липкая слизь, которую надевают на голову." |
---|
|
---|
CrayonBlue | id | "CrayonBlue" |
---|
name | "Синий мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
AirlockMedicalScienceGlassLocked | id | "AirlockMedicalScienceGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ReagentContainerCornmeal | id | "ReagentContainerCornmeal" |
---|
name | "Мешок кукурузной муки" |
---|
desc | "Большой мешок кукурузной муки. Отлично подходит для выпечки!" |
---|
|
---|
PosterLegitBotanyFood | id | "PosterLegitBotanyFood" |
---|
name | "Корзина с фруктами" |
---|
desc | "Ботаники всегда усердно работают! Заходите и наслаждайтесь лучшим, что они могут предложить!" |
---|
|
---|
OneStarMechSeraph | id | "OneStarMechSeraph" |
---|
name | "Серафим" |
---|
desc | "Боевой мех нового поколения, Серафим. Используется спецвойсками НаноТрейзен для выполнения миссий где требуеться высокая огневая мощь." |
---|
|
---|
WeaponLauncherMultipleRocket | id | "WeaponLauncherMultipleRocket" |
---|
name | "Система залпового пуска" |
---|
desc | "Модифицированный древний ручной реактивный гранатомёт." |
---|
|
---|
DrinkEmeraldGlass | id | "DrinkEmeraldGlass" |
---|
name | "Арбузный ликер" |
---|
desc | "Относительно сладкий, фруктовый ликер крепостью 46 градусов." |
---|
|
---|
SpawnMobMonkey | id | "SpawnMobMonkey" |
---|
name | "Спавнер обезьяна" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CableHVStack10 | id | "CableHVStack10" |
---|
name | "Моток ВВ кабеля" |
---|
desc | "Моток высоковольтных проводов для подключения генераторов энергии к СМЭС, подстанциям, и специальному оборудованию." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitJacketMonkey | id | "ClothingUniformJumpsuitJacketMonkey" |
---|
name | "Обезьянья жилетка бармена" |
---|
desc | "Приличная жилетка, для приличной обезьяны." |
---|
|
---|
LeftArmHuman | id | "LeftArmHuman" |
---|
name | "Левая рука человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobAdultSlimesGreenAngry | id | "SpawnMobAdultSlimesGreenAngry" |
---|
name | "Спавнер слайм зелёный злой" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ScrapDebrisSmall | id | "ScrapDebrisSmall" |
---|
name | "Обломок мусора маленький" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CoreBlobTileGhostRole | id | "CoreBlobTileGhostRole" |
---|
name | "Core Blob" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingEyesHudMedOnionBeer | id | "ClothingEyesHudMedOnionBeer" |
---|
name | "Medthungerst hud" |
---|
desc | "Filler" |
---|
|
---|
ChemistryEmptyBottle01 | id | "ChemistryEmptyBottle01" |
---|
name | "Бутылочка" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
PackPaperRolling | id | "PackPaperRolling" |
---|
name | "Пачка сигаретной бумаги" |
---|
desc | "Пачка тонких листов бумаги, используемых для изготовления самокруток." |
---|
|
---|
FoodSaladJungle | id | "FoodSaladJungle" |
---|
name | "Тропический салат" |
---|
desc | "Экзотические фрукты в миске." |
---|
|
---|
ClothingNeckIntersexPin | id | "ClothingNeckIntersexPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSurgcapPurple | id | "ClothingHeadHatSurgcapPurple" |
---|
name | "Хирургическая шапочка" |
---|
desc | "Фиолетовая шапочка, которую хирурги надевают на операции. Не дает их волосам щекотать ваши внутренние органы." |
---|
|
---|
BankNote | |
---|
ClothingBackpackGenetics | id | "ClothingBackpackGenetics" |
---|
name | "Рюкзак генетика" |
---|
desc | "Рюкзак, специально разработанный быть суперпрочным, на случай, если кто-то мутирует в халка." |
---|
|
---|
AnomalousParticleOmegaStrong | id | "AnomalousParticleOmegaStrong" |
---|
name | "Омега-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyMothPiping | id | "PosterLegitSafetyMothPiping" |
---|
name | "Ниан-хранитель - Трубопроводы" |
---|
desc | "Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать атмосферным техникам о правильном выборе типов трубопроводов. "Трубы, не насосы! Правильное размещение труб предотвратит низкую эффективность!"" |
---|
|
---|
CounterWoodFrame | id | "CounterWoodFrame" |
---|
name | "Деревянный каркас стойки" |
---|
desc | "Деревянные детали, составляющие каркас стола." |
---|
|
---|
FoodMushroom | id | "FoodMushroom" |
---|
name | "Гроздь лисичек" |
---|
desc | "Cantharellus Cibarius: Эти веселые желтые маленькие грибы выглядят очень аппетитно!" |
---|
|
---|
PaintingTheKiss | id | "PaintingTheKiss" |
---|
name | "Поцелуй" |
---|
desc | "На этой картине изображена пара в нежных объятиях. Она покрыта блестящими золотыми орнаментами." |
---|
|
---|
WeaponShotgun39NonLethal | id | "WeaponShotgun39NonLethal" |
---|
name | "XM1014" |
---|
desc | "The Earth Armories XM1014 combat shotgun is a semi automatic shotgun used by breachers and pointmen within the Earth Army squads. Uses .50 shotgun shells." |
---|
|
---|
ActionActivateDeathAcidifier | id | "ActionActivateDeathAcidifier" |
---|
name | "Activate Death-Acidifier" |
---|
desc | "Activates your death-acidifier, completely melting you and your equipment" |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightExterior | id | "AlwaysPoweredLightExterior" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Всегда работающий светильник." |
---|
|
---|
WeaponWaterBlasterSuper | id | "WeaponWaterBlasterSuper" |
---|
name | "Водяной супер-бластер" |
---|
desc | "Нет! Нет! Только не в глаза!" |
---|
|
---|
CrateNPCSnake | id | "CrateNPCSnake" |
---|
name | "Ящик змей" |
---|
desc | "Ящик, содержащий трёх змей." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitNanotrasen | id | "ClothingUniformJumpsuitNanotrasen" |
---|
name | "Комбинезон Nanotrasen" |
---|
desc | "Статный синий комбинезон представителя Nanotrasen." |
---|
|
---|
AirlockExternalShuttleSyndicateLocked | id | "AirlockExternalShuttleSyndicateLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
BulletLightRifle | id | "BulletLightRifle" |
---|
name | "Пуля (.20 винтовочная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
WeaponRifleSTG44 | id | "WeaponRifleSTG44" |
---|
name | "STG 44" |
---|
desc | "Признанная классикой, эта конструкция была воспринята как первая успешная концепция штурмовой винтовки, обычно называемая "штурмовой винтовкой". Имеет более высокую, чем обычно, скорострельность для своего класса." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeret | id | "ClothingHeadHatBeret" |
---|
name | "Берет" |
---|
desc | "Берет, любимый головной убор творцов." |
---|
|
---|
RubberStampApproved | id | "RubberStampApproved" |
---|
name | "Печать ОДОБРЕНО" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
WallRiveted | id | "WallRiveted" |
---|
name | "Клёпаная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelZombieBundle | id | "ClothingBackpackDuffelZombieBundle" |
---|
name | "Зомби набор синдиката" |
---|
desc | "Универсальный набор для создания зомби на станции." |
---|
|
---|
TrashMimanaPeel | id | "TrashMimanaPeel" |
---|
name | "Мимановая кожура" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightPostSmallRed | id | "AlwaysPoweredLightPostSmallRed" |
---|
name | "Post light" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
Igniter | id | "Igniter" |
---|
name | "Воспламенитель" |
---|
desc | "При подаче сигнала создает искру." |
---|
|
---|
AirlockCargo | id | "AirlockCargo" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
RubberStampTrader | id | "RubberStampTrader" |
---|
name | "Печать торговца" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
BoxMagazineShotgunIncendiary | id | "BoxMagazineShotgunIncendiary" |
---|
name | "Коробка барабанов (.50 зажигательные)" |
---|
desc | "Полная коробка барабанов с патронами .50 зажигательные." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelEngineering | id | "ClothingBackpackDuffelEngineering" |
---|
name | "Вещмешок инженера" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных инструментов и припасов." |
---|
|
---|
ToyMouse | id | "ToyMouse" |
---|
name | "Игрушечная мышь" |
---|
desc | "Яркая игрушечная мышка!" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitEngineering | id | "ClothingOuterHardsuitEngineering" |
---|
name | "Скафандр инженера" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет радиационную защиту." |
---|
|
---|
FoodChevre | id | "FoodChevre" |
---|
name | "Брусок козьего сыра" |
---|
desc | "Мягкий брусок сливочного козьего сыра." |
---|
|
---|
BoxBeaker | id | "BoxBeaker" |
---|
name | "Коробка мензурок" |
---|
desc | "Полная коробка мензурок." |
---|
|
---|
OrganAnimalLungs | id | "OrganAnimalLungs" |
---|
name | "Лёгкие" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHoodieBlack | id | "ClothingOuterHoodieBlack" |
---|
name | "Чёрная толстовка" |
---|
desc | "Боже мой, это же черная толстовка!" |
---|
|
---|
ClothingBeltHolsterFilled | id | "ClothingBeltHolsterFilled" |
---|
name | "Плечевая кобура" |
---|
desc | "Кобура для ношения пистолета и боеприпасов. ВНИМАНИЕ: Только для крутых." |
---|
|
---|
TetherEntity | id | "TetherEntity" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterEngineer | id | "ClothingHeadHatHoodWinterEngineer" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки инженера" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
WeaponArcDisarm | id | "WeaponArcDisarm" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganAnimalKidneys | id | "OrganAnimalKidneys" |
---|
name | "Почки" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RCDEmpty | id | "RCDEmpty" |
---|
name | "РСУ" |
---|
desc | "Новейшее ручное строительное устройство, которое может быстро размещать и демонтировать стены, полы и шлюзы." |
---|
|
---|
CigarSpent | id | "CigarSpent" |
---|
name | "Сигара" |
---|
desc | "Коричневая скрутка табака и... ну, вы не совсем уверены." |
---|
|
---|
PortableGeneratorJrPacmanMachineCircuitboard | id | "PortableGeneratorJrPacmanMachineCircuitboard" |
---|
name | "Портативный генератор М.И.Н.И.П.А.К.М.А.Н. (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NitrousOxideTank | id | "NitrousOxideTank" |
---|
name | "Баллон оксида азота" |
---|
desc | "Содержит смесь воздуха и оксида азота. Убедитесь, что вы не заправляете его чистым N2O." |
---|
|
---|
CrateNPCPuppyCorgi | id | "CrateNPCPuppyCorgi" |
---|
name | "Ящик с щенком корги" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одного щенка корги. Аввв." |
---|
|
---|
CrateNPCMouse | id | "CrateNPCMouse" |
---|
name | "Ящик мышей" |
---|
desc | "Ящик, содержащий пять мышей." |
---|
|
---|
PosterContrabandSyndicatePistol | id | "PosterContrabandSyndicatePistol" |
---|
name | "Пистолеты Синдиката" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий пистолеты Синдиката как "чертовски классные". Он покрыт выцветшими тэгами банд." |
---|
|
---|
IntercomSecurity | id | "IntercomSecurity" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
FoodCondimentBottleBBQ | id | "FoodCondimentBottleBBQ" |
---|
name | "Бутылка соуса барбекю" |
---|
desc | "Салфетки в комплект не входят." |
---|
|
---|
SheetPlastic10 | id | "SheetPlastic10" |
---|
name | "Пластик" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
OperatingTable | id | "OperatingTable" |
---|
name | "Операционный стол" |
---|
desc | "Специальный медицинский стол для проведения операций. Впрочем, сейчас это просто бесполезный реквизит." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorRed | id | "ClothingShoesColorRed" |
---|
name | "Красные туфли" |
---|
desc | "Стильные красные туфли." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSecurityRed | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSecurityRed" |
---|
name | "Шлем скафандра главы службы безопасности" |
---|
desc | "Шлем скафандра службы безопасности с новейшим сверхсекретным программным обеспечением NT-HUD. Принадлежит главе службы безопасности." |
---|
|
---|
OrganHumanAppendix | id | "OrganHumanAppendix" |
---|
name | "Аппендикс" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VehicleKeySkeleton | id | "VehicleKeySkeleton" |
---|
name | "Мастер-ключ от транспорта" |
---|
desc | "Открывает любое транспортное средство." |
---|
|
---|
BookAtmosVentsMore | id | "BookAtmosVentsMore" |
---|
name | "Руководство Ньютона по атмосу: Вентиляция и многое другое" |
---|
desc | "Поля усеяны бесконечными неразборчивыми заметками. Большая часть текста испещрена рукописными вопросительными знаками." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterSec | id | "ClothingOuterWinterSec" |
---|
name | "Зимняя куртка службы безопасности" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
WallRockSandArtifactFragment | id | "WallRockSandArtifactFragment" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
ActionForceWall | id | "ActionForceWall" |
---|
name | "Магический барьер" |
---|
desc | "Создает магический барьер." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterPara | id | "ClothingHeadHatHoodWinterPara" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки парамедика" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
ActionVehicleHorn | id | "ActionVehicleHorn" |
---|
name | "Хонк" |
---|
desc | "Хонк!" |
---|
|
---|
WeaponCrusherDagger | id | "WeaponCrusherDagger" |
---|
name | "Кинжал-крушитель" |
---|
desc | "Уменьшенная версия протокинетического крушителя, обычно используется как оружие последнего шанса." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov11 | id | "PosterLegitEarthGov11" |
---|
name | "Выдача льгот молодым мамам" |
---|
desc | "Правительство Земли рекомендует создавать семьи в молодом возрасте, тем самым развивая будущее Земли и получая льготы и материнские капиталы!" |
---|
|
---|
SignSecureSmallRed | id | "SignSecureSmallRed" |
---|
name | "Маленький красный знак "охрана"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий что территория впереди является охраняемой зоной." |
---|
|
---|
GiftsEngineering | id | "GiftsEngineering" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorChapelLocked | id | "WindoorChapelLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
AirlockVirologyLocked | id | "AirlockVirologyLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
RubberStampWarden | id | "RubberStampWarden" |
---|
name | "Печать смотрителя" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
SheetPlasteel10 | id | "SheetPlasteel10" |
---|
name | "Пласталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
ComputerSolarControl | id | "ComputerSolarControl" |
---|
name | "Консоль контроля солнечных батарей" |
---|
desc | "Контроллер массивов солнечных батарей." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomFormal | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomFormal" |
---|
name | "Торжественный костюм Центком" |
---|
desc | "Костюм для особых случаев." |
---|
|
---|
ClosetChefFilled | id | "ClosetChefFilled" |
---|
name | "Поварской гардероб" |
---|
desc | "Хранилище кухонной одежды и мышеловок." |
---|
|
---|
CrateSecurityArmor | id | "CrateSecurityArmor" |
---|
name | "Ящик с бронёй" |
---|
desc | "Три универсальных бронежилета с неплохой защитой. Чтобы открыть необходим уровень доступа Служба безопасности." |
---|
|
---|
CigPackBlue | id | "CigPackBlue" |
---|
name | "Пачка сигарет AcmeCo" |
---|
desc | "Для тех, кто зачем-то хочет побить рекорд по наибольшему количеству раковых опухолей." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesCombat | id | "ClothingHandsGlovesCombat" |
---|
name | "Боевые перчатки" |
---|
desc | "Эти тактические перчатки огнеупорны и ударопрочны." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockRoboticsFilled | id | "CrateVendingMachineRestockRoboticsFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Роботех Делюкс" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Роботех Делюкс." |
---|
|
---|
CrateStoneGrave | id | "CrateStoneGrave" |
---|
name | "Могила" |
---|
desc | "Здесь кто-то умер..." |
---|
|
---|
SignSomethingOld2 | id | "SignSomethingOld2" |
---|
name | "Старый плакат" |
---|
desc | "Выглядит так, будто планета разламывается врезающейся в неё станцией. Страшновато." |
---|
|
---|
FleshCultistArmor | id | "FleshCultistArmor" |
---|
name | "Броня из плоти" |
---|
desc | "Закрывает вас бронёй из плоти и костей." |
---|
|
---|
ScalpelShiv | id | "ScalpelShiv" |
---|
name | "Заточка" |
---|
desc | "Заостренный кусок стекла, обточенный по краю и обмотанный лентой для ручки." |
---|
|
---|
Carpet | id | "Carpet" |
---|
name | "Красный ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitEngineering | id | "ClothingUniformJumpsuitEngineering" |
---|
name | "Инженерный комбинезон" |
---|
desc | "Если бы этот костюм был изолированным, возможно, инженеры действительно выполняли бы свою чертову работу." |
---|
|
---|
BookIanDesert | id | "BookIanDesert" |
---|
name | "Приключения Иана и Алисы - исследование таинственной пустыни" |
---|
desc | "Книга находится в новом состоянии и будет иметь красочную обложку с изображением Иана и Алисы на фоне пустыни. На обложке будут изображены различные животные и растения, с которыми они столкнулись во время своего приключения, например, гремучая змея, койоты, песчаные дюны и оазис. Название "Приключения Иана и Алисы" выделено на обложке жирными буквами, а подзаголовок "Исследование таинственной пустыни" написан более мелкими буквами." |
---|
|
---|
MobHumanERTEngineerEVAV3 | id | "MobHumanERTEngineerEVAV3" |
---|
name | "Epsilon - 11 инженер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GroundCannabis | id | "GroundCannabis" |
---|
name | "Измельчённая конопля" |
---|
desc | "Измельченная конопля, готовая унести вас в трип." |
---|
|
---|
MobVox | id | "MobVox" |
---|
name | "Вокс" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WaterVaporCanisterBroken | id | "WaterVaporCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
MobRandomCommandCorpse | id | "MobRandomCommandCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
CrateFunLightImplants | id | "CrateFunLightImplants" |
---|
name | "Ящик имплантов Свет" |
---|
desc | "Заставьте свою кожу светиться с помощью этих имплантов!" |
---|
|
---|
MaterialWoodPlank | id | "MaterialWoodPlank" |
---|
name | "Древесина" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
LibrarianPDA | id | "LibrarianPDA" |
---|
name | "КПК библиотекаря" |
---|
desc | "Пахнет книгами." |
---|
|
---|
MobFerret | id | "MobFerret" |
---|
name | "Хорёк" |
---|
desc | "Просто маленький глупый парнишка!" |
---|
|
---|
ClothingOuterFlannelBlue | id | "ClothingOuterFlannelBlue" |
---|
name | "Синяя фланелевая куртка" |
---|
desc | "Старомодная синяя фланелевая куртка для космической осени." |
---|
|
---|
TelecomServerCircuitboard | id | "TelecomServerCircuitboard" |
---|
name | "Телекоммуникационный сервер (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата телекоммуникационного сервера." |
---|
|
---|
MobDuckMallard | id | "MobDuckMallard" |
---|
name | "Кряква" |
---|
desc | "Очаровательная кряква, она пушистая и мягкая!" |
---|
|
---|
MobHumanERTLeaderReadyV3 | id | "MobHumanERTLeaderReadyV3" |
---|
name | "Еpsilon - 11 лидер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AltarToolbox | id | "AltarToolbox" |
---|
name | "Алтарь ящика для инструментов" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
SpaceCash500 | id | "SpaceCash500" |
---|
name | "Кредитов" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
TableReinforcedGlass | id | "TableReinforcedGlass" |
---|
name | "Стол из бронестекла" |
---|
desc | "Квадратный лист стекла, стоящий на четырех металлических ножках. Очень прочный." |
---|
|
---|
FoodMeat | id | "FoodMeat" |
---|
name | "Сырое мясо" |
---|
desc | "Кусок сырого мяса." |
---|
|
---|
WallRockBasaltQuartz | id | "WallRockBasaltQuartz" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
GrilleSpawner | id | "GrilleSpawner" |
---|
name | "Спавнер решётка случайный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HoloprojectorSecurityEmpty | id | "HoloprojectorSecurityEmpty" |
---|
name | "Проектор голобарьера" |
---|
desc | "Создает твёрдый но хрупкий барьер." |
---|
|
---|
ClothingOuterFlannelRed | id | "ClothingOuterFlannelRed" |
---|
name | "Красная фланелевая куртка" |
---|
desc | "Старомодная красная фланелевая куртка для космической осени." |
---|
|
---|
MobPMCGreyTideMosin | id | "MobPMCGreyTideMosin" |
---|
name | "ГрейТайд" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelLeather | id | "ClothingBackpackSatchelLeather" |
---|
name | "Кожаная сумка" |
---|
desc | "Модная сумка из ушедшей эпохи." |
---|
|
---|
WallSilver | id | "WallSilver" |
---|
name | "Серебряная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ClothingBeltSalvageWebbing | id | "ClothingBeltSalvageWebbing" |
---|
name | "РПС утилизаторов" |
---|
desc | "Универсальный разгрузочный жилет для работы в космосе." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakUEG | id | "ClothingNeckCloakUEG" |
---|
name | "Плащ ОПЗ" |
---|
desc | "Выдаётся только верхушке ОПЗ." |
---|
|
---|
FoodBurgerRobot | id | "FoodBurgerRobot" |
---|
name | "Робобургер" |
---|
desc | "Салат-латук - единственный органический компонент. Бип." |
---|
|
---|
PosterLegitDoNotQuestion | id | "PosterLegitDoNotQuestion" |
---|
name | "Не спрашивай" |
---|
desc | "Плакат, призывающий не задавать вопросы о том, что знать не положено." |
---|
|
---|
RandomCommandCorpseSpawner | id | "RandomCommandCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный командование труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesCentcomBlack | id | "ClothingShoesCentcomBlack" |
---|
name | "Обувь офицера специальных операций" |
---|
desc | "Кожаная, чёрная, высококачественная обувь, вряд-ли найти подобные на чёрном рынке..." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTJanitor | id | "RandomHumanoidSpawnerERTJanitor" |
---|
name | "ОБР уборщик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
KillObjectiveEvilTwin | id | "KillObjectiveEvilTwin" |
---|
name | "Убить оригинал и заменить!" |
---|
desc | "Вы долджны скрытно заменить оригинал, и избавится от трупа так чтобы не было подозрений на вас!" |
---|
|
---|
ImmovableRodSpawn | id | "ImmovableRodSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionSwapBlobChem | id | "ActionSwapBlobChem" |
---|
name | "Сменить химикат блоба (40)" |
---|
desc | "Позволяет вам сменить текущий химикат на один из 4 случайных." |
---|
|
---|
DiseaseSwab | id | "DiseaseSwab" |
---|
name | "Стерильная палочка" |
---|
desc | "Используется для сбора и перемещения образцов. Стерильны до вскрытия. Одноразовые." |
---|
|
---|
BoxBeanbag | id | "BoxBeanbag" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (травматических)" |
---|
desc | "Полная коробка травматических ружейных патронов." |
---|
|
---|
RadiationCollector | id | "RadiationCollector" |
---|
name | "Коллектор радиации" |
---|
desc | "Устройство, которое накапливает радиацию и превращает её в энергию. Для функционирования должно быть заполнено газообразной плазмой." |
---|
|
---|
BalloonCorgi | id | "BalloonCorgi" |
---|
name | "Воздушный шарик корги" |
---|
desc | "То же, что и владеть настоящей собакой - только гораздо более летучей." |
---|
|
---|
OrganAnimalRuminantStomach | id | "OrganAnimalRuminantStomach" |
---|
name | "Желудок жвачного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetThunderdome | id | "ClothingHeadHelmetThunderdome" |
---|
name | "Шлем громовержца" |
---|
desc | "Да начнется битва!" |
---|
|
---|
CrateRadiation | id | "CrateRadiation" |
---|
name | "Ящик противорадиационного снаряжения" |
---|
desc | "На самом деле не имеет свинцовой обшивки. Не храните в нём свой плутоний." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedCentcom | id | "ClothingNeckScarfStripedCentcom" |
---|
name | "Полосатый шарф Центкома" |
---|
desc | "Стильный полосатый шарф, в цветах Центкома. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто вынужден заниматься бумажной работой на холоде." |
---|
|
---|
BulletInstakillMagic | id | "BulletInstakillMagic" |
---|
name | "Волшебный свинцовый цилиндр" |
---|
desc | "Выглядит знакомо." |
---|
|
---|
MobCatException | id | "MobCatException" |
---|
name | "Эксепшен" |
---|
desc | "Хорошенько попросите, и, возможно, они дадут вам одну из своих запасных жизней." |
---|
|
---|
BoxMagazineMagnumSubMachineGunPractice | id | "BoxMagazineMagnumSubMachineGunPractice" |
---|
name | "Коробка магазинов Вектор (учебными)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с учебными патронами для ПП Вектор." |
---|
|
---|
ActionToggleMagbootsAdvanced | id | "ActionToggleMagbootsAdvanced" |
---|
name | "Переключить магнитные ботинки" |
---|
desc | "Включает или выключает магнитные ботинки." |
---|
|
---|
MobHamster | id | "MobHamster" |
---|
name | "Хомяк" |
---|
desc | "Милый, пушистый, робастный хомяк." |
---|
|
---|
AsteroidDebrisLarge | id | "AsteroidDebrisLarge" |
---|
name | "Обломок астероида большой" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloraTreeSnow05 | id | "FloraTreeSnow05" |
---|
name | "Заснеженное дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockLawyerLocked | id | "AirlockLawyerLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ComputerSurveillanceWirelessCameraMonitor | id | "ComputerSurveillanceWirelessCameraMonitor" |
---|
name | "Монитор беспроводных камер" |
---|
desc | "Монитор беспроводных камер наблюдения. Вы наблюдаете за ними. Возможно." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtLawyerBlue | id | "ClothingUniformJumpskirtLawyerBlue" |
---|
name | "Синяя адвокатская юбка-костюм" |
---|
desc | "Яркий синий костюм с юбкой, который носят адвокаты и хвастуны." |
---|
|
---|
FoodSnackNutribrick | id | "FoodSnackNutribrick" |
---|
name | "Питательный батончик" |
---|
desc | "Аккуратно синтезированный брикет, разработанный чтобы содержать максимум питательных веществ на единицу объема. На вкус как дерьмо." |
---|
|
---|
AppleSeeds | id | "AppleSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (яблоко)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockSilver | id | "WallRockSilver" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodChaplainHood | id | "ClothingHeadHatHoodChaplainHood" |
---|
name | "Капюшон священника" |
---|
desc | "Максимальное благочестие в этой звездной системе." |
---|
|
---|
ClothingHandsChameleon | id | "ClothingHandsChameleon" |
---|
name | "Чёрные перчатки" |
---|
desc | "Обычные чёрные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
BookInspiration | id | "BookInspiration" |
---|
name | "Поиск вдохновения - путешествие писателя по лесу" |
---|
desc | "Книга в новом состоянии, на обложке изображена безмятежная лесная сцена с водопадом и красочными полевыми цветами. Название книги "Поиск вдохновения - путешествие писателя по лесу" и имя автора крупно указаны внизу." |
---|
|
---|
FoodBakedBunHotX | id | "FoodBakedBunHotX" |
---|
name | "Булочка хоткросс" |
---|
desc | "Булочка из липкого теста, глазированная отчетливым белым крестом." |
---|
|
---|
ProjectilePolyboltCarp | id | "ProjectilePolyboltCarp" |
---|
name | "Полизаряд карпа" |
---|
desc | "Неееет, я не хочу быть рыбой!" |
---|
|
---|
LockerBrigmedic | id | "LockerBrigmedic" |
---|
name | "Шкаф бригмедика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
AirlockAtmosphericsGlass | id | "AirlockAtmosphericsGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PelletShotgunPractice | id | "PelletShotgunPractice" |
---|
name | "Дробина (.50 учебная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineCoffee | id | "BackmenVendingMachineCoffee" |
---|
name | "Лучшие горячие напитки Солнечной" |
---|
desc | "Подаются кипящими, чтобы оставались горячими всю смену!" |
---|
|
---|
ClothingBeltMythistophelRapier | id | "ClothingBeltMythistophelRapier" |
---|
name | "Ножны рапиры Мифистофеля" |
---|
desc | "Ножны для рапиры Мифистофеля" |
---|
|
---|
MagazineMagnumPistolAP | id | "MagazineMagnumPistolAP" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.50AE AP)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitRenault | id | "PosterLegitRenault" |
---|
name | "Постер с Алисой" |
---|
desc | "Йап." |
---|
|
---|
CryoPod | id | "CryoPod" |
---|
name | "Криокапсула" |
---|
desc | "Специальный агрегат, создающий безопасную среду для применения химикатов, работающих в условиях низких температур." |
---|
|
---|
WeaponLaserCarbinePractice | id | "WeaponLaserCarbinePractice" |
---|
name | "Тренировочная лазерная винтовка" |
---|
desc | "Модифицированная версия лазерной винтовки, стреляющая безвредными 40-ваттными лучами, и предназначена для стрельбы по мишеням." |
---|
|
---|
PaperRolling | id | "PaperRolling" |
---|
name | "Сигаретная бумага" |
---|
desc | "Тонкий лист бумаги, используемый для изготовления самокруток." |
---|
|
---|
CrateEmptySpawner | id | "CrateEmptySpawner" |
---|
name | "Спавнер пустой ящик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkVermouthGlass | id | "DrinkVermouthGlass" |
---|
name | "Бокал вермута" |
---|
desc | "Вы удивляетесь, почему вы вообще пьете этот напиток в чистом виде." |
---|
|
---|
SignDirectionalWash | id | "SignDirectionalWash" |
---|
name | "Знак "уборная"" |
---|
desc | "Указатель в сторону уборной." |
---|
|
---|
CrateHydroponicsSeedsMedicinal | id | "CrateHydroponicsSeedsMedicinal" |
---|
name | "Ящик лекарственных семян" |
---|
desc | "Мечта любого начинающего химика. Сила медицины у вас под рукой! Чтобы открыть необходим уровень доступа Гидропоника." |
---|
|
---|
SpawnPointBKCCCargo | id | "SpawnPointBKCCCargo" |
---|
name | "ЦК Грузчик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitScientistFormal | id | "ClothingUniformJumpsuitScientistFormal" |
---|
name | "Торжественный комбинезон учёного" |
---|
desc | "Униформа для взыскательных учёных, которую лучше всего носить с подходящим к ней галстуком." |
---|
|
---|
MagazineBoxMagnumRubber | id | "MagazineBoxMagnumRubber" |
---|
name | "Коробка патронов (.45 магнум резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponEarthGovLaserSniper | id | "WeaponEarthGovLaserSniper" |
---|
name | "Тяжелая лазерная винтовка землянина" |
---|
desc | "Тяжелая снайперская винтовка правительства Земли для длительных боевых действий." |
---|
|
---|
PowerCellHigh | id | "PowerCellHigh" |
---|
name | "Батарея высокой ёмкости" |
---|
desc | "Стандартизированный перезаряжаемый элемент питания. Этот премиальный накопитель большой ёмкости вмещает на 50% больше энергии, по сравнению с конкурентами." |
---|
|
---|
ShippingContainerInterdyne | id | "ShippingContainerInterdyne" |
---|
name | "Грузовой контейнер Интердайн" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит компании Интердайн, частной фармацевтической компании. Вероятно, служит для перевозки медицинских или исследовательских материалов. Вероятно." |
---|
|
---|
BulletMagnumRubber | id | "BulletMagnumRubber" |
---|
name | "Пуля (.45 магнум резиновая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
RubberStampCE | id | "RubberStampCE" |
---|
name | "Печать старшего инженера" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
AirlockMaintJanitorLocked | id | "AirlockMaintJanitorLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingShoesUSSPBlack | id | "ClothingShoesUSSPBlack" |
---|
name | "Старые ботинки СССП" |
---|
desc | "Старая вещица, прямиком из СССП." |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeClown | id | "FoodFrozenSnowconeClown" |
---|
name | "Клоунконус" |
---|
desc | "Смех, покрошенный на снежок в бумажном стаканчике." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatPirate | id | "ClothingOuterCoatPirate" |
---|
name | "Одежда пирата" |
---|
desc | "Яррр." |
---|
|
---|
FoodBreadJellySlice | id | "FoodBreadJellySlice" |
---|
name | "Желейный тост" |
---|
desc | "Как будто учёные отдадут свои слаймов на тосты!" |
---|
|
---|
CrateCrewMonitoringBoards | id | "CrateCrewMonitoringBoards" |
---|
name | "Платы мониторинга экипажа" |
---|
desc | "Содержит две машинные платы мониторинга экипажа, для сервера и консоли. Чтобы открыть необходим уровень доступа Инженерный." |
---|
|
---|
VehicleSkeletonMotorcycle | id | "VehicleSkeletonMotorcycle" |
---|
name | "Скелетонский мотоцикл" |
---|
desc | "Плохой до мозга костей." |
---|
|
---|
ClothingBackpackResearchDirectorFilled | id | "ClothingBackpackResearchDirectorFilled" |
---|
name | "Рюкзак учёного" |
---|
desc | "Рюкзак, специально разработанный для защиты от пятен и опасных жидкостей." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakCentcomAdmiral | id | "ClothingNeckCloakCentcomAdmiral" |
---|
name | "Плащ адмирала" |
---|
desc | "Яркий зеленый плащ с золотым шитьем, который носят адмиралы флота Nanotrasen." |
---|
|
---|
TaikoInstrument | id | "TaikoInstrument" |
---|
name | "Тайко" |
---|
desc | "Большой барабан. При одном взгляде на него возникает желание вдарить." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMagSyndie | id | "ClothingShoesBootsMagSyndie" |
---|
name | "Кроваво-красные магнитные сапоги" |
---|
desc | "Созданные по технологии реверс-инжиниринга магнитные ботинки с встроенными ускорителями." |
---|
|
---|
BulletHeavyRifle | id | "BulletHeavyRifle" |
---|
name | "Пуля (.20 винтовочная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
AirlockSalvageGlassLocked | id | "AirlockSalvageGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SciFlash | id | "SciFlash" |
---|
name | "Вспышка" |
---|
desc | "Сверхъяркая лампочка с кнопкой включения, вызывает оцепенение и кратковременную потерю зрения. Бесполезна, когда перегорает." |
---|
|
---|
WeaponWandPolymorphCarp | id | "WeaponWandPolymorphCarp" |
---|
name | "Волшебная палочка полиморфа карпа" |
---|
desc | "На случай, когда вам срочно нужно филе карпа, а клоун выглядит уж очень аппетитно." |
---|
|
---|
FoodBreadVolcanic | id | "FoodBreadVolcanic" |
---|
name | "Вулканический хлеб" |
---|
desc | "Тёмный хлеб. Напоминает пемзу." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassShuttleEscape | id | "AirlockExternalGlassShuttleEscape" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
ChemicalMedipen | id | "ChemicalMedipen" |
---|
name | "Химический медипен" |
---|
desc | "Стерильный инъектор для быстрого введения лекарств пациентам. Его нельзя перезаправить." |
---|
|
---|
BarSignTheOuterSpess | id | "BarSignTheOuterSpess" |
---|
name | "Открытый космос" |
---|
desc | "На самом деле этот бар расположен не в открытом космосе." |
---|
|
---|
FoodBurgerCrazy | id | "FoodBurgerCrazy" |
---|
name | "Безумный гамбургер" |
---|
desc | "Это похоже на еду, которую мог бы приготовить сумасшедший клоун в плаще." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostIfrit | id | "SpawnPointGhostIfrit" |
---|
name | "Спавнер злой двойник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReagentSlimeOmnizine | id | "ReagentSlimeOmnizine" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
MobHumanNukeOp | id | "MobHumanNukeOp" |
---|
name | "Ядерный оперативник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobGolemCult | id | "SpawnMobGolemCult" |
---|
name | "Спавер панциря голема" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SilverDoor | id | "SilverDoor" |
---|
name | "Серебряная дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
DrinkPoisonWineGlass | id | "DrinkPoisonWineGlass" |
---|
name | "Бокал ядовитого вина" |
---|
desc | "Черный гной с маслянистой пурпурной пленкой сверху. Вы уверены, что это стоит пить?" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCargoFilled | id | "ClothingBackpackDuffelCargoFilled" |
---|
name | "Вещмешок грузчика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для для воровства драгоценной добычи." |
---|
|
---|
HeadVox | id | "HeadVox" |
---|
name | "Голова вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlant11 | id | "PottedPlant11" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
BookRufus | id | "BookRufus" |
---|
name | "Руфус и озорная фея" |
---|
desc | "Книга в новом состоянии, с яркими цветами и иллюстрациями на обложке. На обложке изображен Руфус на велосипеде, а рядом с ним в игривой манере летит Блоссом. Название написано жирным, причудливым шрифтом, а имена персонажей выделены контрастным цветом. Общая эстетика очаровательна и привлекательна, она понравится и детям, и взрослым." |
---|
|
---|
FoodFrozenSundae | id | "FoodFrozenSundae" |
---|
name | "Мороженое сандей" |
---|
desc | "Классический десерт." |
---|
|
---|
CrateFreezer | id | "CrateFreezer" |
---|
name | "Холодильник" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorControlBoxUnfinished | id | "ParticleAcceleratorControlBoxUnfinished" |
---|
name | "Консоль управления УЧ" |
---|
desc | "Позволяет контролировать плотность частиц. Выглядит незаконченным." |
---|
|
---|
SignDirectionalEng | id | "SignDirectionalEng" |
---|
name | "Знак "инженерный отдел"" |
---|
desc | "Указатель в сторону инженерного отдела." |
---|
|
---|
BorgModuleDefibrillator | id | "BorgModuleDefibrillator" |
---|
name | "Модуль киборга: дефибриллятор" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
SpawnVehicleMotobike | id | "SpawnVehicleMotobike" |
---|
name | "Спавнер мотоцикл" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterAtmos | id | "ClothingOuterWinterAtmos" |
---|
name | "Зимняя куртка атмос-техника" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
CableApcStack10 | id | "CableApcStack10" |
---|
name | "Моток НВ кабеля" |
---|
desc | "Моток низковольтных проводов для соединения ЛКП с устройствами, а так же для других задач." |
---|
|
---|
EncryptionKeySyndie | id | "EncryptionKeySyndie" |
---|
name | "Кроваво-красный ключ шифрования" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый... секундочку... Кто владелец этого чипа?" |
---|
|
---|
Saw | id | "Saw" |
---|
name | "Пила по металлу" |
---|
desc | "Для распиливания дерева и других предметов на куски. Или для распиливания костей, в случае крайней необходимости." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretCentcomNaval | id | "ClothingHeadHatBeretCentcomNaval" |
---|
name | "Флотский берет" |
---|
desc | "Берет, который носят на флоте Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorRed | id | "ClothingUniformJumpskirtColorRed" |
---|
name | "Красная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная красная юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
ZombieSurpriseDetector | id | "ZombieSurpriseDetector" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketBbq | id | "FoodCondimentPacketBbq" |
---|
name | "Соус барбекю" |
---|
desc | "Салфетки в комплект не входят." |
---|
|
---|
SignRadiationMed | id | "SignRadiationMed" |
---|
name | "Знак "радиоактивно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об ионизирующем излучении." |
---|
|
---|
PlushieXeno | id | "PlushieXeno" |
---|
name | "Плюшевый ксено" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая страшного ксеноморфа. Вам повезло, что это всего лишь игрушка." |
---|
|
---|
FenceMetalEnd | id | "FenceMetalEnd" |
---|
name | "Сетка-рабица" |
---|
desc | "Металлическое ограждение, отгораживающее что-то, вероятно, очень важное." |
---|
|
---|
SignDanger | id | "SignDanger" |
---|
name | "Предупреждающий знак "опасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о какой-то опасности." |
---|
|
---|
Grille | id | "Grille" |
---|
name | "Решётка" |
---|
desc | "Хлипкий каркас из железных прутьев." |
---|
|
---|
SheetUranium | id | "SheetUranium" |
---|
name | "Уран" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
TelecomServerFilled | id | "TelecomServerFilled" |
---|
name | "Телекоммуникационный сервер" |
---|
desc | "Будучи запитанным и оснащенным ключами шифрования, он обеспечивает гарнитурную радиосвязь." |
---|
|
---|
BoxMagazineShotgunBeanbag | id | "BoxMagazineShotgunBeanbag" |
---|
name | "Коробка барабанов (.50 травматические)" |
---|
desc | "Полная коробка барабанов с патронами .50 травматические." |
---|
|
---|
WindoorSecureSecurityLocked | id | "WindoorSecureSecurityLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
MoonBoardTabletop | id | "MoonBoardTabletop" |
---|
name | "Поле боя: луна" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BaseComputer | id | "BaseComputer" |
---|
name | "Компьютер" |
---|
desc | "Строящаяся консоль." |
---|
|
---|
FoodTinPeachesMaint | id | "FoodTinPeachesMaint" |
---|
name | "Техтуннельные персики" |
---|
desc | "Банка отличных спелых персиков, плавающих в собственном соку." |
---|
|
---|
ImprovisedExplosiveFuel | id | "ImprovisedExplosiveFuel" |
---|
name | "Самодельное взрывное устройство" |
---|
desc | "Слабое самодельное зажигательное устройство. В нём нет проводов." |
---|
|
---|
CrateFunBoardGames | id | "CrateFunBoardGames" |
---|
name | "Ящик настольных игр" |
---|
desc | "Доказано, что игровые вечера либо сводят на нет скуку, либо усиливают убийственную ярость в зависимости от игры." |
---|
|
---|
MobBoxingKangaroo | id | "MobBoxingKangaroo" |
---|
name | "Кенгуру-боксёр" |
---|
desc | "Крупное сумчатое травоядное. У него мощные задние лапы с ногтями, напоминающими длинные когти." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSyndieElite | id | "ClothingOuterHardsuitSyndieElite" |
---|
name | "Элитный скафандр Синдиката" |
---|
desc | "Элитная версия кроваво-красного скафандра, отличающаяся повышенным бронированием и огнеупорностью. Собственность Мародёров Горлекса." |
---|
|
---|
GunSafeShotgunEnforcer | id | "GunSafeShotgunEnforcer" |
---|
name | "Оружейный сейф Силовиков" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatSyndieCap | id | "ClothingOuterCoatSyndieCap" |
---|
name | "Тренч Синдиката" |
---|
desc | "Плащ Синдиката, изготовлен из прочной ткани, украшен позолоченными узорами." |
---|
|
---|
FoodCakeBlueberrySlice | id | "FoodCakeBlueberrySlice" |
---|
name | "Кусок черничного торта" |
---|
desc | "Окрашивает зубы." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMusician | id | "ClothingUniformJumpsuitMusician" |
---|
name | "Костюм из карпокожи" |
---|
desc | "Роскошный костюм, сшитый только из лучших чешуек, идеально подходит для любого концерта в стиле лаунж!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtQMTurtleneck | id | "ClothingUniformJumpskirtQMTurtleneck" |
---|
name | "Водолазка квартирмейстера" |
---|
desc | "Строгая водолазка, предназначенная для суровых условий работы в области снабжения." |
---|
|
---|
RipleyLArm | id | "RipleyLArm" |
---|
name | "Левая рука Рипли" |
---|
desc | "Левая рука меха Рипли АВП. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
ShadowBasaltFive | id | "ShadowBasaltFive" |
---|
name | "Тенекамень" |
---|
desc | "Холодный камень." |
---|
|
---|
SalvagePDA | id | "SalvagePDA" |
---|
name | "КПК утилизатора" |
---|
desc | "Пахнет пеплом." |
---|
|
---|
PlushieBee | id | "PlushieBee" |
---|
name | "Плюшевая пчела" |
---|
desc | "Милая игрушка, напоминающая еще более милого программиста. Нужно быть монстром, чтобы порвать ее." |
---|
|
---|
CigaretteArithrazine | id | "CigaretteArithrazine" |
---|
name | "Римский трубопрокат" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
MechEquipmentGrabberSmall | id | "MechEquipmentGrabberSmall" |
---|
name | "Малая гидравлическая клешня" |
---|
desc | "Дает меху возможность хватать и перемещать предметы." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetSecurity | id | "ClothingHeadsetSecurity" |
---|
name | "Гарнитура службы безопасности" |
---|
desc | "Её используют ваши элитные силы безопасности." |
---|
|
---|
FoodSoupTomatoBlood | id | "FoodSoupTomatoBlood" |
---|
name | "Томатный суп" |
---|
desc | "Пахнет медью... это кость?" |
---|
|
---|
MobHumanSpecialReAgentInvisible | id | "MobHumanSpecialReAgentInvisible" |
---|
name | "Spestnaz Super" |
---|
desc | "Жалкая кучка спецназа." |
---|
|
---|
ComfyChair | id | "ComfyChair" |
---|
name | "Удобное кресло" |
---|
desc | "Выглядит удобным." |
---|
|
---|
ReinforcementRadioSyndicateNukeops | id | "ReinforcementRadioSyndicateNukeops" |
---|
name | "Радио подкрепления синдиката" |
---|
desc | "Призовите на помощь агента Синдиката сомнительного качества, мгновенно! Предоставляется только базовое снаряжение." |
---|
|
---|
FrezonCanisterBroken | id | "FrezonCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
PlushieCarp | id | "PlushieCarp" |
---|
name | "Плюшевый карп" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая ужасающего космического карпа." |
---|
|
---|
RagItem | id | "RagItem" |
---|
name | "Тряпка" |
---|
desc | "Предположительно, для устранения беспорядка." |
---|
|
---|
MagazineBoxAntiMaterielBig | id | "MagazineBoxAntiMaterielBig" |
---|
name | "Коробка патронов (.60 крупнокалиберные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobShark | id | "MobShark" |
---|
name | "Карпоакула" |
---|
desc | "Опасная акула из черноты бесконечного космоса, которая любит пить кровь." |
---|
|
---|
FoodMealCornInButter | id | "FoodMealCornInButter" |
---|
name | "Кукуруза в сливочном масле" |
---|
desc | "Маслянистенько." |
---|
|
---|
FloorDrain | id | "FloorDrain" |
---|
name | "Дренаж" |
---|
desc | "Сливает лужи вокруг в себя. Пригодится для опорожнения ведер или поддержания чистоты в определенных помещениях." |
---|
|
---|
DoorRemoteAIToggleEmergencyAccess | id | "DoorRemoteAIToggleEmergencyAccess" |
---|
name | "Ai door remote" |
---|
desc | "Toggles emergency access on a door." |
---|
|
---|
PsionicCatGotYourTongue | id | "PsionicCatGotYourTongue" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockChemVend | id | "VendingMachineRestockChemVend" |
---|
name | "Набор пополнения ХимкоМат" |
---|
desc | "Коробка, наполненная химикатами, и обклеенная опасно-ромбического вида наклейками, предостерегающими и инструктирующими на случай чрезвычайной ситуациии. Поместите в слот для пополнения ХимкоМат, чтобы начать." |
---|
|
---|
SignalButtonExt3 | id | "SignalButtonExt3" |
---|
name | "Кнопка внешняя 3" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
SpawnPointMusician | id | "SpawnPointMusician" |
---|
name | "Музыкант" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
C4 | id | "C4" |
---|
name | "Взрывчатка C-4" |
---|
desc | "Используется для проделывания аккуратных, не слишком больших, брешей в местах закладки. Любимое средство диверсантов." |
---|
|
---|
RadiationCollectorNoTank | id | "RadiationCollectorNoTank" |
---|
name | "Коллектор радиации" |
---|
desc | "Устройство, которое накапливает радиацию и превращает её в энергию. Для функционирования должно быть заполнено газообразной плазмой." |
---|
|
---|
WeaponPistolG23 | id | "WeaponPistolG23" |
---|
name | "Служебный пистолет G23" |
---|
desc | "Популярное в наши дни огнестрельное оружие для самообороны. Патрон 9х19 мм." |
---|
|
---|
ElectricGuitarInstrument | id | "ElectricGuitarInstrument" |
---|
name | "Электрогитара" |
---|
desc | "Почувствуйте себя рок-звездой!" |
---|
|
---|
MobSkeletonPersonDummy | id | "MobSkeletonPersonDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkAleGlass | id | "DrinkAleGlass" |
---|
name | "Стакан эля" |
---|
desc | "Пинта отличного холодного эля." |
---|
|
---|
CartridgeRifle | id | "CartridgeRifle" |
---|
name | "Патрон (.20 винтовочный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletMagnum | id | "BulletMagnum" |
---|
name | "Пуля (.45 магнум)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
RightLegBorgMining | id | "RightLegBorgMining" |
---|
name | "Правая нога киборга-шахтёра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerBooze | id | "LockerBooze" |
---|
name | "Шкафчик со спиртным" |
---|
desc | "Здесь бармен хранит алкоголь." |
---|
|
---|
Traitor | |
---|
KitchenReagentGrinder | id | "KitchenReagentGrinder" |
---|
name | "Измельчитель реагентов" |
---|
desc | "От БлендерТех. Будет ли он работать? Давайте узнаем!" |
---|
|
---|
VendingMachineEngiDrobe | id | "VendingMachineEngiDrobe" |
---|
name | "ИнжеШкаф" |
---|
desc | "Торговый автомат, специализирующийся на выдаче одежды промышленного класса." |
---|
|
---|
computerBodyScanner | id | "computerBodyScanner" |
---|
name | "Сканер тела" |
---|
desc | "Это сканер тела." |
---|
|
---|
WhitePawn | id | "WhitePawn" |
---|
name | "Белая пешка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitPirateEVA | id | "ClothingOuterHardsuitPirateEVA" |
---|
name | "Скафандр EVA космических глубин" |
---|
desc | "Тяжелый скафандр, обеспечивающий минимальную защиту от холодных суровых реалий космических глубин." |
---|
|
---|
PonderingOrbTelepathic | id | "PonderingOrbTelepathic" |
---|
name | "Сфера телепатического ретранслятора" |
---|
desc | "Повторяет все, что говорится в телепатическом чате." |
---|
|
---|
FoodCakeLemonSlice | id | "FoodCakeLemonSlice" |
---|
name | "Кусок лимонного торта" |
---|
desc | "Просто кусок торта, хватит на всех." |
---|
|
---|
ShuttleWindowDiagonal | id | "ShuttleWindowDiagonal" |
---|
name | "Диагональное окно шаттла" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSkub | id | "ClothingHeadHatSkub" |
---|
name | "Шапка скаб" |
---|
desc | "Лучше всего сочетается с костюмом скаба." |
---|
|
---|
ClothingMaskGas | id | "ClothingMaskGas" |
---|
name | "Противогаз" |
---|
desc | "Закрывающая лицо маска, которую можно подключить к дыхательному баллону." |
---|
|
---|
ClothingBeltSheath | id | "ClothingBeltSheath" |
---|
name | "Сабельные ножны" |
---|
desc | "Украшенные ножны, предназначенные для хранения офицерского клинка." |
---|
|
---|
PottedPlant20 | id | "PottedPlant20" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatBomber | id | "ClothingOuterCoatBomber" |
---|
name | "Куртка-бомбер" |
---|
desc | "Толстая, поношенная кожаная куртка-бомбер периода Второй мировой войны." |
---|
|
---|
BedsheetGreen | id | "BedsheetGreen" |
---|
name | "Зелёное одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
InflatableWall | id | "InflatableWall" |
---|
name | "Надувная баррикада" |
---|
desc | "Надувная мембрана. Активируйте, чтобы спустить воздух. Не протыкать." |
---|
|
---|
SpawnPointParamedic | id | "SpawnPointParamedic" |
---|
name | "Парамедик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MusicBoxInstrument | id | "MusicBoxInstrument" |
---|
name | "Музыкальная шкатулка" |
---|
desc | "Её мелодия заставляет вас не бояться страшных аниматроников." |
---|
|
---|
MobCorgiIanOld | id | "MobCorgiIanOld" |
---|
name | "Старый Иан" |
---|
desc | "Всё ещё любимый домашний корги. Любит свои колеса." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelAtmospherics | id | "ClothingBackpackSatchelAtmospherics" |
---|
name | "Сумка атмос-инженера" |
---|
desc | "Прочная сумка из огнестойких волокон. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
RailingCorner | id | "RailingCorner" |
---|
name | "Перила" |
---|
desc | "Простые перила, предназначенные для защиты таких идиотов как вы от падения." |
---|
|
---|
TelecomServer | id | "TelecomServer" |
---|
name | "Телекоммуникационный сервер" |
---|
desc | "Будучи запитанным и оснащенным ключами шифрования, он обеспечивает гарнитурную радиосвязь." |
---|
|
---|
HyperchargedLightning_Backmen | id | "HyperchargedLightning_Backmen" |
---|
name | "Гиперзаряженная Молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointERTSecurity | id | "SpawnPointERTSecurity" |
---|
name | "Офицер безопасности ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockExternal | id | "AirlockExternal" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
FloorHardCatwalkFlatwhite | id | "FloorHardCatwalkFlatwhite" |
---|
name | "Укреплённый монотонно белый мостик" |
---|
desc | "Мостик, который идеяльно вписываеться в пространство, также помогает в прокладывании проводки." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerUnaffiliatedDead | id | "RandomHumanoidSpawnerUnaffiliatedDead" |
---|
name | "Случайный неопознанный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TrashBananiumPeel | id | "TrashBananiumPeel" |
---|
name | "Бананиумовая кожура" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionMetapsionicPulse | id | "ActionMetapsionicPulse" |
---|
name | "Action-name-metapsionic" |
---|
desc | "action-description-metapsionic" |
---|
|
---|
GrapplingHook | id | "GrapplingHook" |
---|
name | "Якорь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazinePistolHighCapacity | id | "MagazinePistolHighCapacity" |
---|
name | "Автопистолетный магазин (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallAsteroidCobblebrick | id | "WallAsteroidCobblebrick" |
---|
name | "Астероидная булыжниковая стена" |
---|
desc | "Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену." |
---|
|
---|
ATM | id | "ATM" |
---|
name | "Банкомат" |
---|
desc | "Снятие и внесение наличных!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackCE | id | "ClothingBackpackCE" |
---|
name | "Рюкзак старшего инженера" |
---|
desc | "Технически продвинутый рюкзак." |
---|
|
---|
BorgModuleLightReplacer | id | "BorgModuleLightReplacer" |
---|
name | "Модуль киборга: лампозаменитель" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
Sheetifier | id | "Sheetifier" |
---|
name | "Лист-мастер 2000" |
---|
desc | "Довольно мяссивное устройство." |
---|
|
---|
ClothingOuterAtmosianBomberJacket | id | "ClothingOuterAtmosianBomberJacket" |
---|
name | "Куртка-бомбер атмосианина" |
---|
desc | "Плотная, поношенная куртка-бомбер атмосианина." |
---|
|
---|
LeftLegSlime | id | "LeftLegSlime" |
---|
name | "Левая нога слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTClown | id | "ClothingBackpackERTClown" |
---|
name | "Рюкзак клоуна ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят клоуны отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
SignDirectionalChemistry | id | "SignDirectionalChemistry" |
---|
name | "Знак "химлаб"" |
---|
desc | "Указатель в сторону химической лаборатории." |
---|
|
---|
APCConstructed | id | "APCConstructed" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
ClothingBackpackBrigmedic | id | "ClothingBackpackBrigmedic" |
---|
name | "Рюкзак бригмедика" |
---|
desc | "Это очень стерильный рюкзак." |
---|
|
---|
ClosetChef | id | "ClosetChef" |
---|
name | "Поварской гардероб" |
---|
desc | "Хранилище кухонной одежды и мышеловок." |
---|
|
---|
CrateNPCHamster | id | "CrateNPCHamster" |
---|
name | "Хомячья клетка" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
PlasmaOre1 | id | "PlasmaOre1" |
---|
name | "Плазменная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
FloraTreeSnow04 | id | "FloraTreeSnow04" |
---|
name | "Заснеженное дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BasaltTwo | id | "BasaltTwo" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Камень" |
---|
|
---|
MobHumanRXBZZFlamer | id | "MobHumanRXBZZFlamer" |
---|
name | "РХБЗЗ Реагент Огнеметчик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtJanimaidmini | id | "ClothingUniformJumpskirtJanimaidmini" |
---|
name | "Форма горничной с миниюбкой" |
---|
desc | "Элитный сервис, а не просто яркая обёртка." |
---|
|
---|
DrinkMoonshineGlass | id | "DrinkMoonshineGlass" |
---|
name | "Самогон" |
---|
desc | "Вы действительно достигли дна... Ваша печень собрала свои вещи и ушла вчера ночью." |
---|
|
---|
Stairs | id | "Stairs" |
---|
name | "Ступеньки" |
---|
desc | "Величайшее изобретение после гранатомётов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTSecurity | id | "ClothingBackpackERTSecurity" |
---|
name | "Рюкзак офицера безопасности ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят офицеры безопасности отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
ShuttersNormalOpen | id | "ShuttersNormalOpen" |
---|
name | "Ставни" |
---|
desc | "Страшно подумать, что могут скрывать эти ставни." |
---|
|
---|
EmitterBolt | id | "EmitterBolt" |
---|
name | "Заряд эмиттера" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatChameleon | id | "ClothingHeadHatChameleon" |
---|
name | "Берет" |
---|
desc | "Берет, любимый головной убор творцов." |
---|
|
---|
PottedPlantRD | id | "PottedPlantRD" |
---|
name | "Комнатное растение научрука" |
---|
desc | "Подарок от сотрудников ботанического отдела, презентованный после переназначения научрука. На нем висит бирка с надписью "Возвращайся, слышишь?". Выглядит не очень здоровым..." |
---|
|
---|
DrinkIceCreamGlass | id | "DrinkIceCreamGlass" |
---|
name | "Вазочка мороженого" |
---|
desc | "Вазочка, наполненная старым добрым мороженым. Может понадобиться ложка." |
---|
|
---|
ShardGlassReinforced | id | "ShardGlassReinforced" |
---|
name | "Осколок армированного стекла" |
---|
desc | "Небольшой кусок армированного стекла." |
---|
|
---|
VendingMachineCoffee | id | "VendingMachineCoffee" |
---|
name | "Лучшие горячие напитки Солнечной" |
---|
desc | "Подаются кипящими, чтобы оставались горячими всю смену!" |
---|
|
---|
ToyFigurineNukie | id | "ToyFigurineNukie" |
---|
name | "Фигурка оперативника Синдиката" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая кого-то в кроваво-красном скафандре, напоминающем тот, который носят ядерные оперативники." |
---|
|
---|
FoodCakeOrangeSlice | id | "FoodCakeOrangeSlice" |
---|
name | "Кусок апельсинового торта" |
---|
desc | "Просто кусок торта, хватит на всех." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHawaiRed | id | "ClothingUniformJumpsuitHawaiRed" |
---|
name | "Красная гавайская рубашка" |
---|
desc | "Красная, как сочные арбузы." |
---|
|
---|
CarvedPumpkinSmall | id | "CarvedPumpkinSmall" |
---|
name | "Вырезанная тыква" |
---|
desc | "Традиционное страшное украшение." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerNT | id | "ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerNT" |
---|
name | "Комбинезон старшего инженера" |
---|
desc | "Часто шутят, что роль старшего инженера боевого сектора - это место, куда продвигаются настоящие инженеры с логистическим типом мышления. Удачи." |
---|
|
---|
AirlockMaintMTFJanitorLocked | id | "AirlockMaintMTFJanitorLocked" |
---|
name | "Maintenance hatch" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
PosterContrabandHaveaPuff | id | "PosterContrabandHaveaPuff" |
---|
name | "Время дунуть" |
---|
desc | "Кого волнует рак лёгких когда ты накурен как паровоз?" |
---|
|
---|
RandomVendingDrinks | id | "RandomVendingDrinks" |
---|
name | "Спавнер случайный торговый автомат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodFrozenFreezy | id | "FoodFrozenFreezy" |
---|
name | "Космическая заморозка" |
---|
desc | "Лучшее мороженое в космосе." |
---|
|
---|
ReagentContainerSugarSmall | id | "ReagentContainerSugarSmall" |
---|
name | "Пачка сахара" |
---|
desc | "Пачка вкусного космического сахара." |
---|
|
---|
MobJonkBot | id | "MobJonkBot" |
---|
name | "Кринжбот" |
---|
desc | "Ужасающе." |
---|
|
---|
HighSecCaptainLocked | id | "HighSecCaptainLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
PresentMetempsychoticMachine | id | "PresentMetempsychoticMachine" |
---|
name | "Маленький ящик пандоры" |
---|
desc | "A little box with incredible surprises inside." |
---|
|
---|
GroundTobacco | id | "GroundTobacco" |
---|
name | "Измельчённый табак" |
---|
desc | "Измельченный табак, идеально подходящий для самокруток." |
---|
|
---|
LockerWeldingSupplies | id | "LockerWeldingSupplies" |
---|
name | "Шкаф сварочного оборудования" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtGenetics | id | "ClothingUniformJumpskirtGenetics" |
---|
name | "Юбка-комбинезон генетика" |
---|
desc | "Изготовлена из особого волокна, которое обеспечивает специальную защиту от биологических опасностей. На ней есть обозначения, указывающие что носитель является генетиком." |
---|
|
---|
HoPIDCard | id | "HoPIDCard" |
---|
name | "ID карта главы персонала" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
PlayerBorgGeneric | id | "PlayerBorgGeneric" |
---|
name | "Киборг" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
FoodPieBaklava | id | "FoodPieBaklava" |
---|
name | "Пахлава" |
---|
desc | "Восхитительная полезная закуска из слоев орехов и тонкого хлеба." |
---|
|
---|
PianoInstrument | id | "PianoInstrument" |
---|
name | "Фортепиано" |
---|
desc | "При необходимости поднять на девятый этаж зовите карго." |
---|
|
---|
FoodBakedWaffleSoylent | id | "FoodBakedWaffleSoylent" |
---|
name | "Сойлент вафли" |
---|
desc | "Не из людей. Честно." |
---|
|
---|
FoodBakedMuffinBerry | id | "FoodBakedMuffinBerry" |
---|
name | "Ягодный маффин" |
---|
desc | "Вкусный и нежный пирог с ягодами." |
---|
|
---|
MagazineShotgun | id | "MagazineShotgun" |
---|
name | "Барабан (.50 дробь)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ExtinguisherCabinet | id | "ExtinguisherCabinet" |
---|
name | "Шкаф для огнетушителя" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкаф, предназначенный для хранения огнетушителя." |
---|
|
---|
DeathAcidifierImplanter | id | "DeathAcidifierImplanter" |
---|
name | "Death acidifier implanter" |
---|
desc | "A compact disposable syringe exclusively designed for the injection of subdermal implants." |
---|
|
---|
MobCorgiIan | id | "MobCorgiIan" |
---|
name | "Иан" |
---|
desc | "Любимое домашнее животное - корги." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitERTEngineerReal | id | "ClothingOuterHardsuitERTEngineerReal" |
---|
name | "ERT engineer's hardsuit" |
---|
desc | "A protective hardsuit worn by the engineers of an emergency response team." |
---|
|
---|
MedicalInternPDA | id | "MedicalInternPDA" |
---|
name | "КПК врача-интерна" |
---|
desc | "Почему он не белый? Имеет встроенный анализатор здоровья." |
---|
|
---|
AirlockSecurityLawyerGlassLocked | id | "AirlockSecurityLawyerGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitWarden | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitWarden" |
---|
name | "Шлем скафандра смотрителя" |
---|
desc | "Модифицированный шлем брони против бунтов. На удивление удобный." |
---|
|
---|
SpawnMobHumanSpecialReAgentCOM | id | "SpawnMobHumanSpecialReAgentCOM" |
---|
name | "Спецназ лидер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlantAlt0 | id | "PottedPlantAlt0" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
SignalTimerElectronics | id | "SignalTimerElectronics" |
---|
name | "Микросхема таймера сигнала" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в электронных таймерах. Похоже, для изменения типа платы можно использовать отвертку." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitAtmosFire | id | "ClothingOuterSuitAtmosFire" |
---|
name | "Атмос-пожарный костюм" |
---|
desc | "Дорогой пожарный костюм, который защитит даже от самого страшного пожара на станции. Разработан для защиты даже в том случае, если его владелец будет подожжен." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelChaplainFilled | id | "ClothingBackpackSatchelChaplainFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
FoodBreadMoldySlice | id | "FoodBreadMoldySlice" |
---|
name | "Заплесневелый кусок хлеба" |
---|
desc | "Целые станции были разорваны на части из-за споров о том, можно ли это есть." |
---|
|
---|
FoodTinClownSoupcan | id | "FoodTinClownSoupcan" |
---|
name | "Забавная жестянка Кло" |
---|
desc | "Банки Fun-Clo производятся компанией Honk! В основном для своих клоунов по всей вселенной, никто не знает состава пищи. это банка классического вкуса." |
---|
|
---|
ClothingBackpackScience | id | "ClothingBackpackScience" |
---|
name | "Рюкзак учёного" |
---|
desc | "Рюкзак, специально разработанный для защиты от пятен и опасных жидкостей." |
---|
|
---|
FloorBananiumEntity | id | "FloorBananiumEntity" |
---|
name | "Бананиумовый пол" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BorgModuleGrapplingGun | id | "BorgModuleGrapplingGun" |
---|
name | "Модуль киборга: крюк-пушка" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
SignCryogenicsMed | id | "SignCryogenicsMed" |
---|
name | "Знак "криогеника"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о криогенных материалах." |
---|
|
---|
BannerEngineering | id | "BannerEngineering" |
---|
name | "Знамя инженерного отдела" |
---|
desc | "Это знамя, на котором представлены цвета инженерного отдела. Промасленное." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledCarbine | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledCarbine" |
---|
name | "Набор "М-90gl"" |
---|
desc | "Универсальная боевая винтовка с подствольным гранатометом, в комплекте с 3 магазинами и 6 гранатами различной мощности." |
---|
|
---|
DrinkMugMetal | id | "DrinkMugMetal" |
---|
name | "Металлическая кружка" |
---|
desc | "Металлическая кружка. Вы не уверены, из какого именно металла." |
---|
|
---|
Rack | id | "Rack" |
---|
name | "Стойка" |
---|
desc | "Стойка для хранения вещей." |
---|
|
---|
DrinkRamen | id | "DrinkRamen" |
---|
name | "Чашка рамэна" |
---|
desc | "Просто добавьте 10 мл кипятка! Вкус, напоминающий школьные годы." |
---|
|
---|
RipleyHarness | id | "RipleyHarness" |
---|
name | "Каркас Рипли" |
---|
desc | "Ядро меха Рипли АВП." |
---|
|
---|
DrinkCoffeeLiqueurBottleFull | id | "DrinkCoffeeLiqueurBottleFull" |
---|
name | "Бутылка кофейного ликёра" |
---|
desc | "Великолепный вкус кофе без каких-либо его достоинств." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapLeatherHoS | id | "ClothingHeadHatCapLeatherHoS" |
---|
name | "Кожаная фуражка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Довольно старая вещь для этих времён, навевающая старые воспоминания..." |
---|
|
---|
MobRevenant | id | "MobRevenant" |
---|
name | "Ревенант" |
---|
desc | "Страшное привидение." |
---|
|
---|
SpawnPointBKCCAssistant | id | "SpawnPointBKCCAssistant" |
---|
name | "ЦК Ассистент" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerDetectiveFilled | id | "LockerDetectiveFilled" |
---|
name | "Шкаф детектива" |
---|
desc | "Обычно пустой и холодный... как твоё сердце." |
---|
|
---|
ActionCreateBlobFactory | id | "ActionCreateBlobFactory" |
---|
name | "Создать блоб фабрику (80)" |
---|
desc | "Превращает выбраного нормального блоба в фабрику, которая способна произвести 3 споры и блоббернаута, если рядом есть узел или ядро." |
---|
|
---|
ClothingMaskBat | id | "ClothingMaskBat" |
---|
name | "Маска летучей мыши" |
---|
desc | "Кровопийца ночью, и милый, слепой зверёк днём.." |
---|
|
---|
WarpPointBeaconMedical | id | "WarpPointBeaconMedical" |
---|
name | "Warp point (medical)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
IngotSilver1 | id | "IngotSilver1" |
---|
name | "Серебряный слиток" |
---|
desc | "Тяжелый металлический слиток с выдавленным логотипом Nanotrasen." |
---|
|
---|
LeftLegSkeleton | id | "LeftLegSkeleton" |
---|
name | "Левая нога скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ColoredLightTubeBlackLight | id | "ColoredLightTubeBlackLight" |
---|
name | "Черная световая трубка" |
---|
desc | "Разноцветная световая трубка. Они излучают "черный свет"." |
---|
|
---|
SpawnPointScientist | id | "SpawnPointScientist" |
---|
name | "Учёный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionRatKingOrderFollow | id | "ActionRatKingOrderFollow" |
---|
name | "Следовать" |
---|
desc | "Прикажите своей армии следовать за вами." |
---|
|
---|
WoodenSupport | id | "WoodenSupport" |
---|
name | "Деревянная опора" |
---|
desc | "Повышает уверенность в том, что камень не свалится на голову." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitQM | id | "ClothingUniformJumpsuitQM" |
---|
name | "Комбинезон квартирмейстера" |
---|
desc | "Что Браун может сделать для вас?" |
---|
|
---|
SentientSlimeCore | id | "SentientSlimeCore" |
---|
name | "Разумное ядро слайма" |
---|
desc | "Источник невероятной, бесконечной липкости." |
---|
|
---|
CrateNPCLizard | id | "CrateNPCLizard" |
---|
name | "Ящик с ящерицей" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одну ящерицу." |
---|
|
---|
PaintingOlympia | id | "PaintingOlympia" |
---|
name | "Олимпия" |
---|
desc | "На этой картине изображена нагая женщина, лежащая на кровати. Слуга ухаживает за ней." |
---|
|
---|
StoolBar | id | "StoolBar" |
---|
name | "Барный стул" |
---|
desc | "Вы сидите в нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению." |
---|
|
---|
JugSulfur | id | "JugSulfur" |
---|
name | "Кувшин (сера)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
BarSignEmprah | id | "BarSignEmprah" |
---|
name | "За Империю" |
---|
desc | "Нравится и фанатикам, и еретикам, и завсегдатаям с дефектами мозга." |
---|
|
---|
NoosphericZap | id | "NoosphericZap" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobChicken | id | "MobChicken" |
---|
name | "Курица" |
---|
desc | "Была раньше яйца, динозавром!" |
---|
|
---|
ActionCentcomFtlAction | id | "ActionCentcomFtlAction" |
---|
name | "Ключ навигации ЦентКомма" |
---|
desc | "Позволяет совершить прыжок на станцию ЦентКомма." |
---|
|
---|
BookDemonomicon2 | id | "BookDemonomicon2" |
---|
name | "Демономикон" |
---|
desc | "Кто знает, какие темные заклинания могут таиться на этих ужасных страницах?" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledP90 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledP90" |
---|
name | "Набор "P90"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
FuelDispenser | id | "FuelDispenser" |
---|
name | "Раздатчик сварочного топлива" |
---|
desc | "Настенный дозатор реагентов." |
---|
|
---|
LeftHandHuman | id | "LeftHandHuman" |
---|
name | "Левая кисть человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretWarden | id | "ClothingHeadHatBeretWarden" |
---|
name | "Берет смотрителя" |
---|
desc | "Фирменный голубой берет с эмблемой смотрителя. Для офицеров, которые предпочитают стиль безопасности." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSecurity | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSecurity" |
---|
name | "Шлем скафандра службы безопасности" |
---|
desc | "Бронированный шлем скафандра для нужд службы безопасности." |
---|
|
---|
MachineAnomalySynchronizer | id | "MachineAnomalySynchronizer" |
---|
name | "Синхронизатор аномалий" |
---|
desc | "Сложное устройство, считывающее изменения аномальных волн и преобразующее их в энергетические сигналы." |
---|
|
---|
DrinkWhiskeySodaGlass | id | "DrinkWhiskeySodaGlass" |
---|
name | "Бокал виски с содовой" |
---|
desc | "Абсолютная свежесть." |
---|
|
---|
FoodMeatSpider | id | "FoodMeatSpider" |
---|
name | "Сырое мясо паука" |
---|
desc | "Кусок паучьего мяса. Это так по Кафке." |
---|
|
---|
AirCanisterBroken | id | "AirCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
WeaponflamethrowerSG | id | "WeaponflamethrowerSG" |
---|
name | "Огнемёт М6" |
---|
desc | "M-60 — крупнокалиберный переносной пулемёт, обеспечивающий устойчивый, точный подавляющий огонь за счёт ухудшенной подвижности и управляемости. Часто используется там, где предпочтительная тактика быстрого, мобильного наступления не подходит." |
---|
|
---|
AsteroidCrabSpawner | id | "AsteroidCrabSpawner" |
---|
name | "Спавнер астероид рудный краб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Revolutionary | id | "Revolutionary" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloraTreeConifer02 | id | "FloraTreeConifer02" |
---|
name | "Заснеженная хвоя" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
StasisBedMachineCircuitboard | id | "StasisBedMachineCircuitboard" |
---|
name | "Стазисная кровать (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitEngineeringHazard | id | "ClothingUniformJumpsuitEngineeringHazard" |
---|
name | "Защитный комбинезон" |
---|
desc | "Соткан в тёплом оранжевом цвете. Даёт окружающим понять, что вы действительно серьёзно относитесь к делу, когда речь идёт о работе." |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraAnchoredConstructed | id | "SurveillanceWirelessCameraAnchoredConstructed" |
---|
name | "Беспроводная камера" |
---|
desc | "Камера. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
PelletShotgunSlug | id | "PelletShotgunSlug" |
---|
name | "Дробина (.50 пуля)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
EncryptionKeyScience | id | "EncryptionKeyScience" |
---|
name | "Ключ шифрования научного отдела" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый учёными. Может он плазмаустойчивый?" |
---|
|
---|
FoodCakeLemoon | id | "FoodCakeLemoon" |
---|
name | "Lemoon cake" |
---|
desc | "A cake that represents the moon of earth" |
---|
|
---|
OBRGavnaJunitorIDCard2 | id | "OBRGavnaJunitorIDCard2" |
---|
name | "Id карта уборщика ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
AirlockShuttle | id | "AirlockShuttle" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
Lighter | id | "Lighter" |
---|
name | "Простая зажигалка" |
---|
desc | "Простая пластмассовая зажигалка." |
---|
|
---|
ActionToggleEmergencyAccess | id | "ActionToggleEmergencyAccess" |
---|
name | "Включить/выключить аварийный доступ к двери" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineLightRifleBox9000 | id | "MagazineLightRifleBox9000" |
---|
name | "Магазин Карабина FNX-99" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MaterialCardboard | id | "MaterialCardboard" |
---|
name | "Картон" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
PathfindPoint | id | "PathfindPoint" |
---|
name | "Pathfind точка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ComputerShuttleMTF | id | "ComputerShuttleMTF" |
---|
name | "Консоль управления шаттлом" |
---|
desc | "Используется для пилотирования корабля Мобильно Оперативной Группы." |
---|
|
---|
ServiceWorkerPDA | id | "ServiceWorkerPDA" |
---|
name | "КПК сервисного работника" |
---|
desc | "Почему он не серый?" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelIAAFilled | id | "ClothingBackpackSatchelIAAFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCMO | id | "ClothingOuterWinterCMO" |
---|
name | "Зимняя куртка главного врача" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
Windoor | id | "Windoor" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
