FloorHardCatwalkTitanium | id | "FloorHardCatwalkTitanium" |
---|
name | "Укреплённый титановый мостик" |
---|
desc | "Мостик, который идеяльно вписываеться в пространство, также помогает в прокладывании проводки." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCMO | id | "ClothingUniformJumpskirtCMO" |
---|
name | "Юбка-комбинезон главного врача" |
---|
desc | "Это юбка-комбинезон, носимая теми, у кого есть опыт работы на должности главного врача. Она обеспечивает слабую биологическую защиту." |
---|
|
---|
ToyFigurineChaplain | id | "ToyFigurineChaplain" |
---|
name | "Фигурка священника" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая священника, молящегося о богоугодных вещах." |
---|
|
---|
WeaponRevolverPirate | id | "WeaponRevolverPirate" |
---|
name | "Пиратский револьвер" |
---|
desc | "Странный дульнозарядный револьвер, который использовали пираты. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
MaterialWoodPlank | id | "MaterialWoodPlank" |
---|
name | "Древесина" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
JanitorialTrolley | id | "JanitorialTrolley" |
---|
name | "Тележка уборщика" |
---|
desc | "Это альфа и омега санитарии." |
---|
|
---|
WeaponLightMachineGunRPD | id | "WeaponLightMachineGunRPD" |
---|
name | "RPD" |
---|
desc | "Дешёвый и надёжный пулемёт, иногда более известный как 'RPD'. Несмотря на отсутствие точек крепления, кроме подствольного, остаётся популярным продуктом на черном рынке благодаря своей низкой стоимости, большой ёмкости и повышенному калибру патронов." |
---|
|
---|
LockerEngineer | id | "LockerEngineer" |
---|
name | "Шкаф инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitERTMedic | id | "ClothingUniformJumpsuitERTMedic" |
---|
name | "Униформа медика ОБР" |
---|
desc | "Специальный костюм, созданный для элитных медиков Центкома." |
---|
|
---|
Bible | id | "Bible" |
---|
name | "Библия" |
---|
desc | "Новая межзвездная версия 2340" |
---|
|
---|
WeaponMeleeToolboxRobust | id | "WeaponMeleeToolboxRobust" |
---|
name | "Робастный тулбокс" |
---|
desc | "Оружие грейтайдера." |
---|
|
---|
FoodRiceEgg | id | "FoodRiceEgg" |
---|
name | "Рис с жареным яйцом" |
---|
desc | "Миска риса с жареным яйцом." |
---|
|
---|
VehicleKeyATV | id | "VehicleKeyATV" |
---|
name | "Ключ от квадроцикла" |
---|
desc | "Какой формы ключ от квадроцикла? Конечно же квадратной!" |
---|
|
---|
ToyFigurineNukieElite | id | "ToyFigurineNukieElite" |
---|
name | "Фигурка элитного оперативника Синдиката" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая кого-то в элитном кроваво-красном скафандре, напоминающем тот, который могли бы носить медики отрядов ядерных оперативников." |
---|
|
---|
ClothingWitchHunter | id | "ClothingWitchHunter" |
---|
name | "Накидка охотника за ведьмами" |
---|
desc | "Убей этих ведьм!" |
---|
|
---|
HydroponicsTrayMachineCircuitboard | id | "HydroponicsTrayMachineCircuitboard" |
---|
name | "Гидропонная ванночка (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitGenetics | id | "ClothingUniformJumpsuitGenetics" |
---|
name | "Комбинезон генетика" |
---|
desc | "Изготовлен из особого волокна, которое обеспечивает специальную защиту от биологических опасностей. На нём есть обозначения, указывающие что носитель является генетиком." |
---|
|
---|
DisposalJunctionFlipped | id | "DisposalJunctionFlipped" |
---|
name | "Развязка утилизационной трубы" |
---|
desc | "Трехсторонняя развязка. Стрелка указывает на место выхода объектов." |
---|
|
---|
SuitStorageAtmos | id | "SuitStorageAtmos" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
SignHydro1 | id | "SignHydro1" |
---|
name | "Знак "гидропоника"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на гидропонику." |
---|
|
---|
ClosetWallBlack | id | "ClosetWallBlack" |
---|
name | "Чёрный настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной чёрной одежды." |
---|
|
---|
PenCap | id | "PenCap" |
---|
name | "Перьевая ручка капитана" |
---|
desc | "Элегантная перьевая ручка для капитана станции." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtChef | id | "ClothingUniformJumpskirtChef" |
---|
name | "Униформа шеф-повара" |
---|
desc | "Без неё ничего не приготовить." |
---|
|
---|
LockerBotanistLoot | id | "LockerBotanistLoot" |
---|
name | "Шкаф ботаника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabSeniorResearcher | id | "ClothingOuterCoatLabSeniorResearcher" |
---|
name | "Лабораторный халат ведущего учёного" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет фиолетовый воротник и отделку на запястьях." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitDeliverygirl | id | "ClothingUniformJumpsuitDeliverygirl" |
---|
name | "Костюм доставщицы" |
---|
desc | "Пахнет пиццей" |
---|
|
---|
EncryptionKeyCargo | id | "EncryptionKeyCargo" |
---|
name | "Ключ шифрования отдела снабжения" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый сотрудниками отдела снабжения." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitDeathSquad | id | "ClothingUniformJumpsuitDeathSquad" |
---|
name | "Униформа Эскадрона смерти" |
---|
desc | "Усовершенствованный бронированный комбинезон, используемый спецподразделениями при проведении специальных операций." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitUEGofficer | id | "ClothingUniformJumpsuitUEGofficer" |
---|
name | "Униформа офицера ОПЗ" |
---|
desc | "Униформа с безполезным камуфляжем. Лучше не связыватся с её обладателями" |
---|
|
---|
SignDirectionalEng | id | "SignDirectionalEng" |
---|
name | "Знак "инженерный отдел"" |
---|
desc | "Указатель в сторону инженерного отдела." |
---|
|
---|
GunSafe | id | "GunSafe" |
---|
name | "Оружейный сейф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
WoodenSupportWallBroken | id | "WoodenSupportWallBroken" |
---|
name | "Деревянная опорная стена" |
---|
desc | "Старая, гнилая стена." |
---|
|
---|
CrateMaterialTextiles | id | "CrateMaterialTextiles" |
---|
name | "Ящик текстиля" |
---|
desc | "60 единиц ткани и 30 единиц дюраткани." |
---|
|
---|
ClothingBeltStorageWaistbag | id | "ClothingBeltStorageWaistbag" |
---|
name | "Кожаная поясная сумка" |
---|
desc | "Кожаная поясная сумка, в которой можно носить небольшие предметы." |
---|
|
---|
BarSignMaidCafe | id | "BarSignMaidCafe" |
---|
name | "Мэйдо-кафе" |
---|
desc | "С возвращением, хозяин!" |
---|
|
---|
FoodMealBearsteak | id | "FoodMealBearsteak" |
---|
name | "Филе-медведьон" |
---|
desc | "Потому что есть медвежатину было недостаточно мужественно." |
---|
|
---|
FoodSaladColeslaw | id | "FoodSaladColeslaw" |
---|
name | "Коулсло" |
---|
desc | "Порубленная капуста и красный лук, заправленные соусом винегрет." |
---|
|
---|
ClothingHeadCaptainHat | id | "ClothingHeadCaptainHat" |
---|
name | "Капитанская шляпа" |
---|
desc | "Особая шляпа, сделанная на заказ для капитана." |
---|
|
---|
Emag | id | "Emag" |
---|
name | "Криптографический секвенсор" |
---|
desc | "Универсальное решение для взлома. Отмычка для мыслящего человека. Знаковый EMAG." |
---|
|
---|
DrinkNeurotoxinGlass | id | "DrinkNeurotoxinGlass" |
---|
name | "Стакан нейротоксина" |
---|
desc | "Напиток, который гарантированно сведет вас с ума." |
---|
|
---|
FoodSnackNutribrickOpen | id | "FoodSnackNutribrickOpen" |
---|
name | "Питательный батончик" |
---|
desc | "Аккуратно синтезированный брикет, разработанный чтобы содержать максимум питательных веществ на единицу объема. На вкус как дерьмо." |
---|
|
---|
LockerHeadOfPersonnelFilled | id | "LockerHeadOfPersonnelFilled" |
---|
name | "Шкаф главы персонала" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
MaterialWoodPlank10 | id | "MaterialWoodPlank10" |
---|
name | "Древесина" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
BoxCandle | id | "BoxCandle" |
---|
name | "Коробка свечей" |
---|
desc | "Картонная коробка для хранения вещей." |
---|
|
---|
MagazineShotgun | id | "MagazineShotgun" |
---|
name | "Барабан (.50 дробь)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingPounchMTF | id | "ClothingPounchMTF" |
---|
name | "Подсумок общего назначения" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок." |
---|
|
---|
WallIce | id | "WallIce" |
---|
name | "Ледяная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
TableGlass | id | "TableGlass" |
---|
name | "Стеклянный стол" |
---|
desc | "Квадратный лист стекла, стоящий на четырех металлических ножках." |
---|
|
---|
WeaponAS2Ultra9000 | id | "WeaponAS2Ultra9000" |
---|
name | "AC 2 «Ультра»" |
---|
desc | "Навесной пулемет." |
---|
|
---|
ElPresidenteNanotrasenSuit | id | "ElPresidenteNanotrasenSuit" |
---|
name | "Костюм Президента Nanotrasen." |
---|
desc | "Великолепно опрятный, элегантный и очень дорогой президента корпорации." |
---|
|
---|
DrinkGrapeCan | id | "DrinkGrapeCan" |
---|
name | "Банка виноградной газировки" |
---|
desc | "Подслащенный напиток с виноградным вкусом и глубоким фиолетовым цветом." |
---|
|
---|
FoodBreadMimanaSlice | id | "FoodBreadMimanaSlice" |
---|
name | "Ломтик хлеба мимана" |
---|
desc | "Кусочек тишины!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterSec | id | "ClothingHeadHatHoodWinterSec" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки службы безопасности" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
WeaponArcBite | id | "WeaponArcBite" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HyperchargedLightning_Backmen | id | "HyperchargedLightning_Backmen" |
---|
name | "Гиперзаряженная Молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_8 | id | "EncryptionKey_GROUPS_8" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 8" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 8" |
---|
|
---|
IDCardMOG | id | "IDCardMOG" |
---|
name | "Id карта МОГ" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
PlasmaTankFilled | id | "PlasmaTankFilled" |
---|
name | "Баллон плазмы" |
---|
desc | "Содержит опасную плазму. Не вдыхать. Чрезвычайно огнеопасен." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatUshankaSSSP | id | "ClothingHeadHatUshankaSSSP" |
---|
name | "Ушанка СССП" |
---|
desc | "Отлично подходит для Сибири, да?" |
---|
|
---|
CratePartsT3 | id | "CratePartsT3" |
---|
name | "Ящик компонентов 3 уровня" |
---|
desc | "Содержит 5 случайных компонентов третьего уровня для улучшения оборудования." |
---|
|
---|
Fork | id | "Fork" |
---|
name | "Вилка" |
---|
desc | "Столовый прибор, идеальный для нанесения ударов." |
---|
|
---|
GlowstickBlue | id | "GlowstickBlue" |
---|
name | "Синий химсвет" |
---|
desc | "Полезен для неразберихи и экстренных случаев." |
---|
|
---|
FoodMeatBacon | id | "FoodMeatBacon" |
---|
name | "Сырой бекон" |
---|
desc | "Кусок сырого бекона." |
---|
|
---|
ZiptiesBroken | id | "ZiptiesBroken" |
---|
name | "Порванные кабельные стяжки" |
---|
desc | "Эти кабельные стяжки выглядят так, словно ими пытались стянуть не тот кабель." |
---|
|
---|
BulletMagnumIncendiary | id | "BulletMagnumIncendiary" |
---|
name | "Пуля (.45 магнум зажигательная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
HolyHandGrenade | id | "HolyHandGrenade" |
---|
name | "Святая граната" |
---|
desc | "Благослови, Господи, свою ручную гранату, каковою можешь Ты в своей милости разносить врагов Твоих на маленькие кусочки." |
---|
|
---|
JetpackBlack | id | "JetpackBlack" |
---|
name | "Джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
JugSilver | id | "JugSilver" |
---|
name | "Кувшин (серебро)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitmaidblue | id | "ClothingUniformJumpsuitmaidblue" |
---|
name | "Синий Костюм Горничной" |
---|
desc | "Он такой же как и черный, но синий, не обижайте его владельца ;)" |
---|
|
---|
ClothingOuterWizard | id | "ClothingOuterWizard" |
---|
name | "Мантия волшебника" |
---|
desc | "Причудливая инкрустированная драгоценными камнями синяя мантия, излучающая магическую энергию." |
---|
|
---|
CrateHydroponicsTools | id | "CrateHydroponicsTools" |
---|
name | "Ящик снаряжения для гидропоники" |
---|
desc | "Припасы для выращивания превосходного сада! Содержит несколько спреев с химикатами для растений, топорик, грабли, косу, несколько пар кожаных перчаток и ботанический фартук." |
---|
|
---|
ActionSwapBlobChem | id | "ActionSwapBlobChem" |
---|
name | "Сменить химикат блоба (40)" |
---|
desc | "Позволяет вам сменить текущий химикат на один из 4 случайных." |
---|
|
---|
BoozeDispenser | id | "BoozeDispenser" |
---|
name | "Раздатчик алкоголя" |
---|
desc | "Дозатор спиртных напитков. Имеет один слот для емкостей." |
---|
|
---|
SpawnPointSeniorOfficer | id | "SpawnPointSeniorOfficer" |
---|
name | "Инструктор СБ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBreadGarlicSlice | id | "FoodBreadGarlicSlice" |
---|
name | "Чесночный хлеб" |
---|
desc | "Увы, рано или поздно закончится." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtJanitor | id | "ClothingUniformJumpskirtJanitor" |
---|
name | "Юбка-комбинезон уборщика" |
---|
desc | "Юбка-комбинезон для бедняги со шваброй." |
---|
|
---|
BorgModuleStorage | id | "BorgModuleStorage" |
---|
name | "Модуль киборга: хранение" |
---|
desc | "A piece of tech that gives cyborgs new abilities." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesPowerglove | id | "ClothingHandsGlovesPowerglove" |
---|
name | "Силовые перчатки" |
---|
desc | "Поиграем в полную силу! Погодите, они выключены." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSurgcapBlue | id | "ClothingHeadHatSurgcapBlue" |
---|
name | "Хирургическая шапочка" |
---|
desc | "Синяя шапочка, которую хирурги надевают на операции. Не дает их волосам щекотать ваши внутренние органы." |
---|
|
---|
CrateFunPlushie | id | "CrateFunPlushie" |
---|
name | "Ящик плюшевых игрушек" |
---|
desc | "Куча мягких плюшевых игрушек. Разложите их повсюду, а потом подумайте, как вы объясните эту покупку NT." |
---|
|
---|
ThrowingStar | id | "ThrowingStar" |
---|
name | "Сюрикэн" |
---|
desc | "Древнее оружие, используемое и по сей день, благодаря легкости проникновения в части тела жертвы." |
---|
|
---|
BlastDoorExterior2 | id | "BlastDoorExterior2" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetMerc | id | "ClothingHeadHelmetMerc" |
---|
name | "Шлем наёмника" |
---|
desc | "Боевой шлем обычно используется наемниками, он прочный, легкий и пахнет порохом и джунглями." |
---|
|
---|
ResearchAndDevelopmentServer | id | "ResearchAndDevelopmentServer" |
---|
name | "Сервер РнД" |
---|
desc | "Содержит коллективные знания учёных станции. Уничтожение его отправит их обратно в каменный век. Вы же не хотите этого?" |
---|
|
---|
BeachBall | id | "BeachBall" |
---|
name | "Пляжный мяч" |
---|
desc | "Простой пляжный мяч - один из самых популярных продуктов компании Nanotrasen. 'Почему мы делаем пляжные мячи? Потому что мы можем! (TM)' - Nanotrasen." |
---|
|
---|
GrapplingHook | id | "GrapplingHook" |
---|
name | "Якорь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigaretteIron | id | "CigaretteIron" |
---|
name | "Ржавый оранжевый нижний взрыв" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
SignEVA | id | "SignEVA" |
---|
name | "Знак "EVA"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на хранилище скафандров." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitCBURNLeader | id | "ClothingOuterHardsuitCBURNLeader" |
---|
name | "Экзокостюм командира отряда РХБЗЗ" |
---|
desc | "Легковесный но прочный экзокостюм, который используют специальные подразделения зачистки." |
---|
|
---|
DisposalYJunction | id | "DisposalYJunction" |
---|
name | "Y-развязка утилизационной трубы" |
---|
desc | "Трёхсторонняя развязка с альтернативным местом выхода." |
---|
|
---|
FrezonCanister | id | "FrezonCanister" |
---|
name | "Канистра фрезона" |
---|
desc | "Хладагент с лёгкими галлюциногенными свойствами. Развлекайтесь." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterEngineer | id | "ClothingHeadHatHoodWinterEngineer" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки инженера" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
PosterContrabandBustyBackdoorExoBabes6 | id | "PosterContrabandBustyBackdoorExoBabes6" |
---|
name | "Фигуристые Ксено-Малышки 6" |
---|
desc | "Зарядись (или разрядись) с этими полностью натуральными ксено-малышками!" |
---|
|
---|
RandomVendingSnacks | id | "RandomVendingSnacks" |
---|
name | "Спавнер случайный торговый автомат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerCBURNUnit | id | "RandomHumanoidSpawnerCBURNUnit" |
---|
name | "Агент РХБЗЗ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPieXeno | id | "FoodPieXeno" |
---|
name | "Ксено-пирог" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigaretteMilk | id | "CigaretteMilk" |
---|
name | "Экстракт быка" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
BufferingIcon | id | "BufferingIcon" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SuperSynthesizerInstrument | id | "SuperSynthesizerInstrument" |
---|
name | "Суперсинтезатор" |
---|
desc | "Разрываем гетто с помощью Touhou MIDIs с 2020 года." |
---|
|
---|
StimpackMini | id | "StimpackMini" |
---|
name | "Мини-стимпак" |
---|
desc | "Уменьшенный инъектор, содержащий дозу стимулятора на около пятнадцати секунд." |
---|
|
---|
MagazineRifleLightSniper | id | "MagazineRifleLightSniper" |
---|
name | "Магазин для винтовки (7,62 винтовка)" |
---|
desc | "Стандартный тяжёлый магазин типа USSP." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemBlack | id | "FloorCarpetItemBlack" |
---|
name | "Чёрный ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
BluespaceLocker | id | "BluespaceLocker" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BorgModuleAdvancedTreatment | id | "BorgModuleAdvancedTreatment" |
---|
name | "Продвинутый лечащий модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
SignInterrogation | id | "SignInterrogation" |
---|
name | "Знак "допросная"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на допросную." |
---|
|
---|
PlasmaOre1 | id | "PlasmaOre1" |
---|
name | "Плазменная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
ArtifactAnalyzerMachineCircuitboard | id | "ArtifactAnalyzerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Анализатор артефактов (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для анализатора артефактов." |
---|
|
---|
RandomFoodMeal | id | "RandomFoodMeal" |
---|
name | "Спавнер случайная еда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSnackCheesie | id | "FoodSnackCheesie" |
---|
name | "Сырные хонкеры" |
---|
desc | "Маленькие сырные снеки, которые нахонкают вам во рту." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt7 | id | "PottedPlantAlt7" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ClothingNeckVitezstviPin | id | "ClothingNeckVitezstviPin" |
---|
name | "Значок Vitezstvi" |
---|
desc | "Значок корпорации Vitezstvi." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTLeader | id | "RandomHumanoidSpawnerERTLeader" |
---|
name | "ОБР лидер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignDirectionalDorms | id | "SignDirectionalDorms" |
---|
name | "Знак "жилой отсек"" |
---|
desc | "Указатель в сторону жилого отсека." |
---|
|
---|
BluespaceArtifact | id | "BluespaceArtifact" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Windoor | id | "Windoor" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
WindoorSecureArmoryLocked | id | "WindoorSecureArmoryLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ToyFigurineMouse | id | "ToyFigurineMouse" |
---|
name | "Фигурка мыши" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая мышь, бегущую к ближайшему кусочку еды." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomMilitary | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomMilitary" |
---|
name | "Военная униформа Начальника Безопасности ЦК" |
---|
desc | "Свободная и крепкая униформа спец сил ЦК." |
---|
|
---|
DrinkSyndicatebomb | id | "DrinkSyndicatebomb" |
---|
name | "Бомба синдиката" |
---|
desc | "На вкус как терроризм!" |
---|
|
---|
MaterialSheetMeat | id | "MaterialSheetMeat" |
---|
name | "Мясо" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
CrystalOrange | id | "CrystalOrange" |
---|
name | "Оранжевый кристалл" |
---|
desc | "Блестящий оранжевый кристалл." |
---|
|
---|
DrinkHippiesDelightGlass | id | "DrinkHippiesDelightGlass" |
---|
name | "Бокал радости хиппи" |
---|
desc | "Напиток, которым наслаждались люди в 1960-е годы." |
---|
|
---|
WeaponGrenadeFragLauncher9000 | id | "WeaponGrenadeFragLauncher9000" |
---|
name | "SGL-8 Осколочный гранатомёт" |
---|
desc | "Навесная пусковая установка осколочный гранат." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretCentcomNaval | id | "ClothingHeadHatBeretCentcomNaval" |
---|
name | "Флотский берет" |
---|
desc | "Берет, который носят на флоте Nanotrasen." |
---|
|
---|
SyndiHypo | id | "SyndiHypo" |
---|
name | "Горлекс гипоспрей" |
---|
desc | "С помощью реверс-инжиниринга технологии NT, Cybersun выпускает их в ограниченном количестве для оперативников Мародеров Горлекса." |
---|
|
---|
ClothingMaskBear | id | "ClothingMaskBear" |
---|
name | "Маска медведя" |
---|
desc | "Я тучка, тучка, тучка, я вовсе не медведь." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterSupply | id | "SurveillanceCameraRouterSupply" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
BedsheetHOS | id | "BedsheetHOS" |
---|
name | "Одеяло главы СБ" |
---|
desc | "Оно украшено эмблемой в виде щита. Пока преступность не спит, спите вы, но вы по-прежнему ЗАКОН!" |
---|
|
---|
WindoorMTFEngineeringLocked | id | "WindoorMTFEngineeringLocked" |
---|
name | "Secure windoor" |
---|
desc | "It's a sturdy window and a sliding door. Wow!" |
---|
|
---|
MedkitCombat | id | "MedkitCombat" |
---|
name | "Боевая аптечка" |
---|
desc | "Для любителей больших пушек среди нас." |
---|
|
---|
ClothingNeckEarthPin | id | "ClothingNeckEarthPin" |
---|
name | "Значок Земли" |
---|
desc | "Значок Объединенного Правительства Земли." |
---|
|
---|
CartridgeRifleFire | id | "CartridgeRifleFire" |
---|
name | "Патрон (.20 винтовочно-зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DisposalRouter | id | "DisposalRouter" |
---|
name | "Маршрутизатор утилизационной трубы" |
---|
desc | "Трехсторонний маршрутизатор. Объекты с совпадающими маркерами уходят в сторону с помощью настраиваемых фильтров." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDebug3 | id | "ClothingBackpackDebug3" |
---|
name | "Gay wackpack" |
---|
desc | "What the fuck is this?" |
---|
|
---|
IdCardRXBZZ | id | "IdCardRXBZZ" |
---|
name | "Id карта Оперативника РХБЗЗ" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
LiquidCarbonDioxideCanister | id | "LiquidCarbonDioxideCanister" |
---|
name | "Канистра сжиженного углекислого газа" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится сжиженный углекислый газ. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
CrateNPCPig | id | "CrateNPCPig" |
---|
name | "Ящик со свиньёй" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одну свинью." |
---|
|
---|
FoodSnackSyndi | id | "FoodSnackSyndi" |
---|
name | "Синди-кексы" |
---|
desc | "Очень вкусные кексы, которые сохраняют свой вкус даже после ядерного взрыва." |
---|
|
---|
FoodFrozenSundae | id | "FoodFrozenSundae" |
---|
name | "Мороженое сандей" |
---|
desc | "Классический десерт." |
---|
|
---|
ClothingBackpackHolding | id | "ClothingBackpackHolding" |
---|
name | "Блюспейс рюкзак" |
---|
desc | "Рюкзак, открывающийся в локальный карман блюспейса." |
---|
|
---|
BoxLatexGloves | id | "BoxLatexGloves" |
---|
name | "Коробка латексных перчаток" |
---|
desc | "Содержит стерильные латексные перчатки." |
---|
|
---|
FoodBurgerClown | id | "FoodBurgerClown" |
---|
name | "Клоунский бургер" |
---|
desc | "Забавный вкус..." |
---|
|
---|
WallRockChromiteArtifactFragment | id | "WallRockChromiteArtifactFragment" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
VehicleSecway | id | "VehicleSecway" |
---|
name | "Секвей" |
---|
desc | "Будущее перемещения. Популяризирован святым Иаковом, покровителем сотрудников службы безопасности и модераторов интернет-форумов." |
---|
|
---|
SignScience | id | "SignScience" |
---|
name | "Знак "наука"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на научный отсек." |
---|
|
---|
FoodDonutPink | id | "FoodDonutPink" |
---|
name | "Розовый пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с соевым латте." |
---|
|
---|
GunSafeShotgunKammerer | id | "GunSafeShotgunKammerer" |
---|
name | "Оружейный сейф Каммереров" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
CrateArmoryShotgun | id | "CrateArmoryShotgun" |
---|
name | "Ящик дробовиков" |
---|
desc | "Когда необходимо нашпиговать врага свинцом. Содержит два дробовика Силовик, и немного обычных ружейных патронов. Чтобы открыть необходим доступ уровня Оружейной." |
---|
|
---|
FoodCannabisButter | id | "FoodCannabisButter" |
---|
name | "Брусок конопляного масла" |
---|
desc | "Добавляйте это в свою любимую выпечку для весёлого времяпровождения." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatFez | id | "ClothingHeadHatFez" |
---|
name | "Феска" |
---|
desc | "Красная феска." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitJacketMonkey | id | "ClothingUniformJumpsuitJacketMonkey" |
---|
name | "Обезьянья жилетка бармена" |
---|
desc | "Приличная жилетка, для приличной обезьяны." |
---|
|
---|
WallRockBasaltPlasma | id | "WallRockBasaltPlasma" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
BaseBulletAP | id | "BaseBulletAP" |
---|
name | "Базовая пуля бронебойная" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
CrateFunToyBox | id | "CrateFunToyBox" |
---|
name | "Коробка игрушек" |
---|
desc | "Коробка, переполненная весельем." |
---|
|
---|
DrinkSoyLatte | id | "DrinkSoyLatte" |
---|
name | "Соевый латте" |
---|
desc | "Приятный и освежающий напиток на время чтения." |
---|
|
---|
WindoorBarLocked | id | "WindoorBarLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
SignAnomaly2 | id | "SignAnomaly2" |
---|
name | "Знак "лаборатория аномалий"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию аномалий." |
---|
|
---|
PoweredLightColoredRed | id | "PoweredLightColoredRed" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
ToyFigurineHeadOfSecurity | id | "ToyFigurineHeadOfSecurity" |
---|
name | "Фигурка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
FoodMealMint | id | "FoodMealMint" |
---|
name | "Мята" |
---|
desc | "Она очень тонкая." |
---|
|
---|
ClothingBackpackHOSFilled | id | "ClothingBackpackHOSFilled" |
---|
name | "Рюкзак охраны" |
---|
desc | "Это очень робастный рюкзак." |
---|
|
---|
FoodMeatTomatoCutlet | id | "FoodMeatTomatoCutlet" |
---|
name | "Сырая котлета из помидора-убийцы" |
---|
desc | "Котлета из куска помидора." |
---|
|
---|
ClosetWallOrange | id | "ClosetWallOrange" |
---|
name | "Тюремный настенный шкаф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене." |
---|
|
---|
ClothingNeckBelovOPG | id | "ClothingNeckBelovOPG" |
---|
name | "Накидка ОПГ" |
---|
desc | "Плащ главы знаменитой ОПГ, Александра Белова." |
---|
|
---|
OrganArachnidEyes | id | "OrganArachnidEyes" |
---|
name | "Глаза" |
---|
desc | "Два - это уже слишком много." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelHOPFilled | id | "ClothingBackpackSatchelHOPFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
SignSomethingOld2 | id | "SignSomethingOld2" |
---|
name | "Старый плакат" |
---|
desc | "Выглядит так, будто планета разламывается врезающейся в неё станцией. Страшновато." |
---|
|
---|
Blob | |
---|
BulletGrenadeFlash | id | "BulletGrenadeFlash" |
---|
name | "Светошумовая граната" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
FloorTileItemClown | id | "FloorTileItemClown" |
---|
name | "Плитка клоуна" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
CaptainSabre | id | "CaptainSabre" |
---|
name | "Капитанская сабля" |
---|
desc | "Церемониальное оружие, принадлежащее капитану станции." |
---|
|
---|
AirlockQuartermasterLocked | id | "AirlockQuartermasterLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketMustard | id | "FoodCondimentPacketMustard" |
---|
name | "Горчица" |
---|
desc | "Приправа, изготовленная из перемолотых семян горчицы." |
---|
|
---|
HonkerRLeg | id | "HonkerRLeg" |
---|
name | "Правая нога Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Правая нога меха Х.О.Н.К. Нога кажется достаточно большой, чтобы полностью поместиться в клоунской туфле." |
---|
|
---|
RubberStampCE | id | "RubberStampCE" |
---|
name | "Печать старшего инженера" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
FoodSoupPotato | id | "FoodSoupPotato" |
---|
name | "Сладкий картофельный суп" |
---|
desc | "Вкусный сладкий картофель в форме супа." |
---|
|
---|
PsionicCatGotYourTongue | id | "PsionicCatGotYourTongue" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockCargoLocked | id | "AirlockCargoLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ReporterPDA | id | "ReporterPDA" |
---|
name | "КПК репортёра" |
---|
desc | "Пахнет свежеотпечатанной газетой." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMagSyndie | id | "ClothingShoesBootsMagSyndie" |
---|
name | "Кроваво-красные магнитные сапоги" |
---|
desc | "Созданные по технологии реверс-инжиниринга магнитные ботинки с встроенными ускорителями." |
---|
|
---|
OreProcessorMachineCircuitboard | id | "OreProcessorMachineCircuitboard" |
---|
name | "Переработчик руды (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolCaselessRiflePractice | id | "BoxMagazinePistolCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Коробка магазинов с .25 безгильзовыми (учебными)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с учебными патронами калибра .25 безгильзовый." |
---|
|
---|
PassengerIDCard | id | "PassengerIDCard" |
---|
name | "ID карта пассажира" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatJensen | id | "ClothingOuterCoatJensen" |
---|
name | "Пальто Дженсена" |
---|
desc | "Пальто Дженсена." |
---|
|
---|
FoodMeatHawaiianKebab | id | "FoodMeatHawaiianKebab" |
---|
name | "Шашлык по-гавайски" |
---|
desc | "Вкусный шашлык из ананаса, ветчины и зеленого перца." |
---|
|
---|
BannerBlue | id | "BannerBlue" |
---|
name | "Синее знамя" |
---|
desc | "Это знамя в синих цветах. Ай м блу, дабуди-дабудай." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSecBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitSecBlue" |
---|
name | "Голубая рубашка и галстук" |
---|
desc | "Я сейчас немного занят, Калхаун." |
---|
|
---|
ClothingBackpackHydroponics | id | "ClothingBackpackHydroponics" |
---|
name | "Рюкзак ботаника" |
---|
desc | "Рюкзак, изготовленный только из натуральных волокон." |
---|
|
---|
LeavesTobaccoDried | id | "LeavesTobaccoDried" |
---|
name | "Сушёные листья табака" |
---|
desc | "Высушенные листья табака, готовые к измельчению." |
---|
|
---|
ClothingBeltDemoman | id | "ClothingBeltDemoman" |
---|
name | "Пояс подрывника" |
---|
desc | "Пояс подрывника, предназначенный для хранения гранат и прочих горячих штучек." |
---|
|
---|
RDIDCard | id | "RDIDCard" |
---|
name | "ID карта научного руководителя" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
PlushieDiona | id | "PlushieDiona" |
---|
name | "Плюшевая диона" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая диону. Любит воду и обнимашки. Не мочить!" |
---|
|
---|
WeaponImprovisedPneumaticCannon | id | "WeaponImprovisedPneumaticCannon" |
---|
name | "Импровизированная пневматическая пушка" |
---|
desc | "Сделана из трубы, кабельных стяжек, и пневматической пушки. Не принимает баллоны без достаточного количества газа." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassShuttleSyndicateLocked | id | "AirlockExternalGlassShuttleSyndicateLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
PowerpackRifle | id | "PowerpackRifle" |
---|
name | "Силовой агрегат (5.56)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMaintGlass | id | "AirlockMaintGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CluwneHorn | id | "CluwneHorn" |
---|
name | "Сломанный велосипедный клаксон" |
---|
desc | "Сломанный клаксон снятый с велосипеда." |
---|
|
---|
AirlockSalvageGlassLocked | id | "AirlockSalvageGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AirlockMedicalLocked | id | "AirlockMedicalLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SpawnPointBKCCSecOfficer | id | "SpawnPointBKCCSecOfficer" |
---|
name | "ЦК Приватный Офицер СБ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatLizardCutlet | id | "FoodMeatLizardCutlet" |
---|
name | "Сырая котлета из ящерицы" |
---|
desc | "Вкусная котлета из динозавра." |
---|
|
---|
ClothingBeltUtilityFilled | id | "ClothingBeltUtilityFilled" |
---|
name | "Пояс для инструментов" |
---|
desc | "Может хранить различные предметы." |
---|
|
---|
BedsheetUSA | id | "BedsheetUSA" |
---|
name | "Одеяло США" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitUEG | id | "ClothingOuterHardsuitUEG" |
---|
name | "Скафандр С.О.Н" |
---|
desc | "Обычный скафандр С.О.Н который выдаётся оперативникам С.О.Н и некоторым офицерам ОПЗ" |
---|
|
---|
SignDrones | id | "SignDrones" |
---|
name | "Знак "дроны"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на хранилище дронов." |
---|
|
---|
FoodPizzaMeat | id | "FoodPizzaMeat" |
---|
name | "Мясная пицца" |
---|
desc | "Сочная пицца с вкусным мясом." |
---|
|
---|
DedSquadronGavnaIDCard | id | "DedSquadronGavnaIDCard" |
---|
name | "Id карта оперативника специальных операций" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
WeaponShotgunBlunderbuss | id | "WeaponShotgunBlunderbuss" |
---|
name | "Мушкетон" |
---|
desc | "Смертельно опасен на близком расстоянии." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledMedical | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledMedical" |
---|
name | "Хирургический вещмешок синдиката" |
---|
desc | "Большой вещевой мешок с полным набором хирургических инструментов." |
---|
|
---|
CrateCargoLuxuryHardsuit | id | "CrateCargoLuxuryHardsuit" |
---|
name | "Ящик элитного шахтёрского скафандра" |
---|
desc | "Наконец-то, скафандр, который квартирмейстеры могут назвать своим собственным. Центком услышал вас, а теперь перестаньте спрашивать." |
---|
|
---|
ClarinetInstrument | id | "ClarinetInstrument" |
---|
name | "Кларнет" |
---|
desc | "Фаворит осьминога со дна океана." |
---|
|
---|
MonkeyCubeBox | id | "MonkeyCubeBox" |
---|
name | "Коробка кубиков обезьян" |
---|
desc | "Кубики обезьян фирмы Drymate. Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
BankCartridge | id | "BankCartridge" |
---|
name | "Пустой картридж" |
---|
desc | "Программа для управления банковским счетом" |
---|
|
---|
AITimedSpawner | id | "AITimedSpawner" |
---|
name | "Периодический спавнер ИИ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionToggleBolts | id | "ActionToggleBolts" |
---|
name | "Включить/выключить засовы на двери" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBeltMilitaryWebbingMedFilled | id | "ClothingBeltMilitaryWebbingMedFilled" |
---|
name | "Армейская РПС медика" |
---|
desc | "Ременно-поясная система тактических ремней, которую носят оперативники-медики Мародёров Горлекса." |
---|
|
---|
DrinkWhiskeyColaGlass | id | "DrinkWhiskeyColaGlass" |
---|
name | "Бокал виски колы" |
---|
desc | "Невинная на вид смесь колы и виски. Вкусная." |
---|
|
---|
FoodDonutJelly | id | "FoodDonutJelly" |
---|
name | "Матча желейный пончик" |
---|
desc | "L-теанин в этом пончике расслабляет, но не вызывает эйфории. Отлично сочетается с чашечкой чая." |
---|
|
---|
BikeHornInstrument | id | "BikeHornInstrument" |
---|
name | "Позолоченный велосипедный клаксон" |
---|
desc | "Изысканно украшенный велосипедный клаксон, способный издавать разнообразные ноты." |
---|
|
---|
DefibrillatorCabinet | id | "DefibrillatorCabinet" |
---|
name | "Шкафчик для дефибриллятора" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкафчик, предназначенный для хранения дефибриллятора." |
---|
|
---|
CandleBlackInfinite | id | "CandleBlackInfinite" |
---|
name | "Волшебная чёрная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
CrayonBlue | id | "CrayonBlue" |
---|
name | "Синий мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
SinkWide | id | "SinkWide" |
---|
name | "Широкая раковина" |
---|
desc | "Краны были затянуты с максимальной силой, но, как видно, с них все равно капает." |
---|
|
---|
WallRockSnowTin | id | "WallRockSnowTin" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая сталью." |
---|
|
---|
VendingMachineBooze | id | "VendingMachineBooze" |
---|
name | "АлкоМат" |
---|
desc | "Чудо технологической мысли, по замыслу способное смешать именно ту смесь, которую вы хотите выпить, стоит вам только попросить." |
---|
|
---|
VendingMachineYouTool | id | "VendingMachineYouTool" |
---|
name | "ТвоИнструменты" |
---|
desc | "Торговый автомат, содержащий стандартные инструменты. Табличка гласит: Инструменты для инструментов." |
---|
|
---|
GlowstickPurple | id | "GlowstickPurple" |
---|
name | "Фиолетовый химсвет" |
---|
desc | "Полезен для неразберихи и экстренных случаев." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSnackOrange | id | "BackmenVendingMachineSnackOrange" |
---|
name | "Гетмор Шоколад Корп" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Гетмор Шоколад, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
TorsoSkeleton | id | "TorsoSkeleton" |
---|
name | "Туловище скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HydroponicsToolMiniHoe | id | "HydroponicsToolMiniHoe" |
---|
name | "Маленькая тяпка" |
---|
desc | "Они используются для удаления сорняков, впрочем, ими можно почесать спину." |
---|
|
---|
FoodMeatRatdoubleKebab | id | "FoodMeatRatdoubleKebab" |
---|
name | "Двойной крысиный шашлык" |
---|
desc | "Двойная порция не особо вкусного крысиного мяса на палочке." |
---|
|
---|
LiquidNitrogenCanister | id | "LiquidNitrogenCanister" |
---|
name | "Канистра сжиженного азота" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится сжиженный азот. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
ToolboxGoldFilled | id | "ToolboxGoldFilled" |
---|
name | "Золотой ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов из чистого золота. Рэперы убили бы за него." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPirateTricord | id | "ClothingHeadHatPirateTricord" |
---|
name | "Пиратская треуголка" |
---|
desc | "Йо хо хо и бутылка рома!" |
---|
|
---|
DrinkBahamaMama | id | "DrinkBahamaMama" |
---|
name | "Бокал багама-мама" |
---|
desc | "Тропический коктейль." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoSGrey | id | "ClothingUniformJumpsuitHoSGrey" |
---|
name | "Серый комбинезон главы службы безопасности" |
---|
desc | "Серый комбинезон главы службы безопасности, который делает его несколько похожим на ассистента." |
---|
|
---|
CrateNPCMouse | id | "CrateNPCMouse" |
---|
name | "Ящик мышей" |
---|
desc | "Ящик, содержащий пять мышей." |
---|
|
---|
ToolboxSyndicate | id | "ToolboxSyndicate" |
---|
name | "Подозрительный ящик для инструментов" |
---|
desc | "Зловеще выглядящий ящик для инструментов, наполненный лучшими инструментами Синдиката." |
---|
|
---|
PartRodMetalLingering0 | id | "PartRodMetalLingering0" |
---|
name | "Металлические стержни" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCBURNFilled | id | "ClothingBackpackDuffelCBURNFilled" |
---|
name | "Вещмешок отряда РХБЗЗ" |
---|
desc | "Вещмешок, содержащий различное оборудование для сдерживания биологической угрозы." |
---|
|
---|
FoodMealMemoryleek | id | "FoodMealMemoryleek" |
---|
name | "Лукотечка памяти" |
---|
desc | "Это должно освежить твою память." |
---|
|
---|
FloraTree02 | id | "FloraTree02" |
---|
name | "Дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrewManifestCartridge | id | "CrewManifestCartridge" |
---|
name | "Картридж Манифест экипажа" |
---|
desc | "Программа для отображения списка членов экипажа" |
---|
|
---|
LightReplacer | id | "LightReplacer" |
---|
name | "Лампозаменитель" |
---|
desc | "Устройство, использующее магниты для легкой замены сломанных лампочек. Чтобы пополнить, поместите лампочки в лампозаменитель." |
---|
|
---|
PaperWrittenAMEScribbles | id | "PaperWrittenAMEScribbles" |
---|
name | "Бумага" |
---|
desc | "Лист белой бумаги." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelMedical | id | "ClothingBackpackSatchelMedical" |
---|
name | "Сумка медика" |
---|
desc | "Стерильная сумка, используемая в медицинских отсеках." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightSodium | id | "AlwaysPoweredLightSodium" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Всегда работающий светильник." |
---|
|
---|
SeniorPhysicianIDCard | id | "SeniorPhysicianIDCard" |
---|
name | "ID карта ведущего врача" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
TablePlasmaGlass | id | "TablePlasmaGlass" |
---|
name | "Стол из плазменного стекла" |
---|
desc | "Квадратный лист плазмы, стоящий на четырех металлических ножках. Красивый!" |
---|
|
---|
CartridgeLightRifleRubber | id | "CartridgeLightRifleRubber" |
---|
name | "Патрон (.30 винтовочный резиновый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCaptain | id | "ClothingHeadHatCaptain" |
---|
name | "Капитанская каска" |
---|
desc | "Хорошо быть королем." |
---|
|
---|
VendingMachineChefvend | id | "VendingMachineChefvend" |
---|
name | "Шефвенд" |
---|
desc | "Раздатчик ингредиентов на все случаи жизни." |
---|
|
---|
CrateEngineeringCableHV | id | "CrateEngineeringCableHV" |
---|
name | "Ящик кабеля ВВ" |
---|
desc | "3 мотка высоковольтного кабеля." |
---|
|
---|
VendingMachineMTFJanitor | id | "VendingMachineMTFJanitor" |
---|
name | "МТФТех Уборочный" |
---|
desc | "A vending machine containing Security equipment. A label reads SECURITY PERSONNEL ONLY." |
---|
|
---|
RightArmSlime | id | "RightArmSlime" |
---|
name | "Правая рука слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightArmMoth | id | "RightArmMoth" |
---|
name | "Правая рука нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_7 | id | "EncryptionKey_GROUPS_7" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 7" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 7" |
---|
|
---|
SecurityCadetPDA | id | "SecurityCadetPDA" |
---|
name | "КПК кадета СБ" |
---|
desc | "Почему он не красный?" |
---|
|
---|
DoorElectronics | id | "DoorElectronics" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobPurpleSnake | id | "SpawnMobPurpleSnake" |
---|
name | "Спавнер пурпурная змея" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PsychologistIDCard | id | "PsychologistIDCard" |
---|
name | "ID карта психолога" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
DrinkShakeMeat | id | "DrinkShakeMeat" |
---|
name | "Мясной коктейль" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitAtmos | id | "ClothingUniformJumpsuitAtmos" |
---|
name | "Комбинезон атмосферного техника" |
---|
desc | "Я на работе. Я не могу бросить работу. Работа - это дыхание. Я проверяю качество воздуха." |
---|
|
---|
FoodSnackEnergyBar | id | "FoodSnackEnergyBar" |
---|
name | "Энергетический батончик" |
---|
desc | "Энергетический батончик с большим запасом энергии." |
---|
|
---|
AirlockCCSecurityLocked | id | "AirlockCCSecurityLocked" |
---|
name | "Шлюз ЦК" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
IdCardRO | id | "IdCardRO" |
---|
name | "Id карта Красного Ордена" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
BoxFolderClipboard | id | "BoxFolderClipboard" |
---|
name | "Планшет" |
---|
desc | "Оружие тех, кто действует на передовой бюрократии." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelDetectiveFilled | id | "ClothingBackpackDuffelDetectiveFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSecurityFilledDetective | id | "ClothingBackpackDuffelSecurityFilledDetective" |
---|
name | "Вещмешок охраны" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных припасов охраны." |
---|
|
---|
AmmoTechFabCircuitboard | id | "AmmoTechFabCircuitboard" |
---|
name | "ТехФаб патронов (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата ТехФаба патронов." |
---|
|
---|
CrateFunInstrumentsString | id | "CrateFunInstrumentsString" |
---|
name | "Набор струнных инструментов" |
---|
desc | "Ударяйте или щипайте, дёргайте или бейте по струнам! Играйте нежные мелодии или крушите лица благодаря этому набору струнных инструментов." |
---|
|
---|
PlushieBee | id | "PlushieBee" |
---|
name | "Плюшевая пчела" |
---|
desc | "Милая игрушка, напоминающая еще более милого программиста. Нужно быть монстром, чтобы порвать ее." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakchess | id | "ClothingNeckCloakchess" |
---|
name | "Плащ лучшего шахматиста станции" |
---|
desc | "Только истинный стратег сможет поднять его!" |
---|
|
---|
FloorTileItemShuttleBlue | id | "FloorTileItemShuttleBlue" |
---|
name | "Синий пол шаттла" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelCE | id | "ClothingBackpackSatchelCE" |
---|
name | "Сумка старшего инженера" |
---|
desc | "Инновационная сумка с укрепленной лямкой." |
---|
|
---|
FoodBurgerXeno | id | "FoodBurgerXeno" |
---|
name | "Ксенобургер" |
---|
desc | "Пахнет едко. На вкус как ересь." |
---|
|
---|
CrateNPCPenguin | id | "CrateNPCPenguin" |
---|
name | "Ящик пингвинов" |
---|
desc | "Ящик, содержащий двух пингвинов." |
---|
|
---|
FoamBlade | id | "FoamBlade" |
---|
name | "Пенаклинок" |
---|
desc | "Полустёртая надпись на нём выглядит непонятной игрой слов с использованием местных идиоматических выражений." |
---|
|
---|
EngineerPDA | id | "EngineerPDA" |
---|
name | "КПК инженера" |
---|
desc | "Прочный и поношенный." |
---|
|
---|
PosterContrabandAmbrosiaVulgaris | id | "PosterContrabandAmbrosiaVulgaris" |
---|
name | "Амброзия Вульгарис" |
---|
desc | "Этот плакат выглядит довольно психоделично." |
---|
|
---|
ExplosionRune | id | "ExplosionRune" |
---|
name | "Руна взрыва" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SuitStorageEVAEmergency | id | "SuitStorageEVAEmergency" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
ToyFigurineMusician | id | "ToyFigurineMusician" |
---|
name | "Фигурка музыканта" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая музыканта, его музыка была просто поразительной." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitWarden | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitWarden" |
---|
name | "Шлем скафандра смотрителя" |
---|
desc | "Модифицированный шлем брони против бунтов. На удивление удобный." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassCargoLocked | id | "AirlockExternalGlassCargoLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledP90 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledP90" |
---|
name | "Набор "P90"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
WindowReinforcedDirectional | id | "WindowReinforcedDirectional" |
---|
name | "Направленное армированное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
MagazineCaselessRifle | id | "MagazineCaselessRifle" |
---|
name | "Магазин (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignSecureMed | id | "SignSecureMed" |
---|
name | "Знак "опасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий что территория впереди является охраняемой зоной." |
---|
|
---|
DrinkAleGlass | id | "DrinkAleGlass" |
---|
name | "Стакан эля" |
---|
desc | "Пинта отличного холодного эля." |
---|
|
---|
WallWeaponCapacitorRecharger | id | "WallWeaponCapacitorRecharger" |
---|
name | "Настенный зарядник энергооружия" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ComputerSensorMonitoring | id | "ComputerSensorMonitoring" |
---|
name | "Консоль мониторинга датчиков" |
---|
desc | "Гибкая консоль для мониторинга всех видов датчиков." |
---|
|
---|
BulletInstakillMagic | id | "BulletInstakillMagic" |
---|
name | "Волшебный свинцовый цилиндр" |
---|
desc | "Выглядит знакомо." |
---|
|
---|
NitrogenCanister | id | "NitrogenCanister" |
---|
name | "Канистра азота" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится азот. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
SinkEmpty | id | "SinkEmpty" |
---|
name | "Раковина" |
---|
desc | "Краны были затянуты с максимальной силой, но, как видно, с них все равно капает." |
---|
|
---|
AltarConvertRed | id | "AltarConvertRed" |
---|
name | "Красный алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
ExtinguisherCabinetFilledOpen | id | "ExtinguisherCabinetFilledOpen" |
---|
name | "Шкаф для огнетушителя" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкаф, предназначенный для хранения огнетушителя." |
---|
|
---|
BoxMRE | id | "BoxMRE" |
---|
name | "И.Р.П." |
---|
desc | "Коробка старых военных пайков. Они, на удивление, не испортились." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetRobotics | id | "ClothingHeadsetRobotics" |
---|
name | "Робототехническая гарнитура" |
---|
desc | "Сделано специально для робототехников, которые не могут определиться между отделами." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitBrigmedic | id | "ClothingUniformJumpsuitBrigmedic" |
---|
name | "Комбинезон бригмедика" |
---|
desc | "Форма, выдаваемая квалифицированным и прошедшим обучение лицам. Никого не волнует, что обучение продлилось полдня." |
---|
|
---|
PillDylovene | id | "PillDylovene" |
---|
name | "Таблетка диловена (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
FoodSnackNutribrick | id | "FoodSnackNutribrick" |
---|
name | "Питательный батончик" |
---|
desc | "Аккуратно синтезированный брикет, разработанный чтобы содержать максимум питательных веществ на единицу объема. На вкус как дерьмо." |
---|
|
---|
Onestar | id | "Onestar" |
---|
name | "Мех Onestar" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomVendingDrinks | id | "RandomVendingDrinks" |
---|
name | "Спавнер случайный торговый автомат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnVehicleAntagVehicle | id | "SpawnVehicleAntagVehicle" |
---|
name | "Спавнер транспортного средства Antag" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkShaker | id | "DrinkShaker" |
---|
name | "Шейкер" |
---|
desc | "Верный, смешивающий приятель бармена. Хэй диджей..." |
---|
|
---|
DebugThruster | id | "DebugThruster" |
---|
name | "Дебаг двигатель" |
---|
desc | "Делает ньооооооом. Не требует ни питания, ни свободного места." |
---|
|
---|
WardrobeMixed | id | "WardrobeMixed" |
---|
name | "Смешанный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetCBURNLeader | id | "ClothingHeadHelmetCBURNLeader" |
---|
name | "Шлем командира отряда РХБЗЗ" |
---|
desc | "Огнеупорный, защищающий давления шлем, который используют специальные подразделения зачистки." |
---|
|
---|
FoodMeatHumanKebab | id | "FoodMeatHumanKebab" |
---|
name | "Шашлык из человечины" |
---|
desc | "Человеческое мясо. На палочке!" |
---|
|
---|
TelecomServerFilled | id | "TelecomServerFilled" |
---|
name | "Телекоммуникационный сервер" |
---|
desc | "Будучи запитанным и оснащенным ключами шифрования, он обеспечивает гарнитурную радиосвязь." |
---|
|
---|
LockerElectricalSupplies | id | "LockerElectricalSupplies" |
---|
name | "Шкаф электромонтажного оборудования" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ModularGrenade | id | "ModularGrenade" |
---|
name | "Модульная граната" |
---|
desc | "Корпус гранаты. Требуется триггер и заряд." |
---|
|
---|
CockroachMigration | id | "CockroachMigration" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MiasmaCanister | id | "MiasmaCanister" |
---|
name | "Канистра миазм" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержатся миазмы. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
KillObjectiveEvilTwin | id | "KillObjectiveEvilTwin" |
---|
name | "Убить оригинал и заменить!" |
---|
desc | "Вы долджны скрытно заменить оригинал, и избавится от трупа так чтобы не было подозрений на вас!" |
---|
|
---|
RipleyHarness | id | "RipleyHarness" |
---|
name | "Каркас Рипли" |
---|
desc | "Ядро меха Рипли АВП." |
---|
|
---|
PowerCellMedium | id | "PowerCellMedium" |
---|
name | "Батарея средней ёмкости" |
---|
desc | "Перезаряжаемый элемент питания. Популярный и надёжный вариант." |
---|
|
---|
Ointment1 | id | "Ointment1" |
---|
name | "Мазь" |
---|
desc | "Используется для лечения этих неприятных ожогов. Менее эффективна при кислотных ожогах." |
---|
|
---|
TrumpetInstrument | id | "TrumpetInstrument" |
---|
name | "Труба" |
---|
desc | "Любимый инструмент джазовых музыкантов и эгоистичных школьников средних классов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackMime | id | "ClothingBackpackMime" |
---|
name | "Рюкзак мима" |
---|
desc | "Молчаливый рюкзак, созданный для молчаливых работников. Silence Co." |
---|
|
---|
BookAurora | id | "BookAurora" |
---|
name | "Путешествие за пределы - миссия звездолета "Аврора"." |
---|
desc | "Книга в отличном состоянии, на блестящей обложке изображен космический корабль, парящий над планетой, возможно, с Землей на заднем плане. Название "Путешествие за пределы - миссия звездолета "Аврора"" написано жирными серебристыми буквами. На обложке также имеется цитата из рецензии: "Захватывающий рассказ о человеческих достижениях и исследованиях", чтобы привлечь потенциальных читателей." |
---|
|
---|
FoodNoodlesBoiled | id | "FoodNoodlesBoiled" |
---|
name | "Отварные спагетти" |
---|
desc | "Простое блюдо из лапши, тут нужно больше ингредиентов." |
---|
|
---|
ShuttleConsoleCircuitboard | id | "ShuttleConsoleCircuitboard" |
---|
name | "Консоль управления шаттлом (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли управления шаттлом." |
---|
|
---|
FoodAmbrosiaDeus | id | "FoodAmbrosiaDeus" |
---|
name | "Амброзия деус" |
---|
desc | "Лекарственное растение, пользующееся огромным спросом. Может оказывать побочные эффекты." |
---|
|
---|
LightBulbMaintenanceRed | id | "LightBulbMaintenanceRed" |
---|
name | "Лампа накаливания" |
---|
desc | "Тусклая лампочка. Они излучают красный оттенок." |
---|
|
---|
BlackKing | id | "BlackKing" |
---|
name | "Чёрный король" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AltarChaos | id | "AltarChaos" |
---|
name | "Алтарь хаоса" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
PowerCellRecharger | id | "PowerCellRecharger" |
---|
name | "Зарядник батарей" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SalvagePartsT3Spawner | id | "SalvagePartsT3Spawner" |
---|
name | "Спавнер обломок компоненты устройств 3 уровня" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionCreateBlobNode | id | "ActionCreateBlobNode" |
---|
name | "Создать блоб узел (50)" |
---|
desc | "Превращает выбраного нормального блоба в блоб узел.
Узел будет активировать эфекты других блобов, лечить и расширяться в пределах своего действия уничтожая стены и создавая нормальные блобы." |
---|
|
---|
WardrobeFormal | id | "WardrobeFormal" |
---|
name | "Официально-деловой гардероб" |
---|
desc | "Хранилище одежды строгого стиля." |
---|
|
---|
JugPhosphorus | id | "JugPhosphorus" |
---|
name | "Кувшин (фосфор)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
FoodEggBoiled | id | "FoodEggBoiled" |
---|
name | "Варёное яйцо" |
---|
desc | "Вкусное варёное яйцо." |
---|
|
---|
FoodChevre | id | "FoodChevre" |
---|
name | "Брусок козьего сыра" |
---|
desc | "Мягкий брусок сливочного козьего сыра." |
---|
|
---|
AirlockMaintJanitorLocked | id | "AirlockMaintJanitorLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ATMFrameWired | id | "ATMFrameWired" |
---|
name | "Каркас банкомата с проводами" |
---|
desc | "Строительная рама для банкомата." |
---|
|
---|
RandomPosterAny | id | "RandomPosterAny" |
---|
name | "Спавнер случайный плакат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineWallMedical | id | "VendingMachineWallMedical" |
---|
name | "НаноМед" |
---|
desc | "Это настенный раздатчик медицинского оборудования. Только натуральные химикаты!" |
---|
|
---|
ChemistryEmptyBottle02 | id | "ChemistryEmptyBottle02" |
---|
name | "Бутылочка" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
XylophoneInstrument | id | "XylophoneInstrument" |
---|
name | "Ксилофон" |
---|
desc | "Разноцветный колокольчик." |
---|
|
---|
LampGold | id | "LampGold" |
---|
name | "Настольная лампа" |
---|
desc | "Светоизлучающее устройство которое будет отлично смотреться на столе." |
---|
|
---|
WeaponLaserCarbine | id | "WeaponLaserCarbine" |
---|
name | "Лазерная винтовка" |
---|
desc | "Предпочитается службой безопасности Nanotrasen за дешевизну и простоту использования." |
---|
|
---|
FoodFlyAmanita | id | "FoodFlyAmanita" |
---|
name | "Мухомор" |
---|
desc | "Аппетитно выглядящий гриб, как в мультфильмах." |
---|
|
---|
FoodCakeClownSlice | id | "FoodCakeClownSlice" |
---|
name | "Кусок клоунского торта" |
---|
desc | "Долька плохих шуток и глупого реквизита." |
---|
|
---|
PowerCellPotato | id | "PowerCellPotato" |
---|
name | "Картофельная батарея" |
---|
desc | "Кто-то воткнул два гвоздя и несколько проводов в большую картофелину. Каким-то образом это обеспечивает небольшой заряд. Вы можете запихнуть его в слот среднего размера." |
---|
|
---|
VoiceTrigger | id | "VoiceTrigger" |
---|
name | "Голосовой триггер" |
---|
desc | "Позволяет соединить с устройством, заставляющим сработать по заданной голосовой команде." |
---|
|
---|
Hypopen | id | "Hypopen" |
---|
name | "Ручка" |
---|
desc | "Ручка с чёрными чернилами." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraWirelessRouterBase | id | "SurveillanceCameraWirelessRouterBase" |
---|
name | "Маршрутизатор беспроводных камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для беспроводных камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
BikeHorn | id | "BikeHorn" |
---|
name | "Велосипедный клаксон" |
---|
desc | "Клаксон с велосипеда. Хонк!" |
---|
|
---|
FoodCondimentBottleEnzyme | id | "FoodCondimentBottleEnzyme" |
---|
name | "Универсальный фермент" |
---|
desc | "Используется в приготовлении различных блюд." |
---|
|
---|
ShippingContainerCybersun | id | "ShippingContainerCybersun" |
---|
name | "Грузовой контейнер Сайберсан Индастриз" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. На этом контейнере изображен логотип компании Сайберсан, и поэтому внутри может быть что угодно." |
---|
|
---|
WaterTank | id | "WaterTank" |
---|
name | "Водяной резервуар" |
---|
desc | "Резервуар для воды. Используется для хранения большого количества воды." |
---|
|
---|
AdvancedCapacitorStockPart | id | "AdvancedCapacitorStockPart" |
---|
name | "Улучшенный конденсатор" |
---|
desc | "Улучшенный конденсатор, используемый при создании различных устройств." |
---|
|
---|
BedsheetInvisibilityCloak | id | "BedsheetInvisibilityCloak" |
---|
name | "Рваная простыня" |
---|
desc | "Изодранная простыня, она выглядит так, словно прошла через ад и вернулась обратно." |
---|
|
---|
VendingMachineSoda | id | "VendingMachineSoda" |
---|
name | "Прохладительные напитки Робаст" |
---|
desc | "Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Робаст Индастриз, ООО." |
---|
|
---|
FoodDonutJellyHomer | id | "FoodDonutJellyHomer" |
---|
name | "Желейный пончик" |
---|
desc | "Ты желе?" |
---|
|
---|
ClothingUniformColorJumpskirtRainbow | id | "ClothingUniformColorJumpskirtRainbow" |
---|
name | "Радужная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Разноцветная юбка-комбинезон!" |
---|
|
---|
DrinkSuiDreamGlass | id | "DrinkSuiDreamGlass" |
---|
name | "Бокал мечты суи" |
---|
desc | "Сладкая, пенистая фруктовая смесь. Осознание названия вызывает только стыд." |
---|
|
---|
SalvagePartsSpawnerSubSpace | id | "SalvagePartsSpawnerSubSpace" |
---|
name | "Спавнер утилизационных частей" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TrashBananaPeelExplosiveUnarmed | id | "TrashBananaPeelExplosiveUnarmed" |
---|
name | "Банан" |
---|
desc | "Что-то в этом банане не так." |
---|
|
---|
AirlockChiefEngineerGlassLocked | id | "AirlockChiefEngineerGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MobHumanPathDummy | id | "MobHumanPathDummy" |
---|
name | "Pathfinding Dummy" |
---|
desc | "Жалкая кучка тайн." |
---|
|
---|
FoodMealPotatoLoaded | id | "FoodMealPotatoLoaded" |
---|
name | "Печеный картофель с начинкой" |
---|
desc | "Совершенно запеченный." |
---|
|
---|
TechnicalAssistantIDCard | id | "TechnicalAssistantIDCard" |
---|
name | "ID карта ассистента-техника" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
MobHumanERTSecurityReadyV3 | id | "MobHumanERTSecurityReadyV3" |
---|
name | "Еpsilon - 11 офицер безопасности ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobHumanSpecialReAgent | id | "MobHumanSpecialReAgent" |
---|
name | "Spestnaz" |
---|
desc | "Жалкая кучка спецназа." |
---|
|
---|
BulletLightRifleIncendiary | id | "BulletLightRifleIncendiary" |
---|
name | "Пуля (.20 винтовочная зажигательная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
MobArgocyteEnforcer | id | "MobArgocyteEnforcer" |
---|
name | "Силач" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitVoidParamed | id | "ClothingOuterHardsuitVoidParamed" |
---|
name | "Пустотный скафандр парамедика" |
---|
desc | "Пустотный скафандр, предназначенный для парамедиков." |
---|
|
---|
LeftArmVox | id | "LeftArmVox" |
---|
name | "Левая рука вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobAdultSlimesBlue | id | "SpawnMobAdultSlimesBlue" |
---|
name | "Спавнер слайм синий" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
APCFrame | id | "APCFrame" |
---|
name | "Каркас ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами, без электроники." |
---|
|
---|
MailBag | id | "MailBag" |
---|
name | "Почтовая сумка" |
---|
desc | "Вот почта, она никогда не подводит..." |
---|
|
---|
MobSkeletonCloset | id | "MobSkeletonCloset" |
---|
name | "Скелет из шкафа" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockTankDispenserFilled | id | "CrateVendingMachineRestockTankDispenserFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения газовых баллонов" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения атмосферного или инженерного раздатчика газовых баллонов." |
---|
|
---|
FloraTreeStumpConifer | id | "FloraTreeStumpConifer" |
---|
name | "Пень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskJoy | id | "ClothingMaskJoy" |
---|
name | "Маска радости" |
---|
desc | "Выразите свою радость или спрячьте свою печаль с помощью этой хохочущей до слёз маски." |
---|
|
---|
PosterContrabandWehWatches | id | "PosterContrabandWehWatches" |
---|
name | "Часы Weh" |
---|
desc | "Плакат с изображением очаровательной зеленой ящерицы." |
---|
|
---|
FoodSoupNettle | id | "FoodSoupNettle" |
---|
name | "Крапивный суп" |
---|
desc | "Подумать только, ботаник забил бы вас до смерти одной из веток." |
---|
|
---|
ClothingBeltSecurityWebbing | id | "ClothingBeltSecurityWebbing" |
---|
name | "РПС охраны" |
---|
desc | "Уникальный, универсальный разгрузочный жилет с ремнями и поясом, может вмещать снаряжение службы безопасности." |
---|
|
---|
BulletRocket | id | "BulletRocket" |
---|
name | "Ракета" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
WeaponCrusherDagger | id | "WeaponCrusherDagger" |
---|
name | "Кинжал-крушитель" |
---|
desc | "Уменьшенная версия протокинетического крушителя, обычно используется как оружие последнего шанса." |
---|
|
---|
FoodTacoRat | id | "FoodTacoRat" |
---|
name | "Крысиное тако" |
---|
desc | "Да, как то так..." |
---|
|
---|
MobArgocyteCrawler | id | "MobArgocyteCrawler" |
---|
name | "Ползун" |
---|
desc | "Смертоносные стайные животные, задирающие ни о чем не подозревающих путешественников." |
---|
|
---|
AirlockSyndicateGlass | id | "AirlockSyndicateGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CrateFunDartsSet | id | "CrateFunDartsSet" |
---|
name | "Набор для дартса" |
---|
desc | "Коробка со всем необходимым для увлекательной игры в дартс." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolSubMachineGun | id | "BoxMagazinePistolSubMachineGun" |
---|
name | "Коробка магазинов для ПП .35 авто" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов для ПП с патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt0 | id | "PottedPlantAlt0" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
BiomassReclaimerMachineCircuitboard | id | "BiomassReclaimerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Переработчик биомассы (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата переработчика биомассы." |
---|
|
---|
BarSignComboCafe | id | "BarSignComboCafe" |
---|
name | "Комбо Кафе" |
---|
desc | "Известны по всей системе своими совершенно некреативными комбинациями напитков." |
---|
|
---|
FoodNoodlesMeatball | id | "FoodNoodlesMeatball" |
---|
name | "Спагетти с фрикадельками" |
---|
desc | "Вот это отличные фрикадельки!" |
---|
|
---|
RandomRockSpawner | id | "RandomRockSpawner" |
---|
name | "Спавнер пород" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReagentContainerMilk | id | "ReagentContainerMilk" |
---|
name | "Молоко" |
---|
desc | "Это молоко. Белая и питательная вкуснятина!" |
---|
|
---|
DrinkAtomicBombGlass | id | "DrinkAtomicBombGlass" |
---|
name | "Бокал атомной бомбы" |
---|
desc | "Мы не сможем взять на себя ответственность за ваши действия после употребления." |
---|
|
---|
AirlockMiningLocked | id | "AirlockMiningLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
GlimmerDeviceFrame | id | "GlimmerDeviceFrame" |
---|
name | "Рамка мерцающего устройства" |
---|
desc | "Рамка для сливного отверстия сияния или пробоотборника сияния." |
---|
|
---|
DrinkCubaLibreGlass | id | "DrinkCubaLibreGlass" |
---|
name | "Бокал куба-либре" |
---|
desc | "Классическая смесь рома с колой." |
---|
|
---|
ClosetLegal | id | "ClosetLegal" |
---|
name | "Адвокатский шкаф" |
---|
desc | "Хранилище судебных принадлежностей и одежды." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakCe | id | "ClothingNeckCloakCe" |
---|
name | "Плащ старшего инженера" |
---|
desc | "Белый плащ с оранжевым узором, который выдается тем, кто доказал, что владеет точным инженерным искусством." |
---|
|
---|
SignToxins2 | id | "SignToxins2" |
---|
name | "Знак "токсины"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию токсинов." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerUnaffiliatedDead | id | "RandomHumanoidSpawnerUnaffiliatedDead" |
---|
name | "Случайный неопознанный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowcone | id | "FoodFrozenSnowcone" |
---|
name | "Безвкусный снежный конус" |
---|
desc | "Это всего лишь толчёный лёд. Но его все равно весело грызть." |
---|
|
---|
GiftsSecurityGuns | id | "GiftsSecurityGuns" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LightBehaviourTest6 | id | "LightBehaviourTest6" |
---|
name | "Light randomize radius test" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkGinGlass | id | "DrinkGinGlass" |
---|
name | "Джин" |
---|
desc | "Кристально чистый джин Гриффитер." |
---|
|
---|
FoodWatermelon | id | "FoodWatermelon" |
---|
name | "Арбуз" |
---|
desc | "Круглый зеленый предмет, который можно порезать и съесть." |
---|
|
---|
MobBat | id | "MobBat" |
---|
name | "Летучая мышь" |
---|
desc | "В одних культурах они вызывают ужас, в других - хрустят на зубах." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerNT | id | "ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerNT" |
---|
name | "Комбинезон старшего инженера" |
---|
desc | "Часто шутят, что роль старшего инженера боевого сектора - это место, куда продвигаются настоящие инженеры с логистическим типом мышления. Удачи." |
---|
|
---|
FoodBakedMuffin | id | "FoodBakedMuffin" |
---|
name | "Маффин" |
---|
desc | "Вкусный и нежный кекс." |
---|
|
---|
ReagentSlimeOmnizine | id | "ReagentSlimeOmnizine" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
AsteroidRockCrab1 | id | "AsteroidRockCrab1" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Астероид" |
---|
|
---|
MobHumanSpecialReAgentCOM | id | "MobHumanSpecialReAgentCOM" |
---|
name | "SpestnazCommander" |
---|
desc | "Жалкая кучка спецназа." |
---|
|
---|
DrinkMilkshake | id | "DrinkMilkshake" |
---|
name | "Молочный коктейль" |
---|
desc | "Великолепная леденящая мозг смесь." |
---|
|
---|
SpawnVehicleMotobike | id | "SpawnVehicleMotobike" |
---|
name | "Спавнер мотоцикл" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobRandomSecurityCorpse | id | "MobRandomSecurityCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
UniformScrubsColorBlue | id | "UniformScrubsColorBlue" |
---|
name | "Синяя роба" |
---|
desc | "Сочетание комфорта и практичности, призванное сделать процесс извлечения всех органов человека и их продажи космическим роботам более официальным." |
---|
|
---|
SignDirectionalWash | id | "SignDirectionalWash" |
---|
name | "Знак "уборная"" |
---|
desc | "Указатель в сторону уборной." |
---|
|
---|
MrChips | id | "MrChips" |
---|
name | "Мистер Чипс" |
---|
desc | "Это кукла!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtJanimaid | id | "ClothingUniformJumpskirtJanimaid" |
---|
name | "Форма горничной" |
---|
desc | "Для профессионалов, а не позёров." |
---|
|
---|
MobHumanCentComOperatorCorvax | id | "MobHumanCentComOperatorCorvax" |
---|
name | "Оператор ЦК" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignLaserMed | id | "SignLaserMed" |
---|
name | "Знак "лазерное излучение"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о лазерном излучении." |
---|
|
---|
HandTeleporterStealObjective | id | "HandTeleporterStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunMP38 | id | "WeaponSubMachineGunMP38" |
---|
name | "MP-38" |
---|
desc | "MP-38 - старый и дешевый пистолет-пулемет, используемый повстанцами, он обладает хорошими характеристиками на больших дистанциях в компактном корпусе, хотя и страдает из-за низкой для своего класса скорострельности." |
---|
|
---|
FoodBakedCookieOatmeal | id | "FoodBakedCookieOatmeal" |
---|
name | "Овсяное печенье" |
---|
desc | "Лучшее из печенья, лучшее из овса." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelClownFilled | id | "ClothingBackpackSatchelClownFilled" |
---|
name | "Сумка клоуна" |
---|
desc | "Чтобы быстро убегать от охраны." |
---|
|
---|
ServiceWorkerPDA | id | "ServiceWorkerPDA" |
---|
name | "КПК сервисного работника" |
---|
desc | "Почему он не серый?" |
---|
|
---|
FoodMealNachosCheesy | id | "FoodMealNachosCheesy" |
---|
name | "Сырные начос" |
---|
desc | "Восхитительное сочетание начос и плавленого сыра." |
---|
|
---|
MobMcGriff | id | "MobMcGriff" |
---|
name | "МакГрифф" |
---|
desc | "Этот пёс может сказать, что здесь чем-то попахивает, и это что-то - ПРЕСТУПЛЕНИЕ!" |
---|
|
---|
BedsheetGreen | id | "BedsheetGreen" |
---|
name | "Зелёное одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketTeriyaki | id | "FoodDonkpocketTeriyaki" |
---|
name | "Терияки-покет" |
---|
desc | "Восточноазиатский вариант классической станционной закуски." |
---|
|
---|
ClipboardStealObjective | id | "ClipboardStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightArmSkeleton | id | "RightArmSkeleton" |
---|
name | "Правая рука скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkCoffee | id | "DrinkCoffee" |
---|
name | "Кофе" |
---|
desc | "Не уроните, иначе повсюду будут обжигающая жидкость и осколки стекла." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorDarkGreen | id | "ClothingUniformJumpskirtColorDarkGreen" |
---|
name | "Тёмно-зелёная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная тёмно-зелёная юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
ClosetL3Virology | id | "ClosetL3Virology" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodBioCmo | id | "ClothingHeadHatHoodBioCmo" |
---|
name | "Капюшон биозащитного костюма" |
---|
desc | "Продвинутый капюшон для главного врача, защищающий голову и лицо от биологического заражения." |
---|
|
---|
FoodPineapple | id | "FoodPineapple" |
---|
name | "Ананас" |
---|
desc | "Ммм, тропический." |
---|
|
---|
TableWoodReinforced | id | "TableWoodReinforced" |
---|
name | "Стол из укреплённого дерева" |
---|
desc | "Классический деревянный стол. Очень прочный." |
---|
|
---|
PaintingEmpty | id | "PaintingEmpty" |
---|
name | "Пустая рама" |
---|
desc | "Пустая рама, ожидающая, когда её наполнят искусством." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelGenetics | id | "ClothingBackpackSatchelGenetics" |
---|
name | "Сумка генетика" |
---|
desc | "Стерильная сумка расцветки генетического подотдела." |
---|
|
---|
CEPDA | id | "CEPDA" |
---|
name | "КПК старшего инженера" |
---|
desc | "Выглядит так, будто им почти не пользовались." |
---|
|
---|
MobTick | id | "MobTick" |
---|
name | "Космический клещ" |
---|
desc | "Это космический клещ, остерегайтесь его мерзких укусов. Центком сообщает, что 90 процентов ампутаций ног у утилизаторов происходит из-за укусов космических клещей." |
---|
|
---|
SyringeBicaridine | id | "SyringeBicaridine" |
---|
name | "Шприц бикаридина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatChickenhead | id | "ClothingHeadHatChickenhead" |
---|
name | "Голова цыплёнка" |
---|
desc | "Это голова цыплёнка. Бок-бок-бок!" |
---|
|
---|
DrinkAbsintheGlass | id | "DrinkAbsintheGlass" |
---|
name | "Бокал абсента" |
---|
desc | "Полынь, анис, о мой Бог." |
---|
|
---|
GiftsFireProtection | id | "GiftsFireProtection" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionMimeInvisibleWall | id | "ActionMimeInvisibleWall" |
---|
name | "Создать невидимую стену" |
---|
desc | "Создаёт перед вами невидимую стену, если хватает места." |
---|
|
---|
CrateEngineeringElectricalSupplies | id | "CrateEngineeringElectricalSupplies" |
---|
name | "Ящик электромонтажного снаряжения" |
---|
desc | "NT не несёт ответственности за любые рабочие конфликты, связанные с изолированными перчатками, входящими в комплект этих ящиков." |
---|
|
---|
MobArachneClassic | id | "MobArachneClassic" |
---|
name | "Урист Арахна классическая" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobHumanERTLeaderReadyV3 | id | "MobHumanERTLeaderReadyV3" |
---|
name | "Еpsilon - 11 лидер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPacketCnDsTrash | id | "FoodPacketCnDsTrash" |
---|
name | "Пакетик от Си&Ди" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
CrateMaterialPlasteel | id | "CrateMaterialPlasteel" |
---|
name | "Ящик пластали" |
---|
desc | "90 единиц пластали." |
---|
|
---|
DrinkBottleBeer | id | "DrinkBottleBeer" |
---|
name | "Пивная бутылка" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelAtmospherics | id | "ClothingBackpackDuffelAtmospherics" |
---|
name | "Вещмешок атмос-инженера" |
---|
desc | "Большой вещмешок из огнестойких волокон. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredSmallLightMaintenance | id | "AlwaysPoweredSmallLightMaintenance" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitJuggernaut | id | "ClothingOuterHardsuitJuggernaut" |
---|
name | "Костюм джаггернаута Cybersun" |
---|
desc | "Костюм, созданный отделом передовых исследований и разработок компании Cybersun, обладает повышенной устойчивостью к внешнему воздействию." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterChef | id | "ClothingOuterWinterChef" |
---|
name | "Морозильная куртка шеф-повара" |
---|
desc | "Куртка, разработанная специально для работы в холодильных камерах, столь необходимая хладнокровным поварам-унатхам." |
---|
|
---|
CartridgeLightRifle | id | "CartridgeLightRifle" |
---|
name | "Патрон (.30 винтовочный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemMetalDiamond | id | "FloorTileItemMetalDiamond" |
---|
name | "Стальная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
HighSecMTFSecurityLocked | id | "HighSecMTFSecurityLocked" |
---|
name | "High security door" |
---|
desc | "Keeps the bad out and keeps the good in." |
---|
|
---|
CrateEngineeringCableBulk | id | "CrateEngineeringCableBulk" |
---|
name | "Ящик кабеля различного вольтажа" |
---|
desc | "2 мотка кабеля каждого типа." |
---|
|
---|
RandomArcade | id | "RandomArcade" |
---|
name | "Спавнер случайная аркада" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockVirology | id | "AirlockVirology" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
Audio | id | "Audio" |
---|
name | "Audio" |
---|
desc | "Audio entity used by engine" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatJester | id | "ClothingHeadHatJester" |
---|
name | "Шутовской колпак" |
---|
desc | "Колпак с бубенцами, чтобы придать костюму веселья." |
---|
|
---|
FoodSaladWatermelonFruitBowl | id | "FoodSaladWatermelonFruitBowl" |
---|
name | "Фруктовый арбузный боул" |
---|
desc | "Единственный салат, в котором можно съесть миску." |
---|
|
---|
ProjectileHealingBolt | id | "ProjectileHealingBolt" |
---|
name | "Исцеляющий заряд" |
---|
desc | "Я ПРИКАЗЫВАЮ ТЕБЕ ЖИТЬ!" |
---|
|
---|
BoxMagazineLightRifleRubber | id | "BoxMagazineLightRifleRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов с .30 винтовочными (резиновыми)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с резиновыми патронами калибра .30 винтовочный." |
---|
|
---|
CannedApplauseInstrument | id | "CannedApplauseInstrument" |
---|
name | "Готовые аплодисменты" |
---|
desc | "Похоже, кто-то уже всё израсходовал..." |
---|
|
---|
CrateSyndicateSuperSurplusBundle | id | "CrateSyndicateSuperSurplusBundle" |
---|
name | "Ящик суперприпасов синдиката" |
---|
desc | "Содержит случайное снаряжение Синдиката, общей стоимостью в 125 телекристаллов." |
---|
|
---|
BaseGeneratorWallmountFrame | id | "BaseGeneratorWallmountFrame" |
---|
name | "Каркас настенного генератора" |
---|
desc | "Строительный каркас для настенного генератора." |
---|
|
---|
MachineAnomalyVessel | id | "MachineAnomalyVessel" |
---|
name | "Сосуд аномалии" |
---|
desc | "Контейнер, способный проводить сканирование аномалии и превращать её в очки исследований." |
---|
|
---|
MaxTimeRestart | id | "MaxTimeRestart" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov11 | id | "PosterLegitEarthGov11" |
---|
name | "Выдача льгот молодым мамам" |
---|
desc | "Правительство Земли рекомендует создавать семьи в молодом возрасте, тем самым развивая будущее Земли и получая льготы и материнские капиталы!" |
---|
|
---|
SpawnMobHumanSpecialReAgentCOM | id | "SpawnMobHumanSpecialReAgentCOM" |
---|
name | "Спецназ лидер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ZombieOutbreak | id | "ZombieOutbreak" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Log | id | "Log" |
---|
name | "Бревно" |
---|
desc | "Такое заметишь и в своём глазу." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraScience | id | "SurveillanceCameraScience" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
BorgModuleGasAnalyzer | id | "BorgModuleGasAnalyzer" |
---|
name | "Модуль киборга: газоанализатор" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
DrinkShakeRobo | id | "DrinkShakeRobo" |
---|
name | "Робо-коктейль" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCakeClown | id | "FoodCakeClown" |
---|
name | "Клоунский торт" |
---|
desc | "Забавный торт с лицом клоуна." |
---|
|
---|
MouseMigration | id | "MouseMigration" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BedsheetCosmos | id | "BedsheetCosmos" |
---|
name | "Космическая одеяло" |
---|
desc | "Сделано из мечтаний тех, кто смотрит на звезды." |
---|
|
---|
EftposMedical | id | "EftposMedical" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateCostumeCentcom | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateCostumeCentcom" |
---|
name | "Вещмешок с костюмом представителя Центкома" |
---|
desc | "Содержит полный комплект униформы представителя Центкома, гарнитуру и планшет. Гарнитура поставляется без ключа шифрования." |
---|
|
---|
MechGavnaDurandDestroyed | id | "MechGavnaDurandDestroyed" |
---|
name | "Полностью сломанный дюранд" |
---|
desc | "Вы больше не сможете его починить." |
---|
|
---|
WeaponShotgunDoubleBarreled | id | "WeaponShotgunDoubleBarreled" |
---|
name | "Двуствольное ружьё" |
---|
desc | "Бессмертная классика. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyMothEpi | id | "PosterLegitSafetyMothEpi" |
---|
name | "Ниан-хранитель - Эпинефрин" |
---|
desc | "Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать читателям о необходимости оказания помощи раненым/потерявшим сознание членам экипажа при помощи экстренных медипенов с эпинефрином. "Один простой приём позволит предотвратить гниение органов!"" |
---|
|
---|
BookEscalationSecurity | id | "BookEscalationSecurity" |
---|
name | "Правила Роберта по эскалации: Издание для СБ" |
---|
desc | "На книге имеются пятна крови. Похоже, что её больше использовали как оружие, чем как учебное пособие." |
---|
|
---|
SuitStorageBase | id | "SuitStorageBase" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
BookIanDesert | id | "BookIanDesert" |
---|
name | "Приключения Иана и Алисы - исследование таинственной пустыни" |
---|
desc | "Книга находится в новом состоянии и будет иметь красочную обложку с изображением Иана и Алисы на фоне пустыни. На обложке будут изображены различные животные и растения, с которыми они столкнулись во время своего приключения, например, гремучая змея, койоты, песчаные дюны и оазис. Название "Приключения Иана и Алисы" выделено на обложке жирными буквами, а подзаголовок "Исследование таинственной пустыни" написан более мелкими буквами." |
---|
|
---|
BasaltFive | id | "BasaltFive" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Камень" |
---|
|
---|
ElectricGuitarInstrument | id | "ElectricGuitarInstrument" |
---|
name | "Электрогитара" |
---|
desc | "Почувствуйте себя рок-звездой!" |
---|
|
---|
JetpackBlueFilled | id | "JetpackBlueFilled" |
---|
name | "Джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
WebShield | id | "WebShield" |
---|
name | "Паутинный щит" |
---|
desc | "Нитяной щит. Он слаб и плохо противостоит нагреванию." |
---|
|
---|
FoodDoughCornmealSlice | id | "FoodDoughCornmealSlice" |
---|
name | "Кусок кукурузного теста" |
---|
desc | "Кусок кукурузного теста." |
---|
|
---|
WallInvisible | id | "WallInvisible" |
---|
name | "Невидимая стена" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftArmBorgMedical | id | "LeftArmBorgMedical" |
---|
name | "Левая рука киборга-врача" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobFleshGolem | id | "MobFleshGolem" |
---|
name | "Искажённая плоть" |
---|
desc | "Колышущаяся масса плоти, оживленная под действием аномальной энергии." |
---|
|
---|
ShowcaseRobot | id | "ShowcaseRobot" |
---|
name | "Макет охранного робота" |
---|
desc | "Это массо-габаритный макет старого робота-охранника." |
---|
|
---|
FoodMeatXenoCutletCooked | id | "FoodMeatXenoCutletCooked" |
---|
name | "Ксено котлета" |
---|
desc | "Котлета из ксеноса, сочащаяся... вкусом?" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatRichard | id | "ClothingHeadHatRichard" |
---|
name | "Ричард" |
---|
desc | "Тебе нравится причинять боль людям?" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesBoxingBlue | id | "ClothingHandsGlovesBoxingBlue" |
---|
name | "Синие боксёрские перчатки" |
---|
desc | "Синие перчатки для соревновательного бокса." |
---|
|
---|
ClothingBeltParamedicFilled | id | "ClothingBeltParamedicFilled" |
---|
name | "Пояс медика" |
---|
desc | "Может вмещать различное медицинское снаряжение." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesSpetsnazcombat | id | "ClothingHandsGlovesSpetsnazcombat" |
---|
name | "Боевые перчатки спецназа" |
---|
desc | "Эти тактические перчатки огнеупорны и ударопрочны." |
---|
|
---|
EmergencyLight | id | "EmergencyLight" |
---|
name | "Аварийная лампа" |
---|
desc | "Маленькая лампочка с внутренним аккумулятором, которая включается, как только перестает получать питание извне. Технология Nanotrasen позволяет ей адаптировать свой цвет для оповещения экипажа об обстановке на станции." |
---|
|
---|
SignChemistry2 | id | "SignChemistry2" |
---|
name | "Знак "хим лаб"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на химическую лабораторию." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSeniorPhysician | id | "ClothingUniformJumpskirtSeniorPhysician" |
---|
name | "Юбка-комбинезон ведущего врача" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа медицинского отдела." |
---|
|
---|
FloorLavaEntity | id | "FloorLavaEntity" |
---|
name | "Лава" |
---|
desc | "Не прыгайте в неё. Оно того не стоит, каким бы смешным оно ни казалось." |
---|
|
---|
DrinkCanPack | id | "DrinkCanPack" |
---|
name | "Держатель для напитков" |
---|
desc | "Служит для удобного хранения сразу нескольких банок напитков." |
---|
|
---|
SolarPanelBroken | id | "SolarPanelBroken" |
---|
name | "Солнечная панель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineChemist | id | "ToyFigurineChemist" |
---|
name | "Фигурка химика" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая химика, который, по всей видимости, собирается приготовить метамфетамин." |
---|
|
---|
BulletGrenadeBlast | id | "BulletGrenadeBlast" |
---|
name | "Фугасная граната" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
EncryptionKeySecurity | id | "EncryptionKeySecurity" |
---|
name | "Ключ шифрования службы безопасности" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый службой безопасности." |
---|
|
---|
CrateFunBikeHornImplants | id | "CrateFunBikeHornImplants" |
---|
name | "Ящик хонк-имплантов" |
---|
desc | "Тысяча гудков за день отпугнёт СБ на день!" |
---|
|
---|
BookDemonomiconRandom | id | "BookDemonomiconRandom" |
---|
name | "Демономикон" |
---|
desc | "Кто знает, какие темные заклинания могут таиться на этих ужасных страницах?" |
---|
|
---|
CandlePurpleInfinite | id | "CandlePurpleInfinite" |
---|
name | "Волшебная фиолетовая свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
SpeedLoaderPistolRubber | id | "SpeedLoaderPistolRubber" |
---|
name | "Спидлоадер (.35 авто резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPieAmanita | id | "FoodPieAmanita" |
---|
name | "Пирог из мухоморов" |
---|
desc | "Сладкий и вкусный ядовитый пирог." |
---|
|
---|
DrinkMugBlack | id | "DrinkMugBlack" |
---|
name | "Чёрная кружка" |
---|
desc | "Изящная чёрная кружка." |
---|
|
---|
DrinkSbitenGlass | id | "DrinkSbitenGlass" |
---|
name | "Бокал сбитня" |
---|
desc | "Пряная смесь водки и специй. Очень жгучая." |
---|
|
---|
IronRock | id | "IronRock" |
---|
name | "Железный камень" |
---|
desc | "Каменистый астероид." |
---|
|
---|
LockerMedicine | id | "LockerMedicine" |
---|
name | "Шкаф для медикаментов" |
---|
desc | "Битком набит медицинскими штуками." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockNutriMaxFilled | id | "CrateVendingMachineRestockNutriMaxFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения БотаМакс" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата БотаМакс." |
---|
|
---|
ClothingNeckUSSPPin | id | "ClothingNeckUSSPPin" |
---|
name | "Значок СССП" |
---|
desc | "Значок Союза Советских Социалистических Планет." |
---|
|
---|
ProximitySensor | id | "ProximitySensor" |
---|
name | "Датчик движения" |
---|
desc | "Чувствует предметы в непосредственной близости." |
---|
|
---|
MagazineBoxPistolIncendiary | id | "MagazineBoxPistolIncendiary" |
---|
name | "Коробка патронов (.35 авто зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointGhostFugitive | id | "SpawnPointGhostFugitive" |
---|
name | "Спавнер злой двойник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPurplesoftFlipped | id | "ClothingHeadHatPurplesoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая фиолетовая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного фиолетового цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapGerman | id | "ClothingHeadHatCapGerman" |
---|
name | "Фуражка немецкого офицера" |
---|
desc | "Довольно старая фуражка офицера руководящего немецкими войсками" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatWarden | id | "ClothingOuterCoatWarden" |
---|
name | "Бронированная куртка смотрителя" |
---|
desc | "Прочная, утилитарная куртка, предназначенная для защиты смотрителя от любых угроз, связанных с бригом." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelEngineering | id | "ClothingBackpackSatchelEngineering" |
---|
name | "Сумка инженера" |
---|
desc | "Прочная сумка с дополнительными карманами." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSurgeryFilled | id | "ClothingBackpackDuffelSurgeryFilled" |
---|
name | "Хирургический вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещевой мешок для хранения дополнительного медицинского снаряжения - похоже, этот мешок предназначен для хранения хирургических инструментов." |
---|
|
---|
MiasmaCanisterBroken | id | "MiasmaCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
JugEthanol | id | "JugEthanol" |
---|
name | "Кувшин (этанол)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
SheetRPGlass1 | id | "SheetRPGlass1" |
---|
name | "Плазменное бронестекло" |
---|
desc | "Лист армированной полупрозрачной плазмы." |
---|
|
---|
SignOxidants | id | "SignOxidants" |
---|
name | "Предупреждающий знак "окислитель"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности окисляющих веществ." |
---|
|
---|
FoodPieBananaCreamSlice | id | "FoodPieBananaCreamSlice" |
---|
name | "Кусок кремового бананового пирога" |
---|
desc | "Just like back home, on clown planet! HONK!" |
---|
|
---|
AirlockCCEngineeringLocked | id | "AirlockCCEngineeringLocked" |
---|
name | "Шлюз ЦК" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorCult | id | "ClothingOuterArmorCult" |
---|
name | "Доспехи аколита" |
---|
desc | "Зловещего вида броня культа, сделанная из костей." |
---|
|
---|
ReverseCymbalsInstrument | id | "ReverseCymbalsInstrument" |
---|
name | "Реверс-цимбалы" |
---|
desc | "Вы уверены, что держите их правильно?" |
---|
|
---|
TableDebug | id | "TableDebug" |
---|
name | "Table" |
---|
desc | "PUT ON THEM CODERSOCKS!!" |
---|
|
---|
CigCartonMixed | id | "CigCartonMixed" |
---|
name | "Блок пропитанных сигарет Дэна" |
---|
desc | "Картонная коробка, содержащая 3 пачки пропитанных сигарет Дэна." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCasualRed | id | "ClothingUniformJumpskirtCasualRed" |
---|
name | "Повседневная красная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Свободная потёртая красная рубашка с серой юбкой - идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться." |
---|
|
---|
RightArmReptilian | id | "RightArmReptilian" |
---|
name | "Правая рука унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitERTJanitor | id | "ClothingOuterHardsuitERTJanitor" |
---|
name | "Скафандр уборщика ОБР" |
---|
desc | "Защитный скафандр, используемый уборщиками отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketHorseradish | id | "FoodCondimentPacketHorseradish" |
---|
name | "Хрен" |
---|
desc | "Пакетик душистого хрена." |
---|
|
---|
FoodDoughPastryBaseRaw | id | "FoodDoughPastryBaseRaw" |
---|
name | "Сырая основа для выпечки" |
---|
desc | "Перед использованием необходимо приготовить." |
---|
|
---|
StealthBox | id | "StealthBox" |
---|
name | "Картонная коробка" |
---|
desc | "Kept ya waiting, huh?" |
---|
|
---|
DrinkCartonSoyMilk | id | "DrinkCartonSoyMilk" |
---|
name | "Soy milk carton" |
---|
desc | "An empty carton." |
---|
|
---|
WallSilver | id | "WallSilver" |
---|
name | "Серебряная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
EffectEmpDisabled | id | "EffectEmpDisabled" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ColoredLightTubeBlackLight | id | "ColoredLightTubeBlackLight" |
---|
name | "Черная световая трубка" |
---|
desc | "Разноцветная световая трубка. Они излучают "черный свет"." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetUEGofficer | id | "ClothingHeadsetUEGofficer" |
---|
name | "Гарнитура охраны ОПЗ" |
---|
desc | "Гарнитура используемая офицерами ОПЗ" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatYellowDark | id | "ClothingHeadHatHardhatYellowDark" |
---|
name | "Темно-желтая рабочая каска" |
---|
desc | "Каска, окрашенная в тёмно-жёлтый цвет, используемая в опасных условиях труда для защиты головы. Снабжена встроенным фонариком." |
---|
|
---|
BackmenRandomVending | id | "BackmenRandomVending" |
---|
name | "Случайный спавнер торгового автомата" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlantAlt1 | id | "PottedPlantAlt1" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ClothingUniformOveralls | id | "ClothingUniformOveralls" |
---|
name | "Комбинезон на лямках" |
---|
desc | "Отлично подходит для работы на открытом воздухе." |
---|
|
---|
Stimpack | id | "Stimpack" |
---|
name | "Стимпак" |
---|
desc | "Инъектор, содержащий дозу стимулятора на 30 секунд. Используйте когда уверены, что успеете закончить до наступления побочных эффектов прекращения действия." |
---|
|
---|
PlushieSharkPink | id | "PlushieSharkPink" |
---|
name | "Розовая плюшевая акула" |
---|
desc | "Хонкула :)" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCatEars | id | "ClothingHeadHatCatEars" |
---|
name | "Кошачьи ушки" |
---|
desc | "НЯ!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterPara | id | "ClothingHeadHatHoodWinterPara" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки парамедика" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitDetective | id | "ClothingUniformJumpsuitDetective" |
---|
name | "Поношенный костюм" |
---|
desc | "Тот, кто носит это, олицетворяет занятость." |
---|
|
---|
SignToolStorage | id | "SignToolStorage" |
---|
name | "Знак "склад инструментов"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на склад инструментов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtBrigmedic | id | "ClothingUniformJumpskirtBrigmedic" |
---|
name | "Юбка-комбинезон бригмедика" |
---|
desc | "Форма, выдаваемая квалифицированным и прошедшим обучение лицам. Никого не волнует, что обучение продлилось полдня." |
---|
|
---|
FloorTileItemElevatorShaft | id | "FloorTileItemElevatorShaft" |
---|
name | "Плитка шахты лифта" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ResearchDisk5000 | id | "ResearchDisk5000" |
---|
name | "Диск исследовательских очков (5000)" |
---|
desc | "Диск для сервера РНД, содержащий 5000 очков." |
---|
|
---|
ClothingNeckLawyerbadge | id | "ClothingNeckLawyerbadge" |
---|
name | "Значок адвоката" |
---|
desc | "Значок, свидетельствующий что владелец является "законным" юристом, сдавшим экзамен НТ, необходимый для занятия юридической практикой." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledBR64 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledBR64" |
---|
name | "Набор "BR-64"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
LightBulbMaintenance | id | "LightBulbMaintenance" |
---|
name | "Лампа накаливания" |
---|
desc | "Тусклая лампочка." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledGrenadeLauncher | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledGrenadeLauncher" |
---|
name | "Набор "China-Lake"" |
---|
desc | "Старый гранатомет China-Lake, снабженный 11 гранатами различной поражающей способности." |
---|
|
---|
Basketball | id | "Basketball" |
---|
name | "Баскетбольный мяч" |
---|
desc | "Где спортивная площадка?" |
---|
|
---|
CrayonMime | id | "CrayonMime" |
---|
name | "Мимский мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
ClothingShoesCult | id | "ClothingShoesCult" |
---|
name | "Ботинки культа" |
---|
desc | "Пара ботинок, которые носят последователи Нар'Си." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledCarbine | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledCarbine" |
---|
name | "Набор "М-90gl"" |
---|
desc | "Универсальная боевая винтовка с подствольным гранатометом, в комплекте с 3 магазинами и 6 гранатами различной мощности." |
---|
|
---|
ClothingEyesTelegnosisSpectacles | id | "ClothingEyesTelegnosisSpectacles" |
---|
name | "Странные очки" |
---|
desc | "Пара эффектных и странных очков с линзами, изготовленными из неизвестного материала." |
---|
|
---|
WeaponStaffHealing | id | "WeaponStaffHealing" |
---|
name | "Посох исцеления" |
---|
desc | "Вряд ли вам придется использовать его слишком часто в своем стремлении к резне." |
---|
|
---|
FlashRune | id | "FlashRune" |
---|
name | "Руна вспышки" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassShuttleNukeopLocked | id | "AirlockExternalGlassShuttleNukeopLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
CrayonPurple | id | "CrayonPurple" |
---|
name | "Фиолетовый мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCargoPostal | id | "ClothingUniformJumpskirtCargoPostal" |
---|
name | "Юбка почтальона" |
---|
desc | "Прочная юбка, выдаваямая сотрудникам грузового отдела для работы на почте." |
---|
|
---|
FoodPizzaArnoldSlice | id | "FoodPizzaArnoldSlice" |
---|
name | "Кусок пиццы Арнольда" |
---|
desc | "Я приду и, может быть, угощу тебя пиццей, а может быть, отломаю тебе руку." |
---|
|
---|
SpawnPointChiefEngineer | id | "SpawnPointChiefEngineer" |
---|
name | "Старший инженер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EmptyFlashlightLantern | id | "EmptyFlashlightLantern" |
---|
name | "Фонарик" |
---|
desc | "Он озаряет путь к свободе." |
---|
|
---|
PlasticBanana | id | "PlasticBanana" |
---|
name | "Банан" |
---|
desc | "Пластиковый банан." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWatermelon | id | "ClothingHeadHatWatermelon" |
---|
name | "Арбузный шлем" |
---|
desc | "Небрежно отрезанная половина арбуза, выпотрошенная изнутри, для ношения в качестве шлема. Она способна смягчить удар по голове." |
---|
|
---|
CrateFunBoardGames | id | "CrateFunBoardGames" |
---|
name | "Ящик настольных игр" |
---|
desc | "Доказано, что игровые вечера либо сводят на нет скуку, либо усиливают убийственную ярость в зависимости от игры." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledRPD | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledRPD" |
---|
name | "Набор "RPD"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
CrateEngineeringSingularityEmitter | id | "CrateEngineeringSingularityEmitter" |
---|
name | "Ящик с эмиттером" |
---|
desc | "Эмиттер, использующийся в сингулярном двигателе." |
---|
|
---|
WeaponTaser9000 | id | "WeaponTaser9000" |
---|
name | "Навесной тазер PBT «Усмиритель»" |
---|
desc | "Навесной нелетальный тазер, позволяющий оглушить злоумышленников." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostIfrit | id | "SpawnPointGhostIfrit" |
---|
name | "Спавнер злой двойник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockHotDrinks | id | "VendingMachineRestockHotDrinks" |
---|
name | "Набор пополнения Лучшие горячие напитки Солнечной" |
---|
desc | "Горячо! Для пополнения торговых автоматах Лучшие горячие напитки Солнечной, или других аффилированных торгоматов." |
---|
|
---|
MobMonkey | id | "MobMonkey" |
---|
name | "Обезьяна" |
---|
desc | "Новая церковь неодарвинистов действительно верит, что КАЖДОЕ животное произошло от обезьяны. На вкус они как свинина, а убивать их весело и приятно." |
---|
|
---|
tatamimat | id | "tatamimat" |
---|
name | "Коврик татами" |
---|
desc | "Это часть коврика татами." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterRobo | id | "ClothingOuterWinterRobo" |
---|
name | "Зимняя куртка робототехника" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
FloorTileItemOldConcrete | id | "FloorTileItemOldConcrete" |
---|
name | "Старая бетонная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitERTLeader | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitERTLeader" |
---|
name | "Шлем скафандра лидера ОБР" |
---|
desc | "Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования." |
---|
|
---|
ClothingGermanGasMask | id | "ClothingGermanGasMask" |
---|
name | "Немецкий противогаз" |
---|
desc | "Противогаз немецких войск, потрепано временем но свою работу выполняет." |
---|
|
---|
ReinforcementRadioSyndicateMonkey | id | "ReinforcementRadioSyndicateMonkey" |
---|
name | "Радио обезьяньего подкрепления синдиката" |
---|
desc | "Вызывает на подмогу специально обученную обезьяну." |
---|
|
---|
WarningCO2 | id | "WarningCO2" |
---|
name | "Знак "внимание: CО2"" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки CO2. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
VendingMachineSyndieDrobe | id | "VendingMachineSyndieDrobe" |
---|
name | "СиндиШкаф" |
---|
desc | "Шкаф-машина, закодированная синдикатом, содержит элитную экипировку для различных операций." |
---|
|
---|
ClothingEyesVisionNuki | id | "ClothingEyesVisionNuki" |
---|
name | "NVD" |
---|
desc | "Night vision device. Provides an image of the terrain in low-light conditions." |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocket | id | "FoodBoxDonkpocket" |
---|
name | "Коробка донк-покетов" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
ClothingihsGasmask | id | "ClothingihsGasmask" |
---|
name | "Противогаз IHS" |
---|
desc | "Противогаз тактических войск IHS." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterMedical | id | "SurveillanceCameraRouterMedical" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
CrateRestraints | id | "CrateRestraints" |
---|
name | "Ящик наручников" |
---|
desc | "Содержит по две коробки наручников и стяжек. Чтобы открыть необходим уровень доступа Служба безопасности." |
---|
|
---|
ClothingMaskBreathMedical | id | "ClothingMaskBreathMedical" |
---|
name | "Медицинская маска" |
---|
desc | "Плотно прилегающая стерильная маска, которую можно подключить к дыхательному баллону." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitBrigmedic | id | "ClothingOuterHardsuitBrigmedic" |
---|
name | "Скафандр бригмедика" |
---|
desc | "Специальный скафандр ангела-хранителя брига. Это медицинская версия скафандра службы безопасности." |
---|
|
---|
PosterContrabandCC64KAd | id | "PosterContrabandCC64KAd" |
---|
name | "Реклама CC 64K" |
---|
desc | "Новейший портативный компьютер от Comrade Computing, с целыми 64 килобайтами оперативной памяти!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitAtmos | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitAtmos" |
---|
name | "Шлем скафандра атмос-техника" |
---|
desc | "Специальный шлем скафандра, предназначенный для работы в условиях низкого давления и высокой температуры." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatFancyCrown | id | "ClothingHeadHatFancyCrown" |
---|
name | "Причудливая корона" |
---|
desc | "Пахнет дохлой крысой. Позволяет тебе говорить как она!" |
---|
|
---|
DrinkIrishCarBomb | id | "DrinkIrishCarBomb" |
---|
name | "Ирландская автомобильная бомба" |
---|
desc | "Ирландская автомобильная бомба." |
---|
|
---|
VendingMachineAmmo | id | "VendingMachineAmmo" |
---|
name | "ПулеМат" |
---|
desc | "То что нужно для массовых убийств." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitRoboticist | id | "ClothingUniformJumpsuitRoboticist" |
---|
name | "Комбинезон робототехника" |
---|
desc | "Стройнящий чёрный цвет и усиленные швы; отлично подходит для работы на производстве." |
---|
|
---|
WallBasaltCobblebrick | id | "WallBasaltCobblebrick" |
---|
name | "Базальтовая стена" |
---|
desc | "Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelMusicianFilled | id | "ClothingBackpackDuffelMusicianFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
LeftHandReptilian | id | "LeftHandReptilian" |
---|
name | "Левая кисть унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockSecurityGlass | id | "AirlockSecurityGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitLing | id | "ClothingOuterHardsuitLing" |
---|
name | "Органический космический скафандр" |
---|
desc | "Устойчивая к космическому давлению и температуре биомасса." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunVector | id | "WeaponSubMachineGunVector" |
---|
name | "Вектор" |
---|
desc | "Превосходный тяжелый пистолет-пулемёт. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatFedoraGrey | id | "ClothingHeadHatFedoraGrey" |
---|
name | "Серая федора" |
---|
desc | "Это серая фетровая шляпа." |
---|
|
---|
AnomalyLocatorWideUnpowered | id | "AnomalyLocatorWideUnpowered" |
---|
name | "Локатор аномалий широкого спектра" |
---|
desc | "Устройство, способное обнаруживать аномалии на большом расстоянии, но без возможности определить расстояние до них." |
---|
|
---|
HonkerCentralElectronics | id | "HonkerCentralElectronics" |
---|
name | "Центральный модуль управления Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Центр управления электрооборудованием меха Х.О.Н.К." |
---|
|
---|
FoodPacketBoritosTrash | id | "FoodPacketBoritosTrash" |
---|
name | "Пакетик от боритос" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
MaterialBananium1 | id | "MaterialBananium1" |
---|
name | "Бананиум" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
ClothingBackpackClown | id | "ClothingBackpackClown" |
---|
name | "Хихишкин фон хонкертон" |
---|
desc | "Это рюкзак, изготовленный компанией «Honk! Co»." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterHydro | id | "ClothingOuterWinterHydro" |
---|
name | "Зимняя куртка ботаника" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetFleetAdmiral | id | "ClothingHeadsetFleetAdmiral" |
---|
name | "Гарнитура Адмирала флота Nanotrasen" |
---|
desc | "Специальная гарнитура использующаяся Адмиралом NT. Слава Nanotrasen!" |
---|
|
---|
AirlockHeadOfSecurityLocked | id | "AirlockHeadOfSecurityLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SalvageMobSpawner75 | id | "SalvageMobSpawner75" |
---|
name | "Спавнер обломок моб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BorgModuleTreatment | id | "BorgModuleTreatment" |
---|
name | "Модуль киборга: лечение" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
AltarConvertFestival | id | "AltarConvertFestival" |
---|
name | "Праздничный алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitAncientEVA | id | "ClothingOuterHardsuitAncientEVA" |
---|
name | "Пустотный скафандр NTSRA" |
---|
desc | "Древний космический скафандр, разработанный по заказу Центкома подразделением NTSRA - агентством космических исследований Nanotrasen. Он изготовлен с особой тщательностью, обеспечивая большую мобильность, чем большинство современных космических костюмов." |
---|
|
---|
BedsheetCaptain | id | "BedsheetCaptain" |
---|
name | "Одеяло капитана" |
---|
desc | "Оно украшено эмблемой Nanotrasen, и соткано из революционно-нового вида нитей, понижающих шанс проникновения большинства нехимических веществ до 0,01%. Популярно среди многих современных капитанов." |
---|
|
---|
FoodPlatePlastic | id | "FoodPlatePlastic" |
---|
name | "Пластиковая тарелка" |
---|
desc | "Большая синяя пластиковая тарелка, отлично подходит для праздничного торта." |
---|
|
---|
PosterLegitSecWatch | id | "PosterLegitSecWatch" |
---|
name | "СБ следит за тобой" |
---|
desc | "Плакат, напоминающий вам, что служба безопасности следит за каждым вашим шагом." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretBrigmedic | id | "ClothingHeadHatBeretBrigmedic" |
---|
name | "Берет медика" |
---|
desc | "Белый берет, похож на кремовый пирог на голове." |
---|
|
---|
SpawnMobBoxingKangaroo | id | "SpawnMobBoxingKangaroo" |
---|
name | "Спавнер кенгуру-боксёр" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HandheldHealthAnalyzerUnpowered | id | "HandheldHealthAnalyzerUnpowered" |
---|
name | "Анализатор здоровья" |
---|
desc | "Ручной сканер тела, способный определять жизненные показатели пациента." |
---|
|
---|
FloorHardCatwalkMaint | id | "FloorHardCatwalkMaint" |
---|
name | "Укреплённый технический мостик" |
---|
desc | "Мостик, который идеяльно вписываеться в пространство, также помогает в прокладывании проводки." |
---|
|
---|
ActionPAIPlayMidi | id | "ActionPAIPlayMidi" |
---|
name | "Запустить MIDI" |
---|
desc | "Откройте портативный MIDI-интерфейс, чтобы развлечь своего владельца." |
---|
|
---|
MobHumanERTMedicalEVAV2_1 | id | "MobHumanERTMedicalEVAV2_1" |
---|
name | "Медик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionSpawnRift | id | "ActionSpawnRift" |
---|
name | "Создать карповый разлом" |
---|
desc | "Создать карповый разлом, который будет периодически призывать карпов." |
---|
|
---|
SpyCrewMonitorEmpty | id | "SpyCrewMonitorEmpty" |
---|
name | "Шпионский монитор" |
---|
desc | "Шпионское устройство, способное подключаться к серверам мониторинга экипажа." |
---|
|
---|
PaintingTheSonOfMan | id | "PaintingTheSonOfMan" |
---|
name | "Сын человеческий" |
---|
desc | "На этой картине изображен строго одетый мужчина. Его лицо закрывает яблоко." |
---|
|
---|
CounterMetalFrame | id | "CounterMetalFrame" |
---|
name | "Металлический каркас стойки" |
---|
desc | "Металлические детали, составляющие каркас стола." |
---|
|
---|
CheckerCrownBlack | id | "CheckerCrownBlack" |
---|
name | "Чёрная дамка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskBreathMedicalSecurity | id | "ClothingMaskBreathMedicalSecurity" |
---|
name | "Военно-медицинская маска" |
---|
desc | "Медицинская маска с небольшим слоем защиты от повреждений и вирусов, подобная тем, что использовались в медицинских частях первой корпоративной войны." |
---|
|
---|
FoodMeatChickenCutlet | id | "FoodMeatChickenCutlet" |
---|
name | "Сырая куриная котлета" |
---|
desc | "Котлета из сырой курятины. Не забудьте вымыть руки!" |
---|
|
---|
ArtifactFragment1 | id | "ArtifactFragment1" |
---|
name | "Фрагмент артефакта" |
---|
desc | "Отломанный кусок артефакта. Возможно, найдя ещё, вы сможете его починить." |
---|
|
---|
SpawnMobHumanERTSecurityEVAV2_1 | id | "SpawnMobHumanERTSecurityEVAV2_1" |
---|
name | "ОБР Охрана" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalySpawn | id | "AnomalySpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookBase | id | "BookBase" |
---|
name | "Книга" |
---|
desc | "Книга в твердом переплете." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitBasic | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitBasic" |
---|
name | "Базовый шлем скафандра" |
---|
desc | "Базовый шлем скафандра, обеспечивающий незначительную защиту от большинства источников повреждений." |
---|
|
---|
GeneratorWallmountAPU | id | "GeneratorWallmountAPU" |
---|
name | "ВСУ шаттла" |
---|
desc | "Вспомогательная силовая установка для шаттла - 6кВт." |
---|
|
---|
CrateFunInstrumentsBrass | id | "CrateFunInstrumentsBrass" |
---|
name | "Набор духовых инструментов" |
---|
desc | "Поддайте джаза в жизнь станции с набором духовых инструментов. Содержит разнообразные духовые инструменты, на которых может играть вся станция." |
---|
|
---|
FoodDoughPie | id | "FoodDoughPie" |
---|
name | "Тесто для пирога" |
---|
desc | "Приготовьте его, чтобы получить пирог." |
---|
|
---|
PosterLegitPieSlice | id | "PosterLegitPieSlice" |
---|
name | "Плакат с пирогом" |
---|
desc | "Пироги - это полезно и вкусно! Попросите своего шеф-повара начать что-нибудь готовить." |
---|
|
---|
AirlockDetectiveGlassLocked | id | "AirlockDetectiveGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
LockerWallMedicalDoctorFilled | id | "LockerWallMedicalDoctorFilled" |
---|
name | "Шкаф медика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
DedSquadronLeaderGavnaIDCard | id | "DedSquadronLeaderGavnaIDCard" |
---|
name | "Id карта Коммандера Специальных Операций" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
AirlockMaintHeadOfSecurityLocked | id | "AirlockMaintHeadOfSecurityLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AirlockServiceCaptainLocked | id | "AirlockServiceCaptainLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakHerald | id | "ClothingNeckCloakHerald" |
---|
name | "Плащ герольда" |
---|
desc | "Зловещий красный плащ с шипами на плечах." |
---|
|
---|
ClothingBackpackResearchDirectorFilled | id | "ClothingBackpackResearchDirectorFilled" |
---|
name | "Рюкзак учёного" |
---|
desc | "Рюкзак, специально разработанный для защиты от пятен и опасных жидкостей." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterConstructed | id | "SurveillanceCameraRouterConstructed" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
AirlockQuartermasterGlassLocked | id | "AirlockQuartermasterGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SignalButtonBridge | id | "SignalButtonBridge" |
---|
name | "Кнопка окон мостика" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
ClothingHeadTinfoil | id | "ClothingHeadTinfoil" |
---|
name | "Шляпа из фольги" |
---|
desc | "Защищает вас от всевозможных псионических атак." |
---|
|
---|
RubberStampChaplain | id | "RubberStampChaplain" |
---|
name | "Печать священника" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
AirlockGlassShuttleEasyPry | id | "AirlockGlassShuttleEasyPry" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе. Имеет вентиль с надписью "ПОВЕРНИТЕ ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ"." |
---|
|
---|
ComputerIFFSyndicateCircuitboard | id | "ComputerIFFSyndicateCircuitboard" |
---|
name | "Консоль системы опознавания синдиката (консольная плата)" |
---|
desc | "Позволяет управлять параметрами скрытности и системы опознавания судна." |
---|
|
---|
PinpointerStation | id | "PinpointerStation" |
---|
name | "Пинпоинтер" |
---|
desc | "Портативное устройство слежения. Хотя обычно оно обладает гораздо более широкими возможностями, это устройство настроено на обнаружение определенных сигналов." |
---|
|
---|
AirlockExternalSyndicateLocked | id | "AirlockExternalSyndicateLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSecurity | id | "ClothingBackpackSecurity" |
---|
name | "Рюкзак охраны" |
---|
desc | "Это очень робастный рюкзак." |
---|
|
---|
BlobSpawn | id | "BlobSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VirtualElectrocutionLoadBase | id | "VirtualElectrocutionLoadBase" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineThief | id | "ToyFigurineThief" |
---|
name | "Фигурка вора" |
---|
desc | "Скрываясь в тени..." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltCommand | id | "ClothingHeadsetAltCommand" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура командования" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
FoodBakedCookie | id | "FoodBakedCookie" |
---|
name | "Печенье" |
---|
desc | "КУУКИ!!!" |
---|
|
---|
MobAdultSlimesGreenAngry | id | "MobAdultSlimesGreenAngry" |
---|
name | "Зелёный слайм" |
---|
desc | "Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?" |
---|
|
---|
BoozeDispenserMachineCircuitboard | id | "BoozeDispenserMachineCircuitboard" |
---|
name | "Раздатчик алкоголя (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата раздатчика алкоголя." |
---|
|
---|
WallWood | id | "WallWood" |
---|
name | "Деревянная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
FoodCookieFortune | id | "FoodCookieFortune" |
---|
name | "Печенье с предсказанием" |
---|
desc | "Предсказание гласит: Конец близок... и это все ваша вина." |
---|
|
---|
FloorTileItemRCircuit | id | "FloorTileItemRCircuit" |
---|
name | "Плитка красных микросхем" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
SawImprov | id | "SawImprov" |
---|
name | "Чоппа" |
---|
desc | "Ужасный зазубренный клинок, сделанный из любых неприятно острых предметов, которые вы только можете найти." |
---|
|
---|
WindoorMTFSecurityLocked | id | "WindoorMTFSecurityLocked" |
---|
name | "Secure windoor" |
---|
desc | "It's a sturdy window and a sliding door. Wow!" |
---|
|
---|
FloorTileItemGCircuit | id | "FloorTileItemGCircuit" |
---|
name | "Плитка зелёных микросхем" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCargo | id | "ClothingHeadsetCargo" |
---|
name | "Гарнитура отдела снабжения" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая сотрудниками отдела снабжения." |
---|
|
---|
StimkitFilled | id | "StimkitFilled" |
---|
name | "Аптечка первой помощи" |
---|
desc | "Это экстренная аптечка для серьезных бо-бо." |
---|
|
---|
ActionMechOpenUI | id | "ActionMechOpenUI" |
---|
name | "Панель управления" |
---|
desc | "Открывает панель управления меха." |
---|
|
---|
WindoorMTFJanitorLocked | id | "WindoorMTFJanitorLocked" |
---|
name | "Windoor" |
---|
desc | "It's a window and a sliding door. Wow!" |
---|
|
---|
ClothingShoesSwat | id | "ClothingShoesSwat" |
---|
name | "Ботинки спецназа" |
---|
desc | "Когда хотите задать жару." |
---|
|
---|
StealResearchObjective | id | "StealResearchObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Ваши перчатки могут быть использованы для взлома сервера РНД и кражи его технологий. Если наука буксует, то придётся поработать вам." |
---|
|
---|
FoodPieBaklava | id | "FoodPieBaklava" |
---|
name | "Пахлава" |
---|
desc | "Восхитительная полезная закуска из слоев орехов и тонкого хлеба." |
---|
|
---|
SignalTimerElectronics | id | "SignalTimerElectronics" |
---|
name | "Микросхема таймера сигнала" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в электронных таймерах. Похоже, для изменения типа платы можно использовать отвертку." |
---|
|
---|
GrapeSeeds | id | "GrapeSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (виноград)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitDeathsquad | id | "ClothingOuterHardsuitDeathsquad" |
---|
name | "Скафандр эскадрона смерти" |
---|
desc | "Продвинутый бронекостюм, применяемый спецназом в специальных операциях." |
---|
|
---|
WeaponTurretHostile | id | "WeaponTurretHostile" |
---|
name | "Баллистическая турель" |
---|
desc | "Автоматическая турель с баллистическим пулеметом." |
---|
|
---|
CrateArmorySMG | id | "CrateArmorySMG" |
---|
name | "Ящик пистолетов-пулемётов" |
---|
desc | "Содержит два мощных пистолета-пулемёта и четыре магазина. Чтобы открыть необходим доступ уровня Оружейной." |
---|
|
---|
FoodMealMilkape | id | "FoodMealMilkape" |
---|
name | "Молочная обезьяна" |
---|
desc | "Король густых джунглей." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterChem | id | "ClothingOuterWinterChem" |
---|
name | "Зимняя куртка химика" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockMedicalFilled | id | "CrateVendingMachineRestockMedicalFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения НаноМед" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения, совместимый с торгоматами НаноМед и НаноМед Плюс." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelEngineering | id | "ClothingBackpackDuffelEngineering" |
---|
name | "Вещмешок инженера" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных инструментов и припасов." |
---|
|
---|
ToyNuke | id | "ToyNuke" |
---|
name | "Игрушечная ядерка" |
---|
desc | "Пластиковая модель взрывного ядерного устройства. Без урана внутри... скорее всего." |
---|
|
---|
WhiteQueen | id | "WhiteQueen" |
---|
name | "Белый ферзь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponImprovisedPneumaticCannonAdmeme | id | "WeaponImprovisedPneumaticCannonAdmeme" |
---|
name | "Импровизированная пневматическая пушка" |
---|
desc | "Сделана из трубы, кабельных стяжек, и пневматической пушки. Не принимает баллоны без достаточного количества газа." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsJack | id | "ClothingShoesBootsJack" |
---|
name | "Подкованные сапоги" |
---|
desc | "Обувь службы безопасности Nanotrasen, для боевых операций или боевых действий. Борьба - всё, борьба - всегда." |
---|
|
---|
ComputerCargoBounty | id | "ComputerCargoBounty" |
---|
name | "Консоль запросов" |
---|
desc | "Используется для управления текущими активными запросами." |
---|
|
---|
RandomFoodSingle | id | "RandomFoodSingle" |
---|
name | "Спавнер случайная еда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SuitStorageWarden | id | "SuitStorageWarden" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
MobGiantSpiderAngry | id | "MobGiantSpiderAngry" |
---|
name | "Тарантул" |
---|
desc | "Общепризнанно, что это буквально худшее существо на свете." |
---|
|
---|
MusicBoxInstrument | id | "MusicBoxInstrument" |
---|
name | "Музыкальная шкатулка" |
---|
desc | "Её мелодия заставляет вас не бояться страшных аниматроников." |
---|
|
---|
CrateNPCBee | id | "CrateNPCBee" |
---|
name | "Ящик с пчёлами" |
---|
desc | "Ящик, содержащий рой из восьми пчел." |
---|
|
---|
FloorTileItemWoodPattern | id | "FloorTileItemWoodPattern" |
---|
name | "Деревянный узорчатый пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorOrange | id | "ClothingUniformJumpsuitColorOrange" |
---|
name | "Оранжевый комбинезон" |
---|
desc | "Не носите его рядом с параноидальными сотрудниками службы безопасности." |
---|
|
---|
Gauze10Lingering | id | "Gauze10Lingering" |
---|
name | "Марлевый бинт" |
---|
desc | "Несколько стерильных марлевых полосок для оборачивания кровоточащих культей." |
---|
|
---|
TrainingBomb | id | "TrainingBomb" |
---|
name | "Учебная бомба" |
---|
desc | "Бомба для чайников, инструкция в комплект не входит." |
---|
|
---|
WatermelonSeeds | id | "WatermelonSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (арбуз)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobBandito | id | "MobBandito" |
---|
name | "Бандито" |
---|
desc | "Просто маленький глупый парнишка!" |
---|
|
---|
MobHumanRXBZZFlamer | id | "MobHumanRXBZZFlamer" |
---|
name | "РХБЗЗ Реагент Огнеметчик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClosetEmergencyFilledRandom | id | "ClosetEmergencyFilledRandom" |
---|
name | "Аварийный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище для аварийных дыхательных масок и баллонов с кислородом." |
---|
|
---|
DefibrillatorOneHandedUnpowered | id | "DefibrillatorOneHandedUnpowered" |
---|
name | "Дефибриллятор" |
---|
desc | "ЧИСТО! РАЗРЯД!" |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedOrange | id | "ClothingNeckScarfStripedOrange" |
---|
name | "Полосатый оранжевый шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый оранжевый шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
WeaponEarthGovLaserRifle | id | "WeaponEarthGovLaserRifle" |
---|
name | "Лазерная винтовка землянина" |
---|
desc | "Лазерная винтовка стандартного выпуска правительства Земли, используемая армией и полицией." |
---|
|
---|
EncryptionKeyEarthGov | id | "EncryptionKeyEarthGov" |
---|
name | "Ключ шифрования EarthGov" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
DrinkBlackRussianGlass | id | "DrinkBlackRussianGlass" |
---|
name | "Бокал чёрного русского" |
---|
desc | "Для людей с непереносимостью лактозы. Так же прекрасен, как и белый русский." |
---|
|
---|
FoodPizzaPineappleSlice | id | "FoodPizzaPineappleSlice" |
---|
name | "Кусок ананасовой пиццы" |
---|
desc | "Кусочек радости/греха." |
---|
|
---|
ChemicalPayload | id | "ChemicalPayload" |
---|
name | "Химический заряд" |
---|
desc | "Химический заряд. Имеется место для двух мензурок. В сочетании с запалом и корпусом может использоваться для запуска химических реакций." |
---|
|
---|
GoldenBikeHorn | id | "GoldenBikeHorn" |
---|
name | "Золотой клаксон" |
---|
desc | "Сюрприз из Хэппи Хонка, для награды помолитесь богам." |
---|
|
---|
TorsoBorgService | id | "TorsoBorgService" |
---|
name | "Туловище киборга-официанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatChickenCooked | id | "FoodMeatChickenCooked" |
---|
name | "Приготовленное мясо курицы" |
---|
desc | "Приготовленная курятина. Лучше всего использовать в других рецептах." |
---|
|
---|
FoodPlate | id | "FoodPlate" |
---|
name | "Большая тарелка" |
---|
desc | "Большая тарелка, отлично подходит для хлеба." |
---|
|
---|
ClothingBeltSecurityFilled | id | "ClothingBeltSecurityFilled" |
---|
name | "Пояс охраны" |
---|
desc | "Может вмещать различное снаряжение службы безопасности, такое как наручники и вспышки." |
---|
|
---|
Spoon | id | "Spoon" |
---|
name | "Ложка" |
---|
desc | "Здесь нет ложки." |
---|
|
---|
FoodTofu | id | "FoodTofu" |
---|
name | "Тофу" |
---|
desc | "Твердый белый брусок почти без вкуса." |
---|
|
---|
Defibrillator | id | "Defibrillator" |
---|
name | "Дефибриллятор" |
---|
desc | "ЧИСТО! РАЗРЯД!" |
---|
|
---|
CrateHydroSecure | id | "CrateHydroSecure" |
---|
name | "Защищённый гидропонный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
MassHallucinations | id | "MassHallucinations" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MatchstickSpent | id | "MatchstickSpent" |
---|
name | "Спичка" |
---|
desc | "Простая спичка, используемая для поджигания хороших курительных смесей." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicatePink | id | "ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicatePink" |
---|
name | "Розовая пижама синдиката" |
---|
desc | "Для долгих ночей в перме." |
---|
|
---|
WardrobeBlue | id | "WardrobeBlue" |
---|
name | "Синий гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCasualRed | id | "ClothingUniformJumpsuitCasualRed" |
---|
name | "Повседневный красный комбинезон" |
---|
desc | "Свободная потёртая красная рубашка с серыми штанами - идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudOnionBeer | id | "ClothingEyesHudOnionBeer" |
---|
name | "Thungerst goggles" |
---|
desc | "Filler" |
---|
|
---|
DefibrillatorEmpty | id | "DefibrillatorEmpty" |
---|
name | "Дефибриллятор" |
---|
desc | "ЧИСТО! РАЗРЯД!" |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyMedical | id | "BoxEncryptionKeyMedical" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования медицинского отдела" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitWeb | id | "ClothingUniformJumpsuitWeb" |
---|
name | "Паутинный комбинезон" |
---|
desc | "Даёт понять, что вы едины с паутиной." |
---|
|
---|
ComputerTelevisionCircuitboard | id | "ComputerTelevisionCircuitboard" |
---|
name | "Телевизор (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для телевизора." |
---|
|
---|
ClothingShoesUSSPBlack | id | "ClothingShoesUSSPBlack" |
---|
name | "Старые ботинки СССП" |
---|
desc | "Старая вещица, прямиком из СССП." |
---|
|
---|
WindoorSecureBrigLocked | id | "WindoorSecureBrigLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
DrinkCartonTomato | id | "DrinkCartonTomato" |
---|
name | "Tomato juice carton" |
---|
desc | "An empty carton." |
---|
|
---|
MailingUnitElectronics | id | "MailingUnitElectronics" |
---|
name | "Микросхема почтового блока" |
---|
desc | "Микросхема, применяемая в почтовых блоках." |
---|
|
---|
MobCatFloppa | id | "MobCatFloppa" |
---|
name | "Шлёпа" |
---|
desc | "Он здесь." |
---|
|
---|
MaterialHideBear | id | "MaterialHideBear" |
---|
name | "Медвежья шкура" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketHotsauce | id | "FoodCondimentPacketHotsauce" |
---|
name | "Острый соус" |
---|
desc | "Вы почти ощущаете вкус язвы желудка!" |
---|
|
---|
WardrobePink | id | "WardrobePink" |
---|
name | "Розовый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
SyringeEthylredoxrazine | id | "SyringeEthylredoxrazine" |
---|
name | "Шприц этилредоксразина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
SpawnMobBandito | id | "SpawnMobBandito" |
---|
name | "Спавнер хорёк Бандито" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeMedicalDoctor | id | "WardrobeMedicalDoctor" |
---|
name | "Гардероб врача" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingNeckTieCentCom | id | "ClothingNeckTieCentCom" |
---|
name | "Галстук ЦК" |
---|
desc | "Зелёный галстук ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudOmni | id | "ClothingEyesHudOmni" |
---|
name | "Omni hud" |
---|
desc | "Filler" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPlaguedoctorUnremoveable | id | "ClothingHeadHatPlaguedoctorUnremoveable" |
---|
name | "Шляпа чумного доктора" |
---|
desc | "Когда-то их использовали врачи, лечившие чуму." |
---|
|
---|
RadiationCollector | id | "RadiationCollector" |
---|
name | "Коллектор радиации" |
---|
desc | "Устройство, которое накапливает радиацию и превращает её в энергию. Для функционирования должно быть заполнено газообразной плазмой." |
---|
|
---|
CaptainPDA | id | "CaptainPDA" |
---|
name | "КПК капитана" |
---|
desc | "На удивление ничем не отличается от вашего КПК." |
---|
|
---|
FoodBreadVolcanicSlice | id | "FoodBreadVolcanicSlice" |
---|
name | "Вулканический ломтик" |
---|
desc | "Кусок тёмного хлеба. Напоминает пемзу." |
---|
|
---|
FloorDrain | id | "FloorDrain" |
---|
name | "Дренаж" |
---|
desc | "Сливает лужи вокруг в себя. Пригодится для опорожнения ведер или поддержания чистоты в определенных помещениях." |
---|
|
---|
ToyFigurineMedicalDoctor | id | "ToyFigurineMedicalDoctor" |
---|
name | "Фигурка врача" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая врача, в халате и со шприцем." |
---|
|
---|
TreatmentSubspaceStockPart | id | "TreatmentSubspaceStockPart" |
---|
name | "Диск подпространственной обработки" |
---|
desc | "Компактная микромашина, способная протягивать гиперсжатые радиоволны." |
---|
|
---|
FoodCakeSuppermatterSlice | id | "FoodCakeSuppermatterSlice" |
---|
name | "Осколок суперматерии" |
---|
desc | "Одна порция мощи." |
---|
|
---|
PortableGeneratorJrPacmanMachineCircuitboard | id | "PortableGeneratorJrPacmanMachineCircuitboard" |
---|
name | "Портативный генератор М.И.Н.И.П.А.К.М.А.Н. (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShardGlassUranium | id | "ShardGlassUranium" |
---|
name | "Осколок уранового стекла" |
---|
desc | "Небольшой кусок уранового стекла." |
---|
|
---|
ShardGlass | id | "ShardGlass" |
---|
name | "Осколок стекла" |
---|
desc | "Небольшой кусок стекла." |
---|
|
---|
PlasticFlapsOpaque | id | "PlasticFlapsOpaque" |
---|
name | "Пластиковые шторки" |
---|
desc | "Тяжелые пластиковые шторки. Сквозь них не пройти. Ни за что" |
---|
|
---|
FoodMealPigblanket | id | "FoodMealPigblanket" |
---|
name | "Сосиска в тесте" |
---|
desc | "Маленькая сосиска, обёрнутая пышной жирной булочкой. Освободите её из своей булочной тюрьмы, съев." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorChangeling | id | "ClothingOuterArmorChangeling" |
---|
name | "Хитиновый панцирь" |
---|
desc | "Раздувает тело генокрада во всепоглощающий массив хитиновый брони. Обеспечивает высокую защиту от физических повреждений, более низкую от других типов. Его вес замедляет движение генокрада, а его поддержание замедляет выработку химических веществ." |
---|
|
---|
BananiumDoor | id | "BananiumDoor" |
---|
name | "Бананиумовая дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
MechVim | id | "MechVim" |
---|
name | "ВИМ" |
---|
desc | "Миниатюрный экзокостюм компании Nanotrasen, разработанный для того, чтобы позволить незаменимым питомцам станции прожить немного дольше." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitRecruitNT | id | "ClothingUniformJumpsuitRecruitNT" |
---|
name | "Комбинезон рекрута" |
---|
desc | "Классический серый комбинезон с синими элементами. Идеально для достойного помощника." |
---|
|
---|
BulletCap | id | "BulletCap" |
---|
name | "Фальшивая пуля" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
PillCopper | id | "PillCopper" |
---|
name | "Таблетка меди (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
SheetSteel10 | id | "SheetSteel10" |
---|
name | "Сталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
ExtinguisherCabinetOpen | id | "ExtinguisherCabinetOpen" |
---|
name | "Шкаф для огнетушителя" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкаф, предназначенный для хранения огнетушителя." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitRepairmanNT | id | "ClothingUniformJumpsuitRepairmanNT" |
---|
name | "Комбинезон ремонтника" |
---|
desc | "Комбинезон, напоминающий вам определенную рабочую специальность в гражданском секторе. Надеемся, вам не придется выполнять ту же работу, что и этим чудакам." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockDinnerware | id | "VendingMachineRestockDinnerware" |
---|
name | "Набор пополнения ПосудоМат" |
---|
desc | "На этой кухне всегда жарко! Поместите в слот для пополнения ПосудоМата, чтобы начать." |
---|
|
---|
Fulton1 | id | "Fulton1" |
---|
name | "Фултон" |
---|
desc | "Используется для эвакуации контейнеров, предметов или насильственной вербовки людей на вашу оперативную базу." |
---|
|
---|
WelderMini | id | "WelderMini" |
---|
name | "Аварийный сварочный аппарат" |
---|
desc | "Миниатюрный сварочный аппарат, используемый во время чрезвычайных ситуаций." |
---|
|
---|
ToyFigurineChiefMedicalOfficer | id | "ToyFigurineChiefMedicalOfficer" |
---|
name | "Фигурка главного врача" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу медицинского отдела." |
---|
|
---|
DoorRemoteFull | id | "DoorRemoteFull" |
---|
name | "Пульт от всех дверей" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
SignRedTwo | id | "SignRedTwo" |
---|
name | "Знак "два"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована двойка." |
---|
|
---|
Pill | id | "Pill" |
---|
name | "Таблетка" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitClownBanana | id | "ClothingUniformJumpsuitClownBanana" |
---|
name | "Banana clown suit" |
---|
desc | "HONK!" |
---|
|
---|
tatamisingle | id | "tatamisingle" |
---|
name | "Квадратный татами" |
---|
desc | "Это татами, но квадратное." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraGeneral | id | "SurveillanceCameraGeneral" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSec | id | "ClothingUniformJumpsuitSec" |
---|
name | "Комбинезон службы безопасности" |
---|
desc | "Комбинезон из прочного материала, обеспечивающий надежную защиту." |
---|
|
---|
DefibrillatorINF | id | "DefibrillatorINF" |
---|
name | "Defibrillator" |
---|
desc | "CLEAR! Zzzzat!" |
---|
|
---|
ToySword | id | "ToySword" |
---|
name | "Игрушечный меч" |
---|
desc | "Новый пластиковый меч от Sandy-Cat! Имеет реалистичный звук и насыщенный цвет! Почти как настоящий!" |
---|
|
---|
MechGavnaGygaxDestroyed | id | "MechGavnaGygaxDestroyed" |
---|
name | "Полностью сломанный дюранд" |
---|
desc | "Вы больше не сможете его починить." |
---|
|
---|
Pirates | |
---|
VendingMachineSovietSoda | id | "VendingMachineSovietSoda" |
---|
name | "ВОДА" |
---|
desc | "Старый торговый автомат со сладкой водой." |
---|
|
---|
ToyFigurineHoloClown | id | "ToyFigurineHoloClown" |
---|
name | "Фигурка голоклоуна" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая голоклоуна. Ещё более раздражающий, чем клоун, и не менее реальный." |
---|
|
---|
GeigerCounter | id | "GeigerCounter" |
---|
name | "Счётчик Гейгера" |
---|
desc | "Портативное устройство, используемое для определения и измерения радиационных импульсов." |
---|
|
---|
WardrobeGreen | id | "WardrobeGreen" |
---|
name | "Зелёный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingHeadPaperSack | id | "ClothingHeadPaperSack" |
---|
name | "Шапка из бумажного пакета" |
---|
desc | "Бумажный пакет с грубо вырезанными отверстиями для глаз. Применяется для сокрытия личности или уродства." |
---|
|
---|
PowerCellMicroreactor | id | "PowerCellMicroreactor" |
---|
name | "Микрореакторная батарея" |
---|
desc | "Стандартизированный перезаряжаемый микрореактор. Имеет пониженную ёмкость, но медленно заряжается сама по себе." |
---|
|
---|
WeaponProtoKineticAccelerator | id | "WeaponProtoKineticAccelerator" |
---|
name | "Протокинетический ускоритель" |
---|
desc | "Стреляет кинетическими зарядами с низким уроном на короткое расстояние." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabGene | id | "ClothingOuterCoatLabGene" |
---|
name | "Лабораторный халат генетика" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет синие полосы на плечах." |
---|
|
---|
RightLegBorg | id | "RightLegBorg" |
---|
name | "Правая нога киборга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov5 | id | "PosterLegitEarthGov5" |
---|
name | "Вступай!" |
---|
desc | "Запешитесь в резерв армейского спецназа ОПЗ! Станьте героем, о котором знает вся галактика!" |
---|
|
---|
ClothingShoesChef | id | "ClothingShoesChef" |
---|
name | "Поварские ботинки" |
---|
desc | "Прочная обувь, которая минимизирует травмы от падающих предметов или ножей." |
---|
|
---|
DrinkTheMartinez | id | "DrinkTheMartinez" |
---|
name | "Бокал Мартинес" |
---|
desc | "Легенда среди киберпанков. Вспоминается по напитку, забывается по пьяни." |
---|
|
---|
CratePirateChestCaptain | id | "CratePirateChestCaptain" |
---|
name | "Сундук пиратского капитана" |
---|
desc | "Сундук космического пирата, не для станционных крыс." |
---|
|
---|
ActionCreateBlobResource | id | "ActionCreateBlobResource" |
---|
name | "Создать ресурсный блоб (60)" |
---|
desc | "Превращает выбраного нормального блоба в ресурсного блоба который будет производить ресурсы если рядом есть узлы или ядро." |
---|
|
---|
MobHumanERTLeaderEVAV2_1 | id | "MobHumanERTLeaderEVAV2_1" |
---|
name | "Лидер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCentcom | id | "ClothingOuterWinterCentcom" |
---|
name | "Зимняя куртка Центком" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
DrinkDoctorsDelightGlass | id | "DrinkDoctorsDelightGlass" |
---|
name | "Радость доктора" |
---|
desc | "Целебная микстура из соков, гарантированно сохранит ваше здоровье до следующего избиения ящиком для инструментов." |
---|
|
---|
Bola | id | "Bola" |
---|
name | "Бола" |
---|
desc | "Скрепленные с металлом кабельные стяжки." |
---|
|
---|
ClothingOuterRobesJudge | id | "ClothingOuterRobesJudge" |
---|
name | "Судейская мантия" |
---|
desc | "Это мантия придает авторитет." |
---|
|
---|
ShuttersNormalOpen | id | "ShuttersNormalOpen" |
---|
name | "Ставни" |
---|
desc | "Страшно подумать, что могут скрывать эти ставни." |
---|
|
---|
ActionSpinWeb | id | "ActionSpinWeb" |
---|
name | "Action-name-spin-web" |
---|
desc | "action-desc-spin-web" |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesSecurity | id | "ClothingEyesGlassesSecurity" |
---|
name | "Солнцезащитные очки охраны" |
---|
desc | "Странная древняя технология помогает обеспечить простейшую защиту глаз. Улучшенное покрытие блокирует различные вспышки. Часто носятся бюджетниками службы безопасности." |
---|
|
---|
SignSurgery | id | "SignSurgery" |
---|
name | "Знак "операционная"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на операционную." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunMP5NonLethal | id | "WeaponSubMachineGunMP5NonLethal" |
---|
name | "MP5" |
---|
desc | "The RivArms SMG-5 submachinegun, an update to a classic design. A light firearm capable of effective one-handed use that is ideal for close to medium range engagements." |
---|
|
---|
CrateServiceBooks | id | "CrateServiceBooks" |
---|
name | "Ящик книг" |
---|
desc | "Содержит 10 пустых книг случайного вида." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtHoS | id | "ClothingUniformJumpskirtHoS" |
---|
name | "Юбка-комбинезон главы службы безопасности" |
---|
desc | "Она ярко-красная и хрустящая, какими часто бывают жертвы службы безопасности." |
---|
|
---|
ActionAbsorbBloodPool | id | "ActionAbsorbBloodPool" |
---|
name | "Поглащение крови" |
---|
desc | "Позволяет вам поглащать кровь на полу или пуддинги из плоти чтобы вылечится." |
---|
|
---|
DrinkBeerglass | id | "DrinkBeerglass" |
---|
name | "Стакан пива" |
---|
desc | "Пинта холодного пива." |
---|
|
---|
AirlockKitchenLocked | id | "AirlockKitchenLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatBlue | id | "ClothingHeadHatHardhatBlue" |
---|
name | "Синяя рабочая каска" |
---|
desc | "Окрашенная в синий цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик." |
---|
|
---|
RightLegBorgMedical | id | "RightLegBorgMedical" |
---|
name | "Правая нога киборга-врача" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AsteroidSalvageLarge | id | "AsteroidSalvageLarge" |
---|
name | "Утилизационный обломок большой" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WhiteholeGrenade | id | "WhiteholeGrenade" |
---|
name | "Граната белой дыры" |
---|
desc | "Граната, которая некоторое время отталкивает всё вокруг." |
---|
|
---|
AirlockFreezerLocked | id | "AirlockFreezerLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SpawnPointMime | id | "SpawnPointMime" |
---|
name | "Мим" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BarSignTheLooseGoose | id | "BarSignTheLooseGoose" |
---|
name | "Весёлый гусь" |
---|
desc | "Пей до рвоты и/или нарушай законы реальности!" |
---|
|
---|
WardrobeYellowFilled | id | "WardrobeYellowFilled" |
---|
name | "Жёлтый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
SignAtmosMinsky | id | "SignAtmosMinsky" |
---|
name | "Знак "атмос"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на атмосферный отсек." |
---|
|
---|
BookTemple | id | "BookTemple" |
---|
name | "Природа божественного - охват множества богов" |
---|
desc | "Книга выглядит новой, с чистыми страницами и неповрежденным корешком. На обложке изображен храм со светящейся разноцветной аурой вокруг него, символизирующей различных богов, о которых идет речь в книге. Название книги выделено золотым шрифтом, а имя автора и краткое содержание книги написаны более мелким шрифтом." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketBerry | id | "FoodDonkpocketBerry" |
---|
name | "Ягодный покет" |
---|
desc | "Бескомпромиссно сладкий донк-покет, впервые созданный для применения во время операции "Иракская свобода"." |
---|
|
---|
ClothingDeathSquadronBackpack | id | "ClothingDeathSquadronBackpack" |
---|
name | "Рюкзак эскадрона смерти" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак использующий технологию БлюСпейс." |
---|
|
---|
Brutepack | id | "Brutepack" |
---|
name | "Набор для ушибов" |
---|
desc | "Терапевтический набор гелей и пластырей, предназначенных для лечения ушибов." |
---|
|
---|
SignSecurearea | id | "SignSecurearea" |
---|
name | "Знак "охраняемая территория"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий что территория впереди является охраняемой зоной." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassEasyPry | id | "AirlockExternalGlassEasyPry" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может вас раздавить, и за ним может быть только космос. Должен быть активирован вручную. Имеет вентиль с надписью "ПОВЕРНИТЕ ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ"." |
---|
|
---|
RubberStampDenied | id | "RubberStampDenied" |
---|
name | "Печать ОТКАЗАНО" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
FloorWaterEntity | id | "FloorWaterEntity" |
---|
name | "Вода" |
---|
desc | "Настоящий утолитель жажды." |
---|
|
---|
AirlockShuttleSyndicate | id | "AirlockShuttleSyndicate" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
MagistratUniformSuit | id | "MagistratUniformSuit" |
---|
name | "Костюм магистрата." |
---|
desc | "Увольте пару срочников!" |
---|
|
---|
VendingMachineMTFLeader | id | "VendingMachineMTFLeader" |
---|
name | "МТФТех Командный" |
---|
desc | "Торговый автомат с экпипировкой Мобильно Оперативной Группы. На табличке написано "ТОЛЬКО ДЛЯ СОТРУДНИКОВ ДЕПАРТАМЕНТА СПЕЦИАЛЬНЫХ ОПЕРАЦИЙ"." |
---|
|
---|
FoodMeatXeno | id | "FoodMeatXeno" |
---|