CandleGreenSmallInfinite | id | "CandleGreenSmallInfinite" |
---|
name | "Маленькая волшебная зелёная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
FoodOnion | id | "FoodOnion" |
---|
name | "Лук" |
---|
desc | "Не о чем плакать." |
---|
|
---|
GeigerCounter | id | "GeigerCounter" |
---|
name | "Счётчик Гейгера" |
---|
desc | "Портативное устройство, используемое для определения и измерения радиационных импульсов." |
---|
|
---|
AtmosFixFreezerMarker | id | "AtmosFixFreezerMarker" |
---|
name | "Atmos Fix Freezer Marker" |
---|
desc | "Change air temp to 235K, for freezer with a big of wiggle room to get set up." |
---|
|
---|
WeaponArcSmash | id | "WeaponArcSmash" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxFolderBlue | id | "BoxFolderBlue" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
AirlockMaintMTFMedicalLocked | id | "AirlockMaintMTFMedicalLocked" |
---|
name | "Maintenance hatch" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitOperative | id | "ClothingUniformJumpsuitOperative" |
---|
name | "Комбинезон оперативника" |
---|
desc | "Униформа элитных агентов Синдиката, выполняющих тактические операции в глубоком космосе." |
---|
|
---|
JugCopper | id | "JugCopper" |
---|
name | "Кувшин (медь)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
DrinkCognacBottleFull | id | "DrinkCognacBottleFull" |
---|
name | "Бутылка коньяка" |
---|
desc | "Сладкий и крепкий алкогольный напиток, изготовленный путем многократной дистилляции и многолетней выдержки. На этот раз вы можете не кричать "ЩИТКЬЮРИТИ"." |
---|
|
---|
ShellShotgunBeanbag | id | "ShellShotgunBeanbag" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 травматический)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtMedicalDoctor | id | "ClothingUniformJumpskirtMedicalDoctor" |
---|
name | "Юбка-комбинезон врача" |
---|
desc | "Она изготовлена из специального волокна, обеспечивающего слабую защиту от биологических опасностей. На груди имеется крест, обозначающий, что носитель является медицинским работником." |
---|
|
---|
SignDangerMed | id | "SignDangerMed" |
---|
name | "Знак "опасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о какой-то опасности." |
---|
|
---|
ActionPolymorph | id | "ActionPolymorph" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkChangelingStingCan | id | "DrinkChangelingStingCan" |
---|
name | "Банка Жала генокрада" |
---|
desc | "Вы делаете маленький глоток и чувствуете жжение..." |
---|
|
---|
FloorTileItemBoxing | id | "FloorTileItemBoxing" |
---|
name | "Пол боксёрского ринга" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockDonutFilled | id | "CrateVendingMachineRestockDonutFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Пончики Монкинс" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Пончики Монкинс." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockVendomatFilled | id | "CrateVendingMachineRestockVendomatFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Вендомат" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Вендомат." |
---|
|
---|
CommsComputerCircuitboard | id | "CommsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль связи (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Singularity | id | "Singularity" |
---|
name | "Гравитационная сингулярность" |
---|
desc | "Чарующий водоворот тьмы, который затягивает в себя все. Если она приближается к вам — бегите." |
---|
|
---|
ClothingBeltJanitor | id | "ClothingBeltJanitor" |
---|
name | "Пояс уборщика" |
---|
desc | "Пояс, используемый для хранения основных уборочных принадлежностей." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSovietSoda | id | "BackmenVendingMachineSovietSoda" |
---|
name | "ВОДА" |
---|
desc | "Старый торговый автомат со сладкой водой." |
---|
|
---|
ClothingBeltUtilityFilled | id | "ClothingBeltUtilityFilled" |
---|
name | "Пояс для инструментов" |
---|
desc | "Может хранить различные предметы." |
---|
|
---|
OrganArachnidLungs | id | "OrganArachnidLungs" |
---|
name | "Лёгкие" |
---|
desc | "Фильтрует кислород из атмосферы... только более жадно." |
---|
|
---|
ClothingPounchMTFEngineerFilled | id | "ClothingPounchMTFEngineerFilled" |
---|
name | "Подсумок общего назначения" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitMystagogue | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitMystagogue" |
---|
name | "Шлем защитного костюма мистагогов" |
---|
desc | "Легкий шлем скафандра, оснащенный первой в галактике системой псионического прохождения." |
---|
|
---|
PowerCellMediumPrinted | id | "PowerCellMediumPrinted" |
---|
name | "Батарея средней ёмкости" |
---|
desc | "Перезаряжаемый элемент питания. Популярный и надёжный вариант." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateAmmoFilled | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateAmmoFilled" |
---|
name | "Набор боеприпасов" |
---|
desc | "Перезаряжаю! Содержит 4 магазина для C-20r, 4 барабана для Бульдога и 2 короба патронов для L6 SAW." |
---|
|
---|
JetpackEffect | id | "JetpackEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DoorRemoteFirefight | id | "DoorRemoteFirefight" |
---|
name | "Пульт от пожарных шлюзов" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать пожарные шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
AltarSatana | id | "AltarSatana" |
---|
name | "Сатанинский алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
LightningNoospheric | id | "LightningNoospheric" |
---|
name | "Ноосферическая молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionSplitBlobCore | id | "ActionSplitBlobCore" |
---|
name | "Разделить ядро (200)" |
---|
desc | "Единоразово позволяет превратить выбраный узел в самостоятельное ядро которое будет развиваться независимо от вас." |
---|
|
---|
VendingMachineAmmoMTF | id | "VendingMachineAmmoMTF" |
---|
name | "Станция вооружения МТФ" |
---|
desc | "Большая станция выдачи вооружения мобильно оперативной группы, выглядит патриотично." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassShuttleNukeopLocked | id | "AirlockExternalGlassShuttleNukeopLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
WindoorMTFCommandLocked | id | "WindoorMTFCommandLocked" |
---|
name | "Secure windoor" |
---|
desc | "It's a sturdy window and a sliding door. Wow!" |
---|
|
---|
BookSpaceEncyclopedia | id | "BookSpaceEncyclopedia" |
---|
name | "Космическая энциклопедия" |
---|
desc | "Энциклопедия, содержащая все знания мира. Автор неизвестен." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightColoredRed | id | "AlwaysPoweredLightColoredRed" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
AirlockQuartermasterGlassLocked | id | "AirlockQuartermasterGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PosterLegitNoERP | id | "PosterLegitNoERP" |
---|
name | "Скажи "НЕТ" ЕРП!" |
---|
desc | "Этот плакат напоминает экипажу, что эротика и порнография запрещены на станциях "Nanotrasen"." |
---|
|
---|
AirlockMTFGlassLockedAlt | id | "AirlockMTFGlassLockedAlt" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostRemilia | id | "SpawnPointGhostRemilia" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionToggleJetpack | id | "ActionToggleJetpack" |
---|
name | "Переключить джетпак" |
---|
desc | "Переключить джетпак, позволяющий с лёгкостью передвигаться вне станции." |
---|
|
---|
Handcuffs | id | "Handcuffs" |
---|
name | "Наручники" |
---|
desc | "Используется для удержания преступников и прочих засранцев." |
---|
|
---|
CapacitorStockPart | id | "CapacitorStockPart" |
---|
name | "Конденсатор" |
---|
desc | "Базовый конденсатор, используемый при создании различных устройств." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtPerformer | id | "ClothingUniformJumpskirtPerformer" |
---|
name | "Юбка-комбинезон артиста" |
---|
desc | "Привет, я Скотт, президент Donk Pizza. Вы слышали про [ИЗВЕСТНЫЙ ВИРТУАЛЬНЫЙ ИСПОЛНИТЕЛЬ]?" |
---|
|
---|
DrinkCogChampBase | id | "DrinkCogChampBase" |
---|
name | "Бокал когчамп" |
---|
desc | "Эта смесь коньяка, отвёртки и сварочного топлива точно заставит вас увидеть Его свет!" |
---|
|
---|
AnomalyCoreIce | id | "AnomalyCoreIce" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
ActionTeleportBlobToCore | id | "ActionTeleportBlobToCore" |
---|
name | "Телепортироваться к ядру" |
---|
desc | "Телепортирует вашу камеру к вашему ядру." |
---|
|
---|
WhiteTabletopPiece | id | "WhiteTabletopPiece" |
---|
name | "Белая фишка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Bola | id | "Bola" |
---|
name | "Бола" |
---|
desc | "Скрепленные с металлом кабельные стяжки." |
---|
|
---|
ReinforcedWindow | id | "ReinforcedWindow" |
---|
name | "Армированное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
FloorTileItemLino | id | "FloorTileItemLino" |
---|
name | "Линолеум" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
CBURNPDA | id | "CBURNPDA" |
---|
name | "КПК РХБЗЗ" |
---|
desc | "Пахнет гнилой плотью." |
---|
|
---|
WardrobeCentCom | id | "WardrobeCentCom" |
---|
name | "Гардероб Центком" |
---|
desc | "Содержащий очень официальные костюмы Центком." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLawyerGood | id | "ClothingUniformJumpsuitLawyerGood" |
---|
name | "Хороший адвокатский костюм" |
---|
desc | "Кричащий костюм, идеально подходящий УГОЛОВНОМУ адвокату!" |
---|
|
---|
FaxMachineSyndie | id | "FaxMachineSyndie" |
---|
name | "Факс дальнего действия Синдиката" |
---|
desc | "Блюспейс-технологии на службе бюрократии." |
---|
|
---|
ShowcaseRobotAntique | id | "ShowcaseRobotAntique" |
---|
name | "Макет робота-грузчика" |
---|
desc | "Это массо-габаритный макет старого робота-грузчика." |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocket | id | "FoodBoxDonkpocket" |
---|
name | "Коробка донк-покетов" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
FoodEgg | id | "FoodEgg" |
---|
name | "Яйцо" |
---|
desc | "Яйцо!" |
---|
|
---|
ClothingShoesSwat | id | "ClothingShoesSwat" |
---|
name | "Ботинки спецназа" |
---|
desc | "Когда хотите задать жару." |
---|
|
---|
ClothingNeckBelovOPG | id | "ClothingNeckBelovOPG" |
---|
name | "Накидка ОПГ" |
---|
desc | "Плащ главы знаменитой ОПГ, Александра Белова." |
---|
|
---|
CultAltarSpawner | id | "CultAltarSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный культ-алтарь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RadioJammer | id | "RadioJammer" |
---|
name | "Глушитель связи" |
---|
desc | "При активации это устройство блокирует любую исходящую поблизости радиосвязь." |
---|
|
---|
NitrogenTankFilled | id | "NitrogenTankFilled" |
---|
name | "Баллон азота" |
---|
desc | "Стандартный цилиндрический газовый баллон для азота." |
---|
|
---|
SpawnMobPossumMorty | id | "SpawnMobPossumMorty" |
---|
name | "Спавнер опоссум Морти" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockChromite | id | "WallRockChromite" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CandleBlueInfinite | id | "CandleBlueInfinite" |
---|
name | "Волшебная синяя свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
JugNitrogen | id | "JugNitrogen" |
---|
name | "Кувшин (азот)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
AnomalyLocatorUnpowered | id | "AnomalyLocatorUnpowered" |
---|
name | "Локатор аномалий" |
---|
desc | "Устройство, предназначенное для помощи в поиске аномалий. Вы уже проверили газодобытчики?" |
---|
|
---|
Kudzu | id | "Kudzu" |
---|
name | "Кудзу" |
---|
desc | "Быстрорастущее, опасное растение. ЗАЧЕМ ВЫ ОСТАНОВИЛИСЬ ПОСМОТРЕТЬ НА НЕГО?!" |
---|
|
---|
PortableGeneratorPacmanMachineCircuitboard | id | "PortableGeneratorPacmanMachineCircuitboard" |
---|
name | "Портативный генератор П.А.К.М.А.Н. (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SuitStorageEngi | id | "SuitStorageEngi" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
PosterLegitTheOwl | id | "PosterLegitTheOwl" |
---|
name | "Сова" |
---|
desc | "Сова сделает все возможное, чтобы защитить станцию. А вы?" |
---|
|
---|
ActionCritLastWords | id | "ActionCritLastWords" |
---|
name | "Произнести последние слова" |
---|
desc | "Прошетать свои последние слова всем, кто находится поблизости, а затем сдаться на милость судьбы. Вам доступно только 30 символов." |
---|
|
---|
SignNanotrasen1 | id | "SignNanotrasen1" |
---|
name | "Лого nanotrasen 1" |
---|
desc | "Часть 1." |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_6 | id | "EncryptionKey_GROUPS_6" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 6" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 6" |
---|
|
---|
MobAdultSlimesYellowAngry | id | "MobAdultSlimesYellowAngry" |
---|
name | "Жёлтый слайм" |
---|
desc | "Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?" |
---|
|
---|
DrinkVermouthBottleFull | id | "DrinkVermouthBottleFull" |
---|
name | "Бутылка вермута Золотой глаз" |
---|
desc | "Сладкая, сладкая сухость!" |
---|
|
---|
CrateMaterialWood | id | "CrateMaterialWood" |
---|
name | "Ящик дерева" |
---|
desc | "Куча деревянных досок." |
---|
|
---|
ClothingBackpackPlagueDoctorFilled | id | "ClothingBackpackPlagueDoctorFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
CrateNPCCow | id | "CrateNPCCow" |
---|
name | "Ящик с коровой" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одну корову." |
---|
|
---|
Fulton | id | "Fulton" |
---|
name | "Фултон" |
---|
desc | "Используется для эвакуации контейнеров, предметов или насильственной вербовки людей на вашу оперативную базу." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelSecurity | id | "ClothingBackpackSatchelSecurity" |
---|
name | "Сумка охраны" |
---|
desc | "Прочная сумка для нужд службы безопасности." |
---|
|
---|
CartridgeDebug | id | "CartridgeDebug" |
---|
name | "Bang, ded cartridge" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorSecureArmoryLocked | id | "WindoorSecureArmoryLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelChemistry | id | "ClothingBackpackSatchelChemistry" |
---|
name | "Сумка химика" |
---|
desc | "Стерильная сумка аптечной расцветки." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCorpsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatCorpsoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая корпоративная кепка" |
---|
desc | "Бейсболка, окрашенная в цвета корпорации. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorDarkGreen | id | "ClothingUniformJumpskirtColorDarkGreen" |
---|
name | "Тёмно-зелёная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная тёмно-зелёная юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
MobHoloparasiteGuardian | id | "MobHoloparasiteGuardian" |
---|
name | "Голопаразит" |
---|
desc | "Завораживающий вихрь узоров яркого света сплетает удивительный, но странно знакомый облик. Он стоит гордо, настраиваясь на жизнь своего владельца, чтобы поддерживать себя." |
---|
|
---|
CartridgeMagnumIncendiary | id | "CartridgeMagnumIncendiary" |
---|
name | "Патрон (.45 магнум зажигательный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HonkerLArm | id | "HonkerLArm" |
---|
name | "Левая рука Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Левая рука меха Х.О.Н.К., с уникальными гнёздами, в которые можно поместить странное оружие, разработанное учёными-клоунами." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBunny | id | "ClothingHeadHatBunny" |
---|
name | "Кроличьи ушки" |
---|
desc | "Милые ушки кролика." |
---|
|
---|
WallmountSubstationElectronics | id | "WallmountSubstationElectronics" |
---|
name | "Микросхема настенной подстанции" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в создании настенной подстанции." |
---|
|
---|
LeftHandMoth | id | "LeftHandMoth" |
---|
name | "Левая кисть нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemBar | id | "FloorTileItemBar" |
---|
name | "Барная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
AirlockDetectiveLocked | id | "AirlockDetectiveLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeMime | id | "FoodFrozenSnowconeMime" |
---|
name | "Мимский снежный конус" |
---|
desc | "..." |
---|
|
---|
SignDirectionalSupply | id | "SignDirectionalSupply" |
---|
name | "Знак "отдел снабжения"" |
---|
desc | "Указатель в сторону отдела снабжения." |
---|
|
---|
TorsoBorg | id | "TorsoBorg" |
---|
name | "Туловище киборга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightLegArachnid | id | "RightLegArachnid" |
---|
name | "Правая нога арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CloningPod | id | "CloningPod" |
---|
name | "Капсула клонирования" |
---|
desc | "Капсула клонирования. Надёжна на 50%." |
---|
|
---|
DoorjackObjective | id | "DoorjackObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionHairball | id | "ActionHairball" |
---|
name | "Hairball-action" |
---|
desc | "hairball-action-desc" |
---|
|
---|
RubberStampHop | id | "RubberStampHop" |
---|
name | "Печать главы персонала" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCargoPostalsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatCargoPostalsoftFlipped" |
---|
name | "Перевернутый почтовый колпачок" |
---|
desc | "Это бейсболка, раскрашенная в цвета "Постал оф Карго". Перевернутый." |
---|
|
---|
BedsheetCosmos | id | "BedsheetCosmos" |
---|
name | "Космическая одеяло" |
---|
desc | "Сделано из мечтаний тех, кто смотрит на звезды." |
---|
|
---|
SignDirectionalFood | id | "SignDirectionalFood" |
---|
name | "Знак "еда"" |
---|
desc | "Указатель в сторону кухни." |
---|
|
---|
Mirror | id | "Mirror" |
---|
name | "Зеркало" |
---|
desc | "Свет мой, зеркальце, скажи, да всю правду доложи, я ль робастней всех на свете?" |
---|
|
---|
RandomAnimalSpawner | id | "RandomAnimalSpawner" |
---|
name | "Случайный спавнер животного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Hairball | id | "Hairball" |
---|
name | "Комок шерсти" |
---|
desc | "Фелиниды, чувак..." |
---|
|
---|
PosterContrabandRobustSoftdrinks | id | "PosterContrabandRobustSoftdrinks" |
---|
name | "Robust Softdrinks" |
---|
desc | "Robust Softdrinks: Робастнее чем удар ящиком инструментов по голове!" |
---|
|
---|
Football | id | "Football" |
---|
name | "Мяч для регби" |
---|
desc | "Рукояйцо, не для игры в ногомяч." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTLeader | id | "ClothingBackpackERTLeader" |
---|
name | "Рюкзак командира ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носит командир отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasAtmos | id | "ClothingMaskGasAtmos" |
---|
name | "Атмос-противогаз" |
---|
desc | "Улучшенный противогаз, используемый атмосферными техниками. Огнеупорный!" |
---|
|
---|
HelicopterInstrument | id | "HelicopterInstrument" |
---|
name | "Игрушечный вертолёт" |
---|
desc | "Ч-ка-ч-ка-ч-ка-ч-ка-ч-ка-ч-ка..." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatSecurityOvercoat | id | "ClothingOuterCoatSecurityOvercoat" |
---|
name | "Шинель службы безопасности" |
---|
desc | "Легкобронированная кожаная шинель, предназначенная для повседневной носки высокопоставленными офицерами. Имеет логотип компании Nanotrasen Security." |
---|
|
---|
PaintingTheSonOfMan | id | "PaintingTheSonOfMan" |
---|
name | "Сын человеческий" |
---|
desc | "На этой картине изображен строго одетый мужчина. Его лицо закрывает яблоко." |
---|
|
---|
SolarFlare | id | "SolarFlare" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EscapeShuttleObjectiveFugitive | id | "EscapeShuttleObjectiveFugitive" |
---|
name | "Сбегите в Центком живым и свободным." |
---|
desc | "Вы в розыске в текущем секторе! Ваша задача дождатся конца смены и сбежать на Центком, живым и свободным!" |
---|
|
---|
ToolboxArtistic | id | "ToolboxArtistic" |
---|
name | "Художественный ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов, в котором обычно хранятся художественные принадлежности." |
---|
|
---|
AirlockMaintRnDLocked | id | "AirlockMaintRnDLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadPaperSack | id | "ClothingHeadPaperSack" |
---|
name | "Шапка из бумажного пакета" |
---|
desc | "Бумажный пакет с грубо вырезанными отверстиями для глаз. Применяется для сокрытия личности или уродства." |
---|
|
---|
OatBushel | id | "OatBushel" |
---|
name | "Сноп овса" |
---|
desc | "Ешьте овсянку, делайте зарядку." |
---|
|
---|
BarricadeDirectional | id | "BarricadeDirectional" |
---|
name | "Деревянная баррикада" |
---|
desc | "Баррикада из деревянных досок. Выглядит так, будто может выдержать несколько сильных ударов." |
---|
|
---|
NitrogenCanisterBroken | id | "NitrogenCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
ClothingMaskMuzzle | id | "ClothingMaskMuzzle" |
---|
name | "Намордник" |
---|
desc | "Чтобы прекратить этот ужасный шум." |
---|
|
---|
CrateSecuritySupplies | id | "CrateSecuritySupplies" |
---|
name | "Ящик припасов СБ" |
---|
desc | "Содержит различные припасы для службы безопасности станции. Чтобы открыть необходим уровень доступа Служба безопасности." |
---|
|
---|
FoodEggSpiderVampire | id | "FoodEggSpiderVampire" |
---|
name | "Яйцо паука" |
---|
desc | "Яйцо!" |
---|
|
---|
AtmosFixPlasmaMarker | id | "AtmosFixPlasmaMarker" |
---|
name | "Atmos Fix Plasma Marker" |
---|
desc | "Plasma @ gas miner pressure, T20C" |
---|
|
---|
SignNosmoking | id | "SignNosmoking" |
---|
name | "Знак "не курить"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о запрете курения в непосредственной близости." |
---|
|
---|
MobPMCGreyTideSuperZloy | id | "MobPMCGreyTideSuperZloy" |
---|
name | "ГрейТайд" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PaintingRedBlueYellow | id | "PaintingRedBlueYellow" |
---|
name | "Композиция с красным, синим и жёлтым" |
---|
desc | "Эта картина состоит из множества прямоугольников. Они заполнены равномерными оттенками красок." |
---|
|
---|
BorgModuleHarvesting | id | "BorgModuleHarvesting" |
---|
name | "Модуль киборга: урожай" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
TableReinforced | id | "TableReinforced" |
---|
name | "Укреплённый стол" |
---|
desc | "Квадратный лист металла, стоящий на четырех металлических ножках. Очень прочный." |
---|
|
---|
PosterLegitPDAAd | id | "PosterLegitPDAAd" |
---|
name | "Реклама КПК" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий новейшие КПК от поставщиков Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodIan | id | "ClothingHeadHatHoodIan" |
---|
name | "Капюшон Иана" |
---|
desc | "Капюшон, завершающий образ "хорошего мальчика"." |
---|
|
---|
PosterLegit12Gauge | id | "PosterLegit12Gauge" |
---|
name | "12 калибр" |
---|
desc | "Плакат, хвастающийся превосходством ружейных патронов 12 калибра." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesLeatherHoS | id | "ClothingHandsGlovesLeatherHoS" |
---|
name | "Кожаные перчатки" |
---|
desc | "Стильные чёрные кожаные перчатки." |
---|
|
---|
DrinkMugGreen | id | "DrinkMugGreen" |
---|
name | "Зелёная кружка" |
---|
desc | "Бледно-зеленая с розовым кружка." |
---|
|
---|
DrinkLemonLimeCan | id | "DrinkLemonLimeCan" |
---|
name | "Банка лимон-лайма" |
---|
desc | "Вы хотели АПЕЛЬСИН. А он выдал вам лимон-лайм." |
---|
|
---|
FoodMeatChickenCutletCooked | id | "FoodMeatChickenCutletCooked" |
---|
name | "Куриная котлета" |
---|
desc | "Котлета из приготовленной курицы. Не забудьте вымыть руки!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetCult | id | "ClothingHeadHelmetCult" |
---|
name | "Шлем культа" |
---|
desc | "Крепкий, злобно выглядящий шлем культа." |
---|
|
---|
FoodBungoPit | id | "FoodBungoPit" |
---|
name | "Косточка бунго" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
soldiertsfuniformSuit | id | "soldiertsfuniformSuit" |
---|
name | "Униформа бойца ТСФ" |
---|
desc | "Служите во славу ТСФ!" |
---|
|
---|
AirlockBrigLocked | id | "AirlockBrigLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
GrenadeBlast | id | "GrenadeBlast" |
---|
name | "Фугасная граната" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponRevolverPythonAP | id | "WeaponRevolverPythonAP" |
---|
name | "Питон" |
---|
desc | "Надёжный револьвер, предпочитаемый агентами Синдиката. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
WindoorServiceLocked | id | "WindoorServiceLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
FloorHardCatwalkIron | id | "FloorHardCatwalkIron" |
---|
name | "Укреплённый железный мостик" |
---|
desc | "Мостик, который идеяльно вписываеться в пространство, также помогает в прокладывании проводки." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesFingerlessInsulated | id | "ClothingHandsGlovesFingerlessInsulated" |
---|
name | "Беспалые изолированные перчатки" |
---|
desc | "Изолированные перчатки, защищающие от ударов током, или, по крайней мере, защищавщие раньше." |
---|
|
---|
CyberPen | id | "CyberPen" |
---|
name | "Ручка Cybersun" |
---|
desc | "Высокотехнологичная ручка прямо из юридического отдела Cybersun, для письма преломляющая яркий свет под невозможными углами через свой алмазный наконечник. Она не бессмысленна в прямом смысле, только в переносном." |
---|
|
---|
DrinkBottleVodka | id | "DrinkBottleVodka" |
---|
name | "Бутылка от водки" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
MobDwarf | id | "MobDwarf" |
---|
name | "Урист МакХэндс Дворф" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatLizard | id | "FoodMeatLizard" |
---|
name | "Сырое мясо ящерицы" |
---|
desc | "Вкусное мясо динозавра." |
---|
|
---|
SpaceQuartz1 | id | "SpaceQuartz1" |
---|
name | "Космический кварц" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSnackOrange | id | "BackmenVendingMachineSnackOrange" |
---|
name | "Гетмор Шоколад Корп" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Гетмор Шоколад, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
PosterMapWaystation | id | "PosterMapWaystation" |
---|
name | "Карта Waystation" |
---|
desc | "Карта станции Waystation... подожди, разве это не перевернутая Packed??" |
---|
|
---|
AdminHypo | id | "AdminHypo" |
---|
name | "Экспериментальный гипоспрей" |
---|
desc | "Ультимативное применение блюспейс-технологии и быстрого введения химических веществ." |
---|
|
---|
ExplosionTimedRune | id | "ExplosionTimedRune" |
---|
name | "Отложенная руна взрыва" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BibleMystagogue | id | "BibleMystagogue" |
---|
name | "Книга тайн" |
---|
desc | "Священная книга тайн." |
---|
|
---|
FloorLiquidPlasmaEntity | id | "FloorLiquidPlasmaEntity" |
---|
name | "Жидкая плазма" |
---|
desc | "Сладкий, дорогой нектар. Не употреблять." |
---|
|
---|
FoodMealFriesCarrot | id | "FoodMealFriesCarrot" |
---|
name | "Морковка фри" |
---|
desc | "Вкусный фри из свежей моркови." |
---|
|
---|
ClothingHeadPyjamaSyndicateBlack | id | "ClothingHeadPyjamaSyndicateBlack" |
---|
name | "Синдикатно-чёрная пижамная шапочка" |
---|
desc | "Чтобы держать твою предательскую голову в тепле." |
---|
|
---|
PlasmaWindowDirectional | id | "PlasmaWindowDirectional" |
---|
name | "Направленное плазменное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
FoodBakedBrownieBatch | id | "FoodBakedBrownieBatch" |
---|
name | "Брауни" |
---|
desc | "Противень брауни." |
---|
|
---|
WindoorSecureBrigLocked | id | "WindoorSecureBrigLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
DrinkSpaceMountainWindBottleFull | id | "DrinkSpaceMountainWindBottleFull" |
---|
name | "Бутылка космического маунтин винда" |
---|
desc | "Проходит сквозь, словно космический ветер." |
---|
|
---|
ShellShotgun | id | "ShellShotgun" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 дробь)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointBKCCSecOfficer | id | "SpawnPointBKCCSecOfficer" |
---|
name | "ЦК Приватный Офицер СБ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobPenguin | id | "MobPenguin" |
---|
name | "Пингвин" |
---|
desc | "Их жизнь - это постоянная боль из-за коленных суставов внутри тела." |
---|
|
---|
DisgustingSweptSoup | id | "DisgustingSweptSoup" |
---|
name | "Солено-сладкий мисо-кольный суп" |
---|
desc | "Господи Иисусе." |
---|
|
---|
BookPaperworkP2 | id | "BookPaperworkP2" |
---|
name | "Бумажная работа" |
---|
desc | "Еще одна книга из кучи про бюрократов (часть 2)" |
---|
|
---|
ComputerTelevisionCircuitboard | id | "ComputerTelevisionCircuitboard" |
---|
name | "Телевизор (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для телевизора." |
---|
|
---|
MobSnake | id | "MobSnake" |
---|
name | "Змея" |
---|
desc | "Хиссс! Укусы не ядовиты." |
---|
|
---|
ClothingOuterRobesCult | id | "ClothingOuterRobesCult" |
---|
name | "Роба культа" |
---|
desc | "Не бывает культов без классических красных/алых роб." |
---|
|
---|
WallClown | id | "WallClown" |
---|
name | "Бананиумовая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
OrganArachnidKidneys | id | "OrganArachnidKidneys" |
---|
name | "Почки" |
---|
desc | "Выводят токсины из кровеносной системы." |
---|
|
---|
ClothingNeckGoldmedal | id | "ClothingNeckGoldmedal" |
---|
name | "Золотая медаль мастерства экипажа" |
---|
desc | "Выдается членам экипажа, проявившим отличные навыки работы в команде." |
---|
|
---|
EftposMedical | id | "EftposMedical" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
AirlockMining | id | "AirlockMining" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTLeaderFilled | id | "ClothingBackpackERTLeaderFilled" |
---|
name | "Рюкзак командира ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носит командир отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatQMsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatQMsoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая кепка квартирмейстера" |
---|
desc | "Бейсболка, окрашенная в цвет квартирмейстера. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
ChairCarp | id | "ChairCarp" |
---|
name | "Кресло из карпа" |
---|
desc | "Роскошное кресло, множество фиолетовых чешуек отражают свет самым приятным образом." |
---|
|
---|
TrumpetInstrument | id | "TrumpetInstrument" |
---|
name | "Труба" |
---|
desc | "Любимый инструмент джазовых музыкантов и эгоистичных школьников средних классов." |
---|
|
---|
FoodMealFriesCheesy | id | "FoodMealFriesCheesy" |
---|
name | "Сырный фри" |
---|
desc | "Картофель фри. Покрытый сыром. Вкуснятина." |
---|
|
---|
ReagentContainerRiceSmall | id | "ReagentContainerRiceSmall" |
---|
name | "Пачка риса" |
---|
desc | "Пачка риса. Отлично подходит для готовки!" |
---|
|
---|
FloraTreeConifer01 | id | "FloraTreeConifer01" |
---|
name | "Заснеженная хвоя" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpaceTickSpawnerNPC | id | "SpaceTickSpawnerNPC" |
---|
name | "NPC Space Tick Spawner" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobTaxiBot | id | "MobTaxiBot" |
---|
name | "Таксибот" |
---|
desc | "Подвезти?" |
---|
|
---|
CyborgEndoskeleton | id | "CyborgEndoskeleton" |
---|
name | "Эндоскелет киборга" |
---|
desc | "Каркас, на котором собираются киборги. Значительно менее жуткий, чем ожидалось." |
---|
|
---|
WelderIndustrialAdvanced | id | "WelderIndustrialAdvanced" |
---|
name | "Продвинутый промышленный сварочный аппарат" |
---|
desc | "Продвинутый промышленный сварочный аппарат с увеличенным более чем вдвое запасом топлива и более мощным пламенем." |
---|
|
---|
WardrobeBlue | id | "WardrobeBlue" |
---|
name | "Синий гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodBioVirology | id | "ClothingHeadHatHoodBioVirology" |
---|
name | "Капюшон биозащитного костюма" |
---|
desc | "Капюшон, защищающий голову и лицо от биологического заражения." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitGenetics | id | "ClothingUniformJumpsuitGenetics" |
---|
name | "Комбинезон генетика" |
---|
desc | "Изготовлен из особого волокна, которое обеспечивает специальную защиту от биологических опасностей. На нём есть обозначения, указывающие что носитель является генетиком." |
---|
|
---|
DrinkSpaceMountainWindCan | id | "DrinkSpaceMountainWindCan" |
---|
name | "Банка космического маунтин винда" |
---|
desc | "Проходит сквозь, словно космический ветер." |
---|
|
---|
WoodenSignRight | id | "WoodenSignRight" |
---|
name | "Деревянный знак" |
---|
desc | "Он куда-то указывает." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitGachi | id | "ClothingUniformJumpsuitGachi" |
---|
name | "Мужской костюм." |
---|
desc | "Костюм, пропитанный крепкими мужскими отношениями и солидарностью!" |
---|
|
---|
VendingMachineClothing | id | "VendingMachineClothing" |
---|
name | "ОдеждоМат" |
---|
desc | "Торговый автомат для одежды." |
---|
|
---|
MobQuartzCrab | id | "MobQuartzCrab" |
---|
name | "Кварцекраб" |
---|
desc | "Рудный краб, состоящий из кварца." |
---|
|
---|
SignDirectionalEvac | id | "SignDirectionalEvac" |
---|
name | "Знак "эвакуация"" |
---|
desc | "Указатель в сторону эвакуации." |
---|
|
---|
AirlockChiefMedicalOfficerLocked | id | "AirlockChiefMedicalOfficerLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WallRockBasaltSilver | id | "WallRockBasaltSilver" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelMimeFilled | id | "ClothingBackpackSatchelMimeFilled" |
---|
name | "Сумка мима" |
---|
desc | "Сумка, предназначенная для тихого и выразительного искусства мимики." |
---|
|
---|
FoamedIronMetal | id | "FoamedIronMetal" |
---|
name | "Вспененное железо" |
---|
desc | "Для заделывания пробоин в корпусе." |
---|
|
---|
FireAxeCabinetFilled | id | "FireAxeCabinetFilled" |
---|
name | "Шкаф для пожарного топора" |
---|
desc | "Небольшая табличка гласит "Только для экстренных случаев" и содержит инструкцию по безопасной эксплуатации топора. Ага, конечно." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockSeedsFilled | id | "CrateVendingMachineRestockSeedsFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения МегаРаздатчик Семян" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата МегаРаздатчик Семян." |
---|
|
---|
PumpkinLantern | id | "PumpkinLantern" |
---|
name | "Тыквенный фонарик" |
---|
desc | "Вырезанная тыква, излучающая жутковатое свечение." |
---|
|
---|
DrinkAtomicBombGlass | id | "DrinkAtomicBombGlass" |
---|
name | "Бокал атомной бомбы" |
---|
desc | "Мы не сможем взять на себя ответственность за ваши действия после употребления." |
---|
|
---|
MobXenoPraetorian | id | "MobXenoPraetorian" |
---|
name | "Преторианец" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
FoodBreadSausage | id | "FoodBreadSausage" |
---|
name | "Сосисочный хлеб" |
---|
desc | "Не стоит слишком сильно задумываться о нём." |
---|
|
---|
AirlockSecurityGlass | id | "AirlockSecurityGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
RiotShield | id | "RiotShield" |
---|
name | "Противоударный щит" |
---|
desc | "Большой башенный щит на случай беспорядков. Хорошо подходит для контроля толпы." |
---|
|
---|
SpaceQuartz | id | "SpaceQuartz" |
---|
name | "Космический кварц" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
ComputerCargoOrders | id | "ComputerCargoOrders" |
---|
name | "Консоль заказа грузов" |
---|
desc | "Используется для оформления запросов и одобрения заказов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtMime | id | "ClothingUniformJumpskirtMime" |
---|
name | "Юбка-комбинезон мима" |
---|
desc | "..." |
---|
|
---|
DrinkNukieCan | id | "DrinkNukieCan" |
---|
name | "Банка нюка-робаст" |
---|
desc | "Бодрящий напиток... очень бодрящий. Заполнен зеленой жидкостью, после употребления рекомендуется обратиться к врачу." |
---|
|
---|
ToyAi | id | "ToyAi" |
---|
name | "Игрушечный ИИ" |
---|
desc | "Уменьшенное игрушечное ядро искусственного интеллекта." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitCBURNLeader | id | "ClothingOuterHardsuitCBURNLeader" |
---|
name | "Экзокостюм командира отряда РХБЗЗ" |
---|
desc | "Легковесный но прочный экзокостюм, который используют специальные подразделения зачистки." |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketGondola | id | "FoodBoxDonkpocketGondola" |
---|
name | "Коробка донк-покетов со вкусом гондолы" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHydroponics | id | "ClothingUniformJumpsuitHydroponics" |
---|
name | "Комбинезон ботаника" |
---|
desc | "Имеет сильный запах земли. Будем надеяться, что он просто грязный, а не весь в земле." |
---|
|
---|
BookHowToRockAndStone | id | "BookHowToRockAndStone" |
---|
name | "Пособие по камням и скалам" |
---|
desc | "Очень подробное руководство по утилизации обломков, написанное Карлом, легендарным космическим шахтером, который, однако, пропал без вести. Оно вызывает в вас непонятную мысль: rock and stone." |
---|
|
---|
WindoorSecureCommandLocked | id | "WindoorSecureCommandLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
HoSIDCard | id | "HoSIDCard" |
---|
name | "ID карта главы службы безопасности" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
WallRockSandQuartz | id | "WallRockSandQuartz" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
Mattress | id | "Mattress" |
---|
name | "Матрас" |
---|
desc | "Лучше спать на нём, чем на полу, я полагаю." |
---|
|
---|
LeftArmDiona | id | "LeftArmDiona" |
---|
name | "Левая рука дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ComputerCommssCentComm | id | "ComputerCommssCentComm" |
---|
name | "Коммуникационный компьютер ЦК" |
---|
desc | "Это может быть использовано для различных важных функций. Все еще находится на стадии разработки." |
---|
|
---|
PottedPlant0 | id | "PottedPlant0" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
FoodSnackMREBrownie | id | "FoodSnackMREBrownie" |
---|
name | "Брауни" |
---|
desc | "Точно смешанное пирожное-брауни, приготовленное так, чтобы переносить удары и суровые условия. На вкус как дерьмо." |
---|
|
---|
CrateJanitorBiosuit | id | "CrateJanitorBiosuit" |
---|
name | "Ящик биозащитных костюмов уборщика" |
---|
desc | "Содержит 2 костюма биологической защиты, чтобы никакая зараза не отвлекала вас от уборки станции." |
---|
|
---|
WardrobeCargoPostalFilled | id | "WardrobeCargoPostalFilled" |
---|
name | "Гардероб почтальона" |
---|
desc | "Этот шкафчик? Может быть это перенести в место прибыли?" |
---|
|
---|
VendingMachineSnackTeal | id | "VendingMachineSnackTeal" |
---|
name | "Гетмор Шоколад Корп" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Гетмор Шоколад, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetSyndicate | id | "ClothingHeadHelmetSyndicate" |
---|
name | "Шлем EVA синдиката" |
---|
desc | "Простой, стильный EVA шлем. Предназначен для максимально скромной космо-крутости." |
---|
|
---|
FloraTreeSnow06 | id | "FloraTreeSnow06" |
---|
name | "Заснеженное дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BalloonSyn | id | "BalloonSyn" |
---|
name | "Воздушный шарик синдиката" |
---|
desc | "Вручается смелейшим из смелейших, пережившим аттракцион "Атомный смерч" в Синдиленде." |
---|
|
---|
DrinkSuiDreamGlass | id | "DrinkSuiDreamGlass" |
---|
name | "Бокал мечты суи" |
---|
desc | "Сладкая, пенистая фруктовая смесь. Осознание названия вызывает только стыд." |
---|
|
---|
PosterMapSplit | id | "PosterMapSplit" |
---|
name | "Карта Split Station" |
---|
desc | "Карта станции Split." |
---|
|
---|
FalseAlarm | id | "FalseAlarm" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesColorGreen | id | "ClothingShoesColorGreen" |
---|
name | "Зелёные туфли" |
---|
desc | "Стильные зелёные туфли." |
---|
|
---|
ClothingBackpackFilled | id | "ClothingBackpackFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
FoodCakeCheeseSlice | id | "FoodCakeCheeseSlice" |
---|
name | "Кусок сырного торта" |
---|
desc | "Кусок чистейшего сырослаждения." |
---|
|
---|
SeniorResearcherPDA | id | "SeniorResearcherPDA" |
---|
name | "КПК ведущего учёного" |
---|
desc | "Похоже, он пережил годы химических ожогов и взрывов." |
---|
|
---|
DrinkIceGlass | id | "DrinkIceGlass" |
---|
name | "Стакан льда" |
---|
desc | "По идее, вы должны добавить туда и что-то еще..." |
---|
|
---|
MobBandito | id | "MobBandito" |
---|
name | "Бандито" |
---|
desc | "Просто маленький глупый парнишка!" |
---|
|
---|
ComputerCargoBounty | id | "ComputerCargoBounty" |
---|
name | "Консоль запросов" |
---|
desc | "Используется для управления текущими активными запросами." |
---|
|
---|
SoapSyndie | id | "SoapSyndie" |
---|
name | "Мыло" |
---|
desc | "Не вызывающий доверия кусок мыла. Пахнет страхом." |
---|
|
---|
FoodDoughFlat | id | "FoodDoughFlat" |
---|
name | "Плоское тесто" |
---|
desc | "Расплющенное тесто." |
---|
|
---|
SpawnVehicleAntagVehicle | id | "SpawnVehicleAntagVehicle" |
---|
name | "Спавнер транспортного средства Antag" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ConveyorBelt | id | "ConveyorBelt" |
---|
name | "Конвейерная лента" |
---|
desc | "Конвейерная лента, обычно используется для быстрой транспортировки большого количества объектов в другое место." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolSubMachineGunPractice | id | "BoxMagazinePistolSubMachineGunPractice" |
---|
name | "Коробка магазинов для ПП .35 авто (учебные)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов для ПП с учебными патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
MobClownSpider | id | "MobClownSpider" |
---|
name | "Клоун-паук" |
---|
desc | "Сочетает в себе две самые страшные вещи на свете - пауков и клоунов." |
---|
|
---|
FoodDoughTortillaSlice | id | "FoodDoughTortillaSlice" |
---|
name | "Кусок теста тортильи" |
---|
desc | "Кусок теста тортильи." |
---|
|
---|
Cowelder | id | "Cowelder" |
---|
name | "Коровочный аппарат" |
---|
desc | "Плавит всё что угодно, пока заправлен, не забывайте о защите глаз! Му!" |
---|
|
---|
MobFelinidDummy | id | "MobFelinidDummy" |
---|
name | "Urist McHands" |
---|
desc | "A dummy felinid meant to be used in character setup." |
---|
|
---|
PillDermaline | id | "PillDermaline" |
---|
name | "Таблетка дермалина (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
PotatoAIChip | id | "PotatoAIChip" |
---|
name | "Сверхкомпактный чип ИИ" |
---|
desc | "Для корректной работы этого высокотехнологичного чипа искусственного интеллекта требуется напряжение ровно в 1,1 Вольт." |
---|
|
---|
BookPaperworkP5 | id | "BookPaperworkP5" |
---|
name | "Бумажная работа" |
---|
desc | "Еще одна книга из кучи про бюрократов (часть 5)" |
---|
|
---|
DrinkBerryJuice | id | "DrinkBerryJuice" |
---|
name | "Ягодный сок" |
---|
desc | "Ягодный сок. А может компот. Какая разница?" |
---|
|
---|
SpawnMobSpaceSpider | id | "SpawnMobSpaceSpider" |
---|
name | "Спавнер космический паук" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DragonSpawn | id | "DragonSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckSyndicakePin | id | "ClothingNeckSyndicakePin" |
---|
name | "Значок Синдикекса" |
---|
desc | "Значок Синдикексов, на обратной стороне можно разглядеть ряд цифр "2559"." |
---|
|
---|
RightLegBorgService | id | "RightLegBorgService" |
---|
name | "Правая нога киборга-официанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunDrozd | id | "WeaponSubMachineGunDrozd" |
---|
name | "Дрозд" |
---|
desc | "Превосходный, полностью автоматический, тяжелый пистолет-пулемёт. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
BoxCandleSmall | id | "BoxCandleSmall" |
---|
name | "Коробка маленьких свечей" |
---|
desc | "Картонная коробка для хранения вещей." |
---|
|
---|
MobCrab | id | "MobCrab" |
---|
name | "Краб" |
---|
desc | "В народе говорят, что его клешня вышибает дух из космонавтов за грубые высказывания. Будьте вежливы и терпимы для вашей же безопасности." |
---|
|
---|
BoxMagazineLightRiflePractice | id | "BoxMagazineLightRiflePractice" |
---|
name | "Коробка магазинов с .30 винтовочными (учебными)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с учебными патронами калибра .30 винтовочный." |
---|
|
---|
FireExtinguisher | id | "FireExtinguisher" |
---|
name | "Огнетушитель" |
---|
desc | "Он тушит пожары." |
---|
|
---|
OatSeeds | id | "OatSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (овёс)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BedsheetMedical | id | "BedsheetMedical" |
---|
name | "Медицинское одеяло" |
---|
desc | "Это стерилизованное* одеяло, обычно используемое в медотсеке. *Стерилизация не проводится, если на борту станции присутствует вирусолог." |
---|
|
---|
FoodDonkpocket | id | "FoodDonkpocket" |
---|
name | "Донк-покет" |
---|
desc | "Еда опытного предателя." |
---|
|
---|
DrinkGrapeJuice | id | "DrinkGrapeJuice" |
---|
name | "Виноградный сок" |
---|
desc | "Это виногрррад!" |
---|
|
---|
FoodPacketChocolateTrash | id | "FoodPacketChocolateTrash" |
---|
name | "Обёртка от шоколада" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
ClothingNeckLogistikaPin | id | "ClothingNeckLogistikaPin" |
---|
name | "Значок Logistika" |
---|
desc | "Значок корпорации Kosmologistika." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTSecurityFilled | id | "ClothingBackpackERTSecurityFilled" |
---|
name | "Рюкзак офицера безопасности ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят офицеры безопасности отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
ShippingContainerNakamura | id | "ShippingContainerNakamura" |
---|
name | "Грузовой контейнер Накамура Инжиниринг" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит компании Накамура, предположительно служит для транспортировки инструментов или тяжелого промышленного оборудования." |
---|
|
---|
BluespaceLocker | id | "BluespaceLocker" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignBar | id | "SignBar" |
---|
name | "Знак "бар"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на бар." |
---|
|
---|
ClothingHeadPyjamaSyndicateRed | id | "ClothingHeadPyjamaSyndicateRed" |
---|
name | "Синдикатно-красная пижамная шапочка" |
---|
desc | "Чтобы держать твою предательскую голову в тепле." |
---|
|
---|
WeaponLauncherChinaLake | id | "WeaponLauncherChinaLake" |
---|
name | "China Lake" |
---|
desc | "БЛУП" |
---|
|
---|
WeaponTurretSyndicateDisposable | id | "WeaponTurretSyndicateDisposable" |
---|
name | "Одноразовая баллистическая турель" |
---|
desc | "Автоматическая турель с баллистическим пулеметом." |
---|
|
---|
CrystalOrange | id | "CrystalOrange" |
---|
name | "Оранжевый кристалл" |
---|
desc | "Блестящий оранжевый кристалл." |
---|
|
---|
SpaceCash1000 | id | "SpaceCash1000" |
---|
name | "Кредитов" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
FleshCultistAcidSpit | id | "FleshCultistAcidSpit" |
---|
name | "Кислотный плевок" |
---|
desc | "Разлейте кислоту на своих противников." |
---|
|
---|
BulletCap | id | "BulletCap" |
---|
name | "Фальшивая пуля" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
BoxNitrileGloves | id | "BoxNitrileGloves" |
---|
name | "Коробка нитриловых перчаток" |
---|
desc | "Содержит стерильные нитриловые перчатки. Лучше латексных." |
---|
|
---|
FoodBreadSausageSlice | id | "FoodBreadSausageSlice" |
---|
name | "Ломтик сосисочного хлеба" |
---|
desc | "Не стоит слишком сильно задумываться о нём." |
---|
|
---|
ToolDebug | id | "ToolDebug" |
---|
name | "Испанский армейский нож" |
---|
desc | "Боль от его использования почти невыносима." |
---|
|
---|
Railing | id | "Railing" |
---|
name | "Перила" |
---|
desc | "Простые перила, предназначенные для защиты таких идиотов как вы от падения." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodBioScientist | id | "ClothingHeadHatHoodBioScientist" |
---|
name | "Капюшон биозащитного костюма" |
---|
desc | "Капюшон, защищающий голову и лицо от биологического заражения." |
---|
|
---|
SoakedCigarette | id | "SoakedCigarette" |
---|
name | "Сигарета" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
FoodPizzaDonkpocketSlice | id | "FoodPizzaDonkpocketSlice" |
---|
name | "Кусок пиццы донк-покет" |
---|
desc | "Пахнет как донк-покет" |
---|
|
---|
ToyOwlman | id | "ToyOwlman" |
---|
name | "Фигурка совы" |
---|
desc | "Экшен-фигурка, созданная по образу и подобию 'Совы', защитника справедливости." |
---|
|
---|
FoodMeatXenoCutlet | id | "FoodMeatXenoCutlet" |
---|
name | "Сырая ксено котлета" |
---|
desc | "Кусок сырого мяса ксеноса, сочащийся кислотой." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatDetectiveDark | id | "ClothingOuterCoatDetectiveDark" |
---|
name | "Нуарный плащ" |
---|
desc | "Темный плащ частного детектива." |
---|
|
---|
AirlockGlassShuttleSyndicate | id | "AirlockGlassShuttleSyndicate" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolRubber | id | "BoxMagazinePistolRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов пистолетных .35 авто (резиновые)" |
---|
desc | "Полная коробка пистолетных магазинов с резиновыми патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
CrateEngineeringAMEControl | id | "CrateEngineeringAMEControl" |
---|
name | "Ящик с контроллером управления ДАМ" |
---|
desc | "Управляющий компьютер ДАМ." |
---|
|
---|
ActionRatKingOrderStay | id | "ActionRatKingOrderStay" |
---|
name | "Отдых" |
---|
desc | "Прикажите своей армии стоять на месте." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSec | id | "ClothingUniformJumpsuitSec" |
---|
name | "Комбинезон службы безопасности" |
---|
desc | "Комбинезон из прочного материала, обеспечивающий надежную защиту." |
---|
|
---|
HighSecArmoryLocked | id | "HighSecArmoryLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTLeaderEVALecter | id | "RandomHumanoidSpawnerERTLeaderEVALecter" |
---|
name | "ОБР лидер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalousParticleDelta | id | "AnomalousParticleDelta" |
---|
name | "Дельта-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
AirlockResearchDirectorGlassLocked | id | "AirlockResearchDirectorGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DrinkLemonJuice | id | "DrinkLemonJuice" |
---|
name | "Лимонный сок" |
---|
desc | "Кислый..." |
---|
|
---|
ShuttleConsoleCircuitboard | id | "ShuttleConsoleCircuitboard" |
---|
name | "Консоль управления шаттлом (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли управления шаттлом." |
---|
|
---|
WoodenSupportWall | id | "WoodenSupportWall" |
---|
name | "Деревянная опорная стена" |
---|
desc | "Старая, гнилая стена." |
---|
|
---|
AtmosFixOxygenMarker | id | "AtmosFixOxygenMarker" |
---|
name | "Atmos Fix Oxygen Marker" |
---|
desc | "Oxygen @ gas miner pressure, T20C" |
---|
|
---|
MedicalScannerMachineCircuitboard | id | "MedicalScannerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Медицинский сканер (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CandlePurple | id | "CandlePurple" |
---|
name | "Фиолетовая свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassSyndicateLocked | id | "AirlockExternalGlassSyndicateLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
SyndicateShuttleConsoleCircuitboard | id | "SyndicateShuttleConsoleCircuitboard" |
---|
name | "Консоль управления шаттлом синдиката (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли управления шаттлом синдиката." |
---|
|
---|
WardrobeSecurity | id | "WardrobeSecurity" |
---|
name | "Гардероб службы безопасности" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesMeson | id | "ClothingEyesGlassesMeson" |
---|
name | "Инженерные очки" |
---|
desc | "Очки с зеленым затемнением, использующие патентованный полимер, обеспечивающие надежную защиту глаз от всех видов повреждений." |
---|
|
---|
CCOfficerPDA | id | "CCOfficerPDA" |
---|
name | "КПК начальника безопасности ЦК" |
---|
desc | "Черный с зелеными линиями, знак ходячей охраны бюрократии." |
---|
|
---|
CrateServiceCustomSmokable | id | "CrateServiceCustomSmokable" |
---|
name | "Ящик табачных изделий (собери-сам)" |
---|
desc | "Хотите проявить творческий подход к тому, что вы используете для уничтожения своих легких? Этот ящик для вас! В нем есть все, что нужно, чтобы скрутить свои сигареты." |
---|
|
---|
FoodBreadMeatXenoSlice | id | "FoodBreadMeatXenoSlice" |
---|
name | "Ломтик хлеба из ксено-мяса" |
---|
desc | "Кусочек вкусного мясного хлеба. Крайне еретичен." |
---|
|
---|
BannerMedical | id | "BannerMedical" |
---|
name | "Знамя медицинского отдела" |
---|
desc | "Это знамя, на котором представлены цвета медицинского отдела. Какое стерильное." |
---|
|
---|
FloraTreeSnow01 | id | "FloraTreeSnow01" |
---|
name | "Заснеженное дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitDeathSquad | id | "ClothingUniformJumpsuitDeathSquad" |
---|
name | "Униформа Эскадрона смерти" |
---|
desc | "Усовершенствованный бронированный комбинезон, используемый спецподразделениями при проведении специальных операций." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleHOSShoulder | id | "ClothingNeckMantleHOSShoulder" |
---|
name | "Наплечная мантия главы службы безопасности" |
---|
desc | "Перестрелка с ядерными оперативниками - обычный вторник для этого ГСБ. Эта мантия - символ его преданности станции." |
---|
|
---|
BookIanAndHamlet | id | "BookIanAndHamlet" |
---|
name | "Путешествие Гамлета и Иана" |
---|
desc | "Путешествие хомяка Гамлета и Иана на космической станции" |
---|
|
---|
SignalButtonDirectional | id | "SignalButtonDirectional" |
---|
name | "Кнопка сигнала" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
ClothingOuterWizardViolet | id | "ClothingOuterWizardViolet" |
---|
name | "Фиолетовая мантия волшебника" |
---|
desc | "Причудливая инкрустированная драгоценными камнями фиолетовая мантия, излучающая магическую энергию." |
---|
|
---|
ShippingContainerCybersun | id | "ShippingContainerCybersun" |
---|
name | "Грузовой контейнер Сайберсан Индастриз" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. На этом контейнере изображен логотип компании Сайберсан, и поэтому внутри может быть что угодно." |
---|
|
---|
Scalpel | id | "Scalpel" |
---|
name | "Скальпель" |
---|
desc | "Хирургический инструмент, используемый для выполнения надрезов в плоти." |
---|
|
---|
AirlockMTFMedicalLocked | id | "AirlockMTFMedicalLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
MagazineRifleRubber | id | "MagazineRifleRubber" |
---|
name | "Магазин (.20 винтовочные резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigarCase | id | "CigarCase" |
---|
name | "Портсигар" |
---|
desc | "Футляр для хранения сигар, пока вы их не курите." |
---|
|
---|
BoxDarts | id | "BoxDarts" |
---|
name | "Коробка дротиков" |
---|
desc | "Коробка, наполненная разноцветными дротиками." |
---|
|
---|
PoweredLightPostSmallEmpty | id | "PoweredLightPostSmallEmpty" |
---|
name | "Фонарный столб" |
---|
desc | "Маленький осветительный прибор." |
---|
|
---|
ClothingBeltSheathFilledRapier | id | "ClothingBeltSheathFilledRapier" |
---|
name | "Ножны рапиры" |
---|
desc | "Ножны для рапиры" |
---|
|
---|
StandardNanotrasenStation | id | "StandardNanotrasenStation" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PrisonerIDCard | id | "PrisonerIDCard" |
---|
name | "Заключённого" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
PosterContrabandBorgFancyv2 | id | "PosterContrabandBorgFancyv2" |
---|
name | "Модные борги, версия 2.0" |
---|
desc | "Модные борги, Теперь только самые модные." |
---|
|
---|
MobSlimesPet | id | "MobSlimesPet" |
---|
name | "Смайл" |
---|
desc | "Этот экземпляр прошел через тысячи экспериментов. Но это самое милое создание в мире. Улыбайся, Смайл!" |
---|
|
---|
DefibrillatorCabinetOpen | id | "DefibrillatorCabinetOpen" |
---|
name | "Шкафчик для дефибриллятора" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкафчик, предназначенный для хранения дефибриллятора." |
---|
|
---|
SignCanisters | id | "SignCanisters" |
---|
name | "Знак "газовые баллоны"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о канистрах под давлением." |
---|
|
---|
VendingMachineGames | id | "VendingMachineGames" |
---|
name | "Безобидные развлечения" |
---|
desc | "Выдает вещи, которые капитан и глава персонала, скорее всего, не оценят, если вы будете развлекаться с ними вместо своей работы..." |
---|
|
---|
AirlockArmoryGlassLocked | id | "AirlockArmoryGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FloorTileItemEighties | id | "FloorTileItemEighties" |
---|
name | "Пол восьмидесятых" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetEVALarge | id | "ClothingHeadHelmetEVALarge" |
---|
name | "Шлем EVA" |
---|
desc | "Старый добрый шлем, предназначенный для внекорабельной деятельности." |
---|
|
---|
PosterContrabandSyndicateRecruitment | id | "PosterContrabandSyndicateRecruitment" |
---|
name | "Вступайте в Синдикат" |
---|
desc | "Увидьте галактику! Сокрушите коррумпированные мегакорпорации! Вступайте сегодня!" |
---|
|
---|
ActionRatKingDomain | id | "ActionRatKingDomain" |
---|
name | "Крысиное королевство" |
---|
desc | "Потратьте некоторое количество голода, чтобы выпустить в воздух облако миазм." |
---|
|
---|
DragonSurviveObjective | id | "DragonSurviveObjective" |
---|
name | "Выжить" |
---|
desc | "Вы должны оставаться в живых, чтобы сохранять контроль." |
---|
|
---|
ClothingOuterApronBotanist | id | "ClothingOuterApronBotanist" |
---|
name | "Фартук" |
---|
desc | "Толстый синий фартук, идеально подходящий для защиты вашей нежной плоти от пятен, грязи и колючек." |
---|
|
---|
AmePart | id | "AmePart" |
---|
name | "Часть ДАМ" |
---|
desc | "Упакованные компоненты, используемые для создания двигателя антиматерии. Для распаковки используйте мультитул." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltMedical | id | "ClothingHeadsetAltMedical" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура ГВ" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
SpawnPointShipwreckHecate | id | "SpawnPointShipwreckHecate" |
---|
name | "Спавнер Гекаты" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MuzzleFlashEffect | id | "MuzzleFlashEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterVestWeb | id | "ClothingOuterVestWeb" |
---|
name | "Тактический жилет" |
---|
desc | "Синтетический бронежилет. У этого есть дополнительные ремни и баллистические пластины." |
---|
|
---|
FoodMeatSlime | id | "FoodMeatSlime" |
---|
name | "Шар слизи" |
---|
desc | "Студенистая масса из слаймового желе." |
---|
|
---|
SignSpace | id | "SignSpace" |
---|
name | "Знак "космос"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о том, что впереди - только холодное, пустое пространство." |
---|
|
---|
EncryptionKeyIAA | id | "EncryptionKeyIAA" |
---|
name | "Ключ шифрования агента внутренних дел" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый самой дотошной персоной." |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_5 | id | "EncryptionKey_GROUPS_5" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 5" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 5" |
---|
|
---|
PillRomerol | id | "PillRomerol" |
---|
name | "Таблетка ромерола" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketDank | id | "FoodDonkpocketDank" |
---|
name | "Данк-покет" |
---|
desc | "Еда опытного ботаника." |
---|
|
---|
ClothingBackpackLibrarianFilled | id | "ClothingBackpackLibrarianFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
FoodBakedBrownie | id | "FoodBakedBrownie" |
---|
name | "Брауни" |
---|
desc | "Свежеиспеченный брауни." |
---|
|
---|
WeaponShotgunSawnEmpty | id | "WeaponShotgunSawnEmpty" |
---|
name | "Обрез" |
---|
desc | "Против всякой шелупони. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakSssp | id | "ClothingNeckCloakSssp" |
---|
name | "Плащ офицера СССП" |
---|
desc | "Награжден за заслуги перед СССП. Ты самый лучший. Ты не сможешь этого скрыть." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSpatio | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSpatio" |
---|
name | "Шлем лёгкого скафандра утилизатора" |
---|
desc | "Прочный шлем, предназначенный для сложных технических работ в космосе." |
---|
|
---|
MobBlobBlobbernaut | id | "MobBlobBlobbernaut" |
---|
name | "Blobbernaut" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorGray | id | "ClothingHandsGlovesColorGray" |
---|
name | "Серые перчатки" |
---|
desc | "Обычные серые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
BartenderPDA | id | "BartenderPDA" |
---|
name | "КПК бармена" |
---|
desc | "Пахнет пивом." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatFancyCrown | id | "ClothingHeadHatFancyCrown" |
---|
name | "Причудливая корона" |
---|
desc | "Пахнет дохлой крысой. Позволяет тебе говорить как она!" |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesGarGiga | id | "ClothingEyesGlassesGarGiga" |
---|
name | "Гигамужицкие очки" |
---|
desc | "Мы эволюционируем из тех людей, какими были минуту назад, шаг за шагом мы продвигаемся, чуть дальше с каждым разом, вот как работает дрель!" |
---|
|
---|
MobAdultSlimesGreenAngry | id | "MobAdultSlimesGreenAngry" |
---|
name | "Зелёный слайм" |
---|
desc | "Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?" |
---|
|
---|
TerrorObjective | id | "TerrorObjective" |
---|
name | "Призвать угрозу" |
---|
desc | "Используйте свои перчатки на консоли связи, чтобы навлечь на станцию ещё одну угрозу." |
---|
|
---|
VehicleKeySyndicateSegway | id | "VehicleKeySyndicateSegway" |
---|
name | "Ключ от сегвея синдиката" |
---|
desc | "Узор выполнен по образцу культового дизайна емага." |
---|
|
---|
ToyFireRipley | id | "ToyFireRipley" |
---|
name | "Пожарный рипли" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 2/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
KillRandomHeadObjective | id | "KillRandomHeadObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Нам нужно, чтобы этот глава исчез, и вы, вероятно, знаете, почему. Удачи, агент." |
---|
|
---|
ReagentContainerOliveoil | id | "ReagentContainerOliveoil" |
---|
name | "Оливковое масло" |
---|
desc | "Оливковое масло. Из космических оливок, предположительно." |
---|
|
---|
SpaceTickSpawner | id | "SpaceTickSpawner" |
---|
name | "Спавнер космический клещ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookWatched | id | "BookWatched" |
---|
name | "Смотрящие" |
---|
desc | "Книга в хорошем состоянии, со слегка потертой обложкой, на которой изображена мрачная и зловещая космическая станция, маячащая на заднем плане. Название "Смотрящие" написано жирными буквами, которые, кажется, смотрят на читателя, передавая ощущение постоянного наблюдения. Блюрб на задней обложке намекает на захватывающую и напряженную историю о паранойе и опасности в замкнутом пространстве." |
---|
|
---|
DoorElectronics | id | "DoorElectronics" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandGreyTide | id | "PosterContrabandGreyTide" |
---|
name | "Грейтайд" |
---|
desc | "Бунтарский плакат, символизирующий солидарность ассистентов." |
---|
|
---|
FoodPacketMRETrash | id | "FoodPacketMRETrash" |
---|
name | "Обёртка от ИРП" |
---|
desc | "Обертка широкого назначения для различных военных продуктов питания." |
---|
|
---|
Firelock | id | "Firelock" |
---|
name | "Пожарный шлюз" |
---|
desc | "Примените лом." |
---|
|
---|
BoxFlashbang | id | "BoxFlashbang" |
---|
name | "Коробка светошумовых гранат" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ: Эти устройства крайне опасны и могут вызвать слепоту или глухоту при многократном использовании." |
---|
|
---|
DrinkHellRamen | id | "DrinkHellRamen" |
---|
name | "Чашка адского рамэна" |
---|
desc | "Просто добавьте 10 мл кипятка! Супер острый вкус." |
---|
|
---|
DiseaseDiagnoser | id | "DiseaseDiagnoser" |
---|
name | "Диагностировщик заболеваний Дельта Экстрим" |
---|
desc | "Машина, анализирующая пробы на наличие заболеваний." |
---|
|
---|
ClothingOuterWizard | id | "ClothingOuterWizard" |
---|
name | "Мантия волшебника" |
---|
desc | "Причудливая инкрустированная драгоценными камнями синяя мантия, излучающая магическую энергию." |
---|
|
---|
FoodCakeClownSlice | id | "FoodCakeClownSlice" |
---|
name | "Кусок клоунского торта" |
---|
desc | "Долька плохих шуток и глупого реквизита." |
---|
|
---|
BannerNanotrasen | id | "BannerNanotrasen" |
---|
name | "Знамя Nanotrasen" |
---|
desc | "Это знамя с логотипом Nanotrasen. Оно выглядит довольно дешево." |
---|
|
---|
AirlockCCCargoLocked | id | "AirlockCCCargoLocked" |
---|
name | "Шлюз ЦК" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SteelOre1 | id | "SteelOre1" |
---|
name | "Сталеносная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
CrayonWhite | id | "CrayonWhite" |
---|
name | "Белый мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
SignAi | id | "SignAi" |
---|
name | "Знак "ИИ"" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitAtmosCasual | id | "ClothingUniformJumpsuitAtmosCasual" |
---|
name | "Повседневный комбинезон атмосферного техника" |
---|
desc | "С такой простой работой, как у вас, можно и расслабиться." |
---|
|
---|
MachineParticleAcceleratorFuelChamberCircuitboard | id | "MachineParticleAcceleratorFuelChamberCircuitboard" |
---|
name | "Плата топливной камеры УЧ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HeadSlime | id | "HeadSlime" |
---|
name | "Череп слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CabbageSeeds | id | "CabbageSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (капуста)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CocoonSmall | id | "CocoonSmall" |
---|
name | "Кокон" |
---|
desc | "Что может быть внутри?.." |
---|
|
---|
Vape | id | "Vape" |
---|
name | "Вейп" |
---|
desc | "Как сигара, но для трудных подростков. (ВНИМАНИЕ: заливайте в вейп только воду)" |
---|
|
---|
CarpRiftsObjective | id | "CarpRiftsObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckClownmedal | id | "ClothingNeckClownmedal" |
---|
name | "Медаль клоуна" |
---|
desc | "Вручается за лучшую шутку во Вселенной. ХОНК!" |
---|
|
---|
PosterContrabandC20r | id | "PosterContrabandC20r" |
---|
name | "C-20r" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий C-20r от Scarborough Arms." |
---|
|
---|
AirlockMaint | id | "AirlockMaint" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsJackSecFilled | id | "ClothingShoesBootsJackSecFilled" |
---|
name | "Подкованные сапоги" |
---|
desc | "Обувь службы безопасности Nanotrasen, для боевых операций или боевых действий. Борьба - всё, борьба - всегда." |
---|
|
---|
BedsheetSyndie | id | "BedsheetSyndie" |
---|
name | "Одеяло синди" |
---|
desc | "Имеет эмблему Синдиката, и от него исходит аура зла." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitClown | id | "ClothingUniformJumpsuitClown" |
---|
name | "Костюм клоуна" |
---|
desc | "ХОНК!" |
---|
|
---|
FoodPacketCheesieTrash | id | "FoodPacketCheesieTrash" |
---|
name | "Пакетик от сырных хонкеров" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
MobArgocyteCrawler | id | "MobArgocyteCrawler" |
---|
name | "Ползун" |
---|
desc | "Смертоносные стайные животные, задирающие ни о чем не подозревающих путешественников." |
---|
|
---|
WallRockBasaltArtifactFragment | id | "WallRockBasaltArtifactFragment" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeySyndie | id | "BoxEncryptionKeySyndie" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования синдиката" |
---|
desc | "Два ключа шифрования синдиката по цене одного. Для простоты использования уменьшена." |
---|
|
---|
FoodApple | id | "FoodApple" |
---|
name | "Яблоко" |
---|
desc | "Это маленький кусочек Эдема." |
---|
|
---|
ClothingBackpackWaterTank | id | "ClothingBackpackWaterTank" |
---|
name | "Ранцевый водяной резервуар" |
---|
desc | "Вмещает большое количество жидкости. Для разбрызгивания возьмите в руки форсунок." |
---|
|
---|
BookFeather | id | "BookFeather" |
---|
name | "Волшебное перо - путешествие странствующей птицы к своей принадлежности" |
---|
desc | "Книга будет в новом состоянии, с глянцевой обложкой, изображающей странствующую птицу в окружении светящегося леса, с волшебным пером в центре. Название "Волшебное перо" будет написано жирными блестящими буквами, а подзаголовок "Путешествие странствующей птицы к своей принадлежности" будет написан более мелким шрифтом. На задней стороне обложки будет краткое содержание истории, а также отзывы критиков, восхваляющих тему надежды и обновления." |
---|
|
---|
MedkitBurnFilled | id | "MedkitBurnFilled" |
---|
name | "Набор для лечения физических травм" |
---|
desc | "Специализированная аптечка на случай, если лаборатория с токсинами *внезапно* сгорит." |
---|
|
---|
JanitorPDA | id | "JanitorPDA" |
---|
name | "КПК уборщика" |
---|
desc | "Пахнет отбеливателем." |
---|
|
---|
FoodMeatHawaiianKebab | id | "FoodMeatHawaiianKebab" |
---|
name | "Шашлык по-гавайски" |
---|
desc | "Вкусный шашлык из ананаса, ветчины и зеленого перца." |
---|
|
---|
Multitool | id | "Multitool" |
---|
name | "Мультитул" |
---|
desc | "Современный инструмент для копирования, хранения и передачи электрических импульсов и сигналов по проводам и машинам." |
---|
|
---|
PicoManipulatorStockPart | id | "PicoManipulatorStockPart" |
---|
name | "Супер-манипулятор" |
---|
desc | "Супер-манипулятор, используемый при создании некоторых устройств." |
---|
|
---|
PlushieDiona | id | "PlushieDiona" |
---|
name | "Плюшевая диона" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая диону. Любит воду и обнимашки. Не мочить!" |
---|
|
---|
WarpPointBeaconCargo | id | "WarpPointBeaconCargo" |
---|
name | "Warp point (cargo)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRivetedIndestructible | id | "WallRivetedIndestructible" |
---|
name | "Riveted wall" |
---|
desc | "Keeps the air in and the greytide out." |
---|
|
---|
ToySpawner | id | "ToySpawner" |
---|
name | "Спавнер игрушки" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobButterfly | id | "MobButterfly" |
---|
name | "Бабочка" |
---|
desc | "Вопреки заблуждениям, это не душа вашей бабушки." |
---|
|
---|
CableHV | id | "CableHV" |
---|
name | "ВВ кабель" |
---|
desc | "Оранжевый высоковольтный кабель." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineCola | id | "BackmenVendingMachineCola" |
---|
name | "Прохладительные напитки Робаст" |
---|
desc | "Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Робаст Индастриз, ООО." |
---|
|
---|
OrganBloodsuckerLiver | id | "OrganBloodsuckerLiver" |
---|
name | "Печень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FeetAnimal | id | "FeetAnimal" |
---|
name | "Стопы животного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMealPotatoYaki | id | "FoodMealPotatoYaki" |
---|
name | "Яки имо" |
---|
desc | "С запеченным сладким картофелем!" |
---|
|
---|
WardrobeCargoFilled | id | "WardrobeCargoFilled" |
---|
name | "Гардероб грузчика" |
---|
desc | "Шкафчик? Примерно 500 кредитов. Братство? Бесценно." |
---|
|
---|
EvilTwinSpawn | id | "EvilTwinSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MusicianPDA | id | "MusicianPDA" |
---|
name | "КПК музыканта" |
---|
desc | "Он наполняет вас вдохновением." |
---|
|
---|
WallRockSnowArtifactFragment | id | "WallRockSnowArtifactFragment" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
ClothingOuterVestArmorSec | id | "ClothingOuterVestArmorSec" |
---|
name | "Бронежилет" |
---|
desc | "Тонкий бронежилет Типа I, обеспечивающий достойную защиту от большинства видов повреждений." |
---|
|
---|
DrinkNTCahors | id | "DrinkNTCahors" |
---|
name | "Нытьёлогический кагор" |
---|
desc | "Напиток неотеологов. Похоже на обычное вино, но темнее." |
---|
|
---|
FloraTreeLarge05 | id | "FloraTreeLarge05" |
---|
name | "Большое дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPlaguedoctorUnremoveable | id | "ClothingHeadHatPlaguedoctorUnremoveable" |
---|
name | "Шляпа чумного доктора" |
---|
desc | "Когда-то их использовали врачи, лечившие чуму." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorGreen | id | "ClothingUniformJumpskirtColorGreen" |
---|
name | "Зелёная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная зелёная юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_4 | id | "EncryptionKey_GROUPS_4" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 4" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 4" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakMiner | id | "ClothingNeckCloakMiner" |
---|
name | "Плащ шахтёра" |
---|
desc | "Его носят самые опытные шахтеры, способные сдвинуть горы и засыпать долины." |
---|
|
---|
GyroscopeUnanchored | id | "GyroscopeUnanchored" |
---|
name | "Гироскоп" |
---|
desc | "Увеличивает потенциальное угловое вращение шаттла." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitShrineMaiden | id | "ClothingOuterSuitShrineMaiden" |
---|
name | "Наряд служительницы храма" |
---|
desc | "Так и хочется пойти и разобраться с каким-нибудь проблемным ёкаем." |
---|
|
---|
OrganHumanEars | id | "OrganHumanEars" |
---|
name | "Уши" |
---|
desc | "Ухо состоит из трех частей. Внутренней, средней, и наружной. В нормальных условиях видно только одну." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPirate | id | "ClothingHeadHatPirate" |
---|
name | "Пиратская шляпа" |
---|
desc | "Йо-хо-хо и бутылка рома!" |
---|
|
---|
LightBehaviourTest2 | id | "LightBehaviourTest2" |
---|
name | "Color cycle test" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShadowBasaltTwo | id | "ShadowBasaltTwo" |
---|
name | "Тенекамень" |
---|
desc | "Холодный камень." |
---|
|
---|
BookDemonomicon1 | id | "BookDemonomicon1" |
---|
name | "Демономикон" |
---|
desc | "Кто знает, какие темные заклинания могут таиться на этих ужасных страницах?" |
---|
|
---|
WindoorAssemblySecure | id | "WindoorAssemblySecure" |
---|
name | "Каркас армированного раздвижного окна" |
---|
desc | "Оно открывается, он закрывается, и вы можете смотреть сквозь него! Оно выглядит крепким." |
---|
|
---|
PaperDoor | id | "PaperDoor" |
---|
name | "Бумажная дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
ClothingNeckDeForestPin | id | "ClothingNeckDeForestPin" |
---|
name | "Значок DeForest" |
---|
desc | "Значок корпорации DeForest." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineColaRed | id | "BackmenVendingMachineColaRed" |
---|
name | "Торгомат Космическая кола" |
---|
desc | "Торгует колой, в космосе." |
---|
|
---|
ClothingBeltMilitaryWebbing | id | "ClothingBeltMilitaryWebbing" |
---|
name | "Армейская РПС" |
---|
desc | "Ременно-поясная система тактических ремней, которую носят абордажные группы Синдиката." |
---|
|
---|
Cobweb2 | id | "Cobweb2" |
---|
name | "Паутина" |
---|
desc | "Кто-то должен это убрать." |
---|
|
---|
SpawnPointChemist | id | "SpawnPointChemist" |
---|
name | "Химик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockExternalSyndicateLocked | id | "AirlockExternalSyndicateLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
MetalDoor | id | "MetalDoor" |
---|
name | "Металлическая дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
ATMFrame | id | "ATMFrame" |
---|
name | "Каркас банкомата" |
---|
desc | "Строительство банкомата" |
---|
|
---|
PenCentcom | id | "PenCentcom" |
---|
name | "Ручка Центком" |
---|
desc | "В стремлении не отстать от "мощи" бюрократической машины Cybersun, NT создала реплику их кибер-ручки в своём корпоративном стиле." |
---|
|
---|
AnomalyScanner | id | "AnomalyScanner" |
---|
name | "Сканер аномалий" |
---|
desc | "Ручной сканер, предназначенный для получения информации о различных аномальных объектах." |
---|
|
---|
PlasmaTank | id | "PlasmaTank" |
---|
name | "Баллон плазмы" |
---|
desc | "Содержит опасную плазму. Не вдыхать. Чрезвычайно огнеопасен." |
---|
|
---|
MaterialDurathread1 | id | "MaterialDurathread1" |
---|
name | "Дюраткань" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
BoxMesonScanners | id | "BoxMesonScanners" |
---|
name | "Коробка инженерных очков" |
---|
desc | "Коробка запасных инженерных очков." |
---|
|
---|
SignRedThree | id | "SignRedThree" |
---|
name | "Знак "три"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована тройка." |
---|
|
---|
WeaponShotguntrenchgun4034 | id | "WeaponShotguntrenchgun4034" |
---|
name | "Тренчган L-4034" |
---|
desc | "Шестизарядный дробовик с насосной системой. Используется для охоты, обороны дома и полицейской службы. Существует множество его версий, используемых практически всеми." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTSecurityEVA | id | "RandomHumanoidSpawnerERTSecurityEVA" |
---|
name | "ОБР офицер безопасности" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AltarDruid | id | "AltarDruid" |
---|
name | "Алтарь друидов" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
GravityGeneratorMini | id | "GravityGeneratorMini" |
---|
name | "Мини генератор гравитации" |
---|
desc | "Это то, что удерживает вас у пола, теперь смешного размера." |
---|
|
---|
GasMinerTritium | id | "GasMinerTritium" |
---|
name | "Газодобытчик трития" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
FloorTileItemOldConcrete | id | "FloorTileItemOldConcrete" |
---|
name | "Старая бетонная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
BorgModuleRadiationDetection | id | "BorgModuleRadiationDetection" |
---|
name | "Модуль киборга: счётчик Гейгера" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
FoodCakePumpkin | id | "FoodCakePumpkin" |
---|
name | "Пряный тыквенный торт" |
---|
desc | "Пирог с настоящей тыквой, и отверстием в середине." |
---|
|
---|
WallRockBasaltBananium | id | "WallRockBasaltBananium" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
MobObserver | id | "MobObserver" |
---|
name | "Наблюдатель" |
---|
desc | "Буу!" |
---|
|
---|
ActionCombatModeToggleOff | id | "ActionCombatModeToggleOff" |
---|
name | "[color=red]Боевой режим[/color]" |
---|
desc | "Войти в боевой режим" |
---|
|
---|
BedsheetCaptain | id | "BedsheetCaptain" |
---|
name | "Одеяло капитана" |
---|
desc | "Оно украшено эмблемой Nanotrasen, и соткано из революционно-нового вида нитей, понижающих шанс проникновения большинства нехимических веществ до 0,01%. Популярно среди многих современных капитанов." |
---|
|
---|
EmitterCircuitboard | id | "EmitterCircuitboard" |
---|
name | "Эмиттер (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionCreateBlobbernaut | id | "ActionCreateBlobbernaut" |
---|
name | "Произвести блоббернаута на фабрике (60)" |
---|
desc | "Производит на выбраной фабрике единожды блоббернаута который будет получать урон вне тайлов блоба и лечиться рядом с узлами." |
---|
|
---|
BowImprovised | id | "BowImprovised" |
---|
name | "Лук" |
---|
desc | "Самый первый пример дерзай — налетай, целься и стреляй." |
---|
|
---|
ForensicScanner | id | "ForensicScanner" |
---|
name | "Криминалистический сканер" |
---|
desc | "Портативное устройство, которое позволяет сканировать предметы на наличие отпечатков пальцев и частичек одежды." |
---|
|
---|
FoodPizzaMargheritaSlice | id | "FoodPizzaMargheritaSlice" |
---|
name | "Кусок пиццы маргарита" |
---|
desc | "Кусочек самой сырной пиццы в галактике." |
---|
|
---|
FoodPizzaDankSlice | id | "FoodPizzaDankSlice" |
---|
name | "Кусок расслабляющей пиццы" |
---|
desc | "Так хорошо, чувак..." |
---|
|
---|
RandomItem | id | "RandomItem" |
---|
name | "Спавнер случайный предмет" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BerrySeeds | id | "BerrySeeds" |
---|
name | "Пакет семян (ягоды)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCBURN | id | "ClothingBackpackDuffelCBURN" |
---|
name | "Вещмешок отряда РХБЗЗ" |
---|
desc | "Вещмешок, содержащий различное оборудование для сдерживания биологической угрозы." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterSecurity | id | "SurveillanceCameraRouterSecurity" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
ClosetL3Filled | id | "ClosetL3Filled" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
MobMouse | id | "MobMouse" |
---|
name | "Мышь" |
---|
desc | "Пии!" |
---|
|
---|
GrenadeBaton | id | "GrenadeBaton" |
---|
name | "Шоковая граната" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BaseBulletPractice | id | "BaseBulletPractice" |
---|
name | "Базовая пуля учебная" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
HydroponicsToolClippers | id | "HydroponicsToolClippers" |
---|
name | "Кусачки для растений" |
---|
desc | "Инструмент, используемый для взятия образцов с растений." |
---|
|
---|
SuitStorageAtmos | id | "SuitStorageAtmos" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitCybersun | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitCybersun" |
---|
name | "Шлем джаггернаута Cybersun" |
---|
desc | "Изготовленный из спрессованной красной материи, этот шлем был разработан в хромосферном комплексе Тау." |
---|
|
---|
WeaponShotgunSawn | id | "WeaponShotgunSawn" |
---|
name | "Обрез" |
---|
desc | "Против всякой шелупони. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
CrateServiceTheatre | id | "CrateServiceTheatre" |
---|
name | "Ящик театрального реквизита" |
---|
desc | "Содержит плащ моли, униформу горничной, атрибутику клоуна и мима, а также другие прелести для выступлений." |
---|
|
---|
SpawnPointERTMedical | id | "SpawnPointERTMedical" |
---|
name | "Медик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWork | id | "ClothingShoesBootsWork" |
---|
name | "Рабочие ботинки" |
---|
desc | "Инженерные рабочие ботинки на шнуровке, для настоящих работяг." |
---|
|
---|
SpawnPointPirates | id | "SpawnPointPirates" |
---|
name | "Спавнер пират" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WhiteRook | id | "WhiteRook" |
---|
name | "Белая ладья" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
XylophoneInstrument | id | "XylophoneInstrument" |
---|
name | "Ксилофон" |
---|
desc | "Разноцветный колокольчик." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtRoboticist | id | "ClothingUniformJumpskirtRoboticist" |
---|
name | "Юбка-комбинезон робототехника" |
---|
desc | "Стройнящий чёрный цвет и усиленные швы; отлично подходит для работы на производстве." |
---|
|
---|
ActionActivateMicroBomb | id | "ActionActivateMicroBomb" |
---|
name | "Активировать имплант Микробомба" |
---|
desc | "Активирует вживлённую микробомбу, полностью уничтожая вас и ваше снаряжение." |
---|
|
---|
ClothingBeltMilitaryWebbingMedFilled | id | "ClothingBeltMilitaryWebbingMedFilled" |
---|
name | "Армейская РПС медика" |
---|
desc | "Ременно-поясная система тактических ремней, которую носят оперативники-медики Мародёров Горлекса." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatGladiator | id | "ClothingHeadHatGladiator" |
---|
name | "Гладиаторский шлем" |
---|
desc | "Защищает голову от суровых пепельных ветров и игрушечных копий." |
---|
|
---|
ClothingOuterApron | id | "ClothingOuterApron" |
---|
name | "Фартук" |
---|
desc | "Модный фартук для стильных людей." |
---|
|
---|
EmpImplanter | id | "EmpImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitVoidParamed | id | "ClothingOuterHardsuitVoidParamed" |
---|
name | "Пустотный скафандр парамедика" |
---|
desc | "Пустотный скафандр, предназначенный для парамедиков." |
---|
|
---|
BorgModuleGasAnalyzer | id | "BorgModuleGasAnalyzer" |
---|
name | "Модуль киборга: газоанализатор" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
MaterialSmileExtract | id | "MaterialSmileExtract" |
---|
name | "Экстракт Смайла" |
---|
desc | "Это настоящая панацея. Но какой ценой?" |
---|
|
---|
PosterLegitMime | id | "PosterLegitMime" |
---|
name | "Мимский постмодерн" |
---|
desc | "Постмодернистское изображение мима, превосходно!" |
---|
|
---|
CheapLighter | id | "CheapLighter" |
---|
name | "Дешёвая зажигалка" |
---|
desc | "Опасно дешёвая пластиковая зажигалка, не обожгите большой палец!" |
---|
|
---|
PassengerPDA | id | "PassengerPDA" |
---|
name | "КПК пассажира" |
---|
desc | "Почему он не серый?" |
---|
|
---|
HospitalCurtainsOpen | id | "HospitalCurtainsOpen" |
---|
name | "Шторы" |
---|
desc | "Содержат менее 1% ртути." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSeniorEngineer | id | "ClothingUniformJumpskirtSeniorEngineer" |
---|
name | "Юбка-комбинезон ведущего инженера" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа инженерного отдела." |
---|
|
---|
PosterContrabandRevolt | id | "PosterContrabandRevolt" |
---|
name | "Революция" |
---|
desc | "Революционная пропаганда, выпущенная Синдикатом." |
---|
|
---|
ClothingNeckAromanticPin | id | "ClothingNeckAromanticPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
KitchenKnife | id | "KitchenKnife" |
---|
name | "Кухонный нож" |
---|
desc | "Универсальный поварской нож изготовленный Asters Merchant Guild. Гарантированно будет оставаться острым долгие годы." |
---|
|
---|
WeaponSniperGarand | id | "WeaponSniperGarand" |
---|
name | "M1 Гарантия" |
---|
desc | "Carlford-1 - это переделанная классика производства Carl ford Armories, адаптированная к современным условиям. Большинство заметных отличий - это незначительные модификации рельсов, не считая этого. Это точное воспроизведение с фирменным звуком "пинг" и всем прочим." |
---|
|
---|
MuteToxinChemistryBottle | id | "MuteToxinChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка токсина немоты" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
FoodMeatMeatball | id | "FoodMeatMeatball" |
---|
name | "Фрикаделька" |
---|
desc | "Шарик сырого мяса. Ноу хомо." |
---|
|
---|
MechGavnaMaulerDestroyed | id | "MechGavnaMaulerDestroyed" |
---|
name | "Полностью сломанный маулер" |
---|
desc | "Вы больше не сможете его починить." |
---|
|
---|
ShardGlassUranium | id | "ShardGlassUranium" |
---|
name | "Осколок уранового стекла" |
---|
desc | "Небольшой кусок уранового стекла." |
---|
|
---|
MobPossum | id | "MobPossum" |
---|
name | "Поссум" |
---|
desc | ""О поссум! Мой поссум!" -- Уолт Уитмен, 1865" |
---|
|
---|
SignSecureSmall | id | "SignSecureSmall" |
---|
name | "Маленький знак "охрана"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий что территория впереди является охраняемой зоной." |
---|
|
---|
KitchenMicrowave | id | "KitchenMicrowave" |
---|
name | "Микроволновка" |
---|
desc | "Это магия." |
---|
|
---|
MobMouse2 | id | "MobMouse2" |
---|
name | "Мышь" |
---|
desc | "Пии!" |
---|
|
---|
ClothingBeltPistolHolster | id | "ClothingBeltPistolHolster" |
---|
name | "Pistol holster belt" |
---|
desc | "Can hold various pistol equipment." |
---|
|
---|
AirlockScienceGlassLocked | id | "AirlockScienceGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledAKSU | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledAKSU" |
---|
name | "Набор "AKSU"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
WallVaultAlien | id | "WallVaultAlien" |
---|
name | "Инопланетная стена хранилища" |
---|
desc | "Таинственная стена с витиеватыми узорами. Внутри могут подстерегать древние опасности." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWizard | id | "ClothingHeadHatWizard" |
---|
name | "Волшебная шляпа" |
---|
desc | "Странного вида синяя шляпа, которая, несомненно, принадлежала сильному магу." |
---|
|
---|
SalvageCanisterSpawner | id | "SalvageCanisterSpawner" |
---|
name | "Спавнер обломок канистра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadCapCentcomNaval | id | "ClothingHeadCapCentcomNaval" |
---|
name | "Флотская фуражка" |
---|
desc | "Фуражка, которую носят на флоте Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakHop | id | "ClothingNeckCloakHop" |
---|
name | "Плащ главы персонала" |
---|
desc | "Синий плащ с красными плечиками и золотыми пуговицами, свидетельствующий что вы являетесь хранителем каждого шлюза на станции." |
---|
|
---|
MobHonkBot | id | "MobHonkBot" |
---|
name | "Хонкбот" |
---|
desc | "Ужасающе." |
---|
|
---|
OneStarMechMaulerReal | id | "OneStarMechMaulerReal" |
---|
name | "Маулер синдиката" |
---|
desc | "Перекрашенный синдикатом мародёр, был изрядно изменен, но, все тот же старый добрый мародёр." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketPizza | id | "FoodDonkpocketPizza" |
---|
name | "Пицца-покет" |
---|
desc | "Вкусные, сырные и удивительно сытные." |
---|
|
---|
CrateGeneric | id | "CrateGeneric" |
---|
name | "Ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ShowcaseRobotMarauder | id | "ShowcaseRobotMarauder" |
---|
name | "Макет Мародёра" |
---|
desc | "Это массо-габаритный макет Мародёра, окрашенного в зелёный." |
---|
|
---|
MobHumanSyndicateAgent | id | "MobHumanSyndicateAgent" |
---|
name | "Агент Синдиката" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkBeerglass | id | "DrinkBeerglass" |
---|
name | "Стакан пива" |
---|
desc | "Пинта холодного пива." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSpaceUp | id | "BackmenVendingMachineSpaceUp" |
---|
name | "Торгомат Спейс-Ап!" |
---|
desc | "Почувствуйте настоящий взрыв вкусов." |
---|
|
---|
DrinkSingulo | id | "DrinkSingulo" |
---|
name | "Сингуло" |
---|
desc | "Блю-спейс напиток!" |
---|
|
---|
FoodCabbage | id | "FoodCabbage" |
---|
name | "Кочан капусты" |
---|
desc | "Фууууу. Капуста." |
---|
|
---|
FireAxeCabinetOpen | id | "FireAxeCabinetOpen" |
---|
name | "Шкаф для пожарного топора" |
---|
desc | "Небольшая табличка гласит "Только для экстренных случаев" и содержит инструкцию по безопасной эксплуатации топора. Ага, конечно." |
---|
|
---|
SpawnPointReporter | id | "SpawnPointReporter" |
---|
name | "Репортёр" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponRifleV31 | id | "WeaponRifleV31" |
---|
name | "Штурмовая винтовка V-31" |
---|
desc | "V-31 была основной винтовкой Сынов Марса до появления более совершенного энергетического оружия. Тем не менее, V-31 продолжает находить широкое применение из-за его сравнительной простоты производства и обслуживания, а также из-за встроенного низкоскоростного рельсотрона, предназначенного для так называемых "микро" гранат. Обладает хорошей управляемостью благодаря компактной конструкции bullpup и, как правило, эффективен на всех дистанциях." |
---|
|
---|
Shiv | id | "Shiv" |
---|
name | "Заточка" |
---|
desc | "Грубое оружие, сделанное из куска ткани и осколка стекла." |
---|
|
---|
EncryptionKeyUEG | id | "EncryptionKeyUEG" |
---|
name | "Ключ шифрования ОПЗ" |
---|
desc | "Небольшой шифрующий чип для гарнитуры." |
---|
|
---|
SecurityIDCard | id | "SecurityIDCard" |
---|
name | "ID карта службы безопасности" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedBlue | id | "ClothingNeckScarfStripedBlue" |
---|
name | "Полосатый синий шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый синий шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
DrinkVacuumFlask | id | "DrinkVacuumFlask" |
---|
name | "Термос" |
---|
desc | "Поддерживает ваши напитки в идеальной температуре с 1892 года." |
---|
|
---|
ClothingMaskPlagueUnremoveable | id | "ClothingMaskPlagueUnremoveable" |
---|
name | "Маска чумного доктора" |
---|
desc | "Плохой знак." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatJensen | id | "ClothingOuterCoatJensen" |
---|
name | "Пальто Дженсена" |
---|
desc | "Пальто Дженсена." |
---|
|
---|
ClothingOuterSkub | id | "ClothingOuterSkub" |
---|
name | "Костюм скаба" |
---|
desc | "На внешней стороне этого цилиндрического костюма грубо написано Скаб." |
---|
|
---|
LanternFlash | id | "LanternFlash" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Благословенный свет указывает путь." |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeFruit | id | "FoodFrozenSnowconeFruit" |
---|
name | "Фруктовый снежный конус" |
---|
desc | "Восхитительная смесь цитрусовых сиропов, вылитая на снежок в бумажном стаканчике." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetCosmonaut | id | "ClothingHeadHelmetCosmonaut" |
---|
name | "Шлем космонавта" |
---|
desc | "Древний дизайн, современное производство." |
---|
|
---|
SuitStorageCaptain | id | "SuitStorageCaptain" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
HamtrPeripheralsElectronics | id | "HamtrPeripheralsElectronics" |
---|
name | "Модуль управления периферией ХАМЯК" |
---|
desc | "Система управления электрическими периферийными устройствами меха ХАМЯК." |
---|
|
---|
ClothingOuterVestWebMerc | id | "ClothingOuterVestWebMerc" |
---|
name | "Тактический жилет наёмника" |
---|
desc | "Высококачественный бронежилет из прочного синтетического материала. Он удивительно гибкий и легкий, несмотря на внушительную броню." |
---|
|
---|
SnowBoardTabletop | id | "SnowBoardTabletop" |
---|
name | "Поле боя: снег" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterMapBagel | id | "PosterMapBagel" |
---|
name | "Карта Bagel" |
---|
desc | "Карта станции Bagel." |
---|
|
---|
Dart | id | "Dart" |
---|
name | "Дротик" |
---|
desc | "Лёгкий метательный дротик для игры в дартс. Не попадите в глаз!" |
---|
|
---|
MobRandomScienceCorpse | id | "MobRandomScienceCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
FloorTileItemWeb | id | "FloorTileItemWeb" |
---|
name | "Паутинный пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
HydroponicsToolMiniHoe | id | "HydroponicsToolMiniHoe" |
---|
name | "Маленькая тяпка" |
---|
desc | "Они используются для удаления сорняков, впрочем, ими можно почесать спину." |
---|
|
---|
MobVoxDummy | id | "MobVoxDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterMiner | id | "ClothingOuterWinterMiner" |
---|
name | "Зимняя куртка шахтёра" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
DrinkBottleAlcoClear | id | "DrinkBottleAlcoClear" |
---|
name | "Бутылка от спиртного" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
ClothingHandsTacticalMaidGloves | id | "ClothingHandsTacticalMaidGloves" |
---|
name | "Тактические перчатки горничной" |
---|
desc | "Тактические перчатки для горничных - каждая уважающая себя горничная должна уметь незаметно устранять свои цели." |
---|
|
---|
LockerElectricalSupplies | id | "LockerElectricalSupplies" |
---|
name | "Шкаф электромонтажного оборудования" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
WoodblockInstrument | id | "WoodblockInstrument" |
---|
name | "Коробочка" |
---|
desc | "Достаточно долгое прослушивание заставляет её звучание въедаться в вашу голову." |
---|
|
---|
FoodDoughPizzaBaked | id | "FoodDoughPizzaBaked" |
---|
name | "Основа для пиццы" |
---|
desc | "Добавьте ингредиенты для приготовления пиццы." |
---|
|
---|
FoodMeatCutlet | id | "FoodMeatCutlet" |
---|
name | "Сырая котлета" |
---|
desc | "Котлета из сырого мяса." |
---|
|
---|
MobArgocyteFounder | id | "MobArgocyteFounder" |
---|
name | "Прародитель" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
FoodTomato | id | "FoodTomato" |
---|
name | "Помидор" |
---|
desc | "Ты произносишь тоу-мат, а я произношу то-мат." |
---|
|
---|
BlockGameArcade | id | "BlockGameArcade" |
---|
name | "Аркада НТ блоки" |
---|
desc | "Игровой автомат со странно знакомой игрой." |
---|
|
---|
WardrobeVirology | id | "WardrobeVirology" |
---|
name | "Гардероб вирусолога" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCentcomOfficial | id | "ClothingUniformJumpskirtCentcomOfficial" |
---|
name | "Юбка-костюм офицера Центком" |
---|
desc | "Это костюм с юбкой, который носят офицеры Центком высшего звена." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorBasicSlim | id | "ClothingOuterArmorBasicSlim" |
---|
name | "Бронежилет" |
---|
desc | "Тонкий бронежилет типа I, обеспечивающий достойную защиту от большинства видов повреждений." |
---|
|
---|
ClothingHandsDispelGloves | id | "ClothingHandsDispelGloves" |
---|
name | "Лоскутные перчатки" |
---|
desc | "Эти кожаные перчатки сильно изношены, однако они были отремонтированы в нескольких местах." |
---|
|
---|
PlasmaWindow | id | "PlasmaWindow" |
---|
name | "Плазменное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
AirlockMaintBarLocked | id | "AirlockMaintBarLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MobCorgiCerberus | id | "MobCorgiCerberus" |
---|
name | "Цербер" |
---|
desc | "Этот щеночек совсем не милый." |
---|
|
---|
ClothingJokermask | id | "ClothingJokermask" |
---|
name | "Маска Джокера" |
---|
desc | "Страшная маска джокера, больного психопата которая неизвестно как попала на станцию" |
---|
|
---|
Basketball | id | "Basketball" |
---|
name | "Баскетбольный мяч" |
---|
desc | "Где спортивная площадка?" |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassShuttleEmergencyLocked | id | "AirlockExternalGlassShuttleEmergencyLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
AirlockMaintLawyerLocked | id | "AirlockMaintLawyerLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterEngineering | id | "SurveillanceCameraRouterEngineering" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
DoorRemoteAIOpenClose | id | "DoorRemoteAIOpenClose" |
---|
name | "Ai door remote" |
---|
desc | "Opens or closes a door." |
---|
|
---|
OxygenTank | id | "OxygenTank" |
---|
name | "Кислородный баллон" |
---|
desc | "Стандартный цилиндрический газовый баллон для кислорода." |
---|
|
---|
OrangeSeeds | id | "OrangeSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (апельсин)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Emitter | id | "Emitter" |
---|
name | "Эмиттер" |
---|
desc | "Сверхмощный промышленный лазер. Когда включен, безостановочно стреляет." |
---|
|
---|
AnomalyGravity | id | "AnomalyGravity" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
AirlockMaintDetectiveLocked | id | "AirlockMaintDetectiveLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClosetEmergency | id | "ClosetEmergency" |
---|
name | "Аварийный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище для аварийных дыхательных масок и баллонов с кислородом." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatRichard | id | "ClothingHeadHatRichard" |
---|
name | "Ричард" |
---|
desc | "Тебе нравится причинять боль людям?" |
---|
|
---|
FoodSaladHerb | id | "FoodSaladHerb" |
---|
name | "Травяной салат" |
---|
desc | "Вкусный салат с яблоками сверху." |
---|
|
---|
FoodBakedMuffin | id | "FoodBakedMuffin" |
---|
name | "Маффин" |
---|
desc | "Вкусный и нежный кекс." |
---|
|
---|
BoxSterileMask | id | "BoxSterileMask" |
---|
name | "Коробка медицинских масок" |
---|
desc | "Содержит стерильные медицинские маски." |
---|
|
---|
ColoredLightTubeFrostyBlue | id | "ColoredLightTubeFrostyBlue" |
---|
name | "Синяя световая трубка" |
---|
desc | "Разноцветная световая трубка. Они излучают морозно-голубой оттенок." |
---|
|
---|
HandTeleporter | id | "HandTeleporter" |
---|
name | "Ручной телепорт" |
---|
desc | "Фирменное устройство Nanotrasen - только передовые блюспейс-технологии. Инструкция: Нажмите один раз, чтобы создать портал, который телепортирует в случайное место. Нажмите второй раз, чтобы соединить его с порталом на месте, где вы сейчас находитесь. Нажмите третий раз, чтобы убрать все порталы." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockDinnerwareFilled | id | "CrateVendingMachineRestockDinnerwareFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения ПосудоМат" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата ПосудоМат." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesChemical | id | "ClothingEyesGlassesChemical" |
---|
name | "Очки химического анализа" |
---|
desc | "Очки, позволяющие сканировать химический состав раствора." |
---|
|
---|
RightLegHuman | id | "RightLegHuman" |
---|
name | "Правая нога человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponRevolverInspector | id | "WeaponRevolverInspector" |
---|
name | "Инспектор" |
---|
desc | "Лучший друг детектива. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitCargoEVA | id | "ClothingOuterHardsuitCargoEVA" |
---|
name | "EVA cargo suit" |
---|
desc | "Скафандр EVA изготовленный специально для отдела снабжения." |
---|
|
---|
RightHandArachnid | id | "RightHandArachnid" |
---|
name | "Правая кисть арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineAmmo | id | "VendingMachineAmmo" |
---|
name | "ПулеМат" |
---|
desc | "То что нужно для массовых убийств." |
---|
|
---|
FoodPacketSemkiTrash | id | "FoodPacketSemkiTrash" |
---|
name | "Пакетик от семечек" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
WallRockSandTin | id | "WallRockSandTin" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая сталью." |
---|
|
---|
ClothingPounchMTFSecurityFilled | id | "ClothingPounchMTFSecurityFilled" |
---|
name | "Подсумок общего назначения" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBluesoft | id | "ClothingHeadHatBluesoft" |
---|
name | "Синяя кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного синего цвета." |
---|
|
---|
FoodPieXeno | id | "FoodPieXeno" |
---|
name | "Ксено-пирог" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockEVAGlassLocked | id | "AirlockEVAGlassLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
NetProbeCartridge | id | "NetProbeCartridge" |
---|
name | "Картридж NetProbe" |
---|
desc | "Программа для получения адресов и частот сетевых устройств" |
---|
|
---|
FoodPieClafoutis | id | "FoodPieClafoutis" |
---|
name | "Ягодный клафути" |
---|
desc | "Черных птиц нет, это хороший знак." |
---|
|
---|
AirlockMaintRnDMedLocked | id | "AirlockMaintRnDMedLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AnomalyCoreGravity | id | "AnomalyCoreGravity" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
SignRadiation | id | "SignRadiation" |
---|
name | "Предупреждающий знак "радиоактивно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности радиоактивного излучения." |
---|
|
---|
ClothingNeckSecuritymedal | id | "ClothingNeckSecuritymedal" |
---|
name | "Медаль службы безопасности" |
---|
desc | "Вручается лучшему работнику отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
RandomTraitorProgressObjective | id | "RandomTraitorProgressObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Раскрывать себя или нет — решайте сами. Нам нужно, чтобы он преуспел." |
---|
|
---|
ComputerMassMediaCircuitboard | id | "ComputerMassMediaCircuitboard" |
---|
name | "Консоль СМИ (консольная плата)" |
---|
desc | "Отправьте своё послание миру!" |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlPink | id | "UniformSchoolgirlPink" |
---|
name | "Розовая школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
CEPDA | id | "CEPDA" |
---|
name | "КПК старшего инженера" |
---|
desc | "Выглядит так, будто им почти не пользовались." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitBasic | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitBasic" |
---|
name | "Базовый шлем скафандра" |
---|
desc | "Базовый шлем скафандра, обеспечивающий незначительную защиту от большинства источников повреждений." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCE | id | "ClothingHeadsetCE" |
---|
name | "Гарнитура СИ" |
---|
desc | "Гарнитура для старшего инженера, с помощью которой он может игнорировать все экстренные вызовы." |
---|
|
---|
XenoWardingTower | id | "XenoWardingTower" |
---|
name | "Охранная башня ксено" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineWinter | id | "VendingMachineWinter" |
---|
name | "ЗимнеШкаф" |
---|
desc | "Лучшее место, чтобы насладиться холодом!" |
---|
|
---|
PiratePDA | id | "PiratePDA" |
---|
name | "КПК пирата" |
---|
desc | "Йарр!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelBorgs | id | "ClothingBackpackSatchelBorgs" |
---|
name | "Рюкзак борга" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudFriedOnion | id | "ClothingEyesHudFriedOnion" |
---|
name | "Fried onion goggles" |
---|
desc | "Filler" |
---|
|
---|
ClosetTool | id | "ClosetTool" |
---|
name | "Шкаф с инструментами" |
---|
desc | "Это хранилище для инструментов." |
---|
|
---|
CrateBodyBags | id | "CrateBodyBags" |
---|
name | "Ящик мешков для тела" |
---|
desc | "Содержит 10 мешков для тел." |
---|
|
---|
SpawnMobWalter | id | "SpawnMobWalter" |
---|
name | "Спавнер пёс Уолтер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftLegBorgMedical | id | "LeftLegBorgMedical" |
---|
name | "Левая нога киборга-врача" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorSecureEngineeringLocked | id | "WindoorSecureEngineeringLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlBlue | id | "UniformSchoolgirlBlue" |
---|
name | "Синяя школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
JetpackBlackFilled | id | "JetpackBlackFilled" |
---|
name | "Джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
AnomalousParticleZetaStrong | id | "AnomalousParticleZetaStrong" |
---|
name | "Зета-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ActionAGhostShowCrewMonitoring | id | "ActionAGhostShowCrewMonitoring" |
---|
name | "Интерфейс мониторинга экипажа" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса мониторинга экипажа." |
---|
|
---|
OrganArachnidStomach | id | "OrganArachnidStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "Мерзость. Не перевариваю его." |
---|
|
---|
HandheldCrewMonitor | id | "HandheldCrewMonitor" |
---|
name | "Портативный монитор экипажа" |
---|
desc | "Ручной монитор экипажа, отображающий состояние датчиков костюма." |
---|
|
---|
FatExtractor | id | "FatExtractor" |
---|
name | "Экстрактор жира" |
---|
desc | "Безопасно и эффективно удаляет излишки жира из организма." |
---|
|
---|
PosterLegitSoftCapPopArt | id | "PosterLegitSoftCapPopArt" |
---|
name | "Поп-арт с кепками" |
---|
desc | "Перепечатка плаката какого-то дешевого поп-арта." |
---|
|
---|
CrateSecurityHelmet | id | "CrateSecurityHelmet" |
---|
name | "Ящик со шлемами" |
---|
desc | "Содержит три стандартных ведра для мозгов. Чтобы открыть необходим уровень доступа Служба безопасности." |
---|
|
---|
CrateEmergencyRadiationKit | id | "CrateEmergencyRadiationKit" |
---|
name | "Аварийный набор выведения радиации" |
---|
desc | "Ящик, содержащий набор для выведения радиации." |
---|
|
---|
GasMixer | id | "GasMixer" |
---|
name | "Газовый смеситель" |
---|
desc | "Очень полезен для смешивания газов." |
---|
|
---|
ToyHammer | id | "ToyHammer" |
---|
name | "Резиновый молоток" |
---|
desc | "Ярко раскрашенный молоток из резины." |
---|
|
---|
ClothingOuterRobesJudge | id | "ClothingOuterRobesJudge" |
---|
name | "Судейская мантия" |
---|
desc | "Это мантия придает авторитет." |
---|
|
---|
DoubleToySword | id | "DoubleToySword" |
---|
name | "Двухклинковый игрушечный меч" |
---|
desc | "Новый пластиковый меч от Sandy-Cat! Теперь с двумя клинками!" |
---|
|
---|
GalaxythistleSeeds | id | "GalaxythistleSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (галакточертополох)" |
---|
desc | "Кисточки ночных звёзд." |
---|
|
---|
FoodBreadPlainSlice | id | "FoodBreadPlainSlice" |
---|
name | "Ломтик хлеба" |
---|
desc | "Кусочек дома." |
---|
|
---|
PlasticFlapsClear | id | "PlasticFlapsClear" |
---|
name | "Пластиковые шторки" |
---|
desc | "Тяжелые пластиковые шторки. Сквозь них не пройти. Ни за что." |
---|
|
---|
HonkerHarness | id | "HonkerHarness" |
---|
name | "Каркас Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Ядро меха Х.О.Н.К." |
---|
|
---|
MagazinePistolSubMachineGunTopMounted | id | "MagazinePistolSubMachineGunTopMounted" |
---|
name | "Магазин WT550 (.35 авто, надствольный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandBorgFancy | id | "PosterContrabandBorgFancy" |
---|
name | "Модные борги" |
---|
desc | "Быть модным может любой борг, нужен только костюм." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleRD | id | "ClothingNeckMantleRD" |
---|
name | "Мантия научного руководителя" |
---|
desc | "Ужасно удобная драпировка на плечи для гения как в вопросах науки, так и моды." |
---|
|
---|
DrinkCartonMilk | id | "DrinkCartonMilk" |
---|
name | "Milk carton" |
---|
desc | "An empty carton." |
---|
|
---|
PoppySeeds | id | "PoppySeeds" |
---|
name | "Пакет семян (мак)" |
---|
desc | "Не есть за 72 часа до анализа на наркотики." |
---|
|
---|
TimerTrigger | id | "TimerTrigger" |
---|
name | "Таймер-триггер" |
---|
desc | "Настраиваемый таймер для сборки взрывных устройств." |
---|
|
---|
XenoAITimedSpawner | id | "XenoAITimedSpawner" |
---|
name | "Периодический спавнер ксено ИИ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDonutApple | id | "FoodDonutApple" |
---|
name | "Яблочный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с рюмкой коричного шнапса." |
---|
|
---|
AirlockMaintMedLocked | id | "AirlockMaintMedLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesHop | id | "ClothingHandsGlovesHop" |
---|
name | "Papercut-proof gloves" |
---|
desc | "Perfect for dealing with paperwork and matters with bureaucracy." |
---|
|
---|
FatExtractorMachineCircuitboard | id | "FatExtractorMachineCircuitboard" |
---|
name | "Экстрактор жира (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookIanRanch | id | "BookIanRanch" |
---|
name | "Приключения Иана и Алисы - экспедиция на ранчо" |
---|
desc | "Книга выглядит новой, с чистыми страницами и неповрежденной обложкой. На обложке изображены красочные иллюстрации Иана и Алиса в окружении различных животных, с которыми они столкнулись на ранчо, включая лошадей, коров и цыплят. Над изображением жирными буквами написано название "Приключения Иана и Алисы - экспедиция на ранчо", а ниже - подзаголовок "Помощь животным в беде"." |
---|
|
---|
WallSolidRust | id | "WallSolidRust" |
---|
name | "Обычная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ShardGlass | id | "ShardGlass" |
---|
name | "Осколок стекла" |
---|
desc | "Небольшой кусок стекла." |
---|
|
---|
ClosetRadiationSuitFilled | id | "ClosetRadiationSuitFilled" |
---|
name | "Шкаф радиационных костюмов" |
---|
desc | "Это хранилище для радиационных костюмов." |
---|
|
---|
FoodPacketChipsTrash | id | "FoodPacketChipsTrash" |
---|
name | "Пакетик от чипсов" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleCE | id | "ClothingNeckMantleCE" |
---|
name | "Мантия старшего инженера" |
---|
desc | "Ярко белая с жёлтыми полосками мантия. Не носите рядом с работающими механизмами." |
---|
|
---|
ScreenTimer | id | "ScreenTimer" |
---|
name | "Таймер сигнала с экраном" |
---|
desc | "Это таймер для подачи на устройства сигналов через определенное время, со встроенным экраном." |
---|
|
---|
ActionTransformToBlob | id | "ActionTransformToBlob" |
---|
name | "Превратиться в блоба" |
---|
desc | "Мгновенно разрывает ваше тело и создает ядро блоба. Учтите что если под вами не будет тайлов - вы просто исчезнете." |
---|
|
---|
MobCarpMagic | id | "MobCarpMagic" |
---|
name | "Мэджикарп" |
---|
desc | "Похож на какую-то рыбу. Может быть волшебным." |
---|
|
---|
FoodCakeLime | id | "FoodCakeLime" |
---|
name | "Лаймовый торт" |
---|
desc | "Торт с лаймами." |
---|
|
---|
ShadowBasaltOne | id | "ShadowBasaltOne" |
---|
name | "Тенекамень" |
---|
desc | "Холодный камень." |
---|
|
---|
BulletFire | id | "BulletFire" |
---|
name | "Огненная пуля" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
VehicleWheelchair | id | "VehicleWheelchair" |
---|
name | "Кресло-коляска" |
---|
desc | "Кресло с большими колесами. Похоже, что на нём вы можете передвигаться самостоятельно." |
---|
|
---|
MobXenoSpitter | id | "MobXenoSpitter" |
---|
name | "Плевальщик" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
FoodTinPeachesMaintTrash | id | "FoodTinPeachesMaintTrash" |
---|
name | "Техтуннельные персики" |
---|
desc | "Пустая консервная банка. Из нее можно получить немного металла." |
---|
|
---|
SignRedNine | id | "SignRedNine" |
---|
name | "Знак "девять"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована девятка." |
---|
|
---|
CrateNPCCat | id | "CrateNPCCat" |
---|
name | "Ящик с кошкой" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одну кошку." |
---|
|
---|
CaptainJetpackStealObjective | id | "CaptainJetpackStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDonutHomer | id | "FoodDonutHomer" |
---|
name | "Пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с крепким кофе." |
---|
|
---|
CrateEngineeringGear | id | "CrateEngineeringGear" |
---|
name | "Ящик инженерного оборудования" |
---|
desc | "Различные инженерные компоненты." |
---|
|
---|
PillTricordrazine | id | "PillTricordrazine" |
---|
name | "Таблетка трикордразина (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
SnakeMobMundane25 | id | "SnakeMobMundane25" |
---|
name | "Salvage Snake Spawner" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NewsReadCartridge | id | "NewsReadCartridge" |
---|
name | "Картридж Новости" |
---|
desc | "Программа для чтения новостей" |
---|
|
---|
FloorTileItemTechmaint | id | "FloorTileItemTechmaint" |
---|
name | "Технический пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
BookPaperworkP4 | id | "BookPaperworkP4" |
---|
name | "Бумажная работа" |
---|
desc | "Еще одна книга из кучи про бюрократов (часть 4)" |
---|
|
---|
FloorTileItemArcadeBlue2 | id | "FloorTileItemArcadeBlue2" |
---|
name | "Синий пол аркады" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
RightArmBorgEngineer | id | "RightArmBorgEngineer" |
---|
name | "Правая рука киборга-инженера" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirAlarmElectronics | id | "AirAlarmElectronics" |
---|
name | "Микросхема воздушной сигнализации" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HitscanEffect | id | "HitscanEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterDameDane | id | "ClothingOuterDameDane" |
---|
name | "Пальто якудзы" |
---|
desc | "Пятница..." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWeldingMaskPainted | id | "ClothingHeadHatWeldingMaskPainted" |
---|
name | "Покрашенная сварочная маска" |
---|
desc | "Сварочная маска, покрашенная в малиновый цвет." |
---|
|
---|
NuclearGrenade | id | "NuclearGrenade" |
---|
name | "Критическая масса" |
---|
desc | "Пожалуйста не бросай её, подумай о детях." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostSpaceNinja | id | "SpawnPointGhostSpaceNinja" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Brutepack10Lingering | id | "Brutepack10Lingering" |
---|
name | "Набор для ушибов" |
---|
desc | "Терапевтический набор гелей и пластырей, предназначенных для лечения ушибов." |
---|
|
---|
AirlockMTFCplsExternalLocked | id | "AirlockMTFCplsExternalLocked" |
---|
name | "External airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, it might crush you, and there might be only space behind it. Has to be manually activated." |
---|
|
---|
HonkerLLeg | id | "HonkerLLeg" |
---|
name | "Левая нога Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Левая нога меха Х.О.Н.К. Нога кажется достаточно большой, чтобы полностью поместиться в клоунской туфле." |
---|
|
---|
LockerEvidence | id | "LockerEvidence" |
---|
name | "Шкаф для улик" |
---|
desc | "Для хранения пакетиков с гильзами и вещей задержанных." |
---|
|
---|
SyringeBicaridine | id | "SyringeBicaridine" |
---|
name | "Шприц бикаридина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
FloorTileItemShuttleRed | id | "FloorTileItemShuttleRed" |
---|
name | "Красный пол шаттла" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
FoodSnackRaisins | id | "FoodSnackRaisins" |
---|
name | "Изюм "4no raisins"" |
---|
desc | "Лучший изюм во вселенной. Не знаю почему." |
---|
|
---|
ScreenTimerElectronics | id | "ScreenTimerElectronics" |
---|
name | "Микросхема таймера сигнала с экраном" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в электронных таймерах. Похоже, для изменения типа платы можно использовать отвертку." |
---|
|
---|
ERTLeaderIDCard | id | "ERTLeaderIDCard" |
---|
name | "ID карта ОБР" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SyringeCryostasis | id | "SyringeCryostasis" |
---|
name | "Cryostasis syringe" |
---|
desc | "A syringe used to contain chemicals or solutions without reactions." |
---|
|
---|
PillCanisterDylovene | id | "PillCanisterDylovene" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
FloraRockSolid02 | id | "FloraRockSolid02" |
---|
name | "Валун" |
---|
desc | "Очень тяжёлый." |
---|
|
---|
AnalyzerSubspaceStockPart | id | "AnalyzerSubspaceStockPart" |
---|
name | "Подпространственный анализатор длин волны" |
---|
desc | "Сложный анализатор, способный анализировать длины волн загадочного подпространства." |
---|
|
---|
CablecuffsBroken | id | "CablecuffsBroken" |
---|
name | "Порванные самодельные наручники" |
---|
desc | "Провода разорваны в нескольких местах и не кажутся пригодными." |
---|
|
---|
PowerpackRifle | id | "PowerpackRifle" |
---|
name | "Силовой агрегат (5.56)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointNukies | id | "SpawnPointNukies" |
---|
name | "Спавнер ядерный оперативник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SyringeIpecac | id | "SyringeIpecac" |
---|
name | "Шприц ипекака" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
SynthesizerInstrument | id | "SynthesizerInstrument" |
---|
name | "Синтезатор" |
---|
desc | "Это музыкальный инструмент." |
---|
|
---|
BackgammonBoard | id | "BackgammonBoard" |
---|
name | "Доска для нард" |
---|
desc | "Старомодная игра в кости и фишки." |
---|
|
---|
GasMinerNitrogenStation | id | "GasMinerNitrogenStation" |
---|
name | "Газодобытчик N2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraWirelessRouterBase | id | "SurveillanceCameraWirelessRouterBase" |
---|
name | "Маршрутизатор беспроводных камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для беспроводных камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
MobCatFloppa | id | "MobCatFloppa" |
---|
name | "Шлёпа" |
---|
desc | "Он здесь." |
---|
|
---|
FoodSoupEyeball | id | "FoodSoupEyeball" |
---|
name | "Суп с глазными яблоками" |
---|
desc | "Он смотрит на тебя в ответ..." |
---|
|
---|
SalvageMobSpawner75 | id | "SalvageMobSpawner75" |
---|
name | "Спавнер обломок моб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBurgerJelly | id | "FoodBurgerJelly" |
---|
name | "Желейный бургер" |
---|
desc | "Кулинарный изыск...?" |
---|
|
---|
BoxFolderBlack | id | "BoxFolderBlack" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
FoodGarlic | id | "FoodGarlic" |
---|
name | "Чеснок" |
---|
desc | "Вкусный, но с потенциально ужасным запахом." |
---|
|
---|
Protolathe | id | "Protolathe" |
---|
name | "Протолат" |
---|
desc | "Преобразует сырье в полезные предметы." |
---|
|
---|
Lamp | id | "Lamp" |
---|
name | "Лампа" |
---|
desc | "Светоизлучающее устройство." |
---|
|
---|
CentcomPDA | id | "CentcomPDA" |
---|
name | "КПК Центком" |
---|
desc | "Светло-зеленый символ ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
DrinkGinBottleFull | id | "DrinkGinBottleFull" |
---|
name | "Джин Гриффитер" |
---|
desc | "Бутылка высококачественного джина, производимого на космической станции Нью-Лондон." |
---|
|
---|
MagazineBoxLightRifle | id | "MagazineBoxLightRifle" |
---|
name | "Коробка патронов (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolPractice | id | "BoxMagazinePistolPractice" |
---|
name | "Коробка магазинов пистолетных .35 авто (учебные)" |
---|
desc | "Полная коробка пистолетных магазинов с учебными патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
FoodDonut | id | "FoodDonut" |
---|
name | "Матча пончик" |
---|
desc | "L-теанин в этом пончике расслабляет, но не вызывает эйфории. Отлично сочетается с чашечкой чая." |
---|
|
---|
DrinkPatronBottleFull | id | "DrinkPatronBottleFull" |
---|
name | "Бутылка покровителя в художественной обёртке" |
---|
desc | "Текилла с привкусом серебра, которую подают в ночных клубах по всей галактике." |
---|
|
---|
FoodBurgerMime | id | "FoodBurgerMime" |
---|
name | "Мимбургер" |
---|
desc | "Его вкус не поддается описанию." |
---|
|
---|
PelletShotgunImprovised | id | "PelletShotgunImprovised" |
---|
name | "Самодельная дробина (.50)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
FloorTileItemMetalDiamond | id | "FloorTileItemMetalDiamond" |
---|
name | "Стальная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
DrinkBahamaMama | id | "DrinkBahamaMama" |
---|
name | "Бокал багама-мама" |
---|
desc | "Тропический коктейль." |
---|
|
---|
ClothingNeckLawyerbadge | id | "ClothingNeckLawyerbadge" |
---|
name | "Значок адвоката" |
---|
desc | "Значок, свидетельствующий что владелец является "законным" юристом, сдавшим экзамен НТ, необходимый для занятия юридической практикой." |
---|
|
---|
MaintenancePlantSpawner | id | "MaintenancePlantSpawner" |
---|
name | "Спавнер добыча тех туннели" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RollerBed | id | "RollerBed" |
---|
name | "Каталка" |
---|
desc | "Используется для транспортировки пациентов, не нанося вреда." |
---|
|
---|
SheetGlass1 | id | "SheetGlass1" |
---|
name | "Стекло" |
---|
desc | "Лист стекла, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
EnergySword | id | "EnergySword" |
---|
name | "Энергетический меч" |
---|
desc | "Очень громкий и опасный меч с лучом чистой, концентрированной плазмы. Разрезает небронированные объекты как масло." |
---|
|
---|
FoodDonutMeat | id | "FoodDonutMeat" |
---|
name | "Мясной пончик" |
---|
desc | "На вкус такая же гадость, как и на вид." |
---|
|
---|
Spoon | id | "Spoon" |
---|
name | "Ложка" |
---|
desc | "Здесь нет ложки." |
---|
|
---|
RnDPDA | id | "RnDPDA" |
---|
name | "КПК научного руководителя" |
---|
desc | "Он кажется удивительно обычным." |
---|
|
---|
RubberStampIAA | id | "RubberStampIAA" |
---|
name | "Печать юридического бюро" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
CrateFunToyBox | id | "CrateFunToyBox" |
---|
name | "Коробка игрушек" |
---|
desc | "Коробка, переполненная весельем." |
---|
|
---|
VariedXenoArtifactItem | id | "VariedXenoArtifactItem" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Маленькое странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
DrinkSyndicatebomb | id | "DrinkSyndicatebomb" |
---|
name | "Бомба синдиката" |
---|
desc | "На вкус как терроризм!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCargo | id | "ClothingUniformJumpskirtCargo" |
---|
name | "Юбка-комбинезон грузчика" |
---|
desc | "Прочная юбка-комбинезон, выдаваемая сотрудникам отдела снабжения." |
---|
|
---|
DrinkBeerBottleFull | id | "DrinkBeerBottleFull" |
---|
name | "Пиво" |
---|
desc | "Алкогольный напиток, приготовленный из солодовых зерен, хмеля, дрожжей и воды." |
---|
|
---|
JugFluorine | id | "JugFluorine" |
---|
name | "Кувшин (фтор)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
Hemostat | id | "Hemostat" |
---|
name | "Гемостат" |
---|
desc | "Хирургический инструмент, используемый для сжатия кровеносных сосудов с целью предотвращения кровотечения." |
---|
|
---|
ClothingNeckUSSPPin | id | "ClothingNeckUSSPPin" |
---|
name | "Значок СССП" |
---|
desc | "Значок Союза Советских Социалистических Планет." |
---|
|
---|
WallRockSnowGold | id | "WallRockSnowGold" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая золотом." |
---|
|
---|
DrinkGlassWhite | id | "DrinkGlassWhite" |
---|
name | "Молоко" |
---|
desc | "Белая и питательная вкуснятина!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWizardFake | id | "ClothingHeadHatWizardFake" |
---|
name | "Поддельная волшебная шляпа" |
---|
desc | "На ней блестками написано ВАЛШЕБНАЯ. Комплектуется классной бородой." |
---|
|
---|
SpawnMobFoxRenault | id | "SpawnMobFoxRenault" |
---|
name | "Спавнер лиса Алиса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerSyndie | id | "ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerSyndie" |
---|
name | "Комбинезон старшего инженера Синдиката" |
---|
desc | "Злодейского вида комбинезон со светоотражающим жилетом и красной рубашкой." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockRobustSoftdrinks | id | "VendingMachineRestockRobustSoftdrinks" |
---|
name | "Набор пополнения напитков" |
---|
desc | "Холодный, громоздкий контейнер, полный катающихся прохладных цилиндров. Использовать только по инструкции Robust Industries, LLC." |
---|
|
---|
CrateMaterialSteel | id | "CrateMaterialSteel" |
---|
name | "Ящик стали" |
---|
desc | "90 единиц стали." |
---|
|
---|
HandheldHealthAnalyzer | id | "HandheldHealthAnalyzer" |
---|
name | "Анализатор здоровья" |
---|
desc | "Ручной сканер тела, способный определять жизненные показатели пациента." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelDetectiveFilled | id | "ClothingBackpackDuffelDetectiveFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
DoorRemoteAIBase | id | "DoorRemoteAIBase" |
---|
name | "Ai door remote" |
---|
desc | "A gadget which can open and bolt doors remotely." |
---|
|
---|
MagazineLightRifleRubber | id | "MagazineLightRifleRubber" |
---|
name | "Магазин (.30 винтовочные резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackHydroponics | id | "ClothingBackpackHydroponics" |
---|
name | "Рюкзак ботаника" |
---|
desc | "Рюкзак, изготовленный только из натуральных волокон." |
---|
|
---|
MobBehonkerElectrical | id | "MobBehonkerElectrical" |
---|
name | "Бехонкер" |
---|
desc | "Парящий демонический аспект хонкоматери." |
---|
|
---|
BookEscalation | id | "BookEscalation" |
---|
name | "Правила Роберта по эскалации" |
---|
desc | "На книге имеются пятна крови. Похоже, что её больше использовали как оружие, чем как учебное пособие." |
---|
|
---|
PosterContrabandAtmosiaDeclarationIndependence | id | "PosterContrabandAtmosiaDeclarationIndependence" |
---|
name | "Декларация независимости Атмосии" |
---|
desc | "Реликвия подавленного восстания." |
---|
|
---|
ClothingHeadRastaHat | id | "ClothingHeadRastaHat" |
---|
name | "Шапка-растаманка" |
---|
desc | "Пятнашка баксов косячок, гони в лапу пятачок." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelChiefEngineerFilled | id | "ClothingBackpackDuffelChiefEngineerFilled" |
---|
name | "Вещмешок старшего инженера" |
---|
desc | "Большой вещмешок, который может хранить все инструменты для создания сингулярности." |
---|
|
---|
SignShipDock | id | "SignShipDock" |
---|
name | "Знак "стыковочный док"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на стыковочный док." |
---|
|
---|
BlastDoorOpen | id | "BlastDoorOpen" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
BodyBag_Folded | id | "BodyBag_Folded" |
---|
name | "Мешок для тела" |
---|
desc | "Пластиковый мешок, предназначенный для хранения и транспортировки трупов." |
---|
|
---|
FleshCultistClaw | id | "FleshCultistClaw" |
---|
name | "Коготь из плоти" |
---|
desc | "Превратите свою активную руку в коготь сделанный из плоти и костей." |
---|
|
---|
PlushieSpaceLizard | id | "PlushieSpaceLizard" |
---|
name | "Плюшевый космический унатх" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая унатха в EVA костюме. Изготовлена Центком в рамках показательной инициативы по борьбе с дискриминацией по видовому признаку в рабочей среде. "Приветствуйте своих новых коллег как вы приветствуете эту игрушку, с распростертыми объятиями!"." |
---|
|
---|
NoticeBoard | id | "NoticeBoard" |
---|
name | "Информационная доска" |
---|
desc | "Есть ли работа для ведьмака?" |
---|
|
---|
ClothingOuterBioCmo | id | "ClothingOuterBioCmo" |
---|
name | "Биозащитный костюм" |
---|
desc | "Продвинутый костюм, защищающий от биологического заражения, в расцветке главного врача." |
---|
|
---|
GasVolumePump | id | "GasVolumePump" |
---|
name | "Объёмный газовый насос" |
---|
desc | "Насос, перемещающий газ с определенным объёмом." |
---|
|
---|
ReagentContainerMilkSoy | id | "ReagentContainerMilkSoy" |
---|
name | "Соевое молоко" |
---|
desc | "Это соевое молоко. Белая и питательная вкуснятина!" |
---|
|
---|
BookTheBookOfControl | id | "BookTheBookOfControl" |
---|
name | "Книга контроля" |
---|
desc | "Необходима для достижения робаста." |
---|
|
---|
EncryptionKeyMedicalScience | id | "EncryptionKeyMedicalScience" |
---|
name | "Ключ шифрования медико-научный" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый теми, кто ещё не решил, на чьей они стороне." |
---|
|
---|
ComputerSalvageExpedition | id | "ComputerSalvageExpedition" |
---|
name | "Консоль утилизаторских экспедиций" |
---|
desc | "Используется для принятия заданий по утилизации, если вы достаточно сильны." |
---|
|
---|
SpiderCharge | id | "SpiderCharge" |
---|
name | "Бомба клана Паука" |
---|
desc | "Модифицированный заряд C-4, предоставленный вам кланом Паука. Сила его взрыва была увеличена, но действует он только в одной определенной области." |
---|
|
---|
SignScience2 | id | "SignScience2" |
---|
name | "Знак "наука"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на научный отсек." |
---|
|
---|
ClownPDA | id | "ClownPDA" |
---|
name | "КПК клоуна" |
---|
desc | "Внешность может быть обманчивой." |
---|
|
---|
AnomalySpawn | id | "AnomalySpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MechEquipmentGrabber | id | "MechEquipmentGrabber" |
---|
name | "Гидравлическая клешня" |
---|
desc | "Дает меху возможность хватать и перемещать предметы." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetBone | id | "ClothingHeadHelmetBone" |
---|
name | "Костяной шлем" |
---|
desc | "Круто выглядящий шлем, сделанный из черепов ваших врагов." |
---|
|
---|
ActionActivateEmpImplant | id | "ActionActivateEmpImplant" |
---|
name | "Активировать ЭМИ" |
---|
desc | "Вызывает небольшой ЭМ импульс вокруг вас." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHopcap | id | "ClothingHeadHatHopcap" |
---|
name | "Фуражка главы персонала" |
---|
desc | "Большая, стильная фуражка главы персонала." |
---|
|
---|
VendingMachineRobotics | id | "VendingMachineRobotics" |
---|
name | "Роботех Делюкс" |
---|
desc | "Все инструменты, необходимые для создания собственной армии роботов." |
---|
|
---|
ToolboxSyndicateFilled | id | "ToolboxSyndicateFilled" |
---|
name | "Подозрительный ящик для инструментов" |
---|
desc | "Зловеще выглядящий ящик для инструментов, наполненный лучшими инструментами Синдиката." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredSmallLightMaintenanceRed | id | "AlwaysPoweredSmallLightMaintenanceRed" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
FoodBurgerBear | id | "FoodBurgerBear" |
---|
name | "Медвебургер" |
---|
desc | "Лучше всего подавать сырым." |
---|
|
---|
RightLegBorgMedical | id | "RightLegBorgMedical" |
---|
name | "Правая нога киборга-врача" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionMindSwapReturn | id | "ActionMindSwapReturn" |
---|
name | "Action-name-mind-swap-return" |
---|
desc | "action-description-mind-swap-return" |
---|
|
---|
PhoneInstrument | id | "PhoneInstrument" |
---|
name | "Красный телефон" |
---|
desc | "Если что-то пойдет не так..." |
---|
|
---|
SyringeTranexamicAcid | id | "SyringeTranexamicAcid" |
---|
name | "Шприц транексамовой кислоты" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
WallSolid | id | "WallSolid" |
---|
name | "Обычная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
PosterLegitJustAWeekAway | id | "PosterLegitJustAWeekAway" |
---|
name | "Всего неделя..." |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий давно отложенный проект, всё ещё утверждает, что до него осталась 'всего неделя...'." |
---|
|
---|
BookAtmosWaste | id | "BookAtmosWaste" |
---|
name | "Руководство Ньютона по атмосу: Отходы" |
---|
desc | "Поля усеяны бесконечными неразборчивыми заметками. Большая часть текста испещрена рукописными вопросительными знаками." |
---|
|
---|
SuperMatterBinStockPart | id | "SuperMatterBinStockPart" |
---|
name | "Супер-ёмкость материи" |
---|
desc | "Супер-ёмкость материи, используемая при создании различных устройств." |
---|
|
---|
TechnologyDisk | id | "TechnologyDisk" |
---|
name | "Технологический диск" |
---|
desc | "Диск для сервера РНД, содержащий исследованную технологию." |
---|
|
---|
DisposalJunctionFlipped | id | "DisposalJunctionFlipped" |
---|
name | "Развязка утилизационной трубы" |
---|
desc | "Трехсторонняя развязка. Стрелка указывает на место выхода объектов." |
---|
|
---|
ChefPDA | id | "ChefPDA" |
---|
name | "КПК повара" |
---|
desc | "Покрыт жиром и мукой." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitRecruitNT | id | "ClothingUniformJumpsuitRecruitNT" |
---|
name | "Комбинезон рекрута" |
---|
desc | "Классический серый комбинезон с синими элементами. Идеально для достойного помощника." |
---|
|
---|
FoodTacoBeefSupreme | id | "FoodTacoBeefSupreme" |
---|
name | "Говяжье тако суприм" |
---|
desc | "Это как обычное тако с говядиной, только круче!" |
---|
|
---|
MobMouseDead | id | "MobMouseDead" |
---|
name | "Мышь" |
---|
desc | "Пии!" |
---|
|
---|
HoloparasiteInjector | id | "HoloparasiteInjector" |
---|
name | "Инъектор голопаразита" |
---|
desc | "Сложнейшее произведение искусства, основанное на наномашинах, позволяющее пользователю стать носителем голопаразита." |
---|
|
---|
EphedrineChemistryBottle | id | "EphedrineChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка эфедрина" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
ToyFigurineNukieCommander | id | "ToyFigurineNukieCommander" |
---|
name | "Фигурка командира Синдиката" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая кого-то в усиленном кроваво-красном скафандре, напоминающем тот, который могли бы носить командиры отрядов ядерных оперативников." |
---|
|
---|
AirlockMaintMTFLocked | id | "AirlockMaintMTFLocked" |
---|
name | "Maintenance hatch" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCurator | id | "ClothingUniformJumpsuitCurator" |
---|
name | "Практичный костюм" |
---|
desc | "Практично. Слишком практично..." |
---|
|
---|
SteelcapSeeds | id | "SteelcapSeeds" |
---|
name | "Пакет спор (сталешляпник)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TraversalDistorterMachineCircuitboard | id | "TraversalDistorterMachineCircuitboard" |
---|
name | "Исказитель обхода (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для исказителя обхода." |
---|
|
---|
FoodBakedMuffinCherry | id | "FoodBakedMuffinCherry" |
---|
name | "Вишнёвый маффин" |
---|
desc | "Сладкий маффин с кусочками вишни." |
---|
|
---|
MiningDrill | id | "MiningDrill" |
---|
name | "Шахтёрский бур" |
---|
desc | "Мощный инструмент, служащий для быстрого бурения горных пород." |
---|
|
---|
DrinkBottleOfNothingFull | id | "DrinkBottleOfNothingFull" |
---|
name | "Бутылка ничего" |
---|
desc | "Бутылка, наполненная ничем." |
---|
|
---|
Error | id | "Error" |
---|
name | "Ошибка" |
---|
desc | "Хмммм. Что-то пошло не так." |
---|
|
---|
OrganAnimalStomach | id | "OrganAnimalStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
StasisBed | id | "StasisBed" |
---|
name | "Стазисная кровать" |
---|
desc | "Кровать, в которой метаболизм пациента сильно замедляется, что позволяет выиграть время для лечения и стабилизации состояния." |
---|
|
---|
ShellShotgunIncendiary | id | "ShellShotgunIncendiary" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 зажигательный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GasDualPortVentPump | id | "GasDualPortVentPump" |
---|
name | "Двухпортовая вентиляция" |
---|
desc | "Имеет клапан и прикрепленный к нему насос. Один вход для закачивания воздуха, другой - для откачивания." |
---|
|
---|
CandleBlackInfinite | id | "CandleBlackInfinite" |
---|
name | "Волшебная чёрная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCommand | id | "ClothingHeadsetCommand" |
---|
name | "Гарнитура командования" |
---|
desc | "Гарнитура с каналом командования." |
---|
|
---|
FoodOnionRings | id | "FoodOnionRings" |
---|
name | "Луковые кольца" |
---|
desc | "Можно съесть, а можно сделать предложение своим возлюбленным." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelHolding | id | "ClothingBackpackDuffelHolding" |
---|
name | "Бездонный вещмешок" |
---|
desc | "Вещмешок, открывающийся в локальный карман блюспейса." |
---|
|
---|
PillCanisterCopper | id | "PillCanisterCopper" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
BannerBlue | id | "BannerBlue" |
---|
name | "Синее знамя" |
---|
desc | "Это знамя в синих цветах. Ай м блу, дабуди-дабудай." |
---|
|
---|
ClothingBeltShellShotgunFill | id | "ClothingBeltShellShotgunFill" |
---|
name | "Shell belt" |
---|
desc | "A tactical assault belt." |
---|
|
---|
MobSpiderShiva | id | "MobSpiderShiva" |
---|
name | "Шива" |
---|
desc | "Первый защитник станции." |
---|
|
---|
WallRockQuartz | id | "WallRockQuartz" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
PoweredSmallLightEmpty | id | "PoweredSmallLightEmpty" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампой накаливания." |
---|
|
---|
ClothingShoesClownLarge | id | "ClothingShoesClownLarge" |
---|
name | "Большие клоунские туфли" |
---|
desc | "Когда вам нужно выделиться в комнате, полной клоунов!" |
---|
|
---|
FoodPlateSmallTrash | id | "FoodPlateSmallTrash" |
---|
name | "Разбитая тарелка" |
---|
desc | "Разбитая тарелка. Бесполезна." |
---|
|
---|
MachineFrame | id | "MachineFrame" |
---|
name | "Каркас машины" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassShuttleSyndicateLocked | id | "AirlockExternalGlassShuttleSyndicateLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
PowerGridCheck | id | "PowerGridCheck" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobPMCSindy | id | "MobPMCSindy" |
---|
name | "Солдат Синдиката" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LightBulb | id | "LightBulb" |
---|
name | "Лампа накаливания" |
---|
desc | "Обычная лампочка." |
---|
|
---|
AnomalyCoreElectricity | id | "AnomalyCoreElectricity" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
PosterContrabandMaskedMen | id | "PosterContrabandMaskedMen" |
---|
name | "Люди в масках" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий фильм о людях в масках." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandBotany | id | "ClothingHeadBandBotany" |
---|
name | "Бандана ботаника" |
---|
desc | "Ботаническая бандана из натуральных волокон, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerNukeOp | id | "RandomHumanoidSpawnerNukeOp" |
---|
name | "Ядерный оперативник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignXenolab | id | "SignXenolab" |
---|
name | "Знак "ксенолаборатория"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию ксенобиологии." |
---|
|
---|
ReagentSlimeNocturine | id | "ReagentSlimeNocturine" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
HandheldCrewMonitorINF | id | "HandheldCrewMonitorINF" |
---|
name | "Handheld crew monitor" |
---|
desc | "A hand-held crew monitor displaying the status of suit sensors." |
---|
|
---|
ActionArtifactActivate | id | "ActionArtifactActivate" |
---|
name | "Активировать артефакт" |
---|
desc | "Немедленно активирует текущий узел артефакта." |
---|
|
---|
ClothingOuterSanta | id | "ClothingOuterSanta" |
---|
name | "Костюм Санты" |
---|
desc | "Хо хо хо!" |
---|
|
---|
CrateEngineeringParticleAccelerator | id | "CrateEngineeringParticleAccelerator" |
---|
name | "Ящик с ускорителем частиц" |
---|
desc | "Сложная в настройке, но чертовски полезная." |
---|
|
---|
ExplorerIDCard | id | "ExplorerIDCard" |
---|
name | "ID карта исследователя" |
---|
desc | "Карточка с указанием имени и других идентифицирующих данных." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetEngineering | id | "ClothingHeadsetEngineering" |
---|
name | "Гарнитура инженерного отдела" |
---|
desc | "Когда инженеры хотят поболтать пока станция горит." |
---|
|
---|
FireAlarmElectronics | id | "FireAlarmElectronics" |
---|
name | "Микросхема пожарной сигнализации" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NukeDiskFake | id | "NukeDiskFake" |
---|
name | "Диск ядерной авторизации" |
---|
desc | "Диск ядерной авторизации, способный взвести ядерную бомбу, при использовании вместе с кодом. Записка от Nanotrasen гласит: "ЭТО ВАША САМАЯ БОЛЬШАЯ ЦЕННОСТЬ, БЕРЕГИТЕ ЭТОТ ГРЁБАНЫЙ ДИСК!"." |
---|
|
---|
AnsibleSubspaceStockPart | id | "AnsibleSubspaceStockPart" |
---|
name | "Подпространственный ансибл" |
---|
desc | "Компактный модуль, способный определять внепространственную активность." |
---|
|
---|
DrinkBlueCuracaoBottleFull | id | "DrinkBlueCuracaoBottleFull" |
---|
name | "Кюрасао Мисс Синева" |
---|
desc | "Фруктовый, удивительно лазурный напиток. Не позволяет выпившему использовать пятую магию." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitPrisoner | id | "ClothingUniformJumpsuitPrisoner" |
---|
name | "Комбинезон заключенного" |
---|
desc | "Арестован." |
---|
|
---|
AirlockVirology | id | "AirlockVirology" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
LockerSalvageSpecialistFilled | id | "LockerSalvageSpecialistFilled" |
---|
name | "Снаряжение специалиста по утилизации" |
---|
desc | "Не обращайте внимания на кирку." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelRXBZZ | id | "ClothingBackpackDuffelRXBZZ" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
AsteroidDebrisSmall | id | "AsteroidDebrisSmall" |
---|
name | "Обломок астероида маленький" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockSnowUranium | id | "WallRockSnowUranium" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
FoodMeatDuckCutlet | id | "FoodMeatDuckCutlet" |
---|
name | "Сырая утиная котлета" |
---|
desc | "Котлета из сырой утятины. Не забудьте вымыть руки!" |
---|
|
---|
MobFleshLover | id | "MobFleshLover" |
---|
name | "Искажённая плоть" |
---|
desc | "Колышущаяся масса плоти, оживленная под действием аномальной энергии." |
---|
|
---|
FoodMealEnchiladas | id | "FoodMealEnchiladas" |
---|
name | "Энчилада" |
---|
desc | "Вива Ля Мексика!" |
---|
|
---|
KitchenElectricGrill | id | "KitchenElectricGrill" |
---|
name | "Электрогриль" |
---|
desc | "Микроволновка? Нет, настоящие мужики готовят стейки на гриле!" |
---|
|
---|
LockerChiefMedicalOfficerFilledHardsuit | id | "LockerChiefMedicalOfficerFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф главного врача" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudOmni | id | "ClothingEyesHudOmni" |
---|
name | "Omni hud" |
---|
desc | "Filler" |
---|
|
---|
FoodBakedPancake | id | "FoodBakedPancake" |
---|
name | "Блинчик" |
---|
desc | "Пышный блинчик. Превосходит родственницу вафлю по мягкости." |
---|
|
---|
MiningWindow | id | "MiningWindow" |
---|
name | "Mining window" |
---|
desc | "Don't smudge up the glass down there." |
---|
|
---|
DrinkTeaGlass | id | "DrinkTeaGlass" |
---|
name | "Стакан чая" |
---|
desc | "Вкусный черный чай. В нем есть антиоксиданты; этим он полезен для вас!" |
---|
|
---|
FoodCannabisButter | id | "FoodCannabisButter" |
---|
name | "Брусок конопляного масла" |
---|
desc | "Добавляйте это в свою любимую выпечку для весёлого времяпровождения." |
---|
|
---|
CrateMaterialPlasteel | id | "CrateMaterialPlasteel" |
---|
name | "Ящик пластали" |
---|
desc | "90 единиц пластали." |
---|
|
---|
CrateEmergencyExplosive | id | "CrateEmergencyExplosive" |
---|
name | "Ящик сапёрного снаряжения" |
---|
desc | "Учёные обезумели? Что-то пикает за шлюзом? Купите сейчас и станьте героем, которого станция засл... Я имею в виду, в котором нуждается! (время в комплект не входит)." |
---|
|
---|
ToyFigurineParamedic | id | "ToyFigurineParamedic" |
---|
name | "Фигурка парамедика" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая парамедика в пустотном скафандре." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitJanitor | id | "ClothingUniformJumpsuitJanitor" |
---|
name | "Комбинезон уборщика" |
---|
desc | "Комбинезон для бедняги со шваброй." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTEngineerEVA | id | "RandomHumanoidSpawnerERTEngineerEVA" |
---|
name | "ОБР инженер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
StealthBox | id | "StealthBox" |
---|
name | "Картонная коробка" |
---|
desc | "Kept ya waiting, huh?" |
---|
|
---|
WallRockAndesite | id | "WallRockAndesite" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSnackPistachios | id | "FoodSnackPistachios" |
---|
name | "Фисташки "Сладкоежка"" |
---|
desc | "Фисташки торговой марки "Сладкоежка". Вероятно, не вызовут у вас заболеваний. Вероятно." |
---|
|
---|
FoodPoppy | id | "FoodPoppy" |
---|
name | "Мак" |
---|
desc | "Цветок, экстракты которого часто используются в производстве лекарств." |
---|
|
---|
FoodPieXenoSlice | id | "FoodPieXenoSlice" |
---|
name | "Кусок ксено-пирога" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
CrateServiceReplacementLights | id | "CrateServiceReplacementLights" |
---|
name | "Ящик запасных лампочек" |
---|
desc | "Да воссияет над станцией Свет Эфира! Или хотя бы свет сорока двух лампочек-труб и двадцати одной обычной лампочки." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineHappyHonk | id | "BackmenVendingMachineHappyHonk" |
---|
name | "Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Раздатчик коробок обедов Хэппи Хонк, разработаный компанией «Honk! co.»." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetBrigmedic | id | "ClothingHeadsetBrigmedic" |
---|
name | "Гарнитура бригмедика" |
---|
desc | "Гарнитура, которая помогает слушать предсмертные крики." |
---|
|
---|
DrinkJuiceLimeCarton | id | "DrinkJuiceLimeCarton" |
---|
name | "Лаймовый сок" |
---|
desc | "Кисло-сладкая вкуснятина." |
---|
|
---|
FoodDonutJellySpaceman | id | "FoodDonutJellySpaceman" |
---|
name | "Космонавтский желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с холодным стаканом солода." |
---|
|
---|
ReagentSlime | id | "ReagentSlime" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSquid | id | "ClothingHeadHatSquid" |
---|
name | "Сквидди" |
---|
desc | "Напугайте своих друзей этой маской древнего ужаса." |
---|
|
---|
SpawnPointJanitor | id | "SpawnPointJanitor" |
---|
name | "Уборщик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigaretteDexalin | id | "CigaretteDexalin" |
---|
name | "Мускус скалистых гор" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
d10Dice | id | "d10Dice" |
---|
name | "D10" |
---|
desc | "Кость с 10 сторонами. Удобно для процентов." |
---|
|
---|
CryostasisBeaker | id | "CryostasisBeaker" |
---|
name | "Криостазисная мензурка" |
---|
desc | "Используется для хранения химикатов и растворов без протекания реакции." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSalvageFilled | id | "ClothingBackpackDuffelSalvageFilled" |
---|
name | "Вещмешок утилизатора" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных экзотических сокровищ." |
---|
|
---|
BoxFolderWhite | id | "BoxFolderWhite" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
WeaponArcAnimated | id | "WeaponArcAnimated" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponPistolG22NonLethal | id | "WeaponPistolG22NonLethal" |
---|
name | "G-22" |
---|
desc | "A popular police firearm in the modern day. Chambered in 9x19mm." |
---|
|
---|
WallRockSandPlasma | id | "WallRockSandPlasma" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorBlue | id | "ClothingUniformJumpskirtColorBlue" |
---|
name | "Синяя юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная синяя юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
AnomalyCoreElectricityInert | id | "AnomalyCoreElectricityInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
BookChefGaming | id | "BookChefGaming" |
---|
name | "Шеф-гейминг" |
---|
desc | "Книга о кулинарии, написанная поваром-геймером." |
---|
|
---|
HighSecCentComLocked | id | "HighSecCentComLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь ЦК" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
CartridgeLightRifleIncendiary | id | "CartridgeLightRifleIncendiary" |
---|
name | "Патрон (.30 винтовочный зажигательный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PaperBin5 | id | "PaperBin5" |
---|
name | "Корзина для бумаг" |
---|
desc | "Какие тайны лежат под её бесконечной стопкой?" |
---|
|
---|
PortableGeneratorJrPacman | id | "PortableGeneratorJrPacman" |
---|
name | "Портативный генератор М.И.Н.И.П.А.К.М.А.Н." |
---|
desc | "Небольшой генератор, способный обеспечивать электропитанием отдельные помещения при возникновении аварийных ситуаций.
Работает на сварочном топливе и может выдавать мощность до 5 кВт.