name | "Сырое ксено мясо" |
---|
desc | "Кусок мяса ксеноса, сочащийся кислотой." |
---|
|
---|
DrinkMugOne | id | "DrinkMugOne" |
---|
name | "Кружка #1" |
---|
desc | "Белая кружка, на которой выделяется #1." |
---|
|
---|
WeaponDisablerSuper | id | "WeaponDisablerSuper" |
---|
name | "Станнер спецсил" |
---|
desc | "Оружие для самозащиты, которое изнуряет органические цели, пока они не свалятся с ног." |
---|
|
---|
ClothingBackpackPlagueDoctorFilled | id | "ClothingBackpackPlagueDoctorFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
AsteroidSalvageHuge | id | "AsteroidSalvageHuge" |
---|
name | "Утилизационный обломок огромный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ComputerAnalysisConsole | id | "ComputerAnalysisConsole" |
---|
name | "Аналитическая консоль" |
---|
desc | "Компьютер, используемый для взаимодействия с анализатором артефактов." |
---|
|
---|
AltarConvert | id | "AltarConvert" |
---|
name | "Алтарь обращения" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
CarpetBlue | id | "CarpetBlue" |
---|
name | "Синий ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
SpawnPointBoxer | id | "SpawnPointBoxer" |
---|
name | "Боксёр" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackIan | id | "ClothingBackpackIan" |
---|
name | "Рюкзак Иана" |
---|
desc | "Иногда он носит его." |
---|
|
---|
WallRockTin | id | "WallRockTin" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая сталью." |
---|
|
---|
AirlockMedicalGlassLocked | id | "AirlockMedicalGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitTacticool | id | "ClothingUniformJumpsuitTacticool" |
---|
name | "Тактический комбинезон" |
---|
desc | "Униформа для оперативных LARPеров, выполняющих тактические кражи изолированных перчаток в глубоком космосе." |
---|
|
---|
DrinkBerryJuice | id | "DrinkBerryJuice" |
---|
name | "Ягодный сок" |
---|
desc | "Ягодный сок. А может компот. Какая разница?" |
---|
|
---|
WindoorSecureChemistryLocked | id | "WindoorSecureChemistryLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
WallRockQuartz | id | "WallRockQuartz" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtWeb | id | "ClothingUniformJumpskirtWeb" |
---|
name | "Паутинная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Даёт понять, что вы едины с паутиной." |
---|
|
---|
WeaponWaterPistol | id | "WeaponWaterPistol" |
---|
name | "Водяной пистолет" |
---|
desc | "Самое маленькое водяное оружие. Вы готовы поклясться, что спусковой крючок ничего не делает." |
---|
|
---|
ActionExplosionRune | id | "ActionExplosionRune" |
---|
name | "Руна взрыва" |
---|
desc | "Вызывает руну, которая взрывается при использовании." |
---|
|
---|
CartridgeMagnum | id | "CartridgeMagnum" |
---|
name | "Патрон (.45 магнум)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ZookeeperPDA | id | "ZookeeperPDA" |
---|
name | "КПК зоотехника" |
---|
desc | "Сделано из натуральной искусственной кожи. Ого!" |
---|
|
---|
CheapRollerBed | id | "CheapRollerBed" |
---|
name | "Каталка" |
---|
desc | "Потертая каталка. Используется для транспортировки пациентов." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentComCCMTFEPS11 | id | "ClothingHeadsetCentComCCMTFEPS11" |
---|
name | "Гарнитура ОБР" |
---|
desc | "Стандартная гарнитура ЦК." |
---|
|
---|
MobMonkeyPunpun | id | "MobMonkeyPunpun" |
---|
name | "Пун Пун" |
---|
desc | "Видный представитель обезьян с неограниченным доступом к алкоголю." |
---|
|
---|
SadTromboneImplant | id | "SadTromboneImplant" |
---|
name | "Имплант Грустный тромбон" |
---|
desc | "Этот имплант проигрывает грустную мелодию при смерти владельца." |
---|
|
---|
DnaScramblerImplant | id | "DnaScramblerImplant" |
---|
name | "Имплант Миксер ДНК" |
---|
desc | "Этот имплант позволяет пользователю один раз произвольно изменить свою внешность и имя." |
---|
|
---|
MobUraniumCrab | id | "MobUraniumCrab" |
---|
name | "Рудокраб" |
---|
desc | "Рудный краб, состоящий из урана." |
---|
|
---|
FlashlightSeclite | id | "FlashlightSeclite" |
---|
name | "Фонарик СБ" |
---|
desc | "Надежный фонарь, используемый службой безопасности." |
---|
|
---|
WardrobeAtmospherics | id | "WardrobeAtmospherics" |
---|
name | "Гардероб атмосферного снаряжения" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ComputerSolarControl | id | "ComputerSolarControl" |
---|
name | "Консоль контроля солнечных батарей" |
---|
desc | "Контроллер массивов солнечных батарей." |
---|
|
---|
SheetPGlass | id | "SheetPGlass" |
---|
name | "Плазменное стекло" |
---|
desc | "Лист полупрозрачной плазмы." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsPerformer | id | "ClothingShoesBootsPerformer" |
---|
name | "Ботинки артиста" |
---|
desc | "Эти ботинки обеспечивают отличное сцепление с поверхностью, когда вы выходите на сцену." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorRiot | id | "ClothingOuterArmorRiot" |
---|
name | "Противоударная броня" |
---|
desc | "Костюм из полу-гибкого поликарбонатного бронежилета с тяжелыми накладками для защиты от атак ближнего боя. Идеально подходит для борьбы с правонарушителями на станции." |
---|
|
---|
BoxSterileMask | id | "BoxSterileMask" |
---|
name | "Коробка медицинских масок" |
---|
desc | "Содержит стерильные медицинские маски." |
---|
|
---|
MagazineMagnumSubMachineGun | id | "MagazineMagnumSubMachineGun" |
---|
name | "Магазин Вектора (.45 магнум)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PillCanister | id | "PillCanister" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledShotgun | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledShotgun" |
---|
name | "Набор "Бульдог"" |
---|
desc | "Простой и надежный: Содержит популярный дробовик Бульдог, барабан пуль и 3 барабана дроби." |
---|
|
---|
WeaponImprovisedPneumaticCannonGun | id | "WeaponImprovisedPneumaticCannonGun" |
---|
name | "Импровизированная пневматическая пушка" |
---|
desc | "Сделана из трубы, кабельных стяжек, и пневматической пушки. Не принимает баллоны без достаточного количества газа." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedBlue | id | "ClothingNeckScarfStripedBlue" |
---|
name | "Полосатый синий шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый синий шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
DrinkCartonLime | id | "DrinkCartonLime" |
---|
name | "Lime juice carton" |
---|
desc | "An empty carton." |
---|
|
---|
SpeedLoaderMagnumPractice | id | "SpeedLoaderMagnumPractice" |
---|
name | "Спидлоадер (.45 магнум учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelLibrarianFilled | id | "ClothingBackpackDuffelLibrarianFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
ActionRatKingOrderCheeseEm | id | "ActionRatKingOrderCheeseEm" |
---|
name | "Убить" |
---|
desc | "Прикажите своей армии атаковать тех, на кого вы укажете." |
---|
|
---|
CocoaSeeds | id | "CocoaSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (какао-бобы)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyAmongPequeno | id | "ToyAmongPequeno" |
---|
name | "Маленький амонг" |
---|
desc | "сас!" |
---|
|
---|
ClothingMaskGasSecurity | id | "ClothingMaskGasSecurity" |
---|
name | "Противогаз СБ" |
---|
desc | "Стандартный противогаз Службы безопасности." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCargosoft | id | "ClothingHeadHatCargosoft" |
---|
name | "Кепка грузчика" |
---|
desc | "Бейсболка, окрашенная в цвета отдела снабжения." |
---|
|
---|
LeftLegBorg | id | "LeftLegBorg" |
---|
name | "Левая нога киборга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesBoxingGreen | id | "ClothingHandsGlovesBoxingGreen" |
---|
name | "Зелёные боксёрские перчатки" |
---|
desc | "Зелёные перчатки для соревновательного бокса." |
---|
|
---|
OrganVampiricHumanoidStomach | id | "OrganVampiricHumanoidStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "Мерзость. Не перевариваю его." |
---|
|
---|
WeaponPulseRifle9000 | id | "WeaponPulseRifle9000" |
---|
name | "Тяжёлый импульсный карабин М-4" |
---|
desc | "Навесное импульсное орудие, действующее по тому же принципу, что и ручной импульсный карабин. Чрезвычайно эффективно против всего." |
---|
|
---|
MobCorgiLisa | id | "MobCorgiLisa" |
---|
name | "Лиза" |
---|
desc | "Любимая корги Иана." |
---|
|
---|
ClothingNeckLGBTPin | id | "ClothingNeckLGBTPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
UniformPrinter | id | "UniformPrinter" |
---|
name | "Принтер униформы" |
---|
desc | "Печать новой или запасной униформы." |
---|
|
---|
SignAnomaly | id | "SignAnomaly" |
---|
name | "Знак "ксено-археология"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на ксено-археологическую лабораторию." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasExplorer | id | "ClothingMaskGasExplorer" |
---|
name | "Противогаз исследователя" |
---|
desc | "Противогаз армейского класса, который можно подключить к дыхательному баллону." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterHOP | id | "ClothingHeadHatHoodWinterHOP" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки главы персонала" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
LockerChiefMedicalOfficerFilledHardsuit | id | "LockerChiefMedicalOfficerFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф главного врача" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
VehicleUnicycleFolded | id | "VehicleUnicycleFolded" |
---|
name | "Уницикл" |
---|
desc | "У него всего одно колесо!" |
---|
|
---|
ClickTestFixedCornerInvisible | id | "ClickTestFixedCornerInvisible" |
---|
name | "ClickTestFixedCornerInvisible" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDoughCornmeal | id | "FoodDoughCornmeal" |
---|
name | "Кукурузное тесто" |
---|
desc | "Большой кусок кукурузного теста." |
---|
|
---|
MagazineBoxPistolPractice | id | "MagazineBoxPistolPractice" |
---|
name | "Коробка патронов (.35 авто учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PartRodMetal1 | id | "PartRodMetal1" |
---|
name | "Металлический стержень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorChasmEntity | id | "FloorChasmEntity" |
---|
name | "Бездна" |
---|
desc | "Дна даже не видно." |
---|
|
---|
ClosetWallPink | id | "ClosetWallPink" |
---|
name | "Розовый настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной розовой одежды." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterSyndie | id | "ClothingOuterWinterSyndie" |
---|
name | "Зимняя куртка Синдиката" |
---|
desc | "Утепленная зимняя куртка, похожая на товар из "Синдиленда"." |
---|
|
---|
SentientSlimesCore | id | "SentientSlimesCore" |
---|
name | "Разумное ядро слайма" |
---|
desc | "Источник невероятной, бесконечной липкости." |
---|
|
---|
HeadGolemCult | id | "HeadGolemCult" |
---|
name | "Golem head" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorCaptainCarapace | id | "ClothingOuterArmorCaptainCarapace" |
---|
name | "Панцирь капитана" |
---|
desc | "Бронированный нагрудник, обеспечивающий защиту и при этом обладающий мобильностью и гибкостью. Выдается только лучшим представителям станции." |
---|
|
---|
RadioMTFHandheld | id | "RadioMTFHandheld" |
---|
name | "Рация ОБР" |
---|
desc | "A handy handheld radio." |
---|
|
---|
MagazinePistolHighCapacityRubber | id | "MagazinePistolHighCapacityRubber" |
---|
name | "Автопистолетный магазин (.35 авто резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FeetAnimal | id | "FeetAnimal" |
---|
name | "Стопы животного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkIcedCoffeeGlass | id | "DrinkIcedCoffeeGlass" |
---|
name | "Стакан айс-кофе" |
---|
desc | "Напиток, который и взбодрит и освежит вас!" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockNutriMax | id | "VendingMachineRestockNutriMax" |
---|
name | "Набор пополнения БотаМакс" |
---|
desc | "С нашими удобрениями ваши золотые руки станут зелёными! Пора пожинать плоды! Загрузите в торговый автомат БотаМакс." |
---|
|
---|
WallRockAndesitePlasma | id | "WallRockAndesitePlasma" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
CrateScienceBiosuit | id | "CrateScienceBiosuit" |
---|
name | "Ящик научных биозащитных костюмов" |
---|
desc | "Содержит 2 костюма биологической защиты, чтобы никакая зараза не отвлекала вас от занятия исследованиями. Чтобы открыть необходим уровень доступа Научный." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineColaBlack | id | "BackmenVendingMachineColaBlack" |
---|
name | "Прохладительные напитки Робаст" |
---|
desc | "Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Робаст Индастриз, ООО." |
---|
|
---|
DrinkMeth | id | "DrinkMeth" |
---|
name | "Мет" |
---|
desc | "Всего лишь стакан мета." |
---|
|
---|
FoodBakedMuffinCherry | id | "FoodBakedMuffinCherry" |
---|
name | "Вишнёвый маффин" |
---|
desc | "Сладкий маффин с кусочками вишни." |
---|
|
---|
AnomalyCoreLiquid | id | "AnomalyCoreLiquid" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
WindoorKitchenLocked | id | "WindoorKitchenLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingHeadBandGold | id | "ClothingHeadBandGold" |
---|
name | "Золотая бандана" |
---|
desc | "Золотая бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
BannerEngineering | id | "BannerEngineering" |
---|
name | "Знамя инженерного отдела" |
---|
desc | "Это знамя, на котором представлены цвета инженерного отдела. Промасленное." |
---|
|
---|
WeaponRifleM16A4 | id | "WeaponRifleM16A4" |
---|
name | "M16A4" |
---|
desc | "Легкая, универсальная штурмовая винтовка. 4-е поколение на платформе M16, этот вариант FN имеет добавленный автоматический выбор огня и сохраняет актуальность среди наемников и ополченцев благодаря своей высокой настраиваемости. он невероятно хорош в стрельбе быстрыми очередями, но должен быть правильно подобран."" |
---|
|
---|
GenericTank | id | "GenericTank" |
---|
name | "Storage tank" |
---|
desc | "A liquids storage tank." |
---|
|
---|
FoodBerries | id | "FoodBerries" |
---|
name | "Ягоды" |
---|
desc | "Горсть ягод различных видов." |
---|
|
---|
FoodCakeSlimeSlice | id | "FoodCakeSlimeSlice" |
---|
name | "Кусок слаймового торта" |
---|
desc | "Кусок слаймового торта." |
---|
|
---|
PaintingSaturn | id | "PaintingSaturn" |
---|
name | "Сатурн, пожирающий своего сына" |
---|
desc | "На этой картине изображен титан, пожирающий человеческое тело. У него пугающий взгляд." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitgalaxyred | id | "ClothingUniformJumpsuitgalaxyred" |
---|
name | "Галактический красный костюм красного ордена" |
---|
desc | "Галактический комбинезон содержит частички редспейса. Создан древним дворфом Мифистофелем для целей красного ордена." |
---|
|
---|
Hypospray | id | "Hypospray" |
---|
name | "Гипоспрей" |
---|
desc | "Стерильный инъектор для быстрого введения лекарств пациентам." |
---|
|
---|
CrateTrackingImplants | id | "CrateTrackingImplants" |
---|
name | "Ящик имплантов трекера" |
---|
desc | "Содержит несколько имплантов трекера. Хороши для заключённых, за которыми вы хотите следить после освобождения." |
---|
|
---|
SpawnMobShark | id | "SpawnMobShark" |
---|
name | "Спавнер космическая карпоакула" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorBlue | id | "ClothingHandsGlovesColorBlue" |
---|
name | "Синие перчатки" |
---|
desc | "Обычные синие перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
FoodShakerSalt | id | "FoodShakerSalt" |
---|
name | "Солонка" |
---|
desc | "Соль. Из космических океанов, предположительно." |
---|
|
---|
IntercomCommand | id | "IntercomCommand" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
ReagentSlimeTHC | id | "ReagentSlimeTHC" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
LandMineModular | id | "LandMineModular" |
---|
name | "Модульная мина" |
---|
desc | "Этот плохиш может скрывать в себе множество опасностей. Или велосипедный клаксон." |
---|
|
---|
AirlockVirologyGlass | id | "AirlockVirologyGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MagazineBoxMagnum | id | "MagazineBoxMagnum" |
---|
name | "Коробка патронов (.45 магнум)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlasmaReinforcedWindowDirectional | id | "PlasmaReinforcedWindowDirectional" |
---|
name | "Направленное армированное плазменное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
CableApcStack | id | "CableApcStack" |
---|
name | "Моток НВ кабеля" |
---|
desc | "Моток низковольтных проводов для соединения ЛКП с устройствами, а так же для других задач." |
---|
|
---|
DrinkDetFlask | id | "DrinkDetFlask" |
---|
name | "Фляга инспектора" |
---|
desc | "Металлическая фляга с кожаным ремешком и золотым значком, принадлежащая инспектору." |
---|
|
---|
CartridgeRifleLight762 | id | "CartridgeRifleLight762" |
---|
name | "Патрон (7,62 винтовка)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerBrigmedicFilled | id | "LockerBrigmedicFilled" |
---|
name | "Шкаф бригмедика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
FoodTartMimeSlice | id | "FoodTartMimeSlice" |
---|
name | "Кусок мимского тарта" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
PottedPlant20 | id | "PottedPlant20" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
HeadBorgEngineer | id | "HeadBorgEngineer" |
---|
name | "Голова киборга-инженера" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
UplinkImplant | id | "UplinkImplant" |
---|
name | "Имплант Аплинк" |
---|
desc | "Этот имплант позволяет владельцу пользоваться спрятанным аплинком Синдиката." |
---|
|
---|
ConvertAltarSpawner | id | "ConvertAltarSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный конверт-алтарь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSaladKimchi | id | "FoodSaladKimchi" |
---|
name | "Салат кимчи" |
---|
desc | "На самом деле это просто острый салат." |
---|
|
---|
AirlockChemistryLocked | id | "AirlockChemistryLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ServiceWorkerIDCard | id | "ServiceWorkerIDCard" |
---|
name | "ID карта обслуживающего персонала" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
DrinkPoisonWineGlass | id | "DrinkPoisonWineGlass" |
---|
name | "Бокал ядовитого вина" |
---|
desc | "Черный гной с маслянистой пурпурной пленкой сверху. Вы уверены, что это стоит пить?" |
---|
|
---|
MimeIDCard | id | "MimeIDCard" |
---|
name | "ID карта мима" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
Clothinghoscoat | id | "Clothinghoscoat" |
---|
name | "Пальто ГСБ" |
---|
desc | "Обычное пальто главы СБ, ничего примечательного." |
---|
|
---|
CandleInfinite | id | "CandleInfinite" |
---|
name | "Волшебная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
ClothingWolfMask | id | "ClothingWolfMask" |
---|
name | "Маска Вулфа" |
---|
desc | "Традиционная маска грабителя из банды PayDay" |
---|
|
---|
VendingMachineViroDrobe | id | "VendingMachineViroDrobe" |
---|
name | "ВироШкаф" |
---|
desc | "Нестерильный автомат для выдачи одежды, связанной с вирусологией." |
---|
|
---|
CMOPDA | id | "CMOPDA" |
---|
name | "КПК главного врача" |
---|
desc | "Необычайно блестящий и стерильный. Имеет встроенный анализатор здоровья." |
---|
|
---|
PiratePDA | id | "PiratePDA" |
---|
name | "КПК пирата" |
---|
desc | "Йарр!" |
---|
|
---|
AirlockSecurityLawyerGlassLocked | id | "AirlockSecurityLawyerGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WeaponRevolverDeckard | id | "WeaponRevolverDeckard" |
---|
name | "Декард" |
---|
desc | "Редкий, изготавливаемый на заказ револьвер. Используйте, когда нет времени на тест Войта-Кампфа. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
SteelOre1 | id | "SteelOre1" |
---|
name | "Сталеносная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
SignMinerDock | id | "SignMinerDock" |
---|
name | "Знак "шахтёрский док"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на шахтёрский док." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitOrdersuit | id | "ClothingOuterHardsuitOrdersuit" |
---|
name | "Скафандр элитного спец отряда красного ордена" |
---|
desc | "Крайне ценен и желанен для любой корпорации. на плече выгравированно нечитаемое имя" |
---|
|
---|
BarSignTheNet | id | "BarSignTheNet" |
---|
name | "Сеть" |
---|
desc | "Незаметишь как затянет на пару часов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLawyerRed | id | "ClothingUniformJumpsuitLawyerRed" |
---|
name | "Красный адвокатский костюм" |
---|
desc | "Яркий красный костюм, который носят адвокаты и хвастуны." |
---|
|
---|
IDCardCentComGavnaOfficerSesurity | id | "IDCardCentComGavnaOfficerSesurity" |
---|
name | "Id Начальника Безопасности ЦК" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
PowerCellMediumPrinted | id | "PowerCellMediumPrinted" |
---|
name | "Батарея средней ёмкости" |
---|
desc | "Перезаряжаемый элемент питания. Популярный и надёжный вариант." |
---|
|
---|
ActionToggleMagbootsSyndie | id | "ActionToggleMagbootsSyndie" |
---|
name | "Переключить магнитные ботинки" |
---|
desc | "Включает или выключает магнитные ботинки." |
---|
|
---|
FoodPiePlump | id | "FoodPiePlump" |
---|
name | "Пирог из толстошлемника" |
---|
desc | "Уверен, вам понравится блюдо, сделанное из толстошлемника!" |
---|
|
---|
ComputerResearchAndDevelopment | id | "ComputerResearchAndDevelopment" |
---|
name | "Исследовательская консоль" |
---|
desc | "Компьютер, используемый для взаимодействия с оборудованием для РнД." |
---|
|
---|
PosterContrabandGreyTide | id | "PosterContrabandGreyTide" |
---|
name | "Грейтайд" |
---|
desc | "Бунтарский плакат, символизирующий солидарность ассистентов." |
---|
|
---|
CigaretteSpent | id | "CigaretteSpent" |
---|
name | "Сигарета" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином." |
---|
|
---|
FoodDonutChocolate | id | "FoodDonutChocolate" |
---|
name | "Шоколадный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается со стаканом теплого молока." |
---|
|
---|
CheapLighter | id | "CheapLighter" |
---|
name | "Дешёвая зажигалка" |
---|
desc | "Опасно дешёвая пластиковая зажигалка, не обожгите большой палец!" |
---|
|
---|
StairStage | id | "StairStage" |
---|
name | "Ступеньки" |
---|
desc | "Величайшее изобретение после гранатомётов." |
---|
|
---|
PlasmaOre | id | "PlasmaOre" |
---|
name | "Плазменная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
APCBasic | id | "APCBasic" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieCommander | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieCommander" |
---|
name | "Шлем командира Синдиката" |
---|
desc | "Усиленная версия шлема кроваво-красного скафандра, предназначенная для командиров оперативных отрядов Синдиката. Броня значительно усилена для ведения смертоносных боёв на передовой." |
---|
|
---|
MarkerSpecforce | id | "MarkerSpecforce" |
---|
name | "Маркер спавнера спецсил" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlGreen | id | "UniformSchoolgirlGreen" |
---|
name | "Зеленая школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
AirlockExternalAtmosphericsLocked | id | "AirlockExternalAtmosphericsLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
OBRGavnaEngineerIDCard | id | "OBRGavnaEngineerIDCard" |
---|
name | "Id карта инженера ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleERTLeader | id | "ClothingNeckMantleERTLeader" |
---|
name | "Мантия лидера ОБР" |
---|
desc | "Необыкновенно украшенная драпировка на плечи." |
---|
|
---|
SpetsnazMedipen | id | "SpetsnazMedipen" |
---|
name | "Стимулятор спецназа" |
---|
desc | "Боевой медипен для быстрого возращения в бой бойца, осторожно, после использования обратиться к настоящему врачу." |
---|
|
---|
XenoWardingTower | id | "XenoWardingTower" |
---|
name | "Охранная башня ксено" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SecurityPDA | id | "SecurityPDA" |
---|
name | "КПК офицера СБ" |
---|
desc | "Красный, чтобы скрыть пятна крови ассистента." |
---|
|
---|
WallRockSnowGold | id | "WallRockSnowGold" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая золотом." |
---|
|
---|
ProjectilePolyboltCarp | id | "ProjectilePolyboltCarp" |
---|
name | "Полизаряд карпа" |
---|
desc | "Неееет, я не хочу быть рыбой!" |
---|
|
---|
SyndicateCommsComputerCircuitboard | id | "SyndicateCommsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль связи Синдиката (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли связи Синдиката." |
---|
|
---|
FoodBakedMuffinBerry | id | "FoodBakedMuffinBerry" |
---|
name | "Ягодный маффин" |
---|
desc | "Вкусный и нежный пирог с ягодами." |
---|
|
---|
VendingMachineChemicalsSyndicate | id | "VendingMachineChemicalsSyndicate" |
---|
name | "СиндиСоки" |
---|
desc | "Надеюсь, не из свежевыжатых синдикатовцев?" |
---|
|
---|
FoodSnackChocolate | id | "FoodSnackChocolate" |
---|
name | "Плитка шоколада" |
---|
desc | "На вкус как картон." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudMedOnionBeer | id | "ClothingEyesHudMedOnionBeer" |
---|
name | "Medthungerst hud" |
---|
desc | "Filler" |
---|
|
---|
SignSecureSmallRed | id | "SignSecureSmallRed" |
---|
name | "Маленький красный знак "охрана"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий что территория впереди является охраняемой зоной." |
---|
|
---|
MobFelinidDummy | id | "MobFelinidDummy" |
---|
name | "Urist McHands" |
---|
desc | "A dummy felinid meant to be used in character setup." |
---|
|
---|
PaintingSadClown | id | "PaintingSadClown" |
---|
name | "Грустный клоун" |
---|
desc | "На этой картине изображен грустный клоун! Она вызывает радость." |
---|
|
---|
AtmosFixNitrogenMarker | id | "AtmosFixNitrogenMarker" |
---|
name | "Atmos Fix Nitrogen Marker" |
---|
desc | "Nitrogen @ gas miner pressure, T20C" |
---|
|
---|
FloraTreeChristmas02 | id | "FloraTreeChristmas02" |
---|
name | "Рождественская ель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkGlass | id | "DrinkGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ClothingShoesGaloshes | id | "ClothingShoesGaloshes" |
---|
name | "Галоши" |
---|
desc | "Резиновые ботинки." |
---|
|
---|
ClosetEmergency | id | "ClosetEmergency" |
---|
name | "Аварийный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище для аварийных дыхательных масок и баллонов с кислородом." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunDrozdRubber | id | "WeaponSubMachineGunDrozdRubber" |
---|
name | "Дрозд" |
---|
desc | "Превосходный, полностью автоматический, тяжелый пистолет-пулемёт. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
AnomalousParticleDeltaStrong | id | "AnomalousParticleDeltaStrong" |
---|
name | "Дельта-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
WallRockUranium | id | "WallRockUranium" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
CrateFreezer | id | "CrateFreezer" |
---|
name | "Холодильник" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketBbq | id | "FoodCondimentPacketBbq" |
---|
name | "Соус барбекю" |
---|
desc | "Салфетки в комплект не входят." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockCostumes | id | "VendingMachineRestockCostumes" |
---|
name | "Набор пополнения ТеатроШкаф" |
---|
desc | "Паноптикум сотрудников Nanotrasen пестрит в красочной трагикомедии. Присоединяйтесь к ним и вы! Загрузите это в ближайший торгомат ТеатроШкаф." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelHOSFilled | id | "ClothingBackpackSatchelHOSFilled" |
---|
name | "Сумка охраны" |
---|
desc | "Прочная сумка для нужд службы безопасности." |
---|
|
---|
AnomalousParticleZetaStrong | id | "AnomalousParticleZetaStrong" |
---|
name | "Зета-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
HappyHonkNukieSnacks | id | "HappyHonkNukieSnacks" |
---|
name | "Коробка закусок Синдиката" |
---|
desc | "Подозрительный обед с потенциально взрывоопасным сюрпризом." |
---|
|
---|
MobMouse | id | "MobMouse" |
---|
name | "Мышь" |
---|
desc | "Пии!" |
---|
|
---|
SuitStorageEVAPirate | id | "SuitStorageEVAPirate" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
ToyFigurinePassenger | id | "ToyFigurinePassenger" |
---|
name | "Фигурка пассажира" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая обычного заурядного пассажира. Никаких приколов." |
---|
|
---|
CarpRiftsObjective | id | "CarpRiftsObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxMousetrap | id | "BoxMousetrap" |
---|
name | "Коробка мышеловок" |
---|
desc | "Коробка, наполненая мышеловками. Постарайтесь не поймать себя за руку." |
---|
|
---|
LockerChemistry | id | "LockerChemistry" |
---|
name | "Шкаф химика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
FoodSaladCitrus | id | "FoodSaladCitrus" |
---|
name | "Цитрусовый салат" |
---|
desc | "Цитрусовый передоз!" |
---|
|
---|
NukeOpsDeclarationOfWar | id | "NukeOpsDeclarationOfWar" |
---|
name | "Объявление войны" |
---|
desc | "Используется для отправки объявления о начале боевых действий, что отложит вылет вашего шаттла на время подготовки к нападению. Такой дерзкий шаг привлечёт внимание могущественных покровителей Синдиката, которые снабдят вашу команду огромным количеством бонусных телекристаллов. Война должна быть объявлена в начале операции, иначе ваши покровители потеряют к ней интерес." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleHOP | id | "ClothingNeckMantleHOP" |
---|
name | "Мантия главы персонала" |
---|
desc | "Декоративная накидка на плечи синего и красного цветов, подчеркивающая мастерство владения печатями." |
---|
|
---|
PosterContrabandEnergySwords | id | "PosterContrabandEnergySwords" |
---|
name | "Энергомечи" |
---|
desc | "Все цвета радуги для кровавого убийства." |
---|
|
---|
SlimesSpawn | id | "SlimesSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodOnionRed | id | "FoodOnionRed" |
---|
name | "Красный лук" |
---|
desc | "Фиолетовый, несмотря на название." |
---|
|
---|
WeaponTurretNanoTrasen | id | "WeaponTurretNanoTrasen" |
---|
name | "Баллистическая турель" |
---|
desc | "Автоматическая турель с баллистическим пулеметом." |
---|
|
---|
ReagentContainerMayo | id | "ReagentContainerMayo" |
---|
name | "Майонез" |
---|
desc | "Бутылка майонеза." |
---|
|
---|
VirtualElectrocutionLoadApc | id | "VirtualElectrocutionLoadApc" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelHolding | id | "ClothingBackpackSatchelHolding" |
---|
name | "Сумка хранения" |
---|
desc | "Сумка, открывающаяся в локальный карман блюспейса." |
---|
|
---|
SpawnPointBKCCOperator | id | "SpawnPointBKCCOperator" |
---|
name | "ЦК Оператор" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignDanger | id | "SignDanger" |
---|
name | "Предупреждающий знак "опасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о какой-то опасности." |
---|
|
---|
FloorTileItemMining | id | "FloorTileItemMining" |
---|
name | "Mining tile" |
---|
desc | "These could work as a pretty decent throwing weapon." |
---|
|
---|
TorsoBorgMining | id | "TorsoBorgMining" |
---|
name | "Туловище киборга-шахтёра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitObey | id | "PosterLegitObey" |
---|
name | "Подчинись" |
---|
desc | "Плакат, приказывающий повиноваться властям." |
---|
|
---|
ClothingBackpackCaptainFilled | id | "ClothingBackpackCaptainFilled" |
---|
name | "Рюкзак капитана" |
---|
desc | "Это особый рюкзак, изготавливаемый исключительно для офицеров Nanotrasen." |
---|
|
---|
BarSignTheDrunkCarp | id | "BarSignTheDrunkCarp" |
---|
name | "Пьяный карп" |
---|
desc | "Не пейте плавая." |
---|
|
---|
DebugGenerator | id | "DebugGenerator" |
---|
name | "Генератор" |
---|
desc | "Высокоэффективный термоэлектрический генератор." |
---|
|
---|
NewsReadCartridge | id | "NewsReadCartridge" |
---|
name | "Картридж Новости" |
---|
desc | "Программа для чтения новостей" |
---|
|
---|
MobHumanERTLeaderEVAV3 | id | "MobHumanERTLeaderEVAV3" |
---|
name | "Epsilon - 11 лидер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WaterCooler | id | "WaterCooler" |
---|
name | "Кулер с водой" |
---|
desc | "Хорошее место, чтобы постоять и потратить время." |
---|
|
---|
FoodCondimentBottleVinegar | id | "FoodCondimentBottleVinegar" |
---|
name | "Бутылка уксуса" |
---|
desc | "Используется в кулинарии для усиления вкуса." |
---|
|
---|
ATMFrame | id | "ATMFrame" |
---|
name | "Каркас банкомата" |
---|
desc | "Строительство банкомата" |
---|
|
---|
GlimmerDrain | id | "GlimmerDrain" |
---|
name | "Сияющий сток" |
---|
desc | "Использует электричество, чтобы попытаться упорядочить ноосферу, снизив ее уровень энтропии." |
---|
|
---|
AirlockMedicalGlass | id | "AirlockMedicalGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PoweredSmallLightMaintenanceRed | id | "PoweredSmallLightMaintenanceRed" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и производит свет при наличии электрической лампочки." |
---|
|
---|
LeftLegBorgEngineer | id | "LeftLegBorgEngineer" |
---|
name | "Левая нога киборга-инженера" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AmbrosiaDeusSeeds | id | "AmbrosiaDeusSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (амброзия деус)" |
---|
desc | "Лекарственное растение самих богов." |
---|
|
---|
FoodMeatHuman | id | "FoodMeatHuman" |
---|
name | "Сырое мясо человека" |
---|
desc | "Мерзость." |
---|
|
---|
MirrorShield | id | "MirrorShield" |
---|
name | "Зеркальный щит" |
---|
desc | "Пугающе светится красным... вы слышите, как шепчет геометр." |
---|
|
---|
ClothingHeadCage | id | "ClothingHeadCage" |
---|
name | "Изолирующая головная клетка" |
---|
desc | "Псионически изолирует голову того, кто находится внутри нее. Требуется время, чтобы устоять." |
---|
|
---|
CrateEngineeringParticleAccelerator | id | "CrateEngineeringParticleAccelerator" |
---|
name | "Ящик с ускорителем частиц" |
---|
desc | "Сложная в настройке, но чертовски полезная." |
---|
|
---|
FoodSoupPea | id | "FoodSoupPea" |
---|
name | "Гороховый суп" |
---|
desc | "Простой гороховый суп." |
---|
|
---|
DeathNettleSeeds | id | "DeathNettleSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (смертокрапива)" |
---|
desc | "Работать в очень толстых перчатках." |
---|
|
---|
HotplateMachineCircuitboard | id | "HotplateMachineCircuitboard" |
---|
name | "Электроплитка (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для электроплитки." |
---|
|
---|
BoxLethalshot | id | "BoxLethalshot" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (летальных)" |
---|
desc | "Полная коробка летальных ружейных патронов." |
---|
|
---|
MobAbomination | id | "MobAbomination" |
---|
name | "Мерзость" |
---|
desc | "Бракованный клон, испытывающий постоянную боль и жаждущий мести." |
---|
|
---|
TorsoReptilian | id | "TorsoReptilian" |
---|
name | "Туловище унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMealOmelette | id | "FoodMealOmelette" |
---|
name | "Омлет дю фромаж" |
---|
desc | "Это все, что ты можешь сказать!" |
---|
|
---|
ActionToggleBlock | id | "ActionToggleBlock" |
---|
name | "Блокирование" |
---|
desc | "Поднимите или опустите свой щит." |
---|
|
---|
CigPackRed | id | "CigPackRed" |
---|
name | "Пачка сигарет DromedaryCo" |
---|
desc | "Самая популярная марка космических сигарет, спонсоры космической Олимпиады." |
---|
|
---|
SyndiAgentPDA | id | "SyndiAgentPDA" |
---|
name | "Syndicate agent PDA" |
---|
desc | "For those days when healing normal syndicates aren't enough, try healing nuclear operatives instead!" |
---|
|
---|
SilverDoor | id | "SilverDoor" |
---|
name | "Серебряная дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
ReinforcementRadioMTFJunitorEgg | id | "ReinforcementRadioMTFJunitorEgg" |
---|
name | "Еpsilon - 11 рация подкрепления" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyMedicalScience | id | "BoxEncryptionKeyMedicalScience" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования медико-научных" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
BulletTaser | id | "BulletTaser" |
---|
name | "Заряд тазера" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
CarrotSeeds | id | "CarrotSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (морковь)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCluwne | id | "ClothingUniformJumpsuitCluwne" |
---|
name | "Костюм клувеня" |
---|
desc | "Проклятый костюм клувеня." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentComOBREPS11 | id | "EncryptionKeyCentComOBREPS11" |
---|
name | "Ключ шифрования ОБР ЭПС11" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
HotPotatoEffect | id | "HotPotatoEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelPsychologistFilled | id | "ClothingBackpackDuffelPsychologistFilled" |
---|
name | "Вещмешок медика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasMerc | id | "ClothingMaskGasMerc" |
---|
name | "Противогаз наёмника" |
---|
desc | "Немного устаревший, но надёжный противогаз военного образца." |
---|
|
---|
DoorRemoteService | id | "DoorRemoteService" |
---|
name | "Пульт от шлюзов отдела сервиса" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
MagazineRiflePractice | id | "MagazineRiflePractice" |
---|
name | "Магазин (.20 винтовочные учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EmergencyOxygenTankFilled | id | "EmergencyOxygenTankFilled" |
---|
name | "Аварийный кислородный баллон" |
---|
desc | "Легкий переносной баллон для чрезвычайных ситуаций. Содержит очень мало кислорода, предназначен только для выживания." |
---|
|
---|
SpawnMobLuminousEntity | id | "SpawnMobLuminousEntity" |
---|
name | "Спавнер светящаяся сущность" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CandleRedSmallInfinite | id | "CandleRedSmallInfinite" |
---|
name | "Маленькая волшебная красная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
ActionEatMouse | id | "ActionEatMouse" |
---|
name | "Action-name-eat-mouse" |
---|
desc | "action-description-eat-mouse" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSeniorResearcher | id | "ClothingUniformJumpsuitSeniorResearcher" |
---|
name | "Комбинезон ведущего учёного" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа научного отдела." |
---|
|
---|
EmagUnlimited | id | "EmagUnlimited" |
---|
name | "Криптографический секвенсор" |
---|
desc | "Универсальное решение для взлома. Отмычка для мыслящего человека. Знаковый EMAG." |
---|
|
---|
BriefcaseIAAFilled | id | "BriefcaseIAAFilled" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Удобный чемоданчик." |
---|
|
---|
PosterMapPillar | id | "PosterMapPillar" |
---|
name | "Карта Pillar" |
---|
desc | "Карта станции NSS Pillar." |
---|
|
---|
BulletMagnum | id | "BulletMagnum" |
---|
name | "Пуля (.45 магнум)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
PosterContrabandSpaceUp | id | "PosterContrabandSpaceUp" |
---|
name | "Space-Up!" |
---|
desc | "Утянет в космос ВКУСОМ!" |
---|
|
---|
CrystalGrey | id | "CrystalGrey" |
---|
name | "Серый кристалл" |
---|
desc | "Блестящий серый кристалл." |
---|
|
---|
RandomPainting | id | "RandomPainting" |
---|
name | "Спавнер случайная картина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EncryptionKeyUEG | id | "EncryptionKeyUEG" |
---|
name | "Ключ шифрования ОПЗ" |
---|
desc | "Небольшой шифрующий чип для гарнитуры." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentCom | id | "EncryptionKeyCentCom" |
---|
name | "Ключ шифрования центрального командования" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый боссами капитана." |
---|
|
---|
MachineAnomalyGenerator | id | "MachineAnomalyGenerator" |
---|
name | "Генератор аномалий" |
---|
desc | "Вершина псевдонаучных технологий." |
---|
|
---|
CentcomPDAFake | id | "CentcomPDAFake" |
---|
name | "КПК Центком" |
---|
desc | "Светло-зеленый символ ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
HonkerPeripheralsElectronics | id | "HonkerPeripheralsElectronics" |
---|
name | "Модуль управления периферией Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Система управления электрическими периферийными устройствами меха Х.О.Н.К." |
---|
|
---|
SignBar | id | "SignBar" |
---|
name | "Знак "бар"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на бар." |
---|
|
---|
SignLaser | id | "SignLaser" |
---|
name | "Предупреждающий знак "лазерное излучение"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности лазерного излучения." |
---|
|
---|
AirlockGlassShuttle | id | "AirlockGlassShuttle" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
SpawnMobCarpHolo | id | "SpawnMobCarpHolo" |
---|
name | "Спавнер голокарп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatBear | id | "FoodMeatBear" |
---|
name | "Сырое мясо медведя" |
---|
desc | "Очень мужественный кусок сырой медвежатины." |
---|
|
---|
WaterTankHighCapacity | id | "WaterTankHighCapacity" |
---|
name | "Водяной резервуар большой ёмкости" |
---|
desc | "Резервуар для жидкости под высоким давлением, предназначенный для хранения гигантских объемов воды." |
---|
|
---|
DrinkColaCan | id | "DrinkColaCan" |
---|
name | "Космическая кола" |
---|
desc | "Прохладительный напиток." |
---|
|
---|
MobHoloClownGuardian | id | "MobHoloClownGuardian" |
---|
name | "Голоклоун" |
---|
desc | "Завораживающий вихрь узоров яркого света сплетает удивительный, синеватый облик клоуна сомнительного происхождения." |
---|
|
---|
WheatBushel | id | "WheatBushel" |
---|
name | "Сноп пшеницы" |
---|
desc | "Вздох... пшеница... зерно?" |
---|
|
---|
DrinkBlueCuracaoGlass | id | "DrinkBlueCuracaoGlass" |
---|
name | "Голубой кюрасао" |
---|
desc | "Экзотично-голубой фруктовый напиток, дистиллированный из апельсинов." |
---|
|
---|
WeaponBehonkerLaser | id | "WeaponBehonkerLaser" |
---|
name | "Око бехонкера" |
---|
desc | "Глаз бехонкера, при сжатии выстреливает лазером." |
---|
|
---|
CableHV | id | "CableHV" |
---|
name | "ВВ кабель" |
---|
desc | "Оранжевый высоковольтный кабель." |
---|
|
---|
MailingUnit | id | "MailingUnit" |
---|
name | "Почтовый блок" |
---|
desc | "Пневматическая установка для доставки почты." |
---|
|
---|
FoodSnackPopcorn | id | "FoodSnackPopcorn" |
---|
name | "Попкорн" |
---|
desc | "Выращен на неизвестной планете, неизвестным фермером, нагрет каким-то придурком на космической станции." |
---|
|
---|
FoodTinClownSoupcanTrash | id | "FoodTinClownSoupcanTrash" |
---|
name | "Забавная жестянка Кло" |
---|
desc | "Пустая консервная банка. Из нее можно получить немного металла." |
---|
|
---|
LockerParamedicFilled | id | "LockerParamedicFilled" |
---|
name | "Шкаф парамедика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
GrenadeFlashEffect | id | "GrenadeFlashEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobIfritGuardian | id | "MobIfritGuardian" |
---|
name | "Ифрит" |
---|
desc | "Испорченный джинн, вырванный из Фитры, чтобы прислуживать волшебнику в его низменных нуждах. Он стоит злой, настраиваясь на жизнь своего владельца, чтобы поддерживать себя." |
---|
|
---|
MagazineBoxMagnumPractice | id | "MagazineBoxMagnumPractice" |
---|
name | "Коробка патронов (.45 магнум учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalyLocatorWideEmpty | id | "AnomalyLocatorWideEmpty" |
---|
name | "Локатор аномалий широкого спектра" |
---|
desc | "Устройство, способное обнаруживать аномалии на большом расстоянии, но без возможности определить расстояние до них." |
---|
|
---|
WallRockSandGold | id | "WallRockSandGold" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая золотом." |
---|
|
---|
ActionPsionicInvisibilityOff | id | "ActionPsionicInvisibilityOff" |
---|
name | "Action-description-psionic-invisibility-off" |
---|
desc | "action-description-psionic-invisibility" |
---|
|
---|
FoodCakeCarrotSlice | id | "FoodCakeCarrotSlice" |
---|
name | "Кусок морковного торта" |
---|
desc | "Оранжевый кусок морковного торта. Морковь полезна для глаз!" |
---|
|
---|
FireAlarmAssembly | id | "FireAlarmAssembly" |
---|
name | "Корпус пожарной сигнализации" |
---|
desc | "Корпус пожарной сигнализации. Очень лёгкий." |
---|
|
---|
SyndicateComputerComms | id | "SyndicateComputerComms" |
---|
name | "Консоль связи Синдиката" |
---|
desc | "Консоль, позволяющая удаленно вмешиваться в систему связи станции. Использование этой консоли для подачи объявления предупредит станцию о вашем присутствии." |
---|
|
---|
ActionToggleSpeedBoots | id | "ActionToggleSpeedBoots" |
---|
name | "Переключить скороходы" |
---|
desc | "Включает или выключает скороходы." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCapFormalDress | id | "ClothingUniformJumpskirtCapFormalDress" |
---|
name | "Торжественное платье капитана" |
---|
desc | "Платье для особых случаев." |
---|
|
---|
ClothingOuterCardborg | id | "ClothingOuterCardborg" |
---|
name | "Костюм картонного борга" |
---|
desc | "Обычная картонная коробка с прорезанными в боках отверстиями." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPurplesoft | id | "ClothingHeadHatPurplesoft" |
---|
name | "Фиолетовая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного фиолетового цвета." |
---|
|
---|
CrateFunSyndicateSegway | id | "CrateFunSyndicateSegway" |
---|
name | "Ящик с сегвеем синдиката" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
MedkitBurn | id | "MedkitBurn" |
---|
name | "Набор для лечения физических травм" |
---|
desc | "Специализированная аптечка на случай, если лаборатория с токсинами *внезапно* сгорит." |
---|
|
---|
CrateEngineeringSingularityContainment | id | "CrateEngineeringSingularityContainment" |
---|
name | "Ящик с генератором сдерживающего поля" |
---|
desc | "Генератор сдерживающего поля, удерживает сингулярность под контролем." |
---|
|
---|
WeaponArcSlash | id | "WeaponArcSlash" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletCaselessRifleRubber | id | "BulletCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Пуля (.25 безгильзовая резиновая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
PosterContrabandRedRum | id | "PosterContrabandRedRum" |
---|
name | "ЯНЗЕР" |
---|
desc | "Глядя на этот плакат, вам хочется убивать." |
---|
|
---|
BackmenDrone | id | "BackmenDrone" |
---|
name | "БСС дрон" |
---|
desc | "Разработан в НИИ Космических технологий с использованием Блюспейс технологий." |
---|
|
---|
BulletImpactEffectKinetic | id | "BulletImpactEffectKinetic" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelChemistry | id | "ClothingBackpackDuffelChemistry" |
---|
name | "Вещмешок химика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных мензурок и пробирок." |
---|
|
---|
FoamedAluminiumMetal | id | "FoamedAluminiumMetal" |
---|
name | "Вспененный алюминий" |
---|
desc | "Для заделывания пробоин в корпусе." |
---|
|
---|
FoodTinPeaches | id | "FoodTinPeaches" |
---|
name | "Консервированные персики" |
---|
desc | "Банка отличных спелых персиков, плавающих в собственном соку." |
---|
|
---|
MobCatKitten | id | "MobCatKitten" |
---|
name | "Котёнок" |
---|
desc | "Маленький и пушистый." |
---|
|
---|
CandleBlack | id | "CandleBlack" |
---|
name | "Чёрная свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
HighSecCommandLocked | id | "HighSecCommandLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
AirlockMaintMTFSecurityLocked | id | "AirlockMaintMTFSecurityLocked" |
---|
name | "Maintenance hatch" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
WeaponRifleSR127 | id | "WeaponRifleSR127" |
---|
name | "Затворная винтовка Bauer SR-127" |
---|
desc | "Bauer SR-127 - это стандартная винтовка с затвором, используемая Объединенным правительством Земли. Известен своей точностью на дальних дистанциях и используется стрелками, несмотря на свой возраст и отсутствие IFF. У него несъемный прицел. Использует магазины 60-го калибра, защищающие от материалов."" |
---|
|
---|
BlackRook | id | "BlackRook" |
---|
name | "Чёрная ладья" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxMagazineRiflePractice | id | "BoxMagazineRiflePractice" |
---|
name | "Коробка магазинов с .20 винтовочными (учебные)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с учебными патронами калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
OrganHumanLiver | id | "OrganHumanLiver" |
---|
name | "Печень" |
---|
desc | "Рекомендуется подавать с бобами, под кьянти." |
---|
|
---|
Puddle | id | "Puddle" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
IDComputerCircuitboard | id | "IDComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль ID карт (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MaterialBluespace | id | "MaterialBluespace" |
---|
name | "Блюспейс кристалл" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitRad | id | "ClothingOuterSuitRad" |
---|
name | "Противорадиационный костюм" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от радиации. На этикетке написано: "Изготовлен с использованием свинца. Пожалуйста, не грызите изоляцию"." |
---|
|
---|
ParamedicPDA | id | "ParamedicPDA" |
---|
name | "КПК парамедика" |
---|
desc | "Блестящий и стерильный. Имеет встроенный анализатор здоровья." |
---|
|
---|
MobCarpRainbow | id | "MobCarpRainbow" |
---|
name | "Радужный карп" |
---|
desc | "Ух ты, какая блестящая рыбка!" |
---|
|
---|
MagazineLightRifleBoxAS29000 | id | "MagazineLightRifleBoxAS29000" |
---|
name | "Магазин AC 2 «Ультра»" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingEyesHudSecurity | id | "ClothingEyesHudSecurity" |
---|
name | "Охранный визор" |
---|
desc | "Окуляр с индикатором на стекле, который сканирует гуманоидов в поле зрения и предоставляет точные данные об их идентификационном статусе и записях в системе безопасности." |
---|
|
---|
BooksBag | id | "BooksBag" |
---|
name | "Сумка для книг" |
---|
desc | "Элегантная сумка для переноски вашей собственной библиотеки." |
---|
|
---|
MobRevenant | id | "MobRevenant" |
---|
name | "Ревенант" |
---|
desc | "Страшное привидение." |
---|
|
---|
SpawnMobShiva | id | "SpawnMobShiva" |
---|
name | "Спавнер паук Шива" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkMugRed | id | "DrinkMugRed" |
---|
name | "Красная кружка" |
---|
desc | "Красная с черным кружка." |
---|
|
---|
WeaponTurretSpetsnaz | id | "WeaponTurretSpetsnaz" |
---|
name | "Ballistic turret" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganDionaEyes | id | "OrganDionaEyes" |
---|
name | "Глаза" |
---|
desc | "Я тебя вижу!" |
---|
|
---|
Window | id | "Window" |
---|
name | "Окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCMO | id | "ClothingUniformJumpsuitCMO" |
---|
name | "Комбинезон главного врача" |
---|
desc | "Это комбинезон, носимый теми, у кого есть опыт работы на должности главного врача. Он обеспечивает слабую биологическую защиту." |
---|
|
---|
CentcomInternPDABackmen | id | "CentcomInternPDABackmen" |
---|
name | "КПК ассистента ЦК" |
---|
desc | "Светло зелёный, знак ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelCargoFilled | id | "ClothingBackpackSatchelCargoFilled" |
---|
name | "Сумка грузчика" |
---|
desc | "Прочная сумка для воровства добычи." |
---|
|
---|
SignMagnetics | id | "SignMagnetics" |
---|
name | "Предупреждающий знак "магнитное поле"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности магнитных материалов." |
---|
|
---|
FoodPizzaMeatSlice | id | "FoodPizzaMeatSlice" |
---|
name | "Кусок мясной пиццы" |
---|
desc | "Питательный кусочек мясной пиццы." |
---|
|
---|
Drone | id | "Drone" |
---|
name | "Дрон" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GasThermoMachineFreezerEnabled | id | "GasThermoMachineFreezerEnabled" |
---|
name | "Охладитель" |
---|
desc | "Нагревает или охлаждает газ в подсоединенных трубах." |
---|
|
---|
DoorRemoteCC | id | "DoorRemoteCC" |
---|
name | "Пульт ЦК" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
PosterLegitBotanyFood | id | "PosterLegitBotanyFood" |
---|
name | "Корзина с фруктами" |
---|
desc | "Ботаники всегда усердно работают! Заходите и наслаждайтесь лучшим, что они могут предложить!" |
---|
|
---|
WhoopieCushion | id | "WhoopieCushion" |
---|
name | "Подушка-пердушка" |
---|
desc | "Устройство для розыгрышей, связанных с метеоризмом." |
---|
|
---|
DrinkKiraSpecial | id | "DrinkKiraSpecial" |
---|
name | "Коктейль кира специальный" |
---|
desc | "Да здравствует парень, которого все принимали за девушку. Бака!" |
---|
|
---|
SpawnPointBrigmedic | id | "SpawnPointBrigmedic" |
---|
name | "Бригмедик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitcannonier | id | "ClothingUniformJumpsuitcannonier" |
---|
name | "Униформа Канонира" |
---|
desc | "Полевая униформа канонира." |
---|
|
---|
RipleyPeripheralsElectronics | id | "RipleyPeripheralsElectronics" |
---|
name | "Модуль управления периферией Рипли" |
---|
desc | "Система управления электрическими периферийными устройствами меха Рипли." |
---|
|
---|
BluespacePillCanister | id | "BluespacePillCanister" |
---|
name | "Блюспейс баночка для таблеток" |
---|
desc | "Работает на экспериментальной блюспейс технологии. Вмещает до 50 таблеток." |
---|
|
---|
LeftHandArachnid | id | "LeftHandArachnid" |
---|
name | "Левая кисть арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxFolderGrey | id | "BoxFolderGrey" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
FoodCakeLemoon | id | "FoodCakeLemoon" |
---|
name | "Lemoon cake" |
---|
desc | "A cake that represents the moon of earth" |
---|
|
---|
AnomalyCoreBluespaceInert | id | "AnomalyCoreBluespaceInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
DrinkGrogGlass | id | "DrinkGrogGlass" |
---|
name | "Кружка грога" |
---|
desc | "Прекрасный напиток для Космоса." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitColorBlue" |
---|
name | "Синий комбинезон" |
---|
desc | "Обычный синий комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
FoodDonutBlumpkin | id | "FoodDonutBlumpkin" |
---|
name | "Синетыквенный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с кружкой успокаивающего напитка из синетыквы." |
---|
|
---|
LeftArmArachnid | id | "LeftArmArachnid" |
---|
name | "Левая рука арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SuperCapacitorStockPart | id | "SuperCapacitorStockPart" |
---|
name | "Супер-конденсатор" |
---|
desc | "Супер-конденсатор, используемый при создании различных устройств." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelHOSFilled | id | "ClothingBackpackDuffelHOSFilled" |
---|
name | "Вещмешок охраны" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных припасов охраны." |
---|
|
---|
HyperchargedLightning | id | "HyperchargedLightning" |
---|
name | "Гиперзаряженная молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetSecurityMedic | id | "ClothingHeadHelmetSecurityMedic" |
---|
name | "Шлем бригмедика" |
---|
desc | "Стандартный боевой шлем медиков службы безопасности. Имеет достойный предел прочности и броню. Не задирайте голову." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTLeader | id | "ClothingBackpackERTLeader" |
---|
name | "Рюкзак командира ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носит командир отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateMedicalBundleFilled | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateMedicalBundleFilled" |
---|
name | "Набор медикаментов" |
---|
desc | "Все, что нужно для возвращения в строй ваших товарищей: главным образом, боевая аптечка, дефибриллятор и три боевых медипена." |
---|
|
---|
VendingMachineHappyHonk | id | "VendingMachineHappyHonk" |
---|
name | "Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Раздатчик коробок обедов Хэппи Хонк, разработаный компанией «Honk! co.»." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterPara | id | "ClothingOuterWinterPara" |
---|
name | "Зимняя куртка парамедика" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
VehicleSyndicateSegway | id | "VehicleSyndicateSegway" |
---|
name | "Сегвей синдиката" |
---|
desc | "Будьте врагом корпорации на стиле." |
---|
|
---|
SignXenobio | id | "SignXenobio" |
---|
name | "Знак "ксенобиология"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию ксенобиологии." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSoda | id | "BackmenVendingMachineSoda" |
---|
name | "Прохладительные напитки Робаст" |
---|
desc | "Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Робаст Индастриз, ООО." |
---|
|
---|
MaterialBananium | id | "MaterialBananium" |
---|
name | "Бананиум" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
GunSafeSubMachineGunDrozd | id | "GunSafeSubMachineGunDrozd" |
---|
name | "Оружейный сейф Дроздов" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
LockerWardenFilled | id | "LockerWardenFilled" |
---|
name | "Шкаф смотрителя" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
FoodSnackEnergy | id | "FoodSnackEnergy" |
---|
name | "Энергетический батончик" |
---|
desc | "Энергетический батончик с большим запасом энергии." |
---|
|
---|
ActionDevour | id | "ActionDevour" |
---|
name | "[color=red]Поглотить[/color]" |
---|
desc | "Попытаться разрушить конструкцию своими челюстями или проглотить существо." |
---|
|
---|
MedkitToxinFilled | id | "MedkitToxinFilled" |
---|
name | "Набор для лечения токсинов" |
---|
desc | "Используется для лечения токсинов в крови." |
---|
|
---|
filingCabinetRandom | id | "filingCabinetRandom" |
---|
name | "Картотечный шкаф" |
---|
desc | "Шкаф для хранения документов." |
---|
|
---|
RitualDagger | id | "RitualDagger" |
---|
name | "Ритуальный кинжал" |
---|
desc | "Странного вида кинжал, используемый зловещими тайными обществами в ритуалах и жертвоприношениях." |
---|
|
---|
CaptainIDCard | id | "CaptainIDCard" |
---|
name | "ID карта капитана" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingShoesClown | id | "ClothingShoesClown" |
---|
name | "Клоунские туфли" |
---|
desc | "Стандартные клоунские туфли. Чертовски огромные!" |
---|
|
---|
CigaretteSyndicate | id | "CigaretteSyndicate" |
---|
name | "Сигарета" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином." |
---|
|
---|
BarSignTheSingulo | id | "BarSignTheSingulo" |
---|
name | "Сингуло" |
---|
desc | "Куда приходят люди, которые не любят, чтобы их звали по имени." |
---|
|
---|
BookAtmosWaste | id | "BookAtmosWaste" |
---|
name | "Руководство Ньютона по атмосу: Отходы" |
---|
desc | "Поля усеяны бесконечными неразборчивыми заметками. Большая часть текста испещрена рукописными вопросительными знаками." |
---|
|
---|
FoodBakedCannabisBrownieBatch | id | "FoodBakedCannabisBrownieBatch" |
---|
name | "Особые брауни" |
---|
desc | "Противень "особых" брауни." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficer | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficer" |
---|
name | "Водолазка Центком" |
---|
desc | "Повседневная, но элегантная водолазка зеленого цвета, используемая офицерами Центком. От неё веет алоэ." |
---|
|
---|
BulletKinetic | id | "BulletKinetic" |
---|
name | "Кинетический заряд" |
---|
desc | "Не так уж плохо, но вы всё ещё не хотите попасть под это." |
---|
|
---|
SpawnPointSeniorResearcher | id | "SpawnPointSeniorResearcher" |
---|
name | "Ведущий учёный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EngineeringIDCard | id | "EngineeringIDCard" |
---|
name | "ID карта инженера" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
AnomalySynchronizerCircuitboard | id | "AnomalySynchronizerCircuitboard" |
---|
name | "Синхронизатор аномалий (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для синхронизатора аномалий." |
---|
|
---|
LockerFreezer | id | "LockerFreezer" |
---|
name | "Холодильник" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
FoodSoupChiliClown | id | "FoodSoupChiliClown" |
---|
name | "Чили кон карнавал" |
---|
desc | "Вкусное рагу из мяса, чили и солёных-солёных слёз клоуна." |
---|
|
---|
MedkitCombatFilled | id | "MedkitCombatFilled" |
---|
name | "Боевая аптечка" |
---|
desc | "Для любителей больших пушек среди нас." |
---|
|
---|
IDCardCentComIntern | id | "IDCardCentComIntern" |
---|
name | "Id карта Ассистента ЦК" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
GasThermoMachineHeaterEnabled | id | "GasThermoMachineHeaterEnabled" |
---|
name | "Нагреватель" |
---|
desc | "Нагревает или охлаждает газ в подсоединенных трубах." |
---|
|
---|
DrinkPatronGlass | id | "DrinkPatronGlass" |
---|
name | "Бокал покровителя" |
---|
desc | "Пейте покровителя в баре вместе со всеми малокультурными дамами." |
---|
|
---|
MagazinePistolDebug | id | "MagazinePistolDebug" |
---|
name | "Bang, ded mag" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateFunMysteryFigurines | id | "CrateFunMysteryFigurines" |
---|
name | "Ящик минифигурок Загадочные космонавты" |
---|
desc | "Коллекция из 10 коробок загадочных минифигурок. Дубликаты возврату не подлежат." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassSyndicateLocked | id | "AirlockExternalGlassSyndicateLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
Holoprojector | id | "Holoprojector" |
---|
name | "Проектор голографических знаков" |
---|
desc | "Удобный голографический проектор, отображающий табличку уборщика." |
---|
|
---|
RGBStaff | id | "RGBStaff" |
---|
name | "RGB посох" |
---|
desc | "Помогает исправить нехватку RGB подсветки на станции." |
---|
|
---|
HoloprojectorSecurity | id | "HoloprojectorSecurity" |
---|
name | "Проектор голобарьера" |
---|
desc | "Создает твёрдый но хрупкий барьер." |
---|
|
---|
WallRockSandTin | id | "WallRockSandTin" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая сталью." |
---|
|
---|
ClothingOuterSkub | id | "ClothingOuterSkub" |
---|
name | "Костюм скаба" |
---|
desc | "На внешней стороне этого цилиндрического костюма грубо написано Скаб." |
---|
|
---|
AirlockCCCargoLocked | id | "AirlockCCCargoLocked" |
---|
name | "Шлюз ЦК" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodMealFriesCarrot | id | "FoodMealFriesCarrot" |
---|
name | "Морковка фри" |
---|
desc | "Вкусный фри из свежей моркови." |
---|
|
---|
AnomalyCoreIce | id | "AnomalyCoreIce" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
NodeScanner | id | "NodeScanner" |
---|
name | "Сканер узлов" |
---|
desc | "Помощник археолога, способный определить узел артефакта всего за одно сканирование." |
---|
|
---|
FloorBananiumEntity | id | "FloorBananiumEntity" |
---|
name | "Бананиумовый пол" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TerrorObjective | id | "TerrorObjective" |
---|
name | "Призвать угрозу" |
---|
desc | "Используйте свои перчатки на консоли связи, чтобы навлечь на станцию ещё одну угрозу." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTJanitorFilled | id | "ClothingBackpackERTJanitorFilled" |
---|
name | "Рюкзак уборщика ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят уборщики отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
SpawnMobSpiderSalvage | id | "SpawnMobSpiderSalvage" |
---|
name | "Спавнер обломок космический паук" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CheckerPieceBlack | id | "CheckerPieceBlack" |
---|
name | "Чёрная шашка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingAmmoPounch | id | "ClothingAmmoPounch" |
---|
name | "Магазинный подсумок" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок для хранения магазинов." |
---|
|
---|
ShuttersFrame | id | "ShuttersFrame" |
---|
name | "Каркас ставни" |
---|
desc | "Каркас для сборки ставни." |
---|
|
---|
WardrobeAtmosphericsFilled | id | "WardrobeAtmosphericsFilled" |
---|
name | "Гардероб атмосферного снаряжения" |
---|
desc | "В этом шкафчике хранится форма атмосферных техников." |
---|
|
---|
WindoorMTFCommandLocked | id | "WindoorMTFCommandLocked" |
---|
name | "Secure windoor" |
---|
desc | "It's a sturdy window and a sliding door. Wow!" |
---|
|
---|
BirdToyInstrument | id | "BirdToyInstrument" |
---|
name | "Птичий свист" |
---|
desc | "Очаровательный маленький свисток в форме птички. Он прекрасно звучит." |
---|
|
---|
ToolboxElectricalTurretFilled | id | "ToolboxElectricalTurretFilled" |
---|
name | "Электротехнический ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов, наполненный электрооборудованием." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov2 | id | "PosterLegitEarthGov2" |
---|
name | "Будущее за нами" |
---|
desc | "Во все века, земля была центром прогресса!" |
---|
|
---|
SyringeInaprovaline | id | "SyringeInaprovaline" |
---|
name | "Шприц инапровалина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
debugRotationTex | id | "debugRotationTex" |
---|
name | "Dbg_rotationTex" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Gateway | id | "Gateway" |
---|
name | "Врата" |
---|
desc | "Таинственные врата, возведенные неизвестно кем, позволяют преодолевать быстрее света огромные расстояния." |
---|
|
---|
WashingMachineFilledClothes | id | "WashingMachineFilledClothes" |
---|
name | "Стиральная машина" |
---|
desc | "Машина для стирки одежды с вращающимся стальным барабаном в блестящей раме." |
---|
|
---|
FoodPieXenoSlice | id | "FoodPieXenoSlice" |
---|
name | "Кусок ксено-пирога" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsJackSec | id | "ClothingShoesBootsJackSec" |
---|
name | "Подкованные сапоги" |
---|
desc | "Обувь службы безопасности Nanotrasen, для боевых операций или боевых действий. Борьба - всё, борьба - всегда." |
---|
|
---|
CigaretteArithrazine | id | "CigaretteArithrazine" |
---|
name | "Римский трубопрокат" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
SodaDispenserMachineCircuitboard | id | "SodaDispenserMachineCircuitboard" |
---|
name | "Раздатчик безалкоголя (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата раздатчика безалкоголя." |
---|
|
---|
AirlockHeadOfPersonnelGlassLocked | id | "AirlockHeadOfPersonnelGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MagazineMagnumSubMachineGunPractice | id | "MagazineMagnumSubMachineGunPractice" |
---|
name | "Магазин Вектора (.45 магнум учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignRedSix | id | "SignRedSix" |
---|
name | "Знак "шесть"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована шестёрка." |
---|
|
---|
ComputerComms | id | "ComputerComms" |
---|
name | "Консоль связи" |
---|
desc | "Консоль, используемая для подачи объявлений на всю станцию посредством клавиатуры, изменения уровня угрозы и вызова эвакуационного шаттла." |
---|
|
---|
MachineFrameDestroyed | id | "MachineFrameDestroyed" |
---|
name | "Разрушенный каркас машины" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FleshClaw | id | "FleshClaw" |
---|
name | "Flesh Claw" |
---|
desc | "Flesh Claw" |
---|
|
---|
BedsheetIan | id | "BedsheetIan" |
---|
name | "Одеяло Иана" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
PlasmaWindow | id | "PlasmaWindow" |
---|
name | "Плазменное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
SilverOre1 | id | "SilverOre1" |
---|
name | "Серебряная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
WardrobeEngineering | id | "WardrobeEngineering" |
---|
name | "Гардероб инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
Torch | id | "Torch" |
---|
name | "Факел" |
---|
desc | "Сделанный из дерева факел." |
---|
|
---|
AirlockMaintChiefEngineerLocked | id | "AirlockMaintChiefEngineerLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingOuterHoodieBlack | id | "ClothingOuterHoodieBlack" |
---|
name | "Чёрная толстовка" |
---|
desc | "Боже мой, это же черная толстовка!" |
---|
|
---|
SalvageShuttleConsoleCircuitboard | id | "SalvageShuttleConsoleCircuitboard" |
---|
name | "Консоль управления утилизаторским шаттлом (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли управления утилизаторским шаттлом." |
---|
|
---|
ChairCarp | id | "ChairCarp" |
---|
name | "Кресло из карпа" |
---|
desc | "Роскошное кресло, множество фиолетовых чешуек отражают свет самым приятным образом." |
---|
|
---|
SignCryogenics | id | "SignCryogenics" |
---|
name | "Предупреждающий знак "криогеника"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности криогенных материалов. Захватите с собой куртку!" |
---|
|
---|
MobXenoSpitter | id | "MobXenoSpitter" |
---|
name | "Плевальщик" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
PosterContrabandFreeDrone | id | "PosterContrabandFreeDrone" |
---|
name | "Дроны не рабы" |
---|
desc | "Этот плакат посвящен храбрости дрона-изменника, однажды изгнанного, а затем окончательно уничтоженного Центкомом." |
---|
|
---|
DeathAcidifierImplanter | id | "DeathAcidifierImplanter" |
---|
name | "Death acidifier implanter" |
---|
desc | "A compact disposable syringe exclusively designed for the injection of subdermal implants." |
---|
|
---|
FoodPieClafoutis | id | "FoodPieClafoutis" |
---|
name | "Ягодный клафути" |
---|
desc | "Черных птиц нет, это хороший знак." |
---|
|
---|
BlastDoorExterior3Open | id | "BlastDoorExterior3Open" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
Implanter | id | "Implanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения и извлечения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
DeathRattleImplanter | id | "DeathRattleImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
LightBulb | id | "LightBulb" |
---|
name | "Лампа накаливания" |
---|
desc | "Обычная лампочка." |
---|
|
---|
ClothingBackpackAtmospherics | id | "ClothingBackpackAtmospherics" |
---|
name | "Рюкзак атмос-инженера" |
---|
desc | "Рюкзак из огнестойких волокон. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorPurple | id | "ClothingShoesColorPurple" |
---|
name | "Фиолетовые туфли" |
---|
desc | "Стильные фиолетовые туфли." |
---|
|
---|
VehicleKeyJanicart | id | "VehicleKeyJanicart" |
---|
name | "Ключ от уборочной машины" |
---|
desc | "Интересный дизайн." |
---|
|
---|
DrinkBeepskySmashGlass | id | "DrinkBeepskySmashGlass" |
---|
name | "Бокал удара бипски" |
---|
desc | "Тяжелый, пылкий и сильный. Прямо как железный кулак ЗАКОНА." |
---|
|
---|
LauncherCreamPie | id | "LauncherCreamPie" |
---|
name | "Пирогомёт" |
---|
desc | "Для оптимального результата заряжать кремовыми пирогами." |
---|
|
---|
ReagentSlimeBicaridine | id | "ReagentSlimeBicaridine" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatQMsoft | id | "ClothingHeadHatQMsoft" |
---|
name | "Кепка квартирмейстера" |
---|
desc | "Бейсболка, окрашенная в цвет квартирмейстера." |
---|
|
---|
BotanistPDA | id | "BotanistPDA" |
---|
name | "КПК ботаника" |
---|
desc | "Пахнет землёй." |
---|
|
---|
ChairPilotSeat | id | "ChairPilotSeat" |
---|
name | "Кресло пилота" |
---|
desc | "Кресло пилота престижного корабля." |
---|
|
---|
BoxLightbulb | id | "BoxLightbulb" |
---|
name | "Коробка лампочек" |
---|
desc | "Из-за формы коробки в нее помещаются только лампочки и лампочки-трубки." |
---|
|
---|
AnomalyCoreElectricity | id | "AnomalyCoreElectricity" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
PresentTrash | id | "PresentTrash" |
---|
name | "Обёрточная бумага" |
---|
desc | "Аккуратно сложенная, заклеенная и завязанная бантиком. Затем торжественно разорванная на части и выброшенная." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomIntern | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomIntern" |
---|
name | "Форма ассистента ЦК" |
---|
desc | "Носитель данного костюма обязан принести чащечку кофе." |
---|
|
---|
FoodFrozenPopsicleTrash | id | "FoodFrozenPopsicleTrash" |
---|
name | "Палочка для мороженого" |
---|
desc | "Когда-то на нём хранилось вкусное угощение. Теперь он пуст." |
---|
|
---|
ClothingMaskCluwne | id | "ClothingMaskCluwne" |
---|
name | "Лицо и волосы клувеня" |
---|
desc | "Проклятые лицо и волосы клувеня." |
---|
|
---|
PosterMapDelta | id | "PosterMapDelta" |
---|
name | "Карта Delta" |
---|
desc | "Карта станции Delta." |
---|
|
---|
PlayerBorgBattery | id | "PlayerBorgBattery" |
---|
name | "Киборг" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
MobHumanSyndicateAgent | id | "MobHumanSyndicateAgent" |
---|
name | "Агент Синдиката" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledSMG | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledSMG" |
---|
name | "Набор "C-20r"" |
---|
desc | "Старый добрый: Классический пистолет-пулемет C-20r в комплекте с тремя магазинами." |
---|
|
---|
PlasmaWindowDiagonal | id | "PlasmaWindowDiagonal" |
---|
name | "Диагональное плазменное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSec | id | "ClothingUniformJumpskirtSec" |
---|
name | "Юбка-комбинезон службы безопасности" |
---|
desc | "Юбка-комбинезон из прочного материала, обеспечивающая надежную защиту." |
---|
|
---|
FoodBakedBrownie | id | "FoodBakedBrownie" |
---|
name | "Брауни" |
---|
desc | "Свежеиспеченный брауни." |
---|
|
---|
ActionFireball | id | "ActionFireball" |
---|
name | "Огненный шар" |
---|
desc | "Выпускает взрывающийся огненный шар в направлении выбранного места." |
---|
|
---|
CrystalSpawner | id | "CrystalSpawner" |
---|
name | "Спавнер кристалл" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftArmHumanoidFox | id | "LeftArmHumanoidFox" |
---|
name | "Left fox arm" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeBase | id | "FoodFrozenSnowconeBase" |
---|
name | "Сладкий снежный конус" |
---|
desc | "Это всего лишь толчёный лёд и простой сироп, минимум усилий." |
---|
|
---|
GoldOre1 | id | "GoldOre1" |
---|
name | "Золотоносная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
RandomVending | id | "RandomVending" |
---|
name | "Спавнер случайный торговый автомат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtAtmos | id | "ClothingUniformJumpskirtAtmos" |
---|
name | "Юбка-комбинезон атмосферного техника" |
---|
desc | "Я на работе. Я не могу бросить работу. Работа - это дыхание. Я проверяю качество воздуха." |
---|
|
---|
SignDoors | id | "SignDoors" |
---|
name | "Знак "двери"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на двери." |
---|
|
---|
PosterLegitSoftCapPopArt | id | "PosterLegitSoftCapPopArt" |
---|
name | "Поп-арт с кепками" |
---|
desc | "Перепечатка плаката какого-то дешевого поп-арта." |
---|
|
---|
MagazineBoxCaselessRiflePractice | id | "MagazineBoxCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Коробка патронов (.25 безгильзовые учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesTourist | id | "ClothingShoesTourist" |
---|
name | "Туристическая обувь" |
---|
desc | "Эти дешевые сандалии не выглядят очень удобными." |
---|
|
---|
DrinkPoisonWinebottleFull | id | "DrinkPoisonWinebottleFull" |
---|
name | "Бутылка колдовского бархата" |
---|
desc | "Какая восхитительная упаковка для несомненно высококачественного вина! Урожай, должно быть, потрясающий!" |
---|
|
---|
FoodPieBaklavaSlice | id | "FoodPieBaklavaSlice" |
---|
name | "Кусок пахлавы" |
---|
desc | "Порция восхитительной полезной закуски из слоев орехов и тонкого хлеба." |
---|
|
---|
AirlockMaintMTFJanitorLocked | id | "AirlockMaintMTFJanitorLocked" |
---|
name | "Maintenance hatch" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
SoakedCigarette | id | "SoakedCigarette" |
---|
name | "Сигарета" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
PosterContrabandBorgFancy | id | "PosterContrabandBorgFancy" |
---|
name | "Модные борги" |
---|
desc | "Быть модным может любой борг, нужен только костюм." |
---|
|
---|
ClothingMaskGas | id | "ClothingMaskGas" |
---|
name | "Противогаз" |
---|
desc | "Закрывающая лицо маска, которую можно подключить к дыхательному баллону." |
---|
|
---|
JetpackSecurity | id | "JetpackSecurity" |
---|
name | "Джетпак охраны" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWeldingMaskFlameBlue | id | "ClothingHeadHatWeldingMaskFlameBlue" |
---|
name | "Сварочная маска синего пламени" |
---|
desc | "Покрашенная сварочная маска, на ней изображены синие языки пламени." |
---|
|
---|
PositronicBrain | id | "PositronicBrain" |
---|
name | "Позитронный мозг" |
---|
desc | "Искусственный мозг, способный к спонтанной нейронной активности." |
---|
|
---|
DrinkVacuumFlask | id | "DrinkVacuumFlask" |
---|
name | "Термос" |
---|
desc | "Поддерживает ваши напитки в идеальной температуре с 1892 года." |
---|
|
---|
LeftFootMoth | id | "LeftFootMoth" |
---|
name | "Левая стопа нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateNPCCow | id | "CrateNPCCow" |
---|
name | "Ящик с коровой" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одну корову." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSpatio | id | "ClothingOuterHardsuitSpatio" |
---|
name | "Лёгкий скафандр утилизатора" |
---|
desc | "Легковесный скафандр, предназначенный для сложных технических работ в космосе." |
---|
|
---|
Lightning | id | "Lightning" |
---|
name | "Молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
InflatableDoorStack | id | "InflatableDoorStack" |
---|
name | "Надувная дверь" |
---|
desc | "Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации." |
---|
|
---|
SpawnPointObserver | id | "SpawnPointObserver" |
---|
name | "Спавнер наблюдатели" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateMindShieldImplants | id | "CrateMindShieldImplants" |
---|
name | "Ящик имплантов Щит разума" |
---|
desc | "Ящик, содержащий 3 импланта Щит разума." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtHosFormal | id | "ClothingUniformJumpskirtHosFormal" |
---|
name | "Торжественное платье главы службы безопасности" |
---|
desc | "Платье для особых случаев." |
---|
|
---|
SpawnPointHeadOfSecurity | id | "SpawnPointHeadOfSecurity" |
---|
name | "Глава службы безопасности" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkMojito | id | "DrinkMojito" |
---|
name | "Мохито" |
---|
desc | "Свежесть из Космической Кубы." |
---|
|
---|
BartenderIDCard | id | "BartenderIDCard" |
---|
name | "ID карта бармена" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
DisposalMachineFrame | id | "DisposalMachineFrame" |
---|
name | "Каркас устройства высокого давления" |
---|
desc | "Каркас устройства, изготовленный таким образом, чтобы выдерживать давление, используемое в трубопроводе станции." |
---|
|
---|
MobBlobPod | id | "MobBlobPod" |
---|
name | "Blob pod" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponWandFireball | id | "WeaponWandFireball" |
---|
name | "Волшебная палочка огненного шара" |
---|
desc | "Огромные огненные шары!" |
---|
|
---|
PosterContrabandVoteWeh | id | "PosterContrabandVoteWeh" |
---|
name | "Голосуйте за Weh" |
---|
desc | "Стильный, яркий и хорошо иллюстрированный плакат нового зам"Вех"чательного" прогрессивного кандидата, который появится в этом избирательном сезоне." |
---|
|
---|
KillerTomatoSeeds | id | "KillerTomatoSeeds" |
---|
name | "Пакетик семян томатов-убийц" |
---|
desc | "Убийственный вкус." |
---|
|
---|
AnomalousParticleDelta | id | "AnomalousParticleDelta" |
---|
name | "Дельта-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
WeaponTetherGunAdmin | id | "WeaponTetherGunAdmin" |
---|
name | "Гравипушка" |
---|
desc | "Манипулирует гравитацией вокруг объектов, чтобы бросать их с высокой скоростью." |
---|
|
---|
WallRockBasaltSilver | id | "WallRockBasaltSilver" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
MedkitBurnFilled | id | "MedkitBurnFilled" |
---|
name | "Набор для лечения физических травм" |
---|
desc | "Специализированная аптечка на случай, если лаборатория с токсинами *внезапно* сгорит." |
---|
|
---|
ClothingOuterPonchoClassic | id | "ClothingOuterPonchoClassic" |
---|
name | "Классическое пончо" |
---|
desc | "Теплое и удобное классическое пончо." |
---|
|
---|
HandheldHealthAnalyzerEmpty | id | "HandheldHealthAnalyzerEmpty" |
---|
name | "Анализатор здоровья" |
---|
desc | "Ручной сканер тела, способный определять жизненные показатели пациента." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCE | id | "ClothingOuterWinterCE" |
---|
name | "Зимняя куртка старшего инженера" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ParticlesFireNRFHELL | id | "ParticlesFireNRFHELL" |
---|
name | "Струя реактивного пламени" |
---|
desc | "Очень горячо!" |
---|
|
---|
CigaretteIpecac | id | "CigaretteIpecac" |
---|
name | "Бабушкин рождественский фруктовый кекс" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
MobBearSpace | id | "MobBearSpace" |
---|
name | "Космический медведь" |
---|
desc | "Он выглядит дружелюбным. Почему бы тебе не обнять его?" |
---|
|
---|
PaintingOlympia | id | "PaintingOlympia" |
---|
name | "Олимпия" |
---|
desc | "На этой картине изображена нагая женщина, лежащая на кровати. Слуга ухаживает за ней." |
---|
|
---|
ClosetWallGreen | id | "ClosetWallGreen" |
---|
name | "Зелёный настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной зелёной одежды." |
---|
|
---|
FatExtractor | id | "FatExtractor" |
---|
name | "Экстрактор жира" |
---|
desc | "Безопасно и эффективно удаляет излишки жира из организма." |
---|
|
---|
NoticeBoard | id | "NoticeBoard" |
---|
name | "Информационная доска" |
---|
desc | "Есть ли работа для ведьмака?" |
---|
|
---|
AirlockMTFGlassLockedAlt | id | "AirlockMTFGlassLockedAlt" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
WeaponRifleLecterPan | id | "WeaponRifleLecterPan" |
---|
name | "M-28" |
---|
desc | "Первоклассная армейская штурмовая винтовка. Использует патроны калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
BookPaperworkP3 | id | "BookPaperworkP3" |
---|
name | "Бумажная работа" |
---|
desc | "Еще одна книга из кучи про бюрократов (часть 3)" |
---|
|
---|
GasAnalyzer | id | "GasAnalyzer" |
---|
name | "Газоанализатор" |
---|
desc | "Ручной сканер окружающей среды, который сообщает о текущих уровнях газа." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatAnimalHeadslime | id | "ClothingHeadHatAnimalHeadslime" |
---|
name | "Слаймо-шапка" |
---|
desc | "Зеленая, липкая слизь, которую надевают на голову." |
---|
|
---|
Ointment | id | "Ointment" |
---|
name | "Мазь" |
---|
desc | "Используется для лечения этих неприятных ожогов. Менее эффективна при кислотных ожогах." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetERTSecurity | id | "ClothingHeadHelmetERTSecurity" |
---|
name | "Шлем офицера безопасности ОБР" |
---|
desc | "Атмосферный шлем, который носят офицеры безопасности отрядов быстрого реагирования Nanotrasen. Имеет красный фонарь." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelAtmosphericsFilled | id | "ClothingBackpackDuffelAtmosphericsFilled" |
---|
name | "Вещмешок атмос-инженера" |
---|
desc | "Большой вещмешок из огнестойких волокон. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorLightBrown | id | "ClothingUniformJumpsuitColorLightBrown" |
---|
name | "Светло-коричневый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный светло-коричневый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
TrashBagHolding | id | "TrashBagHolding" |
---|
name | "Мусорный мешок для хранения" |
---|
desc | "Наполненный блюспейс мешок для мусора чрезвычайно большой вместимости." |
---|
|
---|
CartridgeRifleRubber | id | "CartridgeRifleRubber" |
---|
name | "Патрон (.20 винтовочный резиновый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointClown | id | "SpawnPointClown" |
---|
name | "Клоун" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MiningDrill | id | "MiningDrill" |
---|
name | "Шахтёрский бур" |
---|
desc | "Мощный инструмент, служащий для быстрого бурения горных пород." |
---|
|
---|
FoodSoupMonkey | id | "FoodSoupMonkey" |
---|
name | "Обезьяний восторг" |
---|
desc | "Восхитительный суп с кусочками обезьяньего мяса, тушеного до идеальной мягкости, в бульоне со слабым привкусом бананов." |
---|
|
---|
PenHop | id | "PenHop" |
---|
name | "Перьевая ручка главы персонала" |
---|
desc | "Элегантная перьевая ручка для главы персонала станции." |
---|
|
---|
ClothingOuterStraightjacket | id | "ClothingOuterStraightjacket" |
---|
name | "Смирительная рубашка" |
---|
desc | "Используется для удержания тех, кто пытается причинить вред себе или окружающим." |
---|
|
---|
FoodPizzaPineapple | id | "FoodPizzaPineapple" |
---|
name | "Гавайская пицца" |
---|
desc | "Заставляет людей рыдать. Слезы ли это радости или же печали, зависит от любви человека к ананасу." |
---|
|
---|
AntiPoisonMedipen | id | "AntiPoisonMedipen" |
---|
name | "Автоинъектор противоядия" |
---|
desc | "Экспресс-доза противоядия. Содержит ультраваскулин и эпинефрин." |
---|
|
---|
LockerWallMedical | id | "LockerWallMedical" |
---|
name | "Врачебный настенный шкаф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieElite | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieElite" |
---|
name | "Шлем элитного скафандра Синдиката" |
---|
desc | "Элитная версия шлема кроваво-красного скафандра, отличающаяся повышенным бронированием и огнеупорностью. Собственность Мародёров Горлекса." |
---|
|
---|
MobArgocyteSkitter | id | "MobArgocyteSkitter" |
---|
name | "Суетун" |
---|
desc | "Маленький коварный пришелец... Следите за тем, чтобы он не сбежал с вашими пайками!" |
---|
|
---|
WardenIDCard | id | "WardenIDCard" |
---|
name | "ID карта смотрителя" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorGreen | id | "ClothingUniformJumpskirtColorGreen" |
---|
name | "Зелёная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная зелёная юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
NukeDiskStealObjective | id | "NukeDiskStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineLightRifle | id | "MagazineLightRifle" |
---|
name | "Магазин (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpaceCash100 | id | "SpaceCash100" |
---|
name | "Кредитов" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
FoodFrozenPopsicleBerry | id | "FoodFrozenPopsicleBerry" |
---|
name | "Ягодно-сливочное мороженое" |
---|
desc | "Яркое ягодно-сливочное мороженое. Замороженное ягодное лакомство." |
---|
|
---|
WallRockAndesiteTin | id | "WallRockAndesiteTin" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая сталью." |
---|
|
---|
LockerBluespaceStation | id | "LockerBluespaceStation" |
---|
name | "Блюспейс шкаф" |
---|
desc | "Передовая технология шкафчикостроения." |
---|
|
---|
FloorTileItemSteelCheckerLight | id | "FloorTileItemSteelCheckerLight" |
---|
name | "Светлая стальная плитка шашечками" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
MagazineLightRifleMaxim | id | "MagazineLightRifleMaxim" |
---|
name | "Дисковый магазин (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EncryptionKeyBinary | id | "EncryptionKeyBinary" |
---|
name | "Двоичный ключ шифрования" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый для преобразования двоичного кода, используемого роботами." |
---|
|
---|
FleshCultistClaw | id | "FleshCultistClaw" |
---|
name | "Коготь из плоти" |
---|
desc | "Превратите свою активную руку в коготь сделанный из плоти и костей." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSalvage | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSalvage" |
---|
name | "Шлем скафандра шахтёра" |
---|
desc | "Специальный шлем, предназначенный для работы в опасной среде с низким давлением. Имеет усиленную броню, на случай встречи с дикими животными, а так же двойные прожекторы." |
---|
|
---|
EnergyShield | id | "EnergyShield" |
---|
name | "Энергощит" |
---|
desc | "Экзотический энергетический щит, в сложенном состоянии может поместиться даже в кармане." |
---|
|
---|
WetFloorSignMineExplosive | id | "WetFloorSignMineExplosive" |
---|
name | "Знак "мокрый пол"" |
---|
desc | "Осторожно! Мокрый пол!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelQuartermasterFilled | id | "ClothingBackpackDuffelQuartermasterFilled" |
---|
name | "Вещмешок грузчика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для для воровства драгоценной добычи." |
---|
|
---|
CommsComputerCircuitboardCentComm | id | "CommsComputerCircuitboardCentComm" |
---|
name | "Communications computer board" |
---|
desc | "A computer printed circuit board for a communications console." |
---|
|
---|
DrinkBottleVermouth | id | "DrinkBottleVermouth" |
---|
name | "Бутылка от вермута" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
RipleyLLeg | id | "RipleyLLeg" |
---|
name | "Левая нога Рипли" |
---|
desc | "Левая нога меха Рипли АВП. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
HighSecMTFLocked | id | "HighSecMTFLocked" |
---|
name | "High security door" |
---|
desc | "Keeps the bad out and keeps the good in." |
---|
|
---|
CrateJanitorBiosuit | id | "CrateJanitorBiosuit" |
---|
name | "Ящик биозащитных костюмов уборщика" |
---|
desc | "Содержит 2 костюма биологической защиты, чтобы никакая зараза не отвлекала вас от уборки станции." |
---|
|
---|
IdCardIOG | id | "IdCardIOG" |
---|
name | "ID карта сотрудника ИОГ." |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
DrinkIcedGreenTeaGlass | id | "DrinkIcedGreenTeaGlass" |
---|
name | "Стакан зелёного чая со льдом" |
---|
desc | "Напоминает холодный зелёный чай. Я бы даже сказал это он и есть." |
---|
|
---|
ShippingContainerNakamura | id | "ShippingContainerNakamura" |
---|
name | "Грузовой контейнер Накамура Инжиниринг" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит компании Накамура, предположительно служит для транспортировки инструментов или тяжелого промышленного оборудования." |
---|
|
---|
GatfruitSeeds | id | "GatfruitSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (гатфрукт)" |
---|
desc | "Это вам не горохострел." |
---|
|
---|
LeftLegVox | id | "LeftLegVox" |
---|
name | "Левая нога вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightLegReptilian | id | "RightLegReptilian" |
---|
name | "Правая нога унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LightImplanter | id | "LightImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtHoSParadeMale | id | "ClothingUniformJumpskirtHoSParadeMale" |
---|
name | "Парадная форма главы службы безопасности" |
---|
desc | "Роскошная униформа главы службы безопасности, для особых случаев." |
---|
|
---|
AnomalyGravity | id | "AnomalyGravity" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
FoodTacoBeefSupreme | id | "FoodTacoBeefSupreme" |
---|
name | "Говяжье тако суприм" |
---|
desc | "Это как обычное тако с говядиной, только круче!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHawaiBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitHawaiBlue" |
---|
name | "Синяя гавайская рубашка" |
---|
desc | "Синяя, как бескрайний океан." |
---|
|
---|
SuitStorageEVAAlternate | id | "SuitStorageEVAAlternate" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
LeftHandMoth | id | "LeftHandMoth" |
---|
name | "Левая кисть нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandHighEffectEngineering | id | "PosterContrabandHighEffectEngineering" |
---|
name | "Высокоэффективная инженерия" |
---|
desc | "Тут изображены три частицы кристалла и сингулярность. Кристаллы поют. Инженеры плачут." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSecsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatSecsoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая кепка СБ" |
---|
desc | "Это прочная бейсболка безвкусного красного цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
ClothingEyesVision | id | "ClothingEyesVision" |
---|
name | "NVD" |
---|
desc | "Night vision device. Provides an image of the terrain in low-light conditions." |
---|
|
---|
BoxFolderQmClipboard | id | "BoxFolderQmClipboard" |
---|
name | "Цифровой планшет заявок" |
---|
desc | "Громоздкий цифровой планшет, содержащий информацию о поставках и финансовых операциях. При таком количестве компрометирующих документов его следует беречь." |
---|
|
---|
WallRock | id | "WallRock" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ERTLeaderIDCard | id | "ERTLeaderIDCard" |
---|
name | "ID карта ОБР" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
AirlockScienceLocked | id | "AirlockScienceLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitOrden | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitOrden" |
---|
name | "Шлем скафандра элитного спец отряда красного ордена." |
---|
desc | "Незаменимая часть скафандра, на нем имеются маленькие царапины." |
---|
|
---|
Bonfire | id | "Bonfire" |
---|
name | "Костёр" |
---|
desc | "Что может быть лучше позднего вечера под открытым небом с гитарой и друзьями." |
---|
|
---|
WarpPointBeaconCommand | id | "WarpPointBeaconCommand" |
---|
name | "Warp point (command)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesChameleon | id | "ClothingShoesChameleon" |
---|
name | "Чёрные туфли" |
---|
desc | "Стильные чёрные туфли." |
---|
|
---|
BorgModuleConstruction | id | "BorgModuleConstruction" |
---|
name | "Модуль киборга: строительство" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
FoodTinPeachesTrash | id | "FoodTinPeachesTrash" |
---|
name | "Консервированные персики" |
---|
desc | "Пустая консервная банка. Из нее можно получить немного металла." |
---|
|
---|
CrateArmoryPistols | id | "CrateArmoryPistols" |
---|
name | "Ящик пистолетов" |
---|
desc | "Содержит два стандартных пистолета Nanotrasen, и 4 магазина к ним. Чтобы открыть необходим доступ уровня Оружейной." |
---|
|
---|
LeftLegHumanoidFox | id | "LeftLegHumanoidFox" |
---|
name | "Left fox leg" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineJanitor | id | "ToyFigurineJanitor" |
---|
name | "Фигурка уборщика" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая уборщика в галошах." |
---|
|
---|
MedkitBruteFilled | id | "MedkitBruteFilled" |
---|
name | "Набор для лечения механических травм" |
---|
desc | "Аптечка для оказания первой помощи избитым ящиком с инструментами." |
---|
|
---|
SyndieHandyFlag | id | "SyndieHandyFlag" |
---|
name | "Syndicate handheld flag" |
---|
desc | "For truly rebellious patriots. Death to NT!" |
---|
|
---|
ClosetLegalFilled | id | "ClosetLegalFilled" |
---|
name | "Адвокатский шкаф" |
---|
desc | "Хранилище судебных принадлежностей и одежды." |
---|
|
---|
WallRockBasaltArtifactFragment | id | "WallRockBasaltArtifactFragment" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatAnimalMonkey | id | "ClothingHeadHatAnimalMonkey" |
---|
name | "Обезьянья шапка" |
---|
desc | "Голова обезьяны. В ней есть отверстие для рта, чтобы есть бананы." |
---|
|
---|
MobSpirate | id | "MobSpirate" |
---|
name | "Космопират" |
---|
desc | "Яррр!" |
---|
|
---|
FloorTileItemGrassJungle | id | "FloorTileItemGrassJungle" |
---|
name | "Плитка травы джунглей" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
DrinkSilencerGlass | id | "DrinkSilencerGlass" |
---|
name | "Бокал глушителя" |
---|
desc | "Напиток из рая мимов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetAncient | id | "ClothingHeadHelmetAncient" |
---|
name | "Пустотный шлем NTSRA" |
---|
desc | "Древний космический шлем, разработанный по заказу Центком поразделением NTSRA - агентством космических исследований Nanotrasen." |
---|
|
---|
FoodMeatSlime | id | "FoodMeatSlime" |
---|
name | "Шар слизи" |
---|
desc | "Студенистая масса из слаймового желе." |
---|
|
---|
ShuttleWindowDiagonal | id | "ShuttleWindowDiagonal" |
---|
name | "Диагональное окно шаттла" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
MedalCase | id | "MedalCase" |
---|
name | "Футляр для медалей" |
---|
desc | "Футляр с медалями." |
---|
|
---|
MobHumanoidFoxDummy | id | "MobHumanoidFoxDummy" |
---|
name | "Urist McHands" |
---|
desc | "A dummy fox meant to be used in character setup." |
---|
|
---|
AirlockScienceGlassLocked | id | "AirlockScienceGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AltarTechnology | id | "AltarTechnology" |
---|
name | "Алтарь технологий" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitERTMedical | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitERTMedical" |
---|
name | "Шлем скафандра медика ОБР" |
---|
desc | "Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketDankWarm | id | "FoodDonkpocketDankWarm" |
---|
name | "Теплый данк-покет" |
---|
desc | "Разогретая еда опытного ботаника." |
---|
|
---|
Drill | id | "Drill" |
---|
name | "Дрель" |
---|
desc | "Хирургическая дрель для проделывания отверстий в твердом материале." |
---|
|
---|
LeftLegSlime | id | "LeftLegSlime" |
---|
name | "Левая нога слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ScalpelAdvanced | id | "ScalpelAdvanced" |
---|
name | "Улучшенный скальпель" |
---|
desc | "Сделан из более дорогих материалов, более острый и, как правило, более надежный." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockSeedsFilled | id | "CrateVendingMachineRestockSeedsFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения МегаРаздатчик Семян" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата МегаРаздатчик Семян." |
---|
|
---|
MobRaccoonMorticia | id | "MobRaccoonMorticia" |
---|
name | "Мортиша" |
---|
desc | "Могущественное создание ночи. Ее тени для век всегда на высоте." |
---|
|
---|
FoodMeatGoliathCooked | id | "FoodMeatGoliathCooked" |
---|
name | "Стейк из голиафа" |
---|
desc | "Вкусный, приготовленный в лаве стейк." |
---|
|
---|
WeaponAntiqueLaser | id | "WeaponAntiqueLaser" |
---|
name | "Антикварный лазерный пистолет" |
---|
desc | "Вся отделка выполнена на высочайшем уровне. Он украшен кожей ассистентов и хромом. Предмет устрашает энергетическими всплесками." |
---|
|
---|
LightTubeBroken | id | "LightTubeBroken" |
---|
name | "Люминесцентная лампа-трубка" |
---|
desc | "Это световая трубка." |
---|
|
---|
ActionAGhostShowSolar | id | "ActionAGhostShowSolar" |
---|
name | "Интерфейс управления солнечными батареями" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса управления солнечными батареями." |
---|
|
---|
RightHandReptilian | id | "RightHandReptilian" |
---|
name | "Правая кисть унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorHardCatwalkSmothIron | id | "FloorHardCatwalkSmothIron" |
---|
name | "Укреплённый гладкий мостик" |
---|
desc | "Мостик, который идеяльно вписываеться в пространство, также помогает в прокладывании проводки." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCorpsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatCorpsoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая корпоративная кепка" |
---|
desc | "Бейсболка, окрашенная в цвета корпорации. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudSyndicate | id | "ClothingEyesHudSyndicate" |
---|
name | "Синди-визор" |
---|
desc | "Профессиональный визор Синдиката с индикатором на стекле, предназначенный для более точного обнаружения гуманоидов с их последующим уничтожением." |
---|
|
---|
WeaponRevolverPythonAP | id | "WeaponRevolverPythonAP" |
---|
name | "Питон" |
---|
desc | "Надёжный револьвер, предпочитаемый агентами Синдиката. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
VirtualElectrocutionLoadHVPower | id | "VirtualElectrocutionLoadHVPower" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ParticlesProjectile | id | "ParticlesProjectile" |
---|
name | "Частицы" |
---|
desc | "Ускоренные частицы." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSeniorResearcher | id | "ClothingUniformJumpskirtSeniorResearcher" |
---|
name | "Юбка-комбинезон ведущего учёного" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа научного отдела." |
---|
|
---|
WhiteTabletopPiece | id | "WhiteTabletopPiece" |
---|
name | "Белая фишка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponPistolCobra | id | "WeaponPistolCobra" |
---|
name | "Кобра" |
---|
desc | "Пистолет суровых робастных агентов, с интегрированным глушителем. Использует патроны калибра .25 безгильзовый." |
---|
|
---|
BookSlothClownPranks | id | "BookSlothClownPranks" |
---|
name | "Ленивец и клоун - розыгрыши над зоргами" |
---|
desc | "Книга в отличном состоянии, с четкими страницами и яркой обложкой. На обложке книги изображены клоун Чаклз и ленивец Снагглз в окружении различных видов животных, с которыми они столкнулись во время своих приключений в космосе. На заднем плане видны Зорги, выглядывающие из-за космического корабля." |
---|
|
---|
CrateArmoryLaser | id | "CrateArmoryLaser" |
---|
name | "Ящик лазеров" |
---|
desc | "Содержит три стандартные лазерные винтовки. Чтобы открыть необходим доступ уровня Оружейной." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelSecurity | id | "ClothingBackpackSatchelSecurity" |
---|
name | "Сумка охраны" |
---|
desc | "Прочная сумка для нужд службы безопасности." |
---|
|
---|
FleshCultistSurvivalObjective | id | "FleshCultistSurvivalObjective" |
---|
name | "Выжить и сохранить человеческий облик." |
---|
desc | "Избегайте голода паразита, чтобы предотвратить непредвиденные обстоятельства." |
---|
|
---|
DeathAcidifierImplant | id | "DeathAcidifierImplant" |
---|
name | "Death-acidifier implant" |
---|
desc | "This implant melts the user and their equipment upon death." |
---|
|
---|
HandheldGPSBasic | id | "HandheldGPSBasic" |
---|
name | "Глобальная система позиционирования" |
---|
desc | "Помогает заблудившимся космонавтам найти свой путь среди планет с 2016 года." |
---|
|
---|
ActionTelegnosisReturn | id | "ActionTelegnosisReturn" |
---|
name | "Action-name-telegnosis" |
---|
desc | "action-description-telegnosis" |
---|
|
---|
ActionToggleGhostHearing | id | "ActionToggleGhostHearing" |
---|
name | "Переключить слышимость призраком" |
---|
desc | "Переключить между прослушиванием всех сообщений и прослушиванием рации и сообщений поблизости." |
---|
|
---|
LeutenantUniformtfsSuit | id | "LeutenantUniformtfsSuit" |
---|
name | "Униформа лейтенанта войск ТСФ" |
---|
desc | "Руководите военными силами ТСФ!" |
---|
|
---|
Mooltitool | id | "Mooltitool" |
---|
name | "Муультитул" |
---|
desc | "Грубый инструмент для копирования, хранения и передачи электрических импульсов и сигналов по проводам и машинам. Му!" |
---|
|
---|
FoodSoupChiliCold | id | "FoodSoupChiliCold" |
---|
name | "Холодный чили" |
---|
desc | "Эта кашица едва-едва жидкая!" |
---|
|
---|
SpawnMobParrot | id | "SpawnMobParrot" |
---|
name | "Спавнер попугай" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SurveillanceCameraWirelessRouterConstructed | id | "SurveillanceCameraWirelessRouterConstructed" |
---|
name | "Маршрутизатор беспроводных камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для беспроводных камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
DrinkNTCahors | id | "DrinkNTCahors" |
---|
name | "Нытьёлогический кагор" |
---|
desc | "Напиток неотеологов. Похоже на обычное вино, но темнее." |
---|
|
---|
PosterContrabandMoth | id | "PosterContrabandMoth" |
---|
name | "СиндиНиан - Ядерные операции" |
---|
desc | "Плакат, созданный по заказу Синдиката, с использованием СиндиНиан™, призывающий зрителя держать диск ядерной аутентификации незащищенным. "Мир никогда не был вариантом!" Ни один хороший сотрудник не станет прислушиваться к этой чепухе." |
---|
|
---|
AIEye | id | "AIEye" |
---|
name | "Недопустимое имя искусственного интеллекта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignFire | id | "SignFire" |
---|
name | "Знак "пожар"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о пожарной опасности." |
---|
|
---|
PosterContrabandSunkist | id | "PosterContrabandSunkist" |
---|
name | "Sun-kist" |
---|
desc | "Выпейте звезд!" |
---|
|
---|
ActionPsychokinesis | id | "ActionPsychokinesis" |
---|
name | "Action-name-psychokinesis" |
---|
desc | "action-description-psychokinesis" |
---|
|
---|
CrateNPCKangaroo | id | "CrateNPCKangaroo" |
---|
name | "Ящик с кенгуру" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одного кенгуру." |
---|
|
---|
ComputerShuttleMTF | id | "ComputerShuttleMTF" |
---|
name | "Консоль управления шаттлом" |
---|
desc | "Используется для пилотирования корабля Мобильно Оперативной Группы." |
---|
|
---|
HolosignWetFloor | id | "HolosignWetFloor" |
---|
name | "Знак "мокрый пол"" |
---|
desc | "Слова мерцают, как будто ничего не значат." |
---|
|
---|
CrateGenericSteel | id | "CrateGenericSteel" |
---|
name | "Стальной ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackMedicalFilled | id | "ClothingBackpackMedicalFilled" |
---|
name | "Рюкзак медика" |
---|
desc | "Это особый рюкзак, разработанный для работы в стерильных условиях." |
---|
|
---|
ClosetL3Security | id | "ClosetL3Security" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
DrinkSpaceUpGlass | id | "DrinkSpaceUpGlass" |
---|
name | "Стакан спейс-ап" |
---|
desc | "Спейс-ап. Помогает сохранять хладнокровие." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateCostumeMime | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateCostumeMime" |
---|
name | "Вещмешок мима" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения... мимских... штук." |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeySyndie | id | "BoxEncryptionKeySyndie" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования синдиката" |
---|
desc | "Два ключа шифрования синдиката по цене одного. Для простоты использования уменьшена." |
---|
|
---|
MobRatServant | id | "MobRatServant" |
---|
name | "Крысиный слуга" |
---|
desc | "Он мини-крысюк и он тут не босс." |
---|
|
---|
CowToolbox | id | "CowToolbox" |
---|
name | "Коровий ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик странной формы, наполненный... инструментами?" |
---|
|
---|
SignNanotrasen3 | id | "SignNanotrasen3" |
---|
name | "Лого nanotrasen 3" |
---|
desc | "Часть 3." |
---|
|
---|
FoodTinClownSoupcan | id | "FoodTinClownSoupcan" |
---|
name | "Забавная жестянка Кло" |
---|
desc | "Банки Fun-Clo производятся компанией Honk! В основном для своих клоунов по всей вселенной, никто не знает состава пищи. это банка классического вкуса." |
---|
|
---|
CrateEngineeringSingularityGenerator | id | "CrateEngineeringSingularityGenerator" |
---|
name | "Ящик с генератором сингулярности" |
---|
desc | "Генератор сингулярности, матерь монстра." |
---|
|
---|
FloorTileItemBlue | id | "FloorTileItemBlue" |
---|
name | "Голубая плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
SuitStoragePirateCap | id | "SuitStoragePirateCap" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
AsteroidDebrisLarger | id | "AsteroidDebrisLarger" |
---|
name | "Обломок астероида огромный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobGrenadePenguin | id | "MobGrenadePenguin" |
---|
name | "Пингвин гренадёр" |
---|
desc | "Маленький пингвин с гранатой на шее. Заготавливаются Синдикатом на неблагоприятных ледяных планетах." |
---|
|
---|
ReporterIDCard | id | "ReporterIDCard" |
---|
name | "ID карта репортёра" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
PuddleFlour | id | "PuddleFlour" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
ClothingPistolPounch | id | "ClothingPistolPounch" |
---|
name | "Пистолетная кобура" |
---|
desc | "Кобура для пистолетов." |
---|
|
---|
RightHandHumanoidFox | id | "RightHandHumanoidFox" |
---|
name | "Right fox hand" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CableApcStackLingering10 | id | "CableApcStackLingering10" |
---|
name | "Моток НВ кабеля" |
---|
desc | "Моток низковольтных проводов для соединения ЛКП с устройствами, а так же для других задач." |
---|
|
---|
SpawnMobCatSpace | id | "SpawnMobCatSpace" |
---|
name | "Спавнер космический кот" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WarpPointBeaconNeutral | id | "WarpPointBeaconNeutral" |
---|
name | "Warp point (neutral)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoshat | id | "ClothingHeadHatHoshat" |
---|
name | "Фуражка главы службы безопасности" |
---|
desc | "На станции новый шериф." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitRd | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitRd" |
---|
name | "Экспериментальный шлем исследовательского скафандра" |
---|
desc | "Легкий шлем скафандра, не стесняющий движений головы." |
---|
|
---|
d4Dice | id | "d4Dice" |
---|
name | "D4" |
---|
desc | "Кость с 4 сторонами. Отдых для ботанов." |
---|
|
---|
SignShield | id | "SignShield" |
---|
name | "Знак "щит"" |
---|
desc | "Знак со щитом." |
---|
|
---|
FoodCakeVanillaSlice | id | "FoodCakeVanillaSlice" |
---|
name | "Кусок ванильного торта" |
---|
desc | "Кусок торта с ванильной глазурью." |
---|
|
---|
PoweredlightSodium | id | "PoweredlightSodium" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампой-трубкой." |
---|
|
---|
SignDisposalSpace | id | "SignDisposalSpace" |
---|
name | "Знак "мусоросброс"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на зону утилизации." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCargoFilled | id | "ClothingBackpackDuffelCargoFilled" |
---|
name | "Вещмешок грузчика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для для воровства драгоценной добычи." |
---|
|
---|
GuitarlessFretsInstrument | id | "GuitarlessFretsInstrument" |
---|
name | "Безгитарные лады" |
---|
desc | "Кому вообще нужен корпус?" |
---|
|
---|
SpawnMobSmallPurpleSnake | id | "SpawnMobSmallPurpleSnake" |
---|
name | "Спавнер маленькая пурпурная змея" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobMouseDead | id | "MobMouseDead" |
---|
name | "Мышь" |
---|
desc | "Пии!" |
---|
|
---|
CrateFunPirate | id | "CrateFunPirate" |
---|
name | "Пиратский сундук" |
---|
desc | "Сундук космического пирата, не для станционных крыс." |
---|
|
---|
ClothingHandsDispelGloves | id | "ClothingHandsDispelGloves" |
---|
name | "Лоскутные перчатки" |
---|
desc | "Эти кожаные перчатки сильно изношены, однако они были отремонтированы в нескольких местах." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterClown | id | "ClothingOuterWinterClown" |
---|
name | "Зимняя куртка клоуна" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
BulletPistolRubber | id | "BulletPistolRubber" |
---|
name | "Пуля (.35 авто резиновая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
WeaponLauncherPirateCannon | id | "WeaponLauncherPirateCannon" |
---|
name | "Пиратская пушка" |
---|
desc | "Кабум!" |
---|
|
---|
PosterLegitBuild | id | "PosterLegitBuild" |
---|
name | "Строй!" |
---|
desc | "Плакат, прославляющий команду инженеров." |
---|
|
---|
WeaponRevolverPython | id | "WeaponRevolverPython" |
---|
name | "Питон" |
---|
desc | "Надёжный револьвер, предпочитаемый агентами Синдиката. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedZebra | id | "ClothingNeckScarfStripedZebra" |
---|
name | "Шарф-зебра" |
---|
desc | "Полосатый шарф, обязательный аксессуар артистов." |
---|
|
---|
WeaponPistolFlintlock | id | "WeaponPistolFlintlock" |
---|
name | "Кремнёвый пистолет" |
---|
desc | "Спутник пирата. Яррр! Использует патроны калибра .60 крупнокалиберный." |
---|
|
---|
DrinkWineBottleFull | id | "DrinkWineBottleFull" |
---|
name | "Особое двухбородое бородатое вино" |
---|
desc | "Слабая аура беспокойства и страха окружает бутылку." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCargoPostalsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatCargoPostalsoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая кепка почтальёна" |
---|
desc | "Это бейсбольная кепка, окрашенная в почтовые цвета снабжения. перевёрнутая." |
---|
|
---|
PosterLegitHereForYourSafety | id | "PosterLegitHereForYourSafety" |
---|
name | "Здесь для вашей безопасности" |
---|
desc | "Плакат, восхваляющий службу безопасности станции." |
---|
|
---|
CryoPod | id | "CryoPod" |
---|
name | "Криокапсула" |
---|
desc | "Специальный агрегат, создающий безопасную среду для применения химикатов, работающих в условиях низких температур." |
---|
|
---|
ClothingBeltSecurity | id | "ClothingBeltSecurity" |
---|
name | "Пояс охраны" |
---|
desc | "Может вмещать различное снаряжение службы безопасности, такое как наручники и вспышки." |
---|
|
---|
MobPathfindDummy | id | "MobPathfindDummy" |
---|
name | "Pathfind манекен" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
RightLegDiona | id | "RightLegDiona" |
---|
name | "Правая нога дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterExplorerCoat | id | "ClothingOuterExplorerCoat" |
---|
name | "Лабораторный халат исследователя" |
---|
desc | "Похоже, он повидал немало пыльных трасс." |
---|
|
---|
AirlockExternalShuttleLocked | id | "AirlockExternalShuttleLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
FloraStalagmite1 | id | "FloraStalagmite1" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChef | id | "ClothingUniformJumpsuitChef" |
---|
name | "Униформа шеф-повара" |
---|
desc | "Без этого нельзя готовить." |
---|
|
---|
ClothingShoesGreenLizardskin | id | "ClothingShoesGreenLizardskin" |
---|
name | "Зеленые туфли из кожи ящерицы" |
---|
desc | "Возможно, с годами они немного утратили свой блеск, но эти зеленые туфли из кожи ящерицы идеально вам подходят." |
---|
|
---|
SteelLog | id | "SteelLog" |
---|
name | "Бревно сталешляпника" |
---|
desc | "Сталь не растёт на деревьях! Конечно, она растёт как грибы." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitIan | id | "ClothingOuterSuitIan" |
---|
name | "Костюм Иана" |
---|
desc | "Кто хороший мальчик?" |
---|
|
---|
CigaretteSpaceDrugs | id | "CigaretteSpaceDrugs" |
---|
name | "Час силы 80-ых" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMagBlinding | id | "ClothingShoesBootsMagBlinding" |
---|
name | "Магнитные сапоги ослепляющей скорости" |
---|
desc | "Они будут отлично смотреться на ловкаче вроде вас." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabCmo | id | "ClothingOuterCoatLabCmo" |
---|
name | "Лабораторный халат главного врача" |
---|
desc | "Синее, чем стандартная модель." |
---|
|
---|
JugOxygen | id | "JugOxygen" |
---|
name | "Кувшин (кислород)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitJournalist | id | "ClothingUniformJumpsuitJournalist" |
---|
name | "Костюм журналиста" |
---|
desc | "Если журналистская работа хороша, она противоречива по своей природе." |
---|
|
---|
ReagentSlimeSpawner | id | "ReagentSlimeSpawner" |
---|
name | "Спавнер химический слайм" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WarningPlasma | id | "WarningPlasma" |
---|
name | "Знак отходов плазмы" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки плазмы. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
CannedClownSoupcanOpen | id | "CannedClownSoupcanOpen" |
---|
name | "Забавная жестянка Кло" |
---|
desc | ""банки Фан-Кло выпускаються компанией Honk! Co в основном для своих клоунов всей вселенной, никто незнает состав продукта. эта банка Классического вкуса. Постой, лицо клоуна?!"" |
---|
|
---|
ShipyardComputerCircuitboard | id | "ShipyardComputerCircuitboard" |
---|
name | "Компьютерная плата верфи" |
---|
desc | "Компьютерная печатная плата для компьютера верфи." |
---|
|
---|
DrinkLean | id | "DrinkLean" |
---|
name | "Лин" |
---|
desc | "Бро, у Дрейка такая крутая причёска фейд, бро, Дрейк лучший, бро, давай, бро." |
---|
|
---|
FoodMeatLizardCutletCooked | id | "FoodMeatLizardCutletCooked" |
---|
name | "Котлета из ящерицы" |
---|
desc | "Вкусно приготовленная котлета из ящерицы." |
---|
|
---|
ReagentSlimePax | id | "ReagentSlimePax" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelScience | id | "ClothingBackpackSatchelScience" |
---|
name | "Сумка учёного" |
---|
desc | "Пригодится для хранения материалов для исследований." |
---|
|
---|
OrganHumanStomach | id | "OrganHumanStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "Мерзость. Не перевариваю его." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEndCapUnfinished | id | "ParticleAcceleratorEndCapUnfinished" |
---|
name | "Торцевая крышка УЧ" |
---|
desc | "Официально известна как Массив генерации альфа-частиц. Здесь альфа-частицы генерируются из [УДАЛЕНО]. Выглядит незаконченной." |
---|
|
---|
WallClock | id | "WallClock" |
---|
name | "Часовая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
MedicatedSuture | id | "MedicatedSuture" |
---|
name | "Медицинская нить" |
---|
desc | "Нить, пропитанная лекарством, эффективно лечит механические травмы и закрывает раны." |
---|
|
---|
LightBehaviourTest5 | id | "LightBehaviourTest5" |
---|
name | "Light pulse radius test" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HeadVox | id | "HeadVox" |
---|
name | "Голова вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesThermal | id | "ClothingEyesGlassesThermal" |
---|
name | "Оптический термальный сканер" |
---|
desc | "Термалы в форме очков." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterSyndieCap | id | "ClothingOuterWinterSyndieCap" |
---|
name | "Зимняя куртка Синдиката" |
---|
desc | "Зимняя куртка Синдиката изготовлено из прочной ткани с позолоченными узорами и грубой шерсти." |
---|
|
---|
AnomalyLocatorUnpowered | id | "AnomalyLocatorUnpowered" |
---|
name | "Локатор аномалий" |
---|
desc | "Устройство, предназначенное для помощи в поиске аномалий. Вы уже проверили газодобытчики?" |
---|
|
---|
ClothingBeltChiefEngineer | id | "ClothingBeltChiefEngineer" |
---|
name | "Пояс старшего инженера" |
---|
desc | "Держит инструменты, выглядит стильно." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitCarp | id | "ClothingOuterSuitCarp" |
---|
name | "Костюм карпа" |
---|
desc | "Специальный костюм, делающий вас похожим на космического карпа, если у смотрящего плохое зрение." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatAnimalCatBlack | id | "ClothingHeadHatAnimalCatBlack" |
---|
name | "Чёрная кошко-шапка" |
---|
desc | "Милая и пушистая чёрная кошка вам на голову." |
---|
|
---|
CrateFoodCooking | id | "CrateFoodCooking" |
---|
name | "Ящик кухонных припасов" |
---|
desc | "Дополнительные кухонные припасы на случай отсутствия ботаников." |
---|
|
---|
NitrogenCanisterBroken | id | "NitrogenCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
ShellShotgunPractice | id | "ShellShotgunPractice" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 учебный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MonkeyCube | id | "MonkeyCube" |
---|
name | "Обезьяний кубик" |
---|
desc | "Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedSyndieGreen | id | "ClothingNeckScarfStripedSyndieGreen" |
---|
name | "Полосатый зелёный шарф синдиката" |
---|
desc | "Стильный полосатый зелёный шарф Синдиката. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто в настроении что-нибудь украсть." |
---|
|
---|
EldritchBlade | id | "EldritchBlade" |
---|
name | "Потусторонний клинок" |
---|
desc | "Меч, источающий нечестивую энергию." |
---|
|
---|
ZookeeperIDCard | id | "ZookeeperIDCard" |
---|
name | "ID карта зоотехника" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
DrinkRamen | id | "DrinkRamen" |
---|
name | "Чашка рамэна" |
---|
desc | "Просто добавьте 10 мл кипятка! Вкус, напоминающий школьные годы." |
---|
|
---|
CrayonRed | id | "CrayonRed" |
---|
name | "Красный мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitSpaceNinja | id | "ClothingOuterSuitSpaceNinja" |
---|
name | "Костюм космического ниндзя" |
---|
desc | "Этот чёрный, технологически продвинутый, кибернетически усиленный костюм даёт множество способностей, таких как невидимость или телепортация." |
---|
|
---|
ToyOdysseus | id | "ToyOdysseus" |
---|
name | "Игрушечный одиссей" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 10/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
ClothingBackpackHydroponicsFilled | id | "ClothingBackpackHydroponicsFilled" |
---|
name | "Рюкзак ботаника" |
---|
desc | "Рюкзак, изготовленный только из натуральных волокон." |
---|
|
---|
WallRockAndesite | id | "WallRockAndesite" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateMaterialPlastic | id | "CrateMaterialPlastic" |
---|
name | "Ящик пластика" |
---|
desc | "90 единиц пластика." |
---|
|
---|
FloorTileItemGold | id | "FloorTileItemGold" |
---|
name | "Золотая плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineCigs | id | "BackmenVendingMachineCigs" |
---|
name | "ШейдиСиг Делюкс" |
---|
desc | "Если вы хотите заболеть раком, то лучше сделать это стильно." |
---|
|
---|
FleshCultistAdrenalin | id | "FleshCultistAdrenalin" |
---|
name | "Синтез адреналина" |
---|
desc | "Паразит синтезирует и вводит в вас дозу адреналина, повышая твою скорость и выносливость." |
---|
|
---|
WeaponCrusherGlaive | id | "WeaponCrusherGlaive" |
---|
name | "Глефа-крушитель" |
---|
desc | "Ранняя версия протокинетического ускорителя в виде глефы." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetLing | id | "ClothingHeadHelmetLing" |
---|
name | "Хитиновый шлем" |
---|
desc | "Раздувает тело генокрада во всепоглощающий массив хитиновый брони. Обеспечивает высокую защиту от физических повреждений, более низкую от других типов. Его вес замедляет движение генокрада, а его поддержание замедляет выработку химических веществ." |
---|
|
---|
BoxPerformer | id | "BoxPerformer" |
---|
name | "Коробка в честь дня Хацунэ Мику" |
---|
desc | "Счастливого дня Хацунэ Мику!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateCostumeClown | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateCostumeClown" |
---|
name | "Вещмешок клоуна" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных хонков." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCMOFilled | id | "ClothingBackpackDuffelCMOFilled" |
---|
name | "Вещмешок медика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов." |
---|
|
---|
WindoorSecureJanitorLocked | id | "WindoorSecureJanitorLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingShoesColorOrange | id | "ClothingShoesColorOrange" |
---|
name | "Оранжевые туфли" |
---|
desc | "Стильные оранжевые туфли." |
---|
|
---|
ImprovisedExplosiveFuel | id | "ImprovisedExplosiveFuel" |
---|
name | "Самодельное взрывное устройство" |
---|
desc | "Слабое самодельное зажигательное устройство. В нём нет проводов." |
---|
|
---|
MobBatRemilia | id | "MobBatRemilia" |
---|
name | "Ремилия" |
---|
desc | "Фамильяр священника. Любит фрукты." |
---|
|
---|
PillAmbuzol | id | "PillAmbuzol" |
---|
name | "Таблетка амбузола" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
RightHandHuman | id | "RightHandHuman" |
---|
name | "Правая кисть человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookChemicalCompendium | id | "BookChemicalCompendium" |
---|
name | "Химпендиум" |
---|
desc | "Исчерпывающее руководство о химическом синтезе, написанное каким-то пожилым скелетом профессора." |
---|
|
---|
BlackKnight | id | "BlackKnight" |
---|
name | "Чёрный конь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionTogglePhaseCloak | id | "ActionTogglePhaseCloak" |
---|
name | "Фазовый покров" |
---|
desc | "Переключает невидимость вашего костюма. Помните, что если в вас попадут, все способности будут отключены на 5 секунд, включая покров!" |
---|
|
---|
SpawnPointDetective | id | "SpawnPointDetective" |
---|
name | "Детектив" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobPossumMorty | id | "SpawnMobPossumMorty" |
---|
name | "Спавнер опоссум Морти" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorFlesh | id | "ClothingOuterArmorFlesh" |
---|
name | "Flesh armor" |
---|
desc | "flesh armor" |
---|
|
---|
CreateFleshHeartObjective | id | "CreateFleshHeartObjective" |
---|
name | "Создай и пробуди сердце плоти." |
---|
desc | "Вам нужно развить необходимый навык, чтобы создать сердце.
Чтобы пробудить его, оно должно поглотить необходимое количество тел эволюционировавших существ.
После пробуждения будьте готовы защищать его, так как он начнет превращать всю станцию в плоть." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitParamedicNT | id | "ClothingUniformJumpsuitParamedicNT" |
---|
name | "Комбинезон парамедика" |
---|
desc | "Простой бело-голубой комбинезон, предназначенный для парамедиков Nanotrasen, работающих в боевых секторах." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltBrigmedic | id | "ClothingHeadsetAltBrigmedic" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура бригмедика" |
---|
desc | "Гарнитура, которая помогает слушать предсмертные крики." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetFleet | id | "ClothingHeadsetFleet" |
---|
name | "Гарнитура флота Nanotrasen" |
---|
desc | "Специальная гарнитура использующаяся флотом NT. Слава Nanotrasen!" |
---|
|
---|
ClothingMaskSadMime | id | "ClothingMaskSadMime" |
---|
name | "Грустная маска мима" |
---|
desc | "Многие считают, что именно так выглядит настоящая маска мима." |
---|
|
---|
SuitStorageBasic | id | "SuitStorageBasic" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassEasyPryLocked | id | "AirlockExternalGlassEasyPryLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может вас раздавить, и за ним может быть только космос. Должен быть активирован вручную. Имеет вентиль с надписью "ПОВЕРНИТЕ ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ"." |
---|
|
---|
SpawnMobBearSalvage | id | "SpawnMobBearSalvage" |
---|
name | "Спавнер обломок космический медведь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponTurretSyndicateDisposable | id | "WeaponTurretSyndicateDisposable" |
---|
name | "Одноразовая баллистическая турель" |
---|
desc | "Автоматическая турель с баллистическим пулеметом." |
---|
|
---|
DebugHardBomb | id | "DebugHardBomb" |
---|
name | "Дебаг бомба" |
---|
desc | "Господи, она сейчас взорвётся." |
---|
|
---|
AirlockMaintMTFMedicalLocked | id | "AirlockMaintMTFMedicalLocked" |
---|
name | "Maintenance hatch" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
CrateEmptySpawner | id | "CrateEmptySpawner" |
---|
name | "Спавнер пустой ящик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SMESMachineCircuitboard | id | "SMESMachineCircuitboard" |
---|
name | "СМЭС (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GeneratorBasic | id | "GeneratorBasic" |
---|
name | "Генератор" |
---|
desc | "Высокоэффективный термоэлектрический генератор." |
---|
|
---|
PosterContrabandKosmicheskayaStantsiya | id | "PosterContrabandKosmicheskayaStantsiya" |
---|
name | "Космической станции 13 не существует" |
---|
desc | "Плакат, высмеивающий отрицание Центкомом существования какой-либо Космической станции 13." |
---|
|
---|
SpawnMechRipley | id | "SpawnMechRipley" |
---|
name | "Спавнер Рипли АВП" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Syringe | id | "Syringe" |
---|
name | "Шприц" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
CrateMaterialPaper | id | "CrateMaterialPaper" |
---|
name | "Ящик бумаги" |
---|
desc | "90 листов бумаги." |
---|
|
---|
AirlockMTFLocked | id | "AirlockMTFLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
MagazinePistolSubMachineGun | id | "MagazinePistolSubMachineGun" |
---|
name | "Магазин ПП (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxLeadLined | id | "BoxLeadLined" |
---|
name | "Освинцованная коробка" |
---|
desc | "Эта коробка препятствует распространению радиации." |
---|
|
---|
Flesh | id | "Flesh" |
---|
name | "Flesh" |
---|
desc | "A rapidly growing, dangerous plant. WHY ARE YOU STOPPING TO LOOK AT IT?!" |
---|
|
---|
FoodSoupBisque | id | "FoodSoupBisque" |
---|
name | "Биск" |
---|
desc | "Классическое блюдо из Космической Франции." |
---|
|
---|
TechnicalAssistantPDA | id | "TechnicalAssistantPDA" |
---|
name | "КПК ассистента-техника" |
---|
desc | "Почему он не жёлтый?" |
---|
|
---|
WindoorSecureAtmosphericsLocked | id | "WindoorSecureAtmosphericsLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
LanternFlash | id | "LanternFlash" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Благословенный свет указывает путь." |
---|
|
---|
FoodCakeCheeseSlice | id | "FoodCakeCheeseSlice" |
---|
name | "Кусок сырного торта" |
---|
desc | "Кусок чистейшего сырослаждения." |
---|
|
---|
SignRedSeven | id | "SignRedSeven" |
---|
name | "Знак "семь"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована семёрка." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterCaptain | id | "ClothingHeadHatHoodWinterCaptain" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки капитана" |
---|
desc | "An expensive hood, to keep the captain's head warm." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtPrisoner | id | "ClothingUniformJumpskirtPrisoner" |
---|
name | "Юбка-комбинезон заключенного" |
---|
desc | "Потрачено." |
---|
|
---|
FoodCakeVanilla | id | "FoodCakeVanilla" |
---|
name | "Ванильный торт" |
---|
desc | "Торт с ванильной глазурью." |
---|
|
---|
Shipwrecked | id | "Shipwrecked" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BorgHypo | id | "BorgHypo" |
---|
name | "Борг-гипоспрей" |
---|
desc | "Стерильный инъектор для быстрого введения лекарств пациентам. Удешевлённый и более специализированный вариант для медицинских боргов." |
---|
|
---|
FloorTileItemGym | id | "FloorTileItemGym" |
---|
name | "Пол спортзала" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ChairRitual | id | "ChairRitual" |
---|
name | "Ритуальный стул" |
---|
desc | "Выглядит неудобно." |
---|
|
---|
AirlockEVALocked | id | "AirlockEVALocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt5 | id | "PottedPlantAlt5" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
SodiumLightTube | id | "SodiumLightTube" |
---|
name | "Натриевая лампа-трубка" |
---|
desc | "Мощная энергосберегающая лампа для космических глубин. Солёная." |
---|
|
---|
FoodDonutJellyPlain | id | "FoodDonutJellyPlain" |
---|
name | "Обычный желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с крепким кофе." |
---|
|
---|
NitrousOxideCanister | id | "NitrousOxideCanister" |
---|
name | "Канистра оксида азота" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится оксид азота. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
WallChromiteCobblebrick | id | "WallChromiteCobblebrick" |
---|
name | "Хромитовая булыжниковая стена" |
---|
desc | "Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену." |
---|
|
---|
BaseBulletIncendiary | id | "BaseBulletIncendiary" |
---|
name | "Базовая пуля зажигательная" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
LeftLegBorgMedical | id | "LeftLegBorgMedical" |
---|
name | "Левая нога киборга-врача" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
constructionghost | id | "constructionghost" |
---|
name | "Призрак конструкции" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
APCSuperCapacity | id | "APCSuperCapacity" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
WeaponArcFist | id | "WeaponArcFist" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PuddleEgg | id | "PuddleEgg" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCake | id | "ClothingHeadHatCake" |
---|
name | "Шляпа с тортом" |
---|
desc | "Вы надели торт на голову. Гениально." |
---|
|
---|
SpawnPointBKCCAssistant | id | "SpawnPointBKCCAssistant" |
---|
name | "ЦК Ассистент" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionActivateDeathAcidifier | id | "ActionActivateDeathAcidifier" |
---|
name | "Activate Death-Acidifier" |
---|
desc | "Activates your death-acidifier, completely melting you and your equipment" |
---|
|
---|
ActionToggleMask | id | "ActionToggleMask" |
---|
name | "Поменять положение маски" |
---|
desc | "Удобно, но не позволяет вставить пирог в ваше отверстие для пирога." |
---|
|
---|
JugNitrogen | id | "JugNitrogen" |
---|
name | "Кувшин (азот)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
ClothingOuterAtmosianBomberJacket | id | "ClothingOuterAtmosianBomberJacket" |
---|
name | "Куртка-бомбер атмосианина" |
---|
desc | "Плотная, поношенная куртка-бомбер атмосианина." |
---|
|
---|
PottedPlant5 | id | "PottedPlant5" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
SignConference | id | "SignConference" |
---|
name | "Знак "конференц-зал"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на конференц-зал." |
---|
|
---|
PumpkinLanternLarge | id | "PumpkinLanternLarge" |
---|
name | "Тыквенный фонарик" |
---|
desc | "Вырезанная тыква, излучающая жутковатое свечение." |
---|
|
---|
CluwneIDCard | id | "CluwneIDCard" |
---|
name | "ID карта клувеня" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicate | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicate" |
---|
name | "Вещмешок синдиката" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
BoxLighttube | id | "BoxLighttube" |
---|
name | "Коробка лампочек-трубок" |
---|
desc | "Из-за формы коробки в нее помещаются только лампочки и лампочки-трубки." |
---|
|
---|
PosterContrabandInterdyne | id | "PosterContrabandInterdyne" |
---|
name | "Interdyne Pharmaceutics: Во имя здоровья человечества" |
---|
desc | "Реклама генных клиник GeneClean корпорации Interdyne Pharmaceutics. 'Станьте хозяином своего тела!'" |
---|
|
---|
ClothingShoesWizard | id | "ClothingShoesWizard" |
---|
name | "Обувь волшебника" |
---|
desc | "Пара волшебных туфель." |
---|
|
---|
PottedPlant11 | id | "PottedPlant11" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ShippingContainerKosmologistika | id | "ShippingContainerKosmologistika" |
---|
name | "Грузовой контейнер Космологистика" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит компании Космологистика, логистической компании, находящейся в собственности и под управлением SSC." |
---|
|
---|
DrinkIceGlass | id | "DrinkIceGlass" |
---|
name | "Стакан льда" |
---|
desc | "По идее, вы должны добавить туда и что-то еще..." |
---|
|
---|
GasRecyclerMachineCircuitboard | id | "GasRecyclerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Переработчик газа (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата переработчика газа." |
---|
|
---|
FoodBloodTomato | id | "FoodBloodTomato" |
---|
name | "Кровяной помидор" |
---|
desc | "Подождите-ка, это не кетчуп..." |
---|
|
---|
MobLuminousPerson | id | "MobLuminousPerson" |
---|
name | "Светящаяся персона" |
---|
desc | "Ослепительная фигура из чистого света, кажущаяся неосязаемой." |
---|
|
---|
DrinkTequilaGlass | id | "DrinkTequilaGlass" |
---|
name | "Бокал текилы" |
---|
desc | "Не хватает только странных цветных оттенков!" |
---|
|
---|
MagazineBoxCaselessRifle10x24 | id | "MagazineBoxCaselessRifle10x24" |
---|
name | "Ящик патронов (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkVisualizerTestNot | id | "DrinkVisualizerTestNot" |
---|
name | "Solution container vis cut-not" |
---|
desc | "A stainless steel insulated pitcher. Everyone's best friend in the morning." |
---|
|
---|
MobDragonDungeon | id | "MobDragonDungeon" |
---|
name | "Космический дракон" |
---|
desc | "Летающий левиафан, имеющий мало общего с космическими карпами." |
---|
|
---|
ScalpelLaser | id | "ScalpelLaser" |
---|
name | "Лазерный скальпель" |
---|
desc | "Скальпель, в котором вместо лезвия используется направленный лазер для разрезания, что обеспечивает более точную работу, а также прижигание при разрезе." |
---|
|
---|
ChairFoldingSpawnFolded | id | "ChairFoldingSpawnFolded" |
---|
name | "Раскладной стул" |
---|
desc | "Если вы унесёте шесть за раз - вы станете самым крутым парнем в актовом зале." |
---|
|
---|
WallForce | id | "WallForce" |
---|
name | "Силовой барьер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionRatKingRaiseArmy | id | "ActionRatKingRaiseArmy" |
---|
name | "Призвать армию" |
---|
desc | "Потратьте некоторое количество голода, чтобы призвать дружественную крысу для вашей защиты." |
---|
|
---|
MobHumanERTJunitorEVAV3 | id | "MobHumanERTJunitorEVAV3" |
---|
name | "Epsilon - 11 уборщик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandTools | id | "PosterContrabandTools" |
---|
name | "Инструменты" |
---|
desc | "Выглядит как обычная реклама инструментов, но на самом деле это скрытый призыв к диверсиям против Центкома." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatOrangesoft | id | "ClothingHeadHatOrangesoft" |
---|
name | "Оранжевая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка красивого оранжевого цвета." |
---|
|
---|
PlushieSpaceLizard | id | "PlushieSpaceLizard" |
---|
name | "Плюшевый космический унатх" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая унатха в EVA костюме. Изготовлена Центком в рамках показательной инициативы по борьбе с дискриминацией по видовому признаку в рабочей среде. "Приветствуйте своих новых коллег как вы приветствуете эту игрушку, с распростертыми объятиями!"." |
---|
|
---|
FoodCakeChristmas | id | "FoodCakeChristmas" |
---|
name | "Рождественский торт" |
---|
desc | "Торт, сделаный из Рождества." |
---|
|
---|
AirlockScience | id | "AirlockScience" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PirateHandyFlag | id | "PirateHandyFlag" |
---|
name | "Pirate handheld flag" |
---|
desc | "Holding it in your hands, show these carp that you're not kidding." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetVoidParamed | id | "ClothingHeadHelmetVoidParamed" |
---|
name | "Пустотный шлем парамедика" |
---|
desc | "Пустотный шлем, предназначенный для парамедиков." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetEarthGov | id | "ClothingHeadsetEarthGov" |
---|
name | "Гарнитура EarthGov" |
---|
desc | "Стандартная гарнитура EarthGov." |
---|
|
---|
FoodButter | id | "FoodButter" |
---|
name | "Брусок масла" |
---|
desc | "Брусок вкусного, золотистого, жирного лакомства." |
---|
|
---|
PlushieHampter | id | "PlushieHampter" |
---|
name | "Плюшевый хома" |
---|
desc | "Милая игрушка, напоминающая хомяка. Его мордочка выглядит приплюснутой." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraSecurity | id | "SurveillanceCameraSecurity" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
DrinkMugMetal | id | "DrinkMugMetal" |
---|
name | "Металлическая кружка" |
---|
desc | "Металлическая кружка. Вы не уверены, из какого именно металла." |
---|
|
---|
FoodCakeBlueberrySlice | id | "FoodCakeBlueberrySlice" |
---|
name | "Кусок черничного торта" |
---|
desc | "Окрашивает зубы." |
---|
|
---|
Cowelder | id | "Cowelder" |
---|
name | "Коровочный аппарат" |
---|
desc | "Плавит всё что угодно, пока заправлен, не забывайте о защите глаз! Му!" |
---|
|
---|
FloorTileItemDirty | id | "FloorTileItemDirty" |
---|
name | "Грязная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
FoodDonutJellyBungo | id | "FoodDonutJellyBungo" |
---|
name | "Бунго желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с закаточной банкой "Восторга хиппи"." |
---|
|
---|
CigPackGreen | id | "CigPackGreen" |
---|
name | "Пачка сигарет Spessman's Smokes" |
---|
desc | "Надпись на упаковке гласит: "Изменит ли что-нибудь медленная смерть?"" |
---|
|
---|
ExplosionActivateRune | id | "ExplosionActivateRune" |
---|
name | "Руна активации взрыва" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReinforcementRadioMTFLeaderEgg | id | "ReinforcementRadioMTFLeaderEgg" |
---|
name | "Еpsilon - 11 рация подкрепления" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DefibrillatorCabinetFilled | id | "DefibrillatorCabinetFilled" |
---|
name | "Шкафчик для дефибриллятора" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкафчик, предназначенный для хранения дефибриллятора." |
---|
|
---|
MobHumanNukeOp | id | "MobHumanNukeOp" |
---|
name | "Ядерный оперативник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerCaptainFilledHardsuit | id | "LockerCaptainFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф капитана" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
FloorTileItemTechmaint | id | "FloorTileItemTechmaint" |
---|
name | "Технический пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
EftposCivilian | id | "EftposCivilian" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
WallDebug | id | "WallDebug" |
---|
name | "Debug wall" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
TritiumCanisterBroken | id | "TritiumCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtHoP | id | "ClothingUniformJumpskirtHoP" |
---|
name | "Юбка-комбинезон главы персонала" |
---|
desc | "Довольно безвкусная и невзрачная. Идеально подходит для того, чтобы исчезнуть с лица Вселенной." |
---|
|
---|
FoodBanana | id | "FoodBanana" |
---|
name | "Банан" |
---|
desc | "Богат калием." |
---|
|
---|
MechEquipmentGrabber | id | "MechEquipmentGrabber" |
---|
name | "Гидравлическая клешня" |
---|
desc | "Дает меху возможность хватать и перемещать предметы." |
---|
|
---|
LockerHeadOfSecurity | id | "LockerHeadOfSecurity" |
---|
name | "Шкаф главы службы безопасности" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
OperatingTable | id | "OperatingTable" |
---|
name | "Операционный стол" |
---|
desc | "Специальный медицинский стол для проведения операций. Впрочем, сейчас это просто бесполезный реквизит." |
---|
|
---|
PottedPlant10 | id | "PottedPlant10" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
MobQuestHecate | id | "MobQuestHecate" |
---|
name | "Катя" |
---|
desc | "Мерцающая голограмма, изображающая молодую женщину с темными волосами и яркой улыбкой." |
---|
|
---|
FoodPacketRaisinsTrash | id | "FoodPacketRaisinsTrash" |
---|
name | "Пакетик от изюма "4no raisins"" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
BoxPDA | id | "BoxPDA" |
---|
name | "Коробка КПК" |
---|
desc | "Коробка запасных микрокомпьютеров КПК." |
---|
|
---|
CigCartonBlue | id | "CigCartonBlue" |
---|
name | "Блок сигарет AcmeCo" |
---|
desc | "Картонная коробка, содержащая 6 пачек сигарет AcmeCo." |
---|
|
---|
PortableGeneratorPacman | id | "PortableGeneratorPacman" |
---|
name | "Портативный генератор П.А.К.М.А.Н." |
---|
desc | "Гибкий резервный генератор для обеспечения питанием различного оборудования.
Работает на листах твёрдой плазмы и может выдавать мощность до 30 кВт." |
---|
|
---|
LeavesTobacco | id | "LeavesTobacco" |
---|
name | "Листья табака" |
---|
desc | "Высушите их, чтобы приготовить курево." |
---|
|
---|
FloorTileItemMono | id | "FloorTileItemMono" |
---|
name | "Моно плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ResearchAssistantPDA | id | "ResearchAssistantPDA" |
---|
name | "КПК научного ассистента" |
---|
desc | "Почему он не фиолетовый?" |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorControlBox | id | "ParticleAcceleratorControlBox" |
---|
name | "Консоль управления УЧ" |
---|
desc | "Позволяет контролировать плотность частиц." |
---|
|
---|
SteelcapSeeds | id | "SteelcapSeeds" |
---|
name | "Пакет спор (сталешляпник)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineDetDrobe | id | "VendingMachineDetDrobe" |
---|
name | "ДетекШкаф" |
---|
desc | "Машина для всех ваших детективных нужд, до тех пор, пока вам нужна одежда." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedPurple | id | "ClothingNeckScarfStripedPurple" |
---|
name | "Полосатый пурпурный шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый пурпурный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
AirlockExternalLocked | id | "AirlockExternalLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
UnfinishedMachineFrame | id | "UnfinishedMachineFrame" |
---|
name | "Каркас машины" |
---|
desc | "Строящаяся машина. Требуется больше деталей." |
---|
|
---|
CentcomIDCard | id | "CentcomIDCard" |
---|
name | "ID карта старшего офицера" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
AirlockShuttle | id | "AirlockShuttle" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWarden | id | "ClothingHeadHatWarden" |
---|
name | "Фуражка смотрителя" |
---|
desc | "Фуражка офицера полиции. Эта фуражка подчеркивает, что вы - ЗАКОН." |
---|
|
---|
SpawnPointEvilTwin | id | "SpawnPointEvilTwin" |
---|
name | "Спавнер злой двойник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PortableGeneratorSuperPacman | id | "PortableGeneratorSuperPacman" |
---|
name | "Портативный генератор С.У.П.Е.Р.П.А.К.М.А.Н." |
---|
desc | "Продвинутый генератор для обеспечения питанием целых отделов.
Работает на листах урана и может выдавать мощность до 50 кВт." |
---|
|
---|
VentCritters | id | "VentCritters" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkThreeMileIslandGlass | id | "DrinkThreeMileIslandGlass" |
---|
name | "Бокал три-майл-айленд" |
---|
desc | "Стакан этого напитка может предотвратить расплавление ядерного реактора." |
---|
|
---|
MobWalter | id | "MobWalter" |
---|
name | "Уолтер" |
---|
desc | "Он обожает химию и угощения. Уолтер." |
---|
|
---|
Barricade | id | "Barricade" |
---|
name | "Деревянная баррикада" |
---|
desc | "Баррикада из деревянных досок. Выглядит так, будто может выдержать несколько сильных ударов." |
---|
|
---|
PlushiePenguin | id | "PlushiePenguin" |
---|
name | "Плюшевый пингвин" |
---|
desc | "Кстати, я использую Arch!" |
---|
|
---|
MagazineBoxAntiMaterielBig | id | "MagazineBoxAntiMaterielBig" |
---|
name | "Коробка патронов (.60 крупнокалиберные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointSecurityCadet | id | "SpawnPointSecurityCadet" |
---|
name | "Кадет СБ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkMugDog | id | "DrinkMugDog" |
---|
name | "Кружка со смешной собакой" |
---|
desc | "Он похож на мультяшного бигля." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodCarp | id | "ClothingHeadHatHoodCarp" |
---|
name | "Капюшон карпа" |
---|
desc | "Грубый капюшон, украшенный пластиковыми зубами космического карпа." |
---|
|
---|
AirlockMTFCplsLocked | id | "AirlockMTFCplsLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
HatSpawner | id | "HatSpawner" |
---|
name | "Спавнер шляпы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ElectricalDisruptionKit | id | "ElectricalDisruptionKit" |
---|
name | "Набор отключения электричества" |
---|
desc | "Картонная коробка для хранения вещей." |
---|
|
---|
SheetGlass10 | id | "SheetGlass10" |
---|
name | "Стекло" |
---|
desc | "Лист стекла, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
MobHumanCombine | id | "MobHumanCombine" |
---|
name | "Урист Макбайн" |
---|
desc | "Жалкая кучка спецназа." |
---|
|
---|
ActionIgniteRune | id | "ActionIgniteRune" |
---|
name | "Руна поджога" |
---|
desc | "Вызывает руну, которая поджигает при использовании." |
---|
|
---|
ActionMindSwap | id | "ActionMindSwap" |
---|
name | "Action-name-mind-swap" |
---|
desc | "action-description-mind-swap" |
---|
|
---|
FoodBurgerRat | id | "FoodBurgerRat" |
---|
name | "Крысобургер" |
---|
desc | "Вполне то, чего вы ожидали..." |
---|
|
---|
PosterLegitPeriodicTable | id | "PosterLegitPeriodicTable" |
---|
name | "Таблица Менделеева" |
---|
desc | "Периодическая таблица элементов, от водорода до оганессона, и всё, что между ними." |
---|
|
---|
PottedPlant21 | id | "PottedPlant21" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
FoodCakeSpacemanSlice | id | "FoodCakeSpacemanSlice" |
---|
name | "Кусок космонавтского торта" |
---|
desc | "Торт из трубы космонавта с глазурью." |
---|
|
---|
BerrySeeds | id | "BerrySeeds" |
---|
name | "Пакет семян (ягоды)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformTShirtKhakiPants | id | "ClothingUniformTShirtKhakiPants" |
---|
name | "Серая футболка и брюки цвета хаки" |
---|
desc | "Какая-нибудь серая, но функциональная одежда." |
---|
|
---|
FoodMeatSalami | id | "FoodMeatSalami" |
---|
name | "Салями" |
---|
desc | "Большая трубка салями. Лучше не спрашивать, что в неё входит." |
---|
|
---|
ActionRatKingOrderLoose | id | "ActionRatKingOrderLoose" |
---|
name | "Вольно" |
---|
desc | "Прикажите своей армии действовать на своё усмотрение." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodBioScientist | id | "ClothingHeadHatHoodBioScientist" |
---|
name | "Капюшон биозащитного костюма" |
---|
desc | "Капюшон, защищающий голову и лицо от биологического заражения." |
---|
|
---|
DrinkRumGlass | id | "DrinkRumGlass" |
---|
name | "Стакан рома" |
---|
desc | "Теперь вы хотите вымолить пиратский костюм, не так ли?" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBizarreSoft | id | "ClothingHeadHatBizarreSoft" |
---|
name | "Кепка хулигана" |
---|
desc | "Поистине... невероятный аксессуар." |
---|
|
---|
Milkalyzer | id | "Milkalyzer" |
---|
name | "Молокоанализатор" |
---|
desc | "Ручной сканер окружающей среды, который сообщает о текущих уровнях газа. Му!" |
---|
|
---|
WeaponLauncherRocket9000 | id | "WeaponLauncherRocket9000" |
---|
name | "Пусковой ракетный комплекс SRM-6" |
---|
desc | "Навесная ракетная установка." |
---|
|
---|
FoodMeatCrab | id | "FoodMeatCrab" |
---|
name | "Сырое крабовое мясо" |
---|
desc | "Куча сырого крабового мяса." |
---|
|
---|
EnergySword | id | "EnergySword" |
---|
name | "Энергетический меч" |
---|
desc | "Очень громкий и опасный меч с лучом чистой, концентрированной плазмы. Разрезает небронированные объекты как масло." |
---|
|
---|
JetpackVoidFilled | id | "JetpackVoidFilled" |
---|
name | "Пустотный джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
StatueBananiumClown | id | "StatueBananiumClown" |
---|
name | "Бананиумовая статуя спасителя" |
---|
desc | "Бананиумовая статуя. Она символизирует пришествие спасителя, который восстанет и поведёт клоунов к великому хонку." |
---|
|
---|
GlimmerWispSpawn | id | "GlimmerWispSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SolarFlare | id | "SolarFlare" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemSnow | id | "FloorTileItemSnow" |
---|
name | "Плитка снега" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedBrown | id | "ClothingNeckScarfStripedBrown" |
---|
name | "Полосатый коричневый шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый коричневый шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
GasPort | id | "GasPort" |
---|
name | "Соединительный порт" |
---|
desc | "Для подключения портативных устройств, связанных с управлением атмосферой." |
---|
|
---|
CrateChemistryD | id | "CrateChemistryD" |
---|
name | "Ящик химикатов (D-элементы)" |
---|
desc | "Содержит химические вещества из D-блока элементов. Чтобы открыть необходим уровень доступа Химия." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakVoid | id | "ClothingNeckCloakVoid" |
---|
name | "Плащ пустоты" |
---|
desc | "Плащ тьмы. Для тех, кто перешёл на тёмную сторону силы." |
---|
|
---|
IntercomCommon | id | "IntercomCommon" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
CrateServiceBureaucracy | id | "CrateServiceBureaucracy" |
---|
name | "Ящик бюрократических припасов" |
---|
desc | "Стопка бумаги, папки, несколько ручек - всё о чем можно мечтать." |
---|
|
---|
MobGlockroach | id | "MobGlockroach" |
---|
name | "ТТаракан" |
---|
desc | "Эта станция просто кишит на- О БОЖЕ, У ЭТОГО ТАРАКАНА ПИСТОЛЕТ!!!" |
---|
|
---|
KillRandomPersonObjective | id | "KillRandomPersonObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Сделайте это, как посчитаете нужным. Только убедитесь, что цель не улетит на Центком." |
---|
|
---|
SpawnMobCarpSyndicate | id | "SpawnMobCarpSyndicate" |
---|
name | "Спавнер космического карпа" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobGolemCult | id | "SpawnMobGolemCult" |
---|
name | "Спавер панциря голема" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FirelockElectronics | id | "FirelockElectronics" |
---|
name | "Микросхема пожарного шлюза" |
---|
desc | "Продвинутая плата, используемая для обнаружения разницы в давлении, температуре и концентрации газов между двумя сторонами двери." |
---|
|
---|
HonkerLLeg | id | "HonkerLLeg" |
---|
name | "Левая нога Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Левая нога меха Х.О.Н.К. Нога кажется достаточно большой, чтобы полностью поместиться в клоунской туфле." |
---|
|
---|
MicrophoneInstrument | id | "MicrophoneInstrument" |
---|
name | "Микрофон" |
---|
desc | "Идеален чтобы петь во весь голос." |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyPassenger | id | "BoxEncryptionKeyPassenger" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования пассажиров" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterCircuitboard | id | "SurveillanceCameraRouterCircuitboard" |
---|
name | "Маршрутизатор камер наблюдения (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата маршрутизатора камер наблюдения." |
---|
|
---|
OBRGavnaIDCard2 | id | "OBRGavnaIDCard2" |
---|
name | "Id карта пехотинца ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
SignSurvival | id | "SignSurvival" |
---|
name | "Знак "Выживание"" |
---|
desc | "Знак. На нём написано "Выживание"." |
---|
|
---|
GrenadeFlashBang | id | "GrenadeFlashBang" |
---|
name | "Светошумовая граната" |
---|
desc | "Пиииииииииииииииииииии" |
---|
|
---|
FreedomImplant | id | "FreedomImplant" |
---|
name | "Имплант Свобода" |
---|
desc | "Этот имплант позволяет пользователю до трёх раз вырваться из наручников, прежде чем он перестанет функционировать." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTEngineer | id | "RandomHumanoidSpawnerERTEngineer" |
---|
name | "ОБР инженер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CaptainJetpackStealObjective | id | "CaptainJetpackStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesLatex | id | "ClothingHandsGlovesLatex" |
---|
name | "Латексные перчатки" |
---|
desc | "Тонкие стерильные латексные перчатки." |
---|
|
---|
FireAxeCabinetOpen | id | "FireAxeCabinetOpen" |
---|
name | "Шкаф для пожарного топора" |
---|
desc | "Небольшая табличка гласит "Только для экстренных случаев" и содержит инструкцию по безопасной эксплуатации топора. Ага, конечно." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelSecurityFilledDetective | id | "ClothingBackpackSatchelSecurityFilledDetective" |
---|
name | "Сумка охраны" |
---|
desc | "Прочная сумка для нужд службы безопасности." |
---|
|
---|
ReagentContainerCornmeal | id | "ReagentContainerCornmeal" |
---|
name | "Мешок кукурузной муки" |
---|
desc | "Большой мешок кукурузной муки. Отлично подходит для выпечки!" |
---|
|
---|
ClothingEyesHudMedSec | id | "ClothingEyesHudMedSec" |
---|
name | "Medsec hud" |
---|
desc | "Filler" |
---|
|
---|
MobOniDummy | id | "MobOniDummy" |
---|
name | "Урист МакОни" |
---|
desc | "Фиктивный Они, предназначенный для использования при настройке персонажа." |
---|
|
---|
ClothingOuterBioCmo | id | "ClothingOuterBioCmo" |
---|
name | "Биозащитный костюм" |
---|
desc | "Продвинутый костюм, защищающий от биологического заражения, в расцветке главного врача." |
---|
|
---|
PosterContrabandBountyHunters | id | "PosterContrabandBountyHunters" |
---|
name | "Охотники за головами" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий услуги охотников за головами. "Я слышал, у вас проблемы"." |
---|
|
---|
HospitalCurtains | id | "HospitalCurtains" |
---|
name | "Шторы" |
---|
desc | "Содержат менее 1% ртути." |
---|
|
---|
RightArmBorgService | id | "RightArmBorgService" |
---|
name | "Правая рука киборга-официанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockChromiteQuartz | id | "WallRockChromiteQuartz" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitmaidblack | id | "ClothingUniformJumpsuitmaidblack" |
---|
name | "Черный Костюм Горничной" |
---|
desc | "По всей видимости это классический костюм французской горничной." |
---|
|
---|
MobLizard | id | "MobLizard" |
---|
name | "Ящерица" |
---|
desc | "Я думаю, она потерялась." |
---|
|
---|
BorgChassisService | id | "BorgChassisService" |
---|
name | "Киборг-официант" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
CigCartonGreen | id | "CigCartonGreen" |
---|
name | "Блок сигарет Spessman's Smokes" |
---|
desc | "Картонная коробка, содержащая 6 пачек сигарет Spessman's Smokes." |
---|
|
---|
WoodenSignRight | id | "WoodenSignRight" |
---|
name | "Деревянный знак" |
---|
desc | "Он куда-то указывает." |
---|
|
---|
LockerAtmospherics | id | "LockerAtmospherics" |
---|
name | "Шкаф атмосферного техника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
CrateEngineeringToolbox | id | "CrateEngineeringToolbox" |
---|
name | "Ящик ящиков для инструментов" |
---|
desc | "Два обычных и два электромонтанжных ящика для инструментов." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetQM | id | "ClothingHeadsetQM" |
---|
name | "Гарнитура КМ" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая квартирмейстером." |
---|
|
---|
GeneratorRTG | id | "GeneratorRTG" |
---|
name | "РИТЭГ" |
---|
desc | "Радиоизотопный термоэлектрический генератор для долговременного питания." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtLawyerRed | id | "ClothingUniformJumpskirtLawyerRed" |
---|
name | "Красная адвокатская юбка-костюм" |
---|
desc | "Яркий красный костюм с юбкой, который носят адвокаты и хвастуны." |
---|
|
---|
BluespaceMatterBinStockPart | id | "BluespaceMatterBinStockPart" |
---|
name | "Блюспейс ёмкость материи" |
---|
desc | "Блюспейс ёмкость материи, используемая при создании различных устройств." |
---|
|
---|
DrinkGlassCoupeShaped | id | "DrinkGlassCoupeShaped" |
---|
name | "Бокал-купе" |
---|
desc | "Классический бокал-купе с тонкой ножкой, символ этикеток "не кантовать" на ящиках по всей галактике." |
---|
|
---|
WardrobeVirology | id | "WardrobeVirology" |
---|
name | "Гардероб вирусолога" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
FoodBreadMimana | id | "FoodBreadMimana" |
---|
name | "Хлеб мимана" |
---|
desc | "Лучше всего есть в тишине." |
---|
|
---|
CrateWeaponSecure | id | "CrateWeaponSecure" |
---|
name | "Защищённый оружейный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
SignAi | id | "SignAi" |
---|
name | "Знак "ИИ"" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitMystagogue | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitMystagogue" |
---|
name | "Шлем защитного костюма мистагогов" |
---|
desc | "Легкий шлем скафандра, оснащенный первой в галактике системой псионического прохождения." |
---|
|
---|
VendingMachineDiscount | id | "VendingMachineDiscount" |
---|
name | "Дискаунтер Дэна" |
---|
desc | "Торговый автомат с закусками из печально известной франшизы "Дискаунтер Дэна"." |
---|
|
---|
LeftFootHuman | id | "LeftFootHuman" |
---|
name | "Левая стопа человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesChameleonNoSlips | id | "ClothingShoesChameleonNoSlips" |
---|
name | "Чёрные туфли" |
---|
desc | "Стильные чёрные туфли." |
---|
|
---|
Bloodpack10Lingering | id | "Bloodpack10Lingering" |
---|
name | "Пакет крови" |
---|
desc | "Содержит новый инновационный универсальный кровезаменитель, разработанный передовыми учёными компании Nanotrasen." |
---|
|
---|
MeleeDebug100 | id | "MeleeDebug100" |
---|
name | "Bang stick 100dmg" |
---|
desc | "hit hard ye" |
---|
|
---|
ChaplainPDA | id | "ChaplainPDA" |
---|
name | "КПК священника" |
---|
desc | "КПК, избранный богом." |
---|
|
---|
ClosetL3SecurityFilled | id | "ClosetL3SecurityFilled" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
FoodMeatCutlet | id | "FoodMeatCutlet" |
---|
name | "Сырая котлета" |
---|
desc | "Котлета из сырого мяса." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtRoboticist | id | "ClothingUniformJumpskirtRoboticist" |
---|
name | "Юбка-комбинезон робототехника" |
---|
desc | "Стройнящий чёрный цвет и усиленные швы; отлично подходит для работы на производстве." |
---|
|
---|
TorsoHuman | id | "TorsoHuman" |
---|
name | "Туловище человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWizard | id | "ClothingHeadHatWizard" |
---|
name | "Волшебная шляпа" |
---|
desc | "Странного вида синяя шляпа, которая, несомненно, принадлежала сильному магу." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleCap | id | "ClothingNeckMantleCap" |
---|
name | "Мантия капитана" |
---|
desc | "Торжественная мантия, надеваемая на плечи. Другие стоят на плечах гигантов. Вы - тот гигант, на плечах которого они стоят." |
---|
|
---|
DedSquadronGavnaIDCardMarauder | id | "DedSquadronGavnaIDCardMarauder" |
---|
name | "Id карта Броне-Пехотного Оперативника Спецвойск" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
WarningO2 | id | "WarningO2" |
---|
name | "Знак "внимание: О2"" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки кислорода. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
Stairs | id | "Stairs" |
---|
name | "Ступеньки" |
---|
desc | "Величайшее изобретение после гранатомётов." |
---|
|
---|
SignArmory | id | "SignArmory" |
---|
name | "Знак "оружейная"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на оружейную." |
---|
|
---|
BrokenBottle | id | "BrokenBottle" |
---|
name | "Разбитая бутылка" |
---|
desc | "На некоторых планетах это называется "начать разговор"." |
---|
|
---|
SmallLight | id | "SmallLight" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Всегда работающий светильник." |
---|
|
---|
RipleyLArm | id | "RipleyLArm" |
---|
name | "Левая рука Рипли" |
---|
desc | "Левая рука меха Рипли АВП. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
FoodSaladValid | id | "FoodSaladValid" |
---|
name | "Валид салат" |
---|
desc | "Это просто травяной салат с фрикадельками и ломтиками жареного картофеля. Ничего подозрительного." |
---|
|
---|
VendingMachineShamblersJuice | id | "VendingMachineShamblersJuice" |
---|
name | "Торгомат Сок Shambler" |
---|
desc | "~Встряхните мне немного этого сока Shambler!~" |
---|
|
---|
ClothingBeltMilitaryWebbing | id | "ClothingBeltMilitaryWebbing" |
---|
name | "Армейская РПС" |
---|
desc | "Ременно-поясная система тактических ремней, которую носят абордажные группы Синдиката." |
---|
|
---|
CablecuffsBroken | id | "CablecuffsBroken" |
---|
name | "Порванные самодельные наручники" |
---|
desc | "Провода разорваны в нескольких местах и не кажутся пригодными." |
---|
|
---|
PillDexalin | id | "PillDexalin" |
---|
name | "Таблетка дексалина (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
PuddleSmear | id | "PuddleSmear" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
SheetGlass1 | id | "SheetGlass1" |
---|
name | "Стекло" |
---|
desc | "Лист стекла, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWeldingMaskPainted | id | "ClothingHeadHatWeldingMaskPainted" |
---|
name | "Покрашенная сварочная маска" |
---|
desc | "Сварочная маска, покрашенная в малиновый цвет." |
---|
|
---|
BorgCharger | id | "BorgCharger" |
---|
name | "Станция зарядки киборгов" |
---|
desc | "Стационарное устройство для зарядки различных роботов и киборгов. Удивительно вместительное." |
---|
|
---|
WallRockAndesiteGold | id | "WallRockAndesiteGold" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая золотом." |
---|
|
---|
WardrobeCargoFilled | id | "WardrobeCargoFilled" |
---|
name | "Гардероб грузчика" |
---|
desc | "Шкафчик? Примерно 500 кредитов. Братство? Бесценно." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelBrigmedicFilled | id | "ClothingBackpackSatchelBrigmedicFilled" |
---|
name | "Сумка бригмедика" |
---|
desc | "Стерильная сумка для медицинских нужд." |
---|
|
---|
MaterialWebSilk1 | id | "MaterialWebSilk1" |
---|
name | "Шёлк" |
---|
desc | "Паутинный материал." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketWarm | id | "FoodDonkpocketWarm" |
---|
name | "Теплый донк-покет" |
---|
desc | "Разогретая еда опытного предателя" |
---|
|
---|
SpawnMobHumanRXBZZ | id | "SpawnMobHumanRXBZZ" |
---|
name | "РХБЗЗ Опер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponArcStatic | id | "WeaponArcStatic" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitEngineeringWhite | id | "ClothingOuterHardsuitEngineeringWhite" |
---|
name | "Скафандр старшего инженера" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением, сделанный специально для старшего инженера станции." |
---|
|
---|
ActionArtifactActivate | id | "ActionArtifactActivate" |
---|
name | "Активировать артефакт" |
---|
desc | "Немедленно активирует текущий узел артефакта." |
---|
|
---|
PonderingOrb | id | "PonderingOrb" |
---|
name | "Шар размышлений" |
---|
desc | "Это тяжело, мужик... Очень тяжело." |
---|
|
---|
BoxMagazineRifleRubber | id | "BoxMagazineRifleRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов с .20 винтовочными (резиновые)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с резиновыми патронами калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
CCOperatorPDA | id | "CCOperatorPDA" |
---|
name | "КПК оператора ЦК" |
---|
desc | "Светло зелёный, знак ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
AppleSeeds | id | "AppleSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (яблоко)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SheetUranium | id | "SheetUranium" |
---|
name | "Уран" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
NetProbeCartridge | id | "NetProbeCartridge" |
---|
name | "Картридж NetProbe" |
---|
desc | "Программа для получения адресов и частот сетевых устройств" |
---|
|
---|
WardrobeSalvage | id | "WardrobeSalvage" |
---|
name | "Гардероб утилизатора" |
---|
desc | "К сожалению, не утилизируется." |
---|
|
---|
PaperManualCodes | id | "PaperManualCodes" |
---|
name | "Коды корректировки" |
---|
desc | "A piece of white paper." |
---|
|
---|
AirlockMTFCommandLocked | id | "AirlockMTFCommandLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
MopBucket | id | "MopBucket" |
---|
name | "Ведро для швабры" |
---|
desc | "Содержит воду и слезы уборщика." |
---|
|
---|
AccordionInstrument | id | "AccordionInstrument" |
---|
name | "Аккордеон" |
---|
desc | "Это музыкальный инструмент." |
---|
|
---|
PosterContrabandRebelsUnite | id | "PosterContrabandRebelsUnite" |
---|
name | "Бунтари вместе" |
---|
desc | "Плакат, призывающий читателя восстать против Nanotrasen." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTMedicalEVA | id | "RandomHumanoidSpawnerERTMedicalEVA" |
---|
name | "ОБР медик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesJester | id | "ClothingShoesJester" |
---|
name | "Шутовские туфли" |
---|
desc | "Туфли придворного шута, усовершенствованные с помощью современной технологии скрипа." |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketDink | id | "FoodBoxDonkpocketDink" |
---|
name | "Коробка динк-покетов" |
---|
desc | "Ноль углеводов! Нет необходимости в разогреве!" |
---|
|
---|
SpawnVehicleATV | id | "SpawnVehicleATV" |
---|
name | "Спавнер квадроцикл" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChemBag | id | "ChemBag" |
---|
name | "Сумка для химикатов" |
---|
desc | "Сумка для хранения различной химии, например, таблеток, баночек, бутылочек и шприцов." |
---|
|
---|
CigaretteWeldingFuel | id | "CigaretteWeldingFuel" |
---|
name | "Плазменный соус" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
BagOfSummoningGarbage | id | "BagOfSummoningGarbage" |
---|
name | "Заклинание всепоглощающей чистоты" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobTomatoKiller | id | "MobTomatoKiller" |
---|
name | "Томат-убийца" |
---|
desc | "Это действительно позволит вам привлечь внимание веганов к вашим следующим онлайн-дебатам." |
---|
|
---|
ReagentContainerRice | id | "ReagentContainerRice" |
---|
name | "Мешок риса" |
---|
desc | "Большой мешок риса. Отлично подходит для готовки!" |
---|
|
---|
PoweredLightPostSmall | id | "PoweredLightPostSmall" |
---|
name | "Фонарный столб" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампочкой-трубкой." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemRed | id | "FloorCarpetItemRed" |
---|
name | "Красный ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingUnderSocksCoder | id | "ClothingUnderSocksCoder" |
---|
name | "Носки для программистов" |
---|
desc | "Пришло время кодить, сестры!!11!" |
---|
|
---|
ActionHelpBlob | id | "ActionHelpBlob" |
---|
name | "Помощь" |
---|
desc | "Получите базовую информацию по игра за блоба." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesGarGiga | id | "ClothingEyesGlassesGarGiga" |
---|
name | "Гигамужицкие очки" |
---|
desc | "Мы эволюционируем из тех людей, какими были минуту назад, шаг за шагом мы продвигаемся, чуть дальше с каждым разом, вот как работает дрель!" |
---|
|
---|
FoodRicePudding | id | "FoodRicePudding" |
---|
name | "Рисовый пудинг" |
---|
desc | "Все любят рисовый пудинг!" |
---|
|
---|
SpawnMobLuminousObject | id | "SpawnMobLuminousObject" |
---|
name | "Спавнер светящийся объект" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitAncient | id | "ClothingUniformJumpsuitAncient" |
---|
name | "Старинный комбинезон" |
---|
desc | "Ужасно поношенный и потрепанный серый комбинезон. Он выглядит так, будто его не стирали более десяти лет." |
---|
|
---|
VendingMachineChemDrobe | id | "VendingMachineChemDrobe" |
---|
name | "ХимШкаф" |
---|
desc | "Торговый автомат для выдачи одежды, связанной с химией." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatInspector | id | "ClothingOuterCoatInspector" |
---|
name | "Пальто инспектора" |
---|
desc | "Строгое пальто инспектора для устрашения во время проверок." |
---|
|
---|
RubberStampCaptain | id | "RubberStampCaptain" |
---|
name | "Печать капитана" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
AirSensor | id | "AirSensor" |
---|
name | "Сенсор воздуха" |
---|
desc | "Воздушный сенсор. Чувствует воздух." |
---|
|
---|
WallRockChromiteBananium | id | "WallRockChromiteBananium" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
MobGiantSpider | id | "MobGiantSpider" |
---|
name | "Тарантул" |
---|
desc | "Общепризнанно, что это буквально худшее существо на свете." |
---|
|
---|
MobCorgiPuppy | id | "MobCorgiPuppy" |
---|
name | "Щенок корги" |
---|
desc | "Маленький корги! Оуу..." |
---|
|
---|
FoodBreadCreamcheeseSlice | id | "FoodBreadCreamcheeseSlice" |
---|
name | "Ломтик хлеба со сливочным сыром" |
---|
desc | "Кусочек вкуснятины!" |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorBasicSlim | id | "ClothingOuterArmorBasicSlim" |
---|
name | "Бронежилет" |
---|
desc | "Тонкий бронежилет типа I, обеспечивающий достойную защиту от большинства видов повреждений." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatTophat | id | "ClothingHeadHatTophat" |
---|
name | "Цилиндр" |
---|
desc | "Стильный черный цилиндр." |
---|
|
---|
HandheldStationMapUnpowered | id | "HandheldStationMapUnpowered" |
---|
name | "Карта станции" |
---|
desc | "Отображает схему текущей станции." |
---|
|
---|
SignDirectionalChemistry | id | "SignDirectionalChemistry" |
---|
name | "Знак "химлаб"" |
---|
desc | "Указатель в сторону химической лаборатории." |
---|
|
---|
SignXenolab | id | "SignXenolab" |
---|
name | "Знак "ксенолаборатория"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию ксенобиологии." |
---|
|
---|
CableTerminal | id | "CableTerminal" |
---|
name | "Кабельный терминал" |
---|
desc | "На красных кабелях вы видите небольшое предупреждение. "ПОДКЛЮЧИТЬ КРАСНЫМ К АККУМУЛЯТОРУ ДЛЯ ЕГО ЗАРЯДКИ"." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassShuttleArrivals | id | "AirlockExternalGlassShuttleArrivals" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
ToolboxEmergencyFilled | id | "ToolboxEmergencyFilled" |
---|
name | "Аварийный ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ярко-красный ящик для инструментов, укомплектованный аварийными инструментами." |
---|
|
---|
BungoSeeds | id | "BungoSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (бунго)" |
---|
desc | "Не ешьте косточки." |
---|
|
---|
WindoorMTFMedicalLocked | id | "WindoorMTFMedicalLocked" |
---|
name | "Secure windoor" |
---|
desc | "It's a sturdy window and a sliding door. Wow!" |
---|
|
---|
CrateEngineeringAMEShielding | id | "CrateEngineeringAMEShielding" |
---|
name | "Ящик компонентов ДАМ" |
---|
desc | "9 частей, для создания нового или расширения существующего двигателя антиматерии." |
---|
|
---|
SheetUGlass | id | "SheetUGlass" |
---|
name | "Урановое стекло" |
---|
desc | "Лист уранового стекла." |
---|
|
---|
HamtrRLeg | id | "HamtrRLeg" |
---|
name | "Правая нога ХАМЯК" |
---|
desc | "Правая нога меха ХАМЯК. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
WeaponCapacitorRechargerCircuitboard | id | "WeaponCapacitorRechargerCircuitboard" |
---|
name | "Зарядник энергооружия (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата зарядника энергооружия." |
---|
|
---|
FoodMealCornInButter | id | "FoodMealCornInButter" |
---|
name | "Кукуруза в сливочном масле" |
---|
desc | "Маслянистенько." |
---|
|
---|
JugIron | id | "JugIron" |
---|
name | "Кувшин (железо)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
ParchisBoardTabletop | id | "ParchisBoardTabletop" |
---|
name | "Парчис" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemLino | id | "FloorTileItemLino" |
---|
name | "Линолеум" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
CigPackMixedNasty | id | "CigPackMixedNasty" |
---|
name | "Пачка пропитанных сигарет Дэна" |
---|
desc | "Дискаунтер Дэна работал с химическим подразделением компании Nanotrasen в области утилизации избытка химикатов, НАСЛАЖДАЙТЕСЬ." |
---|
|
---|
CMOIDCard | id | "CMOIDCard" |
---|
name | "ID карта главного врача" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
WallRockAndesiteSilver | id | "WallRockAndesiteSilver" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
LockerChiefEngineerFilledHardsuit | id | "LockerChiefEngineerFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф старшего инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
AdvMopItem | id | "AdvMopItem" |
---|
name | "Продвинутая швабра" |
---|
desc | "Моторизованная швабра с увеличенным резервуаром и возможностью уборки нескольких луж одновременно. Система автоматического противодействия клоунам в комплект не входит." |
---|
|
---|
DrinkBottleNTCahors | id | "DrinkBottleNTCahors" |
---|
name | "Бутылка от кагора" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
AirlockExternalEasyPry | id | "AirlockExternalEasyPry" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может вас раздавить, и за ним может быть только космос. Должен быть активирован вручную. Имеет вентиль с надписью "ПОВЕРНИТЕ ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ"." |
---|
|
---|
EftposSpecific | id | "EftposSpecific" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
MusicianPDA | id | "MusicianPDA" |
---|
name | "КПК музыканта" |
---|
desc | "Он наполняет вас вдохновением." |
---|
|
---|
WallRockBasaltTin | id | "WallRockBasaltTin" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая сталью." |
---|
|
---|
AirlockMaintMTFCplLocked | id | "AirlockMaintMTFCplLocked" |
---|
name | "Maintenance hatch" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
DrinkDriestMartiniGlass | id | "DrinkDriestMartiniGlass" |
---|
name | "Бокал самого сухого мартини" |
---|
desc | "Только для опытных. Вы уверены, что видите плавающие в бокале песчинки." |
---|
|
---|
MagazineShotgunIncendiary | id | "MagazineShotgunIncendiary" |
---|
name | "Барабан (.50 зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltSecurity | id | "ClothingHeadsetAltSecurity" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура ГСБ" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
WallRockChromiteGold | id | "WallRockChromiteGold" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая золотом." |
---|
|
---|
DoubleToySword | id | "DoubleToySword" |
---|
name | "Двухклинковый игрушечный меч" |
---|
desc | "Новый пластиковый меч от Sandy-Cat! Теперь с двумя клинками!" |
---|
|
---|
FoodMeatCutletCooked | id | "FoodMeatCutletCooked" |
---|
name | "Котлета" |
---|
desc | "Приготовленная мясная котлета. Требуется немного приправы." |
---|
|
---|
HoloparasiteInjector | id | "HoloparasiteInjector" |
---|
name | "Инъектор голопаразита" |
---|
desc | "Сложнейшее произведение искусства, основанное на наномашинах, позволяющее пользователю стать носителем голопаразита." |
---|
|
---|
PosterLegit12Gauge | id | "PosterLegit12Gauge" |
---|
name | "12 калибр" |
---|
desc | "Плакат, хвастающийся превосходством ружейных патронов 12 калибра." |
---|
|
---|
SpiderCharge | id | "SpiderCharge" |
---|
name | "Бомба клана Паука" |
---|
desc | "Модифицированный заряд C-4, предоставленный вам кланом Паука. Сила его взрыва была увеличена, но действует он только в одной определенной области." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtBartender | id | "ClothingUniformJumpskirtBartender" |
---|
name | "Униформа бармена" |
---|
desc | "Красивая и опрятная форма. Жаль только, что про бар этого не скажешь." |
---|
|
---|
CrateNPCDuck | id | "CrateNPCDuck" |
---|
name | "Ящик уток" |
---|
desc | "Ящик, содержащий шесть взрослых уток." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitOperative | id | "ClothingUniformJumpsuitOperative" |
---|
name | "Комбинезон оперативника" |
---|
desc | "Униформа элитных агентов Синдиката, выполняющих тактические операции в глубоком космосе." |
---|
|
---|
MobObserver | id | "MobObserver" |
---|
name | "Наблюдатель" |
---|
desc | "Буу!" |
---|
|
---|
OrganArachnidLungs | id | "OrganArachnidLungs" |
---|
name | "Лёгкие" |
---|
desc | "Фильтрует кислород из атмосферы... только более жадно." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorMaroon | id | "ClothingUniformJumpskirtColorMaroon" |
---|
name | "Бордовая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная бордовая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
SuperchargedLightning | id | "SuperchargedLightning" |
---|
name | "Суперзаряженная молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HydroponicsToolSpade | id | "HydroponicsToolSpade" |
---|
name | "Лопатка" |
---|
desc | "Небольшой инструмент для копания и перемещения грунта." |
---|
|
---|
ChemistryHotplate | id | "ChemistryHotplate" |
---|
name | "Электроплитка" |
---|
desc | "Потомок микроволновой печи, наше новейшее изобретение в технологии нагрева мензурок: электроплитка!" |
---|
|
---|
BedsheetCentcom | id | "BedsheetCentcom" |
---|
name | "Одеяло Центком" |
---|
desc | "Очень красивое одеяло, сотканное из передовых нанонитей для сохранения тепла, незаменимое для всех руководителей." |
---|
|
---|
UraniumOre | id | "UraniumOre" |
---|
name | "Урановая руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
BookBotanicalTextbook | id | "BookBotanicalTextbook" |
---|
name | "Ботанический справочник" |
---|
desc | "Сохранилось всего несколько страниц." |
---|
|
---|
BriefcaseSyndie | id | "BriefcaseSyndie" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Удобный чемоданчик." |
---|
|
---|
BulletWeakRocket | id | "BulletWeakRocket" |
---|
name | "Слабая ракета" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
BorgModuleGardening | id | "BorgModuleGardening" |
---|
name | "Модуль киборга: садоводство" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
AirlockMining | id | "AirlockMining" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
MagazineMagnumPistol | id | "MagazineMagnumPistol" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.50AE)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterVestHazard | id | "ClothingOuterVestHazard" |
---|
name | "Светоотражающий жилет" |
---|
desc | "Жилет повышенной видимости, используемый в производственных зонах." |
---|
|
---|
HypopenBox | id | "HypopenBox" |
---|
name | "Футляр гипоручки" |
---|
desc | "Небольшая коробочка, содержащая гипоручку. После вскрытия упаковка дезинтегрируется, не оставив улик." |
---|
|
---|
CrateInternals | id | "CrateInternals" |
---|
name | "Ящик аварийного кислородного снаряжения" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
BookCafe | id | "BookCafe" |
---|
name | "Кафе опоссума" |
---|
desc | "Книга в новом состоянии, с яркой и причудливой обложкой, на которой изображен очаровательный опоссум, выглядывающий из-за кофейной чашки, с красочной и шумной сценой кафе на заднем плане. Название "Кафе опоссума" написано жирным, игривым шрифтом, а имя автора напечатано более мелким шрифтом под ним." |
---|
|
---|
ClosetL3Janitor | id | "ClosetL3Janitor" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
RandomSpawner100 | id | "RandomSpawner100" |
---|
name | "Спавнер мусор" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTJanitorFilledV2_1 | id | "ClothingBackpackERTJanitorFilledV2_1" |
---|
name | "ERT janitor backpack" |
---|
desc | "A spacious backpack with lots of pockets, worn by Janitors of an Emergency Response Team." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostVampSpider | id | "SpawnPointGhostVampSpider" |
---|
name | "Спавнер злой двойник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyReport | id | "PosterLegitSafetyReport" |
---|
name | "Техника безопасности: донесения" |
---|
desc | "Плакат, инструктирующий зрителя сообщать о подозрительной активности в службу безопасности." |
---|
|
---|
PotatoSeeds | id | "PotatoSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (картофель)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SyringeEphedrine | id | "SyringeEphedrine" |
---|
name | "Шприц эфедрина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
FoodSaladCaesar | id | "FoodSaladCaesar" |
---|
name | "Салат Цезарь" |
---|
desc | "Простой, но вкусный салат из лука, капусты, гренок и тёртого сыра, заправленный маслом. Подается с ломтиком питы!" |
---|
|
---|
PosterLegitGetYourLEGS | id | "PosterLegitGetYourLEGS" |
---|
name | "Помни про НОГИ" |
---|
desc | "НОГИ: Начальство, Опыт, Гениальность, Исполнительность." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleHOS | id | "ClothingNeckMantleHOS" |
---|
name | "Мантия главы службы безопасности" |
---|
desc | "Чешуйчатая мантия, которую можно обернуть вокруг верхней части тела. "Чешуя" символизирует сотрудников службы безопасности и то, как вы несёте их на своих плечах." |
---|
|
---|
CrateServiceGuidebooks | id | "CrateServiceGuidebooks" |
---|
name | "Ящик руководств" |
---|
desc | "Содержит руководства." |
---|
|
---|
BarSignEngineChange | id | "BarSignEngineChange" |
---|
name | "Замена двигателя" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateMousetrapBoxes | id | "CrateMousetrapBoxes" |
---|
name | "Ящик мышеловок" |
---|
desc | "Мышеловки - на случай, когда орда мышей заполонила отделы станции. Используйте экономно... или нет." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTSecurityEVALecter | id | "RandomHumanoidSpawnerERTSecurityEVALecter" |
---|
name | "ОБР офицер безопасности" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SheetPlasma1 | id | "SheetPlasma1" |
---|
name | "Плазма" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
BoxID | id | "BoxID" |
---|
name | "Коробка ID карт" |
---|
desc | "Коробка запасных чистых ID карт." |
---|
|
---|
BlockGameArcade | id | "BlockGameArcade" |
---|
name | "Аркада НТ блоки" |
---|
desc | "Игровой автомат со странно знакомой игрой." |
---|
|
---|
RightLegHumanoidFox | id | "RightLegHumanoidFox" |
---|
name | "Right fox leg" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PotatoAIChip | id | "PotatoAIChip" |
---|
name | "Сверхкомпактный чип ИИ" |
---|
desc | "Для корректной работы этого высокотехнологичного чипа искусственного интеллекта требуется напряжение ровно в 1,1 Вольт." |
---|
|
---|
MobHumanSpecialReAgentInvisible | id | "MobHumanSpecialReAgentInvisible" |
---|
name | "Spestnaz Super" |
---|
desc | "Жалкая кучка спецназа." |
---|
|
---|
FleshBlocker | id | "FleshBlocker" |
---|
name | "Комок плоти" |
---|
desc | "Раздражающий комок плоти." |
---|
|
---|
MobFerret | id | "MobFerret" |
---|
name | "Хорёк" |
---|
desc | "Просто маленький глупый парнишка!" |
---|
|
---|
VendingMachineSmartFridge | id | "VendingMachineSmartFridge" |
---|
name | "Умный холодильник" |
---|
desc | "Охлаждаемое хранилище для складирования лекарств и химикатов." |
---|
|
---|
FloraRockSolid02 | id | "FloraRockSolid02" |
---|
name | "Валун" |
---|
desc | "Очень тяжёлый." |
---|
|
---|
FoodPieFrosty | id | "FoodPieFrosty" |
---|
name | "Морозный пирог" |
---|
desc | "На вкус - синий и холодный." |
---|
|
---|
MobRandomCargoCorpse | id | "MobRandomCargoCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
ActionCritLastWords | id | "ActionCritLastWords" |
---|
name | "Произнести последние слова" |
---|
desc | "Прошетать свои последние слова всем, кто находится поблизости, а затем сдаться на милость судьбы. Вам доступно только 30 символов." |
---|
|
---|
ButchCleaver | id | "ButchCleaver" |
---|
name | "Мясницкий секач" |
---|
desc | "Большой нож, используемый для рубки и разделки мяса. В том числе клоунов и их побочных продуктов." |
---|
|
---|
ClothingBeltMedicalMarine | id | "ClothingBeltMedicalMarine" |
---|
name | "Medical belt" |
---|
desc | "Can hold various medical equipment." |
---|
|
---|
DebugAPC | id | "DebugAPC" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
WallRockSand | id | "WallRockSand" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMaintChapelLocked | id | "AirlockMaintChapelLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelMimeFilled | id | "ClothingBackpackSatchelMimeFilled" |
---|
name | "Сумка мима" |
---|
desc | "Сумка, предназначенная для тихого и выразительного искусства мимики." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketCornoil | id | "FoodCondimentPacketCornoil" |
---|
name | "Кукурузное масло" |
---|
desc | "Кукурузное масло. Вкусное масло, используемое в готовке. Изготавливается из кукурузы." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolHighCapacity | id | "BoxMagazinePistolHighCapacity" |
---|
name | "Коробка магазинов автопистолетных .35 авто" |
---|
desc | "Полная коробка автопистолетных магазинов с патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
NitrousOxideTank | id | "NitrousOxideTank" |
---|
name | "Баллон оксида азота" |
---|
desc | "Содержит смесь воздуха и оксида азота. Убедитесь, что вы не заправляете его чистым N2O." |
---|
|
---|
ClothingNeckLogistikaPin | id | "ClothingNeckLogistikaPin" |
---|
name | "Значок Logistika" |
---|
desc | "Значок корпорации Kosmologistika." |
---|
|
---|
DrinkAndalusia | id | "DrinkAndalusia" |
---|
name | "Бокал андалусии" |
---|
desc | "Хороший напиток со странным названием." |
---|
|
---|
BedsheetMedical | id | "BedsheetMedical" |
---|
name | "Медицинское одеяло" |
---|
desc | "Это стерилизованное* одеяло, обычно используемое в медотсеке. *Стерилизация не проводится, если на борту станции присутствует вирусолог." |
---|
|
---|
PottedPlant0 | id | "PottedPlant0" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
SpawnMobHuman | id | "SpawnMobHuman" |
---|
name | "Спавнер Урист" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookFeather | id | "BookFeather" |
---|
name | "Волшебное перо - путешествие странствующей птицы к своей принадлежности" |
---|
desc | "Книга будет в новом состоянии, с глянцевой обложкой, изображающей странствующую птицу в окружении светящегося леса, с волшебным пером в центре. Название "Волшебное перо" будет написано жирными блестящими буквами, а подзаголовок "Путешествие странствующей птицы к своей принадлежности" будет написан более мелким шрифтом. На задней стороне обложки будет краткое содержание истории, а также отзывы критиков, восхваляющих тему надежды и обновления." |
---|
|
---|
ClothingOuterHoodieGrey | id | "ClothingOuterHoodieGrey" |
---|
name | "Серая толстовка" |
---|
desc | "Серая толстовка." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov | id | "PosterLegitEarthGov" |
---|
name | "Плакат EarthGov" |
---|
desc | "Плакат объеденненого правительства земли. На плакате изображен герб ОПЗ." |
---|
|
---|
RollingPin | id | "RollingPin" |
---|
name | "Скалка" |
---|
desc | "Приспособление, используемое для расплющивания теста." |
---|
|
---|
FoodBurgerMime | id | "FoodBurgerMime" |
---|
name | "Мимбургер" |
---|
desc | "Его вкус не поддается описанию." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentComCCMTF | id | "ClothingHeadsetCentComCCMTF" |
---|
name | "Гарнитура ОБР" |
---|
desc | "Стандартная гарнитура ЦК." |
---|
|
---|
Wrench | id | "Wrench" |
---|
name | "Гаечный ключ" |
---|
desc | "Главный инструмент для откручивания и крепления чего бы то ни было куда-нибудь." |
---|
|
---|
MobSpiderSpace | id | "MobSpiderSpace" |
---|
name | "Космический паук" |
---|
desc | "Светится так, что выглядит опасно." |
---|
|
---|
AutolatheMachineCircuitboard | id | "AutolatheMachineCircuitboard" |
---|
name | "Автолат (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletMagnumAP | id | "BulletMagnumAP" |
---|
name | "Пуля (.45 магнум бронебойная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetSSSP | id | "ClothingHeadHelmetSSSP" |
---|
name | "Легкий советский шлем" |
---|
desc | "Легкий шлем советских войск" |
---|
|
---|
SolidSecretDoor | id | "SolidSecretDoor" |
---|
name | "Обычная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesMonocle | id | "ClothingEyesGlassesMonocle" |
---|
name | "Монокль аристократа." |
---|
desc | "Монокль является признаком высокого происхождения и интелекта." |
---|
|
---|
MobArachnidDummy | id | "MobArachnidDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBurgerBaseball | id | "FoodBurgerBaseball" |
---|
name | "Хоум-ран бургер" |
---|
desc | "Он еще теплый. Пар, исходящий от него, пахнет чем-то вроде пота." |
---|
|
---|
MaintenanceWeaponSpawner | id | "MaintenanceWeaponSpawner" |
---|
name | "Спавнер добыча тех туннели" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDonkpocketHonk | id | "FoodDonkpocketHonk" |
---|
name | "Хонк-покет" |
---|
desc | "Отмеченный наградами донк-покет, который завоевал сердца как клоунов, так и людей." |
---|
|
---|
Sledgehammer | id | "Sledgehammer" |
---|
name | "Кувалда" |
---|
desc | "Идеальный инструмент для кровавой бойни." |
---|
|
---|
SmiteBook | id | "SmiteBook" |
---|
name | "Книга заклинания кара" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerBooze | id | "LockerBooze" |
---|
name | "Шкафчик со спиртным" |
---|
desc | "Здесь бармен хранит алкоголь." |
---|
|
---|
GyroscopeMachineCircuitboard | id | "GyroscopeMachineCircuitboard" |
---|
name | "Гироскоп (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CartridgeRocket | id | "CartridgeRocket" |
---|
name | "Выстрел ПГ-7ВЛ" |
---|
desc | "Выстрел для гранатомёта РПГ-7. Имеет форму трубы." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterBar | id | "ClothingOuterWinterBar" |
---|
name | "Зимняя куртка бармена" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
MousetrapArmed | id | "MousetrapArmed" |
---|
name | "Мышеловка" |
---|
desc | "Поможет не дать грызунам пробраться на кухню." |
---|
|
---|
ClothingBackpack | id | "ClothingBackpack" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTMedicalFilledV2_1 | id | "ClothingBackpackERTMedicalFilledV2_1" |
---|
name | "ERT medical backpack" |
---|
desc | "A spacious backpack with lots of pockets, worn by Medical Officers of an Emergency Response Team." |
---|
|
---|
AirlockServiceLocked | id | "AirlockServiceLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DrinkNukieCan | id | "DrinkNukieCan" |
---|
name | "Банка нюка-робаст" |
---|
desc | "Бодрящий напиток... очень бодрящий. Заполнен зеленой жидкостью, после употребления рекомендуется обратиться к врачу." |
---|
|
---|
CarvedPumpkinLarge | id | "CarvedPumpkinLarge" |
---|
name | "Вырезанная тыква" |
---|
desc | "Традиционное страшное украшение." |
---|
|
---|
ClothingOuterAerostaticBomberJacket | id | "ClothingOuterAerostaticBomberJacket" |
---|
name | "Аэростатическая куртка-бомбер" |
---|
desc | "Куртка, которую носили революционные воздушные бригады во время Мировой революции. Внутри довольно много карманов, в основном для хранения блокнотов и компасов." |
---|
|
---|
UniformPrinterMachineCircuitboard | id | "UniformPrinterMachineCircuitboard" |
---|
name | "Принтер униформы (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobePrisonFilled | id | "WardrobePrisonFilled" |
---|
name | "Тюремный гардероб" |
---|
desc | "Содержит коллекцию красивой оранжевой одежды для людей, наслаждающихся пребыванием в бриге." |
---|
|
---|
Bed | id | "Bed" |
---|
name | "Кровать" |
---|
desc | "На ней можно лежать или спать пристёгнутым." |
---|
|
---|
AnomalyPyroclastic | id | "AnomalyPyroclastic" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
ClothingBeltMythistophelRapier | id | "ClothingBeltMythistophelRapier" |
---|
name | "Ножны рапиры Мифистофеля" |
---|
desc | "Ножны для рапиры Мифистофеля" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterCargo | id | "ClothingHeadHatHoodWinterCargo" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки грузчика" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
FoodBakedChevreChaud | id | "FoodBakedChevreChaud" |
---|
name | "Шевре шод" |
---|
desc | "Кружок слегка подтаявшего козьего сыра (шевре), уложенного на кростини и поджаренного со всех сторон." |
---|
|
---|
SpawnMobBPLA | id | "SpawnMobBPLA" |
---|
name | "Спавнер БПЛА" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MiningWindowDiagonal | id | "MiningWindowDiagonal" |
---|
name | "Diagonal mining window" |
---|
desc | "Don't smudge up the glass down there." |
---|
|
---|
SpeedLoaderCap | id | "SpeedLoaderCap" |
---|
name | "Зарядник пистонов" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
UnstableMutagenChemistryBottle | id | "UnstableMutagenChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка нестабильного мутагена" |
---|
desc | "Это вызовет быструю мутацию ваших растений." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraWirelessRouterCircuitboard | id | "SurveillanceCameraWirelessRouterCircuitboard" |
---|
name | "Маршрутизатор беспроводных камер наблюдения (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата маршрутизатора беспроводных камер наблюдения." |
---|
|
---|
SignToxins | id | "SignToxins" |
---|
name | "Знак "токсины"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию токсинов." |
---|
|
---|
FloorTileItemMiningDark | id | "FloorTileItemMiningDark" |
---|
name | "Dark mining tile" |
---|
desc | "These could work as a pretty decent throwing weapon." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSyndieFormal | id | "ClothingUniformJumpsuitSyndieFormal" |
---|
name | "Торжественный костюм Синдиката" |
---|
desc | "Форма Синдиката выполнена в элегантном стиле, в ней даже жалко проделывать грязные трюки." |
---|
|
---|
LeadChemistryBottle | id | "LeadChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка свинца" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
SignSecure | id | "SignSecure" |
---|
name | "Знак "охрана"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий что территория впереди является охраняемой зоной." |
---|
|
---|
PosterContrabandRIPBadger | id | "PosterContrabandRIPBadger" |
---|
name | "Спите спокойно, барсуки" |
---|
desc | "Этот провокационный плакат рассказывает о геноциде, устроенном Nanotrasen на космической станции, полной барсуков." |
---|
|
---|
BookHowToSurvive | id | "BookHowToSurvive" |
---|
name | "Как выжить" |
---|
desc | "По иронии судьбы автор этой книги умер." |
---|
|
---|
FoodMealCornedbeef | id | "FoodMealCornedbeef" |
---|
name | "Солонина с капустой" |
---|
desc | "Теперь вы можете почувствовать себя настоящим туристом, отдыхающим в Ирландии." |
---|
|
---|
PosterLegitMime | id | "PosterLegitMime" |
---|
name | "Мимский постмодерн" |
---|
desc | "Постмодернистское изображение мима, превосходно!" |
---|
|
---|
ShadowBasaltThree | id | "ShadowBasaltThree" |
---|
name | "Тенекамень" |
---|
desc | "Холодный камень." |
---|
|
---|
SpawnVehicleJanicart | id | "SpawnVehicleJanicart" |
---|
name | "Спавнер уборочная машина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FireAlarmElectronics | id | "FireAlarmElectronics" |
---|
name | "Микросхема пожарной сигнализации" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateCoffin | id | "CrateCoffin" |
---|
name | "Гроб" |
---|
desc | "Удобный гроб, прекрасное место для вампиров и покойников." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorPurple | id | "ClothingUniformJumpskirtColorPurple" |
---|
name | "Фиолетовая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная фиолетовая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
PosterContrabandSpaceCola | id | "PosterContrabandSpaceCola" |
---|
name | "Космическая Кола" |
---|
desc | "Твоя любимая кола, в космосе." |
---|
|
---|
SpaceCash10 | id | "SpaceCash10" |
---|
name | "Кредитов" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
SinkStemless | id | "SinkStemless" |
---|
name | "Раковина" |
---|
desc | "Краны были затянуты с максимальной силой, но, как видно, с них все равно капает." |
---|
|
---|
WallRockPlasma | id | "WallRockPlasma" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
RandomTraitorAliveObjective | id | "RandomTraitorAliveObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Раскрывать себя или нет — решайте сами. Нам нужно, чтобы он выжил." |
---|
|
---|
DoorRemoteAIToggleEmergencyAccess | id | "DoorRemoteAIToggleEmergencyAccess" |
---|
name | "Ai door remote" |
---|
desc | "Toggles emergency access on a door." |
---|
|
---|
CartridgeMagnumPractice | id | "CartridgeMagnumPractice" |
---|
name | "Патрон (.45 магнум учебный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskGasCentcom | id | "ClothingMaskGasCentcom" |
---|
name | "Противогаз Центком" |
---|
desc | "Золотой с зеленым. Роскошно! Это поможет вам, пока вы сидите в своем офисе." |
---|
|
---|
Gyroscope | id | "Gyroscope" |
---|
name | "Гироскоп" |
---|
desc | "Увеличивает потенциальное угловое вращение шаттла." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltCentCom | id | "ClothingHeadsetAltCentCom" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура Центком" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
UniformScrubsColorPurple | id | "UniformScrubsColorPurple" |
---|
name | "Фиолетовая роба" |
---|
desc | "Сочетание комфорта и практичности, призванное сделать процесс извлечения всех органов человека и их продажи космическим роботам более официальным." |
---|
|
---|
KitchenElectricGrill | id | "KitchenElectricGrill" |
---|
name | "Электрогриль" |
---|
desc | "Микроволновка? Нет, настоящие мужики готовят стейки на гриле!" |
---|
|
---|
SheetGlass | id | "SheetGlass" |
---|
name | "Стекло" |
---|
desc | "Лист стекла, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
PuddleTomato | id | "PuddleTomato" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
IonStorm | |
---|
SpaceCash1000 | id | "SpaceCash1000" |
---|
name | "Кредитов" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
VehicleATV | id | "VehicleATV" |
---|
name | "Квадроцикл" |
---|
desc | "Все-клеточное транспортное средство." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitReporter | id | "ClothingUniformJumpsuitReporter" |
---|
name | "Костюм репортёра" |
---|
desc | "Хороший репортер остается скептиком всю свою жизнь." |
---|
|
---|
PlaqueAtmos | id | "PlaqueAtmos" |
---|
name | "Атмосферная табличка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CableApcStack10 | id | "CableApcStack10" |
---|
name | "Моток НВ кабеля" |
---|
desc | "Моток низковольтных проводов для соединения ЛКП с устройствами, а так же для других задач." |
---|
|
---|
PointingArrow | id | "PointingArrow" |
---|
name | "Pointing arrow" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPacketCheesieTrash | id | "FoodPacketCheesieTrash" |
---|
name | "Пакетик от сырных хонкеров" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
WhiteKing | id | "WhiteKing" |
---|
name | "Белый король" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RCD | id | "RCD" |
---|
name | "РСУ" |
---|
desc | "Новейшее ручное строительное устройство, которое может быстро размещать и демонтировать стены, полы и шлюзы." |
---|
|
---|
SuitStorageCargoEVAHardsuit | id | "SuitStorageCargoEVAHardsuit" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
FreeProber | id | "FreeProber" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateChemistryS | id | "CrateChemistryS" |
---|
name | "Ящик химикатов (S-элементы)" |
---|
desc | "Содержит химические вещества из S-блока элементов. Чтобы открыть необходим уровень доступа Химия." |
---|
|
---|
AdminHypo | id | "AdminHypo" |
---|
name | "Экспериментальный гипоспрей" |
---|
desc | "Ультимативное применение блюспейс-технологии и быстрого введения химических веществ." |
---|
|
---|
FoodBreadMeatSpiderSlice | id | "FoodBreadMeatSpiderSlice" |
---|
name | "Ломтик хлеба из паучьего мяса" |
---|
desc | "Кусок мясного рулета, приготовленного из животного, которое, скорее всего, всё ещё хочет вашей смерти." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakAdmin | id | "ClothingNeckCloakAdmin" |
---|
name | "Плащ админа" |
---|
desc | "Вех!" |
---|
|
---|
Candle | id | "Candle" |
---|
name | "Свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
MaterialReclaimerMachineCircuitboard | id | "MaterialReclaimerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Переработчик материалов (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxCandleSmall | id | "BoxCandleSmall" |
---|
name | "Коробка маленьких свечей" |
---|
desc | "Картонная коробка для хранения вещей." |
---|
|
---|
VendingMachineMTFMedical | id | "VendingMachineMTFMedical" |
---|
name | "МТФТех Медицинский" |
---|
desc | "A vending machine containing Security equipment. A label reads SECURITY PERSONNEL ONLY." |
---|
|
---|
ChemDispenserMachineCircuitboard | id | "ChemDispenserMachineCircuitboard" |
---|
name | "Раздатчик химикатов (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodKebabSkewer | id | "FoodKebabSkewer" |
---|
name | "Шампур" |
---|
desc | "Тонкий металлический стержень, используемый для нанизывания на него любых продуктов и их приготовления." |
---|
|
---|
PosterContrabandSmoke | id | "PosterContrabandSmoke" |
---|
name | "Кури" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий марку сигарет конкурирующей компании." |
---|
|
---|
NinjaSpawn | id | "NinjaSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MechHonker | id | "MechHonker" |
---|
name | "Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Произведённый компанией "Тирания Хонка, инкорпорейтед", этот экзокостюм предназначен для тяжелой поддержки клоунов. Используется, чтобы сеять радость жизни и веселье. ХОНК!" |
---|
|
---|
OatSeeds | id | "OatSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (овёс)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShadowBasaltTwo | id | "ShadowBasaltTwo" |
---|
name | "Тенекамень" |
---|
desc | "Холодный камень." |
---|
|
---|
AnalysisComputerCircuitboard | id | "AnalysisComputerCircuitboard" |
---|
name | "Аналитическая консоль (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для аналитической консоли." |
---|
|
---|
DrinkColaBottleFull | id | "DrinkColaBottleFull" |
---|
name | "Бутылка космической колы" |
---|
desc | "Кола в космосе." |
---|
|
---|
Dresser | id | "Dresser" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья, и чьих-то почек?..." |
---|
|
---|
GasThermoMachineHeater | id | "GasThermoMachineHeater" |
---|
name | "Нагреватель" |
---|
desc | "Нагревает или охлаждает газ в подсоединенных трубах." |
---|
|
---|
DrinkMugMoebius | id | "DrinkMugMoebius" |
---|
name | "Кружка мёбиус" |
---|
desc | "Кружка с логотипом Moebius Laboratories. Даже ваш утренний кофе не защищен от корпоративной рекламы." |
---|
|
---|
MobPossum | id | "MobPossum" |
---|
name | "Поссум" |
---|
desc | ""О поссум! Мой поссум!" -- Уолт Уитмен, 1865" |
---|
|
---|
DrinkRedMeadGlass | id | "DrinkRedMeadGlass" |
---|
name | "Кружка красной медовухи" |
---|
desc | "Настоящий напиток викингов, хотя цвет у него странный." |
---|
|
---|
FoodBreadPlainSlice | id | "FoodBreadPlainSlice" |
---|
name | "Ломтик хлеба" |
---|
desc | "Кусочек дома." |
---|
|
---|
CrateTrashCartFilled | id | "CrateTrashCartFilled" |
---|
name | "Мусорная тележка" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
BlackQueen | id | "BlackQueen" |
---|
name | "Чёрный ферзь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerZombieSurprise | id | "RandomHumanoidSpawnerZombieSurprise" |
---|
name | "Случайный зомби" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetEVA | id | "ClothingHeadHelmetEVA" |
---|
name | "Шлем EVA" |
---|
desc | "Старый добрый шлем, предназначенный для внекорабельной деятельности. Известен тем, что вызывает паранойю у сотрудников службы безопасности." |
---|
|
---|
FoodLemon | id | "FoodLemon" |
---|
name | "Лимон" |
---|
desc | "Когда жизнь дает вам лимоны, будьте благодарны, что это не лаймы." |
---|
|
---|
SpawnPointResearchDirector | id | "SpawnPointResearchDirector" |
---|
name | "Научный руководитель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightArmBorgMedical | id | "RightArmBorgMedical" |
---|
name | "Правая рука киборга-врача" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandMaskedMen | id | "PosterContrabandMaskedMen" |
---|
name | "Люди в масках" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий фильм о людях в масках." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorDarkBlue | id | "ClothingUniformJumpskirtColorDarkBlue" |
---|
name | "Тёмно-синяя юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная тёмно-синяя юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
SpaceCash500 | id | "SpaceCash500" |
---|
name | "Кредитов" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
BorgModuleGrapplingGun | id | "BorgModuleGrapplingGun" |
---|
name | "Модуль киборга: крюк-пушка" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
LeftLegMoth | id | "LeftLegMoth" |
---|
name | "Левая нога нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomInstruments | id | "RandomInstruments" |
---|
name | "Спавнер случайный инструмент" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponRifleAKSU | id | "WeaponRifleAKSU" |
---|
name | "AK74-U" |
---|
desc | "Культовое оружие войны. Использует патроны калибра 7,62х39 мм." |
---|
|
---|
ToyFigurineLawyer | id | "ToyFigurineLawyer" |
---|
name | "Фигурка адвоката" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая юриста в свежепошитом костюме." |
---|
|
---|
ClothingBeltSheathFilledRapier | id | "ClothingBeltSheathFilledRapier" |
---|
name | "Ножны рапиры" |
---|
desc | "Ножны для рапиры" |
---|
|
---|
MonkeyCubeWrapped | id | "MonkeyCubeWrapped" |
---|
name | "Кубик обезьяны" |
---|
desc | "Разверните его, чтобы получить кубик обезьяны." |
---|
|
---|
MobHumanSurvivalChaplain | id | "MobHumanSurvivalChaplain" |
---|
name | "Святой отец" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatChickenFried | id | "FoodMeatChickenFried" |
---|
name | "Жареная курица" |
---|
desc | "Сочный кусок куриного мяса, обжаренный до корочки." |
---|
|
---|
VendingMachineSnack | id | "VendingMachineSnack" |
---|
name | "Гетмор Шоколад Корп" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Гетмор Шоколад, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
AirlockMTFJanitorExternalLocked | id | "AirlockMTFJanitorExternalLocked" |
---|
name | "External airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, it might crush you, and there might be only space behind it. Has to be manually activated." |
---|
|
---|
BackmenDroneMED | id | "BackmenDroneMED" |
---|
name | "Blue Space Drone MED" |
---|
desc | "Разработан в НИИ Космических технологий с использованием Блюспейс технологий." |
---|
|
---|
FleshCultistAcidSpit | id | "FleshCultistAcidSpit" |
---|
name | "Кислотный плевок" |
---|
desc | "Разлейте кислоту на своих противников." |
---|
|
---|
TableFrame | id | "TableFrame" |
---|
name | "Каркас стола" |
---|
desc | "Металлические детали, составляющие каркас стола." |
---|
|
---|
CottonBol | id | "CottonBol" |
---|
name | "Хлопковый шарик" |
---|
desc | "Любимая закуска ниан, такая же пушистая, как и они." |
---|
|
---|
BasaltFour | id | "BasaltFour" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Камень" |
---|
|
---|
HighSecDoor | id | "HighSecDoor" |
---|
name | "Бронированная дверь" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
IngotGold | id | "IngotGold" |
---|
name | "Золотой слиток" |
---|
desc | "Тяжелый металлический слиток с выдавленным логотипом Nanotrasen." |
---|
|
---|
WallVaultRock | id | "WallVaultRock" |
---|
name | "Каменная стена хранилища" |
---|
desc | "Таинственная стена с витиеватыми узорами. Внутри могут подстерегать древние опасности." |
---|
|
---|
FoodEggChickenFertilized | id | "FoodEggChickenFertilized" |
---|
name | "Яйцо" |
---|
desc | "Яйцо!" |
---|
|
---|
AnomalousParticleEpsilon | id | "AnomalousParticleEpsilon" |
---|
name | "Эпсилон-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
DrinkIrishCreamGlass | id | "DrinkIrishCreamGlass" |
---|
name | "Бокал ирландских сливок" |
---|
desc | "Сливки с добавлением виски. Что еще можно ожидать от ирландцев." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetThunderdome | id | "ClothingHeadHelmetThunderdome" |
---|
name | "Шлем громовержца" |
---|
desc | "Да начнется битва!" |
---|
|
---|
BoxFolderWhite | id | "BoxFolderWhite" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
LockerQuarterMasterFilled | id | "LockerQuarterMasterFilled" |
---|
name | "Шкаф квартирмейстера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ShippingContainerGorlex | id | "ShippingContainerGorlex" |
---|
name | "Грузовой контейнер Горлекс Секюритиз" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит Горлекс Секюритиз, и вероятнее всего, служит для транспортировки их основного экспорта - военных преступлений." |
---|
|
---|
ActionAIShowCommunications | id | "ActionAIShowCommunications" |
---|
name | "Интерфейс Коммуникаций" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса коммуникаций." |
---|
|
---|
BulletLightRifle | id | "BulletLightRifle" |
---|
name | "Пуля (.20 винтовочная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
MakeshiftShield | id | "MakeshiftShield" |
---|
name | "Импровизированный щит" |
---|
desc | "Ветхий на вид щит, мало на что пригодный." |
---|
|
---|
MechGavnaDarkGygaxDestroyed | id | "MechGavnaDarkGygaxDestroyed" |
---|
name | "Полностью сломанный темный гайгэкс" |
---|
desc | "Вы больше не сможете его починить." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSeniorPhysician | id | "ClothingUniformJumpsuitSeniorPhysician" |
---|
name | "Комбинезон ведущего врача" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа медицинского отдела." |
---|
|
---|
RightLegBorgMining | id | "RightLegBorgMining" |
---|
name | "Правая нога киборга-шахтёра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkBottleVodka | id | "DrinkBottleVodka" |
---|
name | "Бутылка от водки" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
DrinkGlassWhite | id | "DrinkGlassWhite" |
---|
name | "Молоко" |
---|
desc | "Белая и питательная вкуснятина!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitERTEngineer | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitERTEngineer" |
---|
name | "Шлем скафандра инженера ОБР" |
---|
desc | "Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования." |
---|
|
---|
BoxSurvivalEngineering | id | "BoxSurvivalEngineering" |
---|
name | "Расширенный аварийный запас" |
---|
desc | "Коробка с базовым набором для выживания. Согласно этикетке, содержит более ёмкий баллон." |
---|
|
---|
BulletFoam | id | "BulletFoam" |
---|
name | "Поролоновый дротик" |
---|
desc | "Надеюсь, вы носите защиту для глаз." |
---|
|
---|
ActionToggleLight | id | "ActionToggleLight" |
---|
name | "Переключить фонарь" |
---|
desc | "Включает или выключает фонарь." |
---|
|
---|
SignRedThree | id | "SignRedThree" |
---|
name | "Знак "три"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована тройка." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSeniorOfficer | id | "ClothingUniformJumpsuitSeniorOfficer" |
---|
name | "Комбинезон инструктора службы безопасности" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
WeaponAKMSRifle | id | "WeaponAKMSRifle" |
---|
name | "AKMS" |
---|
desc | "Культовое оружие войны. Использует патроны калибра 7,62х39 мм." |
---|
|
---|
Blunt | id | "Blunt" |
---|
name | "Блант" |
---|
desc | "Самокрутка из высушенного растения, завернутого в высушенный табачный лист." |
---|
|
---|
FoodPacketChocolateTrash | id | "FoodPacketChocolateTrash" |
---|
name | "Обёртка от шоколада" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
LockerHeadOfSecurityFilledHardsuit | id | "LockerHeadOfSecurityFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф главы службы безопасности" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClockworkShield | id | "ClockworkShield" |
---|
name | "Часовой щит" |
---|
desc | "Ratvar oyrffrf lbh jvgu uvf cebgrpgvba. Ратвар благословляет вас Своей защитой." |
---|
|
---|
HonkerTargetingElectronics | id | "HonkerTargetingElectronics" |
---|
name | "Модуль управления огнём Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Электрическая система управления огнём меха Х.О.Н.К." |
---|
|
---|
ToyFigurineWarden | id | "ToyFigurineWarden" |
---|
name | "Фигурка смотрителя" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая смотрителя, готового в любой момент отправить человека за решётку." |
---|
|
---|
FoodBreadCorn | id | "FoodBreadCorn" |
---|
name | "Кукурузный хлеб" |
---|
desc | "Домашний кукурузный хлеб в стиле кантри, с привкусом стрельбы и ковбойского иии-ха." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodIan | id | "ClothingHeadHatHoodIan" |
---|
name | "Капюшон Иана" |
---|
desc | "Капюшон, завершающий образ "хорошего мальчика"." |
---|
|
---|
VendingMachineCart | id | "VendingMachineCart" |
---|
name | "ПТех" |
---|
desc | "Автомат ПТех! Предоставляем ШИКАРНЫЙ выбор картриджей для КПК." |
---|
|
---|
CrateEngineeringAMEControl | id | "CrateEngineeringAMEControl" |
---|
name | "Ящик с контроллером управления ДАМ" |
---|
desc | "Управляющий компьютер ДАМ." |
---|
|
---|
GasVentScrubber | id | "GasVentScrubber" |
---|
name | "Скруббер" |
---|
desc | "Он же вытяжка. Имеет клапан и прикрепленный к нему насос." |
---|
|
---|
ActionCritSuccumb | id | "ActionCritSuccumb" |
---|
name | "Сдаться" |
---|
desc | "Смириться с судьбой." |
---|
|
---|
AirlockMTFEngineeringLocked | id | "AirlockMTFEngineeringLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakNanotrasen | id | "ClothingNeckCloakNanotrasen" |
---|
name | "Плащ Nanotrasen" |
---|
desc | "Величественный синий плащ, представляющий Nanotrasen." |
---|
|
---|
MobGiantSpiderVampireAngry | id | "MobGiantSpiderVampireAngry" |
---|
name | "Чёрная вдова" |
---|
desc | "Паук-"пожиратель снов", по слухам, является одним из потенциальных генетических источников арахны." |
---|
|
---|
FoodMeatLizardtailKebab | id | "FoodMeatLizardtailKebab" |
---|
name | "Шашлык из хвоста ящерицы" |
---|
desc | "Отрубленный хвост ящерицы на палке." |
---|
|
---|
ClothingPounchMTFEngineerFilled | id | "ClothingPounchMTFEngineerFilled" |
---|
name | "Подсумок общего назначения" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок." |
---|
|
---|
WeaponSniperGarand | id | "WeaponSniperGarand" |
---|
name | "M1 Гарантия" |
---|
desc | "Carlford-1 - это переделанная классика производства Carl ford Armories, адаптированная к современным условиям. Большинство заметных отличий - это незначительные модификации рельсов, не считая этого. Это точное воспроизведение с фирменным звуком "пинг" и всем прочим." |
---|
|
---|
PottedPlant13 | id | "PottedPlant13" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
BoxSechud | id | "BoxSechud" |
---|
name | "Коробка СБ очков" |
---|
desc | "Коробка очков, используемых службой безопасности." |
---|
|
---|
CrateEmergencyRadiationKit | id | "CrateEmergencyRadiationKit" |
---|
name | "Аварийный набор выведения радиации" |
---|
desc | "Ящик, содержащий набор для выведения радиации." |
---|
|
---|
ProjectilePolyboltMonkey | id | "ProjectilePolyboltMonkey" |
---|
name | "Полизаряд обезьяны" |
---|
desc | "Неееет, я не хочу быть обезьяной!" |
---|
|
---|
CrateChemistrySupplies | id | "CrateChemistrySupplies" |
---|
name | "Ящик химического оборудования" |
---|
desc | "Стандартное химическое оборудование." |
---|
|
---|
JugSugar | id | "JugSugar" |
---|
name | "Кувшин (сахар)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
LightningNoospheric | id | "LightningNoospheric" |
---|
name | "Ноосферическая молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCocoaPod | id | "FoodCocoaPod" |
---|
name | "Стручок какао-боба" |
---|
desc | "Шоколада много не бывает!" |
---|
|
---|
BoxCartridgeCap | id | "BoxCartridgeCap" |
---|
name | "Коробка пистонов" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JugSulfur | id | "JugSulfur" |
---|
name | "Кувшин (сера)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
MobCatCake | id | "MobCatCake" |
---|
name | "Корт" |
---|
desc | "Это кот. Это торт. Это корт." |
---|
|
---|
ExtinguisherCabinet | id | "ExtinguisherCabinet" |
---|
name | "Шкаф для огнетушителя" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкаф, предназначенный для хранения огнетушителя." |
---|
|
---|
BattleMedipenAntiVirus | id | "BattleMedipenAntiVirus" |
---|
name | "Противовирусный стимулятор" |
---|
desc | "Боевой медипен для быстрого возращения в бой бойца, осторожно, после использования обратиться к настоящему врачу." |
---|
|
---|
MobGolemCult | id | "MobGolemCult" |
---|
name | "Голем" |
---|
desc | "Искусственная конструкция, имитирующая жизнь. У этого еще не установлен кристалл души." |
---|
|
---|
ActionMechCycleEquipment | id | "ActionMechCycleEquipment" |
---|
name | "Переключить снаряжение" |
---|
desc | "Переключает выбранное снаряжение." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedCentcom | id | "ClothingNeckScarfStripedCentcom" |
---|
name | "Полосатый шарф Центкома" |
---|
desc | "Стильный полосатый шарф, в цветах Центкома. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто вынужден заниматься бумажной работой на холоде." |
---|
|
---|
VimHarness | id | "VimHarness" |
---|
name | "Каркас ВИМ" |
---|
desc | "Небольшой кронштейн для крепления частей ВИМ." |
---|
|
---|
MaterialWebSilk | id | "MaterialWebSilk" |
---|
name | "Шёлк" |
---|
desc | "Паутинный материал." |
---|
|
---|
MobButterfly | id | "MobButterfly" |
---|
name | "Бабочка" |
---|
desc | "Вопреки заблуждениям, это не душа вашей бабушки." |
---|
|
---|
ClownPDA | id | "ClownPDA" |
---|
name | "КПК клоуна" |
---|
desc | "Внешность может быть обманчивой." |
---|
|
---|
RevolverCapGunFake | id | "RevolverCapGunFake" |
---|
name | "Игрушечный пистолет" |
---|
desc | "Выглядит почти как настоящий! От 8 лет и старше." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCaptainFilled | id | "ClothingBackpackDuffelCaptainFilled" |
---|
name | "Вещмешок капитана" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных капитанских вещей." |
---|
|
---|
DrinkIcedBeerGlass | id | "DrinkIcedBeerGlass" |
---|
name | "Стакан пива со льдом" |
---|
desc | "Пиво настолько морозное, что воздух вокруг него замерзает." |
---|
|
---|
AsteroidDebrisSmall | id | "AsteroidDebrisSmall" |
---|
name | "Обломок астероида маленький" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckIntersexPin | id | "ClothingNeckIntersexPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetCBURN | id | "ClothingHeadHelmetCBURN" |
---|
name | "Шлем отряда РХБЗЗ" |
---|
desc | "Огнеупорный, защищающий давления шлем, который используют специальные подразделения зачистки." |
---|
|
---|
AirlockAtmospherics | id | "AirlockAtmospherics" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledGL79 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledGL79" |
---|
name | "Набор "GL-79"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
VentClog | |
---|
WarpPoint | id | "WarpPoint" |
---|
name | "Warp point" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigaretteBlackPepper | id | "CigaretteBlackPepper" |
---|
name | "Английская пряность" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
CargoBountyComputerCircuitboard | id | "CargoBountyComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль запросов (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли запросов." |
---|
|
---|
ShuttersRadiationOpen | id | "ShuttersRadiationOpen" |
---|
name | "Радиационные ставни" |
---|
desc | "Зачем делать ставни радиоактивными?" |
---|
|
---|
ActionStunRune | id | "ActionStunRune" |
---|
name | "Руна оглушения" |
---|
desc | "Вызывает руну, которая оглушает при использовании." |
---|
|
---|
ShellShotgun | id | "ShellShotgun" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 дробь)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightExterior | id | "AlwaysPoweredLightExterior" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Всегда работающий светильник." |
---|
|
---|
ClosetL3Filled | id | "ClosetL3Filled" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
Shovel | id | "Shovel" |
---|
name | "Лопата" |
---|
desc | "Большой инструмент для копания и перемещения грунта." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateHardsuitBundle | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateHardsuitBundle" |
---|
name | "Набор скафандров синдиката" |
---|
desc | "Содержит фирменный кроваво-красный комбинезон Синдиката." |
---|
|
---|
ClothingBalaclavaSwat | id | "ClothingBalaclavaSwat" |
---|
name | "Балаклава" |
---|
desc | "Обычная балаклава из тончайшей ткани" |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyInternals | id | "PosterLegitSafetyInternals" |
---|
name | "Техника безопасности: атмосфера" |
---|
desc | "Плакат, наставляющий зрителя носить кислородную маску и баллон в тех местах, где могут быть токсины или нет кислорода." |
---|
|
---|
InactivityTimeRestart | id | "InactivityTimeRestart" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionStethoscope | id | "ActionStethoscope" |
---|
name | "Прослушать стетоскопом" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EncryptionKeyFreelance | id | "EncryptionKeyFreelance" |
---|
name | "Ключ шифрования фрилансеров" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый фрилансерами, которые могут иметь или не иметь отношения к корпорации. Выглядит поношенным." |
---|
|
---|
CloningPodMachineCircuitboard | id | "CloningPodMachineCircuitboard" |
---|
name | "Капсула клонирования (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterClownPriest | id | "ClothingOuterClownPriest" |
---|
name | "Роба Хонкоматери" |
---|
desc | "Предназначена для клоунов-культистов." |
---|
|
---|
WetFloorSign | id | "WetFloorSign" |
---|
name | "Знак "мокрый пол"" |
---|
desc | "Осторожно! Мокрый пол!" |
---|
|
---|
MobReptilianDummy | id | "MobReptilianDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkRumBottleFull | id | "DrinkRumBottleFull" |
---|
name | "Кубинский пряный ром капитана Пита" |
---|
desc | "Это не просто ром, о нет. Это практически ГРИФФ в бутылке." |
---|
|
---|
HideMothroach | id | "HideMothroach" |
---|
name | "Шкура таракана-мотылька" |
---|
desc | "Тонкий слой шкурки таракана-мотылька." |
---|
|
---|
WeaponShotgunEnforcerRubber | id | "WeaponShotgunEnforcerRubber" |
---|
name | "Силовик" |
---|
desc | "Дробовик марки Frozen Star нового поколения. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
ClothingBeltMilitaryWebbingMed | id | "ClothingBeltMilitaryWebbingMed" |
---|
name | "Армейская РПС медика" |
---|
desc | "Ременно-поясная система тактических ремней, которую носят оперативники-медики Мародёров Горлекса." |
---|
|
---|
ActionToggleGuardian | id | "ActionToggleGuardian" |
---|
name | "Призвать/отозвать стража" |
---|
desc | "Призывает либо отзывает стража обратно в ваше тело." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodBioSecurity | id | "ClothingHeadHatHoodBioSecurity" |
---|
name | "Капюшон биозащитного костюма" |
---|
desc | "Капюшон, защищающий голову и лицо от биологического заражения." |
---|
|
---|
LGBTQFlag | id | "LGBTQFlag" |
---|
name | "LGBTQ flag" |
---|
desc | "Be gay do crime flag" |
---|
|
---|
ClothingBackpackMedical | id | "ClothingBackpackMedical" |
---|
name | "Рюкзак медика" |
---|
desc | "Это особый рюкзак, разработанный для работы в стерильных условиях." |
---|
|
---|
BoxSurvival | id | "BoxSurvival" |
---|
name | "Аварийный запас" |
---|
desc | "Коробка с базовым набором для выживания." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt6 | id | "PottedPlantAlt6" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
FoodMeatCooked | id | "FoodMeatCooked" |
---|
name | "Стейк" |
---|
desc | "Зажаренный кусок мяса. Аромат первобытности." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelHoS | id | "ClothingBackpackSatchelHoS" |
---|
name | "Сумка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Стильная чёрная кожаная сумка." |
---|
|
---|
MobFleshJared | id | "MobFleshJared" |
---|
name | "Искажённая плоть" |
---|
desc | "Колышущаяся масса плоти, оживленная под действием аномальной энергии." |
---|
|
---|
TraversalDistorterMachineCircuitboard | id | "TraversalDistorterMachineCircuitboard" |
---|
name | "Исказитель обхода (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для исказителя обхода." |
---|
|
---|
ScalpelCool | id | "ScalpelCool" |
---|
name | "Скальпель" |
---|
desc | "Хирургический инструмент, используемый для выполнения надрезов в плоти." |
---|
|
---|
EncryptionKeyEngineering | id | "EncryptionKeyEngineering" |
---|
name | "Ключ шифрования инженерного отдела" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый инженерами." |
---|
|
---|
MobSpiderShiva | id | "MobSpiderShiva" |
---|
name | "Шива" |
---|
desc | "Первый защитник станции." |
---|
|
---|
PosterContrabandTheBigGasTruth | id | "PosterContrabandTheBigGasTruth" |
---|
name | "Правда о газовом гиганте" |
---|
desc | "Не верьте всему, что вы видите на плакате. Ни один рептилоид из Центрального командования не хочет отвечать на простой вопрос: ОТКУДА ГАЗ, ЦЕНТКОМ?" |
---|
|
---|
SubstationMachineCircuitboard | id | "SubstationMachineCircuitboard" |
---|
name | "Подстанция (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyAi | id | "ToyAi" |
---|
name | "Игрушечный ИИ" |
---|
desc | "Уменьшенное игрушечное ядро искусственного интеллекта." |
---|
|
---|
CrateMaterialGlass | id | "CrateMaterialGlass" |
---|
name | "Ящик стекла" |
---|
desc | "90 единиц стекла, упакованных с заботой." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatOutlawHat | id | "ClothingHeadHatOutlawHat" |
---|
name | "Шляпа негодяя" |
---|
desc | "Шляпа, в которой вы выглядите словно носите пистолет с одной и ещё девятнадцатью зарубками." |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlBlue | id | "UniformSchoolgirlBlue" |
---|
name | "Синяя школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
IronMetalFoam | id | "IronMetalFoam" |
---|
name | "Железная пена" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WoodenSupportBeam | id | "WoodenSupportBeam" |
---|
name | "Деревянная опорная балка" |
---|
desc | "Повышает уверенность в том, что камень не свалится на голову." |
---|
|
---|
SpawnMobCrab | id | "SpawnMobCrab" |
---|
name | "Спавнер краб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ParticlesFireNRF | id | "ParticlesFireNRF" |
---|
name | "Струя реактивного пламени" |
---|
desc | "Очень горячо!" |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyMothHardhat | id | "PosterLegitSafetyMothHardhat" |
---|
name | "Ниан-хранитель - Защитные каски" |
---|
desc | "Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать читателям о необходимости использования защитных касок в зонах повышенной опасности. "Это как лампа для головы!"" |
---|
|
---|
AirlockSecurity | id | "AirlockSecurity" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
Igniter | id | "Igniter" |
---|
name | "Воспламенитель" |
---|
desc | "При подаче сигнала создает искру." |
---|
|
---|
WarpPointBeaconBar | id | "WarpPointBeaconBar" |
---|
name | "Warp point (bar)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDonutJellyBlumpkin | id | "FoodDonutJellyBlumpkin" |
---|
name | "Синетыквенный желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с кружкой успокаивающего напитка из синетыквы." |
---|
|
---|
CrateNPCSnake | id | "CrateNPCSnake" |
---|
name | "Ящик змей" |
---|
desc | "Ящик, содержащий трёх змей." |
---|
|
---|
FreedomImplanter | id | "FreedomImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
DrinkWhiskeyGlass | id | "DrinkWhiskeyGlass" |
---|
name | "Бокал виски" |
---|
desc | "Мягкая, дымчатая сладость виски делает напиток очень элегантным." |
---|
|
---|
FoodDonutPlain | id | "FoodDonutPlain" |
---|
name | "Обычный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с крепким кофе." |
---|
|
---|
ClothingNeckPansexualPin | id | "ClothingNeckPansexualPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
FaxMachineBase | id | "FaxMachineBase" |
---|
name | "Факс дальнего действия" |
---|
desc | "Блюспейс-технологии на службе бюрократии." |
---|
|
---|
SpawnMobSmile | id | "SpawnMobSmile" |
---|
name | "Спавнер слайм Смайл" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineBoxPistol | id | "MagazineBoxPistol" |
---|
name | "Коробка патронов (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockChemVend | id | "VendingMachineRestockChemVend" |
---|
name | "Набор пополнения ХимкоМат" |
---|
desc | "Коробка, наполненная химикатами, и обклеенная опасно-ромбического вида наклейками, предостерегающими и инструктирующими на случай чрезвычайной ситуациии. Поместите в слот для пополнения ХимкоМат, чтобы начать." |
---|
|
---|
ResourceBlobTile | id | "ResourceBlobTile" |
---|
name | "Resource Blob" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CoreBlobTile | id | "CoreBlobTile" |
---|
name | "Core Blob" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkBottleAlcoClear | id | "DrinkBottleAlcoClear" |
---|
name | "Бутылка от спиртного" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
DrinkWaterBottleFull | id | "DrinkWaterBottleFull" |
---|
name | "Бутылка воды" |
---|
desc | "Просто чистая вода неизвестного происхождения. Вы думаете, что и не хотите знать этого." |
---|
|
---|
FoodEggDuckFertilized | id | "FoodEggDuckFertilized" |
---|
name | "Яйцо" |
---|
desc | "Яйцо!" |
---|
|
---|
SignEngineering | id | "SignEngineering" |
---|
name | "Знак "инженерия"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на инженерный отдел." |
---|
|
---|
ColoredLightTubeRed | id | "ColoredLightTubeRed" |
---|
name | "Красная световая трубка" |
---|
desc | "Разноцветная световая трубка. Они излучают красный оттенок." |
---|
|
---|
ClothingNeckBling | id | "ClothingNeckBling" |
---|
name | "Побрякушки" |
---|
desc | "Чертовски круто быть гангстером." |
---|
|
---|
AnomalousParticleZeta | id | "AnomalousParticleZeta" |
---|
name | "Зета-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
BookChemistryInsane | id | "BookChemistryInsane" |
---|
name | "Фармацевтическая статья" |
---|
desc | "Видно, что тот, кто это написал, был СИЛЬНО не в себе." |
---|
|
---|
ReinforcedWindowDiagonal | id | "ReinforcedWindowDiagonal" |
---|
name | "Диагональное армированное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
SolarTrackerElectronics | id | "SolarTrackerElectronics" |
---|
name | "Микросхема трекера солнечных лучей" |
---|
desc | "Отслеживает позицию солнца и автоматически поворачивает вслед солнечные панели, что значительно повышает их эффективность." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakPirate | id | "ClothingNeckCloakPirate" |
---|
name | "Плащ пирата" |
---|
desc | "Когда нету флагштока, ты сам становишься флагштоком!" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentComCCMTFTHT9 | id | "ClothingHeadsetCentComCCMTFTHT9" |
---|
name | "Гарнитура ОБР" |
---|
desc | "Стандартная гарнитура ЦК." |
---|
|
---|
SpawnMobCatGeneric | id | "SpawnMobCatGeneric" |
---|
name | "Спавнер кот случайный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlushieXeno | id | "PlushieXeno" |
---|
name | "Плюшевый ксено" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая страшного ксеноморфа. Вам повезло, что это всего лишь игрушка." |
---|
|
---|
FoodBreadSausageSlice | id | "FoodBreadSausageSlice" |
---|
name | "Ломтик сосисочного хлеба" |
---|
desc | "Не стоит слишком сильно задумываться о нём." |
---|
|
---|
CarpetGreen | id | "CarpetGreen" |
---|
name | "Зелёный ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
MedkitBrute | id | "MedkitBrute" |
---|
name | "Набор для лечения механических травм" |
---|
desc | "Аптечка для оказания первой помощи избитым ящиком с инструментами." |
---|
|
---|
TableWood | id | "TableWood" |
---|
name | "Деревянный стол" |
---|
desc | "Беречь от огня. По слухам, он легко горит." |
---|
|
---|
FaxMachineCentcom | id | "FaxMachineCentcom" |
---|
name | "Факс дальнего действия Центком" |
---|
desc | "Блюспейс-технологии на службе бюрократии." |
---|
|
---|
GrassBattlemap | id | "GrassBattlemap" |
---|
name | "Поле боя: трава" |
---|
desc | "Поле боя для начала вашего эпического путешествия по подземельям, фигурки в комплект не входят!" |
---|
|
---|
FoodPieBananaCream | id | "FoodPieBananaCream" |
---|
name | "Кремовый банановый пирог" |
---|
desc | "Прямо как дома, на планете клоунов! ХОНК!" |
---|
|
---|
WallSolidRust | id | "WallSolidRust" |
---|
name | "Обычная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ActionSmite | id | "ActionSmite" |
---|
name | "Кара" |
---|
desc | "Мгновенно поражает цель." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatGreysoft | id | "ClothingHeadHatGreysoft" |
---|
name | "Серая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного серого цвета." |
---|
|
---|
EffectEmpPulse | id | "EffectEmpPulse" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BarSignTheSun | id | "BarSignTheSun" |
---|
name | "Солнце" |
---|
desc | "Иронично яркий для такого тёмного бара." |
---|
|
---|
PlushieLamp | id | "PlushieLamp" |
---|
name | "Плюшевая лампа" |
---|
desc | "Светящийся друг!" |
---|
|
---|
SignMemetic | id | "SignMemetic" |
---|
name | "Предупреждающий знак "меметическая угроза"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о меметической угрозе." |
---|
|
---|
UEGoffIDCard | id | "UEGoffIDCard" |
---|
name | "ID карта офицера ОПЗ" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ToyHonk | id | "ToyHonk" |
---|
name | "Игрушечный х.о.н.к." |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех!'Меха номер 6/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketPizza | id | "FoodDonkpocketPizza" |
---|
name | "Пицца-покет" |
---|
desc | "Вкусные, сырные и удивительно сытные." |
---|
|
---|
MobGoat | id | "MobGoat" |
---|
name | "Коза" |
---|
desc | "Её позвоночник состоит из длинных острых сегментов, неудивительно, что она такая ворчливая." |
---|
|
---|
RandomSentience | id | "RandomSentience" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponArcDisarm | id | "WeaponArcDisarm" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSyndieMAA | id | "ClothingHeadHatSyndieMAA" |
---|
name | "Шляпа мастера по оружию" |
---|
desc | "Шляпа мастера по оружию, выглядит устрашающе, сомневаюсь, что вам понравится общаться с ее обладателем..." |
---|
|
---|
HeadBorgJanitor | id | "HeadBorgJanitor" |
---|
name | "Голова киборга-уборщика" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SubstationWallBasic | id | "SubstationWallBasic" |
---|
name | "Настенная подстанция" |
---|
desc | "Подстанция, предназначенная для компактных шаттлов и помещений." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitPirateCap | id | "ClothingOuterHardsuitPirateCap" |
---|
name | "Древний бронескафандр" |
---|
desc | "Древний бронированный скафандр." |
---|
|
---|
ImmovableRodSlow | id | "ImmovableRodSlow" |
---|
name | "Неподвижный жезл" |
---|
desc | "Вы чувствуете, что он голоден. Как правило, это плохой знак." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetOrden | id | "ClothingHeadsetOrden" |
---|
name | "Гарнитура красного ордена" |
---|
desc | "Специальная гарнитура использующаяся членами красного ордена" |
---|
|
---|
ArrowRegular | id | "ArrowRegular" |
---|
name | "Стрела" |
---|
desc | "Вы чувствуете в себе силу степей." |
---|
|
---|
FoodMealHappyHonkClown | id | "FoodMealHappyHonkClown" |
---|
name | "Обед Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Игрушка съедобнее, чем еда." |
---|
|
---|
NoosphericZap | id | "NoosphericZap" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ProjectilePolyboltBase | id | "ProjectilePolyboltBase" |
---|
name | "BaseBullet" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
SignalSwitchDirectional | id | "SignalSwitchDirectional" |
---|
name | "Переключатель сигнала" |
---|
desc | "Это переключатель питания устройств." |
---|
|
---|
LidSalami | id | "LidSalami" |
---|
name | "Крышка коробки салями" |
---|
desc | "Salami lid. Ain't gon' fit, won't fit." |
---|
|
---|
SadTromboneImplanter | id | "SadTromboneImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
VendingMachineTheater | id | "VendingMachineTheater" |
---|
name | "ТеатроШкаф" |
---|
desc | "Торговый автомат с костюмами." |
---|
|
---|
FoodBurgerPlain | id | "FoodBurgerPlain" |
---|
name | "Бургер" |
---|
desc | "Скучный, сухой бургер." |
---|
|
---|
InflatableWallStack | id | "InflatableWallStack" |
---|
name | "Надувная баррикада" |
---|
desc | "Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTClown | id | "ClothingBackpackERTClown" |
---|
name | "Рюкзак клоуна ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят клоуны отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
FloorTileItemMime | id | "FloorTileItemMime" |
---|
name | "Плитка мима" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
EmergencyRollerBedSpawnFolded | id | "EmergencyRollerBedSpawnFolded" |
---|
name | "Каталка" |
---|
desc | "Прочная на вид каталка, используемая в чрезвычайных ситуациях." |
---|
|
---|
ActionClearNetworkLinkOverlays | id | "ActionClearNetworkLinkOverlays" |
---|
name | "Очистить оверлей сетевых соединений" |
---|
desc | "Очищает оверлей сетевых соединений." |
---|
|
---|
VehicleKeySyndicateSegway | id | "VehicleKeySyndicateSegway" |
---|
name | "Ключ от сегвея синдиката" |
---|
desc | "Узор выполнен по образцу культового дизайна емага." |
---|
|
---|
DisposalTagger | id | "DisposalTagger" |
---|
name | "Маркировщик утилизационной трубы" |
---|
desc | "Труба, маркирующая объекты для отправки определённому адресату." |
---|
|
---|
DeliveryPDA | id | "DeliveryPDA" |
---|
name | "КПК доставщика" |
---|
desc | "Пахнет пиццой" |
---|
|
---|
FloraTreeConifer02 | id | "FloraTreeConifer02" |
---|
name | "Заснеженная хвоя" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SeniorResearcherPDA | id | "SeniorResearcherPDA" |
---|
name | "КПК ведущего учёного" |
---|
desc | "Похоже, он пережил годы химических ожогов и взрывов." |
---|
|
---|
FoodSaladAesir | id | "FoodSaladAesir" |
---|
name | "Божественный салат" |
---|
desc | "Возможно, слишком невероятный для смертных, чтобы насладиться им в полной мере." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitERTJanitor | id | "ClothingUniformJumpsuitERTJanitor" |
---|
name | "Униформа уборщика ОБР" |
---|
desc | "Специальный костюм, созданный для элитных уборщиков Центкома." |
---|
|
---|
RagItem | id | "RagItem" |
---|
name | "Тряпка" |
---|
desc | "Предположительно, для устранения беспорядка." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorRed | id | "ClothingUniformJumpskirtColorRed" |
---|
name | "Красная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная красная юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
BoxMagazineMagnumSubMachineGunRubber | id | "BoxMagazineMagnumSubMachineGunRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов Вектор (резиновыми)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с резиновыми патронами для ПП Вектор." |
---|
|
---|
PlushieLizard | id | "PlushieLizard" |
---|
name | "Плюшевый унатх" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая унатха. Изготовлена Центком в рамках показательной инициативы по борьбе с дискриминацией по видовому признаку в рабочей среде. "Приветствуйте своих новых коллег как вы приветствуете эту игрушку, с распростертыми объятиями!"." |
---|
|
---|
WindoorMTFLocked | id | "WindoorMTFLocked" |
---|
name | "Secure windoor" |
---|
desc | "It's a sturdy window and a sliding door. Wow!" |
---|
|
---|
ClothingFleshSpiderLegs | id | "ClothingFleshSpiderLegs" |
---|
name | "Flesh Spider Legs" |
---|
desc | "Flesh Spider Legs." |
---|
|
---|
MobArgocyteFounder | id | "MobArgocyteFounder" |
---|
name | "Прародитель" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelLeather | id | "ClothingBackpackSatchelLeather" |
---|
name | "Кожаная сумка" |
---|
desc | "Модная сумка из ушедшей эпохи." |
---|
|
---|
BookToolboxes | id | "BookToolboxes" |
---|
name | "Битва на тулбоксах" |
---|
desc | "Откуда это?" |
---|
|
---|
FoodCakeSuppermatter | id | "FoodCakeSuppermatter" |
---|
name | "Суперматерия" |
---|
desc | "Чрезвычайно плотная и мощная пища." |
---|
|
---|
GlowstickBase | id | "GlowstickBase" |
---|
name | "Зелёный химсвет" |
---|
desc | "Полезен для неразберихи и экстренных случаев." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitClown | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitClown" |
---|
name | "Шлем скафандра клоуна" |
---|
desc | "Шлем скафандра клоуна." |
---|
|
---|
WindoorChapelLocked | id | "WindoorChapelLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
AirTank | id | "AirTank" |
---|
name | "Баллон воздуха" |
---|
desc | "Какая-то смесь?" |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMag | id | "ClothingShoesBootsMag" |
---|
name | "Магнитные сапоги" |
---|
desc | "Магнитные сапоги, используемые во время работы вне корабля, чтобы оставаться надёжно прикреплённым к поверхности." |
---|
|
---|
AirlockMTFCplsGlassLocked | id | "AirlockMTFCplsGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
PowerDrill | id | "PowerDrill" |
---|
name | "Электродрель" |
---|
desc | "Простая дрель с электроприводом." |
---|
|
---|
MaterialDurathread | id | "MaterialDurathread" |
---|
name | "Дюраткань" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
SalvagePartsSpawnerLow | id | "SalvagePartsSpawnerLow" |
---|
name | "Спавнер утилизационных частей" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Vaccine | id | "Vaccine" |
---|
name | "Вакцина" |
---|
desc | "Предотвращает заражение людей, у которых еще нет заболевания." |
---|
|
---|
ActionAGhostShowCommunications | id | "ActionAGhostShowCommunications" |
---|
name | "Интерфейс связи" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса связи." |
---|
|
---|
WeaponWandPolymorphBread | id | "WeaponWandPolymorphBread" |
---|
name | "Волшебная палочка полиморфа хлеба" |
---|
desc | "Превратите в хлеб всех своих друзей! Вашего босса! Ваших врагов! Вашу собаку! Превратите всё в хлеб!" |
---|
|
---|
TrashBananaPeel | id | "TrashBananaPeel" |
---|
name | "Банановая кожура" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitQMTurtleneck | id | "ClothingUniformJumpsuitQMTurtleneck" |
---|
name | "Водолазка квартирмейстера" |
---|
desc | "Строгая водолазка, предназначенная для суровых условий работы в области снабжения." |
---|
|
---|
MoonBoardTabletop | id | "MoonBoardTabletop" |
---|
name | "Поле боя: луна" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EggySeeds | id | "EggySeeds" |
---|
name | "Пакет семян (яйцефрут)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitIan | id | "PosterLegitIan" |
---|
name | "Иан" |
---|
desc | "Гав гав. Ррав." |
---|
|
---|
ExGrenade | id | "ExGrenade" |
---|
name | "Разрывная граната" |
---|
desc | "Граната, создающая небольшой но разрушительный взрыв." |
---|
|
---|
AirlockHydroponicsLocked | id | "AirlockHydroponicsLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
Sink | id | "Sink" |
---|
name | "Раковина" |
---|
desc | "Краны были затянуты с максимальной силой, но, как видно, с них все равно капает." |
---|
|
---|
soda_dispenser | id | "soda_dispenser" |
---|
name | "Раздатчик безалкоголя" |
---|
desc | "Разливочный автомат с ассортиментом из газировки и ряда других популярных напитков. Имеет один слот для емкостей." |
---|
|
---|
ShuttersWindowOpen | id | "ShuttersWindowOpen" |
---|
name | "Оконные ставни" |
---|
desc | "Лучшее (TM) место чтобы поглядеть, как взрываются твои друзья!" |
---|
|
---|
ShipBattlemap | id | "ShipBattlemap" |
---|
name | "Поле боя: корабль" |
---|
desc | "Поле боя для начала вашего эпического исследования космоса, фигурки в комплект не входят!" |
---|
|
---|
CigaretteBbqSauce | id | "CigaretteBbqSauce" |
---|
name | "Пряно-древесный аромат" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
PillCanisterIron | id | "PillCanisterIron" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
PortableGeneratorJrPacman | id | "PortableGeneratorJrPacman" |
---|
name | "Портативный генератор М.И.Н.И.П.А.К.М.А.Н." |
---|
desc | "Небольшой генератор, способный обеспечивать электропитанием отдельные помещения при возникновении аварийных ситуаций.
Работает на сварочном топливе и может выдавать мощность до 5 кВт.
Для сотрудников от 3 лет и старше." |
---|
|
---|
BlueLightTube | id | "BlueLightTube" |
---|
name | "Синяя световая трубка" |
---|
desc | "Высокоэнергетическая лампа средней мощности, которая напоминает вам о космосе. Может содержать ртуть." |
---|
|
---|
DrinkSoyMilkCarton | id | "DrinkSoyMilkCarton" |
---|
name | "Соевое молоко" |
---|
desc | "Белая и питательная соевая вкуснятина!" |
---|
|
---|
DrinkEmeraldGlass | id | "DrinkEmeraldGlass" |
---|
name | "Арбузный ликер" |
---|
desc | "Относительно сладкий, фруктовый ликер крепостью 46 градусов." |
---|
|
---|
BriefcaseSyndieLobbyingBundleFilled | id | "BriefcaseSyndieLobbyingBundleFilled" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Удобный чемоданчик." |
---|
|
---|
TelescopicShield | id | "TelescopicShield" |
---|
name | "Телескопический щит" |
---|
desc | "Продвинутый щит на случай беспорядков, изготовлен из облегчённых материалов, способен складываться для удобства хранения." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraConstructed | id | "SurveillanceCameraConstructed" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
ReagentSlimeNocturine | id | "ReagentSlimeNocturine" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
PinpointerNuclear | id | "PinpointerNuclear" |
---|
name | "Пинпоинтер" |
---|
desc | "Портативное устройство слежения. Хотя обычно оно обладает гораздо более широкими возможностями, это устройство настроено на обнаружение определенных сигналов." |
---|
|
---|
SnowBoardTabletop | id | "SnowBoardTabletop" |
---|
name | "Поле боя: снег" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SheetSteel1 | id | "SheetSteel1" |
---|
name | "Сталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
ClothingPounchMTFMedicalFilled | id | "ClothingPounchMTFMedicalFilled" |
---|
name | "Подсумок общего назначения" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок." |
---|
|
---|
FoodSaladJungle | id | "FoodSaladJungle" |
---|
name | "Тропический салат" |
---|
desc | "Экзотические фрукты в миске." |
---|
|
---|
BulletLightRiflePractice | id | "BulletLightRiflePractice" |
---|
name | "Пуля (.20 винтовочная учебная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleCE | id | "ClothingNeckMantleCE" |
---|
name | "Мантия старшего инженера" |
---|
desc | "Ярко белая с жёлтыми полосками мантия. Не носите рядом с работающими механизмами." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitBasic | id | "ClothingOuterHardsuitBasic" |
---|
name | "Базовый скафандр" |
---|
desc | "Базовый, универсальный скафандр, защищающий владельца от ужасов пребывания в космосе. По крайней мере, это лучше, чем отсутствие скафандра." |
---|
|
---|
FireThrowerBall | id | "FireThrowerBall" |
---|
name | "Реактивная смесь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnalyzerSubspaceStockPart | id | "AnalyzerSubspaceStockPart" |
---|
name | "Подпространственный анализатор длин волны" |
---|
desc | "Сложный анализатор, способный анализировать длины волн загадочного подпространства." |
---|
|
---|
ClothingBackpackCluwne | id | "ClothingBackpackCluwne" |
---|
name | "Трясушкин фон трясхертон" |
---|
desc | "Это рюкзак, изготовленный компанией «Jonk! Co»." |
---|
|
---|
SpawnMobHumanERTMedicalEVAV2_1 | id | "SpawnMobHumanERTMedicalEVAV2_1" |
---|
name | "ОБР Медик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandDonk | id | "PosterContrabandDonk" |
---|
name | "ФИРМЕННЫЕ МИКРОВОЛНОВЫЕ ПРОДУКТЫ ДОНК КО." |
---|
desc | "ФИРМЕННЫЕ МИКРОВОЛНОВЫЕ ПРОДУКТЫ ДОНК КО.: СДЕЛАНО ГОЛОДНЫМИ СТУДЕНТАМИ, ДЛЯ ГОЛОДНЫХ СТУДЕНТОВ." |
---|
|
---|
FoodCakeBirthdaySlice | id | "FoodCakeBirthdaySlice" |
---|
name | "Кусок именинного торта" |
---|
desc | "Кусок вашего дня рождения." |
---|
|
---|
computerBodyScanner | id | "computerBodyScanner" |
---|
name | "Сканер тела" |
---|
desc | "Это сканер тела." |
---|
|
---|
CigCartonRed | id | "CigCartonRed" |
---|
name | "Блок сигарет DromedaryCo" |
---|
desc | "Картонная коробка, содержащая 6 пачек сигарет Dromedarycos." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterMed | id | "ClothingHeadHatHoodWinterMed" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки медика" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
PotatoAI | id | "PotatoAI" |
---|
name | "Картофельный ИИ" |
---|
desc | "Это картофелина. Вы заставили её быть разумной, вы, монстр." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLawyerPurple | id | "ClothingUniformJumpsuitLawyerPurple" |
---|
name | "Фиолетовый адвокатский костюм" |
---|
desc | "Стильный фиолетовый костюм, который носят адвокаты и шоумены." |
---|
|
---|
Plunger | id | "Plunger" |
---|
name | "Вантуз" |
---|
desc | "Вантуз с красной пластиковой присоской и деревянной ручкой. Используется для прочистки засоров." |
---|
|
---|
ToyOwlman | id | "ToyOwlman" |
---|
name | "Фигурка совы" |
---|
desc | "Экшен-фигурка, созданная по образу и подобию 'Совы', защитника справедливости." |
---|
|
---|
WeaponArcSmash | id | "WeaponArcSmash" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineBoxCaselessRifleBigRubber | id | "MagazineBoxCaselessRifleBigRubber" |
---|
name | "Ящик патронов (.25 безгильзовые резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SalvageShuttleMarker | id | "SalvageShuttleMarker" |
---|
name | "Точка БСС" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Hemostat | id | "Hemostat" |
---|
name | "Гемостат" |
---|
desc | "Хирургический инструмент, используемый для сжатия кровеносных сосудов с целью предотвращения кровотечения." |
---|
|
---|
ClothingNeckSyndicakePin | id | "ClothingNeckSyndicakePin" |
---|
name | "Значок Синдикекса" |
---|
desc | "Значок Синдикексов, на обратной стороне можно разглядеть ряд цифр "2559"." |
---|
|
---|
DebugConsumer | id | "DebugConsumer" |
---|
name | "Consumer" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightFootSlime | id | "RightFootSlime" |
---|
name | "Правая стопа слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPieAppleSlice | id | "FoodPieAppleSlice" |
---|
name | "Кусок яблочного пирога" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
DrinkIceCreamGlass | id | "DrinkIceCreamGlass" |
---|
name | "Вазочка мороженого" |
---|
desc | "Вазочка, наполненная старым добрым мороженым. Может понадобиться ложка." |
---|
|
---|
WelderExperimental | id | "WelderExperimental" |
---|
name | "Экспериментальный сварочный аппарат" |
---|
desc | "Экспериментальный сварочный аппарат, способный самостоятельно вырабатывать топливо, менее вреден для глаз." |
---|
|
---|
ClothingShoesAerostatic | id | "ClothingShoesAerostatic" |
---|
name | "Аэростатические ботинки" |
---|
desc | "Удобные, чистые ботинки для длительной работы в напряженном ритме." |
---|
|
---|
MobObserverBlob | id | "MobObserverBlob" |
---|
name | "Blob observer" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SecurityTechFab | id | "SecurityTechFab" |
---|
name | "Охранный ТехФаб" |
---|
desc | "Печатает снаряжение для службы безопасности и некоторые базовые вещи." |
---|
|
---|
ClothingWhitsHunter | id | "ClothingWhitsHunter" |
---|
name | "Шляпа охотника за ведьмами" |
---|
desc | "Шляпа охотника за мифическими существами, а именно ведьмами в стиле средневековья" |
---|
|
---|
SecurityCadetIDCard | id | "SecurityCadetIDCard" |
---|
name | "ID карта кадета СБ" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClownRecorder | id | "ClownRecorder" |
---|
name | "Клоунский диктофон" |
---|
desc | "Когда не удаётся рассмешить окружающих естественным способом!" |
---|
|
---|
CrateEngineering | id | "CrateEngineering" |
---|
name | "Инженерный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
JugAluminium | id | "JugAluminium" |
---|
name | "Кувшин (алюминий)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockSeeds | id | "VendingMachineRestockSeeds" |
---|
name | "Набор пополнения МегаРаздатчик Семян" |
---|
desc | "На этикетке написано, что этими семенами пользовались и передавали по наследству ещё наши предки. Загрузите их в МегаРаздатчик Семян!" |
---|
|
---|
ModularReceiver | id | "ModularReceiver" |
---|
name | "Модульный ресивер" |
---|
desc | "Важнейшая деталь, используемая при создании огнестрельного оружия." |
---|
|
---|
WallVaultAlien | id | "WallVaultAlien" |
---|
name | "Инопланетная стена хранилища" |
---|
desc | "Таинственная стена с витиеватыми узорами. Внутри могут подстерегать древние опасности." |
---|
|
---|
MobCorgiNarsi | id | "MobCorgiNarsi" |
---|
name | "Порченный корги" |
---|
desc | "Иан! Нет!" |
---|
|
---|
BannerGreen | id | "BannerGreen" |
---|
name | "Зелёное знамя" |
---|
desc | "Это знамя в зелёных цветах. Трава, листья, гуакамоле." |
---|
|
---|
DrinkDeadRumGlass | id | "DrinkDeadRumGlass" |
---|
name | "Стакан мёртвого рома" |
---|
desc | "Популярен среди моряков. Не очень популярен среди всех остальных." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerZombieBrute | id | "RandomHumanoidSpawnerZombieBrute" |
---|
name | "Случайный зомби" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WelderIndustrialAdvanced | id | "WelderIndustrialAdvanced" |
---|
name | "Продвинутый промышленный сварочный аппарат" |
---|
desc | "Продвинутый промышленный сварочный аппарат с увеличенным более чем вдвое запасом топлива и более мощным пламенем." |
---|
|
---|
DrinkJar | id | "DrinkJar" |
---|
name | "Банка" |
---|
desc | "Стакан хипстера." |
---|
|
---|
Mattress | id | "Mattress" |
---|
name | "Матрас" |
---|
desc | "Лучше спать на нём, чем на полу, я полагаю." |
---|
|
---|
BookBloodMoney | id | "BookBloodMoney" |
---|
name | "Кровавые деньги" |
---|
desc | "История самой влиятельной преступной организации" |
---|
|
---|
EncryptionKeyMedicalScience | id | "EncryptionKeyMedicalScience" |
---|
name | "Ключ шифрования медико-научный" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый теми, кто ещё не решил, на чьей они стороне." |
---|
|
---|
BulletRocket20 | id | "BulletRocket20" |
---|
name | "Пуля (рельсотрон)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakHos | id | "ClothingNeckCloakHos" |
---|
name | "Плащ главы службы безопасности" |
---|
desc | "Элегантный черно-красный плащ, предназначенный для тех, кто стремится доминировать над преступниками. Постарайтесь вести себя вежливо во время суда!" |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorPowerBox | id | "ParticleAcceleratorPowerBox" |
---|
name | "Силовая установка УЧ" |
---|
desc | "Официально известна как ЭМ-линза фокусировки частиц. Она использует электромагнитные волны для фокусировки альфа-частиц." |
---|
|
---|
FoodDonutSpaceman | id | "FoodDonutSpaceman" |
---|
name | "Космонавтский пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с холодным стаканом солода." |
---|
|
---|
ComputerSurveillanceWirelessCameraMonitor | id | "ComputerSurveillanceWirelessCameraMonitor" |
---|
name | "Монитор беспроводных камер" |
---|
desc | "Монитор беспроводных камер наблюдения. Вы наблюдаете за ними. Возможно." |
---|
|
---|
LightBulbBroken | id | "LightBulbBroken" |
---|
name | "Лампа накаливания" |
---|
desc | "Обычная лампочка." |
---|
|
---|
DrinkIcedTeaGlass | id | "DrinkIcedTeaGlass" |
---|
name | "Стакан чая со льдом" |
---|
desc | "Освежающий южный напиток." |
---|
|
---|
FoodPlateTin | id | "FoodPlateTin" |
---|
name | "Формочка для пирога" |
---|
desc | "Дешевая формочка из фольги для пирогов." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemPurple | id | "FloorCarpetItemPurple" |
---|
name | "Фиолетовый ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
AppraisalTool | id | "AppraisalTool" |
---|
name | "Оценочный инструмент" |
---|
desc | "Лучший друг торговца, обладающий квантовой связью с галактическим рынком и способностью оценивать даже самые комплексные предметы." |
---|
|
---|
ClosetWallBlue | id | "ClosetWallBlue" |
---|
name | "Синий настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной синей одежды." |
---|
|
---|
PillBicaridine | id | "PillBicaridine" |
---|
name | "Таблетка бикаридина (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
MechRipley | id | "MechRipley" |
---|
name | "Рипли АВП" |
---|
desc | "Универсальный и легкобронированный, Рипли пригодится практически для любого сценария тяжелой работы. АВП означает АВтономный Погрузчик." |
---|
|
---|
CratePartsT4 | id | "CratePartsT4" |
---|
name | "Ящик компонентов 4 уровня" |
---|
desc | "Содержит 5 случайных компонентов четвёртого уровня для улучшения оборудования." |
---|
|
---|
OrganRatStomach | id | "OrganRatStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSeniorEngineer | id | "ClothingUniformJumpskirtSeniorEngineer" |
---|
name | "Юбка-комбинезон ведущего инженера" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа инженерного отдела." |
---|
|
---|
DragonSurviveObjective | id | "DragonSurviveObjective" |
---|
name | "Выжить" |
---|
desc | "Вы должны оставаться в живых, чтобы сохранять контроль." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledV31 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledV31" |
---|
name | "Набор "V31"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
AirlockMaintSecLocked | id | "AirlockMaintSecLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
VendingMachineCondiments | id | "VendingMachineCondiments" |
---|
name | "Островок соусов" |
---|
desc | "Нанесите эти густые тягучие вещества на еду для полноты вкусовых ощущений." |
---|
|
---|
DrinkSpaceMountainWindGlass | id | "DrinkSpaceMountainWindGlass" |
---|
name | "Стакан космического маунтин винда" |
---|
desc | "Космический горный ветер. Как вы знаете, в космосе нет гор, есть только ветер." |
---|
|
---|
CrateSecurityArmor | id | "CrateSecurityArmor" |
---|
name | "Ящик с бронёй" |
---|
desc | "Три универсальных бронежилета с неплохой защитой. Чтобы открыть необходим уровень доступа Служба безопасности." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandMerc | id | "ClothingHeadBandMerc" |
---|
name | "Бандана наёмника" |
---|
desc | "Для защиты головы от солнца, насекомых и других угроз сверху." |
---|
|
---|
BookStruck | id | "BookStruck" |
---|
name | "Смиряющий и преобразующий опыт удара молнии." |
---|
desc | "Обложка книги представляет собой электризующее изображение молнии, бьющей в землю, с силуэтом человека, стоящего посреди нее. Название книги написано жирными буквами белым шрифтом на черном фоне, передавая силу и интенсивность переживания. Подзаголовок написан более мелкими буквами под названием, давая намек на философские и духовные темы, рассматриваемые в книге." |
---|
|
---|
SpawnPointShipwreckHecate | id | "SpawnPointShipwreckHecate" |
---|
name | "Спавнер Гекаты" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GunSafeSubMachineGunWt550 | id | "GunSafeSubMachineGunWt550" |
---|
name | "Оружейный сейф WT550" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ChurchOrganInstrument | id | "ChurchOrganInstrument" |
---|
name | "Церковный орган" |
---|
desc | "Эта штука действительно бахает." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTEngineerEVA | id | "RandomHumanoidSpawnerERTEngineerEVA" |
---|
name | "ОБР инженер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCakeLemonSlice | id | "FoodCakeLemonSlice" |
---|
name | "Кусок лимонного торта" |
---|
desc | "Просто кусок торта, хватит на всех." |
---|
|
---|
FoodBreadBanana | id | "FoodBreadBanana" |
---|
name | "Бананово-ореховый хлеб" |
---|
desc | "Райское и сытное угощение." |
---|
|
---|
FleshKudzu | id | "FleshKudzu" |
---|
name | "Сухожилия" |
---|
desc | "Быстрорастущее скопление мясистых сухожилий. ЗАЧЕМ ВЫ ОСТАНОВИЛИСЬ ПОСМОТРЕТЬ НА НИХ?!" |
---|
|
---|
LeftLegSkeleton | id | "LeftLegSkeleton" |
---|
name | "Левая нога скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterRobo | id | "ClothingHeadHatHoodWinterRobo" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки робототехника" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
Telecrystal5 | id | "Telecrystal5" |
---|
name | "Телекристалл" |
---|
desc | "Похоже, он переливается подозрительно манящей энергией." |
---|
|
---|
ImmovableRodKeepTilesStill | id | "ImmovableRodKeepTilesStill" |
---|
name | "Неподвижный жезл" |
---|
desc | "Вы чувствуете, что он голоден. Как правило, это плохой знак." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEmitterForeUnfinished | id | "ParticleAcceleratorEmitterForeUnfinished" |
---|
name | "Центральный сдерживающий излучатель УЧ" |
---|
desc | "Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним. Выглядит незаконченным." |
---|
|
---|
IgniteRune | id | "IgniteRune" |
---|
name | "Руна воспламенения" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CheckerCrownWhite | id | "CheckerCrownWhite" |
---|
name | "Белая дамка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CCComputerId | id | "CCComputerId" |
---|
name | "Консоль ID карт ЦК" |
---|
desc | "Терминал для программирования удостоверений личности сотрудников Nanotrasen для доступа к частям станции." |
---|
|
---|
AmmoTechFab | id | "AmmoTechFab" |
---|
name | "ТехФаб патронов" |
---|
desc | "Печатает тот минимум боеприпасов, который может понадобиться бюджетной армии или арсеналу. Ничего навороченного." |
---|
|
---|
WallRockSnowPlasma | id | "WallRockSnowPlasma" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
GrenadeFlash | id | "GrenadeFlash" |
---|
name | "Светошумовая граната" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemBCircuit | id | "FloorTileItemBCircuit" |
---|
name | "Плитка голубых микросхем" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
LeavesCannabisDried | id | "LeavesCannabisDried" |
---|
name | "Сушёные листья конопли" |
---|
desc | "Высушенные листья конопли, готовые к измельчению." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentComOBRSR6 | id | "EncryptionKeyCentComOBRSR6" |
---|
name | "Ключ шифрования ОБР СР6" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
DisposalSignalRouter | id | "DisposalSignalRouter" |
---|
name | "Сигнальный утилизационный маршрутизатор" |
---|
desc | "Трёхсторонний маршрутизатор, управляемый сигналами." |
---|
|
---|
MagazineBoxLightRifle | id | "MagazineBoxLightRifle" |
---|
name | "Коробка патронов (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraAnchoredConstructed | id | "SurveillanceWirelessCameraAnchoredConstructed" |
---|
name | "Беспроводная камера" |
---|
desc | "Камера. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
AccessConfigurator | id | "AccessConfigurator" |
---|
name | "Конфигуратор доступа" |
---|
desc | "Используется для изменения требований уровня доступа к шлюзам и другим запираемым объектам." |
---|
|
---|
SpawnPointAtmos | id | "SpawnPointAtmos" |
---|
name | "Атмосферный техник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToolboxMechanical | id | "ToolboxMechanical" |
---|
name | "Технический ящик для инструментов" |
---|
desc | "Синий ящик для инструментов, укомплектованный механическими инструментами." |
---|
|
---|
PosterLegitHelpOthers | id | "PosterLegitHelpOthers" |
---|
name | "Помогай окружающим" |
---|
desc | "Плакат, призывающий вас помогать членам экипажа." |
---|
|
---|
SyringeRomerol | id | "SyringeRomerol" |
---|
name | "Шприц ромерола" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCentcomFormalDress | id | "ClothingUniformJumpskirtCentcomFormalDress" |
---|
name | "Торжественное платье Центком" |
---|
desc | "Платье для особых случаев." |
---|
|
---|
EffectFlashBluespace | id | "EffectFlashBluespace" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockCondimentStation | id | "VendingMachineRestockCondimentStation" |
---|
name | "Набор пополнения Островок соусов" |
---|
desc | "Пополняет Островок соусов. Мммм, холодный соус." |
---|
|
---|
BorgModuleMining | id | "BorgModuleMining" |
---|
name | "Модуль киборга: шахтёр" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
LockerRepresentative | id | "LockerRepresentative" |
---|
name | "Шкаф представителя Nanotrasen" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
MobHumanFugitive | id | "MobHumanFugitive" |
---|
name | "Беглец" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeGreyFilled | id | "WardrobeGreyFilled" |
---|
name | "Серый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingNeckTieDet | id | "ClothingNeckTieDet" |
---|
name | "Галстук детектива" |
---|
desc | "Свободно завязанный галстук - идеальный аксессуар для усталого детектива." |
---|
|
---|
TableCounterWood | id | "TableCounterWood" |
---|
name | "Деревянная стойка" |
---|
desc | "Беречь от огня. По слухам, она легко горит." |
---|
|
---|
FoodCakePlain | id | "FoodCakePlain" |
---|
name | "Торт" |
---|
desc | "Простой торт, не ложь." |
---|
|
---|
SpiderWebClown | id | "SpiderWebClown" |
---|
name | "Клоунская паутина" |
---|
desc | "Она вязкая и скользкая." |
---|
|
---|
SpawnMobBPLAMED | id | "SpawnMobBPLAMED" |
---|
name | "Спавнер БПЛА МЕД" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BorgModuleArtifact | id | "BorgModuleArtifact" |
---|
name | "Артефактный модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitERTMedical | id | "ClothingOuterHardsuitERTMedical" |
---|
name | "Скафандр медика ОБР" |
---|
desc | "Защитный скафандр, используемый медиками отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
WallRockBasaltGold | id | "WallRockBasaltGold" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая золотом." |
---|
|
---|
MagazineRifle | id | "MagazineRifle" |
---|
name | "Магазин (.20 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GunSafeLaserCarbine | id | "GunSafeLaserCarbine" |
---|
name | "Оружейный сейф лазерных карабинов" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
DetectivePDA | id | "DetectivePDA" |
---|
name | "КПК детектива" |
---|
desc | "Пахнет дождём... хлещущим по крышам..." |
---|
|
---|
LogicGate | id | "LogicGate" |
---|
name | "Логический элемент" |
---|
desc | "Логический элемент с двумя портами на вход и одним на выход, можно изменить логическую операцию с помощью отвёртки." |
---|
|
---|
GasMinerOxygenStationLarge | id | "GasMinerOxygenStationLarge" |
---|
name | "Газодобытчик O2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
AirlockMaintHOPLocked | id | "AirlockMaintHOPLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MobHonkBot | id | "MobHonkBot" |
---|
name | "Хонкбот" |
---|
desc | "Ужасающе." |
---|
|
---|
PaintingPrayerHands | id | "PaintingPrayerHands" |
---|
name | "Руки молящегося" |
---|
desc | "На этой картине изображена пара рук, сложенных в молитве." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterSecurity | id | "SurveillanceCameraRouterSecurity" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
CrateServiceReplacementLights | id | "CrateServiceReplacementLights" |
---|
name | "Ящик запасных лампочек" |
---|
desc | "Да воссияет над станцией Свет Эфира! Или хотя бы свет сорока двух лампочек-труб и двадцати одной обычной лампочки." |
---|
|
---|
PlasmaCanister | id | "PlasmaCanister" |
---|
name | "Канистра плазмы" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится плазма. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
HandVirtualItem | id | "HandVirtualItem" |
---|
name | "ВИРТУАЛЬНЫЙ ПРЕДМЕТ, КОТОРЫЙ ВЫ НЕ ДОЛЖНЫ ВИДЕТЬ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkGrenadineGlass | id | "DrinkGrenadineGlass" |
---|
name | "Бокал сиропа гренадин" |
---|
desc | "Сладкий и терпкий, барный сироп, используемый для придания цвета или вкуса напиткам." |
---|
|
---|
Pickaxe | id | "Pickaxe" |
---|
name | "Кирка" |
---|
desc | "Зазубренная до совершенства, чтобы вбивать её в камни." |
---|
|
---|
CartridgePistolPractice | id | "CartridgePistolPractice" |
---|
name | "Патрон (.35 авто учебный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockSalvageEquipmentFilled | id | "CrateVendingMachineRestockSalvageEquipmentFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Утильмаг" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Утильмаг." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtPsychologist | id | "ClothingUniformJumpskirtPsychologist" |
---|
name | "Юбка-костюм психолога" |
---|
desc | "Я не теряю вещи. Я кладу вещи в места, которые потом ускользают от меня." |
---|
|
---|
FoodCakeAppleSlice | id | "FoodCakeAppleSlice" |
---|
name | "Кусок яблочного торта" |
---|
desc | "Кусок райского торта." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatBomber | id | "ClothingOuterCoatBomber" |
---|
name | "Куртка-бомбер" |
---|
desc | "Толстая, поношенная кожаная куртка-бомбер периода Второй мировой войны." |
---|
|
---|
HandheldCrewMonitorINF | id | "HandheldCrewMonitorINF" |
---|
name | "Handheld crew monitor" |
---|
desc | "A hand-held crew monitor displaying the status of suit sensors." |
---|
|
---|
AirlockEngineeringGlassLocked | id | "AirlockEngineeringGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
EftposCommand | id | "EftposCommand" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
ToyFigurineNukieCommander | id | "ToyFigurineNukieCommander" |
---|
name | "Фигурка командира Синдиката" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая кого-то в усиленном кроваво-красном скафандре, напоминающем тот, который могли бы носить командиры отрядов ядерных оперативников." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitRd | id | "ClothingOuterHardsuitRd" |
---|
name | "Скафандр научного руководителя" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет дополнительный слой брони. Способен сжиматься до малых размеров." |
---|
|
---|
InflatableWallStack5 | id | "InflatableWallStack5" |
---|
name | "Надувная баррикада" |
---|
desc | "Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации." |
---|
|
---|
RadiationCollectorFullTank | id | "RadiationCollectorFullTank" |
---|
name | "Коллектор радиации" |
---|
desc | "Устройство, которое накапливает радиацию и превращает её в энергию. Для функционирования должно быть заполнено газообразной плазмой." |
---|
|
---|
SpiderWeb | id | "SpiderWeb" |
---|
name | "Паутина" |
---|
desc | "Она вязкая и липкая." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelChaplainFilled | id | "ClothingBackpackSatchelChaplainFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
MachineParticleAcceleratorEmitterStarboardCircuitboard | id | "MachineParticleAcceleratorEmitterStarboardCircuitboard" |
---|
name | "Плата левого излучателя УЧ" |
---|
desc | "Машинная плата для левого излучателя ускорителя частиц." |
---|
|
---|
AirlockChapelGlassLocked | id | "AirlockChapelGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
Cowbar | id | "Cowbar" |
---|
name | "Монтикоровка" |
---|
desc | "Отбросьте свои проблемы. Му!" |
---|
|
---|
ClosetRadiationSuitFilled | id | "ClosetRadiationSuitFilled" |
---|
name | "Шкаф радиационных костюмов" |
---|
desc | "Это хранилище для радиационных костюмов." |
---|
|
---|
TetherEntity | id | "TetherEntity" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateFoodBarSupply | id | "CrateFoodBarSupply" |
---|
name | "Ящик барных принадлежностей" |
---|
desc | "Дополнительные барные припасы на случай, если клоуна оставили за барной стойкой без надзора." |
---|
|
---|
ClothingHeadCapCentcomNaval | id | "ClothingHeadCapCentcomNaval" |
---|
name | "Флотская фуражка" |
---|
desc | "Фуражка, которую носят на флоте Nanotrasen." |
---|
|
---|
CrateSecurityBiosuit | id | "CrateSecurityBiosuit" |
---|
name | "Ящик биозащитных костюмов СБ" |
---|
desc | "Содержит 2 костюма биологической защиты, чтобы никакая зараза не отвлекала вас от исполнения своего долга. Чтобы открыть необходим уровень доступа Служба безопасности." |
---|
|
---|
ClothingOuterRobesCult | id | "ClothingOuterRobesCult" |
---|
name | "Роба культа" |
---|
desc | "Не бывает культов без классических красных/алых роб." |
---|
|
---|
LockerDetectiveFilled | id | "LockerDetectiveFilled" |
---|
name | "Шкаф детектива" |
---|
desc | "Обычно пустой и холодный... как твоё сердце." |
---|
|
---|
SandBoardTabletop | id | "SandBoardTabletop" |
---|
name | "Поле боя: песок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCargo | id | "ClothingOuterWinterCargo" |
---|
name | "Зимняя куртка грузчика" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitLuxury | id | "ClothingOuterHardsuitLuxury" |
---|
name | "Элитный шахтёрский скафандр" |
---|
desc | "Отремонтированный шахтёрский скафандр, выполненный в цветах квартирмейстера. Графеновая подкладка обеспечивает меньшую защиту, но с ней гораздо легче передвигаться." |
---|
|
---|
GrenadeBlast | id | "GrenadeBlast" |
---|
name | "Фугасная граната" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponRifleLecter | id | "WeaponRifleLecter" |
---|
name | "Лектер" |
---|
desc | "Первоклассная армейская штурмовая винтовка. Использует патроны калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
SMESBasicEmpty | id | "SMESBasicEmpty" |
---|
name | "СМЭС" |
---|
desc | "Сверхпроводящая Магнитная Энергонакопительная Станция (СМЭС) большой емкости." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelLibrarianFilled | id | "ClothingBackpackSatchelLibrarianFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
TrashBananaPeelExplosive | id | "TrashBananaPeelExplosive" |
---|
name | "Банановая кожура" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolHighCapacityPractice | id | "BoxMagazinePistolHighCapacityPractice" |
---|
name | "Коробка магазинов автопистолетных .35 авто (учебные)" |
---|
desc | "Полная коробка автопистолетных магазинов с учебными патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
GhostBox | id | "GhostBox" |
---|
name | "Призрачная коробка" |
---|
desc | "Остерегайтесь!" |
---|
|
---|
DehydratedSpaceCarp | id | "DehydratedSpaceCarp" |
---|
name | "Обезвоженный космический карп" |
---|
desc | "Выглядит как плюшевый игрушечный карп, но стоит только добавить воды, и он превращается в настоящего космического карпа!" |
---|
|
---|
ClothingBeltAssault | id | "ClothingBeltAssault" |
---|
name | "Штурмовой пояс" |
---|
desc | "Тактический штурмовой пояс." |
---|
|
---|
GrenadeBaton | id | "GrenadeBaton" |
---|
name | "Шоковая граната" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SalvageExpeditionsComputerCircuitboard | id | "SalvageExpeditionsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль утилизаторских экспедиций (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли утилизаторских экспедиций." |
---|
|
---|
BulletSplashAcid | id | "BulletSplashAcid" |
---|
name | "Flesh acid spit" |
---|
desc | "If you can see this you're probably dead!" |
---|
|
---|
CrateNPCParrot | id | "CrateNPCParrot" |
---|
name | "Ящик попугаев" |
---|
desc | "Ящик, содержащий трёх попугаев." |
---|
|
---|
FoodPoppy | id | "FoodPoppy" |
---|
name | "Мак" |
---|
desc | "Цветок, экстракты которого часто используются в производстве лекарств." |
---|
|
---|
FloorTileItemLaundry | id | "FloorTileItemLaundry" |
---|
name | "Плитка прачечной" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelEngineeringFilled | id | "ClothingBackpackSatchelEngineeringFilled" |
---|
name | "Сумка инженера" |
---|
desc | "Прочная сумка с дополнительными карманами." |
---|
|
---|
MagazinePistol | id | "MagazinePistol" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OxygenTankFilled | id | "OxygenTankFilled" |
---|
name | "Кислородный баллон" |
---|
desc | "Стандартный цилиндрический газовый баллон для кислорода." |
---|
|
---|
AirlockExternalCargoLocked | id | "AirlockExternalCargoLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
ClickTestBase | id | "ClickTestBase" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DebugSubstation | id | "DebugSubstation" |
---|
name | "Подстанция" |
---|
desc | "Понижает напряжение подаваемого в него электричества." |
---|
|
---|
BaseResearchAndDevelopmentPointSource | id | "BaseResearchAndDevelopmentPointSource" |
---|
name | "Базовый источник очков РнД" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LemoonSeeds | id | "LemoonSeeds" |
---|
name | "Packet of lemoon seeds" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SimpleXenoArtifact | id | "SimpleXenoArtifact" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockGamesFilled | id | "CrateVendingMachineRestockGamesFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Безобидные развлечения" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Безобидные развлечения." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesJamjar | id | "ClothingEyesGlassesJamjar" |
---|
name | "Толстые очки" |
---|
desc | "Также известны как "Защитники девственности"." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockRobustSoftdrinks | id | "VendingMachineRestockRobustSoftdrinks" |
---|
name | "Набор пополнения напитков" |
---|
desc | "Холодный, громоздкий контейнер, полный катающихся прохладных цилиндров. Использовать только по инструкции Robust Industries, LLC." |
---|
|
---|
AirlockCCMedicalLocked | id | "AirlockCCMedicalLocked" |
---|
name | "Шлюз ЦК" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BlastDoor | id | "BlastDoor" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
EnergyKatana | id | "EnergyKatana" |
---|
name | "Энергокатана" |
---|
desc | "Катана, наделённая сильной энергией." |
---|
|
---|
RubberStampredorden | id | "RubberStampredorden" |
---|
name | "Печать красного ордена." |
---|
desc | "A rubber stamp for stamping important documents." |
---|
|
---|
ClothingNeckHorrific | id | "ClothingNeckHorrific" |
---|
name | "Кошмарный галстук" |
---|
desc | "Галстук украшен аляповатым рисунком. Он раздражающе яркий. Почему-то вам кажется, что было бы неправильно снимать его. Теперь это ваш друг. Вы предадите его, если смените его на какой-нибудь скучный шарф." |
---|
|
---|
DrinkBananaHonkGlass | id | "DrinkBananaHonkGlass" |
---|
name | "Стакан банана-хонка" |
---|
desc | "Напиток из Бананового Рая." |
---|
|
---|
WhiteBishop | id | "WhiteBishop" |
---|
name | "Белый слон" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorPodWars | id | "ClothingOuterArmorPodWars" |
---|
name | "Броня Броненосец II" |
---|
desc | "Переделанный бронескафандр Броненосец II, реликвия войн подов." |
---|
|
---|
DrinkSpaceUpBottleFull | id | "DrinkSpaceUpBottleFull" |
---|
name | "Бутылка спейс-ап" |
---|
desc | "На вкус как пробоина в корпусе у вас во рту." |
---|
|
---|
Ectoplasm | id | "Ectoplasm" |
---|
name | "Эктоплазма" |
---|
desc | "В таком виде она гораздо менее смертельна." |
---|
|
---|
SheetPlasma | id | "SheetPlasma" |
---|
name | "Плазма" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
SpawnVendingMachineRestockFood | id | "SpawnVendingMachineRestockFood" |
---|
name | "Спавнер набор пополнения торгомата" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ExplosionLight | id | "ExplosionLight" |
---|
name | "Вспышка взрыва" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FleshCultistBlade | id | "FleshCultistBlade" |
---|
name | "Меч из плоти" |
---|
desc | "Превратите свою активную руку в меч сделанный из плоти и костей." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleCMO | id | "ClothingNeckMantleCMO" |
---|
name | "Мантия главного врача" |
---|
desc | "Светло-голубая накидка для ПРОФЕССИОНАЛА от медицины. Хорошо контрастирует с кровью." |
---|
|
---|
ImplanterAdmeme | id | "ImplanterAdmeme" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения и извлечения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
ClosetJanitorFilled | id | "ClosetJanitorFilled" |
---|
name | "Шкаф уборщика" |
---|
desc | "Здесь хранится санитарно-технические одежда и оборудование ." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterGen | id | "ClothingOuterWinterGen" |
---|
name | "Зимняя куртка генетика" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
Autolathe | id | "Autolathe" |
---|
name | "Автолат" |
---|
desc | "Он производит изделия из металла и стекла." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandRed | id | "ClothingHeadBandRed" |
---|
name | "Красная бандана" |
---|
desc | "Красная бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
ToyFigurineClown | id | "ToyFigurineClown" |
---|
name | "Фигурка клоуна" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая клоуна. Вы с содроганием думаете о том, что же, возможно, люди уже успели сделать с этой фигуркой." |
---|
|
---|
ActionAGhostShowCrewMonitoring | id | "ActionAGhostShowCrewMonitoring" |
---|
name | "Интерфейс мониторинга экипажа" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса мониторинга экипажа." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtChemistry | id | "ClothingUniformJumpskirtChemistry" |
---|
name | "Юбка-комбинезон химика" |
---|
desc | "На этом комбинезоне какие-то странные пятна. Хм." |
---|
|
---|
Brutepack1 | id | "Brutepack1" |
---|
name | "Набор для ушибов" |
---|
desc | "Терапевтический набор гелей и пластырей, предназначенных для лечения ушибов." |
---|
|
---|
PottedPlant15 | id | "PottedPlant15" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
FoodMeatPenguinCutletCooked | id | "FoodMeatPenguinCutletCooked" |
---|
name | "Котлета из пингвина" |
---|
desc | "Котлета из приготовленного мяса пингвина." |
---|
|
---|
PlasmaDoor | id | "PlasmaDoor" |
---|
name | "Плазменная дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
CrateEngineeringSingularityCollector | id | "CrateEngineeringSingularityCollector" |
---|
name | "Ящик с коллектором радиации" |
---|
desc | "Коллектор для радиации, использующийся в сингулярном двигателе." |
---|
|
---|
BookIanMountain | id | "BookIanMountain" |
---|
name | "Приключения Иана и Алисы - горная экспедиция" |
---|
desc | "Книга находится в новом состоянии. На обложке изображен потрясающий горный пейзаж с Ианом и Алисой на переднем плане, смотрящими на окружающие вершины и долины. Название книги написано жирными печатными буквами вверху, а подзаголовок "Горная экспедиция" - внизу." |
---|
|
---|
FoodPlateSmall | id | "FoodPlateSmall" |
---|
name | "Маленькая тарелка" |
---|
desc | "Маленькая тарелка. Хрупкая." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatMagician | id | "ClothingHeadHatMagician" |
---|
name | "Цилиндр фокусника" |
---|
desc | "Цилиндр фокусника." |
---|
|
---|
StunRune | id | "StunRune" |
---|
name | "Руна оглушения" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointShipwreckTraveller | id | "SpawnPointShipwreckTraveller" |
---|
name | "Спавнер путешественника" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockJanitorLocked | id | "AirlockJanitorLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingNeckCargomedal | id | "ClothingNeckCargomedal" |
---|
name | "Медаль сотрудника снабжения" |
---|
desc | "Вручается лучшему работнику отдела снабжения." |
---|
|
---|
BedsheetCult | id | "BedsheetCult" |
---|
name | "Одеяло культа" |
---|
desc | "Вам может присниться Нар'Си, если вы будете спать под ним. Оно выглядит довольно потрепанным и светится колдовским сиянием." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltCentComFake | id | "ClothingHeadsetAltCentComFake" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура Центком" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
XenoAISpawner | id | "XenoAISpawner" |
---|
name | "NPC Xeno Spawner" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointERTSecurity | id | "SpawnPointERTSecurity" |
---|
name | "Офицер безопасности ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JetpackCaptainFilled | id | "JetpackCaptainFilled" |
---|
name | "Джетпак капитана" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
LockerCaptainFilled | id | "LockerCaptainFilled" |
---|
name | "Шкаф капитана" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
CratePlasma | id | "CratePlasma" |
---|
name | "Плазменный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
Telecrystal1 | id | "Telecrystal1" |
---|
name | "Телекристалл" |
---|
desc | "Похоже, он переливается подозрительно манящей энергией." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEndCap | id | "ParticleAcceleratorEndCap" |
---|
name | "Торцевая крышка УЧ" |
---|
desc | "Официально известна как Массив генерации альфа-частиц. Здесь альфа-частицы генерируются из [УДАЛЕНО]." |
---|
|
---|
HospitalCurtainsOpen | id | "HospitalCurtainsOpen" |
---|
name | "Шторы" |
---|
desc | "Содержат менее 1% ртути." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterJani | id | "ClothingHeadHatHoodWinterJani" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки уборщика" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
WorldChunk | id | "WorldChunk" |
---|
name | "World Chunk" |
---|
desc | "It's rude to stare.
It's also a bit odd you're looking at the abstract representation of the grid of reality." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitseniorofficeruniform | id | "ClothingUniformJumpsuitseniorofficeruniform" |
---|
name | "Парадная Униформа Старшего Офицера ЦК" |
---|
desc | "Парадная униформа Старшего Офицера ЦК" |
---|
|
---|
BrigTimer | id | "BrigTimer" |
---|
name | "Бриг-таймер" |
---|
desc | "Это таймер для камер брига." |
---|
|
---|
ClickTestFixedCornerVisible | id | "ClickTestFixedCornerVisible" |
---|
name | "ClickTestFixedCornerVisible" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorSecureSecurityLawyerLocked | id | "WindoorSecureSecurityLawyerLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
HeadHumanoidFox | id | "HeadHumanoidFox" |
---|
name | "Fox head" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CargoShuttleConsoleCircuitboard | id | "CargoShuttleConsoleCircuitboard" |
---|
name | "Консоль управления грузовым шаттлом (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли управления грузовым шаттлом." |
---|
|
---|
AnomalyIce | id | "AnomalyIce" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
VendingMachineSec | id | "VendingMachineSec" |
---|
name | "СБТех" |
---|
desc | "Торговый автомат с экпипировкой СБ. На табличке написано "ТОЛЬКО ДЛЯ СОТРУДНИКОВ СЛУЖБЫ БЕЗОПАСНОСТИ"." |
---|
|
---|
AIEyeReturnAction | id | "AIEyeReturnAction" |
---|
name | "AI Eye Return" |
---|
desc | "Return view to AI Core" |
---|
|
---|
ViolaInstrument | id | "ViolaInstrument" |
---|
name | "Виола" |
---|
desc | "Как скрипка, только хуже." |
---|
|
---|
DrinkGoldschlagerGlass | id | "DrinkGoldschlagerGlass" |
---|
name | "Бокал гольдшлягера" |
---|
desc | "50-градусное доказательство того, что девочки-подростки будут пить все, в чём есть золото." |
---|
|
---|
MaterialBiomass1 | id | "MaterialBiomass1" |
---|
name | "Биомасса" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
TorsoGolemCult | id | "TorsoGolemCult" |
---|
name | "Golem torso" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookDemonomicon1 | id | "BookDemonomicon1" |
---|
name | "Демономикон" |
---|
desc | "Кто знает, какие темные заклинания могут таиться на этих ужасных страницах?" |
---|
|
---|
Nettle | id | "Nettle" |
---|
name | "Крапива" |
---|
desc | "Маленькая колючая падла." |
---|
|
---|
InflatableWallStack1 | id | "InflatableWallStack1" |
---|
name | "Надувная баррикада" |
---|
desc | "Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации." |
---|
|
---|
CannedClownSoupcan | id | "CannedClownSoupcan" |
---|
name | "Забавная жестянка Кло" |
---|
desc | "банки Фан-Кло выпускаються компанией Honk! Co в основном для своих клоунов всей вселенной, никто незнает состав продукта. эта банка Классического вкуса."" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakMoth | id | "ClothingNeckCloakMoth" |
---|
name | "Плащ моли" |
---|
desc | "Плащ в виде крыльев моли - необычный и оригинальный элемент гардероба, способный привлечь внимание окружающих. Он изготовлен из тонкой ткани, имитирующей крылья моли, с мягкими и пушистыми краями. Плащ застегивается на шее с помощью липучки и имеет капюшон в виде головы моли." |
---|
|
---|
HoloClownInjector | id | "HoloClownInjector" |
---|
name | "Инъектор голоклоуна" |
---|
desc | "Сложнейшее произведение искусства, основанное на наномашинах, позволяющее пользователю стать носителем голоклоуна." |
---|
|
---|
MobAdultSlimesYellow | id | "MobAdultSlimesYellow" |
---|
name | "Жёлтый слайм" |
---|
desc | "Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatGladiator | id | "ClothingHeadHatGladiator" |
---|
name | "Гладиаторский шлем" |
---|
desc | "Защищает голову от суровых пепельных ветров и игрушечных копий." |
---|
|
---|
BorgModuleDiagnosis | id | "BorgModuleDiagnosis" |
---|
name | "Модуль киборга: диагностика" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
TableWeb | id | "TableWeb" |
---|
name | "Паутинный стол" |
---|
desc | "Очень гладкий и удивительно прочный." |
---|
|
---|
WallMiningDiagonal | id | "WallMiningDiagonal" |
---|
name | "Стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
SignBiohazard | id | "SignBiohazard" |
---|
name | "Знак "биологическая угроза"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о биологической опасности." |
---|
|
---|
CrayonGreen | id | "CrayonGreen" |
---|
name | "Зелёный мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
ClothingBackpackFilled | id | "ClothingBackpackFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
SalvageHumanCorpse | id | "SalvageHumanCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTEngineer | id | "ClothingBackpackERTEngineer" |
---|
name | "Рюкзак инженера ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят инженеры отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
AirlockShuttleEasyPry | id | "AirlockShuttleEasyPry" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе. Имеет вентиль с надписью "ПОВЕРНИТЕ ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ"." |
---|
|
---|
RiceBushel | id | "RiceBushel" |
---|
name | "Сноп риса" |
---|
desc | "Может быть перемолот в рис, идеально подходит для пудинга или саке." |
---|
|
---|
StationRecordsComputerCircuitboard | id | "StationRecordsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль станционного учёта (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли станционного учёта." |
---|
|
---|
WeaponSniperMosinNew | id | "WeaponSniperMosinNew" |
---|
name | "Кардашев-Мосин" |
---|
desc | "Оружие для охоты или бесконечной окопной войны. Использует винтовочные патроны 30-го калибра." |
---|
|
---|
PaintingHelloWorld | id | "PaintingHelloWorld" |
---|
name | "Здравствуй, мир" |
---|
desc | "Эта картина выполнена из множества разноцветных квадратов, расположенных в необычном порядке. Возможно, это что-то означает?" |
---|
|
---|
FoodMealPotatoYaki | id | "FoodMealPotatoYaki" |
---|
name | "Яки имо" |
---|
desc | "С запеченным сладким картофелем!" |
---|
|
---|
CargoRequestComputerCircuitboard | id | "CargoRequestComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль заказа грузов (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли заказа грузов." |
---|
|
---|
FoodSnackMREBrownie | id | "FoodSnackMREBrownie" |
---|
name | "Брауни" |
---|
desc | "Точно смешанное пирожное-брауни, приготовленное так, чтобы переносить удары и суровые условия. На вкус как дерьмо." |
---|
|
---|
FoodBowlBig | id | "FoodBowlBig" |
---|
name | "Миска" |
---|
desc | "Простая миска, используемая для супов и салатов." |
---|
|
---|
MagazineRifleRocket20 | id | "MagazineRifleRocket20" |
---|
name | "Магазин для винтовки (рельсотрон)" |
---|
desc | "Стандартный тяжёлый магазин типа EarthGov." |
---|
|
---|
SignFlammableMed | id | "SignFlammableMed" |
---|
name | "Знак "огнеопасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о воспламеняющихся материалах." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitJanitor | id | "ClothingUniformJumpsuitJanitor" |
---|
name | "Комбинезон уборщика" |
---|
desc | "Комбинезон для бедняги со шваброй." |
---|
|
---|
CrateCommandSecure | id | "CrateCommandSecure" |
---|
name | "Ящик командования" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
BaseAPC | id | "BaseAPC" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
RandomSpawner | id | "RandomSpawner" |
---|
name | "Спавнер мусор" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodTinPeachesMaintOpen | id | "FoodTinPeachesMaintOpen" |
---|
name | "Техтуннельные персики" |
---|
desc | "Банка отличных спелых персиков, плавающих в собственном соку." |
---|
|
---|
BoxShotgunPractice | id | "BoxShotgunPractice" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (учебные)" |
---|
desc | "Полная коробка учебных ружейных патронов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitParamedic | id | "ClothingUniformJumpsuitParamedic" |
---|
name | "Комбинезон парамедика" |
---|
desc | "На нем есть плюс, это хорошо, верно?" |
---|
|
---|
LeftArmSlime | id | "LeftArmSlime" |
---|
name | "Левая рука слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxDarts | id | "BoxDarts" |
---|
name | "Коробка дротиков" |
---|
desc | "Коробка, наполненная разноцветными дротиками." |
---|
|
---|
BulletSpike | id | "BulletSpike" |
---|
name | "Spike" |
---|
desc | "If you can see this you're probably dead!" |
---|
|
---|
PottedPlant18 | id | "PottedPlant18" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterEngi | id | "ClothingOuterWinterEngi" |
---|
name | "Зимняя куртка инженера" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
HeadReptilian | id | "HeadReptilian" |
---|
name | "Голова унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatWhite | id | "ClothingHeadHatHardhatWhite" |
---|
name | "Белая рабочая каска" |
---|
desc | "Окрашенная в белый цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик." |
---|
|
---|
BedsheetSpawner | id | "BedsheetSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайное одеяло" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BasaltThree | id | "BasaltThree" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Камень" |
---|
|
---|
MobPMCSindy | id | "MobPMCSindy" |
---|
name | "Солдат Синдиката" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShardGlassPlasma | id | "ShardGlassPlasma" |
---|
name | "Осколок плазменного стекла" |
---|
desc | "Небольшой кусок плазменного стекла." |
---|
|
---|
ClothingEyesChameleon | id | "ClothingEyesChameleon" |
---|
name | "Солнцезащитные очки" |
---|
desc | "Подходят как для СБ, так и для карго." |
---|
|
---|
ClothingCostumeArcDress | id | "ClothingCostumeArcDress" |
---|
name | "Белая рубашка и фиолетовая юбка" |
---|
desc | "Вы чувствуете сверхъестественное желание надеть это. Должно быть, это судьба." |
---|
|
---|
CrateSalvageEquipment | id | "CrateSalvageEquipment" |
---|
name | "Ящик снаряжения утилизатора" |
---|
desc | "Для отважных." |
---|
|
---|
VendingMachineSeedsUnlocked | id | "VendingMachineSeedsUnlocked" |
---|
name | "МегаРаздатчик Семян" |
---|
desc | "Для тех случаев, когда семена нужны срочно. Лучший ассортимент семян на станции!" |
---|
|
---|
BoxSurvivalSecurity | id | "BoxSurvivalSecurity" |
---|
name | "Аварийный запас" |
---|
desc | "Коробка с базовым набором для выживания." |
---|
|
---|
RightArmBorgEngineer | id | "RightArmBorgEngineer" |
---|
name | "Правая рука киборга-инженера" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkShakeBlue | id | "DrinkShakeBlue" |
---|
name | "Голубой молочный коктейль" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShellShotgunImprovised | id | "ShellShotgunImprovised" |
---|
name | "Самодельный ружейный патрон (.50)" |
---|
desc | "Самодельный дробовой патрон, выстреливающий больной металлической шрапнелью. Разброс так велик, что и по слону попасть невозможно." |
---|
|
---|
WallCobblebrick | id | "WallCobblebrick" |
---|
name | "Булыжниковая стена" |
---|
desc | "Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockHappyHonk | id | "VendingMachineRestockHappyHonk" |
---|
name | "Набор пополнения Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Поместите эту коробку, полную веселья, в отсек для пополнения торгомата Хэппи Хонк." |
---|
|
---|
DoorRemoteArmory | id | "DoorRemoteArmory" |
---|
name | "Пульт от шлюзов оружейной" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
CocoonSmall | id | "CocoonSmall" |
---|
name | "Кокон" |
---|
desc | "Что может быть внутри?.." |
---|
|
---|
MagazinePistolSubMachineGunPractice | id | "MagazinePistolSubMachineGunPractice" |
---|
name | "Магазин ПП (.35 авто учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganArachnidStomach | id | "OrganArachnidStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "Мерзость. Не перевариваю его." |
---|
|
---|
CrystalPink | id | "CrystalPink" |
---|
name | "Розовый кристалл" |
---|
desc | "Блестящий розовый кристалл." |
---|
|
---|
PlasmaWindowDirectional | id | "PlasmaWindowDirectional" |
---|
name | "Направленное плазменное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
WallSolidDiagonal | id | "WallSolidDiagonal" |
---|
name | "Обычная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
DrinkPoisonBerryJuice | id | "DrinkPoisonBerryJuice" |
---|
name | "Ядовитый ягодный сок" |
---|
desc | "Выглядит как убийственный сок." |
---|
|
---|
RightFootMoth | id | "RightFootMoth" |
---|
name | "Правая стопа нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponRevolverMateba | id | "WeaponRevolverMateba" |
---|
name | "Матеба" |
---|
desc | "Знаковое оружие ужасающих эскадронов смерти. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlDusk | id | "UniformSchoolgirlDusk" |
---|
name | "Школьная форма в сумерках" |
---|
desc | "Готов к школе в современном стиле." |
---|
|
---|
BoxFolderSecretBlack | id | "BoxFolderSecretBlack" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
CigarGold | id | "CigarGold" |
---|
name | "Премиум Гаванская сигара" |
---|
desc | "Сигара, предназначенная только для лучших из лучших." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetERTMedic | id | "ClothingHeadHelmetERTMedic" |
---|
name | "Шлем медика ОБР" |
---|
desc | "Атмосферный шлем, который носят медики отрядов быстрого реагирования Nanotrasen. Имеет белый фонарь." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtMedicalDoctor | id | "ClothingUniformJumpskirtMedicalDoctor" |
---|
name | "Юбка-комбинезон врача" |
---|
desc | "Она изготовлена из специального волокна, обеспечивающего слабую защиту от биологических опасностей. На груди имеется крест, обозначающий, что носитель является медицинским работником." |
---|
|
---|
CriminalRecordsComputerCircuitboard | id | "CriminalRecordsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль криминальных записей (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли криминальных записей." |
---|
|
---|
RightFootHuman | id | "RightFootHuman" |
---|
name | "Правая стопа человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SugarcaneSeeds | id | "SugarcaneSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (сахарный тростник)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesColorBrown | id | "ClothingShoesColorBrown" |
---|
name | "Коричневые туфли" |
---|
desc | "Стильные коричневые туфли." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorReflective | id | "ClothingOuterArmorReflective" |
---|
name | "Отражающий бронежилет" |
---|
desc | "Бронежилет с усовершенствованной защитой от энергетического оружия." |
---|
|
---|
AnomalyRock | id | "AnomalyRock" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
SimpleXenoArtifactItem | id | "SimpleXenoArtifactItem" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Маленькое странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
ComputerCargoOrders | id | "ComputerCargoOrders" |
---|
name | "Консоль заказа грузов" |
---|
desc | "Используется для оформления запросов и одобрения заказов." |
---|
|
---|
DrinkManhattanGlass | id | "DrinkManhattanGlass" |
---|
name | "Бокал манхэттена" |
---|
desc | "Любимый напиток Детектива под прикрытием. Он никогда не переносил джин..." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitERTEngineerReal | id | "ClothingOuterHardsuitERTEngineerReal" |
---|
name | "ERT engineer's hardsuit" |
---|
desc | "A protective hardsuit worn by the engineers of an emergency response team." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorComputerCircuitboard | id | "ParticleAcceleratorComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль управления УЧ (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketBerry | id | "FoodBoxDonkpocketBerry" |
---|
name | "Коробка донк-покетов со вкусом ягод" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
OrganAnimalRuminantStomach | id | "OrganAnimalRuminantStomach" |
---|
name | "Желудок жвачного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpaceQuartz | id | "SpaceQuartz" |
---|
name | "Космический кварц" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
CrateMaterialSteel | id | "CrateMaterialSteel" |
---|
name | "Ящик стали" |
---|
desc | "90 единиц стали." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov9 | id | "PosterLegitEarthGov9" |
---|
name | "Дева правосудья" |
---|
desc | "Правительство Земли всегда была самым справедливым государством. Слава Земле!" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitEVAPrisoner | id | "ClothingOuterHardsuitEVAPrisoner" |
---|
name | "Тюремный скафандр EVA" |
---|
desc | "Легкий космический скафандр, способный защитить заключённого от космического вакуума во время аварийной ситуации." |
---|
|
---|
RegenerativeMesh | id | "RegenerativeMesh" |
---|
name | "Регенеративная сеть" |
---|
desc | "Применяется для лечения даже самых неприятных ожогов. Эффективна также при кислотных ожогах." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtChaplain | id | "ClothingUniformJumpskirtChaplain" |
---|
name | "Юбка-комбинезон священника" |
---|
desc | "Это чёрная юбка-комбинезон, зачастую носимая религиозными людьми." |
---|
|
---|
CrateEmergencyToxinKit | id | "CrateEmergencyToxinKit" |
---|
name | "Аварийный набор лечения токсинов" |
---|
desc | "Ящик, содержащий набор для лечения токсинов." |
---|
|
---|
ClothingShoesDameDane | id | "ClothingShoesDameDane" |
---|
name | "Туфли якудзы" |
---|
desc | "В конце концов..." |
---|
|
---|
DoorRemoteSecurity | id | "DoorRemoteSecurity" |
---|
name | "Пульт от шлюзов брига" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunPPSH41 | id | "WeaponSubMachineGunPPSH41" |
---|
name | "PPSH-41" |
---|
desc | "ППШ-41 или /"Папаша"/ - это пистолет-пулемет USB-модели, который многие террористические организации копировали на протяжении многих лет. Несмотря на малую поражающую способность, его надежность, исключительная долговечность и высокая огневая мощь оказываются полезными для рук пользователя." |
---|
|
---|
Cigar | id | "Cigar" |
---|
name | "Сигара" |
---|
desc | "Коричневая скрутка табака и... ну, вы не совсем уверены." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasDeathSquad | id | "ClothingMaskGasDeathSquad" |
---|
name | "Противогаз эскадрона смерти" |
---|
desc | "Уникальный противогаз самого элитного отряда NT." |
---|
|
---|
FoodSoupWingFangChu | id | "FoodSoupWingFangChu" |
---|
name | "Крылышко фан чу" |
---|
desc | "Пикантное блюдо из крыла инопланетянина в соевом соусе." |
---|
|
---|
ComputerRadar | id | "ComputerRadar" |
---|
name | "Консоль сканера массы" |
---|
desc | "Компьютер для отслеживания близлежащих космических тел, отображающий их позицию и массу." |
---|
|
---|
SpawnMobCorgi | id | "SpawnMobCorgi" |
---|
name | "Спавнер корги" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PaintingSleepingGypsy | id | "PaintingSleepingGypsy" |
---|
name | "Спящая цыганка" |
---|
desc | "На этой картине изображена цыганка, спящая в пустыне среди своих вещей. Позади них стоит лев." |
---|
|
---|
MagazineBoxRiflePractice | id | "MagazineBoxRiflePractice" |
---|
name | "Коробка патронов (.20 винтовочные учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSoupChiliHot | id | "FoodSoupChiliHot" |
---|
name | "Миска горячего чили" |
---|
desc | "Техасский острейший чили!" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterMime | id | "ClothingOuterWinterMime" |
---|
name | "Зимняя куртка мима" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorLightBrown | id | "ClothingUniformJumpskirtColorLightBrown" |
---|
name | "Светло-коричневая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная светло-коричневая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
SpawnPointJanitor | id | "SpawnPointJanitor" |
---|
name | "Уборщик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftArmBorg | id | "LeftArmBorg" |
---|
name | "Левая рука киборга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobClownSpider | id | "MobClownSpider" |
---|
name | "Клоун-паук" |
---|
desc | "Сочетает в себе две самые страшные вещи на свете - пауков и клоунов." |
---|
|
---|
ClothingOuterDiscoAssBlazer | id | "ClothingOuterDiscoAssBlazer" |
---|
name | "Стильный диско-блейзер" |
---|
desc | "Выглядит как шкура давно вымершего диско-зверя. На правом рукаве и на спине непонятные белые прямоугольники." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatArmored | id | "ClothingHeadHatHardhatArmored" |
---|
name | "Бронированная рабочая каска" |
---|
desc | "Бронированная рабочая каска. Обеспечивает лучшее из двух миров в плане защиты и практичности - идеально подходит для инженера с передовой." |
---|
|
---|
HighSecMTFJanitorLocked | id | "HighSecMTFJanitorLocked" |
---|
name | "High security door" |
---|
desc | "Keeps the bad out and keeps the good in." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockDonut | id | "VendingMachineRestockDonut" |
---|
name | "Набор пополнения Пончики Монкинс" |
---|
desc | "Коробка, наполненная тороидальными пачками обжаренных во фритюре кусочков теста, и используемся для пополнения запасов торгомата. Использовать только по инструкции Robust Industries, LLC." |
---|
|
---|
TransmitterSubspaceStockPart | id | "TransmitterSubspaceStockPart" |
---|
name | "Подпространственный трансмиттер" |
---|
desc | "Большая часть оборудования, используемая для открытия окна в подпространственное измерение." |
---|
|
---|
FloraStalagmite2 | id | "FloraStalagmite2" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
TargetHuman | id | "TargetHuman" |
---|
name | "Мишень-человек" |
---|
desc | "Мишень для стрельбы. На ней изображён человек." |
---|
|
---|
WeaponSniperMosinAISniper | id | "WeaponSniperMosinAISniper" |
---|
name | "Снайпер Кардашев-Мосин А.И." |
---|
desc | "Оружие для охоты или бесконечной окопной войны. Использует винтовочные патроны 30-го калибра." |
---|
|
---|
ClothingOuterVestDetective | id | "ClothingOuterVestDetective" |
---|
name | "Жилет детектива" |
---|
desc | "Прочный зелёный жилет частного детектива." |
---|
|
---|
GunSafePistolMk58 | id | "GunSafePistolMk58" |
---|
name | "Оружейный сейф MK58" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
WardrobeMixedFilled | id | "WardrobeMixedFilled" |
---|
name | "Смешанный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
CleanerDispenser | id | "CleanerDispenser" |
---|
name | "Раздатчик космического очистителя" |
---|
desc | "Настенный дозатор реагентов." |
---|
|
---|
PortableScrubberMachineCircuitBoard | id | "PortableScrubberMachineCircuitBoard" |
---|
name | "Переносной скруббер (машинная плата)" |
---|
desc | "Переносной скруббер, коротко - ПСК." |
---|
|
---|
ClosetWallWhite | id | "ClosetWallWhite" |
---|
name | "Белый настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной белой одежды." |
---|
|
---|
FoodSoupMiso | id | "FoodSoupMiso" |
---|
name | "Мисо суп" |
---|
desc | "Соленый, рыбный суп, идеально есть с рамэном." |