Для сотрудников от 3 лет и старше." |
---|
|
---|
WallRockChromiteQuartz | id | "WallRockChromiteQuartz" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
AirAlarmAssembly | id | "AirAlarmAssembly" |
---|
name | "Корпус воздушной сигнализации" |
---|
desc | "Воздушная сигнализация. Не похоже что в ближайшее время она подаст сигнал." |
---|
|
---|
ClothingMaskClown | id | "ClothingMaskClown" |
---|
name | "Маска и парик клоуна" |
---|
desc | "Лицевой атрибут настоящего приколиста. Клоун неполноценен без своих парика и маски." |
---|
|
---|
VehicleKeyJanicart | id | "VehicleKeyJanicart" |
---|
name | "Ключ от уборочной машины" |
---|
desc | "Интересный дизайн." |
---|
|
---|
FleshCult | id | "FleshCult" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetRebels | id | "ClothingHeadsetRebels" |
---|
name | "Гарнитура Повстанца" |
---|
desc | "An updated, modular intercom that fits over the head. Takes encryption keys." |
---|
|
---|
CrateMaterialCardboard | id | "CrateMaterialCardboard" |
---|
name | "Ящик картона" |
---|
desc | "60 единиц картона." |
---|
|
---|
FoodBurgerEmpowered | id | "FoodBurgerEmpowered" |
---|
name | "Заряженный бургер" |
---|
desc | "Шокирующе хорош, если вы живете за счет электричества." |
---|
|
---|
AnomalyCoreBluespace | id | "AnomalyCoreBluespace" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
PosterContrabandInterdyne | id | "PosterContrabandInterdyne" |
---|
name | "Interdyne Pharmaceutics: Во имя здоровья человечества" |
---|
desc | "Реклама генных клиник GeneClean корпорации Interdyne Pharmaceutics. 'Станьте хозяином своего тела!'" |
---|
|
---|
ReagentSlimeSpawner | id | "ReagentSlimeSpawner" |
---|
name | "Спавнер химический слайм" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ComputerId | id | "ComputerId" |
---|
name | "Консоль ID карт" |
---|
desc | "Компьютер для программирования ID карт сотрудников Nanotrasen, для доступа к разным частям станции." |
---|
|
---|
MobHumanCentComOfficerSesurityGavna | id | "MobHumanCentComOfficerSesurityGavna" |
---|
name | "Начальник Безопасности ЦК" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeAtmosphericsFilled | id | "WardrobeAtmosphericsFilled" |
---|
name | "Гардероб атмосферного снаряжения" |
---|
desc | "В этом шкафчике хранится форма атмосферных техников." |
---|
|
---|
ClothingCloakGamer | id | "ClothingCloakGamer" |
---|
name | "Легендарный плащ геймера" |
---|
desc | "Его носят самые опытные профессиональные геймеры." |
---|
|
---|
CigarettePax | id | "CigarettePax" |
---|
name | "Швейцарский экспресс" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
DrinkGinGlass | id | "DrinkGinGlass" |
---|
name | "Джин" |
---|
desc | "Кристально чистый джин Гриффитер." |
---|
|
---|
PaintingMoony | id | "PaintingMoony" |
---|
name | "Абстракция №1" |
---|
desc | "Внушительная абстрактная картина. Чувствуется, как она давит на вас, заставляя творить добро." |
---|
|
---|
PosterContrabandBreadLies | id | "PosterContrabandBreadLies" |
---|
name | "Хлеб лежит" |
---|
desc | "Вам солгали. Нет никакого "Большого хлеба". Это нереально. Пожалуйста, перестаньте это искать." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketHonk | id | "FoodDonkpocketHonk" |
---|
name | "Хонк-покет" |
---|
desc | "Отмеченный наградами донк-покет, который завоевал сердца как клоунов, так и людей." |
---|
|
---|
MobHumanSurvivalCargo | id | "MobHumanSurvivalCargo" |
---|
name | "Выживший грузчик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxingBell | id | "BoxingBell" |
---|
name | "Боксёрский гонг" |
---|
desc | "Динь-динь!" |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolSubMachineGunTopMounted | id | "BoxMagazinePistolSubMachineGunTopMounted" |
---|
name | "Коробка магазинов WT550 .35 авто" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с патронами калибра .35 авто для WT550." |
---|
|
---|
CrateNPCPig | id | "CrateNPCPig" |
---|
name | "Ящик со свиньёй" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одну свинью." |
---|
|
---|
ArtifactFragment1 | id | "ArtifactFragment1" |
---|
name | "Фрагмент артефакта" |
---|
desc | "Отломанный кусок артефакта. Возможно, найдя ещё, вы сможете его починить." |
---|
|
---|
SuitStoragePirateCap | id | "SuitStoragePirateCap" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
hydroponicsTray | id | "hydroponicsTray" |
---|
name | "Гидропонный лоток" |
---|
desc | "Космическая грядка межзвездного класса, позволяющая быстро выращивать и селекционировать сельскохозяйственные культуры. Только... не забывайте о космических сорняках." |
---|
|
---|
CratePlantBGone | id | "CratePlantBGone" |
---|
name | "Ящик гербицида Plant-B-Gone" |
---|
desc | "Из Монстано. "Назойливые сорняки, встречайте свой смерть!"" |
---|
|
---|
BlastDoor | id | "BlastDoor" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
DrinkFourteenLokoGlass | id | "DrinkFourteenLokoGlass" |
---|
name | "Стакан Фоуртин Локо" |
---|
desc | "Это емкость с напитком "Фоуртин Локо", который выглядит просто отлично. Напиток, а не емкость." |
---|
|
---|
RightHandHuman | id | "RightHandHuman" |
---|
name | "Правая кисть человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ComputerShuttleCargo | id | "ComputerShuttleCargo" |
---|
name | "Консоль управления грузовым шаттлом" |
---|
desc | "Используется для пилотирования грузового шаттла." |
---|
|
---|
MaterialCardboard1 | id | "MaterialCardboard1" |
---|
name | "Картон" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
GeneratorBasic | id | "GeneratorBasic" |
---|
name | "Генератор" |
---|
desc | "Высокоэффективный термоэлектрический генератор." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPumpkin | id | "ClothingHeadHatPumpkin" |
---|
name | "Шляпа из тыквы" |
---|
desc | "Светильник Джека! Считается, что он отпугивает злых духов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSecBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitSecBlue" |
---|
name | "Голубая рубашка и галстук" |
---|
desc | "Я сейчас немного занят, Калхаун." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesRobohands | id | "ClothingHandsGlovesRobohands" |
---|
name | "Роборукие перчатки" |
---|
desc | "Бип буп борп!" |
---|
|
---|
HolofanProjector | id | "HolofanProjector" |
---|
name | "Атмос голопроектор" |
---|
desc | "Останавливает суицидально настроеных пассажиров от убийства остальных во время разгерметизации." |
---|
|
---|
MobMothroach | id | "MobMothroach" |
---|
name | "Таракамоль" |
---|
desc | "Очаровательный результат многочисленных попыток генетического смешения ниан с тараканами." |
---|
|
---|
ComputerSensorMonitoring | id | "ComputerSensorMonitoring" |
---|
name | "Консоль мониторинга датчиков" |
---|
desc | "Гибкая консоль для мониторинга всех видов датчиков." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateAmmo | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateAmmo" |
---|
name | "Вещмешок синдиката" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketDink | id | "FoodBoxDonkpocketDink" |
---|
name | "Коробка динк-покетов" |
---|
desc | "Ноль углеводов! Нет необходимости в разогреве!" |
---|
|
---|
SolarPanel | id | "SolarPanel" |
---|
name | "Солнечная панель" |
---|
desc | "Солнечная панель, вырабатывающая электроэнергию." |
---|
|
---|
HighSecMTFCplsLocked | id | "HighSecMTFCplsLocked" |
---|
name | "High security door" |
---|
desc | "Keeps the bad out and keeps the good in." |
---|
|
---|
SpawnMobCatSpace | id | "SpawnMobCatSpace" |
---|
name | "Спавнер космический кот" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpiderWebClown | id | "SpiderWebClown" |
---|
name | "Клоунская паутина" |
---|
desc | "Она вязкая и скользкая." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitUEG | id | "ClothingOuterHardsuitUEG" |
---|
name | "Скафандр С.О.Н" |
---|
desc | "Обычный скафандр С.О.Н который выдаётся оперативникам С.О.Н и некоторым офицерам ОПЗ" |
---|
|
---|
FoodNoodlesButter | id | "FoodNoodlesButter" |
---|
name | "Сливочная лапша" |
---|
desc | "Лапша, покрытая сливочным маслом. Просто и скользко, но вкусно." |
---|
|
---|
Syringe | id | "Syringe" |
---|
name | "Шприц" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
LeftArmBorgService | id | "LeftArmBorgService" |
---|
name | "Левая рука киборга-официанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CandyBucket | id | "CandyBucket" |
---|
name | "Ведро конфет" |
---|
desc | "Праздничное ведёрко для хранения различных лакомств." |
---|
|
---|
BoxMagazineRiflePractice | id | "BoxMagazineRiflePractice" |
---|
name | "Коробка магазинов с .20 винтовочными (учебные)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с учебными патронами калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
ClosetMaintenanceFilledRandom | id | "ClosetMaintenanceFilledRandom" |
---|
name | "Технический шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище." |
---|
|
---|
ClosetBombFilled | id | "ClosetBombFilled" |
---|
name | "Шкаф взрывозащитного снаряжения" |
---|
desc | "Это хранилище для взрывозащитных костюмов." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetFreelance | id | "ClothingHeadsetFreelance" |
---|
name | "Гарнитура фрилансера" |
---|
desc | "Такими пользуются группы бродячих фрилансеров." |
---|
|
---|
MobHumanSpecialReAgentCOM | id | "MobHumanSpecialReAgentCOM" |
---|
name | "SpestnazCommander" |
---|
desc | "Жалкая кучка спецназа." |
---|
|
---|
ClickTestFixedCornerInvisible | id | "ClickTestFixedCornerInvisible" |
---|
name | "ClickTestFixedCornerInvisible" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockChromiteTin | id | "WallRockChromiteTin" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая сталью." |
---|
|
---|
HandTeleporterStealObjective | id | "HandTeleporterStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RubberStampDenied | id | "RubberStampDenied" |
---|
name | "Печать ОТКАЗАНО" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
WeaponRifleM28 | id | "WeaponRifleM28" |
---|
name | "M-28" |
---|
desc | "Штурмовая винтовка М-28 раньше была стандартной винтовкой армии Земного Правительства." |
---|
|
---|
VendingMachineSnackGreen | id | "VendingMachineSnackGreen" |
---|
name | "Гетмор Шоколад Корп" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Гетмор Шоколад, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
HotplateMachineCircuitboard | id | "HotplateMachineCircuitboard" |
---|
name | "Электроплитка (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для электроплитки." |
---|
|
---|
FloorTileItemShuttleWhite | id | "FloorTileItemShuttleWhite" |
---|
name | "Белый пол шаттла" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatTrucker | id | "ClothingHeadHatTrucker" |
---|
name | "Кепка дальнобойщика" |
---|
desc | "В прошлом Чака, эта шляпа теперь ваша." |
---|
|
---|
FoodPlate | id | "FoodPlate" |
---|
name | "Большая тарелка" |
---|
desc | "Большая тарелка, отлично подходит для хлеба." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelMedicalFilled | id | "ClothingBackpackDuffelMedicalFilled" |
---|
name | "Вещмешок медика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов." |
---|
|
---|
Jug | id | "Jug" |
---|
name | "Кувшин" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
BriefcaseBrown | id | "BriefcaseBrown" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Удобный чемоданчик." |
---|
|
---|
MobReptilianDummy | id | "MobReptilianDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobArgocyteLeviathing | id | "MobArgocyteLeviathing" |
---|
name | "Левиазверь" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetLing | id | "ClothingHeadHelmetLing" |
---|
name | "Хитиновый шлем" |
---|
desc | "Раздувает тело генокрада во всепоглощающий массив хитиновый брони. Обеспечивает высокую защиту от физических повреждений, более низкую от других типов. Его вес замедляет движение генокрада, а его поддержание замедляет выработку химических веществ." |
---|
|
---|
SignMinerDock | id | "SignMinerDock" |
---|
name | "Знак "шахтёрский док"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на шахтёрский док." |
---|
|
---|
LightPostSmall | id | "LightPostSmall" |
---|
name | "Фонарный столб" |
---|
desc | "Обесточенный осветительный прибор." |
---|
|
---|
AirlockShuttleSyndicate | id | "AirlockShuttleSyndicate" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
FloraTreeLarge02 | id | "FloraTreeLarge02" |
---|
name | "Большое дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
KoibeanSeeds | id | "KoibeanSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (коибобы)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BarSignTheCoderbus | id | "BarSignTheCoderbus" |
---|
name | "Кодербас" |
---|
desc | "Очень противоречивый бар, известный широким ассортиментом постоянно меняющихся напитков." |
---|
|
---|
FoodBreadTofu | id | "FoodBreadTofu" |
---|
name | "Хлеб из тофу" |
---|
desc | "Как мясной хлеб, но для вегетарианцев. Хвастайтесь своим товарищам, что это намного лучше." |
---|
|
---|
VehicleKeySecway | id | "VehicleKeySecway" |
---|
name | "Ключ от секвея" |
---|
desc | "Ключи к будущему." |
---|
|
---|
DrinkMilkshake | id | "DrinkMilkshake" |
---|
name | "Молочный коктейль" |
---|
desc | "Великолепная леденящая мозг смесь." |
---|
|
---|
CrateNPCButterflies | id | "CrateNPCButterflies" |
---|
name | "Ящик с бабочками" |
---|
desc | "Ящик, содержащий пять бабочек." |
---|
|
---|
EggBoxBroken | id | "EggBoxBroken" |
---|
name | "Картонная упаковка яиц" |
---|
desc | "Не урони!" |
---|
|
---|
DrinkIcedBeerGlass | id | "DrinkIcedBeerGlass" |
---|
name | "Стакан пива со льдом" |
---|
desc | "Пиво настолько морозное, что воздух вокруг него замерзает." |
---|
|
---|
FoodMeatKebab | id | "FoodMeatKebab" |
---|
name | "Мясной шашлык" |
---|
desc | "Вкусное мясо на палочке." |
---|
|
---|
ComputerSurveillanceCameraMonitor | id | "ComputerSurveillanceCameraMonitor" |
---|
name | "Монитор камер" |
---|
desc | "Монитор камер наблюдения. Вы наблюдаете за ними. Возможно." |
---|
|
---|
CrateTrashCartFilled | id | "CrateTrashCartFilled" |
---|
name | "Мусорная тележка" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
PlaqueAtmos | id | "PlaqueAtmos" |
---|
name | "Атмосферная табличка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSecurityFilledDetective | id | "ClothingBackpackDuffelSecurityFilledDetective" |
---|
name | "Вещмешок охраны" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных припасов охраны." |
---|
|
---|
StorageCanisterBroken | id | "StorageCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
EffectHearts | id | "EffectHearts" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganVoxLungs | id | "OrganVoxLungs" |
---|
name | "Лёгкие" |
---|
desc | "Фильтрует кислород из атмосферы, который затем поступает в кровь для использования в качестве переносчика электронов." |
---|
|
---|
VehicleUnicycleFolded | id | "VehicleUnicycleFolded" |
---|
name | "Уницикл" |
---|
desc | "У него всего одно колесо!" |
---|
|
---|
VendingMachineMediDrobe | id | "VendingMachineMediDrobe" |
---|
name | "МедШкаф" |
---|
desc | "Торговый автомат, который, по слухам, может выдавать одежду для медицинского персонала." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsNedoSpetsnaz | id | "ClothingShoesBootsNedoSpetsnaz" |
---|
name | "Боевая обувь" |
---|
desc | "Обувь спецназа Nanotrasen, для боевых операций или боевых действий. Борьба - всё, борьба - всегда." |
---|
|
---|
SpawnPointBoxer | id | "SpawnPointBoxer" |
---|
name | "Боксёр" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionPsionicInvisibility | id | "ActionPsionicInvisibility" |
---|
name | "Action-name-psionic-invisibility" |
---|
desc | "action-description-psionic-invisibility" |
---|
|
---|
SpawnPointStationAI | id | "SpawnPointStationAI" |
---|
name | "Station AI" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBeltSecurityWebbing | id | "ClothingBeltSecurityWebbing" |
---|
name | "РПС охраны" |
---|
desc | "Уникальный, универсальный разгрузочный жилет с ремнями и поясом, может вмещать снаряжение службы безопасности." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentComCCMTFSR6 | id | "ClothingHeadsetCentComCCMTFSR6" |
---|
name | "Гарнитура ОБР" |
---|
desc | "Стандартная гарнитура ЦК." |
---|
|
---|
LeftArmSlime | id | "LeftArmSlime" |
---|
name | "Левая рука слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LargeBeaker | id | "LargeBeaker" |
---|
name | "Большая мензурка" |
---|
desc | "Используется для хранения большого количества химикатов и растворов." |
---|
|
---|
DoorRemoteEngineering | id | "DoorRemoteEngineering" |
---|
name | "Пульт от шлюзов инженерного отдела" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
FoodBakedWaffle | id | "FoodBakedWaffle" |
---|
name | "Вафли" |
---|
desc | "Ммм, вафли." |
---|
|
---|
MobMouseCancer | id | "MobMouseCancer" |
---|
name | "Раковая мышь" |
---|
desc | "О, привет, штатский..." |
---|
|
---|
WindowDirectional | id | "WindowDirectional" |
---|
name | "Направленное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
NuclearBombUnanchored | id | "NuclearBombUnanchored" |
---|
name | "Ядерная боеголовка" |
---|
desc | "Вам, вероятно, не стоит оставаться здесь, чтобы проверить, запущена ли она." |
---|
|
---|
MobSlug | id | "MobSlug" |
---|
name | "Слизняк" |
---|
desc | "И они называли это ящерицей?" |
---|
|
---|
MagazineCaselessRifleShortRubber | id | "MagazineCaselessRifleShortRubber" |
---|
name | "Короткий магазин (.25 безгильзовые резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SheetPaper | id | "SheetPaper" |
---|
name | "Бумага" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
ClothingUniformSkirtMailCarrier | id | "ClothingUniformSkirtMailCarrier" |
---|
name | "Спортивная юбка почтальона" |
---|
desc | "Враг собак повсюду." |
---|
|
---|
CigaretteCapsaicinOil | id | "CigaretteCapsaicinOil" |
---|
name | "Прохладный П" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
HamtrRArm | id | "HamtrRArm" |
---|
name | "Правая рука ХАМЯК" |
---|
desc | "Правая рука меха ХАМЯК. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
Autolathe | id | "Autolathe" |
---|
name | "Автолат" |
---|
desc | "Он производит изделия из металла и стекла." |
---|
|
---|
BikeHornImplant | id | "BikeHornImplant" |
---|
name | "Хонк-имплант" |
---|
desc | "Этот имплант позволяет пользователю хонкать когда угодно." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelChiefEngineerFilled | id | "ClothingBackpackSatchelChiefEngineerFilled" |
---|
name | "Сумка старшего инженера" |
---|
desc | "Инновационная сумка с укрепленной лямкой." |
---|
|
---|
PosterLegitGetYourLEGS | id | "PosterLegitGetYourLEGS" |
---|
name | "Помни про НОГИ" |
---|
desc | "НОГИ: Начальство, Опыт, Гениальность, Исполнительность." |
---|
|
---|
FloorTileItemMime | id | "FloorTileItemMime" |
---|
name | "Плитка мима" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
WindoorSecureSalvageLocked | id | "WindoorSecureSalvageLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingOuterPonchoClassic | id | "ClothingOuterPonchoClassic" |
---|
name | "Классическое пончо" |
---|
desc | "Теплое и удобное классическое пончо." |
---|
|
---|
AIHealthOverlay | id | "AIHealthOverlay" |
---|
name | "Здоровье" |
---|
desc | "Включает/выключает отображение здоровья искусственного интеллекта." |
---|
|
---|
MobCockroach | id | "MobCockroach" |
---|
name | "Таракан" |
---|
desc | "Эта станция просто кишит насекомыми." |
---|
|
---|
ActionBPLAMEDActionBloodpack | id | "ActionBPLAMEDActionBloodpack" |
---|
name | "Синтезировать пакет крови" |
---|
desc | "Дрон создаёт пакет крови используя Блюспейс технологии." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTEngineerFilled | id | "ClothingBackpackERTEngineerFilled" |
---|
name | "Рюкзак инженера ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят инженеры отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraWirelessRouterConstructed | id | "SurveillanceCameraWirelessRouterConstructed" |
---|
name | "Маршрутизатор беспроводных камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для беспроводных камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
MobArgocyteSlurva | id | "MobArgocyteSlurva" |
---|
name | "Ленивчик" |
---|
desc | "Жалкое создание, ни на что не способное." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterRD | id | "ClothingHeadHatHoodWinterRD" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки научного руководителя" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
BookFishing | id | "BookFishing" |
---|
name | "Сказки из Аквариума" |
---|
desc | "Эта книга - полный отстой." |
---|
|
---|
CrayonMime | id | "CrayonMime" |
---|
name | "Мимский мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
SMESMachineCircuitboard | id | "SMESMachineCircuitboard" |
---|
name | "СМЭС (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatHoSTrench | id | "ClothingOuterCoatHoSTrench" |
---|
name | "Тренч главы службы безопасности" |
---|
desc | "Плащ из специального сплава, обеспечивающий дополнительную защиту и стиль для людей, обладающих властью." |
---|
|
---|
WeaponPistolG22 | id | "WeaponPistolG22" |
---|
name | "G-22" |
---|
desc | "Популярное полицейское огнестрельное оружие в наши дни. Патрон 9х19 мм." |
---|
|
---|
CandlePurpleSmallInfinite | id | "CandlePurpleSmallInfinite" |
---|
name | "Маленькая волшебная фиолетовая свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
ActionBaseToggleMagboots | id | "ActionBaseToggleMagboots" |
---|
name | "Переключить магнитные ботинки" |
---|
desc | "Включает или выключает магнитные ботинки." |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_1 | id | "EncryptionKey_GROUPS_1" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 1" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 1" |
---|
|
---|
HydroponicsTrayMachineCircuitboard | id | "HydroponicsTrayMachineCircuitboard" |
---|
name | "Гидропонная ванночка (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMaintHOPLocked | id | "AirlockMaintHOPLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraMovableConstructed | id | "SurveillanceWirelessCameraMovableConstructed" |
---|
name | "Беспроводная камера" |
---|
desc | "Камера. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
GasMinerWaterVapor | id | "GasMinerWaterVapor" |
---|
name | "Газодобытчик водяного пара" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
AirlockSyndicateNukeopGlassLocked | id | "AirlockSyndicateNukeopGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCE | id | "ClothingOuterWinterCE" |
---|
name | "Зимняя куртка старшего инженера" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
LauncherCreamPie | id | "LauncherCreamPie" |
---|
name | "Пирогомёт" |
---|
desc | "Для оптимального результата заряжать кремовыми пирогами." |
---|
|
---|
ClothingOuterFlannelGreen | id | "ClothingOuterFlannelGreen" |
---|
name | "Зелёная фланелевая куртка" |
---|
desc | "Старомодная зелёная фланелевая куртка для космической осени." |
---|
|
---|
OneStarMechDarkGygax | id | "OneStarMechDarkGygax" |
---|
name | "Темный гайгэкс синдиката" |
---|
desc | "Перекрашенный синдикатом боевой мех гайгэкс, потрепанный и сильно изношен, но все еще функционирует в штатном режиме. Прямо как с последней корпоротивной войны." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesMercFingerless | id | "ClothingHandsGlovesMercFingerless" |
---|
name | "Беспалые перчатки наёмника" |
---|
desc | "Перчатки, которые, вероятно, не защитят вас от ожогов пальцев, но сделают вас круче." |
---|
|
---|
SpawnMobPenguin | id | "SpawnMobPenguin" |
---|
name | "Спавнер пингвин" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobBee | id | "SpawnMobBee" |
---|
name | "Спавнер пчела" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RipleyLLeg | id | "RipleyLLeg" |
---|
name | "Левая нога Рипли" |
---|
desc | "Левая нога меха Рипли АВП. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
CrateMedicalSupplies | id | "CrateMedicalSupplies" |
---|
name | "Ящик медицинских припасов" |
---|
desc | "Стандартные медикаменты." |
---|
|
---|
FoodBurgerSpell | id | "FoodBurgerSpell" |
---|
name | "Заколдованный бургер" |
---|
desc | "Это абсолютно точно Ei Nath." |
---|
|
---|
AITimedSpawner | id | "AITimedSpawner" |
---|
name | "Периодический спавнер ИИ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
InflatableWallStack1 | id | "InflatableWallStack1" |
---|
name | "Надувная баррикада" |
---|
desc | "Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации." |
---|
|
---|
FoodMeatWheat | id | "FoodMeatWheat" |
---|
name | "Мясной комок" |
---|
desc | "Это совсем не похоже на мясо, но и ваши стандарты не так уж и высоки." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsSpetsnaz | id | "ClothingShoesBootsSpetsnaz" |
---|
name | "Обувь спецназа" |
---|
desc | "Обувь спецназа Nanotrasen, для боевых операций или боевых действий. Борьба - всё, борьба - всегда." |
---|
|
---|
MaterialReclaimerMachineCircuitboard | id | "MaterialReclaimerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Переработчик материалов (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandCybersun600 | id | "PosterContrabandCybersun600" |
---|
name | "Cybersun: 600-ый юбилей компании" |
---|
desc | "Художественный плакат, посвященный 600-летию успешной деятельности компании Cybersun Industries." |
---|
|
---|
BorgModuleDiagnosis | id | "BorgModuleDiagnosis" |
---|
name | "Модуль киборга: диагностика" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
MagazineCaselessRifleShort | id | "MagazineCaselessRifleShort" |
---|
name | "Короткий магазин (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookIanMountain | id | "BookIanMountain" |
---|
name | "Приключения Иана и Алисы - горная экспедиция" |
---|
desc | "Книга находится в новом состоянии. На обложке изображен потрясающий горный пейзаж с Ианом и Алисой на переднем плане, смотрящими на окружающие вершины и долины. Название книги написано жирными печатными буквами вверху, а подзаголовок "Горная экспедиция" - внизу." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatParamedicsoft | id | "ClothingHeadHatParamedicsoft" |
---|
name | "Кепка парамедика" |
---|
desc | "Бейсболка парамедика с логотипом медицинского отдела." |
---|
|
---|
UraniumOre | id | "UraniumOre" |
---|
name | "Урановая руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
TritiumCanister | id | "TritiumCanister" |
---|
name | "Канистра трития" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится тритий. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
SignElectricalMed | id | "SignElectricalMed" |
---|
name | "Знак "высокое напряжение"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности поражения электрическим током." |
---|
|
---|
HighSecMTFLocked | id | "HighSecMTFLocked" |
---|
name | "High security door" |
---|
desc | "Keeps the bad out and keeps the good in." |
---|
|
---|
DrinkGoldschlagerBottleFull | id | "DrinkGoldschlagerBottleFull" |
---|
name | "Бутылка гольдшлягера" |
---|
desc | "50-градусный коричный шнапс, созданный для девочек-подростков на весенних каникулах." |
---|
|
---|
Chair | id | "Chair" |
---|
name | "Стул" |
---|
desc | "Вы сидите в нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению." |
---|
|
---|
KukriKnife | id | "KukriKnife" |
---|
name | "Нож-кукри" |
---|
desc | "У профессионалов есть правила. Будь вежлив. Работай эффективно. Убивай каждого встречного." |
---|
|
---|
WallBrick | id | "WallBrick" |
---|
name | "Кирпичная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
SpawnPointZookeeper | id | "SpawnPointZookeeper" |
---|
name | "Зоотехник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionOpenUplinkImplant | id | "ActionOpenUplinkImplant" |
---|
name | "Открыть аплинк" |
---|
desc | "Открывает аплинк Синдиката, скрытый под вашей кожей." |
---|
|
---|
MagazineLightRifle | id | "MagazineLightRifle" |
---|
name | "Магазин (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadBandSkull | id | "ClothingHeadBandSkull" |
---|
name | "Бандана с черепом" |
---|
desc | "Бандана с черепом, чтобы выглядеть еще круче." |
---|
|
---|
DrinkOrangeJuice | id | "DrinkOrangeJuice" |
---|
name | "Апельсиновый сок" |
---|
desc | "Витамины! Ура!" |
---|
|
---|
DrinkIrishCoffeeGlass | id | "DrinkIrishCoffeeGlass" |
---|
name | "Бокал ирландского кофе" |
---|
desc | "Кофе и алкоголь. Лучше, чем пить Мимозу по утрам." |
---|
|
---|
WallRockBasalt | id | "WallRockBasalt" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkManhattanProjectGlass | id | "DrinkManhattanProjectGlass" |
---|
name | "Бокал манхэттенского проекта" |
---|
desc | "Напиток для учёных, размышляющих о том, как взорвать станцию." |
---|
|
---|
AirlockMaintSalvageLocked | id | "AirlockMaintSalvageLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BackmenDrone | id | "BackmenDrone" |
---|
name | "БСС дрон" |
---|
desc | "Разработан в НИИ Космических технологий с использованием Блюспейс технологий." |
---|
|
---|
JugIodine | id | "JugIodine" |
---|
name | "Кувшин (йод)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassNukeopLocked | id | "AirlockExternalGlassNukeopLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
DrinkChocolateGlass | id | "DrinkChocolateGlass" |
---|
name | "Горячий шоколад" |
---|
desc | "Горячий напиток, состоящий из растопленного шоколада и подогретого молока." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtDetective | id | "ClothingUniformJumpskirtDetective" |
---|
name | "Поношенный костюм" |
---|
desc | "Тот, кто носит это, олицетворяет занятость." |
---|
|
---|
DrinkToxinsSpecialGlass | id | "DrinkToxinsSpecialGlass" |
---|
name | "Бокал особых токсинов" |
---|
desc | "Ух ты, эта штука ГОРИТ!" |
---|
|
---|
GlowstickRed | id | "GlowstickRed" |
---|
name | "Красный химсвет" |
---|
desc | "Полезен для неразберихи и экстренных случаев." |
---|
|
---|
ClosetEmergencyFilledRandom | id | "ClosetEmergencyFilledRandom" |
---|
name | "Аварийный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище для аварийных дыхательных масок и баллонов с кислородом." |
---|
|
---|
MoonBattlemap | id | "MoonBattlemap" |
---|
name | "Поле боя: луна" |
---|
desc | "Поле боя для начала вашего эпического путешествия по луне, фигурки в комплект не входят!" |
---|
|
---|
BarSignTheDrunkCarp | id | "BarSignTheDrunkCarp" |
---|
name | "Пьяный карп" |
---|
desc | "Не пейте плавая." |
---|
|
---|
RandomProduce | id | "RandomProduce" |
---|
name | "Random produce spawner" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtLawyerPurple | id | "ClothingUniformJumpskirtLawyerPurple" |
---|
name | "Фиолетовая адвокатская юбка-костюм" |
---|
desc | "Стильный фиолетовый костюм с юбкой, который носят адвокаты и шоумены." |
---|
|
---|
WeaponArcBite | id | "WeaponArcBite" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PaintingSkeletonCigarette | id | "PaintingSkeletonCigarette" |
---|
name | "Череп скелета с зажжённой сигаретой" |
---|
desc | "На этой картине изображен импрессионистский портрет скелета. Зажжённая сигарета зажата между его зубов." |
---|
|
---|
SupermatterGrenade | id | "SupermatterGrenade" |
---|
name | "Граната суперматерии" |
---|
desc | "Граната, имитирующая расслоение сверхматерии двигателя, притягивает всё в кучу и через некоторое время взрывается." |
---|
|
---|
DrinkAmasecGlass | id | "DrinkAmasecGlass" |
---|
name | "Кружка амасека" |
---|
desc | "Всегда отлично перед БОЕМ!!!" |
---|
|
---|
WeaponWandPolymorphDoor | id | "WeaponWandPolymorphDoor" |
---|
name | "Волшебная палочка входа" |
---|
desc | "На случай, когда нужен маршрут для побега." |
---|
|
---|
MobGiantSpider | id | "MobGiantSpider" |
---|
name | "Тарантул" |
---|
desc | "Общепризнанно, что это буквально худшее существо на свете." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesMercenary | id | "ClothingEyesGlassesMercenary" |
---|
name | "Очки наёмника" |
---|
desc | "Очки, созданные для ведения боя, для защиты глаз от ярких ослепляющих вспышек." |
---|
|
---|
PlushieGhostRevenant | id | "PlushieGhostRevenant" |
---|
name | "Плюшевый ревенант" |
---|
desc | "Такой мягкий, что вызывает желание вздремнуть..." |
---|
|
---|
MobHumanERTEngineerEVAV2_1 | id | "MobHumanERTEngineerEVAV2_1" |
---|
name | "Инженер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyMothMeth | id | "PosterLegitSafetyMothMeth" |
---|
name | "Ниан-хранитель - Метамфетамин" |
---|
desc | "Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать читателям о необходимости получения разрешения от главного врача перед началом приготовления метамфетамина. "Держитесь ближе к требуемой для приготовления температуре и никогда не превышайте её!"... Никогда не перегревайте метамфетамин." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitMime | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitMime" |
---|
name | "Шлем скафандра мима" |
---|
desc | "Шлем скафандра мима. Беззвучный." |
---|
|
---|
GiftsFireProtection | id | "GiftsFireProtection" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookSecretDocuments | id | "BookSecretDocuments" |
---|
name | "Чрезвычайные приказы по безопасности" |
---|
desc | "СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО. В этих документах содержатся Чрезвычайные Приказы, которые ГСБ должен выполнить по требованию Центрального командования." |
---|
|
---|
LimeSeeds | id | "LimeSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (лайм)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobGoat | id | "MobGoat" |
---|
name | "Коза" |
---|
desc | "Её позвоночник состоит из длинных острых сегментов, неудивительно, что она такая ворчливая." |
---|
|
---|
SpawnMobBehonker | id | "SpawnMobBehonker" |
---|
name | "Спавнер бехонкер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletKinetic | id | "BulletKinetic" |
---|
name | "Кинетический заряд" |
---|
desc | "Не так уж плохо, но вы всё ещё не хотите попасть под это." |
---|
|
---|
MedicalRecordsComputerCircuitboard | id | "MedicalRecordsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль медицинских карт (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли медицинских карт." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt8 | id | "PottedPlantAlt8" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
FoodMeatLizardCutlet | id | "FoodMeatLizardCutlet" |
---|
name | "Сырая котлета из ящерицы" |
---|
desc | "Вкусная котлета из динозавра." |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraMonitorCircuitboard | id | "SurveillanceWirelessCameraMonitorCircuitboard" |
---|
name | "Монитор беспроводных камер наблюдения (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для монитора беспроводных камер наблюдения." |
---|
|
---|
DrinkRumGlass | id | "DrinkRumGlass" |
---|
name | "Стакан рома" |
---|
desc | "Теперь вы хотите вымолить пиратский костюм, не так ли?" |
---|
|
---|
LockerEngineerFilledHardsuit | id | "LockerEngineerFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
WallPlastitanium | id | "WallPlastitanium" |
---|
name | "Пластитановая стена" |
---|
desc | "пластитановая стена" |
---|
|
---|
ClothingNeckTieSci | id | "ClothingNeckTieSci" |
---|
name | "Галстук учёного" |
---|
desc | "Почему мы все должны носить эти нелепые галстуки?" |
---|
|
---|
MimeIDCard | id | "MimeIDCard" |
---|
name | "ID карта мима" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
MobCorgi | id | "MobCorgi" |
---|
name | "Корги" |
---|
desc | "Наконец-то, космический корги!" |
---|
|
---|
SpawnPointBKCCSecGavna | id | "SpawnPointBKCCSecGavna" |
---|
name | "ЦК Начальник Безопасности" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AltarConvert | id | "AltarConvert" |
---|
name | "Алтарь обращения" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
DoubleEmergencyOxygenTankFilled | id | "DoubleEmergencyOxygenTankFilled" |
---|
name | "Двойной аварийный кислородный баллон" |
---|
desc | "Высококлассный двухбаллонный резервуар аварийного жизнеобеспечения. Вмещает приличное для своих небольших размеров количество кислорода." |
---|
|
---|
ActionKnock | id | "ActionKnock" |
---|
name | "Стук" |
---|
desc | "Это заклинание открывает ближайшие двери." |
---|
|
---|
Fireplace | id | "Fireplace" |
---|
name | "Камин" |
---|
desc | "Очаг, в котором горит огонь. Уютно!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetAtmosFire | id | "ClothingHeadHelmetAtmosFire" |
---|
name | "Пожарный атмос-шлем" |
---|
desc | "Пожарный шлем атмосферных техников, способный охладить пыл пользователя в любой ситуации." |
---|
|
---|
BlastDoorExterior1Open | id | "BlastDoorExterior1Open" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
WallRockAndesiteBananium | id | "WallRockAndesiteBananium" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
HappyHonk | id | "HappyHonk" |
---|
name | "Обед Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Игрушка съедобнее, чем еда." |
---|
|
---|
WeaponShotgunEnforcer | id | "WeaponShotgunEnforcer" |
---|
name | "Силовик" |
---|
desc | "Дробовик марки Frozen Star нового поколения. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
PosterMapOrigin | id | "PosterMapOrigin" |
---|
name | "Карта Origin" |
---|
desc | "Карта станции Origin." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsSalvage | id | "ClothingShoesBootsSalvage" |
---|
name | "Ботинки утилизаторов" |
---|
desc | "Специализированные ботинки со стальными носками для работ по утилизации в опасных условиях." |
---|
|
---|
WallRockSnowQuartz | id | "WallRockSnowQuartz" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
MechGavnaSeraphDestroyed | id | "MechGavnaSeraphDestroyed" |
---|
name | "Полностью сломанный серафим" |
---|
desc | "Вы больше не сможете его починить." |
---|
|
---|
FreeProber | id | "FreeProber" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMercenary | id | "ClothingUniformJumpsuitMercenary" |
---|
name | "Комбинезон наёмника" |
---|
desc | "Одежда настоящего наёмника, прошедшего сквозь огонь, воду и джунгли планет, кишащих опасными монстрами или целями, за которые назначена награда." |
---|
|
---|
AirlockExternalEngineeringLocked | id | "AirlockExternalEngineeringLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
FoodCondimentBottleHotsauce | id | "FoodCondimentBottleHotsauce" |
---|
name | "Бутылка острого соуса" |
---|
desc | "Вы почти ощущаете вкус язвы желудка!" |
---|
|
---|
WeaponMakeshiftLaser | id | "WeaponMakeshiftLaser" |
---|
name | "Самодельный лазерный пистолет" |
---|
desc | "Молитесь, чтобы он не обжёг вам руки." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelBrigmedicFilled | id | "ClothingBackpackDuffelBrigmedicFilled" |
---|
name | "Вещмешок бригмедика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLawyerBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitLawyerBlue" |
---|
name | "Синий адвокатский костюм" |
---|
desc | "Яркий синий костюм, который носят адвокаты и хвастуны." |
---|
|
---|
ActionIgniteRune | id | "ActionIgniteRune" |
---|
name | "Руна поджога" |
---|
desc | "Вызывает руну, которая поджигает при использовании." |
---|
|
---|
MedkitOxygenFilled | id | "MedkitOxygenFilled" |
---|
name | "Набор для лечения кислородного голодания" |
---|
desc | "Коробка, полная кислородных лакомств." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentComCC | id | "ClothingHeadsetCentComCC" |
---|
name | "Гарнитура оператора ЦК" |
---|
desc | "Стандартная гарнитура ЦК." |
---|
|
---|
ToolboxElectricalTurret | id | "ToolboxElectricalTurret" |
---|
name | "Электротехнический ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов, наполненный электрооборудованием." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetSSSP | id | "ClothingHeadHelmetSSSP" |
---|
name | "Легкий советский шлем" |
---|
desc | "Легкий шлем советских войск" |
---|
|
---|
SuitStorageEVASyndicate | id | "SuitStorageEVASyndicate" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
ClickTestRotatingCornerInvisibleNoRot | id | "ClickTestRotatingCornerInvisibleNoRot" |
---|
name | "ClickTestRotatingCornerInvisibleNoRot" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingEyesHudSecurity | id | "ClothingEyesHudSecurity" |
---|
name | "Охранный визор" |
---|
desc | "Окуляр с индикатором на стекле, который сканирует гуманоидов в поле зрения и предоставляет точные данные об их идентификационном статусе и записях в системе безопасности." |
---|
|
---|
ClothingShoesClown | id | "ClothingShoesClown" |
---|
name | "Клоунские туфли" |
---|
desc | "Стандартные клоунские туфли. Чертовски огромные!" |
---|
|
---|
VendingMachineChefvend | id | "VendingMachineChefvend" |
---|
name | "Шефвенд" |
---|
desc | "Раздатчик ингредиентов на все случаи жизни." |
---|
|
---|
SpawnMobCatBingus | id | "SpawnMobCatBingus" |
---|
name | "Спавнер кот Бингус" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignSomethingOld | id | "SignSomethingOld" |
---|
name | "Старый плакат" |
---|
desc | "Какая-то техническая информация, жаль, что плакат слишком изношен, чтобы можно было её прочитать." |
---|
|
---|
FoodCondimentBottleColdsauce | id | "FoodCondimentBottleColdsauce" |
---|
name | "Бутылка холодного соуса" |
---|
desc | "Заставляет язык онеметь." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSoda | id | "BackmenVendingMachineSoda" |
---|
name | "Прохладительные напитки Робаст" |
---|
desc | "Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Робаст Индастриз, ООО." |
---|
|
---|
Pen | id | "Pen" |
---|
name | "Ручка" |
---|
desc | "Ручка с чёрными чернилами." |
---|
|
---|
SpawnPointChef | id | "SpawnPointChef" |
---|
name | "Шеф-повар" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkMugMoebius | id | "DrinkMugMoebius" |
---|
name | "Кружка мёбиус" |
---|
desc | "Кружка с логотипом Moebius Laboratories. Даже ваш утренний кофе не защищен от корпоративной рекламы." |
---|
|
---|
FloraRockSolid01 | id | "FloraRockSolid01" |
---|
name | "Валун" |
---|
desc | "Очень тяжёлый." |
---|
|
---|
BedsheetClown | id | "BedsheetClown" |
---|
name | "Одеяло клоуна" |
---|
desc | "Радужное одеяло с нашитой клоунской маской. Слегка пахнет бананами." |
---|
|
---|
WallmountGeneratorElectronics | id | "WallmountGeneratorElectronics" |
---|
name | "Микросхема настенного генератора" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в создании настенного генератора." |
---|
|
---|
PlushieLamp | id | "PlushieLamp" |
---|
name | "Плюшевая лампа" |
---|
desc | "Светящийся друг!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetScaf | id | "ClothingHeadHelmetScaf" |
---|
name | "Шлем скафандра" |
---|
desc | "Надежный, крепкий шлем." |
---|
|
---|
ActionSmite | id | "ActionSmite" |
---|
name | "Кара" |
---|
desc | "Мгновенно поражает цель." |
---|
|
---|
filingCabinetDrawer | id | "filingCabinetDrawer" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Маленький шкафчик для хранения предметов. Теперь на колёсиках!" |
---|
|
---|
InflatableWallStack | id | "InflatableWallStack" |
---|
name | "Надувная баррикада" |
---|
desc | "Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации." |
---|
|
---|
SpawnPointSeniorOfficer | id | "SpawnPointSeniorOfficer" |
---|
name | "Инструктор СБ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CableApcStackLingering10 | id | "CableApcStackLingering10" |
---|
name | "Моток НВ кабеля" |
---|
desc | "Моток низковольтных проводов для соединения ЛКП с устройствами, а так же для других задач." |
---|
|
---|
ClothingBackpackIan | id | "ClothingBackpackIan" |
---|
name | "Рюкзак Иана" |
---|
desc | "Иногда он носит его." |
---|
|
---|
SignDirectionalGravity | id | "SignDirectionalGravity" |
---|
name | "Знак "гравитация"" |
---|
desc | "Указатель в сторону генератора гравитации." |
---|
|
---|
CrateFunBoxing | id | "CrateFunBoxing" |
---|
name | "Ящик боксерского снаряжения" |
---|
desc | "Хотите организовать подпольный бойцовский клуб или провести турнир среди сотрудников станции? Этот ящик для вас!" |
---|
|
---|
DrinkCartonTomato | id | "DrinkCartonTomato" |
---|
name | "Tomato juice carton" |
---|
desc | "An empty carton." |
---|
|
---|
WeaponPistolDEagle | id | "WeaponPistolDEagle" |
---|
name | "Пустынный орел" |
---|
desc | ""Магнум" под патрон 50-го калибра, который наносит серьезный удар. На этом выгравировано: "Мир благодаря превосходящей огневой мощи"." |
---|
|
---|
WallWood | id | "WallWood" |
---|
name | "Деревянная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltCommand | id | "ClothingHeadsetAltCommand" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура командования" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCasualPurple | id | "ClothingUniformJumpsuitCasualPurple" |
---|
name | "Повседневный фиолетовый комбинезон" |
---|
desc | "Свободная потёртая фиолетовая рубашка с серыми штанами - идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться." |
---|
|
---|
WarpPointBeaconEngineering | id | "WarpPointBeaconEngineering" |
---|
name | "Warp point (engineering)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtChiefEngineerTurtle | id | "ClothingUniformJumpskirtChiefEngineerTurtle" |
---|
name | "Водолазка старшего инженера" |
---|
desc | "Жёлтая водолазка, разработанная специально для работы в условиях инженерного отдела." |
---|
|
---|
LockerCaptainFilledHardsuit | id | "LockerCaptainFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф капитана" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
SheetGlass | id | "SheetGlass" |
---|
name | "Стекло" |
---|
desc | "Лист стекла, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
MobRandomMedicCorpse | id | "MobRandomMedicCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
AirlockMaintTheatreLocked | id | "AirlockMaintTheatreLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakPirate | id | "ClothingNeckCloakPirate" |
---|
name | "Плащ пирата" |
---|
desc | "Когда нету флагштока, ты сам становишься флагштоком!" |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyEyeProtection | id | "PosterLegitSafetyEyeProtection" |
---|
name | "Техника безопасности: защита глаз" |
---|
desc | "Плакат, инструктирующий носить средства защиты глаз при работе с химикатами, дымом или ярким светом." |
---|
|
---|
BruteAutoInjector | id | "BruteAutoInjector" |
---|
name | "Автоинъектор мех-повреждений" |
---|
desc | "Экспресс-доза бикаридина и транексамовой кислоты, предназначенная для применения в боевых условиях." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineDrGibb | id | "BackmenVendingMachineDrGibb" |
---|
name | "Торгомат Доктор Гибб" |
---|
desc | "Консервированный взрыв всевозможных вкусов именно у этого производителя!" |
---|
|
---|
SuitStorageWizard | id | "SuitStorageWizard" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
AirlockMaintResearchDirectorLocked | id | "AirlockMaintResearchDirectorLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WindoorMTFMedicalLocked | id | "WindoorMTFMedicalLocked" |
---|
name | "Secure windoor" |
---|
desc | "It's a sturdy window and a sliding door. Wow!" |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeBase | id | "FoodFrozenSnowconeBase" |
---|
name | "Сладкий снежный конус" |
---|
desc | "Это всего лишь толчёный лёд и простой сироп, минимум усилий." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCoat | id | "ClothingOuterWinterCoat" |
---|
name | "Зимняя куртка" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunMP7 | id | "WeaponSubMachineGunMP7" |
---|
name | "MP7" |
---|
desc | "Модель SMG7 с архаичным дизайном, насчитывающим сотни лет, была распространена в свое время. Сегодня он находит ограниченное применение в качестве дешевых компьютерных копий или семейных реликвий, хотя каким-то образом попал в руки колониальных повстанцев." |
---|
|
---|
FloorTileItemWood | id | "FloorTileItemWood" |
---|
name | "Деревянный пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudMedical | id | "ClothingEyesHudMedical" |
---|
name | "Медицинский визор" |
---|
desc | "Окуляр с индикатором на стекле, который сканирует гуманоидов в поле зрения и предоставляет точные данные о состоянии их здоровья." |
---|
|
---|
CrateFunInstrumentsKeyedPercussion | id | "CrateFunInstrumentsKeyedPercussion" |
---|
name | "Набор клавишных и перкуссионных инструментов" |
---|
desc | "Вдарьте по клавишам при помощи рук или палочек, воспользовавшись этим набором клавишных и перкуссионных инструментов." |
---|
|
---|
FoodCakeLimeSlice | id | "FoodCakeLimeSlice" |
---|
name | "Кусок лаймового торта" |
---|
desc | "Просто кусок торта, хватит на всех." |
---|
|
---|
ClothingOuterVestArmorMedSec | id | "ClothingOuterVestArmorMedSec" |
---|
name | "Бронежилет бригмедика" |
---|
desc | "Бронированный жилет бригмедика, с карманами для мелочёвки." |
---|
|
---|
AirlockEngineeringGlass | id | "AirlockEngineeringGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BookCafe | id | "BookCafe" |
---|
name | "Кафе опоссума" |
---|
desc | "Книга в новом состоянии, с яркой и причудливой обложкой, на которой изображен очаровательный опоссум, выглядывающий из-за кофейной чашки, с красочной и шумной сценой кафе на заднем плане. Название "Кафе опоссума" написано жирным, игривым шрифтом, а имя автора напечатано более мелким шрифтом под ним." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedLightBlue | id | "ClothingNeckScarfStripedLightBlue" |
---|
name | "Полосатый светло-синий шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый светло-синий шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakAdmin | id | "ClothingNeckCloakAdmin" |
---|
name | "Плащ админа" |
---|
desc | "Вех!" |
---|
|
---|
PillCanisterDexalin | id | "PillCanisterDexalin" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
OrganAnimalHeart | id | "OrganAnimalHeart" |
---|
name | "Сердце" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponShotgunHandmade | id | "WeaponShotgunHandmade" |
---|
name | "Самодельный пистолет" |
---|
desc | "Выглядит ненадежно. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
WallRockChromiteUranium | id | "WallRockChromiteUranium" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
DrinkShaker | id | "DrinkShaker" |
---|
name | "Шейкер" |
---|
desc | "Верный, смешивающий приятель бармена. Хэй диджей..." |
---|
|
---|
MobHumanSurvival | id | "MobHumanSurvival" |
---|
name | "Выживший" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FleshCultistSpikeGun | id | "FleshCultistSpikeGun" |
---|
name | "Пистолет с шипами" |
---|
desc | "Превратите свою активную руку в пистолет стреляющий шипами сделанный из плоти." |
---|
|
---|
OrganSlimesLungs | id | "OrganSlimesLungs" |
---|
name | "Газовые мешки слайма" |
---|
desc | "Собирают азот, который клетки слайма используют для поддержания жизнедеятельности." |
---|
|
---|
PillCanisterBicaridine | id | "PillCanisterBicaridine" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
BaseResearchAndDevelopmentPointSource | id | "BaseResearchAndDevelopmentPointSource" |
---|
name | "Базовый источник очков РнД" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MailingUnit | id | "MailingUnit" |
---|
name | "Почтовый блок" |
---|
desc | "Пневматическая установка для доставки почты." |
---|
|
---|
MobXenoRouny | id | "MobXenoRouny" |
---|
name | "Руни" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
FloorTileItemBlue | id | "FloorTileItemBlue" |
---|
name | "Голубая плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
WeaponTurretSyndicateBroken | id | "WeaponTurretSyndicateBroken" |
---|
name | "Сломанная баллистическая турель" |
---|
desc | "Автоматическая турель с баллистическим пулеметом." |
---|
|
---|
BookDetectiveP3 | id | "BookDetectiveP3" |
---|
name | "Детективный роман" |
---|
desc | "Детективный роман о жизни и предательстве (часть 3)" |
---|
|
---|
OrganBloodsuckerStomach | id | "OrganBloodsuckerStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobArgocytePouncer | id | "MobArgocytePouncer" |
---|
name | "Прыгун" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
MobCatKitten | id | "MobCatKitten" |
---|
name | "Котёнок" |
---|
desc | "Маленький и пушистый." |
---|
|
---|
WallRockAndesiteQuartz | id | "WallRockAndesiteQuartz" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
DrinkSpaceLube | id | "DrinkSpaceLube" |
---|
name | "Тюбик космической смазки" |
---|
desc | "Высокоэффективный лубрикант, предназначенный для обслуживания чрезвычайно сложного механического оборудования." |
---|
|
---|
DrinkSnowWhite | id | "DrinkSnowWhite" |
---|
name | "Белый снег" |
---|
desc | "Морозная свежесть." |
---|
|
---|
FloorTileItemSteel | id | "FloorTileItemSteel" |
---|
name | "Стальная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
AmplifierSubspaceStockPart | id | "AmplifierSubspaceStockPart" |
---|
name | "Подпространственный усилитель" |
---|
desc | "Компактная микромашина, способная усиливать слабые подпространственные сигналы." |
---|
|
---|
BedsheetCE | id | "BedsheetCE" |
---|
name | "Одеяло старшего инженера" |
---|
desc | "Оно украшено эмблемой гаечного ключа. Имеет светоотражающие элементы и устойчиво к пятнам, поэтому не беспокойтесь, что вы заляпаете его маслом." |
---|
|
---|
DrinkTequilaBottleFull | id | "DrinkTequilaBottleFull" |
---|
name | "Бутылка текилы Каккаво гарантированного качества" |
---|
desc | "Изготовлен из премиальных остатков переработки нефти, чистого талидомида и других высококачественных ингредиентов!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackHolding | id | "ClothingBackpackHolding" |
---|
name | "Блюспейс рюкзак" |
---|
desc | "Рюкзак, открывающийся в локальный карман блюспейса." |
---|
|
---|
FoodMeatDuck | id | "FoodMeatDuck" |
---|
name | "Сырое мясо утки" |
---|
desc | "Кусок сырой утятины. Не забудьте вымыть руки!" |
---|
|
---|
SignSmoking | id | "SignSmoking" |
---|
name | "Знак "не курить"" |
---|
desc | "Предупреждающий знак с надписью "НЕ КУРИТЬ"." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockSalvageEquipment | id | "VendingMachineRestockSalvageEquipment" |
---|
name | "Набор пополнения Утильмаг" |
---|
desc | "Вмажьте по земле, пока космический карп не укусил вас за задницу! Запихните в Утильмаг, чтобы начать." |
---|
|
---|
AirlockMaintCommonLocked | id | "AirlockMaintCommonLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodSnackCnDs | id | "FoodSnackCnDs" |
---|
name | "Си&Ди" |
---|
desc | "По закону мы не можем утверждать, что они не расплавятся в ваших руках." |
---|
|
---|
ClothingBackpackChemistryFilled | id | "ClothingBackpackChemistryFilled" |
---|
name | "Рюкзак химика" |
---|
desc | "Рюкзак, специально разработанный для защиты от пятен и опасных жидкостей." |
---|
|
---|
BedsheetBrown | id | "BedsheetBrown" |
---|
name | "Коричневое одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
FleshBlade | id | "FleshBlade" |
---|
name | "Flesh blade" |
---|
desc | "Flesh blade" |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyInternals | id | "PosterLegitSafetyInternals" |
---|
name | "Техника безопасности: атмосфера" |
---|
desc | "Плакат, наставляющий зрителя носить кислородную маску и баллон в тех местах, где могут быть токсины или нет кислорода." |
---|
|
---|
MobDragonDungeon | id | "MobDragonDungeon" |
---|
name | "Космический дракон" |
---|
desc | "Летающий левиафан, имеющий мало общего с космическими карпами." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCake | id | "ClothingHeadHatCake" |
---|
name | "Шляпа с тортом" |
---|
desc | "Вы надели торт на голову. Гениально." |
---|
|
---|
DrinkDetFlask | id | "DrinkDetFlask" |
---|
name | "Фляга инспектора" |
---|
desc | "Металлическая фляга с кожаным ремешком и золотым значком, принадлежащая инспектору." |
---|
|
---|
ShipBattlemap | id | "ShipBattlemap" |
---|
name | "Поле боя: корабль" |
---|
desc | "Поле боя для начала вашего эпического исследования космоса, фигурки в комплект не входят!" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSpatio | id | "ClothingOuterHardsuitSpatio" |
---|
name | "Лёгкий скафандр утилизатора" |
---|
desc | "Легковесный скафандр, предназначенный для сложных технических работ в космосе." |
---|
|
---|
RandomRockSpawner | id | "RandomRockSpawner" |
---|
name | "Спавнер пород" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GiftsSecurityGuns | id | "GiftsSecurityGuns" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretCmo | id | "ClothingHeadHatBeretCmo" |
---|
name | "Берет главного врача" |
---|
desc | "Бирюзовый берет с крестом на передней части. Его вид успокаивает и внушает надежду, что вас обязательно вылечат." |
---|
|
---|
FoodPizzaSassysageSlice | id | "FoodPizzaSassysageSlice" |
---|
name | "Кусок дерзкалбасной пиццы" |
---|
desc | "Восхитительно дерзкая, восхитительно колбасная." |
---|
|
---|
BlueTomatoSeeds | id | "BlueTomatoSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (синий томат)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpearUranium | id | "SpearUranium" |
---|
name | "Урановое копьё" |
---|
desc | "Копье с осколком уранового стекла в качестве наконечника." |
---|
|
---|
WallRockChromitePlasma | id | "WallRockChromitePlasma" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelResearchDirectorFilled | id | "ClothingBackpackDuffelResearchDirectorFilled" |
---|
name | "Вещмешок учёного" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных научных предметов." |
---|
|
---|
AirlockMaintArmoryLocked | id | "AirlockMaintArmoryLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BookshelfFilled | id | "BookshelfFilled" |
---|
name | "Книжный шкаф" |
---|
desc | "Преимущественно, наполнен книгами." |
---|
|
---|
PottedPlant27 | id | "PottedPlant27" |
---|
name | "Комнатное пластиковое растение" |
---|
desc | "Искусственное, дешёвое на вид, пластиковое деревце. Идеально подходит тем, кто убивает все растения, которых касаются." |
---|
|
---|
BulletRifleIncendiary | id | "BulletRifleIncendiary" |
---|
name | "Пуля (0.20 винтовочная зажигательная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ActionRevenantMalfunction | id | "ActionRevenantMalfunction" |
---|
name | "Сбой" |
---|
desc | "Цена 60 эссенций." |
---|
|
---|
ApcNetSwitchDirectional | id | "ApcNetSwitchDirectional" |
---|
name | "Переключатель сети ЛКП" |
---|
desc | "Это переключатель источников света, использующих локальный контроллер питания." |
---|
|
---|
FoodMeatLizardCooked | id | "FoodMeatLizardCooked" |
---|
name | "Стейк из ящерицы" |
---|
desc | "Приготовленное, жесткое мясо ящерицы." |
---|
|
---|
ExosuitFabricatorMachineCircuitboard | id | "ExosuitFabricatorMachineCircuitboard" |
---|
name | "Фабрикатор экзокостюмов (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatHumanKebab | id | "FoodMeatHumanKebab" |
---|
name | "Шашлык из человечины" |
---|
desc | "Человеческое мясо. На палочке!" |
---|
|
---|
ToyHonk | id | "ToyHonk" |
---|
name | "Игрушечный х.о.н.к." |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех!'Меха номер 6/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
CarpetSBlue | id | "CarpetSBlue" |
---|
name | "Голубой ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
FoodBurgerSoy | id | "FoodBurgerSoy" |
---|
name | "Сойлент бургер" |
---|
desc | "После еды у вас возникает непреодолимое желание купить по завышенной цене фигурки супергероев." |
---|
|
---|
CheckerBoardTabletop | id | "CheckerBoardTabletop" |
---|
name | "Шашки" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockSalvageEquipmentFilled | id | "CrateVendingMachineRestockSalvageEquipmentFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Утильмаг" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Утильмаг." |
---|
|
---|
SteelOre | id | "SteelOre" |
---|
name | "Сталеносная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtResearchDirector | id | "ClothingUniformJumpskirtResearchDirector" |
---|
name | "Водолазка научного руководителя" |
---|
desc | "Это водолазка, носимая умными людьми, чтобы достичь должности научного руководителя. Её ткань обеспечивает слабую биологическую защиту." |
---|
|
---|
BaseSecretDoorAssembly | id | "BaseSecretDoorAssembly" |
---|
name | "Каркас потайной двери" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov4 | id | "PosterLegitEarthGov4" |
---|
name | "Земля наш дом" |
---|
desc | "Пропагандистский плакат, напоминая откуда пошла цивилизация по галактике." |
---|
|
---|
DrinkShakeBlue | id | "DrinkShakeBlue" |
---|
name | "Голубой молочный коктейль" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponTurretXeno | id | "WeaponTurretXeno" |
---|
name | "Ксено турель" |
---|
desc | "Стреляет кислотными зарядами калибра 9 мм." |
---|
|
---|
PaperBin | id | "PaperBin" |
---|
name | "Корзина для бумаг" |
---|
desc | "Какие тайны лежат под её бесконечной стопкой?" |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov3 | id | "PosterLegitEarthGov3" |
---|
name | "Земле нужен ты" |
---|
desc | "Агитационный плакат с призывом вступить в федеральные структуры ОПЗ." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledZauer | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledZauer" |
---|
name | "Набор "Zauer"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
GiftsJanitor | id | "GiftsJanitor" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CandleSmall | id | "CandleSmall" |
---|
name | "Маленькая свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
FoodPieAppleSlice | id | "FoodPieAppleSlice" |
---|
name | "Кусок яблочного пирога" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
LeftArmSkeleton | id | "LeftArmSkeleton" |
---|
name | "Левая рука скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NormalBlobTile | id | "NormalBlobTile" |
---|
name | "Normal Blob" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TableCounterMetal | id | "TableCounterMetal" |
---|
name | "Металлическая стойка" |
---|
desc | "Отличное место чтобы пропустить стаканчик." |
---|
|
---|
ToolboxElectricalTurretFilled | id | "ToolboxElectricalTurretFilled" |
---|
name | "Электротехнический ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов, наполненный электрооборудованием." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtLibrarian | id | "ClothingUniformJumpskirtLibrarian" |
---|
name | "Юбка-комбинезон библиотекаря" |
---|
desc | "Уютный красный джемпер, подходящий для хранителя книг." |
---|
|
---|
MagazineCaselessRifle | id | "MagazineCaselessRifle" |
---|
name | "Магазин (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CableMVStack | id | "CableMVStack" |
---|
name | "Моток СВ кабеля" |
---|
desc | "Моток средневольтных проводов для подключения подстанций к ЛКП, а также для питания некоторого оборудования, например эмиттеров." |
---|
|
---|
WallMining | id | "WallMining" |
---|
name | "Стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
CluwnePDA | id | "CluwnePDA" |
---|
name | "КПК клувеня" |
---|
desc | "Проклятый КПК клувеня." |
---|
|
---|
MobCorgiIanPup | id | "MobCorgiIanPup" |
---|
name | "Щенок Иан" |
---|
desc | "Любимый щенок корги. Аввв." |
---|
|
---|
RightHandSlime | id | "RightHandSlime" |
---|
name | "Правая кисть слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ComputerFrame | id | "ComputerFrame" |
---|
name | "Каркас консоли" |
---|
desc | "Строящаяся консоль." |
---|
|
---|
AirlockMaintMTFCplLocked | id | "AirlockMaintMTFCplLocked" |
---|
name | "Maintenance hatch" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
ParticlesFireNRFHELL | id | "ParticlesFireNRFHELL" |
---|
name | "Струя реактивного пламени" |
---|
desc | "Очень горячо!" |
---|
|
---|
FigureSpawner | id | "FigureSpawner" |
---|
name | "Спавнер фигурки" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionNinjaEmp | id | "ActionNinjaEmp" |
---|
name | "Электромагнитный импульс" |
---|
desc | "Отключает электронику вблизи электромагнитным импульсом." |
---|
|
---|
VendingMachineGeneDrobe | id | "VendingMachineGeneDrobe" |
---|
name | "ГеноШкаф" |
---|
desc | "Автомат для выдачи одежды, связанной с генетикой." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSyndie | id | "ClothingOuterHardsuitSyndie" |
---|
name | "Кроваво-красный скафандр" |
---|
desc | "Тяжелобронированный скафандр, предназначенный для специальных операций. Собственность Мародёров Горлекса." |
---|
|
---|
BlastDoorExterior2 | id | "BlastDoorExterior2" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
FoodDoughCornmealSlice | id | "FoodDoughCornmealSlice" |
---|
name | "Кусок кукурузного теста" |
---|
desc | "Кусок кукурузного теста." |
---|
|
---|
BoxSurvivalMedical | id | "BoxSurvivalMedical" |
---|
name | "Аварийный запас" |
---|
desc | "Коробка с базовым набором для выживания." |
---|
|
---|
ClothingNinjaSatchel | id | "ClothingNinjaSatchel" |
---|
name | "Cумка космического ниндзя" |
---|
desc | "Сумка без наноусилителей позволяет носить в ней предметы." |
---|
|
---|
WeaponSniperMosin | id | "WeaponSniperMosin" |
---|
name | "Кардашев-Мосин" |
---|
desc | "Оружие охоты, или бесконечной окопной войны. Использует патроны калибра .30 винтовочный." |
---|
|
---|
DrinkAcidSpitGlass | id | "DrinkAcidSpitGlass" |
---|
name | "Бокал кислотного плевка" |
---|
desc | "Напиток из архивов компании. Изготовлен из живых инопланетян." |
---|
|
---|
FoodFrozenSandwichStrawberry | id | "FoodFrozenSandwichStrawberry" |
---|
name | "Клубничное мороженое-сэндвич" |
---|
desc | "Мороженое в собственной упаковке с клубничным вкусом." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSec | id | "ClothingUniformJumpskirtSec" |
---|
name | "Юбка-комбинезон службы безопасности" |
---|
desc | "Юбка-комбинезон из прочного материала, обеспечивающая надежную защиту." |
---|
|
---|
DrinkKvassGlass | id | "DrinkKvassGlass" |
---|
name | "Кружка кваса" |
---|
desc | "Холодненький освежающий напиток с привкусом социализма." |
---|
|
---|
FoodMeatGoliathCooked | id | "FoodMeatGoliathCooked" |
---|
name | "Стейк из голиафа" |
---|
desc | "Вкусный, приготовленный в лаве стейк." |
---|
|
---|
BaseGeneratorWallmountFrame | id | "BaseGeneratorWallmountFrame" |
---|
name | "Каркас настенного генератора" |
---|
desc | "Строительный каркас для настенного генератора." |
---|
|
---|
FoodCocoaBeans | id | "FoodCocoaBeans" |
---|
name | "Какао-бобы" |
---|
desc | "Шоколада много не бывает!" |
---|
|
---|
MagazineUniversalCaselessRifle | id | "MagazineUniversalCaselessRifle" |
---|
name | "{BaseMagazineUniversalCaselessRifle}" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WebBed | id | "WebBed" |
---|
name | "Паутинная кровать" |
---|
desc | "Не оторваться." |
---|
|
---|
WeaponArcPunch | id | "WeaponArcPunch" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketHonk | id | "FoodBoxDonkpocketHonk" |
---|
name | "Коробка донк-покетов со вкусом банана" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
MMIFilled | id | "MMIFilled" |
---|
name | "Человеко-машинный интерфейс" |
---|
desc | "Устройство, способное обеспечить связь между биологическим мозгом и электроникой, что позволит членам экипажа продолжать приносить пользу даже после несчастных случаев на производстве." |
---|
|
---|
ClothingBeltWandFilled | id | "ClothingBeltWandFilled" |
---|
name | "Пояс для палочек" |
---|
desc | "Пояс, предназначенный для хранения различных волшебных палочек. Поясная сумка, полная экзотической магии." |
---|
|
---|
WhiteKing | id | "WhiteKing" |
---|
name | "Белый король" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ProtolatheMachineCircuitboard | id | "ProtolatheMachineCircuitboard" |
---|
name | "Протолат (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunVector | id | "WeaponSubMachineGunVector" |
---|
name | "Вектор" |
---|
desc | "Превосходный тяжелый пистолет-пулемёт. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
PlushieNar | id | "PlushieNar" |
---|
name | "Плюшевая Нар'Cи" |
---|
desc | "Маленькая плюшевая игрушка древней богини Нар'Си." |
---|
|
---|
RandomArtifactSpawner20 | id | "RandomArtifactSpawner20" |
---|
name | "Спавнер случайный артефакт [20]" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CratePrivateSecure | id | "CratePrivateSecure" |
---|
name | "Специальный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
NinjaSpawn | id | "NinjaSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Bed | id | "Bed" |
---|
name | "Кровать" |
---|
desc | "На ней можно лежать или спать пристёгнутым." |
---|
|
---|
SyringeBluespace | id | "SyringeBluespace" |
---|
name | "Блюспейс-шприц" |
---|
desc | "Инъекции с использованием передовой блюспейс-технологии." |
---|
|
---|
LeftArmMoth | id | "LeftArmMoth" |
---|
name | "Левая рука нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBowlBig | id | "FoodBowlBig" |
---|
name | "Миска" |
---|
desc | "Простая миска, используемая для супов и салатов." |
---|
|
---|
AirlockMTFMedicalExternalLocked | id | "AirlockMTFMedicalExternalLocked" |
---|
name | "External airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, it might crush you, and there might be only space behind it. Has to be manually activated." |
---|
|
---|
ActionWake | id | "ActionWake" |
---|
name | "Проснуться" |
---|
desc | "Перестать спать." |
---|
|
---|
Clothinghoscoat | id | "Clothinghoscoat" |
---|
name | "Пальто ГСБ" |
---|
desc | "Обычное пальто главы СБ, ничего примечательного." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSeniorPhysician | id | "ClothingUniformJumpskirtSeniorPhysician" |
---|
name | "Юбка-комбинезон ведущего врача" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа медицинского отдела." |
---|
|
---|
MobRatKingBuff | id | "MobRatKingBuff" |
---|
name | "Крысиный король" |
---|
desc | "Он крысюк и он тут босс." |
---|
|
---|
FoodPizzaArnold | id | "FoodPizzaArnold" |
---|
name | "Пицца Арнольда" |
---|
desc | "Здравствуйте, вы позвонили в пиццерию Арнольда. Меня сейчас нет, я отошёл убивать пепперони." |
---|
|
---|
JugMercury | id | "JugMercury" |
---|
name | "Кувшин (ртуть)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
AirlockVaultLocked | id | "AirlockVaultLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PaperBin10 | id | "PaperBin10" |
---|
name | "Корзина для бумаг" |
---|
desc | "Какие тайны лежат под её бесконечной стопкой?" |
---|
|
---|
SpawnPointMedicalDoctor | id | "SpawnPointMedicalDoctor" |
---|
name | "Врач" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCMO | id | "ClothingUniformJumpsuitCMO" |
---|
name | "Комбинезон главного врача" |
---|
desc | "Это комбинезон, носимый теми, у кого есть опыт работы на должности главного врача. Он обеспечивает слабую биологическую защиту." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCBURNFilled | id | "ClothingBackpackDuffelCBURNFilled" |
---|
name | "Вещмешок отряда РХБЗЗ" |
---|
desc | "Вещмешок, содержащий различное оборудование для сдерживания биологической угрозы." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitVirology | id | "ClothingUniformJumpsuitVirology" |
---|
name | "Комбинезон вирусолога" |
---|
desc | "Изготовлен из особого волокна, которое обеспечивает специальную защиту от биологических опасностей. На нём есть обозначения, указывающие что носитель является вирусологом." |
---|
|
---|
DrinkPatronGlass | id | "DrinkPatronGlass" |
---|
name | "Бокал покровителя" |
---|
desc | "Пейте покровителя в баре вместе со всеми малокультурными дамами." |
---|
|
---|
ArmBlade | id | "ArmBlade" |
---|
name | "Рука-клинок" |
---|
desc | "Гротескный клинок из костей и плоти, который рассекает людей, как горячий нож масло." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtWarden | id | "ClothingUniformJumpskirtWarden" |
---|
name | "Униформа смотрителя" |
---|
desc | "Формальный костюм службы безопасности для офицеров в комплекте с пряжкой для ремня Nanotrasen." |
---|
|
---|
BoxMagazineCaselessRifleRubber | id | "BoxMagazineCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов с .25 безгильзовыми (резиновыми)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с резиновыми патронами калибра .25 безгильзовый." |
---|
|
---|
WallRockAndesiteUranium | id | "WallRockAndesiteUranium" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
WarpPointBeaconBar | id | "WarpPointBeaconBar" |
---|
name | "Warp point (bar)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBurgerAppendix | id | "FoodBurgerAppendix" |
---|
name | "Апендикс бургер" |
---|
desc | "На вкус как аппендицит." |
---|
|
---|
Ointment1 | id | "Ointment1" |
---|
name | "Мазь" |
---|
desc | "Используется для лечения этих неприятных ожогов. Менее эффективна при кислотных ожогах." |
---|
|
---|
MagazineBoxPistolRubber | id | "MagazineBoxPistolRubber" |
---|
name | "Коробка патронов (.35 авто резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallmountTelescreenFrame | id | "WallmountTelescreenFrame" |
---|
name | "Каркас телеэкрана" |
---|
desc | "Наконец-то тут появился нормальный сигнал..." |
---|
|
---|
FoodPizzaMushroom | id | "FoodPizzaMushroom" |
---|
name | "Грибная пицца" |
---|
desc | "Очень необычная пицца." |
---|
|
---|
MobGoose | id | "MobGoose" |
---|
name | "Гусь" |
---|
desc | "Его желудок и разум - загадка, недоступная человеческому пониманию." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirttCentcomVeryOfficial | id | "ClothingUniformJumpskirttCentcomVeryOfficial" |
---|
name | "Официальная юбка сотрудника ЦК" |
---|
desc | "Вот прелесть карпоративной жизни, стильные костюмы с юбкой в тему!" |
---|
|
---|
ScalpelAdvanced | id | "ScalpelAdvanced" |
---|
name | "Улучшенный скальпель" |
---|
desc | "Сделан из более дорогих материалов, более острый и, как правило, более надежный." |
---|
|
---|
VendingMachineDiscount | id | "VendingMachineDiscount" |
---|
name | "Дискаунтер Дэна" |
---|
desc | "Торговый автомат с закусками из печально известной франшизы "Дискаунтер Дэна"." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesSpetsnazcombat | id | "ClothingHandsGlovesSpetsnazcombat" |
---|
name | "Боевые перчатки спецназа" |
---|
desc | "Эти тактические перчатки огнеупорны и ударопрочны." |
---|
|
---|
AltarSpaceChristian | id | "AltarSpaceChristian" |
---|
name | "Космо-Христианский алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
ActionToggleMask | id | "ActionToggleMask" |
---|
name | "Поменять положение маски" |
---|
desc | "Удобно, но не позволяет вставить пирог в ваше отверстие для пирога." |
---|
|
---|
FoodPizzaArnoldSlice | id | "FoodPizzaArnoldSlice" |
---|
name | "Кусок пиццы Арнольда" |
---|
desc | "Я приду и, может быть, угощу тебя пиццей, а может быть, отломаю тебе руку." |
---|
|
---|
EggplantSeeds | id | "EggplantSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (баклажан)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltBrigmedic | id | "ClothingHeadsetAltBrigmedic" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура бригмедика" |
---|
desc | "Гарнитура, которая помогает слушать предсмертные крики." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorMagusblue | id | "ClothingOuterArmorMagusblue" |
---|
name | "Синие доспехи магуса" |
---|
desc | "Синий бронекостюм, обеспечивающий хорошую защиту." |
---|
|
---|
BoxMagazineMagnumSubMachineGunRubber | id | "BoxMagazineMagnumSubMachineGunRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов Вектор (резиновыми)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с резиновыми патронами для ПП Вектор." |
---|
|
---|
CandleGreenInfinite | id | "CandleGreenInfinite" |
---|
name | "Волшебная зелёная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
ClothingShoesDameDane | id | "ClothingShoesDameDane" |
---|
name | "Туфли якудзы" |
---|
desc | "В конце концов..." |
---|
|
---|
OBRGavnaMedicIDCard2 | id | "OBRGavnaMedicIDCard2" |
---|
name | "Id карта медика ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
CriminalRecordsComputerCircuitboard | id | "CriminalRecordsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль криминальных записей (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли криминальных записей." |
---|
|
---|
SyringeInaprovaline | id | "SyringeInaprovaline" |
---|
name | "Шприц инапровалина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
WeaponMeleeToolboxRobust | id | "WeaponMeleeToolboxRobust" |
---|
name | "Робастный тулбокс" |
---|
desc | "Оружие грейтайдера." |
---|
|
---|
CargoPallet | id | "CargoPallet" |
---|
name | "Грузовой поддон" |
---|
desc | "Определяет предметы для продажи Центкому при отзыве шаттла." |
---|
|
---|
SignalButtonExt2 | id | "SignalButtonExt2" |
---|
name | "Кнопка внешняя 2" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
DeployableBarrier | id | "DeployableBarrier" |
---|
name | "Развёртываемый барьер" |
---|
desc | "Развертываемый барьер. Для блокировки/разблокировки проведите по нему ID-картой." |
---|
|
---|
PrisonerPDA | id | "PrisonerPDA" |
---|
name | "КПК заключённого" |
---|
desc | "Чисто, чтобы вы могли убедиться, что внутри нет ничего контрабандного." |
---|
|
---|
FoodMeatDuckCutletCooked | id | "FoodMeatDuckCutletCooked" |
---|
name | "Утиная котлета" |
---|
desc | "Котлета из приготовленной утки. Не забудьте вымыть руки!" |
---|
|
---|
ChemistryEmptyBottle04 | id | "ChemistryEmptyBottle04" |
---|
name | "Бутылочка" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt2 | id | "PottedPlantAlt2" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
CrateFunSadTromboneImplants | id | "CrateFunSadTromboneImplants" |
---|
name | "Ящик имплантов Грустный тромбон" |
---|
desc | "Умирать ещё никогда не было так весело! Имплантируйте его, чтобы сделать смерть немного ярче." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterWarden | id | "ClothingHeadHatHoodWinterWarden" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки смотрителя" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
AnomalyCoreIceInert | id | "AnomalyCoreIceInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
CrateEngineeringSecure | id | "CrateEngineeringSecure" |
---|
name | "Защищённый инженерный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
MobHumanDummy | id | "MobHumanDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerMedicalFilled | id | "LockerMedicalFilled" |
---|
name | "Шкаф медика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
BedsheetPurple | id | "BedsheetPurple" |
---|
name | "Фиолетовое одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
CratePirateChest | id | "CratePirateChest" |
---|
name | "Сундук пиратского матроса" |
---|
desc | "Сундук космического пирата, не для станционных крыс." |
---|
|
---|
VendingMachineMagivend | id | "VendingMachineMagivend" |
---|
name | "МагМазин" |
---|
desc | "Магический торговый автомат." |
---|
|
---|
PillIron | id | "PillIron" |
---|
name | "Таблетка железа (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
ClothingShoesChef | id | "ClothingShoesChef" |
---|
name | "Поварские ботинки" |
---|
desc | "Прочная обувь, которая минимизирует травмы от падающих предметов или ножей." |
---|
|
---|
RandomDrinkSoda | id | "RandomDrinkSoda" |
---|
name | "Random soda spawner" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraMovableEntertainment | id | "SurveillanceWirelessCameraMovableEntertainment" |
---|
name | "Беспроводная камера" |
---|
desc | "Камера. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
OrganHumanEyes | id | "OrganHumanEyes" |
---|
name | "Глаза" |
---|
desc | "Я тебя вижу!" |
---|
|
---|
FloraTree05 | id | "FloraTree05" |
---|
name | "Дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightArmVox | id | "RightArmVox" |
---|
name | "Правая рука вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSoupWingFangChu | id | "FoodSoupWingFangChu" |
---|
name | "Крылышко фан чу" |
---|
desc | "Пикантное блюдо из крыла инопланетянина в соевом соусе." |
---|
|
---|
FenceMetalStraight | id | "FenceMetalStraight" |
---|
name | "Сетка-рабица" |
---|
desc | "Металлическое ограждение, отгораживающее что-то, вероятно, очень важное." |
---|
|
---|
DrinkRootBeerFloatGlass | id | "DrinkRootBeerFloatGlass" |
---|
name | "Рутбир с мороженым" |
---|
desc | "Шипучий, пенистый, а теперь еще и с мороженым сверху! Потрясающе!" |
---|
|
---|
SignRedFive | id | "SignRedFive" |
---|