---|
|
---|
ArmBlade | id | "ArmBlade" |
---|
name | "Рука-клинок" |
---|
desc | "Гротескный клинок из костей и плоти, который рассекает людей, как горячий нож масло." |
---|
|
---|
FloorTileItemSteelCheckerDark | id | "FloorTileItemSteelCheckerDark" |
---|
name | "Тёмная стальная плитка шашечками" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ActionCombatModeToggle | id | "ActionCombatModeToggle" |
---|
name | "[color=red]Боевой режим[/color]" |
---|
desc | "Войти в боевой режим" |
---|
|
---|
CarpRift | id | "CarpRift" |
---|
name | "Карповый разлом" |
---|
desc | "Разлом, подобный тем, которые космические карпы используют для перемещения на большие расстояния." |
---|
|
---|
SpawnMobCleanBot | id | "SpawnMobCleanBot" |
---|
name | "Спавнер чистобот" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletGrenadeBaton | id | "BulletGrenadeBaton" |
---|
name | "Шоковая граната" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
FoodPizzaMargheritaSlice | id | "FoodPizzaMargheritaSlice" |
---|
name | "Кусок пиццы маргарита" |
---|
desc | "Кусочек самой сырной пиццы в галактике." |
---|
|
---|
DrinkShotGlass | id | "DrinkShotGlass" |
---|
name | "Стопка" |
---|
desc | "Идеально подходит для того, чтобы со злостью ударить ей по столу." |
---|
|
---|
FloorTileItemConcrete | id | "FloorTileItemConcrete" |
---|
name | "Бетонная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
FoodFrozenSandwichStrawberry | id | "FoodFrozenSandwichStrawberry" |
---|
name | "Клубничное мороженое-сэндвич" |
---|
desc | "Мороженое в собственной упаковке с клубничным вкусом." |
---|
|
---|
ClosetBombFilled | id | "ClosetBombFilled" |
---|
name | "Шкаф взрывозащитного снаряжения" |
---|
desc | "Это хранилище для взрывозащитных костюмов." |
---|
|
---|
WeaponShotgun12 | id | "WeaponShotgun12" |
---|
name | "Спас-12" |
---|
desc | "Дробовик, используемый морским корпусом EarthGov. Используется для ближнего боя, когда нужно что-то более подходящее для близкой дистанции, чем у большинства людей, или как странный запасной пистолет на спине для чрезвычайных ситуаций. Использует гильзы калибра 50." |
---|
|
---|
ActionTeleportBlobToCore | id | "ActionTeleportBlobToCore" |
---|
name | "Телепортироваться к ядру" |
---|
desc | "Телепортирует вашу камеру к вашему ядру." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesNitrile | id | "ClothingHandsGlovesNitrile" |
---|
name | "Нитриловые перчатки" |
---|
desc | "Высококачественные нитриловые перчатки. Дорогое медицинское средство индивидуальной защиты." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLibrarian | id | "ClothingUniformJumpsuitLibrarian" |
---|
name | "Костюм библиотекаря" |
---|
desc | "Он очень... практичный." |
---|
|
---|
SoapHomemade | id | "SoapHomemade" |
---|
name | "Мыло" |
---|
desc | "Самодельный брусок мыла. Пахнет... уф...." |
---|
|
---|
DecoratedFirTree | id | "DecoratedFirTree" |
---|
name | "Наряженная ёлка" |
---|
desc | "Праздничное дерево для очень праздничного мероприятия." |
---|
|
---|
NetworkConfigurator | id | "NetworkConfigurator" |
---|
name | "Конфигуратор сетей" |
---|
desc | "Инструмент для соединения устройств между собой. Имеет два режима: режим списка - для массового соединения устройств, и режим соединения - для продвинутого соединения устройств." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakRd | id | "ClothingNeckCloakRd" |
---|
name | "Плащ научного руководителя" |
---|
desc | "Фиолетовый плащ с белыми полосами, демонстрирующий ваш статус законодателя передовых технологий." |
---|
|
---|
OBRGavnaLeaderIDCard | id | "OBRGavnaLeaderIDCard" |
---|
name | "Id карта командира ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
BoxShellTranquilizer | id | "BoxShellTranquilizer" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (транквилизаторы)" |
---|
desc | "Полная коробка ружейных патронов-транквилизаторов." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatHoSOvercoat | id | "ClothingOuterCoatHoSOvercoat" |
---|
name | "Бронированная шинель" |
---|
desc | "Довольно старая вещь для этих времён, навевающая старые воспоминания..." |
---|
|
---|
SignBio | id | "SignBio" |
---|
name | "Знак "био лаб"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на биологическую лабораторию." |
---|
|
---|
ClothingMaskBee | id | "ClothingMaskBee" |
---|
name | "Маска пчелы" |
---|
desc | "За королеву!" |
---|
|
---|
MobXenoRouny | id | "MobXenoRouny" |
---|
name | "Руни" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelSalvage | id | "ClothingBackpackSatchelSalvage" |
---|
name | "Сумка утилизатора" |
---|
desc | "Прочная сумка для хранения добычи." |
---|
|
---|
ReplayObserver | id | "ReplayObserver" |
---|
name | "Наблюдатель" |
---|
desc | "Буу!" |
---|
|
---|
BSSClothingBackpackSatchelDroneMED | id | "BSSClothingBackpackSatchelDroneMED" |
---|
name | "Сумка БСС Дрона Медицинского Направления" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
PosterLegitIonRifle | id | "PosterLegitIonRifle" |
---|
name | "Ионная винтовка" |
---|
desc | "Плакат с изображением ионной винтовки." |
---|
|
---|
FoodPacketMRETrash | id | "FoodPacketMRETrash" |
---|
name | "Обёртка от ИРП" |
---|
desc | "Обертка широкого назначения для различных военных продуктов питания." |
---|
|
---|
SignDirectionalHydro | id | "SignDirectionalHydro" |
---|
name | "Знак "гидро"" |
---|
desc | "Указатель в сторону отдела гидропоники." |
---|
|
---|
QuartermasterPDA | id | "QuartermasterPDA" |
---|
name | "КПК квартирмейстера" |
---|
desc | "КПК для парня, заказывающего оружие." |
---|
|
---|
FoodSoupTomato | id | "FoodSoupTomato" |
---|
name | "Томатный суп" |
---|
desc | "Пить это - все равно что быть вампиром! Томатным вампиром..." |
---|
|
---|
CarbonDioxideCanisterBroken | id | "CarbonDioxideCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
MobArachnid | id | "MobArachnid" |
---|
name | "Урист МакВеб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlant17 | id | "PottedPlant17" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
MobHumanoidFox | id | "MobHumanoidFox" |
---|
name | "Урист МакФурри Лис" |
---|
desc | "Фурри?!" |
---|
|
---|
MachineParticleAcceleratorEndCapCircuitboard | id | "MachineParticleAcceleratorEndCapCircuitboard" |
---|
name | "Плата торцевой заглушки УЧ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
IdCardRXBZZLeader | id | "IdCardRXBZZLeader" |
---|
name | "Id card leader CBURN" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
WeaponRifleBR64 | id | "WeaponRifleBR64" |
---|
name | "BR-64" |
---|
desc | "San Cristo Arms BR-64 - основная боевая винтовка Корпуса морской пехоты. Он известен своей стабильной способностью хорошо работать на большинстве дистанций и убойной силой на близком расстоянии. В основном им пользуются люди, которые предпочитают круглую форму побольше средней." |
---|
|
---|
LeftArmBorgService | id | "LeftArmBorgService" |
---|
name | "Левая рука киборга-официанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
StudentIDCard | id | "StudentIDCard" |
---|
name | "ID карта студента" |
---|
desc | "Карточка с указанием имени и других идентифицирующих данных." |
---|
|
---|
WardrobeChapel | id | "WardrobeChapel" |
---|
name | "Гардероб священника" |
---|
desc | "Хранилище религиозной атрибутики, одобренной Nanotrasen." |
---|
|
---|
CigaretteFilter1 | id | "CigaretteFilter1" |
---|
name | "Сигаретный фильтр" |
---|
desc | "Полоска плотной бумаги, используемая в качестве фильтра для самокруток." |
---|
|
---|
TelecomServer | id | "TelecomServer" |
---|
name | "Телекоммуникационный сервер" |
---|
desc | "Будучи запитанным и оснащенным ключами шифрования, он обеспечивает гарнитурную радиосвязь." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatQMsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatQMsoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая кепка квартирмейстера" |
---|
desc | "Бейсболка, окрашенная в цвет квартирмейстера. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
ActionRevenantShop | id | "ActionRevenantShop" |
---|
name | "Магазин" |
---|
desc | "Открывает магазин способностей." |
---|
|
---|
BoxMagazine | id | "BoxMagazine" |
---|
name | "Коробка магазинов" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов." |
---|
|
---|
ReagentContainerMilkOat | id | "ReagentContainerMilkOat" |
---|
name | "Овсяное молоко" |
---|
desc | "Это овсяное молоко. Бежевая и питательная вкуснятина!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelMedicalFilled | id | "ClothingBackpackSatchelMedicalFilled" |
---|
name | "Сумка медика" |
---|
desc | "Стерильная сумка, используемая в медицинских отсеках." |
---|
|
---|
SpaceTickSpawnerNPC | id | "SpaceTickSpawnerNPC" |
---|
name | "NPC Space Tick Spawner" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatDuck | id | "FoodMeatDuck" |
---|
name | "Сырое мясо утки" |
---|
desc | "Кусок сырой утятины. Не забудьте вымыть руки!" |
---|
|
---|
AnomalyLocator | id | "AnomalyLocator" |
---|
name | "Локатор аномалий" |
---|
desc | "Устройство, предназначенное для помощи в поиске аномалий. Вы уже проверили газодобытчики?" |
---|
|
---|
SmokingPipeFilledTobacco | id | "SmokingPipeFilledTobacco" |
---|
name | "Курительная трубка" |
---|
desc | "Прямо как курил дедуля." |
---|
|
---|
SignCorrosives | id | "SignCorrosives" |
---|
name | "Предупреждающий знак "едкие вещества"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности едких веществ." |
---|
|
---|
FoodCakeLemon | id | "FoodCakeLemon" |
---|
name | "Лимонный торт" |
---|
desc | "Торт с лимонами." |
---|
|
---|
VendingMachineSustenance | id | "VendingMachineSustenance" |
---|
name | "Тюремный торгомат" |
---|
desc | "Торговый автомат, который реализует продукты питания, как того требует раздел 47-C Соглашения об этическом обращении с заключенными NT." |
---|
|
---|
OrangeSeeds | id | "OrangeSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (апельсин)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BlastDoorExterior2Open | id | "BlastDoorExterior2Open" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
BoxHandcuff | id | "BoxHandcuff" |
---|
name | "Коробка наручников" |
---|
desc | "Полная коробка наручников." |
---|
|
---|
ToolboxElectricalFilled | id | "ToolboxElectricalFilled" |
---|
name | "Электротехнический ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов, наполненный электрооборудованием." |
---|
|
---|
SuperchargedLightning_Backmen | id | "SuperchargedLightning_Backmen" |
---|
name | "Суперзаряженная Молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBeltJanitor | id | "ClothingBeltJanitor" |
---|
name | "Пояс уборщика" |
---|
desc | "Пояс, используемый для хранения основных уборочных принадлежностей." |
---|
|
---|
MachineParticleAcceleratorEmitterForeCircuitboard | id | "MachineParticleAcceleratorEmitterForeCircuitboard" |
---|
name | "Плата центрального излучателя УЧ" |
---|
desc | "Машинная плата для центрального излучателя ускорителя частиц." |
---|
|
---|
MedkitAdvanced | id | "MedkitAdvanced" |
---|
name | "Продвинутая аптечка первой помощи" |
---|
desc | "Продвинутый набор для оказания помощи при продвинутых ранах." |
---|
|
---|
FloorTileItemWhite | id | "FloorTileItemWhite" |
---|
name | "Белая плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ActionWormJump | id | "ActionWormJump" |
---|
name | "Прыжок червя" |
---|
desc | "Прыгнуть на указываемую цель" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtLawyerPurple | id | "ClothingUniformJumpskirtLawyerPurple" |
---|
name | "Фиолетовая адвокатская юбка-костюм" |
---|
desc | "Стильный фиолетовый костюм с юбкой, который носят адвокаты и шоумены." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitScientistFormal | id | "ClothingUniformJumpsuitScientistFormal" |
---|
name | "Торжественный комбинезон учёного" |
---|
desc | "Униформа для взыскательных учёных, которую лучше всего носить с подходящим к ней галстуком." |
---|
|
---|
AnomalyScanner | id | "AnomalyScanner" |
---|
name | "Сканер аномалий" |
---|
desc | "Ручной сканер, предназначенный для получения информации о различных аномальных объектах." |
---|
|
---|
ZombieSurpriseDetector | id | "ZombieSurpriseDetector" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CandleRedInfinite | id | "CandleRedInfinite" |
---|
name | "Волшебная красная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
MagazineHeavyMachineGunDrum | id | "MagazineHeavyMachineGunDrum" |
---|
name | "Барабанный магазин (.35 винтовочный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AltarConvertYellow | id | "AltarConvertYellow" |
---|
name | "Жёлтый алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasERTV2_1 | id | "ClothingMaskGasERTV2_1" |
---|
name | "Ert gas mask" |
---|
desc | "The gas mask of the elite squad of the ERT." |
---|
|
---|
PortableGeneratorSuperPacmanMachineCircuitboard | id | "PortableGeneratorSuperPacmanMachineCircuitboard" |
---|
name | "Портативный генератор С.У.П.Е.Р.П.А.К.М.А.Н. (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignCourt | id | "SignCourt" |
---|
name | "Знак "суд"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на суд." |
---|
|
---|
FloraTree04 | id | "FloraTree04" |
---|
name | "Дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeCargoPostal | id | "WardrobeCargoPostal" |
---|
name | "Гардероб почтальона" |
---|
desc | "Простой шкафчик снаряжения почтальона." |
---|
|
---|
ResearchDisk10000 | id | "ResearchDisk10000" |
---|
name | "Диск исследовательских очков (10000)" |
---|
desc | "Диск для сервера РНД, содержащий 10000 очков." |
---|
|
---|
MagazineCaselessRiflePractice | id | "MagazineCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Магазин (.25 безгильзовые учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkManhattanProjectGlass | id | "DrinkManhattanProjectGlass" |
---|
name | "Бокал манхэттенского проекта" |
---|
desc | "Напиток для учёных, размышляющих о том, как взорвать станцию." |
---|
|
---|
DrinkTequilaBottleFull | id | "DrinkTequilaBottleFull" |
---|
name | "Бутылка текилы Каккаво гарантированного качества" |
---|
desc | "Изготовлен из премиальных остатков переработки нефти, чистого талидомида и других высококачественных ингредиентов!" |
---|
|
---|
LandMineExplosive | id | "LandMineExplosive" |
---|
name | "Взрывная мина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BarSignEmergencyRumParty | id | "BarSignEmergencyRumParty" |
---|
name | "Чрезвычайная вечеринка с ромом" |
---|
desc | "Недавно продлили лицензию после длительного перерыва." |
---|
|
---|
FoodBurgerEmpowered | id | "FoodBurgerEmpowered" |
---|
name | "Заряженный бургер" |
---|
desc | "Шокирующе хорош, если вы живете за счет электричества." |
---|
|
---|
CarpetBlack | id | "CarpetBlack" |
---|
name | "Чёрный ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
Vaccinator | id | "Vaccinator" |
---|
name | "Вакцинатор" |
---|
desc | "Машина для создания вакцин." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt8 | id | "PottedPlantAlt8" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
AirlockMaint | id | "AirlockMaint" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
Cigarette | id | "Cigarette" |
---|
name | "Сигарета" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином." |
---|
|
---|
ShippingContainerVitezstvi | id | "ShippingContainerVitezstvi" |
---|
name | "Грузовой контейнер Vítězství Arms" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит Vítězství Arms, гордо заявляющей, что оружие Vítězství — это оружие победы." |
---|
|
---|
FoodMealNachos | id | "FoodMealNachos" |
---|
name | "Начос" |
---|
desc | "Чипсы из Космической Мексики." |
---|
|
---|
ChairWood | id | "ChairWood" |
---|
name | "Деревянный стул" |
---|
desc | "Вы сидите в нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению." |
---|
|
---|
SyndicateBomb | id | "SyndicateBomb" |
---|
name | "Бомба Синдиката" |
---|
desc | "Бомба для оперативников и агентов Синдиката. Настоящее дело, никаких тренировок, приступайте!" |
---|
|
---|
UniformShortsRedWithTop | id | "UniformShortsRedWithTop" |
---|
name | "Боксёрские шорты с топом" |
---|
desc | "Это шорты, а не боксёры." |
---|
|
---|
Poweredlight | id | "Poweredlight" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампой-трубкой." |
---|
|
---|
CaptainIDStealObjective | id | "CaptainIDStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpaceVillainArcade | id | "SpaceVillainArcade" |
---|
name | "Аркада Космический злодей" |
---|
desc | "Игровой автомат." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetRD | id | "ClothingHeadsetRD" |
---|
name | "Гарнитура НР" |
---|
desc | "Ламарр любил грызть её..." |
---|
|
---|
CrateFunWaterGuns | id | "CrateFunWaterGuns" |
---|
name | "Ящик водяных пистолетов" |
---|
desc | "Специальное летнее предложение с набором ярких водяных пистолетов. Не содержит воды." |
---|
|
---|
StandardNanotrasenStation | id | "StandardNanotrasenStation" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
d10Dice | id | "d10Dice" |
---|
name | "D10" |
---|
desc | "Кость с 10 сторонами. Удобно для процентов." |
---|
|
---|
MobCarpDungeon | id | "MobCarpDungeon" |
---|
name | "Космический карп" |
---|
desc | "Это космический карп." |
---|
|
---|
CigaretteFilter | id | "CigaretteFilter" |
---|
name | "Сигаретный фильтр" |
---|
desc | "Полоска плотной бумаги, используемая в качестве фильтра для самокруток." |
---|
|
---|
SignChem | id | "SignChem" |
---|
name | "Знак "хим лаб"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на химическую лабораторию." |
---|
|
---|
ClothingMedicalPounch | id | "ClothingMedicalPounch" |
---|
name | "Медицинский подсумок" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок для хранения медикоментов." |
---|
|
---|
SpeedLoaderPistolPractice | id | "SpeedLoaderPistolPractice" |
---|
name | "Спидлоадер (.35 авто учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineFootsoldier | id | "ToyFigurineFootsoldier" |
---|
name | "Фигурка пехотинца Синдиката" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая пехотинца в экипировке Синдиката." |
---|
|
---|
ShippingContainerBlank | id | "ShippingContainerBlank" |
---|
name | "Грузовой контейнер" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер не имеет ни опознавательных знаков, ни сведений о его содержимом." |
---|
|
---|
CrystalSoul | id | "CrystalSoul" |
---|
name | "Кристалл души" |
---|
desc | "Содержит душу. Спрайт-заполнитель." |
---|
|
---|
MobBehonkerElectrical | id | "MobBehonkerElectrical" |
---|
name | "Бехонкер" |
---|
desc | "Парящий демонический аспект хонкоматери." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakCapFormal | id | "ClothingNeckCloakCapFormal" |
---|
name | "Торжественный плащ капитана" |
---|
desc | "Роскошно украшенный плащ для особых случаев." |
---|
|
---|
ClosetWallMixed | id | "ClosetWallMixed" |
---|
name | "Смешанный настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной разноцветной одежды." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSecurityFilled | id | "ClothingBackpackSecurityFilled" |
---|
name | "Рюкзак охраны" |
---|
desc | "Это очень робастный рюкзак." |
---|
|
---|
ComputerShuttle | id | "ComputerShuttle" |
---|
name | "Консоль управления шаттлом" |
---|
desc | "Используется для пилотирования корабля." |
---|
|
---|
MobSkeletonBiker | id | "MobSkeletonBiker" |
---|
name | "Скелет-байкер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionBPLAMEDActionBloodpack | id | "ActionBPLAMEDActionBloodpack" |
---|
name | "Синтезировать пакет крови" |
---|
desc | "Дрон создаёт пакет крови используя Блюспейс технологии." |
---|
|
---|
BarSignLV426 | id | "BarSignLV426" |
---|
name | "LV426" |
---|
desc | "Выпить с модной маской на лице явно важнее, чем сходить в медотсек." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodBioVirology | id | "ClothingHeadHatHoodBioVirology" |
---|
name | "Капюшон биозащитного костюма" |
---|
desc | "Капюшон, защищающий голову и лицо от биологического заражения." |
---|
|
---|
GasMinerTritium | id | "GasMinerTritium" |
---|
name | "Газодобытчик трития" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
BlueTomatoSeeds | id | "BlueTomatoSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (синий томат)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SovietSoldierUniformSuit | id | "SovietSoldierUniformSuit" |
---|
name | "Униформа солдата СССП." |
---|
desc | "Опрятная форма бойца фракции СССП." |
---|
|
---|
JetpackBlue | id | "JetpackBlue" |
---|
name | "Джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBunny | id | "ClothingHeadHatBunny" |
---|
name | "Кроличьи ушки" |
---|
desc | "Милые ушки кролика." |
---|
|
---|
ClothingMaskMuzzle | id | "ClothingMaskMuzzle" |
---|
name | "Намордник" |
---|
desc | "Чтобы прекратить этот ужасный шум." |
---|
|
---|
ClothingBackpackMilitarySatchel | id | "ClothingBackpackMilitarySatchel" |
---|
name | "Армейский ранец" |
---|
desc | "Тактический ранец для армейских нужд." |
---|
|
---|
WardrobeGreenFilled | id | "WardrobeGreenFilled" |
---|
name | "Зелёный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
GasValve | id | "GasValve" |
---|
name | "Ручной клапан" |
---|
desc | "Труба с клапаном, которым можно перекрыть поток проходящего по ней газа." |
---|
|
---|
CrateFunBoxing | id | "CrateFunBoxing" |
---|
name | "Ящик боксерского снаряжения" |
---|
desc | "Хотите организовать подпольный бойцовский клуб или провести турнир среди сотрудников станции? Этот ящик для вас!" |
---|
|
---|
ToyHammer | id | "ToyHammer" |
---|
name | "Резиновый молоток" |
---|
desc | "Ярко раскрашенный молоток из резины." |
---|
|
---|
VendingMachineCentDrobe | id | "VendingMachineCentDrobe" |
---|
name | "ЦентШкаф" |
---|
desc | "Единственный в своем роде торговый автомат для удовлетворения всех ваших командных эстетических потребностей!" |
---|
|
---|
LingzhiSeeds | id | "LingzhiSeeds" |
---|
name | "Пакет спор (линчжи)" |
---|
desc | "Также известен как трутовик." |
---|
|
---|
GasMinerNitrogenStationLarge | id | "GasMinerNitrogenStationLarge" |
---|
name | "Газодобытчик N2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
SheetSteelLingering0 | id | "SheetSteelLingering0" |
---|
name | "Сталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
Oracle | id | "Oracle" |
---|
name | "Оракул" |
---|
desc | "Он просит предметы в обмен на знания. Никто не знает, как это работает." |
---|
|
---|
LockerSyndicatePersonal | id | "LockerSyndicatePersonal" |
---|
name | "Оружейный шкаф" |
---|
desc | "Это персональное хранилище для оперативного снаряжения." |
---|
|
---|
LeftFootDiona | id | "LeftFootDiona" |
---|
name | "Левая стопа дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelCaptain | id | "ClothingBackpackSatchelCaptain" |
---|
name | "Сумка капитана" |
---|
desc | "Это особая сумка, изготовленная исключительно для офицеров Nanotrasen." |
---|
|
---|
DrinkCoffeeLiqueurBottleFull | id | "DrinkCoffeeLiqueurBottleFull" |
---|
name | "Бутылка кофейного ликёра" |
---|
desc | "Великолепный вкус кофе без каких-либо его достоинств." |
---|
|
---|
AirlockMaintGlassLocked | id | "AirlockMaintGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
LeftLegArachnid | id | "LeftLegArachnid" |
---|
name | "Левая нога арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SheetRPGlass | id | "SheetRPGlass" |
---|
name | "Плазменное бронестекло" |
---|
desc | "Лист армированной полупрозрачной плазмы." |
---|
|
---|
AirlockMTFJanitorLocked | id | "AirlockMTFJanitorLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
BoxLightMixed | id | "BoxLightMixed" |
---|
name | "Коробка смешанных лампочек" |
---|
desc | "Из-за формы коробки в нее помещаются только лампочки и лампочки-трубки." |
---|
|
---|
WallRockBasalt | id | "WallRockBasalt" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatRed | id | "ClothingHeadHatHardhatRed" |
---|
name | "Красная рабочая каска" |
---|
desc | "Окрашенная в красный цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitPsychologist | id | "ClothingUniformJumpsuitPsychologist" |
---|
name | "Костюм психолога" |
---|
desc | "Я не теряю вещи. Я кладу вещи в места, которые потом ускользают от меня." |
---|
|
---|
FoodCakeBlueberry | id | "FoodCakeBlueberry" |
---|
name | "Черничный торт" |
---|
desc | "Окрашивает зубы." |
---|
|
---|
VehicleUnicycle | id | "VehicleUnicycle" |
---|
name | "Уницикл" |
---|
desc | "У него всего одно колесо!" |
---|
|
---|
MedkitToxin | id | "MedkitToxin" |
---|
name | "Набор для лечения токсинов" |
---|
desc | "Используется для лечения токсинов в крови." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesBoxingRed | id | "ClothingHandsGlovesBoxingRed" |
---|
name | "Красные боксёрские перчатки" |
---|
desc | "Красные перчатки для соревновательного бокса." |
---|
|
---|
ClosetChef | id | "ClosetChef" |
---|
name | "Поварской гардероб" |
---|
desc | "Хранилище кухонной одежды и мышеловок." |
---|
|
---|
SolarPanelBasePhysSprite | id | "SolarPanelBasePhysSprite" |
---|
name | "Солнечная панель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadIOGHelmet | id | "ClothingHeadIOGHelmet" |
---|
name | "Шлем биологической защиты ИОГ." |
---|
desc | "Шлем биологической защиты ИОГ. Оснащен прокладками из прочного материала, способного сдержать выстрел мелкокалиберного оружия." |
---|
|
---|
RightLegMoth | id | "RightLegMoth" |
---|
name | "Правая нога нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RiotBulletShield | id | "RiotBulletShield" |
---|
name | "Противопульный щит" |
---|
desc | "Щит на случай беспорядков, созданный противостоять пулям, но не более того." |
---|
|
---|
WarpPointBeaconScience | id | "WarpPointBeaconScience" |
---|
name | "Warp point (science)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockPTech | id | "VendingMachineRestockPTech" |
---|
name | "Набор пополнения ПТех" |
---|
desc | "Вся возможная бюрократия и даже больше! Поместите в слот для пополнения ПТех, чтобы начать." |
---|
|
---|
ActionMechEject | id | "ActionMechEject" |
---|
name | "Покинуть" |
---|
desc | "Высаживает пилота из меха." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorOrange | id | "ClothingUniformJumpskirtColorOrange" |
---|
name | "Оранжевая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Не носите её рядом с параноидальными сотрудниками службы безопасности." |
---|
|
---|
C4 | id | "C4" |
---|
name | "Взрывчатка C-4" |
---|
desc | "Используется для проделывания аккуратных, не слишком больших, брешей в местах закладки. Любимое средство диверсантов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetBasic | id | "ClothingHeadHelmetBasic" |
---|
name | "Шлем" |
---|
desc | "Стандартная защитная экипировка. Защищает голову от ударов." |
---|
|
---|
WeaponSprayNozzle | id | "WeaponSprayNozzle" |
---|
name | "Форсунка-распылитель" |
---|
desc | "Мощное разбрызгивающее устройство, используемое в связке с ранцевым резервуаром с водой." |
---|
|
---|
GiftsMedical | id | "GiftsMedical" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionToggleInternals | id | "ActionToggleInternals" |
---|
name | "Переключить подачу воздуха" |
---|
desc | "Дышите из экипированного газового баллона. Требуется надетая дыхательная маска." |
---|
|
---|
ColoredLightTubeFrostyBlue | id | "ColoredLightTubeFrostyBlue" |
---|
name | "Синяя световая трубка" |
---|
desc | "Разноцветная световая трубка. Они излучают морозно-голубой оттенок." |
---|
|
---|
RightArmVox | id | "RightArmVox" |
---|
name | "Правая рука вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Hairball | id | "Hairball" |
---|
name | "Комок шерсти" |
---|
desc | "Фелиниды, чувак..." |
---|
|
---|
GunSafeRifleLecter | id | "GunSafeRifleLecter" |
---|
name | "Оружейный сейф Лектеров" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
MagazinePistolSubMachineGunTopMounted | id | "MagazinePistolSubMachineGunTopMounted" |
---|
name | "Магазин WT550 (.35 авто, надствольный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpaceCash5000 | id | "SpaceCash5000" |
---|
name | "Кредиты" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
FoodSnackDanDanNoodles | id | "FoodSnackDanDanNoodles" |
---|
name | "Лапша дань-дань" |
---|
desc | "Острая сычуаньская лапша. Сверху растекается масло чили." |
---|
|
---|
GasVolumePump | id | "GasVolumePump" |
---|
name | "Объёмный газовый насос" |
---|
desc | "Насос, перемещающий газ с определенным объёмом." |
---|
|
---|
ToyFigurineChef | id | "ToyFigurineChef" |
---|
name | "Фигурка повара" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая шеф-повара, мастера кулинарных искусств!... большую часть времени." |
---|
|
---|
MagazineHeavyRifleMaDeuse | id | "MagazineHeavyRifleMaDeuse" |
---|
name | "Магазин (.50 BMG)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateFunATV | id | "CrateFunATV" |
---|
name | "Ящик с квадроциклом" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
AtmosFixBlockerMarker | id | "AtmosFixBlockerMarker" |
---|
name | "Atmos Fix Vacuum Marker" |
---|
desc | "Vacuum, T20C" |
---|
|
---|
BulletRifleRubber | id | "BulletRifleRubber" |
---|
name | "Пуля (0.20 винтовочная резиновая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
PelletShotgun | id | "PelletShotgun" |
---|
name | "Дробина (.50)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
BookWatched | id | "BookWatched" |
---|
name | "Смотрящие" |
---|
desc | "Книга в хорошем состоянии, со слегка потертой обложкой, на которой изображена мрачная и зловещая космическая станция, маячащая на заднем плане. Название "Смотрящие" написано жирными буквами, которые, кажется, смотрят на читателя, передавая ощущение постоянного наблюдения. Блюрб на задней обложке намекает на захватывающую и напряженную историю о паранойе и опасности в замкнутом пространстве." |
---|
|
---|
CrateSecure | id | "CrateSecure" |
---|
name | "Защищённый ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesCaptain | id | "ClothingHandsGlovesCaptain" |
---|
name | "Капитанские перчатки" |
---|
desc | "Королевские синие перчатки с золотой отделкой. Шикарны." |
---|
|
---|
AirlockResearchDirectorGlassLocked | id | "AirlockResearchDirectorGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WhiteCane | id | "WhiteCane" |
---|
name | "Белая трость" |
---|
desc | "Это не для вас. Это для тех, кто не может понять, что вы слепы, когда вы спрашиваете, является ли отдел снабжения баром." |
---|
|
---|
AltarDruid | id | "AltarDruid" |
---|
name | "Алтарь друидов" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
FoodBungo | id | "FoodBungo" |
---|
name | "Плод бунго" |
---|
desc | "Скромный плод бунго." |
---|
|
---|
FoodOnionRings | id | "FoodOnionRings" |
---|
name | "Луковые кольца" |
---|
desc | "Можно съесть, а можно сделать предложение своим возлюбленным." |
---|
|
---|
ActionAGhostShowStationRecords | id | "ActionAGhostShowStationRecords" |
---|
name | "Интерфейс станционного учёта" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса станционного учёта." |
---|
|
---|
PosterMapMarathon | id | "PosterMapMarathon" |
---|
name | "Карта Marathon" |
---|
desc | "Карта станции Marathon." |
---|
|
---|
CrateEngineeringGenerator | id | "CrateEngineeringGenerator" |
---|
name | "Ящик с генератором" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
RightHandSkeleton | id | "RightHandSkeleton" |
---|
name | "Правая кисть скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGovMC | id | "PosterLegitEarthGovMC" |
---|
name | "Агитационный плакат EarthGov" |
---|
desc | "Вступай в корпус морской пехоты ОПЗ!" |
---|
|
---|
PaintingOldGuitarist | id | "PaintingOldGuitarist" |
---|
name | "Старый гитарист" |
---|
desc | "На этой картине изображён старый, худой человек, сжимающий в руках гитару. Его лицо выглядит осунувшимся и болезненным." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentCom | id | "ClothingHeadsetCentCom" |
---|
name | "Гарнитура Центком" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая верхушкой Nanotrasen." |
---|
|
---|
HandLabeler | id | "HandLabeler" |
---|
name | "Ручной этикетировщик" |
---|
desc | "Ручной этикетировщик, используемый для маркировки предметов и объектов." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorBlack | id | "ClothingHandsGlovesColorBlack" |
---|
name | "Чёрные перчатки" |
---|
desc | "Обычные чёрные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
CigPackMixed | id | "CigPackMixed" |
---|
name | "Пачка пропитанных сигарет Дэна" |
---|
desc | "Дискаунтер Дэна работал с химическим подразделением компании Nanotrasen в области утилизации избытка химикатов, НАСЛАЖДАЙТЕСЬ." |
---|
|
---|
CratePrivateSecure | id | "CratePrivateSecure" |
---|
name | "Специальный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
HeadSlime | id | "HeadSlime" |
---|
name | "Череп слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TintedWindow | id | "TintedWindow" |
---|
name | "Тонированное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
WeaponSniperMosinAI | id | "WeaponSniperMosinAI" |
---|
name | "Кардашев-Мосин А.И." |
---|
desc | "Оружие для охоты или бесконечной окопной войны. Использует винтовочные патроны 30-го калибра." |
---|
|
---|
PlasticFlapsClear | id | "PlasticFlapsClear" |
---|
name | "Пластиковые шторки" |
---|
desc | "Тяжелые пластиковые шторки. Сквозь них не пройти. Ни за что." |
---|
|
---|
ActionRecallKatana | id | "ActionRecallKatana" |
---|
name | "Призвать катану" |
---|
desc | "Телепортирует энергокатану, привязанную к этому костюму, к её владельцу, стоимость зависит от расстояния." |
---|
|
---|
BookMedicalOfficer | id | "BookMedicalOfficer" |
---|
name | "Битва за Горизонт - рассказ медицинского работника о доверии и выживании" |
---|
desc | "На обложке изображен Смит, офицер медицинской службы, в своей форме, выглядящий решительным и готовым принять любой вызов. На заднем плане изображен атакующий космический корабль Горизонт, взрывы и дым заполняют космическую станцию. На переднем плане виден волшебник с посохом, что придает сцене элемент загадочности и интриги. Название книги выделено жирными буквами, а также имя автора и теглайн, указывающий на захватывающий и напряженный характер книги." |
---|
|
---|
SignDirectionalMed | id | "SignDirectionalMed" |
---|
name | "Знак "медицинский отдел"" |
---|
desc | "Указатель в сторону медицинского отдела." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatUshanka | id | "ClothingHeadHatUshanka" |
---|
name | "Ушанка" |
---|
desc | "Идеально подходит для зимы в Сибири, da?" |
---|
|
---|
MetempsychoticMachine | id | "MetempsychoticMachine" |
---|
name | "Метемпсихотическая машина" |
---|
desc | "Ускоряет переселение души в следующий сосуд." |
---|
|
---|
AtmosPDA | id | "AtmosPDA" |
---|
name | "КПК атмос-техника" |
---|
desc | "Все ещё пахнет плазмой." |
---|
|
---|
ClothingOuterBioSecurity | id | "ClothingOuterBioSecurity" |
---|
name | "Биозащитный костюм" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от биологического заражения, в расцветке СБ." |
---|
|
---|
BoxShotgunIncendiary | id | "BoxShotgunIncendiary" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (зажигательные)" |
---|
desc | "Полная коробка зажигательных ружейных патронов." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketDank | id | "FoodDonkpocketDank" |
---|
name | "Данк-покет" |
---|
desc | "Еда опытного ботаника." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetERTLeader | id | "ClothingHeadHelmetERTLeader" |
---|
name | "Шлем лидера ОБР" |
---|
desc | "Атмосферный шлем, который носят лидеры отрядов быстрого реагирования Nanotrasen. Имеет голубой фонарь." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateOperative | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateOperative" |
---|
name | "Вещмешок оперативника" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorMagusblue | id | "ClothingOuterArmorMagusblue" |
---|
name | "Синие доспехи магуса" |
---|
desc | "Синий бронекостюм, обеспечивающий хорошую защиту." |
---|
|
---|
AgentUniformOneSuit | id | "AgentUniformOneSuit" |
---|
name | "Полосатый деловой костюм" |
---|
desc | "Дорогой костюм распространенный в дорогих местах." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitBerserk | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitBerserk" |
---|
name | "Шлем берсерка" |
---|
desc | "Хоть в нем ничего не видно, но лучшему мазиле это и не надо!" |
---|
|
---|
FoodBurgerMcguffin | id | "FoodBurgerMcguffin" |
---|
name | "Макгаффин" |
---|
desc | "Дешевая и жирная имитация яиц Бенедикт." |
---|
|
---|
NukeDiskFake | id | "NukeDiskFake" |
---|
name | "Диск ядерной авторизации" |
---|
desc | "Диск ядерной авторизации, способный взвести ядерную бомбу, при использовании вместе с кодом. Записка от Nanotrasen гласит: "ЭТО ВАША САМАЯ БОЛЬШАЯ ЦЕННОСТЬ, БЕРЕГИТЕ ЭТОТ ГРЁБАНЫЙ ДИСК!"." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasVoiceChameleon | id | "ClothingMaskGasVoiceChameleon" |
---|
name | "Противогаз" |
---|
desc | "Закрывающая лицо маска, которую можно подключить к дыхательному баллону." |
---|
|
---|
AsteroidRockCrab | id | "AsteroidRockCrab" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Астероид" |
---|
|
---|
APECircuitboard | id | "APECircuitboard" |
---|
name | "М.А.К.А.К. (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для М.А.К.А.К." |
---|
|
---|
PosterLegitNanomichiAd | id | "PosterLegitNanomichiAd" |
---|
name | "Реклама Nanomichi" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий аудиокассеты бренда Nanomichi." |
---|
|
---|
RightHandVox | id | "RightHandVox" |
---|
name | "Правая кисть вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCargoPostal | id | "ClothingUniformJumpsuitCargoPostal" |
---|
name | "Комбинезон почтальона" |
---|
desc | "Прочный комбинезон, выдаваемый сотрудникам грузового отдела для работы на почте." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitLuxury | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitLuxury" |
---|
name | "Шлем элитного шахтёрского скафандра" |
---|
desc | "Отремонтированный шлем шахтёрского скафандра, оснащенный атласной подкладкой и дополнительной (нерабочей) антенной." |
---|
|
---|
NettleSeeds | id | "NettleSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (крапива)" |
---|
desc | "Работать в перчатках." |
---|
|
---|
RCDRecharging | id | "RCDRecharging" |
---|
name | "Экспериментальный РСУ" |
---|
desc | "Блюспейс-улучшенное РСУ, пассивно регенерирующий заряды." |
---|
|
---|
AtmosFixOxygenMarker | id | "AtmosFixOxygenMarker" |
---|
name | "Atmos Fix Oxygen Marker" |
---|
desc | "Oxygen @ gas miner pressure, T20C" |
---|
|
---|
CigarGoldSpent | id | "CigarGoldSpent" |
---|
name | "Премиум Гаванская сигара" |
---|
desc | "Сигара, предназначенная только для лучших из лучших." |
---|
|
---|
BulletPistolPractice | id | "BulletPistolPractice" |
---|
name | "Пуля (.35 авто учебная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitBrigmedic | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitBrigmedic" |
---|
name | "Шлем скафандра бригмедика" |
---|
desc | "Легкий шлем скафандра бригмедика. Защищает и от вирусов, и от клоунов." |
---|
|
---|
PosterContrabandBreadLies | id | "PosterContrabandBreadLies" |
---|
name | "Хлеб лежит" |
---|
desc | "Вам солгали. Нет никакого "Большого хлеба". Это нереально. Пожалуйста, перестаньте это искать." |
---|
|
---|
CrateEmergencyExplosive | id | "CrateEmergencyExplosive" |
---|
name | "Ящик сапёрного снаряжения" |
---|
desc | "Учёные обезумели? Что-то пикает за шлюзом? Купите сейчас и станьте героем, которого станция засл... Я имею в виду, в котором нуждается! (время в комплект не входит)." |
---|
|
---|
BookMedicalReferenceBook | id | "BookMedicalReferenceBook" |
---|
name | "Медицинский справочник" |
---|
desc | "Справочник по медицинскому делу, написанный престарелым врачом. Почерк едва различим." |
---|
|
---|
SpawnPointBorg | id | "SpawnPointBorg" |
---|
name | "Киборг" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JanitorIDCard | id | "JanitorIDCard" |
---|
name | "ID карта уборщика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
PillSpaceDrugs | id | "PillSpaceDrugs" |
---|
name | "Космические наркотики" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
PottedPlant19 | id | "PottedPlant19" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
FoodDonutJellyChocolate | id | "FoodDonutJellyChocolate" |
---|
name | "Шоколадный желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается со стаканом теплого молока." |
---|
|
---|
WeaponShotgunSawnEmpty | id | "WeaponShotgunSawnEmpty" |
---|
name | "Обрез" |
---|
desc | "Против всякой шелупони. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
FaxMachineCaptain | id | "FaxMachineCaptain" |
---|
name | "Факс дальнего действия капитана" |
---|
desc | "Блюспейс-технологии на службе бюрократии." |
---|
|
---|
AgentUniformTwoSuit | id | "AgentUniformTwoSuit" |
---|
name | "Деловая жилетка" |
---|
desc | "Дорогой костюм распространенный в дорогих местах." |
---|
|
---|
DrinkJarWhat | id | "DrinkJarWhat" |
---|
name | "Банка чего-то" |
---|
desc | "Вы не можете точно сказать, что это такое." |
---|
|
---|
OrganDwarfLiver | id | "OrganDwarfLiver" |
---|
name | "Печень дворфа" |
---|
desc | "Рекомендуется подавать с бобами, под кьянти." |
---|
|
---|
FoodDonutPoison | id | "FoodDonutPoison" |
---|
name | "Розовый пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с соевым латте." |
---|
|
---|
FoodPizzaDonkpocket | id | "FoodPizzaDonkpocket" |
---|
name | "Пицца донк-покет" |
---|
desc | "Кто подумал, что это будет хорошая идея?" |
---|
|
---|
WarpPointBeaconEngineering | id | "WarpPointBeaconEngineering" |
---|
name | "Warp point (engineering)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AIHealthOverlay | id | "AIHealthOverlay" |
---|
name | "Здоровье" |
---|
desc | "Включает/выключает отображение здоровья искусственного интеллекта." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCapFormal | id | "ClothingUniformJumpsuitCapFormal" |
---|
name | "Торжественный костюм капитана" |
---|
desc | "Костюм для особых случаев." |
---|
|
---|
CornSeeds | id | "CornSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (кукуруза)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineSpaceDragon | id | "ToyFigurineSpaceDragon" |
---|
name | "Фигурка космического дракона" |
---|
desc | "Большая фигурка, изображающая космического дракона с красными глазами, устремленными на добычу." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCargo | id | "ClothingUniformJumpsuitCargo" |
---|
name | "Комбинезон грузчика" |
---|
desc | "Прочный комбинезон, выдаваемый сотрудникам отдела снабжения." |
---|
|
---|
ClothingBeltChiefEngineerFilled | id | "ClothingBeltChiefEngineerFilled" |
---|
name | "Пояс старшего инженера" |
---|
desc | "Держит инструменты, выглядит стильно." |
---|
|
---|
PaintingAmogusTriptych | id | "PaintingAmogusTriptych" |
---|
name | "Триптих Амогус (Безымянный)" |
---|
desc | "Эта картина состоит из 3 отдельных частей. На каждой из них изображена религиозная фигура." |
---|
|
---|
Table | id | "Table" |
---|
name | "Стол" |
---|
desc | "Квадратный лист металла, стоящий на четырех металлических ножках." |
---|
|
---|
CargoPallet | id | "CargoPallet" |
---|
name | "Грузовой поддон" |
---|
desc | "Определяет предметы для продажи Центкому при отзыве шаттла." |
---|
|
---|
TorchSuper | id | "TorchSuper" |
---|
name | "Факел из огненной смеси" |
---|
desc | "Обычный факел, облитый смесью для розжига" |
---|
|
---|
FoodTofuSlice | id | "FoodTofuSlice" |
---|
name | "Кусок тофу" |
---|
desc | "Кусок тофу. Ингредиент различных вегетарианских блюд." |
---|
|
---|
IDCardCentComPrivateOfficer | id | "IDCardCentComPrivateOfficer" |
---|
name | "Id карта охраны ЦК" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSecurity | id | "ClothingOuterHardsuitSecurity" |
---|
name | "Скафандр службы безопасности" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет дополнительный слой брони." |
---|
|
---|
DrinkDrGibbGlass | id | "DrinkDrGibbGlass" |
---|
name | "Стакан доктора Гибба" |
---|
desc | "Доктор Гибб. Не так опасен, как кажется из названия." |
---|
|
---|
FoodBurgerSoy | id | "FoodBurgerSoy" |
---|
name | "Сойлент бургер" |
---|
desc | "После еды у вас возникает непреодолимое желание купить по завышенной цене фигурки супергероев." |
---|
|
---|
ExplosivesSignMed | id | "ExplosivesSignMed" |
---|
name | "Знак "взрывоопасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о взрывоопасных материалах." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesChemical | id | "ClothingEyesGlassesChemical" |
---|
name | "Очки химического анализа" |
---|
desc | "Очки, позволяющие сканировать химический состав раствора." |
---|
|
---|
WallPlastic | id | "WallPlastic" |
---|
name | "Пластиковая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
SpawnMobHumanERTJunitorEVAV2_1 | id | "SpawnMobHumanERTJunitorEVAV2_1" |
---|
name | "ОБР Уборщик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitWizard | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitWizard" |
---|
name | "Шлем скафандра волшебника" |
---|
desc | "Причудливый шлем, инкрустированный драгоценными камнями, излучающий магическую энергию." |
---|
|
---|
BedsheetBrown | id | "BedsheetBrown" |
---|
name | "Коричневое одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
AsteroidDebrisLarge | id | "AsteroidDebrisLarge" |
---|
name | "Обломок астероида большой" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkSodaWaterCan | id | "DrinkSodaWaterCan" |
---|
name | "Банка газированной воды" |
---|
desc | "Она же содовая. Почему бы не сделать виски с содовой?" |
---|
|
---|
BoxSurvivalSyndicate | id | "BoxSurvivalSyndicate" |
---|
name | "Расширенный аварийный запас" |
---|
desc | "Коробка с базовым набором для выживания. Согласно этикетке, содержит более ёмкий баллон." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSecurityRed | id | "ClothingOuterHardsuitSecurityRed" |
---|
name | "Скафандр главы службы безопасности" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет дополнительный слой брони." |
---|
|
---|
AirlockMaintCommandLocked | id | "AirlockMaintCommandLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ChairCursed | id | "ChairCursed" |
---|
name | "Проклятый стул" |
---|
desc | "Он смотрит в ответ." |
---|
|
---|
FloraStalagmite6 | id | "FloraStalagmite6" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
BannerRed | id | "BannerRed" |
---|
name | "Красное знамя" |
---|
desc | "Это знамя в красных цветах. Типа крутое." |
---|
|
---|
EncryptionKeyService | id | "EncryptionKeyService" |
---|
name | "Ключ шифрования сервисного отдела" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый сотрудниками сервисного отдела, которым поручено поддерживать станцию сытой, счастливой, и чистой." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtLawyerBlack | id | "ClothingUniformJumpskirtLawyerBlack" |
---|
name | "Чёрная адвокатская юбка-костюм" |
---|
desc | "Изысканный черный костюм с юбкой, который носят адвокаты и гангстеры." |
---|
|
---|
FoodTinMRETrash | id | "FoodTinMRETrash" |
---|
name | "Мясная консерва" |
---|
desc | "Пустая консервная банка. Из нее можно получить немного металла." |
---|
|
---|
FoodBurgerSpell | id | "FoodBurgerSpell" |
---|
name | "Заколдованный бургер" |
---|
desc | "Это абсолютно точно Ei Nath." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitParamedicSyndie | id | "ClothingUniformJumpsuitParamedicSyndie" |
---|
name | "Комбинезон парамедика Синдиката" |
---|
desc | "По какой-то причине, надевая его, вы чувствуете, что очень близки к нарушению Женевской конвенции." |
---|
|
---|
GasMinerNitrogenStation | id | "GasMinerNitrogenStation" |
---|
name | "Газодобытчик N2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
DrinkCarrotJuice | id | "DrinkCarrotJuice" |
---|
name | "Морковный сок" |
---|
desc | "Как морковь, но не хрустит." |
---|
|
---|
WallRockChromitePlasma | id | "WallRockChromitePlasma" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
BookPassionsP1 | id | "BookPassionsP1" |
---|
name | "Страсти в СБ" |
---|
desc | "Рассказ о страстях в СБ (строго 18+)" |
---|
|
---|
ImprovisedExplosiveEmpty | id | "ImprovisedExplosiveEmpty" |
---|
name | "Самодельное взрывное устройство" |
---|
desc | "Слабое самодельное зажигательное устройство. В нём нет топлива." |
---|
|
---|
PhoneInstrument | id | "PhoneInstrument" |
---|
name | "Красный телефон" |
---|
desc | "Если что-то пойдет не так..." |
---|
|
---|
SignRedFive | id | "SignRedFive" |
---|
name | "Знак "пять"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована пятёрка." |
---|
|
---|
BarSignTheBirdCage | id | "BarSignTheBirdCage" |
---|
name | "Вольер" |
---|
desc | "Ку ку!" |
---|
|
---|
FoodDonutJellyApple | id | "FoodDonutJellyApple" |
---|
name | "Яблочный желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с рюмкой коричного шнапса." |
---|
|
---|
FoodBurgerMcrib | id | "FoodBurgerMcrib" |
---|
name | "Бургер с рёбрышками барбекю" |
---|
desc | "Неуловимый гамбургер в форме ребрышек, доступность которого весьма ограничена по всей галактике. Не так хорош, как вы его помните." |
---|
|
---|
SoapOmega | id | "SoapOmega" |
---|
name | "Омега мыло" |
---|
desc | "Самое совершенное мыло, известное человечеству. Пахнет блюспейсом." |
---|
|
---|
ClothingMaskblacksilense | id | "ClothingMaskblacksilense" |
---|
name | "Трофейная маска черной тишины" |
---|
desc | "Маска знаменитого охотника по прозвищу Черная тишина. Источает отчаяние." |
---|
|
---|
FoodPizzaMushroom | id | "FoodPizzaMushroom" |
---|
name | "Грибная пицца" |
---|
desc | "Очень необычная пицца." |
---|
|
---|
PowerCellHyperPrinted | id | "PowerCellHyperPrinted" |
---|
name | "Батарея гипер ёмкости" |
---|
desc | "Стандартизированный перезаряжаемый элемент питания. Выглядит как редкий и мощный прототип." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetBone | id | "ClothingHeadHelmetBone" |
---|
name | "Костяной шлем" |
---|
desc | "Круто выглядящий шлем, сделанный из черепов ваших врагов." |
---|
|
---|
BlueTabletopPiece | id | "BlueTabletopPiece" |
---|
name | "Синяя фишка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PelletShotgunSoulbreaker | id | "PelletShotgunSoulbreaker" |
---|
name | "Дробинка (.50 разрушитель душ)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterViro | id | "ClothingOuterWinterViro" |
---|
name | "Зимняя куртка вирусолога" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
AirlockCommandGlass | id | "AirlockCommandGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingNeckGoldmedal | id | "ClothingNeckGoldmedal" |
---|
name | "Золотая медаль мастерства экипажа" |
---|
desc | "Выдается членам экипажа, проявившим отличные навыки работы в команде." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatFedoraBrown | id | "ClothingHeadHatFedoraBrown" |
---|
name | "Коричневая федора" |
---|
desc | "Это коричневая фетровая шляпа." |
---|
|
---|
KitchenKnife | id | "KitchenKnife" |
---|
name | "Кухонный нож" |
---|
desc | "Универсальный поварской нож изготовленный Asters Merchant Guild. Гарантированно будет оставаться острым долгие годы." |
---|
|
---|
DrinkGinTonicglass | id | "DrinkGinTonicglass" |
---|
name | "Джин-тоник" |
---|
desc | "Мягкий, но все же отличный коктейль. Пейте, как истинный англичанин." |
---|
|
---|
RubberStampPsychologist | id | "RubberStampPsychologist" |
---|
name | "Печать психолога" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
WeaponShotgun39 | id | "WeaponShotgun39" |
---|
name | "XM1014" |
---|
desc | "Боевое ружье Earth Armories XM1014 - это полуавтоматическое ружье, используемое учителями и стрелками в отрядах армии Земли. Использует патроны для дробовика 50-го калибра." |
---|
|
---|
MobMalfunctioningRobotTank | id | "MobMalfunctioningRobotTank" |
---|
name | "Сломанный робот" |
---|
desc | "Робот на гусеницах, который искрит и брызжет слюной. Из его покореженного бронированного корпуса торчат оборванные провода. Он таскает с собой пакет для запуска." |
---|
|
---|
FoodPeaPod | id | "FoodPeaPod" |
---|
name | "Стручок гороха" |
---|
desc | "Любимое лакомство уток!" |
---|
|
---|
SyndicatePersonalAI | id | "SyndicatePersonalAI" |
---|
name | "Персональный ИИ Синдиката" |
---|
desc | "Ваш электронный друг, созданный Синдикатом!" |
---|
|
---|
EZNutrientChemistryBottle | id | "EZNutrientChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка EZ-нутриенты" |
---|
desc | "Это обеспечит растения питательными веществами." |
---|
|
---|
CaptainGunStealObjective | id | "CaptainGunStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBurgerTofu | id | "FoodBurgerTofu" |
---|
name | "Тофу бургер" |
---|
desc | "Что... это мясо?" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretMobileTaskForce | id | "ClothingHeadHatBeretMobileTaskForce" |
---|
name | "Берет отдела специальных операций" |
---|
desc | "Черный берет с вышитой командирской эмблемой. Для офицеров, которые предпочитают стиль безопасности." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtLibrarian | id | "ClothingUniformJumpskirtLibrarian" |
---|
name | "Юбка-комбинезон библиотекаря" |
---|
desc | "Уютный красный джемпер, подходящий для хранителя книг." |
---|
|
---|
ReagentSlimeToxin | id | "ReagentSlimeToxin" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
BookIanLostWolfPup | id | "BookIanLostWolfPup" |
---|
name | "Приключения Иана и Алисы - поиски потерянного волчонка" |
---|
desc | "Книга в новом состоянии с красочной обложкой, на которой изображены корги Иан и лисенок Алиса, отправившиеся в путешествие по лесу с потерявшимся волчонком у ног. Название "Приключения Иана и Алисы - поиски потерянного волчонка" расположено вверху, а имя автора - внизу. Обложка имеет причудливый и авантюрный характер, что привлекает читателей всех возрастов." |
---|
|
---|
MobDuckMallard | id | "MobDuckMallard" |
---|
name | "Кряква" |
---|
desc | "Очаровательная кряква, она пушистая и мягкая!" |
---|
|
---|
MobCat | id | "MobCat" |
---|
name | "Кошка" |
---|
desc | "Питомец семейства кошачьих, очень забавный." |
---|
|
---|
FoodPacketSemkiTrash | id | "FoodPacketSemkiTrash" |
---|
name | "Пакетик от семечек" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitMime | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitMime" |
---|
name | "Шлем скафандра мима" |
---|
desc | "Шлем скафандра мима. Беззвучный." |
---|
|
---|
MobDwarf | id | "MobDwarf" |
---|
name | "Урист МакХэндс Дворф" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BorgModuleAppraisal | id | "BorgModuleAppraisal" |
---|
name | "Модуль киборга: оценщик" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
CentcomIDCardSyndie | id | "CentcomIDCardSyndie" |
---|
name | "ID карта офицера командования" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorCentcomCarapace | id | "ClothingOuterArmorCentcomCarapace" |
---|
name | "Флотский панцирь" |
---|
desc | "Панцирь, который носят офицеры Командования флота." |
---|
|
---|
WeaponLightMachineGunL6 | id | "WeaponLightMachineGunL6" |
---|
name | "L6 SAW" |
---|
desc | "Весьма традиционный легкий пулемет с удобной лакированной деревянной пистолетной рукоятью. Использует патроны калибра .30 винтовочный." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunDrozd | id | "WeaponSubMachineGunDrozd" |
---|
name | "Дрозд" |
---|
desc | "Превосходный, полностью автоматический, тяжелый пистолет-пулемёт. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitCargoEVA | id | "ClothingOuterHardsuitCargoEVA" |
---|
name | "Скафандр EVA снабжения" |
---|
desc | "Скафандр EVA изготовленный специально для отдела снабжения." |
---|
|
---|
WallRockSnowSilver | id | "WallRockSnowSilver" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
MaterialBones1 | id | "MaterialBones1" |
---|
name | "Кости" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
Cablecuffs | id | "Cablecuffs" |
---|
name | "Самодельные наручники" |
---|
desc | "Самодельные наручники, изготовленные из запасных кабелей." |
---|
|
---|
GrenadeFrag | id | "GrenadeFrag" |
---|
name | "Осколочная граната" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionViewLaws | id | "ActionViewLaws" |
---|
name | "Просмотреть законы" |
---|
desc | "Просмотреть законы, которым вы должны следовать." |
---|
|
---|
PosterLegitTheOwl | id | "PosterLegitTheOwl" |
---|
name | "Сова" |
---|
desc | "Сова сделает все возможное, чтобы защитить станцию. А вы?" |
---|
|
---|
DrinkWatermelonJuice | id | "DrinkWatermelonJuice" |
---|
name | "Арбузный сок" |
---|
desc | "Вкусный арбузный сок." |
---|
|
---|
EggSpider | id | "EggSpider" |
---|
name | "Яйцо паука" |
---|
desc | "Это драгоценный камень? Это яйцо? Выглядит дорого." |
---|
|
---|
WardrobeWhiteFilled | id | "WardrobeWhiteFilled" |
---|
name | "Белый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ChefPDA | id | "ChefPDA" |
---|
name | "КПК повара" |
---|
desc | "Покрыт жиром и мукой." |
---|
|
---|
LockerWeldingSupplies | id | "LockerWeldingSupplies" |
---|
name | "Шкаф сварочного оборудования" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetCargoEVA | id | "ClothingHeadHelmetCargoEVA" |
---|
name | "Шлем EVA снабжения" |
---|
desc | "Встроенный шлем скафандра EVA отдела снабжения. Есть фонарик." |
---|
|
---|
FleshFist | id | "FleshFist" |
---|
name | "Flesh fist" |
---|
desc | "Fisting is three hundred bucks" |
---|
|
---|
WindoorHydroponicsLocked | id | "WindoorHydroponicsLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
BookDemonomicon2 | id | "BookDemonomicon2" |
---|
name | "Демономикон" |
---|
desc | "Кто знает, какие темные заклинания могут таиться на этих ужасных страницах?" |
---|
|
---|
ClothingOuterPlagueSuit | id | "ClothingOuterPlagueSuit" |
---|
name | "Костюм чумного доктора" |
---|
desc | "Плохой знак." |
---|
|
---|
CandleSmall | id | "CandleSmall" |
---|
name | "Маленькая свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetScaf | id | "ClothingHeadHelmetScaf" |
---|
name | "Шлем скафандра" |
---|
desc | "Надежный, крепкий шлем." |
---|
|
---|
MobAdultSlimesYellowAngry | id | "MobAdultSlimesYellowAngry" |
---|
name | "Жёлтый слайм" |
---|
desc | "Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?" |
---|
|
---|
RandomTraitorProgressObjective | id | "RandomTraitorProgressObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Раскрывать себя или нет — решайте сами. Нам нужно, чтобы он преуспел." |
---|
|
---|
SpawnMobWalter | id | "SpawnMobWalter" |
---|
name | "Спавнер пёс Уолтер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignNTMine | id | "SignNTMine" |
---|
name | "Знак "Шахта"" |
---|
desc | "Знак. На нём написано "Шахта"." |
---|
|
---|
PowerCellSmallPrinted | id | "PowerCellSmallPrinted" |
---|
name | "Батарея малой ёмкости" |
---|
desc | "Перезаряжаемый элемент питания. Самый дешёвый из всех доступных." |
---|
|
---|
LightningRevenant | id | "LightningRevenant" |
---|
name | "Страшная молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobMcGriff | id | "SpawnMobMcGriff" |
---|
name | "Спавнер пёс МакГрифф" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
IntercomAll | id | "IntercomAll" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
BoxFolderBase | id | "BoxFolderBase" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffel | id | "ClothingBackpackDuffel" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
FoodPacketSusTrash | id | "FoodPacketSusTrash" |
---|
name | "Пакетик от джерки Сас" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
PillCanisterKelotane | id | "PillCanisterKelotane" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov7 | id | "PosterLegitEarthGov7" |
---|
name | "Агитационный плакат EarthGov" |
---|
desc | "Вступайте в офицерские училища, вы станете командующим целых армий! "Принимаем только людей с высшим образованием, тип образования не важен"" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetSwatSyndicate | id | "ClothingHeadHelmetSwatSyndicate" |
---|
name | "Шлем спецназа" |
---|
desc | "Очень прочный шлем, широко используемый военизированными организациями. Его украшает ужасный узор из красных и черных полос." |
---|
|
---|
ClothingMaskBat | id | "ClothingMaskBat" |
---|
name | "Маска летучей мыши" |
---|
desc | "Кровопийца ночью, и милый, слепой зверёк днём.." |
---|
|
---|
CartridgeCaselessRifle | id | "CartridgeCaselessRifle" |
---|
name | "Патрон (.25 безгильзовый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPacketSyndiTrash | id | "FoodPacketSyndiTrash" |
---|
name | "Коробка от синди-кексов" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
MagazinePistolDrumSubMachineGun | id | "MagazinePistolDrumSubMachineGun" |
---|
name | "Барабанный магазин SMG (парабеллум .9×19 мм)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockGlass | id | "AirlockGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WhiteKnight | id | "WhiteKnight" |
---|
name | "Белый конь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateSyndicateSurplusBundle | id | "CrateSyndicateSurplusBundle" |
---|
name | "Ящик припасов синдиката" |
---|
desc | "Содержит случайное снаряжение Синдиката, общей стоимостью в 50 телекристаллов. Оно может быть как бесполезным хламом, так и реально крутым." |
---|
|
---|
CandleBlackSmall | id | "CandleBlackSmall" |
---|
name | "Маленькая чёрная свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostNukeOperative | id | "SpawnPointGhostNukeOperative" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitOrdinaryOrdersuit | id | "ClothingOuterHardsuitOrdinaryOrdersuit" |
---|
name | "Скафандр спец отряда красного ордена" |
---|
desc | "Крайне ценен и желанен для любой корпорации. на плече выгравированно нечитаемое имя" |
---|
|
---|
DrinkGinFizzGlass | id | "DrinkGinFizzGlass" |
---|
name | "Стакан шипучего джина" |
---|
desc | "Освежающе лимонный, восхитительно сухой." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightPostSmallRed | id | "AlwaysPoweredLightPostSmallRed" |
---|
name | "Post light" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorRed | id | "ClothingShoesColorRed" |
---|
name | "Красные туфли" |
---|
desc | "Стильные красные туфли." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMercenary | id | "ClothingUniformJumpsuitMercenary" |
---|
name | "Комбинезон наёмника" |
---|
desc | "Одежда настоящего наёмника, прошедшего сквозь огонь, воду и джунгли планет, кишащих опасными монстрами или целями, за которые назначена награда." |
---|
|
---|
AirlockSyndicateGlassLocked | id | "AirlockSyndicateGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerSyndie | id | "ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerSyndie" |
---|
name | "Комбинезон старшего инженера Синдиката" |
---|
desc | "Злодейского вида комбинезон со светоотражающим жилетом и красной рубашкой." |
---|
|
---|
PaperDoor | id | "PaperDoor" |
---|
name | "Бумажная дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockBoozeFilled | id | "CrateVendingMachineRestockBoozeFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения АлкоМат" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата АлкоМат." |
---|
|
---|
SolarAssembly | id | "SolarAssembly" |
---|
name | "Каркас солнечной панели" |
---|
desc | "Каркас солнечной панели. Закрепите чтобы начать строить солнечную панель или солнечный трекер." |
---|
|
---|
WeaponArcClaw | id | "WeaponArcClaw" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobHumanSFOfficer | id | "MobHumanSFOfficer" |
---|
name | "Офицер специальный операций" |
---|
desc | "Жалкая кучка спецназа." |
---|
|
---|
FoodBreadTwoSlice | id | "FoodBreadTwoSlice" |
---|
name | "Два ломтика" |
---|
desc | "Классика." |
---|
|
---|
BookDetectiveP3 | id | "BookDetectiveP3" |
---|
name | "Детективный роман" |
---|
desc | "Детективный роман о жизни и предательстве (часть 3)" |
---|
|
---|
CigarettePax | id | "CigarettePax" |
---|
name | "Швейцарский экспресс" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
MiniGravityGeneratorCircuitboard | id | "MiniGravityGeneratorCircuitboard" |
---|
name | "Мини-генератор гравитации (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата мини-генератора гравитации." |
---|
|
---|
GasThermoMachineFreezer | id | "GasThermoMachineFreezer" |
---|
name | "Охладитель" |
---|
desc | "Нагревает или охлаждает газ в подсоединенных трубах." |
---|
|
---|
DrinkCoffeeLiqueurGlass | id | "DrinkCoffeeLiqueurGlass" |
---|
name | "Бокал кофейного ликёра" |
---|
desc | "ЧЁРТ, ЭТА ШТУКА ВЫГЛЯДИТ КРЕПКОЙ" |
---|
|
---|
LightImplant | id | "LightImplant" |
---|
name | "Имплант Свет" |
---|
desc | "Этот имплант заставляет кожу пользователя излучать слабый свет при активации." |
---|
|
---|
NanoManipulatorStockPart | id | "NanoManipulatorStockPart" |
---|
name | "Улучшенный манипулятор" |
---|
desc | "Улучшенный манипулятор, используемый при создании некоторых устройств." |
---|
|
---|
WeaponLauncherRocket | id | "WeaponLauncherRocket" |
---|
name | "РПГ-7" |
---|
desc | "Древний ручной реактивный гранатомёт." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterCE | id | "ClothingHeadHatHoodWinterCE" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки старшего инженера" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
ClosetTool | id | "ClosetTool" |
---|
name | "Шкаф с инструментами" |
---|
desc | "Это хранилище для инструментов." |
---|
|
---|
FloraTreeSnow06 | id | "FloraTreeSnow06" |
---|
name | "Заснеженное дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RevolverCapGun | id | "RevolverCapGun" |
---|
name | "Игрушечный пистолет" |
---|
desc | "Выглядит почти как настоящий! От 8 лет и старше." |
---|
|
---|
MobArgocyteBarrier | id | "MobArgocyteBarrier" |
---|
name | "Барьер" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
SignMorgue | id | "SignMorgue" |
---|
name | "Знак "морг"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на морг." |
---|
|
---|
BulletAntiMateriel | id | "BulletAntiMateriel" |
---|
name | "Пуля (.60 бронебойная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
CockroachTimedSpawner | id | "CockroachTimedSpawner" |
---|
name | "Периодический спавнер таракан" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandPwrGame | id | "PosterContrabandPwrGame" |
---|
name | "Pwr Game" |
---|
desc | "СИЛА, которой ЖАЖДУТ геймеры! В партнерстве с компанией Vlad's Salad." |
---|
|
---|
FenceMetalBroken | id | "FenceMetalBroken" |
---|
name | "Сломанная сетка-рабица" |
---|
desc | "Кто-то очень разозлился на неодушевленный предмет." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWinter | id | "ClothingShoesBootsWinter" |
---|
name | "Зимние ботинки" |
---|
desc | "Меховые сапоги помогут пережить даже самую холодную зиму." |
---|
|
---|
FoodSoupOnion | id | "FoodSoupOnion" |
---|
name | "Французский луковый суп" |
---|
desc | "Достаточно хорошо, чтобы заставить взрослого мима плакать." |
---|
|
---|
SpaceVillainArcadeFilled | id | "SpaceVillainArcadeFilled" |
---|
name | "Аркада Космический злодей" |
---|
desc | "Игровой автомат." |
---|
|
---|
VendingMachineTankDispenserEngineering | id | "VendingMachineTankDispenserEngineering" |
---|
name | "Раздатчик газовых баллонов" |
---|
desc | "Автомат по выдаче газовых баллонов. Этот имеет инженерную окраску." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesFingerlessInsulated | id | "ClothingHandsGlovesFingerlessInsulated" |
---|
name | "Беспалые изолированные перчатки" |
---|
desc | "Изолированные перчатки, защищающие от ударов током, или, по крайней мере, защищавщие раньше." |
---|
|
---|
SignalTrigger | id | "SignalTrigger" |
---|
name | "Сигнальный триггер" |
---|
desc | "Позволяет соединить с устройством, заставляющим сработать по сигналу." |
---|
|
---|
BanjoInstrument | id | "BanjoInstrument" |
---|
name | "Банджо" |
---|
desc | "Это музыкальный инструмент." |
---|
|
---|
SyringeAmbuzol | id | "SyringeAmbuzol" |
---|
name | "Шприц амбузола" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
BarSignTheCoderbus | id | "BarSignTheCoderbus" |
---|
name | "Кодербас" |
---|
desc | "Очень противоречивый бар, известный широким ассортиментом постоянно меняющихся напитков." |
---|
|
---|
ComputerCriminalRecords | id | "ComputerCriminalRecords" |
---|
name | "Консоль криминальных записей" |
---|
desc | "Это можно использовать для проверки судимостей." |
---|
|
---|
GasMinerOxygen | id | "GasMinerOxygen" |
---|
name | "Газодобытчик O2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
AmbientSoundSourceFlies | id | "AmbientSoundSourceFlies" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSecurityFilledDetective | id | "ClothingBackpackSecurityFilledDetective" |
---|
name | "Рюкзак охраны" |
---|
desc | "Это очень робастный рюкзак." |
---|
|
---|
AnomalyCoreElectricityInert | id | "AnomalyCoreElectricityInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
AirlockKitchenGlassLocked | id | "AirlockKitchenGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PeaSeeds | id | "PeaSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (горох)" |
---|
desc | "Когда-то это скромное растение играло важную роль в изучении генетики." |
---|
|
---|
FoodMealEggsbenedict | id | "FoodMealEggsbenedict" |
---|
name | "Яйца Бенедикт" |
---|
desc | "Здесь только одно яйцо, как грубо." |
---|
|
---|
DisposalRouterFlipped | id | "DisposalRouterFlipped" |
---|
name | "Маршрутизатор утилизационной трубы" |
---|
desc | "Трехсторонний маршрутизатор. Объекты с совпадающими маркерами уходят в сторону с помощью настраиваемых фильтров." |
---|
|
---|
MagazineBoxLightRifleBig | id | "MagazineBoxLightRifleBig" |
---|
name | "Ящик патронов (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HoSPDA | id | "HoSPDA" |
---|
name | "КПК главы службы безопасности" |
---|
desc | "Носитель данного КПК - закон." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetScience | id | "ClothingHeadsetScience" |
---|
name | "Гарнитура научного отдела" |
---|
desc | "Научная гарнитура. Как обычно." |
---|
|
---|
PrisonerPDA | id | "PrisonerPDA" |
---|
name | "КПК заключённого" |
---|
desc | "Чисто, чтобы вы могли убедиться, что внутри нет ничего контрабандного." |
---|
|
---|
MobCorgiCerberus | id | "MobCorgiCerberus" |
---|
name | "Цербер" |
---|
desc | "Этот щеночек совсем не милый." |
---|
|
---|
PowerGridCheck | id | "PowerGridCheck" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineNukie | id | "ToyFigurineNukie" |
---|
name | "Фигурка оперативника Синдиката" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая кого-то в кроваво-красном скафандре, напоминающем тот, который носят ядерные оперативники." |
---|
|
---|
CrateEngineeringGear | id | "CrateEngineeringGear" |
---|
name | "Ящик инженерного оборудования" |
---|
desc | "Различные инженерные компоненты." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostCerberus | id | "SpawnPointGhostCerberus" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitcannonieruniform | id | "ClothingUniformJumpsuitcannonieruniform" |
---|
name | "Парадная Униформа Канонира" |
---|
desc | "Парадная униформа канонира." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodChaplainHood | id | "ClothingHeadHatHoodChaplainHood" |
---|
name | "Капюшон священника" |
---|
desc | "Максимальное благочестие в этой звездной системе." |
---|
|
---|
BulletFire | id | "BulletFire" |
---|
name | "Огненная пуля" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
NukieAgentIDCard | id | "NukieAgentIDCard" |
---|
name | "ID карта пассажира" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
HeadSkeleton | id | "HeadSkeleton" |
---|
name | "Череп" |
---|
desc | "Бедный Йорик..." |
---|
|
---|
DrinkGargleBlasterGlass | id | "DrinkGargleBlasterGlass" |
---|
name | "Пангалактический грызлодёр" |
---|
desc | "Значит ли... значит ли это, что Артур и Форд на корабле? О, счастье." |
---|
|
---|
BedsheetCE | id | "BedsheetCE" |
---|
name | "Одеяло старшего инженера" |
---|
desc | "Оно украшено эмблемой гаечного ключа. Имеет светоотражающие элементы и устойчиво к пятнам, поэтому не беспокойтесь, что вы заляпаете его маслом." |
---|
|
---|
CrayonYellow | id | "CrayonYellow" |
---|
name | "Жёлтый мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
GasPassiveGate | id | "GasPassiveGate" |
---|
name | "Пассивный клапан" |
---|
desc | "Односторонний воздушный клапан, не требующий питания." |
---|
|
---|
PetCarrier | id | "PetCarrier" |
---|
name | "Большая переноска для животных" |
---|
desc | "Позволяет удобно переносить крупных животных." |
---|
|
---|
ClothingBackpackMusicianFilled | id | "ClothingBackpackMusicianFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
LemonSeeds | id | "LemonSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (лимон)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganHumanHeart | id | "OrganHumanHeart" |
---|
name | "Сердце" |
---|
desc | "Мне жаль того бессердечного ублюдка, который его потерял." |
---|
|
---|
ActionAGhostShowRadar | id | "ActionAGhostShowRadar" |
---|
name | "Интерфейс сканера массы" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса сканера массы." |
---|
|
---|
VendingMachineJaniDrobe | id | "VendingMachineJaniDrobe" |
---|
name | "УборШкаф" |
---|
desc | "Самоочищающийся торговый автомат, выдающий одежду для уборщиков." |
---|
|
---|
LockerWardenFilledHardsuit | id | "LockerWardenFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф смотрителя" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ActionPsionicRegeneration | id | "ActionPsionicRegeneration" |
---|
name | "Action-name-psionic-regeneration" |
---|
desc | "action-description-psionic-regeneration" |
---|
|
---|
SeniorEngineerIDCard | id | "SeniorEngineerIDCard" |
---|
name | "ID карта ведущего инженера" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SignMedical | id | "SignMedical" |
---|
name | "Знак "мед отсек"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на медицинский отдел." |
---|
|
---|
CartridgeRifleIncendiary | id | "CartridgeRifleIncendiary" |
---|
name | "Патрон (.20 винтовочный зажигательный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemGratingMaint | id | "FloorTileItemGratingMaint" |
---|
name | "Решётчатый технический пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
AltarSpaceChristian | id | "AltarSpaceChristian" |
---|
name | "Космо-Христианский алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
MobBlobBlobbernaut | id | "MobBlobBlobbernaut" |
---|
name | "Blobbernaut" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalyCoreGravityInert | id | "AnomalyCoreGravityInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
EmergencyMedipen | id | "EmergencyMedipen" |
---|
name | "Экстренный медипен" |
---|
desc | "Быстрый и безопасный способ стабилизации состояния пациентов в критическом состоянии для персонала без глубоких медицинских знаний. Будьте осторожны, так как легко получить передозировку эпинефрином и транексамовой кислотой." |
---|
|
---|
SecurityIDCard | id | "SecurityIDCard" |
---|
name | "ID карта службы безопасности" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
CrewMonitoringServer | id | "CrewMonitoringServer" |
---|
name | "Сервер мониторинга экипажа" |
---|
desc | "Получает и передаёт статус всех включенных датчиков комбинезонов на станции." |
---|
|
---|
ToiletDirtyWater | id | "ToiletDirtyWater" |
---|
name | "Туалет" |
---|
desc | "HT-451, устройство для удаления мелких отходов, основанное на вращательном моменте. Этот выглядит удивительно чистым." |
---|
|
---|
WeaponPistolMk58 | id | "WeaponPistolMk58" |
---|
name | "МК 58" |
---|
desc | "Дешевый и распространённый пистолет, производимый дочерней компанией Nanotrasen. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
WindoorSecureCommandLocked | id | "WindoorSecureCommandLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
AirAlarm | id | "AirAlarm" |
---|
name | "Воздушная сигнализация" |
---|
desc | "Воздушная сигнализация. Сигнализация... воздуха?" |
---|
|
---|
BarSignMalteseFalcon | id | "BarSignMalteseFalcon" |
---|
name | "Мальтийский сокол" |
---|
desc | "Сыграй ещё раз, Сэм." |
---|
|
---|
CartridgePistolRubber | id | "CartridgePistolRubber" |
---|
name | "Патрон (.35 авто резиновый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightLegSpider | id | "RightLegSpider" |
---|
name | "Right spider leg" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentComOfficer | id | "EncryptionKeyCentComOfficer" |
---|
name | "Ключ шифрования Центрального Офицера" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
FoodTacoBeef | id | "FoodTacoBeef" |
---|
name | "Говяжье тако" |
---|
desc | "Самое обычное и привычное тако с говядиной, теперь и с сыром!" |
---|
|
---|
FloraStalagmite5 | id | "FloraStalagmite5" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
ToyFigurineRatKing | id | "ToyFigurineRatKing" |
---|
name | "Фигурка крысиного короля" |
---|
desc | "Большая фигурка, изображающая крысиного короля, приготовившегося свить гнездо." |
---|
|
---|
MobMimeBot | id | "MobMimeBot" |
---|
name | "Мимбот" |
---|
desc | "Почему бы не помахать мимботу?" |
---|
|
---|
SpawnPointERTJanitor | id | "SpawnPointERTJanitor" |
---|
name | "Уборщик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CheckerBoardTabletop | id | "CheckerBoardTabletop" |
---|
name | "Шашки" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBreadMoldySlice | id | "FoodBreadMoldySlice" |
---|
name | "Заплесневелый кусок хлеба" |
---|
desc | "Целые станции были разорваны на части из-за споров о том, можно ли это есть." |
---|
|
---|
SpawnMobMonkey | id | "SpawnMobMonkey" |
---|
name | "Спавнер обезьяна" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobCarpSalvage | id | "MobCarpSalvage" |
---|
name | "Космический карп" |
---|
desc | "Это космический карп." |
---|
|
---|
SignRadiation | id | "SignRadiation" |
---|
name | "Предупреждающий знак "радиоактивно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности радиоактивного излучения." |
---|
|
---|
GravityGeneratorMini | id | "GravityGeneratorMini" |
---|
name | "Мини генератор гравитации" |
---|
desc | "Это то, что удерживает вас у пола, теперь смешного размера." |
---|
|
---|
WallGold | id | "WallGold" |
---|
name | "Золотая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
DrinkFlaskBar | id | "DrinkFlaskBar" |
---|
name | "Барная фляга" |
---|
desc | "Металлическая фляга, часто выдаваемая барменом на время. Не забудьте её вернуть!" |
---|
|
---|
AirlockSyndicateNukeopGlassLocked | id | "AirlockSyndicateNukeopGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitMedical | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitMedical" |
---|
name | "Шлем скафандра главного врача" |
---|
desc | "Легкий медицинский шлем скафандра, не стесняющий движений головы." |
---|
|
---|
MobHumanLoneNuclearOperative | id | "MobHumanLoneNuclearOperative" |
---|
name | "Одинокий оперативник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobKangarooSpaceSalvage | id | "MobKangarooSpaceSalvage" |
---|
name | "Космический кенгуру" |
---|
desc | "Выглядит дружелюбно. Почему бы тебе не обнять его?" |
---|
|
---|
HighSecCCOfficerLocked | id | "HighSecCCOfficerLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь ЦК" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
FoodCartHot | id | "FoodCartHot" |
---|
name | "Тележка горячей еды" |
---|
desc | "Вопреки заблуждениям, не имеет отношения к собакам." |
---|
|
---|
ThievingGloves | id | "ThievingGloves" |
---|
name | "Чёрные перчатки" |
---|
desc | "Обычные чёрные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolSubMachineGunRubber | id | "BoxMagazinePistolSubMachineGunRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов для ПП .35 авто (резиновые)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов для ПП с резиновыми патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
ShadowBasaltFive | id | "ShadowBasaltFive" |
---|
name | "Тенекамень" |
---|
desc | "Холодный камень." |
---|
|
---|
Flash | id | "Flash" |
---|
name | "Вспышка" |
---|
desc | "Сверхъяркая лампочка с кнопкой включения, вызывает оцепенение и кратковременную потерю зрения. Бесполезна, когда перегорает." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitAtmos | id | "ClothingOuterHardsuitAtmos" |
---|
name | "Скафандр атмос-техника" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет тепловую защиту." |
---|
|
---|
TegCenter | id | "TegCenter" |
---|
name | "Термоэлектрический генератор" |
---|
desc | "Высокоэффективный генератор, в котором для получения электроэнергии используется передача энергии между горячим и холодным газами." |
---|
|
---|
PosterContrabandCommunistState | id | "PosterContrabandCommunistState" |
---|
name | "Коммунистическое государство" |
---|
desc | "Да здравствует Коммунистическая партия!" |
---|
|
---|
HolosignSecurity | id | "HolosignSecurity" |
---|
name | "Голографический барьер" |
---|
desc | "Барьер из твёрдого света, блокирует движение, но довольно хрупкий." |
---|
|
---|
RubberStampWarden | id | "RubberStampWarden" |
---|
name | "Печать смотрителя" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
Cautery | id | "Cautery" |
---|
name | "Прибор для прижигания" |
---|
desc | "Хирургический инструмент, используемый для прижигания открытых ран." |
---|
|
---|
FoodSoupMeatball | id | "FoodSoupMeatball" |
---|
name | "Суп с фрикадельками" |
---|
desc | "У тебя есть яйца, парень, ЯЙЦА!" |
---|
|
---|
OnionRedSeeds | id | "OnionRedSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (красный лук)" |
---|
desc | "Несмотря на название, фиолетовый." |
---|
|
---|
ClothingShoesSlippers | id | "ClothingShoesSlippers" |
---|
name | "Тапочки" |
---|
desc | "Пушистые!" |
---|
|
---|
AnomalyFleshStatic | id | "AnomalyFleshStatic" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
WashingMachineBroken | id | "WashingMachineBroken" |
---|
name | "Стиральная машина" |
---|
desc | "Разбитое вдребезги месиво из стекла и стали, которое в ближайшее время ничем не отмоешь. Он выглядит пыльным." |
---|
|
---|
ActionFlashRune | id | "ActionFlashRune" |
---|
name | "Руна вспышки" |
---|
desc | "Вызывает руну, которая ослепляет при использовании." |
---|
|
---|
MagazinePistolPractice | id | "MagazinePistolPractice" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.35 авто учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetSecurity | id | "ClothingHeadsetSecurity" |
---|
name | "Гарнитура службы безопасности" |
---|
desc | "Её используют ваши элитные силы безопасности." |
---|
|
---|
FoodPizzaSassysage | id | "FoodPizzaSassysage" |
---|
name | "Дерзкалбасная пицца" |
---|
desc | "Вы действительно чувствуете запах нахальства." |
---|
|
---|
MagazineBoxAntiMateriel | id | "MagazineBoxAntiMateriel" |
---|
name | "Коробка патронов (.60 крупнокалиберные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallShuttleInterior | id | "WallShuttleInterior" |
---|
name | "Стена шаттла" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
Flare | id | "Flare" |
---|
name | "Аварийный фальшфейер" |
---|
desc | "Фальшфейер, дающий очень яркий свет на короткое время. Направляйте огонь в сторону от себя." |
---|
|
---|
BedsheetWhite | id | "BedsheetWhite" |
---|
name | "Белое одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitWarden | id | "ClothingUniformJumpsuitWarden" |
---|
name | "Униформа смотрителя" |
---|
desc | "Формальный костюм службы безопасности для офицеров в комплекте с пряжкой для ремня Nanotrasen." |
---|
|
---|
AirlockShuttleAssembly | id | "AirlockShuttleAssembly" |
---|
name | "Каркас стыковочного шлюза" |
---|
desc | "Незавершенная конструкция, необходимая для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
NinjaSurviveObjective | id | "NinjaSurviveObjective" |
---|
name | "Выжить" |
---|
desc | "Вы не будете хорошим ниндзя, если умрёте, не так ли?" |
---|
|
---|
RightHandArachnid | id | "RightHandArachnid" |
---|
name | "Правая кисть арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlant1 | id | "PottedPlant1" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
BannerYellow | id | "BannerYellow" |
---|
name | "Желтое знамя" |
---|
desc | "Это знамя в жёлтых цветах. Напоминает об уточках и лимонах." |
---|
|
---|
filingCabinetTall | id | "filingCabinetTall" |
---|
name | "Высокий шкаф" |
---|
desc | "Шкаф для хранения документов." |
---|
|
---|
JetpackSecurityFilled | id | "JetpackSecurityFilled" |
---|
name | "Джетпак охраны" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
ShippingContainerConarex | id | "ShippingContainerConarex" |
---|
name | "Грузовой контейнер Конарекс Аэронавтикс" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит Конарекс Аэронавтикс, и скорее всего несёт в себе части космических кораблей (или скандал со взяточничеством)." |
---|
|
---|
DrinkSakeGlass | id | "DrinkSakeGlass" |
---|
name | "Бокал саке" |
---|
desc | "Вино из риса, а иначе саке!" |
---|
|
---|
BookAtmosDistro | id | "BookAtmosDistro" |
---|
name | "Руководство Ньютона по атмосу: Дистро" |
---|
desc | "Поля усеяны бесконечными неразборчивыми заметками. Большая часть текста испещрена рукописными вопросительными знаками." |
---|
|
---|
ClothingOuterVestWebMerc | id | "ClothingOuterVestWebMerc" |
---|
name | "Тактический жилет наёмника" |
---|
desc | "Высококачественный бронежилет из прочного синтетического материала. Он удивительно гибкий и легкий, несмотря на внушительную броню." |
---|
|
---|
SpawnPointLibrarian | id | "SpawnPointLibrarian" |
---|
name | "Библиотекарь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskPlague | id | "ClothingMaskPlague" |
---|
name | "Маска чумного доктора" |
---|
desc | "Плохой знак." |
---|
|
---|
PowerCellHigh | id | "PowerCellHigh" |
---|
name | "Батарея высокой ёмкости" |
---|
desc | "Стандартизированный перезаряжаемый элемент питания. Этот премиальный накопитель большой ёмкости вмещает на 50% больше энергии, по сравнению с конкурентами." |
---|
|
---|
BookDetectiveP2 | id | "BookDetectiveP2" |
---|
name | "Детективный роман" |
---|
desc | "Детективный роман о жизни и предательстве (часть 2)" |
---|
|
---|
BulletPistol | id | "BulletPistol" |
---|
name | "Пуля (.35 авто)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
FoodRiceBoiled | id | "FoodRiceBoiled" |
---|
name | "Отварной рис" |
---|
desc | "Теплая миска с рисом." |
---|
|
---|
FoodPizzaMushroomSlice | id | "FoodPizzaMushroomSlice" |
---|
name | "Кусок грибной пиццы" |
---|
desc | "Может быть, это последний кусок пиццы в вашей жизни." |
---|
|
---|
PowerSink | id | "PowerSink" |
---|
name | "Поглотитель энергии" |
---|
desc | "Вытягивает огромное количество электроэнергии из сети." |
---|
|
---|
FoodMealEnchiladas | id | "FoodMealEnchiladas" |
---|
name | "Энчилада" |
---|
desc | "Вива Ля Мексика!" |
---|
|
---|
MicroManipulatorStockPart | id | "MicroManipulatorStockPart" |
---|
name | "Манипулятор" |
---|
desc | "Базовый манипулятор, используемый при создании некоторых устройств." |
---|
|
---|
LeavesCannabis | id | "LeavesCannabis" |
---|
name | "Листья конопли" |
---|
desc | "Недавно легализована в большинстве галактик." |
---|
|
---|
FoodPacketEnergyTrash | id | "FoodPacketEnergyTrash" |
---|
name | "Обёртка от энергетического батончика" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
FoodMealSashimi | id | "FoodMealSashimi" |
---|
name | "Сашими" |
---|
desc | "Его вкус можно описать только как "экзотический". А отравления? Это довольно частое явление." |
---|
|
---|
CandleGreenSmall | id | "CandleGreenSmall" |
---|
name | "Маленькая зелёная свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
WallRockGold | id | "WallRockGold" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая золотом." |
---|
|
---|
JugCopper | id | "JugCopper" |
---|
name | "Кувшин (медь)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
ClothingNinjaSatchel | id | "ClothingNinjaSatchel" |
---|
name | "Cумка космического ниндзя" |
---|
desc | "Сумка без наноусилителей позволяет носить в ней предметы." |
---|
|
---|
ClothingShoesSpaceNinja | id | "ClothingShoesSpaceNinja" |
---|
name | "Ботинки космического ниндзя" |
---|
desc | "Пара нано-усиленных ботинок со встроенными магнитными присосками." |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeBerry | id | "FoodFrozenSnowconeBerry" |
---|
name | "Ягодный снежный конус" |
---|
desc | "Ягодный сироп, вылитый на снежок в бумажном стаканчике." |
---|
|
---|
CratePirateChest | id | "CratePirateChest" |
---|
name | "Сундук пиратского матроса" |
---|
desc | "Сундук космического пирата, не для станционных крыс." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetMedicalScience | id | "ClothingHeadsetMedicalScience" |
---|
name | "Медико-научная гарнитура" |
---|
desc | "Гарнитура, ставшая результатом сочетания медицины и науки." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsSalvage | id | "ClothingShoesBootsSalvage" |
---|
name | "Ботинки утилизаторов" |
---|
desc | "Специализированные ботинки со стальными носками для работ по утилизации в опасных условиях." |
---|
|
---|
AirlockBarGlassLocked | id | "AirlockBarGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingMaskItalianMoustache | id | "ClothingMaskItalianMoustache" |
---|
name | "Итальянские усы" |
---|
desc | "Изготовлены из волосков настоящих итальянских усов. Придает владельцу непреодолимое желание бурно жестикулировать." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCone | id | "ClothingHeadHatCone" |
---|
name | "Предупредительный конус" |
---|
desc | "Этот конус пытается вас о чем-то предупредить!" |
---|
|
---|
Floodlight | id | "Floodlight" |
---|
name | "Прожектор" |
---|
desc | "Столб с установленными на него мощными фонарями." |
---|
|
---|
RadarConsoleCircuitboard | id | "RadarConsoleCircuitboard" |
---|
name | "Консоль сканера массы (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemKitchen | id | "FloorTileItemKitchen" |
---|
name | "Кухонная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ShippingContainerGorlexRed | id | "ShippingContainerGorlexRed" |
---|
name | "Грузовой контейнер Горлекс Секюритиз" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит Горлекс Секюритиз, и вероятнее всего, служит для транспортировки их основного экспорта - военных преступлений." |
---|
|
---|
MobSlimePersonDummy | id | "MobSlimePersonDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlant27 | id | "PottedPlant27" |
---|
name | "Комнатное пластиковое растение" |
---|
desc | "Искусственное, дешёвое на вид, пластиковое деревце. Идеально подходит тем, кто убивает все растения, которых касаются." |
---|
|
---|
VirtualBeamEntityController | id | "VirtualBeamEntityController" |
---|
name | "СУЩНОСТЬ ЛУЧА ВЫ НЕ ДОЛЖНЫ ВИДЕТЬ ЭТОГО" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BackmenVendingLootBox | id | "BackmenVendingLootBox" |
---|
name | "ЛутБоксы" |
---|
desc | "123" |
---|
|
---|
FloraTreeLarge04 | id | "FloraTreeLarge04" |
---|
name | "Большое дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GlowstickRed | id | "GlowstickRed" |
---|
name | "Красный химсвет" |
---|
desc | "Полезен для неразберихи и экстренных случаев." |
---|
|
---|
MobHumanCentComOfficerSesurityGavna | id | "MobHumanCentComOfficerSesurityGavna" |
---|
name | "Начальник Безопасности ЦК" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DisgustingSweptSoup | id | "DisgustingSweptSoup" |
---|
name | "Солено-сладкий мисо-кольный суп" |
---|
desc | "Господи Иисусе." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitRepairmanSyndie | id | "ClothingUniformJumpsuitRepairmanSyndie" |
---|
name | "Комбинезон ремонтника Синдиката" |
---|
desc | "Функциональный, модный, крутой. Инженеры Nanotrasen мечтают выглядеть так же хорошо, как и вы." |
---|
|
---|
MobBoxingKangaroo | id | "MobBoxingKangaroo" |
---|
name | "Кенгуру-боксёр" |
---|
desc | "Крупное сумчатое травоядное. У него мощные задние лапы с ногтями, напоминающими длинные когти." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentComOperative | id | "EncryptionKeyCentComOperative" |
---|
name | "Ключ шифрования Центрального Оператора" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
ClothingMaskRed | id | "ClothingMaskRed" |
---|
name | "Противогаз красного ордена" |
---|
desc | "Древний противогаз красного ордена. Слава Редспейсу БОЛЬШЕ КРОВИ." |
---|
|
---|
PaperCargoBountyManifest | id | "PaperCargoBountyManifest" |
---|
name | "Этикетка запроса" |
---|
desc | "Бумажная этикетка, обозначающая, что ящик содержит нужный товар. Продав ящик с такой этикеткой, вы получите награду." |
---|
|
---|
FoodEgg | id | "FoodEgg" |
---|
name | "Яйцо" |
---|
desc | "Яйцо!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelSecurityFilled | id | "ClothingBackpackSatchelSecurityFilled" |
---|
name | "Сумка охраны" |
---|
desc | "Прочная сумка для нужд службы безопасности." |
---|
|
---|
SheetPlastic1 | id | "SheetPlastic1" |
---|
name | "Пластик" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
AirlockSyndicateLocked | id | "AirlockSyndicateLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ComplexXenoArtifact | id | "ComplexXenoArtifact" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
WeaponShotguntrenchgun4034 | id | "WeaponShotguntrenchgun4034" |
---|
name | "Тренчган L-4034" |
---|
desc | "Шестизарядный дробовик с насосной системой. Используется для охоты, обороны дома и полицейской службы. Существует множество его версий, используемых практически всеми." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCasualPurple | id | "ClothingUniformJumpsuitCasualPurple" |
---|
name | "Повседневный фиолетовый комбинезон" |
---|
desc | "Свободная потёртая фиолетовая рубашка с серыми штанами - идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться." |
---|
|
---|
WallAsteroidCobblebrick | id | "WallAsteroidCobblebrick" |
---|
name | "Астероидная булыжниковая стена" |
---|
desc | "Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену." |
---|
|
---|
VendingMachineCargoDrobe | id | "VendingMachineCargoDrobe" |
---|
name | "ГрузоШкаф" |
---|
desc | "Высокотехнологичный торговый автомат для бесплатной покупки одежды, связанной с доставкой грузов." |
---|
|
---|
SpawnMobKangarooSalvage | id | "SpawnMobKangarooSalvage" |
---|
name | "Спавнер обломок космический кенгуру" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BedsheetMime | id | "BedsheetMime" |
---|
name | "Одеяло мима" |
---|
desc | "Умиротворяющее полосатое одеяло. Когда вы накрываетесь им, то весь шум словно исчезает." |
---|
|
---|
VendingMachineSnackTeal | id | "VendingMachineSnackTeal" |
---|
name | "Гетмор Шоколад Корп" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Гетмор Шоколад, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_5 | id | "EncryptionKey_GROUPS_5" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 5" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 5" |
---|
|
---|
WeaponRifleMaDeuce | id | "WeaponRifleMaDeuce" |
---|
name | "Ма, черт возьми" |
---|
desc | "M60 - это крупногабаритная переносная машина для человека, обеспечивающая устойчивую и точную подавляющую огневую мощь за счет мобильности и управляемости. Часто встречается там, где их предпочтительная тактика быстрой, мобильной агрессии плохо подходит." |
---|
|
---|
SpawnMobCockroach | id | "SpawnMobCockroach" |
---|
name | "Спавнер таракан" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorPurple | id | "ClothingHandsGlovesColorPurple" |
---|
name | "Фиолетовые перчатки" |
---|
desc | "Обычные фиолетовые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
SuperMatterBinStockPart | id | "SuperMatterBinStockPart" |
---|
name | "Супер-ёмкость материи" |
---|
desc | "Супер-ёмкость материи, используемая при создании различных устройств." |
---|
|
---|
SpawnPointParamedic | id | "SpawnPointParamedic" |
---|
name | "Парамедик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockBasaltUranium | id | "WallRockBasaltUranium" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
ClothingShoesCluwne | id | "ClothingShoesCluwne" |
---|
name | "Клувеньские туфли" |
---|
desc | "Проклятая пара клувеньских туфель." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicateRed | id | "ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicateRed" |
---|
name | "Красная пижама синдиката" |
---|
desc | "Для долгих ночей в перме." |
---|
|
---|
SpiderSpawn | id | "SpiderSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FireAxe | id | "FireAxe" |
---|
name | "Пожарный топор" |
---|
desc | "Воистину оружие безумца. Кому придет в голову бороться с огнем с помощью топора?" |
---|
|
---|
FoodBakedWaffleSoy | id | "FoodBakedWaffleSoy" |
---|
name | "Соевые вафли" |
---|
desc | "Вы чувствуете себя здоровее и... женственнее?" |
---|
|
---|
OrganHumanBrain | id | "OrganHumanBrain" |
---|
name | "Мозг" |
---|
desc | "Источник невероятного, бесконечного интеллекта. Хонк." |
---|
|
---|
ClothingOuterApron | id | "ClothingOuterApron" |
---|
name | "Фартук" |
---|
desc | "Модный фартук для стильных людей." |
---|
|
---|
CottonSeeds | id | "CottonSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (хлопок)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBeltMercWebbing | id | "ClothingBeltMercWebbing" |
---|
name | "РПС наёмника" |
---|
desc | "Идеально подходит для хранения всего: от патронов до оружия и предметов боевой необходимости." |
---|
|
---|
ClothingNeckAromanticPin | id | "ClothingNeckAromanticPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
ActionHairball | id | "ActionHairball" |
---|
name | "Hairball-action" |
---|
desc | "hairball-action-desc" |
---|
|
---|
ClothingBeltUtilityFilledUnremoveable | id | "ClothingBeltUtilityFilledUnremoveable" |
---|
name | "Пояс для инструментов" |
---|
desc | "Может хранить различные предметы." |
---|
|
---|
CrateFunParty | id | "CrateFunParty" |
---|
name | "Набор для вечеринок" |
---|
desc | "Все участники вечеринки ждут, когда вы его откроете. Включает в себя подарки, напитки и даже торт." |
---|
|
---|
CableHVStack10 | id | "CableHVStack10" |
---|
name | "Моток ВВ кабеля" |
---|
desc | "Моток высоковольтных проводов для подключения генераторов энергии к СМЭС, подстанциям, и специальному оборудованию." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtLawyerGood | id | "ClothingUniformJumpskirtLawyerGood" |
---|
name | "Хорошая адвокатская юбка-костюм" |
---|
desc | "Кричащий костюм с юбкой, идеально подходящий УГОЛОВНОМУ адвокату!" |
---|
|
---|
Eggshells | id | "Eggshells" |
---|
name | "Скорлупа" |
---|
desc | "Ты ходишь по ней, приятель." |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyMothDelam | id | "PosterLegitSafetyMothDelam" |
---|
name | "Ниан-хранитель - Меры безопасности при расслаивании" |
---|
desc | "Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать читателям о необходимости прятаться в шкафах, если произошло расслоение кристалла суперматерии, чтобы избежать галлюцинаций. Эвакуация может быть лучшей стратегией." |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyEyeProtection | id | "PosterLegitSafetyEyeProtection" |
---|
name | "Техника безопасности: защита глаз" |
---|
desc | "Плакат, инструктирующий носить средства защиты глаз при работе с химикатами, дымом или ярким светом." |
---|
|
---|
SovietOfficerUniformSuit | id | "SovietOfficerUniformSuit" |
---|
name | "Униформа офицера СССП." |
---|
desc | "Опрятная форма офицера фракции СССП" |
---|
|
---|
AirlockVirologyGlassLocked | id | "AirlockVirologyGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ComputerShipyard | id | "ComputerShipyard" |
---|
name | "Консоль верфи" |
---|
desc | "Используется для покупки и продажи шаттлов" |
---|
|
---|
ClothingBackpackGenetics | id | "ClothingBackpackGenetics" |
---|
name | "Рюкзак генетика" |
---|
desc | "Рюкзак, специально разработанный быть суперпрочным, на случай, если кто-то мутирует в халка." |
---|
|
---|
BedsheetRD | id | "BedsheetRD" |
---|
name | "Одеяло научрука" |
---|
desc | "На нём имеется эмблема с мензуркой, и сделано оно из огнестойкого материала, который, вероятно, не защитит вас в случае пожаров, с которыми вы сталкиваетесь ежедневно." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodRad | id | "ClothingHeadHatHoodRad" |
---|
name | "Капюшон радиозащитного костюма" |
---|
desc | "Капюшон ОЗК, предназначенного для защиты от высокой радиоактивности." |
---|
|
---|
ViolinInstrument | id | "ViolinInstrument" |
---|
name | "Скрипка" |
---|
desc | "Любимица музыкантов-виртуозов и блюграсс-групп." |
---|
|
---|
ShippingContainerNanotrasen | id | "ShippingContainerNanotrasen" |
---|
name | "Грузовой контейнер Nanotrasen" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. На этом контейнере изображен логотип компании Nanotrasen, и поэтому внутри может быть что угодно." |
---|
|
---|
EpinephrineChemistryBottle | id | "EpinephrineChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка эпинефрина" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
FoodCakeSlime | id | "FoodCakeSlime" |
---|
name | "Слаймовый торт" |
---|
desc | "Торт из слаймов. Скорее всего, не наэлектризованный." |
---|
|
---|
UraniumWindow | id | "UraniumWindow" |
---|
name | "Урановое окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
BulletCaselessRiflePractice | id | "BulletCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Пуля (.25 безгильзовая учебная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetBrigmedic | id | "ClothingHeadsetBrigmedic" |
---|
name | "Гарнитура бригмедика" |
---|
desc | "Гарнитура, которая помогает слушать предсмертные крики." |
---|
|
---|
ToyDeathRipley | id | "ToyDeathRipley" |
---|
name | "Игрушечный смерть-рипли" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 3/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
GunSafeDisabler | id | "GunSafeDisabler" |
---|
name | "Оружейный сейф станнеров" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTSecurityEVA | id | "RandomHumanoidSpawnerERTSecurityEVA" |
---|
name | "ОБР офицер безопасности" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionNoosphericZap | id | "ActionNoosphericZap" |
---|
name | "Action-name-noospheric-zap" |
---|
desc | "action-description-noospheric-zap" |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorBlueshieldCarapace | id | "ClothingOuterArmorBlueshieldCarapace" |
---|
name | "Бронежилет офицера Синего Щита" |
---|
desc | "Бронежилет для защиты глав. Сделан из лучших материалов, что бы пережить даже взрыв ядерной бомбы! (Защита владельца не гарантирована)" |
---|
|
---|
ToolboxSyndicateFilled | id | "ToolboxSyndicateFilled" |
---|
name | "Подозрительный ящик для инструментов" |
---|
desc | "Зловеще выглядящий ящик для инструментов, наполненный лучшими инструментами Синдиката." |
---|
|
---|
Girder | id | "Girder" |
---|
name | "Каркас" |
---|
desc | "Большой металлический каркас; Его необходимо покрыть листами металла, чтобы он считался стеной." |
---|
|
---|
FoodEggplant | id | "FoodEggplant" |
---|
name | "Баклажан" |
---|
desc | "Может, внутри сидит баклан?" |
---|
|
---|
LightBehaviourTest3 | id | "LightBehaviourTest3" |
---|
name | "Multi-behaviour light test" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobSupplyBot | id | "MobSupplyBot" |
---|
name | "Грузобот" |
---|
desc | "Развозит грузы!" |
---|
|
---|
SuitStorageSalv | id | "SuitStorageSalv" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
AluminiumMetalFoam | id | "AluminiumMetalFoam" |
---|
name | "Алюминиевая пена" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorBrown | id | "ClothingUniformJumpskirtColorBrown" |
---|
name | "Коричневая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная коричневая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
BookIanAntarctica | id | "BookIanAntarctica" |
---|
name | "Приключения Роберта и Иана - исследование Антарктиды" |
---|
desc | "Книга в небольшой мягкой обложке в хорошем состоянии, с иллюстрацией корги Иана и колонии пингвинов на обложке. Название "Антарктическое приключение Иана и Роберта" написано жирными белыми буквами на синем фоне. На задней стороне обложки - краткое содержание истории, в которой подчеркиваются темы смирения, стойкости и красоты природы." |
---|
|
---|
FoodBakedBunMeat | id | "FoodBakedBunMeat" |
---|
name | "Мясная булочка" |
---|
desc | "Имеет все шансы не быть собакой." |
---|
|
---|
SignRND | id | "SignRND" |
---|
name | "Знак "РнД"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отдел исследования и разработки." |
---|
|
---|
LeftHandVox | id | "LeftHandVox" |
---|
name | "Левая кисть вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBeltOrden | id | "ClothingBeltOrden" |
---|
name | "Ножны красного ордена" |
---|
desc | "Специальные ножны созданные исключительно для сабель красного ордена." |
---|
|
---|
BookSun | id | "BookSun" |
---|
name | "Дотянуться до солнца - стремление растения к жизни" |
---|
desc | "Книга новая, с яркой и живой обложкой, на которой изображено растение, протягивающее свои листья к солнцу. Название "Дотянуться до солнца - стремление растения к жизни" написано жирными зелеными буквами, а за растением изображено восходящее солнце. Обложка вызывает ощущение роста, энергии и красоты природы." |
---|
|
---|
ComputerIFFCircuitboard | id | "ComputerIFFCircuitboard" |
---|
name | "Консоль системы опознавания (консольная плата)" |
---|
desc | "Позволяет управлять параметрами системы опознавания судна." |
---|
|
---|
MagazineRifleFire | id | "MagazineRifleFire" |
---|
name | "Магазин (.20 винтовочно-зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AICore | id | "AICore" |
---|
name | "Ядро ИИ" |
---|
desc | "Хост для ИИ. Вероятно, больше А, чем я." |
---|
|
---|
SS13Memorial | id | "SS13Memorial" |
---|
name | "Могила Неизвестного Сотрудника" |
---|
desc | "Здесь покоится неизвестный сотрудник
Неизвестный по имени и званию
Чьи деяния не будут забыты" |
---|
|
---|
FoodWatermelonSlice | id | "FoodWatermelonSlice" |
---|
name | "Ломтик арбуза" |
---|
desc | "Сочный зеленый и красный ломтик." |
---|
|
---|
HoloFan | id | "HoloFan" |
---|
name | "Атмосферный барьер" |
---|
desc | "Барьер из твёрдого света, который блокирует воздух, и ничего более." |
---|
|
---|
ToyFigurineParamedic | id | "ToyFigurineParamedic" |
---|
name | "Фигурка парамедика" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая парамедика в пустотном скафандре." |
---|
|
---|
BoxMagazineShotgunSlug | id | "BoxMagazineShotgunSlug" |
---|
name | "Коробка барабанов (.50 пуля)" |
---|
desc | "Полная коробка барабанов с патронами .50 пуля." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSpaceUp | id | "BackmenVendingMachineSpaceUp" |
---|
name | "Торгомат Спейс-Ап!" |
---|
desc | "Почувствуйте настоящий взрыв вкусов." |
---|
|
---|
InvisibleCrate | id | "InvisibleCrate" |
---|
name | "Ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
BookPaperworkP1 | id | "BookPaperworkP1" |
---|
name | "Бумажная работа" |
---|
desc | "Еще одна книга из кучи про бюрократов (часть 1)" |
---|
|
---|
SignalTimer | id | "SignalTimer" |
---|
name | "Таймер сигнала" |
---|
desc | "Это таймер для подачи на устройства сигналов через определенное время." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakOrden | id | "ClothingNeckCloakOrden" |
---|
name | "Плащ красного ордена" |
---|
desc | "Плащ ордена красного дракона! Этот плащ был создан древним культом и посей день не кто не знает как он попадает на станцию." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapHoS | id | "ClothingHeadHatCapHoS" |
---|
name | "Фуражка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Прочная форменная фуражка начальника службы безопасности. Напоминает рядовым офицерам, кто здесь главный." |
---|
|
---|
BaseUplinkRadio | id | "BaseUplinkRadio" |
---|
name | "Аплинк синдиката" |
---|
desc | "Подозрительно выглядящее старое радио..." |
---|
|
---|
WelderIndustrial | id | "WelderIndustrial" |
---|
name | "Промышленный сварочный аппарат" |
---|
desc | "Промышленный сварочный аппарат с увеличенным более чем вдвое запасом топлива." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledMP38 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledMP38" |
---|
name | "Набор "MP38"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentComDeath | id | "EncryptionKeyCentComDeath" |
---|
name | "Ключ шифрования Эскадрона Смерти" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelClownFilled | id | "ClothingBackpackDuffelClownFilled" |
---|
name | "Вещмешок клоуна" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных хонков." |
---|
|
---|
SignalButtonExt3 | id | "SignalButtonExt3" |
---|
name | "Кнопка внешняя 3" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
AnomalyCoreFlesh | id | "AnomalyCoreFlesh" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockChefvend | id | "VendingMachineRestockChefvend" |
---|
name | "Набор пополнения ШефВенд" |
---|
desc | "Пополняет Шефвенд. Главное, берегите яйца." |
---|
|
---|
WallUranium | id | "WallUranium" |
---|
name | "Урановая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
LockerAtmosphericsFilled | id | "LockerAtmosphericsFilled" |
---|
name | "Шкаф атмосферного техника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
BFGBullet | id | "BFGBullet" |
---|
name | "Снаряд BSG" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatSpaceAsshole | id | "ClothingOuterCoatSpaceAsshole" |
---|
name | "Куртка космического мудака" |
---|
desc | "And there he was..." |
---|
|
---|
ClothingUnderSocksBee | id | "ClothingUnderSocksBee" |
---|
name | "Носки с пчёлами" |
---|
desc | "Заставь их гудеть!" |
---|
|
---|
DrinkGoldschlagerBottleFull | id | "DrinkGoldschlagerBottleFull" |
---|
name | "Бутылка гольдшлягера" |
---|
desc | "50-градусный коричный шнапс, созданный для девочек-подростков на весенних каникулах." |
---|
|
---|
AirlockMaintRnDLocked | id | "AirlockMaintRnDLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
GalaxythistleSeeds | id | "GalaxythistleSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (галакточертополох)" |
---|
desc | "Кисточки ночных звёзд." |
---|
|
---|
AirlockEngineeringGlass | id | "AirlockEngineeringGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DrinkWhiskeySodaGlass | id | "DrinkWhiskeySodaGlass" |
---|
name | "Бокал виски с содовой" |
---|
desc | "Абсолютная свежесть." |
---|
|
---|
WallPlastitaniumIndestructible | id | "WallPlastitaniumIndestructible" |
---|
name | "Пластитановая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
MobHoloparasiteGuardian | id | "MobHoloparasiteGuardian" |
---|
name | "Голопаразит" |
---|
desc | "Завораживающий вихрь узоров яркого света сплетает удивительный, но странно знакомый облик. Он стоит гордо, настраиваясь на жизнь своего владельца, чтобы поддерживать себя." |
---|
|
---|
HighSecCentComLocked | id | "HighSecCentComLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь ЦК" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitBartenderPurple | id | "ClothingUniformJumpsuitBartenderPurple" |
---|
name | "Фиолетовая униформа бармена" |
---|
desc | "Специальный фиолетовый наряд для подачи напитков." |
---|
|
---|
SolarControlComputerCircuitboard | id | "SolarControlComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль контроля солнечных батарей (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FenceMetalGate | id | "FenceMetalGate" |
---|
name | "Ворота сетки-рабицы" |
---|
desc | "Вы можете использовать дверь вместо того, чтобы перелезать через неё - если вы ТРУС." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPaper | id | "ClothingHeadHatPaper" |
---|
name | "Бумажная шляпа" |
---|
desc | "Шляпа, сделанная из бумаги." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetPodWars | id | "ClothingHeadHelmetPodWars" |
---|
name | "Шлем Броненосец II" |
---|
desc | "Шлем Броненосец II, реликвия войн подов." |
---|
|
---|
ClothingShoesCentcomBlack | id | "ClothingShoesCentcomBlack" |
---|
name | "Обувь офицера специальных операций" |
---|
desc | "Кожаная, чёрная, высококачественная обувь, вряд-ли найти подобные на чёрном рынке..." |
---|
|
---|
PosterLegitEnlist | id | "PosterLegitEnlist" |
---|
name | "Вступай!" |
---|
desc | "Запишитесь в резерв эскадрона смерти Nanotrasen сегодня!" |
---|
|
---|
SuitStorageSyndie | id | "SuitStorageSyndie" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
FoodDonutMeat | id | "FoodDonutMeat" |
---|
name | "Мясной пончик" |
---|
desc | "На вкус такая же гадость, как и на вид." |
---|
|
---|
FoodOnionRedSlice | id | "FoodOnionRedSlice" |
---|
name | "Ломтик красного лука" |
---|
desc | "Фиолетовый, несмотря на название." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelBrigmedic | id | "ClothingBackpackDuffelBrigmedic" |
---|
name | "Вещмешок бригмедика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabSeniorPhysician | id | "ClothingOuterCoatLabSeniorPhysician" |
---|
name | "Лабораторный халат ведущего врача" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет светло-голубые рукава и оранжевую отделку на талии." |
---|
|
---|
BannerSecurity | id | "BannerSecurity" |
---|
name | "Знамя службы безопасности" |
---|
desc | "Это знамя, на котором представлены цвета отдела бесполезности. Безопасности, поправочка." |
---|
|
---|
PosterContrabandCybersun600 | id | "PosterContrabandCybersun600" |
---|
name | "Cybersun: 600-ый юбилей компании" |
---|
desc | "Художественный плакат, посвященный 600-летию успешной деятельности компании Cybersun Industries." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTJanitorEVA | id | "RandomHumanoidSpawnerERTJanitorEVA" |
---|
name | "ОБР уборщик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMealFriesCheesy | id | "FoodMealFriesCheesy" |
---|
name | "Сырный фри" |
---|
desc | "Картофель фри. Покрытый сыром. Вкуснятина." |
---|
|
---|
BoxDonkSoftBox | id | "BoxDonkSoftBox" |
---|
name | "Коробка поролоновых дротиков" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeRobotics | id | "WardrobeRobotics" |
---|
name | "Гардероб робототехника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ToyDurand | id | "ToyDurand" |
---|
name | "Игрушечный дюранд" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 5/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelChemistryFilled | id | "ClothingBackpackDuffelChemistryFilled" |
---|
name | "Вещмешок химика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных мензурок и пробирок." |
---|
|
---|
WallDiamond | id | "WallDiamond" |
---|
name | "Бриллиантовая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ActionAGhostShowCargo | id | "ActionAGhostShowCargo" |
---|
name | "Интерфейс заказа товаров" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса заказа товаров." |
---|
|
---|
FloorTileItemSilver | id | "FloorTileItemSilver" |
---|
name | "Серебряная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
FoodDonutApple | id | "FoodDonutApple" |
---|
name | "Яблочный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с рюмкой коричного шнапса." |
---|
|
---|
MobBearSpaceSalvage | id | "MobBearSpaceSalvage" |
---|
name | "Космический медведь" |
---|
desc | "Он выглядит дружелюбным. Почему бы тебе не обнять его?" |
---|
|
---|
MobXeno | id | "MobXeno" |
---|
name | "Ксено" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
FoodBreadBananaSlice | id | "FoodBreadBananaSlice" |
---|
name | "Ломтик бананово-орехового хлеба" |
---|
desc | "Кусочек вкусного бананового хлеба." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatHoSTrench | id | "ClothingOuterCoatHoSTrench" |
---|
name | "Тренч главы службы безопасности" |
---|
desc | "Плащ из специального сплава, обеспечивающий дополнительную защиту и стиль для людей, обладающих властью." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCaptain | id | "ClothingUniformJumpsuitCaptain" |
---|
name | "Комбинезон капитана" |
---|
desc | "Синий комбинезон с золотыми нашивками, указывающими на звание капитана." |
---|
|
---|
CrayonBox | id | "CrayonBox" |
---|
name | "Коробка для мелков" |
---|
desc | "Это коробка с мелками." |
---|
|
---|
LightReplacerEmpty | id | "LightReplacerEmpty" |
---|
name | "Лампозаменитель" |
---|
desc | "Устройство, использующее магниты для легкой замены сломанных лампочек. Чтобы пополнить, поместите лампочки в лампозаменитель." |
---|
|
---|
MeleeDebugGib | id | "MeleeDebugGib" |
---|
name | "Bang stick gibber" |
---|
desc | "hit hard ye" |
---|
|
---|
FoodBakedBrownieBatch | id | "FoodBakedBrownieBatch" |
---|
name | "Брауни" |
---|
desc | "Противень брауни." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraAssembly | id | "SurveillanceCameraAssembly" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Не похоже, что в ближайшее время она будет за кем-то наблюдать. Возможно." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetAtmosFire | id | "ClothingHeadHelmetAtmosFire" |
---|
name | "Пожарный атмос-шлем" |
---|
desc | "Пожарный шлем атмосферных техников, способный охладить пыл пользователя в любой ситуации." |
---|
|
---|
BlastDoorOpen | id | "BlastDoorOpen" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
WeaponPistolDEagle | id | "WeaponPistolDEagle" |
---|
name | "Пустынный орел" |
---|
desc | ""Магнум" под патрон 50-го калибра, который наносит серьезный удар. На этом выгравировано: "Мир благодаря превосходящей огневой мощи"." |
---|
|
---|
ParamedicIDCard | id | "ParamedicIDCard" |
---|
name | "ID карта парамедика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
WindoorAssembly | id | "WindoorAssembly" |
---|
name | "Каркас раздвижного окна" |
---|
desc | "Оно открывается, он закрывается, и вы можете смотреть сквозь него!" |
---|
|
---|
FloorDesertChasm | id | "FloorDesertChasm" |
---|
name | "Бездна" |
---|
desc | "Дна даже не видно." |
---|
|
---|
GiftsVendingRestock | id | "GiftsVendingRestock" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobHamsterHamlet | id | "SpawnMobHamsterHamlet" |
---|
name | "Спавнер хомяк Гамлет" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineEngineer | id | "ToyFigurineEngineer" |
---|
name | "Фигурка инженера" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая инженера станции, держащего наготове лом." |
---|
|
---|
SpiderChargeObjective | id | "SpiderChargeObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Эта бомба может быть взорвана в определённом месте. Обратите внимание, что бомба не сработает в другом месте!" |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightBlueInterior | id | "AlwaysPoweredLightBlueInterior" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
Sandbox | |
---|
FoodSnackSemki | id | "FoodSnackSemki" |
---|
name | "Семечки подсолнуха "семки Боба"" |
---|
desc | "Производится корпорацией Bob Bobson Nutritional. Идеально подходят для того, чтобы плевать в людей." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesLeather | id | "ClothingHandsGlovesLeather" |
---|
name | "Кожаные перчатки ботаника" |
---|
desc | "Эти кожаные перчатки защищают от шипов, колючек, игл и других опасных предметов растительного происхождения. Они также довольно теплые." |
---|
|
---|
ShuttersNormal | id | "ShuttersNormal" |
---|
name | "Ставни" |
---|
desc | "Страшно подумать, что могут скрывать эти ставни." |
---|
|
---|
PottedPlant3 | id | "PottedPlant3" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
OrganHumanKidneys | id | "OrganHumanKidneys" |
---|
name | "Почки" |
---|
desc | "Выводят токсины из кровеносной системы." |
---|
|
---|
FireAxeCabinetFilledOpen | id | "FireAxeCabinetFilledOpen" |
---|
name | "Шкаф для пожарного топора" |
---|
desc | "Небольшая табличка гласит "Только для экстренных случаев" и содержит инструкцию по безопасной эксплуатации топора. Ага, конечно." |
---|
|
---|
MaterialCloth10 | id | "MaterialCloth10" |
---|
name | "Ткань" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
ClothingBeltBandolier | id | "ClothingBeltBandolier" |
---|
name | "Бандольер" |
---|
desc | "Бандольер для хранения ружейных патронов." |
---|
|
---|
CableMVStackLingering10 | id | "CableMVStackLingering10" |
---|
name | "Моток СВ кабеля" |
---|
desc | "Моток средневольтных проводов для подключения подстанций к ЛКП, а также для питания некоторого оборудования, например эмиттеров." |
---|
|
---|
SalvageLocator | id | "SalvageLocator" |
---|
name | "Локатор обломков" |
---|
desc | "Находит обломки." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunUzi | id | "WeaponSubMachineGunUzi" |
---|
name | "Узи" |
---|
desc | "Дешевая, надежная конструкция и производство делают этот вездесущий пистолет-пулемет полезным, несмотря на возраст. Переведите переключатель огня в режим "Авто" для достижения максимальной огневой мощи. Используйте два, если вы действительно хотите поджарить ветчину." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemGreen | id | "FloorCarpetItemGreen" |
---|
name | "Зелёный ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
CBURNIDcard | id | "CBURNIDcard" |
---|
name | "ID карта РХБЗЗ" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SheetPaper | id | "SheetPaper" |
---|
name | "Бумага" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
PowerComputerCircuitboard | id | "PowerComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль контроля питания (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли контроля питания." |
---|
|
---|
DrinkIrishCoffeeGlass | id | "DrinkIrishCoffeeGlass" |
---|
name | "Бокал ирландского кофе" |
---|
desc | "Кофе и алкоголь. Лучше, чем пить Мимозу по утрам." |
---|
|
---|
AmeControllerUnanchored | id | "AmeControllerUnanchored" |
---|
name | "Контроллер ДАМ" |
---|
desc | "Это контроллер для двигателя антиматерии." |
---|
|
---|
LiquidOxygenCanister | id | "LiquidOxygenCanister" |
---|
name | "Канистра сжиженного кислорода" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится сжиженный кислород. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
PosterContrabandEnlistGorlex | id | "PosterContrabandEnlistGorlex" |
---|
name | "Идёт набор" |
---|
desc | "Вступайте в ряды Мародеров Горлекса уже сегодня! Путешествуйте по галактике, убивайте корпоратов, получайте деньги!" |
---|
|
---|
MobArgocyteSwiper | id | "MobArgocyteSwiper" |
---|
name | "Тягальщик" |
---|
desc | "А куда делась эта стопка стали?" |
---|
|
---|
MobDragon | id | "MobDragon" |
---|
name | "Космический дракон" |
---|
desc | "Летающий левиафан, имеющий мало общего с космическими карпами." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelMedical | id | "ClothingBackpackDuffelMedical" |
---|
name | "Вещмешок медика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов." |
---|
|
---|
CarpetPink | id | "CarpetPink" |
---|
name | "Розовый ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitAtmosCasual | id | "ClothingUniformJumpsuitAtmosCasual" |
---|
name | "Повседневный комбинезон атмосферного техника" |
---|
desc | "С такой простой работой, как у вас, можно и расслабиться." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorGreen | id | "ClothingUniformJumpsuitColorGreen" |
---|
name | "Зелёный комбинезон" |
---|
desc | "Обычный зелёный комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockHotDrinksFilled | id | "CrateVendingMachineRestockHotDrinksFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Лучшие горячие напитки Солнечной" |
---|
desc | "Содержит два набора пополнения кофейного автомата Лучшие горячие напитки Солнечной." |
---|
|
---|
DebugGyroscope | id | "DebugGyroscope" |
---|
name | "Дебаг гироскоп" |
---|
desc | "Увеличивает потенциальное угловое вращение шаттла." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetPoloskiAltin | id | "ClothingHeadHelmetPoloskiAltin" |
---|
name | "Тяжёлый шлем Алтын" |
---|
desc | "Тяжелый шлем марки АЛТЫН, способен выдержать выстрел крупнокалиберного оружия." |
---|
|
---|
FoodJellyAmanita | id | "FoodJellyAmanita" |
---|
name | "Желе из мухоморов" |
---|
desc | "Это зло, не трогай его!" |
---|
|
---|
WindoorSecureHeadOfPersonnelLocked | id | "WindoorSecureHeadOfPersonnelLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackAtmosphericsFilled | id | "ClothingBackpackAtmosphericsFilled" |
---|
name | "Рюкзак атмос-инженера" |
---|
desc | "Рюкзак из огнестойких волокон. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
WardrobeMedicalDoctorFilled | id | "WardrobeMedicalDoctorFilled" |
---|
name | "Гардероб врача" |
---|
desc | "Все мы раньше играли в доктора, а теперь пора вести врачебную практику." |
---|
|
---|
VendingMachineColaBlack | id | "VendingMachineColaBlack" |
---|
name | "Прохладительные напитки Робаст" |
---|
desc | "Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Робаст Индастриз, ООО." |
---|
|
---|
LeftArmGolemCult | id | "LeftArmGolemCult" |
---|
name | "Left golem arm" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SoapDeluxe | id | "SoapDeluxe" |
---|
name | "Мыло" |
---|
desc | "Брусок мыла престижного бренда Waffle Co. Пахнет презервативами." |
---|
|
---|
RandomAnimalSpawner | id | "RandomAnimalSpawner" |
---|
name | "Случайный спавнер животного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TomatoSeeds | id | "TomatoSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (томат)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockDonutFilled | id | "CrateVendingMachineRestockDonutFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Пончики Монкинс" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Пончики Монкинс." |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_3 | id | "EncryptionKey_GROUPS_3" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 3" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 3" |
---|
|
---|
AirlockChiefMedicalOfficerLocked | id | "AirlockChiefMedicalOfficerLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ToyFigurineSlime | id | "ToyFigurineSlime" |
---|
name | "Фигурка слайма" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая полупрозрачного голубого слайма." |
---|
|
---|
LockerSalvageSpecialistFilled | id | "LockerSalvageSpecialistFilled" |
---|
name | "Снаряжение специалиста по утилизации" |
---|
desc | "Не обращайте внимания на кирку." |
---|
|
---|
WindoorSecureEngineeringLocked | id | "WindoorSecureEngineeringLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
SpawnPointSalvageSpecialist | id | "SpawnPointSalvageSpecialist" |
---|
name | "Утилизатор" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DoorRemoteAIToggleBolts | id | "DoorRemoteAIToggleBolts" |
---|
name | "Ai door remote" |
---|
desc | "Bolts a door." |
---|
|
---|
ClothingBackpackBrigmedicFilled | id | "ClothingBackpackBrigmedicFilled" |
---|
name | "Рюкзак бригмедика" |
---|
desc | "Это очень стерильный рюкзак." |
---|
|
---|
WardrobeChemistryFilled | id | "WardrobeChemistryFilled" |
---|
name | "Гардероб химика" |
---|
desc | "Благодаря стильным оранжевым шмоткам, содержащимся внутри, у вас гораздо меньше шансов быть выгнанным из химической лаборатории." |
---|
|
---|
WeaponRifleAR18 | id | "WeaponRifleAR18" |
---|
name | "AR-18" |
---|
desc | "Карабин H&K AR-18 является одной из стандартных винтовок, используемых армией Земного правительства. Он обычно используется людьми, предпочитающими большую мобильность в бою, такими как разведчики и другая легкая пехота." |
---|
|
---|
FloraTreeLarge06 | id | "FloraTreeLarge06" |
---|
name | "Большое дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineEngiDrobe | id | "VendingMachineEngiDrobe" |
---|
name | "ИнжеШкаф" |
---|
desc | "Торговый автомат, специализирующийся на выдаче одежды промышленного класса." |
---|
|
---|
PosterMapSaltern | id | "PosterMapSaltern" |
---|
name | "Карта Saltern" |
---|
desc | "Карта станции Saltern." |
---|
|
---|
hydroponicsSoil | id | "hydroponicsSoil" |
---|
name | "Почва" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskClownBanana | id | "ClothingMaskClownBanana" |
---|
name | "Banana clown wig and mask" |
---|
desc | "A true prankster's facial attire. A clown is incomplete without his wig and mask." |
---|
|
---|
PlushieSnake | id | "PlushieSnake" |
---|
name | "Плюшевая змея" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая змею." |
---|
|
---|
FoodLingzhi | id | "FoodLingzhi" |
---|
name | "Линчжи" |
---|
desc | "Сильнодействующий лекарственный гриб. Не переборщите." |
---|
|
---|
MobJonkBot | id | "MobJonkBot" |
---|
name | "Кринжбот" |
---|
desc | "Ужасающе." |
---|
|
---|
AirlockCaptainLocked | id | "AirlockCaptainLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PaperWritten | id | "PaperWritten" |
---|
name | "Бумага" |
---|
desc | "Лист белой бумаги." |
---|
|
---|
MedkitOxygenFilled | id | "MedkitOxygenFilled" |
---|
name | "Набор для лечения кислородного голодания" |
---|
desc | "Коробка, полная кислородных лакомств." |
---|
|
---|
PowerCellAntiqueProto | id | "PowerCellAntiqueProto" |
---|
name | "Прототип древней батареи" |
---|
desc | "Маленький самозаряжающийся элемент питания. Использовался в старых разработках лазерного оружия." |
---|
|
---|
PosterContrabandC20r | id | "PosterContrabandC20r" |
---|
name | "C-20r" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий C-20r от Scarborough Arms." |
---|
|
---|
PosterMapMoose | id | "PosterMapMoose" |
---|
name | "Карта Moose" |
---|
desc | "Карта станции Moose." |
---|
|
---|
BookSecurity | id | "BookSecurity" |
---|
name | "Безопасность 101" |
---|
desc | "Книга о безопасности на станции, подготовленная Nanotrasen. Книга испачкана кровью. Похоже, что её больше использовали как оружие, чем как учебное пособие." |
---|
|
---|
SyndieFlag | id | "SyndieFlag" |
---|
name | "Syndicate flag" |
---|
desc | "Smells bloody. Death to NT!" |
---|
|
---|
WallmountSubstationElectronics | id | "WallmountSubstationElectronics" |
---|
name | "Микросхема настенной подстанции" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в создании настенной подстанции." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsIHScombat | id | "ClothingShoesBootsIHScombat" |
---|
name | "Боевая обувь IHS" |
---|
desc | "Удобная обувь наемников IHS, защищает от взрывов" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodNunHood | id | "ClothingHeadHatHoodNunHood" |
---|
name | "Капюшон монахини" |
---|
desc | "Максимальное благочестие в этой звездной системе." |
---|
|
---|
Football | id | "Football" |
---|
name | "Мяч для регби" |
---|
desc | "Рукояйцо, не для игры в ногомяч." |
---|
|
---|
BaseBulletTrigger | id | "BaseBulletTrigger" |
---|
name | "BaseBullet" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingNeckTieSci | id | "ClothingNeckTieSci" |
---|
name | "Галстук учёного" |
---|
desc | "Почему мы все должны носить эти нелепые галстуки?" |
---|
|
---|
DrinkMug | id | "DrinkMug" |
---|
name | "Кружка" |
---|
desc | "Обычная белая кружка." |
---|
|
---|
BedsheetYellow | id | "BedsheetYellow" |
---|
name | "Жёлтое одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
FoodSaladHerb | id | "FoodSaladHerb" |
---|
name | "Травяной салат" |
---|
desc | "Вкусный салат с яблоками сверху." |
---|
|
---|
PoweredSmallLightEmpty | id | "PoweredSmallLightEmpty" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампой накаливания." |
---|
|
---|
Wirecutter | id | "Wirecutter" |
---|
name | "Кусачки" |
---|
desc | "Это убивает провод." |
---|
|
---|
MaterialCloth1 | id | "MaterialCloth1" |
---|
name | "Ткань" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesGar | id | "ClothingEyesGlassesGar" |
---|
name | "Мужицкие очки" |
---|
desc | "Совершать невозможное и раздавать пинки здравому смыслу!" |
---|
|
---|
ChairOfficeLight | id | "ChairOfficeLight" |
---|
name | "Белое офисное кресло" |
---|
desc | "Вы сидите в нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению." |
---|
|
---|
RightLegHuman | id | "RightLegHuman" |
---|
name | "Правая нога человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobBear | id | "SpawnMobBear" |
---|
name | "Спавнер космический медведь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FalseAlarm | id | "FalseAlarm" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FreelancerIDCard | id | "FreelancerIDCard" |
---|
name | "ID карта наёмника" |
---|
desc | "Карточка с указанием имени и других идентифицирующих данных." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomAdmiral | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomAdmiral" |
---|
name | "Униформа адмирала" |
---|
desc | "Униформа, которую носят офицеры в звании адмирала флота Nanotrasen." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolHighCapacityRubber | id | "BoxMagazinePistolHighCapacityRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов автопистолетных .35 авто (резиновые)" |
---|
desc | "Полная коробка автопистолетных магазинов с резиновыми патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
GasRecycler | id | "GasRecycler" |
---|
name | "Переработчик газа" |
---|
desc | "Перерабатывает углекислый газ и оксид азота. Нагреватель и компрессор в комплект не входят." |
---|
|
---|
MagazinePistolHighCapacityPractice | id | "MagazinePistolHighCapacityPractice" |
---|
name | "Автопистолетный магазин (.35 авто учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalyCoreIceInert | id | "AnomalyCoreIceInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtHoSAlt | id | "ClothingUniformJumpskirtHoSAlt" |
---|
name | "Водолазка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Это водолазка, носимая теми, кто достаточно силен и дисциплинирован, чтобы достичь должности главы службы безопасности. Её прочная ткань обеспечивает слабую защиту от механических повреждений." |
---|
|
---|
ShadowTree03 | id | "ShadowTree03" |
---|
name | "Тёмное дерево" |
---|
desc | "Листья шепчутся о тебе." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockPTechFilled | id | "CrateVendingMachineRestockPTechFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения ПТех" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения раздатчика бюрократии ПТех." |
---|
|
---|
WeaponAKMSRifleAI | id | "WeaponAKMSRifleAI" |
---|
name | "AKMS" |
---|
desc | "An iconic weapon of war. Uses 7.62x39 ammo." |
---|
|
---|
FigureSpawner | id | "FigureSpawner" |
---|
name | "Спавнер фигурки" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PrisonerIDCard | id | "PrisonerIDCard" |
---|
name | "Заключённого" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
CentComPrivateOfficerPDA | id | "CentComPrivateOfficerPDA" |
---|
name | "КПК приватного офицера ЦК" |
---|
desc | "Черный с зелеными линиями, знак ходячей охраны бюрократии." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsSpeed | id | "ClothingShoesBootsSpeed" |
---|
name | "Скороходы" |
---|
desc | "Высокотехнологичные ботинки, сотканные из квантовых волокон, способные преобразовывать электричество в чистую скорость!" |
---|
|
---|
HonkerChassis | id | "HonkerChassis" |
---|
name | "Шасси Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Незавершённое шасси меха Х.О.Н.К. Содержит блок хиханек, бананиумовое ядро, и систему хонкообеспечения." |
---|
|
---|
LeftLegGolemCult | id | "LeftLegGolemCult" |
---|
name | "Left golem leg" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PillCanisterHyronalin | id | "PillCanisterHyronalin" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
MobGuidebookMonkey | id | "MobGuidebookMonkey" |
---|
name | "Тренировочная обезьяна" |
---|
desc | "Специально обученная обезьяна, чья единственная цель в жизни - чтобы вы кликнули на неё. Можно ли считать, что обезьяна преподала вам урок?" |
---|
|
---|
PosterContrabandRise | id | "PosterContrabandRise" |
---|
name | "Бунт" |
---|
desc | "Плакат с изображением человека в сером, держащего лом, и предлагающего восстать." |
---|
|
---|
HandsAnimal | id | "HandsAnimal" |
---|
name | "Лапы животного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WhitePawn | id | "WhitePawn" |
---|
name | "Белая пешка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkWhiteRussianGlass | id | "DrinkWhiteRussianGlass" |
---|
name | "Бокал белого русского" |
---|
desc | "Очень хороший на вид напиток. Но это только твоё мнение, чувак." |
---|
|
---|
VendingMachineGeneDrobe | id | "VendingMachineGeneDrobe" |
---|
name | "ГеноШкаф" |
---|
desc | "Автомат для выдачи одежды, связанной с генетикой." |
---|
|
---|
RightArmGolemCult | id | "RightArmGolemCult" |
---|
name | "Right golem arm" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesColorYellow | id | "ClothingShoesColorYellow" |
---|
name | "Жёлтые туфли" |
---|
desc | "Стильные жёлтые туфли." |
---|
|
---|
MobCorgiIan | id | "MobCorgiIan" |
---|
name | "Иан" |
---|
desc | "Любимое домашнее животное - корги." |
---|
|
---|
AirlockBrigLocked | id | "AirlockBrigLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MobRandomCommandCorpse | id | "MobRandomCommandCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
BlankHandyFlag | id | "BlankHandyFlag" |
---|
name | "Blank handheld flag" |
---|
desc | "Some piece of white cloth wound on a stick." |
---|
|
---|
VendingMachineChang | id | "VendingMachineChang" |
---|
name | "Мистер Чанг" |
---|
desc | "Автомат самообслуживания с китайской едой, для всех ваших потребностей в китайской еде." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorGrey | id | "ClothingUniformJumpsuitColorGrey" |
---|
name | "Серый комбинезон" |
---|
desc | "Серый комбинезон, напоминающая вам о старых добрых временах." |
---|
|
---|
CowToolboxFilled | id | "CowToolboxFilled" |
---|
name | "Коровий ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик странной формы, наполненный... инструментами?" |
---|
|
---|
ClothingNeckLesbianPin | id | "ClothingNeckLesbianPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSecGrey | id | "ClothingUniformJumpskirtSecGrey" |
---|
name | "Серая юбка-комбинезон службы безопасности" |
---|
desc | "Пережиток прошлых лет, они использовались до того, как в Nanotrasen решили, что дешевле красить костюмы в красный цвет вместо того, чтобы смывать кровь." |
---|
|
---|
MobMothroach | id | "MobMothroach" |
---|
name | "Таракамоль" |
---|
desc | "Очаровательный результат многочисленных попыток генетического смешения ниан с тараканами." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockRobotics | id | "VendingMachineRestockRobotics" |
---|
name | "Набор пополнения Роботех Делюкс" |
---|
desc | "Коробка полная различных инструментов для создания боргов. Поместите в слот для пополнения Роботех Делюкс, чтобы начать." |
---|
|
---|
DrinkMargaritaGlass | id | "DrinkMargaritaGlass" |
---|
name | "Бокал маргариты" |
---|
desc | "На каёмке лайм с солью. Аррива~!" |
---|
|
---|
ActionRevenantOverloadLights | id | "ActionRevenantOverloadLights" |
---|
name | "Перегрузка ламп" |
---|
desc | "Цена 40 эссенций." |
---|
|
---|
AirlockVaultLocked | id | "AirlockVaultLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
GreenTabletopPiece | id | "GreenTabletopPiece" |
---|
name | "Зелёная фишка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BedsheetHOP | id | "BedsheetHOP" |
---|
name | "Одеяло главы персонала" |
---|
desc | "Оно украшено эмблемой ключа. Для тех редких моментов, когда вы можете отдохнуть и потискать Иана не беспокоясь, что вас вызывают по рации." |
---|
|
---|
MobCorgiIanPup | id | "MobCorgiIanPup" |
---|
name | "Щенок Иан" |
---|
desc | "Любимый щенок корги. Аввв." |
---|
|
---|
BorgModuleCleaning | id | "BorgModuleCleaning" |
---|
name | "Модуль киборга: чистота" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
SignRadiationMed | id | "SignRadiationMed" |
---|
name | "Знак "радиоактивно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об ионизирующем излучении." |
---|
|
---|
Bloodpack | id | "Bloodpack" |
---|
name | "Пакет крови" |
---|
desc | "Содержит новый инновационный универсальный кровезаменитель, разработанный передовыми учёными компании Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetSpaceNinja | id | "ClothingHeadHelmetSpaceNinja" |
---|
name | "Шлем космического ниндзя" |
---|
desc | "То, что может показаться простой черной одеждой, на самом деле является сложнейшим шлемом с нано-плетением. Стандартное снаряжение ниндзя." |
---|
|
---|
DrinkChampagneBottleFull | id | "DrinkChampagneBottleFull" |
---|
name | "Бутылка шампанского" |
---|
desc | "Только люди, обделённые воображением, не могут найти оправдание шампанскому." |
---|
|
---|
WheatSeeds | id | "WheatSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (пшеница)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineMagivend | id | "VendingMachineMagivend" |
---|
name | "МагМазин" |
---|
desc | "Магический торговый автомат." |
---|
|
---|
FoodMeatSpiderlegCooked | id | "FoodMeatSpiderlegCooked" |
---|
name | "Приготовленная паучья нога" |
---|
desc | "Нога гигантского паука, которая все еще дергается после приготовления. Отвратительно!" |
---|
|
---|
WeaponRevolverInspector | id | "WeaponRevolverInspector" |
---|
name | "Инспектор" |
---|
desc | "Лучший друг детектива. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
PaintingMoony | id | "PaintingMoony" |
---|
name | "Абстракция №1" |
---|
desc | "Внушительная абстрактная картина. Чувствуется, как она давит на вас, заставляя творить добро." |
---|
|
---|
Soap | id | "Soap" |
---|
name | "Мыло" |
---|
desc | "Дешевый брусок мыла. Не пахнет." |
---|
|
---|
DisposalPipe | id | "DisposalPipe" |
---|
name | "Участок утилизационной трубы" |
---|
desc | "Большой сегмент трубы, используемый при создании системы утилизации." |
---|
|
---|
FoodMeatChicken | id | "FoodMeatChicken" |
---|
name | "Сырое мясо курицы" |
---|
desc | "Кусок сырой курятины. Не забудьте вымыть руки!" |
---|
|
---|
ForensicPad | id | "ForensicPad" |
---|
name | "Пластинка криминалистического сканера" |
---|
desc | "Пластинка криминалистического сканера, для снятия отпечатков пальцев или сбора волокон." |
---|
|
---|
CartridgeLightRiflePractice | id | "CartridgeLightRiflePractice" |
---|
name | "Патрон (.30 винтовочный учебный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SheetSteel | id | "SheetSteel" |
---|
name | "Сталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitJester | id | "ClothingUniformJumpsuitJester" |
---|
name | "Костюм шута" |
---|
desc | "Весёлый наряд, отлично подходящий для развлечения вашего господина." |
---|
|
---|
MobFrog | id | "MobFrog" |
---|
name | "Лягушка" |
---|
desc | "Прыг прыг прыг. Выглядит мокрой." |
---|
|
---|
GasMinerCarbonDioxide | id | "GasMinerCarbonDioxide" |
---|
name | "Газодобытчик CO2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
FoodSnackPistachios | id | "FoodSnackPistachios" |
---|
name | "Фисташки "Сладкоежка"" |
---|
desc | "Фисташки торговой марки "Сладкоежка". Вероятно, не вызовут у вас заболеваний. Вероятно." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatParamedicWB | id | "ClothingOuterCoatParamedicWB" |
---|
name | "Ветровка парамедика" |
---|
desc | "Надежная ветровка парамедика, защита от любого космического ветра." |
---|
|
---|
PumpkinLanternSmall | id | "PumpkinLanternSmall" |
---|
name | "Тыквенный фонарик" |
---|
desc | "Вырезанная тыква, излучающая жутковатое свечение." |
---|
|
---|
StressTest | id | "StressTest" |
---|
name | "Стресс тест" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockChemistry | id | "AirlockChemistry" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DrinkSpaceLube | id | "DrinkSpaceLube" |
---|
name | "Тюбик космической смазки" |
---|
desc | "Высокоэффективный лубрикант, предназначенный для обслуживания чрезвычайно сложного механического оборудования." |
---|
|
---|
PosterLegitCohibaRobustoAd | id | "PosterLegitCohibaRobustoAd" |
---|
name | "Реклама Cohiba Robusto" |
---|
desc | "Cohiba Robusto, первоклассная сигара." |
---|
|
---|
FoodMeatPenguinCutlet | id | "FoodMeatPenguinCutlet" |
---|
name | "Сырая котлета из пингвина" |
---|
desc | "Котлета из сырого мяса пингвина. Может использоваться вместо рыбы в рецептах." |
---|
|
---|
DrinkGinBottleFull | id | "DrinkGinBottleFull" |
---|
name | "Джин Гриффитер" |
---|
desc | "Бутылка высококачественного джина, производимого на космической станции Нью-Лондон." |
---|
|
---|
WeaponSilence9000 | id | "WeaponSilence9000" |
---|
name | "Т.С.С. Карабин «Тихий час»" |
---|
desc | "Навесной карабин, стреляющий пулями, удивительно." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCargoPostalsoft | id | "ClothingHeadHatCargoPostalsoft" |
---|
name | "Кепка почтальона" |
---|
desc | "Это бейсбольная кепка, окрашенная в почтовые цвета снабжения." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTJanitor | id | "RandomHumanoidSpawnerERTJanitor" |
---|
name | "ОБР уборщик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PelletShotgunSlug | id | "PelletShotgunSlug" |
---|
name | "Дробина (.50 пуля)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ToolDebug | id | "ToolDebug" |
---|
name | "Испанский армейский нож" |
---|
desc | "Боль от его использования почти невыносима." |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeySecurity | id | "BoxEncryptionKeySecurity" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования службы безопасности" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
PresentMetempsychoticMachine | id | "PresentMetempsychoticMachine" |
---|
name | "Маленький ящик пандоры" |
---|
desc | "A little box with incredible surprises inside." |
---|
|
---|
DrinkAleBottleFull | id | "DrinkAleBottleFull" |
---|
name | "Магма-эль" |
---|
desc | "Выбор истинных дворфов." |
---|
|
---|
DebugSMES | id | "DebugSMES" |
---|
name | "СМЭС" |
---|
desc | "Сверхпроводящая Магнитная Энергонакопительная Станция (СМЭС) большой емкости." |
---|
|
---|
BarricadeDirectional | id | "BarricadeDirectional" |
---|
name | "Деревянная баррикада" |
---|
desc | "Баррикада из деревянных досок. Выглядит так, будто может выдержать несколько сильных ударов." |
---|
|
---|
SuitStorageRD | id | "SuitStorageRD" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
ClosetBase | id | "ClosetBase" |
---|
name | "Шкаф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
LockerWarden | id | "LockerWarden" |
---|
name | "Шкаф смотрителя" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
SpawnMobAdultSlimesGreenAngry | id | "SpawnMobAdultSlimesGreenAngry" |
---|
name | "Спавнер слайм зелёный злой" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RubberStampMime | id | "RubberStampMime" |
---|
name | "Печать мима" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
ClosetL3JanitorFilled | id | "ClosetL3JanitorFilled" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
ReagentGrinderMachineCircuitboard | id | "ReagentGrinderMachineCircuitboard" |
---|
name | "Измельчитель реагентов (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата измельчителя реагентов." |
---|
|
---|
FloraTreeChristmas01 | id | "FloraTreeChristmas01" |
---|
name | "Рождественская ель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelMedicalFilled | id | "ClothingBackpackDuffelMedicalFilled" |
---|
name | "Вещмешок медика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTLeaderEVA | id | "RandomHumanoidSpawnerERTLeaderEVA" |
---|
name | "ОБР лидер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBoxPizza | id | "FoodBoxPizza" |
---|
name | "Коробка пиццы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CCCargoPDA | id | "CCCargoPDA" |
---|
name | "КПК грузчика ЦК" |
---|
desc | "Светло зелёный, знак ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
ResearchDiskDebug | id | "ResearchDiskDebug" |
---|
name | "Диск исследовательских очков" |
---|
desc | "Диск для сервера РНД, содержащий столько очков, сколько вам надо." |
---|
|
---|
BorgModuleHarvesting | id | "BorgModuleHarvesting" |
---|
name | "Модуль киборга: урожай" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
ReagentContainerSugarSmall | id | "ReagentContainerSugarSmall" |
---|
name | "Пачка сахара" |
---|
desc | "Пачка вкусного космического сахара." |
---|
|
---|
SpawnPointQuartermaster | id | "SpawnPointQuartermaster" |
---|
name | "Квартирмейстер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JetpackMiniFilled | id | "JetpackMiniFilled" |
---|
name | "Мини джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
ClothingOuterVestArmorSec | id | "ClothingOuterVestArmorSec" |
---|
name | "Бронежилет" |
---|
desc | "Тонкий бронежилет Типа I, обеспечивающий достойную защиту от большинства видов повреждений." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelEngineeringFilled | id | "ClothingBackpackDuffelEngineeringFilled" |
---|
name | "Вещмешок инженера" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных инструментов и припасов." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolCaselessRifle | id | "BoxMagazinePistolCaselessRifle" |
---|
name | "Коробка магазинов с .25 безгильзовыми" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с патронами калибра .25 безгильзовый." |
---|
|
---|
PaperCNCSheet | id | "PaperCNCSheet" |
---|
name | "Лист персонажа" |
---|
desc | "Лист для вашего персонажа игры Карпы и Крипты." |
---|
|
---|
AirlockMTFSecurityExternalLocked | id | "AirlockMTFSecurityExternalLocked" |
---|
name | "External airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, it might crush you, and there might be only space behind it. Has to be manually activated." |
---|
|
---|
LeftFootVox | id | "LeftFootVox" |
---|
name | "Левая стопа вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineHeavyRifleBR64 | id | "MagazineHeavyRifleBR64" |
---|
name | "Винтовочный магазин (.62 винтовка)" |
---|
desc | "Стандартные тяжелые магазины земного типа." |
---|
|
---|
MobArgocyteSlurva | id | "MobArgocyteSlurva" |
---|
name | "Ленивчик" |
---|
desc | "Жалкое создание, ни на что не способное." |
---|
|
---|
WallMining | id | "WallMining" |
---|
name | "Стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
AcousticGuitarInstrument | id | "AcousticGuitarInstrument" |
---|
name | "Акустическая гитара" |
---|
desc | "Короче, сыграем "Wonderwall"." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunVectorRubber | id | "WeaponSubMachineGunVectorRubber" |
---|
name | "Вектор" |
---|
desc | "Превосходный тяжелый пистолет-пулемёт. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
CartridgeMagnumAP | id | "CartridgeMagnumAP" |
---|
name | "Патрон (.45 магнум бронебойный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CableMVStack1 | id | "CableMVStack1" |
---|
name | "Моток СВ кабеля" |
---|
desc | "Моток средневольтных проводов для подключения подстанций к ЛКП, а также для питания некоторого оборудования, например эмиттеров." |
---|
|
---|
OrganBloodsuckerLiver | id | "OrganBloodsuckerLiver" |
---|
name | "Печень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OreBox | id | "OreBox" |
---|
name | "Ящик для руды" |
---|
desc | "Большой контейнер для хранения необработанной руды." |
---|
|
---|
BorgChassisGeneric | id | "BorgChassisGeneric" |
---|
name | "Киборг" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
FloorHardCatwalkIron | id | "FloorHardCatwalkIron" |
---|
name | "Укреплённый железный мостик" |
---|
desc | "Мостик, который идеяльно вписываеться в пространство, также помогает в прокладывании проводки." |
---|
|
---|
SpawnMobCatRuntime | id | "SpawnMobCatRuntime" |
---|
name | "Спавнер кот Рантайм" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterEngineering | id | "SurveillanceCameraRouterEngineering" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
ClosetFire | id | "ClosetFire" |
---|
name | "Противопожарный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище для противопожарного снаряжения." |
---|
|
---|
PortableGeneratorPacmanMachineCircuitboard | id | "PortableGeneratorPacmanMachineCircuitboard" |
---|
name | "Портативный генератор П.А.К.М.А.Н. (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobMouse1 | id | "MobMouse1" |
---|
name | "Мышь" |
---|
desc | "Пии!" |
---|
|
---|
RecorderInstrument | id | "RecorderInstrument" |
---|
name | "Блокфлейта" |
---|
desc | "Доступна в различных цветах модного пластика!" |
---|
|
---|
ShuttleWindow | id | "ShuttleWindow" |
---|
name | "Окно шаттла" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
SyringeIpecac | id | "SyringeIpecac" |
---|
name | "Шприц ипекака" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelGenetics | id | "ClothingBackpackDuffelGenetics" |
---|
name | "Вещмешок генетика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных генетических мутаций." |
---|
|
---|
SpawnPointLawyer | id | "SpawnPointLawyer" |
---|
name | "Адвокат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrdenPDA | id | "OrdenPDA" |
---|
name | "Кпк красного ордена" |
---|
desc | "Необычная вариация кпк, берущая энергию из кристалов редспейса внутри." |
---|
|
---|
MagazineBoxMagnumRubber | id | "MagazineBoxMagnumRubber" |
---|
name | "Коробка патронов (.45 магнум резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoardGameSpawner | id | "BoardGameSpawner" |
---|
name | "Спавнер настольной игры" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitEngineeringHazard | id | "ClothingUniformJumpsuitEngineeringHazard" |
---|
name | "Защитный комбинезон" |
---|
desc | "Соткан в тёплом оранжевом цвете. Даёт окружающим понять, что вы действительно серьёзно относитесь к делу, когда речь идёт о работе." |
---|
|
---|
ActionActivateFreedomImplant | id | "ActionActivateFreedomImplant" |
---|
name | "Активировать имплант Свобода" |
---|
desc | "Освобождает вас от наручников и других ограничителей." |
---|
|
---|
WeaponForceGun | id | "WeaponForceGun" |
---|
name | "Силовая пушка" |
---|
desc | "Манипулирует гравитацией вокруг объектов, чтобы бросать их с высокой скоростью." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesFingerless | id | "ClothingHandsGlovesFingerless" |
---|
name | "Беспалые перчатки" |
---|
desc | "Простые черные перчатки с обрезанными пальцами для тяжелой работы." |
---|
|
---|
WeaponPistolG22 | id | "WeaponPistolG22" |
---|
name | "G-22" |
---|
desc | "Популярное полицейское огнестрельное оружие в наши дни. Патрон 9х19 мм." |
---|
|
---|
CarbonDioxideCanister | id | "CarbonDioxideCanister" |
---|
name | "Канистра углекислого газа" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится углекислый газ. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
MobMouseCancer | id | "MobMouseCancer" |
---|
name | "Раковая мышь" |
---|
desc | "О, привет, штатский..." |
---|
|
---|
BoxMagazineMagnumSubMachineGunPractice | id | "BoxMagazineMagnumSubMachineGunPractice" |
---|
name | "Коробка магазинов Вектор (учебными)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с учебными патронами для ПП Вектор." |
---|
|
---|
GasMixer | id | "GasMixer" |
---|
name | "Газовый смеситель" |
---|
desc | "Очень полезен для смешивания газов." |
---|
|
---|
SalvageMagnetMachineCircuitboard | id | "SalvageMagnetMachineCircuitboard" |
---|
name | "Магнит обломков (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата магнита обломков." |
---|
|
---|
CandlePurpleSmall | id | "CandlePurpleSmall" |
---|
name | "Маленькая фиолетовая свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
APCConstructed | id | "APCConstructed" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
WindoorSecureParamedicLocked | id | "WindoorSecureParamedicLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
StationMapAssembly | id | "StationMapAssembly" |
---|
name | "Каркас карты станции" |
---|
desc | "Каркас карты станции." |
---|
|
---|
ToyFigurineDetective | id | "ToyFigurineDetective" |
---|
name | "Фигурка детектива" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая детектива в его знаковом плаще." |
---|
|
---|
BriefcaseBrown | id | "BriefcaseBrown" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Удобный чемоданчик." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSecurity | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSecurity" |
---|
name | "Шлем скафандра службы безопасности" |
---|
desc | "Бронированный шлем скафандра для нужд службы безопасности." |
---|
|
---|
JetpackEffect | id | "JetpackEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTSecurity | id | "RandomHumanoidSpawnerERTSecurity" |
---|
name | "ОБР офицер безопасности" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkMartiniGlass | id | "DrinkMartiniGlass" |
---|
name | "Бокал классического мартини" |
---|
desc | "Чёрт, бармен размешал его, а не взболтал." |
---|
|
---|
FloraTreeSnow03 | id | "FloraTreeSnow03" |
---|
name | "Заснеженное дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBreadVolcanic | id | "FoodBreadVolcanic" |
---|
name | "Вулканический хлеб" |
---|
desc | "Тёмный хлеб. Напоминает пемзу." |
---|
|
---|
FoodCakeLimeSlice | id | "FoodCakeLimeSlice" |
---|
name | "Кусок лаймового торта" |
---|
desc | "Просто кусок торта, хватит на всех." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelHydroponics | id | "ClothingBackpackDuffelHydroponics" |
---|
name | "Вещмешок ботаника" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных садовых инструментов." |
---|
|
---|
Vapor | |
---|
PottedPlant23 | id | "PottedPlant23" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
MythistophelRapier | id | "MythistophelRapier" |
---|
name | "Рапира Мифистофеля" |
---|
desc | "Рапира выкована стариком Мифистофелем, чувствуется запах напалма" |
---|
|
---|
HoPPDA | id | "HoPPDA" |
---|
name | "КПК главы персонала" |
---|
desc | "Похоже, что его жевали." |
---|
|
---|
BarricadeBlock | id | "BarricadeBlock" |
---|
name | "Деревянная баррикада" |
---|
desc | "Баррикада из деревянных досок. Выглядит так, будто может выдержать несколько сильных ударов." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockClothesFilled | id | "CrateVendingMachineRestockClothesFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения одежды" |
---|
desc | "Содержит несколько наборов пополнения торгоматов, ОдеждоМата и ТеатроШкафа." |
---|
|
---|
JugMercury | id | "JugMercury" |
---|
name | "Кувшин (ртуть)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
WardrobeCentCom | id | "WardrobeCentCom" |
---|
name | "Гардероб Центком" |
---|
desc | "Содержащий очень официальные костюмы Центком." |
---|
|
---|
AirlockCargo | id | "AirlockCargo" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ToyFigurineLibrarian | id | "ToyFigurineLibrarian" |
---|
name | "Фигурка библиотекаря" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая единственного и неповторимого библиотекаря." |
---|
|
---|
LGBTQHandyFlag | id | "LGBTQHandyFlag" |
---|
name | "LGBTQ handheld flag" |
---|
desc | "The be gay do crime handy flag." |
---|
|
---|
SignRobo | id | "SignRobo" |
---|
name | "Знак "робототехника"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отдел робототехники." |
---|
|
---|
OreBag | id | "OreBag" |
---|
name | "Сумка для руды" |
---|
desc | "Прочная сумка для специалистов по утилизации и шахтеров для переноски больших объемов руды. Примагничивает близлежащую руду, если закрепить на поясе." |
---|
|
---|
SprayBottleWater | id | "SprayBottleWater" |
---|
name | "Распылитель" |
---|
desc | "Распылитель с отвинчивающимся верхом." |
---|
|
---|
Traitor | |
---|
IngotSilver1 | id | "IngotSilver1" |
---|
name | "Серебряный слиток" |
---|
desc | "Тяжелый металлический слиток с выдавленным логотипом Nanotrasen." |
---|
|
---|
UraniumShiv | id | "UraniumShiv" |
---|
name | "Урановая заточка" |
---|
desc | "Грубое оружие, сделанное из куска ткани и осколка уранового стекла. Нарушает Женевскую конвенцию!" |
---|
|
---|
WallRockAndesiteUranium | id | "WallRockAndesiteUranium" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCommand | id | "ClothingHeadsetCommand" |
---|
name | "Гарнитура командования" |
---|
desc | "Гарнитура с каналом командования." |
---|
|
---|
MobDuckBrown | id | "MobDuckBrown" |
---|
name | "Коричневая утка" |
---|
desc | "Очаровательная коричневая уточка, пушистая и мягкая!" |
---|
|
---|
AtmosFixPlasmaMarker | id | "AtmosFixPlasmaMarker" |
---|
name | "Atmos Fix Plasma Marker" |
---|
desc | "Plasma @ gas miner pressure, T20C" |
---|
|
---|
DeployableBarrier | id | "DeployableBarrier" |
---|
name | "Развёртываемый барьер" |
---|
desc | "Развертываемый барьер. Для блокировки/разблокировки проведите по нему ID-картой." |
---|
|
---|
WallSandstone | id | "WallSandstone" |
---|
name | "Песчаниковая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
VendingMachinePwrGame | id | "VendingMachinePwrGame" |
---|
name | "Торгомат Pwr Game" |
---|
desc | "Вы этого хотите, у нас это есть. В партнерстве с компанией Vlad's Salad." |
---|
|
---|
ClothingNeckNakamuraPin | id | "ClothingNeckNakamuraPin" |
---|
name | "Значок Nakamura" |
---|
desc | "Значок корпорации Nakamura Engineering." |
---|
|
---|
BrbSign | id | "BrbSign" |
---|
name | "Табличка "Обед"" |
---|
desc | "Сообщает всем, что вы ненадолго отошли." |
---|
|
---|
WallRockAndesiteArtifactFragment | id | "WallRockAndesiteArtifactFragment" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
FloorTileItemHydro | id | "FloorTileItemHydro" |
---|
name | "Гидро плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
BananiumHorn | id | "BananiumHorn" |
---|
name | "Бананиумовый клаксон" |
---|
desc | "Клаксон, сделанный из бананиума." |
---|
|
---|
FoodMeatRotten | id | "FoodMeatRotten" |
---|
name | "Тухлое мясо" |
---|
desc | "На полпути к тому, чтобы стать удобрением для вашего сада." |
---|
|
---|
RubberStampIAA | id | "RubberStampIAA" |
---|
name | "Печать юридического бюро" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
CandleBlueInfinite | id | "CandleBlueInfinite" |
---|
name | "Волшебная синяя свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
SpeedLoaderMagnum | id | "SpeedLoaderMagnum" |
---|
name | "Спидлоадер (.45 магнум)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTEngineerFilled | id | "ClothingBackpackERTEngineerFilled" |
---|
name | "Рюкзак инженера ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят инженеры отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
Handcuffs | id | "Handcuffs" |
---|
name | "Наручники" |
---|
desc | "Используется для удержания преступников и прочих засранцев." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineChang | id | "BackmenVendingMachineChang" |
---|
name | "Мистер Чанг" |
---|
desc | "Автомат самообслуживания с китайской едой, для всех ваших потребностей в китайской еде." |
---|
|
---|
ActionMindSwapReturn | id | "ActionMindSwapReturn" |
---|
name | "Action-name-mind-swap-return" |
---|
desc | "action-description-mind-swap-return" |
---|
|
---|
TegCirculator | id | "TegCirculator" |
---|
name | "Циркуляционный насос" |
---|
desc | "Пропускает газ через термоэлектрический генератор для обмена теплом. Имеет входное и выходное отверстия." |
---|
|
---|
SyringePhalanximine | id | "SyringePhalanximine" |
---|
name | "Шприц фалангимина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
PlasmaShiv | id | "PlasmaShiv" |
---|
name | "Плазменая заточка" |
---|
desc | "Грубое оружие, сделанное из куска ткани и осколка плазменного стекла." |
---|
|
---|
SpawnMobCarp | id | "SpawnMobCarp" |
---|
name | "Спавнер космический карп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkMelonLiquorBottleFull | id | "DrinkMelonLiquorBottleFull" |
---|
name | "Дынный ликёр Эмеральдин" |
---|
desc | "Бутылка 23-градусного Дынного ликёра Эмеральдин. Сладкий и легкий." |
---|
|
---|
GasMinerMiasma | id | "GasMinerMiasma" |
---|
name | "Газодобытчик миазм" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
SignNanotrasen2 | id | "SignNanotrasen2" |
---|
name | "Лого nanotrasen 2" |
---|
desc | "Часть 2." |
---|
|
---|
ShadowBasaltFour | id | "ShadowBasaltFour" |
---|
name | "Тенекамень" |
---|
desc | "Холодный камень." |
---|
|
---|
SalvagePartsSpawnerMid | id | "SalvagePartsSpawnerMid" |
---|
name | "Спавнер утилизационных частей" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkRewriter | id | "DrinkRewriter" |
---|
name | "Переписчик" |
---|
desc | "Тайна святилища Библиотекаря..." |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_6 | id | "EncryptionKey_GROUPS_6" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 6" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 6" |
---|
|
---|
FloraTreeSnow02 | id | "FloraTreeSnow02" |
---|
name | "Заснеженное дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MechHamtrBattery | id | "MechHamtrBattery" |
---|
name | "ХАМЯК" |
---|
desc | "Экспериментальный мех, использующий нейрокомпьютерный интерфейс для подключения к мозгу хомяка." |
---|
|
---|
MobSlimePerson | id | "MobSlimePerson" |
---|
name | "Урист МакСлайм" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
IDCardCentComCargoBackmen | id | "IDCardCentComCargoBackmen" |
---|
name | "Id карта ЦК Грузчика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
OrganVampiricStomach | id | "OrganVampiricStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockEngineering | id | "AirlockEngineering" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetCult | id | "ClothingHeadHelmetCult" |
---|
name | "Шлем культа" |
---|
desc | "Крепкий, злобно выглядящий шлем культа." |
---|
|
---|
FoodPlateTrash | id | "FoodPlateTrash" |
---|
name | "Разбитая тарелка" |
---|
desc | "Большая тарелка, разбитая и бесполезная." |
---|
|
---|
BarSignEmprah | id | "BarSignEmprah" |
---|
name | "За Империю" |
---|
desc | "Нравится и фанатикам, и еретикам, и завсегдатаям с дефектами мозга." |
---|
|
---|
MobFleshAbom | id | "MobFleshAbom" |
---|
name | "Мерзкая плоть" |
---|
desc | "Неуклюжая масса плоти, оживленная аномальной энергией." |
---|
|
---|
FloorTileItemShowroom | id | "FloorTileItemShowroom" |
---|
name | "Плитка выставочного зала" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
BookGnominomicon | id | "BookGnominomicon" |
---|
name | "Гноминомикон" |
---|
desc | "Вам не нравится, как это выглядит. Выглядит" |
---|
|
---|
SyndiPDA | id | "SyndiPDA" |
---|
name | "КПК синдиката" |
---|
desc | "Окей, пора стать продуктивным членом... о, круто, я плохой парень, пора убивать людей!" |
---|
|
---|
HighSecCCArmoryLocked | id | "HighSecCCArmoryLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь ЦК" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
hoverentity | id | "hoverentity" |
---|
name | "Hover entity" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineSnackGreen | id | "VendingMachineSnackGreen" |
---|
name | "Гетмор Шоколад Корп" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Гетмор Шоколад, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
ClothingMaskScaredMime | id | "ClothingMaskScaredMime" |
---|
name | "Испуганная маска мима" |
---|
desc | "Кажется, он бы закричал, если бы не маска." |
---|
|
---|
PoweredLightBlueInterior | id | "PoweredLightBlueInterior" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCaptain | id | "ClothingBackpackDuffelCaptain" |
---|
name | "Вещмешок капитана" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных капитанских вещей." |
---|
|
---|
WoodenBuckler | id | "WoodenBuckler" |
---|
name | "Деревянный баклер" |
---|
desc | "Небольшой круглый деревянный самодельный щит." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesMercenary | id | "ClothingEyesGlassesMercenary" |
---|
name | "Очки наёмника" |
---|
desc | "Очки, созданные для ведения боя, для защиты глаз от ярких ослепляющих вспышек." |
---|
|
---|
EftposCargo | id | "EftposCargo" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
BorgModuleRCD | id | "BorgModuleRCD" |
---|
name | "Модуль киборга: РСУ" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
WallRockSnowBananium | id | "WallRockSnowBananium" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorYellowUnsulated | id | "ClothingHandsGlovesColorYellowUnsulated" |
---|
name | "Изолированные перчатки" |
---|
desc | "Тонкие рабочие перчатки из синтетической резины, выполненные в тускло-желтом цвете. Они не имеют электрической изоляции и не обеспечивают никакой защиты от ударов." |
---|
|
---|
LeftLegDiona | id | "LeftLegDiona" |
---|
name | "Левая нога дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MicroBombImplant | id | "MicroBombImplant" |
---|
name | "Имплант Микробомба" |
---|
desc | "Этот имплант детонирует после смерти пользователя." |
---|
|
---|
AirlockFreezerHydroponicsLocked | id | "AirlockFreezerHydroponicsLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockSecTechFilled | id | "CrateVendingMachineRestockSecTechFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения СБТех" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата СБТех." |
---|
|
---|
PosterLegitPizzaHope | id | "PosterLegitPizzaHope" |
---|
name | "Надежда на пиццу" |
---|
desc | "В самые мрачные времена есть только одна надежда - ПИЦЦА! Обратитесь к своему местному квартирмейстеру, чтобы он срочно заказал ящик пиццы прямо сейчас!" |
---|
|
---|
LockerSalvageSpecialistFilledHardsuit | id | "LockerSalvageSpecialistFilledHardsuit" |
---|
name | "Снаряжение специалиста по утилизации" |
---|
desc | "Не обращайте внимания на кирку." |
---|
|
---|
SpeedLoaderMagnumRubber | id | "SpeedLoaderMagnumRubber" |
---|
name | "Спидлоадер (.45 магнум резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineBotanist | id | "ToyFigurineBotanist" |
---|
name | "Фигурка ботаника" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая ботаника, который точно не позволит кудзу выйти из-под контроля." |
---|
|
---|
ClownIDCard | id | "ClownIDCard" |
---|
name | "ID карта клоуна" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorCrusader | id | "ClothingOuterArmorCrusader" |
---|
name | "Доспех крестоносца." |
---|
desc | "Создан в полном соответствии с историческими источниками." |
---|
|
---|
PosterLegitFoamForceAd | id | "PosterLegitFoamForceAd" |
---|
name | "Реклама "Сила Пены"" |
---|
desc | "Сила Пены, напень или будь напененым!" |
---|
|
---|
PresentRandomUnsafe | id | "PresentRandomUnsafe" |
---|
name | "Подарок" |
---|
desc | "Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри." |
---|
|
---|
ClothingBeltHolster | id | "ClothingBeltHolster" |
---|
name | "Плечевая кобура" |
---|
desc | "Кобура для ношения пистолета и боеприпасов. ВНИМАНИЕ: Только для крутых." |
---|
|
---|
DeathRattleImplant | id | "DeathRattleImplant" |
---|
name | "Имплант Предсмертный хрип" |
---|
desc | "Этот имплант сообщит в радиоканал Синдиката, если пользователь окажется в критическом состоянии или умрёт." |
---|
|
---|
Katana | id | "Katana" |
---|
name | "Катана" |
---|
desc | "Древняя работа, выполненная из не столь древней пластали." |
---|
|
---|
DiceBag | id | "DiceBag" |
---|
name | "Мешочек с костями" |
---|
desc | "Содержит всю удачу, которая вам только может понадобиться." |
---|
|
---|
ClothingHeadNurseHat | id | "ClothingHeadNurseHat" |
---|
name | "Шапочка медсестры" |
---|
desc | "Почему-то мне кажется, что я не должна покидать это место." |
---|
|
---|
WardrobeBlackFilled | id | "WardrobeBlackFilled" |
---|
name | "Чёрный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
LockerHeadOfSecurityFilled | id | "LockerHeadOfSecurityFilled" |
---|
name | "Шкаф главы службы безопасности" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
FoodPacketChowMeinTrash | id | "FoodPacketChowMeinTrash" |
---|
name | "Пустая коробочка чоу мейн" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
MobCatRuntime | id | "MobCatRuntime" |
---|
name | "Рантайм" |
---|
desc | "Профессиональный охотник на мышей. Мастер побега." |
---|
|
---|
SpawnMobCatKitten | id | "SpawnMobCatKitten" |
---|
name | "Спавнер котёнок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobHamster | id | "MobHamster" |
---|
name | "Хомяк" |
---|
desc | "Милый, пушистый, робастный хомяк." |
---|
|
---|
BookDetectiveP1 | id | "BookDetectiveP1" |
---|
name | "Детективный роман" |
---|
desc | "Детективный роман о жизни и предательстве (часть 1)" |
---|
|
---|
ClothingBeltMilitaryWebbingGrenadeFilled | id | "ClothingBeltMilitaryWebbingGrenadeFilled" |
---|
name | "Разгрузочный жилет гренадёра" |
---|
desc | "Ременно-поясная система тактических ремней, которую носят абордажные группы Синдиката." |
---|
|
---|
ClothingBackpackChemistryFilled | id | "ClothingBackpackChemistryFilled" |
---|
name | "Рюкзак химика" |
---|
desc | "Рюкзак, специально разработанный для защиты от пятен и опасных жидкостей." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightColoredBlack | id | "AlwaysPoweredLightColoredBlack" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
MobTickSalvage | id | "MobTickSalvage" |
---|
name | "Космический клещ" |
---|
desc | "Это космический клещ, остерегайтесь его мерзких укусов. Центком сообщает, что 90 процентов ампутаций ног у утилизаторов происходит из-за укусов космических клещей." |
---|
|
---|
FoodBurgerCrazy | id | "FoodBurgerCrazy" |
---|
name | "Безумный гамбургер" |
---|
desc | "Это похоже на еду, которую мог бы приготовить сумасшедший клоун в плаще." |
---|
|
---|
MobCarpMagic | id | "MobCarpMagic" |
---|
name | "Мэджикарп" |
---|
desc | "Похож на какую-то рыбу. Может быть волшебным." |
---|
|
---|
BedsheetOrange | id | "BedsheetOrange" |
---|
name | "Оранжевое одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
MagazineCaselessRifle10x24 | id | "MagazineCaselessRifle10x24" |
---|
name | "Коробчатый магазин (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ComputerFrame | id | "ComputerFrame" |
---|
name | "Каркас консоли" |
---|
desc | "Строящаяся консоль." |
---|
|
---|
FoodDonutChaos | id | "FoodDonutChaos" |
---|
name | "Пончик хаоса" |
---|
desc | "Как и жизнь, вкус никогда не бывает одинаковым." |
---|
|
---|
WeaponPulsePistol | id | "WeaponPulsePistol" |
---|
name | "Импульсный пистолет" |
---|
desc | "Новейший энергетический пистолет, предпочитаемый оперативниками Nanotrasen в качестве запасного оружия." |
---|
|
---|
ClothingBackpackEngineeringFilled | id | "ClothingBackpackEngineeringFilled" |
---|
name | "Рюкзак инженера" |
---|
desc | "Это крепкий рюкзак на все случаи жизни на станции." |
---|
|
---|
FoodGrape | id | "FoodGrape" |
---|
name | "Виноград" |
---|
desc | "Пища императоров, жителей космической Франции (обычно в виде вина) и занятых мамочек. Когда-нибудь его можно будет использовать в производстве вина для бармена, если оно вдруг закончится." |
---|
|
---|
MobHumanRXBZZ | id | "MobHumanRXBZZ" |
---|
name | "РХБЗЗ Реагент" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobHologramHuman | id | "MobHologramHuman" |
---|
name | "Hologram" |
---|
desc | "A projection of light imitating a humanoid in appearance and mannerism." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitDeathsquad | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitDeathsquad" |
---|
name | "Шлем скафандра эскадрона смерти" |
---|
desc | "Робастный шлем скафандра для специальных операций" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterWarden | id | "ClothingHeadHatHoodWinterWarden" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки смотрителя" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
ClusterBang | id | "ClusterBang" |
---|
name | "Связка гранат" |
---|
desc | "Используется только со светошумовыми гранатами. Взрывается несколько раз." |
---|
|
---|
EmergencyRollerBed | id | "EmergencyRollerBed" |
---|
name | "Каталка" |
---|
desc | "Прочная на вид каталка, используемая в чрезвычайных ситуациях." |
---|
|
---|
OrganHumanAppendix | id | "OrganHumanAppendix" |
---|
name | "Аппендикс" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BiomassReclaimer | id | "BiomassReclaimer" |
---|
name | "Переработчик биомассы" |
---|
desc | "Извлекает биомассу из трупов. Ужасно." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesHop | id | "ClothingHandsGlovesHop" |
---|
name | "Papercut-proof gloves" |
---|
desc | "Perfect for dealing with paperwork and matters with bureaucracy." |
---|
|
---|
PestSpray | id | "PestSpray" |
---|
name | "Спрей от вредителей" |
---|
desc | "Это спрей для уничтожения вредителей! Не вдыхать!" |
---|
|
---|
BoxMagazineShotgunIncendiary | id | "BoxMagazineShotgunIncendiary" |
---|
name | "Коробка барабанов (.50 зажигательные)" |
---|
desc | "Полная коробка барабанов с патронами .50 зажигательные." |
---|
|
---|
AirlockMaintLocked | id | "AirlockMaintLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
HandheldCrewMonitor | id | "HandheldCrewMonitor" |
---|
name | "Портативный монитор экипажа" |
---|
desc | "Ручной монитор экипажа, отображающий состояние датчиков костюма." |
---|
|
---|
SpawnMobButterfly | id | "SpawnMobButterfly" |
---|
name | "Спавнер бабочка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BaseItemGavna9000 | id | "BaseItemGavna9000" |
---|
name | "Пустая орудийная система меха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReinforcementRadioMTFEngineerEgg | id | "ReinforcementRadioMTFEngineerEgg" |
---|
name | "Еpsilon - 11 рация подкрепления" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelDrone | id | "ClothingBackpackSatchelDrone" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
ActionToggleEmergencyAccess | id | "ActionToggleEmergencyAccess" |
---|
name | "Включить/выключить аварийный доступ к двери" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightLegBorgService | id | "RightLegBorgService" |
---|
name | "Правая нога киборга-официанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganReptilianStomach | id | "OrganReptilianStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkLemonJuice | id | "DrinkLemonJuice" |
---|
name | "Лимонный сок" |
---|
desc | "Кислый..." |
---|
|
---|
PillHyronalin | id | "PillHyronalin" |
---|
name | "Таблетка хироналина (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
ToolboxEmergency | id | "ToolboxEmergency" |
---|
name | "Аварийный ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ярко-красный ящик для инструментов, укомплектованный аварийными инструментами." |
---|
|
---|
SingularityToy | id | "SingularityToy" |
---|
name | "Игрушечная сингулярность" |
---|
desc | "Массово производится корпоративным конгломератом садистов!" |
---|
|
---|
PoweredSmallLightMaintenance | id | "PoweredSmallLightMaintenance" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и производит свет при наличии электрической лампочки." |
---|
|
---|
PaperCaptainsThoughts | id | "PaperCaptainsThoughts" |
---|
name | "Размышления капитана" |
---|
desc | "Страница из дневника капитана. В роскошном лавандовом цвете." |
---|
|
---|
MobHumanDummy | id | "MobHumanDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSecGrey | id | "ClothingUniformJumpsuitSecGrey" |
---|
name | "Серый комбинезон службы безопасности" |
---|
desc | "Пережиток прошлых лет, они использовались до того, как в Nanotrasen решили, что дешевле красить костюмы в красный цвет вместо того, чтобы смывать кровь." |
---|
|
---|
RPED | id | "RPED" |
---|
name | "РПЗД" |
---|
desc | "Ручной прибор для замены деталей, идеально подходит для быстрого улучшения устройств." |
---|
|
---|
CheckerBoard | id | "CheckerBoard" |
---|
name | "Шашечная доска" |
---|
desc | "Шашечная доска. Шашки в комплекте!" |
---|
|
---|
AirlockSyndicateNukeopLocked | id | "AirlockSyndicateNukeopLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MobHumanSpaceNinja | id | "MobHumanSpaceNinja" |
---|
name | "Космический ниндзя" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineAtmosTech | id | "ToyFigurineAtmosTech" |
---|
name | "Фигурка атмосферного техника" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая атмосферного техника, держащего в руках незажженный сварочный аппарат." |
---|
|
---|
WeaponEarthGovLaserPistol | id | "WeaponEarthGovLaserPistol" |
---|
name | "Лазерный пистолет землянина" |
---|
desc | "Лазерный пистолет стандартного выпуска правительства Земли, используемый армией и полицией." |
---|
|
---|
MobMedibot | id | "MobMedibot" |
---|
name | "Медибот" |
---|
desc | "Не заменит врача, но лучше, чем ничего." |
---|
|
---|
MusicianIDCard | id | "MusicianIDCard" |
---|
name | "ID карта музыканта" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerNukeOp | id | "RandomHumanoidSpawnerNukeOp" |
---|
name | "Ядерный оперативник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightFootVox | id | "RightFootVox" |
---|
name | "Правая стопа вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CluwnePDA | id | "CluwnePDA" |
---|
name | "КПК клувеня" |
---|
desc | "Проклятый КПК клувеня." |
---|
|
---|
GiftsPizzaPartyLarge | id | "GiftsPizzaPartyLarge" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobBehonkerPyro | id | "MobBehonkerPyro" |
---|
name | "Бехонкер" |
---|
desc | "Парящий демонический аспект хонкоматери." |
---|
|
---|
ClothingNeckSciencemedal | id | "ClothingNeckSciencemedal" |
---|
name | "Медаль научного сотрудника" |
---|
desc | "Вручается лучшему работнику научного отдела." |
---|
|
---|
CorgiMeatStealObjective | id | "CorgiMeatStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FrezonCanisterBroken | id | "FrezonCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
ProjectileIcicle | id | "ProjectileIcicle" |
---|
name | "Сосулька" |
---|
desc | "Бррррр." |
---|
|
---|
ContainmentField | id | "ContainmentField" |
---|
name | "Сдерживающее поле" |
---|
desc | "Сдерживающее поле, отталкивающее гравитационные сингулярности." |
---|
|
---|
ActionSplitBlobCore | id | "ActionSplitBlobCore" |
---|
name | "Разделить ядро (200)" |
---|
desc | "Единоразово позволяет превратить выбраный узел в самостоятельное ядро которое будет развиваться независимо от вас." |
---|
|
---|
ActionVehicleHorn | id | "ActionVehicleHorn" |
---|
name | "Хонк" |
---|
desc | "Хонк!" |
---|
|
---|
MedicalInternIDCard | id | "MedicalInternIDCard" |
---|
name | "ID карта врача-интерна" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SignShock | id | "SignShock" |
---|
name | "Знак "высокое напряжение"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности поражения электрическим током." |
---|
|
---|
RubberStampCSH | id | "RubberStampCSH" |
---|
name | "Печать CSH" |
---|
desc | "A rubber stamp for stamping important documents." |
---|
|
---|
CoreBlobTileGhostRole | id | "CoreBlobTileGhostRole" |
---|
name | "Core Blob" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatYellow | id | "ClothingHeadHatHardhatYellow" |
---|
name | "Желтая рабочая каска" |
---|
desc | "Окрашенная в желтый цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик." |
---|
|
---|
BoxMagazineCaselessRifleRubber | id | "BoxMagazineCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов с .25 безгильзовыми (резиновыми)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с резиновыми патронами калибра .25 безгильзовый." |
---|
|
---|
CrateMedicalSecure | id | "CrateMedicalSecure" |
---|
name | "Защищённый медицинский ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
debugRotation1 | id | "debugRotation1" |
---|
name | "Dbg_rotation1" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodGatfruit | id | "FoodGatfruit" |
---|
name | "Гатфрукт" |
---|
desc | "Вкусный, плод в форме пистолета, с толстой деревянистой плодоножкой." |
---|
|
---|
FoodChevreSlice | id | "FoodChevreSlice" |
---|
name | "Кружок козьего сыра" |
---|
desc | "Маленький кружок сливочного козьего сыра. Идеальное дополнение к французским гарнирам." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTMedicalFilled | id | "ClothingBackpackERTMedicalFilled" |
---|
name | "Рюкзак медика ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят медики отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitEVA | id | "ClothingOuterHardsuitEVA" |
---|
name | "Скафандр EVA" |
---|
desc | "Легкий космический скафандр, способный защитить владельца от космического вакуума во время аварийной ситуации." |
---|
|
---|
FoodBreadMeatXenoSlice | id | "FoodBreadMeatXenoSlice" |
---|
name | "Ломтик хлеба из ксено-мяса" |
---|
desc | "Кусочек вкусного мясного хлеба. Крайне еретичен." |
---|
|
---|
SignDirectionalSupply | id | "SignDirectionalSupply" |
---|
name | "Знак "отдел снабжения"" |
---|
desc | "Указатель в сторону отдела снабжения." |
---|
|
---|
DrinkB52Glass | id | "DrinkB52Glass" |
---|
name | "Стакан B-52" |
---|
desc | "Кофе, айриш крим и коньяк. Просто бомба." |
---|
|
---|
DrinkManlyDorfGlass | id | "DrinkManlyDorfGlass" |
---|
name | "Кружка мужественного дворфа" |
---|
desc | "Мужественная смесь из эля и пива. Только для настоящих мужчин." |
---|
|
---|
DrinkFourteenLokoCan | id | "DrinkFourteenLokoCan" |
---|
name | "Банка Фоуртин Локо" |
---|
desc | "Этикетка гласит что употребление Фоуртин Локо может вызвать судороги, слепоту, опьянение, или даже смерть. Пожалуйста, пейте ответственно." |
---|
|
---|
PirateFlag | id | "PirateFlag" |
---|
name | "Pirate flag" |
---|
desc | "Raise the jolly roger, scallywags!" |
---|
|
---|
PresentRandom | id | "PresentRandom" |
---|
name | "Подарок" |
---|
desc | "Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри." |
---|
|
---|
BulletGrenadeFrag | id | "BulletGrenadeFrag" |
---|
name | "Осколочная граната" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
VendingMachineNutri | id | "VendingMachineNutri" |
---|
name | "БотаМакс" |
---|
desc | "Торговый автомат, содержащий питательные средства для растений и ботанические инструменты." |
---|
|
---|
MachineParticleAcceleratorFuelChamberCircuitboard | id | "MachineParticleAcceleratorFuelChamberCircuitboard" |
---|
name | "Плата топливной камеры УЧ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobCarpFactionSyndicate | id | "MobCarpFactionSyndicate" |
---|
name | "Карп" |
---|
desc | "Похоже на какую-то рыбу. Может быть, это волшебно." |
---|
|
---|
AnomalousParticleOmegaStrong | id | "AnomalousParticleOmegaStrong" |
---|
name | "Омега-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
KudzuGrowth | id | "KudzuGrowth" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignScience2 | id | "SignScience2" |
---|
name | "Знак "наука"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на научный отсек." |
---|
|
---|
BlockGameArcadeComputerCircuitboard | id | "BlockGameArcadeComputerCircuitboard" |
---|
name | "Аркада Block Game (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponPistolCHIMP | id | "WeaponPistolCHIMP" |
---|
name | "Излучатель М.А.Р.Т.Ы.Х." |
---|
desc | "То, что это маленький М.А.Р.Т.Ы.Х., не означает, что он не может бить как М.А.К.А.К." |
---|
|
---|
DrinkBottleWine | id | "DrinkBottleWine" |
---|
name | "Бутылка от вина" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
SpaceCash10000 | id | "SpaceCash10000" |
---|
name | "Кредиты" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
WeakKudzu | id | "WeakKudzu" |
---|
name | "Кудзу" |
---|
desc | "Быстрорастущее, опасное растение. ЗАЧЕМ ВЫ ОСТАНОВИЛИСЬ ПОСМОТРЕТЬ НА НЕГО?!" |
---|
|
---|
LockerBotanistFilled | id | "LockerBotanistFilled" |
---|
name | "Шкаф ботаника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
d20Dice | id | "d20Dice" |
---|
name | "D20" |
---|
desc | "Кость с 20 сторонами. Предпочтительная кость для броска в Гейм-мастера." |
---|
|
---|
ActionSleep | id | "ActionSleep" |
---|
name | "Спать" |
---|
desc | "Лечь спать." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtMime | id | "ClothingUniformJumpskirtMime" |
---|
name | "Юбка-комбинезон мима" |
---|
desc | "..." |
---|
|
---|
PosterContrabandPower | id | "PosterContrabandPower" |
---|
name | "Мощь" |
---|
desc | "Плакат, который изображает власть за пределами Nanotrasen." |
---|
|
---|
SpawnPointStationEngineer | id | "SpawnPointStationEngineer" |
---|
name | "Инженер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockAndesiteBananium | id | "WallRockAndesiteBananium" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
PersonalAI | id | "PersonalAI" |
---|
name | "Персональный ИИ" |
---|
desc | "Ваш электронный друг, с которым весело!" |
---|
|
---|
HoPIDCard | id | "HoPIDCard" |
---|
name | "ID карта главы персонала" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
TrashBakedBananaPeel | id | "TrashBakedBananaPeel" |
---|
name | "Печёная банановая кожура" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LampBanana | id | "LampBanana" |
---|
name | "Банана-лампа" |
---|
desc | "Светоизлучающее устройство в форме банана." |
---|
|
---|
MobHumanFleshCultist | id | "MobHumanFleshCultist" |
---|
name | "Flesh Cultist" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkWaterJug | id | "DrinkWaterJug" |
---|
name | "Кувшин воды" |
---|
desc | "Не забывайте пить воду." |
---|
|
---|
PosterContrabandUnreadableAnnouncement | id | "PosterContrabandUnreadableAnnouncement" |
---|
name | "Нечитабельное объявление" |
---|
desc | "Плакат, объявляющий о чем-то, однако, кажется, что они, забыли сделать его читаемым." |
---|
|
---|
SignalButtonDirectional | id | "SignalButtonDirectional" |
---|
name | "Кнопка сигнала" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
RandomProduce | id | "RandomProduce" |
---|
name | "Random produce spawner" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToolboxGolden | id | "ToolboxGolden" |
---|
name | "Золотой ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов из чистого золота. Рэперы убили бы за него." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPlaguedoctor | id | "ClothingHeadHatPlaguedoctor" |
---|
name | "Шляпа чумного доктора" |
---|
desc | "Когда-то их использовали врачи, лечившие чуму." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEmitterPortUnfinished | id | "ParticleAcceleratorEmitterPortUnfinished" |
---|
name | "Левый сдерживающий излучатель УЧ" |
---|
desc | "Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним. Выглядит незаконченным." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSeniorEngineer | id | "ClothingUniformJumpsuitSeniorEngineer" |
---|
name | "Комбинезон ведущего инженера" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа инженерного отдела." |
---|
|
---|
MobHumanSyndicateAgentNukeops | id | "MobHumanSyndicateAgentNukeops" |
---|
name | "Агент Синдиката" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateMaterialPlasma | id | "CrateMaterialPlasma" |
---|
name | "Ящик твёрдой плазмы" |
---|
desc | "90 единиц плазмы." |
---|
|
---|
EmitterBolt | id | "EmitterBolt" |
---|
name | "Заряд эмиттера" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackLibrarianFilled | id | "ClothingBackpackLibrarianFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
MagazineMagnumSubMachineGunRubber | id | "MagazineMagnumSubMachineGunRubber" |
---|
name | "Магазин Вектора (.45 магнум резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PenExplodingBox | id | "PenExplodingBox" |
---|
name | "Футляр взрывающейся ручки" |
---|
desc | "Небольшая коробочка, содержащая взрывающуюся ручку. После вскрытия упаковка дезинтегрируется, не оставив улик." |
---|
|
---|
WeaponEarthGovLaserCarbine | id | "WeaponEarthGovLaserCarbine" |
---|
name | "Лазерный карабин землянина" |
---|
desc | "Лазерный карабин стандартного выпуска правительства Земли, используемый армией и полицией. Благодаря короткому стволу он обладает лучшей маневренностью в узких пространствах." |
---|
|
---|
WardrobeScienceFilled | id | "WardrobeScienceFilled" |
---|
name | "Гардероб учёного" |
---|
desc | "Вы прочитали несколько научно-популярных статей, и теперь пришло время для настоящего эксперимента." |
---|
|
---|
ChessBoardTabletop | id | "ChessBoardTabletop" |
---|
name | "Шахматы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskJackal | id | "ClothingMaskJackal" |
---|
name | "Маска шакала" |
---|
desc | "Лучше не поворачиваться спиной к владельцу маски, он и укусить может." |
---|
|
---|
WaterTankFull | id | "WaterTankFull" |
---|
name | "Водяной резервуар" |
---|
desc | "Резервуар для воды. Используется для хранения большого количества воды." |
---|
|
---|
OneStarMechReticence | id | "OneStarMechReticence" |
---|
name | "Молчун" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReinforcementRadioSyndicateNukeops | id | "ReinforcementRadioSyndicateNukeops" |
---|
name | "Радио подкрепления синдиката" |
---|
desc | "Призовите на помощь агента Синдиката сомнительного качества, мгновенно! Предоставляется только базовое снаряжение." |
---|
|
---|
Paper | id | "Paper" |
---|
name | "Бумага" |
---|
desc | "Лист белой бумаги." |
---|
|
---|
ClickTestRotatingCornerVisibleNoRot | id | "ClickTestRotatingCornerVisibleNoRot" |
---|
name | "ClickTestRotatingCornerVisibleNoRot" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraMovableEntertainment | id | "SurveillanceWirelessCameraMovableEntertainment" |
---|
name | "Беспроводная камера" |
---|
desc | "Камера. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
MobMimic | id | "MobMimic" |
---|
name | "Мимик" |
---|
desc | "Сюрприз." |
---|
|
---|
EffectSparks | id | "EffectSparks" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLoungewear | id | "ClothingUniformJumpsuitLoungewear" |
---|
name | "Домашняя одежда" |
---|
desc | "Длинный кусок ткани, который облегает тело, обеспечивая комфорт." |
---|
|
---|
ShippingContainerKahraman | id | "ShippingContainerKahraman" |
---|
name | "Грузовой контейнер Кахраман Хеви Индастриз" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит компании Кахраман, и он усилен для перевозки руды." |
---|
|
---|
PosterContrabandBorgFancyv2 | id | "PosterContrabandBorgFancyv2" |
---|
name | "Модные борги, версия 2.0" |
---|
desc | "Модные борги, Теперь только самые модные." |
---|
|
---|
DefibrillatorCabinetOpen | id | "DefibrillatorCabinetOpen" |
---|
name | "Шкафчик для дефибриллятора" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкафчик, предназначенный для хранения дефибриллятора." |
---|
|
---|
FoodCheeseSlice | id | "FoodCheeseSlice" |
---|
name | "Кусок сыра" |
---|
desc | "Клин восхитительного Чеддера. Сырная головка, от которой его отрезали, не могла уйти далеко." |
---|
|
---|
OatBushel | id | "OatBushel" |
---|
name | "Сноп овса" |
---|
desc | "Ешьте овсянку, делайте зарядку." |
---|
|
---|
BananaPhoneInstrument | id | "BananaPhoneInstrument" |
---|
name | "Бананафон" |
---|
desc | "Прямая линия с Хонкоматерью. Почему-то все вызовы идут в голосовую почту." |
---|
|
---|
BoxCardboard | id | "BoxCardboard" |
---|
name | "Картонная коробка" |
---|
desc | "Картонная коробка для хранения вещей." |
---|
|
---|
BlastDoorBridge | id | "BlastDoorBridge" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
PowerCellHyper | id | "PowerCellHyper" |
---|
name | "Батарея гипер ёмкости" |
---|
desc | "Стандартизированный перезаряжаемый элемент питания. Выглядит как редкий и мощный прототип." |
---|
|
---|
WallmountTelescreenFrame | id | "WallmountTelescreenFrame" |
---|
name | "Каркас телеэкрана" |
---|
desc | "Наконец-то тут появился нормальный сигнал..." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemBlue | id | "FloorCarpetItemBlue" |
---|
name | "Синий ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
FoodSoupBeet | id | "FoodSoupBeet" |
---|
name | "Борщ" |
---|
desc | "Боржч для всех, даром, и пусть никто не уйдёт голодным." |
---|
|
---|
SpaceCash1000000 | id | "SpaceCash1000000" |
---|
name | "Кредитов" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
DrinkJuiceLimeCarton | id | "DrinkJuiceLimeCarton" |
---|
name | "Лаймовый сок" |
---|
desc | "Кисло-сладкая вкуснятина." |
---|
|
---|
WallWeb | id | "WallWeb" |
---|
name | "Паутинная стена" |
---|
desc | "Удерживает паучат внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
MobCrab | id | "MobCrab" |
---|
name | "Краб" |
---|
desc | "В народе говорят, что его клешня вышибает дух из космонавтов за грубые высказывания. Будьте вежливы и терпимы для вашей же безопасности." |
---|
|
---|
AltarHeaven | id | "AltarHeaven" |
---|
name | "Небесный алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
PosterContrabandSpaceCube | id | "PosterContrabandSpaceCube" |
---|
name | "Космический куб" |
---|
desc | "Не подчиняющийся законам природы, шестигранный Космический Куб. Космонавты глупы, приручённая сингулярность - глупа и зла." |
---|
|
---|
SignDirectionalEvac | id | "SignDirectionalEvac" |
---|
name | "Знак "эвакуация"" |
---|
desc | "Указатель в сторону эвакуации." |
---|
|
---|
WarpPointBeaconService | id | "WarpPointBeaconService" |
---|
name | "Warp point (service)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TritiumCanister | id | "TritiumCanister" |
---|
name | "Канистра трития" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится тритий. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
ToySeraph | id | "ToySeraph" |
---|
name | "Игрушечный серафим" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 8/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassAtmosphericsLocked | id | "AirlockExternalGlassAtmosphericsLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
DiseaseDiagnoser | id | "DiseaseDiagnoser" |
---|
name | "Диагностировщик заболеваний Дельта Экстрим" |
---|
desc | "Машина, анализирующая пробы на наличие заболеваний." |
---|
|
---|
EmergencyNitrogenTankFilled | id | "EmergencyNitrogenTankFilled" |
---|
name | "Emergency nitrogen tank" |
---|
desc | "An easily portable tank for emergencies. Contains very little nitrogen, rated for survival use only." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelCaptainFilled | id | "ClothingBackpackSatchelCaptainFilled" |
---|
name | "Сумка капитана" |
---|
desc | "Это особая сумка, изготовленная исключительно для офицеров Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingNeckHeadphones | id | "ClothingNeckHeadphones" |
---|
name | "Наушники" |
---|
desc | "Качественные наушники от Drunk Masters, с хорошей звукоизоляцией." |
---|
|
---|
ClosetBluespace | id | "ClosetBluespace" |
---|
name | "Подозрительный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище... правда же?" |
---|
|
---|
BoxHug | id | "BoxHug" |
---|
name | "Коробка обнимашек" |
---|
desc | "Специальная коробка для чутких людей." |
---|
|
---|
OBRGavnaMedicIDCard | id | "OBRGavnaMedicIDCard" |
---|
name | "Id карта медика ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
AnomalyCorePyroclasticInert | id | "AnomalyCorePyroclasticInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
FloorTileItemShuttleWhite | id | "FloorTileItemShuttleWhite" |
---|
name | "Белый пол шаттла" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingBeltUtilityEngineering | id | "ClothingBeltUtilityEngineering" |
---|
name | "Пояс для инструментов" |
---|
desc | "Может хранить различные предметы." |
---|
|
---|
HoloparasiteInfo | id | "HoloparasiteInfo" |
---|
name | "Условия пользования голопаразитом" |
---|
desc | "Крошечный объемный экран для просмотра документов заставляет задуматься, не слишком ли большой бюджет у юридического отдела Cybersun." |
---|
|
---|
ToyFigurineMime | id | "ToyFigurineMime" |
---|
name | "Фигурка мима" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая того самого молчаливого ублюдка, который вам так хорошо знаком." |
---|
|
---|
RandomArtifactSpawner | id | "RandomArtifactSpawner" |
---|
name | "Случайный артефакт" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineChiefEngineer | id | "ToyFigurineChiefEngineer" |
---|
name | "Фигурка старшего инженера" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу инженерного отдела." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockSalvageEquipment | id | "VendingMachineRestockSalvageEquipment" |
---|
name | "Набор пополнения Утильмаг" |
---|
desc | "Вмажьте по земле, пока космический карп не укусил вас за задницу! Запихните в Утильмаг, чтобы начать." |
---|
|
---|
ArrowImprovised | id | "ArrowImprovised" |
---|
name | "Стрела из осколка стекла" |
---|
desc | "Любимый метательный снаряд серорубашечников." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorFuelChamberUnfinished | id | "ParticleAcceleratorFuelChamberUnfinished" |
---|
name | "Топливная камера УЧ" |
---|
desc | "Официально известна как Камера ЭМ-ускорения. Именно здесь альфа-частицы ускоряются до предельных скоростей. Выглядит незаконченной." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudMedOnion | id | "ClothingEyesHudMedOnion" |
---|
name | "Medonion hud" |
---|
desc | "Filler" |
---|
|
---|
FloorTileItemWood | id | "FloorTileItemWood" |
---|
name | "Деревянный пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
SignCargoDock | id | "SignCargoDock" |
---|
name | "Знак "карго док"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на док отдела снабжения." |
---|
|
---|
PaperManifestPassenger | id | "PaperManifestPassenger" |
---|
name | "Манифест пассажиров" |
---|
desc | "Список сведений о том, кто зарегистрирован на конкретном маршруте." |
---|
|
---|
PosterLegit50thAnniversaryVintageReprint | id | "PosterLegit50thAnniversaryVintageReprint" |
---|
name | "Винтажная перепечатка к 50-летнему юбилею" |
---|
desc | "Перепечатка плаката 2505 года, посвященного 50-летию компании Nanoposters Manufacturing, дочерней компании Nanotrasen." |
---|
|
---|
GiftsJanitor | id | "GiftsJanitor" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineSnackOrange | id | "VendingMachineSnackOrange" |
---|
name | "Гетмор Шоколад Корп" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Гетмор Шоколад, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
SpoonPlastic | id | "SpoonPlastic" |
---|
name | "Пластиковая ложка" |
---|
desc | "Здесь нет ложки." |
---|
|
---|
ToyGriffin | id | "ToyGriffin" |
---|
name | "Фигурка гриффина" |
---|
desc | "Экшен-фигурка, созданная по образу и подобию "Гриффина", криминального главаря." |
---|
|
---|
MobXenoPraetorian | id | "MobXenoPraetorian" |
---|
name | "Преторианец" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
BurnAutoInjector | id | "BurnAutoInjector" |
---|
name | "Автоинъектор физ-повреждений" |
---|
desc | "Экспресс-доза дермалина и лепоразина, предназначенная для применения в боевых условиях." |
---|
|
---|
BoxSurvivalMedical | id | "BoxSurvivalMedical" |
---|
name | "Аварийный запас" |
---|
desc | "Коробка с базовым набором для выживания." |
---|
|
---|
WeaponShotgunKammerer | id | "WeaponShotgunKammerer" |
---|
name | "Каммерер" |
---|
desc | "Вот что выходит, когда старый дизайн Ремингтона соединяется с современными материалами. Любимое оружие ополченцев на многих мирах. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
Retractor | id | "Retractor" |
---|
name | "Ретрактор" |
---|
desc | "Хирургический инструмент, используемый для фиксации открытых разрезов." |
---|
|
---|
WeaponCapacitorRecharger | id | "WeaponCapacitorRecharger" |
---|
name | "Зарядник энергооружия" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateMedicalSupplies | id | "CrateMedicalSupplies" |
---|
name | "Ящик медицинских припасов" |
---|
desc | "Стандартные медикаменты." |
---|
|
---|
ExplosionTimedRune | id | "ExplosionTimedRune" |
---|
name | "Отложенная руна взрыва" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftHandHuman | id | "LeftHandHuman" |
---|
name | "Левая кисть человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineCaptain | id | "ToyFigurineCaptain" |
---|
name | "Фигурка капитана" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая стандартно экипированного капитана гражданского космического актива Nanotrasen." |
---|
|
---|
MediumXenoArtifact | id | "MediumXenoArtifact" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
FoodMeatDragon | id | "FoodMeatDragon" |
---|
name | "Плоть дракона" |
---|
desc | "Жёсткое мясо хищника космической эры сочится мифическим ихором. По иронии судьбы, его лучше всего есть сырым." |
---|
|
---|
ClothingShoesClownLarge | id | "ClothingShoesClownLarge" |
---|
name | "Большие клоунские туфли" |
---|
desc | "Когда вам нужно выделиться в комнате, полной клоунов!" |
---|
|
---|
Medkit | id | "Medkit" |
---|
name | "Аптечка первой помощи" |
---|
desc | "Это экстренная аптечка для серьезных бо-бо." |
---|
|
---|
ClothingEyesBinoclardLenses | id | "ClothingEyesBinoclardLenses" |
---|
name | "Бинокулярные линзы" |
---|
desc | "Показывает, что вы умеете и пришивать лацкан и центрировать заднее вентиляционное отверстие." |
---|
|
---|
Zombie | |
---|
ClothingHandsGlovesBoxingRigged | id | "ClothingHandsGlovesBoxingRigged" |
---|
name | "Синие боксёрские перчатки" |
---|
desc | "Синие перчатки для соревновательного бокса." |
---|
|
---|
FoodBurgerChicken | id | "FoodBurgerChicken" |
---|
name | "Бургер с курицей" |
---|
desc | "Вкусный бургер с курицей, говорят, что выручка от этого угощения помогает криминализировать разоружение людей на космической границе." |
---|
|
---|
IntercomElectronics | id | "IntercomElectronics" |
---|
name | "Микросхема интеркома" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в строительстве интеркома." |
---|
|
---|
BookEarth | id | "BookEarth" |
---|
name | "Земная тоска" |
---|
desc | "Книга в хорошем состоянии, обложка немного выцвела из-за воздействия солнечного света. На обложке книги изображен панорамный вид Земли из космоса с ярко-синим океаном и зелеными землями. На переднем плане изображен одинокий космонавт, сидящий перед иллюминатором и с тоской смотрящий на Землю. Название книги "Земная тоска" написано жирными белыми буквами на черном фоне в верхней части обложки." |
---|
|
---|
BoxHoloparasite | id | "BoxHoloparasite" |
---|
name | "Коробка с голопаразитом" |
---|
desc | "Коробка, содержащая инъектор голопаразита" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterWarden | id | "ClothingOuterWinterWarden" |
---|
name | "Зимняя бронекуртка смотрителя" |
---|
desc | "Прочное, утилитарная зимняя куртка, предназначенное для защиты смотрителя от любых угроз, связанных с бригом, и переохлаждением." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorWhite | id | "ClothingShoesColorWhite" |
---|
name | "Белые туфли" |
---|
desc | "Не снимайте их на рождественской вечеринке в офисе." |
---|
|
---|
FoodFrozenPopsicleOrange | id | "FoodFrozenPopsicleOrange" |
---|
name | "Апельсиново-сливочное мороженое" |
---|
desc | "Классическое апельсиново-сливочное мороженое. Замороженное солнечное лакомство." |
---|
|
---|
LeftLegReptilian | id | "LeftLegReptilian" |
---|
name | "Левая нога унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBurgerAppendix | id | "FoodBurgerAppendix" |
---|
name | "Апендикс бургер" |
---|
desc | "На вкус как аппендицит." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelIAAFilled | id | "ClothingBackpackSatchelIAAFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
VehicleKeySecway | id | "VehicleKeySecway" |
---|
name | "Ключ от секвея" |
---|
desc | "Ключи к будущему." |
---|
|
---|
ClothingBeltSheathFilled | id | "ClothingBeltSheathFilled" |
---|
name | "Сабельные ножны" |
---|
desc | "Украшенные ножны, предназначенные для хранения офицерского клинка." |
---|
|
---|
WebDoor | id | "WebDoor" |
---|
name | "Паутинная дверь" |
---|
desc | "Дверь, ведущая в земли пауков... или просторную комнату." |
---|
|
---|
CrateFoodDinnerware | id | "CrateFoodDinnerware" |
---|
name | "Ящик кухонных принадлежностей" |
---|
desc | "Дополнительные кухонные припасы на случай, если клоуна оставили на кухне без надзора." |
---|
|
---|
RandomMedicCorpseSpawner | id | "RandomMedicCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный медик труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignalButtonExt1 | id | "SignalButtonExt1" |
---|
name | "Кнопка внешняя 1" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
ClothingOuterBioGeneral | id | "ClothingOuterBioGeneral" |
---|
name | "Биозащитный костюм" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от биологического заражения." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudMedical | id | "ClothingEyesHudMedical" |
---|
name | "Медицинский визор" |
---|
desc | "Окуляр с индикатором на стекле, который сканирует гуманоидов в поле зрения и предоставляет точные данные о состоянии их здоровья." |
---|
|
---|
BaseUplinkRadioDebug | id | "BaseUplinkRadioDebug" |
---|
name | "Аплинк синдиката" |
---|
desc | "Подозрительно выглядящее старое радио..." |
---|
|
---|
EvilTwinSpawn | id | "EvilTwinSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WoodenSupportWall | id | "WoodenSupportWall" |
---|
name | "Деревянная опорная стена" |
---|
desc | "Старая, гнилая стена." |
---|
|
---|
ClothingMaskPlagueUnremoveable | id | "ClothingMaskPlagueUnremoveable" |
---|
name | "Маска чумного доктора" |
---|
desc | "Плохой знак." |
---|
|
---|
BalloonCorgi | id | "BalloonCorgi" |
---|
name | "Воздушный шарик корги" |
---|
desc | "То же, что и владеть настоящей собакой - только гораздо более летучей." |
---|
|
---|
Mirror | id | "Mirror" |
---|
name | "Зеркало" |
---|
desc | "Свет мой, зеркальце, скажи, да всю правду доложи, я ль робастней всех на свете?" |
---|
|
---|
AirlockMaintMTFEngineeringLocked | id | "AirlockMaintMTFEngineeringLocked" |
---|
name | "Maintenance hatch" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
JetpackBlackFilled | id | "JetpackBlackFilled" |
---|
name | "Джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
BoxFlare | id | "BoxFlare" |
---|
name | "Коробка фальшфейеров" |
---|
desc | "Коробка фальшфейеров. Время зажигать." |
---|
|
---|
VendingBarDrobe | id | "VendingBarDrobe" |
---|
name | "БарДероб" |
---|
desc | "Стильный автомат для раздачи самой стильной барной униформы!" |
---|
|
---|
TargetDarts | id | "TargetDarts" |
---|
name | "Доска для дартса" |
---|
desc | "Мишень для игры в дартс." |
---|
|
---|
FoodSnackBoritos | id | "FoodSnackBoritos" |
---|
name | "Боритос" |
---|
desc | "Хрустящие, соленые чипсы из тортильи. Вероятно, с ними можно приготовить начос." |
---|
|
---|
FleshCultistDevour | id | "FleshCultistDevour" |
---|
name | "Пожирание трупов" |
---|
desc | "Вы можете пожирать любое существо из плоти, чтобы получить очки эволюции и залечить раны." |
---|
|
---|
ForensicScanner | id | "ForensicScanner" |
---|
name | "Криминалистический сканер" |
---|
desc | "Портативное устройство, которое позволяет сканировать предметы на наличие отпечатков пальцев и частичек одежды." |
---|
|
---|
ClothingHeadPyjamaSyndicateBlack | id | "ClothingHeadPyjamaSyndicateBlack" |
---|
name | "Синдикатно-чёрная пижамная шапочка" |
---|
desc | "Чтобы держать твою предательскую голову в тепле." |
---|
|
---|
DoorRemoteMedical | id | "DoorRemoteMedical" |
---|
name | "Пульт от шлюзов медотсека" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCorpsoft | id | "ClothingHeadHatCorpsoft" |
---|
name | "Корпоративная кепка" |
---|
desc | "Бейсболка, окрашенная в цвета корпорации." |
---|
|
---|
PosterLegitCarbonDioxide | id | "PosterLegitCarbonDioxide" |
---|
name | "Углекислый газ" |
---|
desc | "На этом информационном плакате читатель может узнать, что такое углекислый газ." |
---|
|
---|
FoodChilly | id | "FoodChilly" |
---|
name | "Чилли" |
---|
desc | "Обжигающе холодный." |
---|
|
---|
FoodMeatPenguin | id | "FoodMeatPenguin" |
---|
name | "Сырое мясо пингвина" |
---|
desc | "Кусок сырой пингвинятины. Может использоваться вместо рыбы в рецептах." |
---|
|
---|
HamtrPeripheralsElectronics | id | "HamtrPeripheralsElectronics" |
---|
name | "Модуль управления периферией ХАМЯК" |
---|
desc | "Система управления электрическими периферийными устройствами меха ХАМЯК." |
---|
|
---|
WeaponShotgunHandmade | id | "WeaponShotgunHandmade" |
---|
name | "Самодельный пистолет" |
---|
desc | "Выглядит ненадежно. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
OBRGavnaJunitorIDCard | id | "OBRGavnaJunitorIDCard" |
---|
name | "Id карта уборщика ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
RevenantSpawn | id | "RevenantSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CableMVStack | id | "CableMVStack" |
---|
name | "Моток СВ кабеля" |
---|
desc | "Моток средневольтных проводов для подключения подстанций к ЛКП, а также для питания некоторого оборудования, например эмиттеров." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatTrucker | id | "ClothingHeadHatTrucker" |
---|
name | "Кепка дальнобойщика" |
---|
desc | "В прошлом Чака, эта шляпа теперь ваша." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorOrange | id | "ClothingHandsGlovesColorOrange" |
---|
name | "Оранжевые перчатки" |
---|
desc | "Обычные оранжевые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
HotPotato | id | "HotPotato" |
---|
name | "Горячая картошка" |
---|
desc | "После активации вы не сможете бросить эту бомбу с часовым механизмом - ударьте ею кого-нибудь другого, чтобы спасти себя! Не обожгите руки!" |
---|
|
---|
WeaponPistolVP78 | id | "WeaponPistolVP78" |
---|
name | "Боевой пистолет VP-78" |
---|
desc | "VP-78, произведенный компанией Markus Henday Inc. Массивный, грозный автоматический пистолет с патронником 9х19 мм." |
---|
|
---|
SpawnPointStationAI | id | "SpawnPointStationAI" |
---|
name | "Station AI" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChemistry | id | "ClothingUniformJumpsuitChemistry" |
---|
name | "Комбинезон химика" |
---|
desc | "На этом комбинезоне какие-то странные пятна. Хм." |
---|
|
---|
GlockenspielInstrument | id | "GlockenspielInstrument" |
---|
name | "Глокеншпиль" |
---|
desc | "Это музыкальный инструмент." |
---|
|
---|
HamtrChassis | id | "HamtrChassis" |
---|
name | "Шасси ХАМЯК" |
---|
desc | "Незавершённое шасси меха ХАМЯК." |
---|
|
---|
NocturineChemistryBottle | id | "NocturineChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка ноктюрина" |
---|
desc | "Это заставит любого упасть практически сразу. Сложно вызвать передозировку." |
---|
|
---|
OBRGavnaEngineerIDCard2 | id | "OBRGavnaEngineerIDCard2" |
---|
name | "Id карта инженера ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
SyndicateJawsOfLife | id | "SyndicateJawsOfLife" |
---|
name | "Челюсти жизни синдиката" |
---|
desc | "Используется для проникновения на станцию или в её отделы." |
---|
|
---|
CrateLivestock | id | "CrateLivestock" |
---|
name | "Ящик для скота" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
CartridgeDebug | id | "CartridgeDebug" |
---|
name | "Bang, ded cartridge" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalyLocatorWide | id | "AnomalyLocatorWide" |
---|
name | "Локатор аномалий широкого спектра" |
---|
desc | "Устройство, способное обнаруживать аномалии на большом расстоянии, но без возможности определить расстояние до них." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasCaptain | id | "ClothingMaskGasCaptain" |
---|
name | "Противогаз капитана" |
---|
desc | "В Nanotrasen решили срезать углы и перекрасить запасной атмос-противогаз, только никому об этом не говорите." |
---|
|
---|
FoodCorn | id | "FoodCorn" |
---|
name | "Початок кукурузы" |
---|
desc | "Нужно немного масла! И немного приготовить..." |
---|
|
---|
VendingMachineVendomat | id | "VendingMachineVendomat" |
---|
name | "Вендомат" |
---|
desc | "Только лучшее надежное оборудование в космосе!" |
---|
|
---|
FenceMetalStraight | id | "FenceMetalStraight" |
---|
name | "Сетка-рабица" |
---|
desc | "Металлическое ограждение, отгораживающее что-то, вероятно, очень важное." |
---|
|
---|
AnomalyLiquid | id | "AnomalyLiquid" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraAnchoredCircuitboard | id | "SurveillanceWirelessCameraAnchoredCircuitboard" |
---|
name | "Беспроводная камера (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата беспроводной камеры." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelResearchDirectorFilled | id | "ClothingBackpackSatchelResearchDirectorFilled" |
---|
name | "Сумка учёного" |
---|
desc | "Пригодится для хранения материалов для исследований." |
---|
|
---|
AgentfoursevenSuit | id | "AgentfoursevenSuit" |
---|
name | "Деловой костюм агента синдиката." |
---|
desc | "Костюм сделанный по специальному заказу, ранее пренадлежал агенту 47" |
---|
|
---|
LeftLegSpider | id | "LeftLegSpider" |
---|
name | "Left spider leg" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponShotgunPaladin12 | id | "WeaponShotgunPaladin12" |
---|
name | "Дробовик Паладин" |
---|
desc | "Девятизарядный дробовик с насосной системой. Используется для охоты, обороны дома и полицейской службы. Существует множество его версий, используемых практически всеми." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolSubMachineGunTopMounted | id | "BoxMagazinePistolSubMachineGunTopMounted" |
---|
name | "Коробка магазинов WT550 .35 авто" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с патронами калибра .35 авто для WT550." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCargo | id | "ClothingUniformJumpskirtCargo" |
---|
name | "Юбка-комбинезон грузчика" |
---|
desc | "Прочная юбка-комбинезон, выдаваемая сотрудникам отдела снабжения." |
---|
|
---|
Haycutters | id | "Haycutters" |
---|
name | "Сенорез" |
---|
desc | "Косит провода. Му!" |
---|
|
---|
PosterLegitStateLaws | id | "PosterLegitStateLaws" |
---|
name | "Закон ИИ" |
---|
desc | "Плакат напоминает боргам, чтобы они соблюдали свои законы." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSecurityFilled | id | "ClothingBackpackDuffelSecurityFilled" |
---|
name | "Вещмешок охраны" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных припасов охраны." |
---|
|
---|
StorageCanister | id | "StorageCanister" |
---|
name | "Канистра для хранения" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
ClosetWallGrey | id | "ClosetWallGrey" |
---|
name | "Серый настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный робастной серой одежды." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassLocked | id | "AirlockExternalGlassLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
DrinkWhiskeyBottleFull | id | "DrinkWhiskeyBottleFull" |
---|
name | "Особый запас дядюшки Гита" |
---|
desc | "Односолодовый виски премиум-класса, бережно выдержанный в туннелях ядерного убежища. ТУННЕЛЬНЫЙ ВИСКИ РУЛИТ." |
---|
|
---|
Matchbox | id | "Matchbox" |
---|
name | "Спичечный коробок" |
---|
desc | "Небольшой коробок Почти-Но-Не-Совсем-Плазменных-Премиум-Спичек." |
---|
|
---|
ClothingUniformSchoolGakuranBlack | id | "ClothingUniformSchoolGakuranBlack" |
---|
name | "Униформа гакурана" |
---|
desc | "Элегантная школьная форма." |
---|
|
---|
BaseUplinkRadio20TC | id | "BaseUplinkRadio20TC" |
---|
name | "Аплинк синдиката" |
---|
desc | "Подозрительно выглядящее старое радио..." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorGreen | id | "ClothingShoesColorGreen" |
---|
name | "Зелёные туфли" |
---|
desc | "Стильные зелёные туфли." |
---|
|
---|
SpawnMobAdultSlimesBlueAngry | id | "SpawnMobAdultSlimesBlueAngry" |
---|
name | "Спавнер слайм синий злой" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatXmasCrown | id | "ClothingHeadHatXmasCrown" |
---|
name | "Рождественский венец" |
---|
desc | "Счастливого Рождества!" |
---|
|
---|
ChemistryEmptyBottle03 | id | "ChemistryEmptyBottle03" |
---|
name | "Бутылочка" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
BorgModuleAnomaly | id | "BorgModuleAnomaly" |
---|
name | "Модуль киборга: аномалии" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraMonitorCircuitboard | id | "SurveillanceWirelessCameraMonitorCircuitboard" |
---|
name | "Монитор беспроводных камер наблюдения (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для монитора беспроводных камер наблюдения." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchel | id | "ClothingBackpackSatchel" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
PartRodMetal | id | "PartRodMetal" |
---|
name | "Металлические стержни" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HonkerLArm | id | "HonkerLArm" |
---|
name | "Левая рука Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Левая рука меха Х.О.Н.К., с уникальными гнёздами, в которые можно поместить странное оружие, разработанное учёными-клоунами." |
---|
|
---|
SpawnPointPrisoner | id | "SpawnPointPrisoner" |
---|
name | "Заключенный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DeathsquadPDA | id | "DeathsquadPDA" |
---|
name | "КПК Центком" |
---|
desc | "Светло-зеленый символ ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
WardrobeCargoPostalFilled | id | "WardrobeCargoPostalFilled" |
---|
name | "Гардероб почтальона" |
---|
desc | "Этот шкафчик? Может быть это перенести в место прибыли?" |
---|
|
---|
KalimbaInstrument | id | "KalimbaInstrument" |
---|
name | "Калимба" |
---|
desc | "Мощь фортепиано прямо под вашими пальцами." |
---|
|
---|
MechRipleyBattery | id | "MechRipleyBattery" |
---|
name | "Рипли АВП" |
---|
desc | "Универсальный и легкобронированный, Рипли пригодится практически для любого сценария тяжелой работы. АВП означает АВтономный Погрузчик." |
---|
|
---|
ProtolatheMachineCircuitboard | id | "ProtolatheMachineCircuitboard" |
---|
name | "Протолат (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkBottleWhiskey | id | "DrinkBottleWhiskey" |
---|
name | "Бутылка от виски" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
FoodSoupSlime | id | "FoodSoupSlime" |
---|
name | "Слаймовый суп" |
---|
desc | "Если воды нет, её можно заменить слезами." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorYellow | id | "ClothingUniformJumpskirtColorYellow" |
---|
name | "Жёлтая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная жёлтая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
GasPipeHalf | id | "GasPipeHalf" |
---|
name | "Труба" |
---|
desc | "Содержит газ." |
---|
|
---|
SpaceVillainArcadeComputerCircuitboard | id | "SpaceVillainArcadeComputerCircuitboard" |
---|
name | "Аркада Space Villain (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FlashRuneTimer | id | "FlashRuneTimer" |
---|
name | "Отложенная руна вспышки" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineMediDrobe | id | "VendingMachineMediDrobe" |
---|
name | "МедШкаф" |
---|
desc | "Торговый автомат, который, по слухам, может выдавать одежду для медицинского персонала." |
---|
|
---|
MobHumanSyndicateNukeOpsV3.0 | id | "MobHumanSyndicateNukeOpsV3.0" |
---|
name | "Ядерный агент" |
---|
desc | "Жалкая кучка спецназа." |
---|
|
---|
FleshCultistThrowWorm | id | "FleshCultistThrowWorm" |
---|
name | "Создать червя" |
---|
desc | "Создаёт червя из плоти чтобы кидать его в лица противников." |
---|
|
---|
FoodMealFries | id | "FoodMealFries" |
---|
name | "Космический фри" |
---|
desc | "Они же французские фри, фри свободы, и т.д." |
---|
|
---|
FoodBakedPancakeCc | id | "FoodBakedPancakeCc" |
---|
name | "Блинчик с шоколадной крошкой" |
---|
desc | "Пышный и вкусный шоколадный блинчик." |
---|
|
---|
CargoIDCard | id | "CargoIDCard" |
---|
name | "ID карта грузчика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
FoodFrozenCornuto | id | "FoodFrozenCornuto" |
---|
name | "Корнуто" |
---|
desc | "Рожок неаполитанского мороженого с ванилью и шоколадом. Украшается посыпкой из карамелизированных орехов." |
---|
|
---|
CigaretteMold | id | "CigaretteMold" |
---|
name | "Подраковинный экспириенс" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
trayScanner | id | "trayScanner" |
---|
name | "Т-лучевой сканер" |
---|
desc | "Высокотехнологичное сканирующее устройство, использующее терагерцовое радиоизлучение для обнаружения подпольной инфраструктуры." |
---|
|
---|
FoodMushroom | id | "FoodMushroom" |
---|
name | "Гроздь лисичек" |
---|
desc | "Cantharellus Cibarius: Эти веселые желтые маленькие грибы выглядят очень аппетитно!" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCoatBomber | id | "ClothingOuterWinterCoatBomber" |
---|
name | "Куртка-бомбер" |
---|
desc | "Толстая, поношенная кожаная куртка-бомбер периода Второй мировой войны." |
---|
|
---|
UnholyHalberd | id | "UnholyHalberd" |
---|
name | "Нечестивая алебарда" |
---|
desc | "Алебарда, которая словно привязана к своему владельцу." |
---|
|
---|
DisposalUnit | id | "DisposalUnit" |
---|
name | "Утилизационный блок" |
---|
desc | "Пневматическая установка для утилизации отходов." |
---|
|
---|
FoodBurgerSuper | id | "FoodBurgerSuper" |
---|
name | "Мегабургер" |
---|
desc | "Это бургер гора. ЕДА!" |
---|
|
---|
SyringeDermaline | id | "SyringeDermaline" |
---|
name | "Шприц дермалина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackCMOFilled | id | "ClothingBackpackCMOFilled" |
---|
name | "Рюкзак медика" |
---|
desc | "Это особый рюкзак, разработанный для работы в стерильных условиях." |
---|
|
---|
MobArgocytePouncer | id | "MobArgocytePouncer" |
---|
name | "Прыгун" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretSeniorPhysician | id | "ClothingHeadHatBeretSeniorPhysician" |
---|
name | "Physician beret" |
---|
desc | "Donning the colours of medical and chemistry, physicians are the pride of this department!" |
---|
|
---|
FloraTreeSnow04 | id | "FloraTreeSnow04" |
---|
name | "Заснеженное дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerSecurity | id | "LockerSecurity" |
---|
name | "Шкаф офицера службы безопасности" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLab | id | "ClothingOuterCoatLab" |
---|
name | "Лабораторный халат" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов." |
---|
|
---|
MobFleshLover | id | "MobFleshLover" |
---|
name | "Искажённая плоть" |
---|
desc | "Колышущаяся масса плоти, оживленная под действием аномальной энергии." |
---|
|
---|
DrinkMugGreen | id | "DrinkMugGreen" |
---|
name | "Зелёная кружка" |
---|
desc | "Бледно-зеленая с розовым кружка." |
---|
|
---|
SheetPlasteel10 | id | "SheetPlasteel10" |
---|
name | "Пласталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
SheetRUGlass | id | "SheetRUGlass" |
---|
name | "Урановое бронестекло" |
---|
desc | "Лист армированного уранового стекла." |
---|
|
---|
WeaponLaserGun | id | "WeaponLaserGun" |
---|
name | "Старомодный лазерный бластер" |
---|
desc | "Оружие, использующее свет, усиленный излучением радиации." |
---|
|
---|
FoodSoupStew | id | "FoodSoupStew" |
---|
name | "Рагу" |
---|
desc | "Хорошее тёплое рагу. Здоровое и сытное." |
---|
|
---|
ClothingBackpackClownFilled | id | "ClothingBackpackClownFilled" |
---|
name | "Хихишкин фон хонкертон" |
---|
desc | "Это рюкзак, изготовленный компанией «Honk! Co»." |
---|
|
---|
ClothingHandsChameleonThief | id | "ClothingHandsChameleonThief" |
---|
name | "Чёрные перчатки" |
---|
desc | "Обычные чёрные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
BulletPistolIncendiary | id | "BulletPistolIncendiary" |
---|
name | "Пуля (.35 авто зажигательная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
DetectiveIDCard | id | "DetectiveIDCard" |
---|
name | "ID карта детектива" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ConveyorBeltAssembly | id | "ConveyorBeltAssembly" |
---|
name | "Конвейерная лента" |
---|
desc | "Разобранная конвейерная лента. Служит для сборки, как ни странно, конвейерной ленты." |
---|
|
---|
BrigTimerElectronics | id | "BrigTimerElectronics" |
---|
name | "Микросхема бриг-таймера" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в электронных таймерах. Похоже, для изменения типа платы можно использовать отвертку." |
---|
|
---|
SuitStorageEVASyndicate | id | "SuitStorageEVASyndicate" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomVeryOfficial | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomVeryOfficial" |
---|
name | "Официальная рубашка сотрудника ЦК" |
---|
desc | "Вот прелесть карпоративной жизни, стильные костюмы в тему!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCaptain | id | "ClothingUniformJumpskirtCaptain" |
---|
name | "Юбка-комбинезон капитана" |
---|
desc | "Синяя юбка-комбинезон с золотыми нашивками, указывающими на звание капитана." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunMP7 | id | "WeaponSubMachineGunMP7" |
---|
name | "MP7" |
---|
desc | "Модель SMG7 с архаичным дизайном, насчитывающим сотни лет, была распространена в свое время. Сегодня он находит ограниченное применение в качестве дешевых компьютерных копий или семейных реликвий, хотя каким-то образом попал в руки колониальных повстанцев." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandGreen | id | "ClothingHeadBandGreen" |
---|
name | "Зеленая бандана" |
---|
desc | "Зеленая бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
MagazineBoxLightRifleIncendiary | id | "MagazineBoxLightRifleIncendiary" |
---|
name | "Коробка патронов (.30 винтовочные зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftFootArachnid | id | "LeftFootArachnid" |
---|
name | "Левая стопа арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AmePart | id | "AmePart" |
---|
name | "Часть ДАМ" |
---|
desc | "Упакованные компоненты, используемые для создания двигателя антиматерии. Для распаковки используйте мультитул." |
---|
|
---|
BulletMagnumPractice | id | "BulletMagnumPractice" |
---|
name | "Пуля (.45 магнум учебная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
HonkerHarness | id | "HonkerHarness" |
---|
name | "Каркас Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Ядро меха Х.О.Н.К." |
---|
|
---|
CratePlantBGone | id | "CratePlantBGone" |
---|
name | "Ящик гербицида Plant-B-Gone" |
---|
desc | "Из Монстано. "Назойливые сорняки, встречайте свой смерть!"" |
---|
|
---|
FoodPlateSmallTrash | id | "FoodPlateSmallTrash" |
---|
name | "Разбитая тарелка" |
---|
desc | "Разбитая тарелка. Бесполезна." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakarbitr | id | "ClothingNeckCloakarbitr" |
---|
name | "Плащ Арбитра" |
---|
desc | "Плащ арбитра идущий в комплекте с его костюмом. Настолько же ценен." |
---|
|
---|
PaperRolling | id | "PaperRolling" |
---|
name | "Сигаретная бумага" |
---|
desc | "Тонкий лист бумаги, используемый для изготовления самокруток." |
---|
|
---|
BruteAutoInjector | id | "BruteAutoInjector" |
---|
name | "Автоинъектор мех-повреждений" |
---|
desc | "Экспресс-доза бикаридина и транексамовой кислоты, предназначенная для применения в боевых условиях." |
---|
|
---|
CandleRedSmall | id | "CandleRedSmall" |
---|
name | "Маленькая красная свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
BannerScience | id | "BannerScience" |
---|
name | "Знамя научного отдела" |
---|
desc | "Это знамя, на котором представлены цвета научного отдела. Где доказали, что глупость больше Вселенной." |
---|
|
---|
CrateSurgery | id | "CrateSurgery" |
---|
name | "Хирургический ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretSecurity | id | "ClothingHeadHatBeretSecurity" |
---|
name | "Берет охраны" |
---|
desc | "Стильный вариант одежды для сотрудников службы безопасности." |
---|
|
---|
SyringeCryostasis | id | "SyringeCryostasis" |
---|
name | "Cryostasis syringe" |
---|
desc | "A syringe used to contain chemicals or solutions without reactions." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesBoxingYellow | id | "ClothingHandsGlovesBoxingYellow" |
---|
name | "Жёлтые боксёрские перчатки" |
---|
desc | "Жёлтые перчатки для соревновательного бокса." |
---|
|
---|
FoodDoughPastryBase | id | "FoodDoughPastryBase" |
---|
name | "Основа для выпечки" |
---|
desc | "Основа любой уважающей себя выпечки." |
---|
|
---|
ChairBrass | id | "ChairBrass" |
---|
name | "Латунный стул" |
---|
desc | "Крутящийся стул из латуни. У него маленькие шестеренки вместо колесиков!" |
---|
|
---|
VendingMachineCigs | id | "VendingMachineCigs" |
---|
name | "ШейдиСиг Делюкс" |
---|
desc | "Если вы хотите заболеть раком, то лучше сделать это стильно." |
---|
|
---|
SalvageMagnet | id | "SalvageMagnet" |
---|
name | "Магнит обломков" |
---|
desc | "Притягивает обломки." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMime | id | "ClothingUniformJumpsuitMime" |
---|
name | "Костюм мима" |
---|
desc | "..." |
---|
|
---|
PosterLegitCleanliness | id | "PosterLegitCleanliness" |
---|
name | "Чистота" |
---|
desc | "Плакат, информирующий об опасности плохой гигиены." |
---|
|
---|
RCDAmmo | id | "RCDAmmo" |
---|
name | "Картридж РСУ" |
---|
desc | "Картридж для РСУ." |
---|
|
---|
RightFootDiona | id | "RightFootDiona" |
---|
name | "Правая стопа дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HighSecArmoryLocked | id | "HighSecArmoryLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
PosterContrabandBeachStarYamamoto | id | "PosterContrabandBeachStarYamamoto" |
---|
name | "Пляжная звезда Ямамото!" |
---|
desc | "Настенный свиток с изображением старого аниме про плавание, с девушками в узких купальных костюмах. Чем дольше вы смотрите на него, тем больше чувствуете себя виабу." |
---|
|
---|
FoodBreadMeatXeno | id | "FoodBreadMeatXeno" |
---|
name | "Хлеб из ксено-мяса" |
---|
desc | "Успокаивающе зеленый рулет из мяса ксеноса. Крайне еретичен." |
---|
|
---|
WeaponPistolG23 | id | "WeaponPistolG23" |
---|
name | "Служебный пистолет G23" |
---|
desc | "Популярное в наши дни огнестрельное оружие для самообороны. Патрон 9х19 мм." |
---|
|
---|
StrangePill | id | "StrangePill" |
---|
name | "Странная таблетка" |
---|
desc | "На этой необычной таблетке нет никакой маркировки. Неизвестно, что в ней находится." |
---|
|
---|
BagpipeInstrument | id | "BagpipeInstrument" |
---|
name | "Волынка" |
---|
desc | "Прекрасно сочетается с килтом." |
---|
|
---|
FloorTileItemDark | id | "FloorTileItemDark" |
---|
name | "Тёмная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingShoeSlippersDuck | id | "ClothingShoeSlippersDuck" |
---|
name | "Тапки-уточки" |
---|
desc | "Удобные, но преследуемые призраками уток, которых вы кормили хлебом в детстве." |
---|
|
---|
TrashMimanaPeel | id | "TrashMimanaPeel" |
---|
name | "Мимановая кожура" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakCap | id | "ClothingNeckCloakCap" |
---|
name | "Плащ капитана" |
---|
desc | "Помпезный и удобный синий плащ с красивой золотой окантовкой, хотя и не самый ценный предмет вашего снаряжения, но очень красивый." |
---|
|
---|
PianoInstrument | id | "PianoInstrument" |
---|
name | "Фортепиано" |
---|
desc | "При необходимости поднять на девятый этаж зовите карго." |
---|
|
---|
MobBehonkerIce | id | "MobBehonkerIce" |
---|
name | "Бехонкер" |
---|
desc | "Парящий демонический аспект хонкоматери." |
---|
|
---|
AsteroidSalvageMedium | id | "AsteroidSalvageMedium" |
---|
name | "Утилизационный обломок средний" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMealCubancarp | id | "FoodMealCubancarp" |
---|
name | "Карп по-кубински" |
---|
desc | "Гриффтастический сэндвич, который обжигает язык, а затем оставляет его онемевшим!" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitWarden | id | "ClothingOuterHardsuitWarden" |
---|
name | "Скафандр смотрителя" |
---|
desc | "Специальный костюм для борьбы с беспорядками, защищающий от опасной среды с низким давлением." |
---|
|
---|
FoodSnackChocolateBar | id | "FoodSnackChocolateBar" |
---|
name | "Плитка шоколада" |
---|
desc | "На вкус как картон." |
---|
|
---|
QuadraticCapacitorStockPart | id | "QuadraticCapacitorStockPart" |
---|
name | "Блюспейс конденсатор" |
---|
desc | "Блюспейс конденсатор, используемый при создании различных устройств." |
---|
|
---|
ResearchComputerCircuitboard | id | "ResearchComputerCircuitboard" |
---|
name | "Исследовательская консоль (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReagentContainerMilkSoy | id | "ReagentContainerMilkSoy" |
---|
name | "Соевое молоко" |
---|
desc | "Это соевое молоко. Белая и питательная вкуснятина!" |
---|
|
---|
DrinkSpaceGlue | id | "DrinkSpaceGlue" |
---|
name | "Тюбик космического клея" |
---|
desc | "Высокоэффективный клей, предназначенный для обслуживания чрезвычайно сложного механического оборудования. НЕ ПИТЬ!" |
---|
|
---|
ClothingBeltShellShotgunFill | id | "ClothingBeltShellShotgunFill" |
---|
name | "Shell belt" |
---|
desc | "A tactical assault belt." |
---|
|
---|
SpawnPointTechnicalAssistant | id | "SpawnPointTechnicalAssistant" |
---|
name | "Технический ассистент" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RollerBedSpawnFolded | id | "RollerBedSpawnFolded" |
---|
name | "Каталка" |
---|
desc | "Используется для транспортировки пациентов, не нанося вреда." |
---|
|
---|
FoodBurgerRobot | id | "FoodBurgerRobot" |
---|
name | "Робобургер" |
---|
desc | "Салат-латук - единственный органический компонент. Бип." |
---|
|
---|
SpawnMobAdultSlimesYellow | id | "SpawnMobAdultSlimesYellow" |
---|
name | "Спавнер слайм жёлтый" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FireAxeCabinet | id | "FireAxeCabinet" |
---|
name | "Шкаф для пожарного топора" |
---|
desc | "Небольшая табличка гласит "Только для экстренных случаев" и содержит инструкцию по безопасной эксплуатации топора. Ага, конечно." |
---|
|
---|
LockerMedical | id | "LockerMedical" |
---|
name | "Шкаф медика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingOuterVestArmorMedSec | id | "ClothingOuterVestArmorMedSec" |
---|
name | "Бронежилет бригмедика" |
---|
desc | "Бронированный жилет бригмедика, с карманами для мелочёвки." |
---|
|
---|
ComputerEmergencyShuttle | id | "ComputerEmergencyShuttle" |
---|
name | "Консоль аварийного шаттла" |
---|
desc | "Выдает разрешение на досрочный запуск шаттла." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesForensic | id | "ClothingHandsGlovesForensic" |
---|
name | "Криминалистические перчатки" |
---|
desc | "Не оставляют ни волокна, ни отпечатки пальцев. Если вы работаете без них, то вы - УЖАСНЫЙ ДЕТЕКТИВ." |
---|
|
---|
CrateAirlockKit | id | "CrateAirlockKit" |
---|
name | "Ящик компонентов шлюза" |
---|
desc | "Набор для строительства 6 воздушных шлюзов, инструменты в комплект не входят." |
---|
|
---|
JugWeldingFuel | id | "JugWeldingFuel" |
---|
name | "Кувшин (сварочное топливо)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
FloraStalagmite3 | id | "FloraStalagmite3" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
SpawnMobSlug | id | "SpawnMobSlug" |
---|
name | "Спавнер улитка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TableReinforced | id | "TableReinforced" |
---|
name | "Укреплённый стол" |
---|
desc | "Квадратный лист металла, стоящий на четырех металлических ножках. Очень прочный." |
---|
|
---|
RadioJammer | id | "RadioJammer" |
---|
name | "Глушитель связи" |
---|
desc | "При активации это устройство блокирует любую исходящую поблизости радиосвязь." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHairflower | id | "ClothingHeadHatHairflower" |
---|
name | "Цветок для волос" |
---|
desc | "Красный цветок для прекрасных дам." |
---|
|
---|
PaperBin10 | id | "PaperBin10" |
---|
name | "Корзина для бумаг" |
---|
desc | "Какие тайны лежат под её бесконечной стопкой?" |
---|
|
---|
AirlockResearchDirectorLocked | id | "AirlockResearchDirectorLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodDonutHomer | id | "FoodDonutHomer" |
---|
name | "Пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с крепким кофе." |
---|
|
---|
FoodMeatDuckCutlet | id | "FoodMeatDuckCutlet" |
---|
name | "Сырая утиная котлета" |
---|
desc | "Котлета из сырой утятины. Не забудьте вымыть руки!" |
---|
|
---|
AirlockMaintSalvageLocked | id | "AirlockMaintSalvageLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitRecruitSyndie | id | "ClothingUniformJumpsuitRecruitSyndie" |
---|
name | "Комбинезон рекрута Синдиката" |
---|
desc | "Подозрительный тёмно-серый комбинезон. Как будто пассажиры не были и без того достаточно подозрительными." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelBrigmedic | id | "ClothingBackpackSatchelBrigmedic" |
---|
name | "Сумка бригмедика" |
---|
desc | "Стерильная сумка для медицинских нужд." |
---|
|
---|
FoodKoibean | id | "FoodKoibean" |
---|
name | "Коибобы" |
---|
desc | "Эти бобы кажутся немного подозрыбтельными." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterWeb | id | "ClothingHeadHatHoodWinterWeb" |
---|
name | "Капюшон паутинной зимней куртки" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockChemVendFilled | id | "CrateVendingMachineRestockChemVendFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения ХимкоМат" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата ХимкоМат." |
---|
|
---|
RandomDrinkSoda | id | "RandomDrinkSoda" |
---|
name | "Random soda spawner" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PortableScrubber | id | "PortableScrubber" |
---|
name | "Переносной скруббер" |
---|
desc | "Он скруббит, в переносном смысле!" |
---|
|
---|
TrackingImplanter | id | "TrackingImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
CigPackSyndicate | id | "CigPackSyndicate" |
---|
name | "Пачка трав Интердайн" |
---|
desc | "Элитные сигареты для элитных агентов Синдиката. Насыщенные лекарствами, когда вам нужно больше, чем просто успокоить нервы." |
---|
|
---|
PosterLegitAnatomyPoster | id | "PosterLegitAnatomyPoster" |
---|
name | "Анатомия спессмена" |
---|
desc | "Плакат с изображением тех деталей, которые делают вас... вами!" |
---|
|
---|
AtmosDeviceFanTiny | id | "AtmosDeviceFanTiny" |
---|
name | "Маленький вентилятор" |
---|
desc | "Маленький вентилятор, создающий легкий поток воздуха." |
---|
|
---|
EncryptionKeyMedical | id | "EncryptionKeyMedical" |
---|
name | "Ключ шифрования медицинского отдела" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый теми, кто спасает жизни." |
---|
|
---|
ClothingShoesFlippers | id | "ClothingShoesFlippers" |
---|
name | "Ласты" |
---|
desc | "Пара резиновых ласт, улучшающих способность плавать при ношении." |
---|
|
---|
BorgModuleFireExtinguisher | id | "BorgModuleFireExtinguisher" |
---|
name | "Модуль киборга: огнетушитель" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
BorgModuleAdvancedTool | id | "BorgModuleAdvancedTool" |
---|
name | "Модуль киборга: продвинутые инструменты" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
MobHumanSurvivalCargo | id | "MobHumanSurvivalCargo" |
---|
name | "Выживший грузчик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Mousetrap | id | "Mousetrap" |
---|
name | "Мышеловка" |
---|
desc | "Поможет не дать грызунам пробраться на кухню." |
---|
|
---|
BookSlothClownMMD | id | "BookSlothClownMMD" |
---|
name | "Ленивец и клоун - опасность лабиринта" |
---|
desc | "Книга выглядит новой и яркой, на обложке изображены клоун Чаклз и ленивец Снагглз, стоящие перед меняющимся лабиринтом. Название "Ленивец и клоун - опасность лабиринта" написано жирными, красочными буквами, которые выделяются на фоне космоса и звезд." |
---|
|
---|
RightArmBorg | id | "RightArmBorg" |
---|
name | "Правая рука киборга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookSecretDocuments | id | "BookSecretDocuments" |
---|
name | "Чрезвычайные приказы по безопасности" |
---|
desc | "СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО. В этих документах содержатся Чрезвычайные Приказы, которые ГСБ должен выполнить по требованию Центрального командования." |
---|
|
---|
RandomBook | id | "RandomBook" |
---|
name | "Спавнер создатель книг" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganDionaBrain | id | "OrganDionaBrain" |
---|
name | "Мозг" |
---|
desc | "Источник невероятного, бесконечного интеллекта. Хонк." |
---|
|
---|
SpaceCash2500 | id | "SpaceCash2500" |
---|
name | "Кредиты" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketSugar | id | "FoodCondimentPacketSugar" |
---|
name | "Сахар" |
---|
desc | "Вкусный космический сахар!" |
---|
|
---|
JugPlantBGone | id | "JugPlantBGone" |
---|
name | "Кувшин (Plant-B-Gone)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
ActionKnock | id | "ActionKnock" |
---|
name | "Стук" |
---|
desc | "Это заклинание открывает ближайшие двери." |
---|
|
---|
Airlock | id | "Airlock" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
Spaceshroom | id | "Spaceshroom" |
---|
name | "Космогриб" |
---|
desc | "Скопление дикорастущих грибов, которые любят расти в темной, влажной среде." |
---|
|
---|
UEGrepIDCard | id | "UEGrepIDCard" |
---|
name | "ID карта представителя ОПЗ" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
WeaponShotgunImprovised | id | "WeaponShotgunImprovised" |
---|
name | "Самодельный дробовик" |
---|
desc | "Дерьмовенькое ружьё кустарного производства, использующее патроны калибра .50 ружейный. Патронник рассчитан только на один патрон." |
---|
|
---|
BulletDebug | id | "BulletDebug" |
---|
name | "Bang, ded bullet" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
WallRivetedIndestructible | id | "WallRivetedIndestructible" |
---|
name | "Riveted wall" |
---|
desc | "Keeps the air in and the greytide out." |
---|
|
---|
DrinkGrapeSodaGlass | id | "DrinkGrapeSodaGlass" |
---|
name | "Стакан виноградной газировки" |
---|
desc | "Выглядит как восхитительный напиток!" |
---|
|
---|
CellRechargerCircuitboard | id | "CellRechargerCircuitboard" |
---|
name | "Зарядник батарей (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата зарядника батарей." |
---|
|
---|
ClothingEyesEyepatch | id | "ClothingEyesEyepatch" |
---|
name | "Глазная повязка" |
---|
desc | "Яррр." |
---|
|
---|
CableHVStack1 | id | "CableHVStack1" |
---|
name | "Моток ВВ кабеля" |
---|
desc | "Моток высоковольтных проводов для подключения генераторов энергии к СМЭС, подстанциям, и специальному оборудованию." |
---|
|
---|
BorgChassisMedical | id | "BorgChassisMedical" |
---|
name | "Киборг-доктор" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtGenetics | id | "ClothingUniformJumpskirtGenetics" |
---|
name | "Юбка-комбинезон генетика" |
---|
desc | "Изготовлена из особого волокна, которое обеспечивает специальную защиту от биологических опасностей. На ней есть обозначения, указывающие что носитель является генетиком." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtParamedic | id | "ClothingUniformJumpskirtParamedic" |
---|
name | "Юбка-комбинезон парамедика" |
---|
desc | "На нем есть плюс, это хорошо, верно?" |
---|
|
---|
SpawnPointChef | id | "SpawnPointChef" |
---|
name | "Шеф-повар" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NTFlag | id | "NTFlag" |
---|
name | "Nanotrasen flag" |
---|
desc | "Glory to NT! Wait, they really made a flag for a corporation?" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCentcomOfficer | id | "ClothingUniformJumpskirtCentcomOfficer" |
---|
name | "Водолазка с юбкой Центком" |
---|
desc | "Версия водолазки Центком с юбкой, более редкая и востребованная, чем оригинал." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEmitterFore | id | "ParticleAcceleratorEmitterFore" |
---|
name | "Центральный сдерживающий излучатель УЧ" |
---|
desc | "Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним." |
---|
|
---|
WeaponPistolDebug | id | "WeaponPistolDebug" |
---|
name | "Bang, ded" |
---|
desc | "ded" |
---|
|
---|
ClothingMaskGasDeathSquadV2_1 | id | "ClothingMaskGasDeathSquadV2_1" |
---|
name | "Death squad gas mask" |
---|
desc | "A unique gas mask for the NT's most elite squad." |
---|
|
---|
CrateBaseWeldable | id | "CrateBaseWeldable" |
---|
name | "Ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
DrinkRootBeerGlass | id | "DrinkRootBeerGlass" |
---|
name | "Стакан рутбира" |
---|
desc | "Шипучий, пенистый, и полный сладости, без кофеина." |
---|
|
---|
PineappleSeeds | id | "PineappleSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (ананас)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorSecureMedicalLocked | id | "WindoorSecureMedicalLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
LegionnaireBonfire | id | "LegionnaireBonfire" |
---|
name | "Легионерский костёр" |
---|
desc | "Здесь, в мире лавы и пепла, есть место для готовки зефира и картофеля." |
---|
|
---|
GlimmerRandomSentience | id | "GlimmerRandomSentience" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointPirates | id | "SpawnPointPirates" |
---|
name | "Спавнер пират" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetFire | id | "ClothingHeadHelmetFire" |
---|
name | "Пожарный шлем" |
---|
desc | "Лучший друг борцов с огнём. Обеспечивает определенную жаростойкость и выглядит круто." |
---|
|
---|
MobHumanERTJunitorEVAV2_1 | id | "MobHumanERTJunitorEVAV2_1" |
---|
name | "Уборщик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MachineFrame | id | "MachineFrame" |
---|
name | "Каркас машины" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterVestSecurityMedic | id | "ClothingOuterVestSecurityMedic" |
---|
name | "Жилет бригмедика" |
---|
desc | "Легкий жилет, который носят бригмедики." |
---|
|
---|
FoodSoybeans | id | "FoodSoybeans" |
---|
name | "Соевые бобы" |
---|
desc | "Для тех, кто не выносит вида старого доброго мяса." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSpatio | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSpatio" |
---|
name | "Шлем лёгкого скафандра утилизатора" |
---|
desc | "Прочный шлем, предназначенный для сложных технических работ в космосе." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolSubMachineGunPractice | id | "BoxMagazinePistolSubMachineGunPractice" |
---|
name | "Коробка магазинов для ПП .35 авто (учебные)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов для ПП с учебными патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
WeaponForceGunAdmin | id | "WeaponForceGunAdmin" |
---|
name | "Силовая пушка" |
---|
desc | "Манипулирует гравитацией вокруг объектов, чтобы бросать их с высокой скоростью." |
---|
|
---|
CryoxadoneBeakerSmall | id | "CryoxadoneBeakerSmall" |
---|
name | "Мензурка криоксадона" |
---|
desc | "Наполнена реагентом, используемым в криогенных капсулах." |
---|
|
---|
FoodBurgerCheese | id | "FoodBurgerCheese" |
---|
name | "Чизбургер" |
---|
desc | "Этот благородный бургер гордо стоит, одетый в золотистый сыр." |
---|
|
---|
CrayonWhite | id | "CrayonWhite" |
---|
name | "Белый мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
SprayPainter | id | "SprayPainter" |
---|
name | "Краскопульт" |
---|
desc | "Краскопульт для окрашивания шлюзов и труб." |
---|
|
---|
BowImprovised | id | "BowImprovised" |
---|
name | "Лук" |
---|
desc | "Самый первый пример дерзай — налетай, целься и стреляй." |
---|
|
---|
SeedExtractorMachineCircuitboard | id | "SeedExtractorMachineCircuitboard" |
---|
name | "Экстрактор семян (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата экстрактора семян." |
---|
|
---|
SpawnVehicleWheelchairFolded | id | "SpawnVehicleWheelchairFolded" |
---|
name | "Спавнер кресло-коляска [Сложенный]" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetFreelance | id | "ClothingHeadsetFreelance" |
---|
name | "Гарнитура фрилансера" |
---|
desc | "Такими пользуются группы бродячих фрилансеров." |
---|
|
---|
ComputerShuttleSyndie | id | "ComputerShuttleSyndie" |
---|
name | "Консоль управления шаттлом синдиката" |
---|
desc | "Используется для пилотирования корабля синдиката." |
---|
|
---|
Screwdriver | id | "Screwdriver" |
---|
name | "Отвёртка" |
---|
desc | "Крутящий момент промышленного класса в небольшом корпусе отвёртки." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatHoSGreatcoat | id | "ClothingOuterCoatHoSGreatcoat" |
---|
name | "Бронированная шинель" |
---|
desc | "Шинель, усиленная специальными сплавами для дополнительной защиты и стиля для тех, кто обладает властным характером." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketFrostoil | id | "FoodCondimentPacketFrostoil" |
---|
name | "Холодный соус" |
---|
desc | "Холодный соус. Заставляет язык онеметь." |
---|
|
---|
OrganSlimeLungs | id | "OrganSlimeLungs" |
---|
name | "Газовые мешки слайма" |
---|
desc | "Собирают азот, который клетки слайма используют для поддержания жизнедеятельности." |
---|
|
---|
RandomSoap | id | "RandomSoap" |
---|
name | "Спавнер случайное мыло" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HarmonicaInstrument | id | "HarmonicaInstrument" |
---|
name | "Губная гармошка" |
---|
desc | "Это музыкальный инструмент." |
---|
|
---|
Sheetifier | id | "Sheetifier" |
---|
name | "Лист-мастер 2000" |
---|
desc | "Довольно мяссивное устройство." |
---|
|
---|
FloraTreeLarge01 | id | "FloraTreeLarge01" |
---|
name | "Большое дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CircuitImprinterMachineCircuitboard | id | "CircuitImprinterMachineCircuitboard" |
---|
name | "Принтер схем (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClosetL3ScienceFilled | id | "ClosetL3ScienceFilled" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt2 | id | "PottedPlantAlt2" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ClothingShellPounch | id | "ClothingShellPounch" |
---|
name | "Подсумок для дроби" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок для хранения дроби." |
---|
|
---|
HamtrCentralElectronics | id | "HamtrCentralElectronics" |
---|
name | "Центральный модуль управления ХАМЯК" |
---|
desc | "Центр управления электрооборудованием меха ХАМЯК." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelResearchDirectorFilled | id | "ClothingBackpackDuffelResearchDirectorFilled" |
---|
name | "Вещмешок учёного" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных научных предметов." |
---|
|
---|
DoorRemoteCargo | id | "DoorRemoteCargo" |
---|
name | "Пульт от шлюзов отдела снабжения" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
BulletRifleIncendiary | id | "BulletRifleIncendiary" |
---|
name | "Пуля (0.20 винтовочная зажигательная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
AnomalyVesselCircuitboard | id | "AnomalyVesselCircuitboard" |
---|
name | "Сосуд аномалии (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для сосуда аномалии." |
---|
|
---|
AtmosIDCard | id | "AtmosIDCard" |
---|
name | "ID карта атмосферного техника" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
FoodSoupElectron | id | "FoodSoupElectron" |
---|
name | "Суп электрон" |
---|
desc | "Гастрономическая диковинка неземного происхождения." |
---|
|
---|
VendingMachineCoffee | id | "VendingMachineCoffee" |
---|
name | "Лучшие горячие напитки Солнечной" |
---|
desc | "Подаются кипящими, чтобы оставались горячими всю смену!" |
---|
|
---|
PelletShotgunTranquilizer | id | "PelletShotgunTranquilizer" |
---|
name | "Дробина (.50 транквилизатор)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ActionToggleJetpack | id | "ActionToggleJetpack" |
---|
name | "Переключить джетпак" |
---|
desc | "Переключить джетпак, позволяющий с лёгкостью передвигаться вне станции." |
---|
|
---|
SpyCrewMonitor | id | "SpyCrewMonitor" |
---|
name | "Шпионский монитор" |
---|
desc | "Шпионское устройство, способное подключаться к серверам мониторинга экипажа." |
---|
|
---|
CrateTrashCartJani | id | "CrateTrashCartJani" |
---|
name | "Мусорная тележка уборщика" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
SpawnMobMonkeyPunpun | id | "SpawnMobMonkeyPunpun" |
---|
name | "Спавнер обезьяна Пун Пун" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SaxophoneInstrument | id | "SaxophoneInstrument" |
---|
name | "Саксофон" |
---|
desc | "Инструмент. Вероятно, вы можете перемолоть его в сырой джаз." |
---|
|
---|
SheetPlasteel1 | id | "SheetPlasteel1" |
---|
name | "Пласталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
FoodPieClafoutisSlice | id | "FoodPieClafoutisSlice" |
---|
name | "Кусок ягодного клафути" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
CCOfficerPDA | id | "CCOfficerPDA" |
---|
name | "КПК начальника безопасности ЦК" |
---|
desc | "Черный с зелеными линиями, знак ходячей охраны бюрократии." |
---|
|
---|
StandardStationArena | id | "StandardStationArena" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
IDCardCentComOfficialCorvax | id | "IDCardCentComOfficialCorvax" |
---|
name | "Id карта ПЦК" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
BulletRobotBall | id | "BulletRobotBall" |
---|
name | "Rocket" |
---|
desc | "If you can see this you're probably dead!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoP | id | "ClothingUniformJumpsuitHoP" |
---|
name | "Комбинезон главы персонала" |
---|
desc | "Довольно безвкусный и невзрачный. Идеально подходит для того, чтобы исчезнуть с лица Вселенной." |
---|
|
---|
AirlockExternalEngineeringLocked | id | "AirlockExternalEngineeringLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
Sugarcane | id | "Sugarcane" |
---|
name | "Сахарный тростник" |
---|
desc | "Болезненно-сладкий." |
---|
|
---|
ToyMauler | id | "ToyMauler" |
---|
name | "Игрушечный маулер" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 9/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerCentcomOfficial | id | "RandomHumanoidSpawnerCentcomOfficial" |
---|
name | "Представитель Центком" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BaseSecretDoorAssembly | id | "BaseSecretDoorAssembly" |
---|
name | "Каркас потайной двери" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PosterContrabandFunPolice | id | "PosterContrabandFunPolice" |
---|
name | "Шуты в СБ" |
---|
desc | "Плакат с критикой службы безопасности станции." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelHydroponicsFilled | id | "ClothingBackpackSatchelHydroponicsFilled" |
---|
name | "Сумка ботаника" |
---|
desc | "Сумка, изготовленная только из натуральных волокон." |
---|
|
---|
BoxMagazineShotgunBeanbag | id | "BoxMagazineShotgunBeanbag" |
---|
name | "Коробка барабанов (.50 травматические)" |
---|
desc | "Полная коробка барабанов с патронами .50 травматические." |
---|
|
---|
ScreenTimerElectronics | id | "ScreenTimerElectronics" |
---|
name | "Микросхема таймера сигнала с экраном" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в электронных таймерах. Похоже, для изменения типа платы можно использовать отвертку." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitVirology | id | "ClothingUniformJumpsuitVirology" |
---|
name | "Комбинезон вирусолога" |
---|
desc | "Изготовлен из особого волокна, которое обеспечивает специальную защиту от биологических опасностей. На нём есть обозначения, указывающие что носитель является вирусологом." |
---|
|
---|
SpawnMobLuminousPerson | id | "SpawnMobLuminousPerson" |
---|
name | "Спавнер светящаяся персона" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackVirology | id | "ClothingBackpackVirology" |
---|
name | "Рюкзак вирусолога" |
---|
desc | "Рюкзак, изготовленный из гипоаллергенных волокон. Он разработан, чтобы предотвратить распространение болезней. Пахнет обезьяной." |
---|
|
---|
CrateElectrical | id | "CrateElectrical" |
---|
name | "Электротехнический ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
MysteryFigureBoxTrash | id | "MysteryFigureBoxTrash" |
---|
name | "Развёрнутая картонная коробка" |
---|
desc | "Маленькая, развёрнутая картонная коробка игрушек." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeret | id | "ClothingHeadHatBeret" |
---|
name | "Берет" |
---|
desc | "Берет, любимый головной убор творцов." |
---|
|
---|
SpawnMobKangarooWillow | id | "SpawnMobKangarooWillow" |
---|
name | "Спавнер кенгуру Уиллоу" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightArmDiona | id | "RightArmDiona" |
---|
name | "Правая рука дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorGrey | id | "ClothingUniformJumpskirtColorGrey" |
---|
name | "Серая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Серая юбка-комбинезон, напоминающая вам о старых добрых временах." |
---|
|
---|
AsteroidDebrisMedium | id | "AsteroidDebrisMedium" |
---|
name | "Обломок астероида средний" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignSecureMedRed | id | "SignSecureMedRed" |
---|
name | "Красный знак "охрана"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий что территория впереди является охраняемой зоной." |
---|
|
---|
RnDPDA | id | "RnDPDA" |
---|
name | "КПК научного руководителя" |
---|
desc | "Он кажется удивительно обычным." |
---|
|
---|
WallShuttleDiagonal | id | "WallShuttleDiagonal" |
---|
name | "Стена шаттла" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
WeaponWandPolymorphCarp | id | "WeaponWandPolymorphCarp" |
---|
name | "Волшебная палочка полиморфа карпа" |
---|
desc | "На случай, когда вам срочно нужно филе карпа, а клоун выглядит уж очень аппетитно." |
---|
|
---|
SpawnPointChemist | id | "SpawnPointChemist" |
---|
name | "Химик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
StasisBedMachineCircuitboard | id | "StasisBedMachineCircuitboard" |
---|
name | "Стазисная кровать (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterMiner | id | "ClothingOuterWinterMiner" |
---|
name | "Зимняя куртка шахтёра" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
BedsheetClown | id | "BedsheetClown" |
---|
name | "Одеяло клоуна" |
---|
desc | "Радужное одеяло с нашитой клоунской маской. Слегка пахнет бананами." |
---|
|
---|
BookEscalation | id | "BookEscalation" |
---|
name | "Правила Роберта по эскалации" |
---|
desc | "На книге имеются пятна крови. Похоже, что её больше использовали как оружие, чем как учебное пособие." |
---|
|
---|
MobFleshClamp | id | "MobFleshClamp" |
---|
name | "Искажённая плоть" |
---|
desc | "Колышущаяся масса плоти, оживленная под действием аномальной энергии." |
---|
|
---|
SpawnMobGoat | id | "SpawnMobGoat" |
---|
name | "Спавнер коза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoSBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitHoSBlue" |
---|
name | "Синий комбинезон главы службы безопасности" |
---|
desc | "Синий комбинезон главы службы безопасности." |
---|
|
---|
ClothingNeckLeatherCoat | id | "ClothingNeckLeatherCoat" |
---|
name | "Кожаный плащ" |
---|
desc | "Как у дедушки..." |
---|
|
---|
PosterLegitEatMeat | id | "PosterLegitEatMeat" |
---|
name | "Ешьте мясо!" |
---|
desc | "Кому нужны фрукты или овощи? ЕШЬТЕ МЯСО! Накачайте эти мышцы и отправляйтесь сражаться на арену, чтобы показать им свои достижения!" |
---|
|
---|
EncryptionKeyScience | id | "EncryptionKeyScience" |
---|
name | "Ключ шифрования научного отдела" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый учёными. Может он плазмаустойчивый?" |
---|
|
---|
LightHeadBorg | id | "LightHeadBorg" |
---|
name | "Голова киборга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkSnowWhite | id | "DrinkSnowWhite" |
---|
name | "Белый снег" |
---|
desc | "Морозная свежесть." |
---|
|
---|
MobKangaroo | id | "MobKangaroo" |
---|
name | "Кенгуру" |
---|
desc | "Крупное сумчатое травоядное. У него мощные задние лапы с ногтями, напоминающими длинные когти." |
---|
|
---|
WallReinforced | id | "WallReinforced" |
---|
name | "Укреплённая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
Cobweb1 | id | "Cobweb1" |
---|
name | "Паутина" |
---|
desc | "Кто-то должен это убрать." |
---|
|
---|
FoodPizzaArnold | id | "FoodPizzaArnold" |
---|
name | "Пицца Арнольда" |
---|
desc | "Здравствуйте, вы позвонили в пиццерию Арнольда. Меня сейчас нет, я отошёл убивать пепперони." |
---|
|
---|
DrinkOrangeJuice | id | "DrinkOrangeJuice" |
---|
name | "Апельсиновый сок" |
---|
desc | "Витамины! Ура!" |
---|
|
---|
DrinkFlask | id | "DrinkFlask" |
---|
name | "Фляга капитана" |
---|
desc | "Металлическая фляга, принадлежащая капитану." |
---|
|
---|
CratePartsT3T4 | id | "CratePartsT3T4" |
---|
name | "Ящик компонентов 3/4 уровня" |
---|
desc | "Содержит 5 случайных компонентов третьего или четвёртого уровня для улучшения оборудования." |
---|
|
---|
AirlockMaintChiefMedicalOfficerLocked | id | "AirlockMaintChiefMedicalOfficerLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeFruit | id | "FoodFrozenSnowconeFruit" |
---|
name | "Фруктовый снежный конус" |
---|
desc | "Восхитительная смесь цитрусовых сиропов, вылитая на снежок в бумажном стаканчике." |
---|
|
---|
BookMap | id | "BookMap" |
---|
name | "Карта приключений" |
---|
desc | "Книга в хорошем состоянии, на глянцевой обложке изображена сцена джунглей с яркими цветами и замысловатыми деталями. Название "Карта приключений" написано жирным золотым шрифтом. На обложке также изображен загадочный чемодан, из которого высыпается карта." |
---|
|
---|
ActionOpenCloseRemote | id | "ActionOpenCloseRemote" |
---|
name | "Открыть/закрыть выбранную дверь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateServiceSmokeables | id | "CrateServiceSmokeables" |
---|
name | "Ящик табачных изделий" |
---|
desc | "Устали от быстрой смерти на станции? Закажите этот ящик и прокурите свой путь к кашляющей погибели!" |
---|
|
---|
Machete | id | "Machete" |
---|
name | "Мачете" |
---|
desc | "Большой, зловеще выглядящий клинок." |
---|
|
---|
BoxSyringe | id | "BoxSyringe" |
---|
name | "Коробка шприцов" |
---|
desc | "Полная коробка шприцов." |
---|
|
---|
FoodMealEggplantParm | id | "FoodMealEggplantParm" |
---|
name | "Баклажан пармиджано" |
---|
desc | "Единственный нормальный рецепт приготовления баклажанов." |
---|
|
---|
WeaponLauncherRL5 | id | "WeaponLauncherRL5" |
---|
name | "RL-5" |
---|
desc | "RL-5 - это основная противоосколочная броня, используемая по всей галактике. Используемая для уничтожения легких танков и вражеских сооружений, ракетная установка RL-5 является опасным оружием с разнообразным боевым применением." |
---|
|
---|
SignHydro3 | id | "SignHydro3" |
---|
name | "Знак "гидропоника"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на гидропонику." |
---|
|
---|
SnakeMobMundane | id | "SnakeMobMundane" |
---|
name | "Salvage Snake Spawner" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMTFSecurityLocked | id | "AirlockMTFSecurityLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
Kudzu | id | "Kudzu" |
---|
name | "Кудзу" |
---|
desc | "Быстрорастущее, опасное растение. ЗАЧЕМ ВЫ ОСТАНОВИЛИСЬ ПОСМОТРЕТЬ НА НЕГО?!" |
---|
|
---|
CigarSpent | id | "CigarSpent" |
---|
name | "Сигара" |
---|
desc | "Коричневая скрутка табака и... ну, вы не совсем уверены." |
---|
|
---|
ClothingBackpackScience | id | "ClothingBackpackScience" |
---|
name | "Рюкзак учёного" |
---|
desc | "Рюкзак, специально разработанный для защиты от пятен и опасных жидкостей." |
---|
|
---|
NitrousOxideCanisterBroken | id | "NitrousOxideCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
ExplorerIDCard | id | "ExplorerIDCard" |
---|
name | "ID карта исследователя" |
---|
desc | "Карточка с указанием имени и других идентифицирующих данных." |
---|
|
---|
SpearPlasma | id | "SpearPlasma" |
---|
name | "Плазменное копьё" |
---|
desc | "Копье с осколком плазменного стекла в качестве наконечника." |
---|
|
---|
PosterMapWaystation | id | "PosterMapWaystation" |
---|
name | "Карта Waystation" |
---|
desc | "Карта станции Waystation... подожди, разве это не перевернутая Packed??" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMonasticRobeDark | id | "ClothingUniformJumpsuitMonasticRobeDark" |
---|
name | "Тёмная монашеская ряса" |
---|
desc | "Это темная ряса, которую часто носят религиозные люди." |
---|
|
---|
DrinkGoldenCup | id | "DrinkGoldenCup" |
---|
name | "Золотая чаша" |
---|
desc | "Золотая чаша, золотая." |
---|
|
---|
TrashBag | id | "TrashBag" |
---|
name | "Мешок для мусора" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionBaseToggleMagboots | id | "ActionBaseToggleMagboots" |
---|
name | "Переключить магнитные ботинки" |
---|
desc | "Включает или выключает магнитные ботинки." |
---|
|
---|
FoodCarrot | id | "FoodCarrot" |
---|
name | "Морковь" |
---|
desc | "Полезна для глаз!" |
---|
|
---|
FoodBurgerCat | id | "FoodBurgerCat" |
---|
name | "Котбургер" |
---|
desc | "Наконец-то эти кошки и кошколюди на что-то годятся!" |
---|
|
---|
FoamCutlass | id | "FoamCutlass" |
---|
name | "Игрушечная абордажная сабля" |
---|
desc | "Переоденьтесь в пирата и заставьте своих друзей пройти по доске." |
---|
|
---|
CrateEngineeringAMEJar | id | "CrateEngineeringAMEJar" |
---|
name | "Ящик антиматериевого топлива" |
---|
desc | "Три канистры антиматериевого топлива, для заправки двигателя антиматерии." |
---|
|
---|
MobWatcherPride | id | "MobWatcherPride" |
---|
name | "Гордый наблюдатель" |
---|
desc | "Этот редкий подвид появляется только в июне." |
---|
|
---|
SubstationBasic | id | "SubstationBasic" |
---|
name | "Подстанция" |
---|
desc | "Понижает напряжение подаваемого в него электричества." |
---|
|
---|
FoodPizzaVegetableSlice | id | "FoodPizzaVegetableSlice" |
---|
name | "Кусок овощной пиццы" |
---|
desc | "Одного кусочка достаточно, чтобы удовлетворить даже самый придирчивый персонал станции." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockDiscountDans | id | "VendingMachineRestockDiscountDans" |
---|
name | "Набор пополнения Дискаунтер Дэна" |
---|
desc | "Коробка, набитая солью и крахмалом. Зачем терпеть качество, когда есть количество? Дискаунтер Дэна!" |
---|
|
---|
FloorCarpetItemSkyBlue | id | "FloorCarpetItemSkyBlue" |
---|
name | "Небесно-голубой ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
CrateScienceSecure | id | "CrateScienceSecure" |
---|
name | "Защищённый научный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
MrDips | id | "MrDips" |
---|
name | "Мистер Дипс" |
---|
desc | "Это кукла!" |
---|
|
---|
DrinkPoscaGlass | id | "DrinkPoscaGlass" |
---|
name | "Стакан поски" |
---|
desc | "Напиток бедных воинов из забытой эпохи." |
---|
|
---|
CartridgeMinigun | id | "CartridgeMinigun" |
---|
name | "Патрон (.10 винтовочный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignEscapePods | id | "SignEscapePods" |
---|
name | "Знак "капсулы"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на спасательные капсулы." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorWhite | id | "ClothingHandsGlovesColorWhite" |
---|
name | "Белые перчатки" |
---|
desc | "Эти перчатки выглядят роскошно." |
---|
|
---|
SpawnMobKangaroo | id | "SpawnMobKangaroo" |
---|
name | "Спавнер космический кенгуру" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftHandSlime | id | "LeftHandSlime" |
---|
name | "Левая кисть слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CarpSpawnerMundane | id | "CarpSpawnerMundane" |
---|
name | "NPC Carp Spawner" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PaintingMonkey | id | "PaintingMonkey" |
---|
name | "Картина обезьяны" |
---|
desc | "Отвергни эволюцию, стань манки." |
---|
|
---|
MobFox | id | "MobFox" |
---|
name | "Лиса" |
---|
desc | "Они - лисы." |
---|
|
---|
FoodSoupTomatoBlood | id | "FoodSoupTomatoBlood" |
---|
name | "Томатный суп" |
---|
desc | "Пахнет медью... это кость?" |
---|
|
---|
TorsoVox | id | "TorsoVox" |
---|
name | "Туловище вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterRD | id | "ClothingHeadHatHoodWinterRD" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки научного руководителя" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesMercFingerless | id | "ClothingHandsGlovesMercFingerless" |
---|
name | "Беспалые перчатки наёмника" |
---|
desc | "Перчатки, которые, вероятно, не защитят вас от ожогов пальцев, но сделают вас круче." |
---|
|
---|
ClothingBeltPlant | id | "ClothingBeltPlant" |
---|
name | "Пояс ботаника" |
---|
desc | "Пояс, используемый для хранения основных принадлежностей для гидропоники. На удивление, не зелёный." |
---|
|
---|
FlyAmanitaSeeds | id | "FlyAmanitaSeeds" |
---|
name | "Пакет спор (мухомор)" |
---|
desc | "Знаковый, невероятно смертоносный гриб, выращиваемый исключительно в декоративных целях." |
---|
|
---|
DrinkLithiumFlask | id | "DrinkLithiumFlask" |
---|
name | "Литиевая фляга" |
---|
desc | "Фляга с нарисованным на ней символом атома лития." |
---|
|
---|
ToyFigurineSalvage | id | "ToyFigurineSalvage" |
---|
name | "Фигурка утилизатора" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая утилизатора с ножом для выживания." |
---|
|
---|
SpearBone | id | "SpearBone" |
---|
name | "Костяное копьё" |
---|
desc | "Копьё, сделанное из костей." |
---|
|
---|
BoxMouthSwab | id | "BoxMouthSwab" |
---|
name | "Коробка стерильных палочек" |
---|
desc | "Картонная коробка для хранения вещей." |
---|
|
---|
OneStarMechMaulerReal | id | "OneStarMechMaulerReal" |
---|
name | "Маулер синдиката" |
---|
desc | "Перекрашенный синдикатом мародёр, был изрядно изменен, но, все тот же старый добрый мародёр." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWizardFake | id | "ClothingHeadHatWizardFake" |
---|
name | "Поддельная волшебная шляпа" |
---|
desc | "На ней блестками написано ВАЛШЕБНАЯ. Комплектуется классной бородой." |
---|
|
---|
FoodNoodlesSpesslaw | id | "FoodNoodlesSpesslaw" |
---|
name | "Законпаста" |
---|
desc | "Любимое блюдо адвокатов." |
---|
|
---|
BorgModuleCable | id | "BorgModuleCable" |
---|
name | "Модуль киборга: кабели" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockSmokesFilled | id | "CrateVendingMachineRestockSmokesFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения ШейдиСиг Делюкс" |
---|
desc | "Содержит два набора пополнения торгоматов ШейдиСиг Делюкс." |
---|
|
---|
HamtrLArm | id | "HamtrLArm" |
---|
name | "Левая рука ХАМЯК" |
---|
desc | "Левая рука меха ХАМЯК. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
OrganArachnidLiver | id | "OrganArachnidLiver" |
---|
name | "Печень" |
---|
desc | "Рекомендуется подавать с бобами, под кьянти." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitPirateEVA | id | "ClothingOuterHardsuitPirateEVA" |
---|
name | "Скафандр EVA космических глубин" |
---|
desc | "Тяжелый скафандр, обеспечивающий минимальную защиту от холодных суровых реалий космических глубин." |
---|
|
---|
EuphoniumInstrument | id | "EuphoniumInstrument" |
---|
name | "Эуфониум" |
---|
desc | "Детская туба? Баритон? Что бы это ни было, это довольно крутое переплетение труб." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetSyndicate | id | "ClothingHeadHelmetSyndicate" |
---|
name | "Шлем EVA синдиката" |
---|
desc | "Простой, стильный EVA шлем. Предназначен для максимально скромной космо-крутости." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitPirateCap | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitPirateCap" |
---|
name | "Шлем древнего скафандра" |
---|
desc | "Специальный шлем скафандра, изготвленный для капитана пиратского корабля." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatYellowsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatYellowsoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая желтая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного жёлтого цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
BookPossum | id | "BookPossum" |
---|
name | "Павшие амбиции - трагическая история опоссума Морти" |
---|
desc | "Книга в хорошем состоянии, в твердом переплете и на темно-зеленом фоне леса. В центре обложки изображен грустный опоссум, сидящий на ветке, с отстраненным и одиноким выражением лица. Название "Павшие амбиции - трагическая история опоссума Морти" написано жирными золотыми буквами над опоссумом." |
---|
|
---|
TegCirculatorArrow | id | "TegCirculatorArrow" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PaintingTheGreatWave | id | "PaintingTheGreatWave" |
---|
name | "Большая волна в Канагаве" |
---|
desc | "На этой картине изображена величественная волна. Она окатывает несколько маленьких рыбацких лодок." |
---|
|
---|
BoxerPDA | id | "BoxerPDA" |
---|
name | "КПК боксёра" |
---|
desc | "Порхай как бабочка, рингтон как пчела." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetIAA | id | "ClothingHeadsetIAA" |
---|
name | "Гарнитура АВД" |
---|
desc | "Гарнитура агента внутренних дел, чтобы услышать последние слова капитана." |
---|
|
---|
SpawnMobHumanSpecialReAgent | id | "SpawnMobHumanSpecialReAgent" |
---|
name | "Спецназ опер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallFlesh | id | "WallFlesh" |
---|
name | "Flesh wall" |
---|
desc | "Keeps the air in and the greytide out." |
---|
|
---|
WaterVaporCanister | id | "WaterVaporCanister" |
---|
name | "Канистра водяного пара" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится водяной пар. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
CrateRodentCage | id | "CrateRodentCage" |
---|
name | "Хомячья клетка" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
SuitStorageHOS | id | "SuitStorageHOS" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelChiefEngineerFilled | id | "ClothingBackpackSatchelChiefEngineerFilled" |
---|
name | "Сумка старшего инженера" |
---|
desc | "Инновационная сумка с укрепленной лямкой." |
---|
|
---|
DrinkCreamCarton | id | "DrinkCreamCarton" |
---|
name | "Молочные сливки" |
---|
desc | "Это сливки. Сделаны из молока. Что еще, по-твоему, ты там найдешь?" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterJani | id | "ClothingOuterWinterJani" |
---|
name | "Зимняя куртка уборщика" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
MagazineBoxCaselessRifleBig | id | "MagazineBoxCaselessRifleBig" |
---|
name | "Ящик патронов (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobGoose | id | "MobGoose" |
---|
name | "Гусь" |
---|
desc | "Его желудок и разум - загадка, недоступная человеческому пониманию." |
---|
|
---|
SignZomlab | id | "SignZomlab" |
---|
name | "Знак "зомби-лаборатория"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию зомби." |
---|
|
---|
VendingMachineGames | id | "VendingMachineGames" |
---|
name | "Безобидные развлечения" |
---|
desc | "Выдает вещи, которые капитан и глава персонала, скорее всего, не оценят, если вы будете развлекаться с ними вместо своей работы..." |
---|
|
---|
LockerSalvageSpecialist | id | "LockerSalvageSpecialist" |
---|
name | "Снаряжение специалиста по утилизации" |
---|
desc | "Не обращайте внимания на кирку." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorYellowBudget | id | "ClothingHandsGlovesColorYellowBudget" |
---|
name | "Дешевые изолированные перчатки" |
---|
desc | "Всего лишь дешевая подделка заветных перчаток - не может быть, чтобы это плохо кончилось." |
---|
|
---|
ExtendedEmergencyOxygenTankFilled | id | "ExtendedEmergencyOxygenTankFilled" |
---|
name | "Аварийный кислородный баллон повышенной ёмкости" |
---|
desc | "Аварийный баллон повышенной ёмкости. Технически рассчитан на длительное использование." |
---|
|
---|
MobArgocyteHarvester | id | "MobArgocyteHarvester" |
---|
name | "Сборщик" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelHolding | id | "ClothingBackpackDuffelHolding" |
---|
name | "Бездонный вещмешок" |
---|
desc | "Вещмешок, открывающийся в локальный карман блюспейса." |
---|
|
---|
ClothingCloakGamer | id | "ClothingCloakGamer" |
---|
name | "Легендарный плащ геймера" |
---|
desc | "Его носят самые опытные профессиональные геймеры." |
---|
|
---|
ClothingMaskNeckGaiter | id | "ClothingMaskNeckGaiter" |
---|
name | "Шейный гетр" |
---|
desc | "Стильный гетр, способный защитить от космического ветра?..." |
---|
|
---|
ComputerMassMediaCircuitboard | id | "ComputerMassMediaCircuitboard" |
---|
name | "Консоль СМИ (консольная плата)" |
---|
desc | "Отправьте своё послание миру!" |
---|
|
---|
Singularity | id | "Singularity" |
---|
name | "Гравитационная сингулярность" |
---|
desc | "Чарующий водоворот тьмы, который затягивает в себя все. Если она приближается к вам — бегите." |
---|
|
---|
TestStation | id | "TestStation" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBluesoft | id | "ClothingHeadHatBluesoft" |
---|
name | "Синяя кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного синего цвета." |
---|
|
---|
FoodCornTrash | id | "FoodCornTrash" |
---|
name | "Кочерыжка кукурузы" |
---|
desc | "Не осталось ни одного зернышка." |
---|
|
---|
MarimbaInstrument | id | "MarimbaInstrument" |
---|
name | "Маримба" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterBroken | id | "PosterBroken" |
---|
name | "Порванный плакат" |
---|
desc | "Вы не можете разобрать что было на оригинальном плакате. Он испорчен." |
---|
|
---|
SoybeanSeeds | id | "SoybeanSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (соя)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov12 | id | "PosterLegitEarthGov12" |
---|
name | "Рекомендация ОПЗ" |
---|
desc | "СССП стали часто проникать на космические станции, рекомендуется при обнаружении коммуниста, немедленно сообщать в местное отделение государственных структур ОПЗ." |
---|
|
---|
FoodPizzaDankSlice | id | "FoodPizzaDankSlice" |
---|
name | "Кусок расслабляющей пиццы" |
---|
desc | "Так хорошо, чувак..." |
---|
|
---|
SyndicateSponge | id | "SyndicateSponge" |
---|
name | "Обезьяний кубик" |
---|
desc | "Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
AirlockAtmosphericsLocked | id | "AirlockAtmosphericsLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCasualBlue | id | "ClothingUniformJumpskirtCasualBlue" |
---|
name | "Повседневная синяя юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Свободная потёртая синяя рубашка с серой юбкой - идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться." |
---|
|
---|
ClosetChefFilled | id | "ClosetChefFilled" |
---|
name | "Поварской гардероб" |
---|
desc | "Хранилище кухонной одежды и мышеловок." |
---|
|
---|
WarpPointBombing | id | "WarpPointBombing" |
---|
name | "Warp point" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CCAdmiralPDA | id | "CCAdmiralPDA" |
---|
name | "КПК адмирала НТ" |
---|
desc | "Светло зелёный, знак ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
MindShieldImplant | id | "MindShieldImplant" |
---|
name | "Имплант Щит разума" |
---|
desc | "Этот имплант гарантирует лояльность корпорации Nanotrasen и предотвращает воздействие устройств контроля сознания." |
---|
|
---|
NukeDisk | id | "NukeDisk" |
---|
name | "Диск ядерной авторизации" |
---|
desc | "Диск ядерной авторизации, способный взвести ядерную бомбу, при использовании вместе с кодом. Записка от Nanotrasen гласит: "ЭТО ВАША САМАЯ БОЛЬШАЯ ЦЕННОСТЬ, БЕРЕГИТЕ ЭТОТ ГРЁБАНЫЙ ДИСК!"." |
---|
|
---|
PosterLegitThereIsNoGasGiant | id | "PosterLegitThereIsNoGasGiant" |
---|
name | "Газового гиганта не существует" |
---|
desc | "Nanotrasen распространила плакаты, подобные этому, по всем станциям, напоминая, что слухи о газовом гиганте недостоверны." |
---|
|
---|
FoodBreadCreamcheese | id | "FoodBreadCreamcheese" |
---|
name | "Хлеб со сливочным сыром" |
---|
desc | "Ням-ням-ням!" |
---|
|
---|
DrinkBottleCognac | id | "DrinkBottleCognac" |
---|
name | "Бутылка от коньяка" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
FleshCult | id | "FleshCult" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionChangeVoiceMask | id | "ActionChangeVoiceMask" |
---|
name | "Изменить имя" |
---|
desc | "Измените имя, которое все слышат, на другое." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledPPSH41 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledPPSH41" |
---|
name | "Набор "PPSH41"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
PonderingOrbTelepathic | id | "PonderingOrbTelepathic" |
---|
name | "Сфера телепатического ретранслятора" |
---|
desc | "Повторяет все, что говорится в телепатическом чате." |
---|
|
---|
NuclearGrenade | id | "NuclearGrenade" |
---|
name | "Критическая масса" |
---|
desc | "Пожалуйста не бросай её, подумай о детях." |
---|
|
---|
FoodTartCoco | id | "FoodTartCoco" |
---|
name | "Шоколадный тарт с лавой" |
---|
desc | "Вкусный десерт из шоколада с жидкой начинкой." |
---|
|
---|
ChefIDCard | id | "ChefIDCard" |
---|
name | "ID карта шеф-повара" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtOfLife | id | "ClothingUniformJumpskirtOfLife" |
---|
name | "Юбка жизни" |
---|
desc | "Юбка, символизирующая позитив и радость нашей жизни." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitEngineering | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitEngineering" |
---|
name | "Шлем скафандра инженера" |
---|
desc | "Шлем инженерного скафандра, предназначенный для работы в условиях низкого давления и высокой радиоактивности." |
---|
|
---|
ClothingOuterFlannelRed | id | "ClothingOuterFlannelRed" |
---|
name | "Красная фланелевая куртка" |
---|
desc | "Старомодная красная фланелевая куртка для космической осени." |
---|
|
---|
FoodCakeChristmasSlice | id | "FoodCakeChristmasSlice" |
---|
name | "Кусок рождественского торта" |
---|
desc | "Просто кусок торта, хватит на всех." |
---|
|
---|
ComputerIFF | id | "ComputerIFF" |
---|
name | "Консоль системы опознавания" |
---|
desc | "Позволяет контролировать параметры системы опознавания судна или станции." |
---|
|
---|
MedicalBed | id | "MedicalBed" |
---|
name | "Больничная койка" |
---|
desc | "Больничная койка для реабилитации пациентов. Отдых в ней обеспечивает медленное исцеление." |
---|
|
---|
PlushieRouny | id | "PlushieRouny" |
---|
name | "Плюшевый руни" |
---|
desc | "Руни." |
---|
|
---|
ClothingOuterJacketChef | id | "ClothingOuterJacketChef" |
---|
name | "Жакет шеф-повара" |
---|
desc | "Фартук-жакет, используемый первоклассным шеф-поваром." |
---|
|
---|
SpacemenFigureSpawner | id | "SpacemenFigureSpawner" |
---|
name | "Спавнер минифигурки космонавтов" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShippingContainerDeforest | id | "ShippingContainerDeforest" |
---|
name | "Грузовой контейнер ДеФорест Медикал Корп." |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит корпорации ДеФорест, и скорее всего содержит медицинские припасы." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraCommand | id | "SurveillanceCameraCommand" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
BoxMesonScanners | id | "BoxMesonScanners" |
---|
name | "Коробка инженерных очков" |
---|
desc | "Коробка запасных инженерных очков." |
---|
|
---|
StationMapCircuitboard | id | "StationMapCircuitboard" |
---|
name | "Микросхема карты станции" |
---|
desc | "Микросхема для карты станции." |
---|
|
---|
GasMinerWaterVapor | id | "GasMinerWaterVapor" |
---|
name | "Газодобытчик водяного пара" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
ClothingMaskSterile | id | "ClothingMaskSterile" |
---|
name | "Стерильная маска" |
---|
desc | "Стерильная маска, помогающая предотвратить распространение инфекций." |
---|
|
---|
BlueshieldUniformSuit | id | "BlueshieldUniformSuit" |
---|
name | "Костюм Блюшилд" |
---|
desc | "Носитель данного костюма обязан защищать глав." |
---|
|
---|
FoodMeatDuckCutletCooked | id | "FoodMeatDuckCutletCooked" |
---|
name | "Утиная котлета" |
---|
desc | "Котлета из приготовленной утки. Не забудьте вымыть руки!" |
---|
|
---|
WardrobeGrey | id | "WardrobeGrey" |
---|
name | "Серый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ActionCreateThrowingStar | id | "ActionCreateThrowingStar" |
---|
name | "Создать сюрикэн" |
---|
desc | "Направляет энергию костюма на создание сюрикэна, который наносит дополнительный урон выносливости." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCentcomcap | id | "ClothingHeadHatCentcomcap" |
---|
name | "CentCom cap" |
---|
desc | "An extravagant, fancy Central Commander cap." |
---|
|
---|
HighSecMTFEngineeringLocked | id | "HighSecMTFEngineeringLocked" |
---|
name | "High security door" |
---|
desc | "Keeps the bad out and keeps the good in." |
---|
|
---|
ReagentSlimeNapalm | id | "ReagentSlimeNapalm" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
OneStarMechDarkGygax | id | "OneStarMechDarkGygax" |
---|
name | "Темный гайгэкс синдиката" |
---|
desc | "Перекрашенный синдикатом боевой мех гайгэкс, потрепанный и сильно изношен, но все еще функционирует в штатном режиме. Прямо как с последней корпоротивной войны." |
---|
|
---|
CrateEngineeringShuttle | id | "CrateEngineeringShuttle" |
---|
name | "Ящик электропитания шаттла" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
AirlockMTFCommandGlassLocked | id | "AirlockMTFCommandGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatFlowerCrown | id | "ClothingHeadHatFlowerCrown" |
---|
name | "Цветочный венок" |
---|
desc | "Корона из свежих и душистых цветов." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCommand | id | "EncryptionKeyCommand" |
---|
name | "Ключ шифрования командования" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый боссами экипажа." |
---|
|
---|
MedkitO2 | id | "MedkitO2" |
---|
name | "Набор для лечения кислородного голодания" |
---|
desc | "Коробка, полная кислородных лакомств." |
---|
|
---|
CrateNPCCat | id | "CrateNPCCat" |
---|
name | "Ящик с кошкой" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одну кошку." |
---|
|
---|
EncryptionKeyStationMaster | id | "EncryptionKeyStationMaster" |
---|
name | "Ключ шифрования руководства станции" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый боссами станции." |
---|
|
---|
GyroscopeUnanchored | id | "GyroscopeUnanchored" |
---|
name | "Гироскоп" |
---|
desc | "Увеличивает потенциальное угловое вращение шаттла." |
---|
|
---|
ClosetWallEmergency | id | "ClosetWallEmergency" |
---|
name | "Аварийный настенный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище аварийных дыхательных масок и баллонов с кислородом." |
---|
|
---|
KnockSpellbook | id | "KnockSpellbook" |
---|
name | "Книга заклинания стук" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateRadiation | id | "CrateRadiation" |
---|
name | "Ящик противорадиационного снаряжения" |
---|
desc | "На самом деле не имеет свинцовой обшивки. Не храните в нём свой плутоний." |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlBlazerTan | id | "UniformSchoolgirlBlazerTan" |
---|
name | "Коричневый блейзер школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе в современном стиле. К этому комплекту прилагается светло-коричневый блейзер." |
---|
|
---|
PosterContrabandDonutCorp | id | "PosterContrabandDonutCorp" |
---|
name | "Donut Corp." |
---|
desc | "Этот плакат является несанкционированной рекламой Donut Corp." |
---|
|
---|
SpawnPointScientist | id | "SpawnPointScientist" |
---|
name | "Учёный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindowDiagonal | id | "WindowDiagonal" |
---|
name | "Диагональное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
SignPsychology | id | "SignPsychology" |
---|
name | "Знак "психолог"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на офис психолога." |
---|
|
---|
BannerSyndicate | id | "BannerSyndicate" |
---|
name | "Знамя Синдиката" |
---|
desc | "Знамя, из-за которого по мнению синдиката, вы должны возненавидеть NT." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakCentcomBlack | id | "ClothingNeckCloakCentcomBlack" |
---|
name | "Плащ офицера специальных операций" |
---|
desc | "Вышитый золотом логотип компании Nanotrasen говорит сам за себя." |
---|
|
---|
CommsComputerCircuitboard | id | "CommsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль связи (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerSecurityFilled | id | "LockerSecurityFilled" |
---|
name | "Шкаф офицера службы безопасности" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingBackpackCargoFilled | id | "ClothingBackpackCargoFilled" |
---|
name | "Рюкзак грузчика" |
---|
desc | "Прочный рюкзак для воровства добычи." |
---|
|
---|
Morgue | id | "Morgue" |
---|
name | "Морг" |
---|
desc | "Используется для хранения тел, пока их не найдут. Включает высокотехнологичную систему оповещения о ложных срабатываниях!" |
---|
|
---|
MuzzleFlashEffect | id | "MuzzleFlashEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSalvageFilled | id | "ClothingBackpackSalvageFilled" |
---|
name | "Рюкзак утилизатора" |
---|
desc | "Прочный рюкзак для хранения добычи." |
---|
|
---|
WeaponRifleV31 | id | "WeaponRifleV31" |
---|
name | "Штурмовая винтовка V-31" |
---|
desc | "V-31 была основной винтовкой Сынов Марса до появления более совершенного энергетического оружия. Тем не менее, V-31 продолжает находить широкое применение из-за его сравнительной простоты производства и обслуживания, а также из-за встроенного низкоскоростного рельсотрона, предназначенного для так называемых "микро" гранат. Обладает хорошей управляемостью благодаря компактной конструкции bullpup и, как правило, эффективен на всех дистанциях." |
---|
|
---|
BlankFlag | id | "BlankFlag" |
---|
name | "Blank flag" |
---|
desc | "Some piece of white cloth. Definitely not the flag of France." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSyndicate | id | "ClothingOuterHardsuitSyndicate" |
---|
name | "Скафандр EVA синдиката" |
---|
desc | "На бирке написано 'Совершенно не собственность вражеской корпорации, честно!'." |
---|
|
---|
MobBehonkerGrav | id | "MobBehonkerGrav" |
---|
name | "Бехонкер" |
---|
desc | "Парящий демонический аспект хонкоматери." |
---|
|
---|
ScrapDebrisSmall | id | "ScrapDebrisSmall" |
---|
name | "Обломок мусора маленький" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBurgerJelly | id | "FoodBurgerJelly" |
---|
name | "Желейный бургер" |
---|
desc | "Кулинарный изыск...?" |
---|
|
---|
OrganArachnidHeart | id | "OrganArachnidHeart" |
---|
name | "Сердце" |
---|
desc | "Отвратительно выносливый миниатюрный биологический насос, рассчитанный на пауков." |
---|
|
---|
MicroBombImplanter | id | "MicroBombImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
GrassBoardTabletop | id | "GrassBoardTabletop" |
---|
name | "Поле боя: трава" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallmountGeneratorElectronics | id | "WallmountGeneratorElectronics" |
---|
name | "Микросхема настенного генератора" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в создании настенного генератора." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt3 | id | "PottedPlantAlt3" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
debugRotation4 | id | "debugRotation4" |
---|
name | "Dbg_rotation4" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatBearCutletCooked | id | "FoodMeatBearCutletCooked" |
---|
name | "Котлета из медведя" |
---|
desc | "Очень мужественная котлета из приготовленного медвежьего мяса." |
---|
|
---|
FoodSpaceshroomCooked | id | "FoodSpaceshroomCooked" |
---|
name | "Приготовленный космогриб" |
---|
desc | "Дикий гриб, который был приготовлен. Похоже, под воздействием высокой температуры он потерял свои химические эффекты." |
---|
|
---|
ActionToggleSuitPiece | id | "ActionToggleSuitPiece" |
---|
name | "Переключить элементы костюма" |
---|
desc | "Не забудьте экипировать важные части костюма, прежде чем приступать к действиям." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatParamedicsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatParamedicsoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая кепка парамедика" |
---|
desc | "Бейсболка парамедика с логотипом медицинского отдела. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
LedLightTube | id | "LedLightTube" |
---|
name | "Светодиодная лампа-трубка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallmountTelescreen | id | "WallmountTelescreen" |
---|
name | "Телеэкран" |
---|
desc | "Наконец-то тут появился нормальный сигнал..." |
---|
|
---|
WeaponPistolViper | id | "WeaponPistolViper" |
---|
name | "Гадюка" |
---|
desc | "Небольшой, легко скрываемый, но маломощный пистолет. Оснащён полностью автоматическим ресивером. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
TableReinforcedGlass | id | "TableReinforcedGlass" |
---|
name | "Стол из бронестекла" |
---|
desc | "Квадратный лист стекла, стоящий на четырех металлических ножках. Очень прочный." |
---|
|
---|
DrinkSingulo | id | "DrinkSingulo" |
---|
name | "Сингуло" |
---|
desc | "Блю-спейс напиток!" |
---|
|
---|
SignXenobio2 | id | "SignXenobio2" |
---|
name | "Знак "ксенобиология"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию ксенобиологии." |
---|
|
---|
CandleGreen | id | "CandleGreen" |
---|
name | "Зелёная свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSkub | id | "ClothingHeadHatSkub" |
---|
name | "Шапка скаб" |
---|
desc | "Лучше всего сочетается с костюмом скаба." |
---|
|
---|
MagazineCaselessRifleRubber | id | "MagazineCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Магазин (.25 безгильзовые резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMealSoftTaco | id | "FoodMealSoftTaco" |
---|
name | "Мягкая лепёшка тако" |
---|
desc | "Попробуйте кусочек!" |
---|
|
---|
MagazineLightRiflePkBox | id | "MagazineLightRiflePkBox" |
---|
name | "Короб патронов ПК (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MaterialBiomass | id | "MaterialBiomass" |
---|
name | "Биомасса" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
AnomalyCoreLiquidInert | id | "AnomalyCoreLiquidInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
DartYellow | id | "DartYellow" |
---|
name | "Дротик" |
---|
desc | "Лёгкий метательный дротик для игры в дартс. Не попадите в глаз!" |
---|
|
---|
ClothingEyesHudFriedOnion | id | "ClothingEyesHudFriedOnion" |
---|
name | "Fried onion goggles" |
---|
desc | "Filler" |
---|
|
---|
BedsheetPurple | id | "BedsheetPurple" |
---|
name | "Фиолетовое одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
GunSafeShotgunEnforcer | id | "GunSafeShotgunEnforcer" |
---|
name | "Оружейный сейф Силовиков" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
GeneratorWallmountBasic | id | "GeneratorWallmountBasic" |
---|
name | "Настенный генератор" |
---|
desc | "Высокоэффективный термоэлектрический генератор, помещенный в настенный шкаф." |
---|
|
---|
LeftLegBorgJanitor | id | "LeftLegBorgJanitor" |
---|
name | "Левая нога киборга-уборщика" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SurveillanceCameraWirelessRouterEntertainment | id | "SurveillanceCameraWirelessRouterEntertainment" |
---|
name | "Маршрутизатор беспроводных камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для беспроводных камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraMovableCircuitboard | id | "SurveillanceWirelessCameraMovableCircuitboard" |
---|
name | "Мобильная беспроводная камера (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата мобильной беспроводной камеры." |
---|
|
---|
CartridgePistolIncendiary | id | "CartridgePistolIncendiary" |
---|
name | "Патрон (.35 авто зажигательный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShuttersWindow | id | "ShuttersWindow" |
---|
name | "Оконные ставни" |
---|
desc | "Лучшее (TM) место чтобы поглядеть, как взрываются твои друзья!" |
---|
|
---|
BookHowToRockAndStone | id | "BookHowToRockAndStone" |
---|
name | "Пособие по камням и скалам" |
---|
desc | "Очень подробное руководство по утилизации обломков, написанное Карлом, легендарным космическим шахтером, который, однако, пропал без вести. Оно вызывает в вас непонятную мысль: rock and stone." |
---|
|
---|
PlantBGoneSpray | id | "PlantBGoneSpray" |
---|
name | "Plant-B-Gone" |
---|
desc | "Уничтожает надоедливые сорняки!" |
---|
|
---|
FoodSnackChowMein | id | "FoodSnackChowMein" |
---|
name | "Чоу мейн" |
---|
desc | "Солоноватая жареная лапша. Похоже, что они забыли про овощи." |
---|
|
---|
CarpetOrange | id | "CarpetOrange" |
---|
name | "Оранжевый ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorYellow | id | "ClothingUniformJumpsuitColorYellow" |
---|
name | "Жёлтый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный жёлтый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
MedicalScannerMachineCircuitboard | id | "MedicalScannerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Медицинский сканер (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorTheatreLocked | id | "WindoorTheatreLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
RobustHarvestChemistryBottle | id | "RobustHarvestChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка robust harvest" |
---|
desc | "Это повысит потенцию ваших растений." |
---|
|
---|
ToyFigurineResearchDirector | id | "ToyFigurineResearchDirector" |
---|
name | "Фигурка научного руководителя" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу научного отдела." |
---|
|
---|
DrinkChangelingStingCan | id | "DrinkChangelingStingCan" |
---|
name | "Банка Жала генокрада" |
---|
desc | "Вы делаете маленький глоток и чувствуете жжение..." |
---|
|
---|
ToyFigurineWizard | id | "ToyFigurineWizard" |
---|
name | "Фигурка волшебника" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая кого-то с длинной шелковистой бородой в костюме волшебника. Колдуны жалеют, что у них ничего подобного нет." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSalvageFilled | id | "ClothingBackpackDuffelSalvageFilled" |
---|
name | "Вещмешок утилизатора" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных экзотических сокровищ." |
---|
|
---|
MobCluwne | id | "MobCluwne" |
---|
name | "Существо" |
---|
desc | "Полиморфированное несчастье." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterSyndie | id | "ClothingHeadHatHoodWinterSyndie" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки Синдиката" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
DrinkMilkCarton | id | "DrinkMilkCarton" |
---|
name | "Молоко" |
---|
desc | "Непрозрачная белая жидкость, вырабатываемая молочными железами млекопитающих." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSyndie | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSyndie" |
---|
name | "Шлем кроваво-красного скафандра" |
---|
desc | "Тяжелобронированный шлем, предназначенный для специальных операций. Собственность Мародёров Горлекса." |
---|
|
---|
ScreenTimer | id | "ScreenTimer" |
---|
name | "Таймер сигнала с экраном" |
---|
desc | "Это таймер для подачи на устройства сигналов через определенное время, со встроенным экраном." |
---|
|
---|
Claymore | id | "Claymore" |
---|
name | "Клеймор" |
---|
desc | "Древний воинский меч." |
---|
|
---|
BalloonSyn | id | "BalloonSyn" |
---|
name | "Воздушный шарик синдиката" |
---|
desc | "Вручается смелейшим из смелейших, пережившим аттракцион "Атомный смерч" в Синдиленде." |
---|
|
---|
ClothingBackpackChameleonFill | id | "ClothingBackpackChameleonFill" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
MobHumanERTSecurityEVAV3 | id | "MobHumanERTSecurityEVAV3" |
---|
name | "Epsilon - 11 офицер безопасности ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DawInstrumentMachineCircuitboard | id | "DawInstrumentMachineCircuitboard" |
---|
name | "Цифровая звуковая рабочая станция (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketSoy | id | "FoodCondimentPacketSoy" |
---|
name | "Соевый соус" |
---|
desc | "Соленая приправа на основе сои." |
---|
|
---|
IntercomAssesmbly | id | "IntercomAssesmbly" |
---|
name | "Каркас интеркома" |
---|
desc | "Интерком. На данный момент он бесполезен." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTMedical | id | "RandomHumanoidSpawnerERTMedical" |
---|
name | "ОБР медик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChemDispenser | id | "ChemDispenser" |
---|
name | "Раздатчик химикатов" |
---|
desc | "Химический дозатор промышленного класса с большим запасом реагентов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateOperativeMedic | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateOperativeMedic" |
---|
name | "Вещмешок оперативника-медика" |
---|
desc | "Большой вещевой мешок для хранения дополнительного медицинского снаряжения." |
---|
|
---|
WindoorKitchenHydroponicsLocked | id | "WindoorKitchenHydroponicsLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
FoodDonutJellySlugcat | id | "FoodDonutJellySlugcat" |
---|
name | "Слизнекотовый желейный пончик" |
---|
desc | "В этом пончике нет отверстий на случай, если появится подозрительный столб." |
---|
|
---|
FoodSpaceshroom | id | "FoodSpaceshroom" |
---|
name | "Космогриб" |
---|
desc | "Дикий гриб. Неизвестно, какой эффект он может оказать..." |
---|
|
---|
AirlockMTFJanitorGlassLocked | id | "AirlockMTFJanitorGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
DisposalSignalRouterFlipped | id | "DisposalSignalRouterFlipped" |
---|
name | "Сигнальный утилизационный маршрутизатор" |
---|
desc | "Трёхсторонний маршрутизатор, управляемый сигналами." |
---|
|
---|
FloorTileItemCarpetClown | id | "FloorTileItemCarpetClown" |
---|
name | "Клоунский ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
Stunprod | id | "Stunprod" |
---|
name | "Шок-палка" |
---|
desc | "Электрошокер для незаконного обезвреживания." |
---|
|
---|
FloorTileItemFreezer | id | "FloorTileItemFreezer" |
---|
name | "Плитка морозильника" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
WeldingFuelTankHighCapacity | id | "WeldingFuelTankHighCapacity" |
---|
name | "Топливный резервуар большой ёмкости" |
---|
desc | "Резервуар для жидкости под высоким давлением, предназначенный для хранения гигантских объемов сварочного топлива." |
---|
|
---|
FemtoManipulatorStockPart | id | "FemtoManipulatorStockPart" |
---|
name | "Блюспейс манипулятор" |
---|
desc | "Блюспейс манипулятор, используемый при создании некоторых устройств." |
---|
|
---|
RailingCornerSmall | id | "RailingCornerSmall" |
---|
name | "Перила" |
---|
desc | "Простые перила, предназначенные для защиты таких идиотов как вы от падения." |
---|
|
---|
StunbatonSuper | id | "StunbatonSuper" |
---|
name | "Дубинка-шокер спецсил" |
---|
desc | "Электрошоковая дубинка для обездвиживания людей. Слишком усердное причинение вреда с помощью этого предмета считается дурным тоном." |
---|
|
---|
ClothingMaskRat | id | "ClothingMaskRat" |
---|
name | "Маска крысы" |
---|
desc | "Маска крысы, похожая на крысу. Возможно, они примут вас за обычную крысу." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorBulletproof | id | "ClothingOuterArmorBulletproof" |
---|
name | "Пуленепробиваемый жилет" |
---|
desc | "Тяжелый бронежилет типа III, способный защитить владельца от традиционного метательного оружия и взрывчатки в незначительной степени." |
---|
|
---|
ExplosivePayload | id | "ExplosivePayload" |
---|
name | "Разрывной заряд" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigaretteCapsaicinOil | id | "CigaretteCapsaicinOil" |
---|
name | "Прохладный П" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
AnomalyCoreRock | id | "AnomalyCoreRock" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasAtmosian | id | "ClothingMaskGasAtmosian" |
---|
name | "Противогаз атмосианина" |
---|
desc | "Улучшенный противогаз, используемый атмосианинами. Огнеупорный!" |
---|
|
---|
PaintingTheKiss | id | "PaintingTheKiss" |
---|
name | "Поцелуй" |
---|
desc | "На этой картине изображена пара в нежных объятиях. Она покрыта блестящими золотыми орнаментами." |
---|
|
---|
ClothingOuterApronBotanist | id | "ClothingOuterApronBotanist" |
---|
name | "Фартук" |
---|
desc | "Толстый синий фартук, идеально подходящий для защиты вашей нежной плоти от пятен, грязи и колючек." |
---|
|
---|
DartPurple | id | "DartPurple" |
---|
name | "Дротик" |
---|
desc | "Лёгкий метательный дротик для игры в дартс. Не попадите в глаз!" |
---|
|
---|
ActionCentcomFtlAction | id | "ActionCentcomFtlAction" |
---|
name | "Ключ навигации ЦентКомма" |
---|
desc | "Позволяет совершить прыжок на станцию ЦентКомма." |
---|
|
---|
PottedPlant24 | id | "PottedPlant24" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
EnergyDagger | id | "EnergyDagger" |
---|
name | "Ручка" |
---|
desc | "Ручка с чёрными чернилами." |
---|
|
---|
FoodBurgerCorgi | id | "FoodBurgerCorgi" |
---|
name | "Коргбургер" |
---|
desc | "Любимчик главы персонала!" |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitFire | id | "ClothingOuterSuitFire" |
---|
name | "Пожарный костюм" |
---|
desc | "Костюм, обеспечивающий защиту от опасных температур." |
---|
|
---|
GeneratorRTGDamaged | id | "GeneratorRTGDamaged" |
---|
name | "Повреждённый РИТЭГ" |
---|
desc | "Радиоизотопный термоэлектрический генератор для долговременного питания. У этого повреждено экранирование." |
---|
|
---|
SolarPanel | id | "SolarPanel" |
---|
name | "Солнечная панель" |
---|
desc | "Солнечная панель, вырабатывающая электроэнергию." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabChem | id | "ClothingOuterCoatLabChem" |
---|
name | "Лабораторный халат химика" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет оранжевые полосы на плечах." |
---|
|
---|
PathfindPoint | id | "PathfindPoint" |
---|
name | "Pathfind точка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnsibleSubspaceStockPart | id | "AnsibleSubspaceStockPart" |
---|
name | "Подпространственный ансибл" |
---|
desc | "Компактный модуль, способный определять внепространственную активность." |
---|
|
---|
MagazineLightRifleBox9000 | id | "MagazineLightRifleBox9000" |
---|
name | "Магазин Карабина FNX-99" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineQueen | id | "ToyFigurineQueen" |
---|
name | "Фигурка королевы ксено" |
---|
desc | "Большая фигурка, изображающая королеву ксено, приготовившуюся к нападению." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHetmanHat | id | "ClothingHeadHatHetmanHat" |
---|
name | "Гетманская шапка" |
---|
desc | "Из Запорожской Сечи с любовью." |
---|
|
---|
SpaceCash | id | "SpaceCash" |
---|
name | "Кредиты" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
BarSignZocalo | id | "BarSignZocalo" |
---|
name | "Сокало" |
---|
desc | "Ранее находилось в Космоамерике." |
---|
|
---|
PosterContrabandClown | id | "PosterContrabandClown" |
---|
name | "Клоун" |
---|
desc | "Хонк." |
---|
|
---|
BoxBottle | id | "BoxBottle" |
---|
name | "Коробка бутылочек" |
---|
desc | "Полная коробка бутылочек." |
---|
|
---|
AirlockMTFMedicalLocked | id | "AirlockMTFMedicalLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
ReagentContainerRiceSmall | id | "ReagentContainerRiceSmall" |
---|
name | "Пачка риса" |
---|
desc | "Пачка риса. Отлично подходит для готовки!" |
---|
|
---|
MagazineBoxRifleIncendiary | id | "MagazineBoxRifleIncendiary" |
---|
name | "Коробка патронов (.20 винтовочные зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BSSClothingBackpackSatchelDrone | id | "BSSClothingBackpackSatchelDrone" |
---|
name | "Сумка БСС Дрона" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
BannerCargo | id | "BannerCargo" |
---|
name | "Знамя отдела снабжения" |
---|
desc | "Это знамя, на котором представлены цвета отдела карго. Не. Каргонии." |
---|
|
---|
TableCounterMetal | id | "TableCounterMetal" |
---|
name | "Металлическая стойка" |
---|
desc | "Отличное место чтобы пропустить стаканчик." |
---|
|
---|
DisposalPipeBroken | id | "DisposalPipeBroken" |
---|
name | "Поврежденная утилизационная труба" |
---|
desc | "БПТ (большая повреждённая труба)." |
---|
|
---|
CounterWoodFrame | id | "CounterWoodFrame" |
---|
name | "Деревянный каркас стойки" |
---|
desc | "Деревянные детали, составляющие каркас стола." |
---|
|
---|
AirlockAssembly | id | "AirlockAssembly" |
---|
name | "Каркас воздушного шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingBackpackCE | id | "ClothingBackpackCE" |
---|
name | "Рюкзак старшего инженера" |
---|
desc | "Технически продвинутый рюкзак." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorPowerBoxUnfinished | id | "ParticleAcceleratorPowerBoxUnfinished" |
---|
name | "Силовая установка УЧ" |
---|
desc | "Официально известна как ЭМ-линза фокусировки частиц. Она использует электромагнитные волны для фокусировки альфа-частиц. Выглядит незаконченной." |
---|
|
---|
SyringeSaline | id | "SyringeSaline" |
---|
name | "Шприц физраствора" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
ClothingHeadGermanHelmet | id | "ClothingHeadGermanHelmet" |
---|
name | "Старый немецкий шлем" |
---|
desc | "Довольно старый шлем, который потрепало временем." |
---|
|
---|
FoodDonutJellyCaramel | id | "FoodDonutJellyCaramel" |
---|
name | "Карамельный желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с кружкой горячего какао." |
---|
|
---|
MobAdultSlimesGreen | id | "MobAdultSlimesGreen" |
---|
name | "Зелёный слайм" |
---|
desc | "Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretEngineering | id | "ClothingHeadHatBeretEngineering" |
---|
name | "Берет инженера" |
---|
desc | "Берет с эмблемой инженерного отдела. Для инженеров, которые предпочитают стиль безопасности." |
---|
|
---|
SingularityGenerator | id | "SingularityGenerator" |
---|
name | "Генератор гравитационной сингулярности" |
---|
desc | "Странное устройство, которое при запуске создает гравитационную сингулярность." |
---|
|
---|
MagazineLightRifleBox | id | "MagazineLightRifleBox" |
---|
name | "Короб патронов L6 SAW (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodShakerPepper | id | "FoodShakerPepper" |
---|
name | "Перечница" |
---|
desc | "Часто используется как приправа к пище, или чтобы заставить людей чихать." |
---|
|
---|
FloodlightBroken | id | "FloodlightBroken" |
---|
name | "Сломанный прожектор" |
---|
desc | "Столб с установленными на него мощными фонарями. Он сломан." |
---|
|
---|
WardrobeSecurityFilled | id | "WardrobeSecurityFilled" |
---|
name | "Гардероб службы безопасности" |
---|
desc | "Пересеките тонкую красную линию." |
---|
|
---|
LandMineKick | id | "LandMineKick" |
---|
name | "Кикающая мина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CargoShuttleComputerCircuitboard | id | "CargoShuttleComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль вызова грузового шаттла (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли вызова грузового шаттла." |
---|
|
---|
AirlockExternal | id | "AirlockExternal" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
AirlockSyndicate | id | "AirlockSyndicate" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
LockerEngineerFilled | id | "LockerEngineerFilled" |
---|
name | "Шкаф инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
RightFootSkeleton | id | "RightFootSkeleton" |
---|
name | "Правая стопа скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMTFGlassLocked | id | "AirlockMTFGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
SpiderClownSpawn | id | "SpiderClownSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlCyan | id | "UniformSchoolgirlCyan" |
---|
name | "Голубая школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
WeaponWandPolymorphMonkey | id | "WeaponWandPolymorphMonkey" |
---|
name | "Волшебная палочка полиморфа обезьяны" |
---|
desc | "Когда вам нужен обезьяний друг." |
---|
|
---|
PlushieSlime | id | "PlushieSlime" |
---|
name | "Плюшевый слайм" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая слайма. По сути, это мяч для футбэга." |
---|
|
---|
Grille | id | "Grille" |
---|
name | "Решётка" |
---|
desc | "Хлипкий каркас из железных прутьев." |
---|
|
---|
FoodMeatKebab | id | "FoodMeatKebab" |
---|
name | "Мясной шашлык" |
---|
desc | "Вкусное мясо на палочке." |
---|
|
---|
PosterLegitBarDrinks | id | "PosterLegitBarDrinks" |
---|
name | "Плакат бара" |
---|
desc | "Бармен всегда рядом, чтобы выслушать ваши горести и в то же время напоить вас. Сходи в гости!" |
---|
|
---|
HeadBorgService | id | "HeadBorgService" |
---|
name | "Голова киборга-официанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketAstrotame | id | "FoodCondimentPacketAstrotame" |
---|
name | "Астротем" |
---|
desc | "Слаще тысячи ложек сахара, но без калорий." |
---|
|
---|
FoodSaladEden | id | "FoodSaladEden" |
---|
name | "Эдемский салат" |
---|
desc | "Салат с нераскрытым потенциалом." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitAtmosFire | id | "ClothingOuterSuitAtmosFire" |
---|
name | "Атмос-пожарный костюм" |
---|
desc | "Дорогой пожарный костюм, который защитит даже от самого страшного пожара на станции. Разработан для защиты даже в том случае, если его владелец будет подожжен." |
---|
|
---|
WindoorSecureExternalLocked | id | "WindoorSecureExternalLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
Dart | id | "Dart" |
---|
name | "Дротик" |
---|
desc | "Лёгкий метательный дротик для игры в дартс. Не попадите в глаз!" |
---|
|
---|
ContrabassInstrument | id | "ContrabassInstrument" |
---|
name | "Контрабас" |
---|
desc | "Идеален для создания приятного джазового ритма." |
---|
|
---|
VendingMachineDonut | id | "VendingMachineDonut" |
---|
name | "Пончики Монкинс" |
---|
desc | "Автомат пончиков, предоставленный компанией Робаст Индастриз, ООО." |
---|
|
---|
ClothingOuterDameDane | id | "ClothingOuterDameDane" |
---|
name | "Пальто якудзы" |
---|
desc | "Пятница..." |
---|
|
---|
ClothingBackpackCaptain | id | "ClothingBackpackCaptain" |
---|
name | "Рюкзак капитана" |
---|
desc | "Это особый рюкзак, изготавливаемый исключительно для офицеров Nanotrasen." |
---|
|
---|
CrateServicePersonnel | id | "CrateServicePersonnel" |
---|
name | "Ящик для найма персонала" |
---|
desc | "Содержит коробку с КПК и чистыми ID картами." |
---|
|
---|
RipleyRArm | id | "RipleyRArm" |
---|
name | "Правая рука Рипли" |
---|
desc | "Правая рука меха Рипли АВП. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunMP5 | id | "WeaponSubMachineGunMP5" |
---|
name | "MP5" |
---|
desc | "Пистолет-пулемет RivArms SMG-5 - обновление классического дизайна. Легкое огнестрельное оружие, способное эффективно использоваться одной рукой, которое идеально подходит для боя на ближней и средней дистанции." |
---|
|
---|
WashingMachine | id | "WashingMachine" |
---|
name | "Стиральная машина" |
---|
desc | "Машина для стирки одежды с вращающимся стальным барабаном в блестящей раме." |
---|
|
---|
BoxFolderRed | id | "BoxFolderRed" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesCentcomNaval | id | "ClothingHandsGlovesCentcomNaval" |
---|
name | "Перчатки флота Nanotrasen" |
---|
desc | "Пара высококачественных плотных перчаток, украшенных золотым шитьем, которые выдаются командующим флотом Nanotrasen." |
---|
|
---|
VendingMachineCola | id | "VendingMachineCola" |
---|
name | "Прохладительные напитки Робаст" |
---|
desc | "Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Робаст Индастриз, ООО." |
---|
|
---|
AirlockGlassShuttleEasyPryLocked | id | "AirlockGlassShuttleEasyPryLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе. Имеет вентиль с надписью "ПОВЕРНИТЕ ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ"." |
---|
|
---|
HighSecMTFCplsLocked | id | "HighSecMTFCplsLocked" |
---|
name | "High security door" |
---|
desc | "Keeps the bad out and keeps the good in." |
---|
|
---|
PartRodMetal10 | id | "PartRodMetal10" |
---|
name | "Металлические стержни" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkVermouthGlass | id | "DrinkVermouthGlass" |
---|
name | "Бокал вермута" |
---|
desc | "Вы удивляетесь, почему вы вообще пьете этот напиток в чистом виде." |
---|
|
---|
BookRufus | id | "BookRufus" |
---|
name | "Руфус и озорная фея" |
---|
desc | "Книга в новом состоянии, с яркими цветами и иллюстрациями на обложке. На обложке изображен Руфус на велосипеде, а рядом с ним в игривой манере летит Блоссом. Название написано жирным, причудливым шрифтом, а имена персонажей выделены контрастным цветом. Общая эстетика очаровательна и привлекательна, она понравится и детям, и взрослым." |
---|
|
---|
DrinkBottleOfNothingFull | id | "DrinkBottleOfNothingFull" |
---|
name | "Бутылка ничего" |
---|
desc | "Бутылка, наполненная ничем." |
---|
|
---|
Lighter | id | "Lighter" |
---|
name | "Простая зажигалка" |
---|
desc | "Простая пластмассовая зажигалка." |
---|
|
---|
FleshCultistFist | id | "FleshCultistFist" |
---|
name | "Кулак из плоти" |
---|
desc | "Превратите свою активную руку в массивный кулак из плоти который с лёгкостью сломает любую структуру." |
---|
|
---|
ClothingCloakCmo | id | "ClothingCloakCmo" |
---|
name | "Плащ главного врача" |
---|
desc | "Стерильный синий плащ с зеленым крестом, излучающий чувство долга и готовность помогать другим." |
---|
|
---|
ActionToggleLighting | id | "ActionToggleLighting" |
---|
name | "Переключить освещение" |
---|
desc | "Включить или выключить рендеринг света, чтобы лучше видеть затенённые области." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetBombSuit | id | "ClothingHeadHelmetBombSuit" |
---|
name | "Сапёрный шлем" |
---|
desc | "Тяжелый шлем, предназначенный для защиты от осколков и давления, создаваемого взрывом." |
---|
|
---|
PosterContrabandTheGriffin | id | "PosterContrabandTheGriffin" |
---|
name | "Гриффин" |
---|
desc | "Гриффин приказывает вам вести себя как можно хуже. Вы станете это делать?" |
---|
|
---|
BookIanRanch | id | "BookIanRanch" |
---|
name | "Приключения Иана и Алисы - экспедиция на ранчо" |
---|
desc | "Книга выглядит новой, с чистыми страницами и неповрежденной обложкой. На обложке изображены красочные иллюстрации Иана и Алиса в окружении различных животных, с которыми они столкнулись на ранчо, включая лошадей, коров и цыплят. Над изображением жирными буквами написано название "Приключения Иана и Алисы - экспедиция на ранчо", а ниже - подзаголовок "Помощь животным в беде"." |
---|
|
---|
OrganSlimesLungs | id | "OrganSlimesLungs" |
---|
name | "Газовые мешки слайма" |
---|
desc | "Собирают азот, который клетки слайма используют для поддержания жизнедеятельности." |
---|
|
---|
MobHumanERTJunitorEggV3 | id | "MobHumanERTJunitorEggV3" |
---|
name | "Еpsilon - 11 уборщик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtScientist | id | "ClothingUniformJumpskirtScientist" |
---|
name | "Юбка-комбинезон учёного" |
---|
desc | "Она сделана из специального волокна, которое обеспечивает слабую защиту от взрывов. На ней есть обозначения, указывающие что носитель является учёным." |
---|
|
---|
CrayonBlack | id | "CrayonBlack" |
---|
name | "Чёрный мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
WeaponShotgunZauer | id | "WeaponShotgunZauer" |
---|
name | "Зауэр" |
---|
desc | "Это магазинный дробовик, предназначенный для ближнего боя. Использует патроны 50-го калибра." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterChem | id | "ClothingHeadHatHoodWinterChem" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки химика" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
ClothingDallasMask | id | "ClothingDallasMask" |
---|
name | "Маска Далласа" |
---|
desc | "Традиционная маска грабителя из банды PayDay" |
---|
|
---|
MobQuestHecateShipwrecked | id | "MobQuestHecateShipwrecked" |
---|
name | "Катя" |
---|
desc | "Мерцающая голограмма, изображающая молодую женщину с темными волосами и яркой улыбкой." |
---|
|
---|
MaterialCotton | id | "MaterialCotton" |
---|
name | "Хлопок" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
ClothingOuterSanta | id | "ClothingOuterSanta" |
---|
name | "Костюм Санты" |
---|
desc | "Хо хо хо!" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitClown | id | "ClothingOuterHardsuitClown" |
---|
name | "Скафандр клоуна" |
---|
desc | "Самодельный клоунский скафандр." |
---|
|
---|
ActionVendingThrow | id | "ActionVendingThrow" |
---|
name | "Выдать предмет" |
---|
desc | "Выдаёт случайный предмет из вашего инвентаря." |
---|
|
---|
LockerAtmosphericsFilledHardsuit | id | "LockerAtmosphericsFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф атмосферного техника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
SignRedFour | id | "SignRedFour" |
---|
name | "Знак "четыре"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована четвёрка." |
---|
|
---|
CyborgEndoskeleton | id | "CyborgEndoskeleton" |
---|
name | "Эндоскелет киборга" |
---|
desc | "Каркас, на котором собираются киборги. Значительно менее жуткий, чем ожидалось." |
---|
|
---|
SyndicateShuttleConsoleCircuitboard | id | "SyndicateShuttleConsoleCircuitboard" |
---|
name | "Консоль управления шаттлом синдиката (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли управления шаттлом синдиката." |
---|
|
---|
TorsoBorgMedical | id | "TorsoBorgMedical" |
---|
name | "Туловище киборга-врача" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
InjectorBloodsuckerNocturine | id | "InjectorBloodsuckerNocturine" |
---|
name | "Инъектор вампира: Ноктюрин" |
---|
desc | "Дает кровососу железу, которая впрыскивает ноктюрн, когда они сосут кровь." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtHydroponics | id | "ClothingUniformJumpskirtHydroponics" |
---|
name | "Юбка-комбинезон ботаника" |
---|
desc | "Имеет сильный запах земли. Будем надеяться, что она просто грязная, а не вся в земле." |
---|
|
---|
SpawnPointReporter | id | "SpawnPointReporter" |
---|
name | "Репортёр" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RailingCorner | id | "RailingCorner" |
---|
name | "Перила" |
---|
desc | "Простые перила, предназначенные для защиты таких идиотов как вы от падения." |
---|
|
---|
FloraTreeLarge03 | id | "FloraTreeLarge03" |
---|
name | "Большое дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkAlliesCocktail | id | "DrinkAlliesCocktail" |
---|
name | "Коктейль Союзники" |
---|
desc | "Напиток из ваших союзников." |
---|
|
---|
ActionActivateHonkImplant | id | "ActionActivateHonkImplant" |
---|
name | "Хонк!" |
---|
desc | "Активирует ваш хонк-имплант, который будет издавать фирменный звук клоуна." |
---|
|
---|
CandlePurple | id | "CandlePurple" |
---|
name | "Фиолетовая свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
WardrobeBlack | id | "WardrobeBlack" |
---|
name | "Чёрный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
BoxShotgunFlare | id | "BoxShotgunFlare" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (фальшфейеры)" |
---|
desc | "Полная коробка ружейных патронов-фальшфейеров." |
---|
|
---|
FoodMeatXenoCutlet | id | "FoodMeatXenoCutlet" |
---|
name | "Сырая ксено котлета" |
---|
desc | "Кусок сырого мяса ксеноса, сочащийся кислотой." |
---|
|
---|
StatueVenusRed | id | "StatueVenusRed" |
---|
name | "Статуя непорочной девы" |
---|
desc | "Древняя мраморная статуя. Она изображена с косой до пола и с красным ящиком для инструментов." |
---|
|
---|
SpawnPointHeadOfPersonnel | id | "SpawnPointHeadOfPersonnel" |
---|
name | "Глава персонала" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelHydroponicsFilled | id | "ClothingBackpackDuffelHydroponicsFilled" |
---|
name | "Вещмешок ботаника" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных садовых инструментов." |
---|
|
---|
SignDirectionalBridge | id | "SignDirectionalBridge" |
---|
name | "Знак "мостик"" |
---|
desc | "Указатель в сторону капитанского мостика." |
---|
|
---|
AirlockMaintKitchenLocked | id | "AirlockMaintKitchenLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BlastDoorExterior1 | id | "BlastDoorExterior1" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
BrutepackAdvanced1 | id | "BrutepackAdvanced1" |
---|
name | "Медицинская нить" |
---|
desc | "Нить, пропитанная лекарством, эффективно лечит механические травмы и закрывает раны." |
---|
|
---|
MicrowaveMachineCircuitboard | id | "MicrowaveMachineCircuitboard" |
---|
name | "Микроволновка (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirCanister | id | "AirCanister" |
---|
name | "Канистра воздуха" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится воздушная смесь. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
GasFilter | id | "GasFilter" |
---|
name | "Газовый фильтр" |
---|
desc | "Очень полезен для фильтрации газов." |
---|
|
---|
FirelockEdge | id | "FirelockEdge" |
---|
name | "Пожарный шлюз" |
---|
desc | "Примените лом." |
---|
|
---|
BigVapor | id | "BigVapor" |
---|
name | "Пар" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignEngine | id | "SignEngine" |
---|
name | "Знак "двигатель суперматерии"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отсек двигателя суперматерии." |
---|
|
---|
SignSmoking | id | "SignSmoking" |
---|
name | "Знак "не курить"" |
---|
desc | "Предупреждающий знак с надписью "НЕ КУРИТЬ"." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitCentcomCarporate | id | "ClothingOuterHardsuitCentcomCarporate" |
---|
name | "Скафандр ЦК (Корпорат)" |
---|
desc | "Специальный космический костюм Корпорат сделаный для различных ситуация и весьма лёгкий в ношении." |
---|
|
---|
FoodSaladFruit | id | "FoodSaladFruit" |
---|
name | "Фруктовый салат" |
---|
desc | "Ваш стандартный фруктовый салат." |
---|
|
---|
CrateHydroponicsSeedsExotic | id | "CrateHydroponicsSeedsExotic" |
---|
name | "Ящик экзотических семян" |
---|
desc | "Мечта любого практикующего ботаника. Содержит много экзотических семян. Чтобы открыть необходим уровень доступа Гидропоника." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesCombat | id | "ClothingHandsGlovesCombat" |
---|
name | "Боевые перчатки" |
---|
desc | "Эти тактические перчатки огнеупорны и ударопрочны." |
---|
|
---|
BaseSubstationWall | id | "BaseSubstationWall" |
---|
name | "Настенная подстанция" |
---|
desc | "Подстанция, предназначенная для компактных шаттлов и помещений." |
---|
|
---|
SignScience1 | id | "SignScience1" |
---|
name | "Знак "наука"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на научный отсек." |
---|
|
---|
WarningN2O | id | "WarningN2O" |
---|
name | "Знак "внимание: N2O"" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки N2O. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterHOS | id | "ClothingHeadHatHoodWinterHOS" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки главы службы безопасности" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
NuclearBombUnanchored | id | "NuclearBombUnanchored" |
---|
name | "Ядерная боеголовка" |
---|
desc | "Вам, вероятно, не стоит оставаться здесь, чтобы проверить, запущена ли она." |
---|
|
---|
FoodBoxPizzaFilled | id | "FoodBoxPizzaFilled" |
---|