name | "Знак "пять"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована пятёрка." |
---|
|
---|
soda_dispenser | id | "soda_dispenser" |
---|
name | "Раздатчик безалкоголя" |
---|
desc | "Разливочный автомат с ассортиментом из газировки и ряда других популярных напитков. Имеет один слот для емкостей." |
---|
|
---|
ClothingCloakCmo | id | "ClothingCloakCmo" |
---|
name | "Плащ главного врача" |
---|
desc | "Стерильный синий плащ с зеленым крестом, излучающий чувство долга и готовность помогать другим." |
---|
|
---|
AsteroidDebrisLarger | id | "AsteroidDebrisLarger" |
---|
name | "Обломок астероида огромный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigaretteMold | id | "CigaretteMold" |
---|
name | "Подраковинный экспириенс" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
ReinforcedGirder | id | "ReinforcedGirder" |
---|
name | "Укреплённый каркас" |
---|
desc | "Большой каркас из металла и пластали; Его необходимо покрыть листами пластали, чтобы он считался укреплённой стеной." |
---|
|
---|
KnifePlastic | id | "KnifePlastic" |
---|
name | "Пластиковый нож" |
---|
desc | "Разве это нож? Вот нож!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoSOld | id | "ClothingUniformJumpsuitHoSOld" |
---|
name | "Старый комбинезон главы службы безопасности" |
---|
desc | "Довольно старая вещь для этих времён, навевающая старые воспоминания..." |
---|
|
---|
BulletAntiMateriel | id | "BulletAntiMateriel" |
---|
name | "Пуля (.60 бронебойная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ActionSpinWeb | id | "ActionSpinWeb" |
---|
name | "Action-name-spin-web" |
---|
desc | "action-desc-spin-web" |
---|
|
---|
FloorHardCatwalkMaint | id | "FloorHardCatwalkMaint" |
---|
name | "Укреплённый технический мостик" |
---|
desc | "Мостик, который идеяльно вписываеться в пространство, также помогает в прокладывании проводки." |
---|
|
---|
BarSignTheSun | id | "BarSignTheSun" |
---|
name | "Солнце" |
---|
desc | "Иронично яркий для такого тёмного бара." |
---|
|
---|
SpawnMobMedibot | id | "SpawnMobMedibot" |
---|
name | "Спавнер медибот" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMedicalGlass | id | "AirlockMedicalGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WindoorKitchenLocked | id | "WindoorKitchenLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
StorageCanister | id | "StorageCanister" |
---|
name | "Канистра для хранения" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
EftposCommand | id | "EftposCommand" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
HonkerPeripheralsElectronics | id | "HonkerPeripheralsElectronics" |
---|
name | "Модуль управления периферией Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Система управления электрическими периферийными устройствами меха Х.О.Н.К." |
---|
|
---|
AltarConvertRed | id | "AltarConvertRed" |
---|
name | "Красный алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
FoodSoupStew | id | "FoodSoupStew" |
---|
name | "Рагу" |
---|
desc | "Хорошее тёплое рагу. Здоровое и сытное." |
---|
|
---|
SignFlammableMed | id | "SignFlammableMed" |
---|
name | "Знак "огнеопасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о воспламеняющихся материалах." |
---|
|
---|
BartenderIDCard | id | "BartenderIDCard" |
---|
name | "ID карта бармена" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
WeaponSprayNozzle | id | "WeaponSprayNozzle" |
---|
name | "Форсунка-распылитель" |
---|
desc | "Мощное разбрызгивающее устройство, используемое в связке с ранцевым резервуаром с водой." |
---|
|
---|
ResearchIDCard | id | "ResearchIDCard" |
---|
name | "ID карта учёного" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
FlyAmanitaSeeds | id | "FlyAmanitaSeeds" |
---|
name | "Пакет спор (мухомор)" |
---|
desc | "Знаковый, невероятно смертоносный гриб, выращиваемый исключительно в декоративных целях." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretSeniorPhysician | id | "ClothingHeadHatBeretSeniorPhysician" |
---|
name | "Physician beret" |
---|
desc | "Donning the colours of medical and chemistry, physicians are the pride of this department!" |
---|
|
---|
SMESBasicEmpty | id | "SMESBasicEmpty" |
---|
name | "СМЭС" |
---|
desc | "Сверхпроводящая Магнитная Энергонакопительная Станция (СМЭС) большой емкости." |
---|
|
---|
WeaponArcSlash | id | "WeaponArcSlash" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GasPassiveVent | id | "GasPassiveVent" |
---|
name | "Пассивная вентиляция" |
---|
desc | "Это открытая вентиляция." |
---|
|
---|
LockerSecurity | id | "LockerSecurity" |
---|
name | "Шкаф офицера службы безопасности" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingBeltHoS | id | "ClothingBeltHoS" |
---|
name | "Кожаный пояс охраны" |
---|
desc | "Стильный чёрный кожаный пояс." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSuperstarCop | id | "ClothingUniformJumpsuitSuperstarCop" |
---|
name | "Форма полицейского суперзвезды" |
---|
desc | "Расклешенные брюки и грязная рубашка, которая могла бы быть стильной, пока кто-то не помочился в подмышки. Это одежда суперзвезды." |
---|
|
---|
WindoorSecureExternalLocked | id | "WindoorSecureExternalLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWarden | id | "ClothingHeadHatWarden" |
---|
name | "Фуражка смотрителя" |
---|
desc | "Фуражка офицера полиции. Эта фуражка подчеркивает, что вы - ЗАКОН." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelBrigmedic | id | "ClothingBackpackSatchelBrigmedic" |
---|
name | "Сумка бригмедика" |
---|
desc | "Стерильная сумка для медицинских нужд." |
---|
|
---|
AirlockScienceLocked | id | "AirlockScienceLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CrateNPCChicken | id | "CrateNPCChicken" |
---|
name | "Ящик кур" |
---|
desc | "Ящик, содержащий четыре взрослые курицы." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketTeriyakiWarm | id | "FoodDonkpocketTeriyakiWarm" |
---|
name | "Теплый терияки-покет" |
---|
desc | "Восточноазиатский вариант классической станционной закуски, горячий и распаренный." |
---|
|
---|
FirelockElectronics | id | "FirelockElectronics" |
---|
name | "Микросхема пожарного шлюза" |
---|
desc | "Продвинутая плата, используемая для обнаружения разницы в давлении, температуре и концентрации газов между двумя сторонами двери." |
---|
|
---|
CigaretteIron | id | "CigaretteIron" |
---|
name | "Ржавый оранжевый нижний взрыв" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
WallPlasma | id | "WallPlasma" |
---|
name | "Плазменная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
FoodMealBearsteak | id | "FoodMealBearsteak" |
---|
name | "Филе-медведьон" |
---|
desc | "Потому что есть медвежатину было недостаточно мужественно." |
---|
|
---|
ClothingHeadCaptainHat | id | "ClothingHeadCaptainHat" |
---|
name | "Капитанская шляпа" |
---|
desc | "Особая шляпа, сделанная на заказ для капитана." |
---|
|
---|
LockerMedicineFilled | id | "LockerMedicineFilled" |
---|
name | "Шкаф для медикаментов" |
---|
desc | "Битком набит медицинскими штуками." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBowlerHat | id | "ClothingHeadHatBowlerHat" |
---|
name | "Шляпа котелок" |
---|
desc | "Стильная шляпа-котелок." |
---|
|
---|
SpiderWeb | id | "SpiderWeb" |
---|
name | "Паутина" |
---|
desc | "Она вязкая и липкая." |
---|
|
---|
LockerMime | id | "LockerMime" |
---|
name | "Шкаф мима" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
FloorHardCatwalkSmothIron | id | "FloorHardCatwalkSmothIron" |
---|
name | "Укреплённый гладкий мостик" |
---|
desc | "Мостик, который идеяльно вписываеться в пространство, также помогает в прокладывании проводки." |
---|
|
---|
DrinkFlaskBar | id | "DrinkFlaskBar" |
---|
name | "Барная фляга" |
---|
desc | "Металлическая фляга, часто выдаваемая барменом на время. Не забудьте её вернуть!" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakRd | id | "ClothingNeckCloakRd" |
---|
name | "Плащ научного руководителя" |
---|
desc | "Фиолетовый плащ с белыми полосами, демонстрирующий ваш статус законодателя передовых технологий." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtHosFormal | id | "ClothingUniformJumpskirtHosFormal" |
---|
name | "Торжественное платье главы службы безопасности" |
---|
desc | "Платье для особых случаев." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomAdmiral | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomAdmiral" |
---|
name | "Униформа адмирала" |
---|
desc | "Униформа, которую носят офицеры в звании адмирала флота Nanotrasen." |
---|
|
---|
CartridgeCap | id | "CartridgeCap" |
---|
name | "Пистон" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBeltMilitaryWebbingGrenadeFilled | id | "ClothingBeltMilitaryWebbingGrenadeFilled" |
---|
name | "Разгрузочный жилет гренадёра" |
---|
desc | "Ременно-поясная система тактических ремней, которую носят абордажные группы Синдиката." |
---|
|
---|
PowerCellMicroreactorPrinted | id | "PowerCellMicroreactorPrinted" |
---|
name | "Микрореакторная батарея" |
---|
desc | "Стандартизированный перезаряжаемый микрореактор. Имеет пониженную ёмкость, но медленно заряжается сама по себе." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomMilitary | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomMilitary" |
---|
name | "Военная униформа Начальника Безопасности ЦК" |
---|
desc | "Свободная и крепкая униформа спец сил ЦК." |
---|
|
---|
FoodMeatMeatballCooked | id | "FoodMeatMeatballCooked" |
---|
name | "Фрикаделька" |
---|
desc | "Приготовленная фрикаделька. Идеально подходит для добавления в другие блюда... кроме фруктовых." |
---|
|
---|
GasMinerOxygenStation | id | "GasMinerOxygenStation" |
---|
name | "Газодобытчик O2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelMedical | id | "ClothingBackpackSatchelMedical" |
---|
name | "Сумка медика" |
---|
desc | "Стерильная сумка, используемая в медицинских отсеках." |
---|
|
---|
WindoorSecureScienceLocked | id | "WindoorSecureScienceLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
FoodCakeLemon | id | "FoodCakeLemon" |
---|
name | "Лимонный торт" |
---|
desc | "Торт с лимонами." |
---|
|
---|
TorsoBorgService | id | "TorsoBorgService" |
---|
name | "Туловище киборга-официанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterBioGeneral | id | "ClothingOuterBioGeneral" |
---|
name | "Биозащитный костюм" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от биологического заражения." |
---|
|
---|
DrinkMugBlack | id | "DrinkMugBlack" |
---|
name | "Чёрная кружка" |
---|
desc | "Изящная чёрная кружка." |
---|
|
---|
CrateFunArtSupplies | id | "CrateFunArtSupplies" |
---|
name | "Художественные принадлежности" |
---|
desc | "Устройте парочку счастливых случайностей с этими мелками!" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetQM | id | "ClothingHeadsetQM" |
---|
name | "Гарнитура КМ" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая квартирмейстером." |
---|
|
---|
BarSignTheLooseGoose | id | "BarSignTheLooseGoose" |
---|
name | "Весёлый гусь" |
---|
desc | "Пей до рвоты и/или нарушай законы реальности!" |
---|
|
---|
BedsheetUSA | id | "BedsheetUSA" |
---|
name | "Одеяло США" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
DrinkRootBeerCan | id | "DrinkRootBeerCan" |
---|
name | "Банка рутбира" |
---|
desc | "Вкуснейший рутбир, теперь в компактной банке!" |
---|
|
---|
WarningO2 | id | "WarningO2" |
---|
name | "Знак "внимание: О2"" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки кислорода. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
RightArmReptilian | id | "RightArmReptilian" |
---|
name | "Правая рука унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemGrayConcrete | id | "FloorTileItemGrayConcrete" |
---|
name | "Серая бетонная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitMime | id | "ClothingOuterHardsuitMime" |
---|
name | "Скафандр мима" |
---|
desc | "Самодельный скафандр мима. Иронично, не издаёт звуков." |
---|
|
---|
SalvageMobSpawner | id | "SalvageMobSpawner" |
---|
name | "Спавнер обломок моб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSyndicate | id | "ClothingOuterHardsuitSyndicate" |
---|
name | "Скафандр EVA синдиката" |
---|
desc | "На бирке написано 'Совершенно не собственность вражеской корпорации, честно!'." |
---|
|
---|
ReinforcedShiv | id | "ReinforcedShiv" |
---|
name | "Усиленная заточка" |
---|
desc | "Грубое оружие, сделанное из куска ткани и осколка бронестекла." |
---|
|
---|
SmokingPipe | id | "SmokingPipe" |
---|
name | "Курительная трубка" |
---|
desc | "Прямо как курил дедуля." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledGL79 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledGL79" |
---|
name | "Набор "GL-79"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
FoodCheese | id | "FoodCheese" |
---|
name | "Головка сыра" |
---|
desc | "Большое колесо восхитительного Чеддера." |
---|
|
---|
AirlockExternalEasyPryLocked | id | "AirlockExternalEasyPryLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может вас раздавить, и за ним может быть только космос. Должен быть активирован вручную. Имеет вентиль с надписью "ПОВЕРНИТЕ ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ"." |
---|
|
---|
DrinkVodkaGlass | id | "DrinkVodkaGlass" |
---|
name | "Стакан водки" |
---|
desc | "Напиток и топливо номер один для Русских во всей галактике." |
---|
|
---|
MagazineCaselessRifleShortPractice | id | "MagazineCaselessRifleShortPractice" |
---|
name | "Короткий магазин (.25 безгильзовые учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
InflatableDoorStack | id | "InflatableDoorStack" |
---|
name | "Надувная дверь" |
---|
desc | "Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakCapFormal | id | "ClothingNeckCloakCapFormal" |
---|
name | "Торжественный плащ капитана" |
---|
desc | "Роскошно украшенный плащ для особых случаев." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateCostumeClown | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateCostumeClown" |
---|
name | "Вещмешок клоуна" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных хонков." |
---|
|
---|
KvassTank | id | "KvassTank" |
---|
name | "Бочка кваса" |
---|
desc | "Та самая бочка с освежающим хлебным нектаром." |
---|
|
---|
SpawnPointBrigmedic | id | "SpawnPointBrigmedic" |
---|
name | "Бригмедик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolHighCapacity | id | "BoxMagazinePistolHighCapacity" |
---|
name | "Коробка магазинов автопистолетных .35 авто" |
---|
desc | "Полная коробка автопистолетных магазинов с патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
DiagnoserMachineCircuitboard | id | "DiagnoserMachineCircuitboard" |
---|
name | "Диагностировщик заболеваний (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakVoid | id | "ClothingNeckCloakVoid" |
---|
name | "Плащ пустоты" |
---|
desc | "Плащ тьмы. Для тех, кто перешёл на тёмную сторону силы." |
---|
|
---|
LeftLegSpider | id | "LeftLegSpider" |
---|
name | "Left spider leg" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCentcomcap | id | "ClothingHeadHatCentcomcap" |
---|
name | "CentCom cap" |
---|
desc | "An extravagant, fancy Central Commander cap." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketDink | id | "FoodDonkpocketDink" |
---|
name | "Динк-покет" |
---|
desc | "Малоизвестный донк-покет для ящеров, с начинкой из маринованной моркови и обернутый морскими водорослями. Рекомендуется употреблять холодным, а еще лучше вообще не есть." |
---|
|
---|
SolarAssemblyPart | id | "SolarAssemblyPart" |
---|
name | "Деталь солнечной батареи" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkDrGibbGlass | id | "DrinkDrGibbGlass" |
---|
name | "Стакан доктора Гибба" |
---|
desc | "Доктор Гибб. Не так опасен, как кажется из названия." |
---|
|
---|
BedsheetWiz | id | "BedsheetWiz" |
---|
name | "Одеяло волшебника" |
---|
desc | "Специальная зачарованная ткань, чтобы вы провели волшебную ночь. Оно даже светится!" |
---|
|
---|
FoodBurgerHuman | id | "FoodBurgerHuman" |
---|
name | "Челбургер" |
---|
desc | "Невозможно определить, из кого это сделано..." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSafari | id | "ClothingUniformJumpsuitSafari" |
---|
name | "Костюм для сафари" |
---|
desc | "Идеально для экскурсии по джунглям." |
---|
|
---|
ThievingGloves | id | "ThievingGloves" |
---|
name | "Чёрные перчатки" |
---|
desc | "Обычные чёрные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
CrateSecurityNonlethal | id | "CrateSecurityNonlethal" |
---|
name | "Ящик нелетального снаряжения" |
---|
desc | "Несмертельное оружие. Чтобы открыть необходим уровень доступа Служба безопасности." |
---|
|
---|
BoxPillCanister | id | "BoxPillCanister" |
---|
name | "Коробка баночек для таблеток" |
---|
desc | "Полная коробка баночек для таблеток." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorFuelChamberUnfinished | id | "ParticleAcceleratorFuelChamberUnfinished" |
---|
name | "Топливная камера УЧ" |
---|
desc | "Официально известна как Камера ЭМ-ускорения. Именно здесь альфа-частицы ускоряются до предельных скоростей. Выглядит незаконченной." |
---|
|
---|
BaseSubstationWall | id | "BaseSubstationWall" |
---|
name | "Настенная подстанция" |
---|
desc | "Подстанция, предназначенная для компактных шаттлов и помещений." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTEngineerFilledV2_1 | id | "ClothingBackpackERTEngineerFilledV2_1" |
---|
name | "ERT engineer backpack" |
---|
desc | "A spacious backpack with lots of pockets, worn by Engineers of an Emergency Response Team." |
---|
|
---|
FoodMeatTomato | id | "FoodMeatTomato" |
---|
name | "Мясо помидора-убийцы" |
---|
desc | "Ломтик от огромного помидора." |
---|
|
---|
MythistophelRapier | id | "MythistophelRapier" |
---|
name | "Рапира Мифистофеля" |
---|
desc | "Рапира выкована стариком Мифистофелем, чувствуется запах напалма" |
---|
|
---|
CrateWeb | id | "CrateWeb" |
---|
name | "Паутинный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ChaplainPDA | id | "ChaplainPDA" |
---|
name | "КПК священника" |
---|
desc | "КПК, избранный богом." |
---|
|
---|
BoxHandcuff | id | "BoxHandcuff" |
---|
name | "Коробка наручников" |
---|
desc | "Полная коробка наручников." |
---|
|
---|
AirSensor | id | "AirSensor" |
---|
name | "Сенсор воздуха" |
---|
desc | "Воздушный сенсор. Чувствует воздух." |
---|
|
---|
FoodCakeLemoonSlice | id | "FoodCakeLemoonSlice" |
---|
name | "Shard of lemoon cake" |
---|
desc | "A shard of moon, has the smell of milk." |
---|
|
---|
ClipboardStealObjective | id | "ClipboardStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPieClafoutisSlice | id | "FoodPieClafoutisSlice" |
---|
name | "Кусок ягодного клафути" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
CrateVirologyBiosuit | id | "CrateVirologyBiosuit" |
---|
name | "Ящик вирусологических биозащитных костюмов" |
---|
desc | "Содержит 2 костюма биологической защиты, чтобы никакая зараза не отвлекала вас от лечения экипажа. Чтобы открыть необходим уровень доступа Медицинский." |
---|
|
---|
FleshCultistAdrenalin | id | "FleshCultistAdrenalin" |
---|
name | "Синтез адреналина" |
---|
desc | "Паразит синтезирует и вводит в вас дозу адреналина, повышая твою скорость и выносливость." |
---|
|
---|
FloorTileItemGrassJungle | id | "FloorTileItemGrassJungle" |
---|
name | "Плитка травы джунглей" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
MedkitFilled | id | "MedkitFilled" |
---|
name | "Аптечка первой помощи" |
---|
desc | "Это экстренная аптечка для серьезных бо-бо." |
---|
|
---|
MagazineMagnumPistol | id | "MagazineMagnumPistol" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.50AE)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkGargleBlasterGlass | id | "DrinkGargleBlasterGlass" |
---|
name | "Пангалактический грызлодёр" |
---|
desc | "Значит ли... значит ли это, что Артур и Форд на корабле? О, счастье." |
---|
|
---|
WallAndesiteCobblebrick | id | "WallAndesiteCobblebrick" |
---|
name | "Андезитовая булыжниковая стена" |
---|
desc | "Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену." |
---|
|
---|
ButchCleaver | id | "ButchCleaver" |
---|
name | "Мясницкий секач" |
---|
desc | "Большой нож, используемый для рубки и разделки мяса. В том числе клоунов и их побочных продуктов." |
---|
|
---|
SignalButtonWindows | id | "SignalButtonWindows" |
---|
name | "Кнопка внешних окон" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
BookIanArctic | id | "BookIanArctic" |
---|
name | "Приключения Иана и Алисы - арктическое путешествие храбрости и дружбы" |
---|
desc | "Книга выглядит новой и авантюрной, с изображением Иана и Алисы, стоящих на фоне ледяного пейзажа, вокруг которого падают снежинки. Название "Приключения Иана и Алисы" написано жирными буквами вверху, а подзаголовок гласит: "Арктическое путешествие храбрости и дружбы"." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedGreen | id | "ClothingNeckScarfStripedGreen" |
---|
name | "Полосатый зелёный шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый зеленый шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
ClothingEyesVision | id | "ClothingEyesVision" |
---|
name | "NVD" |
---|
desc | "Night vision device. Provides an image of the terrain in low-light conditions." |
---|
|
---|
AirlockMaintLocked | id | "AirlockMaintLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
StationGoalPaper | id | "StationGoalPaper" |
---|
name | "Сообщение ЦК о текущей цели станции" |
---|
desc | "Похоже вам предстоит хорошо потрудиться." |
---|
|
---|
SpawnMobCatFloppa | id | "SpawnMobCatFloppa" |
---|
name | "Спавнер каракал Шлёпа" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ThrusterUnanchored | id | "ThrusterUnanchored" |
---|
name | "Двигатель" |
---|
desc | "Ускоритель, заставляющий шаттл двигаться." |
---|
|
---|
VendingMachineSustenance | id | "VendingMachineSustenance" |
---|
name | "Тюремный торгомат" |
---|
desc | "Торговый автомат, который реализует продукты питания, как того требует раздел 47-C Соглашения об этическом обращении с заключенными NT." |
---|
|
---|
ClothingMaskBreath | id | "ClothingMaskBreath" |
---|
name | "Дыхательная маска" |
---|
desc | "Можно спокойно носить в режиме 24/7." |
---|
|
---|
ClosetLegal | id | "ClosetLegal" |
---|
name | "Адвокатский шкаф" |
---|
desc | "Хранилище судебных принадлежностей и одежды." |
---|
|
---|
SignNanotrasen3 | id | "SignNanotrasen3" |
---|
name | "Лого nanotrasen 3" |
---|
desc | "Часть 3." |
---|
|
---|
CannedClownSoupcanOpen | id | "CannedClownSoupcanOpen" |
---|
name | "Забавная жестянка Кло" |
---|
desc | ""банки Фан-Кло выпускаються компанией Honk! Co в основном для своих клоунов всей вселенной, никто незнает состав продукта. эта банка Классического вкуса. Постой, лицо клоуна?!"" |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeySecurity | id | "BoxEncryptionKeySecurity" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования службы безопасности" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
PosterMapPillar | id | "PosterMapPillar" |
---|
name | "Карта Pillar" |
---|
desc | "Карта станции NSS Pillar." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorPink | id | "ClothingUniformJumpskirtColorPink" |
---|
name | "Розовая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Просто глядя на это, вы чувствуете себя потрясающе." |
---|
|
---|
CrayonRed | id | "CrayonRed" |
---|
name | "Красный мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
PosterMapMoose | id | "PosterMapMoose" |
---|
name | "Карта Moose" |
---|
desc | "Карта станции Moose." |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraMovableCircuitboard | id | "SurveillanceWirelessCameraMovableCircuitboard" |
---|
name | "Мобильная беспроводная камера (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата мобильной беспроводной камеры." |
---|
|
---|
CigaretteTHC | id | "CigaretteTHC" |
---|
name | "Хиппи-романтический роман" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
FoodSpaceshroom | id | "FoodSpaceshroom" |
---|
name | "Космогриб" |
---|
desc | "Дикий гриб. Неизвестно, какой эффект он может оказать..." |
---|
|
---|
FloorTileItemShowroom | id | "FloorTileItemShowroom" |
---|
name | "Плитка выставочного зала" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ComplexXenoArtifactItem | id | "ComplexXenoArtifactItem" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Маленькое странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
BlackTabletopPiece | id | "BlackTabletopPiece" |
---|
name | "Чёрная фишка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MechHonkerBattery | id | "MechHonkerBattery" |
---|
name | "Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Произведённый компанией "Тирания Хонка, инкорпорейтед", этот экзокостюм предназначен для тяжелой поддержки клоунов. Используется, чтобы сеять радость жизни и веселье. ХОНК!" |
---|
|
---|
MrChips | id | "MrChips" |
---|
name | "Мистер Чипс" |
---|
desc | "Это кукла!" |
---|
|
---|
TableDebug | id | "TableDebug" |
---|
name | "Table" |
---|
desc | "PUT ON THEM CODERSOCKS!!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatShrineMaidenWig | id | "ClothingHeadHatShrineMaidenWig" |
---|
name | "Парик святой девы" |
---|
desc | "На этикетке написано: "Все вырученные средства пойдут в храм Хакурей"." |
---|
|
---|
SpeedLoaderPistol | id | "SpeedLoaderPistol" |
---|
name | "Спидлоадер (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BlastDoorBridge | id | "BlastDoorBridge" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
SpearBone | id | "SpearBone" |
---|
name | "Костяное копьё" |
---|
desc | "Копьё, сделанное из костей." |
---|
|
---|
MaterialCloth1 | id | "MaterialCloth1" |
---|
name | "Ткань" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
ClothingEyesChameleon | id | "ClothingEyesChameleon" |
---|
name | "Солнцезащитные очки" |
---|
desc | "Подходят как для СБ, так и для карго." |
---|
|
---|
ActionClearNetworkLinkOverlays | id | "ActionClearNetworkLinkOverlays" |
---|
name | "Очистить оверлей сетевых соединений" |
---|
desc | "Очищает оверлей сетевых соединений." |
---|
|
---|
RightHandDiona | id | "RightHandDiona" |
---|
name | "Правая кисть дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointPsychologist | id | "SpawnPointPsychologist" |
---|
name | "Психолог" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatGentle | id | "ClothingOuterCoatGentle" |
---|
name | "Аккуратное пальто" |
---|
desc | "Пальто для леди или джентльменов." |
---|
|
---|
FrezonCanister | id | "FrezonCanister" |
---|
name | "Канистра фрезона" |
---|
desc | "Хладагент с лёгкими галлюциногенными свойствами. Развлекайтесь." |
---|
|
---|
PinpointerStation | id | "PinpointerStation" |
---|
name | "Пинпоинтер" |
---|
desc | "Портативное устройство слежения. Хотя обычно оно обладает гораздо более широкими возможностями, это устройство настроено на обнаружение определенных сигналов." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasERT | id | "ClothingMaskGasERT" |
---|
name | "Противогаз ОБР" |
---|
desc | "Противогаз элитного отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
DrinkSoyMilkCarton | id | "DrinkSoyMilkCarton" |
---|
name | "Соевое молоко" |
---|
desc | "Белая и питательная соевая вкуснятина!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetSwatSyndicate | id | "ClothingHeadHelmetSwatSyndicate" |
---|
name | "Шлем спецназа" |
---|
desc | "Очень прочный шлем, широко используемый военизированными организациями. Его украшает ужасный узор из красных и черных полос." |
---|
|
---|
CrateSecurityRiot | id | "CrateSecurityRiot" |
---|
name | "Ящик снаряжения против беспорядков" |
---|
desc | "Содержит два комплекта бронежилетов, шлемов, щитов и дробовиков "Силовик", заряженных травматическими патронами. Дополнительные боеприпасы входят в комплект. Чтобы открыть необходим уровень доступа Оружейная." |
---|
|
---|
AnomalyLiquid | id | "AnomalyLiquid" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSecsoft | id | "ClothingHeadHatSecsoft" |
---|
name | "Кепка СБ" |
---|
desc | "Это прочная бейсболка безвкусного красного цвета." |
---|
|
---|
BannerSyndicate | id | "BannerSyndicate" |
---|
name | "Знамя Синдиката" |
---|
desc | "Знамя, из-за которого по мнению синдиката, вы должны возненавидеть NT." |
---|
|
---|
PottedPlant29 | id | "PottedPlant29" |
---|
name | "Комнатное пластиковое растение" |
---|
desc | "Искусственное, дешёвое на вид, пластиковое деревце. Идеально подходит тем, кто убивает все растения, которых касаются." |
---|
|
---|
BulletMagnumPractice | id | "BulletMagnumPractice" |
---|
name | "Пуля (.45 магнум учебная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
RightLegBorgJanitor | id | "RightLegBorgJanitor" |
---|
name | "Правая нога киборга-уборщика" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandEAT | id | "PosterContrabandEAT" |
---|
name | "ЕШЬ" |
---|
desc | "Этот плакат пропагандирует обжорство." |
---|
|
---|
PeaSeeds | id | "PeaSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (горох)" |
---|
desc | "Когда-то это скромное растение играло важную роль в изучении генетики." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerZombieBrute | id | "RandomHumanoidSpawnerZombieBrute" |
---|
name | "Случайный зомби" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkBlueCuracaoGlass | id | "DrinkBlueCuracaoGlass" |
---|
name | "Голубой кюрасао" |
---|
desc | "Экзотично-голубой фруктовый напиток, дистиллированный из апельсинов." |
---|
|
---|
WeaponRifleAk | id | "WeaponRifleAk" |
---|
name | "АКМС" |
---|
desc | "Культовое оружие всех войн. Использует патроны калибра .30 винтовочный." |
---|
|
---|
FoodDonutPink | id | "FoodDonutPink" |
---|
name | "Розовый пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с соевым латте." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateCostumeCentcom | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateCostumeCentcom" |
---|
name | "Вещмешок с костюмом представителя Центкома" |
---|
desc | "Содержит полный комплект униформы представителя Центкома, гарнитуру и планшет. Гарнитура поставляется без ключа шифрования." |
---|
|
---|
FoodSnackMREBrownieOpen | id | "FoodSnackMREBrownieOpen" |
---|
name | "Брауни" |
---|
desc | "Точно смешанное пирожное-брауни, приготовленное так, чтобы переносить удары и суровые условия. На вкус как дерьмо." |
---|
|
---|
APCHighCapacity | id | "APCHighCapacity" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
MobMimic | id | "MobMimic" |
---|
name | "Мимик" |
---|
desc | "Сюрприз." |
---|
|
---|
AsteroidSalvageLarge | id | "AsteroidSalvageLarge" |
---|
name | "Утилизационный обломок большой" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DetectiveIDCard | id | "DetectiveIDCard" |
---|
name | "ID карта детектива" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
RandomPainting | id | "RandomPainting" |
---|
name | "Спавнер случайная картина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CableApcExtension | id | "CableApcExtension" |
---|
name | "НВ кабель" |
---|
desc | "Кабель, используемый для подключения устройств к APC." |
---|
|
---|
MobCorgiPuppy | id | "MobCorgiPuppy" |
---|
name | "Щенок корги" |
---|
desc | "Маленький корги! Оуу..." |
---|
|
---|
ActionThrowWorm | id | "ActionThrowWorm" |
---|
name | "Прыжок червя" |
---|
desc | "Прыгнуть на указываемую цель" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatGreensoftFlipped | id | "ClothingHeadHatGreensoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая зелёная кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного зелёного цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
MachineArtifactAnalyzer | id | "MachineArtifactAnalyzer" |
---|
name | "Анализатор артефактов" |
---|
desc | "Платформа, позволяющая выполнять анализ различных типов артефактов." |
---|
|
---|
ActionViewLaws | id | "ActionViewLaws" |
---|
name | "Просмотреть законы" |
---|
desc | "Просмотреть законы, которым вы должны следовать." |
---|
|
---|
CrateEngineeringToolbox | id | "CrateEngineeringToolbox" |
---|
name | "Ящик ящиков для инструментов" |
---|
desc | "Два обычных и два электромонтанжных ящика для инструментов." |
---|
|
---|
ActionMimeInvisibleWall | id | "ActionMimeInvisibleWall" |
---|
name | "Создать невидимую стену" |
---|
desc | "Создаёт перед вами невидимую стену, если хватает места." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCasa | id | "ClothingHeadHatCasa" |
---|
name | "Каса" |
---|
desc | "Конусообразная шляпа." |
---|
|
---|
FultonBeacon | id | "FultonBeacon" |
---|
name | "Маяк фултона" |
---|
desc | "Маяк для получения эвакуированных фултонами вещей." |
---|
|
---|
ActionOpenStorageImplant | id | "ActionOpenStorageImplant" |
---|
name | "Открыть имплант Хранилище" |
---|
desc | "Открывает доступ к хранилищу, спрятанному под вашей кожей." |
---|
|
---|
MailingUnitElectronics | id | "MailingUnitElectronics" |
---|
name | "Микросхема почтового блока" |
---|
desc | "Микросхема, применяемая в почтовых блоках." |
---|
|
---|
CableMVStackLingering10 | id | "CableMVStackLingering10" |
---|
name | "Моток СВ кабеля" |
---|
desc | "Моток средневольтных проводов для подключения подстанций к ЛКП, а также для питания некоторого оборудования, например эмиттеров." |
---|
|
---|
ComputerPalletConsole | id | "ComputerPalletConsole" |
---|
name | "Консоль продажи товаров" |
---|
desc | "Используется для продажи товаров, размещенных на грузовых поддонах." |
---|
|
---|
DoorRemoteCargo | id | "DoorRemoteCargo" |
---|
name | "Пульт от шлюзов отдела снабжения" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
ReinforcementRadioSyndicate | id | "ReinforcementRadioSyndicate" |
---|
name | "Радио подкрепления синдиката" |
---|
desc | "Призовите на помощь агента Синдиката сомнительного качества, мгновенно! Предоставляется только базовое снаряжение." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorTeal | id | "ClothingUniformJumpskirtColorTeal" |
---|
name | "Аквамариновая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная аквамариновая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorBlack | id | "ClothingUniformJumpsuitColorBlack" |
---|
name | "Чёрный комбинезон" |
---|
desc | "Обычный чёрный комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
SignChem | id | "SignChem" |
---|
name | "Знак "хим лаб"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на химическую лабораторию." |
---|
|
---|
Dragon | |
---|
ActionMechOpenUI | id | "ActionMechOpenUI" |
---|
name | "Панель управления" |
---|
desc | "Открывает панель управления меха." |
---|
|
---|
FoodCakePlainSlice | id | "FoodCakePlainSlice" |
---|
name | "Кусок торта" |
---|
desc | "Просто кусок торта, хватит на всех." |
---|
|
---|
SignExamroom | id | "SignExamroom" |
---|
name | "Знак "медосмотр"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на кабинет медицинского осмотра." |
---|
|
---|
CrateEngineeringShuttle | id | "CrateEngineeringShuttle" |
---|
name | "Ящик электропитания шаттла" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
CableHVStack | id | "CableHVStack" |
---|
name | "Моток ВВ кабеля" |
---|
desc | "Моток высоковольтных проводов для подключения генераторов энергии к СМЭС, подстанциям, и специальному оборудованию." |
---|
|
---|
PlasmaCanisterBroken | id | "PlasmaCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitClown | id | "ClothingOuterHardsuitClown" |
---|
name | "Скафандр клоуна" |
---|
desc | "Самодельный клоунский скафандр." |
---|
|
---|
FoodSoupChiliCold | id | "FoodSoupChiliCold" |
---|
name | "Холодный чили" |
---|
desc | "Эта кашица едва-едва жидкая!" |
---|
|
---|
RandomArtifactSpawner | id | "RandomArtifactSpawner" |
---|
name | "Случайный артефакт" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCaptainFilled | id | "ClothingBackpackDuffelCaptainFilled" |
---|
name | "Вещмешок капитана" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных капитанских вещей." |
---|
|
---|
CargoPDA | id | "CargoPDA" |
---|
name | "КПК грузчика" |
---|
desc | "КПК для парней, заказывающих пиццу." |
---|
|
---|
ThoraxSpider | id | "ThoraxSpider" |
---|
name | "Spider thorax" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftFootSlime | id | "LeftFootSlime" |
---|
name | "Левая стопа слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyAmongPequeno | id | "ToyAmongPequeno" |
---|
name | "Маленький амонг" |
---|
desc | "сас!" |
---|
|
---|
RipleyRLeg | id | "RipleyRLeg" |
---|
name | "Правая нога Рипли" |
---|
desc | "Правая нога меха Рипли АВП. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
AmmoTechFabCircuitboard | id | "AmmoTechFabCircuitboard" |
---|
name | "ТехФаб патронов (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата ТехФаба патронов." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitBomb | id | "ClothingOuterSuitBomb" |
---|
name | "Сапёрный костюм" |
---|
desc | "Тяжелый костюм, предназначенный для защиты от осколков и давления, создаваемого взрывом." |
---|
|
---|
Zipties | id | "Zipties" |
---|
name | "Кабельные стяжки" |
---|
desc | "Прочные одноразовые пластиковые кабельные стяжки, идеально подходящие для сдерживания буйных заключенных." |
---|
|
---|
AltarBananium | id | "AltarBananium" |
---|
name | "Алтарь Хонкоматери" |
---|
desc | "Бананиумовый алтарь, посвященный Хонкоматери." |
---|
|
---|
PortalBlue | id | "PortalBlue" |
---|
name | "Блюспейс портал" |
---|
desc | "Выглядит как приключение на 5 минут!" |
---|
|
---|
AirlockMedical | id | "AirlockMedical" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingBackpackEngineering | id | "ClothingBackpackEngineering" |
---|
name | "Рюкзак инженера" |
---|
desc | "Это крепкий рюкзак на все случаи жизни на станции." |
---|
|
---|
VimChassis | id | "VimChassis" |
---|
name | "Шасси ВИМ" |
---|
desc | "Незавершённое шасси меха ВИМ." |
---|
|
---|
BookGnominomicon | id | "BookGnominomicon" |
---|
name | "Гноминомикон" |
---|
desc | "Вам не нравится, как это выглядит. Выглядит" |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunAtreides | id | "WeaponSubMachineGunAtreides" |
---|
name | "Атрейдес" |
---|
desc | "Пле-ке-ке-ке-ке! Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
MobSkeletonBiker | id | "MobSkeletonBiker" |
---|
name | "Скелет-байкер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineChemDrobe | id | "VendingMachineChemDrobe" |
---|
name | "ХимШкаф" |
---|
desc | "Торговый автомат для выдачи одежды, связанной с химией." |
---|
|
---|
SalvageSeedSpawnerLow | id | "SalvageSeedSpawnerLow" |
---|
name | "Спавнер семян утилизация" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionDispel | id | "ActionDispel" |
---|
name | "Action-name-dispel" |
---|
desc | "action-description-dispel" |
---|
|
---|
MedalCase | id | "MedalCase" |
---|
name | "Футляр для медалей" |
---|
desc | "Футляр с медалями." |
---|
|
---|
BarSignOfficerBeersky | id | "BarSignOfficerBeersky" |
---|
name | "Офицер Пивски" |
---|
desc | "Мужик, эти напитки великолепны." |
---|
|
---|
BoxerIDCard | id | "BoxerIDCard" |
---|
name | "ID карта боксёра" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
FireAlarm | id | "FireAlarm" |
---|
name | "Пожарная сигнализация" |
---|
desc | "Пожарная сигнализация. Огонь!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateCostumeMime | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateCostumeMime" |
---|
name | "Вещмешок мима" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения... мимских... штук." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitEngineering | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitEngineering" |
---|
name | "Шлем скафандра инженера" |
---|
desc | "Шлем инженерного скафандра, предназначенный для работы в условиях низкого давления и высокой радиоактивности." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitBrigmedic | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitBrigmedic" |
---|
name | "Шлем скафандра бригмедика" |
---|
desc | "Легкий шлем скафандра бригмедика. Защищает и от вирусов, и от клоунов." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolCaselessRifle | id | "BoxMagazinePistolCaselessRifle" |
---|
name | "Коробка магазинов с .25 безгильзовыми" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с патронами калибра .25 безгильзовый." |
---|
|
---|
WindoorSecureHeadOfPersonnelLocked | id | "WindoorSecureHeadOfPersonnelLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
MobArgocyteSkitter | id | "MobArgocyteSkitter" |
---|
name | "Суетун" |
---|
desc | "Маленький коварный пришелец... Следите за тем, чтобы он не сбежал с вашими пайками!" |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketMustard | id | "FoodCondimentPacketMustard" |
---|
name | "Горчица" |
---|
desc | "Приправа, изготовленная из перемолотых семян горчицы." |
---|
|
---|
GunSafeLaserCarbine | id | "GunSafeLaserCarbine" |
---|
name | "Оружейный сейф лазерных карабинов" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
CombatMedipen | id | "CombatMedipen" |
---|
name | "Боевой медипен" |
---|
desc | "Одноразовый медипен, содержащий химические вещества, восстанавливающие большинство видов повреждений." |
---|
|
---|
BaseBulletTrigger | id | "BaseBulletTrigger" |
---|
name | "BaseBullet" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
MobSupplyBot | id | "MobSupplyBot" |
---|
name | "Грузобот" |
---|
desc | "Развозит грузы!" |
---|
|
---|
MobPossumMorty | id | "MobPossumMorty" |
---|
name | "Морти" |
---|
desc | "Обитатель станции, Виргинский опоссум. Чувствительный, но стойкий парень." |
---|
|
---|
BookIanCity | id | "BookIanCity" |
---|
name | "Приключения Иана и Алисы - исследование города" |
---|
desc | "Книга в новом состоянии, с четкими страницами и глянцевой обложкой. На обложке изображена красочная иллюстрация, на которой Иан и Алиса исследуют город, на фоне высоких зданий и оживленных улиц. Иан идет впереди, возбужденно виляя хвостом, а Алиса следует за ним, навострив уши и широко раскрыв глаза от удивления. Заголовок "Приключения Иана и Алисы" написан жирными игривыми буквами, а подзаголовок "Исследование города" - более мелким шрифтом." |
---|
|
---|
CrateEngineeringGenerator | id | "CrateEngineeringGenerator" |
---|
name | "Ящик с генератором" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
AirlockMaintCommandLocked | id | "AirlockMaintCommandLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClosetL3Janitor | id | "ClosetL3Janitor" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
SpyCrewMonitorEmpty | id | "SpyCrewMonitorEmpty" |
---|
name | "Шпионский монитор" |
---|
desc | "Шпионское устройство, способное подключаться к серверам мониторинга экипажа." |
---|
|
---|
LeftFootMoth | id | "LeftFootMoth" |
---|
name | "Левая стопа нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkTequilaGlass | id | "DrinkTequilaGlass" |
---|
name | "Бокал текилы" |
---|
desc | "Не хватает только странных цветных оттенков!" |
---|
|
---|
ReporterIDCard | id | "ReporterIDCard" |
---|
name | "ID карта репортёра" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
WardrobeYellowFilled | id | "WardrobeYellowFilled" |
---|
name | "Жёлтый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
PosterContrabandClown | id | "PosterContrabandClown" |
---|
name | "Клоун" |
---|
desc | "Хонк." |
---|
|
---|
MaterialBluespace1 | id | "MaterialBluespace1" |
---|
name | "Блюспейс кристалл" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
WarpPointBeaconCommand | id | "WarpPointBeaconCommand" |
---|
name | "Warp point (command)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SentientSlimesCore | id | "SentientSlimesCore" |
---|
name | "Разумное ядро слайма" |
---|
desc | "Источник невероятной, бесконечной липкости." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHairflower | id | "ClothingHeadHatHairflower" |
---|
name | "Цветок для волос" |
---|
desc | "Красный цветок для прекрасных дам." |
---|
|
---|
CheapRollerBed | id | "CheapRollerBed" |
---|
name | "Каталка" |
---|
desc | "Потертая каталка. Используется для транспортировки пациентов." |
---|
|
---|
UniformScrubsColorBlue | id | "UniformScrubsColorBlue" |
---|
name | "Синяя роба" |
---|
desc | "Сочетание комфорта и практичности, призванное сделать процесс извлечения всех органов человека и их продажи космическим роботам более официальным." |
---|
|
---|
RipleyPeripheralsElectronics | id | "RipleyPeripheralsElectronics" |
---|
name | "Модуль управления периферией Рипли" |
---|
desc | "Система управления электрическими периферийными устройствами меха Рипли." |
---|
|
---|
AmeControllerUnanchored | id | "AmeControllerUnanchored" |
---|
name | "Контроллер ДАМ" |
---|
desc | "Это контроллер для двигателя антиматерии." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelBrigmedicFilled | id | "ClothingBackpackSatchelBrigmedicFilled" |
---|
name | "Сумка бригмедика" |
---|
desc | "Стерильная сумка для медицинских нужд." |
---|
|
---|
DrinkTeapot | id | "DrinkTeapot" |
---|
name | "Чайник" |
---|
desc | "Элегантный заварочный чайник. Он излучает теплоту." |
---|
|
---|
PosterLegitMoreBread | id | "PosterLegitMoreBread" |
---|
name | "Ещё хлеба!" |
---|
desc | "Хлеба не хватает! ДЕЛАЙ БОЛЬШЕ!" |
---|
|
---|
OrganHumanoidFoxStomach | id | "OrganHumanoidFoxStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxFolderClipboard | id | "BoxFolderClipboard" |
---|
name | "Планшет" |
---|
desc | "Оружие тех, кто действует на передовой бюрократии." |
---|
|
---|
VendingMachineSnackOrange | id | "VendingMachineSnackOrange" |
---|
name | "Гетмор Шоколад Корп" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Гетмор Шоколад, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSecGrey | id | "ClothingUniformJumpskirtSecGrey" |
---|
name | "Серая юбка-комбинезон службы безопасности" |
---|
desc | "Пережиток прошлых лет, они использовались до того, как в Nanotrasen решили, что дешевле красить костюмы в красный цвет вместо того, чтобы смывать кровь." |
---|
|
---|
ChemBag | id | "ChemBag" |
---|
name | "Сумка для химикатов" |
---|
desc | "Сумка для хранения различной химии, например, таблеток, баночек, бутылочек и шприцов." |
---|
|
---|
MobHumanSurvivalChaplain | id | "MobHumanSurvivalChaplain" |
---|
name | "Святой отец" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBeltOrden | id | "ClothingBeltOrden" |
---|
name | "Ножны красного ордена" |
---|
desc | "Специальные ножны, созданные исключительно для сабель Красного Ордена." |
---|
|
---|
FoodCondimentBottleVinegar | id | "FoodCondimentBottleVinegar" |
---|
name | "Бутылка уксуса" |
---|
desc | "Используется в кулинарии для усиления вкуса." |
---|
|
---|
StudentIDCard | id | "StudentIDCard" |
---|
name | "ID карта студента" |
---|
desc | "Карточка с указанием имени и других идентифицирующих данных." |
---|
|
---|
BookTruth | id | "BookTruth" |
---|
name | "Исследование различных философских взглядов на истину и сложности лжи" |
---|
desc | "Книга, исследующая различные философские взгляды на истину и ложь, имеет потрепанную обложку, со складками и отметинами, свидетельствующими о частом использовании и вдумчивом размышлении. На корешке видны следы износа от того, что ее снова и снова доставали с полки. Сами страницы полны подчеркиваний, заметок на полях и выделенных отрывков, поскольку читатели пытаются разобраться в тонкостях и сложностях темы." |
---|
|
---|
VaccinatorMachineCircuitboard | id | "VaccinatorMachineCircuitboard" |
---|
name | "Вакцинатор (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClosetL3SecurityFilled | id | "ClosetL3SecurityFilled" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
DrinkSpaceUpGlass | id | "DrinkSpaceUpGlass" |
---|
name | "Стакан спейс-ап" |
---|
desc | "Спейс-ап. Помогает сохранять хладнокровие." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitERTEngineer | id | "ClothingOuterHardsuitERTEngineer" |
---|
name | "Скафандр инженера ОБР" |
---|
desc | "Защитный скафандр, используемый инженерами отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
EngineerPDA | id | "EngineerPDA" |
---|
name | "КПК инженера" |
---|
desc | "Прочный и поношенный." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBizarreSoftFlipped | id | "ClothingHeadHatBizarreSoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая кепка хулигана" |
---|
desc | "Поистине... невероятный аксессуар. Перевёрнутый." |
---|
|
---|
LeftFootArachnid | id | "LeftFootArachnid" |
---|
name | "Левая стопа арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigaretteDylovene | id | "CigaretteDylovene" |
---|
name | "Удалитель туалетного жмыха" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
FoodMeatClown | id | "FoodMeatClown" |
---|
name | "Мясо клоуна" |
---|
desc | "Вкусный, круглый кусок мяса клоуна. Какой ужас." |
---|
|
---|
WardrobeMedicalDoctor | id | "WardrobeMedicalDoctor" |
---|
name | "Гардероб врача" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClosetRadiationSuit | id | "ClosetRadiationSuit" |
---|
name | "Шкаф радиационных костюмов" |
---|
desc | "Это хранилище для радиационных костюмов." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraWirelessRouterEntertainment | id | "SurveillanceCameraWirelessRouterEntertainment" |
---|
name | "Маршрутизатор беспроводных камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для беспроводных камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetAncient | id | "ClothingHeadHelmetAncient" |
---|
name | "Пустотный шлем NTSRA" |
---|
desc | "Древний космический шлем, разработанный по заказу Центком поразделением NTSRA - агентством космических исследований Nanotrasen." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketGondola | id | "FoodDonkpocketGondola" |
---|
name | "Гондола-покет" |
---|
desc | "Решение использовать в рецепте настоящее мясо гондолы, мягко говоря, спорное." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitDeliverygirl | id | "ClothingUniformJumpsuitDeliverygirl" |
---|
name | "Костюм доставщицы" |
---|
desc | "Пахнет пиццей" |
---|
|
---|
WarpPointBeaconService | id | "WarpPointBeaconService" |
---|
name | "Warp point (service)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponShotgunZauer | id | "WeaponShotgunZauer" |
---|
name | "Зауэр" |
---|
desc | "Это магазинный дробовик, предназначенный для ближнего боя. Использует патроны 50-го калибра." |
---|
|
---|
MobCarpDragon | id | "MobCarpDragon" |
---|
name | "Космический карп" |
---|
desc | "Это космический карп." |
---|
|
---|
ClothingUniformColorRainbow | id | "ClothingUniformColorRainbow" |
---|
name | "Радужный комбинезон" |
---|
desc | "Разноцветный комбинезон!" |
---|
|
---|
FoodBanana | id | "FoodBanana" |
---|
name | "Банан" |
---|
desc | "Богат калием." |
---|
|
---|
DrinkIcedTeaGlass | id | "DrinkIcedTeaGlass" |
---|
name | "Стакан чая со льдом" |
---|
desc | "Освежающий южный напиток." |
---|
|
---|
SpawnMechHonker | id | "SpawnMechHonker" |
---|
name | "Спавнер Х.О.Н.К." |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WashingMachine | id | "WashingMachine" |
---|
name | "Стиральная машина" |
---|
desc | "Машина для стирки одежды с вращающимся стальным барабаном в блестящей раме." |
---|
|
---|
FoodPlateTin | id | "FoodPlateTin" |
---|
name | "Формочка для пирога" |
---|
desc | "Дешевая формочка из фольги для пирогов." |
---|
|
---|
BookIanAntarctica | id | "BookIanAntarctica" |
---|
name | "Приключения Роберта и Иана - исследование Антарктиды" |
---|
desc | "Книга в небольшой мягкой обложке в хорошем состоянии, с иллюстрацией корги Иана и колонии пингвинов на обложке. Название "Антарктическое приключение Иана и Роберта" написано жирными белыми буквами на синем фоне. На задней стороне обложки - краткое содержание истории, в которой подчеркиваются темы смирения, стойкости и красоты природы." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasCentcom | id | "ClothingMaskGasCentcom" |
---|
name | "Противогаз Центком" |
---|
desc | "Золотой с зеленым. Роскошно! Это поможет вам, пока вы сидите в своем офисе." |
---|
|
---|
Flash | id | "Flash" |
---|
name | "Вспышка" |
---|
desc | "Сверхъяркая лампочка с кнопкой включения, вызывает оцепенение и кратковременную потерю зрения. Бесполезна, когда перегорает." |
---|
|
---|
TorsoAnimal | id | "TorsoAnimal" |
---|
name | "Туловище животного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PoweredLightBlueInterior | id | "PoweredLightBlueInterior" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
PosterContrabandRevolver | id | "PosterContrabandRevolver" |
---|
name | "Револьвер" |
---|
desc | "Потому что семь выстрелов - это все, что вам нужно." |
---|
|
---|
MousetrapArmed | id | "MousetrapArmed" |
---|
name | "Мышеловка" |
---|
desc | "Поможет не дать грызунам пробраться на кухню." |
---|
|
---|
ClockworkShield | id | "ClockworkShield" |
---|
name | "Часовой щит" |
---|
desc | "Ratvar oyrffrf lbh jvgu uvf cebgrpgvba. Ратвар благословляет вас Своей защитой." |
---|
|
---|
BlinkBook | id | "BlinkBook" |
---|
name | "Книга заклинания прыжок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookMedicalOfficer | id | "BookMedicalOfficer" |
---|
name | "Битва за Горизонт - рассказ медицинского работника о доверии и выживании" |
---|
desc | "На обложке изображен Смит, офицер медицинской службы, в своей форме, выглядящий решительным и готовым принять любой вызов. На заднем плане изображен атакующий космический корабль Горизонт, взрывы и дым заполняют космическую станцию. На переднем плане виден волшебник с посохом, что придает сцене элемент загадочности и интриги. Название книги выделено жирными буквами, а также имя автора и теглайн, указывающий на захватывающий и напряженный характер книги." |
---|
|
---|
VendingMachineCondiments | id | "VendingMachineCondiments" |
---|
name | "Островок соусов" |
---|
desc | "Нанесите эти густые тягучие вещества на еду для полноты вкусовых ощущений." |
---|
|
---|
ActionToggleSuitPiece | id | "ActionToggleSuitPiece" |
---|
name | "Переключить элементы костюма" |
---|
desc | "Не забудьте экипировать важные части костюма, прежде чем приступать к действиям." |
---|
|
---|
ActionRecallKatana | id | "ActionRecallKatana" |
---|
name | "Призвать катану" |
---|
desc | "Телепортирует энергокатану, привязанную к этому костюму, к её владельцу, стоимость зависит от расстояния." |
---|
|
---|
ClothingHeadMailCarrier | id | "ClothingHeadMailCarrier" |
---|
name | "Шляпа почтальона" |
---|
desc | "Пахнет хорошей пенсией." |
---|
|
---|
MaterialDiamond1 | id | "MaterialDiamond1" |
---|
name | "Очищенный бриллиант" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
DrinkManlyDorfGlass | id | "DrinkManlyDorfGlass" |
---|
name | "Кружка мужественного дворфа" |
---|
desc | "Мужественная смесь из эля и пива. Только для настоящих мужчин." |
---|
|
---|
ClothingNeckVitezstviPin | id | "ClothingNeckVitezstviPin" |
---|
name | "Значок Vitezstvi" |
---|
desc | "Значок корпорации Vitezstvi." |
---|
|
---|
AgentIDCard | id | "AgentIDCard" |
---|
name | "ID карта пассажира" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ProjectileIcicle | id | "ProjectileIcicle" |
---|
name | "Сосулька" |
---|
desc | "Бррррр." |
---|
|
---|
BarSignComboCafe | id | "BarSignComboCafe" |
---|
name | "Комбо Кафе" |
---|
desc | "Известны по всей системе своими совершенно некреативными комбинациями напитков." |
---|
|
---|
MachineParticleAcceleratorPowerBoxCircuitboard | id | "MachineParticleAcceleratorPowerBoxCircuitboard" |
---|
name | "Плата блока питания УЧ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalyCoreGravityInert | id | "AnomalyCoreGravityInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
MobMouse1 | id | "MobMouse1" |
---|
name | "Мышь" |
---|
desc | "Пии!" |
---|
|
---|
PotatoSeeds | id | "PotatoSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (картофель)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PaintingPersistenceOfMemory | id | "PaintingPersistenceOfMemory" |
---|
name | "Постоянство памяти" |
---|
desc | "На этой картине изображён бесплодный пейзаж. Он наполнен различными сюрреалистическими объектами." |
---|
|
---|
CryoxadoneBeakerSmall | id | "CryoxadoneBeakerSmall" |
---|
name | "Мензурка криоксадона" |
---|
desc | "Наполнена реагентом, используемым в криогенных капсулах." |
---|
|
---|
Present | id | "Present" |
---|
name | "Подарок" |
---|
desc | "Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри." |
---|
|
---|
FoodSaladEden | id | "FoodSaladEden" |
---|
name | "Эдемский салат" |
---|
desc | "Салат с нераскрытым потенциалом." |
---|
|
---|
FoodMeatPenguinCutletCooked | id | "FoodMeatPenguinCutletCooked" |
---|
name | "Котлета из пингвина" |
---|
desc | "Котлета из приготовленного мяса пингвина." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitUSSPBlack | id | "ClothingUniformJumpsuitUSSPBlack" |
---|
name | "Старый комбинезон СССП" |
---|
desc | "Старая вещица, прямиком из СССП." |
---|
|
---|
PlushieNuke | id | "PlushieNuke" |
---|
name | "Плюшевый нюкер" |
---|
desc | "Мягкая игрушка, напоминающая ядерного оперативника Синдиката. На бирке указано, что оперативники это полнейшая выдумка." |
---|
|
---|
Audio | id | "Audio" |
---|
name | "Audio" |
---|
desc | "Audio entity used by engine" |
---|
|
---|
MachineParticleAcceleratorEndCapCircuitboard | id | "MachineParticleAcceleratorEndCapCircuitboard" |
---|
name | "Плата торцевой заглушки УЧ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitCentcomCarporate | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitCentcomCarporate" |
---|
name | "Шлем скафандра ЦК (Корпорат)" |
---|
desc | "Специальный космический шлем Корпорат сделаный для различных ситуация с хорошим фанариком лоялиста НаноТрайзен." |
---|
|
---|
FoodSoupMonkey | id | "FoodSoupMonkey" |
---|
name | "Обезьяний восторг" |
---|
desc | "Восхитительный суп с кусочками обезьяньего мяса, тушеного до идеальной мягкости, в бульоне со слабым привкусом бананов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterWeb | id | "ClothingHeadHatHoodWinterWeb" |
---|
name | "Капюшон паутинной зимней куртки" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
TorsoReptilian | id | "TorsoReptilian" |
---|
name | "Туловище унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MachineParticleAcceleratorEmitterStarboardCircuitboard | id | "MachineParticleAcceleratorEmitterStarboardCircuitboard" |
---|
name | "Плата левого излучателя УЧ" |
---|
desc | "Машинная плата для левого излучателя ускорителя частиц." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockRobotics | id | "VendingMachineRestockRobotics" |
---|
name | "Набор пополнения Роботех Делюкс" |
---|
desc | "Коробка полная различных инструментов для создания боргов. Поместите в слот для пополнения Роботех Делюкс, чтобы начать." |
---|
|
---|
FleshFist | id | "FleshFist" |
---|
name | "Flesh fist" |
---|
desc | "Fisting is three hundred bucks" |
---|
|
---|
MagazineBoxCaselessRifleBigRubber | id | "MagazineBoxCaselessRifleBigRubber" |
---|
name | "Ящик патронов (.25 безгильзовые резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BedsheetHOP | id | "BedsheetHOP" |
---|
name | "Одеяло главы персонала" |
---|
desc | "Оно украшено эмблемой ключа. Для тех редких моментов, когда вы можете отдохнуть и потискать Иана не беспокоясь, что вас вызывают по рации." |
---|
|
---|
Ointment | id | "Ointment" |
---|
name | "Мазь" |
---|
desc | "Используется для лечения этих неприятных ожогов. Менее эффективна при кислотных ожогах." |
---|
|
---|
ClothingWhitsHunter | id | "ClothingWhitsHunter" |
---|
name | "Шляпа охотника за ведьмами" |
---|
desc | "Шляпа охотника за мифическими существами, а именно ведьмами в стиле средневековья" |
---|
|
---|
FloorCarpetItemGreen | id | "FloorCarpetItemGreen" |
---|
name | "Зелёный ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
BoxShotgunIncendiary | id | "BoxShotgunIncendiary" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (зажигательные)" |
---|
desc | "Полная коробка зажигательных ружейных патронов." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockNutriMax | id | "VendingMachineRestockNutriMax" |
---|
name | "Набор пополнения БотаМакс" |
---|
desc | "С нашими удобрениями ваши золотые руки станут зелёными! Пора пожинать плоды! Загрузите в торговый автомат БотаМакс." |
---|
|
---|
OrganDionaStomach | id | "OrganDionaStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "Мерзость. Не перевариваю его." |
---|
|
---|
GrassBattlemap | id | "GrassBattlemap" |
---|
name | "Поле боя: трава" |
---|
desc | "Поле боя для начала вашего эпического путешествия по подземельям, фигурки в комплект не входят!" |
---|
|
---|
PosterContrabandKudzu | id | "PosterContrabandKudzu" |
---|
name | "Кудзу" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий фильм о растениях. Насколько опасными они могут быть?" |
---|
|
---|
BlackRook | id | "BlackRook" |
---|
name | "Чёрная ладья" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PenCap | id | "PenCap" |
---|
name | "Перьевая ручка капитана" |
---|
desc | "Элегантная перьевая ручка для капитана станции." |
---|
|
---|
BookDemonomicon3 | id | "BookDemonomicon3" |
---|
name | "Демономикон" |
---|
desc | "Кто знает, какие темные заклинания могут таиться на этих ужасных страницах?" |
---|
|
---|
PosterLegitObey | id | "PosterLegitObey" |
---|
name | "Подчинись" |
---|
desc | "Плакат, приказывающий повиноваться властям." |
---|
|
---|
SyndieMiniBomb | id | "SyndieMiniBomb" |
---|
name | "Минибомба синдиката" |
---|
desc | "Взрывное устройство, изготовленное Синдикатом, предназначенное сеять хаос и разрушение." |
---|
|
---|
PaintingSadClown | id | "PaintingSadClown" |
---|
name | "Грустный клоун" |
---|
desc | "На этой картине изображен грустный клоун! Она вызывает радость." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitPirate | id | "ClothingUniformJumpsuitPirate" |
---|
name | "Пиратская форма" |
---|
desc | "Пиратская вариация комбинезона космического моряка." |
---|
|
---|
HighSecCCOfficerLocked | id | "HighSecCCOfficerLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь ЦК" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
CentcomComputerComms | id | "CentcomComputerComms" |
---|
name | "Консоль связи Центком" |
---|
desc | "Консоль, используемая для подачи объявлений на всю станцию посредством клавиатуры, изменения уровня угрозы и вызова эвакуационного шаттла." |
---|
|
---|
VendingMachineDetDrobe | id | "VendingMachineDetDrobe" |
---|
name | "ДетекШкаф" |
---|
desc | "Машина для всех ваших детективных нужд, до тех пор, пока вам нужна одежда." |
---|
|
---|
EnergySwordDouble | id | "EnergySwordDouble" |
---|
name | "Двухклинковый энергетический меч" |
---|
desc | "Стажеры из командования Синдиката решили, что одного клинка на энергетическом мече недостаточно. Его можно хранить в кармане." |
---|
|
---|
SawAdvanced | id | "SawAdvanced" |
---|
name | "Улучшенная циркулярная пила" |
---|
desc | "Вы уверены, что с ее помощью сможете разрезать все, что угодно." |
---|
|
---|
PosterContrabandUnreadableAnnouncement | id | "PosterContrabandUnreadableAnnouncement" |
---|
name | "Нечитабельное объявление" |
---|
desc | "Плакат, объявляющий о чем-то, однако, кажется, что они, забыли сделать его читаемым." |
---|
|
---|
BookSlothClownPranks | id | "BookSlothClownPranks" |
---|
name | "Ленивец и клоун - розыгрыши над зоргами" |
---|
desc | "Книга в отличном состоянии, с четкими страницами и яркой обложкой. На обложке книги изображены клоун Чаклз и ленивец Снагглз в окружении различных видов животных, с которыми они столкнулись во время своих приключений в космосе. На заднем плане видны Зорги, выглядывающие из-за космического корабля." |
---|
|
---|
ToolboxMechanicalFilled | id | "ToolboxMechanicalFilled" |
---|
name | "Технический ящик для инструментов" |
---|
desc | "Синий ящик для инструментов, укомплектованный механическими инструментами." |
---|
|
---|
SpawnMobMcGriff | id | "SpawnMobMcGriff" |
---|
name | "Спавнер пёс МакГрифф" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSecurityFilled | id | "ClothingBackpackDuffelSecurityFilled" |
---|
name | "Вещмешок охраны" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных припасов охраны." |
---|
|
---|
hydroponicsSoil | id | "hydroponicsSoil" |
---|
name | "Почва" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PanFluteInstrument | id | "PanFluteInstrument" |
---|
name | "Флейта Пана" |
---|
desc | "Она же многоствольная флейта. Идеально подходит для заманивания древних мифических существ на танец с вами." |
---|
|
---|
MobHumanERTLeaderEVAV3 | id | "MobHumanERTLeaderEVAV3" |
---|
name | "Epsilon - 11 лидер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitUEG | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitUEG" |
---|
name | "Шлем скафандра охраны ОПЗ" |
---|
desc | "Этот шлем был нагло скопирован с шлема лидера ОБР NanoTrasen" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatBlue | id | "ClothingHeadHatHardhatBlue" |
---|
name | "Синяя рабочая каска" |
---|
desc | "Окрашенная в синий цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик." |
---|
|
---|
ActionCreateBlobResource | id | "ActionCreateBlobResource" |
---|
name | "Создать ресурсный блоб (60)" |
---|
desc | "Превращает выбраного нормального блоба в ресурсного блоба который будет производить ресурсы если рядом есть узлы или ядро." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTMedicalEVA | id | "RandomHumanoidSpawnerERTMedicalEVA" |
---|
name | "ОБР медик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelSalvage | id | "ClothingBackpackSatchelSalvage" |
---|
name | "Сумка утилизатора" |
---|
desc | "Прочная сумка для хранения добычи." |
---|
|
---|
SeniorPhysicianPDA | id | "SeniorPhysicianPDA" |
---|
name | "КПК ведущего врача" |
---|
desc | "Слабо пахнет железом и химикатами. Имеет встроенный анализатор здоровья." |
---|
|
---|
DehydratedSpaceCarp | id | "DehydratedSpaceCarp" |
---|
name | "Обезвоженный космический карп" |
---|
desc | "Выглядит как плюшевый игрушечный карп, но стоит только добавить воды, и он превращается в настоящего космического карпа!" |
---|
|
---|
BoxCartridgeCap | id | "BoxCartridgeCap" |
---|
name | "Коробка пистонов" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitDeathsquad | id | "ClothingOuterHardsuitDeathsquad" |
---|
name | "Скафандр эскадрона смерти" |
---|
desc | "Продвинутый бронекостюм, применяемый спецназом в специальных операциях." |
---|
|
---|
GunSafeShotgunKammerer | id | "GunSafeShotgunKammerer" |
---|
name | "Оружейный сейф Каммереров" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
WeaponTetherGunAdmin | id | "WeaponTetherGunAdmin" |
---|
name | "Гравипушка" |
---|
desc | "Манипулирует гравитацией вокруг объектов, чтобы бросать их с высокой скоростью." |
---|
|
---|
filingCabinetTall | id | "filingCabinetTall" |
---|
name | "Высокий шкаф" |
---|
desc | "Шкаф для хранения документов." |
---|
|
---|
BoxShotgunFlare | id | "BoxShotgunFlare" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (фальшфейеры)" |
---|
desc | "Полная коробка ружейных патронов-фальшфейеров." |
---|
|
---|
FoodDonutPlain | id | "FoodDonutPlain" |
---|
name | "Обычный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с крепким кофе." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatFez | id | "ClothingHeadHatFez" |
---|
name | "Феска" |
---|
desc | "Красная феска." |
---|
|
---|
IDCardMOG | id | "IDCardMOG" |
---|
name | "Id карта МОГ" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingBackpackMerc | id | "ClothingBackpackMerc" |
---|
name | "Рюкзак наёмника" |
---|
desc | "Надежный боевой рюкзак, побывавший во многих опасных местах." |
---|
|
---|
RandomFoodMeal | id | "RandomFoodMeal" |
---|
name | "Спавнер случайная еда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GasPipeBend | id | "GasPipeBend" |
---|
name | "Труба" |
---|
desc | "Содержит газ." |
---|
|
---|
JugAluminium | id | "JugAluminium" |
---|
name | "Кувшин (алюминий)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
GasRecyclerMachineCircuitboard | id | "GasRecyclerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Переработчик газа (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата переработчика газа." |
---|
|
---|
DrinkBottleAle | id | "DrinkBottleAle" |
---|
name | "Бутылка от эля" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
ArrowImprovised | id | "ArrowImprovised" |
---|
name | "Стрела из осколка стекла" |
---|
desc | "Любимый метательный снаряд серорубашечников." |
---|
|
---|
AirlockMTFSecurityLocked | id | "AirlockMTFSecurityLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
SpawnMobCarp | id | "SpawnMobCarp" |
---|
name | "Спавнер космический карп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterEngi | id | "ClothingOuterWinterEngi" |
---|
name | "Зимняя куртка инженера" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ServiceWorkerIDCard | id | "ServiceWorkerIDCard" |
---|
name | "ID карта обслуживающего персонала" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
BasaltRandom | id | "BasaltRandom" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Камень" |
---|
|
---|
BoozeDispenserMachineCircuitboard | id | "BoozeDispenserMachineCircuitboard" |
---|
name | "Раздатчик алкоголя (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата раздатчика алкоголя." |
---|
|
---|
ClothingMaskFox | id | "ClothingMaskFox" |
---|
name | "Маска лисы" |
---|
desc | "What does the fox say?" |
---|
|
---|
LeftArmReptilian | id | "LeftArmReptilian" |
---|
name | "Левая рука унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Dropper | id | "Dropper" |
---|
name | "Пипетка" |
---|
desc | "Используется для перемещения небольших объемов реагентов между емкостями." |
---|
|
---|
SignalControlledValve | id | "SignalControlledValve" |
---|
name | "Сигнальный клапан" |
---|
desc | "Труба с клапаном, который можно контролировать при помощи сигналов." |
---|
|
---|
DrinkHotCoco | id | "DrinkHotCoco" |
---|
name | "Кружка горячего шоколада" |
---|
desc | "Горячий напиток, состоящий из растопленного шоколада и подогретого молока." |
---|
|
---|
BulletGrenadeFlash | id | "BulletGrenadeFlash" |
---|
name | "Светошумовая граната" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
SheetPlastic | id | "SheetPlastic" |
---|
name | "Пластик" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
MobReptilian | id | "MobReptilian" |
---|
name | "Урист МакХэндс Унатх" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SnowBattlemap | id | "SnowBattlemap" |
---|
name | "Поле боя: снег" |
---|
desc | "Поле боя для начала вашего эпического путешествия по снегам, фигурки в комплект не входят!" |
---|
|
---|
Lightning_Backmen | id | "Lightning_Backmen" |
---|
name | "Молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitHereForYourSafety | id | "PosterLegitHereForYourSafety" |
---|
name | "Здесь для вашей безопасности" |
---|
desc | "Плакат, восхваляющий службу безопасности станции." |
---|
|
---|
DoorRemoteCC | id | "DoorRemoteCC" |
---|
name | "Пульт ЦК" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
FoodCakeChocolate | id | "FoodCakeChocolate" |
---|
name | "Шоколадный торт" |
---|
desc | "Торт с шоколадом." |
---|
|
---|
DeskBell | id | "DeskBell" |
---|
name | "Настольный звонок" |
---|
desc | "Краеугольный камень любой работы по обслуживанию клиентов. Вы испытываете непреодолимое желание позвонить в него." |
---|
|
---|
EncryptionKeyOrden | id | "EncryptionKeyOrden" |
---|
name | "Ключ шифрования красного ордена" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к каналам коммуникации красного ордена" |
---|
|
---|
AnomalyCoreRock | id | "AnomalyCoreRock" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
FTLPoint | id | "FTLPoint" |
---|
name | "Точка БСС" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineSalvage | id | "VendingMachineSalvage" |
---|
name | "Утильмаг" |
---|
desc | "Лучший друг дворфов!" |
---|
|
---|
MachineAnomalyGenerator | id | "MachineAnomalyGenerator" |
---|
name | "Генератор аномалий" |
---|
desc | "Вершина псевдонаучных технологий." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatOrangesoft | id | "ClothingHeadHatOrangesoft" |
---|
name | "Оранжевая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка красивого оранжевого цвета." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelCMOFilled | id | "ClothingBackpackSatchelCMOFilled" |
---|
name | "Сумка медика" |
---|
desc | "Стерильная сумка, используемая в медицинских отсеках." |
---|
|
---|
RightLegDiona | id | "RightLegDiona" |
---|
name | "Правая нога дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WaterTankFull | id | "WaterTankFull" |
---|
name | "Водяной резервуар" |
---|
desc | "Резервуар для воды. Используется для хранения большого количества воды." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentCom | id | "ClothingHeadsetCentCom" |
---|
name | "Гарнитура Центком" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая верхушкой Nanotrasen." |
---|
|
---|
LightBehaviourTest1 | id | "LightBehaviourTest1" |
---|
name | "Light pulse test" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DawInstrumentMachineCircuitboard | id | "DawInstrumentMachineCircuitboard" |
---|
name | "Цифровая звуковая рабочая станция (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PowerCellAntiqueProto | id | "PowerCellAntiqueProto" |
---|
name | "Прототип древней батареи" |
---|
desc | "Маленький самозаряжающийся элемент питания. Использовался в старых разработках лазерного оружия." |
---|
|
---|
BookEarth | id | "BookEarth" |
---|
name | "Земная тоска" |
---|
desc | "Книга в хорошем состоянии, обложка немного выцвела из-за воздействия солнечного света. На обложке книги изображен панорамный вид Земли из космоса с ярко-синим океаном и зелеными землями. На переднем плане изображен одинокий космонавт, сидящий перед иллюминатором и с тоской смотрящий на Землю. Название книги "Земная тоска" написано жирными белыми буквами на черном фоне в верхней части обложки." |
---|
|
---|
NetworkConfigurator | id | "NetworkConfigurator" |
---|
name | "Конфигуратор сетей" |
---|
desc | "Инструмент для соединения устройств между собой. Имеет два режима: режим списка - для массового соединения устройств, и режим соединения - для продвинутого соединения устройств." |
---|
|
---|
EftposEngineering | id | "EftposEngineering" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
CrateSyndicateSurplusBundle | id | "CrateSyndicateSurplusBundle" |
---|
name | "Ящик припасов синдиката" |
---|
desc | "Содержит случайное снаряжение Синдиката, общей стоимостью в 50 телекристаллов. Оно может быть как бесполезным хламом, так и реально крутым." |
---|
|
---|
Bookshelf | id | "Bookshelf" |
---|
name | "Книжный шкаф" |
---|
desc | "Преимущественно, наполнен книгами." |
---|
|
---|
MobAdultSlimesYellow | id | "MobAdultSlimesYellow" |
---|
name | "Жёлтый слайм" |
---|
desc | "Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?" |
---|
|
---|
ShadowTree02 | id | "ShadowTree02" |
---|
name | "Тёмное дерево" |
---|
desc | "Листья шепчутся о тебе." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCargo | id | "ClothingOuterWinterCargo" |
---|
name | "Зимняя куртка грузчика" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
SpawnPointBorg | id | "SpawnPointBorg" |
---|
name | "Киборг" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpiderClownSpawn | id | "SpiderClownSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FleshHeart | id | "FleshHeart" |
---|
name | "Flesh heart" |
---|
desc | "flesh heart" |
---|
|
---|
EncryptionKeyRobo | id | "EncryptionKeyRobo" |
---|
name | "Ключ шифрования робототехника" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый инженерами-робототехниками. Может на него записан LAH-6000?" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSyndieCommander | id | "ClothingOuterHardsuitSyndieCommander" |
---|
name | "Скафандр командира Синдиката" |
---|
desc | "Усиленная версия кроваво-красного скафандра, предназначенная для командиров оперативных отрядов Синдиката. Броня значительно усилена для ведения смертоносных боёв на передовой." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelLibrarianFilled | id | "ClothingBackpackSatchelLibrarianFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
IronRock | id | "IronRock" |
---|
name | "Железный камень" |
---|
desc | "Каменистый астероид." |
---|
|
---|
FaxMachineBase | id | "FaxMachineBase" |
---|
name | "Факс дальнего действия" |
---|
desc | "Блюспейс-технологии на службе бюрократии." |
---|
|
---|
GasPipeFourway | id | "GasPipeFourway" |
---|
name | "Труба" |
---|
desc | "Содержит газ." |
---|
|
---|
FoodBurgerGhost | id | "FoodBurgerGhost" |
---|
name | "Призрачный бургер" |
---|
desc | "Очень жутко!" |
---|
|
---|
CrateFunATV | id | "CrateFunATV" |
---|
name | "Ящик с квадроциклом" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
SpawnPointQuartermaster | id | "SpawnPointQuartermaster" |
---|
name | "Квартирмейстер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckMedicalmedal | id | "ClothingNeckMedicalmedal" |
---|
name | "Медаль медицинского работника" |
---|
desc | "Вручается лучшему работнику медицинского отдела." |
---|
|
---|
BannerScience | id | "BannerScience" |
---|
name | "Знамя научного отдела" |
---|
desc | "Это знамя, на котором представлены цвета научного отдела. Где доказали, что глупость больше Вселенной." |
---|
|
---|
UniformPrinterMachineCircuitboard | id | "UniformPrinterMachineCircuitboard" |
---|
name | "Принтер униформы (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDonkpocketBerry | id | "FoodDonkpocketBerry" |
---|
name | "Ягодный покет" |
---|
desc | "Бескомпромиссно сладкий донк-покет, впервые созданный для применения во время операции "Иракская свобода"." |
---|
|
---|
AirlockLawyerGlassLocked | id | "AirlockLawyerGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodCakeChocolateSlice | id | "FoodCakeChocolateSlice" |
---|
name | "Кусок шоколадного торта" |
---|
desc | "Просто кусок торта, хватит на всех." |
---|
|
---|
DrinkWineBottleFull | id | "DrinkWineBottleFull" |
---|
name | "Особое двухбородое бородатое вино" |
---|
desc | "Слабая аура беспокойства и страха окружает бутылку." |
---|
|
---|
SuitStorageSyndie | id | "SuitStorageSyndie" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
RightArmSkeleton | id | "RightArmSkeleton" |
---|
name | "Правая рука скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FleshKudzu | id | "FleshKudzu" |
---|
name | "Сухожилия" |
---|
desc | "Быстрорастущее скопление мясистых сухожилий. ЗАЧЕМ ВЫ ОСТАНОВИЛИСЬ ПОСМОТРЕТЬ НА НИХ?!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodGoliathCloak | id | "ClothingHeadHatHoodGoliathCloak" |
---|
name | "Капюшон плаща голиафа" |
---|
desc | "Капюшон плаща голиафа, сделанный из шкуры выносливой фауны с далекой планеты." |
---|
|
---|
FoodContainerEgg | id | "FoodContainerEgg" |
---|
name | "Картонная упаковка яиц" |
---|
desc | "Не урони!" |
---|
|
---|
CrateMedicalSecure | id | "CrateMedicalSecure" |
---|
name | "Защищённый медицинский ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
Skub | id | "Skub" |
---|
name | "Скаб" |
---|
desc | "Скаб - это пятый Бог Хаоса." |
---|
|
---|
AutolatheMachineCircuitboard | id | "AutolatheMachineCircuitboard" |
---|
name | "Автолат (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDonutJellyBlumpkin | id | "FoodDonutJellyBlumpkin" |
---|
name | "Синетыквенный желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с кружкой успокаивающего напитка из синетыквы." |
---|
|
---|
VendingMachineSovietSoda | id | "VendingMachineSovietSoda" |
---|
name | "ВОДА" |
---|
desc | "Старый торговый автомат со сладкой водой." |
---|
|
---|
GasRecycler | id | "GasRecycler" |
---|
name | "Переработчик газа" |
---|
desc | "Перерабатывает углекислый газ и оксид азота. Нагреватель и компрессор в комплект не входят." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineCigs | id | "BackmenVendingMachineCigs" |
---|
name | "ШейдиСиг Делюкс" |
---|