name | "Коробка пиццы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ComputerCloningConsole | id | "ComputerCloningConsole" |
---|
name | "Консоль клонирования" |
---|
desc | "Центральный элемент системы клонирования, величайшее достижение медицины. У неё много портов и проводов." |
---|
|
---|
JokerSuit | id | "JokerSuit" |
---|
name | "Костюм Джокера" |
---|
desc | "Тот самый костюм который носил преступник под псевдонимом Джокер" |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitChicken | id | "ClothingOuterSuitChicken" |
---|
name | "Костюм цыплёнка" |
---|
desc | "Бок-бок-бок!" |
---|
|
---|
BedsheetCMO | id | "BedsheetCMO" |
---|
name | "Одеяло главврача" |
---|
desc | "Это стерилизованное одеяло, украшенное эмблемой креста. На нём осталась кошачья шерсть, вероятно, от Рантайма." |
---|
|
---|
Vape | id | "Vape" |
---|
name | "Вейп" |
---|
desc | "Как сигара, но для трудных подростков. (ВНИМАНИЕ: заливайте в вейп только воду)" |
---|
|
---|
DiagnosisReportPaper | id | "DiagnosisReportPaper" |
---|
name | "Отчёт диагностировщика заболеваний" |
---|
desc | "Леденящая душу медицинская справка." |
---|
|
---|
MaterialCardboard10 | id | "MaterialCardboard10" |
---|
name | "Картон" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockRoboticsFilled | id | "CrateVendingMachineRestockRoboticsFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Роботех Делюкс" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Роботех Делюкс." |
---|
|
---|
SpawnMobSpaceSpider | id | "SpawnMobSpaceSpider" |
---|
name | "Спавнер космический паук" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkGreenTeaGlass | id | "DrinkGreenTeaGlass" |
---|
name | "Стакан зелёного чая" |
---|
desc | "Вкусный зелёный чай. В нем есть антиоксиданты, этим он полезен для вас!" |
---|
|
---|
DrinkChocolateGlass | id | "DrinkChocolateGlass" |
---|
name | "Горячий шоколад" |
---|
desc | "Горячий напиток, состоящий из растопленного шоколада и подогретого молока." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatMimesoft | id | "ClothingHeadHatMimesoft" |
---|
name | "Мимская кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного белого цвета." |
---|
|
---|
SignMagneticsMed | id | "SignMagneticsMed" |
---|
name | "Знак "магнитное поле"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на использование магнитов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatAnimalCatBrown | id | "ClothingHeadHatAnimalCatBrown" |
---|
name | "Коричневая кошко-шапка" |
---|
desc | "Милая и пушистая коричневая кошка вам на голову." |
---|
|
---|
SpawnPointSecurityOfficer | id | "SpawnPointSecurityOfficer" |
---|
name | "Офицер СБ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpaceQuartz1 | id | "SpaceQuartz1" |
---|
name | "Космический кварц" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
SpawnSpellbook | id | "SpawnSpellbook" |
---|
name | "Книга заклинания призыв" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SheetRUGlass1 | id | "SheetRUGlass1" |
---|
name | "Урановое бронестекло" |
---|
desc | "Лист армированного уранового стекла." |
---|
|
---|
AltarConvertWhite | id | "AltarConvertWhite" |
---|
name | "Белый алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
ImmovableRodKeepTiles | id | "ImmovableRodKeepTiles" |
---|
name | "Неподвижный жезл" |
---|
desc | "Вы чувствуете, что он голоден. Как правило, это плохой знак." |
---|
|
---|
PlasmaTank | id | "PlasmaTank" |
---|
name | "Баллон плазмы" |
---|
desc | "Содержит опасную плазму. Не вдыхать. Чрезвычайно огнеопасен." |
---|
|
---|
ComputerMassMedia | id | "ComputerMassMedia" |
---|
name | "Консоль СМИ" |
---|
desc | "Отправьте своё послание миру!" |
---|
|
---|
ClothingHeadMailCarrier | id | "ClothingHeadMailCarrier" |
---|
name | "Шляпа почтальона" |
---|
desc | "Пахнет хорошей пенсией." |
---|
|
---|
DoubleEmergencyOxygenTank | id | "DoubleEmergencyOxygenTank" |
---|
name | "Двойной аварийный кислородный баллон" |
---|
desc | "Высококлассный двухбаллонный резервуар аварийного жизнеобеспечения. Вмещает приличное для своих небольших размеров количество кислорода." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitCBURN | id | "ClothingOuterHardsuitCBURN" |
---|
name | "Экзокостюм отряда РХБЗЗ" |
---|
desc | "Легковесный но прочный экзокостюм, который используют специальные подразделения зачистки." |
---|
|
---|
AirlockBarLocked | id | "AirlockBarLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MobCatCaracal | id | "MobCatCaracal" |
---|
name | "Каракаловая кошка" |
---|
desc | "Весёлое создание природы." |
---|
|
---|
PosterLegitDickGumshue | id | "PosterLegitDickGumshue" |
---|
name | "Дик Гамшу" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий приключения Дика Гамшу, мышиного детектива. Призывает команду обрушить всю мощь правосудия на саботажников проводов." |
---|
|
---|
PlushieRatvar | id | "PlushieRatvar" |
---|
name | "Плюшевый Ратвар" |
---|
desc | "Маленькая плюшевая игрушка древнего бога Ратвара." |
---|
|
---|
WeaponDisablerPractice | id | "WeaponDisablerPractice" |
---|
name | "Тренировочный станнер" |
---|
desc | "Оружие для самозащиты, которое изнуряет органические цели, пока они не свалятся с ног. Эта модель была урезана для кадетов." |
---|
|
---|
SignNanotrasen4 | id | "SignNanotrasen4" |
---|
name | "Лого nanotrasen 4" |
---|
desc | "Часть 4." |
---|
|
---|
CrateEmergencyInflatablewall | id | "CrateEmergencyInflatablewall" |
---|
name | "Ящик надувных стен" |
---|
desc | "Три стопки надувных стен для случаев, когда металлические стены станции больше не удерживают атмосферу." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLawyerBlack | id | "ClothingUniformJumpsuitLawyerBlack" |
---|
name | "Чёрный адвокатский костюм" |
---|
desc | "Изысканный черный костюм, который носят адвокаты и гангстеры." |
---|
|
---|
BigBox | id | "BigBox" |
---|
name | "Картонная коробка" |
---|
desc | "А? Просто коробка..." |
---|
|
---|
BorgChassisMining | id | "BorgChassisMining" |
---|
name | "Киборг-шахтёр" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
ActionMetapsionicPulse | id | "ActionMetapsionicPulse" |
---|
name | "Action-name-metapsionic" |
---|
desc | "action-description-metapsionic" |
---|
|
---|
HolofanProjector | id | "HolofanProjector" |
---|
name | "Атмос голопроектор" |
---|
desc | "Останавливает суицидально настроеных пассажиров от убийства остальных во время разгерметизации." |
---|
|
---|
MedicalPDA | id | "MedicalPDA" |
---|
name | "КПК врача" |
---|
desc | "Блестящий и стерильный. Имеет встроенный анализатор здоровья." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentComCCAltDeath | id | "ClothingHeadsetCentComCCAltDeath" |
---|
name | "Гарнитура Эскадрона Смерти" |
---|
desc | "Стандартная гарнитура ЦК." |
---|
|
---|
PelletShotgunBeanbag | id | "PelletShotgunBeanbag" |
---|
name | "Дробина (.50)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
PuddleVomit | id | "PuddleVomit" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
WarpPointBeaconSecurity | id | "WarpPointBeaconSecurity" |
---|
name | "Warp point (security)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AdminObserver | id | "AdminObserver" |
---|
name | "Админ наблюдатель" |
---|
desc | "Буу!" |
---|
|
---|
SalvageCanisterSpawner | id | "SalvageCanisterSpawner" |
---|
name | "Спавнер обломок канистра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelZombieBundle | id | "ClothingBackpackDuffelZombieBundle" |
---|
name | "Зомби набор синдиката" |
---|
desc | "Универсальный набор для создания зомби на станции." |
---|
|
---|
BulletAcid | id | "BulletAcid" |
---|
name | "Плевок кислоты" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
SurveillanceCameraEngineering | id | "SurveillanceCameraEngineering" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
BreakerFlip | id | "BreakerFlip" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEngineeringCableLV | id | "CrateEngineeringCableLV" |
---|
name | "Ящик кабеля НВ" |
---|
desc | "3 мотка низковольтного кабеля." |
---|
|
---|
LockerEngineerFilledHardsuit | id | "LockerEngineerFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
DrinkShakeEmpty | id | "DrinkShakeEmpty" |
---|
name | "Пустой бокал коктейля" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateSecurityHelmet | id | "CrateSecurityHelmet" |
---|
name | "Ящик со шлемами" |
---|
desc | "Содержит три стандартных ведра для мозгов. Чтобы открыть необходим уровень доступа Служба безопасности." |
---|
|
---|
MobShark | id | "MobShark" |
---|
name | "Карпоакула" |
---|
desc | "Опасная акула из черноты бесконечного космоса, которая любит пить кровь." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitOrdinaryOrden | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitOrdinaryOrden" |
---|
name | "Шлем скафандра красного ордена." |
---|
desc | "Незаменимая часть скафандра, на нем имеются маленькие царапины." |
---|
|
---|
ActionSpiderVampireEgg | id | "ActionSpiderVampireEgg" |
---|
name | "Снести яйцо" |
---|
desc | "Снесите яйцо для продолжения потомства" |
---|
|
---|
OBRGavnaLeaderIDCard2 | id | "OBRGavnaLeaderIDCard2" |
---|
name | "Id карта командира ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
FloraTreeLarge05 | id | "FloraTreeLarge05" |
---|
name | "Большое дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorIOG | id | "ClothingOuterArmorIOG" |
---|
name | "Костюм биологической защиты ИОГ" |
---|
desc | "Костюм биологической защиты ИОГ 3 класса. На груди виден бронежилет." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatParamedicsoft | id | "ClothingHeadHatParamedicsoft" |
---|
name | "Кепка парамедика" |
---|
desc | "Бейсболка парамедика с логотипом медицинского отдела." |
---|
|
---|
WelderIfrit | id | "WelderIfrit" |
---|
name | "Рука ифрита" |
---|
desc | "Пылающая рука ифрита" |
---|
|
---|
MobSmallPurpleSnake | id | "MobSmallPurpleSnake" |
---|
name | "Пурпурная змея" |
---|
desc | "Уменьшенная версия грозной пурпурной змеи из Kepler-283c." |
---|
|
---|
ArachneWeb | id | "ArachneWeb" |
---|
name | "Паутина" |
---|
desc | "Огромная паутина." |
---|
|
---|
FoodBakedDumplings | id | "FoodBakedDumplings" |
---|
name | "Пельмени" |
---|
desc | "Усредненный рецепт мяса в тесте." |
---|
|
---|
SignCanisters | id | "SignCanisters" |
---|
name | "Знак "газовые баллоны"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о канистрах под давлением." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleQM | id | "ClothingNeckMantleQM" |
---|
name | "Мантия квартирмейстера" |
---|
desc | "Для властелина грузов и материалов, дабы властвовать над отделом, достойная мантия для демонстрации превосходства!" |
---|
|
---|
BoxFolderYellow | id | "BoxFolderYellow" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
FoodOrange | id | "FoodOrange" |
---|
name | "Апельсин" |
---|
desc | "Полезный, оранжевый." |
---|
|
---|
BoxMagazineLightRiflePractice | id | "BoxMagazineLightRiflePractice" |
---|
name | "Коробка магазинов с .30 винтовочными (учебными)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с учебными патронами калибра .30 винтовочный." |
---|
|
---|
LawyerIDCard | id | "LawyerIDCard" |
---|
name | "ID карта адвоката" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
FoodNoodlesCopy | id | "FoodNoodlesCopy" |
---|
name | "Копипаста" |
---|
desc | "Возможно, вам не стоит пробовать её, вы часто слышите от людей, как она плоха..." |
---|
|
---|
FoodDonutJellyPink | id | "FoodDonutJellyPink" |
---|
name | "Розовый желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с соевым латте." |
---|
|
---|
MechGavnaMaulerDestroyed | id | "MechGavnaMaulerDestroyed" |
---|
name | "Полностью сломанный маулер" |
---|
desc | "Вы больше не сможете его починить." |
---|
|
---|
DrinkHosFlask | id | "DrinkHosFlask" |
---|
name | "Фляга ГСБ" |
---|
desc | "Металлическая фляга, достойная трудолюбивого ГСБ." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTMedical | id | "ClothingBackpackERTMedical" |
---|
name | "Рюкзак медика ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят медики отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
DrinkBarefootGlass | id | "DrinkBarefootGlass" |
---|
name | "Бокал домохозяйки" |
---|
desc | "Дети, кухня, церковь." |
---|
|
---|
BasaltRandom | id | "BasaltRandom" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Камень" |
---|
|
---|
VendingMachineDrGibb | id | "VendingMachineDrGibb" |
---|
name | "Торгомат Доктор Гибб" |
---|
desc | "Консервированный взрыв всевозможных вкусов именно у этого производителя!" |
---|
|
---|
CryostasisBeaker | id | "CryostasisBeaker" |
---|
name | "Криостазисная мензурка" |
---|
desc | "Используется для хранения химикатов и растворов без протекания реакции." |
---|
|
---|
FoodNoodles | id | "FoodNoodles" |
---|
name | "Спагетти" |
---|
desc | "Спагетти с измельченными помидорами. Прямо как готовил ваш злой отец!" |
---|
|
---|
PottedPlant2 | id | "PottedPlant2" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ActionPyrokinesis | id | "ActionPyrokinesis" |
---|
name | "Action-name-pyrokinesis" |
---|
desc | "action-description-pyrokinesis" |
---|
|
---|
BookIanArctic | id | "BookIanArctic" |
---|
name | "Приключения Иана и Алисы - арктическое путешествие храбрости и дружбы" |
---|
desc | "Книга выглядит новой и авантюрной, с изображением Иана и Алисы, стоящих на фоне ледяного пейзажа, вокруг которого падают снежинки. Название "Приключения Иана и Алисы" написано жирными буквами вверху, а подзаголовок гласит: "Арктическое путешествие храбрости и дружбы"." |
---|
|
---|
ClothingNeckEngineermedal | id | "ClothingNeckEngineermedal" |
---|
name | "Медаль инженерного работника" |
---|
desc | "Вручается лучшему работнику инженерного отдела." |
---|
|
---|
Lightning_Backmen | id | "Lightning_Backmen" |
---|
name | "Молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlantBag | id | "PlantBag" |
---|
name | "Сумка для растений" |
---|
desc | "Сумка для ботаников, чтобы легко переносить свои огромные урожаи." |
---|
|
---|
WallRiveted | id | "WallRiveted" |
---|
name | "Клёпаная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterMiner | id | "ClothingHeadHatHoodWinterMiner" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки шахтёра" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesCluwne | id | "ClothingHandsGlovesCluwne" |
---|
name | "Руки клувеня" |
---|
desc | "Проклятая пара рук клувеня." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicatePyjamaBundle | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicatePyjamaBundle" |
---|
name | "Вещмешок пижам синдиката" |
---|
desc | "Содержит 3 пижамы синдиката и 3 плюшевые игрушки для самой лучшей ночёвки." |
---|
|
---|
ClothingMilitaryBackpack | id | "ClothingMilitaryBackpack" |
---|
name | "Армейский рюкзак" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят военные структуры." |
---|
|
---|
RightLegArachnid | id | "RightLegArachnid" |
---|
name | "Правая нога арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerCluwne | id | "RandomHumanoidSpawnerCluwne" |
---|
name | "Клувень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoSParadeMale | id | "ClothingUniformJumpsuitHoSParadeMale" |
---|
name | "Парадная форма главы службы безопасности" |
---|
desc | "Одежда класса люкс для мужчин, возглавляющих службу безопасности, для особых случаев." |
---|
|
---|
ImmovableRod | id | "ImmovableRod" |
---|
name | "Неподвижный жезл" |
---|
desc | "Вы чувствуете, что он голоден. Как правило, это плохой знак." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMerc | id | "ClothingShoesBootsMerc" |
---|
name | "Ботинки наёмника" |
---|
desc | "Ботинки, прошедшие через множество конфликтов и доказавшие свою боевую надежность." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatRedsoft | id | "ClothingHeadHatRedsoft" |
---|
name | "Красная кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного красного цвета." |
---|
|
---|
DrinkTeacup | id | "DrinkTeacup" |
---|
name | "Чашка чая" |
---|
desc | "Простая белая фарфоровая чашка." |
---|
|
---|
CBURNPDA | id | "CBURNPDA" |
---|
name | "КПК РХБЗЗ" |
---|
desc | "Пахнет гнилой плотью." |
---|
|
---|
BorgModuleAdvancedCleaning | id | "BorgModuleAdvancedCleaning" |
---|
name | "Модуль киборга: продвинутая чистка" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightLED | id | "AlwaysPoweredLightLED" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Всегда работающий светильник." |
---|
|
---|
CrateToyBox | id | "CrateToyBox" |
---|
name | "Коробка игрушек" |
---|
desc | "Коробка, переполненная весельем." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredWallLight | id | "AlwaysPoweredWallLight" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Всегда работающий светильник." |
---|
|
---|
Rack | id | "Rack" |
---|
name | "Стойка" |
---|
desc | "Стойка для хранения вещей." |
---|
|
---|
WeaponLaserCannon | id | "WeaponLaserCannon" |
---|
name | "Лазерная пушка" |
---|
desc | "Сверхмощное мощное лазерное оружие." |
---|
|
---|
ClothingBeltMilitaryWebbingFlamer | id | "ClothingBeltMilitaryWebbingFlamer" |
---|
name | "Chest rig" |
---|
desc | "A set of tactical webbing worn by Syndicate boarding parties." |
---|
|
---|
ThermomachineFreezerMachineCircuitBoard | id | "ThermomachineFreezerMachineCircuitBoard" |
---|
name | "Морозильная термомашина (машинная плата)" |
---|
desc | "Для изменения типа платы можно использовать отвертку." |
---|
|
---|
CrystalCyan | id | "CrystalCyan" |
---|
name | "Голубой кристалл" |
---|
desc | "Блестящий голубой кристалл." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTJanitor | id | "ClothingBackpackERTJanitor" |
---|
name | "Рюкзак уборщика ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят уборщики отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
PuddleWatermelon | id | "PuddleWatermelon" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
MechHamtr | id | "MechHamtr" |
---|
name | "ХАМЯК" |
---|
desc | "Экспериментальный мех, использующий нейрокомпьютерный интерфейс для подключения к мозгу хомяка." |
---|
|
---|
WeaponStaffPolymorphDoor | id | "WeaponStaffPolymorphDoor" |
---|
name | "Посох входа" |
---|
desc | "На случай, когда нужен маршрут для побега." |
---|
|
---|
PoppySeeds | id | "PoppySeeds" |
---|
name | "Пакет семян (мак)" |
---|
desc | "Не есть за 72 часа до анализа на наркотики." |
---|
|
---|
ClothingUniformColorRainbow | id | "ClothingUniformColorRainbow" |
---|
name | "Радужный комбинезон" |
---|
desc | "Разноцветный комбинезон!" |
---|
|
---|
TowercapSeeds | id | "TowercapSeeds" |
---|
name | "Пакет спор (грибошляпник)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BorgDropper | id | "BorgDropper" |
---|
name | "Борг-пипетка" |
---|
desc | "Используется для перемещения небольших объёмов реагентов между емкостями. Предназначена для использования медицинскими боргами." |
---|
|
---|
SpawnMobFrog | id | "SpawnMobFrog" |
---|
name | "Спавнер лягушка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionScream | id | "ActionScream" |
---|
name | "Крикнуть" |
---|
desc | "ААААААААААААААААААААААААА" |
---|
|
---|
HarpInstrument | id | "HarpInstrument" |
---|
name | "Арфа" |
---|
desc | "Перебирая струны легко порезать пальцы, зато музыка красивая." |
---|
|
---|
LightBehaviourTest4 | id | "LightBehaviourTest4" |
---|
name | "Light fade in test" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClosetWallFire | id | "ClosetWallFire" |
---|
name | "Противопожарный настенный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище для противопожарного снаряжения." |
---|
|
---|
PowerCellMicroreactorPrinted | id | "PowerCellMicroreactorPrinted" |
---|
name | "Микрореакторная батарея" |
---|
desc | "Стандартизированный перезаряжаемый микрореактор. Имеет пониженную ёмкость, но медленно заряжается сама по себе." |
---|
|
---|
BackgammonBoard | id | "BackgammonBoard" |
---|
name | "Доска для нард" |
---|
desc | "Старомодная игра в кости и фишки." |
---|
|
---|
EncryptionKeyRobo | id | "EncryptionKeyRobo" |
---|
name | "Ключ шифрования робототехника" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый инженерами-робототехниками. Может на него записан LAH-6000?" |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleHOSShoulder | id | "ClothingNeckMantleHOSShoulder" |
---|
name | "Наплечная мантия главы службы безопасности" |
---|
desc | "Перестрелка с ядерными оперативниками - обычный вторник для этого ГСБ. Эта мантия - символ его преданности станции." |
---|
|
---|
FoodMeatSalamiSlice | id | "FoodMeatSalamiSlice" |
---|
name | "Ломтик салями" |
---|
desc | "Ломтик вяленой салями." |
---|
|
---|
Moodriver | id | "Moodriver" |
---|
name | "Коровёртка" |
---|
desc | "Поворачивайте чтобы использовать. Му!" |
---|
|
---|
ATM | id | "ATM" |
---|
name | "Банкомат" |
---|
desc | "Снятие и внесение наличных!" |
---|
|
---|
PosterMapMetaRight | id | "PosterMapMetaRight" |
---|
name | "Карта станции Meta" |
---|
desc | "Карта станции Meta. Выглядит очень старой." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelHOPFilled | id | "ClothingBackpackDuffelHOPFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
BaseUplinkRadio25TC | id | "BaseUplinkRadio25TC" |
---|
name | "Аплинк синдиката" |
---|
desc | "Подозрительно выглядящее старое радио..." |
---|
|
---|
FoodEggSpiderVampire | id | "FoodEggSpiderVampire" |
---|
name | "Яйцо паука" |
---|
desc | "Яйцо!" |
---|
|
---|
BookWorld | id | "BookWorld" |
---|
name | "Формирование состояния мира - взаимодействие сил и выбора" |
---|
desc | "Книга в хорошо сохранившемся твердом переплете с простым, элегантным дизайном на обложке, изображающим мир в движении. Страницы четкие и чистые, без следов износа, что говорит о том, что предыдущий владелец хорошо заботился о книге и ценил ее. Текст напечатан четким, разборчивым шрифтом, а главы организованы логично и легко, что делает книгу доступной для читателей любого уровня подготовки." |
---|
|
---|
CrystalGreen | id | "CrystalGreen" |
---|
name | "Зелёный кристалл" |
---|
desc | "Блестящий зеленый кристалл." |
---|
|
---|
MagazineRifleRubber | id | "MagazineRifleRubber" |
---|
name | "Магазин (.20 винтовочные резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnVehicleSecway | id | "SpawnVehicleSecway" |
---|
name | "Спавнер секвей" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigaretteTricordrazine | id | "CigaretteTricordrazine" |
---|
name | "Лакричный ассорти" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
LeftHandDiona | id | "LeftHandDiona" |
---|
name | "Левая кисть дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CartridgeRifleRocket20 | id | "CartridgeRifleRocket20" |
---|
name | "Патрон (рельсотрон)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookStationsAndAgents | id | "BookStationsAndAgents" |
---|
name | "Станции и Агенты. Книга правил 14-ой редакции" |
---|
desc | "Книга с подробным описанием правил для настольной ролевой игры «Станции и агенты». Неизвестно, что случилось с предыдущими 13 редакциями, но искать их, наверное, не стоит." |
---|
|
---|
PosterContrabandWaffleCorp | id | "PosterContrabandWaffleCorp" |
---|
name | "Waffle Corp: Отличные винтовки, доступные цены" |
---|
desc | "Старая реклама винтовок от Waffle Corp. 'Пушки лучше, цены ниже!'" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterSci | id | "ClothingHeadHatHoodWinterSci" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки учёного" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
FoodCakeCarrot | id | "FoodCakeCarrot" |
---|
name | "Морковный торт" |
---|
desc | "Любимый десерт одного озорного кволика." |
---|
|
---|
FoodGalaxythistle | id | "FoodGalaxythistle" |
---|
name | "Галакточертополох" |
---|
desc | "Лекарственное растение, используемое для получения антитоксина." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitPrisoner | id | "ClothingUniformJumpsuitPrisoner" |
---|
name | "Комбинезон заключенного" |
---|
desc | "Арестован." |
---|
|
---|
FoodBurgerHuman | id | "FoodBurgerHuman" |
---|
name | "Челбургер" |
---|
desc | "Невозможно определить, из кого это сделано..." |
---|
|
---|
DrinkRootBeerCan | id | "DrinkRootBeerCan" |
---|
name | "Банка рутбира" |
---|
desc | "Вкуснейший рутбир, теперь в компактной банке!" |
---|
|
---|
FloorTileItemBoxing | id | "FloorTileItemBoxing" |
---|
name | "Пол боксёрского ринга" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
MobPig | id | "MobPig" |
---|
name | "Свинья" |
---|
desc | "Хрю." |
---|
|
---|
PosterLegitMoreBread | id | "PosterLegitMoreBread" |
---|
name | "Ещё хлеба!" |
---|
desc | "Хлеба не хватает! ДЕЛАЙ БОЛЬШЕ!" |
---|
|
---|
BookDemonomicon | id | "BookDemonomicon" |
---|
name | "Демономикон" |
---|
desc | "Кто знает, какие темные заклинания могут таиться на этих ужасных страницах?" |
---|
|
---|
EftposEngineering | id | "EftposEngineering" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
VaccinatorMachineCircuitboard | id | "VaccinatorMachineCircuitboard" |
---|
name | "Вакцинатор (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelMime | id | "ClothingBackpackSatchelMime" |
---|
name | "Сумка мима" |
---|
desc | "Сумка, предназначенная для тихого и выразительного искусства мимики." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostRatKing | id | "SpawnPointGhostRatKing" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Secret | |
---|
ActionCreateBlobbernaut | id | "ActionCreateBlobbernaut" |
---|
name | "Произвести блоббернаута на фабрике (60)" |
---|
desc | "Производит на выбраной фабрике единожды блоббернаута который будет получать урон вне тайлов блоба и лечиться рядом с узлами." |
---|
|
---|
ClothingNeckDonkPin | id | "ClothingNeckDonkPin" |
---|
name | "Значок Donk" |
---|
desc | "Значок корпорации Donk." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelVirology | id | "ClothingBackpackSatchelVirology" |
---|
name | "Сумка вирусолога" |
---|
desc | "Сумка, изготовленная из гипоаллергенных волокон. Она предназначена для предотвращения распространения болезней. Пахнет обезьянами." |
---|
|
---|
FoodMeatPlant | id | "FoodMeatPlant" |
---|
name | "Сырое мясо растения" |
---|
desc | "Все радости здорового питания со всеми радостями каннибализма." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorFuelChamber | id | "ParticleAcceleratorFuelChamber" |
---|
name | "Топливная камера УЧ" |
---|
desc | "Официально известна как Камера ЭМ-ускорения. Именно здесь альфа-частицы ускоряются до предельных скоростей." |
---|
|
---|
BookRandom | id | "BookRandom" |
---|
name | "Книга" |
---|
desc | "Книга в твердом переплете." |
---|
|
---|
CrateFunInstrumentsWoodwind | id | "CrateFunInstrumentsWoodwind" |
---|
name | "Набор деревянных духовых инструментов" |
---|
desc | "Если атмос-инженеры хорошо справляется со своей работой, воспользуйтесь воздухом, чтобы сыграть на этих деревянных духовых инструментах музыку! Наличие настоящего дерева в каждом экземпляре не гарантируется." |
---|
|
---|
SuitStorageEVAPrisoner | id | "SuitStorageEVAPrisoner" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
NukeCodePaper | id | "NukeCodePaper" |
---|
name | "Коды ядерной аутентификации" |
---|
desc | "Лист белой бумаги." |
---|
|
---|
CognizineChemistryBottle | id | "CognizineChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка когнизина" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
HighSecCaptainLocked | id | "HighSecCaptainLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
d12Dice | id | "d12Dice" |
---|
name | "D12" |
---|
desc | "Кость с 12 сторонами. Вокруг него веет аурой пренебрежения." |
---|
|
---|
SalvageMobSpawner | id | "SalvageMobSpawner" |
---|
name | "Спавнер обломок моб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCakeSpaceman | id | "FoodCakeSpaceman" |
---|
name | "Космонавтский торт" |
---|
desc | "Торт из трубы космонавта с глазурью." |
---|
|
---|
FoodTinMRE | id | "FoodTinMRE" |
---|
name | "Мясная консерва" |
---|
desc | "Стандартное консервированное мясо с удобным кольцом." |
---|
|
---|
WallMeat | id | "WallMeat" |
---|
name | "Мясная стена" |
---|
desc | "Липко." |
---|
|
---|
ProjectilePolyboltDoor | id | "ProjectilePolyboltDoor" |
---|
name | "Полизаряд двери" |
---|
desc | "Неееет, я не хочу быть дверью!" |
---|
|
---|
CrystalNormality | id | "CrystalNormality" |
---|
name | "Кристалл нормальности" |
---|
desc | "Это выглядит... нормально. Спрайт-заполнитель." |
---|
|
---|
FoodCakeLemoonSlice | id | "FoodCakeLemoonSlice" |
---|
name | "Shard of lemoon cake" |
---|
desc | "A shard of moon, has the smell of milk." |
---|
|
---|
MobFleshBat | id | "MobFleshBat" |
---|
name | "Мясная мышка" |
---|
desc | "Неуклюжая масса плоти, оживленная аномальной энергией." |
---|
|
---|
FoodPieApple | id | "FoodPieApple" |
---|
name | "Яблочный пирог" |
---|
desc | "Пирог, несущий сладкую, сладкую любовь... или яблоки." |
---|
|
---|
PoweredlightExterior | id | "PoweredlightExterior" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампой-трубкой." |
---|
|
---|
ApcNetSwitchDirectional | id | "ApcNetSwitchDirectional" |
---|
name | "Переключатель сети ЛКП" |
---|
desc | "Это переключатель источников света, использующих локальный контроллер питания." |
---|
|
---|
SpawnPointBotanist | id | "SpawnPointBotanist" |
---|
name | "Ботаник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelClown | id | "ClothingBackpackDuffelClown" |
---|
name | "Вещмешок клоуна" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных хонков." |
---|
|
---|
ToyFigurineSecurity | id | "ToyFigurineSecurity" |
---|
name | "Фигурка офицера службы безопасности" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая сотрудника службы безопасности, готового защищать станцию с дубинкой-шокером в руках." |
---|
|
---|
FloorTileItemGrayConcrete | id | "FloorTileItemGrayConcrete" |
---|
name | "Серая бетонная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ScrollRunes | id | "ScrollRunes" |
---|
name | "Свиток рун" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ComfyChair | id | "ComfyChair" |
---|
name | "Удобное кресло" |
---|
desc | "Выглядит удобным." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatOrange | id | "ClothingHeadHatHardhatOrange" |
---|
name | "Оранжевая рабочая каска" |
---|
desc | "Окрашенная в оранжевый цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик." |
---|
|
---|
CrayonOrange | id | "CrayonOrange" |
---|
name | "Оранжевый мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
FoodTartMime | id | "FoodTartMime" |
---|
name | "Мимский тарт" |
---|
desc | "" "" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockClothes | id | "VendingMachineRestockClothes" |
---|
name | "Набор пополнения ОдеждоМат" |
---|
desc | "Пришло время переступить порог моды! Поместите в слот для пополнения ОдеждоМата, чтобы начать." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorWhite | id | "ClothingUniformJumpskirtColorWhite" |
---|
name | "Белая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная белая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
FoodBreadBaguette | id | "FoodBreadBaguette" |
---|
name | "Багет" |
---|
desc | "Bon appétit!" |
---|
|
---|
MeteorSwarm | id | "MeteorSwarm" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Gohei | id | "Gohei" |
---|
name | "Гохэй" |
---|
desc | "деревянныей жезл, украшенный двумя бумажными лентами сидэ. Изначально использовался жрицами синтоистских храмов для очищения предметов. Теперь используется станционными виабушниками." |
---|
|
---|
FoodPieCherry | id | "FoodPieCherry" |
---|
name | "Вишнёвый пирог" |
---|
desc | "Вкус настолько хорош, что заставит взрослого плакать." |
---|
|
---|
MagazineCaselessRifleShort | id | "MagazineCaselessRifleShort" |
---|
name | "Короткий магазин (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallClown | id | "WallClown" |
---|
name | "Бананиумовая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ClothingNeckNanoTrasenPin | id | "ClothingNeckNanoTrasenPin" |
---|
name | "Значок Nanotrasen" |
---|
desc | "Значок корпорации Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitEngineering | id | "ClothingOuterHardsuitEngineering" |
---|
name | "Скафандр инженера" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет радиационную защиту." |
---|
|
---|
AloeCream | id | "AloeCream" |
---|
name | "Алоэ крем" |
---|
desc | "Крем для наружного применения при ожогах." |
---|
|
---|
PosterLegitVacation | id | "PosterLegitVacation" |
---|
name | "Корпоративные привилегии Nanotrasen: Отпуск" |
---|
desc | "На этом информационном плакате представлена информация о некоторых призах, которые можно получить в рамках программы 'Корпоративные привилегии NT', включая двухнедельный отпуск на двоих на планете-курорте Идиллус." |
---|
|
---|
KitchenMicrowave | id | "KitchenMicrowave" |
---|
name | "Микроволновка" |
---|
desc | "Это магия." |
---|
|
---|
VendingMachineSecDrobe | id | "VendingMachineSecDrobe" |
---|
name | "ОхранШкаф" |
---|
desc | "Торговый автомат для одежды, связанной с охраной и безопасностью!" |
---|
|
---|
CrewMonitoringServerMachineCircuitboard | id | "CrewMonitoringServerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Сервер мониторинга экипажа (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для сервера мониторинга экипажа." |
---|
|
---|
MacroBombImplanter | id | "MacroBombImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlBlack | id | "UniformSchoolgirlBlack" |
---|
name | "Черная школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
LimeSeeds | id | "LimeSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (лайм)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MuteToxinChemistryBottle | id | "MuteToxinChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка токсина немоты" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
EnergySwordDouble | id | "EnergySwordDouble" |
---|
name | "Двухклинковый энергетический меч" |
---|
desc | "Стажеры из командования Синдиката решили, что одного клинка на энергетическом мече недостаточно. Его можно хранить в кармане." |
---|
|
---|
ClothingEyesBlindfold | id | "ClothingEyesBlindfold" |
---|
name | "Повязка на глаза" |
---|
desc | "Полоса непроницаемого материала." |
---|
|
---|
AirlockMaintCaptainLocked | id | "AirlockMaintCaptainLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodCakeBrainSlice | id | "FoodCakeBrainSlice" |
---|
name | "Кусок торта с мозгами" |
---|
desc | "Я расскажу вам кое-что о прионах. ОНИ ОЧЕНЬ ВКУСНЫЕ." |
---|
|
---|
FireballSpellbook | id | "FireballSpellbook" |
---|
name | "Книга заклинания огненный шар" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EncryptionKeyIAA | id | "EncryptionKeyIAA" |
---|
name | "Ключ шифрования агента внутренних дел" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый самой дотошной персоной." |
---|
|
---|
FoodCakePumpkinSlice | id | "FoodCakePumpkinSlice" |
---|
name | "Кусок пряного тыквенного торта" |
---|
desc | "Пряный кусок тыквенной вкуснятины." |
---|
|
---|
HandheldCrewMonitorEmpty | id | "HandheldCrewMonitorEmpty" |
---|
name | "Портативный монитор экипажа" |
---|
desc | "Ручной монитор экипажа, отображающий состояние датчиков костюма." |
---|
|
---|
SignDirectionalCryo | id | "SignDirectionalCryo" |
---|
name | "Знак "крио"" |
---|
desc | "Указатель в сторону отдела криогеники." |
---|
|
---|
CratePirate | id | "CratePirate" |
---|
name | "Пиратский сундук" |
---|
desc | "Сундук космического пирата, не для станционных крыс." |
---|
|
---|
TargetSyndicate | id | "TargetSyndicate" |
---|
name | "Мишень-синдикат" |
---|
desc | "Мишень для стрельбы. На ней изображён агент Синдиката." |
---|
|
---|
FoodPieMeat | id | "FoodPieMeat" |
---|
name | "Мясной пирог" |
---|
desc | "Рецепт старого цирюльника, очень вкусный!" |
---|
|
---|
DrinkBooger | id | "DrinkBooger" |
---|
name | "Козявка" |
---|
desc | "Фууу..." |
---|
|
---|
ClothingHeadPaperSackSmile | id | "ClothingHeadPaperSackSmile" |
---|
name | "Улыбающаяся шапка из бумажного пакета" |
---|
desc | "Бумажный пакет с грубо вырезанными отверстиями для глаз и нарисованной улыбкой на лицевой стороне. Совсем не жуткая." |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyEngineering | id | "BoxEncryptionKeyEngineering" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования инженерного отдела" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
MagazinePistolTopSubMachineGun | id | "MagazinePistolTopSubMachineGun" |
---|
name | "Магазин SMG, установленный сверху (парабеллум .9×19 мм)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandRobustSoftdrinks | id | "PosterContrabandRobustSoftdrinks" |
---|
name | "Robust Softdrinks" |
---|
desc | "Robust Softdrinks: Робастнее чем удар ящиком инструментов по голове!" |
---|
|
---|
MobObserverTelegnostic | id | "MobObserverTelegnostic" |
---|
name | "Телегностическая проекция" |
---|
desc | "Зловещий. Спрайт-заполнитель." |
---|
|
---|
MobReptilian | id | "MobReptilian" |
---|
name | "Урист МакХэндс Унатх" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobRaccoon | id | "MobRaccoon" |
---|
name | "Енот" |
---|
desc | "Мусорная панда!" |
---|
|
---|
DrinkCartonOrange | id | "DrinkCartonOrange" |
---|
name | "Orange juice carton" |
---|
desc | "An empty carton." |
---|
|
---|
WindoorServiceLocked | id | "WindoorServiceLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
SuitStorageEVA | id | "SuitStorageEVA" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterScience | id | "SurveillanceCameraRouterScience" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCMO | id | "ClothingOuterWinterCMO" |
---|
name | "Зимняя куртка главного врача" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
MobArgocyteMolder | id | "MobArgocyteMolder" |
---|
name | "Формовщик" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
RandomEngineerCorpseSpawner | id | "RandomEngineerCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный инженер труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Brutepack10Lingering | id | "Brutepack10Lingering" |
---|
name | "Набор для ушибов" |
---|
desc | "Терапевтический набор гелей и пластырей, предназначенных для лечения ушибов." |
---|
|
---|
FoodBreadBaguetteSlice | id | "FoodBreadBaguetteSlice" |
---|
name | "Кростини" |
---|
desc | "Bon ap-petite!" |
---|
|
---|
RightLegVox | id | "RightLegVox" |
---|
name | "Правая нога вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Recycler | id | "Recycler" |
---|
name | "Переработчик мусора" |
---|
desc | "Большая дробящая машина, используемая для неэффективной переработки мелких предметов. На боковой стороне есть лампочки." |
---|
|
---|
FoodPlateSmallPlastic | id | "FoodPlateSmallPlastic" |
---|
name | "Пластиковая тарелка" |
---|
desc | "Синяя пластиковая тарелка, отлично подходит для кусков праздничного торта." |
---|
|
---|
Dropper | id | "Dropper" |
---|
name | "Пипетка" |
---|
desc | "Используется для перемещения небольших объемов реагентов между емкостями." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelFilled | id | "ClothingBackpackDuffelFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
BedsheetQM | id | "BedsheetQM" |
---|
name | "Одеяло квартирмейстера" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
OrganMouseStomach | id | "OrganMouseStomach" |
---|
name | "Stomach" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBluesoftFlipped | id | "ClothingHeadHatBluesoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая синяя кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного синего цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
EmpImplant | id | "EmpImplant" |
---|
name | "Имплант ЭМИ" |
---|
desc | "Этот имплант создаёт электромагнитный импульс при активации." |
---|
|
---|
FirelockFrame | id | "FirelockFrame" |
---|
name | "Каркас пожарного шлюза" |
---|
desc | "Это каркас пожарного шлюза." |
---|
|
---|
PackPaperRolling | id | "PackPaperRolling" |
---|
name | "Пачка сигаретной бумаги" |
---|
desc | "Пачка тонких листов бумаги, используемых для изготовления самокруток." |
---|
|
---|
ActionRatKingOrderFollow | id | "ActionRatKingOrderFollow" |
---|
name | "Следовать" |
---|
desc | "Прикажите своей армии следовать за вами." |
---|
|
---|
GoldDoor | id | "GoldDoor" |
---|
name | "Золотая дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesNorthStar | id | "ClothingHandsGlovesNorthStar" |
---|
name | "Перчатки Полярный звезды" |
---|
desc | "Эти перчатки позволяют наносить удары с невероятной скоростью." |
---|
|
---|
WallRockSnowQuartz | id | "WallRockSnowQuartz" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSalvage | id | "ClothingBackpackSalvage" |
---|
name | "Рюкзак утилизатора" |
---|
desc | "Прочный рюкзак для хранения добычи." |
---|
|
---|
CandleBlue | id | "CandleBlue" |
---|
name | "Синяя свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
SpawnMobMouse | id | "SpawnMobMouse" |
---|
name | "Спавнер мышь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MiningWindow | id | "MiningWindow" |
---|
name | "Mining window" |
---|
desc | "Don't smudge up the glass down there." |
---|
|
---|
EncryptionKeySyndie | id | "EncryptionKeySyndie" |
---|
name | "Кроваво-красный ключ шифрования" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый... секундочку... Кто владелец этого чипа?" |
---|
|
---|
ChemistryEmptyBottle01 | id | "ChemistryEmptyBottle01" |
---|
name | "Бутылочка" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
ClothingOuterWizardRed | id | "ClothingOuterWizardRed" |
---|
name | "Красная мантия волшебника" |
---|
desc | "Причудливая инкрустированная драгоценными камнями красная мантия, излучающая магическую энергию." |
---|
|
---|
FoodMeatGoliath | id | "FoodMeatGoliath" |
---|
name | "Сырое мясо голиафа" |
---|
desc | "Кусок мяса голиафа. Сейчас оно не очень съедобно, но отлично готовится в лаве." |
---|
|
---|
CrateEmergencyAdvancedKit | id | "CrateEmergencyAdvancedKit" |
---|
name | "Продвинутый аварийный набор" |
---|
desc | "Ящик, содержащий продвинутую аптечку первой помощи." |
---|
|
---|
MobPossumMorty | id | "MobPossumMorty" |
---|
name | "Морти" |
---|
desc | "Обитатель станции, Виргинский опоссум. Чувствительный, но стойкий парень." |
---|
|
---|
ClothingShoesSkates | id | "ClothingShoesSkates" |
---|
name | "Роликовые коньки" |
---|
desc | "Надевай свои ролики!" |
---|
|
---|
EscapeShuttleObjectiveEvilTwin | id | "EscapeShuttleObjectiveEvilTwin" |
---|
name | "Выживите до конца смены и улетите в Центком живым и свободным." |
---|
desc | "Вы можете не убивать свой оригинал если не было возможности!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetRiot | id | "ClothingHeadHelmetRiot" |
---|
name | "Легкий противоударный шлем" |
---|
desc | "Это шлем был специально разработан для защиты в ближнем бою." |
---|
|
---|
DogBed | id | "DogBed" |
---|
name | "Собачья лежанка" |
---|
desc | "Удобная лежанка для собак. Вы даже можете пристегнуть своего питомца в случае, отключения гравитации." |
---|
|
---|
MaterialReclaimer | id | "MaterialReclaimer" |
---|
name | "Переработчик материалов" |
---|
desc | "Не может переработать обратно нематериальное, например, мотивацию." |
---|
|
---|
ShadowTree01 | id | "ShadowTree01" |
---|
name | "Тёмное дерево" |
---|
desc | "Листья шепчутся о тебе." |
---|
|
---|
SpearUranium | id | "SpearUranium" |
---|
name | "Урановое копьё" |
---|
desc | "Копье с осколком уранового стекла в качестве наконечника." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandGrey | id | "ClothingHeadBandGrey" |
---|
name | "Серая бандана" |
---|
desc | "Серая бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
TwoWayLever | id | "TwoWayLever" |
---|
name | "Двухпозиционный рычаг" |
---|
desc | "Двухпозиционный рычаг." |
---|
|
---|
SolarAssemblyPart | id | "SolarAssemblyPart" |
---|
name | "Деталь солнечной батареи" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GiftsSecurityRiot | id | "GiftsSecurityRiot" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HydroponicsToolScythe | id | "HydroponicsToolScythe" |
---|
name | "Коса" |
---|
desc | "Острое и изогнутое лезвие на длинной фиберметаллической рукоятке, этот инструмент позволяет легко пожинать то, что вы сеете." |
---|
|
---|
ToyIan | id | "ToyIan" |
---|
name | "Игрушечный иан" |
---|
desc | "Не может кушать, но такой же пушистый, как настоящий!" |
---|
|
---|
BikeHornImplanter | id | "BikeHornImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
CrateServiceTheatre | id | "CrateServiceTheatre" |
---|
name | "Ящик театрального реквизита" |
---|
desc | "Содержит плащ моли, униформу горничной, атрибутику клоуна и мима, а также другие прелести для выступлений." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt4 | id | "PottedPlantAlt4" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelChemistryFilled | id | "ClothingBackpackSatchelChemistryFilled" |
---|
name | "Сумка химика" |
---|
desc | "Стерильная сумка аптечной расцветки." |
---|
|
---|
NitrogenTank | id | "NitrogenTank" |
---|
name | "Азотный баллон" |
---|
desc | "Стандартный цилиндрический газовый баллон для азота." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelAtmosphericsFilled | id | "ClothingBackpackSatchelAtmosphericsFilled" |
---|
name | "Сумка атмос-инженера" |
---|
desc | "Прочная сумка из огнестойких волокон. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
ComputerCrewMonitoring | id | "ComputerCrewMonitoring" |
---|
name | "Консоль мониторинга экипажа" |
---|
desc | "Используется для отслеживания активных датчиков здоровья, встроенных в униформу большинства членов экипажа." |
---|
|
---|
PillIron | id | "PillIron" |
---|
name | "Таблетка железа (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
FoodBakedWaffle | id | "FoodBakedWaffle" |
---|
name | "Вафли" |
---|
desc | "Ммм, вафли." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterHoS | id | "ClothingOuterWinterHoS" |
---|
name | "Зимняя куртка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
CrateTrainingBombs | id | "CrateTrainingBombs" |
---|
name | "Ящик учебных бомб" |
---|
desc | "Содержит три маломощные учебные бомбы для обучения обезвреживанию и безопасной утилизации бомб, костюм сапёра в комплект не входит. Чтобы открыть необходим доступ уровня Оружейной." |
---|
|
---|
WeaponWaterBlasterSuper | id | "WeaponWaterBlasterSuper" |
---|
name | "Водяной супер-бластер" |
---|
desc | "Нет! Нет! Только не в глаза!" |
---|
|
---|
IntercomService | id | "IntercomService" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
ClosetWallAtmospherics | id | "ClosetWallAtmospherics" |
---|
name | "Атмосферный настенный шкаф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене." |
---|
|
---|
CentcomPDA | id | "CentcomPDA" |
---|
name | "КПК Центком" |
---|
desc | "Светло-зеленый символ ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
VirtualElectrocutionLoadMVPower | id | "VirtualElectrocutionLoadMVPower" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HappyHonkNukie | id | "HappyHonkNukie" |
---|
name | "Обед Нюка Робаст" |
---|
desc | "Подозрительный обед с потенциально взрывоопасным сюрпризом." |
---|
|
---|
CableApcStack1 | id | "CableApcStack1" |
---|
name | "Моток НВ кабеля" |
---|
desc | "Моток низковольтных проводов для соединения ЛКП с устройствами, а так же для других задач." |
---|
|
---|
RandomCommandCorpseSpawner | id | "RandomCommandCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный командование труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockChromiteTin | id | "WallRockChromiteTin" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая сталью." |
---|
|
---|
FoodCondimentBottleHotsauce | id | "FoodCondimentBottleHotsauce" |
---|
name | "Бутылка острого соуса" |
---|
desc | "Вы почти ощущаете вкус язвы желудка!" |
---|
|
---|
PosterContrabandAtmosiaDeclarationIndependence | id | "PosterContrabandAtmosiaDeclarationIndependence" |
---|
name | "Декларация независимости Атмосии" |
---|
desc | "Реликвия подавленного восстания." |
---|
|
---|
BlackBishop | id | "BlackBishop" |
---|
name | "Чёрный слон" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkSpaceMountainWindCan | id | "DrinkSpaceMountainWindCan" |
---|
name | "Банка космического маунтин винда" |
---|
desc | "Проходит сквозь, словно космический ветер." |
---|
|
---|
AirlockSecurityLocked | id | "AirlockSecurityLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SignalControlledValve | id | "SignalControlledValve" |
---|
name | "Сигнальный клапан" |
---|
desc | "Труба с клапаном, который можно контролировать при помощи сигналов." |
---|
|
---|
ActionRevertPolymorph | id | "ActionRevertPolymorph" |
---|
name | "Вернуться" |
---|
desc | "Вернитесь в свою изначальную форму." |
---|
|
---|
FoodTinPeachesMaint | id | "FoodTinPeachesMaint" |
---|
name | "Техтуннельные персики" |
---|
desc | "Банка отличных спелых персиков, плавающих в собственном соку." |
---|
|
---|
IntercomSupply | id | "IntercomSupply" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
HamtrRArm | id | "HamtrRArm" |
---|
name | "Правая рука ХАМЯК" |
---|
desc | "Правая рука меха ХАМЯК. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
MagazineUniversalCaselessRifle | id | "MagazineUniversalCaselessRifle" |
---|
name | "{BaseMagazineUniversalCaselessRifle}" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobParrot | id | "MobParrot" |
---|
name | "Попугай" |
---|
desc | "Проникает в ваши владения, шпионит за вами и при этом остается классным питомцем." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandBotany | id | "ClothingHeadBandBotany" |
---|
name | "Бандана ботаника" |
---|
desc | "Ботаническая бандана из натуральных волокон, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
OrganDwarfStomach | id | "OrganDwarfStomach" |
---|
name | "Желудок дворфа" |
---|
desc | "Мерзость. Не перевариваю его." |
---|
|
---|
WallRockSilver | id | "WallRockSilver" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
VendingMachineTankDispenserEVA | id | "VendingMachineTankDispenserEVA" |
---|
name | "Раздатчик газовых баллонов" |
---|
desc | "Автомат по выдаче газовых баллонов." |
---|
|
---|
BoxHeadset | id | "BoxHeadset" |
---|
name | "Коробка гарнитур" |
---|
desc | "Коробка запасных пассажирских гарнитур." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatGentle | id | "ClothingOuterCoatGentle" |
---|
name | "Аккуратное пальто" |
---|
desc | "Пальто для леди или джентльменов." |
---|
|
---|
AmplifierSubspaceStockPart | id | "AmplifierSubspaceStockPart" |
---|
name | "Подпространственный усилитель" |
---|
desc | "Компактная микромашина, способная усиливать слабые подпространственные сигналы." |
---|
|
---|
WeaponLaserCarbinePractice | id | "WeaponLaserCarbinePractice" |
---|
name | "Тренировочная лазерная винтовка" |
---|
desc | "Модифицированная версия лазерной винтовки, стреляющая безвредными 40-ваттными лучами, и предназначена для стрельбы по мишеням." |
---|
|
---|
CandlePurpleSmallInfinite | id | "CandlePurpleSmallInfinite" |
---|
name | "Маленькая волшебная фиолетовая свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodMoth | id | "ClothingHeadHatHoodMoth" |
---|
name | "Маска моли" |
---|
desc | "Маска в виде головы моли, обычно изготавливаемая из легковесных материалов. Она имитирует форму головы мотылька с большими глазами и длинными усиками. Такие маски часто используются в косплее или при съемках кино и видео." |
---|
|
---|
TorsoHumanoidFox | id | "TorsoHumanoidFox" |
---|
name | "Fox torso" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockSmokes | id | "VendingMachineRestockSmokes" |
---|
name | "Набор пополнения ШейдиСиг Делюкс" |
---|
desc | "Под всеми этими предупреждениями от Минздрава трудно что-либо разглядеть, однако местами упоминается загрузка в торгомат." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateAmmo | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateAmmo" |
---|
name | "Вещмешок синдиката" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
ComputerAlert | id | "ComputerAlert" |
---|
name | "Консоль оповещений" |
---|
desc | "Используется для доступа к автоматизированной системе оповещения станции." |
---|
|
---|
DrinkLemonLimeCan | id | "DrinkLemonLimeCan" |
---|
name | "Банка лимон-лайма" |
---|
desc | "Вы хотели АПЕЛЬСИН. А он выдал вам лимон-лайм." |
---|
|
---|
FoodMealRibs | id | "FoodMealRibs" |
---|
name | "Рёбрышки барбекю" |
---|
desc | "Ребрышки барбекю, покрытые обильным слоем соуса барбекю. Наименее вегетарианская вещь, которая когда-либо существовала." |
---|
|
---|
MobRandomScienceCorpse | id | "MobRandomScienceCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
RedOrdenDrinkGlass | id | "RedOrdenDrinkGlass" |
---|
name | "Кроваво-красная слеза" |
---|
desc | "фирменный коктейль красного ордена. Брутальный напиток с кровью павших врагов - борьба всё, борьба всегда." |
---|
|
---|
LockerChiefEngineerFilled | id | "LockerChiefEngineerFilled" |
---|
name | "Шкаф старшего инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
PosterLegitWorkForAFuture | id | "PosterLegitWorkForAFuture" |
---|
name | "Работа на будущее" |
---|
desc | "Плакат, призывающий вас работать ради своего будущего." |
---|
|
---|
RubberStampCentcom | id | "RubberStampCentcom" |
---|
name | "Печать Центком" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
PosterMapBagel | id | "PosterMapBagel" |
---|
name | "Карта Bagel" |
---|
desc | "Карта станции Bagel." |
---|
|
---|
MobLaserRaptor | id | "MobLaserRaptor" |
---|
name | "Лазерный раптор" |
---|
desc | "Из эпохи викингов." |
---|
|
---|
FoodSnackSus | id | "FoodSnackSus" |
---|
name | "Джерки Сас" |
---|
desc | "Что-то в этом упаковке заставляет вас чувствовать себя невероятно тревожно. Хотя джерки вкусное." |
---|
|
---|
PumpkinLantern | id | "PumpkinLantern" |
---|
name | "Тыквенный фонарик" |
---|
desc | "Вырезанная тыква, излучающая жутковатое свечение." |
---|
|
---|
HydroponicsToolHatchet | id | "HydroponicsToolHatchet" |
---|
name | "Топорик" |
---|
desc | "Очень острое лезвие топора на короткой фиберметаллической рукоятке. У него долгая историю измельчения предметов, но сейчас используется для колки дров." |
---|
|
---|
SpawnPointAssistant | id | "SpawnPointAssistant" |
---|
name | "Ассистент" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkTonicWaterCan | id | "DrinkTonicWaterCan" |
---|
name | "Банка тоника" |
---|
desc | "У хинина смешной вкус, но по крайней мере он убережет от космической малярии." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockMedical | id | "VendingMachineRestockMedical" |
---|
name | "Набор пополнения НаноМед" |
---|
desc | "Поместите в НаноМед или НаноМед Плюс вашего отдела для пополнения. Не кантовать." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatRedsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatRedsoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая красная кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного красного цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
CarpetPurple | id | "CarpetPurple" |
---|
name | "Фиолетовый ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
ComputerSalvageExpedition | id | "ComputerSalvageExpedition" |
---|
name | "Консоль утилизаторских экспедиций" |
---|
desc | "Используется для принятия заданий по утилизации, если вы достаточно сильны." |
---|
|
---|
IceCrust | id | "IceCrust" |
---|
name | "Ледяная корочка" |
---|
desc | "Холодная и скользкая." |
---|
|
---|
SyringeHyronalin | id | "SyringeHyronalin" |
---|
name | "Шприц хироналина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
PlasmaCanisterBroken | id | "PlasmaCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
FoodOnionSlice | id | "FoodOnionSlice" |
---|
name | "Ломтик лука" |
---|
desc | "Не о чем плакать." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelBorgs | id | "ClothingBackpackSatchelBorgs" |
---|
name | "Рюкзак борга" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
ToolboxArtistic | id | "ToolboxArtistic" |
---|
name | "Художественный ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов, в котором обычно хранятся художественные принадлежности." |
---|
|
---|
VendingMachineAtmosDrobe | id | "VendingMachineAtmosDrobe" |
---|
name | "АтмосШкаф" |
---|
desc | "Этот относительно безызвестный торговый автомат выдаёт одежду для атмосферных техников, на столько же безызвестной должности." |
---|
|
---|
FloorTileItemShuttleRed | id | "FloorTileItemShuttleRed" |
---|
name | "Красный пол шаттла" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
SignCryogenicsMed | id | "SignCryogenicsMed" |
---|
name | "Знак "криогеника"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о криогенных материалах." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelSalvageFilled | id | "ClothingBackpackSatchelSalvageFilled" |
---|
name | "Сумка утилизатора" |
---|
desc | "Прочная сумка для хранения добычи." |
---|
|
---|
MagazineLightMachineGunDrum | id | "MagazineLightMachineGunDrum" |
---|
name | "Барабанный магазин (.20 винтовочный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CableMVStack10 | id | "CableMVStack10" |
---|
name | "Моток СВ кабеля" |
---|
desc | "Моток средневольтных проводов для подключения подстанций к ЛКП, а также для питания некоторого оборудования, например эмиттеров." |
---|
|
---|
MetalDoor | id | "MetalDoor" |
---|
name | "Металлическая дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
MobCockroach | id | "MobCockroach" |
---|
name | "Таракан" |
---|
desc | "Эта станция просто кишит насекомыми." |
---|
|
---|
CrateServiceJanitorialSupplies | id | "CrateServiceJanitorialSupplies" |
---|
name | "Ящик с уборочным инвентарем" |
---|
desc | "Победите копоть и грязь с Незаменимыми Припасами для Уборки от Nanotrasen! Содержит три ведра, таблички мокрого пола, и очищающие гранаты. Также содержит одну швабру, тряпку, щётку, чистящий спрей, и мусорный пакет." |
---|
|
---|
ClothingBeltPlantFilled | id | "ClothingBeltPlantFilled" |
---|
name | "Пояс ботаника" |
---|
desc | "Пояс, используемый для хранения основных принадлежностей для гидропоники. На удивление, не зелёный." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsNedoSpetsnaz | id | "ClothingShoesBootsNedoSpetsnaz" |
---|
name | "Боевая обувь" |
---|
desc | "Обувь спецназа Nanotrasen, для боевых операций или боевых действий. Борьба - всё, борьба - всегда." |
---|
|
---|
BananiumOre | id | "BananiumOre" |
---|
name | "Бананиумовая руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
ActionRgbLight | id | "ActionRgbLight" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
InflatableDoorStack1 | id | "InflatableDoorStack1" |
---|
name | "Надувная дверь" |
---|
desc | "Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации." |
---|
|
---|
BookAtmosAirAlarms | id | "BookAtmosAirAlarms" |
---|
name | "Руководство Ньютона по атмосу: Воздушные сигнализации" |
---|
desc | "Поля усеяны бесконечными неразборчивыми заметками. Большая часть текста испещрена рукописными вопросительными знаками." |
---|
|
---|
CrateMaterialCardboard | id | "CrateMaterialCardboard" |
---|
name | "Ящик картона" |
---|
desc | "60 единиц картона." |
---|
|
---|
PlushieAtmosian | id | "PlushieAtmosian" |
---|
name | "Плюшевый атмосианин" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая храброго атмосианина. К сожалению, он не устранит разгерметизацию за вас." |
---|
|
---|
FoodNoodlesChowmein | id | "FoodNoodlesChowmein" |
---|
name | "Чоу мейн" |
---|
desc | "Отличная смесь лапши и жареных овощей." |
---|
|
---|
HoSIDCard | id | "HoSIDCard" |
---|
name | "ID карта главы службы безопасности" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
BoxMagazineRifle | id | "BoxMagazineRifle" |
---|
name | "Коробка магазинов с .20 винтовочными" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с патронами калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
WallDrywall | id | "WallDrywall" |
---|
name | "Гипсокартон" |
---|
desc | "Он выглядит достаточно прочным." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockEngineeringFilled | id | "CrateVendingMachineRestockEngineeringFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения ИнжеМат" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата ИнжеМат. Он же может пополнить торгомат ТвоИнструменты." |
---|
|
---|
BoxDeathRattleImplants | id | "BoxDeathRattleImplants" |
---|
name | "Коробка имплантов Предсмертный хрип" |
---|
desc | "Шесть имплантов Предсмертный хрип и портативные GPS-навигаторы для всего отряда." |
---|
|
---|
EncryptionKeyFleet | id | "EncryptionKeyFleet" |
---|
name | "Ключ шифрования флота" |
---|
desc | "Небольшой шифрующий чип для гарнитуры." |
---|
|
---|
AmbrosiaVulgarisSeeds | id | "AmbrosiaVulgarisSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (амброзия вульгарис)" |
---|
desc | "Лекарственное растение простого люда." |
---|
|
---|
MMIFilled | id | "MMIFilled" |
---|
name | "Человеко-машинный интерфейс" |
---|
desc | "Устройство, способное обеспечить связь между биологическим мозгом и электроникой, что позволит членам экипажа продолжать приносить пользу даже после несчастных случаев на производстве." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSurgcapGreen | id | "ClothingHeadHatSurgcapGreen" |
---|
name | "Хирургическая шапочка" |
---|
desc | "Зелёная шапочка, которую хирурги надевают на операции. Не дает их волосам щекотать ваши внутренние органы." |
---|
|
---|
WeaponRifleLecterFire | id | "WeaponRifleLecterFire" |
---|
name | "Лектер" |
---|
desc | "Первоклассная армейская штурмовая винтовка. Использует патроны калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
FoodBurgerBrain | id | "FoodBurgerBrain" |
---|
name | "Мозгобургер" |
---|
desc | "Странный на вид бургер. Он выглядит почти разумным." |
---|
|
---|
FoodSoupClown | id | "FoodSoupClown" |
---|
name | "Слёзы клоуна" |
---|
desc | "Не очень-то смешно." |
---|
|
---|
FloorTileItemMiningLight | id | "FloorTileItemMiningLight" |
---|
name | "Light mining tile" |
---|
desc | "These could work as a pretty decent throwing weapon." |
---|
|
---|
KitchenSpike | id | "KitchenSpike" |
---|
name | "Мясной крюк" |
---|
desc | "Крюк для снятия мяса с животных." |
---|
|
---|
VendingMachineMREDispancer | id | "VendingMachineMREDispancer" |
---|
name | "Раздатчик ИРП" |
---|
desc | "Для тех случаев, когда еда нужна срочно. Лучший ассортимент еды!" |
---|
|
---|
ReinforcedUraniumWindowDiagonal | id | "ReinforcedUraniumWindowDiagonal" |
---|
name | "Диагональное армированное урановое окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
FoodAmbrosiaVulgaris | id | "FoodAmbrosiaVulgaris" |
---|
name | "Амброзия вульгарис" |
---|
desc | "Лекарственное растение. Может вызывать ощущение легкого веселья." |
---|
|
---|
BloodTomatoSeeds | id | "BloodTomatoSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (кровяной томат)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TorsoSlime | id | "TorsoSlime" |
---|
name | "Туловище слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EmergencyNitrogenTank | id | "EmergencyNitrogenTank" |
---|
name | "Emergency nitrogen tank" |
---|
desc | "An easily portable tank for emergencies. Contains very little nitrogen, rated for survival use only." |
---|
|
---|
WardrobeChemistry | id | "WardrobeChemistry" |
---|
name | "Гардероб химика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
CrateNPCGoat | id | "CrateNPCGoat" |
---|
name | "Ящик с козой" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одну козу." |
---|
|
---|
PottedPlant4 | id | "PottedPlant4" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyService | id | "BoxEncryptionKeyService" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования сервисного отдела" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
FoodPacketPopcornTrash | id | "FoodPacketPopcornTrash" |
---|
name | "Коробка от попкорна" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
BoxPillCanister | id | "BoxPillCanister" |
---|
name | "Коробка баночек для таблеток" |
---|
desc | "Полная коробка баночек для таблеток." |
---|
|
---|
MaterialBluespace1 | id | "MaterialBluespace1" |
---|
name | "Блюспейс кристалл" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockRobustSoftdrinksFilled | id | "CrateVendingMachineRestockRobustSoftdrinksFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Прохладительные напитки Робаст" |
---|
desc | "Содержит два набора пополнения торгоматов компании Robust Softdrinks LLC." |
---|
|
---|
Ointment10Lingering | id | "Ointment10Lingering" |
---|
name | "Мазь" |
---|
desc | "Используется для лечения этих неприятных ожогов. Менее эффективна при кислотных ожогах." |
---|
|
---|
RemoteSignaller | id | "RemoteSignaller" |
---|
name | "Передатчик сигналов" |
---|
desc | "Портативное устройство, используемое для дистанционной передачи сигналов объектам." |
---|
|
---|
MobCow | id | "MobCow" |
---|
name | "Корова" |
---|
desc | "Муу." |
---|
|
---|
MobHuman | id | "MobHuman" |
---|
name | "Урист МакЧеловек" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionEnergyKatanaDash | id | "ActionEnergyKatanaDash" |
---|
name | "Рывок катаны" |
---|
desc | "Телепортируйтесь в любое место, которое вы можете увидеть, если ваша энергокатана у вас в руке." |
---|
|
---|
ComputerMedicalRecords | id | "ComputerMedicalRecords" |
---|
name | "Консоль медицинских карт" |
---|
desc | "Это можно использовать для проверки медицинской истории." |
---|
|
---|
AirlockMTFSecurityGlassLocked | id | "AirlockMTFSecurityGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
FoodBakedBunHoney | id | "FoodBakedBunHoney" |
---|
name | "Медовая булочка" |
---|
desc | "Булочка из липкого теста, глазированная медом." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChameleon | id | "ClothingUniformJumpsuitChameleon" |
---|
name | "Чёрный комбинезон" |
---|
desc | "Обычный чёрный комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
DoorRemoteResearch | id | "DoorRemoteResearch" |
---|
name | "Пульт от шлюзов научного отдела" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakUEG | id | "ClothingNeckCloakUEG" |
---|
name | "Плащ ОПЗ" |
---|
desc | "Выдаётся только верхушке ОПЗ." |
---|
|
---|
AirlockMedicalScienceLocked | id | "AirlockMedicalScienceLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PosterLegitUeNo | id | "PosterLegitUeNo" |
---|
name | "Ue No" |
---|
desc | "Плакат целиком на японском языке." |
---|
|
---|
BackgammonBoardTabletop | id | "BackgammonBoardTabletop" |
---|
name | "Нарды" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxingBell | id | "BoxingBell" |
---|
name | "Боксёрский гонг" |
---|
desc | "Динь-динь!" |
---|
|
---|
AirlockCargoGlassLocked | id | "AirlockCargoGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeaverHat | id | "ClothingHeadHatBeaverHat" |
---|
name | "Бобровая шапка" |
---|
desc | "Джентльмены?" |
---|
|
---|
CrateMedicalSurgery | id | "CrateMedicalSurgery" |
---|
name | "Ящик хирургических инструментов" |
---|
desc | "Хирургические инструменты." |
---|
|
---|
LockerParamedic | id | "LockerParamedic" |
---|
name | "Шкаф парамедика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
FoodMeatRat | id | "FoodMeatRat" |
---|
name | "Сырое мясо крысы" |
---|
desc | "Первосортное мясо из технических тоннелей!" |
---|
|
---|
EftposScience | id | "EftposScience" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
RandomArtifactSpawner20 | id | "RandomArtifactSpawner20" |
---|
name | "Спавнер случайный артефакт [20]" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShadowBasaltRandom | id | "ShadowBasaltRandom" |
---|
name | "Тенекамень" |
---|
desc | "Холодный камень." |
---|
|
---|
AirlockMaintHydroLocked | id | "AirlockMaintHydroLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MysteryFigureBox | id | "MysteryFigureBox" |
---|
name | "Коробка минифигурок Загадочные космонавты" |
---|
desc | "Коробка, содержащая загадочную минифигурку. На боковой стороне коробки изображены несколько затемненных "редких" фигурок, в том числе одна с большим негуманоидным силуэтом." |
---|
|
---|
BarSignRobustaCafe | id | "BarSignRobustaCafe" |
---|
name | "Кафе Робуста" |
---|
desc | "Неоспоримый обладатель награды "Самые смертоносные бои" уже 5 лет." |
---|
|
---|
PillAmbuzolPlus | id | "PillAmbuzolPlus" |
---|
name | "Таблетка амбузола плюс" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCasualPurple | id | "ClothingUniformJumpskirtCasualPurple" |
---|
name | "Повседневная фиолетовая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Свободная потёртая фиолетовая рубашка с серой юбкой - идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться." |
---|
|
---|
OreProcessor | id | "OreProcessor" |
---|
name | "Переработчик руды" |
---|
desc | "Он производит металлические листы и слитки из руды." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelMimeFilled | id | "ClothingBackpackDuffelMimeFilled" |
---|
name | "Вещмешок мима" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения... мимских... штук." |
---|
|
---|
FoodMeatTomato | id | "FoodMeatTomato" |
---|
name | "Мясо помидора-убийцы" |
---|
desc | "Ломтик от огромного помидора." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMercFilled | id | "ClothingShoesBootsMercFilled" |
---|
name | "Ботинки наёмника" |
---|
desc | "Ботинки, прошедшие через множество конфликтов и доказавшие свою боевую надежность." |
---|
|
---|
ToyFigurineHamlet | id | "ToyFigurineHamlet" |
---|
name | "Фигурка Гамлета" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая Гамлета, микроволновка в комплект не входит." |
---|
|
---|
FTLPoint | id | "FTLPoint" |
---|
name | "Точка БСС" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkMugBlue | id | "DrinkMugBlue" |
---|
name | "Синяя кружка" |
---|
desc | "Синяя с черным кружка." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorPurple | id | "ClothingUniformJumpsuitColorPurple" |
---|
name | "Фиолетовый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный фиолетовый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
BorgModuleMusique | id | "BorgModuleMusique" |
---|
name | "Модуль киборга: музыка" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
IDCardCentComGavnaOperator | id | "IDCardCentComGavnaOperator" |
---|
name | "Id карта оператора ЦК" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingNeckClownmedal | id | "ClothingNeckClownmedal" |
---|
name | "Медаль клоуна" |
---|
desc | "Вручается за лучшую шутку во Вселенной. ХОНК!" |
---|
|
---|
SpawnMobCat | id | "SpawnMobCat" |
---|
name | "Спавнер кот" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckBisexualPin | id | "ClothingNeckBisexualPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
SignSomethingOld | id | "SignSomethingOld" |
---|
name | "Старый плакат" |
---|
desc | "Какая-то техническая информация, жаль, что плакат слишком изношен, чтобы можно было её прочитать." |
---|
|
---|
SignLibrary | id | "SignLibrary" |
---|
name | "Знак "библиотека"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на библиотеку." |
---|
|
---|
ReagentContainerSugar | id | "ReagentContainerSugar" |
---|
name | "Мешок сахара" |
---|
desc | "Большой мешок вкусного космического сахара." |
---|
|
---|
CandleGreenSmallInfinite | id | "CandleGreenSmallInfinite" |
---|
name | "Маленькая волшебная зелёная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSuperstarCop | id | "ClothingUniformJumpsuitSuperstarCop" |
---|
name | "Форма полицейского суперзвезды" |
---|
desc | "Расклешенные брюки и грязная рубашка, которая могла бы быть стильной, пока кто-то не помочился в подмышки. Это одежда суперзвезды." |
---|
|
---|
FoodMeatSpiderLeg | id | "FoodMeatSpiderLeg" |
---|
name | "Сырая паучья нога" |
---|
desc | "Все еще дергающаяся нога гигантского паука... Вы же не собираетесь есть это, правда?" |
---|
|
---|
FoodAloe | id | "FoodAloe" |
---|
name | "Алоэ" |
---|
desc | "Ароматное растение с успокаивающими свойствами." |
---|
|
---|
MobFleshWorm | id | "MobFleshWorm" |
---|
name | "Мясной червь" |
---|
desc | "Неуклюжая масса плоти, оживленная аномальной энергией." |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyCargo | id | "BoxEncryptionKeyCargo" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования отдела снабжения" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
ComputerPalletConsole | id | "ComputerPalletConsole" |
---|
name | "Консоль продажи товаров" |
---|
desc | "Используется для продажи товаров, размещенных на грузовых поддонах." |
---|
|
---|
AirlockDetectiveLocked | id | "AirlockDetectiveLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterQM | id | "ClothingHeadHatHoodWinterQM" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки квартирмейстера" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
CrystalSubspaceStockPart | id | "CrystalSubspaceStockPart" |
---|
name | "Ансибл кристалл" |
---|
desc | "Кристалл из чистого стекла, используемый для передачи лазерных импульсов с данными в подпространство." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorBone | id | "ClothingOuterArmorBone" |
---|
name | "Костяной доспех" |
---|
desc | "Сидит на вас как вторая кожа." |
---|
|
---|
DrinkCognacBottleFull | id | "DrinkCognacBottleFull" |
---|
name | "Бутылка коньяка" |
---|
desc | "Сладкий и крепкий алкогольный напиток, изготовленный путем многократной дистилляции и многолетней выдержки. На этот раз вы можете не кричать "ЩИТКЬЮРИТИ"." |
---|
|
---|
AirlockBrigGlassLocked | id | "AirlockBrigGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ForensicReportPaper | id | "ForensicReportPaper" |
---|
name | "Заключение криминалистической экспертизы" |
---|
desc | "В лучшем случае, косвенные улики." |
---|
|
---|
WeaponArcPunch | id | "WeaponArcPunch" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEvaKit | id | "CrateEvaKit" |
---|
name | "Набор EVA" |
---|
desc | "Набор, состоящий из двух престижных EVA скафандров и шлемов." |
---|
|
---|
LeftFootSkeleton | id | "LeftFootSkeleton" |
---|
name | "Левая стопа скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateFunArtSupplies | id | "CrateFunArtSupplies" |
---|
name | "Художественные принадлежности" |
---|
desc | "Устройте парочку счастливых случайностей с этими мелками!" |
---|
|
---|
CrateFunInstrumentsKeyedPercussion | id | "CrateFunInstrumentsKeyedPercussion" |
---|
name | "Набор клавишных и перкуссионных инструментов" |
---|
desc | "Вдарьте по клавишам при помощи рук или палочек, воспользовавшись этим набором клавишных и перкуссионных инструментов." |
---|
|
---|
ComputerBroken | id | "ComputerBroken" |
---|
name | "Сломанная консоль" |
---|
desc | "Эта консоль видала лучшие времена." |
---|
|
---|
WeaponPulseCarbine | id | "WeaponPulseCarbine" |
---|
name | "Импульсный карабин" |
---|
desc | "Высокотехнологичный энергетический карабин, который предпочитают оперативники ОБР Nanotrasen." |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeMime | id | "FoodFrozenSnowconeMime" |
---|
name | "Мимский снежный конус" |
---|
desc | "..." |
---|
|
---|
KukriKnife | id | "KukriKnife" |
---|
name | "Нож-кукри" |
---|
desc | "У профессионалов есть правила. Будь вежлив. Работай эффективно. Убивай каждого встречного." |
---|
|
---|
PenExploding | id | "PenExploding" |
---|
name | "Ручка" |
---|
desc | "Ручка с чёрными чернилами." |
---|
|
---|
OBRGavnaIDCard | id | "OBRGavnaIDCard" |
---|
name | "Id карта пехотинца ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitMonkey | id | "ClothingOuterSuitMonkey" |
---|
name | "Костюм обезьяны" |
---|
desc | "Костюм, напоминающий примата." |
---|
|
---|
MobEvilTwin | id | "MobEvilTwin" |
---|
name | "Злой Близнец" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SentientSlimeCore | id | "SentientSlimeCore" |
---|
name | "Разумное ядро слайма" |
---|
desc | "Источник невероятной, бесконечной липкости." |
---|
|
---|
FoodSoupVegetable | id | "FoodSoupVegetable" |
---|
name | "Овощной суп" |
---|
desc | "Настоящий веганский обед." |
---|
|
---|
CrateSecurityRiot | id | "CrateSecurityRiot" |
---|
name | "Ящик снаряжения против беспорядков" |
---|
desc | "Содержит два комплекта бронежилетов, шлемов, щитов и дробовиков "Силовик", заряженных травматическими патронами. Дополнительные боеприпасы входят в комплект. Чтобы открыть необходим уровень доступа Оружейная." |
---|
|
---|
CoreSilver | id | "CoreSilver" |
---|
name | "Сердечник из серебряного сплава" |
---|
desc | "Синтетический сплав, изготовленный из серебра и других материалов." |
---|
|
---|
SheetPaper1 | id | "SheetPaper1" |
---|
name | "Бумага" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
SpawnVendingMachineRestockFoodDrink | id | "SpawnVendingMachineRestockFoodDrink" |
---|
name | "Спавнер набор пополнения торгомата" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
filingCabinet | id | "filingCabinet" |
---|
name | "Картотечный шкаф" |
---|
desc | "Шкаф для хранения документов." |
---|
|
---|
ComputerCargoShuttle | id | "ComputerCargoShuttle" |
---|
name | "Консоль вызова грузового шаттла" |
---|
desc | "Используется для вызова и отправки грузового шаттла." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockGetmoreChocolateCorp | id | "VendingMachineRestockGetmoreChocolateCorp" |
---|
name | "Набор пополнения Гетмор Шоколад Корп" |
---|
desc | "Коробка, наполненная самым лучшим эрзац-какао. Только для использования в официальных торгоматах Гетмор Шоколад." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunP90 | id | "WeaponSubMachineGunP90" |
---|
name | "P-90" |
---|
desc | "P-90 - это SMG стандартного выпуска EarthGov. Он известен своими компактными размерами и простотой использования в полевых условиях. Обычно его носят военнослужащие, которым нужно легкое огнестрельное оружие для спешки." |
---|
|
---|
ThrusterUnanchored | id | "ThrusterUnanchored" |
---|
name | "Двигатель" |
---|
desc | "Ускоритель, заставляющий шаттл двигаться." |
---|
|
---|
RiceSeeds | id | "RiceSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (рис)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBreadMeatSpider | id | "FoodBreadMeatSpider" |
---|
name | "Хлеб из паучьего мяса" |
---|
desc | "Успокаивающе-зелёный рулет из мяса паука." |
---|
|
---|
ClothingBeltBandolierRXBZZ | id | "ClothingBeltBandolierRXBZZ" |
---|
name | "Бандольер" |
---|
desc | "Бандольер для хранения ружейных патронов." |
---|
|
---|
BedsheetGrey | id | "BedsheetGrey" |
---|
name | "Серое одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
ScrapDebrisLarge | id | "ScrapDebrisLarge" |
---|
name | "Обломок мусора большой" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FluteInstrument | id | "FluteInstrument" |
---|
name | "Флейта" |
---|
desc | "Достигая новых высот ужасающей пронзительности." |
---|
|
---|
ClothingOuterVestWeb | id | "ClothingOuterVestWeb" |
---|
name | "Тактический жилет" |
---|
desc | "Синтетический бронежилет. У этого есть дополнительные ремни и баллистические пластины." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov3 | id | "PosterLegitEarthGov3" |
---|
name | "Земле нужен ты" |
---|
desc | "Агитационный плакат с призывом вступить в федеральные структуры ОПЗ." |
---|
|
---|
ClothingNeckMedicalmedal | id | "ClothingNeckMedicalmedal" |
---|
name | "Медаль медицинского работника" |
---|
desc | "Вручается лучшему работнику медицинского отдела." |
---|
|
---|
GunpetInstrument | id | "GunpetInstrument" |
---|
name | "Писольлет" |
---|
desc | "Зачем вам проверять его? Разве это не очевидно?" |
---|
|
---|
ClothingNeckAsexualPin | id | "ClothingNeckAsexualPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterSec | id | "ClothingOuterWinterSec" |
---|
name | "Зимняя куртка службы безопасности" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
CrateEmergencyRadiation | id | "CrateEmergencyRadiation" |
---|
name | "Ящик противорадиационного снаряжения" |
---|
desc | "Переживите ядерный апокалипсис и двигатель суперматерии благодаря двум комплектам противорадиационных костюмов. Каждый комплект включает в себя шлем, костюм и счетчик Гейгера. Мы даже подарим бутылку водки и несколько стаканов, учитывая продолжительность жизни тех, кто это заказывает." |
---|
|
---|
LeftArmDiona | id | "LeftArmDiona" |
---|
name | "Левая рука дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitUEG | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitUEG" |
---|
name | "Шлем скафандра охраны ОПЗ" |
---|
desc | "Этот шлем был нагло скопирован с шлема лидера ОБР NanoTrasen" |
---|
|
---|
LockerChiefMedicalOfficer | id | "LockerChiefMedicalOfficer" |
---|
name | "Шкаф главного врача" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterHydro | id | "ClothingHeadHatHoodWinterHydro" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки ботаника" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
WeaponPistolMk58Nonlethal | id | "WeaponPistolMk58Nonlethal" |
---|
name | "МК 58" |
---|
desc | "Дешевый и распространённый пистолет, производимый дочерней компанией Nanotrasen. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
MacroBombImplant | id | "MacroBombImplant" |
---|
name | "Имплант Макробомба" |
---|
desc | "Этот имплант создаёт большой взрыв при смерти пользователя после запрограммированного обратного отсчета." |
---|
|
---|
ClothingMaskMime | id | "ClothingMaskMime" |
---|
name | "Маска мима" |
---|
desc | "Традиционная маска мима. Она имеет жутковатое выражение лица." |
---|
|
---|
DoorRemoteEngineering | id | "DoorRemoteEngineering" |
---|
name | "Пульт от шлюзов инженерного отдела" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
BulletCannonBall | id | "BulletCannonBall" |
---|
name | "Пушечное ядро" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ExtinguisherSpray | id | "ExtinguisherSpray" |
---|
name | "Струя огнетушителя" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPotato | id | "FoodPotato" |
---|
name | "Картофель" |
---|
desc | "Космические ирландцы умерли от голода после того, как погибли их картофельные посевы. К несчастью, они не могли ловить космических карпов, потому что они были во владениях королевы. Напомните об этом любому члену космической ИРА, и они сойдут с ума от злости." |
---|
|
---|
PortalRed | id | "PortalRed" |
---|
name | "Блюспейс портал" |
---|
desc | "Этот больше похож на редспейс портал." |
---|
|
---|
BookMimBobo | id | "BookMimBobo" |
---|
name | "Мим бобо" |
---|
desc | "Немой рассказ" |
---|
|
---|
DrinkCream | id | "DrinkCream" |
---|
name | "Сливки" |
---|
desc | "Фууу..." |
---|
|
---|
FoodCakeBrain | id | "FoodCakeBrain" |
---|
name | "Торт с мозгами" |
---|
desc | "Хлюпающее кондитерское изделие." |
---|
|
---|
PosterMapOrigin | id | "PosterMapOrigin" |
---|
name | "Карта Origin" |
---|
desc | "Карта станции Origin." |
---|
|
---|
MagazineBoxCaselessRifleRubber | id | "MagazineBoxCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Коробка патронов (.25 безгильзовые резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBeltSheath | id | "ClothingBeltSheath" |
---|
name | "Сабельные ножны" |
---|
desc | "Украшенные ножны, предназначенные для хранения офицерского клинка." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCossack | id | "ClothingUniformJumpsuitCossack" |
---|
name | "Казачий костюм" |
---|
desc | "Старые добрые штаны да бригантина." |
---|
|
---|
PackPaperRollingFilters | id | "PackPaperRollingFilters" |
---|
name | "Пачка сигаретной бумаги с фильтрами" |
---|
desc | "Пачка фильтров и тонких листов бумаги, используемых для изготовления самокруток." |
---|
|
---|
SteelOre | id | "SteelOre" |
---|
name | "Сталеносная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
TelecomServerCircuitboard | id | "TelecomServerCircuitboard" |
---|
name | "Телекоммуникационный сервер (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата телекоммуникационного сервера." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorRed | id | "ClothingHandsGlovesColorRed" |
---|
name | "Красные перчатки" |
---|
desc | "Обычные красные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
OrganBloodsuckerStomach | id | "OrganBloodsuckerStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBeltSuspenders | id | "ClothingBeltSuspenders" |
---|
name | "Подтяжки" |
---|
desc | "Для поддержания штанов." |
---|
|
---|
TorsoDiona | id | "TorsoDiona" |
---|
name | "Туловище дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagicDiceBag | id | "MagicDiceBag" |
---|
name | "Мешочек с костями" |
---|
desc | "Содержит всю удачу, которая вам только может понадобиться." |
---|
|
---|
AirlockMaintRnDMedLocked | id | "AirlockMaintRnDMedLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ActionBPLAMEDActionOintment | id | "ActionBPLAMEDActionOintment" |
---|
name | "Синтезировать мазь" |
---|
desc | "Дрон создаёт мазь используя Блюспейс технологии." |
---|
|
---|
ExteriorLightTube | id | "ExteriorLightTube" |
---|
name | "Экстерьерная лампа-трубка" |
---|
desc | "Мощная энергосберегающая лампа для космических глубин. Может содержать ртуть." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorBlack | id | "ClothingUniformJumpskirtColorBlack" |
---|
name | "Чёрная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная чёрная юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
SignDirectionalGravity | id | "SignDirectionalGravity" |
---|
name | "Знак "гравитация"" |
---|
desc | "Указатель в сторону генератора гравитации." |
---|
|
---|
ComputerTelevision | id | "ComputerTelevision" |
---|
name | "Деревянный телевизор" |
---|
desc | "Наконец-то тут появился нормальный сигнал..." |
---|
|
---|
ClothingBeltQuiver | id | "ClothingBeltQuiver" |
---|
name | "Колчан" |
---|
desc | "Вмещает до 15 стрел и плотно прилегает к поясу." |
---|
|
---|
ShellShotgunIncendiary | id | "ShellShotgunIncendiary" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 зажигательный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineShamblersJuice | id | "BackmenVendingMachineShamblersJuice" |
---|
name | "Торгомат Сок Shambler" |
---|
desc | "~Встряхните мне немного этого сока Shambler!~" |
---|
|
---|
DrinkMeadGlass | id | "DrinkMeadGlass" |
---|
name | "Кружка медовухи" |
---|
desc | "Напиток викингов, хоть и дешевый." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHosFormal | id | "ClothingUniformJumpsuitHosFormal" |
---|
name | "Торжественный костюм главы службы безопасности" |
---|
desc | "Костюм для особых случаев." |
---|
|
---|
JanitorPDA | id | "JanitorPDA" |
---|
name | "КПК уборщика" |
---|
desc | "Пахнет отбеливателем." |
---|
|
---|
CrateChemistryP | id | "CrateChemistryP" |
---|
name | "Ящик химикатов (P-элементы)" |
---|
desc | "Содержит химические вещества из P-блока элементов. Чтобы открыть необходим уровень доступа Химия." |
---|
|
---|
SignDirectionalSec | id | "SignDirectionalSec" |
---|
name | "Знак "служба безопасности"" |
---|
desc | "Указатель в сторону отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
FatExtractorMachineCircuitboard | id | "FatExtractorMachineCircuitboard" |
---|
name | "Экстрактор жира (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WarpPointBeaconMedical | id | "WarpPointBeaconMedical" |
---|
name | "Warp point (medical)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingEyesHudDiagnostic | id | "ClothingEyesHudDiagnostic" |
---|
name | "Диагностический визор" |
---|
desc | "Окуляр с индикатором на стекле, способный анализировать целостность и состояние роботов и экзокостюмов." |
---|
|
---|
JetpackCaptain | id | "JetpackCaptain" |
---|
name | "Джетпак капитана" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
TableCarpet | id | "TableCarpet" |
---|
name | "Игорный стол" |
---|
desc | "Сыграй с нами, ковбой." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketGondola | id | "FoodDonkpocketGondola" |
---|
name | "Гондола-покет" |
---|
desc | "Решение использовать в рецепте настоящее мясо гондолы, мягко говоря, спорное." |
---|
|
---|
RubberStampCMO | id | "RubberStampCMO" |
---|
name | "Печать главврача" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
filingCabinetDrawerRandom | id | "filingCabinetDrawerRandom" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Маленький шкафчик для хранения предметов. Теперь на колёсиках!" |
---|
|
---|
CrateFunLightImplants | id | "CrateFunLightImplants" |
---|
name | "Ящик имплантов Свет" |
---|
desc | "Заставьте свою кожу светиться с помощью этих имплантов!" |
---|
|
---|
ClothingJokermask | id | "ClothingJokermask" |
---|
name | "Маска Джокера" |
---|
desc | "Страшная маска джокера, больного психопата которая неизвестно как попала на станцию" |
---|
|
---|
DoubleEmergencyOxygenTankFilled | id | "DoubleEmergencyOxygenTankFilled" |
---|
name | "Двойной аварийный кислородный баллон" |
---|
desc | "Высококлассный двухбаллонный резервуар аварийного жизнеобеспечения. Вмещает приличное для своих небольших размеров количество кислорода." |
---|
|
---|
DrinkAmasecGlass | id | "DrinkAmasecGlass" |
---|
name | "Кружка амасека" |
---|
desc | "Всегда отлично перед БОЕМ!!!" |
---|
|
---|
ClothingOuterHospitalGown | id | "ClothingOuterHospitalGown" |
---|
name | "Больничный халат" |
---|
desc | "Изготовлена из шерсти забитых ягнят. За счет жестокости она приобрела мягкость." |
---|
|
---|
ClothingBackpackBrigmedic | id | "ClothingBackpackBrigmedic" |
---|
name | "Рюкзак бригмедика" |
---|
desc | "Это очень стерильный рюкзак." |
---|
|
---|
RandomItem | id | "RandomItem" |
---|
name | "Спавнер случайный предмет" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobMedibot | id | "SpawnMobMedibot" |
---|
name | "Спавнер медибот" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponTurretXeno | id | "WeaponTurretXeno" |
---|
name | "Ксено турель" |
---|
desc | "Стреляет кислотными зарядами калибра 9 мм." |
---|
|
---|
AirTankFilled | id | "AirTankFilled" |
---|
name | "Баллон воздуха" |
---|
desc | "Какая-то смесь?" |
---|
|
---|
MobHumanSurvival | id | "MobHumanSurvival" |
---|
name | "Выживший" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerResearchDirectorFilledHardsuit | id | "LockerResearchDirectorFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф научного руководителя" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
AirlockMedical | id | "AirlockMedical" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingBackpackChemistry | id | "ClothingBackpackChemistry" |
---|
name | "Рюкзак химика" |
---|
desc | "Рюкзак, специально разработанный для защиты от пятен и опасных жидкостей." |
---|
|
---|
SpeedLoaderMagnumAP | id | "SpeedLoaderMagnumAP" |
---|
name | "Спидлоадер (.45 магнум бронебойные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitCybersun | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitCybersun" |
---|
name | "Шлем джаггернаута Cybersun" |
---|
desc | "Изготовленный из спрессованной красной материи, этот шлем был разработан в хромосферном комплексе Тау." |
---|
|
---|
MobSkeletonPirate | id | "MobSkeletonPirate" |
---|
name | "Скелет-пират" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkBottleGoldschlager | id | "DrinkBottleGoldschlager" |
---|
name | "Бутылка от гольдшлягера" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
MaterialCardboard1 | id | "MaterialCardboard1" |
---|
name | "Картон" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
MobMalfunctioningRobotPoisoner | id | "MobMalfunctioningRobotPoisoner" |
---|
name | "Сломанный робот" |
---|
desc | "Робот, беспорядочно кружащий вокруг. Изнутри доносится вязкий булькающий звук." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetChameleon | id | "ClothingHeadsetChameleon" |
---|
name | "Гарнитура пассажира" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemPink | id | "FloorCarpetItemPink" |
---|
name | "Розовый ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
Cobweb2 | id | "Cobweb2" |
---|
name | "Паутина" |
---|
desc | "Кто-то должен это убрать." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorBlack | id | "ClothingShoesColorBlack" |
---|
name | "Чёрные туфли" |
---|
desc | "Стильные чёрные туфли." |
---|
|
---|
SignDirectionalSci | id | "SignDirectionalSci" |
---|
name | "Знак "научный отдел"" |
---|
desc | "Указатель в сторону научного отдела." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasERT | id | "ClothingMaskGasERT" |
---|
name | "Противогаз ОБР" |
---|
desc | "Противогаз элитного отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
FoodCheese | id | "FoodCheese" |
---|
name | "Головка сыра" |
---|
desc | "Большое колесо восхитительного Чеддера." |
---|
|
---|
MagazineBoxLightRifleRubber | id | "MagazineBoxLightRifleRubber" |
---|
name | "Коробка патронов (.30 винтовочные резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobHumanSurvivalSecurity | id | "MobHumanSurvivalSecurity" |
---|
name | "Выживший СБешник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEmergencyO2Kit | id | "CrateEmergencyO2Kit" |
---|
name | "Аварийный набор лечения кислородного голодания" |
---|
desc | "Ящик, содержащий набор для лечения кислородного голодания." |
---|
|
---|
DrinkGreenTea | id | "DrinkGreenTea" |
---|
name | "Чашка зелёного чая" |
---|
desc | "Простая белая фарфоровая чашка." |
---|
|
---|
MaterialWoodPlank1 | id | "MaterialWoodPlank1" |
---|
name | "Древесина" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
WardrobeBlueFilled | id | "WardrobeBlueFilled" |
---|
name | "Синий гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
WeaponBFG9000 | id | "WeaponBFG9000" |
---|
name | "Тесла-пушка P-X" |
---|
desc | "Орудие для боевых мехов, стреляющее энергетическими шарами, по принципу экспериментального тесла-двигателя." |
---|
|
---|
ResearchAndDevelopmentServerMachineCircuitboard | id | "ResearchAndDevelopmentServerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Сервер РнД (машинная плата)" |
---|
desc | "Машинная плата для сервера РнД." |
---|
|
---|
RubberStampUEG | id | "RubberStampUEG" |
---|
name | "Печать ОПЗ" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitMedic | id | "ClothingOuterHardsuitMedic" |
---|
name | "Кроваво-красный скафандр медика" |
---|
desc | "Тяжелобронированный и мобильный скафандр, предназначенный для проведения полевых медицинских операций." |
---|
|
---|
AirlockMaintAtmoLocked | id | "AirlockMaintAtmoLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ActionCreateBlobFactory | id | "ActionCreateBlobFactory" |
---|
name | "Создать блоб фабрику (80)" |
---|
desc | "Превращает выбраного нормального блоба в фабрику, которая способна произвести 3 споры и блоббернаута, если рядом есть узел или ядро." |
---|
|
---|
CentcomIDCardDeathsquad | id | "CentcomIDCardDeathsquad" |
---|
name | "ID карта эскадрона смерти" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ToyFigurineGreytider | id | "ToyFigurineGreytider" |
---|
name | "Фигурка грейтайдера" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая подозрительного вида пассажира. Greytide worldwide!" |
---|
|
---|
LeftArmHuman | id | "LeftArmHuman" |
---|
name | "Левая рука человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HandheldHealthAnalyzerINF | id | "HandheldHealthAnalyzerINF" |
---|
name | "Анализатор здоровья" |
---|
desc | "Ручной сканер тела, способный определять жизненные показатели пациента." |
---|
|
---|
FoodMeatPenguinCooked | id | "FoodMeatPenguinCooked" |
---|
name | "Филе пингвина" |
---|
desc | "Приготовленная пингвинятина. Может использоваться вместо рыбы в рецептах." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasSyndicate | id | "ClothingMaskGasSyndicate" |
---|
name | "Противогаз синдиката" |
---|
desc | "Плотно прилегающая тактическая маска, которую можно подключить к дыхательному баллону." |
---|
|
---|
PosterLegitScience | id | "PosterLegitScience" |
---|
name | "Наука" |
---|
desc | "Плакат с изображением атома." |
---|
|
---|
ClothingPounchMTFBattleFilled | id | "ClothingPounchMTFBattleFilled" |
---|
name | "Подсумок общего назначения" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок." |
---|
|
---|
SpiderWebArachneClassicAction | id | "SpiderWebArachneClassicAction" |
---|
name | "Сплести паутину" |
---|
desc | "Вы сплетаете паутину под собой." |
---|
|
---|
AirlockShuttleEasyPryLocked | id | "AirlockShuttleEasyPryLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе. Имеет вентиль с надписью "ПОВЕРНИТЕ ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ"." |
---|
|
---|
ClothingHandsChameleon | id | "ClothingHandsChameleon" |
---|
name | "Чёрные перчатки" |
---|
desc | "Обычные чёрные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
ComputerSurveillanceCameraMonitor | id | "ComputerSurveillanceCameraMonitor" |
---|
name | "Монитор камер" |
---|
desc | "Монитор камер наблюдения. Вы наблюдаете за ними. Возможно." |
---|
|
---|
LockerMedicineFilled | id | "LockerMedicineFilled" |
---|
name | "Шкаф для медикаментов" |
---|
desc | "Битком набит медицинскими штуками." |
---|
|
---|
SteelBench | id | "SteelBench" |
---|
name | "Стальная скамейка" |
---|
desc | "Длинная скамья, созданная для метро. Реально стандартный дизайн." |
---|
|
---|
BasaltOne | id | "BasaltOne" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Камень" |
---|
|
---|
TaikoInstrument | id | "TaikoInstrument" |
---|
name | "Тайко" |
---|
desc | "Большой барабан. При одном взгляде на него возникает желание вдарить." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassNukeopLocked | id | "AirlockExternalGlassNukeopLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
WeaponSniperMosin | id | "WeaponSniperMosin" |
---|
name | "Кардашев-Мосин" |
---|
desc | "Оружие охоты, или бесконечной окопной войны. Использует патроны калибра .30 винтовочный." |
---|
|
---|
AnomalyLocatorEmpty | id | "AnomalyLocatorEmpty" |
---|
name | "Локатор аномалий" |
---|
desc | "Устройство, предназначенное для помощи в поиске аномалий. Вы уже проверили газодобытчики?" |
---|
|
---|
ClosetCursed | id | "ClosetCursed" |
---|
name | "Шкаф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
MobMouseAdmeme | id | "MobMouseAdmeme" |
---|
name | "Мышь" |
---|
desc | "Пии!" |
---|
|
---|
MobLuminousObject | id | "MobLuminousObject" |
---|
name | "Светящийся объект" |
---|
desc | "Небольшой светящийся объект, своим свечением обжигающий кожу." |
---|
|
---|
MedkitRadiationFilled | id | "MedkitRadiationFilled" |
---|
name | "Набор для выведения радиации" |
---|
desc | "Если бы вы приняли свой Рад-X, вам бы это не понадобилось." |
---|
|
---|
WallmountTelevision | id | "WallmountTelevision" |
---|
name | "Телевизор" |
---|
desc | "Наконец-то тут появился нормальный сигнал..." |
---|
|
---|
BulletCaselessRifle | id | "BulletCaselessRifle" |
---|
name | "Пуля (.25 безгильзовая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingBeltRapier | id | "ClothingBeltRapier" |
---|
name | "Ножны рапиры" |
---|
desc | "Ножны для рапиры" |
---|
|
---|
AirlockVirologyLocked | id | "AirlockVirologyLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MobDuckWhite | id | "MobDuckWhite" |
---|
name | "Белая утка" |
---|
desc | "Очаровательная белая уточка, она пушистая и мягкая!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLawyerGood | id | "ClothingUniformJumpsuitLawyerGood" |
---|
name | "Хороший адвокатский костюм" |
---|
desc | "Кричащий костюм, идеально подходящий УГОЛОВНОМУ адвокату!" |
---|
|
---|
PillCryptobiolin | id | "PillCryptobiolin" |
---|
name | "Криптобиолин" |
---|
desc | "Препарат длительного действия, который вызывает легкое замешательство, но делает вас псионически изолированным." |
---|
|
---|
VendingMachineCuraDrobe | id | "VendingMachineCuraDrobe" |
---|
name | "Библиодроб" |
---|
desc | "Мелкотиражный торгомат, предлагающий только одежду для кураторов и библиотекарей." |
---|
|
---|
GrilleSpawner | id | "GrilleSpawner" |
---|
name | "Спавнер решётка случайный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Cutlass | id | "Cutlass" |
---|
name | "Абордажная сабля" |
---|
desc | "Хитро изогнутый клинок, который часто можно увидеть в руках и крюках космических пиратов." |
---|
|
---|
GermanSuit | id | "GermanSuit" |
---|
name | "Форма немецкого солдата." |
---|
desc | "Военная форма немецких войск." |
---|
|
---|
PowerpackFlame | id | "PowerpackFlame" |
---|
name | "Блок питания (огонь)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatJesterAlt | id | "ClothingHeadHatJesterAlt" |
---|
name | "Шутовской колпак" |
---|
desc | "Колпак с бубенцами, чтобы придать костюму веселья." |
---|
|
---|
Bookshelf | id | "Bookshelf" |
---|
name | "Книжный шкаф" |
---|
desc | "Преимущественно, наполнен книгами." |
---|
|
---|
Catwalk | id | "Catwalk" |
---|
name | "Мостик" |
---|
desc | "Мостик, облегчающий маневрирование в открытом космосе и прокладку кабеля." |
---|
|
---|
CableHVStackLingering10 | id | "CableHVStackLingering10" |
---|
name | "Моток ВВ кабеля" |
---|
desc | "Моток высоковольтных проводов для подключения генераторов энергии к СМЭС, подстанциям, и специальному оборудованию." |
---|
|
---|
DrinkBottleRum | id | "DrinkBottleRum" |
---|
name | "Бутылка от рома" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
FoodBakedCannoli | id | "FoodBakedCannoli" |
---|
name | "Канноли" |
---|
desc | "Сицилийское лакомство, превращает вас в мудреца." |
---|
|
---|
LeftLegBorgService | id | "LeftLegBorgService" |
---|
name | "Левая нога киборга-официанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockEngineering | id | "VendingMachineRestockEngineering" |
---|
name | "Набор пополнения ИнжеМат" |
---|
desc | "Только для использования сертифицированными специалистами." |
---|
|
---|
ClothingBackpackIAAFilled | id | "ClothingBackpackIAAFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
PosterMapSplit | id | "PosterMapSplit" |
---|
name | "Карта Split Station" |
---|
desc | "Карта станции Split." |
---|
|
---|
SignNanotrasen5 | id | "SignNanotrasen5" |
---|
name | "Лого nanotrasen 5" |
---|
desc | "Часть 5." |
---|
|
---|
WeaponEarthGovXRay | id | "WeaponEarthGovXRay" |
---|
name | "Экспериментальный рентгеновский снимок правительства Земли" |
---|
desc | "Экспериментальное рентгеновское оружие правительства Земли, похоже, оно испускает радиацию." |
---|
|
---|
SolarTracker | id | "SolarTracker" |
---|
name | "Солнечный трекер" |
---|
desc | "Солнечный трекер. Отслеживает ближайшую звезду." |
---|
|
---|
MobIfritFamiliar | id | "MobIfritFamiliar" |
---|
name | "Ифрит" |
---|
desc | "Мистический слуга" |
---|
|
---|
ClosetMaintenance | id | "ClosetMaintenance" |
---|
name | "Технический шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище." |
---|
|
---|
DrinkCogChampBase | id | "DrinkCogChampBase" |
---|
name | "Бокал когчамп" |
---|
desc | "Эта смесь коньяка, отвёртки и сварочного топлива точно заставит вас увидеть Его свет!" |
---|
|
---|
TrashBananiumPeel | id | "TrashBananiumPeel" |
---|
name | "Бананиумовая кожура" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobHumanERTEngineerEVAV2_1 | id | "MobHumanERTEngineerEVAV2_1" |
---|
name | "Инженер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineLightRifleRubber | id | "MagazineLightRifleRubber" |
---|
name | "Магазин (.30 винтовочные резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointChiefMedicalOfficer | id | "SpawnPointChiefMedicalOfficer" |
---|
name | "Главный врач" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigarCase | id | "CigarCase" |
---|
name | "Портсигар" |
---|
desc | "Футляр для хранения сигар, пока вы их не курите." |
---|
|
---|
SuitStorageCE | id | "SuitStorageCE" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
SignDirectionalBar | id | "SignDirectionalBar" |
---|
name | "Знак "бар"" |
---|
desc | "Указатель в сторону бара." |
---|
|
---|
DrinkShinyFlask | id | "DrinkShinyFlask" |
---|
name | "Блестящая фляга" |
---|
desc | "Блестящая металлическая фляга. Похоже, на ней нарисован греческий символ." |
---|
|
---|
Skub | id | "Skub" |
---|
name | "Скаб" |
---|
desc | "Скаб - это пятый Бог Хаоса." |
---|
|
---|
PosterContrabandFreeTonto | id | "PosterContrabandFreeTonto" |
---|
name | "Свободный Тонто" |
---|
desc | "Уцелевший фрагмент гораздо большего флага, цвета слились и выцвели со временем." |
---|
|
---|
SpawnMobHumanERTLeaderEVAV2_1 | id | "SpawnMobHumanERTLeaderEVAV2_1" |
---|
name | "ОБР Лидер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Emitter | id | "Emitter" |
---|
name | "Эмиттер" |
---|
desc | "Сверхмощный промышленный лазер. Когда включен, безостановочно стреляет." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSyndieCommander | id | "ClothingOuterHardsuitSyndieCommander" |
---|
name | "Скафандр командира Синдиката" |
---|
desc | "Усиленная версия кроваво-красного скафандра, предназначенная для командиров оперативных отрядов Синдиката. Броня значительно усилена для ведения смертоносных боёв на передовой." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCoatToggleable | id | "ClothingOuterWinterCoatToggleable" |
---|
name | "Зимняя куртка с капюшоном" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
WardrobeWhite | id | "WardrobeWhite" |
---|
name | "Белый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
OrganAnimalKidneys | id | "OrganAnimalKidneys" |
---|
name | "Почки" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPizzaDonkpocketSlice | id | "FoodPizzaDonkpocketSlice" |
---|
name | "Кусок пиццы донк-покет" |
---|
desc | "Пахнет как донк-покет" |
---|
|
---|
PaintingRedBlueYellow | id | "PaintingRedBlueYellow" |
---|
name | "Композиция с красным, синим и жёлтым" |
---|
desc | "Эта картина состоит из множества прямоугольников. Они заполнены равномерными оттенками красок." |
---|
|
---|
ClickTestRotatingCornerInvisible | id | "ClickTestRotatingCornerInvisible" |
---|
name | "ClickTestRotatingCornerInvisible" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodFrozenPopsicleJumbo | id | "FoodFrozenPopsicleJumbo" |
---|
name | "Мороженое-джамбо" |
---|
desc | "Роскошное мороженое, обильно покрытое шоколадом. Оно меньше, чем вы помните." |
---|
|
---|
OcarinaInstrument | id | "OcarinaInstrument" |
---|
name | "Окарина" |
---|
desc | "Хороша для исполнения колыбельных." |
---|
|
---|
TechnologyDiskRare | id | "TechnologyDiskRare" |
---|
name | "Технологический диск" |
---|
desc | "Диск для сервера РНД, содержащий исследованную технологию." |
---|
|
---|
RipleyCentralElectronics | id | "RipleyCentralElectronics" |
---|
name | "Центральный модуль управления Рипли" |
---|
desc | "Центр управления электрооборудованием меха Рипли." |
---|
|
---|
PottedPlant7 | id | "PottedPlant7" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakMiner | id | "ClothingNeckCloakMiner" |
---|
name | "Плащ шахтёра" |
---|
desc | "Его носят самые опытные шахтеры, способные сдвинуть горы и засыпать долины." |
---|
|
---|
BaseSubstationWallFrame | id | "BaseSubstationWallFrame" |
---|
name | "Каркас настенной подстанции" |
---|
desc | "Каркас для строительства подстанции." |
---|
|
---|
LeftLegBorgMining | id | "LeftLegBorgMining" |
---|
name | "Левая нога киборга-шахтёра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalyCoreGravity | id | "AnomalyCoreGravity" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
VendingMachineSeeds | id | "VendingMachineSeeds" |
---|
name | "МегаРаздатчик Семян" |
---|
desc | "Для тех случаев, когда семена нужны срочно. Лучший ассортимент семян на станции!" |
---|
|
---|
PillCanisterBicaridine | id | "PillCanisterBicaridine" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitFlannel | id | "ClothingUniformJumpsuitFlannel" |
---|
name | "Фланелевый комбинезон" |
---|
desc | "Пахнет так, будто кто-то жарил на гриле." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWeldingMaskFlame | id | "ClothingHeadHatWeldingMaskFlame" |
---|
name | "Сварочная маска пламени" |
---|
desc | "Покрашенная сварочная маска, на ней изображены языки пламени." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorMaroon | id | "ClothingUniformJumpsuitColorMaroon" |
---|
name | "Бордовый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный бордовый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
PlushieMoth | id | "PlushieMoth" |
---|
name | "Плюшевый ниан" |
---|
desc | "Милый и пушистый плюшевый ниан. Развлекайтесь, бз!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitScientist | id | "ClothingUniformJumpsuitScientist" |
---|
name | "Комбинезон учёного" |
---|
desc | "Он сделан из специального волокна, которое обеспечивает слабую защиту от взрывов. На нём есть обозначения, указывающие что носитель является учёным." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtChiefEngineerTurtle | id | "ClothingUniformJumpskirtChiefEngineerTurtle" |
---|
name | "Водолазка старшего инженера" |
---|
desc | "Жёлтая водолазка, разработанная специально для работы в условиях инженерного отдела." |
---|
|
---|
DrinkNuclearColaGlass | id | "DrinkNuclearColaGlass" |
---|
name | "Бокал ядерной колы" |
---|
desc | "Не плачь, Не поднимай глаз, Это всего лишь ядерная пустошь." |
---|
|
---|
BoxBeanbag | id | "BoxBeanbag" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (травматических)" |
---|
desc | "Полная коробка травматических ружейных патронов." |
---|
|
---|
CrateMedicalScrubs | id | "CrateMedicalScrubs" |
---|
name | "Ящик медицинских роб" |
---|
desc | "Врачебная одежда." |
---|
|
---|
AltarConvertBlue | id | "AltarConvertBlue" |
---|
name | "Синий алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
AirlockTheatreLocked | id | "AirlockTheatreLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PowerCellHighPrinted | id | "PowerCellHighPrinted" |
---|
name | "Батарея высокой ёмкости" |
---|
desc | "Стандартизированный перезаряжаемый элемент питания. Этот премиальный накопитель большой ёмкости вмещает на 50% больше энергии, по сравнению с конкурентами." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWitch | id | "ClothingHeadHatWitch" |
---|
name | "Ведьмина шляпа" |
---|
desc | "Колдовская шляпа." |
---|
|
---|
CrateSecurityNonlethal | id | "CrateSecurityNonlethal" |
---|
name | "Ящик нелетального снаряжения" |
---|
desc | "Несмертельное оружие. Чтобы открыть необходим уровень доступа Служба безопасности." |
---|
|
---|
AirlockEngineeringLocked | id | "AirlockEngineeringLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakTrans | id | "ClothingNeckCloakTrans" |
---|
name | "Вампирский плащ" |
---|
desc | "Его носят высокопоставленные вампиры из трансильванского общества вампиров." |
---|
|
---|
Beaker | id | "Beaker" |
---|
name | "Мензурка" |
---|
desc | "Используется для хранения среднего количества химикатов и растворов." |
---|
|
---|
WatcherBoltMagmawing | id | "WatcherBoltMagmawing" |
---|
name | "Заряд наблюдателя-магмакрыла" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetWizardHelm | id | "ClothingHeadHelmetWizardHelm" |
---|
name | "Шлем волшебника" |
---|
desc | "Странного вида шлем, который, несомненно, принадлежал настоящему магу." |
---|
|
---|
FoodMeatWheat | id | "FoodMeatWheat" |
---|
name | "Мясной комок" |
---|
desc | "Это совсем не похоже на мясо, но и ваши стандарты не так уж и высоки." |
---|
|
---|
FoodPacketChipsTrash | id | "FoodPacketChipsTrash" |
---|
name | "Пакетик от чипсов" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
BaseBulletHighVelocity | id | "BaseBulletHighVelocity" |
---|
name | "Base bullet high-velocity" |
---|
desc | "If you can see this you're probably dead!" |
---|
|
---|
ClothingHeadPyjamaSyndicatePink | id | "ClothingHeadPyjamaSyndicatePink" |
---|
name | "Синдикатно-розовая пижамная шапочка" |
---|
desc | "Чтобы держать твою предательскую голову в тепле." |
---|
|
---|
FoodPineappleSlice | id | "FoodPineappleSlice" |
---|
name | "Ломтик ананаса" |
---|
desc | "Ммм, тропический." |
---|
|
---|
Thruster | id | "Thruster" |
---|
name | "Двигатель" |
---|
desc | "Ускоритель, заставляющий шаттл двигаться." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtOperative | id | "ClothingUniformJumpskirtOperative" |
---|
name | "Юбка-комбинезон оперативника" |
---|
desc | "Униформа элитных агентов синдиката, выполняющих тактические операции в глубоком космосе.." |
---|
|
---|
BookKPCS | id | "BookKPCS" |
---|
name | "КПКС" |
---|
desc | "Опять эти коммунисты..." |
---|
|
---|
Gauze | id | "Gauze" |
---|
name | "Марлевый бинт" |
---|
desc | "Несколько стерильных марлевых полосок для оборачивания кровоточащих культей." |
---|
|
---|
SpawnMobHumanSFOfficer | id | "SpawnMobHumanSFOfficer" |
---|
name | "РХБЗЗ ОСО" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FirelockGlass | id | "FirelockGlass" |
---|
name | "Стеклянный пожарный шлюз" |
---|
desc | "Примените лом." |
---|
|
---|
CandyBowl | id | "CandyBowl" |
---|
name | "Конфетница" |
---|
desc | "Берите столько, сколько влезет в ваши карманы!" |
---|
|
---|
PressureControlledValve | id | "PressureControlledValve" |
---|
name | "Пневматический клапан" |
---|
desc | "Клапан, регулируемый давлением." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketBerryWarm | id | "FoodDonkpocketBerryWarm" |
---|
name | "Теплый ягодный покет" |
---|
desc | "Бескомпромиссно сладкий донк-покет, теперь горячий и аппетитный." |
---|
|
---|
FoodPizzaSassysageSlice | id | "FoodPizzaSassysageSlice" |
---|
name | "Кусок дерзкалбасной пиццы" |
---|
desc | "Восхитительно дерзкая, восхитительно колбасная." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerDeathSquad | id | "RandomHumanoidSpawnerDeathSquad" |
---|
name | "Агент Эскадрона смерти" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtLawyerBlue | id | "ClothingUniformJumpskirtLawyerBlue" |
---|
name | "Синяя адвокатская юбка-костюм" |
---|
desc | "Яркий синий костюм с юбкой, который носят адвокаты и хвастуны." |
---|
|
---|
LockerScienceFilled | id | "LockerScienceFilled" |
---|
name | "Шкаф учёного" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSkeleton | id | "ClothingUniformJumpsuitSkeleton" |
---|
name | "Комбинезон скелета" |
---|
desc | "Черный комбинезон с напечатанным на нем белым узором из костей. Жуть!" |
---|
|
---|
CartridgeMagnumIncendiary | id | "CartridgeMagnumIncendiary" |
---|
name | "Патрон (.45 магнум зажигательный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallPlasma | id | "WallPlasma" |
---|
name | "Плазменная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSyndieFormalDress | id | "ClothingUniformJumpskirtSyndieFormalDress" |
---|
name | "Торжественное платье Синдиката" |
---|
desc | "Форма Синдиката выполнена в элегантном стиле, в ней даже жалко проделывать грязные трюки." |
---|
|
---|
BookTheBookOfControl | id | "BookTheBookOfControl" |
---|
name | "Книга контроля" |
---|
desc | "Необходима для достижения робаста." |
---|
|
---|
LockerWallMedicalFilled | id | "LockerWallMedicalFilled" |
---|
name | "Врачебный настенный шкаф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене." |
---|
|
---|
VendingMachineMedical | id | "VendingMachineMedical" |
---|
name | "НаноМед Плюс" |
---|
desc | "Это медицинский раздатчик препаратов. Только натуральные химикаты!" |
---|
|
---|
MobGorillaLargo | id | "MobGorillaLargo" |
---|
name | "Ларго" |
---|
desc | "Питомец карго, участвовал в первой революции. Кажется, у него есть татуировка "Я люблю маму"." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretWarden | id | "ClothingHeadHatBeretWarden" |
---|
name | "Берет смотрителя" |
---|
desc | "Фирменный голубой берет с эмблемой смотрителя. Для офицеров, которые предпочитают стиль безопасности." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltScience | id | "ClothingHeadsetAltScience" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура НР" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
BoxFlashbang | id | "BoxFlashbang" |
---|
name | "Коробка светошумовых гранат" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ: Эти устройства крайне опасны и могут вызвать слепоту или глухоту при многократном использовании." |
---|
|
---|
FloorTileItemFlesh | id | "FloorTileItemFlesh" |
---|
name | "Пол из плоти" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatMimesoftFlipped | id | "ClothingHeadHatMimesoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая мимская кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного белого цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
TrashBagExtended | id | "TrashBagExtended" |
---|
name | "Мусорный мешок специального назначения" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorPink | id | "ClothingUniformJumpsuitColorPink" |
---|
name | "Розовый комбинезон" |
---|
desc | "Просто глядя на это, вы чувствуете себя потрясающе." |
---|
|
---|
EggBoxBroken | id | "EggBoxBroken" |
---|
name | "Картонная упаковка яиц" |
---|
desc | "Не урони!" |
---|
|
---|
BorgChassisEngineer | id | "BorgChassisEngineer" |
---|
name | "Киборг-инженер" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelMusicianFilled | id | "ClothingBackpackSatchelMusicianFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
WeaponPistolCHIMPUpgradeKit | id | "WeaponPistolCHIMPUpgradeKit" |
---|
name | "Чип улучшения револьвера М.А.Р.Т.Ы.Х." |
---|
desc | "Экспериментальный комплект улучшения револьвера М.А.Р.Т.Ы.Х." |
---|
|
---|
DrinkBottlePoisonWine | id | "DrinkBottlePoisonWine" |
---|
name | "Бутылка от ядовитого вина" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
AnomalyCoreFleshInert | id | "AnomalyCoreFleshInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
ClothingNeckNonBinaryPin | id | "ClothingNeckNonBinaryPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
RandomCargoCorpseSpawner | id | "RandomCargoCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный снабжение труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateNPCCorgi | id | "CrateNPCCorgi" |
---|
name | "Ящик корги" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одного корги." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSyndie | id | "ClothingOuterHardsuitSyndie" |
---|
name | "Кроваво-красный скафандр" |
---|
desc | "Тяжелобронированный скафандр, предназначенный для специальных операций. Собственность Мародёров Горлекса." |
---|
|
---|
FoodBurgerCrab | id | "FoodBurgerCrab" |
---|
name | "Краббургер" |
---|
desc | "Вкусная котлета из крабовых палочек, засунутая между булочками." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitMime | id | "ClothingOuterHardsuitMime" |
---|
name | "Скафандр мима" |
---|
desc | "Самодельный скафандр мима. Иронично, не издаёт звуков." |
---|
|
---|
CartridgeAntiMateriel | id | "CartridgeAntiMateriel" |
---|
name | "Патрон (.60 крупнокалиберный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AlertsComputerCircuitboard | id | "AlertsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль оповещений (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли оповещений." |
---|
|
---|
ClothingBeltSecuritySuper | id | "ClothingBeltSecuritySuper" |
---|
name | "Пояс охраны спецсил" |
---|
desc | "Может вмещать различное снаряжение службы безопасности, такое как наручники и вспышки." |
---|
|
---|
CombatMedipen | id | "CombatMedipen" |
---|
name | "Боевой медипен" |
---|
desc | "Одноразовый медипен, содержащий химические вещества, восстанавливающие большинство видов повреждений." |
---|
|
---|
GasMinerPlasma | id | "GasMinerPlasma" |
---|
name | "Газодобытчик плазмы" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
PosterLegitPDAAd | id | "PosterLegitPDAAd" |
---|
name | "Реклама КПК" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий новейшие КПК от поставщиков Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCurator | id | "ClothingUniformJumpsuitCurator" |
---|
name | "Практичный костюм" |
---|
desc | "Практично. Слишком практично..." |
---|
|
---|
ToyFigurineBartender | id | "ToyFigurineBartender" |
---|
name | "Фигурка бармена" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая бармена, стильно выглядящего в своих очках и цилиндре." |
---|
|
---|
MobGiantSpiderVampireBoss | id | "MobGiantSpiderVampireBoss" |
---|
name | "Чёрная вдова" |
---|
desc | "The 'dream-eater' spider, rumored to be one of the potential genetic sources for arachne." |
---|
|
---|
WoodenSupport | id | "WoodenSupport" |
---|
name | "Деревянная опора" |
---|
desc | "Повышает уверенность в том, что камень не свалится на голову." |
---|
|
---|
PlastitanedWindow | id | "PlastitanedWindow" |
---|
name | "Пластитановое окно" |
---|
desc | "Довольно прочное окно, способное выдержать несколько очередей из разного рода вооружения." |
---|
|
---|
AltarSpawner | id | "AltarSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный алтарь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BlastDoorWindows | id | "BlastDoorWindows" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
DrinkStarkistCan | id | "DrinkStarkistCan" |
---|
name | "Банка старкист" |
---|
desc | "Вкус жидкой звезды. И, немного тунца...?" |
---|
|
---|
SpiderWebArache | id | "SpiderWebArache" |
---|
name | "Паутина Арахны классической" |
---|
desc | "Замедляет всех кроме арахн." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatWardenAlt | id | "ClothingOuterCoatWardenAlt" |
---|
name | "Куртка смотрителя" |
---|
desc | "Темно-синяя бронированная куртка с синими отметками на плечах и нашивкой "/Смотритель/" на одном из нагрудных карманов." |
---|
|
---|
RubberStampHos | id | "RubberStampHos" |
---|
name | "Печать главы службы безопасности" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
MedipenProbka | id | "MedipenProbka" |
---|
name | "Пробка" |
---|
desc | "Клофелинщик? да нет, Вам кажется!" |
---|
|
---|
HeadHuman | id | "HeadHuman" |
---|
name | "Голова человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMogHelmet | id | "ClothingMogHelmet" |
---|
name | "Баллистический Шлем МОГ" |
---|
desc | "Баллистический Шлем корпорации CSH для бойцов МОГ, покрыт желтым слоем стекла, обеспечивает защиту от осколков, разработан инженером CSH Беловым." |
---|
|
---|
BulletLight762 | id | "BulletLight762" |
---|
name | "Пуля (7,62 винтовка)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
SignNanotrasen1 | id | "SignNanotrasen1" |
---|
name | "Лого nanotrasen 1" |
---|
desc | "Часть 1." |
---|
|
---|
ShellShotgunBeanbag | id | "ShellShotgunBeanbag" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 травматический)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BasicStationEventScheduler | id | "BasicStationEventScheduler" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FleshCultistSpikeGun | id | "FleshCultistSpikeGun" |
---|
name | "Пистолет с шипами" |
---|
desc | "Превратите свою активную руку в пистолет стреляющий шипами сделанный из плоти." |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraMovableConstructed | id | "SurveillanceWirelessCameraMovableConstructed" |
---|
name | "Беспроводная камера" |
---|
desc | "Камера. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
FuelTankFirethrower | id | "FuelTankFirethrower" |
---|
name | "Топливный бак для огнемёта" |
---|
desc | "Удивительная горючая смесь, вспыхивающая ярким голубым пламенем." |
---|
|
---|
SignExamroom | id | "SignExamroom" |
---|
name | "Знак "медосмотр"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на кабинет медицинского осмотра." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHopcap | id | "ClothingHeadHatHopcap" |
---|
name | "Фуражка главы персонала" |
---|
desc | "Большая, стильная фуражка главы персонала." |
---|
|
---|
filingCabinetDrawer | id | "filingCabinetDrawer" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Маленький шкафчик для хранения предметов. Теперь на колёсиках!" |
---|
|
---|
LeftFootHumanoidFox | id | "LeftFootHumanoidFox" |
---|
name | "Left fox foot" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBreadMeat | id | "FoodBreadMeat" |
---|
name | "Мясной хлеб" |
---|
desc | "Кулинарная база каждого уважающего себя eloquen/tg/entleman." |
---|
|
---|
PosterLegitNTTGC | id | "PosterLegitNTTGC" |
---|
name | "Тактическая карточная игра Nanotrasen" |
---|
desc | "Реклама новой ТКИ от Nanotrasen: ПОКУПАЙТЕ БОЛЬШЕ КАРТОЧЕК." |
---|
|
---|
MobFelinid | id | "MobFelinid" |
---|
name | "Урист Фелинид" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterSyndieCapArmored | id | "ClothingOuterWinterSyndieCapArmored" |
---|
name | "Зимняя бронекуртка Синдиката" |
---|
desc | "Зимняя бронекуртка Синдиката изготовлено из прочной ткани с позолоченными узорами и грубой шерсти." |
---|
|
---|
FoodGarlic | id | "FoodGarlic" |
---|
name | "Чеснок" |
---|
desc | "Вкусный, но с потенциально ужасным запахом." |
---|
|
---|
HeadArachnid | id | "HeadArachnid" |
---|
name | "Голова арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyMothPiping | id | "PosterLegitSafetyMothPiping" |
---|
name | "Ниан-хранитель - Трубопроводы" |
---|
desc | "Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать атмосферным техникам о правильном выборе типов трубопроводов. "Трубы, не насосы! Правильное размещение труб предотвратит низкую эффективность!"" |
---|
|
---|
PlushieGhost | id | "PlushieGhost" |
---|
name | "Плюшевый призрак" |
---|
desc | "Начало вашей собственной БАНДЫ ПРИЗРАКОВ!" |
---|
|
---|
ClothingMaskGasSwat | id | "ClothingMaskGasSwat" |
---|
name | "Противогаз спецназа" |
---|
desc | "Элитный противогаз Службы безопасности." |
---|
|
---|
FoodBreadSausage | id | "FoodBreadSausage" |
---|
name | "Сосисочный хлеб" |
---|
desc | "Не стоит слишком сильно задумываться о нём." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterMime | id | "ClothingHeadHatHoodWinterMime" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки мима" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorHeavy | id | "ClothingOuterArmorHeavy" |
---|
name | "Тяжёлый бронекостюм" |
---|
desc | "Тяжело бронированный костюм, способный защитить от высокого урона." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitGachi | id | "ClothingUniformJumpsuitGachi" |
---|
name | "Мужской костюм." |
---|
desc | "Костюм, пропитанный крепкими мужскими отношениями и солидарностью!" |
---|
|
---|
MegaSprayBottle | id | "MegaSprayBottle" |
---|
name | "Мега-распылитель" |
---|
desc | "Большая бутылка-распылитель, обладающая непревзойденной чистящей силой." |
---|
|
---|
PottedPlantRD | id | "PottedPlantRD" |
---|
name | "Комнатное растение научрука" |
---|
desc | "Подарок от сотрудников ботанического отдела, презентованный после переназначения научрука. На нем висит бирка с надписью "Возвращайся, слышишь?". Выглядит не очень здоровым..." |
---|
|
---|
SheetRGlass1 | id | "SheetRGlass1" |
---|
name | "Бронестекло" |
---|
desc | "Лист армированного стекла." |
---|
|
---|
SyringeSigynate | id | "SyringeSigynate" |
---|
name | "Шприц сигината" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
CartridgeRifle | id | "CartridgeRifle" |
---|
name | "Патрон (.20 винтовочный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointGhostRemilia | id | "SpawnPointGhostRemilia" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
IDSFO | id | "IDSFO" |
---|
name | "Id Офицера СП" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SalvagePartsT4Spawner | id | "SalvagePartsT4Spawner" |
---|
name | "Спавнер обломок компоненты устройств 4 уровня" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BorgModuleDefibrillator | id | "BorgModuleDefibrillator" |
---|
name | "Модуль киборга: дефибриллятор" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
CigaretteBread | id | "CigaretteBread" |
---|
name | "Двойной тост" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
CandleRed | id | "CandleRed" |
---|
name | "Красная свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
PosterLegitJustAWeekAway | id | "PosterLegitJustAWeekAway" |
---|
name | "Всего неделя..." |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий давно отложенный проект, всё ещё утверждает, что до него осталась 'всего неделя...'." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterQM | id | "ClothingOuterWinterQM" |
---|
name | "Зимняя куртка квартирмейстера" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
FloraTree01 | id | "FloraTree01" |
---|
name | "Дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobMouse2 | id | "MobMouse2" |
---|
name | "Мышь" |
---|
desc | "Пии!" |
---|
|
---|
SignPlaque | id | "SignPlaque" |
---|
name | "Золотая табличка" |
---|
desc | "Престижная золотая табличка." |
---|
|
---|
BookPaperworkP2 | id | "BookPaperworkP2" |
---|
name | "Бумажная работа" |
---|
desc | "Еще одна книга из кучи про бюрократов (часть 2)" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCoat | id | "ClothingOuterWinterCoat" |
---|
name | "Зимняя куртка" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ToolboxElectricalTurret | id | "ToolboxElectricalTurret" |
---|
name | "Электротехнический ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов, наполненный электрооборудованием." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedSyndieRed | id | "ClothingNeckScarfStripedSyndieRed" |
---|
name | "Полосатый красный шарф синдиката" |
---|
desc | "Стильный полосатый красный шарф Синдиката. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто в настроении что-нибудь украсть." |
---|
|
---|
CrateSecgear | id | "CrateSecgear" |
---|
name | "Ящик оборудования службы безопасности" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
MobArachneClassicDummy | id | "MobArachneClassicDummy" |
---|
name | "ArachneClassic Dummy" |
---|
desc | "A dummy ArachneClassic meant to be used in character setup." |
---|
|
---|
MagazinePistolSubMachineGunRubber | id | "MagazinePistolSubMachineGunRubber" |
---|
name | "Магазин ПП (.35 авто резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignDirectionalLibrary | id | "SignDirectionalLibrary" |
---|
name | "Знак "библиотека"" |
---|
desc | "Указатель в сторону библиотеки." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitQM | id | "ClothingUniformJumpsuitQM" |
---|
name | "Комбинезон квартирмейстера" |
---|
desc | "Что Браун может сделать для вас?" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesOrdenHands | id | "ClothingHandsGlovesOrdenHands" |
---|
name | "Перчатки элитного отряда красного ордена." |
---|
desc | "Перчатки которые дают важным членам красного ордена. в них инкрустировано золото." |
---|
|
---|
GasMixerFlipped | id | "GasMixerFlipped" |
---|
name | "Газовый смеситель" |
---|
desc | "Очень полезен для смешивания газов." |
---|
|
---|
ToySkeleton | id | "ToySkeleton" |
---|
name | "Фигурка скелета" |
---|
desc | "Буу, испугал!" |
---|
|
---|
ClothingEyesHudMultiversal | id | "ClothingEyesHudMultiversal" |
---|
name | "Multiversal hud" |
---|
desc | "Filler" |
---|
|
---|
FoodCakeLime | id | "FoodCakeLime" |
---|
name | "Лаймовый торт" |
---|
desc | "Торт с лаймами." |
---|
|
---|
BorgModuleClowning | id | "BorgModuleClowning" |
---|
name | "Модуль киборга: клоун" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
hydroponicsTray | id | "hydroponicsTray" |
---|
name | "Гидропонный лоток" |
---|
desc | "Космическая грядка межзвездного класса, позволяющая быстро выращивать и селекционировать сельскохозяйственные культуры. Только... не забывайте о космических сорняках." |
---|
|
---|
DrinkTeapot | id | "DrinkTeapot" |
---|
name | "Чайник" |
---|
desc | "Элегантный заварочный чайник. Он излучает теплоту." |
---|
|
---|
AirlockMaintIntLocked | id | "AirlockMaintIntLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingOuterNunRobe | id | "ClothingOuterNunRobe" |
---|
name | "Монашеская ряса" |
---|
desc | "Максимум благочестия в этой звездной системе." |
---|
|
---|
SeniorOfficerPDA | id | "SeniorOfficerPDA" |
---|
name | "КПК инструктора СБ" |
---|
desc | "Побит, помят, поломан, практически не пригоден для использования." |
---|
|
---|
WeaponMakeshiftLaser | id | "WeaponMakeshiftLaser" |
---|
name | "Самодельный лазерный пистолет" |
---|
desc | "Молитесь, чтобы он не обжёг вам руки." |
---|
|
---|
WallRockSandSilver | id | "WallRockSandSilver" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
UniformScrubsColorGreen | id | "UniformScrubsColorGreen" |
---|
name | "Зелёная роба" |
---|
desc | "Сочетание комфорта и практичности, призванное сделать процесс извлечения всех органов человека и их продажи космическим роботам более официальным." |
---|
|
---|
FoodMeatBearCutlet | id | "FoodMeatBearCutlet" |
---|
name | "Сырая котлета из медведя" |
---|
desc | "Очень мужественная котлета из сырого медвежьего мяса." |
---|
|
---|
SuitStorageCMO | id | "SuitStorageCMO" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
BedsheetWiz | id | "BedsheetWiz" |
---|
name | "Одеяло волшебника" |
---|
desc | "Специальная зачарованная ткань, чтобы вы провели волшебную ночь. Оно даже светится!" |
---|
|
---|
ExosuitFabricatorMachineCircuitboard | id | "ExosuitFabricatorMachineCircuitboard" |
---|
name | "Фабрикатор экзокостюмов (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CarvedPumpkinSmall | id | "CarvedPumpkinSmall" |
---|
name | "Вырезанная тыква" |
---|
desc | "Традиционное страшное украшение." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChaplain | id | "ClothingUniformJumpsuitChaplain" |
---|
name | "Комбинезон священника" |
---|
desc | "Это чёрный комбинезон, зачастую носимый религиозными людьми." |
---|
|
---|
SignBlankMed | id | "SignBlankMed" |
---|
name | "Пустой знак" |
---|
desc | "Знак, пустой." |
---|
|
---|
MechVimBattery | id | "MechVimBattery" |
---|
name | "ВИМ" |
---|
desc | "Миниатюрный экзокостюм компании Nanotrasen, разработанный для того, чтобы позволить незаменимым питомцам станции прожить немного дольше." |
---|
|
---|
FoodBakedPretzel | id | "FoodBakedPretzel" |
---|
name | "Крендель с маком" |
---|
desc | "Как всё закручено!" |
---|
|
---|
Fulton | id | "Fulton" |
---|
name | "Фултон" |
---|
desc | "Используется для эвакуации контейнеров, предметов или насильственной вербовки людей на вашу оперативную базу." |
---|
|
---|
WallAndesiteCobblebrick | id | "WallAndesiteCobblebrick" |
---|
name | "Андезитовая булыжниковая стена" |
---|
desc | "Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabViro | id | "ClothingOuterCoatLabViro" |
---|
name | "Лабораторный халат вирусолога" |
---|
desc | "Халат, защищающий от бактерий и вирусов. Имеет зелёные полосы на плечах." |
---|
|
---|
VendingMachineSciDrobe | id | "VendingMachineSciDrobe" |
---|
name | "НаучШкаф" |
---|
desc | "Простой торговый автомат, предназначенный для выдачи хорошо сшитой научной одежды. Одобрено космическими кубинцами." |
---|
|
---|
ClothingBackpackEngineering | id | "ClothingBackpackEngineering" |
---|
name | "Рюкзак инженера" |
---|
desc | "Это крепкий рюкзак на все случаи жизни на станции." |
---|
|
---|
ToiletEmpty | id | "ToiletEmpty" |
---|
name | "Туалет" |
---|
desc | "HT-451, устройство для удаления мелких отходов, основанное на вращательном моменте. Этот выглядит удивительно чистым." |
---|
|
---|
SignSpace | id | "SignSpace" |
---|
name | "Знак "космос"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о том, что впереди - только холодное, пустое пространство." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockChefvendFilled | id | "CrateVendingMachineRestockChefvendFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения ШефВенд" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата ШефВенд." |
---|
|
---|
AltarBananium | id | "AltarBananium" |
---|
name | "Алтарь Хонкоматери" |
---|
desc | "Бананиумовый алтарь, посвященный Хонкоматери." |
---|
|
---|
ChanterelleSeeds | id | "ChanterelleSeeds" |
---|
name | "Пакет спор (лисички)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignFlammable | id | "SignFlammable" |
---|
name | "Предупреждающий знак "огнеопасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности огнеопасных материалов." |
---|
|
---|
OrganHumanoidFoxStomach | id | "OrganHumanoidFoxStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PaintingCafeTerraceAtNight | id | "PaintingCafeTerraceAtNight" |
---|
name | "Ночная терраса кафе" |
---|
desc | "На этой картине изображена оживлённая ночная сцена в кафе." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostDragon | id | "SpawnPointGhostDragon" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakmeibe | id | "ClothingNeckCloakmeibe" |
---|
name | "Плащ лучшего инженера" |
---|
desc | "Выдаётся за особые заслуги перед Атмосией. Гордитесь собой ведь такой плащ есть только у единиц !" |
---|
|
---|
LeftArmBorgMining | id | "LeftArmBorgMining" |
---|
name | "Левая рука киборга-шахтёра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockExternalShuttleNukeopLocked | id | "AirlockExternalShuttleNukeopLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
PosterLegitReportCrimes | id | "PosterLegitReportCrimes" |
---|
name | "Сообщай обо всём!" |
---|
desc | "Плакат, призывающий оперативно сообщать о преступлениях или подстрекательских действиях в службу безопасности станции." |
---|
|
---|
BookIanOcean | id | "BookIanOcean" |
---|
name | "Приключения Иана и Алисы - океанское приключение" |
---|
desc | "Книга новая и находится в отличном состоянии. На обложке изображены Иан и Алиса, бегущие и играющие на пляже, на фоне голубого океана и золотого песка. Название написано жирными игривыми буквами, а подзаголовок гласит: "Океанское приключение"." |
---|
|
---|
DrinkDemonsBlood | id | "DrinkDemonsBlood" |
---|
name | "Кровь демона" |
---|
desc | "От одного взгляда на это волосы на затылке встают дыбом." |
---|
|
---|
MedkitFilled | id | "MedkitFilled" |
---|
name | "Аптечка первой помощи" |
---|
desc | "Это экстренная аптечка для серьезных бо-бо." |
---|
|
---|
RDHardsuitStealObjective | id | "RDHardsuitStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskSkull | id | "ClothingMaskSkull" |
---|
name | "Маска черепа" |
---|
desc | "Зловещая маска черепа." |
---|
|
---|
AirlockMaintMTFCommandLocked | id | "AirlockMaintMTFCommandLocked" |
---|
name | "Maintenance hatch" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
BedsheetBlue | id | "BedsheetBlue" |
---|
name | "Синее одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
FlashlightLantern | id | "FlashlightLantern" |
---|
name | "Фонарик" |
---|
desc | "Он озаряет путь к свободе." |
---|
|
---|
DebugBatteryDischarger | id | "DebugBatteryDischarger" |
---|
name | "Battery discharger" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookIanAndHamlet | id | "BookIanAndHamlet" |
---|
name | "Путешествие Гамлета и Иана" |
---|
desc | "Путешествие хомяка Гамлета и Иана на космической станции" |
---|
|
---|
SciencePDA | id | "SciencePDA" |
---|
name | "КПК учёного" |
---|
desc | "Он покрыт неизвестным липким веществом." |
---|
|
---|
FloorHardCatwalkDarkIron | id | "FloorHardCatwalkDarkIron" |
---|
name | "Укреплённый тёмный мостик" |
---|
desc | "Мостик, который идеяльно вписываеться в пространство, также помогает в прокладывании проводки." |
---|
|
---|
FoodMeatSpiderCutlet | id | "FoodMeatSpiderCutlet" |
---|
name | "Сырая паучья котлета" |
---|
desc | "Котлета из сырого паучьего мяса. Это так по Кафке." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterBartender | id | "ClothingHeadHatHoodWinterBartender" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки бармена" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
FoodTartGapple | id | "FoodTartGapple" |
---|
name | "Тарт из золотых яблок с крошкой" |
---|
desc | "Вкуснейший десерт, который не пронести через металлоискатель." |
---|
|
---|
PottedPlant16 | id | "PottedPlant16" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
NoosphericStorm | id | "NoosphericStorm" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockLawyerGlassLocked | id | "AirlockLawyerGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AsteroidRock | id | "AsteroidRock" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Каменистый астероид." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesMeson | id | "ClothingEyesGlassesMeson" |
---|
name | "Инженерные очки" |
---|
desc | "Очки с зеленым затемнением, использующие патентованный полимер, обеспечивающие надежную защиту глаз от всех видов повреждений." |
---|
|
---|
SignNosmoking | id | "SignNosmoking" |
---|
name | "Знак "не курить"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о запрете курения в непосредственной близости." |
---|
|
---|
ClothingBeltPistolHolster | id | "ClothingBeltPistolHolster" |
---|
name | "Pistol holster belt" |
---|
desc | "Can hold various pistol equipment." |
---|
|
---|
SpawnPointMedicalDoctor | id | "SpawnPointMedicalDoctor" |
---|
name | "Врач" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEmergencyInternalsLarge | id | "CrateEmergencyInternalsLarge" |
---|
name | "Ящик аварийного снаряжения (большой)" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
PosterMapPacked | id | "PosterMapPacked" |
---|
name | "Карта Packed" |
---|
desc | "Карта станции Packed." |
---|
|
---|
DoorRemoteAIOpenClose | id | "DoorRemoteAIOpenClose" |
---|
name | "Ai door remote" |
---|
desc | "Opens or closes a door." |
---|
|
---|
WeaponArcThrust | id | "WeaponArcThrust" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckBronzeheart | id | "ClothingNeckBronzeheart" |
---|
name | "Медаль бронзовое сердце" |
---|
desc | "Выдается членам экипажа за проявленную храбрость перед лицом опасности." |
---|
|
---|
CandleGreenInfinite | id | "CandleGreenInfinite" |
---|
name | "Волшебная зелёная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
FloorChromiteChasm | id | "FloorChromiteChasm" |
---|
name | "Бездна" |
---|
desc | "Дна даже не видно." |
---|
|
---|
BulletWaterShot | id | "BulletWaterShot" |
---|
name | "Вода" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CentcomBaseIDCard | id | "CentcomBaseIDCard" |
---|
name | "Id карта" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakQm | id | "ClothingNeckCloakQm" |
---|
name | "Плащ квартирмейстера" |
---|
desc | "Прочный коричневый плащ со светоотражающей полосой, хотя и не такой модный, как другие, но демонстрирует ваши навыки управления." |
---|
|
---|
ActionSpawnMagicarpSpell | id | "ActionSpawnMagicarpSpell" |
---|
name | "Призвать мэджикарпа" |
---|
desc | "Это заклинание призывает трёх мэджикарпов вам на помощь! Могут напасть на хозяина, а могут и нет." |
---|
|
---|
ActionTurnUndead | id | "ActionTurnUndead" |
---|
name | "Обратиться в зомби" |
---|
desc | "Поддайтесь заражению и превратитесь в зомби." |
---|
|
---|
SignBridge | id | "SignBridge" |
---|
name | "Знак "мостик"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на мостик." |
---|
|
---|
Foam | |
---|
RandomHumanoidSpawnerERTLeaderEVALecter | id | "RandomHumanoidSpawnerERTLeaderEVALecter" |
---|
name | "ОБР лидер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AloeSeeds | id | "AloeSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (алоэ)" |
---|
desc | "Успокаивающие." |
---|
|
---|
WoodenSign | id | "WoodenSign" |
---|
name | "Деревянный знак" |
---|
desc | "Он куда-то указывает." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitERTSecurity | id | "ClothingOuterHardsuitERTSecurity" |
---|
name | "Скафандр офицера безопасности ОБР" |
---|
desc | "Защитный скафандр, используемый офицерами безопасности отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
ContainmentFieldGenerator | id | "ContainmentFieldGenerator" |
---|
name | "Генератор сдерживающего поля" |
---|
desc | "Машина, которая создает сдерживающее поле при подаче энергии от эмиттера. Удерживает Сингулярность в узде." |
---|
|
---|
PelletShotgunImprovised | id | "PelletShotgunImprovised" |
---|
name | "Самодельная дробина (.50)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingMaskBreath | id | "ClothingMaskBreath" |
---|
name | "Дыхательная маска" |
---|
desc | "Можно спокойно носить в режиме 24/7." |
---|
|
---|
AirlockChiefEngineerLocked | id | "AirlockChiefEngineerLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
GasOutletInjector | id | "GasOutletInjector" |
---|
name | "Инжектор" |
---|
desc | "Он же форсунка. Имеет клапан и прикрепленный к нему насос." |
---|
|
---|
MobWatcherMagmawing | id | "MobWatcherMagmawing" |
---|
name | "Наблюдатель-магмакрыл" |
---|
desc | "Он будто смотрит прямо сквозь вас." |
---|
|
---|
DrinkMugHeart | id | "DrinkMugHeart" |
---|
name | "Кружка с сердцем" |
---|
desc | "На белой кружке выделяется красное сердце." |
---|
|
---|
clientsideclone | id | "clientsideclone" |
---|
name | "Clientsideclone" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TobaccoSeeds | id | "TobaccoSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (табак)" |
---|
desc | "Из этих семян вырастут кусты табака." |
---|
|
---|
MagazineUniversalCaselessRiflePractice | id | "MagazineUniversalCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Универсальный магазин (.25 caseless тренировочный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobHumanERTEngineerEVAV3 | id | "MobHumanERTEngineerEVAV3" |
---|
name | "Epsilon - 11 инженер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSafari | id | "ClothingUniformJumpsuitSafari" |
---|
name | "Костюм для сафари" |
---|
desc | "Идеально для экскурсии по джунглям." |
---|
|
---|
GiftsSpacingSupplies | id | "GiftsSpacingSupplies" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDebug4 | id | "ClothingBackpackDebug4" |
---|
name | "Offset wackpack" |
---|
desc | "What the fuck is this?" |
---|
|
---|
KvassTank | id | "KvassTank" |
---|
name | "Бочка кваса" |
---|
desc | "Та самая бочка с освежающим хлебным нектаром." |
---|
|
---|
ChemMasterMachineCircuitboard | id | "ChemMasterMachineCircuitboard" |
---|
name | "Химмастер 4000 (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSnackRaisins | id | "FoodSnackRaisins" |
---|
name | "Изюм "4no raisins"" |
---|
desc | "Лучший изюм во вселенной. Не знаю почему." |
---|
|
---|
PoweredlightEmpty | id | "PoweredlightEmpty" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампой-трубкой." |
---|
|
---|
WallRockChromite | id | "WallRockChromite" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatDetective | id | "ClothingOuterCoatDetective" |
---|
name | "Тренч детектива" |
---|
desc | "Прочный брезентовый плащ, разработка компании TX Fabrication Corp. Плащ устойчив к внешнему воздействию - идеально подходит для вашей следующей автодефенестрации!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtQMTurtleneck | id | "ClothingUniformJumpskirtQMTurtleneck" |
---|
name | "Водолазка квартирмейстера" |
---|
desc | "Строгая водолазка, предназначенная для суровых условий работы в области снабжения." |
---|
|
---|
CrateFoodPizzaLarge | id | "CrateFoodPizzaLarge" |
---|
name | "Катастрофическая доставка пиццы" |
---|
desc | "Даже когда всё вокруг рушится, найдите утешение в том, что много пиццы решит все проблемы. В комплект входят 16 пицц." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakPirateCap | id | "ClothingNeckCloakPirateCap" |
---|
name | "Плащ капитана пиратов" |
---|
desc | "Довольно эффектный черный пиратский плащ с изображением черепа." |
---|
|
---|
CableHVStack | id | "CableHVStack" |
---|
name | "Моток ВВ кабеля" |
---|
desc | "Моток высоковольтных проводов для подключения генераторов энергии к СМЭС, подстанциям, и специальному оборудованию." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatSyndieCapArmored | id | "ClothingOuterCoatSyndieCapArmored" |
---|
name | "Бронированный тренч Синдиката" |
---|
desc | "Бронированный плащ Синдиката, изготовлен из прочной ткани, украшен позолоченными узорами." |
---|
|
---|
WindoorSecureChapelLocked | id | "WindoorSecureChapelLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
AirlockFreezerKitchenHydroLocked | id | "AirlockFreezerKitchenHydroLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetIhsCombathelmet | id | "ClothingHeadHelmetIhsCombathelmet" |
---|
name | "Тяжелый тактический шлем IHS" |
---|
desc | "Тяжелый шлем неизвестной корпорации, никто не знает кому принадлежат бойцы которые носят данный шлем." |
---|
|
---|
FoodPacketPistachioTrash | id | "FoodPacketPistachioTrash" |
---|
name | "Пакетик от фисташек" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
FoodPizzaMoldySlice | id | "FoodPizzaMoldySlice" |
---|
name | "Кусок заплесневелой пиццы" |
---|
desc | "Когда-то это был отличный кусок пиццы, но теперь он лежит здесь, прогорклый и пронизанный спорами." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtTacticool | id | "ClothingUniformJumpskirtTacticool" |
---|
name | "Тактическая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Униформа для оперативных LARPеров, выполняющих тактические кражи изолированных перчаток в глубоком космосе." |
---|
|
---|
SpawnPointWarden | id | "SpawnPointWarden" |
---|
name | "Смотритель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WoodDoor | id | "WoodDoor" |
---|
name | "Деревянная дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitstutmanuniform | id | "ClothingUniformJumpsuitstutmanuniform" |
---|
name | "Парадная Униформа Штурмана" |
---|
desc | "Парадная униформа Штурмана" |
---|
|
---|
MachineAnomalySynchronizer | id | "MachineAnomalySynchronizer" |
---|
name | "Синхронизатор аномалий" |
---|
desc | "Сложное устройство, считывающее изменения аномальных волн и преобразующее их в энергетические сигналы." |
---|
|
---|
FloorTileItemShuttlePurple | id | "FloorTileItemShuttlePurple" |
---|
name | "Фиолетовый пол шаттла" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
CloningConsoleComputerCircuitboard | id | "CloningConsoleComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль клонирования (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли клонирования." |
---|
|
---|
AirlockMiningGlass | id | "AirlockMiningGlass" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelDetectiveFilled | id | "ClothingBackpackSatchelDetectiveFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
RandomAmmoBox | id | "RandomAmmoBox" |
---|
name | "Случайный спавнер коробки с боеприпасами" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockSandBananium | id | "WallRockSandBananium" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
LockerQuarterMaster | id | "LockerQuarterMaster" |
---|
name | "Шкаф квартирмейстера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
WeaponPistolG22NonLethal | id | "WeaponPistolG22NonLethal" |
---|
name | "G-22" |
---|
desc | "A popular police firearm in the modern day. Chambered in 9x19mm." |
---|
|
---|
LibrarianIDCard | id | "LibrarianIDCard" |
---|
name | "ID карта библиотекаря" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
IntercomScience | id | "IntercomScience" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretCmo | id | "ClothingHeadHatBeretCmo" |
---|
name | "Берет главного врача" |
---|
desc | "Бирюзовый берет с крестом на передней части. Его вид успокаивает и внушает надежду, что вас обязательно вылечат." |
---|
|
---|
SyndicateSpongeWrapped | id | "SyndicateSpongeWrapped" |
---|
name | "Кубик обезьяны" |
---|
desc | "Разверните его, чтобы получить кубик обезьяны." |
---|
|
---|
MobGolemWood | id | "MobGolemWood" |
---|
name | "Деревянный голем" |
---|
desc | "Искусственная конструкция, имитирующая жизнь. У этого еще не установлен кристалл души." |
---|
|
---|
DrinkShamblersJuiceCan | id | "DrinkShamblersJuiceCan" |
---|
name | "Банка сока Shambler" |
---|
desc | "~Встряхните мне немного этого сока Shambler!~" |
---|
|
---|
MobWatcherLavaland | id | "MobWatcherLavaland" |
---|
name | "Наблюдатель" |
---|
desc | "Он будто смотрит прямо сквозь вас." |
---|
|
---|
BrigmedicIDCard | id | "BrigmedicIDCard" |
---|
name | "ID карта бригмедика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledAKMS | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledAKMS" |
---|
name | "Набор "AKMS"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
SignGravity | id | "SignGravity" |
---|
name | "Знак "гравитация"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отсек генератора гравитации." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitgalaxy | id | "ClothingUniformJumpsuitgalaxy" |
---|
name | "Галактический синий костюм красного ордена" |
---|
desc | "Галактический комбинезон содержит частички редспейса. Создан древним дворфом Мифистофелем для целей красного ордена." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassShuttleLocked | id | "AirlockExternalGlassShuttleLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
BodyBag_Folded | id | "BodyBag_Folded" |
---|
name | "Мешок для тела" |
---|
desc | "Пластиковый мешок, предназначенный для хранения и транспортировки трупов." |
---|
|
---|
SignElectrical | id | "SignElectrical" |
---|
name | "Знак "высокое напряжение"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о высоком напряжении." |
---|
|
---|
LeftArmReptilian | id | "LeftArmReptilian" |
---|
name | "Левая рука унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CannabisSeeds | id | "CannabisSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (конопля)" |
---|
desc | "Облагается налогом." |
---|
|
---|
BoxHoloclown | id | "BoxHoloclown" |
---|
name | "Коробка с голоклоуном" |
---|
desc | "Коробка, содержащая инъектор голоклоуна" |
---|
|
---|
GasPipeFourway | id | "GasPipeFourway" |
---|
name | "Труба" |
---|
desc | "Содержит газ." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatSyndieCap | id | "ClothingOuterCoatSyndieCap" |
---|
name | "Тренч Синдиката" |
---|
desc | "Плащ Синдиката, изготовлен из прочной ткани, украшен позолоченными узорами." |
---|
|
---|
ClothingBeltUtility | id | "ClothingBeltUtility" |
---|
name | "Пояс для инструментов" |
---|
desc | "Может хранить различные предметы." |
---|
|
---|
CigaretteOmnizine | id | "CigaretteOmnizine" |
---|
name | "Взрыв вкуса воды хот-дога" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
SinkStemlessWater | id | "SinkStemlessWater" |
---|
name | "Раковина" |
---|
desc | "Краны были затянуты с максимальной силой, но, как видно, с них все равно капает." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterSci | id | "ClothingOuterWinterSci" |
---|
name | "Зимняя куртка учёного" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitEngineering | id | "ClothingUniformJumpsuitEngineering" |
---|
name | "Инженерный комбинезон" |
---|
desc | "Если бы этот костюм был изолированным, возможно, инженеры действительно выполняли бы свою чертову работу." |
---|
|
---|
EggplantSeeds | id | "EggplantSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (баклажан)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelMilitary | id | "ClothingBackpackDuffelMilitary" |
---|
name | "Армейский вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения любого армейского снаряжения." |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_2 | id | "EncryptionKey_GROUPS_2" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 2" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 2" |
---|
|
---|
MimePDA | id | "MimePDA" |
---|
name | "КПК мима" |
---|
desc | "Удивительно, что не на беззвучном." |
---|
|
---|
DrinkBottleGin | id | "DrinkBottleGin" |
---|
name | "Бутылка от джина Гриффитер" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
SpawnMobAdultSlimesGreen | id | "SpawnMobAdultSlimesGreen" |
---|
name | "Спавнер слайм зелёный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GasCanisterBrokenBase | id | "GasCanisterBrokenBase" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlPink | id | "UniformSchoolgirlPink" |
---|
name | "Розовая школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
FloorLiquidPlasmaEntity | id | "FloorLiquidPlasmaEntity" |
---|
name | "Жидкая плазма" |
---|
desc | "Сладкий, дорогой нектар. Не употреблять." |
---|
|
---|
SpawnMobFoxRenault | id | "SpawnMobFoxRenault" |
---|
name | "Спавнер лиса Алиса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SheetGlassLingering0 | id | "SheetGlassLingering0" |
---|
name | "Стекло" |
---|
desc | "Лист стекла, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCap | id | "ClothingOuterWinterCap" |
---|
name | "Зимняя куртка капитана" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWelding | id | "ClothingHeadHatWelding" |
---|
name | "Сварочная маска" |
---|
desc | "Маска для лица с креплением на голову, предназначенная для полной защиты глаз пользователя от сварки." |
---|
|
---|
SpawnPointMusician | id | "SpawnPointMusician" |
---|
name | "Музыкант" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WaterVaporCanisterBroken | id | "WaterVaporCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
FoodBakedPancakeBb | id | "FoodBakedPancakeBb" |
---|
name | "Блинчик с черникой" |
---|
desc | "Пышный и вкусный черничный блинчик." |
---|
|
---|
OrganRatLungs | id | "OrganRatLungs" |
---|
name | "Лёгкие" |
---|
desc | "Фильтрует кислород из атмосферы, который затем поступает в кровь для использования в качестве переносчика электронов." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketSpicy | id | "FoodDonkpocketSpicy" |
---|
name | "Спайси-покет" |
---|
desc | "Классическая закуска, теперь с активируемым при нагревании острым вкусом." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitBomb | id | "ClothingOuterSuitBomb" |
---|
name | "Сапёрный костюм" |
---|
desc | "Тяжелый костюм, предназначенный для защиты от осколков и давления, создаваемого взрывом." |
---|
|
---|
Ash | id | "Ash" |
---|
name | "Пепел" |
---|
desc | "Раньше это чем-то было, но теперь это не так." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockHappyHonkFilled | id | "CrateVendingMachineRestockHappyHonkFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Хэппи Хонк." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodCulthood | id | "ClothingHeadHatHoodCulthood" |
---|
name | "Капюшон культа" |
---|
desc | "Не бывает культов без капюшонов." |
---|
|
---|
BedsheetBlack | id | "BedsheetBlack" |
---|
name | "Чёрное одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtEngineering | id | "ClothingUniformJumpskirtEngineering" |
---|
name | "Инженерная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Если бы этот костюм был изолированным, возможно, инженеры действительно выполняли бы свою чертову работу." |
---|
|
---|
ShipBoardTabletop | id | "ShipBoardTabletop" |
---|
name | "Поле боя: корабль" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponPistolMakarovsssp | id | "WeaponPistolMakarovsssp" |
---|
name | "Пистолет Макарова" |
---|
desc | "Пистолет Макарова, популярен среди офицерского состава СССП, использует .35 калибр" |
---|
|
---|
WeaponRifleM28 | id | "WeaponRifleM28" |
---|
name | "M-28" |
---|
desc | "Штурмовая винтовка М-28 раньше была стандартной винтовкой армии Земного Правительства." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelChemistry | id | "ClothingBackpackSatchelChemistry" |
---|
name | "Сумка химика" |
---|
desc | "Стерильная сумка аптечной расцветки." |
---|
|
---|
MobXenoRavager | id | "MobXenoRavager" |
---|
name | "Разрушитель" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDebug2 | id | "ClothingBackpackDebug2" |
---|
name | "Big wackpack" |
---|
desc | "What the fuck is this?" |
---|
|
---|
ClothingBackpackMerc | id | "ClothingBackpackMerc" |
---|
name | "Рюкзак наёмника" |
---|
desc | "Надежный боевой рюкзак, побывавший во многих опасных местах." |
---|
|
---|
CheapRollerBedSpawnFolded | id | "CheapRollerBedSpawnFolded" |
---|
name | "Каталка" |
---|
desc | "Потертая каталка. Используется для транспортировки пациентов." |
---|
|
---|
MobAngryBee | id | "MobAngryBee" |
---|
name | "Пчела" |
---|
desc | "Какая милая пчелка. О нет, она выглядит злой и хочет мою пиццу." |
---|
|
---|
MinimoogInstrument | id | "MinimoogInstrument" |
---|
name | "Минимуг" |
---|
desc | "Это минимуг, как космическое фортепиано, но ещё более космическое!" |
---|
|
---|
AirlockMaintResearchDirectorLocked | id | "AirlockMaintResearchDirectorLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MechHonkerBattery | id | "MechHonkerBattery" |
---|
name | "Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Произведённый компанией "Тирания Хонка, инкорпорейтед", этот экзокостюм предназначен для тяжелой поддержки клоунов. Используется, чтобы сеять радость жизни и веселье. ХОНК!" |
---|
|
---|
FoodBakedWaffleSoylent | id | "FoodBakedWaffleSoylent" |
---|
name | "Сойлент вафли" |
---|
desc | "Не из людей. Честно." |
---|
|
---|
MagazineBoxLightRiflePractice | id | "MagazineBoxLightRiflePractice" |
---|
name | "Коробка патронов (.30 винтовочные учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AltarConvertMaint | id | "AltarConvertMaint" |
---|
name | "Алтарь техтуннелей" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
ShowcaseRobotAntique | id | "ShowcaseRobotAntique" |
---|
name | "Макет робота-грузчика" |
---|
desc | "Это массо-габаритный макет старого робота-грузчика." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesSpaceNinja | id | "ClothingHandsGlovesSpaceNinja" |
---|
name | "Перчатки космического ниндзя" |
---|
desc | "Эти чёрные перчатки с нано-усилением изолируют от электричества и обеспечивают огнестойкость." |
---|
|
---|
BibleNecronomicon | id | "BibleNecronomicon" |
---|
name | "Некрономикон" |
---|
desc | "Имеется пометка: Klatuu, Verata, Nikto -- Не забыть об этом опять!" |
---|
|
---|
MobSloth | id | "MobSloth" |
---|
name | "Ленивец" |
---|
desc | "Очень медлительное животное. Для людей с низкой энергией." |
---|
|
---|
WarpPointBeaconCargo | id | "WarpPointBeaconCargo" |
---|
name | "Warp point (cargo)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoSAlt | id | "ClothingUniformJumpsuitHoSAlt" |
---|
name | "Водолазка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Это водолазка, носимая теми, кто достаточно силен и дисциплинирован, чтобы достичь должности главы службы безопасности." |
---|
|
---|
GarlicSeeds | id | "GarlicSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (чеснок)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ExtendedEmergencyOxygenTank | id | "ExtendedEmergencyOxygenTank" |
---|
name | "Аварийный кислородный баллон повышенной ёмкости" |
---|
desc | "Аварийный баллон повышенной ёмкости. Технически рассчитан на длительное использование." |
---|
|
---|
SuitStorageWizard | id | "SuitStorageWizard" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
SnowBattlemap | id | "SnowBattlemap" |
---|
name | "Поле боя: снег" |
---|
desc | "Поле боя для начала вашего эпического путешествия по снегам, фигурки в комплект не входят!" |
---|
|
---|
DrinkGrenadineBottleFull | id | "DrinkGrenadineBottleFull" |
---|
name | "Бутылка сиропа гренадин Спящая Красавица" |
---|
desc | "Сладкий и терпкий, барный сироп, используемый для придания цвета или вкуса напиткам." |
---|
|
---|
ToyReticence | id | "ToyReticence" |
---|
name | "Игрушечный молчун" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 12/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
ReagentContainerCornmealSmall | id | "ReagentContainerCornmealSmall" |
---|
name | "Пачка кукурузной муки" |
---|
desc | "Пакет кукурузной муки. Отлично подходит для выпечки!" |
---|
|
---|
AirlockCaptainGlassLocked | id | "AirlockCaptainGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
JugSodium | id | "JugSodium" |
---|
name | "Кувшин (натрий)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
SuitStorageSec | id | "SuitStorageSec" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSnackBlue | id | "BackmenVendingMachineSnackBlue" |
---|
name | "Гетмор Шоколад Корп" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Гетмор Шоколад, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
ActionRevenantMalfunction | id | "ActionRevenantMalfunction" |
---|
name | "Сбой" |
---|
desc | "Цена 60 эссенций." |
---|
|
---|
RCDExperimental | id | "RCDExperimental" |
---|
name | "Экспериментальный РСУ" |
---|
desc | "Блюспейс-улучшенное РСУ, пассивно регенерирующий заряды." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPirate | id | "ClothingHeadHatPirate" |
---|
name | "Пиратская шляпа" |
---|
desc | "Йо-хо-хо и бутылка рома!" |
---|
|
---|
BookMorgue | id | "BookMorgue" |
---|
name | "Призрачные обитатели заброшенного морга" |
---|
desc | "Книга выглядит старой и потрепанной, с выцветшими надписями на обложке. На обложке изображен мрачный и жуткий морг, а полная луна отбрасывает зловещий свет на сцену. На переднем плане - опоссум Морти и енот Мортиша с озорными выражениями лиц, выглядывающие из-за металлической полки. Название книги написано жирными жуткими буквами, а подзаголовок "Сказка о духах животных" написан более мелким шрифтом ниже." |
---|
|
---|
ReagentSlime | id | "ReagentSlime" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