desc | "Если вы хотите заболеть раком, то лучше сделать это стильно." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorGrey | id | "ClothingUniformJumpsuitColorGrey" |
---|
name | "Серый комбинезон" |
---|
desc | "Серый комбинезон, напоминающая вам о старых добрых временах." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTMedical | id | "ClothingBackpackERTMedical" |
---|
name | "Рюкзак медика ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят медики отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorFuelChamber | id | "ParticleAcceleratorFuelChamber" |
---|
name | "Топливная камера УЧ" |
---|
desc | "Официально известна как Камера ЭМ-ускорения. Именно здесь альфа-частицы ускоряются до предельных скоростей." |
---|
|
---|
BedsheetInvisibilityCloak | id | "BedsheetInvisibilityCloak" |
---|
name | "Рваная простыня" |
---|
desc | "Изодранная простыня, она выглядит так, словно прошла через ад и вернулась обратно." |
---|
|
---|
KnockSpellbook | id | "KnockSpellbook" |
---|
name | "Книга заклинания стук" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
tsfPredstavSuit | id | "tsfPredstavSuit" |
---|
name | "Костюм Представителя ТСФ." |
---|
desc | "Покажите кто тут главный в транс-солнечной-федерации!" |
---|
|
---|
FoodPizzaVegetableSlice | id | "FoodPizzaVegetableSlice" |
---|
name | "Кусок овощной пиццы" |
---|
desc | "Одного кусочка достаточно, чтобы удовлетворить даже самый придирчивый персонал станции." |
---|
|
---|
WeaponRevolverPirate | id | "WeaponRevolverPirate" |
---|
name | "Пиратский револьвер" |
---|
desc | "Странный дульнозарядный револьвер, который использовали пираты. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorControlBox | id | "ParticleAcceleratorControlBox" |
---|
name | "Консоль управления УЧ" |
---|
desc | "Позволяет контролировать плотность частиц." |
---|
|
---|
ClothingOuterExplorerCoat | id | "ClothingOuterExplorerCoat" |
---|
name | "Лабораторный халат исследователя" |
---|
desc | "Похоже, он повидал немало пыльных трасс." |
---|
|
---|
VendingMachineTankDispenserEVA | id | "VendingMachineTankDispenserEVA" |
---|
name | "Раздатчик газовых баллонов" |
---|
desc | "Автомат по выдаче газовых баллонов." |
---|
|
---|
FloraTree01 | id | "FloraTree01" |
---|
name | "Дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookAtmosDistro | id | "BookAtmosDistro" |
---|
name | "Руководство Ньютона по атмосу: Дистро" |
---|
desc | "Поля усеяны бесконечными неразборчивыми заметками. Большая часть текста испещрена рукописными вопросительными знаками." |
---|
|
---|
ClothingHeadPyjamaSyndicatePink | id | "ClothingHeadPyjamaSyndicatePink" |
---|
name | "Синдикатно-розовая пижамная шапочка" |
---|
desc | "Чтобы держать твою предательскую голову в тепле." |
---|
|
---|
StrangePill | id | "StrangePill" |
---|
name | "Странная таблетка" |
---|
desc | "На этой необычной таблетке нет никакой маркировки. Неизвестно, что в ней находится." |
---|
|
---|
SawElectric | id | "SawElectric" |
---|
name | "Дисковая пила" |
---|
desc | "Для интенсивной резки." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt1 | id | "PottedPlantAlt1" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
FoodMeatChickenFried | id | "FoodMeatChickenFried" |
---|
name | "Жареная курица" |
---|
desc | "Сочный кусок куриного мяса, обжаренный до корочки." |
---|
|
---|
SignScience1 | id | "SignScience1" |
---|
name | "Знак "наука"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на научный отсек." |
---|
|
---|
LightImplant | id | "LightImplant" |
---|
name | "Имплант Свет" |
---|
desc | "Этот имплант заставляет кожу пользователя излучать слабый свет при активации." |
---|
|
---|
CandleBlackSmallInfinite | id | "CandleBlackSmallInfinite" |
---|
name | "Маленькая волшебная чёрная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterCentcom | id | "ClothingHeadHatHoodWinterCentcom" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки Центком" |
---|
desc | "A hood for keeping the central comander's head warm." |
---|
|
---|
HamtrCentralElectronics | id | "HamtrCentralElectronics" |
---|
name | "Центральный модуль управления ХАМЯК" |
---|
desc | "Центр управления электрооборудованием меха ХАМЯК." |
---|
|
---|
ClothingBeltSyndieHolster | id | "ClothingBeltSyndieHolster" |
---|
name | "Плечевая кобура синдиката" |
---|
desc | "Глубокая плечевая кобура, способная вместить множество различных видов оружия." |
---|
|
---|
CrateServiceSmokeables | id | "CrateServiceSmokeables" |
---|
name | "Ящик табачных изделий" |
---|
desc | "Устали от быстрой смерти на станции? Закажите этот ящик и прокурите свой путь к кашляющей погибели!" |
---|
|
---|
ReporterPDA | id | "ReporterPDA" |
---|
name | "КПК репортёра" |
---|
desc | "Пахнет свежеотпечатанной газетой." |
---|
|
---|
RiotBulletShield | id | "RiotBulletShield" |
---|
name | "Противопульный щит" |
---|
desc | "Щит на случай беспорядков, созданный противостоять пулям, но не более того." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelLibrarianFilled | id | "ClothingBackpackDuffelLibrarianFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
DrinkBarefootGlass | id | "DrinkBarefootGlass" |
---|
name | "Бокал домохозяйки" |
---|
desc | "Дети, кухня, церковь." |
---|
|
---|
ActionToggleLighting | id | "ActionToggleLighting" |
---|
name | "Переключить освещение" |
---|
desc | "Включить или выключить рендеринг света, чтобы лучше видеть затенённые области." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockSeeds | id | "VendingMachineRestockSeeds" |
---|
name | "Набор пополнения МегаРаздатчик Семян" |
---|
desc | "На этикетке написано, что этими семенами пользовались и передавали по наследству ещё наши предки. Загрузите их в МегаРаздатчик Семян!" |
---|
|
---|
ActionSpawnMagicarpSpell | id | "ActionSpawnMagicarpSpell" |
---|
name | "Призвать мэджикарпа" |
---|
desc | "Это заклинание призывает трёх мэджикарпов вам на помощь! Могут напасть на хозяина, а могут и нет." |
---|
|
---|
CargoShuttleConsoleCircuitboard | id | "CargoShuttleConsoleCircuitboard" |
---|
name | "Консоль управления грузовым шаттлом (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли управления грузовым шаттлом." |
---|
|
---|
WeaponPulseCarbine | id | "WeaponPulseCarbine" |
---|
name | "Импульсный карабин" |
---|
desc | "Высокотехнологичный энергетический карабин, который предпочитают оперативники ОБР Nanotrasen." |
---|
|
---|
Ointment10Lingering | id | "Ointment10Lingering" |
---|
name | "Мазь" |
---|
desc | "Используется для лечения этих неприятных ожогов. Менее эффективна при кислотных ожогах." |
---|
|
---|
WeaponLauncherAdmemeMeteorLarge | id | "WeaponLauncherAdmemeMeteorLarge" |
---|
name | "Пускатель метеоритов" |
---|
desc | "Стреляет большими метеоритами." |
---|
|
---|
PaintingSleepingGypsy | id | "PaintingSleepingGypsy" |
---|
name | "Спящая цыганка" |
---|
desc | "На этой картине изображена цыганка, спящая в пустыне среди своих вещей. Позади них стоит лев." |
---|
|
---|
ClothingOuterBioJanitor | id | "ClothingOuterBioJanitor" |
---|
name | "Биозащитный костюм" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от биологического заражения, в расцветке уборщиков." |
---|
|
---|
MobCarpSalvage | id | "MobCarpSalvage" |
---|
name | "Космический карп" |
---|
desc | "Это космический карп." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterCaptain | id | "ClothingHeadHatHoodWinterCaptain" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки капитана" |
---|
desc | "An expensive hood, to keep the captain's head warm." |
---|
|
---|
BoxLightbulb | id | "BoxLightbulb" |
---|
name | "Коробка лампочек" |
---|
desc | "Из-за формы коробки в нее помещаются только лампочки и лампочки-трубки." |
---|
|
---|
ComputerTechnologyDiskTerminal | id | "ComputerTechnologyDiskTerminal" |
---|
name | "Терминал технологических дисков" |
---|
desc | "Терминал, используемый для печати технологических дисков." |
---|
|
---|
DefibrillatorOneHandedUnpowered | id | "DefibrillatorOneHandedUnpowered" |
---|
name | "Дефибриллятор" |
---|
desc | "ЧИСТО! РАЗРЯД!" |
---|
|
---|
ClothingMaskGasChameleon | id | "ClothingMaskGasChameleon" |
---|
name | "Противогаз" |
---|
desc | "Закрывающая лицо маска, которую можно подключить к дыхательному баллону." |
---|
|
---|
RightArmGolemCult | id | "RightArmGolemCult" |
---|
name | "Right golem arm" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetPodWars | id | "ClothingHeadHelmetPodWars" |
---|
name | "Шлем Броненосец II" |
---|
desc | "Шлем Броненосец II, реликвия войн подов." |
---|
|
---|
PoweredLightColoredFrostyBlue | id | "PoweredLightColoredFrostyBlue" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
BriefcaseSyndieSniperBundleFilled | id | "BriefcaseSyndieSniperBundleFilled" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Удобный чемоданчик." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesBoxingBlue | id | "ClothingHandsGlovesBoxingBlue" |
---|
name | "Синие боксёрские перчатки" |
---|
desc | "Синие перчатки для соревновательного бокса." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoSGrey | id | "ClothingUniformJumpsuitHoSGrey" |
---|
name | "Серый комбинезон главы службы безопасности" |
---|
desc | "Серый комбинезон главы службы безопасности, который делает его несколько похожим на ассистента." |
---|
|
---|
PowerCellMedium | id | "PowerCellMedium" |
---|
name | "Батарея средней ёмкости" |
---|
desc | "Перезаряжаемый элемент питания. Популярный и надёжный вариант." |
---|
|
---|
LockerBotanistFilled | id | "LockerBotanistFilled" |
---|
name | "Шкаф ботаника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
WeaponRifleFamas | id | "WeaponRifleFamas" |
---|
name | "Фамас" |
---|
desc | "Легкая, универсальная штурмовая винтовка." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesCluwne | id | "ClothingHandsGlovesCluwne" |
---|
name | "Руки клувеня" |
---|
desc | "Проклятая пара рук клувеня." |
---|
|
---|
GasFilter | id | "GasFilter" |
---|
name | "Газовый фильтр" |
---|
desc | "Очень полезен для фильтрации газов." |
---|
|
---|
MagazineBoxRifleBigRubber | id | "MagazineBoxRifleBigRubber" |
---|
name | "Ящик патронов (.20 винтовочные резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DeathMatch31 | id | "DeathMatch31" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesBoxingGreen | id | "ClothingHandsGlovesBoxingGreen" |
---|
name | "Зелёные боксёрские перчатки" |
---|
desc | "Зелёные перчатки для соревновательного бокса." |
---|
|
---|
OcarinaInstrument | id | "OcarinaInstrument" |
---|
name | "Окарина" |
---|
desc | "Хороша для исполнения колыбельных." |
---|
|
---|
DrinkScrewdriverCocktailGlass | id | "DrinkScrewdriverCocktailGlass" |
---|
name | "Стакан отвёртки" |
---|
desc | "Простая, но превосходная смесь водки и апельсинового сока. То, что нужно для уставшего инженера." |
---|
|
---|
OneStarMechMauler | id | "OneStarMechMauler" |
---|
name | "Маулер синдиката" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ComputerAlert | id | "ComputerAlert" |
---|
name | "Консоль оповещений" |
---|
desc | "Используется для доступа к автоматизированной системе оповещения станции." |
---|
|
---|
SignHydro1 | id | "SignHydro1" |
---|
name | "Знак "гидропоника"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на гидропонику." |
---|
|
---|
OreBox | id | "OreBox" |
---|
name | "Ящик для руды" |
---|
desc | "Большой контейнер для хранения необработанной руды." |
---|
|
---|
AirlockMaintHeadOfSecurityLocked | id | "AirlockMaintHeadOfSecurityLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WeaponRifleDragunov | id | "WeaponRifleDragunov" |
---|
name | "Драгунов" |
---|
desc | "Полуавтоматическая снайперская винтовка, известная своей меткостью, полностью предназначена для стрельбы на дальние дистанции." |
---|
|
---|
FirethrowerGun | id | "FirethrowerGun" |
---|
name | "Ручной огнемёт М6" |
---|
desc | "Реактивный огнемёт Nomadov, удивительное оружие, на котором есть надпись "Смерть врагам человечества!"" |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassEngineeringLocked | id | "AirlockExternalGlassEngineeringLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
BoxSechud | id | "BoxSechud" |
---|
name | "Коробка СБ очков" |
---|
desc | "Коробка очков, используемых службой безопасности." |
---|
|
---|
CargoTelepadMachineCircuitboard | id | "CargoTelepadMachineCircuitboard" |
---|
name | "Грузовой телепад (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата грузового телепада." |
---|
|
---|
CrateFoodSoftdrinksLarge | id | "CrateFoodSoftdrinksLarge" |
---|
name | "Оптовый ящик газировки" |
---|
desc | "Большое количество банок газировки, извлеченных прямо из торгоматов Центкома, ведь вы просто не можете покинуть свой отдел. Включает 28 банок газировки." |
---|
|
---|
SandBoardTabletop | id | "SandBoardTabletop" |
---|
name | "Поле боя: песок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazinePistolSubMachineGunPractice | id | "MagazinePistolSubMachineGunPractice" |
---|
name | "Магазин ПП (.35 авто учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RiotLaserShield | id | "RiotLaserShield" |
---|
name | "Противолазерный щит" |
---|
desc | "Щит на случай беспорядков, созданный противостоять лазерам, но не более того." |
---|
|
---|
NukeCodePaperStation | id | "NukeCodePaperStation" |
---|
name | "Коды ядерной аутентификации" |
---|
desc | "Лист белой бумаги." |
---|
|
---|
WallRockSnowSilver | id | "WallRockSnowSilver" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
MindShieldImplant | id | "MindShieldImplant" |
---|
name | "Имплант Щит разума" |
---|
desc | "Этот имплант гарантирует лояльность корпорации Nanotrasen и предотвращает воздействие устройств контроля сознания." |
---|
|
---|
ClothingOuterApronChef | id | "ClothingOuterApronChef" |
---|
name | "Фартук" |
---|
desc | "Фартук, который используют первоклассные повара." |
---|
|
---|
MobArgocyteSwiper | id | "MobArgocyteSwiper" |
---|
name | "Тягальщик" |
---|
desc | "А куда делась эта стопка стали?" |
---|
|
---|
DrinkNeurotoxinGlass | id | "DrinkNeurotoxinGlass" |
---|
name | "Стакан нейротоксина" |
---|
desc | "Напиток, который гарантированно сведет вас с ума." |
---|
|
---|
UniformPrinter | id | "UniformPrinter" |
---|
name | "Принтер униформы" |
---|
desc | "Печать новой или запасной униформы." |
---|
|
---|
WindoorSecureSecurityLawyerLocked | id | "WindoorSecureSecurityLawyerLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelMilitary | id | "ClothingBackpackDuffelMilitary" |
---|
name | "Армейский вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения любого армейского снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleHOS | id | "ClothingNeckMantleHOS" |
---|
name | "Мантия главы службы безопасности" |
---|
desc | "Чешуйчатая мантия, которую можно обернуть вокруг верхней части тела. "Чешуя" символизирует сотрудников службы безопасности и то, как вы несёте их на своих плечах." |
---|
|
---|
XenoAISpawner | id | "XenoAISpawner" |
---|
name | "NPC Xeno Spawner" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SolidSecretDoor | id | "SolidSecretDoor" |
---|
name | "Обычная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
VendingMachineMTFJanitor | id | "VendingMachineMTFJanitor" |
---|
name | "МТФТех Уборочный" |
---|
desc | "A vending machine containing Security equipment. A label reads SECURITY PERSONNEL ONLY." |
---|
|
---|
DeathsquadPDA | id | "DeathsquadPDA" |
---|
name | "КПК Центком" |
---|
desc | "Светло-зеленый символ ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
MobPathfindDummy | id | "MobPathfindDummy" |
---|
name | "Pathfind манекен" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
SpawnPointLoneNukeOperative | id | "SpawnPointLoneNukeOperative" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazinePistol | id | "MagazinePistol" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDonutBlumpkin | id | "FoodDonutBlumpkin" |
---|
name | "Синетыквенный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с кружкой успокаивающего напитка из синетыквы." |
---|
|
---|
InjectorBloodsuckerNocturine | id | "InjectorBloodsuckerNocturine" |
---|
name | "Инъектор вампира: Ноктюрин" |
---|
desc | "Дает кровососу железу, которая впрыскивает ноктюрн, когда они сосут кровь." |
---|
|
---|
BookSlothClownMMD | id | "BookSlothClownMMD" |
---|
name | "Ленивец и клоун - опасность лабиринта" |
---|
desc | "Книга выглядит новой и яркой, на обложке изображены клоун Чаклз и ленивец Снагглз, стоящие перед меняющимся лабиринтом. Название "Ленивец и клоун - опасность лабиринта" написано жирными, красочными буквами, которые выделяются на фоне космоса и звезд." |
---|
|
---|
SpawnMobPurpleSnake | id | "SpawnMobPurpleSnake" |
---|
name | "Спавнер пурпурная змея" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlushieMoth | id | "PlushieMoth" |
---|
name | "Плюшевый ниан" |
---|
desc | "Милый и пушистый плюшевый ниан. Развлекайтесь, бз!" |
---|
|
---|
AlwaysPoweredWallLight | id | "AlwaysPoweredWallLight" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Всегда работающий светильник." |
---|
|
---|
TomatoSeeds | id | "TomatoSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (томат)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Telecrystal | id | "Telecrystal" |
---|
name | "Телекристалл" |
---|
desc | "Похоже, он переливается подозрительно манящей энергией." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEmitterStarboardUnfinished | id | "ParticleAcceleratorEmitterStarboardUnfinished" |
---|
name | "Правый сдерживающий излучатель УЧ" |
---|
desc | "Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним. Выглядит незаконченным." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov7 | id | "PosterLegitEarthGov7" |
---|
name | "Агитационный плакат EarthGov" |
---|
desc | "Вступайте в офицерские училища, вы станете командующим целых армий! "Принимаем только людей с высшим образованием, тип образования не важен"" |
---|
|
---|
BedsheetHOS | id | "BedsheetHOS" |
---|
name | "Одеяло главы СБ" |
---|
desc | "Оно украшено эмблемой в виде щита. Пока преступность не спит, спите вы, но вы по-прежнему ЗАКОН!" |
---|
|
---|
YellowTabletopPiece | id | "YellowTabletopPiece" |
---|
name | "Жёлая фишка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CCOperatorPDA | id | "CCOperatorPDA" |
---|
name | "КПК оператора ЦК" |
---|
desc | "Светло зелёный, знак ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
PosterContrabandHighEffectEngineering | id | "PosterContrabandHighEffectEngineering" |
---|
name | "Высокоэффективная инженерия" |
---|
desc | "Тут изображены три частицы кристалла и сингулярность. Кристаллы поют. Инженеры плачут." |
---|
|
---|
GasPassiveGate | id | "GasPassiveGate" |
---|
name | "Пассивный клапан" |
---|
desc | "Односторонний воздушный клапан, не требующий питания." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtQM | id | "ClothingUniformJumpskirtQM" |
---|
name | "Юбка-комбинезон квартирмейстера" |
---|
desc | "Что Браун может сделать для вас?" |
---|
|
---|
ClothingOuterPlagueSuitUnremoveable | id | "ClothingOuterPlagueSuitUnremoveable" |
---|
name | "Костюм чумного доктора" |
---|
desc | "Плохой знак." |
---|
|
---|
UniformShortsRed | id | "UniformShortsRed" |
---|
name | "Боксёрские шорты" |
---|
desc | "Это шорты, а не боксёры." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitRd | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitRd" |
---|
name | "Экспериментальный шлем исследовательского скафандра" |
---|
desc | "Легкий шлем скафандра, не стесняющий движений головы." |
---|
|
---|
FoodPeaPod | id | "FoodPeaPod" |
---|
name | "Стручок гороха" |
---|
desc | "Любимое лакомство уток!" |
---|
|
---|
BureaucraticError | id | "BureaucraticError" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerSecurityFilled | id | "LockerSecurityFilled" |
---|
name | "Шкаф офицера службы безопасности" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolSubMachineGunRubber | id | "BoxMagazinePistolSubMachineGunRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов для ПП .35 авто (резиновые)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов для ПП с резиновыми патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesBoxingRed | id | "ClothingHandsGlovesBoxingRed" |
---|
name | "Красные боксёрские перчатки" |
---|
desc | "Красные перчатки для соревновательного бокса." |
---|
|
---|
WallDebug | id | "WallDebug" |
---|
name | "Debug wall" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
CigaretteWeldingFuel | id | "CigaretteWeldingFuel" |
---|
name | "Плазменный соус" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
StunbatonSuper | id | "StunbatonSuper" |
---|
name | "Дубинка-шокер спецсил" |
---|
desc | "Электрошоковая дубинка для обездвиживания людей. Слишком усердное причинение вреда с помощью этого предмета считается дурным тоном." |
---|
|
---|
CheckerBoard | id | "CheckerBoard" |
---|
name | "Шашечная доска" |
---|
desc | "Шашечная доска. Шашки в комплекте!" |
---|
|
---|
FloorCarpetItemBlue | id | "FloorCarpetItemBlue" |
---|
name | "Синий ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
BorgModuleStorage | id | "BorgModuleStorage" |
---|
name | "Модуль киборга: хранение" |
---|
desc | "A piece of tech that gives cyborgs new abilities." |
---|
|
---|
FoodBreadMeatSpider | id | "FoodBreadMeatSpider" |
---|
name | "Хлеб из паучьего мяса" |
---|
desc | "Успокаивающе-зелёный рулет из мяса паука." |
---|
|
---|
FoodSoupMeatball | id | "FoodSoupMeatball" |
---|
name | "Суп с фрикадельками" |
---|
desc | "У тебя есть яйца, парень, ЯЙЦА!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatTophat | id | "ClothingHeadHatTophat" |
---|
name | "Цилиндр" |
---|
desc | "Стильный черный цилиндр." |
---|
|
---|
SignDirectionalBrig | id | "SignDirectionalBrig" |
---|
name | "Знак "бриг"" |
---|
desc | "Указатель в сторону брига." |
---|
|
---|
SignPrison | id | "SignPrison" |
---|
name | "Знак "тюрьма"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на тюрьму." |
---|
|
---|
SignEngineering | id | "SignEngineering" |
---|
name | "Знак "инженерия"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на инженерный отдел." |
---|
|
---|
CartridgeMinigun | id | "CartridgeMinigun" |
---|
name | "Патрон (.10 винтовочный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitReportCrimes | id | "PosterLegitReportCrimes" |
---|
name | "Сообщай обо всём!" |
---|
desc | "Плакат, призывающий оперативно сообщать о преступлениях или подстрекательских действиях в службу безопасности станции." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTMedical | id | "RandomHumanoidSpawnerERTMedical" |
---|
name | "ОБР медик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatFedoraGrey | id | "ClothingHeadHatFedoraGrey" |
---|
name | "Серая федора" |
---|
desc | "Это серая фетровая шляпа." |
---|
|
---|
SprayBottleWater | id | "SprayBottleWater" |
---|
name | "Распылитель" |
---|
desc | "Распылитель с отвинчивающимся верхом." |
---|
|
---|
MediumXenoArtifactItem | id | "MediumXenoArtifactItem" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Маленькое странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
CrateFoodDinnerware | id | "CrateFoodDinnerware" |
---|
name | "Ящик кухонных принадлежностей" |
---|
desc | "Дополнительные кухонные припасы на случай, если клоуна оставили на кухне без надзора." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitPirateCap | id | "ClothingOuterHardsuitPirateCap" |
---|
name | "Древний бронескафандр" |
---|
desc | "Древний бронированный скафандр." |
---|
|
---|
EncryptionKeyEngineering | id | "EncryptionKeyEngineering" |
---|
name | "Ключ шифрования инженерного отдела" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый инженерами." |
---|
|
---|
WallShuttleInterior | id | "WallShuttleInterior" |
---|
name | "Стена шаттла" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
FoodPieBananaCreamSlice | id | "FoodPieBananaCreamSlice" |
---|
name | "Кусок кремового бананового пирога" |
---|
desc | "Just like back home, on clown planet! HONK!" |
---|
|
---|
WindoorSecureCargoLocked | id | "WindoorSecureCargoLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
FoodMeatCrab | id | "FoodMeatCrab" |
---|
name | "Сырое крабовое мясо" |
---|
desc | "Куча сырого крабового мяса." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSecurityFilledDetective | id | "ClothingBackpackSecurityFilledDetective" |
---|
name | "Рюкзак охраны" |
---|
desc | "Это очень робастный рюкзак." |
---|
|
---|
CorgiMeatStealObjective | id | "CorgiMeatStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandLamarr | id | "PosterContrabandLamarr" |
---|
name | "Ламарр" |
---|
desc | "На этом плакате изображен Ламарр. Вероятно, его cоздал научный руководитель-предатель." |
---|
|
---|
GlimmerRandomSentience | id | "GlimmerRandomSentience" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FultonEffect | id | "FultonEffect" |
---|
name | "Эффект фултона" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitERTSecurity | id | "ClothingUniformJumpsuitERTSecurity" |
---|
name | "Униформа офицера безопасности ОБР" |
---|
desc | "Специальный костюм, созданный для элитных офицеров безопасности Центкома." |
---|
|
---|
PosterLegitCarpMount | id | "PosterLegitCarpMount" |
---|
name | "Настенный карп" |
---|
desc | "Carpe diem!" |
---|
|
---|
AloeCream | id | "AloeCream" |
---|
name | "Алоэ крем" |
---|
desc | "Крем для наружного применения при ожогах." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterQM | id | "ClothingHeadHatHoodWinterQM" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки квартирмейстера" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
CartridgeMagnumRubber | id | "CartridgeMagnumRubber" |
---|
name | "Патрон (.45 магнум резиновый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodKebabSkewer | id | "FoodKebabSkewer" |
---|
name | "Шампур" |
---|
desc | "Тонкий металлический стержень, используемый для нанизывания на него любых продуктов и их приготовления." |
---|
|
---|
SpawnPointLibrarian | id | "SpawnPointLibrarian" |
---|
name | "Библиотекарь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JugIron | id | "JugIron" |
---|
name | "Кувшин (железо)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
FloorTileItemClown | id | "FloorTileItemClown" |
---|
name | "Плитка клоуна" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterMed | id | "ClothingHeadHatHoodWinterMed" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки медика" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
OBRGavnaEngineerIDCard | id | "OBRGavnaEngineerIDCard" |
---|
name | "Id карта инженера ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
MimePDA | id | "MimePDA" |
---|
name | "КПК мима" |
---|
desc | "Удивительно, что не на беззвучном." |
---|
|
---|
VendingMachineSciDrobe | id | "VendingMachineSciDrobe" |
---|
name | "НаучШкаф" |
---|
desc | "Простой торговый автомат, предназначенный для выдачи хорошо сшитой научной одежды. Одобрено космическими кубинцами." |
---|
|
---|
Puddle | id | "Puddle" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
TrackingImplant | id | "TrackingImplant" |
---|
name | "Имплант Трекер" |
---|
desc | "Этот имплант оснащён устройством слежения, подключенным к сети датчиков комбинезонов, а также монитором состояния для радиоканала службы безопасности." |
---|
|
---|
SpeedLoaderPistolRubber | id | "SpeedLoaderPistolRubber" |
---|
name | "Спидлоадер (.35 авто резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallShuttleDiagonal | id | "WallShuttleDiagonal" |
---|
name | "Стена шаттла" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
FoodSoupPea | id | "FoodSoupPea" |
---|
name | "Гороховый суп" |
---|
desc | "Простой гороховый суп." |
---|
|
---|
SpawnSpellbook | id | "SpawnSpellbook" |
---|
name | "Книга заклинания призыв" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockExternalGlass | id | "AirlockExternalGlass" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
KalimbaInstrument | id | "KalimbaInstrument" |
---|
name | "Калимба" |
---|
desc | "Мощь фортепиано прямо под вашими пальцами." |
---|
|
---|
SpawnPointSeniorPhysician | id | "SpawnPointSeniorPhysician" |
---|
name | "Ведущий врач" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShippingContainerDonkCo | id | "ShippingContainerDonkCo" |
---|
name | "Грузовой контейнер Донк Ко." |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит Донк Ко. и поэтому там может находиться практически что угодно — хотя вероятнее всего там лежат упаковки донк-покетов." |
---|
|
---|
ClothingNeckAsexualPin | id | "ClothingNeckAsexualPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatSyndieCapArmored | id | "ClothingOuterCoatSyndieCapArmored" |
---|
name | "Бронированный тренч Синдиката" |
---|
desc | "Бронированный плащ Синдиката, изготовлен из прочной ткани, украшен позолоченными узорами." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorHeavyRed | id | "ClothingOuterArmorHeavyRed" |
---|
name | "Красный тяжелый бронекостюм" |
---|
desc | "Тяжело бронированный костюм с красными вставками, способный защитить от высокого урона." |
---|
|
---|
FoodMeatFiestaKebab | id | "FoodMeatFiestaKebab" |
---|
name | "Праздничный шашлык" |
---|
desc | "Где-то в мире всегда есть вечеринка на круизном лайнере, верно?" |
---|
|
---|
Nettle | id | "Nettle" |
---|
name | "Крапива" |
---|
desc | "Маленькая колючая падла." |
---|
|
---|
MagazineBoxRiflePractice | id | "MagazineBoxRiflePractice" |
---|
name | "Коробка патронов (.20 винтовочные учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetIhsCombathelmet | id | "ClothingHeadHelmetIhsCombathelmet" |
---|
name | "Тяжелый тактический шлем IHS" |
---|
desc | "Тяжелый шлем неизвестной корпорации, никто не знает кому принадлежат бойцы которые носят данный шлем." |
---|
|
---|
MechHamtr | id | "MechHamtr" |
---|
name | "ХАМЯК" |
---|
desc | "Экспериментальный мех, использующий нейрокомпьютерный интерфейс для подключения к мозгу хомяка." |
---|
|
---|
SyndicateCommsComputerCircuitboard | id | "SyndicateCommsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль связи Синдиката (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли связи Синдиката." |
---|
|
---|
MachineParticleAcceleratorEmitterPortCircuitboard | id | "MachineParticleAcceleratorEmitterPortCircuitboard" |
---|
name | "Плата правого излучателя УЧ" |
---|
desc | "Машинная плата для правого излучателя ускорителя частиц." |
---|
|
---|
PosterContrabandLustyExomorph | id | "PosterContrabandLustyExomorph" |
---|
name | "Похотливая ксено дева" |
---|
desc | "Еретический плакат с изображением главной звезды не менее еретической книги." |
---|
|
---|
SeniorEngineerPDA | id | "SeniorEngineerPDA" |
---|
name | "КПК ведущего инженера" |
---|
desc | "Похоже, что его несколько раз разбирали и собирали." |
---|
|
---|
BackmenRandomVending | id | "BackmenRandomVending" |
---|
name | "Случайный спавнер торгового автомата" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatTomatoCutlet | id | "FoodMeatTomatoCutlet" |
---|
name | "Сырая котлета из помидора-убийцы" |
---|
desc | "Котлета из куска помидора." |
---|
|
---|
MagistratUniformSuit | id | "MagistratUniformSuit" |
---|
name | "Костюм магистрата." |
---|
desc | "Увольте пару срочников!" |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSnackGreen | id | "BackmenVendingMachineSnackGreen" |
---|
name | "Гетмор Шоколад Корп" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Гетмор Шоколад, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
ATMFrameWired | id | "ATMFrameWired" |
---|
name | "Каркас банкомата с проводами" |
---|
desc | "Строительная рама для банкомата." |
---|
|
---|
CrateEngineeringJetpack | id | "CrateEngineeringJetpack" |
---|
name | "Ящик джетпаков" |
---|
desc | "Два джетпака для тех, кто не умеет пользоваться огнетушителями." |
---|
|
---|
MedkitToxin | id | "MedkitToxin" |
---|
name | "Набор для лечения токсинов" |
---|
desc | "Используется для лечения токсинов в крови." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesOrdenHands | id | "ClothingHandsGlovesOrdenHands" |
---|
name | "Перчатки элитного отряда красного ордена." |
---|
desc | "Перчатки которые дают важным членам красного ордена. в них инкрустировано золото." |
---|
|
---|
ZombieOutbreak | id | "ZombieOutbreak" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponRifleM41 | id | "WeaponRifleM41" |
---|
name | "M-41" |
---|
desc | "M-41 — это крупнокалиберный переносной пулемёт, обеспечивающий устойчивый, точный подавляющий огонь за счёт ухудшенной подвижности и управляемости. Часто используется там, где предпочтительная тактика быстрого, мобильного наступления не подходит." |
---|
|
---|
MimanaSeeds | id | "MimanaSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (миман)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineHydrobe | id | "VendingMachineHydrobe" |
---|
name | "ГидроРоб" |
---|
desc | "Автомат с запоминающимся названием. Он раздает одежду и снаряжение, связанные с ботаникой." |
---|
|
---|
WallChromiteCobblebrick | id | "WallChromiteCobblebrick" |
---|
name | "Хромитовая булыжниковая стена" |
---|
desc | "Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMag | id | "ClothingShoesBootsMag" |
---|
name | "Магнитные сапоги" |
---|
desc | "Магнитные сапоги, используемые во время работы вне корабля, чтобы оставаться надёжно прикреплённым к поверхности." |
---|
|
---|
Dresser | id | "Dresser" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья, и чьих-то почек?..." |
---|
|
---|
FoodMeatPenguinCutlet | id | "FoodMeatPenguinCutlet" |
---|
name | "Сырая котлета из пингвина" |
---|
desc | "Котлета из сырого мяса пингвина. Может использоваться вместо рыбы в рецептах." |
---|
|
---|
CandleBlue | id | "CandleBlue" |
---|
name | "Синяя свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
MaterialReclaimer | id | "MaterialReclaimer" |
---|
name | "Переработчик материалов" |
---|
desc | "Не может переработать обратно нематериальное, например, мотивацию." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesSunglasses | id | "ClothingEyesGlassesSunglasses" |
---|
name | "Солнцезащитные очки" |
---|
desc | "Подходят как для СБ, так и для карго." |
---|
|
---|
MobRaccoon | id | "MobRaccoon" |
---|
name | "Енот" |
---|
desc | "Мусорная панда!" |
---|
|
---|
ActionAnimalLayEgg | id | "ActionAnimalLayEgg" |
---|
name | "Отложить яйцо" |
---|
desc | "Использует голод, чтобы отложить яйцо." |
---|
|
---|
FenceMetalBroken | id | "FenceMetalBroken" |
---|
name | "Сломанная сетка-рабица" |
---|
desc | "Кто-то очень разозлился на неодушевленный предмет." |
---|
|
---|
PosterLegitPizzaHope | id | "PosterLegitPizzaHope" |
---|
name | "Надежда на пиццу" |
---|
desc | "В самые мрачные времена есть только одна надежда - ПИЦЦА! Обратитесь к своему местному квартирмейстеру, чтобы он срочно заказал ящик пиццы прямо сейчас!" |
---|
|
---|
WeaponPistolDebug | id | "WeaponPistolDebug" |
---|
name | "Bang, ded" |
---|
desc | "ded" |
---|
|
---|
MedicalTechFabCircuitboard | id | "MedicalTechFabCircuitboard" |
---|
name | "Медицинский ТехФаб (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата медицинского ТехФаба." |
---|
|
---|
CarpStatue | id | "CarpStatue" |
---|
name | "Статуя карпа" |
---|
desc | "Статуя одного из храбрых карпов, благодаря которому мы находимся там, где находимся. С настоящими зубами!" |
---|
|
---|
MagazineUniversalCaselessRifleRubber | id | "MagazineUniversalCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Универсальный магазин (.25 корпус без резины)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SteelLog | id | "SteelLog" |
---|
name | "Бревно сталешляпника" |
---|
desc | "Сталь не растёт на деревьях! Конечно, она растёт как грибы." |
---|
|
---|
ComputerEmergencyShuttle | id | "ComputerEmergencyShuttle" |
---|
name | "Консоль аварийного шаттла" |
---|
desc | "Выдает разрешение на досрочный запуск шаттла." |
---|
|
---|
CrateNPCBee | id | "CrateNPCBee" |
---|
name | "Ящик с пчёлами" |
---|
desc | "Ящик, содержащий рой из восьми пчел." |
---|
|
---|
EscapeShuttleObjective | id | "EscapeShuttleObjective" |
---|
name | "Улететь на Центком живым и свободным." |
---|
desc | "Один из наших агентов под прикрытием допросит вас по прибытии. Не дайте себя арестовать." |
---|
|
---|
MagazineLightRiflePkBox | id | "MagazineLightRiflePkBox" |
---|
name | "Короб патронов ПК (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBurgerCorgi | id | "FoodBurgerCorgi" |
---|
name | "Коргбургер" |
---|
desc | "Любимчик главы персонала!" |
---|
|
---|
ClothingOuterStraightjacket | id | "ClothingOuterStraightjacket" |
---|
name | "Смирительная рубашка" |
---|
desc | "Используется для удержания тех, кто пытается причинить вред себе или окружающим." |
---|
|
---|
FoodMealMilkape | id | "FoodMealMilkape" |
---|
name | "Молочная обезьяна" |
---|
desc | "Король густых джунглей." |
---|
|
---|
WeaponLauncherAdmemeImmovableRodSlow | id | "WeaponLauncherAdmemeImmovableRodSlow" |
---|
name | "Пускатель неподвижного жезла" |
---|
desc | "Стреляет неподвижными жезлами." |
---|
|
---|
CrateEngineeringCableHV | id | "CrateEngineeringCableHV" |
---|
name | "Ящик кабеля ВВ" |
---|
desc | "3 мотка высоковольтного кабеля." |
---|
|
---|
VendingMachineHappyHonk | id | "VendingMachineHappyHonk" |
---|
name | "Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Раздатчик коробок обедов Хэппи Хонк, разработаный компанией «Honk! co.»." |
---|
|
---|
FloorTileItemKitchen | id | "FloorTileItemKitchen" |
---|
name | "Кухонная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ActionFlashRune | id | "ActionFlashRune" |
---|
name | "Руна вспышки" |
---|
desc | "Вызывает руну, которая ослепляет при использовании." |
---|
|
---|
WhiteholeGrenade | id | "WhiteholeGrenade" |
---|
name | "Граната белой дыры" |
---|
desc | "Граната, которая некоторое время отталкивает всё вокруг." |
---|
|
---|
BookDemonomicon | id | "BookDemonomicon" |
---|
name | "Демономикон" |
---|
desc | "Кто знает, какие темные заклинания могут таиться на этих ужасных страницах?" |
---|
|
---|
DrinkHoochGlass | id | "DrinkHoochGlass" |
---|
name | "Суррогат" |
---|
desc | "Вы действительно достигли дна... Ваша печень собрала свои вещи и ушла вчера ночью." |
---|
|
---|
ClothingHeadPaperSackSmile | id | "ClothingHeadPaperSackSmile" |
---|
name | "Улыбающаяся шапка из бумажного пакета" |
---|
desc | "Бумажный пакет с грубо вырезанными отверстиями для глаз и нарисованной улыбкой на лицевой стороне. Совсем не жуткая." |
---|
|
---|
ExplosionActivateRune | id | "ExplosionActivateRune" |
---|
name | "Руна активации взрыва" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlushieHampter | id | "PlushieHampter" |
---|
name | "Плюшевый хома" |
---|
desc | "Милая игрушка, напоминающая хомяка. Его мордочка выглядит приплюснутой." |
---|
|
---|
FoodMeatRatdoubleKebab | id | "FoodMeatRatdoubleKebab" |
---|
name | "Двойной крысиный шашлык" |
---|
desc | "Двойная порция не особо вкусного крысиного мяса на палочке." |
---|
|
---|
ToyFigurineMouse | id | "ToyFigurineMouse" |
---|
name | "Фигурка мыши" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая мышь, бегущую к ближайшему кусочку еды." |
---|
|
---|
CrateMedicalScrubs | id | "CrateMedicalScrubs" |
---|
name | "Ящик медицинских роб" |
---|
desc | "Врачебная одежда." |
---|
|
---|
SignBlankMed | id | "SignBlankMed" |
---|
name | "Пустой знак" |
---|
desc | "Знак, пустой." |
---|
|
---|
PersonalAI | id | "PersonalAI" |
---|
name | "Персональный ИИ" |
---|
desc | "Ваш электронный друг, с которым весело!" |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorChangeling | id | "ClothingOuterArmorChangeling" |
---|
name | "Хитиновый панцирь" |
---|
desc | "Раздувает тело генокрада во всепоглощающий массив хитиновый брони. Обеспечивает высокую защиту от физических повреждений, более низкую от других типов. Его вес замедляет движение генокрада, а его поддержание замедляет выработку химических веществ." |
---|
|
---|
CratePartsT4 | id | "CratePartsT4" |
---|
name | "Ящик компонентов 4 уровня" |
---|
desc | "Содержит 5 случайных компонентов четвёртого уровня для улучшения оборудования." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleCap | id | "ClothingNeckMantleCap" |
---|
name | "Мантия капитана" |
---|
desc | "Торжественная мантия, надеваемая на плечи. Другие стоят на плечах гигантов. Вы - тот гигант, на плечах которого они стоят." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentComOBR | id | "EncryptionKeyCentComOBR" |
---|
name | "Ключ шифрования офицера ОБР" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
ClothingOuterVestHazard | id | "ClothingOuterVestHazard" |
---|
name | "Светоотражающий жилет" |
---|
desc | "Жилет повышенной видимости, используемый в производственных зонах." |
---|
|
---|
BoxFolderYellow | id | "BoxFolderYellow" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
FireAlarmAssembly | id | "FireAlarmAssembly" |
---|
name | "Корпус пожарной сигнализации" |
---|
desc | "Корпус пожарной сигнализации. Очень лёгкий." |
---|
|
---|
ComputerTelevision | id | "ComputerTelevision" |
---|
name | "Деревянный телевизор" |
---|
desc | "Наконец-то тут появился нормальный сигнал..." |
---|
|
---|
WindoorMTFLocked | id | "WindoorMTFLocked" |
---|
name | "Secure windoor" |
---|
desc | "It's a sturdy window and a sliding door. Wow!" |
---|
|
---|
MobPaperwork | id | "MobPaperwork" |
---|
name | "Пэйперворк" |
---|
desc | "Устроился на новую работу по сортировке книг в библиотеке после того, как его перевели с Космической Станции 13. Он, похоже, очень медленно справляется с этой работой." |
---|
|
---|
Recycler | id | "Recycler" |
---|
name | "Переработчик мусора" |
---|
desc | "Большая дробящая машина, используемая для неэффективной переработки мелких предметов. На боковой стороне есть лампочки." |
---|
|
---|
DrinkHosFlask | id | "DrinkHosFlask" |
---|
name | "Фляга ГСБ" |
---|
desc | "Металлическая фляга, достойная трудолюбивого ГСБ." |
---|
|
---|
MaterialBiomass | id | "MaterialBiomass" |
---|
name | "Биомасса" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
LiquidOxygenCanister | id | "LiquidOxygenCanister" |
---|
name | "Канистра сжиженного кислорода" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится сжиженный кислород. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
WallMeat | id | "WallMeat" |
---|
name | "Мясная стена" |
---|
desc | "Липко." |
---|
|
---|
ClothingHandsWatchDivine | id | "ClothingHandsWatchDivine" |
---|
name | "Божественные часы" |
---|
desc | "Эти часы может носить только божественная личность" |
---|
|
---|
WeaponPistolCobra | id | "WeaponPistolCobra" |
---|
name | "Кобра" |
---|
desc | "Пистолет суровых робастных агентов, с интегрированным глушителем. Использует патроны калибра .25 безгильзовый." |
---|
|
---|
CigCartonBlack | id | "CigCartonBlack" |
---|
name | "Блок сигарет Nomads" |
---|
desc | "Картонная коробка, содержащая 6 пачек сигарет Nomads." |
---|
|
---|
WardrobeBlack | id | "WardrobeBlack" |
---|
name | "Чёрный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
BoxSurvivalSyndicate | id | "BoxSurvivalSyndicate" |
---|
name | "Расширенный аварийный запас" |
---|
desc | "Коробка с базовым набором для выживания. Согласно этикетке, содержит более ёмкий баллон." |
---|
|
---|
ActionToggleBolts | id | "ActionToggleBolts" |
---|
name | "Включить/выключить засовы на двери" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelQuartermasterFilled | id | "ClothingBackpackDuffelQuartermasterFilled" |
---|
name | "Вещмешок грузчика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для для воровства драгоценной добычи." |
---|
|
---|
MagazinePistolPractice | id | "MagazinePistolPractice" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.35 авто учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockSyndicate | id | "AirlockSyndicate" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PosterLegitBuild | id | "PosterLegitBuild" |
---|
name | "Строй!" |
---|
desc | "Плакат, прославляющий команду инженеров." |
---|
|
---|
MaterialBananium1 | id | "MaterialBananium1" |
---|
name | "Бананиум" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPlaguedoctor | id | "ClothingHeadHatPlaguedoctor" |
---|
name | "Шляпа чумного доктора" |
---|
desc | "Когда-то их использовали врачи, лечившие чуму." |
---|
|
---|
VendingMachineNutri | id | "VendingMachineNutri" |
---|
name | "БотаМакс" |
---|
desc | "Торговый автомат, содержащий питательные средства для растений и ботанические инструменты." |
---|
|
---|
CrateTrashCart | id | "CrateTrashCart" |
---|
name | "Мусорная тележка" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
AmmoTechFab | id | "AmmoTechFab" |
---|
name | "ТехФаб патронов" |
---|
desc | "Печатает тот минимум боеприпасов, который может понадобиться бюджетной армии или арсеналу. Ничего навороченного." |
---|
|
---|
PottedPlant17 | id | "PottedPlant17" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
FoodPacketRaisinsTrash | id | "FoodPacketRaisinsTrash" |
---|
name | "Пакетик от изюма "4no raisins"" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
PosterContrabandRIPBadger | id | "PosterContrabandRIPBadger" |
---|
name | "Спите спокойно, барсуки" |
---|
desc | "Этот провокационный плакат рассказывает о геноциде, устроенном Nanotrasen на космической станции, полной барсуков." |
---|
|
---|
GasPipeStraight | id | "GasPipeStraight" |
---|
name | "Труба" |
---|
desc | "Содержит газ." |
---|
|
---|
ClothingBeltSecurityFilled | id | "ClothingBeltSecurityFilled" |
---|
name | "Пояс охраны" |
---|
desc | "Может вмещать различное снаряжение службы безопасности, такое как наручники и вспышки." |
---|
|
---|
SpaceCash5000 | id | "SpaceCash5000" |
---|
name | "Кредиты" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
PresentOracle | id | "PresentOracle" |
---|
name | "Маленький ящик пандоры" |
---|
desc | "A little box with incredible surprises inside." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockSmokes | id | "VendingMachineRestockSmokes" |
---|
name | "Набор пополнения ШейдиСиг Делюкс" |
---|
desc | "Под всеми этими предупреждениями от Минздрава трудно что-либо разглядеть, однако местами упоминается загрузка в торгомат." |
---|
|
---|
AirlockGlassShuttleEasyPry | id | "AirlockGlassShuttleEasyPry" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе. Имеет вентиль с надписью "ПОВЕРНИТЕ ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ"." |
---|
|
---|
SlimesSpawn | id | "SlimesSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemLaundry | id | "FloorTileItemLaundry" |
---|
name | "Плитка прачечной" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
SinkStemless | id | "SinkStemless" |
---|
name | "Раковина" |
---|
desc | "Краны были затянуты с максимальной силой, но, как видно, с них все равно капает." |
---|
|
---|
BasicStationEventScheduler | id | "BasicStationEventScheduler" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookPassionsP1 | id | "BookPassionsP1" |
---|
name | "Страсти в СБ" |
---|
desc | "Рассказ о страстях в СБ (строго 18+)" |
---|
|
---|
WallmountTelevision | id | "WallmountTelevision" |
---|
name | "Телевизор" |
---|
desc | "Наконец-то тут появился нормальный сигнал..." |
---|
|
---|
DrinkAbsintheGlass | id | "DrinkAbsintheGlass" |
---|
name | "Бокал абсента" |
---|
desc | "Полынь, анис, о мой Бог." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitERTSecurity | id | "ClothingOuterHardsuitERTSecurity" |
---|
name | "Скафандр офицера безопасности ОБР" |
---|
desc | "Защитный скафандр, используемый офицерами безопасности отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
CrateEmergencyBruteKit | id | "CrateEmergencyBruteKit" |
---|
name | "Аварийный набор лечения механических травм" |
---|
desc | "Ящик, содержащий набор для лечения механических травм." |
---|
|
---|
RightHandHumanoidFox | id | "RightHandHumanoidFox" |
---|
name | "Right fox hand" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMealCornedbeef | id | "FoodMealCornedbeef" |
---|
name | "Солонина с капустой" |
---|
desc | "Теперь вы можете почувствовать себя настоящим туристом, отдыхающим в Ирландии." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCluwne | id | "ClothingUniformJumpsuitCluwne" |
---|
name | "Костюм клувеня" |
---|
desc | "Проклятый костюм клувеня." |
---|
|
---|
WeaponLaserGun | id | "WeaponLaserGun" |
---|
name | "Старомодный лазерный бластер" |
---|
desc | "Оружие, использующее свет, усиленный излучением радиации." |
---|
|
---|
AirlockServiceCaptainLocked | id | "AirlockServiceCaptainLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CartridgeLightRifleRubber | id | "CartridgeLightRifleRubber" |
---|
name | "Патрон (.30 винтовочный резиновый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentComOperative | id | "EncryptionKeyCentComOperative" |
---|
name | "Ключ шифрования Центрального Оператора" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
SignalButtonExt1 | id | "SignalButtonExt1" |
---|
name | "Кнопка внешняя 1" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
Shovel | id | "Shovel" |
---|
name | "Лопата" |
---|
desc | "Большой инструмент для копания и перемещения грунта." |
---|
|
---|
ClothingPistolPounch | id | "ClothingPistolPounch" |
---|
name | "Пистолетная кобура" |
---|
desc | "Кобура для пистолетов." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostVampSpider | id | "SpawnPointGhostVampSpider" |
---|
name | "Спавнер злой двойник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateSlimepersonLifeSupport | id | "CrateSlimepersonLifeSupport" |
---|
name | "Ящик жизнеобеспечения слаймолюдов" |
---|
desc | "Содержит четыре дыхательные маски и четыре больших баллона азота." |
---|
|
---|
CellRechargerCircuitboard | id | "CellRechargerCircuitboard" |
---|
name | "Зарядник батарей (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата зарядника батарей." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoP | id | "ClothingUniformJumpsuitHoP" |
---|
name | "Комбинезон главы персонала" |
---|
desc | "Довольно безвкусный и невзрачный. Идеально подходит для того, чтобы исчезнуть с лица Вселенной." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandBlue | id | "ClothingHeadBandBlue" |
---|
name | "Синяя бандана" |
---|
desc | "Синяя бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
PosterLegitCarbonDioxide | id | "PosterLegitCarbonDioxide" |
---|
name | "Углекислый газ" |
---|
desc | "На этом информационном плакате читатель может узнать, что такое углекислый газ." |
---|
|
---|
DrinkPoisonWinebottleFull | id | "DrinkPoisonWinebottleFull" |
---|
name | "Бутылка колдовского бархата" |
---|
desc | "Какая восхитительная упаковка для несомненно высококачественного вина! Урожай, должно быть, потрясающий!" |
---|
|
---|
MobBingus | id | "MobBingus" |
---|
name | "Бингус" |
---|
desc | "Бингус, мой любимый..." |
---|
|
---|
ActionBorgSwapModule | id | "ActionBorgSwapModule" |
---|
name | "Сменить модуль" |
---|
desc | "Выбор этого модуля позволит вам использовать предоставляемые им инструменты." |
---|
|
---|
EnergyKatana | id | "EnergyKatana" |
---|
name | "Энергокатана" |
---|
desc | "Катана, наделённая сильной энергией." |
---|
|
---|
GoldOre | id | "GoldOre" |
---|
name | "Золотоносная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
ClothingHoxtonMask | id | "ClothingHoxtonMask" |
---|
name | "Маска Хокстона" |
---|
desc | "Традиционная маска грабителя из банды PayDay" |
---|
|
---|
FoodBreadVolcanicSlice | id | "FoodBreadVolcanicSlice" |
---|
name | "Вулканический ломтик" |
---|
desc | "Кусок тёмного хлеба. Напоминает пемзу." |
---|
|
---|
PillCryptobiolin | id | "PillCryptobiolin" |
---|
name | "Криптобиолин" |
---|
desc | "Препарат длительного действия, который вызывает легкое замешательство, но делает вас псионически изолированным." |
---|
|
---|
HappyHonkNukieSnacks | id | "HappyHonkNukieSnacks" |
---|
name | "Коробка закусок Синдиката" |
---|
desc | "Подозрительный обед с потенциально взрывоопасным сюрпризом." |
---|
|
---|
TomDrumsInstrument | id | "TomDrumsInstrument" |
---|
name | "Том-том" |
---|
desc | "А куда делся остальной комплект?" |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineShamblersJuice | id | "BackmenVendingMachineShamblersJuice" |
---|
name | "Торгомат Сок Shambler" |
---|
desc | "~Встряхните мне немного этого сока Shambler!~" |
---|
|
---|
FoodMealMemoryleek | id | "FoodMealMemoryleek" |
---|
name | "Лукотечка памяти" |
---|
desc | "Это должно освежить твою память." |
---|
|
---|
BulletLightRifleRubber | id | "BulletLightRifleRubber" |
---|
name | "Пуля (.20 винтовочная резиновая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
SignExplosives | id | "SignExplosives" |
---|
name | "Предупреждающий знак "взрывоопасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности взрывоопасных материалов." |
---|
|
---|
CrateChemistrySupplies | id | "CrateChemistrySupplies" |
---|
name | "Ящик химического оборудования" |
---|
desc | "Стандартное химическое оборудование." |
---|
|
---|
WeaponArcThrust | id | "WeaponArcThrust" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineSyndieDrobe | id | "VendingMachineSyndieDrobe" |
---|
name | "СиндиШкаф" |
---|
desc | "Шкаф-машина, закодированная синдикатом, содержит элитную экипировку для различных операций." |
---|
|
---|
HoloFan | id | "HoloFan" |
---|
name | "Атмосферный барьер" |
---|
desc | "Барьер из твёрдого света, который блокирует воздух, и ничего более." |
---|
|
---|
Cobweb1 | id | "Cobweb1" |
---|
name | "Паутина" |
---|
desc | "Кто-то должен это убрать." |
---|
|
---|
DrinkSbitenGlass | id | "DrinkSbitenGlass" |
---|
name | "Бокал сбитня" |
---|
desc | "Пряная смесь водки и специй. Очень жгучая." |
---|
|
---|
IntercomCommand | id | "IntercomCommand" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
MobCatSpace | id | "MobCatSpace" |
---|
name | "Космическая кошка" |
---|
desc | "Питомец семейства кошачьих, подготовленный к худшему." |
---|
|
---|
ActionSericulture | id | "ActionSericulture" |
---|
name | "Ткать шёлк" |
---|
desc | "Соткать немного шёлка для использования в декоративно-прикладном искусстве." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketHotsauce | id | "FoodCondimentPacketHotsauce" |
---|
name | "Острый соус" |
---|
desc | "Вы почти ощущаете вкус язвы желудка!" |
---|
|
---|
ClothingEyesHudBeer | id | "ClothingEyesHudBeer" |
---|
name | "Пивные очки" |
---|
desc | "Пара солнцезащитных очков, оснащенных сканером реагентов, а также дающих понимание вязкости жидкости во время движения." |
---|
|
---|
MaterialBones | id | "MaterialBones" |
---|
name | "Кости" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
AirlockShuttleAssembly | id | "AirlockShuttleAssembly" |
---|
name | "Каркас стыковочного шлюза" |
---|
desc | "Незавершенная конструкция, необходимая для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
GrilleBroken | id | "GrilleBroken" |
---|
name | "Решётка" |
---|
desc | "Хлипкий каркас из железных прутьев. Он видел и лучшие дни." |
---|
|
---|
BoxFolderSecretBlack | id | "BoxFolderSecretBlack" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitBrigmedic | id | "ClothingUniformJumpsuitBrigmedic" |
---|
name | "Комбинезон бригмедика" |
---|
desc | "Форма, выдаваемая квалифицированным и прошедшим обучение лицам. Никого не волнует, что обучение продлилось полдня." |
---|
|
---|
SignScience | id | "SignScience" |
---|
name | "Знак "наука"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на научный отсек." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTJanitorEVA | id | "RandomHumanoidSpawnerERTJanitorEVA" |
---|
name | "ОБР уборщик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeChemistry | id | "WardrobeChemistry" |
---|
name | "Гардероб химика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesLeatherUSSPBlack | id | "ClothingHandsGlovesLeatherUSSPBlack" |
---|
name | "Старые кожаные перчатки СССП" |
---|
desc | "Чёрные кожаные перчатки прямиком из СССП." |
---|
|
---|
BulletTaser | id | "BulletTaser" |
---|
name | "Заряд тазера" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
WeaponPistolACP14 | id | "WeaponPistolACP14" |
---|
name | "ACP-14" |
---|
desc | "ACP-14 производства Earth Armories. Надежное боковое оружие, заряжаемое патронами 9х19 мм." |
---|
|
---|
CrateMousetrapBoxes | id | "CrateMousetrapBoxes" |
---|
name | "Ящик мышеловок" |
---|
desc | "Мышеловки - на случай, когда орда мышей заполонила отделы станции. Используйте экономно... или нет." |
---|
|
---|
CartridgeCaselessRifle | id | "CartridgeCaselessRifle" |
---|
name | "Патрон (.25 безгильзовый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDonkpocketGondolaWarm | id | "FoodDonkpocketGondolaWarm" |
---|
name | "Теплый гондола-покет" |
---|
desc | "Решение использовать в рецепте настоящее мясо гондолы, мягко говоря, спорное." |
---|
|
---|
ClothingShoesSlippers | id | "ClothingShoesSlippers" |
---|
name | "Тапочки" |
---|
desc | "Пушистые!" |
---|
|
---|
FoodCakeAppleSlice | id | "FoodCakeAppleSlice" |
---|
name | "Кусок яблочного торта" |
---|
desc | "Кусок райского торта." |
---|
|
---|
IDComputerCircuitboard | id | "IDComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль ID карт (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineBoxPistolIncendiary | id | "MagazineBoxPistolIncendiary" |
---|
name | "Коробка патронов (.35 авто зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BaseUplinkRadio | id | "BaseUplinkRadio" |
---|
name | "Аплинк синдиката" |
---|
desc | "Подозрительно выглядящее старое радио..." |
---|
|
---|
CheckerPieceWhite | id | "CheckerPieceWhite" |
---|
name | "Белая шашка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchel | id | "ClothingBackpackSatchel" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
ParticlesProjectile | id | "ParticlesProjectile" |
---|
name | "Частицы" |
---|
desc | "Ускоренные частицы." |
---|
|
---|
VendingMachineChang | id | "VendingMachineChang" |
---|
name | "Мистер Чанг" |
---|
desc | "Автомат самообслуживания с китайской едой, для всех ваших потребностей в китайской еде." |
---|
|
---|
RandomFoodBakedWhole | id | "RandomFoodBakedWhole" |
---|
name | "Спавнер случайная выпечка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterCircuitboard | id | "SurveillanceCameraRouterCircuitboard" |
---|
name | "Маршрутизатор камер наблюдения (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата маршрутизатора камер наблюдения." |
---|
|
---|
CigaretteSpaceDrugs | id | "CigaretteSpaceDrugs" |
---|
name | "Час силы 80-ых" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtHoSAlt | id | "ClothingUniformJumpskirtHoSAlt" |
---|
name | "Водолазка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Это водолазка, носимая теми, кто достаточно силен и дисциплинирован, чтобы достичь должности главы службы безопасности. Её прочная ткань обеспечивает слабую защиту от механических повреждений." |
---|
|
---|
MagazineLightMachineGunDrum | id | "MagazineLightMachineGunDrum" |
---|
name | "Барабанный магазин (.20 винтовочный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Chainsaw | id | "Chainsaw" |
---|
name | "Бензопила" |
---|
desc | "Очень большая бензопила. Обычно её используют для спиливания деревьев... обычно." |
---|
|
---|
ClearPDA | id | "ClearPDA" |
---|
name | "Прозрачный КПК" |
---|
desc | "На 99,44% из прозрачного пластика." |
---|
|
---|
WallRockSandGold | id | "WallRockSandGold" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая золотом." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelCaptainFilled | id | "ClothingBackpackSatchelCaptainFilled" |
---|
name | "Сумка капитана" |
---|
desc | "Это особая сумка, изготовленная исключительно для офицеров Nanotrasen." |
---|
|
---|
AirlockMiningLocked | id | "AirlockMiningLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
FlashRuneTimer | id | "FlashRuneTimer" |
---|
name | "Отложенная руна вспышки" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBreadBaguetteSlice | id | "FoodBreadBaguetteSlice" |
---|
name | "Кростини" |
---|
desc | "Bon ap-petite!" |
---|
|
---|
PosterLegitPieSlice | id | "PosterLegitPieSlice" |
---|
name | "Плакат с пирогом" |
---|
desc | "Пироги - это полезно и вкусно! Попросите своего шеф-повара начать что-нибудь готовить." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraMonitorCircuitboard | id | "SurveillanceCameraMonitorCircuitboard" |
---|
name | "Монитор камер наблюдения (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для монитора камер наблюдения." |
---|
|
---|
MobMalfunctioningRobotCutter | id | "MobMalfunctioningRobotCutter" |
---|
name | "Сломанный робот" |
---|
desc | "Маленький робот, который головокружительно парит вокруг. Он размахивает пилой." |
---|
|
---|
TelescopicShield | id | "TelescopicShield" |
---|
name | "Телескопический щит" |
---|
desc | "Продвинутый щит на случай беспорядков, изготовлен из облегчённых материалов, способен складываться для удобства хранения." |
---|
|
---|
CrateNPCHamlet | id | "CrateNPCHamlet" |
---|
name | "Хомячья клетка" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
DoorRemoteArmory | id | "DoorRemoteArmory" |
---|
name | "Пульт от шлюзов оружейной" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
DrinkDemonsBlood | id | "DrinkDemonsBlood" |
---|
name | "Кровь демона" |
---|
desc | "От одного взгляда на это волосы на затылке встают дыбом." |
---|
|
---|
JugSilver | id | "JugSilver" |
---|
name | "Кувшин (серебро)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
AmeController | id | "AmeController" |
---|
name | "Контроллер ДАМ" |
---|
desc | "Это контроллер для двигателя антиматерии." |
---|
|
---|
CannonBall | id | "CannonBall" |
---|
name | "Пушечное ядро" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackIAAFilled | id | "ClothingBackpackIAAFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
LawyerPDA | id | "LawyerPDA" |
---|
name | "КПК адвоката" |
---|
desc | "Для адвокатов, переманивающих сомнительных клиентов." |
---|
|
---|
IDCardCentComGavnaOperator | id | "IDCardCentComGavnaOperator" |
---|
name | "Id карта оператора ЦК" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
AnomalyCoreFlesh | id | "AnomalyCoreFlesh" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
Girder | id | "Girder" |
---|
name | "Каркас" |
---|
desc | "Большой металлический каркас; Его необходимо покрыть листами металла, чтобы он считался стеной." |
---|
|
---|
WallRockSnowBananium | id | "WallRockSnowBananium" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatAnimalCatBrown | id | "ClothingHeadHatAnimalCatBrown" |
---|
name | "Коричневая кошко-шапка" |
---|
desc | "Милая и пушистая коричневая кошка вам на голову." |
---|
|
---|
CentcomIDCardDeathsquad | id | "CentcomIDCardDeathsquad" |
---|
name | "ID карта эскадрона смерти" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
MagazineBoxPistol | id | "MagazineBoxPistol" |
---|
name | "Коробка патронов (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChaplainIDCard | id | "ChaplainIDCard" |
---|
name | "ID карта священика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
AirlockBrigGlassLocked | id | "AirlockBrigGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MagazineAntiMaterielRifleSR | id | "MagazineAntiMaterielRifleSR" |
---|
name | "Магазин для винтовки (.60 анти-материальный)" |
---|
desc | "Стандартные тяжелые магазины земного типа." |
---|
|
---|
Sugarcane | id | "Sugarcane" |
---|
name | "Сахарный тростник" |
---|
desc | "Болезненно-сладкий." |
---|
|
---|
FoodPineappleSlice | id | "FoodPineappleSlice" |
---|
name | "Ломтик ананаса" |
---|
desc | "Ммм, тропический." |
---|
|
---|
SpawnMobHumanERTLeaderEVAV2_1 | id | "SpawnMobHumanERTLeaderEVAV2_1" |
---|
name | "ОБР Лидер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BluespaceBeaker | id | "BluespaceBeaker" |
---|
name | "Блюспейс мензурка" |
---|
desc | "Работает на экспериментальной блюспейс технологии." |
---|
|
---|
ReagentSlimeToxin | id | "ReagentSlimeToxin" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
Musket | id | "Musket" |
---|
name | "Мушкет" |
---|
desc | "Это должно было оказаться в музее задолго до твоего рождения. Использует патроны калибра .60 крупнокалиберный." |
---|
|
---|
KillRandomPersonObjective | id | "KillRandomPersonObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Сделайте это, как посчитаете нужным. Только убедитесь, что цель не улетит на Центком." |
---|
|
---|
ActionEnergyKatanaDash | id | "ActionEnergyKatanaDash" |
---|
name | "Рывок катаны" |
---|
desc | "Телепортируйтесь в любое место, которое вы можете увидеть, если ваша энергокатана у вас в руке." |
---|
|
---|
AirlockChiefMedicalOfficerGlassLocked | id | "AirlockChiefMedicalOfficerGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
EnergyShield | id | "EnergyShield" |
---|
name | "Энергощит" |
---|
desc | "Экзотический энергетический щит, в сложенном состоянии может поместиться даже в кармане." |
---|
|
---|
FloorHardCatwalkDarkIron | id | "FloorHardCatwalkDarkIron" |
---|
name | "Укреплённый тёмный мостик" |
---|
desc | "Мостик, который идеяльно вписываеться в пространство, также помогает в прокладывании проводки." |
---|
|
---|
SheetRPGlass | id | "SheetRPGlass" |
---|
name | "Плазменное бронестекло" |
---|
desc | "Лист армированной полупрозрачной плазмы." |
---|
|
---|
PosterContrabandMoth | id | "PosterContrabandMoth" |
---|
name | "СиндиНиан - Ядерные операции" |
---|
desc | "Плакат, созданный по заказу Синдиката, с использованием СиндиНиан™, призывающий зрителя держать диск ядерной аутентификации незащищенным. "Мир никогда не был вариантом!" Ни один хороший сотрудник не станет прислушиваться к этой чепухе." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolHighCapacityPractice | id | "BoxMagazinePistolHighCapacityPractice" |
---|
name | "Коробка магазинов автопистолетных .35 авто (учебные)" |
---|
desc | "Полная коробка автопистолетных магазинов с учебными патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
HighSecDoor | id | "HighSecDoor" |
---|
name | "Бронированная дверь" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
WeaponTurretSpetsnaz | id | "WeaponTurretSpetsnaz" |
---|
name | "Ballistic turret" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxForensicPad | id | "BoxForensicPad" |
---|
name | "Коробка криминалистических пластинок" |
---|
desc | "Коробка криминалистических пластинок." |
---|
|
---|
AirlockMedicalLocked | id | "AirlockMedicalLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
RandomSoap | id | "RandomSoap" |
---|
name | "Спавнер случайное мыло" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallIce | id | "WallIce" |
---|
name | "Ледяная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
HoloparasiteInfo | id | "HoloparasiteInfo" |
---|
name | "Условия пользования голопаразитом" |
---|
desc | "Крошечный объемный экран для просмотра документов заставляет задуматься, не слишком ли большой бюджет у юридического отдела Cybersun." |
---|
|
---|
BookBase | id | "BookBase" |
---|
name | "Книга" |
---|
desc | "Книга в твердом переплете." |
---|
|
---|
SuitStorageEVAPrisoner | id | "SuitStorageEVAPrisoner" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
Wrench | id | "Wrench" |
---|
name | "Гаечный ключ" |
---|
desc | "Главный инструмент для откручивания и крепления чего бы то ни было куда-нибудь." |
---|
|
---|
WeaponRifleLecterPan | id | "WeaponRifleLecterPan" |
---|
name | "M-28" |
---|
desc | "Первоклассная армейская штурмовая винтовка. Использует патроны калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
ReagentSlimePax | id | "ReagentSlimePax" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
ActionSpiderVampireEgg | id | "ActionSpiderVampireEgg" |
---|
name | "Снести яйцо" |
---|
desc | "Снесите яйцо для продолжения потомства" |
---|
|
---|
PotatoAI | id | "PotatoAI" |
---|
name | "Картофельный ИИ" |
---|
desc | "Это картофелина. Вы заставили её быть разумной, вы, монстр." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretSecurityMedic | id | "ClothingHeadHatBeretSecurityMedic" |
---|
name | "Берет бригмедика" |
---|
desc | "Прочный берет с эмблемой медицинской службы." |
---|
|
---|
BananaSeeds | id | "BananaSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (банан)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterHydro | id | "ClothingHeadHatHoodWinterHydro" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки ботаника" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
SpawnMobCleanBot | id | "SpawnMobCleanBot" |
---|
name | "Спавнер чистобот" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionPsionicRegeneration | id | "ActionPsionicRegeneration" |
---|
name | "Action-name-psionic-regeneration" |
---|
desc | "action-description-psionic-regeneration" |
---|
|
---|
BookAtmosAirAlarms | id | "BookAtmosAirAlarms" |
---|
name | "Руководство Ньютона по атмосу: Воздушные сигнализации" |
---|
desc | "Поля усеяны бесконечными неразборчивыми заметками. Большая часть текста испещрена рукописными вопросительными знаками." |
---|
|
---|
Shipwrecked | id | "Shipwrecked" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatOrangesoftFlipped | id | "ClothingHeadHatOrangesoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая оранжевая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка красивого оранжевого цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
CrateFoodMRE | id | "CrateFoodMRE" |
---|
name | "Ящик ИРП" |
---|
desc | "Армейские обеды, которыми можно накормить целый отдел." |
---|
|
---|
MobGiantSpiderAngry | id | "MobGiantSpiderAngry" |
---|
name | "Тарантул" |
---|
desc | "Общепризнанно, что это буквально худшее существо на свете." |
---|
|
---|
AgentUniformTwoSuit | id | "AgentUniformTwoSuit" |
---|
name | "Деловая жилетка" |
---|
desc | "Дорогой костюм распространенный в дорогих местах." |
---|
|
---|
WeaponRifleAR18 | id | "WeaponRifleAR18" |
---|
name | "AR-18" |
---|
desc | "Карабин H&K AR-18 является одной из стандартных винтовок, используемых армией Земного правительства. Он обычно используется людьми, предпочитающими большую мобильность в бою, такими как разведчики и другая легкая пехота." |
---|
|
---|
LockerAtmospherics | id | "LockerAtmospherics" |
---|
name | "Шкаф атмосферного техника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
BorgHypo | id | "BorgHypo" |
---|
name | "Борг-гипоспрей" |
---|
desc | "Стерильный инъектор для быстрого введения лекарств пациентам. Удешевлённый и более специализированный вариант для медицинских боргов." |
---|
|
---|
CandleGreenSmall | id | "CandleGreenSmall" |
---|
name | "Маленькая зелёная свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
PosterLegitDickGumshue | id | "PosterLegitDickGumshue" |
---|
name | "Дик Гамшу" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий приключения Дика Гамшу, мышиного детектива. Призывает команду обрушить всю мощь правосудия на саботажников проводов." |
---|
|
---|
AirlockMaintMTFEngineeringLocked | id | "AirlockMaintMTFEngineeringLocked" |
---|
name | "Maintenance hatch" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
SpawnPointBKCCOperator | id | "SpawnPointBKCCOperator" |
---|
name | "ЦК Оператор" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineMTFEngineer | id | "VendingMachineMTFEngineer" |
---|
name | "МТФТех Инженерный" |
---|
desc | "A vending machine containing Security equipment. A label reads SECURITY PERSONNEL ONLY." |
---|
|
---|
ClothingBeltMilitaryWebbingMed | id | "ClothingBeltMilitaryWebbingMed" |
---|
name | "Армейская РПС медика" |
---|
desc | "Ременно-поясная система тактических ремней, которую носят оперативники-медики Мародёров Горлекса." |
---|
|
---|
ActionExplosionRune | id | "ActionExplosionRune" |
---|
name | "Руна взрыва" |
---|
desc | "Вызывает руну, которая взрывается при использовании." |
---|
|
---|
AirlockKitchenGlassLocked | id | "AirlockKitchenGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodDoughSlice | id | "FoodDoughSlice" |
---|
name | "Кусок теста" |
---|
desc | "Кусок теста. Из него готовятся булочки." |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeRainbow | id | "FoodFrozenSnowconeRainbow" |
---|
name | "Радужный снежный конус" |
---|
desc | "Разноцветный снежок в бумажном стаканчике." |
---|
|
---|
ClothingShoesChameleonNoSlips | id | "ClothingShoesChameleonNoSlips" |
---|
name | "Чёрные туфли" |
---|
desc | "Стильные чёрные туфли." |
---|
|
---|
ReagentContainerMayo | id | "ReagentContainerMayo" |
---|
name | "Майонез" |
---|
desc | "Бутылка майонеза." |
---|
|
---|
IDCardCentComPrivateOfficer | id | "IDCardCentComPrivateOfficer" |
---|
name | "Id карта охраны ЦК" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorScaf | id | "ClothingOuterArmorScaf" |
---|
name | "Боевая броня" |
---|
desc | "Зеленый с коричневым тактический костюм для ведения боевых действий." |
---|
|
---|
RightLegReptilian | id | "RightLegReptilian" |
---|
name | "Правая нога унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletImpactEffect | id | "BulletImpactEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CratePartsT3 | id | "CratePartsT3" |
---|
name | "Ящик компонентов 3 уровня" |
---|
desc | "Содержит 5 случайных компонентов третьего уровня для улучшения оборудования." |
---|
|
---|
GasMinerNitrousOxide | id | "GasMinerNitrousOxide" |
---|
name | "Газодобытчик оксида азота N2O" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
SmallLight | id | "SmallLight" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Всегда работающий светильник." |
---|
|
---|
OnionSeeds | id | "OnionSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (лук)" |
---|
desc | "Не лук-шалот." |
---|
|
---|
ReagentContainerMilk | id | "ReagentContainerMilk" |
---|
name | "Молоко" |
---|
desc | "Это молоко. Белая и питательная вкуснятина!" |
---|
|
---|
NinjaSurviveObjective | id | "NinjaSurviveObjective" |
---|
name | "Выжить" |
---|
desc | "Вы не будете хорошим ниндзя, если умрёте, не так ли?" |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraAnchoredCircuitboard | id | "SurveillanceWirelessCameraAnchoredCircuitboard" |
---|
name | "Беспроводная камера (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата беспроводной камеры." |
---|
|
---|
RecorderInstrument | id | "RecorderInstrument" |
---|
name | "Блокфлейта" |
---|
desc | "Доступна в различных цветах модного пластика!" |
---|
|
---|
BoxerPDA | id | "BoxerPDA" |
---|
name | "КПК боксёра" |
---|
desc | "Порхай как бабочка, рингтон как пчела." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorWhite | id | "ClothingUniformJumpsuitColorWhite" |
---|
name | "Белый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный белый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtHydroponics | id | "ClothingUniformJumpskirtHydroponics" |
---|
name | "Юбка-комбинезон ботаника" |
---|
desc | "Имеет сильный запах земли. Будем надеяться, что она просто грязная, а не вся в земле." |
---|
|
---|
AIEyeReturnAction | id | "AIEyeReturnAction" |
---|
name | "AI Eye Return" |
---|
desc | "Return view to AI Core" |
---|
|
---|
HeadBorgMining | id | "HeadBorgMining" |
---|
name | "Голова киборга-шахтёра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JetpackBlueFilled | id | "JetpackBlueFilled" |
---|
name | "Джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
SpawnPointDetective | id | "SpawnPointDetective" |
---|
name | "Детектив" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSeniorResearcher | id | "ClothingUniformJumpsuitSeniorResearcher" |
---|
name | "Комбинезон ведущего учёного" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа научного отдела." |
---|
|
---|
SignXenobio2 | id | "SignXenobio2" |
---|
name | "Знак "ксенобиология"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию ксенобиологии." |
---|
|
---|
Oracle | id | "Oracle" |
---|
name | "Оракул" |
---|
desc | "Он просит предметы в обмен на знания. Никто не знает, как это работает." |
---|
|
---|
LandMineKick | id | "LandMineKick" |
---|
name | "Кикающая мина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TechnologyDiskRare | id | "TechnologyDiskRare" |
---|
name | "Технологический диск" |
---|
desc | "Диск для сервера РНД, содержащий исследованную технологию." |
---|
|
---|
AnomalousParticleZeta | id | "AnomalousParticleZeta" |
---|
name | "Зета-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtJanimaid | id | "ClothingUniformJumpskirtJanimaid" |
---|
name | "Форма горничной" |
---|
desc | "Для профессионалов, а не позёров." |
---|
|
---|
BoxPerformer | id | "BoxPerformer" |
---|
name | "Коробка в честь дня Хацунэ Мику" |
---|
desc | "Счастливого дня Хацунэ Мику!" |
---|
|
---|
DrinkTequilaSunriseGlass | id | "DrinkTequilaSunriseGlass" |
---|
name | "Бокал текилы санрайз" |
---|
desc | "Ну класс, теперь вы испытываете ностальгию по восходам солнца на Терре..." |
---|
|
---|
MaterialCardboard10 | id | "MaterialCardboard10" |
---|
name | "Картон" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
PoweredLightPostSmall | id | "PoweredLightPostSmall" |
---|
name | "Фонарный столб" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампочкой-трубкой." |
---|
|
---|
AirlockMTFMedicalLockedGlass | id | "AirlockMTFMedicalLockedGlass" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
GlowstickBlue | id | "GlowstickBlue" |
---|
name | "Синий химсвет" |
---|
desc | "Полезен для неразберихи и экстренных случаев." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelScienceFilled | id | "ClothingBackpackSatchelScienceFilled" |
---|
name | "Сумка учёного" |
---|
desc | "Пригодится для хранения материалов для исследований." |
---|
|
---|
PosterContrabandFreeDrone | id | "PosterContrabandFreeDrone" |
---|
name | "Дроны не рабы" |
---|
desc | "Этот плакат посвящен храбрости дрона-изменника, однажды изгнанного, а затем окончательно уничтоженного Центкомом." |
---|
|
---|
AdvancedMatterBinStockPart | id | "AdvancedMatterBinStockPart" |
---|
name | "Улучшенная ёмкость материи" |
---|
desc | "Улучшенная ёмкость материи, используемая при создании различных устройств." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassShuttleLocked | id | "AirlockExternalGlassShuttleLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
SpeedLoaderMagnumPractice | id | "SpeedLoaderMagnumPractice" |
---|
name | "Спидлоадер (.45 магнум учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloraTreeLarge01 | id | "FloraTreeLarge01" |
---|
name | "Большое дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletRocket | id | "BulletRocket" |
---|
name | "Ракета" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
AirlockGlassShuttleEasyPryLocked | id | "AirlockGlassShuttleEasyPryLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе. Имеет вентиль с надписью "ПОВЕРНИТЕ ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ"." |
---|
|
---|
BoxLethalshot | id | "BoxLethalshot" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (летальных)" |
---|
desc | "Полная коробка летальных ружейных патронов." |
---|
|
---|
DrinkWaterCup | id | "DrinkWaterCup" |
---|
name | "Стаканчик воды" |
---|
desc | "Бумажный стаканчик воды." |
---|
|
---|
PosterContrabandHackingGuide | id | "PosterContrabandHackingGuide" |
---|
name | "Руководство по взлому" |
---|
desc | "Этот плакат подробно описывает внутреннюю работу стандартных воздушных шлюзов Nanotrasen. К сожалению, он устарел." |
---|
|
---|
ToolboxElectrical | id | "ToolboxElectrical" |
---|
name | "Электротехнический ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов, наполненный электрооборудованием." |
---|
|
---|
VehicleUnicycle | id | "VehicleUnicycle" |
---|
name | "Уницикл" |
---|
desc | "У него всего одно колесо!" |
---|
|
---|
AtmosFixNitrogenMarker | id | "AtmosFixNitrogenMarker" |
---|
name | "Atmos Fix Nitrogen Marker" |
---|
desc | "Nitrogen @ gas miner pressure, T20C" |
---|
|
---|
PortableGeneratorPacman | id | "PortableGeneratorPacman" |
---|
name | "Портативный генератор П.А.К.М.А.Н." |
---|
desc | "Гибкий резервный генератор для обеспечения питанием различного оборудования.