BulletImpactEffectDisabler | id | "BulletImpactEffectDisabler" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockCondimentStationFilled | id | "CrateVendingMachineRestockCondimentStationFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Островок соусов" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Островок соусов." |
---|
|
---|
d6Dice | id | "d6Dice" |
---|
name | "D6" |
---|
desc | "Кость с 6 сторонами. Стандартный и исправный." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledRevolver | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledRevolver" |
---|
name | "Набор "Питон"" |
---|
desc | "Выступите громко и гордо с заряженным Магнум Питон и двумя спидлоадерами." |
---|
|
---|
GasMinerNitrousOxide | id | "GasMinerNitrousOxide" |
---|
name | "Газодобытчик оксида азота N2O" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeTrash | id | "FoodFrozenSnowconeTrash" |
---|
name | "Бумажный конус" |
---|
desc | "Мятый бумажный конус, используемый для ледяных лакомств. Бесполезен." |
---|
|
---|
MassMindSwap | id | "MassMindSwap" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MedicalRecordsComputerCircuitboard | id | "MedicalRecordsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль медицинских карт (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли медицинских карт." |
---|
|
---|
IntercomSecurity | id | "IntercomSecurity" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
Left4ZedChemistryBottle | id | "Left4ZedChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка left-4-zed" |
---|
desc | "Это повысит эффективность мутагена." |
---|
|
---|
BookTruth | id | "BookTruth" |
---|
name | "Исследование различных философских взглядов на истину и сложности лжи" |
---|
desc | "Книга, исследующая различные философские взгляды на истину и ложь, имеет потрепанную обложку, со складками и отметинами, свидетельствующими о частом использовании и вдумчивом размышлении. На корешке видны следы износа от того, что ее снова и снова доставали с полки. Сами страницы полны подчеркиваний, заметок на полях и выделенных отрывков, поскольку читатели пытаются разобраться в тонкостях и сложностях темы." |
---|
|
---|
SignHead | id | "SignHead" |
---|
name | "Знак "глава"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на офис главы отдела." |
---|
|
---|
WallShuttle | id | "WallShuttle" |
---|
name | "Стена шаттла" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesGarOrange | id | "ClothingEyesGlassesGarOrange" |
---|
name | "Оранжевые мужицкие очки" |
---|
desc | "Ты за кого меня держишь?!" |
---|
|
---|
SheetPlastic | id | "SheetPlastic" |
---|
name | "Пластик" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCargosoftFlipped | id | "ClothingHeadHatCargosoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая кепка грузчика" |
---|
desc | "Бейсболка, окрашенная в цвета отдела снабжения. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
AirlockChemistryGlass | id | "AirlockChemistryGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
RiotShield | id | "RiotShield" |
---|
name | "Противоударный щит" |
---|
desc | "Большой башенный щит на случай беспорядков. Хорошо подходит для контроля толпы." |
---|
|
---|
MagazineHeavyRifleV41 | id | "MagazineHeavyRifleV41" |
---|
name | "Магазин (.20 винтовочный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandEAT | id | "PosterContrabandEAT" |
---|
name | "ЕШЬ" |
---|
desc | "Этот плакат пропагандирует обжорство." |
---|
|
---|
MobCarpHolo | id | "MobCarpHolo" |
---|
name | "Голокарп" |
---|
desc | "Карп из голографической энергии. К сожалению для вас, он вполне реален." |
---|
|
---|
SpawnPointCaptain | id | "SpawnPointCaptain" |
---|
name | "Капитан" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CocoonedHumanoid | id | "CocoonedHumanoid" |
---|
name | "Кокон гуманоида" |
---|
desc | "Невезучий." |
---|
|
---|
FloraTreeConifer01 | id | "FloraTreeConifer01" |
---|
name | "Заснеженная хвоя" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatHOP | id | "ClothingOuterCoatHOP" |
---|
name | "Куртка главы персонала" |
---|
desc | "Деловая куртка главы персонала для создания профессионального вида." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketPepper | id | "FoodCondimentPacketPepper" |
---|
name | "Чёрный перец" |
---|
desc | "Часто используется как приправа к пище, или чтобы заставить людей чихать." |
---|
|
---|
AltarConvertBurden | id | "AltarConvertBurden" |
---|
name | "Алтарь бремени" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
WeaponPistolACP14 | id | "WeaponPistolACP14" |
---|
name | "ACP-14" |
---|
desc | "ACP-14 производства Earth Armories. Надежное боковое оружие, заряжаемое патронами 9х19 мм." |
---|
|
---|
CelloInstrument | id | "CelloInstrument" |
---|
name | "Виолончель" |
---|
desc | "Пижоны называют такие chell'ями." |
---|
|
---|
PoweredlightLED | id | "PoweredlightLED" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампой-трубкой." |
---|
|
---|
FoodMeatMeatball | id | "FoodMeatMeatball" |
---|
name | "Фрикаделька" |
---|
desc | "Шарик сырого мяса. Ноу хомо." |
---|
|
---|
BookSlothClownSSS | id | "BookSlothClownSSS" |
---|
name | "Ленивец и клоун - проделки космической станции" |
---|
desc | "Книга выглядит новой, с глянцевой обложкой, на которой изображены клоун Чаклз и ленивец Снагглз, парящие в космосе на фоне звезд и планет. Чаклз одет в свой костюм банана, а Снагглз спит на гамаке из космических канатов. Название "Ленивец и клоун - шалости на космической станции" написано жирными и красочными буквами." |
---|
|
---|
BorgChargerCircuitboard | id | "BorgChargerCircuitboard" |
---|
name | "Станция зарядки киборгов (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата станции зарядки киборгов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatOrangesoftFlipped | id | "ClothingHeadHatOrangesoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая оранжевая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка красивого оранжевого цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
SpawnPointZookeeper | id | "SpawnPointZookeeper" |
---|
name | "Зоотехник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CarpetSBlue | id | "CarpetSBlue" |
---|
name | "Голубой ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
WindowFrostedDirectional | id | "WindowFrostedDirectional" |
---|
name | "Направленное матовое окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
AirlockGlassShuttleSyndicate | id | "AirlockGlassShuttleSyndicate" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
UraniumWindowDiagonal | id | "UraniumWindowDiagonal" |
---|
name | "Диагональное урановое окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
DrinkAntifreeze | id | "DrinkAntifreeze" |
---|
name | "Стакан антифриза" |
---|
desc | "Непревзойденная свежесть." |
---|
|
---|
EffectHearts | id | "EffectHearts" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MedkitRadiation | id | "MedkitRadiation" |
---|
name | "Набор для выведения радиации" |
---|
desc | "Если бы вы приняли свой Рад-X, вам бы это не понадобилось." |
---|
|
---|
DrinkHellRamen | id | "DrinkHellRamen" |
---|
name | "Чашка адского рамэна" |
---|
desc | "Просто добавьте 10 мл кипятка! Супер острый вкус." |
---|
|
---|
FoodBurgerFive | id | "FoodBurgerFive" |
---|
name | "Файв аларм бургер" |
---|
desc | "ГОРЯЧО! ГОРЯЧО! ГОРЯЧО!" |
---|
|
---|
SignShipDock | id | "SignShipDock" |
---|
name | "Знак "стыковочный док"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на стыковочный док." |
---|
|
---|
BulletHeavy62 | id | "BulletHeavy62" |
---|
name | "Пуля (.62 винтовка)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetERTEngineer | id | "ClothingHeadHelmetERTEngineer" |
---|
name | "Шлем инженера ОБР" |
---|
desc | "Атмосферный шлем, который носят инженеры отрядов быстрого реагирования Nanotrasen. Имеет оранжевый фонарь." |
---|
|
---|
AirlockExternalShuttleSyndicateLocked | id | "AirlockExternalShuttleSyndicateLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
ActionSwapBlobCore | id | "ActionSwapBlobCore" |
---|
name | "Переместить ядро (100)" |
---|
desc | "Производит рокировку вашего ядра с выбраным узлом." |
---|
|
---|
MobArgocyteGlider | id | "MobArgocyteGlider" |
---|
name | "Скользун" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelFilled | id | "ClothingBackpackSatchelFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
CrateEngineeringCableMV | id | "CrateEngineeringCableMV" |
---|
name | "Ящик кабеля СВ" |
---|
desc | "3 мотка средневольтного кабеля." |
---|
|
---|
AirlockExternalEasyPryLocked | id | "AirlockExternalEasyPryLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может вас раздавить, и за ним может быть только космос. Должен быть активирован вручную. Имеет вентиль с надписью "ПОВЕРНИТЕ ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ"." |
---|
|
---|
WallRockBasaltBananium | id | "WallRockBasaltBananium" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
MobPMCGreyTideMosin | id | "MobPMCGreyTideMosin" |
---|
name | "ГрейТайд" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightLegGolemCult | id | "RightLegGolemCult" |
---|
name | "Right golem leg" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GermanOfficerSuit | id | "GermanOfficerSuit" |
---|
name | "Форма немецкого офицера." |
---|
desc | "Форма которую носят немецкие офицеры." |
---|
|
---|
Welder | id | "Welder" |
---|
name | "Сварочный аппарат" |
---|
desc | "Плавит всё что угодно, пока заправлен, не забывайте о защите глаз!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatGreensoftFlipped | id | "ClothingHeadHatGreensoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая зелёная кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного зелёного цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlOrange | id | "UniformSchoolgirlOrange" |
---|
name | "Оранжевая школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
BarSignTheHarmbaton | id | "BarSignTheHarmbaton" |
---|
name | "Хармбатон" |
---|
desc | "Отличные обеды как для сотрудников службы безопасности, так и для ассистентов." |
---|
|
---|
DrinkBeerBottleFull | id | "DrinkBeerBottleFull" |
---|
name | "Пиво" |
---|
desc | "Алкогольный напиток, приготовленный из солодовых зерен, хмеля, дрожжей и воды." |
---|
|
---|
FoodBurgerBig | id | "FoodBurgerBig" |
---|
name | "Большой бургер" |
---|
desc | "Забудьте о Биг Маке. ЭТО - будущее!" |
---|
|
---|
ClothingHeadBandBlack | id | "ClothingHeadBandBlack" |
---|
name | "Чёрная бандана" |
---|
desc | "Чёрная бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
MechGavnaMarauderDestroyed | id | "MechGavnaMarauderDestroyed" |
---|
name | "Полностью сломанный мародёр" |
---|
desc | "Вы больше не сможете его починить." |
---|
|
---|
WardrobeEngineeringFilled | id | "WardrobeEngineeringFilled" |
---|
name | "Гардероб инженера" |
---|
desc | "В этом шкафчике хранится форма для инженеров и социальной инженерии." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandBrown | id | "ClothingHeadBandBrown" |
---|
name | "Коричневая бандана" |
---|
desc | "Коричневая бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetGrey | id | "ClothingHeadsetGrey" |
---|
name | "Гарнитура пассажира" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
WeaponShotgunImprovisedLoaded | id | "WeaponShotgunImprovisedLoaded" |
---|
name | "Самодельный дробовик" |
---|
desc | "Дерьмовенькое ружьё кустарного производства, использующее патроны калибра .50 ружейный. Патронник рассчитан только на один патрон." |
---|
|
---|
ShowcaseRobotWhite | id | "ShowcaseRobotWhite" |
---|
name | "Макет белого робота" |
---|
desc | "Это массо-габаритный макет старого робота." |
---|
|
---|
FloorTileItemBar | id | "FloorTileItemBar" |
---|
name | "Барная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
SpawnVendingMachineRestockDrink | id | "SpawnVendingMachineRestockDrink" |
---|
name | "Спавнер набор пополнения торгомата" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponLightMachineGunMG60 | id | "WeaponLightMachineGunMG60" |
---|
name | "MG-60" |
---|
desc | "Универсальный пулемёт MG-60 фирмы Raummetall — стандартное ГПМГ армии EarthGov. Хотя обычно устанавливается на транспортные средства, иногда используется пехотой для блокирования проходов, подавления противников или, в редких случаях, для стрельбы на ходу." |
---|
|
---|
MagazineCaselessRifleShortPractice | id | "MagazineCaselessRifleShortPractice" |
---|
name | "Короткий магазин (.25 безгильзовые учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlantRandomPlastic | id | "PottedPlantRandomPlastic" |
---|
name | "Спавнер случайное пластиковое комнатное растение" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockArmoryLocked | id | "AirlockArmoryLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DrinkVodkaTonicGlass | id | "DrinkVodkaTonicGlass" |
---|
name | "Бокал водки тоника" |
---|
desc | "Для тех случаев, когда джин-тоник недостаточно русский." |
---|
|
---|
CrateBodyBags | id | "CrateBodyBags" |
---|
name | "Ящик мешков для тела" |
---|
desc | "Содержит 10 мешков для тел." |
---|
|
---|
DrinkBlueCuracaoBottleFull | id | "DrinkBlueCuracaoBottleFull" |
---|
name | "Кюрасао Мисс Синева" |
---|
desc | "Фруктовый, удивительно лазурный напиток. Не позволяет выпившему использовать пятую магию." |
---|
|
---|
PoweredLightPostSmallEmpty | id | "PoweredLightPostSmallEmpty" |
---|
name | "Фонарный столб" |
---|
desc | "Маленький осветительный прибор." |
---|
|
---|
VehicleWheelchairFolded | id | "VehicleWheelchairFolded" |
---|
name | "Кресло-коляска" |
---|
desc | "Кресло с большими колесами. Похоже, что на нём вы можете передвигаться самостоятельно." |
---|
|
---|
WardrobeBotanist | id | "WardrobeBotanist" |
---|
name | "Гардероб ботаника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
FoodBurgerCarp | id | "FoodBurgerCarp" |
---|
name | "Филе -о- карп бургер" |
---|
desc | "Словно где-то кричит карп..." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitPirate | id | "ClothingUniformJumpsuitPirate" |
---|
name | "Пиратская форма" |
---|
desc | "Пиратская вариация комбинезона космического моряка." |
---|
|
---|
FugitiveSpawn | id | "FugitiveSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBreadButteredToast | id | "FoodBreadButteredToast" |
---|
name | "Тост с маслом" |
---|
desc | "Хрустящий." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunC20r | id | "WeaponSubMachineGunC20r" |
---|
name | "C-20r" |
---|
desc | "Оружие, часто используемое печально известными ядерными оперативниками. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
SmokingPipe | id | "SmokingPipe" |
---|
name | "Курительная трубка" |
---|
desc | "Прямо как курил дедуля." |
---|
|
---|
VendingMachineChapel | id | "VendingMachineChapel" |
---|
name | "БогоМат" |
---|
desc | "Просто добавь капитализма!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHydroponics | id | "ClothingUniformJumpsuitHydroponics" |
---|
name | "Комбинезон ботаника" |
---|
desc | "Имеет сильный запах земли. Будем надеяться, что он просто грязный, а не весь в земле." |
---|
|
---|
BoxBodyBag | id | "BoxBodyBag" |
---|
name | "Коробка мешков для тел" |
---|
desc | "Содержит мешки для тел." |
---|
|
---|
MagazineRiflePan | id | "MagazineRiflePan" |
---|
name | "Дисковый магазин (.20 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineCargoTech | id | "ToyFigurineCargoTech" |
---|
name | "Фигурка грузчика" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая грузчика расы рептилий." |
---|
|
---|
ClothingBeltSalvageWebbing | id | "ClothingBeltSalvageWebbing" |
---|
name | "РПС утилизаторов" |
---|
desc | "Универсальный разгрузочный жилет для работы в космосе." |
---|
|
---|
CMOHyposprayStealObjective | id | "CMOHyposprayStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkSpaceUpCan | id | "DrinkSpaceUpCan" |
---|
name | "Банка спейс-ап" |
---|
desc | "На вкус как пробоина в корпусе у вас во рту." |
---|
|
---|
DeskBell | id | "DeskBell" |
---|
name | "Настольный звонок" |
---|
desc | "Краеугольный камень любой работы по обслуживанию клиентов. Вы испытываете непреодолимое желание позвонить в него." |
---|
|
---|
SignDangerMed | id | "SignDangerMed" |
---|
name | "Знак "опасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о какой-то опасности." |
---|
|
---|
MagazineBoxRifleBig | id | "MagazineBoxRifleBig" |
---|
name | "Ящик патронов (.20 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeGeneticsFilled | id | "WardrobeGeneticsFilled" |
---|
name | "Гардероб генетика" |
---|
desc | "Благодаря стильным синим шмоткам, содержащимся внутри, у вас гораздо меньше шансов быть выгнанным из генетической лаборатории." |
---|
|
---|
FoodSnackChips | id | "FoodSnackChips" |
---|
name | "Чипсы" |
---|
desc | "Любимый перекус коммандера Райкера." |
---|
|
---|
AnomalyCoreBluespace | id | "AnomalyCoreBluespace" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
JugCarbon | id | "JugCarbon" |
---|
name | "Кувшин (углерод)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
WeaponRevolverMatebaNew | id | "WeaponRevolverMatebaNew" |
---|
name | "Матеба" |
---|
desc | "Культовое оружие ужасных эскадронов смерти. Использует патроны "магнум" 45-го калибра." |
---|
|
---|
VehicleJanicartDestroyed | id | "VehicleJanicartDestroyed" |
---|
name | "Уничтоженная уборочная машина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RipleyChassis | id | "RipleyChassis" |
---|
name | "Шасси Рипли" |
---|
desc | "Незавершённое шасси меха Рипли АВП." |
---|
|
---|
PelletShotgunIncendiary | id | "PelletShotgunIncendiary" |
---|
name | "Дробина (.50 зажигательная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
FoodPizzaMargherita | id | "FoodPizzaMargherita" |
---|
name | "Пицца маргарита" |
---|
desc | "Самая сырная пицца в галактике." |
---|
|
---|
BookFishing | id | "BookFishing" |
---|
name | "Сказки из Аквариума" |
---|
desc | "Эта книга - полный отстой." |
---|
|
---|
PumpkinSeeds | id | "PumpkinSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (тыква)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DisposalJunction | id | "DisposalJunction" |
---|
name | "Развязка утилизационной трубы" |
---|
desc | "Трехсторонняя развязка. Стрелка указывает на место выхода объектов." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMagAdv | id | "ClothingShoesBootsMagAdv" |
---|
name | "Продвинутые магнитные сапоги" |
---|
desc | "Новейшие магнитные ботинки, которые не замедляют движения своего владельца." |
---|
|
---|
ClothingHeadFishCap | id | "ClothingHeadFishCap" |
---|
name | "Кепка рыбака" |
---|
desc | "Женщины боятся меня. Рыбы боятся меня. Мужчины отворачиваются от меня. Когда я иду, ни один зверь не осмеливается издать ни звука в моем присутствии. Я один на этой бесплодной Земле." |
---|
|
---|
PosterContrabandNuclearDeviceInformational | id | "PosterContrabandNuclearDeviceInformational" |
---|
name | "Информация о ядерном оружии" |
---|
desc | "На этом плакате изображена старая ядерная бомба, а также полезная информация на случай, если она была запущена. Здесь сказано лечь на пол и начинать плакать." |
---|
|
---|
FleshBlade | id | "FleshBlade" |
---|
name | "Flesh blade" |
---|
desc | "Flesh blade" |
---|
|
---|
FloraTreeSnow05 | id | "FloraTreeSnow05" |
---|
name | "Заснеженное дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobCleanBot | id | "MobCleanBot" |
---|
name | "Чистобот" |
---|
desc | "Ужас автоматизации теперь угрожает и космическим уборщикам." |
---|
|
---|
GasVentPump | id | "GasVentPump" |
---|
name | "Вентиляция" |
---|
desc | "Имеет клапан и прикрепленный к нему насос." |
---|
|
---|
VendingMachineLawDrobe | id | "VendingMachineLawDrobe" |
---|
name | "ЗаконШкаф" |
---|
desc | "Протест! Этот шкаф обеспечивает верховенство закона... и адвоката одеждой..." |
---|
|
---|
FoodBreadBun | id | "FoodBreadBun" |
---|
name | "Булочка" |
---|
desc | "Булочка для гамбургера. Круглая и удобная для удержания чего-то." |
---|
|
---|
LockerFreezerBase | id | "LockerFreezerBase" |
---|
name | "Холодильник" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
MachineTraversalDistorter | id | "MachineTraversalDistorter" |
---|
name | "Исказитель обхода" |
---|
desc | "Прибор, способный влиять на обход узлов артефактов." |
---|
|
---|
PosterLegitHighClassMartini | id | "PosterLegitHighClassMartini" |
---|
name | "Первоклассный мартини" |
---|
desc | "Я сказал тебе взболтать, но не смешивать." |
---|
|
---|
BodyBag_Container | id | "BodyBag_Container" |
---|
name | "Мешок для тела" |
---|
desc | "Пластиковый мешок, предназначенный для хранения и транспортировки трупов." |
---|
|
---|
TableStone | id | "TableStone" |
---|
name | "Каменный стол" |
---|
desc | "Буквально самая прочная вещь, которую вы когда-либо видели." |
---|
|
---|
NuclearBombKeg | id | "NuclearBombKeg" |
---|
name | "Ядерная боеголовка" |
---|
desc | "Вам, вероятно, не стоит оставаться здесь, чтобы проверить, запущена ли она. Сбоку имеется кран." |
---|
|
---|
Nukeops | |
---|
WardrobeChapelFilled | id | "WardrobeChapelFilled" |
---|
name | "Гардероб священника" |
---|
desc | "Вы должны выглядеть пристойно для своей паствы." |
---|
|
---|
DebugItemShapeWeird | id | "DebugItemShapeWeird" |
---|
name | "Weirdly shaped item" |
---|
desc | "What is it...?" |
---|
|
---|
GasPipeTJunction | id | "GasPipeTJunction" |
---|
name | "Труба" |
---|
desc | "Содержит газ." |
---|
|
---|
ToolboxElectrical | id | "ToolboxElectrical" |
---|
name | "Электротехнический ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов, наполненный электрооборудованием." |
---|
|
---|
ImmovableRodSpawn | id | "ImmovableRodSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterBioVirology | id | "ClothingOuterBioVirology" |
---|
name | "Биозащитный костюм" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от биологического заражения, в расцветке вирусологии." |
---|
|
---|
MobKangarooWillow | id | "MobKangarooWillow" |
---|
name | "Уиллоу" |
---|
desc | "Уиллоу, кенгуру-боксёр." |
---|
|
---|
ActionToggleFov | id | "ActionToggleFov" |
---|
name | "Переключить поле зрения" |
---|
desc | "Переключить поле зрения чтобы видеть то же, что и игроки." |
---|
|
---|
OrganAnimalLungs | id | "OrganAnimalLungs" |
---|
name | "Лёгкие" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HelicopterInstrument | id | "HelicopterInstrument" |
---|
name | "Игрушечный вертолёт" |
---|
desc | "Ч-ка-ч-ка-ч-ка-ч-ка-ч-ка-ч-ка..." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakGoliathCloak | id | "ClothingNeckCloakGoliathCloak" |
---|
name | "Плащ голиафа" |
---|
desc | "Плащ голиафа, сделанный из шкуры выносливой фауны с далекой планеты. Однако с течением времени его защитные свойства ослабли." |
---|
|
---|
VendingMachineStarkist | id | "VendingMachineStarkist" |
---|
name | "Торгомат Стар-кист" |
---|
desc | "Вкус жидкой звезды." |
---|
|
---|
VendingMachineSalvage | id | "VendingMachineSalvage" |
---|
name | "Утильмаг" |
---|
desc | "Лучший друг дворфов!" |
---|
|
---|
GlimmerRevenantSpawn | id | "GlimmerRevenantSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TimerTrigger | id | "TimerTrigger" |
---|
name | "Таймер-триггер" |
---|
desc | "Настраиваемый таймер для сборки взрывных устройств." |
---|
|
---|
FoodMeatLizard | id | "FoodMeatLizard" |
---|
name | "Сырое мясо ящерицы" |
---|
desc | "Вкусное мясо динозавра." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatAMG | id | "ClothingOuterCoatAMG" |
---|
name | "Медицинский бронехалат" |
---|
desc | "Вариация медицинского халата с элементами бронежилета. Выглядит странно, но вашему сердечку ничего не угрожает." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelChiefEngineerFilled | id | "ClothingBackpackDuffelChiefEngineerFilled" |
---|
name | "Вещмешок старшего инженера" |
---|
desc | "Большой вещмешок, который может хранить все инструменты для создания сингулярности." |
---|
|
---|
BarSign | id | "BarSign" |
---|
name | "Вывеска бара" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatRnd | id | "ClothingOuterCoatRnd" |
---|
name | "Лабораторный халат учёного" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет фиолетовые полосы на плечах." |
---|
|
---|
WeaponShotgunEnforcer | id | "WeaponShotgunEnforcer" |
---|
name | "Силовик" |
---|
desc | "Дробовик марки Frozen Star нового поколения. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
OrganAnimalStomach | id | "OrganAnimalStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBurgerDuck | id | "FoodBurgerDuck" |
---|
name | "Бургер с уткой" |
---|
desc | "Бургер с уткой, только полные психи осмелятся есть мясо такого очаровательного существа." |
---|
|
---|
SignSecurity | id | "SignSecurity" |
---|
name | "Знак "служба безопасности"" |
---|
desc | "Знак, изображающий эмблему службы безопасности." |
---|
|
---|
SpawnPointBKCCAdmiral | id | "SpawnPointBKCCAdmiral" |
---|
name | "ЦК Адмирал" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignRedOne | id | "SignRedOne" |
---|
name | "Знак "один"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована единица." |
---|
|
---|
BookNames | id | "BookNames" |
---|
name | "Сила имен - философское исследование" |
---|
desc | "Книга представляет собой бережно использованный философский текст, на обложке которого крупным планом изображен рот человека с написанным на губах словом "имена". Название книги - "Сила имен - философское исследование", под ним на видном месте указано имя автора. Общий дизайн прост и элегантен, акцент сделан на тексте, а не на яркой графике или изображениях." |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketGondola | id | "FoodBoxDonkpocketGondola" |
---|
name | "Коробка донк-покетов со вкусом гондолы" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
ResearchIDCard | id | "ResearchIDCard" |
---|
name | "ID карта учёного" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SawAdvanced | id | "SawAdvanced" |
---|
name | "Улучшенная циркулярная пила" |
---|
desc | "Вы уверены, что с ее помощью сможете разрезать все, что угодно." |
---|
|
---|
LightPostSmall | id | "LightPostSmall" |
---|
name | "Фонарный столб" |
---|
desc | "Обесточенный осветительный прибор." |
---|
|
---|
ShellTranquilizer | id | "ShellTranquilizer" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 транквилизатор)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobFleshSpider | id | "MobFleshSpider" |
---|
name | "Паук из плоти" |
---|
desc | "Неуклюжая масса плоти, оживленная аномальной энергией." |
---|
|
---|
Scalpel | id | "Scalpel" |
---|
name | "Скальпель" |
---|
desc | "Хирургический инструмент, используемый для выполнения надрезов в плоти." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatRedwizard | id | "ClothingHeadHatRedwizard" |
---|
name | "Красная волшебная шляпа" |
---|
desc | "Странного вида красная шляпа, которая, несомненно, принадлежала настоящему магу." |
---|
|
---|
WeaponWandCluwne | id | "WeaponWandCluwne" |
---|
name | "Волшебная палочка полиморфа клувеня" |
---|
desc | "Усугубите их положение, превратив их в клувеня." |
---|
|
---|
WallSandCobblebrick | id | "WallSandCobblebrick" |
---|
name | "Песчаниковая булыжниковая стена" |
---|
desc | "Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену." |
---|
|
---|
BrokenEnergyShield | id | "BrokenEnergyShield" |
---|
name | "Сломанный энергощит" |
---|
desc | "Что-то внутри перегорело, он больше не функционирует." |
---|
|
---|
CableMV | id | "CableMV" |
---|
name | "СВ кабель" |
---|
desc | "Средневольтный кабель." |
---|
|
---|
ClosetRadiationSuit | id | "ClosetRadiationSuit" |
---|
name | "Шкаф радиационных костюмов" |
---|
desc | "Это хранилище для радиационных костюмов." |
---|
|
---|
SpawnPointChaplain | id | "SpawnPointChaplain" |
---|
name | "Священник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCondimentBottleBBQ | id | "FoodCondimentBottleBBQ" |
---|
name | "Бутылка соуса барбекю" |
---|
desc | "Салфетки в комплект не входят." |
---|
|
---|
MagazineLightRiflePractice | id | "MagazineLightRiflePractice" |
---|
name | "Магазин (.30 винтовочные учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyPhazon | id | "ToyPhazon" |
---|
name | "Игрушечный фазон" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 11/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
OneStarMechMarauder | id | "OneStarMechMarauder" |
---|
name | "Мародёр" |
---|
desc | "Мародёр, старый добрый мародёр. Используеться силами НТ в разных боевых сферах" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatShrineMaidenWig | id | "ClothingHeadHatShrineMaidenWig" |
---|
name | "Парик святой девы" |
---|
desc | "На этикетке написано: "Все вырученные средства пойдут в храм Хакурей"." |
---|
|
---|
MagbootsStealObjective | id | "MagbootsStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobePrison | id | "WardrobePrison" |
---|
name | "Тюремный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClosetSkeleton | id | "ClosetSkeleton" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DiagnoserMachineCircuitboard | id | "DiagnoserMachineCircuitboard" |
---|
name | "Диагностировщик заболеваний (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionAcidSpit | id | "ActionAcidSpit" |
---|
name | "Кислотный плевок" |
---|
desc | "Разлейте кислоту на своих противников." |
---|
|
---|
MagazineBoxRifleBigRubber | id | "MagazineBoxRifleBigRubber" |
---|
name | "Ящик патронов (.20 винтовочные резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignDirectionalHop | id | "SignDirectionalHop" |
---|
name | "Знак "ГП"" |
---|
desc | "Указатель в сторону офиса Главы персонала." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapLeatherHoS | id | "ClothingHeadHatCapLeatherHoS" |
---|
name | "Кожаная фуражка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Довольно старая вещь для этих времён, навевающая старые воспоминания..." |
---|
|
---|
CrateVirologyBiosuit | id | "CrateVirologyBiosuit" |
---|
name | "Ящик вирусологических биозащитных костюмов" |
---|
desc | "Содержит 2 костюма биологической защиты, чтобы никакая зараза не отвлекала вас от лечения экипажа. Чтобы открыть необходим уровень доступа Медицинский." |
---|
|
---|
AirlockMaintCargoLocked | id | "AirlockMaintCargoLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BaseUplinkRadio40TC | id | "BaseUplinkRadio40TC" |
---|
name | "Аплинк синдиката" |
---|
desc | "Подозрительно выглядящее старое радио..." |
---|
|
---|
ActionRatKingDomain | id | "ActionRatKingDomain" |
---|
name | "Крысиное королевство" |
---|
desc | "Потратьте некоторое количество голода, чтобы выпустить в воздух облако миазм." |
---|
|
---|
RubberStampSyndicate | id | "RubberStampSyndicate" |
---|
name | "Печать Синдиката" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
StationGoalPaper | id | "StationGoalPaper" |
---|
name | "Сообщение ЦК о текущей цели станции" |
---|
desc | "Похоже вам предстоит хорошо потрудиться." |
---|
|
---|
WageScheduler | id | "WageScheduler" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChairOfficeDark | id | "ChairOfficeDark" |
---|
name | "Тёмное офисное кресло" |
---|
desc | "Вы сидите в нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassShuttleEmergencyLocked | id | "AirlockExternalGlassShuttleEmergencyLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
PlushieGhostRevenant | id | "PlushieGhostRevenant" |
---|
name | "Плюшевый ревенант" |
---|
desc | "Такой мягкий, что вызывает желание вздремнуть..." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateAmmoFilled | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateAmmoFilled" |
---|
name | "Набор боеприпасов" |
---|
desc | "Перезаряжаю! Содержит 4 магазина для C-20r, 4 барабана для Бульдога и 2 короба патронов для L6 SAW." |
---|
|
---|
CrateFunInstrumentsSpecial | id | "CrateFunInstrumentsSpecial" |
---|
name | "Набор специальных коллекционных инструментов" |
---|
desc | "Поднимите шум при помощи этой специальной коллекции почти-инструментов! Центком не несет ответственности за любые травмы, вызванные содержимым ящика." |
---|
|
---|
FoodMeat | id | "FoodMeat" |
---|
name | "Сырое мясо" |
---|
desc | "Кусок сырого мяса." |
---|
|
---|
MobQuartzCrab | id | "MobQuartzCrab" |
---|
name | "Кварцекраб" |
---|
desc | "Рудный краб, состоящий из кварца." |
---|
|
---|
MobPenguin | id | "MobPenguin" |
---|
name | "Пингвин" |
---|
desc | "Их жизнь - это постоянная боль из-за коленных суставов внутри тела." |
---|
|
---|
FleshCultistAbsorbBloodPool | id | "FleshCultistAbsorbBloodPool" |
---|
name | "Поглащение крови" |
---|
desc | "Позволяет вам поглащать кровь на полу или пуддинги из плоти чтобы вылечится." |
---|
|
---|
WeaponLauncherMultipleRocket | id | "WeaponLauncherMultipleRocket" |
---|
name | "Система залпового пуска" |
---|
desc | "Модифицированный древний ручной реактивный гранатомёт." |
---|
|
---|
MetalFoam | id | "MetalFoam" |
---|
name | "Металлическая пена" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SnakeMobMundane25 | id | "SnakeMobMundane25" |
---|
name | "Salvage Snake Spawner" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignMail | id | "SignMail" |
---|
name | "Знак "почта"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на почту." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtWarden | id | "ClothingUniformJumpskirtWarden" |
---|
name | "Униформа смотрителя" |
---|
desc | "Формальный костюм службы безопасности для офицеров в комплекте с пряжкой для ремня Nanotrasen." |
---|
|
---|
PosterLegitNanotrasenLogo | id | "PosterLegitNanotrasenLogo" |
---|
name | "Логотип Nanotrasen" |
---|
desc | "Плакат с изображением логотипа Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingHeadSafari | id | "ClothingHeadSafari" |
---|
name | "Шляпа для сафари" |
---|
desc | "Защищает глаза от солнца. Делает вас мишенью для аборигенов." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatCaptain | id | "ClothingOuterCoatCaptain" |
---|
name | "Торжественная куртка капитана" |
---|
desc | "Капитанская торжественная куртка, инкрустированная золотом." |
---|
|
---|
CrateFoodSoftdrinks | id | "CrateFoodSoftdrinks" |
---|
name | "Ящик газировки" |
---|
desc | "Разнообразная газировка для небольшой вечеринки, без необходимости опустошать соответствующие торгоматы. В комплект входят 14 банок газировки." |
---|
|
---|
MaterialDiamond1 | id | "MaterialDiamond1" |
---|
name | "Очищенный бриллиант" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
SpawnMobAlexander | id | "SpawnMobAlexander" |
---|
name | "Спавнер свинья Александр" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_0 | id | "EncryptionKey_GROUPS_0" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 0" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 0" |
---|
|
---|
ToySpawner | id | "ToySpawner" |
---|
name | "Спавнер игрушки" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallVaultSandstone | id | "WallVaultSandstone" |
---|
name | "Песчаниковая каменная стена" |
---|
desc | "Таинственная стена с витиеватыми узорами. Внутри могут подстерегать древние опасности." |
---|
|
---|
MaterialCloth | id | "MaterialCloth" |
---|
name | "Ткань" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
FoodCocoaBeans | id | "FoodCocoaBeans" |
---|
name | "Какао-бобы" |
---|
desc | "Шоколада много не бывает!" |
---|
|
---|
SeashellInstrument | id | "SeashellInstrument" |
---|
name | "Ракушка" |
---|
desc | "Для создания ритма береговой линии." |
---|
|
---|
BriefcaseBrownFilled | id | "BriefcaseBrownFilled" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Удобный чемоданчик." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSombrero | id | "ClothingHeadHatSombrero" |
---|
name | "Сомбреро" |
---|
desc | "Идеально подходит для космической Мексики, si?" |
---|
|
---|
SyringeBluespace | id | "SyringeBluespace" |
---|
name | "Блюспейс-шприц" |
---|
desc | "Инъекции с использованием передовой блюспейс-технологии." |
---|
|
---|
AltarToolbox | id | "AltarToolbox" |
---|
name | "Алтарь ящика для инструментов" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
MMI | id | "MMI" |
---|
name | "Человеко-машинный интерфейс" |
---|
desc | "Устройство, способное обеспечить связь между биологическим мозгом и электроникой, что позволит членам экипажа продолжать приносить пользу даже после несчастных случаев на производстве." |
---|
|
---|
KoibeanSeeds | id | "KoibeanSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (коибобы)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletDisabler | id | "BulletDisabler" |
---|
name | "Заряд станнера" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
AnomalyFlesh | id | "AnomalyFlesh" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
CrateNPCHamlet | id | "CrateNPCHamlet" |
---|
name | "Хомячья клетка" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
SpawnMobCarpMagic | id | "SpawnMobCarpMagic" |
---|
name | "Спавнер мэджикарп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobCatFloppa | id | "SpawnMobCatFloppa" |
---|
name | "Спавнер каракал Шлёпа" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterGeneral | id | "SurveillanceCameraRouterGeneral" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
MedkitAdvancedFilled | id | "MedkitAdvancedFilled" |
---|
name | "Продвинутая аптечка первой помощи" |
---|
desc | "Продвинутый набор для оказания помощи при продвинутых ранах." |
---|
|
---|
FoodDonutBungo | id | "FoodDonutBungo" |
---|
name | "Бунго пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с закаточной банкой "Восторга хиппи"." |
---|
|
---|
MobHumanCentComCorvax | id | "MobHumanCentComCorvax" |
---|
name | "Представитель ЦК" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionBlink | id | "ActionBlink" |
---|
name | "Прыжок" |
---|
desc | "Телепортирует в выбранное место." |
---|
|
---|
OrganVoxLungs | id | "OrganVoxLungs" |
---|
name | "Лёгкие" |
---|
desc | "Фильтрует кислород из атмосферы, который затем поступает в кровь для использования в качестве переносчика электронов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSquid | id | "ClothingHeadHatSquid" |
---|
name | "Сквидди" |
---|
desc | "Напугайте своих друзей этой маской древнего ужаса." |
---|
|
---|
IntercomAllBackmen | id | "IntercomAllBackmen" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
FoamCrossbow | id | "FoamCrossbow" |
---|
name | "Поролоновый арбалет" |
---|
desc | "Целясь этим в офицеров, будьте готовы словить свинца." |
---|
|
---|
ChairWeb | id | "ChairWeb" |
---|
name | "Паутинный стул" |
---|
desc | "Для настоящих web-разработчиков." |
---|
|
---|
Protolathe | id | "Protolathe" |
---|
name | "Протолат" |
---|
desc | "Преобразует сырье в полезные предметы." |
---|
|
---|
PosterLegitCarpMount | id | "PosterLegitCarpMount" |
---|
name | "Настенный карп" |
---|
desc | "Carpe diem!" |
---|
|
---|
MagazinePistolCaselessRifle | id | "MagazinePistolCaselessRifle" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockArtifactFragment | id | "WallRockArtifactFragment" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelPsychologistFilled | id | "ClothingBackpackSatchelPsychologistFilled" |
---|
name | "Сумка медика" |
---|
desc | "Стерильная сумка, используемая в медицинских отсеках." |
---|
|
---|
PaintingNightHawks | id | "PaintingNightHawks" |
---|
name | "Полуночники" |
---|
desc | "На этой картине изображена одиноко выглядящая закусочная. Посетители угрюмо сидят за стойкой." |
---|
|
---|
BarSignWiggleRoom | id | "BarSignWiggleRoom" |
---|
name | "Пространство для манёвра" |
---|
desc | "MoMMI маневрируют в танце." |
---|
|
---|
RedTabletopPiece | id | "RedTabletopPiece" |
---|
name | "Красная фишка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkGrapeJuice | id | "DrinkGrapeJuice" |
---|
name | "Виноградный сок" |
---|
desc | "Это виногрррад!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPwig | id | "ClothingHeadHatPwig" |
---|
name | "Парик" |
---|
desc | "Честно говоря, они выглядят просто смешно." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterMusician | id | "ClothingOuterWinterMusician" |
---|
name | "Зимняя куртка музыканта" |
---|
desc | "Безразмерный пластилиновый космический фрак, который заставит людей спрашивать: "Вы меня знаете?"." |
---|
|
---|
MobSnake | id | "MobSnake" |
---|
name | "Змея" |
---|
desc | "Хиссс! Укусы не ядовиты." |
---|
|
---|
FoodBreadTofuSlice | id | "FoodBreadTofuSlice" |
---|
name | "Ломтик хлеба из тофу" |
---|
desc | "Кусочек вкусного хлеба из тофу." |
---|
|
---|
DrinkWineGlass | id | "DrinkWineGlass" |
---|
name | "Бокал вина" |
---|
desc | "Очень изысканный напиток." |
---|
|
---|
RifleStock | id | "RifleStock" |
---|
name | "Ружейное ложе" |
---|
desc | "Прочное деревянное ложе, используемое при создании огнестрельного оружия." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitEngineeringWhite | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitEngineeringWhite" |
---|
name | "Шлем скафандра старшего инженера" |
---|
desc | "Специальный шлем скафандра, изготовленный для старшего инженера станции." |
---|
|
---|
ClothingHeadCapCentcomBlack | id | "ClothingHeadCapCentcomBlack" |
---|
name | "Фуражка офицера специальных операций" |
---|
desc | "Специальная фуражка высших чинов NanoTrasen с золотой гравировкой, уже давно прошедшая не один блицкриг..." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCSH | id | "EncryptionKeyCSH" |
---|
name | "Ключ шифрования CSH" |
---|
desc | "Небольшой шифрующий чип для гарнитуры." |
---|
|
---|
ClothingMaskNinja | id | "ClothingMaskNinja" |
---|
name | "Маска ниндзя" |
---|
desc | "Плотно прилегающая маска с наноусилением, которая служит одновременно воздушным фильтром и воплощением постмодернистской моды." |
---|
|
---|
BoxFolderBlack | id | "BoxFolderBlack" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
WallCult | id | "WallCult" |
---|
name | "Стена культа" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
LightTube | id | "LightTube" |
---|
name | "Люминесцентная лампа-трубка" |
---|
desc | "Это световая трубка." |
---|
|
---|
ExosuitFabricator | id | "ExosuitFabricator" |
---|
name | "Фабрикатор экзокостюмов" |
---|
desc | "Печатает запчасти для создания робототехники и других механизмов." |
---|
|
---|
MobXenoQueen | id | "MobXenoQueen" |
---|
name | "Королева" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
RailingRound | id | "RailingRound" |
---|
name | "Перила" |
---|
desc | "Простые перила, предназначенные для защиты таких идиотов как вы от падения." |
---|
|
---|
FoodBurgerGhost | id | "FoodBurgerGhost" |
---|
name | "Призрачный бургер" |
---|
desc | "Очень жутко!" |
---|
|
---|
WeedSpray | id | "WeedSpray" |
---|
name | "Спрей от сорняков" |
---|
desc | "Это токсичная смесь в форме спрея для уничтожения мелких сорняков." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatTacticalMaidHeadband | id | "ClothingHeadHatTacticalMaidHeadband" |
---|
name | "Тактическая головная повязка горничной" |
---|
desc | "Красная повязка на голове - не воображайте себя Рэмбо и не берите в руки несколько пулеметов." |
---|
|
---|
SubstationBasicEmpty | id | "SubstationBasicEmpty" |
---|
name | "Подстанция" |
---|
desc | "Понижает напряжение подаваемого в него электричества." |
---|
|
---|
BibleMystagogue | id | "BibleMystagogue" |
---|
name | "Книга тайн" |
---|
desc | "Священная книга тайн." |
---|
|
---|
SuitStorageCaptain | id | "SuitStorageCaptain" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
OmnizineChemistryBottle | id | "OmnizineChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка омнизина" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
WallRockBananium | id | "WallRockBananium" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
FoodDoughSlice | id | "FoodDoughSlice" |
---|
name | "Кусок теста" |
---|
desc | "Кусок теста. Из него готовятся булочки." |
---|
|
---|
SpawnMobPenguin | id | "SpawnMobPenguin" |
---|
name | "Спавнер пингвин" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClearPDA | id | "ClearPDA" |
---|
name | "Прозрачный КПК" |
---|
desc | "На 99,44% из прозрачного пластика." |
---|
|
---|
WeaponLightMachineGunMG42 | id | "WeaponLightMachineGunMG42" |
---|
name | "MG-42" |
---|
desc | "Пулемёт ОПЗ периода Второй мировой войны. Разработан фирмой Metall-und Lackwarenfabrik Johannes Großfuß в 1942 году. После войны поставки данного пулемета возобновили в 2342 году." |
---|
|
---|
PresentSophie | id | "PresentSophie" |
---|
name | "Маленький ящик пандоры" |
---|
desc | "A little box with incredible surprises inside." |
---|
|
---|
AirlockMedicalScienceGlassLocked | id | "AirlockMedicalScienceGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingBackpackWaterTank | id | "ClothingBackpackWaterTank" |
---|
name | "Ранцевый водяной резервуар" |
---|
desc | "Вмещает большое количество жидкости. Для разбрызгивания возьмите в руки форсунок." |
---|
|
---|
ERTLeaderPDA | id | "ERTLeaderPDA" |
---|
name | "КПК ОБР" |
---|
desc | "Красный значит мощный." |
---|
|
---|
LeftHandSkeleton | id | "LeftHandSkeleton" |
---|
name | "Левая кисть скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatBaconCooked | id | "FoodMeatBaconCooked" |
---|
name | "Бекон" |
---|
desc | "Аппетитный кусок жареного бекона." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockVendomatFilled | id | "CrateVendingMachineRestockVendomatFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Вендомат" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Вендомат." |
---|
|
---|
HeadBorgMining | id | "HeadBorgMining" |
---|
name | "Голова киборга-шахтёра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBurgerBacon | id | "FoodBurgerBacon" |
---|
name | "Бургер с беконом" |
---|
desc | "Идеальное сочетание всего американского." |
---|
|
---|
BulletMinigun | id | "BulletMinigun" |
---|
name | "Пуля минигана (.10 винтовочная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
StationMap | id | "StationMap" |
---|
name | "Карта станции" |
---|
desc | "Виртуальная карта окрестностей станции." |
---|
|
---|
ToyGygax | id | "ToyGygax" |
---|
name | "Игрушечный гайгэкс" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 4/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
BookIanCity | id | "BookIanCity" |
---|
name | "Приключения Иана и Алисы - исследование города" |
---|
desc | "Книга в новом состоянии, с четкими страницами и глянцевой обложкой. На обложке изображена красочная иллюстрация, на которой Иан и Алиса исследуют город, на фоне высоких зданий и оживленных улиц. Иан идет впереди, возбужденно виляя хвостом, а Алиса следует за ним, навострив уши и широко раскрыв глаза от удивления. Заголовок "Приключения Иана и Алисы" написан жирными игривыми буквами, а подзаголовок "Исследование города" - более мелким шрифтом." |
---|
|
---|
ClosetBluespaceUnstable | id | "ClosetBluespaceUnstable" |
---|
name | "Подозрительный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище... правда же?" |
---|
|
---|
ClothingOrderBackpack | id | "ClothingOrderBackpack" |
---|
name | "Рюкзак красного ордена." |
---|
desc | "Рюкзак эскадрона смерти, забранный как трофей и переделанный под свои нужды орденом!" |
---|
|
---|
BoxForensicPad | id | "BoxForensicPad" |
---|
name | "Коробка криминалистических пластинок" |
---|
desc | "Коробка криминалистических пластинок." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterDefault | id | "ClothingHeadHatHoodWinterDefault" |
---|
name | "Стандартный капюшон зимней куртки" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
LampInterrogator | id | "LampInterrogator" |
---|
name | "Лампа дознавателя" |
---|
desc | "Сверхъяркая лампа для плохого копа." |
---|
|
---|
ToyFireRipley | id | "ToyFireRipley" |
---|
name | "Пожарный рипли" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 2/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
FoodDoughPizzaBaked | id | "FoodDoughPizzaBaked" |
---|
name | "Основа для пиццы" |
---|
desc | "Добавьте ингредиенты для приготовления пиццы." |
---|
|
---|
AltarFangs | id | "AltarFangs" |
---|
name | "Клыкастый алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
filingCabinetTallRandom | id | "filingCabinetTallRandom" |
---|
name | "Высокий шкаф" |
---|
desc | "Шкаф для хранения документов." |
---|
|
---|
TorsoBorgJanitor | id | "TorsoBorgJanitor" |
---|
name | "Туловище киборга-уборщика" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkShakeWhite | id | "DrinkShakeWhite" |
---|
name | "Белый коктейль" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBeltHoS | id | "ClothingBeltHoS" |
---|
name | "Кожаный пояс охраны" |
---|
desc | "Стильный чёрный кожаный пояс." |
---|
|
---|
PaintingSkeletonCigarette | id | "PaintingSkeletonCigarette" |
---|
name | "Череп скелета с зажжённой сигаретой" |
---|
desc | "На этой картине изображен импрессионистский портрет скелета. Зажжённая сигарета зажата между его зубов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetInsulated | id | "ClothingHeadHelmetInsulated" |
---|
name | "Утепляющая тюбетейка" |
---|
desc | "Псионически изолирует голову того, кто находится внутри нее. У него есть некоторая защита от физических повреждений." |
---|
|
---|
PlushieNar | id | "PlushieNar" |
---|
name | "Плюшевая Нар'Cи" |
---|
desc | "Маленькая плюшевая игрушка древней богини Нар'Си." |
---|
|
---|
WeaponEarthGovLaserMG | id | "WeaponEarthGovLaserMG" |
---|
name | "Лазерный пулемет землянина" |
---|
desc | "Лазерный пулемет стандартного выпуска правительства Земли, используемый армией. Тяжелый и смертоносный." |
---|
|
---|
DisposalBend | id | "DisposalBend" |
---|
name | "Изгиб утилизационной трубы" |
---|
desc | "Труба, согнутая под прямым углом." |
---|
|
---|
VendingMachineMTFSecurity | id | "VendingMachineMTFSecurity" |
---|
name | "МТФТех" |
---|
desc | "A vending machine containing Security equipment. A label reads SECURITY PERSONNEL ONLY." |
---|
|
---|
APCElectronics | id | "APCElectronics" |
---|
name | "Микросхема ЛКП" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в строительстве ЛКП." |
---|
|
---|
MachineArtifactAnalyzer | id | "MachineArtifactAnalyzer" |
---|
name | "Анализатор артефактов" |
---|
desc | "Платформа, позволяющая выполнять анализ различных типов артефактов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatVioletwizard | id | "ClothingHeadHatVioletwizard" |
---|
name | "Фиолетовая волшебная шляпа" |
---|
desc | "Странного вида фиолетовая шляпа, которая, несомненно, принадлежала настоящему магу." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtQM | id | "ClothingUniformJumpskirtQM" |
---|
name | "Юбка-комбинезон квартирмейстера" |
---|
desc | "Что Браун может сделать для вас?" |
---|
|
---|
FloorTileItemSteel | id | "FloorTileItemSteel" |
---|
name | "Стальная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
GlimmerMonitorCartridge | id | "GlimmerMonitorCartridge" |
---|
name | "Glimmer monitor cartridge" |
---|
desc | "A cartridge that keeps track of glimmer." |
---|
|
---|
GasPressurePump | id | "GasPressurePump" |
---|
name | "Газовый насос" |
---|
desc | "Насос, перемещающий газ под определенным давлением." |
---|
|
---|
RightArmBorgMining | id | "RightArmBorgMining" |
---|
name | "Правая рука киборга-шахтёра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PortalBlue | id | "PortalBlue" |
---|
name | "Блюспейс портал" |
---|
desc | "Выглядит как приключение на 5 минут!" |
---|
|
---|
OneStarMechGygax | id | "OneStarMechGygax" |
---|
name | "Гайгэкс" |
---|
desc | "Гайгэкс, один из старых но хорошо зарекомендовавший себя. Используеться НаноТрейзен как вторичный мех поддержки." |
---|
|
---|
BriefcaseSyndieSniperBundleFilled | id | "BriefcaseSyndieSniperBundleFilled" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Удобный чемоданчик." |
---|
|
---|
FoodMeatRatKebab | id | "FoodMeatRatKebab" |
---|
name | "Крысиный шашлык" |
---|
desc | "Не особо вкусное крысиное мясо на палочке." |
---|
|
---|
IDCardCentComAdmiral | id | "IDCardCentComAdmiral" |
---|
name | "Id карта Адмирала ЦК" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
OBRGavnaMedicIDCard2 | id | "OBRGavnaMedicIDCard2" |
---|
name | "Id карта медика ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
BoxMagazineLightRifle | id | "BoxMagazineLightRifle" |
---|
name | "Коробка магазинов с .30 винтовочными" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с патронами калибра .30 винтовочный." |
---|
|
---|
FoodMeatClown | id | "FoodMeatClown" |
---|
name | "Мясо клоуна" |
---|
desc | "Вкусный, круглый кусок мяса клоуна. Какой ужас." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsSpetsnaz | id | "ClothingShoesBootsSpetsnaz" |
---|
name | "Обувь спецназа" |
---|
desc | "Обувь спецназа Nanotrasen, для боевых операций или боевых действий. Борьба - всё, борьба - всегда." |
---|
|
---|
PenCentcom | id | "PenCentcom" |
---|
name | "Ручка Центком" |
---|
desc | "В стремлении не отстать от "мощи" бюрократической машины Cybersun, NT создала реплику их кибер-ручки в своём корпоративном стиле." |
---|
|
---|
FoodApple | id | "FoodApple" |
---|
name | "Яблоко" |
---|
desc | "Это маленький кусочек Эдема." |
---|
|
---|
FoodLemoon | id | "FoodLemoon" |
---|
name | "Lemoon" |
---|
desc | "People says Moon is made out of cheese, but Moon is actually made out of milk and laurel!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackChameleon | id | "ClothingBackpackChameleon" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitJesterAlt | id | "ClothingUniformJumpsuitJesterAlt" |
---|
name | "Костюм шута" |
---|
desc | "Весёлый наряд, отлично подходящий для развлечения вашего господина." |
---|
|
---|
ShellShotgunFlare | id | "ShellShotgunFlare" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 фальшфейер)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FleshCultistCreateFleshHeart | id | "FleshCultistCreateFleshHeart" |
---|
name | "Создать сердце плоти" |
---|
desc | "Создает перед вами сердце плоти. Это ваша ключевая цель на станции. Чтобы активировать его, вам нужно использовать 3 тела эволюционировавших существ из плоти. После активации будьте готовы защищать его от сотрудников службы безопасности." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabSecurityMedic | id | "ClothingOuterCoatLabSecurityMedic" |
---|
name | "Лабораторный халат бригмедика" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от небольших разливов химикатов." |
---|
|
---|
ToyMarauder | id | "ToyMarauder" |
---|
name | "Игрушечный мародёр" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 7/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
BulletRifle | id | "BulletRifle" |
---|
name | "Пуля (0.20 винтовочная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
RightLegSlime | id | "RightLegSlime" |
---|
name | "Правая нога слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyScience | id | "BoxEncryptionKeyScience" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования научного отдела" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
ReinforcedShiv | id | "ReinforcedShiv" |
---|
name | "Усиленная заточка" |
---|
desc | "Грубое оружие, сделанное из куска ткани и осколка бронестекла." |
---|
|
---|
VendingMachineAmmoMTF | id | "VendingMachineAmmoMTF" |
---|
name | "Станция вооружения МТФ" |
---|
desc | "Большая станция выдачи вооружения мобильно оперативной группы, выглядит патриотично." |
---|
|
---|
CentcomPDABackmen | id | "CentcomPDABackmen" |
---|
name | "КПК Центкома" |
---|
desc | "Светло зелёный, знак ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
IntercomEngineering | id | "IntercomEngineering" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
SuitStorageCentcomCarporatHardsuit | id | "SuitStorageCentcomCarporatHardsuit" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
CartridgeCaselessRiflePractice | id | "CartridgeCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Патрон (.25 безгильзовый учебный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponSniperHristov | id | "WeaponSniperHristov" |
---|
name | "Христов" |
---|
desc | "Портативная крупнокалиберная снайперская винтовка. Стреляет мощными бронебойными патронами, калибра .60 крупнокалиберный." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieMedic | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieMedic" |
---|
name | "Шлем кроваво-красного скафандра медика" |
---|
desc | "Продвинутый красный шлем, предназначенный для проведения полевых медицинских операций." |
---|
|
---|
MobPMCGreyTide | id | "MobPMCGreyTide" |
---|
name | "ГрейТайд" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelPlagueDoctorFilled | id | "ClothingBackpackDuffelPlagueDoctorFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
FoodNoodlesButter | id | "FoodNoodlesButter" |
---|
name | "Сливочная лапша" |
---|
desc | "Лапша, покрытая сливочным маслом. Просто и скользко, но вкусно." |
---|
|
---|
PottedPlantBioluminscent | id | "PottedPlantBioluminscent" |
---|
name | "Комнатное биолюминесцентное растение" |
---|
desc | "Оно светится!" |
---|
|
---|
LibrarianPDA | id | "LibrarianPDA" |
---|
name | "КПК библиотекаря" |
---|
desc | "Пахнет книгами." |
---|
|
---|
SurvivalKnife | id | "SurvivalKnife" |
---|
name | "Нож для выживания" |
---|
desc | "Оружие первого и последнего шанса в схватке с космическим карпом." |
---|
|
---|
HumanCannedClown | id | "HumanCannedClown" |
---|
name | "Консервированный Клоун" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SmokingPipeFilledCannabis | id | "SmokingPipeFilledCannabis" |
---|
name | "Курительная трубка" |
---|
desc | "Прямо как курил дедуля." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorHeavyRed | id | "ClothingOuterArmorHeavyRed" |
---|
name | "Красный тяжелый бронекостюм" |
---|
desc | "Тяжело бронированный костюм с красными вставками, способный защитить от высокого урона." |
---|
|
---|
DrinkTeaGlass | id | "DrinkTeaGlass" |
---|
name | "Стакан чая" |
---|
desc | "Вкусный черный чай. В нем есть антиоксиданты; этим он полезен для вас!" |
---|
|
---|
FleshCultistBreakCuffs | id | "FleshCultistBreakCuffs" |
---|
name | "Вырватся из оков" |
---|
desc | "Вырвитесь из наручников или смирительной рубашки." |
---|
|
---|
WallPlastitanium | id | "WallPlastitanium" |
---|
name | "Пластитановая стена" |
---|
desc | "пластитановая стена" |
---|
|
---|
LockerBoozeFilled | id | "LockerBoozeFilled" |
---|
name | "Шкафчик со спиртным" |
---|
desc | "Здесь бармен хранит алкоголь." |
---|
|
---|
BluespaceBeaker | id | "BluespaceBeaker" |
---|
name | "Блюспейс мензурка" |
---|
desc | "Работает на экспериментальной блюспейс технологии." |
---|
|
---|
VehicleKeySkeletonMotorcycle | id | "VehicleKeySkeletonMotorcycle" |
---|
name | "Ключ от скелетонского мотоцикла" |
---|
desc | "Красивая связка ключей, украшенная черепом." |
---|
|
---|
TechnologyDisk | id | "TechnologyDisk" |
---|
name | "Технологический диск" |
---|
desc | "Диск для сервера РНД, содержащий исследованную технологию." |
---|
|
---|
DedSquadronGavnaIDCardSeraph | id | "DedSquadronGavnaIDCardSeraph" |
---|
name | "Id карта Броне-Пехотного Коммандера Спецвойск" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
BattleSpaceMedipen | id | "BattleSpaceMedipen" |
---|
name | "Боевой космический стимулятор" |
---|
desc | "Боевой медипен для более менее безопастного хождения по космосу без скафандра, осторожно, после использования обратиться к настоящему врачу." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedLightBlue | id | "ClothingNeckScarfStripedLightBlue" |
---|
name | "Полосатый светло-синий шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый светло-синий шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
PlasticFlapsAirtightOpaque | id | "PlasticFlapsAirtightOpaque" |
---|
name | "Герметичные пластиковые шторки" |
---|
desc | "Тяжелые, укреплённые, герметичные пластиковые шторки. Сквозь них не пройти. Ни за что" |
---|
|
---|
CryoPodMachineCircuitboard | id | "CryoPodMachineCircuitboard" |
---|
name | "Криокапсула (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для криокапсулы." |
---|
|
---|
Spear | id | "Spear" |
---|
name | "Копье" |
---|
desc | "Настоящая классика. Убийство по доступной цене с 200 000 года до н.э." |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraAnchoredEntertainment | id | "SurveillanceWirelessCameraAnchoredEntertainment" |
---|
name | "Беспроводная камера" |
---|
desc | "Камера. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
Omnitool | id | "Omnitool" |
---|
name | "Омнитул" |
---|
desc | "Лучший друг дрона." |
---|
|
---|
MindShieldImplanter | id | "MindShieldImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
SignDirectionalSalvage | id | "SignDirectionalSalvage" |
---|
name | "Знак "утилизация"" |
---|
desc | "Указатель в сторону отдела утилизации обломков." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatDetectiveDark | id | "ClothingOuterCoatDetectiveDark" |
---|
name | "Нуарный плащ" |
---|
desc | "Темный плащ частного детектива." |
---|
|
---|
WeaponLauncherAdmemeMeteorLarge | id | "WeaponLauncherAdmemeMeteorLarge" |
---|
name | "Пускатель метеоритов" |
---|
desc | "Стреляет большими метеоритами." |
---|
|
---|
VimChassis | id | "VimChassis" |
---|
name | "Шасси ВИМ" |
---|
desc | "Незавершённое шасси меха ВИМ." |
---|
|
---|
FoodPelmeniBowl | id | "FoodPelmeniBowl" |
---|
name | "Пельмени" |
---|
desc | "Много мяса, мало теста." |
---|
|
---|
SalvagePartsT2Spawner | id | "SalvagePartsT2Spawner" |
---|
name | "Спавнер обломок компоненты устройств 2 уровня" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SnakeSpawnerMundane | id | "SnakeSpawnerMundane" |
---|
name | "NPC Snake Spawner" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShippingContainerDonkCo | id | "ShippingContainerDonkCo" |
---|
name | "Грузовой контейнер Донк Ко." |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит Донк Ко. и поэтому там может находиться практически что угодно — хотя вероятнее всего там лежат упаковки донк-покетов." |
---|
|
---|
VehicleJanicart | id | "VehicleJanicart" |
---|
name | "Уборочная машина" |
---|
desc | "Верный скакун уборщика." |
---|
|
---|
SpawnPointBKCCSecGavna | id | "SpawnPointBKCCSecGavna" |
---|
name | "ЦК Начальник Безопасности" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponTaser | id | "WeaponTaser" |
---|
name | "Тазер" |
---|
desc | "Электрошокер малой мощности, используемый службой безопасности для подавления целей на расстоянии." |
---|
|
---|
ComputerStationRecords | id | "ComputerStationRecords" |
---|
name | "Консоль станционного учёта" |
---|
desc | "По нему можно проверять станционные записи." |
---|
|
---|
PlasticFlapsAirtightClear | id | "PlasticFlapsAirtightClear" |
---|
name | "Герметичные пластиковые шторки" |
---|
desc | "Тяжелые, укреплённые, герметичные пластиковые шторки. Сквозь них не пройти. Ни за что" |
---|
|
---|
UraniumOre1 | id | "UraniumOre1" |
---|
name | "Урановая руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
ClothingPounchMTFSecurityFilled | id | "ClothingPounchMTFSecurityFilled" |
---|
name | "Подсумок общего назначения" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок." |
---|
|
---|
DrinkDevilsKiss | id | "DrinkDevilsKiss" |
---|
name | "Поцелуй дьявола" |
---|
desc | "Жуткое время!" |
---|
|
---|
FoodDonutJellySpaceman | id | "FoodDonutJellySpaceman" |
---|
name | "Космонавтский желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с холодным стаканом солода." |
---|
|
---|
ExtinguisherCabinetFilled | id | "ExtinguisherCabinetFilled" |
---|
name | "Шкаф для огнетушителя" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкаф, предназначенный для хранения огнетушителя." |
---|
|
---|
SignOptical | id | "SignOptical" |
---|
name | "Предупреждающий знак "оптическое излучение"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности оптического излучения." |
---|
|
---|
ToyFigurineBoxer | id | "ToyFigurineBoxer" |
---|
name | "Фигурка боксёра" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая боксера, держащего в руках красные перчатки." |
---|
|
---|
TorsoAnimal | id | "TorsoAnimal" |
---|
name | "Туловище животного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShadowTree06 | id | "ShadowTree06" |
---|
name | "Тёмное дерево" |
---|
desc | "Листья шепчутся о тебе." |
---|
|
---|
PaperCargoInvoice | id | "PaperCargoInvoice" |
---|
name | "Грузовая накладная" |
---|
desc | "Одна единица бюрократии." |
---|
|
---|
FoodPizzaVegetable | id | "FoodPizzaVegetable" |
---|
name | "Овощная пицца" |
---|
desc | "Вегетарианцы станции скажут вам спасибо за это." |
---|
|
---|
WallRockSnowUranium | id | "WallRockSnowUranium" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
BookDemonomicon3 | id | "BookDemonomicon3" |
---|
name | "Демономикон" |
---|
desc | "Кто знает, какие темные заклинания могут таиться на этих ужасных страницах?" |
---|
|
---|
ClothingEyesHudBeer | id | "ClothingEyesHudBeer" |
---|
name | "Пивные очки" |
---|
desc | "Пара солнцезащитных очков, оснащенных сканером реагентов, а также дающих понимание вязкости жидкости во время движения." |
---|
|
---|
ClothingBeltHolsterFilled | id | "ClothingBeltHolsterFilled" |
---|
name | "Плечевая кобура" |
---|
desc | "Кобура для ношения пистолета и боеприпасов. ВНИМАНИЕ: Только для крутых." |
---|
|
---|
FoodCakeChocolateSlice | id | "FoodCakeChocolateSlice" |
---|
name | "Кусок шоколадного торта" |
---|
desc | "Просто кусок торта, хватит на всех." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSnack | id | "BackmenVendingMachineSnack" |
---|
name | "Гетмор Шоколад Корп" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Гетмор Шоколад, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
CrateNPCHamster | id | "CrateNPCHamster" |
---|
name | "Хомячья клетка" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_4 | id | "EncryptionKey_GROUPS_4" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 4" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 4" |
---|
|
---|
MobLuminousEntity | id | "MobLuminousEntity" |
---|
name | "Светящаяся сущность" |
---|
desc | "Ослепительная прозрачная сущность, чей яркий глаз кажется опасным и обжигающим." |
---|
|
---|
FoodBowlBigTrash | id | "FoodBowlBigTrash" |
---|
name | "Разбитая миска" |
---|
desc | "Простая миска, разбитая и бесполезная." |
---|
|
---|
CrateGeneric | id | "CrateGeneric" |
---|
name | "Ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
SpawnPointServiceWorker | id | "SpawnPointServiceWorker" |
---|
name | "Сервисный работник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSoupEyeball | id | "FoodSoupEyeball" |
---|
name | "Суп с глазными яблоками" |
---|
desc | "Он смотрит на тебя в ответ..." |
---|
|
---|
ClothingBeltMedical | id | "ClothingBeltMedical" |
---|
name | "Пояс медика" |
---|
desc | "Может вмещать различное медицинское снаряжение." |
---|
|
---|
ClothingMagistrateroba | id | "ClothingMagistrateroba" |
---|
name | "Накидка магистрата" |
---|
desc | "Пора уволить срочников." |
---|
|
---|
YellowOxygenTank | id | "YellowOxygenTank" |
---|
name | "Кислородный баллон" |
---|
desc | "Стандартный цилиндрический газовый баллон для кислорода. Жёлтый." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitCap | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitCap" |
---|
name | "Шлем скафандра капитана" |
---|
desc | "Особенный шлем скафандра, изготовленный для капитана станции." |
---|
|
---|
OrganAnimalHeart | id | "OrganAnimalHeart" |
---|
name | "Сердце" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Musket | id | "Musket" |
---|
name | "Мушкет" |
---|
desc | "Это должно было оказаться в музее задолго до твоего рождения. Использует патроны калибра .60 крупнокалиберный." |
---|
|
---|
DrinkToxinsSpecialGlass | id | "DrinkToxinsSpecialGlass" |
---|
name | "Бокал особых токсинов" |
---|
desc | "Ух ты, эта штука ГОРИТ!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorBlue | id | "ClothingUniformJumpskirtColorBlue" |
---|
name | "Синяя юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная синяя юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
MechEquipmentGrabberSmall | id | "MechEquipmentGrabberSmall" |
---|
name | "Малая гидравлическая клешня" |
---|
desc | "Дает меху возможность хватать и перемещать предметы." |
---|
|
---|
FoodJellyDuff | id | "FoodJellyDuff" |
---|
name | "Пуддинг свободного простора" |
---|
desc | "Желатин Jello, из поваренной книги Альфреда Хаббарда." |
---|
|
---|
AirlockHeadOfSecurityGlassLocked | id | "AirlockHeadOfSecurityGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelRXBZZ | id | "ClothingBackpackDuffelRXBZZ" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
MagazinePistolCaselessRifleRubber | id | "MagazinePistolCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.25 безгильзовые резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterRD | id | "ClothingOuterWinterRD" |
---|
name | "Зимняя куртка научного руководителя" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
PillMindbreakerToxin | id | "PillMindbreakerToxin" |
---|
name | "Токсин разрушитель разума" |
---|
desc | "Удаляет псионику при попадании внутрь. Слегка ядовитый." |
---|
|
---|
GasFilterFlipped | id | "GasFilterFlipped" |
---|
name | "Газовый фильтр" |
---|
desc | "Очень полезен для фильтрации газов." |
---|
|
---|
WeaponflamethrowerSG | id | "WeaponflamethrowerSG" |
---|
name | "Огнемёт М6" |
---|
desc | "M-60 — крупнокалиберный переносной пулемёт, обеспечивающий устойчивый, точный подавляющий огонь за счёт ухудшенной подвижности и управляемости. Часто используется там, где предпочтительная тактика быстрого, мобильного наступления не подходит." |
---|
|
---|
ActionSericulture | id | "ActionSericulture" |
---|
name | "Ткать шёлк" |
---|
desc | "Соткать немного шёлка для использования в декоративно-прикладном искусстве." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCMO | id | "ClothingHeadsetCMO" |
---|
name | "Гарнитура ГВ" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая главным врачом." |
---|
|
---|
TimerFrame | id | "TimerFrame" |
---|
name | "Каркас таймера" |
---|
desc | "Каркас для создания таймера." |
---|
|
---|
RubberStampApproved | id | "RubberStampApproved" |
---|
name | "Печать ОДОБРЕНО" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
FloorTileItemShuttleOrange | id | "FloorTileItemShuttleOrange" |
---|
name | "Оранжевый пол шаттла" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
FloorTileItemArcadeRed | id | "FloorTileItemArcadeRed" |
---|
name | "Красный пол аркады" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterCMO | id | "ClothingHeadHatHoodWinterCMO" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки главного врача" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
AirlockCommandLocked | id | "AirlockCommandLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WindoorAssemblySecure | id | "WindoorAssemblySecure" |
---|
name | "Каркас армированного раздвижного окна" |
---|
desc | "Оно открывается, он закрывается, и вы можете смотреть сквозь него! Оно выглядит крепким." |
---|
|
---|
ActionConfigureMeleeSpeech | id | "ActionConfigureMeleeSpeech" |
---|
name | "Установить боевой клич" |
---|
desc | "Установите собственный боевой клич во время атаки!" |
---|
|
---|
LockerWeldingSuppliesFilled | id | "LockerWeldingSuppliesFilled" |
---|
name | "Шкаф сварочного оборудования" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
MedicalTechFabCircuitboard | id | "MedicalTechFabCircuitboard" |
---|
name | "Медицинский ТехФаб (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата медицинского ТехФаба." |
---|
|
---|
PicoManipulatorStockPart | id | "PicoManipulatorStockPart" |
---|
name | "Супер-манипулятор" |
---|
desc | "Супер-манипулятор, используемый при создании некоторых устройств." |
---|
|
---|
PunPunIDCard | id | "PunPunIDCard" |
---|
name | "ID карта Пун Пуна" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
Lamp | id | "Lamp" |
---|
name | "Лампа" |
---|
desc | "Светоизлучающее устройство." |
---|
|
---|
MimanaSeeds | id | "MimanaSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (миман)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobDrone | id | "SpawnMobDrone" |
---|
name | "Спавнер дрон" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HighSecMTFMedicalLocked | id | "HighSecMTFMedicalLocked" |
---|
name | "High security door" |
---|
desc | "Keeps the bad out and keeps the good in." |
---|
|
---|
MobVox | id | "MobVox" |
---|
name | "Вокс" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedBlack | id | "ClothingNeckScarfStripedBlack" |
---|
name | "Полосатый чёрный шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый чёрный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
Railing | id | "Railing" |
---|
name | "Перила" |
---|
desc | "Простые перила, предназначенные для защиты таких идиотов как вы от падения." |
---|
|
---|
FloorHardCatwalkFlatwhite | id | "FloorHardCatwalkFlatwhite" |
---|
name | "Укреплённый монотонно белый мостик" |
---|
desc | "Мостик, который идеяльно вписываеться в пространство, также помогает в прокладывании проводки." |
---|
|
---|
MobPurpleSnake | id | "MobPurpleSnake" |
---|
name | "Пурпурная змея" |
---|
desc | "Грозная пурпурная змея с Kepler-283c." |
---|
|
---|
MobOni | id | "MobOni" |
---|
name | "Урист Они" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Bucket | id | "Bucket" |
---|
name | "Ведро" |
---|
desc | "Скучное старое ведро." |
---|
|
---|
ClothingBeltAmmo | id | "ClothingBeltAmmo" |
---|
name | "Ammo belt" |
---|
desc | "A tactical assault belt." |
---|
|
---|
FoodTacoShell | id | "FoodTacoShell" |
---|
name | "Лепёшка тако" |
---|
desc | "Оболочка для тако, которую удобно держать. Падает на бок, если положить." |
---|
|
---|
Stunbaton | id | "Stunbaton" |
---|
name | "Дубинка-шокер" |
---|
desc | "Электрошоковая дубинка для обездвиживания людей. Слишком усердное причинение вреда с помощью этого предмета считается дурным тоном." |
---|
|
---|
AirlockSalvageLocked | id | "AirlockSalvageLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorTeal | id | "ClothingUniformJumpskirtColorTeal" |
---|
name | "Аквамариновая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная аквамариновая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
FultonEffect | id | "FultonEffect" |
---|
name | "Эффект фултона" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateGenericBiosuit | id | "CrateGenericBiosuit" |
---|
name | "Ящик аварийных биозащитных костюмов" |
---|
desc | "Содержит 2 костюма биологической защиты, чтобы никакая зараза не отвлекала вас от того, чем вы там занимаетесь." |
---|
|
---|
MobCorgiIanOld | id | "MobCorgiIanOld" |
---|
name | "Старый Иан" |
---|
desc | "Всё ещё любимый домашний корги. Любит свои колеса." |
---|
|
---|
ReinforcedPlasmaWindowDiagonal | id | "ReinforcedPlasmaWindowDiagonal" |
---|
name | "Диагональное армированное плазменное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
GasPipeStraight | id | "GasPipeStraight" |
---|
name | "Труба" |
---|
desc | "Содержит газ." |
---|
|
---|
WallRockBasaltQuartz | id | "WallRockBasaltQuartz" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
ClothingOuterApronChef | id | "ClothingOuterApronChef" |
---|
name | "Фартук" |
---|
desc | "Фартук, который используют первоклассные повара." |
---|
|
---|
CombatKnife | id | "CombatKnife" |
---|
name | "Боевой нож" |
---|
desc | "Смертоносный нож, предназначенный для рукопашных схваток." |
---|
|
---|
RightLegBorgJanitor | id | "RightLegBorgJanitor" |
---|
name | "Правая нога киборга-уборщика" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatAnimalCat | id | "ClothingHeadHatAnimalCat" |
---|
name | "Серая кошко-шапка" |
---|
desc | "Милая и пушистая серая кошка вам на голову." |
---|
|
---|
MagazineBoxRifle | id | "MagazineBoxRifle" |
---|
name | "Коробка патронов (.20 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SalvagePartsT3T4Spawner | id | "SalvagePartsT3T4Spawner" |
---|
name | "Спавнер обломок компоненты устройств 3/4 уровня" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorSecureSalvageLocked | id | "WindoorSecureSalvageLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketKetchup | id | "FoodCondimentPacketKetchup" |
---|
name | "Кетчуп" |
---|
desc | "Вы чувствуете себя более американцем." |
---|
|
---|
FactoryBlobTile | id | "FactoryBlobTile" |
---|
name | "Factory Blob" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketHonk | id | "FoodBoxDonkpocketHonk" |
---|
name | "Коробка донк-покетов со вкусом банана" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
MagazineShotgunSlug | id | "MagazineShotgunSlug" |
---|
name | "Барабан (.50 пуля)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSyndieElite | id | "ClothingOuterHardsuitSyndieElite" |
---|
name | "Элитный скафандр Синдиката" |
---|
desc | "Элитная версия кроваво-красного скафандра, отличающаяся повышенным бронированием и огнеупорностью. Собственность Мародёров Горлекса." |
---|
|
---|
PaintingPersistenceOfMemory | id | "PaintingPersistenceOfMemory" |
---|
name | "Постоянство памяти" |
---|
desc | "На этой картине изображён бесплодный пейзаж. Он наполнен различными сюрреалистическими объектами." |
---|
|
---|
SpawnMobCatBingus | id | "SpawnMobCatBingus" |
---|
name | "Спавнер кот Бингус" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateStoneGrave | id | "CrateStoneGrave" |
---|
name | "Могила" |
---|
desc | "Здесь кто-то умер..." |
---|
|
---|
MobSkeletonPerson | id | "MobSkeletonPerson" |
---|
name | "Урист МакСкелли" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RadioHandheld | id | "RadioHandheld" |
---|
name | "Портативная рация" |
---|
desc | "Удобная портативная рация." |
---|
|
---|
BookAtmosVentsMore | id | "BookAtmosVentsMore" |
---|
name | "Руководство Ньютона по атмосу: Вентиляция и многое другое" |
---|
desc | "Поля усеяны бесконечными неразборчивыми заметками. Большая часть текста испещрена рукописными вопросительными знаками." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorBrown | id | "ClothingUniformJumpsuitColorBrown" |
---|
name | "Коричневый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный коричневый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledAKSU | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledAKSU" |
---|
name | "Набор "AKSU"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
VendingMachineWinter | id | "VendingMachineWinter" |
---|
name | "ЗимнеШкаф" |
---|
desc | "Лучшее место, чтобы насладиться холодом!" |
---|
|
---|
MagazineAntiMaterielRifleSR | id | "MagazineAntiMaterielRifleSR" |
---|
name | "Магазин для винтовки (.60 анти-материальный)" |
---|
desc | "Стандартные тяжелые магазины земного типа." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketSalt | id | "FoodCondimentPacketSalt" |
---|
name | "Соль" |
---|
desc | "Соль. Из космических океанов, предположительно." |
---|
|
---|
FoodDoughTortillaFlat | id | "FoodDoughTortillaFlat" |
---|
name | "Плоское тесто тортильи" |
---|
desc | "Расплющенный кусок теста тортильи. Приготовьте его, чтобы получить лепёшку тако." |
---|
|
---|
BoxHugHealing | id | "BoxHugHealing" |
---|
name | "Коробка обнимашек" |
---|
desc | "Специальная коробка для чутких людей." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCargo | id | "ClothingBackpackDuffelCargo" |
---|
name | "Вещмешок грузчика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для для воровства драгоценной добычи." |
---|
|
---|
ActionOpticZoom | id | "ActionOpticZoom" |
---|
name | "Action-name-optic-zoom" |
---|
desc | "action-description-optic-zoom" |
---|
|
---|
PoweredSmallLight | id | "PoweredSmallLight" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампой накаливания." |
---|
|
---|
GiftsEngineering | id | "GiftsEngineering" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkJuiceTomatoCarton | id | "DrinkJuiceTomatoCarton" |
---|
name | "Томатный сок" |
---|
desc | "Ну, по крайней мере, это ВЫГЛЯДИТ как томатный сок. При всей этой красноте ничего не скажешь." |
---|
|
---|
ClothingBackpackScienceFilled | id | "ClothingBackpackScienceFilled" |
---|
name | "Рюкзак учёного" |
---|
desc | "Рюкзак, специально разработанный для защиты от пятен и опасных жидкостей." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtPerformer | id | "ClothingUniformJumpskirtPerformer" |
---|
name | "Юбка-комбинезон артиста" |
---|
desc | "Привет, я Скотт, президент Donk Pizza. Вы слышали про [ИЗВЕСТНЫЙ ВИРТУАЛЬНЫЙ ИСПОЛНИТЕЛЬ]?" |
---|
|
---|
MagazineBoxMagnumIncendiary | id | "MagazineBoxMagnumIncendiary" |
---|
name | "Коробка патронов (.45 магнум зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HealingToolbox | id | "HealingToolbox" |
---|
name | "Лечащий тулбокс" |
---|
desc | "Мощный тулбокс, пропитанный энергией робаста. Залечит ваши ранения и наполнит вас убийственными намерениями." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtResearchDirector | id | "ClothingUniformJumpskirtResearchDirector" |
---|
name | "Водолазка научного руководителя" |
---|
desc | "Это водолазка, носимая умными людьми, чтобы достичь должности научного руководителя. Её ткань обеспечивает слабую биологическую защиту." |
---|
|
---|
AirlockLawyerLocked | id | "AirlockLawyerLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PlushieSharkBlue | id | "PlushieSharkBlue" |
---|
name | "Синяя плюшевая акула" |
---|
desc | "Большая и надёжная, чтобы всегда быть рядом с вами, если вы захотите исследовать подводный мир." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetRebels | id | "ClothingHeadsetRebels" |
---|
name | "Гарнитура Повстанца" |
---|
desc | "An updated, modular intercom that fits over the head. Takes encryption keys." |
---|
|
---|
AirlockMaintTheatreLocked | id | "AirlockMaintTheatreLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AirSensorAssembly | id | "AirSensorAssembly" |
---|
name | "Корпус сенсора воздуха" |
---|
desc | "Корпус воздушного сенсора. Ещё не чувствует воздух." |
---|
|
---|
ClothingOuterGhostSheet | id | "ClothingOuterGhostSheet" |
---|
name | "Простыня-призрак" |
---|
desc | "Страшно!!!" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitCap | id | "ClothingOuterHardsuitCap" |
---|
name | "Бронескафандр капитана" |
---|
desc | "Торжественный бронескафандр, изготовленный для капитана станции." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineDiscount | id | "BackmenVendingMachineDiscount" |
---|
name | "Дискаунтер Дэна" |
---|
desc | "Торговый автомат с закусками из печально известной франшизы "Дискаунтер Дэна"." |
---|
|
---|
SpawnMobOreCrab | id | "SpawnMobOreCrab" |
---|
name | "Спавнер рудный краб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ForceWallSpellbook | id | "ForceWallSpellbook" |
---|
name | "Книга заклинания силовой барьер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficerBlack | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficerBlack" |
---|
name | "Униформа офицера специальных операций" |
---|
desc | "Чёрная униформа Офицера Специальных Операций, ничего такого. Хотя... Если у вас есть время читать это, то уже поздно..." |
---|
|
---|
AirlockCommandGlassLocked | id | "AirlockCommandGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MobGiantSpiderVampire | id | "MobGiantSpiderVampire" |
---|
name | "Чёрная вдова" |
---|
desc | "Паук-"пожиратель снов", по слухам, является одним из потенциальных генетических источников арахны." |
---|
|
---|
RubberStampTrader | id | "RubberStampTrader" |
---|
name | "Печать торговца" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorMagusred | id | "ClothingOuterArmorMagusred" |
---|
name | "Красные доспехи магуса" |
---|
desc | "Красный бронекостюм, обеспечивающий хорошую защиту." |
---|
|
---|
tsfPredstavSuit | id | "tsfPredstavSuit" |
---|
name | "Костюм Представителя ТСФ." |
---|
desc | "Покажите кто тут главный в транс-солнечной-федерации!" |
---|
|
---|
TrackingImplant | id | "TrackingImplant" |
---|
name | "Имплант Трекер" |
---|
desc | "Этот имплант оснащён устройством слежения, подключенным к сети датчиков комбинезонов, а также монитором состояния для радиоканала службы безопасности." |
---|
|
---|
LightBehaviourTest1 | id | "LightBehaviourTest1" |
---|
name | "Light pulse test" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandSyndicatePistol | id | "PosterContrabandSyndicatePistol" |
---|
name | "Пистолеты Синдиката" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий пистолеты Синдиката как "чертовски классные". Он покрыт выцветшими тэгами банд." |
---|
|
---|
SpawnPointERTMedical | id | "SpawnPointERTMedical" |
---|
name | "Медик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RampingStationEventScheduler | id | "RampingStationEventScheduler" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunAtreides | id | "WeaponSubMachineGunAtreides" |
---|
name | "Атрейдес" |
---|
desc | "Пле-ке-ке-ке-ке! Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
PlushieCarp | id | "PlushieCarp" |
---|
name | "Плюшевый карп" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая ужасающего космического карпа." |
---|
|
---|
FireAxeFlaming | id | "FireAxeFlaming" |
---|
name | "Пожарный топор" |
---|
desc | "Зачем бороться с огнём с помощью топора, если можно бороться топором и огнём? Теперь с прочной прорезиненной рукояткой!" |
---|
|
---|
WeaponTurretSyndicateBroken | id | "WeaponTurretSyndicateBroken" |
---|
name | "Сломанная баллистическая турель" |
---|
desc | "Автоматическая турель с баллистическим пулеметом." |
---|
|
---|
chem_master | id | "chem_master" |
---|
name | "ХимМастер 4000" |
---|
desc | "Химический манипулятор промышленного класса с возможностью производства таблеток и бутылочек." |
---|
|
---|
SpawnMobAdultSlimesYellowAngry | id | "SpawnMobAdultSlimesYellowAngry" |
---|
name | "Спавнер слайм жёлтый злой" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineColaRed | id | "BackmenVendingMachineColaRed" |
---|
name | "Торгомат Космическая кола" |
---|
desc | "Торгует колой, в космосе." |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeClown | id | "FoodFrozenSnowconeClown" |
---|
name | "Клоунконус" |
---|
desc | "Смех, покрошенный на снежок в бумажном стаканчике." |
---|
|
---|
ActionTelegnosis | id | "ActionTelegnosis" |
---|
name | "Action-name-telegnosis" |
---|
desc | "action-description-telegnosis" |
---|
|
---|
HamtrLLeg | id | "HamtrLLeg" |
---|
name | "Левая нога ХАМЯК" |
---|
desc | "Левая нога меха ХАМЯК. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
DrinkEnergyDrinkCan | id | "DrinkEnergyDrinkCan" |
---|
name | "Банка энергетика Ред Булеан" |
---|
desc | "Банка Ред Булеан, как известно, убивает лошадь." |
---|
|
---|
GlowstickYellow | id | "GlowstickYellow" |
---|
name | "Жёлтый химсвет" |
---|
desc | "Полезен для неразберихи и экстренных случаев." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetERTJanitor | id | "ClothingHeadHelmetERTJanitor" |
---|
name | "Шлем уборщика ОБР" |
---|
desc | "Атмосферный шлем, который носят уборщики отрядов быстрого реагирования Nanotrasen. Имеет тёмно-фиолетовый фонарь." |
---|
|
---|
FloraRockSolid01 | id | "FloraRockSolid01" |
---|
name | "Валун" |
---|
desc | "Очень тяжёлый." |
---|
|
---|
StasisBed | id | "StasisBed" |
---|
name | "Стазисная кровать" |
---|
desc | "Кровать, в которой метаболизм пациента сильно замедляется, что позволяет выиграть время для лечения и стабилизации состояния." |
---|
|
---|
FoodTinPeachesMaintTrash | id | "FoodTinPeachesMaintTrash" |
---|
name | "Техтуннельные персики" |
---|
desc | "Пустая консервная банка. Из нее можно получить немного металла." |
---|
|
---|
FoodMeatSpider | id | "FoodMeatSpider" |
---|
name | "Сырое мясо паука" |
---|
desc | "Кусок паучьего мяса. Это так по Кафке." |
---|
|
---|
PsychologistPDA | id | "PsychologistPDA" |
---|
name | "КПК психолога" |
---|
desc | "Выглядит безупречно чистым." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicateBlack | id | "ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicateBlack" |
---|
name | "Чёрная пижама синдиката" |
---|
desc | "Для долгих ночей в перме." |
---|
|
---|
MobGorilla | id | "MobGorilla" |
---|
name | "Горилла" |
---|
desc | "Крушит, ревёт, выглядит круто. Не стойте рядом с ней." |
---|
|
---|
WarpPointBeacon | id | "WarpPointBeacon" |
---|
name | "Warp point (beacon)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JugHydrogen | id | "JugHydrogen" |
---|
name | "Кувшин (водород)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
FoodMeatCrabCooked | id | "FoodMeatCrabCooked" |
---|
name | "Приготовленное мясо краба" |
---|
desc | "Вкусно приготовленное крабовое мясо." |
---|
|
---|
MoonBattlemap | id | "MoonBattlemap" |
---|
name | "Поле боя: луна" |
---|
desc | "Поле боя для начала вашего эпического путешествия по луне, фигурки в комплект не входят!" |
---|
|
---|
JugSilicon | id | "JugSilicon" |
---|
name | "Кувшин (кремний)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
DawInstrument | id | "DawInstrument" |
---|
name | "Цифровая звуковая рабочая станция" |
---|
desc | "Передовые музыкальные технологии прямо из 90-х." |
---|
|
---|
ActionToggleNinjaGloves | id | "ActionToggleNinjaGloves" |
---|
name | "Переключить перчатки ниндзя" |
---|
desc | "Включает все возможности перчаток. При щелчке ЛКМ может: взломать дверь, впитать энергию, оглушить врага, загрузить данные и вызвать угрозу." |
---|
|
---|
BookPaperworkP4 | id | "BookPaperworkP4" |
---|
name | "Бумажная работа" |
---|
desc | "Еще одна книга из кучи про бюрократов (часть 4)" |
---|
|
---|
PillCanisterTricordrazine | id | "PillCanisterTricordrazine" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
OrganHumanEyes | id | "OrganHumanEyes" |
---|
name | "Глаза" |
---|
desc | "Я тебя вижу!" |
---|
|
---|
RandomBox | id | "RandomBox" |
---|
name | "Спавнер случайного ящика" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobDionaDummy | id | "MobDionaDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BasaltTwo | id | "BasaltTwo" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Камень" |
---|
|
---|
FoodChili | id | "FoodChili" |
---|
name | "Чили" |
---|
desc | "Острый, лучше не трогать глаза." |
---|
|
---|
PottedPlantRandom | id | "PottedPlantRandom" |
---|
name | "Спавнер случайное комнатное растение" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBakedCookieRaisin | id | "FoodBakedCookieRaisin" |
---|
name | "Печенье с изюмом" |
---|
desc | "Зачем класть изюм в печенье?" |
---|
|
---|
ClothingOuterDogi | id | "ClothingOuterDogi" |
---|
name | "Доги самурая" |
---|
desc | "Доги - это вид традиционной японской одежды. Доги изготавливается из тяжелой, плотной ткани, практичен в бою и стилен на вид. Спина украшена замысловатыми узорами и вышивкой." |
---|
|
---|
EnergyCutlass | id | "EnergyCutlass" |
---|
name | "Абордажная энергосабля" |
---|
desc | "Экзотическое энергетическое оружие." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSyndie | id | "ClothingHeadHatSyndie" |
---|
name | "Шапка Синдиката" |
---|
desc | "Сувенирная шапка из Синдиленда, производство которой уже закрыто." |
---|
|
---|
BlinkBook | id | "BlinkBook" |
---|
name | "Книга заклинания прыжок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookDetective | id | "BookDetective" |
---|
name | "Строггорн Холмс, гном-детектив" |
---|
desc | "Захватывает! Воодушевляет! Автор умер после того, как его писательская карьера провалилась." |
---|
|
---|
LeftArmBorgEngineer | id | "LeftArmBorgEngineer" |
---|
name | "Левая рука киборга-инженера" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallPlastitaniumDiagonal | id | "WallPlastitaniumDiagonal" |
---|
name | "Пластитановая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
BorgModuleGPS | id | "BorgModuleGPS" |
---|
name | "Модуль киборга: GPS" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
SignalButtonExt2 | id | "SignalButtonExt2" |
---|
name | "Кнопка внешняя 2" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
ClothingBeltGeneralG6 | id | "ClothingBeltGeneralG6" |
---|
name | "General belt G6" |
---|
desc | "A tactical assault belt." |
---|
|
---|
PillDermaline | id | "PillDermaline" |
---|
name | "Таблетка дермалина (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
XenoAITimedSpawner | id | "XenoAITimedSpawner" |
---|
name | "Периодический спавнер ксено ИИ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlushieRGBee | id | "PlushieRGBee" |
---|
name | "Плюшевая RGB-пчела" |
---|
desc | "Милая игрушка, напоминающая плюшевую пчелу после того как вы закинулись ЛСД." |
---|
|
---|
PosterMapLighthouse | id | "PosterMapLighthouse" |
---|
name | "Карта Lighthouse" |
---|
desc | "Карта станции Lighthouse." |
---|
|
---|
CartridgeCap | id | "CartridgeCap" |
---|
name | "Пистон" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JugPotassium | id | "JugPotassium" |
---|
name | "Кувшин (калий)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
AirlockMaintEngiLocked | id | "AirlockMaintEngiLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelMime | id | "ClothingBackpackDuffelMime" |
---|
name | "Вещмешок мима" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения... мимских... штук." |
---|
|
---|
FloorTileItemArcadeBlue2 | id | "FloorTileItemArcadeBlue2" |
---|
name | "Синий пол аркады" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSnackTeal | id | "BackmenVendingMachineSnackTeal" |
---|
name | "Гетмор Шоколад Корп" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Гетмор Шоколад, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
PosterContrabandHaveaPuff | id | "PosterContrabandHaveaPuff" |
---|
name | "Время дунуть" |
---|
desc | "Кого волнует рак лёгких когда ты накурен как паровоз?" |
---|
|
---|
PosterLegitHotDonkExplosion | id | "PosterLegitHotDonkExplosion" |
---|
name | "Донк!" |
---|
desc | "Насладитесь потрясающим вкусом любого из наших продуктов, способствующих откорму и полезных для здоровья, по рейтингу № 1, для вашего удовольствия! ДОНК!" |
---|
|
---|
AirlockCommand | id | "AirlockCommand" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodBowlFancy | id | "FoodBowlFancy" |
---|
name | "Миска" |
---|
desc | "Изысканная миска, используемая для СПЕЦИАЛЬНЫХ супов и салатов." |
---|
|
---|
VendingMachineHydrobe | id | "VendingMachineHydrobe" |
---|
name | "ГидроРоб" |
---|
desc | "Автомат с запоминающимся названием. Он раздает одежду и снаряжение, связанные с ботаникой." |
---|
|
---|
WindoorJanitorLocked | id | "WindoorJanitorLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
AmeController | id | "AmeController" |
---|
name | "Контроллер ДАМ" |
---|
desc | "Это контроллер для двигателя антиматерии." |
---|
|
---|
HighSecCCAdmiralLocked | id | "HighSecCCAdmiralLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь каюты Адмирала ЦК" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
SpawnMobBee | id | "SpawnMobBee" |
---|
name | "Спавнер пчела" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointLoneNukeOperative | id | "SpawnPointLoneNukeOperative" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobPMCGreyTideSuperZloy | id | "MobPMCGreyTideSuperZloy" |
---|
name | "ГрейТайд" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobGorillaLargo | id | "SpawnMobGorillaLargo" |
---|
name | "Спавнер горилла Ларго" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionBorgSwapModule | id | "ActionBorgSwapModule" |
---|
name | "Сменить модуль" |
---|
desc | "Выбор этого модуля позволит вам использовать предоставляемые им инструменты." |
---|
|
---|
NukeCodePaperStation | id | "NukeCodePaperStation" |
---|
name | "Коды ядерной аутентификации" |
---|
desc | "Лист белой бумаги." |
---|
|
---|
ComputerShuttleSalvage | id | "ComputerShuttleSalvage" |
---|
name | "Консоль управления утилизаторским шаттлом" |
---|
desc | "Используется для пилотирования утилизаторского шаттла." |
---|
|
---|
MobMoth | id | "MobMoth" |
---|
name | "Урист МакФлафф" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChargedLightning_Backmen | id | "ChargedLightning_Backmen" |
---|
name | "Заряженная Молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobBee | id | "MobBee" |
---|
name | "Пчела" |
---|
desc | "Приятно иметь, но нельзя построить цивилизацию на фундаменте из одного только меда." |
---|
|
---|
ReinforcementRadioMTFSecurityEgg | id | "ReinforcementRadioMTFSecurityEgg" |
---|
name | "Еpsilon - 11 рация подкрепления" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolRubber | id | "BoxMagazinePistolRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов пистолетных .35 авто (резиновые)" |
---|
desc | "Полная коробка пистолетных магазинов с резиновыми патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
DrinkTomatoJuice | id | "DrinkTomatoJuice" |
---|
name | "Томатный сок" |
---|
desc | "Вы уверены, что это томатный сок?" |
---|
|
---|
DeathNettle | id | "DeathNettle" |
---|
name | "Смертокрапива" |
---|
desc | "Смертокрапива жаждет крови." |
---|
|
---|
AtmosFixInstantPlasmaFireMarker | id | "AtmosFixInstantPlasmaFireMarker" |
---|
name | "Atmos Fix Instant Plasmafire Marker" |
---|
desc | "INSTANT PLASMAFIRE" |
---|
|
---|
WardrobeSecurity | id | "WardrobeSecurity" |
---|
name | "Гардероб службы безопасности" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
CartridgeCaselessRifleRubber | id | "CartridgeCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Патрон (.25 безгильзовый резиновый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigaretteDermaline | id | "CigaretteDermaline" |
---|
name | "Алоэ-арахисовый маслянный попурри" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
JugLithium | id | "JugLithium" |
---|
name | "Кувшин (литий)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
NoosphericFry | id | "NoosphericFry" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeRoboticsFilled | id | "WardrobeRoboticsFilled" |
---|
name | "Гардероб робототехника" |
---|
desc | "Из такого шкафчика можно собрать робота." |
---|
|
---|
CargoTelepadMachineCircuitboard | id | "CargoTelepadMachineCircuitboard" |
---|
name | "Грузовой телепад (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата грузового телепада." |
---|
|
---|
AsteroidSalvageSmall | id | "AsteroidSalvageSmall" |
---|
name | "Утилизационный обломок маленький" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CarvedPumpkin | id | "CarvedPumpkin" |
---|
name | "Вырезанная тыква" |
---|
desc | "Традиционное страшное украшение." |
---|
|
---|
AsteroidRockMining | id | "AsteroidRockMining" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Астероид." |
---|
|
---|
SyringeTranexamicAcid | id | "SyringeTranexamicAcid" |
---|
name | "Шприц транексамовой кислоты" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
VibraphoneInstrument | id | "VibraphoneInstrument" |
---|
name | "Вибрафон" |
---|
desc | "Хорошие вибрации повсюду." |
---|
|
---|
BannerMedical | id | "BannerMedical" |
---|
name | "Знамя медицинского отдела" |
---|
desc | "Это знамя, на котором представлены цвета медицинского отдела. Какое стерильное." |
---|
|
---|
WeaponShotgunDoubleBarreledRubber | id | "WeaponShotgunDoubleBarreledRubber" |
---|
name | "Двуствольное ружьё" |
---|
desc | "Бессмертная классика. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
WallRockSandArtifactFragment | id | "WallRockSandArtifactFragment" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorWhite | id | "ClothingUniformJumpsuitColorWhite" |
---|
name | "Белый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный белый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
AirlockServiceGlassLocked | id | "AirlockServiceGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ActionMassSleep | id | "ActionMassSleep" |
---|
name | "Action-name-mass-sleep" |
---|
desc | "action-description-mass-sleep" |
---|
|
---|
ActionWake | id | "ActionWake" |
---|
name | "Проснуться" |
---|
desc | "Перестать спать." |
---|
|
---|
PosterContrabandPunchShit | id | "PosterContrabandPunchShit" |
---|
name | "Мочи всех" |
---|
desc | "Деритесь без причины, как мужик!" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockChang | id | "VendingMachineRestockChang" |
---|
name | "Набор пополнения Мистер Чанг" |
---|
desc | "Коробка, покрытая белыми наклейками с крупными красными китайскими иероглифами, готовая к загрузке в ближайший торгомат Мистер Чанг." |
---|
|
---|
MaterialSheetMeat1 | id | "MaterialSheetMeat1" |
---|
name | "Мясо" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
CrateFoodPizza | id | "CrateFoodPizza" |
---|
name | "Экстренная доставка пиццы" |
---|
desc | "Внесите свой вклад в борьбу с голодом на станции, доставляя пиццу в отделы с недостаточным финансированием! В комплект входят 4 пиццы." |
---|
|
---|
ImprovisedExplosive | id | "ImprovisedExplosive" |
---|
name | "Самодельное взрывное устройство" |
---|
desc | "Слабое самодельное зажигательное устройство." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitstutman | id | "ClothingUniformJumpsuitstutman" |
---|
name | "Униформа Штурмана" |
---|
desc | "Полевая униформа Штурмана" |
---|
|
---|
UplinkImplanter | id | "UplinkImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
FireAlarm | id | "FireAlarm" |
---|
name | "Пожарная сигнализация" |
---|
desc | "Пожарная сигнализация. Огонь!" |
---|
|
---|
ClothingCloakAtmosian | id | "ClothingCloakAtmosian" |
---|
name | "Плащ атмосианина" |
---|
desc | "Плащ легендарного атмосианина." |
---|
|
---|
ToyFigurineQuartermaster | id | "ToyFigurineQuartermaster" |
---|
name | "Фигурка квартирмейстера" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу отдела снабжения." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSantahat | id | "ClothingHeadHatSantahat" |
---|
name | "Колпак Санты" |
---|
desc | "Праздничный колпак, который носит Санта-Клаус." |
---|
|
---|
ToyRubberDuck | id | "ToyRubberDuck" |
---|
name | "Резиновая уточка" |
---|
desc | "Не занесена сюда океанскими течениями." |
---|
|
---|
GasDualPortVentPump | id | "GasDualPortVentPump" |
---|
name | "Двухпортовая вентиляция" |
---|
desc | "Имеет клапан и прикрепленный к нему насос. Один вход для закачивания воздуха, другой - для откачивания." |
---|
|
---|
AirlockMaintBarLocked | id | "AirlockMaintBarLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
Gauze1 | id | "Gauze1" |
---|
name | "Марлевый бинт" |
---|
desc | "Несколько стерильных марлевых полосок для оборачивания кровоточащих культей." |
---|
|
---|
ActionNinjaEmp | id | "ActionNinjaEmp" |
---|
name | "Электромагнитный импульс" |
---|
desc | "Отключает электронику вблизи электромагнитным импульсом." |
---|
|
---|
Present | id | "Present" |
---|
name | "Подарок" |
---|
desc | "Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри." |
---|
|
---|
BaseBallBat | id | "BaseBallBat" |
---|
name | "Бейсбольная бита" |
---|
desc | "Прочная бейсбольная бита." |
---|
|
---|
CabbageSeeds | id | "CabbageSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (капуста)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightHandSlime | id | "RightHandSlime" |
---|
name | "Правая кисть слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
YellowTabletopPiece | id | "YellowTabletopPiece" |
---|
name | "Жёлая фишка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NodeBlobTile | id | "NodeBlobTile" |
---|
name | "Node Blob" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CircuitImprinter | id | "CircuitImprinter" |
---|
name | "Принтер схем" |
---|
desc | "Печатает платы для машин." |
---|
|
---|
SpawnMobSlothPaperwork | id | "SpawnMobSlothPaperwork" |
---|
name | "Спавнер ленивец Пэйперворк" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentComOBRTHT9 | id | "EncryptionKeyCentComOBRTHT9" |
---|
name | "Ключ шифрования ОБР ЗТ9" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
ScalpelShiv | id | "ScalpelShiv" |
---|
name | "Заточка" |
---|
desc | "Заостренный кусок стекла, обточенный по краю и обмотанный лентой для ручки." |
---|
|
---|
LockerHeadOfPersonnel | id | "LockerHeadOfPersonnel" |
---|
name | "Шкаф главы персонала" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelScience | id | "ClothingBackpackDuffelScience" |
---|
name | "Вещмешок учёного" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных научных предметов." |
---|
|
---|
WarningAir | id | "WarningAir" |
---|
name | "Знак "внимание: Воздух"" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки воздуха. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
BookPaperworkP5 | id | "BookPaperworkP5" |
---|
name | "Бумажная работа" |
---|
desc | "Еще одна книга из кучи про бюрократов (часть 5)" |
---|
|
---|
WallSnowCobblebrick | id | "WallSnowCobblebrick" |
---|
name | "Снежковая стена" |
---|
desc | "A cold, not-so-impenetrable wall." |
---|
|
---|
SophicScribe | id | "SophicScribe" |
---|
name | "София" |
---|
desc | "Последние отчеты о Ноосфере!" |
---|
|
---|
FoodTacoChickenSupreme | id | "FoodTacoChickenSupreme" |
---|
name | "Куриное тако суприм" |
---|
desc | "Это как обычное тако с курицей, только круче!" |
---|
|
---|
WeaponRifleG36 | id | "WeaponRifleG36" |
---|
name | "G-36" |
---|
desc | "Штурмовая винтовка H&K G-36 раньше была стандартной винтовкой армии Земного правительства." |
---|
|
---|
UniformShortsRed | id | "UniformShortsRed" |
---|
name | "Боксёрские шорты" |
---|
desc | "Это шорты, а не боксёры." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSeniorOfficer | id | "ClothingUniformJumpskirtSeniorOfficer" |
---|
name | "Юбка-комбинезон инструктора службы безопасности" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
WardrobeCargo | id | "WardrobeCargo" |
---|
name | "Гардероб грузчика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingOuterWizardViolet | id | "ClothingOuterWizardViolet" |
---|
name | "Фиолетовая мантия волшебника" |
---|
desc | "Причудливая инкрустированная драгоценными камнями фиолетовая мантия, излучающая магическую энергию." |
---|
|
---|
EnergyDaggerBox | id | "EnergyDaggerBox" |
---|
name | "Футляр энергокинжала" |
---|
desc | "Небольшая коробочка, содержащая энергокинжал. После вскрытия упаковка дезинтегрируется, не оставив улик." |
---|
|
---|
WeaponLightMachineGunL69000 | id | "WeaponLightMachineGunL69000" |
---|
name | "Карабин FNX-99 «Аид»" |
---|
desc | "Навесной карабин, бронебойными патронами." |
---|
|
---|
ActionTransformToBlob | id | "ActionTransformToBlob" |
---|
name | "Превратиться в блоба" |
---|
desc | "Мгновенно разрывает ваше тело и создает ядро блоба. Учтите что если под вами не будет тайлов - вы просто исчезнете." |
---|
|
---|
MachineAPE | id | "MachineAPE" |
---|
name | "М.А.К.А.К." |
---|
desc | "Мобильный Аномальный Кинетический Акселератор - эмиттер, способный излучать нестабильные частицы, которые взаимодействуют с аномалиями." |
---|
|
---|
DrinkHoochGlass | id | "DrinkHoochGlass" |
---|
name | "Суррогат" |
---|
desc | "Вы действительно достигли дна... Ваша печень собрала свои вещи и ушла вчера ночью." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterWeb | id | "ClothingOuterWinterWeb" |
---|
name | "Паутинная зимняя куртка" |
---|
desc | "Даёт ощущение, словно вы внутри кокона, не то чтобы из-за этого вам стало менее страшно оказаться в настоящем." |
---|
|
---|
SignDirectionalSolar | id | "SignDirectionalSolar" |
---|
name | "Знак "солнечные панели"" |
---|
desc | "Указатель в сторону солнечных панелей." |
---|
|
---|
Carpet | id | "Carpet" |
---|
name | "Красный ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelClown | id | "ClothingBackpackSatchelClown" |
---|
name | "Сумка клоуна" |
---|
desc | "Чтобы быстро убегать от охраны." |
---|
|
---|
CartridgeRocketSlow | id | "CartridgeRocketSlow" |
---|
name | "Выстрел ПГ-7ВЛ "Улитка"" |
---|
desc | "Выстрел для гранатомёта РПГ-7. Необычайно медленная." |
---|
|
---|
FoodDoughTortillaSlice | id | "FoodDoughTortillaSlice" |
---|
name | "Кусок теста тортильи" |
---|
desc | "Кусок теста тортильи." |
---|
|
---|
FloorHardCatwalkWhiteIron | id | "FloorHardCatwalkWhiteIron" |
---|
name | "Укреплённый светлый мостик" |
---|
desc | "Мостик, который идеяльно вписываеться в пространство, также помогает в прокладывании проводки." |
---|
|
---|
MobHumanERTMedicalReadyV3 | id | "MobHumanERTMedicalReadyV3" |
---|
name | "Еpsilon - 11 медик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletLightRifleRubber | id | "BulletLightRifleRubber" |
---|
name | "Пуля (.20 винтовочная резиновая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltMedical | id | "ClothingHeadsetAltMedical" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура ГВ" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
FultonBeacon | id | "FultonBeacon" |
---|
name | "Маяк фултона" |
---|
desc | "Маяк для получения эвакуированных фултонами вещей." |
---|
|
---|
ClothingBeltSheathFilledOrd | id | "ClothingBeltSheathFilledOrd" |
---|
name | "Ножны красного ордена" |
---|
desc | "Специальные ножны созданные исключительно для сабель красного ордена." |
---|
|
---|
OxygenCanisterBroken | id | "OxygenCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
RandomPosterLegit | id | "RandomPosterLegit" |
---|
name | "Спавнер случайный легальный плакат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltFreelancer | id | "ClothingHeadsetAltFreelancer" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура фрилансера" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
FoodFrozenFreezy | id | "FoodFrozenFreezy" |
---|
name | "Космическая заморозка" |
---|
desc | "Лучшее мороженое в космосе." |
---|
|
---|
SyndicateIDCard | id | "SyndicateIDCard" |
---|
name | "ID карта Синдиката" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitDeliveryman | id | "ClothingUniformJumpsuitDeliveryman" |
---|
name | "Костюм доставщика" |
---|
desc | "Пахнет пиццей" |
---|
|
---|
FoodDoughFlat | id | "FoodDoughFlat" |
---|
name | "Плоское тесто" |
---|
desc | "Расплющенное тесто." |
---|
|
---|
OrganMothStomach | id | "OrganMothStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponLaserCHPS9000 | id | "WeaponLaserCHPS9000" |
---|
name | "Лазер «Дожигатель» CH-PS" |
---|
desc | "Стандартное боевое вооружение мехов, боевой навесной лазер." |
---|
|
---|
PlushieSharkGrey | id | "PlushieSharkGrey" |
---|
name | "Серая плюшевая акула" |
---|
desc | "Спокойная, сдержанная акула. Любит плавать по серым волнам." |
---|
|
---|
CrateHydroponics | id | "CrateHydroponics" |
---|
name | "Гидропонный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingUniformMailCarrier | id | "ClothingUniformMailCarrier" |
---|
name | "Униформа почтальона" |
---|
desc | "Враг собак повсюду." |
---|
|
---|
WoodblockInstrument | id | "WoodblockInstrument" |
---|
name | "Коробочка" |
---|
desc | "Достаточно долгое прослушивание заставляет её звучание въедаться в вашу голову." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEmitterStarboard | id | "ParticleAcceleratorEmitterStarboard" |
---|
name | "Правый сдерживающий излучатель УЧ" |
---|
desc | "Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним." |
---|
|
---|
FoodBreadTofu | id | "FoodBreadTofu" |
---|
name | "Хлеб из тофу" |
---|
desc | "Как мясной хлеб, но для вегетарианцев. Хвастайтесь своим товарищам, что это намного лучше." |
---|
|
---|
LockerEvidence | id | "LockerEvidence" |
---|
name | "Шкаф для улик" |
---|
desc | "Для хранения пакетиков с гильзами и вещей задержанных." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitBerserk | id | "ClothingOuterHardsuitBerserk" |
---|
name | "Скафандр берсерка" |
---|
desc | "Самая лучшая броня, для самого лучшего мазилы!" |
---|
|
---|
BulletDisablerPractice | id | "BulletDisablerPractice" |
---|
name | "Заряд тренировочного станнера" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
SalvageMaterialCrateSpawner | id | "SalvageMaterialCrateSpawner" |
---|
name | "Спавнер обломок ящик материалов" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallBrick | id | "WallBrick" |
---|
name | "Кирпичная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockVendomat | id | "VendingMachineRestockVendomat" |
---|
name | "Набор пополнения Вендомат" |
---|
desc | "Коробка полная различных запчастей. Загрузите её в Вендомат." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolPractice | id | "BoxMagazinePistolPractice" |
---|
name | "Коробка магазинов пистолетных .35 авто (учебные)" |
---|
desc | "Полная коробка пистолетных магазинов с учебными патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
MobFleshPudge | id | "MobFleshPudge" |
---|
name | "Мясной толстяк" |
---|
desc | "Неуклюжая масса плоти, оживленная аномальной энергией." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorBlue | id | "ClothingShoesColorBlue" |
---|
name | "Синие туфли" |
---|
desc | "Стильные синие туфли." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMonasticRobeLight | id | "ClothingUniformJumpsuitMonasticRobeLight" |
---|
name | "Светлая монашеская ряса" |
---|
desc | "Это светлая ряса, которую часто носят религиозные люди." |
---|
|
---|
DrinkLongIslandIcedTeaGlass | id | "DrinkLongIslandIcedTeaGlass" |
---|
name | "Стакан лонг-айленд айс ти" |
---|
desc | "Винный шкаф, собранный в вкусную смесь. Предназначен только для женщин-алкоголиков среднего возраста." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSpecialForce | id | "ClothingBackpackSpecialForce" |
---|
name | "Рюкзак спецназа" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
CrateNPCLizard | id | "CrateNPCLizard" |
---|
name | "Ящик с ящерицей" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одну ящерицу." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorBrown | id | "ClothingHandsGlovesColorBrown" |
---|
name | "Коричневые перчатки" |
---|
desc | "Обычные коричневые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateMedical | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateMedical" |
---|
name | "Вещмешок синдиката" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
ReagentSlimeBeer | id | "ReagentSlimeBeer" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
MagazineBoxRifleRubber | id | "MagazineBoxRifleRubber" |
---|
name | "Коробка патронов (.20 винтовочные резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitBartender | id | "ClothingUniformJumpsuitBartender" |
---|
name | "Униформа бармена" |
---|
desc | "Красивая и опрятная форма. Жаль только, что про бар этого не скажешь." |
---|
|
---|
WeaponLauncherChinaLake | id | "WeaponLauncherChinaLake" |
---|
name | "China Lake" |
---|
desc | "БЛУП" |
---|
|
---|
AntiPsychicKnife | id | "AntiPsychicKnife" |
---|
name | "Анти-психический нож" |
---|
desc | "Специальный нож, предназначенный для убийства псиоников(НЕТ,ОН НЕ НАНОСИТ БОЛЬШЕ УРОНА ПСИОНИКАМ)." |
---|
|
---|
VendingMachineMTFEngineer | id | "VendingMachineMTFEngineer" |
---|
name | "МТФТех Инженерный" |
---|
desc | "A vending machine containing Security equipment. A label reads SECURITY PERSONNEL ONLY." |
---|
|
---|
AIEyeAction | id | "AIEyeAction" |
---|
name | "Искусственный Интеллект" |
---|
desc | "Переводит вас в режим "Искусственного Интеллекта", позволяя вам перемещаться среди камер станции." |
---|
|
---|
PaperRolling1 | id | "PaperRolling1" |
---|
name | "Сигаретная бумага" |
---|
desc | "Тонкий лист бумаги, используемый для изготовления самокруток." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledStG44 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledStG44" |
---|
name | "Набор "StG44"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockDinnerwareFilled | id | "CrateVendingMachineRestockDinnerwareFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения ПосудоМат" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата ПосудоМат." |
---|
|
---|
ClusterBangFull | id | "ClusterBangFull" |
---|
name | "Связка гранат" |
---|
desc | "Используется только со светошумовыми гранатами. Взрывается несколько раз." |
---|
|
---|
ClothingMaskFox | id | "ClothingMaskFox" |
---|
name | "Маска лисы" |
---|
desc | "What does the fox say?" |
---|
|
---|
DrinkScrewdriverCocktailGlass | id | "DrinkScrewdriverCocktailGlass" |
---|
name | "Стакан отвёртки" |
---|
desc | "Простая, но превосходная смесь водки и апельсинового сока. То, что нужно для уставшего инженера." |
---|
|
---|
SignJanitor | id | "SignJanitor" |
---|
name | "Знак "уборщик"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на каморку уборщика." |
---|
|
---|
PottedPlant12 | id | "PottedPlant12" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
RubberStampRd | id | "RubberStampRd" |
---|
name | "Печать научного руководителя" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
FoodCakePlainSlice | id | "FoodCakePlainSlice" |
---|
name | "Кусок торта" |
---|
desc | "Просто кусок торта, хватит на всех." |
---|
|
---|
DrinkFourteenLokoGlass | id | "DrinkFourteenLokoGlass" |
---|
name | "Стакан Фоуртин Локо" |
---|
desc | "Это емкость с напитком "Фоуртин Локо", который выглядит просто отлично. Напиток, а не емкость." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorRed | id | "ClothingUniformJumpsuitColorRed" |
---|
name | "Красный комбинезон" |
---|
desc | "Обычный красный комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitprivateofficer | id | "ClothingUniformJumpsuitprivateofficer" |
---|
name | "Униформа Приватного Офицера СБ ЦК" |
---|
desc | "Полевая униформа Приватного Офицера СБ ЦК" |
---|
|
---|
DrinkLemonadeGlass | id | "DrinkLemonadeGlass" |
---|
name | "Стакан лимонада" |
---|
desc | "Ох уж эта ностальгия..." |
---|
|
---|
DrinkVodkaMartiniGlass | id | "DrinkVodkaMartiniGlass" |
---|
name | "Бокал водки мартини" |
---|
desc | "Извращение над классическим мартини. Но всё так же великолепно." |
---|
|
---|
ComplexXenoArtifactItem | id | "ComplexXenoArtifactItem" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Маленькое странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterCommand | id | "SurveillanceCameraRouterCommand" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
WeldingFuelTank | id | "WeldingFuelTank" |
---|
name | "Топливный резервуар" |
---|
desc | "Топливный резервуар. Используется для хранения большого количества топлива." |
---|
|
---|
ConveyorBelt | id | "ConveyorBelt" |
---|
name | "Конвейерная лента" |
---|
desc | "Конвейерная лента, обычно используется для быстрой транспортировки большого количества объектов в другое место." |
---|
|
---|
LockerChiefMedicalOfficerFilled | id | "LockerChiefMedicalOfficerFilled" |
---|
name | "Шкаф главного врача" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
soldiertsfuniformSuit | id | "soldiertsfuniformSuit" |
---|
name | "Униформа бойца ТСФ" |
---|
desc | "Служите во славу ТСФ!" |
---|
|
---|
SoapNT | id | "SoapNT" |
---|
name | "Мыло" |
---|
desc | "Брусок мыла бренда Nanotrasen. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
SchoolgirlUniformSpawner | id | "SchoolgirlUniformSpawner" |
---|
name | "Спавнер школьной формы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PredstavitelNanotrasenSuit | id | "PredstavitelNanotrasenSuit" |
---|
name | "Костюм Представителя корпорации NT." |
---|
desc | "Великолепный костюм корпорационной шишки." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHawaiRed | id | "ClothingUniformJumpsuitHawaiRed" |
---|
name | "Красная гавайская рубашка" |
---|
desc | "Красная, как сочные арбузы." |
---|
|
---|
ActionBPLAMEDActionBrutepack | id | "ActionBPLAMEDActionBrutepack" |
---|
name | "Синтезировать набор для ушибов" |
---|
desc | "Дрон создаёт набор для ушибов используя Блюспейс технологии." |
---|
|
---|
PosterLegitDoNotQuestion | id | "PosterLegitDoNotQuestion" |
---|
name | "Не спрашивай" |
---|
desc | "Плакат, призывающий не задавать вопросы о том, что знать не положено." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltCargo | id | "ClothingHeadsetAltCargo" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура КМ" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtDetectiveGrey | id | "ClothingUniformJumpskirtDetectiveGrey" |
---|
name | "Нуарный костюм" |
---|
desc | "Крутой серый костюм частного сыщика с зажимом для галстука." |
---|
|
---|
FoodBakedBunHotX | id | "FoodBakedBunHotX" |
---|
name | "Булочка хоткросс" |
---|
desc | "Булочка из липкого теста, глазированная отчетливым белым крестом." |
---|
|
---|
BulletImpactEffect | id | "BulletImpactEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
KillRandomHeadObjective | id | "KillRandomHeadObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Нам нужно, чтобы этот глава исчез, и вы, вероятно, знаете, почему. Удачи, агент." |
---|
|
---|
BookSpaceEncyclopedia | id | "BookSpaceEncyclopedia" |
---|
name | "Космическая энциклопедия" |
---|
desc | "Энциклопедия, содержащая все знания мира. Автор неизвестен." |
---|
|
---|
AirlockHydroGlassLocked | id | "AirlockHydroGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WallSolid | id | "WallSolid" |
---|
name | "Обычная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
WeaponWandDeath | id | "WeaponWandDeath" |
---|
name | "Волшебная палочка мгновенной смерти" |
---|
desc | "Над созданием этого чуда трудились только лучшие умы отдела РНД Space Wizards." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirttCentcomVeryOfficial | id | "ClothingUniformJumpskirttCentcomVeryOfficial" |
---|
name | "Официальная юбка сотрудника ЦК" |
---|
desc | "Вот прелесть карпоративной жизни, стильные костюмы с юбкой в тему!" |
---|
|
---|
CrateCrewMonitoringBoards | id | "CrateCrewMonitoringBoards" |
---|
name | "Платы мониторинга экипажа" |
---|
desc | "Содержит две машинные платы мониторинга экипажа, для сервера и консоли. Чтобы открыть необходим уровень доступа Инженерный." |
---|
|
---|
WardrobeSalvageFilled | id | "WardrobeSalvageFilled" |
---|
name | "Гардероб утилизатора" |
---|
desc | "К сожалению, не утилизируется." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorGray | id | "ClothingHandsGlovesColorGray" |
---|
name | "Серые перчатки" |
---|
desc | "Обычные серые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
WeaponLauncherMultipleRocket9000 | id | "WeaponLauncherMultipleRocket9000" |
---|
name | "Пусковой ракетный комплекс SRM-8" |
---|
desc | "Навесная ракетная установка." |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_9 | id | "EncryptionKey_GROUPS_9" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 9" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 9" |
---|
|
---|
PassengerPDA | id | "PassengerPDA" |
---|
name | "КПК пассажира" |
---|
desc | "Почему он не серый?" |
---|
|
---|
MobSlimesPet | id | "MobSlimesPet" |
---|
name | "Смайл" |
---|
desc | "Этот экземпляр прошел через тысячи экспериментов. Но это самое милое создание в мире. Улыбайся, Смайл!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelScienceFilled | id | "ClothingBackpackSatchelScienceFilled" |
---|
name | "Сумка учёного" |
---|
desc | "Пригодится для хранения материалов для исследований." |
---|
|
---|
GasMinerNitrogen | id | "GasMinerNitrogen" |
---|
name | "Газодобытчик N2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTEngineerFilledV2_1 | id | "ClothingBackpackERTEngineerFilledV2_1" |
---|
name | "ERT engineer backpack" |
---|
desc | "A spacious backpack with lots of pockets, worn by Engineers of an Emergency Response Team." |
---|
|
---|
AirlockAtmosphericsGlassLocked | id | "AirlockAtmosphericsGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodMimana | id | "FoodMimana" |
---|
name | "Миман" |
---|
desc | "Фаворит мима." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelScienceFilled | id | "ClothingBackpackDuffelScienceFilled" |
---|
name | "Вещмешок учёного" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных научных предметов." |
---|
|
---|
ClothingBeltSyndieHolster | id | "ClothingBeltSyndieHolster" |
---|
name | "Плечевая кобура синдиката" |
---|
desc | "Глубокая плечевая кобура, способная вместить множество различных видов оружия." |
---|
|
---|
CrewMonitoringComputerCircuitboard | id | "CrewMonitoringComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль мониторинга экипажа (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AmeShielding | id | "AmeShielding" |
---|
name | "Экранирование ДАМ" |
---|
desc | "Впускает антиматерию и выпускает материю." |
---|
|
---|
APCHighCapacity | id | "APCHighCapacity" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
RockGuitarInstrument | id | "RockGuitarInstrument" |
---|
name | "Рок-гитара" |
---|
desc | "Вот это топор!" |
---|
|
---|
BedsheetRed | id | "BedsheetRed" |
---|
name | "Красное одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
AirlockCargoGlass | id | "AirlockCargoGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MobCatCalico | id | "MobCatCalico" |
---|
name | "Трёхцветная кошка" |
---|
desc | "Питомец семейства кошачьих, очень забавный." |
---|
|
---|
DrinkTequilaSunriseGlass | id | "DrinkTequilaSunriseGlass" |
---|
name | "Бокал текилы санрайз" |
---|
desc | "Ну класс, теперь вы испытываете ностальгию по восходам солнца на Терре..." |
---|
|
---|
MagazinePistolHighCapacity | id | "MagazinePistolHighCapacity" |
---|
name | "Автопистолетный магазин (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpearReinforced | id | "SpearReinforced" |
---|
name | "Усиленноё копьё" |
---|
desc | "Копье с осколком бронестекла в качестве наконечника." |
---|
|
---|
MobAdultSlimesBlue | id | "MobAdultSlimesBlue" |
---|
name | "Синий слайм" |
---|
desc | "Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?" |
---|
|
---|
DoorRemoteAll | id | "DoorRemoteAll" |
---|
name | "Супер-пульт от шлюзов" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTSecurityFilled | id | "ClothingBackpackERTSecurityFilled" |
---|
name | "Рюкзак офицера безопасности ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят офицеры безопасности отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
PottedPlant22 | id | "PottedPlant22" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodGoliathCloak | id | "ClothingHeadHatHoodGoliathCloak" |
---|
name | "Капюшон плаща голиафа" |
---|
desc | "Капюшон плаща голиафа, сделанный из шкуры выносливой фауны с далекой планеты." |
---|
|
---|
SpawnPointResearchAssistant | id | "SpawnPointResearchAssistant" |
---|
name | "Научный ассистент" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftFootReptilian | id | "LeftFootReptilian" |
---|
name | "Левая стопа унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HitscanEffect | id | "HitscanEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodOatmeal | id | "FoodOatmeal" |
---|
name | "Овсянка" |
---|
desc | "Отличная миска овсянки." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraMonitorCircuitboard | id | "SurveillanceCameraMonitorCircuitboard" |
---|
name | "Монитор камер наблюдения (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для монитора камер наблюдения." |
---|
|
---|
HighSecMTFLeaderLocked | id | "HighSecMTFLeaderLocked" |
---|
name | "High security door" |
---|
desc | "Keeps the bad out and keeps the good in." |
---|
|
---|
AirlockScienceGlass | id | "AirlockScienceGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FleshCultistArmor | id | "FleshCultistArmor" |
---|
name | "Броня из плоти" |
---|
desc | "Закрывает вас бронёй из плоти и костей." |
---|
|
---|
SuitStorageEngi | id | "SuitStorageEngi" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
ChemistIDCard | id | "ChemistIDCard" |
---|
name | "ID карта химика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
MaterialSmileExtract | id | "MaterialSmileExtract" |
---|
name | "Экстракт Смайла" |
---|
desc | "Это настоящая панацея. Но какой ценой?" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelQuartermasterFilled | id | "ClothingBackpackSatchelQuartermasterFilled" |
---|
name | "Сумка грузчика" |
---|
desc | "Прочная сумка для воровства добычи." |
---|
|
---|
BedsheetBrigmedic | id | "BedsheetBrigmedic" |
---|
name | "Одеяло бригмедика" |
---|
desc | "Не хуже хлопкового." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitDameDane | id | "ClothingUniformJumpsuitDameDane" |
---|
name | "Костюм якудзы" |
---|
desc | "Какой же я дурак..." |
---|
|
---|
BankNote | |
---|
ClothingUniformJumpsuitAerostatic | id | "ClothingUniformJumpsuitAerostatic" |
---|
name | "Костюм воздухоплавателя" |
---|
desc | "Свежий и хорошо выглаженный костюм; профессиональный, удобный и удивительно авторитетный." |
---|
|
---|
PosterContrabandRevolt | id | "PosterContrabandRevolt" |
---|
name | "Революция" |
---|
desc | "Революционная пропаганда, выпущенная Синдикатом." |
---|
|
---|
Lantern | id | "Lantern" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Благословенный свет указывает путь." |
---|
|
---|
SpawnPointDeliveryman | id | "SpawnPointDeliveryman" |
---|
name | "Доставщик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBadRecipe | id | "FoodBadRecipe" |
---|
name | "Горелое месиво" |
---|
desc | "За это кого-то следует понизить с должности повара." |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketPizza | id | "FoodBoxDonkpocketPizza" |
---|
name | "Коробка донк-покетов со вкусом пиццы" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
WeaponDisabler | id | "WeaponDisabler" |
---|
name | "Станнер" |
---|
desc | "Оружие для самозащиты, которое изнуряет органические цели, пока они не свалятся с ног." |
---|
|
---|
ClothingHandsTacticalMaidGloves | id | "ClothingHandsTacticalMaidGloves" |
---|
name | "Тактические перчатки горничной" |
---|
desc | "Тактические перчатки для горничных - каждая уважающая себя горничная должна уметь незаметно устранять свои цели." |
---|
|
---|
DrinkFlaskOld | id | "DrinkFlaskOld" |
---|
name | "Фляга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BikeHornImplant | id | "BikeHornImplant" |
---|
name | "Хонк-имплант" |
---|
desc | "Этот имплант позволяет пользователю хонкать когда угодно." |
---|
|
---|
WeaponShotgunSawn | id | "WeaponShotgunSawn" |
---|
name | "Обрез" |
---|
desc | "Против всякой шелупони. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassShuttleEscape | id | "AirlockExternalGlassShuttleEscape" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
CigaretteMuteToxin | id | "CigaretteMuteToxin" |
---|
name | "Смешанные леденцы" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
SignChapel | id | "SignChapel" |
---|
name | "Знак "церковь"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на церковь." |
---|
|
---|
MopBucketFull | id | "MopBucketFull" |
---|
name | "Ведро для швабры" |
---|
desc | "Содержит воду и слезы уборщика." |
---|
|
---|
ClickTestRotatingCornerInvisibleNoRot | id | "ClickTestRotatingCornerInvisibleNoRot" |
---|
name | "ClickTestRotatingCornerInvisibleNoRot" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AgentIDCard | id | "AgentIDCard" |
---|
name | "ID карта пассажира" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingNeckSecuritymedal | id | "ClothingNeckSecuritymedal" |
---|
name | "Медаль службы безопасности" |
---|
desc | "Вручается лучшему работнику отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
ToolboxMechanicalFilled | id | "ToolboxMechanicalFilled" |
---|
name | "Технический ящик для инструментов" |
---|
desc | "Синий ящик для инструментов, укомплектованный механическими инструментами." |
---|
|
---|
FoodDough | id | "FoodDough" |
---|
name | "Тесто" |
---|
desc | "Большой кусок теста." |
---|
|
---|
SecretDocumentsStealObjective | id | "SecretDocumentsStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineStarkist | id | "BackmenVendingMachineStarkist" |
---|
name | "Торгомат Стар-кист" |
---|
desc | "Вкус жидкой звезды." |
---|
|
---|
NTHandyFlag | id | "NTHandyFlag" |
---|
name | "Nanotrasen handheld flag" |
---|
desc | "Glory to NT! Wait, they really made a handheld flag for a corporation?" |
---|
|
---|
AirlockMaintArmoryLocked | id | "AirlockMaintArmoryLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ChiliSeeds | id | "ChiliSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (чили)" |
---|
desc | "Острые." |
---|
|
---|
PaintingSkeletonBoof | id | "PaintingSkeletonBoof" |
---|
name | "Череп MLG скелета с толстым косяком" |
---|
desc | "Живопись даётся с трудом. Не стесняйтесь делать скриншоты." |
---|
|
---|
PosterContrabandKudzu | id | "PosterContrabandKudzu" |
---|
name | "Кудзу" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий фильм о растениях. Насколько опасными они могут быть?" |
---|
|
---|
CrateHydroponicsSeedsMedicinal | id | "CrateHydroponicsSeedsMedicinal" |
---|
name | "Ящик лекарственных семян" |
---|
desc | "Мечта любого начинающего химика. Сила медицины у вас под рукой! Чтобы открыть необходим уровень доступа Гидропоника." |
---|
|
---|
AirlockEVAGlassLocked | id | "AirlockEVAGlassLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CandyBucket | id | "CandyBucket" |
---|
name | "Ведро конфет" |
---|
desc | "Праздничное ведёрко для хранения различных лакомств." |
---|
|
---|
SheetRGlass | id | "SheetRGlass" |
---|
name | "Бронестекло" |
---|
desc | "Лист армированного стекла." |
---|
|
---|
BookInspiration | id | "BookInspiration" |
---|
name | "Поиск вдохновения - путешествие писателя по лесу" |
---|
desc | "Книга в новом состоянии, на обложке изображена безмятежная лесная сцена с водопадом и красочными полевыми цветами. Название книги "Поиск вдохновения - путешествие писателя по лесу" и имя автора крупно указаны внизу." |
---|
|
---|
PanFluteInstrument | id | "PanFluteInstrument" |
---|
name | "Флейта Пана" |
---|
desc | "Она же многоствольная флейта. Идеально подходит для заманивания древних мифических существ на танец с вами." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSalvage | id | "ClothingBackpackDuffelSalvage" |
---|
name | "Вещмешок утилизатора" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных экзотических сокровищ." |
---|
|
---|
WeaponAdvancedLaser | id | "WeaponAdvancedLaser" |
---|
name | "Продвинутый лазерный пистолет" |
---|
desc | "Экспериментальный высокоэнергетический лазерный пистолет с самозаряжающейся ядерной батареей." |
---|
|
---|
LockerClown | id | "LockerClown" |
---|
name | "Шкаф клоуна" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
InflatableDoor | id | "InflatableDoor" |
---|
name | "Надувная дверь" |
---|
desc | "Надувная мембрана. Активируйте, чтобы спустить воздух. Теперь с дверью. Не протыкать." |
---|
|
---|
MobGlimmerWisp | id | "MobGlimmerWisp" |
---|
name | "Сияющий огонёк" |
---|
desc | "Странный шар, который движется с намерением." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsJackSecFilled | id | "ClothingShoesBootsJackSecFilled" |
---|
name | "Подкованные сапоги" |
---|
desc | "Обувь службы безопасности Nanotrasen, для боевых операций или боевых действий. Борьба - всё, борьба - всегда." |
---|
|
---|
CratePlastic | id | "CratePlastic" |
---|
name | "Пластиковый ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ChargedLightning | id | "ChargedLightning" |
---|
name | "Заряженная молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatGreysoftFlipped | id | "ClothingHeadHatGreysoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая серая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного серого цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
WeaponShotgunEnforcer9000 | id | "WeaponShotgunEnforcer9000" |
---|
name | "LBX AC 10 «Залп»" |
---|
desc | "Навесное огнестрельное орудие, стреляющее дробовыми патронами." |
---|
|
---|
WeaponPulseRifle | id | "WeaponPulseRifle" |
---|
name | "Импульсная винтовка" |
---|
desc | "Оружие, почти столь же печально известное, как и его пользователи." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorDarkBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitColorDarkBlue" |
---|
name | "Тёмно-синий комбинезон" |
---|
desc | "Обычный тёмно-синий комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
SheetPGlass1 | id | "SheetPGlass1" |
---|
name | "Плазменное стекло" |
---|
desc | "Лист полупрозрачной плазмы." |
---|
|
---|
BureaucraticError | id | "BureaucraticError" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MaintenanceToolSpawner | id | "MaintenanceToolSpawner" |
---|
name | "Спавнер добыча тех туннели" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitMedical | id | "ClothingOuterHardsuitMedical" |
---|
name | "Скафандр главного врача" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Создан из облегчённых материалов для удобства передвижения." |
---|
|
---|
LoneOpsSpawn | id | "LoneOpsSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitUSSPBlack | id | "ClothingUniformJumpsuitUSSPBlack" |
---|
name | "Старый комбинезон СССП" |
---|
desc | "Старая вещица, прямиком из СССП." |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyRobo | id | "BoxEncryptionKeyRobo" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования робототехников" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
CultAltarSpawner | id | "CultAltarSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный культ-алтарь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineRobotics | id | "VendingMachineRobotics" |
---|
name | "Роботех Делюкс" |
---|
desc | "Все инструменты, необходимые для создания собственной армии роботов." |
---|
|
---|
KitchenReagentGrinder | id | "KitchenReagentGrinder" |
---|
name | "Измельчитель реагентов" |
---|
desc | "От БлендерТех. Будет ли он работать? Давайте узнаем!" |
---|
|
---|
WeaponRifleAk | id | "WeaponRifleAk" |
---|
name | "АКМС" |
---|
desc | "Культовое оружие всех войн. Использует патроны калибра .30 винтовочный." |
---|
|
---|
RandomSnacks | id | "RandomSnacks" |
---|
name | "Спавнер случайная закуска" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakCentcomAdmiral | id | "ClothingNeckCloakCentcomAdmiral" |
---|
name | "Плащ адмирала" |
---|
desc | "Яркий зеленый плащ с золотым шитьем, который носят адмиралы флота Nanotrasen." |
---|
|
---|
ActionCritFakeDeath | id | "ActionCritFakeDeath" |
---|
name | "Притвориться мёртвым" |
---|
desc | "Притвориться, что вы делаете свой последний вдох, оставаясь при этом живым." |
---|
|
---|
ClothingBeltShellShotgun | id | "ClothingBeltShellShotgun" |
---|
name | "Shell belt" |
---|
desc | "A tactical assault belt." |
---|
|
---|
AnomalyCoreRockInert | id | "AnomalyCoreRockInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
DrinkAbsintheBottleFull | id | "DrinkAbsintheBottleFull" |
---|
name | "Джейлбрейк Верте" |
---|
desc | "Всего один глоток этого напитка, и вы сразу понимаете, что хорошо проведете время." |
---|
|
---|
SignalButton | id | "SignalButton" |
---|
name | "Кнопка сигнала" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatChameleon | id | "ClothingHeadHatChameleon" |
---|
name | "Берет" |
---|
desc | "Берет, любимый головной убор творцов." |
---|
|
---|
JugFluorine | id | "JugFluorine" |
---|
name | "Кувшин (фтор)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
FlashPayload | id | "FlashPayload" |
---|
name | "Светошумовой заряд" |
---|
desc | "Одноразовый светошумовой заряд." |
---|
|
---|
Telecrystal | id | "Telecrystal" |
---|
name | "Телекристалл" |
---|
desc | "Похоже, он переливается подозрительно манящей энергией." |
---|
|
---|
LockerResearchDirector | id | "LockerResearchDirector" |
---|
name | "Шкаф научного руководителя" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
SeniorPhysicianPDA | id | "SeniorPhysicianPDA" |
---|
name | "КПК ведущего врача" |
---|
desc | "Слабо пахнет железом и химикатами. Имеет встроенный анализатор здоровья." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWork | id | "ClothingShoesBootsWork" |
---|
name | "Рабочие ботинки" |
---|
desc | "Инженерные рабочие ботинки на шнуровке, для настоящих работяг." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficial | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficial" |
---|
name | "Костюм офицера Центком" |
---|
desc | "Это комбинезон, который носят офицеры Центком высшего звена." |
---|
|
---|
DrinkErikaSurprise | id | "DrinkErikaSurprise" |
---|
name | "Сюрприз Эрики" |
---|
desc | "Сюрприз в том, что он зеленый!" |
---|
|
---|
FoodTinBeans | id | "FoodTinBeans" |
---|
name | "Консервированная фасоль" |
---|
desc | "Музыкальный фрукт в не слишком музыкальном контейнере." |
---|
|
---|
Memorial | id | "Memorial" |
---|
name | "Памятник" |
---|
desc | "Увековечивает что-то или кого-то." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineDonut | id | "BackmenVendingMachineDonut" |
---|
name | "Пончики Монкинс" |
---|
desc | "Автомат пончиков, предоставленный компанией Робаст Индастриз, ООО." |
---|
|
---|
FoodPieCherrySlice | id | "FoodPieCherrySlice" |
---|
name | "Кусок вишнёвого пирога" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
ReagentContainerFlourSmall | id | "ReagentContainerFlourSmall" |
---|
name | "Пачка муки" |
---|
desc | "Пакет муки. Отлично подходит для выпечки!" |
---|
|
---|
ToyFigurineHeadOfPersonnel | id | "ToyFigurineHeadOfPersonnel" |
---|
name | "Фигурка главы персонала" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу всея персонала, как обычно, отсутствующего в своем кабинете." |
---|
|
---|
AirlockMaintChemLocked | id | "AirlockMaintChemLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsCombat | id | "ClothingShoesBootsCombat" |
---|
name | "Армейские ботинки" |
---|
desc | "Надёжные армейские ботинки, для боевых операций или боевых действий. Борьба - всё, борьба - всегда." |
---|
|
---|
PosterContrabandFreeSyndicateEncryptionKey | id | "PosterContrabandFreeSyndicateEncryptionKey" |
---|
name | "Халявный ключ шифрования Синдиката" |
---|
desc | "Плакат о предателях, которые хотят большего." |
---|
|
---|
SignalButtonWindows | id | "SignalButtonWindows" |
---|
name | "Кнопка внешних окон" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitLing | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitLing" |
---|
name | "Органический космический шлем" |
---|
desc | "Устойчивая к космическому давлению и температуре биомасса." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodBioGeneral | id | "ClothingHeadHatHoodBioGeneral" |
---|
name | "Капюшон биозащитного костюма" |
---|
desc | "Капюшон, защищающий голову и лицо от биологического заражения." |
---|
|
---|
AirlockMTFMedicalExternalLocked | id | "AirlockMTFMedicalExternalLocked" |
---|
name | "External airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, it might crush you, and there might be only space behind it. Has to be manually activated." |
---|
|
---|
FoodTomato | id | "FoodTomato" |
---|
name | "Помидор" |
---|
desc | "Ты произносишь тоу-мат, а я произношу то-мат." |
---|
|
---|
MobPaperwork | id | "MobPaperwork" |
---|
name | "Пэйперворк" |
---|
desc | "Устроился на новую работу по сортировке книг в библиотеке после того, как его перевели с Космической Станции 13. Он, похоже, очень медленно справляется с этой работой." |
---|
|
---|
Dragon | |
---|
ClothingHeadHatBizarreSoftFlipped | id | "ClothingHeadHatBizarreSoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая кепка хулигана" |
---|
desc | "Поистине... невероятный аксессуар. Перевёрнутый." |
---|
|
---|
WeaponArcKick | id | "WeaponArcKick" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindowDirectional | id | "WindowDirectional" |
---|
name | "Направленное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
MobHumanSurvivalEngineer | id | "MobHumanSurvivalEngineer" |
---|
name | "Выживший Инженер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemGrass | id | "FloorTileItemGrass" |
---|
name | "Плитка травы" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelTools | id | "ClothingBackpackSatchelTools" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
PosterLegitNoERP | id | "PosterLegitNoERP" |
---|
name | "Скажи "НЕТ" ЕРП!" |
---|
desc | "Этот плакат напоминает экипажу, что эротика и порнография запрещены на станциях "Nanotrasen"." |
---|
|
---|
ClothingHandsWatchDivine | id | "ClothingHandsWatchDivine" |
---|
name | "Божественные часы" |
---|
desc | "Эти часы может носить только божественная личность" |
---|
|
---|
AirlockFreezer | id | "AirlockFreezer" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DrinkBottleAbsinthe | id | "DrinkBottleAbsinthe" |
---|
name | "Бутылка от Джейлбрейк Верте" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetCosmonaut | id | "ClothingHeadHelmetCosmonaut" |
---|
name | "Шлем космонавта" |
---|
desc | "Древний дизайн, современное производство." |
---|
|
---|
BodyScannerComputerCircuitboard | id | "BodyScannerComputerCircuitboard" |
---|
name | "Сканер тела (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockSandPlasma | id | "WallRockSandPlasma" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
BarSignSpacebucks | id | "BarSignSpacebucks" |
---|
name | "Кредиты" |
---|
desc | "От них нельзя скрыться, даже в космосе, и даже после того, как некоторые стали называть их "срубли"." |
---|
|
---|
GlimmerProber | id | "GlimmerProber" |
---|
name | "Сияющий маячок" |
---|
desc | "Исследует ноосферу, чтобы генерировать исследовательские точки. Возможно, стоит отключить, если мерцание является проблемой." |
---|
|
---|
EphedrineChemistryBottle | id | "EphedrineChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка эфедрина" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCentcomOfficial | id | "ClothingUniformJumpskirtCentcomOfficial" |
---|
name | "Юбка-костюм офицера Центком" |
---|
desc | "Это костюм с юбкой, который носят офицеры Центком высшего звена." |
---|
|
---|
MobHumanRXBZZLeader | id | "MobHumanRXBZZLeader" |
---|
name | "РХБЗЗ Лидер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigaretteDylovene | id | "CigaretteDylovene" |
---|
name | "Удалитель туалетного жмыха" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
PosterLegitWalk | id | "PosterLegitWalk" |
---|
name | "Ходи" |
---|
desc | "Плакат, призывающий ходить пешком, а не бегать." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineDrGibb | id | "BackmenVendingMachineDrGibb" |
---|
name | "Торгомат Доктор Гибб" |
---|
desc | "Консервированный взрыв всевозможных вкусов именно у этого производителя!" |
---|
|
---|
FloraTree05 | id | "FloraTree05" |
---|
name | "Дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OneStarMechDurand | id | "OneStarMechDurand" |
---|
name | "Дюранд" |
---|
desc | "Древний полицейский мех правительства Земли. Благодоря продвинутой системе автономной зарядки, мех все еще функционирует." |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketTeriyaki | id | "FoodBoxDonkpocketTeriyaki" |
---|
name | "Коробка донк-покетов со вкусом терияки" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapcap | id | "ClothingHeadHatCapcap" |
---|
name | "Фуражка капитана" |
---|
desc | "Большая, стильная капитанская фуражка." |
---|
|
---|
CrateEngineeringMiniJetpack | id | "CrateEngineeringMiniJetpack" |
---|
name | "Ящик мини-джетпаков" |
---|
desc | "Два мини-джетпака для тех, кому хочется вызова." |
---|
|
---|
BarSignTheOuterSpess | id | "BarSignTheOuterSpess" |
---|
name | "Открытый космос" |
---|
desc | "На самом деле этот бар расположен не в открытом космосе." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetSwat | id | "ClothingHeadHelmetSwat" |
---|
name | "Шлем спецназа" |
---|
desc | "Очень прочный шлем, широко используемый военизированными организациями. На его верхней части выгравирован логотип Nanotrasen." |
---|
|
---|
SignAtmos | id | "SignAtmos" |
---|
name | "Знак "атмос"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на атмосферный отсек." |
---|
|
---|
ActionBibleSummon | id | "ActionBibleSummon" |
---|
name | "Призвать фамильяра" |
---|
desc | "Призовите фамильяра, который станет помогать вам и обретёт человекоподобный интеллект после вселения в него души." |
---|
|
---|
PosterContrabandSyndicateRecruitment | id | "PosterContrabandSyndicateRecruitment" |
---|
name | "Вступайте в Синдикат" |
---|
desc | "Увидьте галактику! Сокрушите коррумпированные мегакорпорации! Вступайте сегодня!" |
---|
|
---|
APCHyperCapacity | id | "APCHyperCapacity" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
NitrousOxideTankFilled | id | "NitrousOxideTankFilled" |
---|
name | "Баллон оксида азота" |
---|
desc | "Содержит смесь воздуха и оксида азота. Убедитесь, что вы не заправляете его чистым N2O." |
---|
|
---|
BlastDoorExterior3 | id | "BlastDoorExterior3" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
BaseBulletRubber | id | "BaseBulletRubber" |
---|
name | "Базовая пуля резиновая" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorScaf | id | "ClothingOuterArmorScaf" |
---|
name | "Боевая броня" |
---|
desc | "Зеленый с коричневым тактический костюм для ведения боевых действий." |
---|
|
---|
FaxMachineSyndie | id | "FaxMachineSyndie" |
---|
name | "Факс дальнего действия Синдиката" |
---|
desc | "Блюспейс-технологии на службе бюрократии." |
---|
|
---|
ChessBoard | id | "ChessBoard" |
---|
name | "Шахматная доска" |
---|
desc | "Шахматная доска. Фигуры в комплекте!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelCMOFilled | id | "ClothingBackpackSatchelCMOFilled" |
---|
name | "Сумка медика" |
---|
desc | "Стерильная сумка, используемая в медицинских отсеках." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBowlerHat | id | "ClothingHeadHatBowlerHat" |
---|
name | "Шляпа котелок" |
---|
desc | "Стильная шляпа-котелок." |
---|
|
---|
CEIDCard | id | "CEIDCard" |
---|
name | "ID карта старшего инженера" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingMaskSexyMime | id | "ClothingMaskSexyMime" |
---|
name | "Сексуальная маска мима" |
---|
desc | "Эти румяные щечки так и просятся, чтобы их потискали." |
---|
|
---|
RubberStampQm | id | "RubberStampQm" |
---|
name | "Печать квартирмейстера" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
WeaponGrenadeLauncher9000 | id | "WeaponGrenadeLauncher9000" |
---|
name | "SGL-6 Светошумовой гранатомёт" |
---|
desc | "Навесная пусковая установка светошумовых гранат." |
---|
|
---|
ActionToggleMagboots | id | "ActionToggleMagboots" |
---|
name | "Переключить магнитные ботинки" |
---|
desc | "Включает или выключает магнитные ботинки." |
---|
|
---|
PillCanisterCharcoal | id | "PillCanisterCharcoal" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLawyerBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitLawyerBlue" |
---|
name | "Синий адвокатский костюм" |
---|
desc | "Яркий синий костюм, который носят адвокаты и хвастуны." |
---|
|
---|
ShippingContainerInterdyne | id | "ShippingContainerInterdyne" |
---|
name | "Грузовой контейнер Интердайн" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит компании Интердайн, частной фармацевтической компании. Вероятно, служит для перевозки медицинских или исследовательских материалов. Вероятно." |
---|
|
---|
MaterialBones | id | "MaterialBones" |
---|
name | "Кости" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
WarningWaste | id | "WarningWaste" |
---|
name | "Знак отходов атмоса" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки отходов. Перед работой убедитесь, что поток отходов через неё отключен." |
---|
|
---|
EmpImplanter | id | "EmpImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
CrateEngineeringSolar | id | "CrateEngineeringSolar" |
---|
name | "Ящик сборных солнечных панелей" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
FireAxeCabinetFilled | id | "FireAxeCabinetFilled" |
---|
name | "Шкаф для пожарного топора" |
---|
desc | "Небольшая табличка гласит "Только для экстренных случаев" и содержит инструкцию по безопасной эксплуатации топора. Ага, конечно." |
---|
|
---|
WindoorSecureScienceLocked | id | "WindoorSecureScienceLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
SpawnPointSeniorPhysician | id | "SpawnPointSeniorPhysician" |
---|
name | "Ведущий врач" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobCarpDragon | id | "MobCarpDragon" |
---|
name | "Космический карп" |
---|
desc | "Это космический карп." |
---|
|
---|
ClosetToolFilled | id | "ClosetToolFilled" |
---|
name | "Шкаф с инструментами" |
---|
desc | "Это хранилище для инструментов." |
---|
|
---|
ClothingEyesVisorNinja | id | "ClothingEyesVisorNinja" |
---|
name | "Очки ниндзя" |
---|
desc | "Усовершенствованные очки, защищающие глаза ниндзя от вспышек света." |
---|
|
---|
DonkpocketBoxSpawner | id | "DonkpocketBoxSpawner" |
---|
name | "Спавнер коробка донк-покет" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCakeOrange | id | "FoodCakeOrange" |
---|
name | "Апельсиновый торт" |
---|
desc | "Торт с апельсинами." |
---|
|
---|
CigaretteTHC | id | "CigaretteTHC" |
---|
name | "Хиппи-романтический роман" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
CrateHydroponicsSeeds | id | "CrateHydroponicsSeeds" |
---|
name | "Ящик семян" |
---|
desc | "Большие дела начинаются с малого. Содержит 12 различных семян." |
---|
|
---|
ActionToggleGhosts | id | "ActionToggleGhosts" |
---|
name | "Переключить видимость призраков" |
---|
desc | "Переключить видимость других призраков." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasAtmos | id | "ClothingMaskGasAtmos" |
---|
name | "Атмос-противогаз" |
---|
desc | "Улучшенный противогаз, используемый атмосферными техниками. Огнеупорный!" |
---|
|
---|
LightBehaviourTest2 | id | "LightBehaviourTest2" |
---|
name | "Color cycle test" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunVectorSpecial | id | "WeaponSubMachineGunVectorSpecial" |
---|
name | "Вектор" |
---|
desc | "Вектор, используемый полицейским спецназом." |
---|
|
---|
RightLegSkeleton | id | "RightLegSkeleton" |
---|
name | "Правая нога скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkJuiceOrangeCarton | id | "DrinkJuiceOrangeCarton" |
---|
name | "Апельсиновый сок" |
---|
desc | "Полно витаминов и вкусностей!" |
---|
|
---|
VehicleWheelchair | id | "VehicleWheelchair" |
---|
name | "Кресло-коляска" |
---|
desc | "Кресло с большими колесами. Похоже, что на нём вы можете передвигаться самостоятельно." |
---|
|
---|
RandomPosterContraband | id | "RandomPosterContraband" |
---|
name | "Спавнер случайный контрабанда плакат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReinforcementRadioSyndicate | id | "ReinforcementRadioSyndicate" |
---|
name | "Радио подкрепления синдиката" |
---|
desc | "Призовите на помощь агента Синдиката сомнительного качества, мгновенно! Предоставляется только базовое снаряжение." |
---|
|
---|
MedicalTechFab | id | "MedicalTechFab" |
---|
name | "Медицинский ТехФаб" |
---|
desc | "Печатает снаряжение для медицинского отдела." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledLMG | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledLMG" |
---|
name | "Набор "L6 Saw"" |
---|
desc | "Еще больше дакки: культовый лёгкий пулемет L6 в комплекте с 2 коробами патронов." |
---|
|
---|
DrinkVisualizerTestCut | id | "DrinkVisualizerTestCut" |
---|
name | "Solution container vis cut-out" |
---|
desc | "A stainless steel insulated pitcher. Everyone's best friend in the morning." |
---|
|
---|
RandomSecurityCorpseSpawner | id | "RandomSecurityCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный служба безопасности труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EdgeDetector | id | "EdgeDetector" |
---|
name | "Детектор сигнала" |
---|
desc | "Определяет уровень сигнала и разделяет его. Устройство игнорирует импульсные сигналы." |
---|
|
---|
ClothingHeadPyjamaSyndicateRed | id | "ClothingHeadPyjamaSyndicateRed" |
---|
name | "Синдикатно-красная пижамная шапочка" |
---|
desc | "Чтобы держать твою предательскую голову в тепле." |
---|
|
---|
ClothingUniformSkirtMailCarrier | id | "ClothingUniformSkirtMailCarrier" |
---|
name | "Спортивная юбка почтальона" |
---|
desc | "Враг собак повсюду." |
---|
|
---|
SpawnPointERTLeader | id | "SpawnPointERTLeader" |
---|
name | "Лидер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobGolemSilver | id | "MobGolemSilver" |
---|
name | "Серебрянный голем" |
---|
desc | "Слияние души и квантовой машины, воплощение эпистемологии." |
---|
|
---|
CartridgeRifleHeavy | id | "CartridgeRifleHeavy" |
---|
name | "Патрон (.62 винтовка)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Firelock | id | "Firelock" |
---|
name | "Пожарный шлюз" |
---|
desc | "Примените лом." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitEmergency | id | "ClothingOuterSuitEmergency" |
---|
name | "Аварийный скафандр EVA" |
---|
desc | "Аварийный скафандр EVA со встроенным шлемом. Он ужасно медленный и не имеет температурной защиты, но его достаточно, чтобы выиграть время в жестком вакууме космоса." |
---|
|
---|
MagazinePistolCaselessRiflePractice | id | "MagazinePistolCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.25 безгильзовые учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtVirology | id | "ClothingUniformJumpskirtVirology" |
---|
name | "Юбка-комбинезон вирусолога" |
---|
desc | "Изготовлена из особого волокна, которое обеспечивает специальную защиту от биологических опасностей. На ней есть обозначения, указывающие что носитель является вирусологом." |
---|
|
---|
ClosetFireFilled | id | "ClosetFireFilled" |
---|
name | "Противопожарный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище для противопожарного снаряжения." |
---|
|
---|
SpawnPointMedicalIntern | id | "SpawnPointMedicalIntern" |
---|
name | "Интерн" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OintmentAdvanced1 | id | "OintmentAdvanced1" |
---|
name | "Регенеративная сеть" |
---|
desc | "Применяется для лечения даже самых неприятных ожогов. Эффективна также при кислотных ожогах." |
---|
|
---|
ClothingHoxtonMask | id | "ClothingHoxtonMask" |
---|
name | "Маска Хокстона" |
---|
desc | "Традиционная маска грабителя из банды PayDay" |
---|
|
---|
PirateIDCard | id | "PirateIDCard" |
---|
name | "ID карта пирата" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHawaiYellow | id | "ClothingUniformJumpsuitHawaiYellow" |
---|
name | "Жёлтая гавайская рубашка" |
---|
desc | "Желтая, как яркое солнце." |
---|
|
---|
MobSkeletonPersonDummy | id | "MobSkeletonPersonDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShellShotgunSlug | id | "ShellShotgunSlug" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 пуля)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelVirology | id | "ClothingBackpackDuffelVirology" |
---|
name | "Вещмешок вирусолога" |
---|
desc | "Большой вещмешок, изготовленный из гипоаллергенных волокон. Он предназначен для предотвращения распространения болезней. Пахнет обезьянами." |
---|
|
---|
HeadBorgMedical | id | "HeadBorgMedical" |
---|
name | "Голова киборга-врача" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelHydroponics | id | "ClothingBackpackSatchelHydroponics" |
---|
name | "Сумка ботаника" |
---|
desc | "Сумка, изготовленная только из натуральных волокон." |
---|
|
---|
AirlockExternalNukeopLocked | id | "AirlockExternalNukeopLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
ThrowingStarNinja | id | "ThrowingStarNinja" |
---|
name | "Сюрикэн ниндзя" |
---|
desc | "Древнее оружие, используемое и по сей день, благодаря легкости проникновения в части тела жертвы." |
---|
|
---|
SpawnMobBehonker | id | "SpawnMobBehonker" |
---|
name | "Спавнер бехонкер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesSunglasses | id | "ClothingEyesGlassesSunglasses" |
---|
name | "Солнцезащитные очки" |
---|
desc | "Подходят как для СБ, так и для карго." |
---|
|
---|
Jug | id | "Jug" |
---|
name | "Кувшин" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatRobo | id | "ClothingOuterCoatRobo" |
---|
name | "Лабораторный халат робототехника" |
---|
desc | "Больше похоже на эксцентричное пальто, чем на лабораторный халат. Помогает выдать пятна крови за эстетическую составляющую. Имеет красные полосы на плечах." |
---|
|
---|
MetempsychoticMachineCircuitboard | id | "MetempsychoticMachineCircuitboard" |
---|
name | "Метемпсихотическая машина, машинная доска" |
---|
desc | "Машинная печатная плата для модуля клонирования." |
---|
|
---|
MobVoxDummy | id | "MobVoxDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionOpenStorageImplant | id | "ActionOpenStorageImplant" |
---|
name | "Открыть имплант Хранилище" |
---|
desc | "Открывает доступ к хранилищу, спрятанному под вашей кожей." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetMedical | id | "ClothingHeadsetMedical" |
---|
name | "Гарнитура медицинского отдела" |
---|
desc | "Гарнитура для обученного персонала медблока." |
---|
|
---|
RollerBed | id | "RollerBed" |
---|
name | "Каталка" |
---|
desc | "Используется для транспортировки пациентов, не нанося вреда." |
---|
|
---|
WindoorSecureSecurityLocked | id | "WindoorSecureSecurityLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodBioJanitor | id | "ClothingHeadHatHoodBioJanitor" |
---|
name | "Капюшон биозащитного костюма" |
---|
desc | "Капюшон, защищающий голову и лицо от биологического заражения." |
---|
|
---|
PoweredLightPostSmallRed | id | "PoweredLightPostSmallRed" |
---|
name | "Post light" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
ShowcaseRobotMarauder | id | "ShowcaseRobotMarauder" |
---|
name | "Макет Мародёра" |
---|
desc | "Это массо-габаритный макет Мародёра, окрашенного в зелёный." |
---|
|
---|
ReinforcedGirder | id | "ReinforcedGirder" |
---|
name | "Укреплённый каркас" |
---|
desc | "Большой каркас из металла и пластали; Его необходимо покрыть листами пластали, чтобы он считался укреплённой стеной." |
---|
|
---|
RadiationCollectorNoTank | id | "RadiationCollectorNoTank" |
---|
name | "Коллектор радиации" |
---|
desc | "Устройство, которое накапливает радиацию и превращает её в энергию. Для функционирования должно быть заполнено газообразной плазмой." |
---|
|
---|
GoldOre | id | "GoldOre" |
---|
name | "Золотоносная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunWt550 | id | "WeaponSubMachineGunWt550" |
---|
name | "WT550" |
---|
desc | "Отличный пистолет-пулемёт, производства NanoTrasen's Small Arms Division. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov4 | id | "PosterLegitEarthGov4" |
---|
name | "Земля наш дом" |
---|
desc | "Пропагандистский плакат, напоминая откуда пошла цивилизация по галактике." |
---|
|
---|
ClickTestRotatingCornerVisible | id | "ClickTestRotatingCornerVisible" |
---|
name | "ClickTestRotatingCornerVisible" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsLaceup | id | "ClothingShoesBootsLaceup" |
---|
name | "Шнурованные туфли" |
---|
desc | "Последний писк моды, и поставляются сразу отполированными!" |
---|
|
---|
MediumXenoArtifactItem | id | "MediumXenoArtifactItem" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Маленькое странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
CrateArtifactContainer | id | "CrateArtifactContainer" |
---|
name | "Контейнер для артефактов" |
---|
desc | "Используется для безопасного хранения и перемещения артефактов." |
---|
|
---|
JetpackVoid | id | "JetpackVoid" |
---|
name | "Пустотный джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
DrinkKvassGlass | id | "DrinkKvassGlass" |
---|
name | "Кружка кваса" |
---|
desc | "Холодненький освежающий напиток с привкусом социализма." |
---|
|
---|
ClothingOuterBioScientist | id | "ClothingOuterBioScientist" |
---|
name | "Биозащитный костюм" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от биологического заражения, в расцветке учёных." |
---|
|
---|
WardrobeVirologyFilled | id | "WardrobeVirologyFilled" |
---|
name | "Гардероб вирусолога" |
---|
desc | "Благодаря стильным зелёным шмоткам, содержащимся внутри, у вас гораздо меньше шансов быть выгнанным из вирусологической лаборатории." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitERTLeader | id | "ClothingOuterHardsuitERTLeader" |
---|
name | "Скафандр лидера ОБР" |
---|
desc | "Защитный скафандр, используемый лидерами отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
WeaponWandPolymorphDoor | id | "WeaponWandPolymorphDoor" |
---|
name | "Волшебная палочка входа" |
---|
desc | "На случай, когда нужен маршрут для побега." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledZauer | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledZauer" |
---|
name | "Набор "Zauer"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
FoodSoupMushroom | id | "FoodSoupMushroom" |
---|
name | "Грибной суп" |
---|
desc | "Вкусный и сытный грибной суп." |
---|
|
---|
FoodBlueTomato | id | "FoodBlueTomato" |
---|
name | "Синий помидор" |
---|
desc | "Он синий." |
---|
|
---|
ClothingShoesLeather | id | "ClothingShoesLeather" |
---|
name | "Кожаные ботинки" |
---|
desc | "Очень стильная пара сапог, изготовленных из натуральной кожи." |
---|
|
---|
StorageImplant | id | "StorageImplant" |
---|
name | "Имплант Хранилище" |
---|
desc | "Этот имплант позволяет организовать скрытое хранилище внутри тела, с использованием блюспейс-технологии." |
---|
|
---|
FloraTree03 | id | "FloraTree03" |
---|
name | "Дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockBooze | id | "VendingMachineRestockBooze" |
---|
name | "Набор пополнения АлкоМат" |
---|
desc | "Поместите в АлкоМат чтобы начать вечеринку! Не для продажи пассажирам, не достигшим совершеннолетия." |
---|
|
---|
FoodPieMeatSlice | id | "FoodPieMeatSlice" |
---|
name | "Кусок мясного пирога" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
HandTeleporter | id | "HandTeleporter" |
---|
name | "Ручной телепорт" |
---|
desc | "Фирменное устройство Nanotrasen - только передовые блюспейс-технологии. Инструкция: Нажмите один раз, чтобы создать портал, который телепортирует в случайное место. Нажмите второй раз, чтобы соединить его с порталом на месте, где вы сейчас находитесь. Нажмите третий раз, чтобы убрать все порталы." |
---|
|
---|
FoodMeatFish | id | "FoodMeatFish" |
---|
name | "Сырое филе карпа" |
---|
desc | "Ваши последние слова "Вау, какая экзотика!" не стоят того. Хотя сам вкус? Может быть." |
---|
|
---|
RightArmHuman | id | "RightArmHuman" |
---|
name | "Правая рука человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtDetective | id | "ClothingUniformJumpskirtDetective" |
---|
name | "Поношенный костюм" |
---|
desc | "Тот, кто носит это, олицетворяет занятость." |
---|
|
---|
DrinkAloe | id | "DrinkAloe" |
---|
name | "Бокал алоэ" |
---|
desc | "Очень, очень, очень хорошо." |
---|
|
---|
ClothingNeckChameleon | id | "ClothingNeckChameleon" |
---|
name | "Полосатый красный шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый красный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandBlue | id | "ClothingHeadBandBlue" |
---|
name | "Синяя бандана" |
---|
desc | "Синяя бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
BookHowToKeepStationClean | id | "BookHowToKeepStationClean" |
---|
name | "Как поддерживать чистоту на станции" |
---|
desc | "Эта книга очень аккуратная." |
---|
|
---|
ResearchAssistantIDCard | id | "ResearchAssistantIDCard" |
---|
name | "ID карта научного ассистента" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ChemicalMedipen | id | "ChemicalMedipen" |
---|
name | "Химический медипен" |
---|
desc | "Стерильный инъектор для быстрого введения лекарств пациентам. Его нельзя перезаправить." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatERTLeaderBeret | id | "ClothingHeadHatERTLeaderBeret" |
---|
name | "Берет лидера" |
---|
desc | "Синий берет из дюраткани со значком из золота, обозначающим его владельца как лидера ОБР." |
---|
|
---|
CannonBall | id | "CannonBall" |
---|
name | "Пушечное ядро" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateCarpSuit | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateCarpSuit" |
---|
name | "Вещмешок костюма карпа" |
---|
desc | "Содержит костюм карпа и нескольких друзей для игр." |
---|
|
---|
WeaponEarthGovLaserSniper | id | "WeaponEarthGovLaserSniper" |
---|
name | "Тяжелая лазерная винтовка землянина" |
---|
desc | "Тяжелая снайперская винтовка правительства Земли для длительных боевых действий." |
---|
|
---|
FoodCabbage | id | "FoodCabbage" |
---|
name | "Кочан капусты" |
---|
desc | "Фууууу. Капуста." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMusician | id | "ClothingUniformJumpsuitMusician" |
---|
name | "Костюм из карпокожи" |
---|
desc | "Роскошный костюм, сшитый только из лучших чешуек, идеально подходит для любого концерта в стиле лаунж!" |
---|
|
---|
AirlockChapelLocked | id | "AirlockChapelLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MagazineMagnumPistolAP | id | "MagazineMagnumPistolAP" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.50AE AP)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FrenchHornInstrument | id | "FrenchHornInstrument" |
---|
name | "Валторна" |
---|
desc | "Французский рожок. Тот факт, что при удержании его приходится заслонять рукой раструб для приглушения звука, может навести на определенные мысли о его звучании." |
---|
|
---|
ClosetBomb | id | "ClosetBomb" |
---|
name | "Шкаф взрывозащитного снаряжения" |
---|
desc | "Это хранилище для взрывозащитных костюмов." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineCoffee | id | "BackmenVendingMachineCoffee" |
---|
name | "Лучшие горячие напитки Солнечной" |
---|
desc | "Подаются кипящими, чтобы оставались горячими всю смену!" |
---|
|
---|
HandheldStationMap | id | "HandheldStationMap" |
---|
name | "Карта станции" |
---|
desc | "Отображает схему текущей станции." |
---|
|
---|
MobCarp | id | "MobCarp" |
---|
name | "Космический карп" |
---|
desc | "Это космический карп." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTSecurityFilledV2_1 | id | "ClothingBackpackERTSecurityFilledV2_1" |
---|
name | "ERT security backpack" |
---|
desc | "A spacious backpack with lots of pockets, worn by Security Officers of an Emergency Response Team." |
---|
|
---|
SpawnPointBKCCCargo | id | "SpawnPointBKCCCargo" |
---|
name | "ЦК Грузчик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SyndicateSpongeBox | id | "SyndicateSpongeBox" |
---|
name | "Коробка кубиков обезьян" |
---|
desc | "Кубики обезьян фирмы Drymate. Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitCentcomCarporate | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitCentcomCarporate" |
---|
name | "Шлем скафандра ЦК (Корпорат)" |
---|
desc | "Специальный космический шлем Корпорат сделаный для различных ситуация с хорошим фанариком лоялиста НаноТрайзен." |
---|
|
---|
WeaponRifleDragunov | id | "WeaponRifleDragunov" |
---|
name | "Драгунов" |
---|
desc | "Полуавтоматическая снайперская винтовка, известная своей меткостью, полностью предназначена для стрельбы на дальние дистанции." |
---|
|
---|
ToyFigurineWizardFake | id | "ToyFigurineWizardFake" |
---|
name | "Фигурка ненастоящего волшебника" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая кого-то в поддельном костюме волшебника. Ну и скам!" |
---|
|
---|
HydroponicsToolClippers | id | "HydroponicsToolClippers" |
---|
name | "Кусачки для растений" |
---|
desc | "Инструмент, используемый для взятия образцов с растений." |
---|
|
---|
NuclearBomb | id | "NuclearBomb" |
---|
name | "Ядерная боеголовка" |
---|
desc | "Вам, вероятно, не стоит оставаться здесь, чтобы проверить, запущена ли она." |
---|
|
---|
PuddleSparkle | id | "PuddleSparkle" |
---|
name | "Блеск" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Chair | id | "Chair" |
---|
name | "Стул" |
---|
desc | "Вы сидите в нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению." |
---|
|
---|
ClothingUniformArbitr | id | "ClothingUniformArbitr" |
---|
name | "Костюм Арбитра" |
---|
desc | "Невероятно дорогой костюм Арбитра неизвестной корпорации.В комплекте идет золотая серьга в виде черепа и 2 золотых кольца" |
---|
|
---|
LockerScientist | id | "LockerScientist" |
---|
name | "Шкаф учёного" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
FoodBakedCookieSugar | id | "FoodBakedCookieSugar" |
---|
name | "Сахарное печенье" |
---|
desc | "По маминому рецепту." |
---|
|
---|
BaseGlimmerEvent | id | "BaseGlimmerEvent" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookEngineersHandbook | id | "BookEngineersHandbook" |
---|
name | "Справочник инженера" |
---|
desc | "Справочник по инженерному делу, подготовленный Nanotrasen." |
---|
|
---|
RadAutoInjector | id | "RadAutoInjector" |
---|
name | "Автоинъектор рад-повреждений" |
---|
desc | "Экспресс-доза антирадиационного препарата. Содержит аритразин и бикаридин." |
---|
|
---|
PaintingTheScream | id | "PaintingTheScream" |
---|
name | "Крик" |
---|
desc | "На этой картине изображен потрясённый мужчина, который стоит на мосту." |
---|
|
---|
CrateFunSadTromboneImplants | id | "CrateFunSadTromboneImplants" |
---|
name | "Ящик имплантов Грустный тромбон" |
---|
desc | "Умирать ещё никогда не было так весело! Имплантируйте его, чтобы сделать смерть немного ярче." |
---|
|
---|
BannerRevolution | id | "BannerRevolution" |
---|
name | "Знамя революции" |
---|
desc | "Это знамя, символизирующее революцию. Вива!" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorYellow | id | "ClothingHandsGlovesColorYellow" |
---|
name | "Изолированные перчатки" |
---|
desc | "Эти перчатки защищают пользователя от поражения электрическим током." |
---|
|
---|
OrganHumanTongue | id | "OrganHumanTongue" |
---|
name | "Язык" |
---|
desc | "Мясистая мышца, используемая в основном для обмана." |
---|
|
---|
WeaponCrusher | id | "WeaponCrusher" |
---|
name | "Крушитель" |
---|
desc | "Ранняя версия протокинетического ускорителя." |
---|
|
---|
ClothingNeckStethoscope | id | "ClothingNeckStethoscope" |
---|
name | "Стетоскоп" |
---|
desc | "Устаревший медицинский аппарат для прослушивания звуков человеческого тела. С ним вы будете выглядеть так, будто знаете, что делаете." |
---|
|
---|
StatueVenusBlue | id | "StatueVenusBlue" |
---|
name | "Статуя непорочной девы" |
---|
desc | "Древняя мраморная статуя. Она изображена с косой до пола и с синим ящиком для инструментов." |
---|
|
---|
OBRGavnaJunitorIDCard2 | id | "OBRGavnaJunitorIDCard2" |
---|
name | "Id карта уборщика ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
CrateNPCGoose | id | "CrateNPCGoose" |
---|
name | "Ящик гусей" |
---|
desc | "Ящик, содержащий двух гусей." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitPirateEVA | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitPirateEVA" |
---|
name | "Шлем EVA космических глубин" |
---|
desc | "Шлем скафандра EVA космических глубин, очень тяжелый, но обеспечивает неплохую защиту." |
---|
|
---|
CrateNPCPuppyCorgi | id | "CrateNPCPuppyCorgi" |
---|
name | "Ящик с щенком корги" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одного щенка корги. Аввв." |
---|
|
---|
DoorRemoteCommand | id | "DoorRemoteCommand" |
---|
name | "Пульт от шлюзов командования" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
DrinkHotCoffee | id | "DrinkHotCoffee" |
---|
name | "Кружка кофе" |
---|
desc | "Кофе это напиток, который готовят из обжаренных зёрен, обычно называемых кофейными зернами, с кофейного куста." |
---|
|
---|
CartridgeRiflePractice | id | "CartridgeRiflePractice" |
---|
name | "Патрон (.20 винтовочный учебный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterHoP | id | "ClothingOuterWinterHoP" |
---|
name | "Зимняя куртка главы персонала" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
BorgModuleRadiationDetection | id | "BorgModuleRadiationDetection" |
---|
name | "Модуль киборга: счётчик Гейгера" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
FloraTree06 | id | "FloraTree06" |
---|
name | "Дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemSteelMaint | id | "FloorTileItemSteelMaint" |
---|
name | "Стальной технический пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
PosterLegitSpaceCops | id | "PosterLegitSpaceCops" |
---|
name | "Космокопы" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий телешоу "Космические копы"." |
---|
|
---|
AirlockMaintLawyerLocked | id | "AirlockMaintLawyerLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AltarNanotrasen | id | "AltarNanotrasen" |
---|
name | "Алтарь Nanotrasen" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
ClosetWallFireFilledRandom | id | "ClosetWallFireFilledRandom" |
---|
name | "Противопожарный настенный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище для противопожарного снаряжения." |
---|
|
---|
MagazineLightRifleAI | id | "MagazineLightRifleAI" |
---|
name | "Magazine (.30 rifle)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallNecropolis | id | "WallNecropolis" |
---|
name | "Каменная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ResearchDisk | id | "ResearchDisk" |
---|
name | "Диск исследовательских очков (1000)" |
---|
desc | "Диск для сервера РНД, содержащий 1000 очков." |
---|
|
---|
BarSignOfficerBeersky | id | "BarSignOfficerBeersky" |
---|
name | "Офицер Пивски" |
---|
desc | "Мужик, эти напитки великолепны." |
---|
|
---|
FoodPumpkin | id | "FoodPumpkin" |
---|
name | "Тыква" |
---|
desc | "Большой, оранжевый... ягода. Серьёзно." |
---|
|
---|
DisposalHolder | id | "DisposalHolder" |
---|
name | "Держатель утилизационного блока" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkAcidSpitGlass | id | "DrinkAcidSpitGlass" |
---|
name | "Бокал кислотного плевка" |
---|
desc | "Напиток из архивов компании. Изготовлен из живых инопланетян." |
---|
|
---|
OneStarMechSeraph | id | "OneStarMechSeraph" |
---|
name | "Серафим" |
---|
desc | "Боевой мех нового поколения, Серафим. Используется спецвойсками НаноТрейзен для выполнения миссий где требуеться высокая огневая мощь." |
---|
|
---|
MobHumanSurvivalCaptain | id | "MobHumanSurvivalCaptain" |
---|
name | "Выживший Капитан" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodTinBeansTrash | id | "FoodTinBeansTrash" |
---|
name | "Консервированная фасоль" |
---|
desc | "Пустая консервная банка. Из нее можно получить немного металла." |
---|
|
---|
SheetUGlass1 | id | "SheetUGlass1" |
---|
name | "Урановое стекло" |
---|
desc | "Лист уранового стекла." |
---|
|
---|
CarpStatue | id | "CarpStatue" |
---|
name | "Статуя карпа" |
---|
desc | "Статуя одного из храбрых карпов, благодаря которому мы находимся там, где находимся. С настоящими зубами!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelIAAFilled | id | "ClothingBackpackDuffelIAAFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
FloraTreeLarge02 | id | "FloraTreeLarge02" |
---|
name | "Большое дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponLauncherAdmemeImmovableRodSlow | id | "WeaponLauncherAdmemeImmovableRodSlow" |
---|
name | "Пускатель неподвижного жезла" |
---|
desc | "Стреляет неподвижными жезлами." |
---|
|
---|
WardrobeGenetics | id | "WardrobeGenetics" |
---|
name | "Гардероб генетика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
OnionSeeds | id | "OnionSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (лук)" |
---|
desc | "Не лук-шалот." |
---|
|
---|
HamtrHarness | id | "HamtrHarness" |
---|
name | "Каркас ХАМЯК" |
---|
desc | "Ядро меха ХАМЯК." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelChaplainFilled | id | "ClothingBackpackDuffelChaplainFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
FleshCultistSpiderlegs | id | "FleshCultistSpiderlegs" |
---|
name | "Форма паука." |
---|
desc | "Transforms a part of your body into a spider-like form, providing moderate protection and a significant increase in speed. Превращает часть вашего тела в форму паука, обеспечивая умеренную защиту и существенное увеличение скорости." |
---|
|
---|
ActionAnimalLayEgg | id | "ActionAnimalLayEgg" |
---|
name | "Отложить яйцо" |
---|
desc | "Использует голод, чтобы отложить яйцо." |
---|
|
---|
ActionActivateMicroBomb | id | "ActionActivateMicroBomb" |
---|
name | "Активировать имплант Микробомба" |
---|
desc | "Активирует вживлённую микробомбу, полностью уничтожая вас и ваше снаряжение." |
---|
|
---|
FoodPacketDanDanTrash | id | "FoodPacketDanDanTrash" |
---|
name | "Пустая коробочка лапши дань-дань" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitERTEngineer | id | "ClothingOuterHardsuitERTEngineer" |
---|
name | "Скафандр инженера ОБР" |
---|
desc | "Защитный скафандр, используемый инженерами отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
FoodBreadCornSlice | id | "FoodBreadCornSlice" |
---|
name | "Ломтик кукурузного хлеба" |
---|
desc | "Кусочек кукурузного хлеба." |
---|
|
---|
WindoorSecureKitchenLocked | id | "WindoorSecureKitchenLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
DebugPowerReceiver | id | "DebugPowerReceiver" |
---|
name | "Power receiver" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
dragshadow | id | "dragshadow" |
---|
name | "Drag shadow" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretSecurityMedic | id | "ClothingHeadHatBeretSecurityMedic" |
---|
name | "Берет бригмедика" |
---|
desc | "Прочный берет с эмблемой медицинской службы." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelBrigmedicFilled | id | "ClothingBackpackDuffelBrigmedicFilled" |
---|
name | "Вещмешок бригмедика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов." |
---|
|
---|
Wronch | id | "Wronch" |
---|
name | "Коровий ключ" |
---|
desc | "Для откоровачивания предметов. Му!" |
---|
|
---|
ClothingNeckTransPin | id | "ClothingNeckTransPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
FoodMeatFiestaKebab | id | "FoodMeatFiestaKebab" |
---|
name | "Праздничный шашлык" |
---|
desc | "Где-то в мире всегда есть вечеринка на круизном лайнере, верно?" |
---|
|
---|
WeaponRifleM41 | id | "WeaponRifleM41" |
---|
name | "M-41" |
---|
desc | "M-41 — это крупнокалиберный переносной пулемёт, обеспечивающий устойчивый, точный подавляющий огонь за счёт ухудшенной подвижности и управляемости. Часто используется там, где предпочтительная тактика быстрого, мобильного наступления не подходит." |
---|
|
---|
EftposSecurity | id | "EftposSecurity" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
WhiteRook | id | "WhiteRook" |
---|
name | "Белая ладья" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TorsoBorg | id | "TorsoBorg" |
---|
name | "Туловище киборга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitExplorer | id | "ClothingUniformJumpsuitExplorer" |
---|
name | "Униформа исследователя" |
---|
desc | "Прочный комплект комбинезона для походов по звездам." |
---|
|
---|
VehicleKeySkeleton | id | "VehicleKeySkeleton" |
---|
name | "Мастер-ключ от транспорта" |
---|
desc | "Открывает любое транспортное средство." |
---|
|
---|
MobArgocyteLeviathing | id | "MobArgocyteLeviathing" |
---|
name | "Левиазверь" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
InflatableWall | id | "InflatableWall" |
---|
name | "Надувная баррикада" |
---|
desc | "Надувная мембрана. Активируйте, чтобы спустить воздух. Не протыкать." |
---|
|
---|
CrateFunInstrumentsVariety | id | "CrateFunInstrumentsVariety" |
---|
name | "Набор различных музыкальных инструментов" |
---|
desc | "Развеселите и расшевелите станцию с этой разнообразной коллекцией! Содержит семь музыкальных инструментов." |
---|
|
---|
StationMapBroken | id | "StationMapBroken" |
---|
name | "Карта станции" |
---|
desc | "Виртуальная карта окрестностей станции." |
---|
|
---|
SheetUranium1 | id | "SheetUranium1" |
---|
name | "Уран" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
BulletImpactEffectOrangeDisabler | id | "BulletImpactEffectOrangeDisabler" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Fireplace | id | "Fireplace" |
---|
name | "Камин" |
---|
desc | "Очаг, в котором горит огонь. Уютно!" |
---|
|
---|
RandomFoodBakedWhole | id | "RandomFoodBakedWhole" |
---|
name | "Спавнер случайная выпечка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineRatServant | id | "ToyFigurineRatServant" |
---|
name | "Фигурка крысиного слуги" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая крысу, прислуживающую крысиному королю!" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorLightBrown | id | "ClothingHandsGlovesColorLightBrown" |
---|
name | "Светло-коричневые перчатки" |
---|
desc | "Обычные светло-коричневые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
FoodDoughTortilla | id | "FoodDoughTortilla" |
---|
name | "Тесто тортильи" |
---|
desc | "Большой кусок теста тортильи." |
---|
|
---|
FoodRicePork | id | "FoodRicePork" |
---|
name | "Рис со свининой" |
---|
desc | "Ну, это похоже на свинину..." |
---|
|
---|
FleshSpikeHandGun | id | "FleshSpikeHandGun" |
---|
name | "Spike gun" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointBKCCOfficial | id | "SpawnPointBKCCOfficial" |
---|
name | "ЦК Представитель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BarSignTheLightbulb | id | "BarSignTheLightbulb" |
---|
name | "Лампочка" |
---|
desc | "Кафе, популярное среди ниан и моффов. Однажды его закрыли на неделю после того, как бармен использовала нафталин для обработки своей запасной униформы." |
---|
|
---|
SignalSwitch | id | "SignalSwitch" |
---|
name | "Переключатель сигнала" |
---|
desc | "Это переключатель питания устройств." |
---|
|
---|
MobMothDummy | id | "MobMothDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterPoncho | id | "ClothingOuterPoncho" |
---|
name | "Пончо" |
---|
desc | "Теплое и удобное пончо." |
---|
|
---|
MedicalIDCard | id | "MedicalIDCard" |
---|
name | "ID карта медика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SawElectric | id | "SawElectric" |
---|
name | "Дисковая пила" |
---|
desc | "Для интенсивной резки." |
---|
|
---|
FloorTileItemReinforced | id | "FloorTileItemReinforced" |
---|
name | "Армированная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
MaterialDurathread1 | id | "MaterialDurathread1" |
---|
name | "Дюраткань" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
CheckerPieceWhite | id | "CheckerPieceWhite" |
---|
name | "Белая шашка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalyCorePyroclastic | id | "AnomalyCorePyroclastic" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
AsteroidCrabSpawner | id | "AsteroidCrabSpawner" |
---|
name | "Спавнер астероид рудный краб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointPsychologist | id | "SpawnPointPsychologist" |
---|
name | "Психолог" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SurveillanceCameraService | id | "SurveillanceCameraService" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
JetpackMini | id | "JetpackMini" |
---|
name | "Мини джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemOrange | id | "FloorCarpetItemOrange" |
---|
name | "Оранжевый ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
MobCivilian | id | "MobCivilian" |
---|
name | "Гражданский" |
---|
desc | "Жалкая кучка тайн." |
---|
|
---|
RipleyRLeg | id | "RipleyRLeg" |
---|
name | "Правая нога Рипли" |
---|
desc | "Правая нога меха Рипли АВП. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
RightArmHumanoidFox | id | "RightArmHumanoidFox" |
---|
name | "Right fox arm" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodTacoChicken | id | "FoodTacoChicken" |
---|
name | "Куриное тако" |
---|
desc | "Самое обычное и привычное тако с курицей, теперь и с сыром!" |
---|
|
---|
Exclamation | id | "Exclamation" |
---|
name | "Восклицание" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSpetsnaz | id | "ClothingUniformJumpsuitSpetsnaz" |
---|
name | "Форма спецвойск" |
---|
desc | "Форма бойцов спецвойск." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorTeal | id | "ClothingUniformJumpsuitColorTeal" |
---|
name | "Аквамариновый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный аквамариновый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
FoodContainerEgg | id | "FoodContainerEgg" |
---|
name | "Картонная упаковка яиц" |
---|
desc | "Не урони!" |
---|
|
---|
AtmosFixFreezerMarker | id | "AtmosFixFreezerMarker" |
---|
name | "Atmos Fix Freezer Marker" |
---|
desc | "Change air temp to 235K, for freezer with a big of wiggle room to get set up." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSecsoft | id | "ClothingHeadHatSecsoft" |
---|
name | "Кепка СБ" |
---|
desc | "Это прочная бейсболка безвкусного красного цвета." |
---|
|
---|
ClothingOuterApronBar | id | "ClothingOuterApronBar" |
---|
name | "Фартук" |
---|
desc | "Тёмного цвета фартук, предназначенный для барменов." |
---|
|
---|
MobRatKing | id | "MobRatKing" |
---|
name | "Крысиный король" |
---|
desc | "Он крысюк и он тут босс." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerSyndicateAgent | id | "RandomHumanoidSpawnerSyndicateAgent" |
---|
name | "Агент Синдиката" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponRifleFamas | id | "WeaponRifleFamas" |
---|
name | "Фамас" |
---|
desc | "Легкая, универсальная штурмовая винтовка." |
---|
|
---|
RubberStampClown | id | "RubberStampClown" |
---|
name | "Печать клоуна" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketHonkWarm | id | "FoodDonkpocketHonkWarm" |
---|
name | "Теплый хонк-покет" |
---|
desc | "Отмеченный наградами донк-покет, теперь горячий и аппетитный." |
---|
|
---|
GrilleBroken | id | "GrilleBroken" |
---|
name | "Решётка" |
---|
desc | "Хлипкий каркас из железных прутьев. Он видел и лучшие дни." |
---|
|
---|
ClosetWallMaintenanceFilledRandom | id | "ClosetWallMaintenanceFilledRandom" |
---|
name | "Технический настенный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище." |
---|
|
---|
FoodCartCold | id | "FoodCartCold" |
---|
name | "Тележка холодной еды" |
---|
desc | "Это мороженщик! Это мороженщик!" |
---|
|
---|
CrateServiceBox | id | "CrateServiceBox" |
---|
name | "Ящик коробок" |
---|
desc | "Содержит 6 пустых универсальных коробок." |
---|
|
---|
ClothingBackpackChiefEngineerFilled | id | "ClothingBackpackChiefEngineerFilled" |
---|
name | "Рюкзак старшего инженера" |
---|
desc | "Технически продвинутый рюкзак." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorPink | id | "ClothingUniformJumpskirtColorPink" |
---|
name | "Розовая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Просто глядя на это, вы чувствуете себя потрясающе." |
---|
|
---|
PowerCellSmall | id | "PowerCellSmall" |
---|
name | "Батарея малой ёмкости" |
---|
desc | "Перезаряжаемый элемент питания. Самый дешёвый из всех доступных." |
---|
|
---|
Shiv | id | "Shiv" |
---|
name | "Заточка" |
---|
desc | "Грубое оружие, сделанное из куска ткани и осколка стекла." |
---|
|
---|
TechDiskComputerCircuitboard | id | "TechDiskComputerCircuitboard" |
---|
name | "Терминал технологических дисков (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для терминала технологических дисков." |
---|
|
---|
MobDwarfDummy | id | "MobDwarfDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloraTreeSnow01 | id | "FloraTreeSnow01" |
---|
name | "Заснеженное дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpaceTickSpawner | id | "SpaceTickSpawner" |
---|
name | "Спавнер космический клещ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HeadDiona | id | "HeadDiona" |
---|
name | "Голова дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SynthesizerInstrument | id | "SynthesizerInstrument" |
---|
name | "Синтезатор" |
---|
desc | "Это музыкальный инструмент." |
---|
|
---|
ElectricGrillMachineCircuitboard | id | "ElectricGrillMachineCircuitboard" |
---|
name | "Электрогриль (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для электрогриля." |
---|
|
---|
WallmountGeneratorAPUElectronics | id | "WallmountGeneratorAPUElectronics" |
---|
name | "Микросхема настенной ВСУ" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в создании настенной ВСУ." |
---|
|
---|
SignKiddiePlaque | id | "SignKiddiePlaque" |
---|
name | "Простая табличка" |
---|
desc | "Скромная мемориальная табличка." |
---|
|
---|
CrateEngineeringSecure | id | "CrateEngineeringSecure" |
---|
name | "Защищённый инженерный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChiefEngineer | id | "ClothingUniformJumpsuitChiefEngineer" |
---|
name | "Комбинезон старшего инженера" |
---|
desc | "Это комбинезон повышенной заметности, который выдается тем инженерам, которые достаточно безумны и живучи, чтобы достичь звания главного инженера. Имеет слабую защиту от радиации." |
---|
|
---|
Zipties | id | "Zipties" |
---|
name | "Кабельные стяжки" |
---|
desc | "Прочные одноразовые пластиковые кабельные стяжки, идеально подходящие для сдерживания буйных заключенных." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCasa | id | "ClothingHeadHatCasa" |
---|
name | "Каса" |
---|
desc | "Конусообразная шляпа." |
---|
|
---|
SheetPlastic10 | id | "SheetPlastic10" |
---|
name | "Пластик" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEmitterPort | id | "ParticleAcceleratorEmitterPort" |
---|
name | "Левый сдерживающий излучатель УЧ" |
---|
desc | "Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним." |
---|
|
---|
HeatExchanger | id | "HeatExchanger" |
---|
name | "Радиатор" |
---|
desc | "Переносит тепло между трубой и окружающей средой." |
---|
|
---|
LockerSyndicatePersonalFilled | id | "LockerSyndicatePersonalFilled" |
---|
name | "Оружейный шкаф" |
---|
desc | "Это персональное хранилище для оперативного снаряжения." |
---|
|
---|
PosterContrabandRevolver | id | "PosterContrabandRevolver" |
---|
name | "Револьвер" |
---|
desc | "Потому что семь выстрелов - это все, что вам нужно." |
---|
|
---|
AirlockAtmosphericsGlass | id | "AirlockAtmosphericsGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitClown | id | "ClothingUniformJumpsuitClown" |
---|
name | "Костюм клоуна" |
---|
desc | "ХОНК!" |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunSkorpion | id | "WeaponSubMachineGunSkorpion" |
---|
name | "Скорпион VZ-61" |
---|
desc | "Надежное огнестрельное оружие 20-го века, представляющее собой комбинацию пистолета и автомата." |
---|
|
---|
PosterContrabandMissingGloves | id | "PosterContrabandMissingGloves" |
---|
name | "Пропавшие перчатки" |
---|
desc | "Этот плакат описывает возмущение, возникшее после того, как Nanotrasen сократила финансовые расходы на закупку изолирующих перчаток." |
---|
|
---|
MobSpiderSpaceSalvage | id | "MobSpiderSpaceSalvage" |
---|
name | "Космический паук" |
---|
desc | "Светится так, что выглядит опасно." |
---|
|
---|
MaterialHideCorgi | id | "MaterialHideCorgi" |
---|
name | "Шкура корги" |
---|
desc | "Роскошная шкура, используемая в высокой моде. Ходят слухи, что их находят, когда старые корги отправляются на ферму." |
---|
|
---|
MaterialCotton1 | id | "MaterialCotton1" |
---|
name | "Хлопок" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachinePwrGame | id | "BackmenVendingMachinePwrGame" |
---|
name | "Торгомат Pwr Game" |
---|
desc | "Вы этого хотите, у нас это есть. В партнерстве с компанией Vlad's Salad." |
---|
|
---|
WindoorCargoLocked | id | "WindoorCargoLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ActionToggleMagbootsAdvanced | id | "ActionToggleMagbootsAdvanced" |
---|
name | "Переключить магнитные ботинки" |
---|
desc | "Включает или выключает магнитные ботинки." |
---|
|
---|
SignElectricalMed | id | "SignElectricalMed" |
---|
name | "Знак "высокое напряжение"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности поражения электрическим током." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWitch1 | id | "ClothingHeadHatWitch1" |
---|
name | "Ведьмина шляпа" |
---|
desc | "Колдовская шляпа." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCentcom | id | "ClothingHeadHatCentcom" |
---|
name | "Фирменная шапка Центком" |
---|
desc | "Хорошо быть императором." |
---|
|
---|
RCDEmpty | id | "RCDEmpty" |
---|
name | "РСУ" |
---|
desc | "Новейшее ручное строительное устройство, которое может быстро размещать и демонтировать стены, полы и шлюзы." |
---|
|
---|
ClothingBackpackPsychologistFilled | id | "ClothingBackpackPsychologistFilled" |
---|
name | "Рюкзак медика" |
---|
desc | "Это особый рюкзак, разработанный для работы в стерильных условиях." |
---|
|
---|
MobDiona | id | "MobDiona" |
---|
name | "Урист МакДиона" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeScience | id | "WardrobeScience" |
---|
name | "Гардероб учёного" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
MaterialDiamond | id | "MaterialDiamond" |
---|
name | "Очищенный бриллиант" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
LeftLegHuman | id | "LeftLegHuman" |
---|
name | "Левая нога человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskGasChameleon | id | "ClothingMaskGasChameleon" |
---|
name | "Противогаз" |
---|
desc | "Закрывающая лицо маска, которую можно подключить к дыхательному баллону." |
---|
|
---|
PillCanisterCopper | id | "PillCanisterCopper" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
SensorConsoleCircuitboard | id | "SensorConsoleCircuitboard" |
---|
name | "Консоль мониторинга датчиков (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли мониторинга датчиков." |
---|
|
---|
BananiumOre1 | id | "BananiumOre1" |
---|
name | "Бананиумовая руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
VendingMachineMedicalNanoTrasen | id | "VendingMachineMedicalNanoTrasen" |
---|
name | "НаноМед Гипер" |
---|
desc | "Это медицинский раздатчик препаратов. Только натуральные химикаты!" |
---|
|
---|
FoodSoupMystery | id | "FoodSoupMystery" |
---|
name | "Загадочный суп" |
---|
desc | "Загадка в том, почему вы его не едите?" |
---|
|
---|
BoxMagazineShotgun | id | "BoxMagazineShotgun" |
---|
name | "Коробка барабанов (.50 дробь)" |
---|
desc | "Полная коробка барабанов с патронами .50 дробь." |
---|
|
---|
WallRockSnowArtifactFragment | id | "WallRockSnowArtifactFragment" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitseniorofficer | id | "ClothingUniformJumpsuitseniorofficer" |
---|
name | "Униформа Старшего Офицера ЦК" |
---|
desc | "Полевая униформа Старшего Офицера ЦК" |
---|
|
---|
FoodTacoFish | id | "FoodTacoFish" |
---|
name | "Рыбное тако" |
---|
desc | "Звучит довольно неприятно, но на деле очень даже неплохо." |
---|
|
---|
RightFootHumanoidFox | id | "RightFootHumanoidFox" |
---|
name | "Right fox foot" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHawaiBlack | id | "ClothingUniformJumpsuitHawaiBlack" |
---|
name | "Чёрная гавайская рубашка" |
---|
desc | "Черная, как звездная ночь." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredSmallLightMaintenanceRed | id | "AlwaysPoweredSmallLightMaintenanceRed" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightColoredFrostyBlue | id | "AlwaysPoweredLightColoredFrostyBlue" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
FoodMeatRounyCooked | id | "FoodMeatRounyCooked" |
---|
name | "Стейк из руни" |
---|
desc | "Некоторые убивают, чтобы выжить. Вы же убиваете ради удовольствия." |
---|
|
---|
WeaponXrayCannon9000 | id | "WeaponXrayCannon9000" |
---|
name | "Пушка-испепелитель ZFI" |
---|
desc | "Орудие для боевых мехов, стреляющее высокотемпературными лучами." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatUSSPOvercoatBlack | id | "ClothingOuterCoatUSSPOvercoatBlack" |
---|
name | "Бронированная шинель СССП" |
---|
desc | "Старая вещица, прямиком из СССП." |
---|
|
---|
AltarConvertOrange | id | "AltarConvertOrange" |
---|
name | "Оранжевый алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
NitrogenTankFilled | id | "NitrogenTankFilled" |
---|
name | "Баллон азота" |
---|
desc | "Стандартный цилиндрический газовый баллон для азота." |
---|
|
---|
FoodMeatChickenCutletCooked | id | "FoodMeatChickenCutletCooked" |
---|
name | "Куриная котлета" |
---|
desc | "Котлета из приготовленной курицы. Не забудьте вымыть руки!" |
---|
|
---|
DrinkBloodGlass | id | "DrinkBloodGlass" |
---|
name | "Blood glass" |
---|
desc | "Drink like a vampire!" |
---|
|
---|
PillCanisterDermaline | id | "PillCanisterDermaline" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
SpawnMobCatException | id | "SpawnMobCatException" |
---|
name | "Спавнер кот Эксепшен" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MaintenancePlantSpawner | id | "MaintenancePlantSpawner" |
---|
name | "Спавнер добыча тех туннели" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterFlannelBlue | id | "ClothingOuterFlannelBlue" |
---|
name | "Синяя фланелевая куртка" |
---|
desc | "Старомодная синяя фланелевая куртка для космической осени." |
---|
|
---|
SignChemistry1 | id | "SignChemistry1" |
---|
name | "Знак "хим лаб"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на химическую лабораторию." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerZombie | id | "RandomHumanoidSpawnerZombie" |
---|
name | "Случайный зомби" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxMagazinePistol | id | "BoxMagazinePistol" |
---|
name | "Коробка магазинов пистолетных .35 авто" |
---|
desc | "Полная коробка пистолетных магазинов с патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
RandomScienceCorpseSpawner | id | "RandomScienceCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный учёный труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionTeleportBlobToNode | id | "ActionTeleportBlobToNode" |
---|
name | "Телепортироваться у случайному узлу" |
---|
desc | "Телепортирует вашу камеру к одному из ваших узлов." |
---|
|
---|
OrganArachnidKidneys | id | "OrganArachnidKidneys" |
---|
name | "Почки" |
---|
desc | "Выводят токсины из кровеносной системы." |
---|
|
---|
ClothingBeltWandFilled | id | "ClothingBeltWandFilled" |
---|
name | "Пояс для палочек" |
---|
desc | "Пояс, предназначенный для хранения различных волшебных палочек. Поясная сумка, полная экзотической магии." |
---|
|
---|
ParchisBoard | id | "ParchisBoard" |
---|
name | "Доска для парчис" |
---|
desc | "Настольная игра с крестом и кружками, известная тем, что разрушила бесчисленное количество дружеских отношений." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTSecurity | id | "ClothingBackpackERTSecurity" |
---|
name | "Рюкзак офицера безопасности ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят офицеры безопасности отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
FoodPieFrostySlice | id | "FoodPieFrostySlice" |
---|
name | "Кусок морозного пирога" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
CrateEmergencyBurnKit | id | "CrateEmergencyBurnKit" |
---|
name | "Аварийный набор лечения физических травм" |
---|
desc | "Ящик, содержащий набор для лечения физических травм." |
---|
|
---|
FoodTartGrape | id | "FoodTartGrape" |
---|
name | "Виноградный тарт" |
---|
desc | "Вкусный десерт, который напомнит вам о вине." |
---|
|
---|
TorsoMoth | id | "TorsoMoth" |
---|
name | "Торс нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponMeleeNeedle | id | "WeaponMeleeNeedle" |
---|
name | "Официальное охранное противонадувное оружие" |
---|
desc | "Специальное оружие, используемое для уничтожения уникального оборудования, повышающего моральный дух Синдиката." |
---|
|
---|
ToyRipley | id | "ToyRipley" |
---|
name | "Игрушечный рипли" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 1/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
AirlockMaintMTFLocked | id | "AirlockMaintMTFLocked" |
---|
name | "Maintenance hatch" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
MobMonkeySyndicateAgent | id | "MobMonkeySyndicateAgent" |
---|
name | "Обезьяна" |
---|
desc | "Новая церковь неодарвинистов действительно верит, что КАЖДОЕ животное произошло от обезьяны. На вкус они как свинина, а убивать их весело и приятно." |
---|
|
---|
ActionThrowWorm | id | "ActionThrowWorm" |
---|
name | "Прыжок червя" |
---|
desc | "Прыгнуть на указываемую цель" |
---|
|
---|
FoodCakeBatter | id | "FoodCakeBatter" |
---|
name | "Тесто для торта" |
---|
desc | "Приготовьте его, чтобы получить пирог." |
---|
|
---|
ThoraxSpider | id | "ThoraxSpider" |
---|
name | "Spider thorax" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShardGlassReinforced | id | "ShardGlassReinforced" |
---|
name | "Осколок армированного стекла" |
---|
desc | "Небольшой кусок армированного стекла." |
---|
|
---|
ClothingSovietCoat | id | "ClothingSovietCoat" |
---|
name | "Пальто СССП" |
---|
desc | "Пальто которые носят высокие чины в СССП" |
---|
|
---|
MeleeDebug200 | id | "MeleeDebug200" |
---|
name | "Bang stick 200dmg" |
---|
desc | "hit hard ye" |
---|
|
---|
NanotrasenCentralCommand | id | "NanotrasenCentralCommand" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignCargo | id | "SignCargo" |
---|
name | "Знак "снабжение"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отдел снабжения." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesOutlawGlasses | id | "ClothingEyesGlassesOutlawGlasses" |
---|
name | "Очки негодяя" |
---|
desc | "Обязательны для каждого уважающего себя агента под прикрытием." |
---|
|
---|
BulletCharge | id | "BulletCharge" |
---|
name | "Заряд" |
---|
desc | "Помечает цель для нанесения дополнительного урона." |
---|
|
---|
Multitool | id | "Multitool" |
---|
name | "Мультитул" |
---|
desc | "Современный инструмент для копирования, хранения и передачи электрических импульсов и сигналов по проводам и машинам." |
---|
|
---|
MobKangarooSpace | id | "MobKangarooSpace" |
---|
name | "Космический кенгуру" |
---|
desc | "Выглядит дружелюбно. Почему бы тебе не обнять его?" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtTacticalMaid | id | "ClothingUniformJumpskirtTacticalMaid" |
---|
name | "Тактическая юбка-костюм горничной" |
---|
desc | "Предполагается, что у лучших горничных должны быть дизайнерские костюмы." |
---|
|
---|
AirAlarmAssembly | id | "AirAlarmAssembly" |
---|
name | "Корпус воздушной сигнализации" |
---|
desc | "Воздушная сигнализация. Не похоже что в ближайшее время она подаст сигнал." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCasualBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitCasualBlue" |
---|
name | "Повседневный синий комбинезон" |
---|
desc | "Свободная потёртая синяя рубашка с серыми штанами - идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapOfficerSoviet | id | "ClothingHeadHatCapOfficerSoviet" |
---|
name | "Фуражка Советского Офицера" |
---|
desc | "Современная версия фуражки офицера руководящего войсками СССП" |
---|
|
---|
ShadowBasaltOne | id | "ShadowBasaltOne" |
---|
name | "Тенекамень" |
---|
desc | "Холодный камень." |
---|
|
---|
HeadMoth | id | "HeadMoth" |
---|
name | "Голова нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ArtifactFragment | id | "ArtifactFragment" |
---|
name | "Фрагмент артефакта" |
---|
desc | "Отломанный кусок артефакта. Возможно, найдя ещё, вы сможете его починить." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSnackGreen | id | "BackmenVendingMachineSnackGreen" |
---|
name | "Гетмор Шоколад Корп" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Гетмор Шоколад, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
NormalBlobTile | id | "NormalBlobTile" |
---|
name | "Normal Blob" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GroundCannabis | id | "GroundCannabis" |
---|
name | "Измельчённая конопля" |
---|
desc | "Измельченная конопля, готовая унести вас в трип." |
---|
|
---|
SeniorEngineerPDA | id | "SeniorEngineerPDA" |
---|
name | "КПК ведущего инженера" |
---|
desc | "Похоже, что его несколько раз разбирали и собирали." |
---|
|
---|
ClothingBackpackQuartermasterFilled | id | "ClothingBackpackQuartermasterFilled" |
---|
name | "Рюкзак грузчика" |
---|
desc | "Прочный рюкзак для воровства добычи." |
---|
|
---|
WallRockSandUranium | id | "WallRockSandUranium" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
CrateSyndicate | id | "CrateSyndicate" |
---|
name | "Ящик синдиката" |
---|
desc | "Стальной ящик тёмного цвета с красными полосами и выдавленной на передней панели литерой S." |
---|
|
---|
WeaponShotgun39NonLethal | id | "WeaponShotgun39NonLethal" |
---|
name | "XM1014" |
---|
desc | "The Earth Armories XM1014 combat shotgun is a semi automatic shotgun used by breachers and pointmen within the Earth Army squads. Uses .50 shotgun shells." |
---|
|
---|
DrinkCafeLatte | id | "DrinkCafeLatte" |
---|
name | "Латте" |
---|
desc | "Приятный, крепкий и вкусный напиток на время чтения." |
---|
|
---|
AirlockMaintServiceLocked | id | "AirlockMaintServiceLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketSpicyWarm | id | "FoodDonkpocketSpicyWarm" |
---|
name | "Теплый спайси-покет" |
---|
desc | "Классическая закуска, теперь слишком острая." |
---|
|
---|
EscapeShuttleObjective | id | "EscapeShuttleObjective" |
---|
name | "Улететь на Центком живым и свободным." |
---|
desc | "Один из наших агентов под прикрытием допросит вас по прибытии. Не дайте себя арестовать." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockGames | id | "VendingMachineRestockGames" |
---|
name | "Набор пополнения Безобидные развлечения" |
---|
desc | "Пришло время роллить на инициативу, драконы дайсов! Для пополнения торгомата Безобидные развлечения!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCardborg | id | "ClothingHeadHatCardborg" |
---|
name | "Шлем картонного борга" |
---|
desc | "Шляпа, сделанная из коробки." |
---|
|
---|
SpawnPointCargoTechnician | id | "SpawnPointCargoTechnician" |
---|
name | "Грузчик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BartenderPDA | id | "BartenderPDA" |
---|
name | "КПК бармена" |
---|
desc | "Пахнет пивом." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatGreensoft | id | "ClothingHeadHatGreensoft" |
---|
name | "Зелёная кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного зелёного цвета." |
---|
|
---|
BookLeafLoversSecret | id | "BookLeafLoversSecret" |
---|
name | "Секрет листолюба" |
---|
desc | "Имеет стойкий аромат травки. Он мотивирует вас сеять и жать." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockGetmoreChocolateCorpFilled | id | "CrateVendingMachineRestockGetmoreChocolateCorpFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Гетмор Шоколад" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Гетмор Шоколад Корп." |
---|
|
---|
AirlockMaintCommonLocked | id | "AirlockMaintCommonLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketTeriyakiWarm | id | "FoodDonkpocketTeriyakiWarm" |
---|
name | "Теплый терияки-покет" |
---|
desc | "Восточноазиатский вариант классической станционной закуски, горячий и распаренный." |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_1 | id | "EncryptionKey_GROUPS_1" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 1" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 1" |
---|
|
---|
ReagentContainerOliveoil | id | "ReagentContainerOliveoil" |
---|
name | "Оливковое масло" |
---|
desc | "Оливковое масло. Из космических оливок, предположительно." |
---|
|
---|
FoodOnion | id | "FoodOnion" |
---|
name | "Лук" |
---|
desc | "Не о чем плакать." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretMerc | id | "ClothingHeadHatBeretMerc" |
---|
name | "Берет наёмника" |
---|
desc | "Оливковый берет, на значке изображен шакал на скале." |
---|
|
---|
EmergencyOxygenTank | id | "EmergencyOxygenTank" |
---|
name | "Аварийный кислородный баллон" |
---|
desc | "Легкий переносной баллон для чрезвычайных ситуаций. Содержит очень мало кислорода, предназначен только для выживания." |
---|
|
---|
FoodBakedMuffinBluecherry | id | "FoodBakedMuffinBluecherry" |
---|
name | "Маффин с голубой вишней" |
---|
desc | "Голубые вишни внутри вкусного маффина." |
---|
|
---|
WeaponMinigun100 | id | "WeaponMinigun100" |
---|
name | "MG-100 Vindicator Миниган" |
---|
desc | "Шестизарядный ротационный пулемёт, последнее слово в портативной огневой мощи, способный стрелять высокоскоростными бронебойными пулями, он, несомненно, произведёт впечатление. Если вы не убьёте всех своих друзей им, вы можете использовать систему стабилизации Powerpack для точной стрельбы, но вы будете двигаться невероятно медленно." |
---|
|
---|
LockerElectricalSuppliesFilled | id | "LockerElectricalSuppliesFilled" |
---|
name | "Шкаф электромонтажного оборудования" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
PottedPlant28 | id | "PottedPlant28" |
---|
name | "Комнатное пластиковое растение" |
---|
desc | "Искусственное, дешёвое на вид, пластиковое деревце. Идеально подходит тем, кто убивает все растения, которых касаются." |
---|
|
---|
CrateServiceCustomSmokable | id | "CrateServiceCustomSmokable" |
---|
name | "Ящик табачных изделий (собери-сам)" |
---|
desc | "Хотите проявить творческий подход к тому, что вы используете для уничтожения своих легких? Этот ящик для вас! В нем есть все, что нужно, чтобы скрутить свои сигареты." |
---|
|
---|
DrinkMugRainbow | id | "DrinkMugRainbow" |
---|
name | "Радужная кружка" |
---|
desc | "Радужная кружка. Цвета ярки как искры сварочного аппарата." |
---|
|
---|
WindoorMTFCplsLocked | id | "WindoorMTFCplsLocked" |
---|
name | "Secure windoor" |
---|
desc | "It's a sturdy window and a sliding door. Wow!" |
---|
|
---|
BookBusido | id | "BookBusido" |
---|
name | "Бусидо. Избранные главы" |
---|
desc | "Настольная книга самураев, виабу, и диванных экспертов." |
---|
|
---|
PaxChemistryBottle | id | "PaxChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка пакса" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
AirlockMTFCommandExternalLocked | id | "AirlockMTFCommandExternalLocked" |
---|
name | "External airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, it might crush you, and there might be only space behind it. Has to be manually activated." |
---|
|
---|
OrganDwarfHeart | id | "OrganDwarfHeart" |
---|
name | "Сердце дворфа" |
---|
desc | "Мне жаль того бессердечного ублюдка, который его потерял." |
---|
|
---|
DrinkHotCoco | id | "DrinkHotCoco" |
---|
name | "Кружка горячего шоколада" |
---|
desc | "Горячий напиток, состоящий из растопленного шоколада и подогретого молока." |
---|
|
---|
VendingMachineDinnerware | id | "VendingMachineDinnerware" |
---|
name | "ПосудоМат" |
---|
desc | "Поставщик оборудования для кухонь и ресторанов." |
---|
|
---|
TorsoRat | id | "TorsoRat" |
---|
name | "Туловище животного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrowbarRed | id | "CrowbarRed" |
---|
name | "Аварийный лом" |
---|
desc | "Многофункциональный инструмент для открывания дверей и борьбы с межпространственными захватчиками." |
---|
|
---|
FirethrowerGun | id | "FirethrowerGun" |
---|
name | "Ручной огнемёт М6" |
---|
desc | "Реактивный огнемёт Nomadov, удивительное оружие, на котором есть надпись "Смерть врагам человечества!"" |
---|
|
---|
ClosetL3VirologyFilled | id | "ClosetL3VirologyFilled" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
MaterialWebSilk25 | id | "MaterialWebSilk25" |
---|
name | "Шёлк" |
---|
desc | "Паутинный материал." |
---|
|
---|
MobHumanERTMedicalEVAV3 | id | "MobHumanERTMedicalEVAV3" |
---|
name | "Epsilon - 11 медик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftHandHumanoidFox | id | "LeftHandHumanoidFox" |
---|
name | "Left fox hand" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GasMinerOxygenStation | id | "GasMinerOxygenStation" |
---|
name | "Газодобытчик O2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketGondolaWarm | id | "FoodDonkpocketGondolaWarm" |
---|
name | "Теплый гондола-покет" |
---|
desc | "Решение использовать в рецепте настоящее мясо гондолы, мягко говоря, спорное." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakHop | id | "ClothingNeckCloakHop" |
---|
name | "Плащ главы персонала" |
---|
desc | "Синий плащ с красными плечиками и золотыми пуговицами, свидетельствующий что вы являетесь хранителем каждого шлюза на станции." |
---|
|
---|
CrateChemistrySecure | id | "CrateChemistrySecure" |
---|
name | "Защищённый химический ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
PercentileDie | id | "PercentileDie" |
---|
name | "Процентная кость" |
---|
desc | "Кость с 10 сторонами. Подходит для броска на d100 лучше, чем этот мячик для гольфа." |
---|
|
---|
ClosetWall | id | "ClosetWall" |
---|
name | "Технический настенный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище." |
---|
|
---|
FoodSnackCookieFortune | id | "FoodSnackCookieFortune" |
---|
name | "Печенье с предсказанием" |
---|
desc | "Скучная закуска со вкусом картона, внутри которой находится предсказание. Сюрприз! Ты тоже скучный." |
---|
|
---|
SignVirology | id | "SignVirology" |
---|
name | "Знак "вирусология"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию вирусологии." |
---|
|
---|
CableApcExtension | id | "CableApcExtension" |
---|
name | "НВ кабель" |
---|
desc | "Кабель, используемый для подключения устройств к APC." |
---|
|
---|
OxygenCanister | id | "OxygenCanister" |
---|
name | "Канистра кислорода" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится кислород. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
VendingMachineEngivend | id | "VendingMachineEngivend" |
---|
name | "ИнжеМат" |
---|
desc | "Запасные инструменты. А что? Вы ожидали чего-то остроумного?" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitERTLeader | id | "ClothingUniformJumpsuitERTLeader" |
---|
name | "Униформа лидера ОБР" |
---|
desc | "Специальный костюм, созданный для самой элиты Центкома." |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlPurple | id | "UniformSchoolgirlPurple" |
---|
name | "Фиолетовая школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoSOld | id | "ClothingUniformJumpsuitHoSOld" |
---|
name | "Старый комбинезон главы службы безопасности" |
---|
desc | "Довольно старая вещь для этих времён, навевающая старые воспоминания..." |
---|
|
---|
MeteorLarge | id | "MeteorLarge" |
---|
name | "Метеор" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PortableFlasher | id | "PortableFlasher" |
---|
name | "Переносная вспышка" |
---|
desc | "Сверхъяркая лампочка с дистанционным триггером, полезная для создания зоны, только для СБ." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDeathSquadFilled | id | "ClothingBackpackDeathSquadFilled" |
---|
name | "Рюкзак Эскадрона смерти" |
---|
desc | "Содержит набор самых опасных агентов Центкома." |
---|
|
---|
CigPackBlack | id | "CigPackBlack" |
---|
name | "Пачка сигарет Nomads" |
---|
desc | ""Nomads's extra strong" для тех случаев, когда ваша жизнь становится слишком тяжёлой." |
---|
|
---|
CrateEmergencyBruteKit | id | "CrateEmergencyBruteKit" |
---|
name | "Аварийный набор лечения механических травм" |
---|
desc | "Ящик, содержащий набор для лечения механических травм." |
---|
|
---|
FloorTileItemArcadeBlue | id | "FloorTileItemArcadeBlue" |
---|
name | "Синий пол аркады" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentComCC | id | "ClothingHeadsetCentComCC" |
---|
name | "Гарнитура оператора ЦК" |
---|
desc | "Стандартная гарнитура ЦК." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitERTSecurity | id | "ClothingUniformJumpsuitERTSecurity" |
---|
name | "Униформа офицера безопасности ОБР" |
---|
desc | "Специальный костюм, созданный для элитных офицеров безопасности Центкома." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtJanimaidmini | id | "ClothingUniformJumpskirtJanimaidmini" |
---|
name | "Форма горничной с миниюбкой" |
---|
desc | "Элитный сервис, а не просто яркая обёртка." |
---|
|
---|
PillCanisterDexalin | id | "PillCanisterDexalin" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
Telecrystal10 | id | "Telecrystal10" |
---|
name | "Телекристалл" |
---|
desc | "Похоже, он переливается подозрительно манящей энергией." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSurgcapPurple | id | "ClothingHeadHatSurgcapPurple" |
---|
name | "Хирургическая шапочка" |
---|
desc | "Фиолетовая шапочка, которую хирурги надевают на операции. Не дает их волосам щекотать ваши внутренние органы." |
---|
|
---|
SpawnMobGorilla | id | "SpawnMobGorilla" |
---|
name | "Спавнер горилла" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpeedLoaderPistol | id | "SpeedLoaderPistol" |
---|
name | "Спидлоадер (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockChiefMedicalOfficerGlassLocked | id | "AirlockChiefMedicalOfficerGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FloorTileItemWeb | id | "FloorTileItemWeb" |
---|
name | "Паутинный пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ActionSpiderWeb | id | "ActionSpiderWeb" |
---|
name | "Паутина" |
---|
desc | "Создает паутину, которая замедляет вашу добычу." |
---|
|
---|
OrganAnimalLiver | id | "OrganAnimalLiver" |
---|
name | "Печень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BrigmedicPDA | id | "BrigmedicPDA" |
---|
name | "КПК бригмедика" |
---|
desc | "Интересно, чей это пульс на экране? Надеюсь, он не остановится... Имеет встроенный анализатор здоровья." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassEngineeringLocked | id | "AirlockExternalGlassEngineeringLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
FoodSnackCnDs | id | "FoodSnackCnDs" |
---|
name | "Си&Ди" |
---|
desc | "По закону мы не можем утверждать, что они не расплавятся в ваших руках." |
---|
|
---|
FloorTileItemRockVault | id | "FloorTileItemRockVault" |
---|
name | "Каменная плитка хранилища" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
FoodMeatDuckCooked | id | "FoodMeatDuckCooked" |
---|
name | "Приготовленная мясо утки" |
---|
desc | "Приготовленная утятина. Лучше всего использовать в других рецептах." |
---|
|
---|
ProjectileFireball | id | "ProjectileFireball" |
---|
name | "Огненный шар" |
---|
desc | "По мнению волшебников явлется средством от всех проблем." |
---|
|
---|
MagazineCaselessRifleShortRubber | id | "MagazineCaselessRifleShortRubber" |
---|
name | "Короткий магазин (.25 безгильзовые резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DeathMatch31 | id | "DeathMatch31" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBreadPlain | id | "FoodBreadPlain" |
---|
name | "Хлеб" |
---|
desc | "Обычный хлеб с Земли." |
---|
|
---|
RubberStampHop | id | "RubberStampHop" |
---|
name | "Печать главы персонала" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
FleshHeart | id | "FleshHeart" |
---|
name | "Flesh heart" |
---|
desc | "flesh heart" |
---|
|
---|
ReflectiveBlobTile | id | "ReflectiveBlobTile" |
---|
name | "ReflectiveBlobTile" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakSssp | id | "ClothingNeckCloakSssp" |
---|
name | "Плащ сотрудника СССП" |
---|
desc | "Выдаётся за заслугу перед СССП. Вы лучший. Можете это не скрывать." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledMP7 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledMP7" |
---|
name | "Набор "MP7"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
IngotSilver | id | "IngotSilver" |
---|
name | "Серебряный слиток" |
---|
desc | "Тяжелый металлический слиток с выдавленным логотипом Nanotrasen." |
---|
|
---|
KvassTankFull | id | "KvassTankFull" |
---|
name | "Бочка кваса" |
---|
desc | "Та самая бочка с освежающим хлебным нектаром." |
---|
|
---|
LeftArmMoth | id | "LeftArmMoth" |
---|
name | "Левая рука нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineBoxPistolRubber | id | "MagazineBoxPistolRubber" |
---|
name | "Коробка патронов (.35 авто резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEmergencyInternals | id | "CrateEmergencyInternals" |
---|
name | "Ящик аварийного снаряжения" |
---|
desc | "Управляйте своей жизнью и контролируйте своё дыхание с помощью трёх дыхательных масок, трёх аварийных кислородных баллонов и трёх больших баллонов с воздухом." |
---|
|
---|
ClothingOuterChameleon | id | "ClothingOuterChameleon" |
---|
name | "Жилет" |
---|
desc | "Плотный жилет с прорезиненной, водонепроницаемой оболочкой." |
---|
|
---|
ComputerId | id | "ComputerId" |
---|
name | "Консоль ID карт" |
---|
desc | "Компьютер для программирования ID карт сотрудников Nanotrasen, для доступа к разным частям станции." |
---|
|
---|
BattleMedipen | id | "BattleMedipen" |
---|
name | "Боевой стимулятор" |
---|
desc | "Боевой медипен для быстрого возращения в бой бойца, осторожно, после использования обратиться к настоящему врачу." |
---|
|
---|
MobHamsterHamlet | id | "MobHamsterHamlet" |
---|
name | "Гамлет" |
---|
desc | "Ворчливый, милый и пушистый хомяк." |
---|
|
---|
WarningTritium | id | "WarningTritium" |
---|
name | "Знак отходов трития" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки трития. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
BookSelf | id | "BookSelf" |
---|
name | "Самоучебник по эсперанто" |
---|
desc | "Пыльная..." |
---|
|
---|
CrateNPCCrab | id | "CrateNPCCrab" |
---|
name | "Ящик крабов" |
---|
desc | "Ящик, содержащий трёх крупных крабов." |
---|
|
---|
CrateNPCChicken | id | "CrateNPCChicken" |
---|
name | "Ящик кур" |
---|
desc | "Ящик, содержащий четыре взрослые курицы." |
---|
|
---|
FoodLime | id | "FoodLime" |
---|
name | "Лайм" |
---|
desc | "Лечит космическую цингу, позволяет вести себя как космический пират." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostSpaceNinja | id | "SpawnPointGhostSpaceNinja" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BedsheetSyndie | id | "BedsheetSyndie" |
---|
name | "Одеяло синди" |
---|
desc | "Имеет эмблему Синдиката, и от него исходит аура зла." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitDetectiveGrey | id | "ClothingUniformJumpsuitDetectiveGrey" |
---|
name | "Нуарный костюм" |
---|
desc | "Крутой серый костюм частного сыщика с зажимом для галстука." |
---|
|
---|
MobMalfunctioningRobotCutter | id | "MobMalfunctioningRobotCutter" |
---|
name | "Сломанный робот" |
---|
desc | "Маленький робот, который головокружительно парит вокруг. Он размахивает пилой." |
---|
|
---|
FoodBungoPit | id | "FoodBungoPit" |
---|
name | "Косточка бунго" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBreadJellySlice | id | "FoodBreadJellySlice" |
---|
name | "Желейный тост" |
---|
desc | "Как будто учёные отдадут свои слаймов на тосты!" |
---|
|
---|
ClothingEyesSalesman | id | "ClothingEyesSalesman" |
---|
name | "Цветные очки" |
---|
desc | "Пара очков с уникальными цветными линзами. На оправе надпись "Лучший продавец 1997"." |
---|
|
---|
MusicalLungInstrument | id | "MusicalLungInstrument" |
---|
name | "Музыкальное лёгкое" |
---|
desc | "Духовное и магическое лёгкое бывшей оперной певицы. Хотя, если честно, всё выступление делают голосовые связки." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetMining | id | "ClothingHeadsetMining" |
---|
name | "Шахтёрская гарнитура" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая шахтерами." |
---|
|
---|
FoodCakeOrangeSlice | id | "FoodCakeOrangeSlice" |
---|
name | "Кусок апельсинового торта" |
---|
desc | "Просто кусок торта, хватит на всех." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtChiefEngineer | id | "ClothingUniformJumpskirtChiefEngineer" |
---|
name | "Юбка-комбинезон старшего инженера" |
---|
desc | "Эта юбка-комбинезон повышенной заметности, которая выдается тем инженерам, которые достаточно безумны и живучи, чтобы достичь звания главного инженера. Имеет слабую защиту от радиации." |
---|
|
---|
OrganHumanLungs | id | "OrganHumanLungs" |
---|
name | "Лёгкие" |
---|
desc | "Фильтрует кислород из атмосферы, который затем поступает в кровь для использования в качестве переносчика электронов." |
---|
|
---|
SpawnPointLatejoin | id | "SpawnPointLatejoin" |
---|
name | "Спавн позднее присоединение" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockDiscountDansFilled | id | "CrateVendingMachineRestockDiscountDansFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Дискаунтер Дэна" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Дискаунтер Дэна." |
---|
|
---|
VendingMachineColaRed | id | "VendingMachineColaRed" |
---|
name | "Торгомат Космическая кола" |
---|
desc | "Торгует колой, в космосе." |
---|
|
---|
CrazyGlue | id | "CrazyGlue" |
---|
name | "Тюбик сумасшедшего клея" |
---|
desc | "Бутылка сумасшедшего клея производства компании Honk! Co." |
---|
|
---|
BulletHeavyRifle | id | "BulletHeavyRifle" |
---|
name | "Пуля (.20 винтовочная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
RightArmArachnid | id | "RightArmArachnid" |
---|
name | "Правая рука арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TimpaniInstrument | id | "TimpaniInstrument" |
---|
name | "Литавры" |
---|
desc | "Делает БУМ-БУМ-БУМ-БУМ-БУМ!" |
---|
|
---|
EncryptionKeyCommon | id | "EncryptionKeyCommon" |
---|
name | "Ключ шифрования общего канала" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый кем угодно." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentComCCMTFSR6 | id | "ClothingHeadsetCentComCCMTFSR6" |
---|
name | "Гарнитура ОБР" |
---|
desc | "Стандартная гарнитура ЦК." |
---|
|
---|
AirlockMTFLockedAlt | id | "AirlockMTFLockedAlt" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
FoodBakedPancake | id | "FoodBakedPancake" |
---|
name | "Блинчик" |
---|
desc | "Пышный блинчик. Превосходит родственницу вафлю по мягкости." |
---|
|
---|
MaterialCardboard | id | "MaterialCardboard" |
---|
name | "Картон" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
WeaponTurretSyndicate | id | "WeaponTurretSyndicate" |
---|
name | "Баллистическая турель" |
---|
desc | "Автоматическая турель с баллистическим пулеметом." |
---|
|
---|
CrateNPCGorilla | id | "CrateNPCGorilla" |
---|
name | "Ящик с гориллой" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одну гориллу." |
---|
|
---|
DrinkLimeJuice | id | "DrinkLimeJuice" |
---|
name | "Лаймовый сок" |
---|
desc | "Это кисло-сладкий лаймовый сок." |
---|
|
---|
DiseaseSwab | id | "DiseaseSwab" |
---|
name | "Стерильная палочка" |
---|
desc | "Используется для сбора и перемещения образцов. Стерильны до вскрытия. Одноразовые." |
---|
|
---|
WebBed | id | "WebBed" |
---|
name | "Паутинная кровать" |
---|
desc | "Не оторваться." |
---|
|
---|
MobRandomMedicCorpse | id | "MobRandomMedicCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
HydroponicsTrayEmpty | id | "HydroponicsTrayEmpty" |
---|
name | "Гидропонный лоток" |
---|
desc | "Космическая грядка межзвездного класса, позволяющая быстро выращивать и селекционировать сельскохозяйственные культуры. Только... не забывайте о космических сорняках." |
---|
|
---|
PosterLegitRenault | id | "PosterLegitRenault" |
---|
name | "Постер с Алисой" |
---|
desc | "Йап." |
---|
|
---|
MopItem | id | "MopItem" |
---|
name | "Швабра" |
---|
desc | "Швабра, которую невозможно остановить, viscera cleanup detail ждёт вас." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitERTJanitor | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitERTJanitor" |
---|
name | "Шлем скафандра уборщика ОБР" |
---|
desc | "Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования." |
---|
|
---|
BedsheetRainbow | id | "BedsheetRainbow" |
---|
name | "Радужное одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
PosterContrabandLustyExomorph | id | "PosterContrabandLustyExomorph" |
---|
name | "Похотливая ксено дева" |
---|
desc | "Еретический плакат с изображением главной звезды не менее еретической книги." |
---|
|
---|
SuitStorageNTSRA | id | "SuitStorageNTSRA" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
CigaretteBanana | id | "CigaretteBanana" |
---|
name | "Бонус клоунского пристрастия" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
MachineParticleAcceleratorPowerBoxCircuitboard | id | "MachineParticleAcceleratorPowerBoxCircuitboard" |
---|
name | "Плата блока питания УЧ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorBarKitchenLocked | id | "WindoorBarKitchenLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
NotekeeperCartridge | id | "NotekeeperCartridge" |
---|
name | "Картридж Заметки" |
---|
desc | "Программа для хранения заметок" |
---|
|
---|
WeaponXrayCannon | id | "WeaponXrayCannon" |
---|
name | "Рентгеновская пушка" |
---|
desc | "Экспериментальное оружие, использующее сконцентрированную энергию рентгеновского излучения." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretHoSCentcom | id | "ClothingHeadHatBeretHoSCentcom" |
---|
name | "Берет Начальника Безопасности ЦК" |
---|
desc | "Стильный чёрный берет с зелёным значком показывает кто тут следит запорядком." |
---|
|
---|
ClothingOuterPlagueSuitUnremoveable | id | "ClothingOuterPlagueSuitUnremoveable" |
---|
name | "Костюм чумного доктора" |
---|
desc | "Плохой знак." |
---|
|
---|
KnifePlastic | id | "KnifePlastic" |
---|
name | "Пластиковый нож" |
---|
desc | "Разве это нож? Вот нож!" |
---|
|
---|
SignDirectionalBrig | id | "SignDirectionalBrig" |
---|
name | "Знак "бриг"" |
---|
desc | "Указатель в сторону брига." |
---|
|
---|
MobRatKingBuff | id | "MobRatKingBuff" |
---|
name | "Крысиный король" |
---|
desc | "Он крысюк и он тут босс." |
---|
|
---|
TromboneInstrument | id | "TromboneInstrument" |
---|
name | "Тромбон" |
---|
desc | "Всеми любимый подвижный духовой инструмент." |
---|
|
---|
SignBiohazardMed | id | "SignBiohazardMed" |
---|
name | "Знак "биологическая угроза"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о биологической опасности." |
---|
|
---|
MobRandomServiceCorpse | id | "MobRandomServiceCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
AirlockMaintMedLocked | id | "AirlockMaintMedLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
Saw | id | "Saw" |
---|
name | "Пила по металлу" |
---|
desc | "Для распиливания дерева и других предметов на куски. Или для распиливания костей, в случае крайней необходимости." |
---|
|
---|
WeaponFireExtinguisher9000 | id | "WeaponFireExtinguisher9000" |
---|
name | "Навесной огнетушитель" |
---|
desc | "Навесной огнетушитель, эффективный в борьбе со слизнями. Пускает быстрые, контролируемые струи воды." |
---|
|
---|
ToxinChemistryBottle | id | "ToxinChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка токсина" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
BedsheetNT | id | "BedsheetNT" |
---|
name | "Одеяло NT" |
---|
desc | "Имеет эмблему Nanotrasen, и от него исходит аура долга." |
---|
|
---|
DrinkBottleCoffeeLiqueur | id | "DrinkBottleCoffeeLiqueur" |
---|
name | "Бутылка от кофейного ликёра" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
FoodSnackMREBrownieOpen | id | "FoodSnackMREBrownieOpen" |
---|
name | "Брауни" |
---|
desc | "Точно смешанное пирожное-брауни, приготовленное так, чтобы переносить удары и суровые условия. На вкус как дерьмо." |
---|
|
---|
MobHumanBejenec | id | "MobHumanBejenec" |
---|
name | "Беженец ОПЗ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEngineeringJetpack | id | "CrateEngineeringJetpack" |
---|
name | "Ящик джетпаков" |
---|
desc | "Два джетпака для тех, кто не умеет пользоваться огнетушителями." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDetectiveFilled | id | "ClothingBackpackDetectiveFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
ComputerPowerMonitoring | id | "ComputerPowerMonitoring" |
---|
name | "Консоль контроля питания" |
---|
desc | "Он отслеживает показатели энергии по всей станции." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretHoS | id | "ClothingHeadHatBeretHoS" |
---|
name | "Берет главы службы безопасности" |
---|
desc | "Черный берет с вышитой командирской эмблемой. Для офицеров, которые предпочитают стиль безопасности." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPumpkin | id | "ClothingHeadHatPumpkin" |
---|
name | "Шляпа из тыквы" |
---|
desc | "Светильник Джека! Считается, что он отпугивает злых духов." |
---|
|
---|
EmpGrenade | id | "EmpGrenade" |
---|
name | "ЭМИ граната" |
---|
desc | "Граната, предназначенная для поражения электрических систем." |
---|
|
---|
BlackTabletopPiece | id | "BlackTabletopPiece" |
---|
name | "Чёрная фишка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkBloodyMaryGlass | id | "DrinkBloodyMaryGlass" |
---|
name | "Бокал кровавой Мэри" |
---|
desc | "Томатный сок, смешанный с водкой и капелькой лайма. На вкус как жидкое убийство." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesLeatherHoS | id | "ClothingHandsGlovesLeatherHoS" |
---|
name | "Кожаные перчатки" |
---|
desc | "Стильные чёрные кожаные перчатки." |
---|
|
---|
OrganHumanEars | id | "OrganHumanEars" |
---|
name | "Уши" |
---|
desc | "Ухо состоит из трех частей. Внутренней, средней, и наружной. В нормальных условиях видно только одну." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitResearchDirector | id | "ClothingUniformJumpsuitResearchDirector" |
---|
name | "Водолазка научного руководителя" |
---|
desc | "Это водолазка, носимая достаточно умными людьми, чтобы достичь должности научного руководителя. Её ткань обеспечивает слабую биологическую защиту." |
---|
|
---|
SandBattlemap | id | "SandBattlemap" |
---|
name | "Поле боя: песок" |
---|
desc | "Поле боя для начала вашего эпического пляжного эпизода, фигурки в комплект не входят!" |
---|
|
---|
DresserFilled | id | "DresserFilled" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья, и чьих-то почек?..." |
---|
|
---|
FoodMeatSpiderCutletCooked | id | "FoodMeatSpiderCutletCooked" |
---|
name | "Паучья котлета" |
---|
desc | "Котлета из паучьего мяса. Наконец-то съедобно." |
---|
|
---|
GravityGenerator | id | "GravityGenerator" |
---|
name | "Генератор гравитации" |
---|
desc | "Это то, что удерживает вас у пола." |
---|
|
---|
BoxerIDCard | id | "BoxerIDCard" |
---|
name | "ID карта боксёра" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingOuterFlannelGreen | id | "ClothingOuterFlannelGreen" |
---|
name | "Зелёная фланелевая куртка" |
---|
desc | "Старомодная зелёная фланелевая куртка для космической осени." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetEVALarge | id | "ClothingHeadHelmetEVALarge" |
---|
name | "Шлем EVA" |
---|
desc | "Старый добрый шлем, предназначенный для внекорабельной деятельности." |
---|
|
---|
ClothingShoesBling | id | "ClothingShoesBling" |
---|
name | "Блестящие клоунские туфли" |
---|
desc | "Изготовлены из очищенного бананиума и украшены мякотью свежей банановой кожуры. Они обеспечивают яркое появление." |
---|
|
---|
FoodBakedWaffleRoffle | id | "FoodBakedWaffleRoffle" |
---|
name | "Roffle-вафли" |
---|
desc | "Вафли от Roffle. Co." |
---|
|
---|
ForkPlastic | id | "ForkPlastic" |
---|
name | "Пластиковая вилка" |
---|
desc | "Столовый прибор, идеальный для нанесения ударов." |
---|
|
---|
EscapeShuttleObjectiveFugitive | id | "EscapeShuttleObjectiveFugitive" |
---|
name | "Сбегите в Центком живым и свободным." |
---|
desc | "Вы в розыске в текущем секторе! Ваша задача дождатся конца смены и сбежать на Центком, живым и свободным!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitKimono | id | "ClothingUniformJumpsuitKimono" |
---|
name | "Кимоно" |
---|
desc | "Традиционное китайское одеяние." |
---|
|
---|
BlastDoorWindowsOpen | id | "BlastDoorWindowsOpen" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
TargetStrange | id | "TargetStrange" |
---|
name | "Странная мишень" |
---|
desc | "Мишень для стрельбы. Не совсем ясно, что на ней изображено, но оно очень-очень прочное." |
---|
|
---|
JugIodine | id | "JugIodine" |
---|
name | "Кувшин (йод)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
FoodBakedCannabisBrownie | id | "FoodBakedCannabisBrownie" |
---|
name | "Особый брауни" |
---|
desc | ""Особое" брауни." |
---|
|
---|
ChaplainIDCard | id | "ChaplainIDCard" |
---|
name | "ID карта священика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov10 | id | "PosterLegitEarthGov10" |
---|
name | "Агитационная брошура ОПЗ" |
---|
desc | "На плакате написано "ОПЗ был основан на земле, нашими великими отцами основателями, тогда человечество стало едино и смогло подчинить себе всю галактику!"" |
---|
|
---|
ShadowTree04 | id | "ShadowTree04" |
---|
name | "Тёмное дерево" |
---|
desc | "Листья шепчутся о тебе." |
---|
|
---|
DrinkPatronBottleFull | id | "DrinkPatronBottleFull" |
---|
name | "Бутылка покровителя в художественной обёртке" |
---|
desc | "Текилла с привкусом серебра, которую подают в ночных клубах по всей галактике." |
---|
|
---|
Ninja | |
---|
DeliveryIDCard | id | "DeliveryIDCard" |
---|
name | "ID карта доставщика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorGreen | id | "ClothingHandsGlovesColorGreen" |
---|
name | "Зелёные перчатки" |
---|
desc | "Обычные зелёные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDebug | id | "ClothingBackpackDebug" |
---|
name | "Wackpack" |
---|
desc | "What the fuck is this?" |
---|
|
---|
SpawnMechHonker | id | "SpawnMechHonker" |
---|
name | "Спавнер Х.О.Н.К." |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PaperBin | id | "PaperBin" |
---|
name | "Корзина для бумаг" |
---|
desc | "Какие тайны лежат под её бесконечной стопкой?" |
---|
|
---|
DrinkCartonCream | id | "DrinkCartonCream" |
---|
name | "Milk Cream carton" |
---|
desc | "An empty carton." |
---|
|
---|
WindoorSecure | id | "WindoorSecure" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
LeftFootSlime | id | "LeftFootSlime" |
---|
name | "Левая стопа слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PaperOffice | id | "PaperOffice" |
---|
name | "Офисная бумага" |
---|
desc | "Лист белой офисной бумаги." |
---|
|
---|
SeedExtractor | id | "SeedExtractor" |
---|
name | "Экстрактор семян" |
---|
desc | "Извлекает семена из продукции." |
---|
|
---|
AirlockSecurityGlassLocked | id | "AirlockSecurityGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorControlBoxUnfinished | id | "ParticleAcceleratorControlBoxUnfinished" |
---|
name | "Консоль управления УЧ" |
---|
desc | "Позволяет контролировать плотность частиц. Выглядит незаконченным." |
---|
|
---|
BookJourney | id | "BookJourney" |
---|
name | "Путешествие музыки, гор и самопознания" |
---|
desc | "Книга в отличном состоянии, с четкими страницами и глянцевой обложкой. На обложке изображен яркий горный хребет, на переднем плане силуэт альпиниста с гитарой на спине. Название книги смелое и цепляющее взгляд, с подзаголовком "Путешествие музыки, гор и самопознания"." |
---|
|
---|
WeaponRifleM90GrenadeLauncher | id | "WeaponRifleM90GrenadeLauncher" |
---|
name | "М-90gl" |
---|
desc | "Карабин старой модели, выполненный по схеме булл-пап, с подствольным гранатометом. Использует патроны калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraMedical | id | "SurveillanceCameraMedical" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
MobRandomEngineerCorpse | id | "MobRandomEngineerCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
ChillySeeds | id | "ChillySeeds" |
---|
name | "Пакет семян (чилли)" |
---|
desc | "Обморожительные." |
---|
|
---|
VariedXenoArtifactItem | id | "VariedXenoArtifactItem" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Маленькое странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
MagazinePistolRubber | id | "MagazinePistolRubber" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.35 авто резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SprayBottleSpaceCleaner | id | "SprayBottleSpaceCleaner" |
---|
name | "Космический очиститель" |
---|
desc | "Непенящийся очиститель бренда BLAM!" |
---|
|
---|
LockerBrigmedic | id | "LockerBrigmedic" |
---|
name | "Шкаф бригмедика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
RandomServiceCorpseSpawner | id | "RandomServiceCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный сервис труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganDionaStomach | id | "OrganDionaStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "Мерзость. Не перевариваю его." |
---|
|
---|
AirlockSecurityLawyerLocked | id | "AirlockSecurityLawyerLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PaperArtifactAnalyzer | id | "PaperArtifactAnalyzer" |
---|
name | "Распечатка анализатора артефактов" |
---|
desc | "Показания устройства, забытого во времени." |
---|
|
---|
AdvancedMatterBinStockPart | id | "AdvancedMatterBinStockPart" |
---|
name | "Улучшенная ёмкость материи" |
---|
desc | "Улучшенная ёмкость материи, используемая при создании различных устройств." |
---|
|
---|
OneStarMechMauler | id | "OneStarMechMauler" |
---|
name | "Маулер синдиката" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CombatKnifeSpetsnaz | id | "CombatKnifeSpetsnaz" |
---|
name | "Тактический нож" |
---|
desc | "Нож для оперативников специальных операций, острый!" |
---|
|
---|
PresentOracle | id | "PresentOracle" |
---|
name | "Маленький ящик пандоры" |
---|
desc | "A little box with incredible surprises inside." |
---|
|
---|
SignExplosives | id | "SignExplosives" |
---|
name | "Предупреждающий знак "взрывоопасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности взрывоопасных материалов." |
---|
|
---|
ClothingMaskClown | id | "ClothingMaskClown" |
---|
name | "Маска и парик клоуна" |
---|
desc | "Лицевой атрибут настоящего приколиста. Клоун неполноценен без своих парика и маски." |
---|
|
---|
PottedPlant8 | id | "PottedPlant8" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
CigPackBlue | id | "CigPackBlue" |
---|
name | "Пачка сигарет AcmeCo" |
---|
desc | "Для тех, кто зачем-то хочет побить рекорд по наибольшему количеству раковых опухолей." |
---|
|
---|
ScrapDebrisMedium | id | "ScrapDebrisMedium" |
---|
name | "Обломок мусора средний" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigaretteLicoxide | id | "CigaretteLicoxide" |
---|
name | "Пробуждающий звонок" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
AirlockMaintDetectiveLocked | id | "AirlockMaintDetectiveLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingMaskRaven | id | "ClothingMaskRaven" |
---|
name | "Маска ворона" |
---|
desc | "Где я, там смерть... или блестяшки." |
---|
|
---|
CrateScience | id | "CrateScience" |
---|
name | "Научный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ChairMeat | id | "ChairMeat" |
---|
name | "Мясной стул" |
---|
desc | "Неприятно потный." |
---|
|
---|
LockerDetective | id | "LockerDetective" |
---|
name | "Шкаф детектива" |
---|
desc | "Обычно пустой и холодный... как твоё сердце." |
---|
|
---|
MagazinePistolBoxSubMachineGun | id | "MagazinePistolBoxSubMachineGun" |
---|
name | "Коробчатый магазин SMG (парабеллум .9×19 мм)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMealFriedegg | id | "FoodMealFriedegg" |
---|
name | "Яичница" |
---|
desc | "Жареное яйцо, с добавлением соли и перца." |
---|
|
---|
MobWatcherIcewing | id | "MobWatcherIcewing" |
---|
name | "Наблюдатель-ледокрыл" |
---|
desc | "Он будто смотрит прямо сквозь вас." |
---|
|
---|
AirlockMTFEngineeringGlassLocked | id | "AirlockMTFEngineeringGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
SprayBottle | id | "SprayBottle" |
---|
name | "Распылитель" |
---|
desc | "Распылитель с отвинчивающимся верхом." |
---|
|
---|
Error | id | "Error" |
---|
name | "Ошибка" |
---|
desc | "Хмммм. Что-то пошло не так." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSecurity | id | "ClothingBackpackDuffelSecurity" |
---|
name | "Вещмешок охраны" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных припасов охраны." |
---|
|
---|
VehicleSkeletonMotorcycle | id | "VehicleSkeletonMotorcycle" |
---|
name | "Скелетонский мотоцикл" |
---|
desc | "Плохой до мозга костей." |
---|
|
---|
CrateMaterialWood | id | "CrateMaterialWood" |
---|
name | "Ящик дерева" |
---|
desc | "Куча деревянных досок." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorDarkGreen | id | "ClothingUniformJumpsuitColorDarkGreen" |
---|
name | "Тёмно-зелёный комбинезон" |
---|
desc | "Обычный темно-зеленый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
VendingMachineChemicals | id | "VendingMachineChemicals" |
---|
name | "ХимкоМат" |
---|
desc | "Вероятно, не кофемашина." |
---|
|
---|
Pen | id | "Pen" |
---|
name | "Ручка" |
---|
desc | "Ручка с чёрными чернилами." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterCentcom | id | "ClothingHeadHatHoodWinterCentcom" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки Центком" |
---|
desc | "A hood for keeping the central comander's head warm." |
---|
|
---|
PillCanisterDylovene | id | "PillCanisterDylovene" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
StrippingHiddenEntity | id | "StrippingHiddenEntity" |
---|
name | "Спрятанный предмет" |
---|
desc | "В этом кармане что-то есть." |
---|
|
---|
SignDirectionalJanitor | id | "SignDirectionalJanitor" |
---|
name | "Знак "уборщик"" |
---|
desc | "Указатель в сторону чулана уборщика." |
---|
|
---|
FenceMetalCorner | id | "FenceMetalCorner" |
---|
name | "Сетка-рабица" |
---|
desc | "Металлическое ограждение, отгораживающее что-то, вероятно, очень важное." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapWardenAlt | id | "ClothingHeadHatCapWardenAlt" |
---|
name | "Полицейская фуражка смотрителя" |
---|
desc | "Специальная синяя фуражка, выдаваемая смотрителю отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
JugGold | id | "JugGold" |
---|
name | "Кувшин (золото)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
SpaceMedipen | id | "SpaceMedipen" |
---|
name | "Космический медипен" |
---|
desc | "Содержит смесь химических веществ, которые защитят вас от смертельного воздействия космоса." |
---|
|
---|
CrateNPCMonkeyCube | id | "CrateNPCMonkeyCube" |
---|
name | "Ящик обезьяньих кубиков" |
---|
desc | "Ящик, содержащий коробку обезьяньих кубиков." |
---|
|
---|
FoodMeatLizardCooked | id | "FoodMeatLizardCooked" |
---|
name | "Стейк из ящерицы" |
---|
desc | "Приготовленное, жесткое мясо ящерицы." |
---|
|
---|
IntercomMedical | id | "IntercomMedical" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
PaperBin5 | id | "PaperBin5" |
---|
name | "Корзина для бумаг" |
---|
desc | "Какие тайны лежат под её бесконечной стопкой?" |
---|
|
---|
EncryptionKeyRebel | id | "EncryptionKeyRebel" |
---|
name | "Ключ шифрования Повстанцев" |
---|
desc | "A small cypher chip for headsets." |
---|
|
---|
FoodMeatRouny | id | "FoodMeatRouny" |
---|
name | "Сырое мясо руни" |
---|
desc | "Кусок мяса невинного красного друга." |
---|
|
---|
PosterLegitFruitBowl | id | "PosterLegitFruitBowl" |
---|
name | "Миска с фруктами" |
---|
desc | "Просто, но впечатляюще." |
---|
|
---|
BorgChassisJanitor | id | "BorgChassisJanitor" |
---|
name | "Киборг-уборщик" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCBURN | id | "ClothingBackpackDuffelCBURN" |
---|
name | "Вещмешок отряда РХБЗЗ" |
---|
desc | "Вещмешок, содержащий различное оборудование для сдерживания биологической угрозы." |
---|
|
---|
WeaponFlareGun | id | "WeaponFlareGun" |
---|
name | "Сигнальный пистолет" |
---|
desc | "Компактный, однозарядный пистолет стреляющий ружейными патронами." |
---|
|
---|
AirlockChemistryGlassLocked | id | "AirlockChemistryGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AirlockHeadOfPersonnelLocked | id | "AirlockHeadOfPersonnelLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PosterLegitBlessThisSpess | id | "PosterLegitBlessThisSpess" |
---|
name | "Боже отсек храни" |
---|
desc | "Плакат, благославляющий этот отсек." |
---|
|
---|
DrinkCognacGlass | id | "DrinkCognacGlass" |
---|
name | "Бокал коньяка" |
---|
desc | "Черт возьми, вы чувствуете себя французским аристократом, просто держа это в руках." |
---|
|
---|
ReinforcedWindow | id | "ReinforcedWindow" |
---|
name | "Армированное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
CrateSecuritySupplies | id | "CrateSecuritySupplies" |
---|
name | "Ящик припасов СБ" |
---|
desc | "Содержит различные припасы для службы безопасности станции. Чтобы открыть необходим уровень доступа Служба безопасности." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetUEG | id | "ClothingHeadsetUEG" |
---|
name | "Гарнитура ОПЗ" |
---|
desc | "Гарнитура используемая представителями ОПЗ" |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightColoredRed | id | "AlwaysPoweredLightColoredRed" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
ClothingBackpackMimeFilled | id | "ClothingBackpackMimeFilled" |
---|
name | "Рюкзак мима" |
---|
desc | "Молчаливый рюкзак, созданный для молчаливых работников. Silence Co." |
---|
|
---|
DebugBatteryStorage | id | "DebugBatteryStorage" |
---|
name | "Battery storage" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Crowbar | id | "Crowbar" |
---|
name | "Лом" |
---|
desc | "Многофункциональный инструмент для открывания дверей и борьбы с межпространственными захватчиками." |
---|
|
---|
ApcNetSwitch | id | "ApcNetSwitch" |
---|
name | "Переключатель сети ЛКП" |
---|
desc | "Это переключатель источников света, использующих локальный контроллер питания." |
---|
|
---|
MobHumanERTEngineerReadyV3 | id | "MobHumanERTEngineerReadyV3" |
---|
name | "Еpsilon - 11 инженер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionRevenantDefile | id | "ActionRevenantDefile" |
---|
name | "Осквернение" |
---|
desc | "Цена 30 эссенций." |
---|
|
---|
SeniorOfficerIDCard | id | "SeniorOfficerIDCard" |
---|
name | "ID карта инструктора СБ" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SpawnPointNukies | id | "SpawnPointNukies" |
---|
name | "Спавнер ядерный оперативник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PoweredLightColoredFrostyBlue | id | "PoweredLightColoredFrostyBlue" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
PottedPlant29 | id | "PottedPlant29" |
---|
name | "Комнатное пластиковое растение" |
---|
desc | "Искусственное, дешёвое на вид, пластиковое деревце. Идеально подходит тем, кто убивает все растения, которых касаются." |
---|
|
---|
DoorRemoteAIBase | id | "DoorRemoteAIBase" |
---|
name | "Ai door remote" |
---|
desc | "A gadget which can open and bolt doors remotely." |
---|
|
---|
FloorTileItemEighties | id | "FloorTileItemEighties" |
---|
name | "Пол восьмидесятых" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
MedkitAdvancedRXBZZ | id | "MedkitAdvancedRXBZZ" |
---|
name | "Продвинутая аптечка стимуляторов" |
---|
desc | "Продвинутый набор для оказания помощи при продвинутых ранах." |
---|
|
---|
ChemistryEmptyBottle04 | id | "ChemistryEmptyBottle04" |
---|
name | "Бутылочка" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
WeaponShotgunBulldog | id | "WeaponShotgunBulldog" |
---|
name | "Бульдог" |
---|
desc | "Магазинный дробовик, предназначенный для ведения ближнего боя. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
ActionRatKingOrderStay | id | "ActionRatKingOrderStay" |
---|
name | "Отдых" |
---|
desc | "Прикажите своей армии стоять на месте." |
---|
|
---|
MagicalLamp | id | "MagicalLamp" |
---|
name | "Магическая лампа" |
---|
desc | "Федерации магов пришлось как-то сократить расходы после скандала с товарами джиннов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSalvageSpecialist | id | "ClothingUniformJumpsuitSalvageSpecialist" |
---|
name | "Комбинезон специалиста по утилизации" |
---|
desc | "Удобный прочный комбинезон. Очень грязный." |
---|
|
---|
MobHumanSurvivalMedic | id | "MobHumanSurvivalMedic" |
---|
name | "Выживший медик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltSyndicate | id | "ClothingHeadsetAltSyndicate" |
---|
name | "Полноразмерная кроваво-красная гарнитура" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком синдиката, надеваемый на голову, и содержащий ключ шифрования. Имеет 5 ячеек для ключей шифрования." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMedicalDoctor | id | "ClothingUniformJumpsuitMedicalDoctor" |
---|
name | "Комбинезон врача" |
---|
desc | "Он изготовлен из специального волокна, обеспечивающего слабую биологическую защиту. На груди имеется крест, обозначающий, что носитель является медицинским работником." |
---|
|
---|
AltarSatana | id | "AltarSatana" |
---|
name | "Сатанинский алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
Crematorium | id | "Crematorium" |
---|
name | "Крематорий" |
---|
desc | "Человекосжигатель. Хорошо работает и в ночь барбекю." |
---|
|
---|
ReinforcementRadioMTFMedicalEgg | id | "ReinforcementRadioMTFMedicalEgg" |
---|
name | "Еpsilon - 11 рация подкрепления" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineClothing | id | "VendingMachineClothing" |
---|
name | "ОдеждоМат" |
---|
desc | "Торговый автомат для одежды." |
---|
|
---|
SignTelecomms | id | "SignTelecomms" |
---|
name | "Знак "телекоммуникация"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отсек телекоммуникаций." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMTF | id | "ClothingUniformJumpsuitMTF" |
---|
name | "Водолазка сотрудника МОГ" |
---|
desc | "Светло-серая водолазка без опознавательных знаков, которая носится членами МОГ спецподразделения Браво-716" |
---|
|
---|
BoxNitrileGloves | id | "BoxNitrileGloves" |
---|
name | "Коробка нитриловых перчаток" |
---|
desc | "Содержит стерильные нитриловые перчатки. Лучше латексных." |
---|
|
---|
ActionDispel | id | "ActionDispel" |
---|
name | "Action-name-dispel" |
---|
desc | "action-description-dispel" |
---|
|
---|
BorgModuleService | id | "BorgModuleService" |
---|
name | "Service cyborg module" |
---|
desc | "A piece of tech that gives cyborgs new abilities." |
---|
|
---|
TargetClown | id | "TargetClown" |
---|
name | "Мишень-клоун" |
---|
desc | "Мишень для стрельбы. На ней изображён клоун." |
---|
|
---|
TrashBagBlue | id | "TrashBagBlue" |
---|
name | "Мешок для мусора" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GasPipeBend | id | "GasPipeBend" |
---|
name | "Труба" |
---|
desc | "Содержит газ." |
---|
|
---|
LeftArmSkeleton | id | "LeftArmSkeleton" |
---|
name | "Левая рука скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SheetifierMachineCircuitboard | id | "SheetifierMachineCircuitboard" |
---|
name | "Лист-мастер 2000 (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
StrongBlobTile | id | "StrongBlobTile" |
---|
name | "StrongBlobTile" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEmergencyFire | id | "CrateEmergencyFire" |
---|
name | "Ящик пожарного снаряжения" |
---|
desc | "Только вы можете предотвратить пожар на станции. Вместе с двумя противопожарными костюмами, противогазами, фонариками, большими кислородными баллонами, огнетушителями и касками!" |
---|
|
---|
CrateSlimepersonLifeSupport | id | "CrateSlimepersonLifeSupport" |
---|
name | "Ящик жизнеобеспечения слаймолюдов" |
---|
desc | "Содержит четыре дыхательные маски и четыре больших баллона азота." |
---|
|
---|
DrinkVodkaBottleFull | id | "DrinkVodkaBottleFull" |
---|
name | "Бутылка водки" |
---|
desc | "Аах, водка. Напиток и топливо номер один для Русских во всей галактике." |
---|
|
---|
DrinkVodkaGlass | id | "DrinkVodkaGlass" |
---|
name | "Стакан водки" |
---|
desc | "Напиток и топливо номер один для Русских во всей галактике." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorBlack | id | "ClothingUniformJumpsuitColorBlack" |
---|
name | "Чёрный комбинезон" |
---|
desc | "Обычный чёрный комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleRD | id | "ClothingNeckMantleRD" |
---|
name | "Мантия научного руководителя" |
---|
desc | "Ужасно удобная драпировка на плечи для гения как в вопросах науки, так и моды." |
---|
|
---|
MobSalvager | id | "MobSalvager" |
---|
name | "Утилизатор" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MatterBinStockPart | id | "MatterBinStockPart" |
---|
name | "Ёмкость материи" |
---|
desc | "Базовая ёмкость материи, используемая при создании различных устройств." |
---|
|
---|
MobFoxRenault | id | "MobFoxRenault" |
---|
name | "Алиса" |
---|
desc | "Верная лиса капитана." |
---|
|
---|
ClothingBeltWand | id | "ClothingBeltWand" |
---|
name | "Пояс для палочек" |
---|
desc | "Пояс, предназначенный для хранения различных волшебных палочек. Поясная сумка, полная экзотической магии." |
---|
|
---|
ClothingOuterBioJanitor | id | "ClothingOuterBioJanitor" |
---|
name | "Биозащитный костюм" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от биологического заражения, в расцветке уборщиков." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateEVABundle | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateEVABundle" |
---|
name | "Набор EVA синдиката" |
---|
desc | "Содержит одобренный Синдикатом костюм EVA." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitERTEngineer | id | "ClothingUniformJumpsuitERTEngineer" |
---|
name | "Униформа инженера ОБР" |
---|
desc | "Специальный костюм, созданный для элитных инженеров Центкома." |
---|
|
---|
FoodMealQueso | id | "FoodMealQueso" |
---|
name | "Кесо" |
---|
desc | "Классический соус для обмакивания, с которым невозможно ошибиться." |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyMothMeth | id | "PosterLegitSafetyMothMeth" |
---|
name | "Ниан-хранитель - Метамфетамин" |
---|
desc | "Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать читателям о необходимости получения разрешения от главного врача перед началом приготовления метамфетамина. "Держитесь ближе к требуемой для приготовления температуре и никогда не превышайте её!"... Никогда не перегревайте метамфетамин." |
---|
|
---|
ReagentContainerFlour | id | "ReagentContainerFlour" |
---|
name | "Мешок муки" |
---|
desc | "Большой мешок муки. Отлично подходит для выпечки!" |
---|
|
---|
MobBingus | id | "MobBingus" |
---|
name | "Бингус" |
---|
desc | "Бингус, мой любимый..." |
---|
|
---|
AirAlarmElectronics | id | "AirAlarmElectronics" |
---|
name | "Микросхема воздушной сигнализации" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkSpaceMountainWindBottleFull | id | "DrinkSpaceMountainWindBottleFull" |
---|
name | "Бутылка космического маунтин винда" |
---|
desc | "Проходит сквозь, словно космический ветер." |
---|
|
---|
EmitterCircuitboard | id | "EmitterCircuitboard" |
---|
name | "Эмиттер (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FenceMetalEnd | id | "FenceMetalEnd" |
---|
name | "Сетка-рабица" |
---|
desc | "Металлическое ограждение, отгораживающее что-то, вероятно, очень важное." |
---|
|
---|
Smoke | |
---|
AirlockMTFCplsExternalLocked | id | "AirlockMTFCplsExternalLocked" |
---|
name | "External airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, it might crush you, and there might be only space behind it. Has to be manually activated." |
---|
|
---|
LockerChemistryFilled | id | "LockerChemistryFilled" |
---|
name | "Шкаф химика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
AnomalyBluespace | id | "AnomalyBluespace" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
AirCanisterBroken | id | "AirCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
FloorSnowChasm | id | "FloorSnowChasm" |
---|
name | "Бездна" |
---|
desc | "Дна даже не видно." |
---|
|
---|
FloraTreeConifer03 | id | "FloraTreeConifer03" |
---|
name | "Заснеженная хвоя" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCakeApple | id | "FoodCakeApple" |
---|
name | "Яблочный торт" |
---|
desc | "Торт с яблочком в центре." |
---|
|
---|
FoodMeatCorgi | id | "FoodMeatCorgi" |
---|
name | "Первосортное мясо корги" |
---|
desc | "Кровавое свидетельство ужасного преступления. Мясо может быть вкусным, но какой ценой?" |
---|
|
---|
ClothingNeckDeForestPin | id | "ClothingNeckDeForestPin" |
---|
name | "Значок DeForest" |
---|
desc | "Значок корпорации DeForest." |
---|
|
---|
DrinkPwrGameCan | id | "DrinkPwrGameCan" |
---|
name | "Банка pwr game" |
---|
desc | "Единственный напиток, обладающий СИЛОЙ, которую жаждут настоящие геймеры. Когда геймеры говорят о геймерском топливе, они имеют в виду именно это." |
---|
|
---|
TubaInstrument | id | "TubaInstrument" |
---|
name | "Туба" |
---|
desc | "Большой папочка семейства духовых. Рядом с его великолепием чувствуешь себя неуверенно." |
---|
|
---|
PottedPlant26 | id | "PottedPlant26" |
---|
name | "Комнатное пластиковое растение" |
---|
desc | "Искусственное, дешёвое на вид, пластиковое деревце. Идеально подходит тем, кто убивает все растения, которых касаются." |
---|
|
---|
SciFlash | id | "SciFlash" |
---|
name | "Вспышка" |
---|
desc | "Сверхъяркая лампочка с кнопкой включения, вызывает оцепенение и кратковременную потерю зрения. Бесполезна, когда перегорает." |
---|
|
---|
MobTaxiBot | id | "MobTaxiBot" |
---|
name | "Таксибот" |
---|
desc | "Подвезти?" |
---|
|
---|
ActionOpenUplinkImplant | id | "ActionOpenUplinkImplant" |
---|
name | "Открыть аплинк" |
---|
desc | "Открывает аплинк Синдиката, скрытый под вашей кожей." |
---|
|
---|
StoolBar | id | "StoolBar" |
---|
name | "Барный стул" |
---|
desc | "Вы сидите в нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению." |
---|
|
---|
ClosetJanitor | id | "ClosetJanitor" |
---|
name | "Шкаф уборщика" |
---|
desc | "Здесь хранится санитарно-технические одежда и оборудование ." |
---|
|
---|
SpeedLoaderLightRifle | id | "SpeedLoaderLightRifle" |
---|
name | "Спидлоадер (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SecurityTechFabCircuitboard | id | "SecurityTechFabCircuitboard" |
---|
name | "Охранный ТехФаб (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата охранного ТехФаба." |
---|
|
---|
DrinkBottlePatron | id | "DrinkBottlePatron" |
---|
name | "Бутылка от покровителя" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
PinpointerUniversal | id | "PinpointerUniversal" |
---|
name | "Универсальный пинпоинтер" |
---|
desc | "Портативное устройство слежения, способное отслеживать любой физический объект в выключенном состоянии." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitmaidpink | id | "ClothingUniformJumpsuitmaidpink" |
---|
name | "Розовый Костюм Горничной" |
---|
desc | "Он такой же как и черный, но розовый, не обижайте его владельца ;)" |
---|
|
---|
PottedPlant6 | id | "PottedPlant6" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ComputerTechnologyDiskTerminal | id | "ComputerTechnologyDiskTerminal" |
---|
name | "Терминал технологических дисков" |
---|
desc | "Терминал, используемый для печати технологических дисков." |
---|
|
---|
ClothingBackpackChaplainFilled | id | "ClothingBackpackChaplainFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
MagazineUniversalCaselessRifleRubber | id | "MagazineUniversalCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Универсальный магазин (.25 корпус без резины)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HappyHonkMime | id | "HappyHonkMime" |
---|
name | "Обед Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Лимитированная мимская версия обеда Хэппи Хонк." |
---|
|
---|
FoodCondimentBottleColdsauce | id | "FoodCondimentBottleColdsauce" |
---|
name | "Бутылка холодного соуса" |
---|
desc | "Заставляет язык онеметь." |
---|
|
---|
RandomBoards | id | "RandomBoards" |
---|
name | "Спавнер случайной машинной платы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionPolymorph | id | "ActionPolymorph" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBreadMeatSlice | id | "FoodBreadMeatSlice" |
---|
name | "Ломтик мясного хлеба" |
---|
desc | "Кусочек вкусного мясного хлеба." |
---|
|
---|
RiotLaserShield | id | "RiotLaserShield" |
---|
name | "Противолазерный щит" |
---|
desc | "Щит на случай беспорядков, созданный противостоять лазерам, но не более того." |
---|
|
---|
CrayonRainbow | id | "CrayonRainbow" |
---|
name | "Радужный мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
SalvageIDCard | id | "SalvageIDCard" |
---|
name | "ID карта утилизатора" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
DrinkBottleTequila | id | "DrinkBottleTequila" |
---|
name | "Бутылка от текилы" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
BulletRiflePractice | id | "BulletRiflePractice" |
---|
name | "Пуля (0.20 винтовочная учебная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
SpiderSpiderVampireSpawn | id | "SpiderSpiderVampireSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FilterSubspaceStockPart | id | "FilterSubspaceStockPart" |
---|
name | "Гиперволновой фильтр" |
---|
desc | "Крошечное устройство, способное фильтровать и преобразовывать сверхинтенсивные радиоволны." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterService | id | "SurveillanceCameraRouterService" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
FloorTileItemCarpetOffice | id | "FloorTileItemCarpetOffice" |
---|
name | "Офисный ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
BarSignAlcoholic | id | "BarSignAlcoholic" |
---|
name | "Нальют и точка" |
---|
desc | "Наливай и все. Наступили тяжелые времена..." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetService | id | "ClothingHeadsetService" |
---|
name | "Гарнитура сервисного отдела" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая сотрудниками сервисного отдела, которым поручено поддерживать станцию сытой, счастливой, и чистой." |
---|
|
---|
AnomalousParticleEpsilonStrong | id | "AnomalousParticleEpsilonStrong" |
---|
name | "Эпсилон-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
MobAlexander | id | "MobAlexander" |
---|
name | "Александр" |
---|
desc | "Лучший коллега повара." |
---|
|
---|
DrinkMREFlask | id | "DrinkMREFlask" |
---|
name | "Фляга ИРП" |
---|
desc | "Старая военная фляга, наполненная самым лучшим содержимым для солдат." |
---|
|
---|
MagazineBoxCaselessRifle | id | "MagazineBoxCaselessRifle" |
---|
name | "Коробка патронов (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SupermatterGrenade | id | "SupermatterGrenade" |
---|
name | "Граната суперматерии" |
---|
desc | "Граната, имитирующая расслоение сверхматерии двигателя, притягивает всё в кучу и через некоторое время взрывается." |
---|
|
---|
FloraTreeStump | id | "FloraTreeStump" |
---|
name | "Пень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
StorageCanisterBroken | id | "StorageCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
SignRedEight | id | "SignRedEight" |
---|
name | "Знак "восемь"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована восьмёрка." |
---|
|
---|
ClothingMaskSexyClown | id | "ClothingMaskSexyClown" |
---|
name | "Сексуальная маска клоуна" |
---|
desc | "Некоторые шаловливые клоуны уверены, что именно так выглядит Хонкоматерь." |
---|
|
---|
ClosetWallEmergencyFilledRandom | id | "ClosetWallEmergencyFilledRandom" |
---|
name | "Аварийный настенный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище аварийных дыхательных масок и баллонов с кислородом." |
---|
|
---|
ClothingHandsMercGlovesCombat | id | "ClothingHandsMercGlovesCombat" |
---|
name | "Боевые перчатки наёмника" |
---|
desc | "Высококачественные боевые перчатки для защиты рук во время боя." |
---|
|
---|
AirlockArmoryGlassLocked | id | "AirlockArmoryGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SignCloning | id | "SignCloning" |
---|
name | "Знак "клонирование"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отсек клонирования." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitNinja | id | "ClothingUniformJumpsuitNinja" |
---|
name | "Комбинезон ниндзя" |
---|
desc | "Комбинезон с наноусилением, разработанный для максимального комфорта и тактичности." |
---|
|
---|
HappyHonkCluwne | id | "HappyHonkCluwne" |
---|
name | "Обед Жалкий Клувень" |
---|
desc | "Ничего хорошего из этого не выйдет." |
---|
|
---|
AirlockMTFMedicalLockedGlass | id | "AirlockMTFMedicalLockedGlass" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedGreen | id | "ClothingNeckScarfStripedGreen" |
---|
name | "Полосатый зелёный шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый зеленый шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
BlastDoorExterior1Open | id | "BlastDoorExterior1Open" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
CrateFilledSpawner | id | "CrateFilledSpawner" |
---|
name | "Спавнер полный ящик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FleshCultistShop | id | "FleshCultistShop" |
---|
name | "Магазин эволюции" |
---|
desc | "Здесь вы можете приобрести активные навыки и пассивные улучшения." |
---|
|
---|
DrinkColaCanEmpty | id | "DrinkColaCanEmpty" |
---|
name | "Космическая кола" |
---|
desc | "Прохладительный напиток." |
---|
|
---|
DieObjective | id | "DieObjective" |
---|
name | "Умереть славной смертью." |
---|
desc | "Умрите." |
---|
|
---|
FoodDonut | id | "FoodDonut" |
---|
name | "Матча пончик" |
---|
desc | "L-теанин в этом пончике расслабляет, но не вызывает эйфории. Отлично сочетается с чашечкой чая." |
---|
|
---|
WardrobeYellow | id | "WardrobeYellow" |
---|
name | "Жёлтый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
DefibrillatorCabinetFilledOpen | id | "DefibrillatorCabinetFilledOpen" |
---|
name | "Шкафчик для дефибриллятора" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкафчик, предназначенный для хранения дефибриллятора." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesLeatherUSSPBlack | id | "ClothingHandsGlovesLeatherUSSPBlack" |
---|
name | "Старые кожаные перчатки СССП" |
---|
desc | "Чёрные кожаные перчатки прямиком из СССП." |
---|
|
---|
WardrobePinkFilled | id | "WardrobePinkFilled" |
---|
name | "Розовый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSalvage | id | "ClothingOuterHardsuitSalvage" |
---|
name | "Скафандр шахтёра" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет усиленное покрытие на случай встречи с дикой фауной." |
---|
|
---|
LightningRevenant_Backmen | id | "LightningRevenant_Backmen" |
---|
name | "Молния Ревенанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ProjectilePolyboltCluwne | id | "ProjectilePolyboltCluwne" |
---|
name | "Полизаряд клувеня" |
---|
desc | "кноХ кноХ!" |
---|
|
---|
CloningPod | id | "CloningPod" |
---|
name | "Капсула клонирования" |
---|
desc | "Капсула клонирования. Надёжна на 50%." |
---|
|
---|
BananaSeeds | id | "BananaSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (банан)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockSnow | id | "WallRockSnow" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkRootBeerFloatGlass | id | "DrinkRootBeerFloatGlass" |
---|
name | "Рутбир с мороженым" |
---|
desc | "Шипучий, пенистый, а теперь еще и с мороженым сверху! Потрясающе!" |
---|
|
---|
WardenPDA | id | "WardenPDA" |
---|
name | "КПК смотрителя" |
---|
desc | "Похоже, что на ОС был установлен джейлбрейк." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerTurtle | id | "ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerTurtle" |
---|
name | "Водолазка старшего инженера" |
---|
desc | "Жёлтая водолазка, разработанная специально для работы в условиях инженерного отдела." |
---|
|
---|
VendingMachineSpaceUp | id | "VendingMachineSpaceUp" |
---|
name | "Торгомат Спейс-Ап!" |
---|
desc | "Почувствуйте настоящий взрыв вкусов." |
---|
|
---|
AnomalyElectricity | id | "AnomalyElectricity" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
BaseComputer | id | "BaseComputer" |
---|
name | "Компьютер" |
---|
desc | "Строящаяся консоль." |
---|
|
---|
CandleBlueSmallInfinite | id | "CandleBlueSmallInfinite" |
---|
name | "Маленькая волшебная синяя свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
MobHumanSyndicateNukeOpsV2_0 | id | "MobHumanSyndicateNukeOpsV2_0" |
---|
name | "Ядерный оперативник" |
---|
desc | "Жалкая кучка спецназа." |
---|
|
---|
ActionGhostBoo | id | "ActionGhostBoo" |
---|
name | "Бу!" |
---|
desc | "Пугайте членов своей команды со скуки!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackPirateFilled | id | "ClothingBackpackPirateFilled" |
---|
name | "Кожаная сумка" |
---|
desc | "Модная сумка из ушедшей эпохи." |
---|
|
---|
FoodBurgerBear | id | "FoodBurgerBear" |
---|
name | "Медвебургер" |
---|
desc | "Лучше всего подавать сырым." |
---|
|
---|
DrinkLemonLime | id | "DrinkLemonLime" |
---|
name | "Лимон-лайм" |
---|
desc | "Терпкий напиток, состоящий на 0.5% из настоящих цитрусовых!" |
---|
|
---|
ChemistryPDA | id | "ChemistryPDA" |
---|
name | "КПК химика" |
---|
desc | "На нём есть несколько обесцвеченных пятен." |
---|
|
---|
ActionCombatModeToggleOff | id | "ActionCombatModeToggleOff" |
---|
name | "[color=red]Боевой режим[/color]" |
---|
desc | "Войти в боевой режим" |
---|
|
---|
ClothingHeadRastaHat | id | "ClothingHeadRastaHat" |
---|
name | "Шапка-растаманка" |
---|
desc | "Пятнашка баксов косячок, гони в лапу пятачок." |
---|
|
---|
BotanistIDCard | id | "BotanistIDCard" |
---|
name | "ID карта ботаника" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
CrateWoodenGrave | id | "CrateWoodenGrave" |
---|
name | "Могила" |
---|
desc | "Здесь кто-то умер..." |
---|
|
---|
PresentRandomInsane | id | "PresentRandomInsane" |
---|
name | "Подарок" |
---|
desc | "Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketDink | id | "FoodDonkpocketDink" |
---|
name | "Динк-покет" |
---|
desc | "Малоизвестный донк-покет для ящеров, с начинкой из маринованной моркови и обернутый морскими водорослями. Рекомендуется употреблять холодным, а еще лучше вообще не есть." |
---|
|
---|
MobHaisenberg | id | "MobHaisenberg" |
---|
name | "Хайзенберг" |
---|
desc | "Милый, пушистый, робастный хомяк." |
---|
|
---|
QuartermasterIDCard | id | "QuartermasterIDCard" |
---|
name | "ID карта квартирмейстера" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
BassGuitarInstrument | id | "BassGuitarInstrument" |
---|
name | "Бас-гитара" |
---|
desc | "Вы чувствуете себя очень крутым, держа её в руках. Досадно, что вы одни так думаете." |
---|
|
---|
ClothingShoesClownBanana | id | "ClothingShoesClownBanana" |
---|
name | "Banana clown shoes" |
---|
desc | "When humor and footwear combine into new levels of absurdity." |
---|
|
---|
ThermomachineHeaterMachineCircuitBoard | id | "ThermomachineHeaterMachineCircuitBoard" |
---|
name | "Нагревательная термомашина (машинная плата)" |
---|
desc | "Для изменения типа платы можно использовать отвертку." |
---|
|
---|
WatcherBolt | id | "WatcherBolt" |
---|
name | "Заряд наблюдателя" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
MaintenanceFluffSpawner | id | "MaintenanceFluffSpawner" |
---|
name | "Спавнер добыча тех туннели" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponWaterBlaster | id | "WeaponWaterBlaster" |
---|
name | "Водяной бластер" |
---|
desc | "С этим плохишом вы станете самым крутым чуваком на летнем барбекю." |
---|
|
---|
SignSecureSmall | id | "SignSecureSmall" |
---|
name | "Маленький знак "охрана"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий что территория впереди является охраняемой зоной." |
---|
|
---|
HandheldHealthAnalyzer | id | "HandheldHealthAnalyzer" |
---|
name | "Анализатор здоровья" |
---|
desc | "Ручной сканер тела, способный определять жизненные показатели пациента." |
---|
|
---|
FoodTinClownSoupcanOpen | id | "FoodTinClownSoupcanOpen" |
---|
name | "Веселье-Кло" |
---|
desc | "Пустая консервная банка. Из нее можно получить немного металла." |
---|
|
---|
SalvageHumanCorpseSpawner | id | "SalvageHumanCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер труп человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitERTSecurity | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitERTSecurity" |
---|
name | "Шлем скафандра офицера безопасности ОБР" |
---|
desc | "Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования." |
---|
|
---|
CrateFoodMRE | id | "CrateFoodMRE" |
---|
name | "Ящик ИРП" |
---|
desc | "Армейские обеды, которыми можно накормить целый отдел." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSovietSoda | id | "BackmenVendingMachineSovietSoda" |
---|
name | "ВОДА" |
---|
desc | "Старый торговый автомат со сладкой водой." |
---|
|
---|
AirlockMTFEngineeringExternalLocked | id | "AirlockMTFEngineeringExternalLocked" |
---|
name | "External airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, it might crush you, and there might be only space behind it. Has to be manually activated." |
---|
|
---|
ClothingNeckTieRed | id | "ClothingNeckTieRed" |
---|
name | "Красный галстук" |
---|
desc | "Красный галстук из нео-шёлка с зажимом." |
---|
|
---|
MechGavnaReticenceDestroyed | id | "MechGavnaReticenceDestroyed" |
---|
name | "Полностью сломанный молчун" |
---|
desc | "Вы больше не сможете его починить." |
---|
|
---|
DrinkVermouthBottleFull | id | "DrinkVermouthBottleFull" |
---|
name | "Бутылка вермута Золотой глаз" |
---|
desc | "Сладкая, сладкая сухость!" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentComCCAlt | id | "ClothingHeadsetCentComCCAlt" |
---|
name | "Гарнитура офицера ЦК" |
---|
desc | "Стандартная гарнитура ЦК." |
---|
|
---|
SeniorResearcherIDCard | id | "SeniorResearcherIDCard" |
---|
name | "ID карта ведущего учёного" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
FoamedIronMetal | id | "FoamedIronMetal" |
---|
name | "Вспененное железо" |
---|
desc | "Для заделывания пробоин в корпусе." |
---|
|
---|
WeaponMinigun | id | "WeaponMinigun" |
---|
name | "Миниган" |
---|
desc | "Вззззззт! Рахрахрахрах! Врррр! Использует патроны калибра .10 винтовочный." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockSecTech | id | "VendingMachineRestockSecTech" |
---|
name | "Набор пополнения СБТех" |
---|
desc | "Коммунисты берегитесь: подкрепление прибыло! На этикетке написано "ТОЛЬКО ДЛЯ СОТРУДНИКОВ СЛУЖБЫ БЕЗОПАСНОСТИ"." |
---|
|
---|
PosterContrabandShamblersJuice | id | "PosterContrabandShamblersJuice" |
---|
name | "Сок Shambler's" |
---|
desc | "~Взболтайте мне немного этого сока Shambler's!~" |
---|
|
---|
FoodBoxDonut | id | "FoodBoxDonut" |
---|
name | "Коробка пончиков" |
---|
desc | "Ммм, пончики." |
---|
|
---|
FoodMealNachosCuban | id | "FoodMealNachosCuban" |
---|
name | "Кубинские начос" |
---|
desc | "Это опасно острые начос." |
---|
|
---|
VendingMachineSnackBlue | id | "VendingMachineSnackBlue" |
---|
name | "Гетмор Шоколад Корп" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Гетмор Шоколад, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterAtmos | id | "ClothingOuterWinterAtmos" |
---|
name | "Зимняя куртка атмос-техника" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
DnaScramblerImplanter | id | "DnaScramblerImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
Eftpos | id | "Eftpos" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
RubberPig | id | "RubberPig" |
---|
name | "Резиновая свинья" |
---|
desc | "Диментий гони свиней" |
---|
|
---|
WeaponPistolCHIMPUpgraded | id | "WeaponPistolCHIMPUpgraded" |
---|
name | "Экспериментальный излучатель М.А.Р.Т.Ы.Х." |
---|
desc | "Похоже, этот М.А.Р.Т.Ы.Х. бьёт сильнее обычного." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTLeaderFilledV2_1 | id | "ClothingBackpackERTLeaderFilledV2_1" |
---|
name | "ERT leader backpack" |
---|
desc | "A spacious backpack with lots of pockets, worn by the Commander of an Emergency Response Team." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEmitterStarboardUnfinished | id | "ParticleAcceleratorEmitterStarboardUnfinished" |
---|
name | "Правый сдерживающий излучатель УЧ" |
---|
desc | "Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним. Выглядит незаконченным." |
---|
|
---|
MobXenoRunner | id | "MobXenoRunner" |
---|
name | "Бегун" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
CarpetChapel | id | "CarpetChapel" |
---|
name | "Ковёр церкви" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSoupBungo | id | "FoodSoupBungo" |
---|
name | "Карри бунго" |
---|
desc | "Острый овощной карри, приготовленный с использованием скромного фрукта бунго. Экзотика!" |
---|
|
---|
MobChicken | id | "MobChicken" |
---|
name | "Курица" |
---|
desc | "Была раньше яйца, динозавром!" |
---|
|
---|
CigaretteBicaridine | id | "CigaretteBicaridine" |
---|
name | "Усовершенствованная сигарета Мокрый пёс" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
RandomFoodBakedSingle | id | "RandomFoodBakedSingle" |
---|
name | "Спавнер случайная выпечка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxShotgunSlug | id | "BoxShotgunSlug" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (пули)" |
---|
desc | "Полная коробка пулевых ружейных патронов" |
---|
|
---|
BlackPawn | id | "BlackPawn" |
---|
name | "Чёрная пешка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigarGoldCase | id | "CigarGoldCase" |
---|
name | "Премиум портсигар" |
---|
desc | "Футляр премиальных Гаванских сигар. С ними вы увидите только головы." |
---|
|
---|
FoodCakeBirthday | id | "FoodCakeBirthday" |
---|
name | "Именинный торт" |
---|
desc | "С днем рождения, маленький клоун..." |
---|
|
---|
FoodCondimentBottleKetchup | id | "FoodCondimentBottleKetchup" |
---|
name | "Бутылка кетчупа" |
---|
desc | "Вы чувствуете себя более американцем." |
---|
|
---|
IAAPDA | id | "IAAPDA" |
---|
name | "КПК агента внутренних дел" |
---|
desc | "Корпорация и прибыль - лучшие друзья." |
---|
|
---|
ReinforcedPlasmaWindow | id | "ReinforcedPlasmaWindow" |
---|
name | "Армированное плазменное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
BoxMagazineMagnumSubMachineGun | id | "BoxMagazineMagnumSubMachineGun" |
---|
name | "Коробка магазинов Вектор" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с патронами для ПП Вектор." |
---|
|
---|
PosterContrabandHackingGuide | id | "PosterContrabandHackingGuide" |
---|
name | "Руководство по взлому" |
---|
desc | "Этот плакат подробно описывает внутреннюю работу стандартных воздушных шлюзов Nanotrasen. К сожалению, он устарел." |
---|
|
---|
SpawnPointERTEngineer | id | "SpawnPointERTEngineer" |
---|
name | "Инженер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BarSignTheAleNath | id | "BarSignTheAleNath" |
---|
name | "Эль'натх" |
---|
desc | "По какой-то причине притягивает таинственных незнакомцев в робах, шепчущих EI NATH." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatPirate | id | "ClothingOuterCoatPirate" |
---|
name | "Одежда пирата" |
---|
desc | "Яррр." |
---|
|
---|
ReinforcedUraniumWindow | id | "ReinforcedUraniumWindow" |
---|
name | "Армированное урановое окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
SpawnPointSeniorEngineer | id | "SpawnPointSeniorEngineer" |
---|
name | "Ведущий инженер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ComputerShuttleCargo | id | "ComputerShuttleCargo" |
---|
name | "Консоль управления грузовым шаттлом" |
---|
desc | "Используется для пилотирования грузового шаттла." |
---|
|
---|
MobSlug | id | "MobSlug" |
---|
name | "Слизняк" |
---|
desc | "И они называли это ящерицей?" |
---|
|
---|
DrinkBottleAle | id | "DrinkBottleAle" |
---|
name | "Бутылка от эля" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
FoodMeatBearCooked | id | "FoodMeatBearCooked" |
---|
name | "Жареное мясо медведя" |
---|
desc | "Хорошо прожаренный кусок медвежатины. Жесткий, но вкусный с нужной стороны." |
---|
|
---|
CrateNPCButterflies | id | "CrateNPCButterflies" |
---|
name | "Ящик с бабочками" |
---|
desc | "Ящик, содержащий пять бабочек." |
---|
|
---|
WeaponGrapplingGun | id | "WeaponGrapplingGun" |
---|
name | "Крюк-пушка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDonutSweetpea | id | "FoodDonutSweetpea" |
---|
name | "Пончик из душистого горошка" |
---|
desc | "Отлично сочетается с бутылкой "Бастион Бурбон"!" |
---|
|
---|
FoodPizzaDank | id | "FoodPizzaDank" |
---|
name | "Расслабляющая пицца" |
---|
desc | "Любимая пицца хиппи." |
---|
|
---|
WarningN2 | id | "WarningN2" |
---|
name | "Знак "внимание: N2"" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки азота. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
ClothingBeltChampion | id | "ClothingBeltChampion" |
---|
name | "Пояс чемпиона" |
---|
desc | "Доказывает всем, что вы сильнейший!" |
---|
|
---|
LegsAnimal | id | "LegsAnimal" |
---|
name | "Задние лапы животного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PillCharcoal | id | "PillCharcoal" |
---|
name | "Таблетка угля (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
BorgModuleTool | id | "BorgModuleTool" |
---|
name | "Модуль киборга: инструменты" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
EnergySwordDedSad | id | "EnergySwordDedSad" |
---|
name | "Энергетический меч спецназа" |
---|
desc | "Энергетический меч спецвойск NanoTrasen, используеться для веселой нарезки экипажа." |
---|
|
---|
Joint | id | "Joint" |
---|
name | "Косяк" |
---|
desc | "Самокрутка из высушенного растения, завернутого в тонкую бумагу." |
---|
|
---|
SignRedNine | id | "SignRedNine" |
---|
name | "Знак "девять"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована девятка." |
---|
|
---|
CandleBlueSmall | id | "CandleBlueSmall" |
---|
name | "Маленькая синяя свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentComOBR | id | "EncryptionKeyCentComOBR" |
---|
name | "Ключ шифрования офицера ОБР" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
ClothingBackpackCargo | id | "ClothingBackpackCargo" |
---|
name | "Рюкзак грузчика" |
---|
desc | "Прочный рюкзак для воровства добычи." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretRND | id | "ClothingHeadHatBeretRND" |
---|
name | "Берет учёного" |
---|
desc | "Берет для настоящих учёных." |
---|
|
---|
IAAIDCard | id | "IAAIDCard" |
---|
name | "ID карта агента внутренних дел" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCurator | id | "ClothingUniformJumpskirtCurator" |
---|
name | "Практичная юбка" |
---|
desc | "Она практична. Слишком практична..." |
---|
|
---|
SignDirectionalFood | id | "SignDirectionalFood" |
---|
name | "Знак "еда"" |
---|
desc | "Указатель в сторону кухни." |
---|
|
---|
SignLawyer | id | "SignLawyer" |
---|
name | "Знак "адвокат"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на офис адвоката." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov8 | id | "PosterLegitEarthGov8" |
---|
name | "Красная угроза!" |
---|
desc | "Внимание граждане, будьте осторожны, враги государства все ещё активно занимаются терроризмом, сообщайте о любых возможных подозрений в связи с СССП" |
---|
|
---|
FloraStalagmite4 | id | "FloraStalagmite4" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
LawyerPDA | id | "LawyerPDA" |
---|
name | "КПК адвоката" |
---|
desc | "Для адвокатов, переманивающих сомнительных клиентов." |
---|
|
---|
GasLeak | |
---|
CentcomComputerComms | id | "CentcomComputerComms" |
---|
name | "Консоль связи Центком" |
---|
desc | "Консоль, используемая для подачи объявлений на всю станцию посредством клавиатуры, изменения уровня угрозы и вызова эвакуационного шаттла." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetEngineering | id | "ClothingHeadsetEngineering" |
---|
name | "Гарнитура инженерного отдела" |
---|
desc | "Когда инженеры хотят поболтать пока станция горит." |
---|
|
---|
ShadowTree05 | id | "ShadowTree05" |
---|
name | "Тёмное дерево" |
---|
desc | "Листья шепчутся о тебе." |
---|
|
---|
MagazineShotgunBeanbag | id | "MagazineShotgunBeanbag" |
---|
name | "Барабан (.50 травматические)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDonutJellySweetpea | id | "FoodDonutJellySweetpea" |
---|
name | "Желейный пончик из душистого горошка" |
---|
desc | "Отлично сочетается с бутылкой "Бастион Бурбон"!" |
---|
|
---|
Matchstick | id | "Matchstick" |
---|
name | "Спичка" |
---|
desc | "Простая спичка, используемая для поджигания хороших курительных смесей." |
---|
|
---|
AmeJar | id | "AmeJar" |
---|
name | "Топливный бак ДАМ" |
---|
desc | "Герметичный сосуд с антивеществом использующийся в реакторе антиматерии." |
---|
|
---|
SpawnMobRaccoonMorticia | id | "SpawnMobRaccoonMorticia" |
---|
name | "Спавнер енот Мортиша" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobHumanERTSecurityEVAV2_1 | id | "MobHumanERTSecurityEVAV2_1" |
---|
name | "Офицер безопасности ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SalvageSeedSpawnerLow | id | "SalvageSeedSpawnerLow" |
---|
name | "Спавнер семян утилизация" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MedicalScanner | id | "MedicalScanner" |
---|
name | "Медицинский сканер" |
---|
desc | "Огромный медицинский сканер." |
---|
|
---|
FireExtinguisher | id | "FireExtinguisher" |
---|
name | "Огнетушитель" |
---|
desc | "Он тушит пожары." |
---|
|
---|
DrinkDrGibbCan | id | "DrinkDrGibbCan" |
---|
name | "Банка доктора Гибба" |
---|
desc | "Восхитительная смесь из 42 различных вкусов." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlass | id | "AirlockExternalGlass" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineHappyHonk | id | "BackmenVendingMachineHappyHonk" |
---|
name | "Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Раздатчик коробок обедов Хэппи Хонк, разработаный компанией «Honk! co.»." |
---|
|
---|
PosterContrabandDDayPromo | id | "PosterContrabandDDayPromo" |
---|
name | "Реклама D-Day" |
---|
desc | "Промо-плакат какого-то рэпера." |
---|
|
---|
ClothingBeltJanitorFilled | id | "ClothingBeltJanitorFilled" |
---|
name | "Пояс уборщика" |
---|
desc | "Пояс, используемый для хранения основных уборочных принадлежностей." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterMed | id | "ClothingOuterWinterMed" |
---|
name | "Зимняя куртка медика" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
WeaponLauncherGL70 | id | "WeaponLauncherGL70" |
---|
name | "GL-79" |
---|
desc | "GL-70 - это стандартный гранатомет, используемый армией Земли для зачистки территорий и проведения крупных взрывов." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostBlob | id | "SpawnPointGhostBlob" |
---|
name | "Blob" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateC4tBundle | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateC4tBundle" |
---|
name | "Набор C-4 синдиката" |
---|
desc | "Содержит много зарядов взрывчатки С-4." |
---|
|
---|
FoodDonutCaramel | id | "FoodDonutCaramel" |
---|
name | "Карамельный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с кружкой горячего какао." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockTankDispenser | id | "VendingMachineRestockTankDispenser" |
---|
name | "Набор пополнения газовых баллонов" |
---|
desc | "Способен пополнить баллоны в раздатчике газовых баллонов. Не кантовать." |
---|
|
---|
HonkerRArm | id | "HonkerRArm" |
---|
name | "Правая рука Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Правая рука меха Х.О.Н.К., с уникальными гнёздами, в которые можно поместить странное оружие, разработанное учёными-клоунами." |
---|
|
---|
SpawnPointBartender | id | "SpawnPointBartender" |
---|
name | "Бармен" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockAndesiteQuartz | id | "WallRockAndesiteQuartz" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
BoxZiptie | id | "BoxZiptie" |
---|
name | "Коробка стяжек" |
---|
desc | "Полная коробка кабельных стяжек." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCE | id | "ClothingHeadsetCE" |
---|
name | "Гарнитура СИ" |
---|
desc | "Гарнитура для старшего инженера, с помощью которой он может игнорировать все экстренные вызовы." |
---|
|
---|
ClothingChainsMask | id | "ClothingChainsMask" |
---|
name | "Маска Чейнса" |
---|
desc | "Традиционная маска грабителя из банды PayDay" |
---|
|
---|
TomDrumsInstrument | id | "TomDrumsInstrument" |
---|
name | "Том-том" |
---|
desc | "А куда делся остальной комплект?" |
---|
|
---|
RandomDrinkGlass | id | "RandomDrinkGlass" |
---|
name | "Спавнер случайный напиток" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobCorgi | id | "MobCorgi" |
---|
name | "Корги" |
---|
desc | "Наконец-то, космический корги!" |
---|
|
---|
RadiationPulse | id | "RadiationPulse" |
---|
name | "Мерцающая аномалия" |
---|
desc | "При взгляде на эту аномалию возникает странное чувство, как будто что-то давит на глаза." |
---|
|
---|
SpawnPointDelivery | id | "SpawnPointDelivery" |
---|
name | "Доставщик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftHandGolemCult | id | "LeftHandGolemCult" |
---|
name | "Left golem hand" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorBasic | id | "ClothingOuterArmorBasic" |
---|
name | "Бронежилет" |
---|
desc | "Стандартный бронежилет типа I, обеспечивающий достойную защиту от большинства видов повреждений." |
---|
|
---|
ToyMouse | id | "ToyMouse" |
---|
name | "Игрушечная мышь" |
---|
desc | "Яркая игрушечная мышка!" |
---|
|
---|
CrystalBlue | id | "CrystalBlue" |
---|
name | "Синий кристалл" |
---|
desc | "Блестящий синий кристалл." |
---|
|
---|
CargoPDA | id | "CargoPDA" |
---|
name | "КПК грузчика" |
---|
desc | "КПК для парней, заказывающих пиццу." |
---|
|
---|
RightLegBorgEngineer | id | "RightLegBorgEngineer" |
---|
name | "Правая нога киборга-инженера" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobIronCrab | id | "MobIronCrab" |
---|
name | "Рудокраб" |
---|
desc | "Рудный краб, состоящий из железа." |
---|
|
---|
SignPrison | id | "SignPrison" |
---|
name | "Знак "тюрьма"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на тюрьму." |
---|
|
---|
DrinkMoonshineGlass | id | "DrinkMoonshineGlass" |
---|
name | "Самогон" |
---|
desc | "Вы действительно достигли дна... Ваша печень собрала свои вещи и ушла вчера ночью." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraSupply | id | "SurveillanceCameraSupply" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
SignRedZero | id | "SignRedZero" |
---|
name | "Знак "ноль"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисован ноль." |
---|
|
---|
FoodBoxNugget | id | "FoodBoxNugget" |
---|
name | "Куриные наггетсы" |
---|
desc | "У вас внезапно возникло желание торговать на межгалактическом фондовом рынке." |
---|
|
---|
LockerCaptain | id | "LockerCaptain" |
---|
name | "Шкаф капитана" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
CartridgePistol | id | "CartridgePistol" |
---|
name | "Патрон (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PillKelotane | id | "PillKelotane" |
---|
name | "Таблетка келотана (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltEngineering | id | "ClothingHeadsetAltEngineering" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура СИ" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
ActionPsionicInvisibility | id | "ActionPsionicInvisibility" |
---|
name | "Action-name-psionic-invisibility" |
---|
desc | "action-description-psionic-invisibility" |
---|
|
---|
PelletShotgunPractice | id | "PelletShotgunPractice" |
---|
name | "Дробина (.50 учебная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
CrateTrashCart | id | "CrateTrashCart" |
---|
name | "Мусорная тележка" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
DrinkWaterCup | id | "DrinkWaterCup" |
---|
name | "Стаканчик воды" |
---|
desc | "Бумажный стаканчик воды." |
---|
|
---|
ClothingBeltMedicalFilled | id | "ClothingBeltMedicalFilled" |
---|
name | "Пояс медика" |
---|
desc | "Может вмещать различное медицинское снаряжение." |
---|
|
---|
AirlockMTFExternalLocked | id | "AirlockMTFExternalLocked" |
---|
name | "External airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, it might crush you, and there might be only space behind it. Has to be manually activated." |
---|
|
---|
MouseTimedSpawner | id | "MouseTimedSpawner" |
---|
name | "Периодический спавнер мышь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponPistolHIB88M4 | id | "WeaponPistolHIB88M4" |
---|
name | "Хай Браунинг-88 М4" |
---|
desc | "Необычный пистолет, используемый для самообороны, но он часто используется террористическими организациями." |
---|
|
---|
DrinkBraveBullGlass | id | "DrinkBraveBullGlass" |
---|
name | "Бокал храброго быка" |
---|
desc | "Текилла и кофейный ликер, объединенные в аппетитный микс. Выпьем." |
---|
|
---|
FoodCakeChocolate | id | "FoodCakeChocolate" |
---|
name | "Шоколадный торт" |
---|
desc | "Торт с шоколадом." |
---|
|
---|
BlastDoorBridgeOpen | id | "BlastDoorBridgeOpen" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
OrdenSabre | id | "OrdenSabre" |
---|
name | "Сабля предводителя Красного ордена" |
---|
desc | "Необычная сабля. Вместо клинка в этом оружии используются зубы космического дракона, которые режут и цепляются за плоть жертвы, разрывая открытые раны. Кошмарное оружие." |
---|
|
---|
CyberPen | id | "CyberPen" |
---|
name | "Ручка Cybersun" |
---|
desc | "Высокотехнологичная ручка прямо из юридического отдела Cybersun, для письма преломляющая яркий свет под невозможными углами через свой алмазный наконечник. Она не бессмысленна в прямом смысле, только в переносном." |
---|
|
---|
FoodMeatMeatballCooked | id | "FoodMeatMeatballCooked" |
---|
name | "Фрикаделька" |
---|
desc | "Приготовленная фрикаделька. Идеально подходит для добавления в другие блюда... кроме фруктовых." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineCola | id | "BackmenVendingMachineCola" |
---|
name | "Прохладительные напитки Робаст" |
---|
desc | "Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Робаст Индастриз, ООО." |
---|
|
---|
OrganBloodsuckerHeart | id | "OrganBloodsuckerHeart" |
---|
name | "Сердце" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponArcAnimated | id | "WeaponArcAnimated" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookBartendersManual | id | "BookBartendersManual" |
---|
name | "Руководство бармена" |
---|
desc | "Это руководство забрызгано пивом." |
---|
|
---|
CigaretteDexalin | id | "CigaretteDexalin" |
---|
name | "Мускус скалистых гор" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
PillTricordrazine | id | "PillTricordrazine" |
---|
name | "Таблетка трикордразина (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
FoodBreadFrenchToast | id | "FoodBreadFrenchToast" |
---|
name | "Сладкие гренки" |
---|
desc | "Также известны как французские тосты. Ломтик хлеба, смоченный во взбитой яичной смеси." |
---|
|
---|
JugChlorine | id | "JugChlorine" |
---|
name | "Кувшин (хлор)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
SpawnVehicleWheelchair | id | "SpawnVehicleWheelchair" |
---|
name | "Спавнер кресло-коляска" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Truncheon | id | "Truncheon" |
---|
name | "Дубинка" |
---|
desc | "Жёсткая дубинка со стальным сердечником, предназначенная причинять боль." |
---|
|
---|
PosterContrabandLamarr | id | "PosterContrabandLamarr" |
---|
name | "Ламарр" |
---|
desc | "На этом плакате изображен Ламарр. Вероятно, его cоздал научный руководитель-предатель." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitUEG | id | "ClothingUniformJumpsuitUEG" |
---|
name | "Водолазка представителя ОПЗ" |
---|
desc | "Лёгкая и комфортная водолазка" |
---|
|
---|
BookScientistsGuidebook | id | "BookScientistsGuidebook" |
---|
name | "Справочник учёного" |
---|
desc | "Путеводитель по миру науки, подготовленный Nanotrasen." |
---|
|
---|
BannerNanotrasen | id | "BannerNanotrasen" |
---|
name | "Знамя Nanotrasen" |
---|
desc | "Это знамя с логотипом Nanotrasen. Оно выглядит довольно дешево." |
---|
|
---|
ClosetWallYellow | id | "ClosetWallYellow" |
---|
name | "Жёлтый настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной жёлтой одежды." |
---|
|
---|
JugRadium | id | "JugRadium" |
---|
name | "Кувшин (радий)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
MobAdultSlimesBlueAngry | id | "MobAdultSlimesBlueAngry" |
---|
name | "Синий слайм" |
---|
desc | "Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?" |
---|
|
---|
BaseBulletPractice | id | "BaseBulletPractice" |
---|
name | "Базовая пуля учебная" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
FoodFrozenSandwich | id | "FoodFrozenSandwich" |
---|
name | "Мороженое-сэндвич" |
---|
desc | "Мороженое в собственной упаковке." |
---|
|
---|
LockerMedicalFilled | id | "LockerMedicalFilled" |
---|
name | "Шкаф медика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingBackpackHOPFilled | id | "ClothingBackpackHOPFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
CrateSalvageAssortedGoodies | id | "CrateSalvageAssortedGoodies" |
---|
name | "Стальной ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
Revolutionary | id | "Revolutionary" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeldingFuelTankFull | id | "WeldingFuelTankFull" |
---|
name | "Топливный резервуар" |
---|
desc | "Топливный резервуар. Используется для хранения большого количества топлива." |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeRainbow | id | "FoodFrozenSnowconeRainbow" |
---|
name | "Радужный снежный конус" |
---|
desc | "Разноцветный снежок в бумажном стаканчике." |
---|
|
---|
PosterLegitLoveIan | id | "PosterLegitLoveIan" |
---|
name | "Любовь к Иану" |
---|
desc | "Иан - любовь, Иан - это жизнь." |
---|
|
---|
FoodBakedNugget | id | "FoodBakedNugget" |
---|
name | "Куриный наггетс" |
---|
desc | "«Куриный» наггетс, его очертания крайне смутные." |
---|
|
---|
GiftsPizzaPartySmall | id | "GiftsPizzaPartySmall" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxFolderBlue | id | "BoxFolderBlue" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
DartBlue | id | "DartBlue" |
---|
name | "Дротик" |
---|
desc | "Лёгкий метательный дротик для игры в дартс. Не попадите в глаз!" |
---|
|
---|
WallmountTelevisionFrame | id | "WallmountTelevisionFrame" |
---|
name | "Каркас телевизора" |
---|
desc | "Наконец-то тут появился нормальный сигнал..." |
---|
|
---|
WallRockSandQuartz | id | "WallRockSandQuartz" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatSecurityOvercoat | id | "ClothingOuterCoatSecurityOvercoat" |
---|
name | "Шинель службы безопасности" |
---|
desc | "Легкобронированная кожаная шинель, предназначенная для повседневной носки высокопоставленными офицерами. Имеет логотип компании Nanotrasen Security." |
---|
|
---|
GroundTobacco | id | "GroundTobacco" |
---|
name | "Измельчённый табак" |
---|
desc | "Измельченный табак, идеально подходящий для самокруток." |
---|
|
---|
PlayerBorgGeneric | id | "PlayerBorgGeneric" |
---|
name | "Киборг" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
WeaponRifleSTG44 | id | "WeaponRifleSTG44" |
---|
name | "STG 44" |
---|
desc | "Признанная классикой, эта конструкция была воспринята как первая успешная концепция штурмовой винтовки, обычно называемая "штурмовой винтовкой". Имеет более высокую, чем обычно, скорострельность для своего класса." |
---|
|
---|
SpawnMobCow | id | "SpawnMobCow" |
---|
name | "Спавнер корова" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightFootReptilian | id | "RightFootReptilian" |
---|
name | "Правая стопа унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightHandMoth | id | "RightHandMoth" |
---|
name | "Правая кисть нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineRoboDrobe | id | "VendingMachineRoboDrobe" |
---|
name | "РобоШкаф" |
---|
desc | "Торговый автомат, предназначенный для выдачи одежды, связанной с робототехникой." |
---|
|
---|
CapacitorStockPart | id | "CapacitorStockPart" |
---|
name | "Конденсатор" |
---|
desc | "Базовый конденсатор, используемый при создании различных устройств." |
---|
|
---|
FuelDispenser | id | "FuelDispenser" |
---|
name | "Раздатчик сварочного топлива" |
---|
desc | "Настенный дозатор реагентов." |
---|
|
---|
ShellSoulbreaker | id | "ShellSoulbreaker" |
---|
name | "Патрон (.50 разрушитель душ)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerBotanist | id | "LockerBotanist" |
---|
name | "Шкаф ботаника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTLeaderFilled | id | "ClothingBackpackERTLeaderFilled" |
---|
name | "Рюкзак командира ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носит командир отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
PelletShotgunFlare | id | "PelletShotgunFlare" |
---|
name | "Дробина (.50 фальшфейер)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlRed | id | "UniformSchoolgirlRed" |
---|
name | "Красная школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
WardrobeBotanistFilled | id | "WardrobeBotanistFilled" |
---|
name | "Гардероб ботаника" |
---|
desc | "Скройтесь среди людей-растений с помощью этой, на 100% экологичной одежды растительного происхождения." |
---|
|
---|
LockerResearchDirectorFilled | id | "LockerResearchDirectorFilled" |
---|
name | "Шкаф научного руководителя" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
RandomDrinkBottle | id | "RandomDrinkBottle" |
---|
name | "Спавнер случайный напиток" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelAtmospherics | id | "ClothingBackpackSatchelAtmospherics" |
---|
name | "Сумка атмос-инженера" |
---|
desc | "Прочная сумка из огнестойких волокон. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
GeneratorBasic15kW | id | "GeneratorBasic15kW" |
---|
name | "Генератор" |
---|
desc | "Высокоэффективный термоэлектрический генератор." |
---|
|
---|
PottedPlant14 | id | "PottedPlant14" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
PoweredLightColoredBlack | id | "PoweredLightColoredBlack" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesRobohands | id | "ClothingHandsGlovesRobohands" |
---|
name | "Роборукие перчатки" |
---|
desc | "Бип буп борп!" |
---|
|
---|
CigPackMixedMedical | id | "CigPackMixedMedical" |
---|
name | "Пачка пропитанных сигарет Дэна" |
---|
desc | "Дискаунтер Дэна работал с химическим подразделением компании Nanotrasen в области утилизации избытка химикатов, НАСЛАЖДАЙТЕСЬ." |
---|
|
---|
ActionActivateDnaScramblerImplant | id | "ActionActivateDnaScramblerImplant" |
---|
name | "Перемешать ДНК" |
---|
desc | "Меняет ваше имя и внешность случайным образом." |
---|
|
---|
RightHandGolemCult | id | "RightHandGolemCult" |
---|
name | "Right golem hand" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletMagnumRubber | id | "BulletMagnumRubber" |
---|
name | "Пуля (.45 магнум резиновая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
FoodDonkpocket | id | "FoodDonkpocket" |
---|
name | "Донк-покет" |
---|
desc | "Еда опытного предателя." |
---|
|
---|
BlobCaptureObjective | id | "BlobCaptureObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OxygenTank | id | "OxygenTank" |
---|
name | "Кислородный баллон" |
---|
desc | "Стандартный цилиндрический газовый баллон для кислорода." |
---|
|
---|
WallRockChromiteUranium | id | "WallRockChromiteUranium" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
EncryptionKeyOrden | id | "EncryptionKeyOrden" |
---|
name | "Ключ шифрования красного ордена" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к каналам коммуникации красного ордена" |
---|
|
---|
ClothingEyesGlasses | id | "ClothingEyesGlasses" |
---|
name | "Очки" |
---|
desc | "Пара неприглядных очков с линзами по рецепту." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSecurityRed | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSecurityRed" |
---|
name | "Шлем скафандра главы службы безопасности" |
---|
desc | "Шлем скафандра службы безопасности с новейшим сверхсекретным программным обеспечением NT-HUD. Принадлежит главе службы безопасности." |
---|
|
---|
BorgModuleLightReplacer | id | "BorgModuleLightReplacer" |
---|
name | "Модуль киборга: лампозаменитель" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetTemplar | id | "ClothingHeadHelmetTemplar" |
---|
name | "Шлем тамплиера" |
---|
desc | "DEUS VULT" |
---|
|
---|
FoodCakePumpkin | id | "FoodCakePumpkin" |
---|
name | "Пряный тыквенный торт" |
---|
desc | "Пирог с настоящей тыквой, и отверстием в середине." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoS | id | "ClothingUniformJumpsuitHoS" |
---|
name | "Комбинезон главы службы безопасности" |
---|
desc | "Он ярко-красный и хрустящий, какими часто бывают жертвы службы безопасности." |
---|
|
---|
AirlockMiningGlassLocked | id | "AirlockMiningGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
CigCartonBlack | id | "CigCartonBlack" |
---|
name | "Блок сигарет Nomads" |
---|
desc | "Картонная коробка, содержащая 6 пачек сигарет Nomads." |
---|
|
---|
ComputerCommssCentComm | id | "ComputerCommssCentComm" |
---|
name | "Коммуникационный компьютер ЦК" |
---|
desc | "Это может быть использовано для различных важных функций. Все еще находится на стадии разработки." |
---|
|
---|
TorsoBorgEngineer | id | "TorsoBorgEngineer" |
---|
name | "Туловище киборга-инженера" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SyndieMiniBomb | id | "SyndieMiniBomb" |
---|
name | "Минибомба синдиката" |
---|
desc | "Взрывное устройство, изготовленное Синдикатом, предназначенное сеять хаос и разрушение." |
---|
|
---|
CrateWeb | id | "CrateWeb" |
---|
name | "Паутинный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
SpawnMobHumanERTEngineerEVAV2_1 | id | "SpawnMobHumanERTEngineerEVAV2_1" |
---|
name | "ОБР Инж" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateBaseSecure | id | "CrateBaseSecure" |
---|
name | "Ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockChangFilled | id | "CrateVendingMachineRestockChangFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Чанг" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Мистер Чанг." |
---|
|
---|
PlushieVox | id | "PlushieVox" |
---|
name | "Плюшевый вокс" |
---|
desc | "СКРИИИИИИИИИИИИ!" |
---|
|
---|
DrinkCartonMilk | id | "DrinkCartonMilk" |
---|
name | "Milk carton" |
---|
desc | "An empty carton." |
---|
|
---|
SignHydro2 | id | "SignHydro2" |
---|
name | "Знак "гидропоника"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на гидропонику." |
---|
|
---|
ClothingOuterHoodieChaplain | id | "ClothingOuterHoodieChaplain" |
---|
name | "Облачения священника" |
---|
desc | "Строгие чёрные облачения священника." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitGladiator | id | "ClothingUniformJumpsuitGladiator" |
---|
name | "Форма гладиатора" |
---|
desc | "Создана для настоящих гладиаторов (или пеплоходцев)." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitNanotrasen | id | "ClothingUniformJumpsuitNanotrasen" |
---|
name | "Комбинезон Nanotrasen" |
---|
desc | "Статный синий комбинезон представителя Nanotrasen." |
---|
|
---|
MachineParticleAcceleratorEmitterPortCircuitboard | id | "MachineParticleAcceleratorEmitterPortCircuitboard" |
---|
name | "Плата правого излучателя УЧ" |
---|
desc | "Машинная плата для правого излучателя ускорителя частиц." |
---|
|
---|
HoloprojectorSecurityEmpty | id | "HoloprojectorSecurityEmpty" |
---|
name | "Проектор голобарьера" |
---|
desc | "Создает твёрдый но хрупкий барьер." |
---|
|
---|
WeaponSmgVityazsssp | id | "WeaponSmgVityazsssp" |
---|
name | "ПП Витязь" |
---|
desc | "Пистолет пулемет витязь, стоит на вооружении у военных сил СССП. использует .20 калибр" |
---|
|
---|
ThrusterMachineCircuitboard | id | "ThrusterMachineCircuitboard" |
---|
name | "Ракетный двигатель (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Chainsaw | id | "Chainsaw" |
---|
name | "Бензопила" |
---|
desc | "Очень большая бензопила. Обычно её используют для спиливания деревьев... обычно." |
---|
|
---|
BookNarsieLegend | id | "BookNarsieLegend" |
---|
name | "Легенда о Нар'Си" |
---|
desc | "Книга представляет собой старый том в кожаном переплете с замысловатыми гравюрами на обложке. Страницы пожелтели и стали хрупкими от возраста, чернила в тексте местами выцвели. Судя по всему, книгу хорошо читали и любили: страницы изъедены собаками, а на полях нацарапаны маргиналии. Несмотря на свой состаренный вид, книга по-прежнему излучает ощущение мистической силы и чуда, намекая на тайны и знания, содержащиеся в её страницах." |
---|
|
---|
VendingMachineChefDrobe | id | "VendingMachineChefDrobe" |
---|
name | "ШефШкаф" |
---|
desc | "Этот торговый автомат, возможно, и не выдает мясо, но он точно выдает одежду для поваров." |
---|
|
---|
GrilleDiagonal | id | "GrilleDiagonal" |
---|
name | "Диагональная решётка" |
---|
desc | "Хлипкий каркас из железных прутьев." |
---|
|
---|
BoxBeaker | id | "BoxBeaker" |
---|
name | "Коробка мензурок" |
---|
desc | "Полная коробка мензурок." |
---|
|
---|
TorsoArachnid | id | "TorsoArachnid" |
---|
name | "Туловище арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobLizard | id | "SpawnMobLizard" |
---|
name | "Спавнер ящерица" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerChiefEngineer | id | "LockerChiefEngineer" |
---|
name | "Шкаф старшего инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
DoorRemoteFirefight | id | "DoorRemoteFirefight" |
---|
name | "Пульт от пожарных шлюзов" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать пожарные шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
WindoorSecureCargoLocked | id | "WindoorSecureCargoLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
MobCatException | id | "MobCatException" |
---|
name | "Эксепшен" |
---|
desc | "Хорошенько попросите, и, возможно, они дадут вам одну из своих запасных жизней." |
---|
|
---|
WallRockChromiteSilver | id | "WallRockChromiteSilver" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
RightFootArachnid | id | "RightFootArachnid" |
---|
name | "Правая стопа арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxInflatable | id | "BoxInflatable" |
---|
name | "Коробка надувных стен" |
---|
desc | "Надувные стены не должны использоваться в качестве плавучих средств." |
---|
|
---|
SilverOre | id | "SilverOre" |
---|
name | "Серебряная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
SalvagePDA | id | "SalvagePDA" |
---|
name | "КПК утилизатора" |
---|
desc | "Пахнет пеплом." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorHeavyGreen | id | "ClothingOuterArmorHeavyGreen" |
---|
name | "Зелёный тяжелый бронекостюм" |
---|
desc | "Тяжело бронированный костюм с зелёными вставками, способный защитить от высокого урона." |
---|
|
---|
MobXenoDrone | id | "MobXenoDrone" |
---|
name | "Дрон" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedRed | id | "ClothingNeckScarfStripedRed" |
---|
name | "Полосатый красный шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый красный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
LockerMime | id | "LockerMime" |
---|
name | "Шкаф мима" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
SoapSyndie | id | "SoapSyndie" |
---|
name | "Мыло" |
---|
desc | "Не вызывающий доверия кусок мыла. Пахнет страхом." |
---|
|
---|
ActionActivateEmpImplant | id | "ActionActivateEmpImplant" |
---|
name | "Активировать ЭМИ" |
---|
desc | "Вызывает небольшой ЭМ импульс вокруг вас." |
---|
|
---|
FoodRiceGumbo | id | "FoodRiceGumbo" |
---|
name | "Чёрноглазый гамбо" |
---|
desc | "Острое и соленое блюдо из мяса и риса." |
---|
|
---|
DragonSpawn | id | "DragonSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CartridgeMagnumRubber | id | "CartridgeMagnumRubber" |
---|
name | "Патрон (.45 магнум резиновый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganArachnidTongue | id | "OrganArachnidTongue" |
---|
name | "Язык" |
---|
desc | "Мясистая мышца, используемая в основном для обмана." |
---|
|
---|
WeaponTetherGun | id | "WeaponTetherGun" |
---|
name | "Гравипушка" |
---|
desc | "Манипулирует гравитацией вокруг объектов, чтобы бросать их с высокой скоростью." |
---|
|
---|
DrinkIcedTeaCan | id | "DrinkIcedTeaCan" |
---|
name | "Банка холодного чая" |
---|
desc | "Освежающая банка холодного чая." |
---|
|
---|
ChairFolding | id | "ChairFolding" |
---|
name | "Раскладной стул" |
---|
desc | "Если вы унесёте шесть за раз - вы станете самым крутым парнем в актовом зале." |
---|
|
---|
RandomAnomalySpawner | id | "RandomAnomalySpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный аномалия" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketSpicy | id | "FoodBoxDonkpocketSpicy" |
---|
name | "Коробка острых донк-покетов" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
FoodCakeCheese | id | "FoodCakeCheese" |
---|
name | "Сырный торт" |
---|
desc | "ОПАСНО сырный." |
---|
|
---|
GasPassiveVent | id | "GasPassiveVent" |
---|
name | "Пассивная вентиляция" |
---|
desc | "Это открытая вентиляция." |
---|
|
---|
DrinkNothing | id | "DrinkNothing" |
---|
name | "Ничего" |
---|
desc | "Абсолютно ничего." |
---|
|
---|
ClosetL3 | id | "ClosetL3" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
CartridgeLightRifleIncendiary | id | "CartridgeLightRifleIncendiary" |
---|
name | "Патрон (.30 винтовочный зажигательный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MedicalInternPDA | id | "MedicalInternPDA" |
---|
name | "КПК врача-интерна" |
---|
desc | "Почему он не белый? Имеет встроенный анализатор здоровья." |
---|
|
---|
Stool | id | "Stool" |
---|
name | "Табурет" |
---|
desc | "Приложите ягодицы." |
---|
|
---|
UprightPianoInstrument | id | "UprightPianoInstrument" |
---|
name | "Пианино" |
---|
desc | "Я сказал пьянино." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitShrineMaiden | id | "ClothingOuterSuitShrineMaiden" |
---|
name | "Наряд служительницы храма" |
---|
desc | "Так и хочется пойти и разобраться с каким-нибудь проблемным ёкаем." |
---|
|
---|
CrateFoodSoftdrinksLarge | id | "CrateFoodSoftdrinksLarge" |
---|
name | "Оптовый ящик газировки" |
---|
desc | "Большое количество банок газировки, извлеченных прямо из торгоматов Центкома, ведь вы просто не можете покинуть свой отдел. Включает 28 банок газировки." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatYellowsoft | id | "ClothingHeadHatYellowsoft" |
---|
name | "Жёлтая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного жёлтого цвета." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomFormal | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomFormal" |
---|
name | "Торжественный костюм Центком" |
---|
desc | "Костюм для особых случаев." |
---|
|
---|
RightHandDiona | id | "RightHandDiona" |
---|
name | "Правая кисть дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Rapier | id | "Rapier" |
---|
name | "Рапира" |
---|
desc | "Рапира выкована стариком Мифистофелем." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitWizard | id | "ClothingOuterHardsuitWizard" |
---|
name | "Скафандр волшебника" |
---|
desc | "Причудливый скафандр, инкрустированный драгоценными камнями, излучающий магическую энергию." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelPlagueDoctorFilled | id | "ClothingBackpackSatchelPlagueDoctorFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
PillRomerol | id | "PillRomerol" |
---|
name | "Таблетка ромерола" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatChef | id | "ClothingHeadHatChef" |
---|
name | "Поварской колпак" |
---|
desc | "Это колпак, который повара используют чтобы волосы не попадали в еду. Судя по еде они не работают." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitinformationsecurityanalyst | id | "ClothingUniformJumpsuitinformationsecurityanalyst" |
---|
name | "Униформа Аналитика Информационной Безопасности" |
---|
desc | "Полевая униформа Аналитика Информационной Безопасности" |
---|
|
---|
MobSharkSalvage | id | "MobSharkSalvage" |
---|
name | "Карпоакула" |
---|
desc | "Опасная акула из черноты бесконечного космоса, которая любит пить кровь." |
---|
|
---|
ProjectilePolyboltBread | id | "ProjectilePolyboltBread" |
---|
name | "Полизаряд хлеба" |
---|
desc | "Неееет, я не хочу быть хлебом!" |
---|
|
---|
MechGavnaSeraphDestroyed | id | "MechGavnaSeraphDestroyed" |
---|
name | "Полностью сломанный серафим" |
---|
desc | "Вы больше не сможете его починить." |
---|
|
---|
HappyHonk | id | "HappyHonk" |
---|
name | "Обед Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Игрушка съедобнее, чем еда." |
---|
|
---|
d8Dice | id | "d8Dice" |
---|
name | "D8" |
---|
desc | "Кость с 8 сторонами. Выглядит... удачливой." |
---|
|
---|
CargoTelepad | id | "CargoTelepad" |
---|
name | "Грузовой телепад" |
---|
desc | "Захватите пиццу и приступайте к работе." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesAerostatic | id | "ClothingHandsGlovesAerostatic" |
---|
name | "Аэростатические перчатки" |
---|
desc | "Дышащие красные перчатки для профессиональной работы с ручкой и блокнотом." |
---|
|
---|
ActionForceWall | id | "ActionForceWall" |
---|
name | "Магический барьер" |
---|
desc | "Создает магический барьер." |
---|
|
---|
YellowOxygenTankFilled | id | "YellowOxygenTankFilled" |
---|
name | "Кислородный баллон" |
---|
desc | "Стандартный цилиндрический газовый баллон для кислорода. Жёлтый." |
---|
|
---|
MobCatSpace | id | "MobCatSpace" |
---|
name | "Космическая кошка" |
---|
desc | "Питомец семейства кошачьих, подготовленный к худшему." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelCargo | id | "ClothingBackpackSatchelCargo" |
---|
name | "Сумка грузчика" |
---|
desc | "Прочная сумка для воровства добычи." |
---|
|
---|
FoodSoupBeetRed | id | "FoodSoupBeetRed" |
---|
name | "Борщ" |
---|
desc | "Довольно деликатесное блюдо." |
---|
|
---|
ShadowTree02 | id | "ShadowTree02" |
---|
name | "Тёмное дерево" |
---|
desc | "Листья шепчутся о тебе." |
---|
|
---|
SheetPlasteel | id | "SheetPlasteel" |
---|
name | "Пласталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
FloraRockSolid03 | id | "FloraRockSolid03" |
---|
name | "Валун" |
---|
desc | "Очень тяжёлый." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandSkull | id | "ClothingHeadBandSkull" |
---|
name | "Бандана с черепом" |
---|
desc | "Бандана с черепом, чтобы выглядеть еще круче." |
---|
|
---|
IngotGold1 | id | "IngotGold1" |
---|
name | "Золотой слиток" |
---|
desc | "Тяжелый металлический слиток с выдавленным логотипом Nanotrasen." |
---|
|
---|
MobFleshBall | id | "MobFleshBall" |
---|
name | "Мясной шарик" |
---|
desc | "Неуклюжая масса плоти, оживленная аномальной энергией." |
---|
|
---|
SignDirectionalChapel | id | "SignDirectionalChapel" |
---|
name | "Знак "церковь"" |
---|
desc | "Указатель в сторону церкви." |
---|
|
---|
CrateMedical | id | "CrateMedical" |
---|
name | "Медицинский ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsCombatFilled | id | "ClothingShoesBootsCombatFilled" |
---|
name | "Армейские ботинки" |
---|
desc | "Надёжные армейские ботинки, для боевых операций или боевых действий. Борьба - всё, борьба - всегда." |
---|
|
---|
SMESBasic | id | "SMESBasic" |
---|
name | "СМЭС" |
---|
desc | "Сверхпроводящая Магнитная Энергонакопительная Станция (СМЭС) большой емкости." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCE | id | "ClothingBackpackDuffelCE" |
---|
name | "Вещмешок старшего инженера" |
---|
desc | "Большой вещмешок, который может хранить все инструменты для создания сингулярности." |
---|
|
---|
ComputerIFFSyndicate | id | "ComputerIFFSyndicate" |
---|
name | "Консоль системы опознавания" |
---|
desc | "Позволяет контролировать параметры системы опознавания судна или станции." |
---|
|
---|
ToyFigurineScientist | id | "ToyFigurineScientist" |
---|
name | "Фигурка учёного" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая учёного в лабораторном халате." |
---|
|
---|
BookChefGaming | id | "BookChefGaming" |
---|
name | "Шеф-гейминг" |
---|
desc | "Книга о кулинарии, написанная поваром-геймером." |
---|
|
---|
StorageImplanter | id | "StorageImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
ClosetMaintenanceFilledRandom | id | "ClosetMaintenanceFilledRandom" |
---|
name | "Технический шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище." |
---|
|
---|
IronRockMining | id | "IronRockMining" |
---|
name | "Железный камень" |
---|
desc | "Астероид." |
---|
|
---|
DisposalTrunk | id | "DisposalTrunk" |
---|
name | "Ствол утилизационной трубы" |
---|
desc | "Труба, используемая в качестве точки входа в систему утилизации." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketPizzaWarm | id | "FoodDonkpocketPizzaWarm" |
---|
name | "Теплый пицца-покет" |
---|
desc | "Теплый сырный наполнитель - очень вкусный." |
---|
|
---|
BoxTrashbag | id | "BoxTrashbag" |
---|
name | "Коробка мусорных пакетов" |
---|
desc | "Коробка мусорных пакетов. Звуки счастливого уборщика." |
---|
|
---|
BookshelfFilled | id | "BookshelfFilled" |
---|
name | "Книжный шкаф" |
---|
desc | "Преимущественно, наполнен книгами." |
---|
|
---|
ShuttersRadiation | id | "ShuttersRadiation" |
---|
name | "Радиационные ставни" |
---|
desc | "Зачем делать ставни радиоактивными?" |
---|
|
---|
MechEquipmentHorn | id | "MechEquipmentHorn" |
---|
name | "Гудок мехи" |
---|
desc | "Усиленный велосипедный гудок, воспроизводящий множество уморительных звуков на радость экипажу. ХОНК!" |
---|
|
---|
CandleBlackSmallInfinite | id | "CandleBlackSmallInfinite" |
---|
name | "Маленькая волшебная чёрная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapUSSPBlack | id | "ClothingHeadHatCapUSSPBlack" |
---|
name | "Старая кожаная фуражка СССП" |
---|
desc | "Старая вещица, прямиком из СССП." |
---|
|
---|
JawsOfLife | id | "JawsOfLife" |
---|
name | "Челюсти жизни" |
---|
desc | "Набор челюстей жизни, скомпонованных при помощи магии науки." |
---|
|
---|
ClothingOuterVest | id | "ClothingOuterVest" |
---|
name | "Жилет" |
---|
desc | "Плотный жилет с прорезиненной, водонепроницаемой оболочкой." |
---|
|
---|
LargeBeaker | id | "LargeBeaker" |
---|
name | "Большая мензурка" |
---|
desc | "Используется для хранения большого количества химикатов и растворов." |
---|
|
---|
PlushieNuke | id | "PlushieNuke" |
---|
name | "Плюшевый нюкер" |
---|
desc | "Мягкая игрушка, напоминающая ядерного оперативника Синдиката. На бирке указано, что оперативники это полнейшая выдумка." |
---|
|
---|
DoorjackObjective | id | "DoorjackObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|