Работает на листах твёрдой плазмы и может выдавать мощность до 30 кВт." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelGenetics | id | "ClothingBackpackDuffelGenetics" |
---|
name | "Вещмешок генетика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных генетических мутаций." |
---|
|
---|
WeldingFuelTank | id | "WeldingFuelTank" |
---|
name | "Топливный резервуар" |
---|
desc | "Топливный резервуар. Используется для хранения большого количества топлива." |
---|
|
---|
HarpInstrument | id | "HarpInstrument" |
---|
name | "Арфа" |
---|
desc | "Перебирая струны легко порезать пальцы, зато музыка красивая." |
---|
|
---|
NukeDisk | id | "NukeDisk" |
---|
name | "Диск ядерной авторизации" |
---|
desc | "Диск ядерной авторизации, способный взвести ядерную бомбу, при использовании вместе с кодом. Записка от Nanotrasen гласит: "ЭТО ВАША САМАЯ БОЛЬШАЯ ЦЕННОСТЬ, БЕРЕГИТЕ ЭТОТ ГРЁБАНЫЙ ДИСК!"." |
---|
|
---|
RandomFoodBakedSingle | id | "RandomFoodBakedSingle" |
---|
name | "Спавнер случайная выпечка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JugEthanol | id | "JugEthanol" |
---|
name | "Кувшин (этанол)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
ActionCritFakeDeath | id | "ActionCritFakeDeath" |
---|
name | "Притвориться мёртвым" |
---|
desc | "Притвориться, что вы делаете свой последний вдох, оставаясь при этом живым." |
---|
|
---|
BookJourney | id | "BookJourney" |
---|
name | "Путешествие музыки, гор и самопознания" |
---|
desc | "Книга в отличном состоянии, с четкими страницами и глянцевой обложкой. На обложке изображен яркий горный хребет, на переднем плане силуэт альпиниста с гитарой на спине. Название книги смелое и цепляющее взгляд, с подзаголовком "Путешествие музыки, гор и самопознания"." |
---|
|
---|
AtmosIDCard | id | "AtmosIDCard" |
---|
name | "ID карта атмосферного техника" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
LeadChemistryBottle | id | "LeadChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка свинца" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
MaterialHideBear | id | "MaterialHideBear" |
---|
name | "Медвежья шкура" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
HandLabeler | id | "HandLabeler" |
---|
name | "Ручной этикетировщик" |
---|
desc | "Ручной этикетировщик, используемый для маркировки предметов и объектов." |
---|
|
---|
PowerCellPotato | id | "PowerCellPotato" |
---|
name | "Картофельная батарея" |
---|
desc | "Кто-то воткнул два гвоздя и несколько проводов в большую картофелину. Каким-то образом это обеспечивает небольшой заряд. Вы можете запихнуть его в слот среднего размера." |
---|
|
---|
FoodMealCubancarp | id | "FoodMealCubancarp" |
---|
name | "Карп по-кубински" |
---|
desc | "Гриффтастический сэндвич, который обжигает язык, а затем оставляет его онемевшим!" |
---|
|
---|
ToyFigurineBartender | id | "ToyFigurineBartender" |
---|
name | "Фигурка бармена" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая бармена, стильно выглядящего в своих очках и цилиндре." |
---|
|
---|
PosterLegitSecWatch | id | "PosterLegitSecWatch" |
---|
name | "СБ следит за тобой" |
---|
desc | "Плакат, напоминающий вам, что служба безопасности следит за каждым вашим шагом." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov2 | id | "PosterLegitEarthGov2" |
---|
name | "Будущее за нами" |
---|
desc | "Во все века, земля была центром прогресса!" |
---|
|
---|
FoodLime | id | "FoodLime" |
---|
name | "Лайм" |
---|
desc | "Лечит космическую цингу, позволяет вести себя как космический пират." |
---|
|
---|
CocoonedHumanoid | id | "CocoonedHumanoid" |
---|
name | "Кокон гуманоида" |
---|
desc | "Невезучий." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodBioJanitor | id | "ClothingHeadHatHoodBioJanitor" |
---|
name | "Капюшон биозащитного костюма" |
---|
desc | "Капюшон, защищающий голову и лицо от биологического заражения." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChameleon | id | "ClothingUniformJumpsuitChameleon" |
---|
name | "Чёрный комбинезон" |
---|
desc | "Обычный чёрный комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
AirlockMaintChapelLocked | id | "AirlockMaintChapelLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodMeatChickenCutlet | id | "FoodMeatChickenCutlet" |
---|
name | "Сырая куриная котлета" |
---|
desc | "Котлета из сырой курятины. Не забудьте вымыть руки!" |
---|
|
---|
MobHumanFleshCultist | id | "MobHumanFleshCultist" |
---|
name | "Flesh Cultist" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignMagneticsMed | id | "SignMagneticsMed" |
---|
name | "Знак "магнитное поле"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на использование магнитов." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterScience | id | "SurveillanceCameraRouterScience" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
MobHumanSpaceNinja | id | "MobHumanSpaceNinja" |
---|
name | "Космический ниндзя" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrystalGrey | id | "CrystalGrey" |
---|
name | "Серый кристалл" |
---|
desc | "Блестящий серый кристалл." |
---|
|
---|
FoodSoupBeet | id | "FoodSoupBeet" |
---|
name | "Борщ" |
---|
desc | "Боржч для всех, даром, и пусть никто не уйдёт голодным." |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyReport | id | "PosterLegitSafetyReport" |
---|
name | "Техника безопасности: донесения" |
---|
desc | "Плакат, инструктирующий зрителя сообщать о подозрительной активности в службу безопасности." |
---|
|
---|
FoodMealNachosCuban | id | "FoodMealNachosCuban" |
---|
name | "Кубинские начос" |
---|
desc | "Это опасно острые начос." |
---|
|
---|
BarSignRobustaCafe | id | "BarSignRobustaCafe" |
---|
name | "Кафе Робуста" |
---|
desc | "Неоспоримый обладатель награды "Самые смертоносные бои" уже 5 лет." |
---|
|
---|
FoodCakeSuppermatterSlice | id | "FoodCakeSuppermatterSlice" |
---|
name | "Осколок суперматерии" |
---|
desc | "Одна порция мощи." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtChaplain | id | "ClothingUniformJumpskirtChaplain" |
---|
name | "Юбка-комбинезон священника" |
---|
desc | "Это чёрная юбка-комбинезон, зачастую носимая религиозными людьми." |
---|
|
---|
Cigarette | id | "Cigarette" |
---|
name | "Сигарета" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином." |
---|
|
---|
DebugBatteryStorage | id | "DebugBatteryStorage" |
---|
name | "Battery storage" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateArmoryShotgun | id | "CrateArmoryShotgun" |
---|
name | "Ящик дробовиков" |
---|
desc | "Когда необходимо нашпиговать врага свинцом. Содержит два дробовика Силовик, и немного обычных ружейных патронов. Чтобы открыть необходим доступ уровня Оружейной." |
---|
|
---|
SaxophoneInstrument | id | "SaxophoneInstrument" |
---|
name | "Саксофон" |
---|
desc | "Инструмент. Вероятно, вы можете перемолоть его в сырой джаз." |
---|
|
---|
SignEVA | id | "SignEVA" |
---|
name | "Знак "EVA"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на хранилище скафандров." |
---|
|
---|
PosterMapLighthouse | id | "PosterMapLighthouse" |
---|
name | "Карта Lighthouse" |
---|
desc | "Карта станции Lighthouse." |
---|
|
---|
TintedWindow | id | "TintedWindow" |
---|
name | "Тонированное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
PresentRandomInsane | id | "PresentRandomInsane" |
---|
name | "Подарок" |
---|
desc | "Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри." |
---|
|
---|
Matchbox | id | "Matchbox" |
---|
name | "Спичечный коробок" |
---|
desc | "Небольшой коробок Почти-Но-Не-Совсем-Плазменных-Премиум-Спичек." |
---|
|
---|
CarpetPurple | id | "CarpetPurple" |
---|
name | "Фиолетовый ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
IngotGold | id | "IngotGold" |
---|
name | "Золотой слиток" |
---|
desc | "Тяжелый металлический слиток с выдавленным логотипом Nanotrasen." |
---|
|
---|
PosterContrabandMissingGloves | id | "PosterContrabandMissingGloves" |
---|
name | "Пропавшие перчатки" |
---|
desc | "Этот плакат описывает возмущение, возникшее после того, как Nanotrasen сократила финансовые расходы на закупку изолирующих перчаток." |
---|
|
---|
SalvageShuttleConsoleCircuitboard | id | "SalvageShuttleConsoleCircuitboard" |
---|
name | "Консоль управления утилизаторским шаттлом (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли управления утилизаторским шаттлом." |
---|
|
---|
FloorTileItemGCircuit | id | "FloorTileItemGCircuit" |
---|
name | "Плитка зелёных микросхем" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
BoxLighttube | id | "BoxLighttube" |
---|
name | "Коробка лампочек-трубок" |
---|
desc | "Из-за формы коробки в нее помещаются только лампочки и лампочки-трубки." |
---|
|
---|
SpawnPointPrisoner | id | "SpawnPointPrisoner" |
---|
name | "Заключенный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackScienceFilled | id | "ClothingBackpackScienceFilled" |
---|
name | "Рюкзак учёного" |
---|
desc | "Рюкзак, специально разработанный для защиты от пятен и опасных жидкостей." |
---|
|
---|
WeaponLauncherRocket9000 | id | "WeaponLauncherRocket9000" |
---|
name | "Пусковой ракетный комплекс SRM-6" |
---|
desc | "Навесная ракетная установка." |
---|
|
---|
TorsoSlime | id | "TorsoSlime" |
---|
name | "Туловище слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MedkitAdvanced | id | "MedkitAdvanced" |
---|
name | "Продвинутая аптечка первой помощи" |
---|
desc | "Продвинутый набор для оказания помощи при продвинутых ранах." |
---|
|
---|
SecurityTechFabCircuitboard | id | "SecurityTechFabCircuitboard" |
---|
name | "Охранный ТехФаб (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата охранного ТехФаба." |
---|
|
---|
BookDetectiveP2 | id | "BookDetectiveP2" |
---|
name | "Детективный роман" |
---|
desc | "Детективный роман о жизни и предательстве (часть 2)" |
---|
|
---|
PillBicaridine | id | "PillBicaridine" |
---|
name | "Таблетка бикаридина (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
BriefcaseSyndieLobbyingBundleFilled | id | "BriefcaseSyndieLobbyingBundleFilled" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Удобный чемоданчик." |
---|
|
---|
SignSurvival | id | "SignSurvival" |
---|
name | "Знак "Выживание"" |
---|
desc | "Знак. На нём написано "Выживание"." |
---|
|
---|
MobSalvager | id | "MobSalvager" |
---|
name | "Утилизатор" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeavesCannabisDried | id | "LeavesCannabisDried" |
---|
name | "Сушёные листья конопли" |
---|
desc | "Высушенные листья конопли, готовые к измельчению." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSyndieFormalDress | id | "ClothingUniformJumpskirtSyndieFormalDress" |
---|
name | "Торжественное платье Синдиката" |
---|
desc | "Форма Синдиката выполнена в элегантном стиле, в ней даже жалко проделывать грязные трюки." |
---|
|
---|
SuitStorageCargoEVAHardsuit | id | "SuitStorageCargoEVAHardsuit" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
ChairCursed | id | "ChairCursed" |
---|
name | "Проклятый стул" |
---|
desc | "Он смотрит в ответ." |
---|
|
---|
BasaltOne | id | "BasaltOne" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Камень" |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMerc | id | "ClothingShoesBootsMerc" |
---|
name | "Ботинки наёмника" |
---|
desc | "Ботинки, прошедшие через множество конфликтов и доказавшие свою боевую надежность." |
---|
|
---|
SheetSteel | id | "SheetSteel" |
---|
name | "Сталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
ChemistryEmptyBottle02 | id | "ChemistryEmptyBottle02" |
---|
name | "Бутылочка" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
WindoorMTFSecurityLocked | id | "WindoorMTFSecurityLocked" |
---|
name | "Secure windoor" |
---|
desc | "It's a sturdy window and a sliding door. Wow!" |
---|
|
---|
FloraTree02 | id | "FloraTree02" |
---|
name | "Дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeCargoPostal | id | "WardrobeCargoPostal" |
---|
name | "Гардероб почтальона" |
---|
desc | "Простой шкафчик снаряжения почтальона." |
---|
|
---|
FoodSnackDanDanNoodles | id | "FoodSnackDanDanNoodles" |
---|
name | "Лапша дань-дань" |
---|
desc | "Острая сычуаньская лапша. Сверху растекается масло чили." |
---|
|
---|
FoodMeatBearCutlet | id | "FoodMeatBearCutlet" |
---|
name | "Сырая котлета из медведя" |
---|
desc | "Очень мужественная котлета из сырого медвежьего мяса." |
---|
|
---|
AmbrosiaDeusSeeds | id | "AmbrosiaDeusSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (амброзия деус)" |
---|
desc | "Лекарственное растение самих богов." |
---|
|
---|
ClosetJanitor | id | "ClosetJanitor" |
---|
name | "Шкаф уборщика" |
---|
desc | "Здесь хранится санитарно-технические одежда и оборудование ." |
---|
|
---|
ChillySeeds | id | "ChillySeeds" |
---|
name | "Пакет семян (чилли)" |
---|
desc | "Обморожительные." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockChangFilled | id | "CrateVendingMachineRestockChangFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Чанг" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Мистер Чанг." |
---|
|
---|
RightFootReptilian | id | "RightFootReptilian" |
---|
name | "Правая стопа унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorTheatreLocked | id | "WindoorTheatreLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
FloorHardCatwalkTitanium | id | "FloorHardCatwalkTitanium" |
---|
name | "Укреплённый титановый мостик" |
---|
desc | "Мостик, который идеяльно вписываеться в пространство, также помогает в прокладывании проводки." |
---|
|
---|
FoodMealMint | id | "FoodMealMint" |
---|
name | "Мята" |
---|
desc | "Она очень тонкая." |
---|
|
---|
MetempsychoticMachineCircuitboard | id | "MetempsychoticMachineCircuitboard" |
---|
name | "Метемпсихотическая машина, машинная доска" |
---|
desc | "Машинная печатная плата для модуля клонирования." |
---|
|
---|
Table | id | "Table" |
---|
name | "Стол" |
---|
desc | "Квадратный лист металла, стоящий на четырех металлических ножках." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelScience | id | "ClothingBackpackDuffelScience" |
---|
name | "Вещмешок учёного" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных научных предметов." |
---|
|
---|
FoodBungo | id | "FoodBungo" |
---|
name | "Плод бунго" |
---|
desc | "Скромный плод бунго." |
---|
|
---|
RipleyRArm | id | "RipleyRArm" |
---|
name | "Правая рука Рипли" |
---|
desc | "Правая рука меха Рипли АВП. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
PottedPlant1 | id | "PottedPlant1" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
HospitalCurtains | id | "HospitalCurtains" |
---|
name | "Шторы" |
---|
desc | "Содержат менее 1% ртути." |
---|
|
---|
Pill | id | "Pill" |
---|
name | "Таблетка" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
FoodDonutBungo | id | "FoodDonutBungo" |
---|
name | "Бунго пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с закаточной банкой "Восторга хиппи"." |
---|
|
---|
VendingMachineCart | id | "VendingMachineCart" |
---|
name | "ПТех" |
---|
desc | "Автомат ПТех! Предоставляем ШИКАРНЫЙ выбор картриджей для КПК." |
---|
|
---|
APCHyperCapacity | id | "APCHyperCapacity" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
ScrapDebrisMedium | id | "ScrapDebrisMedium" |
---|
name | "Обломок мусора средний" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov9 | id | "PosterLegitEarthGov9" |
---|
name | "Дева правосудья" |
---|
desc | "Правительство Земли всегда была самым справедливым государством. Слава Земле!" |
---|
|
---|
SpawnPointChaplain | id | "SpawnPointChaplain" |
---|
name | "Священник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachinePwrGame | id | "VendingMachinePwrGame" |
---|
name | "Торгомат Pwr Game" |
---|
desc | "Вы этого хотите, у нас это есть. В партнерстве с компанией Vlad's Salad." |
---|
|
---|
EggSpider | id | "EggSpider" |
---|
name | "Яйцо паука" |
---|
desc | "Это драгоценный камень? Это яйцо? Выглядит дорого." |
---|
|
---|
ClothingihsGasmask | id | "ClothingihsGasmask" |
---|
name | "Противогаз IHS" |
---|
desc | "Противогаз тактических войск IHS." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasERTV2_1 | id | "ClothingMaskGasERTV2_1" |
---|
name | "Ert gas mask" |
---|
desc | "The gas mask of the elite squad of the ERT." |
---|
|
---|
SpoonPlastic | id | "SpoonPlastic" |
---|
name | "Пластиковая ложка" |
---|
desc | "Здесь нет ложки." |
---|
|
---|
FoodPieFrostySlice | id | "FoodPieFrostySlice" |
---|
name | "Кусок морозного пирога" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
ClosetWallFire | id | "ClosetWallFire" |
---|
name | "Противопожарный настенный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище для противопожарного снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetMining | id | "ClothingHeadsetMining" |
---|
name | "Шахтёрская гарнитура" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая шахтерами." |
---|
|
---|
SuperchargedLightning | id | "SuperchargedLightning" |
---|
name | "Суперзаряженная молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobBee | id | "MobBee" |
---|
name | "Пчела" |
---|
desc | "Приятно иметь, но нельзя построить цивилизацию на фундаменте из одного только меда." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSyndieFormal | id | "ClothingUniformJumpsuitSyndieFormal" |
---|
name | "Торжественный костюм Синдиката" |
---|
desc | "Форма Синдиката выполнена в элегантном стиле, в ней даже жалко проделывать грязные трюки." |
---|
|
---|
PosterLegitCohibaRobustoAd | id | "PosterLegitCohibaRobustoAd" |
---|
name | "Реклама Cohiba Robusto" |
---|
desc | "Cohiba Robusto, первоклассная сигара." |
---|
|
---|
ClothingBeltMedicalMarine | id | "ClothingBeltMedicalMarine" |
---|
name | "Medical belt" |
---|
desc | "Can hold various medical equipment." |
---|
|
---|
Fork | id | "Fork" |
---|
name | "Вилка" |
---|
desc | "Столовый прибор, идеальный для нанесения ударов." |
---|
|
---|
AirlockMedicalScienceLocked | id | "AirlockMedicalScienceLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CigCartonMixed | id | "CigCartonMixed" |
---|
name | "Блок пропитанных сигарет Дэна" |
---|
desc | "Картонная коробка, содержащая 3 пачки пропитанных сигарет Дэна." |
---|
|
---|
PosterContrabandBeachStarYamamoto | id | "PosterContrabandBeachStarYamamoto" |
---|
name | "Пляжная звезда Ямамото!" |
---|
desc | "Настенный свиток с изображением старого аниме про плавание, с девушками в узких купальных костюмах. Чем дольше вы смотрите на него, тем больше чувствуете себя виабу." |
---|
|
---|
BulletAcid | id | "BulletAcid" |
---|
name | "Плевок кислоты" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
RadiationPulse | id | "RadiationPulse" |
---|
name | "Мерцающая аномалия" |
---|
desc | "При взгляде на эту аномалию возникает странное чувство, как будто что-то давит на глаза." |
---|
|
---|
HappyHonkMime | id | "HappyHonkMime" |
---|
name | "Обед Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Лимитированная мимская версия обеда Хэппи Хонк." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketAstrotame | id | "FoodCondimentPacketAstrotame" |
---|
name | "Астротем" |
---|
desc | "Слаще тысячи ложек сахара, но без калорий." |
---|
|
---|
RightArmBorg | id | "RightArmBorg" |
---|
name | "Правая рука киборга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateCargoLuxuryHardsuit | id | "CrateCargoLuxuryHardsuit" |
---|
name | "Ящик элитного шахтёрского скафандра" |
---|
desc | "Наконец-то, скафандр, который квартирмейстеры могут назвать своим собственным. Центком услышал вас, а теперь перестаньте спрашивать." |
---|
|
---|
SignElectrical | id | "SignElectrical" |
---|
name | "Знак "высокое напряжение"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о высоком напряжении." |
---|
|
---|
EZNutrientChemistryBottle | id | "EZNutrientChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка EZ-нутриенты" |
---|
desc | "Это обеспечит растения питательными веществами." |
---|
|
---|
MeleeDebugGib | id | "MeleeDebugGib" |
---|
name | "Bang stick gibber" |
---|
desc | "hit hard ye" |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketSoy | id | "FoodCondimentPacketSoy" |
---|
name | "Соевый соус" |
---|
desc | "Соленая приправа на основе сои." |
---|
|
---|
RandomSpawner | id | "RandomSpawner" |
---|
name | "Спавнер мусор" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorCarpetItemRed | id | "FloorCarpetItemRed" |
---|
name | "Красный ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
BoxFolderRed | id | "BoxFolderRed" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
HappyHonkNukie | id | "HappyHonkNukie" |
---|
name | "Обед Нюка Робаст" |
---|
desc | "Подозрительный обед с потенциально взрывоопасным сюрпризом." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterSci | id | "ClothingOuterWinterSci" |
---|
name | "Зимняя куртка учёного" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
PillCanisterDermaline | id | "PillCanisterDermaline" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
hoverentity | id | "hoverentity" |
---|
name | "Hover entity" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpiderWebArache | id | "SpiderWebArache" |
---|
name | "Паутина Арахны классической" |
---|
desc | "Замедляет всех кроме арахн." |
---|
|
---|
FoodTinPeachesTrash | id | "FoodTinPeachesTrash" |
---|
name | "Консервированные персики" |
---|
desc | "Пустая консервная банка. Из нее можно получить немного металла." |
---|
|
---|
PoweredLightColoredRed | id | "PoweredLightColoredRed" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
MobXenoRunner | id | "MobXenoRunner" |
---|
name | "Бегун" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
FoodBreadPlain | id | "FoodBreadPlain" |
---|
name | "Хлеб" |
---|
desc | "Обычный хлеб с Земли." |
---|
|
---|
ToyFigurineQueen | id | "ToyFigurineQueen" |
---|
name | "Фигурка королевы ксено" |
---|
desc | "Большая фигурка, изображающая королеву ксено, приготовившуюся к нападению." |
---|
|
---|
debugRotationTex | id | "debugRotationTex" |
---|
name | "Dbg_rotationTex" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkBottlePoisonWine | id | "DrinkBottlePoisonWine" |
---|
name | "Бутылка от ядовитого вина" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
ReinforcedUraniumWindow | id | "ReinforcedUraniumWindow" |
---|
name | "Армированное урановое окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasVoiceChameleon | id | "ClothingMaskGasVoiceChameleon" |
---|
name | "Противогаз" |
---|
desc | "Закрывающая лицо маска, которую можно подключить к дыхательному баллону." |
---|
|
---|
CrateFunDartsSet | id | "CrateFunDartsSet" |
---|
name | "Набор для дартса" |
---|
desc | "Коробка со всем необходимым для увлекательной игры в дартс." |
---|
|
---|
SignBridge | id | "SignBridge" |
---|
name | "Знак "мостик"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на мостик." |
---|
|
---|
BedsheetBrigmedic | id | "BedsheetBrigmedic" |
---|
name | "Одеяло бригмедика" |
---|
desc | "Не хуже хлопкового." |
---|
|
---|
TromboneInstrument | id | "TromboneInstrument" |
---|
name | "Тромбон" |
---|
desc | "Всеми любимый подвижный духовой инструмент." |
---|
|
---|
filingCabinetTallRandom | id | "filingCabinetTallRandom" |
---|
name | "Высокий шкаф" |
---|
desc | "Шкаф для хранения документов." |
---|
|
---|
MaterialWoodPlank1 | id | "MaterialWoodPlank1" |
---|
name | "Древесина" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
SpeedLoaderMagnum | id | "SpeedLoaderMagnum" |
---|
name | "Спидлоадер (.45 магнум)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DawInstrument | id | "DawInstrument" |
---|
name | "Цифровая звуковая рабочая станция" |
---|
desc | "Передовые музыкальные технологии прямо из 90-х." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterMusician | id | "ClothingOuterWinterMusician" |
---|
name | "Зимняя куртка музыканта" |
---|
desc | "Безразмерный пластилиновый космический фрак, который заставит людей спрашивать: "Вы меня знаете?"." |
---|
|
---|
FoodSoupChiliHot | id | "FoodSoupChiliHot" |
---|
name | "Миска горячего чили" |
---|
desc | "Техасский острейший чили!" |
---|
|
---|
UnstableMutagenChemistryBottle | id | "UnstableMutagenChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка нестабильного мутагена" |
---|
desc | "Это вызовет быструю мутацию ваших растений." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitFire | id | "ClothingOuterSuitFire" |
---|
name | "Пожарный костюм" |
---|
desc | "Костюм, обеспечивающий защиту от опасных температур." |
---|
|
---|
HarmonicaInstrument | id | "HarmonicaInstrument" |
---|
name | "Губная гармошка" |
---|
desc | "Это музыкальный инструмент." |
---|
|
---|
DrinkRumBottleFull | id | "DrinkRumBottleFull" |
---|
name | "Кубинский пряный ром капитана Пита" |
---|
desc | "Это не просто ром, о нет. Это практически ГРИФФ в бутылке." |
---|
|
---|
CrateSurgery | id | "CrateSurgery" |
---|
name | "Хирургический ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapOfficerSoviet | id | "ClothingHeadHatCapOfficerSoviet" |
---|
name | "Фуражка Советского Офицера" |
---|
desc | "Современная версия фуражки офицера руководящего войсками СССП" |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerZombie | id | "RandomHumanoidSpawnerZombie" |
---|
name | "Случайный зомби" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BlueshieldUniformSuit | id | "BlueshieldUniformSuit" |
---|
name | "Костюм Блюшилд" |
---|
desc | "Носитель данного костюма обязан защищать глав." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCaptain | id | "ClothingBackpackDuffelCaptain" |
---|
name | "Вещмешок капитана" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных капитанских вещей." |
---|
|
---|
ClothingUniformArbitr | id | "ClothingUniformArbitr" |
---|
name | "Костюм Арбитра" |
---|
desc | "Невероятно дорогой костюм Арбитра неизвестной корпорации.В комплекте идет золотая серьга в виде черепа и 2 золотых кольца" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtChiefEngineer | id | "ClothingUniformJumpskirtChiefEngineer" |
---|
name | "Юбка-комбинезон старшего инженера" |
---|
desc | "Эта юбка-комбинезон повышенной заметности, которая выдается тем инженерам, которые достаточно безумны и живучи, чтобы достичь звания главного инженера. Имеет слабую защиту от радиации." |
---|
|
---|
MobSlimePerson | id | "MobSlimePerson" |
---|
name | "Урист МакСлайм" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SuitStorageSalv | id | "SuitStorageSalv" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
PsychologistIDCard | id | "PsychologistIDCard" |
---|
name | "ID карта психолога" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ScrapDebrisLarge | id | "ScrapDebrisLarge" |
---|
name | "Обломок мусора большой" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RubberStampChaplain | id | "RubberStampChaplain" |
---|
name | "Печать священника" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
DrinkIrishCarBomb | id | "DrinkIrishCarBomb" |
---|
name | "Ирландская автомобильная бомба" |
---|
desc | "Ирландская автомобильная бомба." |
---|
|
---|
RandomCargoCorpseSpawner | id | "RandomCargoCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный снабжение труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobCarpRainbow | id | "MobCarpRainbow" |
---|
name | "Радужный карп" |
---|
desc | "Ух ты, какая блестящая рыбка!" |
---|
|
---|
FoodSoupVegetable | id | "FoodSoupVegetable" |
---|
name | "Овощной суп" |
---|
desc | "Настоящий веганский обед." |
---|
|
---|
BiomassReclaimerMachineCircuitboard | id | "BiomassReclaimerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Переработчик биомассы (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата переработчика биомассы." |
---|
|
---|
CloningPodMachineCircuitboard | id | "CloningPodMachineCircuitboard" |
---|
name | "Капсула клонирования (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MedicalIDCard | id | "MedicalIDCard" |
---|
name | "ID карта медика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_2 | id | "EncryptionKey_GROUPS_2" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 2" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 2" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetSecurityMedic | id | "ClothingHeadHelmetSecurityMedic" |
---|
name | "Шлем бригмедика" |
---|
desc | "Стандартный боевой шлем медиков службы безопасности. Имеет достойный предел прочности и броню. Не задирайте голову." |
---|
|
---|
PineappleSeeds | id | "PineappleSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (ананас)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LidSalami | id | "LidSalami" |
---|
name | "Крышка коробки салями" |
---|
desc | "Salami lid. Ain't gon' fit, won't fit." |
---|
|
---|
CratePirate | id | "CratePirate" |
---|
name | "Пиратский сундук" |
---|
desc | "Сундук космического пирата, не для станционных крыс." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatRobo | id | "ClothingOuterCoatRobo" |
---|
name | "Лабораторный халат робототехника" |
---|
desc | "Больше похоже на эксцентричное пальто, чем на лабораторный халат. Помогает выдать пятна крови за эстетическую составляющую. Имеет красные полосы на плечах." |
---|
|
---|
OrdenSabre | id | "OrdenSabre" |
---|
name | "Сабля предводителя Красного ордена" |
---|
desc | "Необычная сабля. Вместо клинка в этом оружии используются зубы космического дракона, которые режут и цепляются за плоть жертвы, разрывая открытые раны. Кошмарное оружие." |
---|
|
---|
BarSignSpacebucks | id | "BarSignSpacebucks" |
---|
name | "Кредиты" |
---|
desc | "От них нельзя скрыться, даже в космосе, и даже после того, как некоторые стали называть их "срубли"." |
---|
|
---|
WeaponLightMachineGunL6 | id | "WeaponLightMachineGunL6" |
---|
name | "L6 SAW" |
---|
desc | "Весьма традиционный легкий пулемет с удобной лакированной деревянной пистолетной рукоятью. Использует патроны калибра .30 винтовочный." |
---|
|
---|
PlasticFlapsOpaque | id | "PlasticFlapsOpaque" |
---|
name | "Пластиковые шторки" |
---|
desc | "Тяжелые пластиковые шторки. Сквозь них не пройти. Ни за что" |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleHOP | id | "ClothingNeckMantleHOP" |
---|
name | "Мантия главы персонала" |
---|
desc | "Декоративная накидка на плечи синего и красного цветов, подчеркивающая мастерство владения печатями." |
---|
|
---|
QuartermasterIDCard | id | "QuartermasterIDCard" |
---|
name | "ID карта квартирмейстера" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
RCDAmmo | id | "RCDAmmo" |
---|
name | "Картридж РСУ" |
---|
desc | "Картридж для РСУ." |
---|
|
---|
MobArachnidDummy | id | "MobArachnidDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PoweredlightEmpty | id | "PoweredlightEmpty" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампой-трубкой." |
---|
|
---|
SchoolgirlUniformSpawner | id | "SchoolgirlUniformSpawner" |
---|
name | "Спавнер школьной формы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Wirecutter | id | "Wirecutter" |
---|
name | "Кусачки" |
---|
desc | "Это убивает провод." |
---|
|
---|
Cautery | id | "Cautery" |
---|
name | "Прибор для прижигания" |
---|
desc | "Хирургический инструмент, используемый для прижигания открытых ран." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelHoS | id | "ClothingBackpackSatchelHoS" |
---|
name | "Сумка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Стильная чёрная кожаная сумка." |
---|
|
---|
FoodRiceBoiled | id | "FoodRiceBoiled" |
---|
name | "Отварной рис" |
---|
desc | "Теплая миска с рисом." |
---|
|
---|
MachineAPE | id | "MachineAPE" |
---|
name | "М.А.К.А.К." |
---|
desc | "Мобильный Аномальный Кинетический Акселератор - эмиттер, способный излучать нестабильные частицы, которые взаимодействуют с аномалиями." |
---|
|
---|
BoxHeadset | id | "BoxHeadset" |
---|
name | "Коробка гарнитур" |
---|
desc | "Коробка запасных пассажирских гарнитур." |
---|
|
---|
d20Dice | id | "d20Dice" |
---|
name | "D20" |
---|
desc | "Кость с 20 сторонами. Предпочтительная кость для броска в Гейм-мастера." |
---|
|
---|
Gyroscope | id | "Gyroscope" |
---|
name | "Гироскоп" |
---|
desc | "Увеличивает потенциальное угловое вращение шаттла." |
---|
|
---|
FoodBreadMeat | id | "FoodBreadMeat" |
---|
name | "Мясной хлеб" |
---|
desc | "Кулинарная база каждого уважающего себя eloquen/tg/entleman." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockBooze | id | "VendingMachineRestockBooze" |
---|
name | "Набор пополнения АлкоМат" |
---|
desc | "Поместите в АлкоМат чтобы начать вечеринку! Не для продажи пассажирам, не достигшим совершеннолетия." |
---|
|
---|
ComputerComms | id | "ComputerComms" |
---|
name | "Консоль связи" |
---|
desc | "Консоль, используемая для подачи объявлений на всю станцию посредством клавиатуры, изменения уровня угрозы и вызова эвакуационного шаттла." |
---|
|
---|
ClosetFireFilled | id | "ClosetFireFilled" |
---|
name | "Противопожарный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище для противопожарного снаряжения." |
---|
|
---|
CarbonDioxideCanister | id | "CarbonDioxideCanister" |
---|
name | "Канистра углекислого газа" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится углекислый газ. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
AirlockMaintSecLocked | id | "AirlockMaintSecLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtPsychologist | id | "ClothingUniformJumpskirtPsychologist" |
---|
name | "Юбка-костюм психолога" |
---|
desc | "Я не теряю вещи. Я кладу вещи в места, которые потом ускользают от меня." |
---|
|
---|
PlasmaReinforcedWindowDirectional | id | "PlasmaReinforcedWindowDirectional" |
---|
name | "Направленное армированное плазменное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
FoodBakedChevreChaud | id | "FoodBakedChevreChaud" |
---|
name | "Шевре шод" |
---|
desc | "Кружок слегка подтаявшего козьего сыра (шевре), уложенного на кростини и поджаренного со всех сторон." |
---|
|
---|
MobHumanSpecialReAgent | id | "MobHumanSpecialReAgent" |
---|
name | "Spestnaz" |
---|
desc | "Жалкая кучка спецназа." |
---|
|
---|
WardrobeWhite | id | "WardrobeWhite" |
---|
name | "Белый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
SinkWide | id | "SinkWide" |
---|
name | "Широкая раковина" |
---|
desc | "Краны были затянуты с максимальной силой, но, как видно, с них все равно капает." |
---|
|
---|
WeaponRevolverPython | id | "WeaponRevolverPython" |
---|
name | "Питон" |
---|
desc | "Надёжный револьвер, предпочитаемый агентами Синдиката. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitNinja | id | "ClothingUniformJumpsuitNinja" |
---|
name | "Комбинезон ниндзя" |
---|
desc | "Комбинезон с наноусилением, разработанный для максимального комфорта и тактичности." |
---|
|
---|
SuperCapacitorStockPart | id | "SuperCapacitorStockPart" |
---|
name | "Супер-конденсатор" |
---|
desc | "Супер-конденсатор, используемый при создании различных устройств." |
---|
|
---|
FlashlightSeclite | id | "FlashlightSeclite" |
---|
name | "Фонарик СБ" |
---|
desc | "Надежный фонарь, используемый службой безопасности." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelHydroponicsFilled | id | "ClothingBackpackSatchelHydroponicsFilled" |
---|
name | "Сумка ботаника" |
---|
desc | "Сумка, изготовленная только из натуральных волокон." |
---|
|
---|
CrateEmergencyFire | id | "CrateEmergencyFire" |
---|
name | "Ящик пожарного снаряжения" |
---|
desc | "Только вы можете предотвратить пожар на станции. Вместе с двумя противопожарными костюмами, противогазами, фонариками, большими кислородными баллонами, огнетушителями и касками!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorPurple | id | "ClothingUniformJumpskirtColorPurple" |
---|
name | "Фиолетовая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная фиолетовая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
CleanerDispenser | id | "CleanerDispenser" |
---|
name | "Раздатчик космического очистителя" |
---|
desc | "Настенный дозатор реагентов." |
---|
|
---|
BorgModuleConstruction | id | "BorgModuleConstruction" |
---|
name | "Модуль киборга: строительство" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
SpeedLoaderMagnumAP | id | "SpeedLoaderMagnumAP" |
---|
name | "Спидлоадер (.45 магнум бронебойные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointHeadOfSecurity | id | "SpawnPointHeadOfSecurity" |
---|
name | "Глава службы безопасности" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakCe | id | "ClothingNeckCloakCe" |
---|
name | "Плащ старшего инженера" |
---|
desc | "Белый плащ с оранжевым узором, который выдается тем, кто доказал, что владеет точным инженерным искусством." |
---|
|
---|
MopBucket | id | "MopBucket" |
---|
name | "Ведро для швабры" |
---|
desc | "Содержит воду и слезы уборщика." |
---|
|
---|
BlastDoorBridgeOpen | id | "BlastDoorBridgeOpen" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoshat | id | "ClothingHeadHatHoshat" |
---|
name | "Фуражка главы службы безопасности" |
---|
desc | "На станции новый шериф." |
---|
|
---|
MaterialSheetMeat1 | id | "MaterialSheetMeat1" |
---|
name | "Мясо" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
PottedPlantBioluminscent | id | "PottedPlantBioluminscent" |
---|
name | "Комнатное биолюминесцентное растение" |
---|
desc | "Оно светится!" |
---|
|
---|
AICore | id | "AICore" |
---|
name | "Ядро ИИ" |
---|
desc | "Хост для ИИ. Вероятно, больше А, чем я." |
---|
|
---|
BedsheetRed | id | "BedsheetRed" |
---|
name | "Красное одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
LockerHeadOfSecurity | id | "LockerHeadOfSecurity" |
---|
name | "Шкаф главы службы безопасности" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockRobustSoftdrinksFilled | id | "CrateVendingMachineRestockRobustSoftdrinksFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Прохладительные напитки Робаст" |
---|
desc | "Содержит два набора пополнения торгоматов компании Robust Softdrinks LLC." |
---|
|
---|
MaxTimeRestart | id | "MaxTimeRestart" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobWatcherPride | id | "MobWatcherPride" |
---|
name | "Гордый наблюдатель" |
---|
desc | "Этот редкий подвид появляется только в июне." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledGrenadeLauncher | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledGrenadeLauncher" |
---|
name | "Набор "China-Lake"" |
---|
desc | "Старый гранатомет China-Lake, снабженный 11 гранатами различной поражающей способности." |
---|
|
---|
DrinkB52Glass | id | "DrinkB52Glass" |
---|
name | "Стакан B-52" |
---|
desc | "Кофе, айриш крим и коньяк. Просто бомба." |
---|
|
---|
RipleyCentralElectronics | id | "RipleyCentralElectronics" |
---|
name | "Центральный модуль управления Рипли" |
---|
desc | "Центр управления электрооборудованием меха Рипли." |
---|
|
---|
AirlockTheatreLocked | id | "AirlockTheatreLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SignalTrigger | id | "SignalTrigger" |
---|
name | "Сигнальный триггер" |
---|
desc | "Позволяет соединить с устройством, заставляющим сработать по сигналу." |
---|
|
---|
FoamedAluminiumMetal | id | "FoamedAluminiumMetal" |
---|
name | "Вспененный алюминий" |
---|
desc | "Для заделывания пробоин в корпусе." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSnack | id | "BackmenVendingMachineSnack" |
---|
name | "Гетмор Шоколад Корп" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Гетмор Шоколад, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
EdgeDetector | id | "EdgeDetector" |
---|
name | "Детектор сигнала" |
---|
desc | "Определяет уровень сигнала и разделяет его. Устройство игнорирует импульсные сигналы." |
---|
|
---|
MobRandomSecurityCorpse | id | "MobRandomSecurityCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
SheetPlasma1 | id | "SheetPlasma1" |
---|
name | "Плазма" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
FoodBreadBananaSlice | id | "FoodBreadBananaSlice" |
---|
name | "Ломтик бананово-орехового хлеба" |
---|
desc | "Кусочек вкусного бананового хлеба." |
---|
|
---|
GeneratorWallmountBasic | id | "GeneratorWallmountBasic" |
---|
name | "Настенный генератор" |
---|
desc | "Высокоэффективный термоэлектрический генератор, помещенный в настенный шкаф." |
---|
|
---|
PosterContrabandCommunistState | id | "PosterContrabandCommunistState" |
---|
name | "Коммунистическое государство" |
---|
desc | "Да здравствует Коммунистическая партия!" |
---|
|
---|
FaxMachineCaptain | id | "FaxMachineCaptain" |
---|
name | "Факс дальнего действия капитана" |
---|
desc | "Блюспейс-технологии на службе бюрократии." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitRepairmanNT | id | "ClothingUniformJumpsuitRepairmanNT" |
---|
name | "Комбинезон ремонтника" |
---|
desc | "Комбинезон, напоминающий вам определенную рабочую специальность в гражданском секторе. Надеемся, вам не придется выполнять ту же работу, что и этим чудакам." |
---|
|
---|
BlueTabletopPiece | id | "BlueTabletopPiece" |
---|
name | "Синяя фишка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkSodaWaterCan | id | "DrinkSodaWaterCan" |
---|
name | "Банка газированной воды" |
---|
desc | "Она же содовая. Почему бы не сделать виски с содовой?" |
---|
|
---|
CrateEmergencyBurnKit | id | "CrateEmergencyBurnKit" |
---|
name | "Аварийный набор лечения физических травм" |
---|
desc | "Ящик, содержащий набор для лечения физических травм." |
---|
|
---|
CratePlastic | id | "CratePlastic" |
---|
name | "Пластиковый ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
StationMapCircuitboard | id | "StationMapCircuitboard" |
---|
name | "Микросхема карты станции" |
---|
desc | "Микросхема для карты станции." |
---|
|
---|
SuitStorageEVA | id | "SuitStorageEVA" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
FleshSpikeHandGun | id | "FleshSpikeHandGun" |
---|
name | "Spike gun" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterBroken | id | "PosterBroken" |
---|
name | "Порванный плакат" |
---|
desc | "Вы не можете разобрать что было на оригинальном плакате. Он испорчен." |
---|
|
---|
SpawnMobCatKitten | id | "SpawnMobCatKitten" |
---|
name | "Спавнер котёнок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodJellyAmanita | id | "FoodJellyAmanita" |
---|
name | "Желе из мухоморов" |
---|
desc | "Это зло, не трогай его!" |
---|
|
---|
FoodSoupBisque | id | "FoodSoupBisque" |
---|
name | "Биск" |
---|
desc | "Классическое блюдо из Космической Франции." |
---|
|
---|
SignLaser | id | "SignLaser" |
---|
name | "Предупреждающий знак "лазерное излучение"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности лазерного излучения." |
---|
|
---|
WallmountTelescreen | id | "WallmountTelescreen" |
---|
name | "Телеэкран" |
---|
desc | "Наконец-то тут появился нормальный сигнал..." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunWt550 | id | "WeaponSubMachineGunWt550" |
---|
name | "WT550" |
---|
desc | "Отличный пистолет-пулемёт, производства NanoTrasen's Small Arms Division. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
MedkitCombat | id | "MedkitCombat" |
---|
name | "Боевая аптечка" |
---|
desc | "Для любителей больших пушек среди нас." |
---|
|
---|
LockerFreezerBase | id | "LockerFreezerBase" |
---|
name | "Холодильник" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
MagazineRiflePan | id | "MagazineRiflePan" |
---|
name | "Дисковый магазин (.20 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobMouse | id | "SpawnMobMouse" |
---|
name | "Спавнер мышь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagicDiceBag | id | "MagicDiceBag" |
---|
name | "Мешочек с костями" |
---|
desc | "Содержит всю удачу, которая вам только может понадобиться." |
---|
|
---|
WeaponGrenadeFragLauncher9000 | id | "WeaponGrenadeFragLauncher9000" |
---|
name | "SGL-8 Осколочный гранатомёт" |
---|
desc | "Навесная пусковая установка осколочный гранат." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatWarden | id | "ClothingOuterCoatWarden" |
---|
name | "Бронированная куртка смотрителя" |
---|
desc | "Прочная, утилитарная куртка, предназначенная для защиты смотрителя от любых угроз, связанных с бригом." |
---|
|
---|
TowercapSeeds | id | "TowercapSeeds" |
---|
name | "Пакет спор (грибошляпник)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionFireball | id | "ActionFireball" |
---|
name | "Огненный шар" |
---|
desc | "Выпускает взрывающийся огненный шар в направлении выбранного места." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitLing | id | "ClothingOuterHardsuitLing" |
---|
name | "Органический космический скафандр" |
---|
desc | "Устойчивая к космическому давлению и температуре биомасса." |
---|
|
---|
CrateFunBikeHornImplants | id | "CrateFunBikeHornImplants" |
---|
name | "Ящик хонк-имплантов" |
---|
desc | "Тысяча гудков за день отпугнёт СБ на день!" |
---|
|
---|
FloraTreeChristmas02 | id | "FloraTreeChristmas02" |
---|
name | "Рождественская ель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallDiamond | id | "WallDiamond" |
---|
name | "Бриллиантовая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
BookDetective | id | "BookDetective" |
---|
name | "Строггорн Холмс, гном-детектив" |
---|
desc | "Захватывает! Воодушевляет! Автор умер после того, как его писательская карьера провалилась." |
---|
|
---|
RightHandReptilian | id | "RightHandReptilian" |
---|
name | "Правая кисть унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketSugar | id | "FoodCondimentPacketSugar" |
---|
name | "Сахар" |
---|
desc | "Вкусный космический сахар!" |
---|
|
---|
ActionStethoscope | id | "ActionStethoscope" |
---|
name | "Прослушать стетоскопом" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FleshCultistFist | id | "FleshCultistFist" |
---|
name | "Кулак из плоти" |
---|
desc | "Превратите свою активную руку в массивный кулак из плоти который с лёгкостью сломает любую структуру." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockPTech | id | "VendingMachineRestockPTech" |
---|
name | "Набор пополнения ПТех" |
---|
desc | "Вся возможная бюрократия и даже больше! Поместите в слот для пополнения ПТех, чтобы начать." |
---|
|
---|
DrinkAlliesCocktail | id | "DrinkAlliesCocktail" |
---|
name | "Коктейль Союзники" |
---|
desc | "Напиток из ваших союзников." |
---|
|
---|
ClothingHeadSafari | id | "ClothingHeadSafari" |
---|
name | "Шляпа для сафари" |
---|
desc | "Защищает глаза от солнца. Делает вас мишенью для аборигенов." |
---|
|
---|
PosterLegitBarDrinks | id | "PosterLegitBarDrinks" |
---|
name | "Плакат бара" |
---|
desc | "Бармен всегда рядом, чтобы выслушать ваши горести и в то же время напоить вас. Сходи в гости!" |
---|
|
---|
ResearchAssistantIDCard | id | "ResearchAssistantIDCard" |
---|
name | "ID карта научного ассистента" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SignBiohazardMed | id | "SignBiohazardMed" |
---|
name | "Знак "биологическая угроза"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о биологической опасности." |
---|
|
---|
PosterLegitPeriodicTable | id | "PosterLegitPeriodicTable" |
---|
name | "Таблица Менделеева" |
---|
desc | "Периодическая таблица элементов, от водорода до оганессона, и всё, что между ними." |
---|
|
---|
MobCarpFactionSyndicate | id | "MobCarpFactionSyndicate" |
---|
name | "Карп" |
---|
desc | "Похоже на какую-то рыбу. Может быть, это волшебно." |
---|
|
---|
FloraStalagmite1 | id | "FloraStalagmite1" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
FoodBakedCannoli | id | "FoodBakedCannoli" |
---|
name | "Канноли" |
---|
desc | "Сицилийское лакомство, превращает вас в мудреца." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketFrostoil | id | "FoodCondimentPacketFrostoil" |
---|
name | "Холодный соус" |
---|
desc | "Холодный соус. Заставляет язык онеметь." |
---|
|
---|
Bloodpack10Lingering | id | "Bloodpack10Lingering" |
---|
name | "Пакет крови" |
---|
desc | "Содержит новый инновационный универсальный кровезаменитель, разработанный передовыми учёными компании Nanotrasen." |
---|
|
---|
GlockenspielInstrument | id | "GlockenspielInstrument" |
---|
name | "Глокеншпиль" |
---|
desc | "Это музыкальный инструмент." |
---|
|
---|
FoodCornTrash | id | "FoodCornTrash" |
---|
name | "Кочерыжка кукурузы" |
---|
desc | "Не осталось ни одного зернышка." |
---|
|
---|
BoxBodyBag | id | "BoxBodyBag" |
---|
name | "Коробка мешков для тел" |
---|
desc | "Содержит мешки для тел." |
---|
|
---|
WeaponWaterPistol | id | "WeaponWaterPistol" |
---|
name | "Водяной пистолет" |
---|
desc | "Самое маленькое водяное оружие. Вы готовы поклясться, что спусковой крючок ничего не делает." |
---|
|
---|
LockerMedical | id | "LockerMedical" |
---|
name | "Шкаф медика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
CrayonBox | id | "CrayonBox" |
---|
name | "Коробка для мелков" |
---|
desc | "Это коробка с мелками." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCossack | id | "ClothingUniformJumpsuitCossack" |
---|
name | "Казачий костюм" |
---|
desc | "Старые добрые штаны да бригантина." |
---|
|
---|
DoorRemoteSecurity | id | "DoorRemoteSecurity" |
---|
name | "Пульт от шлюзов брига" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
CableMV | id | "CableMV" |
---|
name | "СВ кабель" |
---|
desc | "Средневольтный кабель." |
---|
|
---|
BookHowToSurvive | id | "BookHowToSurvive" |
---|
name | "Как выжить" |
---|
desc | "По иронии судьбы автор этой книги умер." |
---|
|
---|
WeaponTurretSyndicate | id | "WeaponTurretSyndicate" |
---|
name | "Баллистическая турель" |
---|
desc | "Автоматическая турель с баллистическим пулеметом." |
---|
|
---|
MobTomatoKiller | id | "MobTomatoKiller" |
---|
name | "Томат-убийца" |
---|
desc | "Это действительно позволит вам привлечь внимание веганов к вашим следующим онлайн-дебатам." |
---|
|
---|
WallRockArtifactFragment | id | "WallRockArtifactFragment" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitBartenderPurple | id | "ClothingUniformJumpsuitBartenderPurple" |
---|
name | "Фиолетовая униформа бармена" |
---|
desc | "Специальный фиолетовый наряд для подачи напитков." |
---|
|
---|
AIEyeAction | id | "AIEyeAction" |
---|
name | "Искусственный Интеллект" |
---|
desc | "Переводит вас в режим "Искусственного Интеллекта", позволяя вам перемещаться среди камер станции." |
---|
|
---|
RubberStampPsychologist | id | "RubberStampPsychologist" |
---|
name | "Печать психолога" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
MailBag | id | "MailBag" |
---|
name | "Почтовая сумка" |
---|
desc | "Вот почта, она никогда не подводит..." |
---|
|
---|
MobAlexander | id | "MobAlexander" |
---|
name | "Александр" |
---|
desc | "Лучший коллега повара." |
---|
|
---|
ResearchAndDevelopmentServerMachineCircuitboard | id | "ResearchAndDevelopmentServerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Сервер РнД (машинная плата)" |
---|
desc | "Машинная плата для сервера РнД." |
---|
|
---|
HydroponicsTrayEmpty | id | "HydroponicsTrayEmpty" |
---|
name | "Гидропонный лоток" |
---|
desc | "Космическая грядка межзвездного класса, позволяющая быстро выращивать и селекционировать сельскохозяйственные культуры. Только... не забывайте о космических сорняках." |
---|
|
---|
BoxHugHealing | id | "BoxHugHealing" |
---|
name | "Коробка обнимашек" |
---|
desc | "Специальная коробка для чутких людей." |
---|
|
---|
PressureControlledValve | id | "PressureControlledValve" |
---|
name | "Пневматический клапан" |
---|
desc | "Клапан, регулируемый давлением." |
---|
|
---|
SpeedLoaderPistolPractice | id | "SpeedLoaderPistolPractice" |
---|
name | "Спидлоадер (.35 авто учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorSecureChapelLocked | id | "WindoorSecureChapelLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingMaskSkull | id | "ClothingMaskSkull" |
---|
name | "Маска черепа" |
---|
desc | "Зловещая маска черепа." |
---|
|
---|
FoodCakeClown | id | "FoodCakeClown" |
---|
name | "Клоунский торт" |
---|
desc | "Забавный торт с лицом клоуна." |
---|
|
---|
RightHandMoth | id | "RightHandMoth" |
---|
name | "Правая кисть нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodChevreSlice | id | "FoodChevreSlice" |
---|
name | "Кружок козьего сыра" |
---|
desc | "Маленький кружок сливочного козьего сыра. Идеальное дополнение к французским гарнирам." |
---|
|
---|
SalvagePartsSpawnerLow | id | "SalvagePartsSpawnerLow" |
---|
name | "Спавнер утилизационных частей" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BSSClothingBackpackSatchelDrone | id | "BSSClothingBackpackSatchelDrone" |
---|
name | "Сумка БСС Дрона" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatRedwizard | id | "ClothingHeadHatRedwizard" |
---|
name | "Красная волшебная шляпа" |
---|
desc | "Странного вида красная шляпа, которая, несомненно, принадлежала настоящему магу." |
---|
|
---|
ClothingMaskSexyClown | id | "ClothingMaskSexyClown" |
---|
name | "Сексуальная маска клоуна" |
---|
desc | "Некоторые шаловливые клоуны уверены, что именно так выглядит Хонкоматерь." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorPink | id | "ClothingUniformJumpsuitColorPink" |
---|
name | "Розовый комбинезон" |
---|
desc | "Просто глядя на это, вы чувствуете себя потрясающе." |
---|
|
---|
TableFrame | id | "TableFrame" |
---|
name | "Каркас стола" |
---|
desc | "Металлические детали, составляющие каркас стола." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodBioGeneral | id | "ClothingHeadHatHoodBioGeneral" |
---|
name | "Капюшон биозащитного костюма" |
---|
desc | "Капюшон, защищающий голову и лицо от биологического заражения." |
---|
|
---|
TrashBananaPeel | id | "TrashBananaPeel" |
---|
name | "Банановая кожура" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ArtifactAnalyzerMachineCircuitboard | id | "ArtifactAnalyzerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Анализатор артефактов (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для анализатора артефактов." |
---|
|
---|
BoxMagazineMagnumSubMachineGun | id | "BoxMagazineMagnumSubMachineGun" |
---|
name | "Коробка магазинов Вектор" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с патронами для ПП Вектор." |
---|
|
---|
MechRipley | id | "MechRipley" |
---|
name | "Рипли АВП" |
---|
desc | "Универсальный и легкобронированный, Рипли пригодится практически для любого сценария тяжелой работы. АВП означает АВтономный Погрузчик." |
---|
|
---|
ClothingNeckCargomedal | id | "ClothingNeckCargomedal" |
---|
name | "Медаль сотрудника снабжения" |
---|
desc | "Вручается лучшему работнику отдела снабжения." |
---|
|
---|
WallRockAndesitePlasma | id | "WallRockAndesitePlasma" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
FoodSaladFruit | id | "FoodSaladFruit" |
---|
name | "Фруктовый салат" |
---|
desc | "Ваш стандартный фруктовый салат." |
---|
|
---|
ParticlesFireNRF | id | "ParticlesFireNRF" |
---|
name | "Струя реактивного пламени" |
---|
desc | "Очень горячо!" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCoatToggleable | id | "ClothingOuterWinterCoatToggleable" |
---|
name | "Зимняя куртка с капюшоном" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
DrinkTonicWaterCan | id | "DrinkTonicWaterCan" |
---|
name | "Банка тоника" |
---|
desc | "У хинина смешной вкус, но по крайней мере он убережет от космической малярии." |
---|
|
---|
ChessBoard | id | "ChessBoard" |
---|
name | "Шахматная доска" |
---|
desc | "Шахматная доска. Фигуры в комплекте!" |
---|
|
---|
BedsheetBlue | id | "BedsheetBlue" |
---|
name | "Синее одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetScience | id | "ClothingHeadsetScience" |
---|
name | "Гарнитура научного отдела" |
---|
desc | "Научная гарнитура. Как обычно." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretHoSCentcom | id | "ClothingHeadHatBeretHoSCentcom" |
---|
name | "Берет Начальника Безопасности ЦК" |
---|
desc | "Стильный чёрный берет с зелёным значком показывает кто тут следит запорядком." |
---|
|
---|
BoxLightMixed | id | "BoxLightMixed" |
---|
name | "Коробка смешанных лампочек" |
---|
desc | "Из-за формы коробки в нее помещаются только лампочки и лампочки-трубки." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitEmergency | id | "ClothingOuterSuitEmergency" |
---|
name | "Аварийный скафандр EVA" |
---|
desc | "Аварийный скафандр EVA со встроенным шлемом. Он ужасно медленный и не имеет температурной защиты, но его достаточно, чтобы выиграть время в жестком вакууме космоса." |
---|
|
---|
MagazineHeavyMachineGunDrum | id | "MagazineHeavyMachineGunDrum" |
---|
name | "Барабанный магазин (.35 винтовочный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToySkeleton | id | "ToySkeleton" |
---|
name | "Фигурка скелета" |
---|
desc | "Буу, испугал!" |
---|
|
---|
SpawnMobSlug | id | "SpawnMobSlug" |
---|
name | "Спавнер улитка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineViroDrobe | id | "VendingMachineViroDrobe" |
---|
name | "ВироШкаф" |
---|
desc | "Нестерильный автомат для выдачи одежды, связанной с вирусологией." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodBioCmo | id | "ClothingHeadHatHoodBioCmo" |
---|
name | "Капюшон биозащитного костюма" |
---|
desc | "Продвинутый капюшон для главного врача, защищающий голову и лицо от биологического заражения." |
---|
|
---|
FoodTacoFish | id | "FoodTacoFish" |
---|
name | "Рыбное тако" |
---|
desc | "Звучит довольно неприятно, но на деле очень даже неплохо." |
---|
|
---|
WeaponLauncherGL70 | id | "WeaponLauncherGL70" |
---|
name | "GL-79" |
---|
desc | "GL-70 - это стандартный гранатомет, используемый армией Земли для зачистки территорий и проведения крупных взрывов." |
---|
|
---|
CounterMetalFrame | id | "CounterMetalFrame" |
---|
name | "Металлический каркас стойки" |
---|
desc | "Металлические детали, составляющие каркас стола." |
---|
|
---|
ForkPlastic | id | "ForkPlastic" |
---|
name | "Пластиковая вилка" |
---|
desc | "Столовый прибор, идеальный для нанесения ударов." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov | id | "PosterLegitEarthGov" |
---|
name | "Плакат EarthGov" |
---|
desc | "Плакат объеденненого правительства земли. На плакате изображен герб ОПЗ." |
---|
|
---|
AirlockChemistry | id | "AirlockChemistry" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FleshCultistAbsorbBloodPool | id | "FleshCultistAbsorbBloodPool" |
---|
name | "Поглащение крови" |
---|
desc | "Позволяет вам поглащать кровь на полу или пуддинги из плоти чтобы вылечится." |
---|
|
---|
SignRobo | id | "SignRobo" |
---|
name | "Знак "робототехника"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отдел робототехники." |
---|
|
---|
SignSecurearea | id | "SignSecurearea" |
---|
name | "Знак "охраняемая территория"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий что территория впереди является охраняемой зоной." |
---|
|
---|
HamtrHarness | id | "HamtrHarness" |
---|
name | "Каркас ХАМЯК" |
---|
desc | "Ядро меха ХАМЯК." |
---|
|
---|
CrateScienceSecure | id | "CrateScienceSecure" |
---|
name | "Защищённый научный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorPurple | id | "ClothingUniformJumpsuitColorPurple" |
---|
name | "Фиолетовый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный фиолетовый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
MechEquipmentHorn | id | "MechEquipmentHorn" |
---|
name | "Гудок мехи" |
---|
desc | "Усиленный велосипедный гудок, воспроизводящий множество уморительных звуков на радость экипажу. ХОНК!" |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunMP5NonLethal | id | "WeaponSubMachineGunMP5NonLethal" |
---|
name | "MP5" |
---|
desc | "The RivArms SMG-5 submachinegun, an update to a classic design. A light firearm capable of effective one-handed use that is ideal for close to medium range engagements." |
---|
|
---|
TableWoodReinforced | id | "TableWoodReinforced" |
---|
name | "Стол из укреплённого дерева" |
---|
desc | "Классический деревянный стол. Очень прочный." |
---|
|
---|
Gauze1 | id | "Gauze1" |
---|
name | "Марлевый бинт" |
---|
desc | "Несколько стерильных марлевых полосок для оборачивания кровоточащих культей." |
---|
|
---|
SalvageIDCard | id | "SalvageIDCard" |
---|
name | "ID карта утилизатора" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
FoodBowlFancy | id | "FoodBowlFancy" |
---|
name | "Миска" |
---|
desc | "Изысканная миска, используемая для СПЕЦИАЛЬНЫХ супов и салатов." |
---|
|
---|
NitrousOxideCanisterBroken | id | "NitrousOxideCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
WeaponRifleLecter | id | "WeaponRifleLecter" |
---|
name | "Лектер" |
---|
desc | "Первоклассная армейская штурмовая винтовка. Использует патроны калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
CandleRedSmallInfinite | id | "CandleRedSmallInfinite" |
---|
name | "Маленькая волшебная красная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
PowerCellSmallPrinted | id | "PowerCellSmallPrinted" |
---|
name | "Батарея малой ёмкости" |
---|
desc | "Перезаряжаемый элемент питания. Самый дешёвый из всех доступных." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetUEGofficer | id | "ClothingHeadsetUEGofficer" |
---|
name | "Гарнитура охраны ОПЗ" |
---|
desc | "Гарнитура используемая офицерами ОПЗ" |
---|
|
---|
PottedPlant19 | id | "PottedPlant19" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ReagentSlimeBeer | id | "ReagentSlimeBeer" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolCaselessRiflePractice | id | "BoxMagazinePistolCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Коробка магазинов с .25 безгильзовыми (учебными)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с учебными патронами калибра .25 безгильзовый." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelHOSFilled | id | "ClothingBackpackSatchelHOSFilled" |
---|
name | "Сумка охраны" |
---|
desc | "Прочная сумка для нужд службы безопасности." |
---|
|
---|
SignTelecomms | id | "SignTelecomms" |
---|
name | "Знак "телекоммуникация"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отсек телекоммуникаций." |
---|
|
---|
CrateHydroponicsSeeds | id | "CrateHydroponicsSeeds" |
---|
name | "Ящик семян" |
---|
desc | "Большие дела начинаются с малого. Содержит 12 различных семян." |
---|
|
---|
LightReplacer | id | "LightReplacer" |
---|
name | "Лампозаменитель" |
---|
desc | "Устройство, использующее магниты для легкой замены сломанных лампочек. Чтобы пополнить, поместите лампочки в лампозаменитель." |
---|
|
---|
SignNanotrasen4 | id | "SignNanotrasen4" |
---|
name | "Лого nanotrasen 4" |
---|
desc | "Часть 4." |
---|
|
---|
SignDoors | id | "SignDoors" |
---|
name | "Знак "двери"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на двери." |
---|
|
---|
SpawnPointBotanist | id | "SpawnPointBotanist" |
---|
name | "Ботаник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBreadCreamcheeseSlice | id | "FoodBreadCreamcheeseSlice" |
---|
name | "Ломтик хлеба со сливочным сыром" |
---|
desc | "Кусочек вкуснятины!" |
---|
|
---|
SpawnPointBKCCOfficial | id | "SpawnPointBKCCOfficial" |
---|
name | "ЦК Представитель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloraTreeSnow03 | id | "FloraTreeSnow03" |
---|
name | "Заснеженное дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineDinnerware | id | "VendingMachineDinnerware" |
---|
name | "ПосудоМат" |
---|
desc | "Поставщик оборудования для кухонь и ресторанов." |
---|
|
---|
MobHumanPathDummy | id | "MobHumanPathDummy" |
---|
name | "Pathfinding Dummy" |
---|
desc | "Жалкая кучка тайн." |
---|
|
---|
DrinkGrapeSodaGlass | id | "DrinkGrapeSodaGlass" |
---|
name | "Стакан виноградной газировки" |
---|
desc | "Выглядит как восхитительный напиток!" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesForensic | id | "ClothingHandsGlovesForensic" |
---|
name | "Криминалистические перчатки" |
---|
desc | "Не оставляют ни волокна, ни отпечатки пальцев. Если вы работаете без них, то вы - УЖАСНЫЙ ДЕТЕКТИВ." |
---|
|
---|
CentcomPDAFake | id | "CentcomPDAFake" |
---|
name | "КПК Центком" |
---|
desc | "Светло-зеленый символ ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
RedTabletopPiece | id | "RedTabletopPiece" |
---|
name | "Красная фишка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxSurvivalSecurity | id | "BoxSurvivalSecurity" |
---|
name | "Аварийный запас" |
---|
desc | "Коробка с базовым набором для выживания." |
---|
|
---|
TrashBakedBananaPeel | id | "TrashBakedBananaPeel" |
---|
name | "Печёная банановая кожура" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketKetchup | id | "FoodCondimentPacketKetchup" |
---|
name | "Кетчуп" |
---|
desc | "Вы чувствуете себя более американцем." |
---|
|
---|
SpawnPointServiceWorker | id | "SpawnPointServiceWorker" |
---|
name | "Сервисный работник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateAirlockKit | id | "CrateAirlockKit" |
---|
name | "Ящик компонентов шлюза" |
---|
desc | "Набор для строительства 6 воздушных шлюзов, инструменты в комплект не входят." |
---|
|
---|
MeleeDebug200 | id | "MeleeDebug200" |
---|
name | "Bang stick 200dmg" |
---|
desc | "hit hard ye" |
---|
|
---|
DrinkDriestMartiniGlass | id | "DrinkDriestMartiniGlass" |
---|
name | "Бокал самого сухого мартини" |
---|
desc | "Только для опытных. Вы уверены, что видите плавающие в бокале песчинки." |
---|
|
---|
MaterialDiamond | id | "MaterialDiamond" |
---|
name | "Очищенный бриллиант" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
WeaponRifleLecterFire | id | "WeaponRifleLecterFire" |
---|
name | "Лектер" |
---|
desc | "Первоклассная армейская штурмовая винтовка. Использует патроны калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockEngineeringFilled | id | "CrateVendingMachineRestockEngineeringFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения ИнжеМат" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата ИнжеМат. Он же может пополнить торгомат ТвоИнструменты." |
---|
|
---|
HighSecMTFLeaderLocked | id | "HighSecMTFLeaderLocked" |
---|
name | "High security door" |
---|
desc | "Keeps the bad out and keeps the good in." |
---|
|
---|
ShuttersRadiationOpen | id | "ShuttersRadiationOpen" |
---|
name | "Радиационные ставни" |
---|
desc | "Зачем делать ставни радиоактивными?" |
---|
|
---|
Exclamation | id | "Exclamation" |
---|
name | "Восклицание" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobGoat | id | "SpawnMobGoat" |
---|
name | "Спавнер коза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SecretDocumentsStealObjective | id | "SecretDocumentsStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitJester | id | "ClothingUniformJumpsuitJester" |
---|
name | "Костюм шута" |
---|
desc | "Весёлый наряд, отлично подходящий для развлечения вашего господина." |
---|
|
---|
ThrowingStarNinja | id | "ThrowingStarNinja" |
---|
name | "Сюрикэн ниндзя" |
---|
desc | "Древнее оружие, используемое и по сей день, благодаря легкости проникновения в части тела жертвы." |
---|
|
---|
Drone | id | "Drone" |
---|
name | "Дрон" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SecurityCadetPDA | id | "SecurityCadetPDA" |
---|
name | "КПК кадета СБ" |
---|
desc | "Почему он не красный?" |
---|
|
---|
SpawnPointResearchDirector | id | "SpawnPointResearchDirector" |
---|
name | "Научный руководитель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JanitorialTrolley | id | "JanitorialTrolley" |
---|
name | "Тележка уборщика" |
---|
desc | "Это альфа и омега санитарии." |
---|
|
---|
WallRockSnow | id | "WallRockSnow" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BedsheetCentcom | id | "BedsheetCentcom" |
---|
name | "Одеяло Центком" |
---|
desc | "Очень красивое одеяло, сотканное из передовых нанонитей для сохранения тепла, незаменимое для всех руководителей." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorRed | id | "ClothingHandsGlovesColorRed" |
---|
name | "Красные перчатки" |
---|
desc | "Обычные красные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
FoodRicePudding | id | "FoodRicePudding" |
---|
name | "Рисовый пудинг" |
---|
desc | "Все любят рисовый пудинг!" |
---|
|
---|
WeaponBehonkerLaser | id | "WeaponBehonkerLaser" |
---|
name | "Око бехонкера" |
---|
desc | "Глаз бехонкера, при сжатии выстреливает лазером." |
---|
|
---|
DrinkBottleWhiskey | id | "DrinkBottleWhiskey" |
---|
name | "Бутылка от виски" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
GasCanisterBrokenBase | id | "GasCanisterBrokenBase" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
LeftLegVox | id | "LeftLegVox" |
---|
name | "Левая нога вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCakeOrange | id | "FoodCakeOrange" |
---|
name | "Апельсиновый торт" |
---|
desc | "Торт с апельсинами." |
---|
|
---|
IceCrust | id | "IceCrust" |
---|
name | "Ледяная корочка" |
---|
desc | "Холодная и скользкая." |
---|
|
---|
Implanter | id | "Implanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения и извлечения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledMP38 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledMP38" |
---|
name | "Набор "MP38"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
ActionToggleGuardian | id | "ActionToggleGuardian" |
---|
name | "Призвать/отозвать стража" |
---|
desc | "Призывает либо отзывает стража обратно в ваше тело." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitEVAPrisoner | id | "ClothingOuterHardsuitEVAPrisoner" |
---|
name | "Тюремный скафандр EVA" |
---|
desc | "Легкий космический скафандр, способный защитить заключённого от космического вакуума во время аварийной ситуации." |
---|
|
---|
AltarTechnology | id | "AltarTechnology" |
---|
name | "Алтарь технологий" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMagAdv | id | "ClothingShoesBootsMagAdv" |
---|
name | "Продвинутые магнитные сапоги" |
---|
desc | "Новейшие магнитные ботинки, которые не замедляют движения своего владельца." |
---|
|
---|
Sandbox | |
---|
RightFootArachnid | id | "RightFootArachnid" |
---|
name | "Правая стопа арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformOveralls | id | "ClothingUniformOveralls" |
---|
name | "Комбинезон на лямках" |
---|
desc | "Отлично подходит для работы на открытом воздухе." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTLeader | id | "RandomHumanoidSpawnerERTLeader" |
---|
name | "ОБР лидер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineBotanist | id | "ToyFigurineBotanist" |
---|
name | "Фигурка ботаника" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая ботаника, который точно не позволит кудзу выйти из-под контроля." |
---|
|
---|
ComputerShuttleSalvage | id | "ComputerShuttleSalvage" |
---|
name | "Консоль управления утилизаторским шаттлом" |
---|
desc | "Используется для пилотирования утилизаторского шаттла." |
---|
|
---|
SheetGlassLingering0 | id | "SheetGlassLingering0" |
---|
name | "Стекло" |
---|
desc | "Лист стекла, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
GlimmerWispSpawn | id | "GlimmerWispSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PartRodMetal10 | id | "PartRodMetal10" |
---|
name | "Металлические стержни" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ComputerShipyard | id | "ComputerShipyard" |
---|
name | "Консоль верфи" |
---|
desc | "Используется для покупки и продажи шаттлов" |
---|
|
---|
PlushieRGBee | id | "PlushieRGBee" |
---|
name | "Плюшевая RGB-пчела" |
---|
desc | "Милая игрушка, напоминающая плюшевую пчелу после того как вы закинулись ЛСД." |
---|
|
---|
SignLibrary | id | "SignLibrary" |
---|
name | "Знак "библиотека"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на библиотеку." |
---|
|
---|
QuadraticCapacitorStockPart | id | "QuadraticCapacitorStockPart" |
---|
name | "Блюспейс конденсатор" |
---|
desc | "Блюспейс конденсатор, используемый при создании различных устройств." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterMiner | id | "ClothingHeadHatHoodWinterMiner" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки шахтёра" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
RailingCornerSmall | id | "RailingCornerSmall" |
---|
name | "Перила" |
---|
desc | "Простые перила, предназначенные для защиты таких идиотов как вы от падения." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemSkyBlue | id | "FloorCarpetItemSkyBlue" |
---|
name | "Небесно-голубой ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
LightBulbMaintenanceRed | id | "LightBulbMaintenanceRed" |
---|
name | "Лампа накаливания" |
---|
desc | "Тусклая лампочка. Они излучают красный оттенок." |
---|
|
---|
BedsheetIan | id | "BedsheetIan" |
---|
name | "Одеяло Иана" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
TechDiskComputerCircuitboard | id | "TechDiskComputerCircuitboard" |
---|
name | "Терминал технологических дисков (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для терминала технологических дисков." |
---|
|
---|
RandomEngineerCorpseSpawner | id | "RandomEngineerCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный инженер труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckEarthPin | id | "ClothingNeckEarthPin" |
---|
name | "Значок Земли" |
---|
desc | "Значок Объединенного Правительства Земли." |
---|
|
---|
ShowcaseRobotWhite | id | "ShowcaseRobotWhite" |
---|
name | "Макет белого робота" |
---|
desc | "Это массо-габаритный макет старого робота." |
---|
|
---|
FoodChili | id | "FoodChili" |
---|
name | "Чили" |
---|
desc | "Острый, лучше не трогать глаза." |
---|
|
---|
FactoryBlobTile | id | "FactoryBlobTile" |
---|
name | "Factory Blob" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClickTestBase | id | "ClickTestBase" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionAGhostShowStationRecords | id | "ActionAGhostShowStationRecords" |
---|
name | "Интерфейс станционного учёта" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса станционного учёта." |
---|
|
---|
ActionPsychokinesis | id | "ActionPsychokinesis" |
---|
name | "Action-name-psychokinesis" |
---|
desc | "action-description-psychokinesis" |
---|
|
---|
HandVirtualItem | id | "HandVirtualItem" |
---|
name | "ВИРТУАЛЬНЫЙ ПРЕДМЕТ, КОТОРЫЙ ВЫ НЕ ДОЛЖНЫ ВИДЕТЬ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EncryptionKeyCSH | id | "EncryptionKeyCSH" |
---|
name | "Ключ шифрования CSH" |
---|
desc | "Небольшой шифрующий чип для гарнитуры." |
---|
|
---|
StunRune | id | "StunRune" |
---|
name | "Руна оглушения" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SyndicateBomb | id | "SyndicateBomb" |
---|
name | "Бомба Синдиката" |
---|
desc | "Бомба для оперативников и агентов Синдиката. Настоящее дело, никаких тренировок, приступайте!" |
---|
|
---|
BaseAPC | id | "BaseAPC" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineColaBlack | id | "BackmenVendingMachineColaBlack" |
---|
name | "Прохладительные напитки Робаст" |
---|
desc | "Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Робаст Индастриз, ООО." |
---|
|
---|
MagazineLightRifleBox | id | "MagazineLightRifleBox" |
---|
name | "Короб патронов L6 SAW (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMealEggsbenedict | id | "FoodMealEggsbenedict" |
---|
name | "Яйца Бенедикт" |
---|
desc | "Здесь только одно яйцо, как грубо." |
---|
|
---|
LeftLegReptilian | id | "LeftLegReptilian" |
---|
name | "Левая нога унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReplayObserver | id | "ReplayObserver" |
---|
name | "Наблюдатель" |
---|
desc | "Буу!" |
---|
|
---|
CargoTelepad | id | "CargoTelepad" |
---|
name | "Грузовой телепад" |
---|
desc | "Захватите пиццу и приступайте к работе." |
---|
|
---|
WardrobeEngineeringFilled | id | "WardrobeEngineeringFilled" |
---|
name | "Гардероб инженера" |
---|
desc | "В этом шкафчике хранится форма для инженеров и социальной инженерии." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtLawyerBlack | id | "ClothingUniformJumpskirtLawyerBlack" |
---|
name | "Чёрная адвокатская юбка-костюм" |
---|
desc | "Изысканный черный костюм с юбкой, который носят адвокаты и гангстеры." |
---|
|
---|
PottedPlant28 | id | "PottedPlant28" |
---|
name | "Комнатное пластиковое растение" |
---|
desc | "Искусственное, дешёвое на вид, пластиковое деревце. Идеально подходит тем, кто убивает все растения, которых касаются." |
---|
|
---|
TransmitterSubspaceStockPart | id | "TransmitterSubspaceStockPart" |
---|
name | "Подпространственный трансмиттер" |
---|
desc | "Большая часть оборудования, используемая для открытия окна в подпространственное измерение." |
---|
|
---|
SpawnMobAdultSlimesYellow | id | "SpawnMobAdultSlimesYellow" |
---|
name | "Спавнер слайм жёлтый" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetEarthGov | id | "ClothingHeadsetEarthGov" |
---|
name | "Гарнитура EarthGov" |
---|
desc | "Стандартная гарнитура EarthGov." |
---|
|
---|
HappyHonkCluwne | id | "HappyHonkCluwne" |
---|
name | "Обед Жалкий Клувень" |
---|
desc | "Ничего хорошего из этого не выйдет." |
---|
|
---|
CrateServiceJanitorialSupplies | id | "CrateServiceJanitorialSupplies" |
---|
name | "Ящик с уборочным инвентарем" |
---|
desc | "Победите копоть и грязь с Незаменимыми Припасами для Уборки от Nanotrasen! Содержит три ведра, таблички мокрого пола, и очищающие гранаты. Также содержит одну швабру, тряпку, щётку, чистящий спрей, и мусорный пакет." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedBlack | id | "ClothingNeckScarfStripedBlack" |
---|
name | "Полосатый чёрный шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый чёрный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
MobMcGriff | id | "MobMcGriff" |
---|
name | "МакГрифф" |
---|
desc | "Этот пёс может сказать, что здесь чем-то попахивает, и это что-то - ПРЕСТУПЛЕНИЕ!" |
---|
|
---|
FoodSnackEnergy | id | "FoodSnackEnergy" |
---|
name | "Энергетический батончик" |
---|
desc | "Энергетический батончик с большим запасом энергии." |
---|
|
---|
FoodMeatBear | id | "FoodMeatBear" |
---|
name | "Сырое мясо медведя" |
---|
desc | "Очень мужественный кусок сырой медвежатины." |
---|
|
---|
NodeScanner | id | "NodeScanner" |
---|
name | "Сканер узлов" |
---|
desc | "Помощник археолога, способный определить узел артефакта всего за одно сканирование." |
---|
|
---|
SpawnPointClown | id | "SpawnPointClown" |
---|
name | "Клоун" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerQuarterMaster | id | "LockerQuarterMaster" |
---|
name | "Шкаф квартирмейстера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
SprayBottle | id | "SprayBottle" |
---|
name | "Распылитель" |
---|
desc | "Распылитель с отвинчивающимся верхом." |
---|
|
---|
WeaponAntiqueLaser | id | "WeaponAntiqueLaser" |
---|
name | "Антикварный лазерный пистолет" |
---|
desc | "Вся отделка выполнена на высочайшем уровне. Он украшен кожей ассистентов и хромом. Предмет устрашает энергетическими всплесками." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCaptain | id | "ClothingUniformJumpskirtCaptain" |
---|
name | "Юбка-комбинезон капитана" |
---|
desc | "Синяя юбка-комбинезон с золотыми нашивками, указывающими на звание капитана." |
---|
|
---|
DrinkAbsintheBottleFull | id | "DrinkAbsintheBottleFull" |
---|
name | "Джейлбрейк Верте" |
---|
desc | "Всего один глоток этого напитка, и вы сразу понимаете, что хорошо проведете время." |
---|
|
---|
ToySeraph | id | "ToySeraph" |
---|
name | "Игрушечный серафим" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 8/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
FoodBakedNugget | id | "FoodBakedNugget" |
---|
name | "Куриный наггетс" |
---|
desc | "«Куриный» наггетс, его очертания крайне смутные." |
---|
|
---|
BaseBulletRubber | id | "BaseBulletRubber" |
---|
name | "Базовая пуля резиновая" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
PottedPlantAlt7 | id | "PottedPlantAlt7" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
MobFleshJared | id | "MobFleshJared" |
---|
name | "Искажённая плоть" |
---|
desc | "Колышущаяся масса плоти, оживленная под действием аномальной энергии." |
---|
|
---|
VentClog | |
---|
FoodBakedWaffleRoffle | id | "FoodBakedWaffleRoffle" |
---|
name | "Roffle-вафли" |
---|
desc | "Вафли от Roffle. Co." |
---|
|
---|
Drill | id | "Drill" |
---|
name | "Дрель" |
---|
desc | "Хирургическая дрель для проделывания отверстий в твердом материале." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelHydroponics | id | "ClothingBackpackSatchelHydroponics" |
---|
name | "Сумка ботаника" |
---|
desc | "Сумка, изготовленная только из натуральных волокон." |
---|
|
---|
BedsheetNT | id | "BedsheetNT" |
---|
name | "Одеяло NT" |
---|
desc | "Имеет эмблему Nanotrasen, и от него исходит аура долга." |
---|
|
---|
CottonBol | id | "CottonBol" |
---|
name | "Хлопковый шарик" |
---|
desc | "Любимая закуска ниан, такая же пушистая, как и они." |
---|
|
---|
ClothingMedicalPounch | id | "ClothingMedicalPounch" |
---|
name | "Медицинский подсумок" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок для хранения медикоментов." |
---|
|
---|
FoodTacoChickenSupreme | id | "FoodTacoChickenSupreme" |
---|
name | "Куриное тако суприм" |
---|
desc | "Это как обычное тако с курицей, только круче!" |
---|
|
---|
ClothingHeadBandGrey | id | "ClothingHeadBandGrey" |
---|
name | "Серая бандана" |
---|
desc | "Серая бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
chem_master | id | "chem_master" |
---|
name | "ХимМастер 4000" |
---|
desc | "Химический манипулятор промышленного класса с возможностью производства таблеток и бутылочек." |
---|
|
---|
FoodSoupNettle | id | "FoodSoupNettle" |
---|
name | "Крапивный суп" |
---|
desc | "Подумать только, ботаник забил бы вас до смерти одной из веток." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHawaiBlack | id | "ClothingUniformJumpsuitHawaiBlack" |
---|
name | "Чёрная гавайская рубашка" |
---|
desc | "Черная, как звездная ночь." |
---|
|
---|
BananiumHorn | id | "BananiumHorn" |
---|
name | "Бананиумовый клаксон" |
---|
desc | "Клаксон, сделанный из бананиума." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolSubMachineGun | id | "BoxMagazinePistolSubMachineGun" |
---|
name | "Коробка магазинов для ПП .35 авто" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов для ПП с патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
SpawnPointSeniorEngineer | id | "SpawnPointSeniorEngineer" |
---|
name | "Ведущий инженер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateFunWaterGuns | id | "CrateFunWaterGuns" |
---|
name | "Ящик водяных пистолетов" |
---|
desc | "Специальное летнее предложение с набором ярких водяных пистолетов. Не содержит воды." |
---|
|
---|
BlastDoorExterior3Open | id | "BlastDoorExterior3Open" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorYellow | id | "ClothingShoesColorYellow" |
---|
name | "Жёлтые туфли" |
---|
desc | "Стильные жёлтые туфли." |
---|
|
---|
RifleStock | id | "RifleStock" |
---|
name | "Ружейное ложе" |
---|
desc | "Прочное деревянное ложе, используемое при создании огнестрельного оружия." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterChem | id | "ClothingOuterWinterChem" |
---|
name | "Зимняя куртка химика" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunMP38 | id | "WeaponSubMachineGunMP38" |
---|
name | "MP-38" |
---|
desc | "MP-38 - старый и дешевый пистолет-пулемет, используемый повстанцами, он обладает хорошими характеристиками на больших дистанциях в компактном корпусе, хотя и страдает из-за низкой для своего класса скорострельности." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterCommand | id | "SurveillanceCameraRouterCommand" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
IDCardCentComIntern | id | "IDCardCentComIntern" |
---|
name | "Id карта Ассистента ЦК" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
AirlockMaintServiceLocked | id | "AirlockMaintServiceLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DeathAcidifierImplant | id | "DeathAcidifierImplant" |
---|
name | "Death-acidifier implant" |
---|
desc | "This implant melts the user and their equipment upon death." |
---|
|
---|
WallRockSand | id | "WallRockSand" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkMugRainbow | id | "DrinkMugRainbow" |
---|
name | "Радужная кружка" |
---|
desc | "Радужная кружка. Цвета ярки как искры сварочного аппарата." |
---|
|
---|
MagazineBoxCaselessRifleBig | id | "MagazineBoxCaselessRifleBig" |
---|
name | "Ящик патронов (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineRoboDrobe | id | "VendingMachineRoboDrobe" |
---|
name | "РобоШкаф" |
---|
desc | "Торговый автомат, предназначенный для выдачи одежды, связанной с робототехникой." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitAtmos | id | "ClothingUniformJumpsuitAtmos" |
---|
name | "Комбинезон атмосферного техника" |
---|
desc | "Я на работе. Я не могу бросить работу. Работа - это дыхание. Я проверяю качество воздуха." |
---|
|
---|
PosterLegit50thAnniversaryVintageReprint | id | "PosterLegit50thAnniversaryVintageReprint" |
---|
name | "Винтажная перепечатка к 50-летнему юбилею" |
---|
desc | "Перепечатка плаката 2505 года, посвященного 50-летию компании Nanoposters Manufacturing, дочерней компании Nanotrasen." |
---|
|
---|
PortalRed | id | "PortalRed" |
---|
name | "Блюспейс портал" |
---|
desc | "Этот больше похож на редспейс портал." |
---|
|
---|
WeaponForceGunAdmin | id | "WeaponForceGunAdmin" |
---|
name | "Силовая пушка" |
---|
desc | "Манипулирует гравитацией вокруг объектов, чтобы бросать их с высокой скоростью." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficer | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficer" |
---|
name | "Водолазка Центком" |
---|
desc | "Повседневная, но элегантная водолазка зеленого цвета, используемая офицерами Центком. От неё веет алоэ." |
---|
|
---|
ClothingBackpackCluwne | id | "ClothingBackpackCluwne" |
---|
name | "Трясушкин фон трясхертон" |
---|
desc | "Это рюкзак, изготовленный компанией «Jonk! Co»." |
---|
|
---|
OneStarMechDurand | id | "OneStarMechDurand" |
---|
name | "Дюранд" |
---|
desc | "Древний полицейский мех правительства Земли. Благодоря продвинутой системе автономной зарядки, мех все еще функционирует." |
---|
|
---|
DrinkFlaskOld | id | "DrinkFlaskOld" |
---|
name | "Фляга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignCargoDock | id | "SignCargoDock" |
---|
name | "Знак "карго док"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на док отдела снабжения." |
---|
|
---|
Paper | id | "Paper" |
---|
name | "Бумага" |
---|
desc | "Лист белой бумаги." |
---|
|
---|
EnergyDaggerBox | id | "EnergyDaggerBox" |
---|
name | "Футляр энергокинжала" |
---|
desc | "Небольшая коробочка, содержащая энергокинжал. После вскрытия упаковка дезинтегрируется, не оставив улик." |
---|
|
---|
SpawnPointAssistant | id | "SpawnPointAssistant" |
---|
name | "Ассистент" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSnackChowMein | id | "FoodSnackChowMein" |
---|
name | "Чоу мейн" |
---|
desc | "Солоноватая жареная лапша. Похоже, что они забыли про овощи." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatYellow | id | "ClothingHeadHatHardhatYellow" |
---|
name | "Желтая рабочая каска" |
---|
desc | "Окрашенная в желтый цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPurplesoftFlipped | id | "ClothingHeadHatPurplesoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая фиолетовая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного фиолетового цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
WelderIndustrial | id | "WelderIndustrial" |
---|
name | "Промышленный сварочный аппарат" |
---|
desc | "Промышленный сварочный аппарат с увеличенным более чем вдвое запасом топлива." |
---|
|
---|
BoozeDispenser | id | "BoozeDispenser" |
---|
name | "Раздатчик алкоголя" |
---|
desc | "Дозатор спиртных напитков. Имеет один слот для емкостей." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakCentcomBlack | id | "ClothingNeckCloakCentcomBlack" |
---|
name | "Плащ офицера специальных операций" |
---|
desc | "Вышитый золотом логотип компании Nanotrasen говорит сам за себя." |
---|
|
---|
d12Dice | id | "d12Dice" |
---|
name | "D12" |
---|
desc | "Кость с 12 сторонами. Вокруг него веет аурой пренебрежения." |
---|
|
---|
RubberStampCMO | id | "RubberStampCMO" |
---|
name | "Печать главврача" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBluesoftFlipped | id | "ClothingHeadHatBluesoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая синяя кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного синего цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
PosterLegitHelpOthers | id | "PosterLegitHelpOthers" |
---|
name | "Помогай окружающим" |
---|
desc | "Плакат, призывающий вас помогать членам экипажа." |
---|
|
---|
BrigmedicIDCard | id | "BrigmedicIDCard" |
---|
name | "ID карта бригмедика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
LockerChemistry | id | "LockerChemistry" |
---|
name | "Шкаф химика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ToyFigurineEngineer | id | "ToyFigurineEngineer" |
---|
name | "Фигурка инженера" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая инженера станции, держащего наготове лом." |
---|
|
---|
ClothingBackpackAtmospherics | id | "ClothingBackpackAtmospherics" |
---|
name | "Рюкзак атмос-инженера" |
---|
desc | "Рюкзак из огнестойких волокон. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
BrutepackAdvanced1 | id | "BrutepackAdvanced1" |
---|
name | "Медицинская нить" |
---|
desc | "Нить, пропитанная лекарством, эффективно лечит механические травмы и закрывает раны." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPurplesoft | id | "ClothingHeadHatPurplesoft" |
---|
name | "Фиолетовая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного фиолетового цвета." |
---|
|
---|
SpawnPointLatejoin | id | "SpawnPointLatejoin" |
---|
name | "Спавн позднее присоединение" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MedkitBurn | id | "MedkitBurn" |
---|
name | "Набор для лечения физических травм" |
---|
desc | "Специализированная аптечка на случай, если лаборатория с токсинами *внезапно* сгорит." |
---|
|
---|
FoodTacoRat | id | "FoodTacoRat" |
---|
name | "Крысиное тако" |
---|
desc | "Да, как то так..." |
---|
|
---|
VendingMachineMTFSecurity | id | "VendingMachineMTFSecurity" |
---|
name | "МТФТех" |
---|
desc | "A vending machine containing Security equipment. A label reads SECURITY PERSONNEL ONLY." |
---|
|
---|
DrinkIrishCreamGlass | id | "DrinkIrishCreamGlass" |
---|
name | "Бокал ирландских сливок" |
---|
desc | "Сливки с добавлением виски. Что еще можно ожидать от ирландцев." |
---|
|
---|
BarricadeBlock | id | "BarricadeBlock" |
---|
name | "Деревянная баррикада" |
---|
desc | "Баррикада из деревянных досок. Выглядит так, будто может выдержать несколько сильных ударов." |
---|
|
---|
BoxSurvival | id | "BoxSurvival" |
---|
name | "Аварийный запас" |
---|
desc | "Коробка с базовым набором для выживания." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitBrigmedic | id | "ClothingOuterHardsuitBrigmedic" |
---|
name | "Скафандр бригмедика" |
---|
desc | "Специальный скафандр ангела-хранителя брига. Это медицинская версия скафандра службы безопасности." |
---|
|
---|
MobAngryBee | id | "MobAngryBee" |
---|
name | "Пчела" |
---|
desc | "Какая милая пчелка. О нет, она выглядит злой и хочет мою пиццу." |
---|
|
---|
WoodenSign | id | "WoodenSign" |
---|
name | "Деревянный знак" |
---|
desc | "Он куда-то указывает." |
---|
|
---|
WallRock | id | "WallRock" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignVirology | id | "SignVirology" |
---|
name | "Знак "вирусология"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию вирусологии." |
---|
|
---|
MobDionaDummy | id | "MobDionaDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterRobo | id | "ClothingOuterWinterRobo" |
---|
name | "Зимняя куртка робототехника" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
FoodBakedCookieOatmeal | id | "FoodBakedCookieOatmeal" |
---|
name | "Овсяное печенье" |
---|
desc | "Лучшее из печенья, лучшее из овса." |
---|
|
---|
MagazineLightRifleBoxAS29000 | id | "MagazineLightRifleBoxAS29000" |
---|
name | "Магазин AC 2 «Ультра»" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineQuartermaster | id | "ToyFigurineQuartermaster" |
---|
name | "Фигурка квартирмейстера" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу отдела снабжения." |
---|
|
---|
PlushieGhost | id | "PlushieGhost" |
---|
name | "Плюшевый призрак" |
---|
desc | "Начало вашей собственной БАНДЫ ПРИЗРАКОВ!" |
---|
|
---|
MobFleshBat | id | "MobFleshBat" |
---|
name | "Мясная мышка" |
---|
desc | "Неуклюжая масса плоти, оживленная аномальной энергией." |
---|
|
---|
LockerCaptain | id | "LockerCaptain" |
---|
name | "Шкаф капитана" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ShadowBasaltThree | id | "ShadowBasaltThree" |
---|
name | "Тенекамень" |
---|
desc | "Холодный камень." |
---|
|
---|
MobHumanSurvivalCaptain | id | "MobHumanSurvivalCaptain" |
---|
name | "Выживший Капитан" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointCaptain | id | "SpawnPointCaptain" |
---|
name | "Капитан" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionAIShowCommunications | id | "ActionAIShowCommunications" |
---|
name | "Интерфейс Коммуникаций" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса коммуникаций." |
---|
|
---|
DeliveryPDA | id | "DeliveryPDA" |
---|
name | "КПК доставщика" |
---|
desc | "Пахнет пиццой" |
---|
|
---|
AirlockMTFSecurityGlassLocked | id | "AirlockMTFSecurityGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
Cablecuffs | id | "Cablecuffs" |
---|
name | "Самодельные наручники" |
---|
desc | "Самодельные наручники, изготовленные из запасных кабелей." |
---|
|
---|
OreProcessorMachineCircuitboard | id | "OreProcessorMachineCircuitboard" |
---|
name | "Переработчик руды (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockGold | id | "WallRockGold" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая золотом." |
---|
|
---|
FoodPacketPopcornTrash | id | "FoodPacketPopcornTrash" |
---|
name | "Коробка от попкорна" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitWarden | id | "ClothingUniformJumpsuitWarden" |
---|
name | "Униформа смотрителя" |
---|
desc | "Формальный костюм службы безопасности для офицеров в комплекте с пряжкой для ремня Nanotrasen." |
---|
|
---|
ChairWood | id | "ChairWood" |
---|
name | "Деревянный стул" |
---|
desc | "Вы сидите в нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению." |
---|
|
---|
ChemistryEmptyBottle03 | id | "ChemistryEmptyBottle03" |
---|
name | "Бутылочка" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
ClothingBeltUtilityFilledUnremoveable | id | "ClothingBeltUtilityFilledUnremoveable" |
---|
name | "Пояс для инструментов" |
---|
desc | "Может хранить различные предметы." |
---|
|
---|
AnomalyCoreFleshInert | id | "AnomalyCoreFleshInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
CandleBlueSmallInfinite | id | "CandleBlueSmallInfinite" |
---|
name | "Маленькая волшебная синяя свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
IdCardRXBZZ | id | "IdCardRXBZZ" |
---|
name | "Id карта Оперативника РХБЗЗ" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
AirlockMTFLocked | id | "AirlockMTFLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockClothesFilled | id | "CrateVendingMachineRestockClothesFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения одежды" |
---|
desc | "Содержит несколько наборов пополнения торгоматов, ОдеждоМата и ТеатроШкафа." |
---|
|
---|
BookMimBobo | id | "BookMimBobo" |
---|
name | "Мим бобо" |
---|
desc | "Немой рассказ" |
---|
|
---|
FoodSnackChocolate | id | "FoodSnackChocolate" |
---|
name | "Плитка шоколада" |
---|
desc | "На вкус как картон." |
---|
|
---|
EmergencyLight | id | "EmergencyLight" |
---|
name | "Аварийная лампа" |
---|
desc | "Маленькая лампочка с внутренним аккумулятором, которая включается, как только перестает получать питание извне. Технология Nanotrasen позволяет ей адаптировать свой цвет для оповещения экипажа об обстановке на станции." |
---|
|
---|
CombatKnifeSpetsnaz | id | "CombatKnifeSpetsnaz" |
---|
name | "Тактический нож" |
---|
desc | "Нож для оперативников специальных операций, острый!" |
---|
|
---|
SpawnVendingMachineRestockFoodDrink | id | "SpawnVendingMachineRestockFoodDrink" |
---|
name | "Спавнер набор пополнения торгомата" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomAmmoBox | id | "RandomAmmoBox" |
---|
name | "Случайный спавнер коробки с боеприпасами" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LegsAnimal | id | "LegsAnimal" |
---|
name | "Задние лапы животного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBeltAssault | id | "ClothingBeltAssault" |
---|
name | "Штурмовой пояс" |
---|
desc | "Тактический штурмовой пояс." |
---|
|
---|
BarSign | id | "BarSign" |
---|
name | "Вывеска бара" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignFire | id | "SignFire" |
---|
name | "Знак "пожар"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о пожарной опасности." |
---|
|
---|
FoodTinPeaches | id | "FoodTinPeaches" |
---|
name | "Консервированные персики" |
---|
desc | "Банка отличных спелых персиков, плавающих в собственном соку." |
---|
|
---|
VendingMachineBooze | id | "VendingMachineBooze" |
---|
name | "АлкоМат" |
---|
desc | "Чудо технологической мысли, по замыслу способное смешать именно ту смесь, которую вы хотите выпить, стоит вам только попросить." |
---|
|
---|
ClothingShoesWizard | id | "ClothingShoesWizard" |
---|
name | "Обувь волшебника" |
---|
desc | "Пара волшебных туфель." |
---|
|
---|
OrganReptilianStomach | id | "OrganReptilianStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MachineAnomalyVessel | id | "MachineAnomalyVessel" |
---|
name | "Сосуд аномалии" |
---|
desc | "Контейнер, способный проводить сканирование аномалии и превращать её в очки исследований." |
---|
|
---|
ClothingFleshSpiderLegs | id | "ClothingFleshSpiderLegs" |
---|
name | "Flesh Spider Legs" |
---|
desc | "Flesh Spider Legs." |
---|
|
---|
SinkEmpty | id | "SinkEmpty" |
---|
name | "Раковина" |
---|
desc | "Краны были затянуты с максимальной силой, но, как видно, с них все равно капает." |
---|
|
---|
DrinkSpaceUpCan | id | "DrinkSpaceUpCan" |
---|
name | "Банка спейс-ап" |
---|
desc | "На вкус как пробоина в корпусе у вас во рту." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraWirelessRouterCircuitboard | id | "SurveillanceCameraWirelessRouterCircuitboard" |
---|
name | "Маршрутизатор беспроводных камер наблюдения (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата маршрутизатора беспроводных камер наблюдения." |
---|
|
---|
FoodBakedDumplings | id | "FoodBakedDumplings" |
---|
name | "Пельмени" |
---|
desc | "Усредненный рецепт мяса в тесте." |
---|
|
---|
GasMinerOxygenStationLarge | id | "GasMinerOxygenStationLarge" |
---|
name | "Газодобытчик O2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
BookWorld | id | "BookWorld" |
---|
name | "Формирование состояния мира - взаимодействие сил и выбора" |
---|
desc | "Книга в хорошо сохранившемся твердом переплете с простым, элегантным дизайном на обложке, изображающим мир в движении. Страницы четкие и чистые, без следов износа, что говорит о том, что предыдущий владелец хорошо заботился о книге и ценил ее. Текст напечатан четким, разборчивым шрифтом, а главы организованы логично и легко, что делает книгу доступной для читателей любого уровня подготовки." |
---|
|
---|
BluespaceArtifact | id | "BluespaceArtifact" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobCarp | id | "MobCarp" |
---|
name | "Космический карп" |
---|
desc | "Это космический карп." |
---|
|
---|
StressTest | id | "StressTest" |
---|
name | "Стресс тест" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionToggleGhostHearing | id | "ActionToggleGhostHearing" |
---|
name | "Переключить слышимость призраком" |
---|
desc | "Переключить между прослушиванием всех сообщений и прослушиванием рации и сообщений поблизости." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetInsulated | id | "ClothingHeadHelmetInsulated" |
---|
name | "Утепляющая тюбетейка" |
---|
desc | "Псионически изолирует голову того, кто находится внутри нее. У него есть некоторая защита от физических повреждений." |
---|
|
---|
HideMothroach | id | "HideMothroach" |
---|
name | "Шкура таракана-мотылька" |
---|
desc | "Тонкий слой шкурки таракана-мотылька." |
---|
|
---|
SprayPainter | id | "SprayPainter" |
---|
name | "Краскопульт" |
---|
desc | "Краскопульт для окрашивания шлюзов и труб." |
---|
|
---|
CigaretteBanana | id | "CigaretteBanana" |
---|
name | "Бонус клоунского пристрастия" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
MagazineBoxRifle | id | "MagazineBoxRifle" |
---|
name | "Коробка патронов (.20 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WorldChunk | id | "WorldChunk" |
---|
name | "World Chunk" |
---|
desc | "It's rude to stare.
It's also a bit odd you're looking at the abstract representation of the grid of reality." |
---|
|
---|
BarSignTheLightbulb | id | "BarSignTheLightbulb" |
---|
name | "Лампочка" |
---|
desc | "Кафе, популярное среди ниан и моффов. Однажды его закрыли на неделю после того, как бармен использовала нафталин для обработки своей запасной униформы." |
---|
|
---|
RCDRecharging | id | "RCDRecharging" |
---|
name | "Экспериментальный РСУ" |
---|
desc | "Блюспейс-улучшенное РСУ, пассивно регенерирующий заряды." |
---|
|
---|
FreelancerIDCard | id | "FreelancerIDCard" |
---|
name | "ID карта наёмника" |
---|
desc | "Карточка с указанием имени и других идентифицирующих данных." |
---|
|
---|
SolarAssembly | id | "SolarAssembly" |
---|
name | "Каркас солнечной панели" |
---|
desc | "Каркас солнечной панели. Закрепите чтобы начать строить солнечную панель или солнечный трекер." |
---|
|
---|
LeftArmGolemCult | id | "LeftArmGolemCult" |
---|
name | "Left golem arm" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponPistolHIB88M4 | id | "WeaponPistolHIB88M4" |
---|
name | "Хай Браунинг-88 М4" |
---|
desc | "Необычный пистолет, используемый для самообороны, но он часто используется террористическими организациями." |
---|
|
---|
ClothingBeltChampion | id | "ClothingBeltChampion" |
---|
name | "Пояс чемпиона" |
---|
desc | "Доказывает всем, что вы сильнейший!" |
---|
|
---|
IntercomElectronics | id | "IntercomElectronics" |
---|
name | "Микросхема интеркома" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в строительстве интеркома." |
---|
|
---|
ActionTeleportBlobToNode | id | "ActionTeleportBlobToNode" |
---|
name | "Телепортироваться у случайному узлу" |
---|
desc | "Телепортирует вашу камеру к одному из ваших узлов." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterSyndieCapArmored | id | "ClothingOuterWinterSyndieCapArmored" |
---|
name | "Зимняя бронекуртка Синдиката" |
---|
desc | "Зимняя бронекуртка Синдиката изготовлено из прочной ткани с позолоченными узорами и грубой шерсти." |
---|
|
---|
RandomMedicCorpseSpawner | id | "RandomMedicCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный медик труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGovMC | id | "PosterLegitEarthGovMC" |
---|
name | "Агитационный плакат EarthGov" |
---|
desc | "Вступай в корпус морской пехоты ОПЗ!" |
---|
|
---|
FoodOrange | id | "FoodOrange" |
---|
name | "Апельсин" |
---|
desc | "Полезный, оранжевый." |
---|
|
---|
Crowbar | id | "Crowbar" |
---|
name | "Лом" |
---|
desc | "Многофункциональный инструмент для открывания дверей и борьбы с межпространственными захватчиками." |
---|
|
---|
FoodPizzaMushroomSlice | id | "FoodPizzaMushroomSlice" |
---|
name | "Кусок грибной пиццы" |
---|
desc | "Может быть, это последний кусок пиццы в вашей жизни." |
---|
|
---|
FloorTileItemArcadeRed | id | "FloorTileItemArcadeRed" |
---|
name | "Красный пол аркады" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
Welder | id | "Welder" |
---|
name | "Сварочный аппарат" |
---|
desc | "Плавит всё что угодно, пока заправлен, не забывайте о защите глаз!" |
---|
|
---|
DrinkTeacup | id | "DrinkTeacup" |
---|
name | "Чашка чая" |
---|
desc | "Простая белая фарфоровая чашка." |
---|
|
---|
DrinkShinyFlask | id | "DrinkShinyFlask" |
---|
name | "Блестящая фляга" |
---|
desc | "Блестящая металлическая фляга. Похоже, на ней нарисован греческий символ." |
---|
|
---|
PortableGeneratorSuperPacmanMachineCircuitboard | id | "PortableGeneratorSuperPacmanMachineCircuitboard" |
---|
name | "Портативный генератор С.У.П.Е.Р.П.А.К.М.А.Н. (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HotPotatoEffect | id | "HotPotatoEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackCaptain | id | "ClothingBackpackCaptain" |
---|
name | "Рюкзак капитана" |
---|
desc | "Это особый рюкзак, изготавливаемый исключительно для офицеров Nanotrasen." |
---|
|
---|
DrinkShakeMeat | id | "DrinkShakeMeat" |
---|
name | "Мясной коктейль" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobGiantSpiderVampireBoss | id | "MobGiantSpiderVampireBoss" |
---|
name | "Чёрная вдова" |
---|
desc | "The 'dream-eater' spider, rumored to be one of the potential genetic sources for arachne." |
---|
|
---|
WeaponShotgun39 | id | "WeaponShotgun39" |
---|
name | "XM1014" |
---|
desc | "Боевое ружье Earth Armories XM1014 - это полуавтоматическое ружье, используемое учителями и стрелками в отрядах армии Земли. Использует патроны для дробовика 50-го калибра." |
---|
|
---|
PelletShotgunBeanbag | id | "PelletShotgunBeanbag" |
---|
name | "Дробина (.50)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
PillCanisterTricordrazine | id | "PillCanisterTricordrazine" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
FoodMeatGoliath | id | "FoodMeatGoliath" |
---|
name | "Сырое мясо голиафа" |
---|
desc | "Кусок мяса голиафа. Сейчас оно не очень съедобно, но отлично готовится в лаве." |
---|
|
---|
LockerHeadOfPersonnelFilled | id | "LockerHeadOfPersonnelFilled" |
---|
name | "Шкаф главы персонала" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
AirlockMaintEngiLocked | id | "AirlockMaintEngiLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SpawnPointBKCCAdmiral | id | "SpawnPointBKCCAdmiral" |
---|
name | "ЦК Адмирал" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobBPLAMED | id | "SpawnMobBPLAMED" |
---|
name | "Спавнер БПЛА МЕД" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ForceWallSpellbook | id | "ForceWallSpellbook" |
---|
name | "Книга заклинания силовой барьер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeMedicalDoctorFilled | id | "WardrobeMedicalDoctorFilled" |
---|
name | "Гардероб врача" |
---|
desc | "Все мы раньше играли в доктора, а теперь пора вести врачебную практику." |
---|
|
---|
MedicatedSuture | id | "MedicatedSuture" |
---|
name | "Медицинская нить" |
---|
desc | "Нить, пропитанная лекарством, эффективно лечит механические травмы и закрывает раны." |
---|
|
---|
BoxMousetrap | id | "BoxMousetrap" |
---|
name | "Коробка мышеловок" |
---|
desc | "Коробка, наполненая мышеловками. Постарайтесь не поймать себя за руку." |
---|
|
---|
FoamCutlass | id | "FoamCutlass" |
---|
name | "Игрушечная абордажная сабля" |
---|
desc | "Переоденьтесь в пирата и заставьте своих друзей пройти по доске." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetERTMedic | id | "ClothingHeadHelmetERTMedic" |
---|
name | "Шлем медика ОБР" |
---|
desc | "Атмосферный шлем, который носят медики отрядов быстрого реагирования Nanotrasen. Имеет белый фонарь." |
---|
|
---|
SignShock | id | "SignShock" |
---|
name | "Знак "высокое напряжение"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности поражения электрическим током." |
---|
|
---|
ComputerIFFSyndicateCircuitboard | id | "ComputerIFFSyndicateCircuitboard" |
---|
name | "Консоль системы опознавания синдиката (консольная плата)" |
---|
desc | "Позволяет управлять параметрами скрытности и системы опознавания судна." |
---|
|
---|
RandomServiceCorpseSpawner | id | "RandomServiceCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный сервис труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobQuestHecate | id | "MobQuestHecate" |
---|
name | "Катя" |
---|
desc | "Мерцающая голограмма, изображающая молодую женщину с темными волосами и яркой улыбкой." |
---|
|
---|
CottonSeeds | id | "CottonSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (хлопок)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BedsheetOrange | id | "BedsheetOrange" |
---|
name | "Оранжевое одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
MobIronCrab | id | "MobIronCrab" |
---|
name | "Рудокраб" |
---|
desc | "Рудный краб, состоящий из железа." |
---|
|
---|
SignRedSeven | id | "SignRedSeven" |
---|
name | "Знак "семь"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована семёрка." |
---|
|
---|
HeadDiona | id | "HeadDiona" |
---|
name | "Голова дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BattleSpaceMedipen | id | "BattleSpaceMedipen" |
---|
name | "Боевой космический стимулятор" |
---|
desc | "Боевой медипен для более менее безопастного хождения по космосу без скафандра, осторожно, после использования обратиться к настоящему врачу." |
---|
|
---|
SolarPanelBasePhysSprite | id | "SolarPanelBasePhysSprite" |
---|
name | "Солнечная панель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RemoteSignaller | id | "RemoteSignaller" |
---|
name | "Передатчик сигналов" |
---|
desc | "Портативное устройство, используемое для дистанционной передачи сигналов объектам." |
---|
|
---|
ClothingEyesBlindfold | id | "ClothingEyesBlindfold" |
---|
name | "Повязка на глаза" |
---|
desc | "Полоса непроницаемого материала." |
---|
|
---|
AntiPsychicKnife | id | "AntiPsychicKnife" |
---|
name | "Анти-психический нож" |
---|
desc | "Специальный нож, предназначенный для убийства псиоников(НЕТ,ОН НЕ НАНОСИТ БОЛЬШЕ УРОНА ПСИОНИКАМ)." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCentcom | id | "ClothingHeadHatCentcom" |
---|
name | "Фирменная шапка Центком" |
---|
desc | "Хорошо быть императором." |
---|
|
---|
DrinkBraveBullGlass | id | "DrinkBraveBullGlass" |
---|
name | "Бокал храброго быка" |
---|
desc | "Текилла и кофейный ликер, объединенные в аппетитный микс. Выпьем." |
---|
|
---|
DrinkChampagneBottleFull | id | "DrinkChampagneBottleFull" |
---|
name | "Бутылка шампанского" |
---|
desc | "Только люди, обделённые воображением, не могут найти оправдание шампанскому." |
---|
|
---|
FoodPacketPistachioTrash | id | "FoodPacketPistachioTrash" |
---|
name | "Пакетик от фисташек" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
BoxFlare | id | "BoxFlare" |
---|
name | "Коробка фальшфейеров" |
---|
desc | "Коробка фальшфейеров. Время зажигать." |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlBlazerTan | id | "UniformSchoolgirlBlazerTan" |
---|
name | "Коричневый блейзер школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе в современном стиле. К этому комплекту прилагается светло-коричневый блейзер." |
---|
|
---|
TorsoRat | id | "TorsoRat" |
---|
name | "Туловище животного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatLizardtailKebab | id | "FoodMeatLizardtailKebab" |
---|
name | "Шашлык из хвоста ящерицы" |
---|
desc | "Отрубленный хвост ящерицы на палке." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSecurity | id | "ClothingOuterHardsuitSecurity" |
---|
name | "Скафандр службы безопасности" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет дополнительный слой брони." |
---|
|
---|
ShipBoardTabletop | id | "ShipBoardTabletop" |
---|
name | "Поле боя: корабль" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateFunInstrumentsBrass | id | "CrateFunInstrumentsBrass" |
---|
name | "Набор духовых инструментов" |
---|
desc | "Поддайте джаза в жизнь станции с набором духовых инструментов. Содержит разнообразные духовые инструменты, на которых может играть вся станция." |
---|
|
---|
PosterLegitEnlist | id | "PosterLegitEnlist" |
---|
name | "Вступай!" |
---|
desc | "Запишитесь в резерв эскадрона смерти Nanotrasen сегодня!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCorpsoft | id | "ClothingHeadHatCorpsoft" |
---|
name | "Корпоративная кепка" |
---|
desc | "Бейсболка, окрашенная в цвета корпорации." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockMedical | id | "VendingMachineRestockMedical" |
---|
name | "Набор пополнения НаноМед" |
---|
desc | "Поместите в НаноМед или НаноМед Плюс вашего отдела для пополнения. Не кантовать." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterDefault | id | "ClothingHeadHatHoodWinterDefault" |
---|
name | "Стандартный капюшон зимней куртки" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelChemistryFilled | id | "ClothingBackpackSatchelChemistryFilled" |
---|
name | "Сумка химика" |
---|
desc | "Стерильная сумка аптечной расцветки." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateCarpSuit | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateCarpSuit" |
---|
name | "Вещмешок костюма карпа" |
---|
desc | "Содержит костюм карпа и нескольких друзей для игр." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistol | id | "BoxMagazinePistol" |
---|
name | "Коробка магазинов пистолетных .35 авто" |
---|
desc | "Полная коробка пистолетных магазинов с патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
WaterTank | id | "WaterTank" |
---|
name | "Водяной резервуар" |
---|
desc | "Резервуар для воды. Используется для хранения большого количества воды." |
---|
|
---|
AirlockCargoLocked | id | "AirlockCargoLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingMogHelmet | id | "ClothingMogHelmet" |
---|
name | "Баллистический Шлем МОГ" |
---|
desc | "Баллистический Шлем корпорации CSH для бойцов МОГ, покрыт желтым слоем стекла, обеспечивает защиту от осколков, разработан инженером CSH Беловым." |
---|
|
---|
SignAnomaly2 | id | "SignAnomaly2" |
---|
name | "Знак "лаборатория аномалий"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию аномалий." |
---|
|
---|
SeniorEngineerIDCard | id | "SeniorEngineerIDCard" |
---|
name | "ID карта ведущего инженера" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
CigaretteFilter | id | "CigaretteFilter" |
---|
name | "Сигаретный фильтр" |
---|
desc | "Полоска плотной бумаги, используемая в качестве фильтра для самокруток." |
---|
|
---|
FoodDough | id | "FoodDough" |
---|
name | "Тесто" |
---|
desc | "Большой кусок теста." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMonasticRobeLight | id | "ClothingUniformJumpsuitMonasticRobeLight" |
---|
name | "Светлая монашеская ряса" |
---|
desc | "Это светлая ряса, которую часто носят религиозные люди." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorWhite | id | "ClothingUniformJumpskirtColorWhite" |
---|
name | "Белая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная белая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
MobFoxRenault | id | "MobFoxRenault" |
---|
name | "Алиса" |
---|
desc | "Верная лиса капитана." |
---|
|
---|
ClickTestFixedCornerVisible | id | "ClickTestFixedCornerVisible" |
---|
name | "ClickTestFixedCornerVisible" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetEVA | id | "ClothingHeadHelmetEVA" |
---|
name | "Шлем EVA" |
---|
desc | "Старый добрый шлем, предназначенный для внекорабельной деятельности. Известен тем, что вызывает паранойю у сотрудников службы безопасности." |
---|
|
---|
ComputerIFF | id | "ComputerIFF" |
---|
name | "Консоль системы опознавания" |
---|
desc | "Позволяет контролировать параметры системы опознавания судна или станции." |
---|
|
---|
ToyFigurineJanitor | id | "ToyFigurineJanitor" |
---|
name | "Фигурка уборщика" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая уборщика в галошах." |
---|
|
---|
ClothingMaskNeckGaiter | id | "ClothingMaskNeckGaiter" |
---|
name | "Шейный гетр" |
---|
desc | "Стильный гетр, способный защитить от космического ветра?..." |
---|
|
---|
CrateFunInstrumentsString | id | "CrateFunInstrumentsString" |
---|
name | "Набор струнных инструментов" |
---|
desc | "Ударяйте или щипайте, дёргайте или бейте по струнам! Играйте нежные мелодии или крушите лица благодаря этому набору струнных инструментов." |
---|
|
---|
SpawnPointShipwreckTraveller | id | "SpawnPointShipwreckTraveller" |
---|
name | "Спавнер путешественника" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RubberStampClown | id | "RubberStampClown" |
---|
name | "Печать клоуна" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitUEG | id | "ClothingUniformJumpsuitUEG" |
---|
name | "Водолазка представителя ОПЗ" |
---|
desc | "Лёгкая и комфортная водолазка" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitParamedic | id | "ClothingUniformJumpsuitParamedic" |
---|
name | "Комбинезон парамедика" |
---|
desc | "На нем есть плюс, это хорошо, верно?" |
---|
|
---|
VendingMachineAtmosDrobe | id | "VendingMachineAtmosDrobe" |
---|
name | "АтмосШкаф" |
---|
desc | "Этот относительно безызвестный торговый автомат выдаёт одежду для атмосферных техников, на столько же безызвестной должности." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraService | id | "SurveillanceCameraService" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
DisposalSignalRouter | id | "DisposalSignalRouter" |
---|
name | "Сигнальный утилизационный маршрутизатор" |
---|
desc | "Трёхсторонний маршрутизатор, управляемый сигналами." |
---|
|
---|
PonderingOrb | id | "PonderingOrb" |
---|
name | "Шар размышлений" |
---|
desc | "Это тяжело, мужик... Очень тяжело." |
---|
|
---|
SignHydro2 | id | "SignHydro2" |
---|
name | "Знак "гидропоника"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на гидропонику." |
---|
|
---|
BulletRifleRubber | id | "BulletRifleRubber" |
---|
name | "Пуля (0.20 винтовочная резиновая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingNeckNakamuraPin | id | "ClothingNeckNakamuraPin" |
---|
name | "Значок Nakamura" |
---|
desc | "Значок корпорации Nakamura Engineering." |
---|
|
---|
CrowbarRed | id | "CrowbarRed" |
---|
name | "Аварийный лом" |
---|
desc | "Многофункциональный инструмент для открывания дверей и борьбы с межпространственными захватчиками." |
---|
|
---|
ProjectilePolyboltDoor | id | "ProjectilePolyboltDoor" |
---|
name | "Полизаряд двери" |
---|
desc | "Неееет, я не хочу быть дверью!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitGladiator | id | "ClothingUniformJumpsuitGladiator" |
---|
name | "Форма гладиатора" |
---|
desc | "Создана для настоящих гладиаторов (или пеплоходцев)." |
---|
|
---|
WeaponShotgunBlunderbuss | id | "WeaponShotgunBlunderbuss" |
---|
name | "Мушкетон" |
---|
desc | "Смертельно опасен на близком расстоянии." |
---|
|
---|
AnomalyCoreRockInert | id | "AnomalyCoreRockInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
RitualDagger | id | "RitualDagger" |
---|
name | "Ритуальный кинжал" |
---|
desc | "Странного вида кинжал, используемый зловещими тайными обществами в ритуалах и жертвоприношениях." |
---|
|
---|
BarSignMaidCafe | id | "BarSignMaidCafe" |
---|
name | "Мэйдо-кафе" |
---|
desc | "С возвращением, хозяин!" |
---|
|
---|
WaterTankHighCapacity | id | "WaterTankHighCapacity" |
---|
name | "Водяной резервуар большой ёмкости" |
---|
desc | "Резервуар для жидкости под высоким давлением, предназначенный для хранения гигантских объемов воды." |
---|
|
---|
FoodPacketDanDanTrash | id | "FoodPacketDanDanTrash" |
---|
name | "Пустая коробочка лапши дань-дань" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
BaseGlimmerEvent | id | "BaseGlimmerEvent" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SheetSteel10 | id | "SheetSteel10" |
---|
name | "Сталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
MagazineHeavyRifleMaDeuse | id | "MagazineHeavyRifleMaDeuse" |
---|
name | "Магазин (.50 BMG)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Joint | id | "Joint" |
---|
name | "Косяк" |
---|
desc | "Самокрутка из высушенного растения, завернутого в тонкую бумагу." |
---|
|
---|
ActionMechCycleEquipment | id | "ActionMechCycleEquipment" |
---|
name | "Переключить снаряжение" |
---|
desc | "Переключает выбранное снаряжение." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockCondimentStationFilled | id | "CrateVendingMachineRestockCondimentStationFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Островок соусов" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Островок соусов." |
---|
|
---|
ClothingBeltSheathFilled | id | "ClothingBeltSheathFilled" |
---|
name | "Сабельные ножны" |
---|
desc | "Украшенные ножны, предназначенные для хранения офицерского клинка." |
---|
|
---|
GasOutletInjector | id | "GasOutletInjector" |
---|
name | "Инжектор" |
---|
desc | "Он же форсунка. Имеет клапан и прикрепленный к нему насос." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedSyndieRed | id | "ClothingNeckScarfStripedSyndieRed" |
---|
name | "Полосатый красный шарф синдиката" |
---|
desc | "Стильный полосатый красный шарф Синдиката. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто в настроении что-нибудь украсть." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMonasticRobeDark | id | "ClothingUniformJumpsuitMonasticRobeDark" |
---|
name | "Тёмная монашеская ряса" |
---|
desc | "Это темная ряса, которую часто носят религиозные люди." |
---|
|
---|
ClothingNeckStethoscope | id | "ClothingNeckStethoscope" |
---|
name | "Стетоскоп" |
---|
desc | "Устаревший медицинский аппарат для прослушивания звуков человеческого тела. С ним вы будете выглядеть так, будто знаете, что делаете." |
---|
|
---|
PosterContrabandSunkist | id | "PosterContrabandSunkist" |
---|
name | "Sun-kist" |
---|
desc | "Выпейте звезд!" |
---|
|
---|
PosterContrabandRebelsUnite | id | "PosterContrabandRebelsUnite" |
---|
name | "Бунтари вместе" |
---|
desc | "Плакат, призывающий читателя восстать против Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetERTJanitor | id | "ClothingHeadHelmetERTJanitor" |
---|
name | "Шлем уборщика ОБР" |
---|
desc | "Атмосферный шлем, который носят уборщики отрядов быстрого реагирования Nanotrasen. Имеет тёмно-фиолетовый фонарь." |
---|
|
---|
ClothingOuterBioSecurity | id | "ClothingOuterBioSecurity" |
---|
name | "Биозащитный костюм" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от биологического заражения, в расцветке СБ." |
---|
|
---|
FoodCocoaPod | id | "FoodCocoaPod" |
---|
name | "Стручок какао-боба" |
---|
desc | "Шоколада много не бывает!" |
---|
|
---|
WallInvisible | id | "WallInvisible" |
---|
name | "Невидимая стена" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SolarTrackerElectronics | id | "SolarTrackerElectronics" |
---|
name | "Микросхема трекера солнечных лучей" |
---|
desc | "Отслеживает позицию солнца и автоматически поворачивает вслед солнечные панели, что значительно повышает их эффективность." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtHoSParadeMale | id | "ClothingUniformJumpskirtHoSParadeMale" |
---|
name | "Парадная форма главы службы безопасности" |
---|
desc | "Роскошная униформа главы службы безопасности, для особых случаев." |
---|
|
---|
ActionConfigureMeleeSpeech | id | "ActionConfigureMeleeSpeech" |
---|
name | "Установить боевой клич" |
---|
desc | "Установите собственный боевой клич во время атаки!" |
---|
|
---|
BookNames | id | "BookNames" |
---|
name | "Сила имен - философское исследование" |
---|
desc | "Книга представляет собой бережно использованный философский текст, на обложке которого крупным планом изображен рот человека с написанным на губах словом "имена". Название книги - "Сила имен - философское исследование", под ним на видном месте указано имя автора. Общий дизайн прост и элегантен, акцент сделан на тексте, а не на яркой графике или изображениях." |
---|
|
---|
FoodBurgerXeno | id | "FoodBurgerXeno" |
---|
name | "Ксенобургер" |
---|
desc | "Пахнет едко. На вкус как ересь." |
---|
|
---|
PirateIDCard | id | "PirateIDCard" |
---|
name | "ID карта пирата" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakQm | id | "ClothingNeckCloakQm" |
---|
name | "Плащ квартирмейстера" |
---|
desc | "Прочный коричневый плащ со светоотражающей полосой, хотя и не такой модный, как другие, но демонстрирует ваши навыки управления." |
---|
|
---|
ClosetWallOrange | id | "ClosetWallOrange" |
---|
name | "Тюремный настенный шкаф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене." |
---|
|
---|
PoweredSmallLight | id | "PoweredSmallLight" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампой накаливания." |
---|
|
---|
AnomalyLocatorEmpty | id | "AnomalyLocatorEmpty" |
---|
name | "Локатор аномалий" |
---|
desc | "Устройство, предназначенное для помощи в поиске аномалий. Вы уже проверили газодобытчики?" |
---|
|
---|
DrinkDevilsKiss | id | "DrinkDevilsKiss" |
---|
name | "Поцелуй дьявола" |
---|
desc | "Жуткое время!" |
---|
|
---|
MobHumanERTMedicalReadyV3 | id | "MobHumanERTMedicalReadyV3" |
---|
name | "Еpsilon - 11 медик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftLegBorgEngineer | id | "LeftLegBorgEngineer" |
---|
name | "Левая нога киборга-инженера" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTJanitorFilled | id | "ClothingBackpackERTJanitorFilled" |
---|
name | "Рюкзак уборщика ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят уборщики отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
SpawnPointMedicalIntern | id | "SpawnPointMedicalIntern" |
---|
name | "Интерн" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PinpointerNuclear | id | "PinpointerNuclear" |
---|
name | "Пинпоинтер" |
---|
desc | "Портативное устройство слежения. Хотя обычно оно обладает гораздо более широкими возможностями, это устройство настроено на обнаружение определенных сигналов." |
---|
|
---|
PortableFlasher | id | "PortableFlasher" |
---|
name | "Переносная вспышка" |
---|
desc | "Сверхъяркая лампочка с дистанционным триггером, полезная для создания зоны, только для СБ." |
---|
|
---|
TorsoBorgMining | id | "TorsoBorgMining" |
---|
name | "Туловище киборга-шахтёра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineMedical | id | "VendingMachineMedical" |
---|
name | "НаноМед Плюс" |
---|
desc | "Это медицинский раздатчик препаратов. Только натуральные химикаты!" |
---|
|
---|
MagazinePistolCaselessRifleRubber | id | "MagazinePistolCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.25 безгильзовые резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightFootMoth | id | "RightFootMoth" |
---|
name | "Правая стопа нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
UraniumOre1 | id | "UraniumOre1" |
---|
name | "Урановая руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
IdCardRO | id | "IdCardRO" |
---|
name | "Id карта Красного Ордена" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
AirlockScienceGlass | id | "AirlockScienceGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodMeatRounyCooked | id | "FoodMeatRounyCooked" |
---|
name | "Стейк из руни" |
---|
desc | "Некоторые убивают, чтобы выжить. Вы же убиваете ради удовольствия." |
---|
|
---|
DrinkFlask | id | "DrinkFlask" |
---|
name | "Фляга капитана" |
---|
desc | "Металлическая фляга, принадлежащая капитану." |
---|
|
---|
AnomalyLocatorWideEmpty | id | "AnomalyLocatorWideEmpty" |
---|
name | "Локатор аномалий широкого спектра" |
---|
desc | "Устройство, способное обнаруживать аномалии на большом расстоянии, но без возможности определить расстояние до них." |
---|
|
---|
PresentRandomUnsafe | id | "PresentRandomUnsafe" |
---|
name | "Подарок" |
---|
desc | "Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри." |
---|
|
---|
BoxTrashbag | id | "BoxTrashbag" |
---|
name | "Коробка мусорных пакетов" |
---|
desc | "Коробка мусорных пакетов. Звуки счастливого уборщика." |
---|
|
---|
SpawnMobDrone | id | "SpawnMobDrone" |
---|
name | "Спавнер дрон" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CandleRedSmall | id | "CandleRedSmall" |
---|
name | "Маленькая красная свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
LockerHeadOfPersonnel | id | "LockerHeadOfPersonnel" |
---|
name | "Шкаф главы персонала" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
VendingMachineDonut | id | "VendingMachineDonut" |
---|
name | "Пончики Монкинс" |
---|
desc | "Автомат пончиков, предоставленный компанией Робаст Индастриз, ООО." |
---|
|
---|
FoodBurgerBrain | id | "FoodBurgerBrain" |
---|
name | "Мозгобургер" |
---|
desc | "Странный на вид бургер. Он выглядит почти разумным." |
---|
|
---|
AirlockMaintIntLocked | id | "AirlockMaintIntLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentComOBREPS11 | id | "EncryptionKeyCentComOBREPS11" |
---|
name | "Ключ шифрования ОБР ЭПС11" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
WindoorBarKitchenLocked | id | "WindoorBarKitchenLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
BarSignEngineChange | id | "BarSignEngineChange" |
---|
name | "Замена двигателя" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesCult | id | "ClothingShoesCult" |
---|
name | "Ботинки культа" |
---|
desc | "Пара ботинок, которые носят последователи Нар'Си." |
---|
|
---|
DrinkColaCan | id | "DrinkColaCan" |
---|
name | "Космическая кола" |
---|
desc | "Прохладительный напиток." |
---|
|
---|
GlimmerProber | id | "GlimmerProber" |
---|
name | "Сияющий маячок" |
---|
desc | "Исследует ноосферу, чтобы генерировать исследовательские точки. Возможно, стоит отключить, если мерцание является проблемой." |
---|
|
---|
MagazineBoxLightRifleRubber | id | "MagazineBoxLightRifleRubber" |
---|
name | "Коробка патронов (.30 винтовочные резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretBrigmedic | id | "ClothingHeadHatBeretBrigmedic" |
---|
name | "Берет медика" |
---|
desc | "Белый берет, похож на кремовый пирог на голове." |
---|
|
---|
ToyDeathRipley | id | "ToyDeathRipley" |
---|
name | "Игрушечный смерть-рипли" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 3/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
MobXenoDrone | id | "MobXenoDrone" |
---|
name | "Дрон" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
DrinkLimeJuice | id | "DrinkLimeJuice" |
---|
name | "Лаймовый сок" |
---|
desc | "Это кисло-сладкий лаймовый сок." |
---|
|
---|
OrganVampiricHumanoidStomach | id | "OrganVampiricHumanoidStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "Мерзость. Не перевариваю его." |
---|
|
---|
BriefcaseIAAFilled | id | "BriefcaseIAAFilled" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Удобный чемоданчик." |
---|
|
---|
SMESBasic | id | "SMESBasic" |
---|
name | "СМЭС" |
---|
desc | "Сверхпроводящая Магнитная Энергонакопительная Станция (СМЭС) большой емкости." |
---|
|
---|
ClothingOuterHoodieGrey | id | "ClothingOuterHoodieGrey" |
---|
name | "Серая толстовка" |
---|
desc | "Серая толстовка." |
---|
|
---|
BarSignWiggleRoom | id | "BarSignWiggleRoom" |
---|
name | "Пространство для манёвра" |
---|
desc | "MoMMI маневрируют в танце." |
---|
|
---|
DrinkBottleCoffeeLiqueur | id | "DrinkBottleCoffeeLiqueur" |
---|
name | "Бутылка от кофейного ликёра" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
ClothingEyesBinoclardLenses | id | "ClothingEyesBinoclardLenses" |
---|
name | "Бинокулярные линзы" |
---|
desc | "Показывает, что вы умеете и пришивать лацкан и центрировать заднее вентиляционное отверстие." |
---|
|
---|
ClothingNeckLGBTPin | id | "ClothingNeckLGBTPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
ActionPAIPlayMidi | id | "ActionPAIPlayMidi" |
---|
name | "Запустить MIDI" |
---|
desc | "Откройте портативный MIDI-интерфейс, чтобы развлечь своего владельца." |
---|
|
---|
ToyFigurineFootsoldier | id | "ToyFigurineFootsoldier" |
---|
name | "Фигурка пехотинца Синдиката" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая пехотинца в экипировке Синдиката." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorPurple | id | "ClothingShoesColorPurple" |
---|
name | "Фиолетовые туфли" |
---|
desc | "Стильные фиолетовые туфли." |
---|
|
---|
JugLithium | id | "JugLithium" |
---|
name | "Кувшин (литий)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
DrinkWaterBottleFull | id | "DrinkWaterBottleFull" |
---|
name | "Бутылка воды" |
---|
desc | "Просто чистая вода неизвестного происхождения. Вы думаете, что и не хотите знать этого." |
---|
|
---|
FleshCultistShop | id | "FleshCultistShop" |
---|
name | "Магазин эволюции" |
---|
desc | "Здесь вы можете приобрести активные навыки и пассивные улучшения." |
---|
|
---|
HotPotato | id | "HotPotato" |
---|
name | "Горячая картошка" |
---|
desc | "После активации вы не сможете бросить эту бомбу с часовым механизмом - ударьте ею кого-нибудь другого, чтобы спасти себя! Не обожгите руки!" |
---|
|
---|
FilterSubspaceStockPart | id | "FilterSubspaceStockPart" |
---|
name | "Гиперволновой фильтр" |
---|
desc | "Крошечное устройство, способное фильтровать и преобразовывать сверхинтенсивные радиоволны." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelIAAFilled | id | "ClothingBackpackDuffelIAAFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
AtmosFixBlockerMarker | id | "AtmosFixBlockerMarker" |
---|
name | "Atmos Fix Vacuum Marker" |
---|
desc | "Vacuum, T20C" |
---|
|
---|
ActionTogglePhaseCloak | id | "ActionTogglePhaseCloak" |
---|
name | "Фазовый покров" |
---|
desc | "Переключает невидимость вашего костюма. Помните, что если в вас попадут, все способности будут отключены на 5 секунд, включая покров!" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterHoP | id | "ClothingOuterWinterHoP" |
---|
name | "Зимняя куртка главы персонала" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ClothingBeltStorageWaistbag | id | "ClothingBeltStorageWaistbag" |
---|
name | "Кожаная поясная сумка" |
---|
desc | "Кожаная поясная сумка, в которой можно носить небольшие предметы." |
---|
|
---|
ToolboxMechanical | id | "ToolboxMechanical" |
---|
name | "Технический ящик для инструментов" |
---|
desc | "Синий ящик для инструментов, укомплектованный механическими инструментами." |
---|
|
---|
FoodChilly | id | "FoodChilly" |
---|
name | "Чилли" |
---|
desc | "Обжигающе холодный." |
---|
|
---|
RightHandGolemCult | id | "RightHandGolemCult" |
---|
name | "Right golem hand" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionOpenCloseRemote | id | "ActionOpenCloseRemote" |
---|
name | "Открыть/закрыть выбранную дверь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RockGuitarInstrument | id | "RockGuitarInstrument" |
---|
name | "Рок-гитара" |
---|
desc | "Вот это топор!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetMerc | id | "ClothingHeadHelmetMerc" |
---|
name | "Шлем наёмника" |
---|
desc | "Боевой шлем обычно используется наемниками, он прочный, легкий и пахнет порохом и джунглями." |
---|
|
---|
FoodDonutSpaceman | id | "FoodDonutSpaceman" |
---|
name | "Космонавтский пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с холодным стаканом солода." |
---|
|
---|
DrinkGlassCoupeShaped | id | "DrinkGlassCoupeShaped" |
---|
name | "Бокал-купе" |
---|
desc | "Классический бокал-купе с тонкой ножкой, символ этикеток "не кантовать" на ящиках по всей галактике." |
---|
|
---|
RevenantSpawn | id | "RevenantSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightLegMoth | id | "RightLegMoth" |
---|
name | "Правая нога нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkDrGibbCan | id | "DrinkDrGibbCan" |
---|
name | "Банка доктора Гибба" |
---|
desc | "Восхитительная смесь из 42 различных вкусов." |
---|
|
---|
IonStorm | |
---|
HandheldHealthAnalyzerINF | id | "HandheldHealthAnalyzerINF" |
---|
name | "Анализатор здоровья" |
---|
desc | "Ручной сканер тела, способный определять жизненные показатели пациента." |
---|
|
---|
FoodDonutJellySlugcat | id | "FoodDonutJellySlugcat" |
---|
name | "Слизнекотовый желейный пончик" |
---|
desc | "В этом пончике нет отверстий на случай, если появится подозрительный столб." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitLing | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitLing" |
---|
name | "Органический космический шлем" |
---|
desc | "Устойчивая к космическому давлению и температуре биомасса." |
---|
|
---|