AnomalySpawn | id | "AnomalySpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignEVA | id | "SignEVA" |
---|
name | "Знак "EVA"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на хранилище скафандров." |
---|
|
---|
SignLawyer | id | "SignLawyer" |
---|
name | "Знак "адвокат"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на офис адвоката." |
---|
|
---|
SignCloning | id | "SignCloning" |
---|
name | "Знак "клонирование"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отсек клонирования." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodNunHood | id | "ClothingHeadHatHoodNunHood" |
---|
name | "Капюшон монахини" |
---|
desc | "Максимальное благочестие в этой звездной системе." |
---|
|
---|
ClothingBeltPlant | id | "ClothingBeltPlant" |
---|
name | "Пояс ботаника" |
---|
desc | "Пояс, используемый для хранения основных принадлежностей для гидропоники. На удивление, не зелёный." |
---|
|
---|
MegaSprayBottle | id | "MegaSprayBottle" |
---|
name | "Мега-распылитель" |
---|
desc | "Большая бутылка-распылитель, обладающая непревзойденной чистящей силой." |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowcone | id | "FoodFrozenSnowcone" |
---|
name | "Безвкусный снежный конус" |
---|
desc | "Это всего лишь толчёный лёд. Но его все равно весело грызть." |
---|
|
---|
CableHVStack10 | id | "CableHVStack10" |
---|
name | "Моток ВВ кабеля" |
---|
desc | "Моток высоковольтных проводов для подключения генераторов энергии к СМЭС, подстанциям, и специальному оборудованию." |
---|
|
---|
FoodPieMeatSlice | id | "FoodPieMeatSlice" |
---|
name | "Кусок мясного пирога" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
FrenchHornInstrument | id | "FrenchHornInstrument" |
---|
name | "Валторна" |
---|
desc | "Французский рожок. Тот факт, что при удержании его приходится заслонять рукой раструб для приглушения звука, может навести на определенные мысли о его звучании." |
---|
|
---|
SyringeBluespace | id | "SyringeBluespace" |
---|
name | "Блюспейс-шприц" |
---|
desc | "Инъекции с использованием передовой блюспейс-технологии." |
---|
|
---|
FoodDonutHomer | id | "FoodDonutHomer" |
---|
name | "Пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с крепким кофе." |
---|
|
---|
KnifePlastic | id | "KnifePlastic" |
---|
name | "Пластиковый нож" |
---|
desc | "Разве это нож? Вот нож!" |
---|
|
---|
FoodBreadBun | id | "FoodBreadBun" |
---|
name | "Булочка" |
---|
desc | "Булочка для гамбургера. Круглая и удобная для удержания чего-то." |
---|
|
---|
TorsoHumanoidFox | id | "TorsoHumanoidFox" |
---|
name | "Fox torso" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TorsoMoth | id | "TorsoMoth" |
---|
name | "Торс нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RailingRound | id | "RailingRound" |
---|
name | "Перила" |
---|
desc | "Простые перила, предназначенные для защиты таких идиотов как вы от падения." |
---|
|
---|
SalvageMobSpawner | id | "SalvageMobSpawner" |
---|
name | "Спавнер обломок моб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GasCanisterBrokenBase | id | "GasCanisterBrokenBase" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
LeftLegBorgMedical | id | "LeftLegBorgMedical" |
---|
name | "Левая нога киборга-врача" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DeathAcidifierImplanter | id | "DeathAcidifierImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
IntercomMedical | id | "IntercomMedical" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMag | id | "ClothingShoesBootsMag" |
---|
name | "Магнитные сапоги" |
---|
desc | "Магнитные сапоги, используемые во время работы вне корабля, чтобы оставаться надёжно прикреплённым к поверхности." |
---|
|
---|
ToyAi | id | "ToyAi" |
---|
name | "Игрушечный ИИ" |
---|
desc | "Уменьшенное игрушечное ядро искусственного интеллекта." |
---|
|
---|
Traitor | |
---|
ToolboxEmergencyFilled | id | "ToolboxEmergencyFilled" |
---|
name | "Аварийный ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ярко-красный ящик для инструментов, укомплектованный аварийными инструментами." |
---|
|
---|
DrinkGinFizzGlass | id | "DrinkGinFizzGlass" |
---|
name | "Стакан шипучего джина" |
---|
desc | "Освежающе лимонный, восхитительно сухой." |
---|
|
---|
FoodSoupNettle | id | "FoodSoupNettle" |
---|
name | "Крапивный суп" |
---|
desc | "Подумать только, ботаник забил бы вас до смерти одной из веток." |
---|
|
---|
ToySword | id | "ToySword" |
---|
name | "Игрушечный меч" |
---|
desc | "Новый пластиковый меч от Sandy-Cat! Имеет реалистичный звук и насыщенный цвет! Почти как настоящий!" |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyRobo | id | "BoxEncryptionKeyRobo" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования робототехников" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSkeleton | id | "ClothingUniformJumpsuitSkeleton" |
---|
name | "Комбинезон скелета" |
---|
desc | "Черный комбинезон с напечатанным на нем белым узором из костей. Жуть!" |
---|
|
---|
RandomSentience | id | "RandomSentience" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitQM | id | "ClothingUniformJumpsuitQM" |
---|
name | "Комбинезон квартирмейстера" |
---|
desc | "Что Браун может сделать для вас?" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatFez | id | "ClothingHeadHatFez" |
---|
name | "Феска" |
---|
desc | "Красная феска." |
---|
|
---|
SyndieFlag | id | "SyndieFlag" |
---|
name | "Флаг Синдиката" |
---|
desc | "Пахнет кровью. Смерть Nanotrasen!" |
---|
|
---|
FoodMealFriedegg | id | "FoodMealFriedegg" |
---|
name | "Яичница" |
---|
desc | "Жареное яйцо, с добавлением соли и перца." |
---|
|
---|
BookshelfFilled | id | "BookshelfFilled" |
---|
name | "Книжный шкаф" |
---|
desc | "Преимущественно, наполнен книгами." |
---|
|
---|
FloorLavaEntity | id | "FloorLavaEntity" |
---|
name | "Лава" |
---|
desc | "Не прыгайте в неё. Оно того не стоит, каким бы смешным оно ни казалось." |
---|
|
---|
ActionToggleGuardian | id | "ActionToggleGuardian" |
---|
name | "Призвать/отозвать стража" |
---|
desc | "Призывает либо отзывает стража обратно в ваше тело." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitNanotrasen | id | "ClothingUniformJumpsuitNanotrasen" |
---|
name | "Комбинезон Nanotrasen" |
---|
desc | "Статный синий комбинезон представителя Nanotrasen." |
---|
|
---|
RandomVending | id | "RandomVending" |
---|
name | "Спавнер случайный торговый автомат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Carpet | id | "Carpet" |
---|
name | "Красный ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
ClothingOuterExplorerCoat | id | "ClothingOuterExplorerCoat" |
---|
name | "Лабораторный халат исследователя" |
---|
desc | "Похоже, он повидал немало пыльных трасс." |
---|
|
---|
SpaceCash5000 | id | "SpaceCash5000" |
---|
name | "Кредиты" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
CigarettePax | id | "CigarettePax" |
---|
name | "Швейцарский экспресс" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleHOSShoulder | id | "ClothingNeckMantleHOSShoulder" |
---|
name | "Наплечная мантия главы службы безопасности" |
---|
desc | "Перестрелка с ядерными оперативниками - обычный вторник для этого ГСБ. Эта мантия - символ его преданности станции." |
---|
|
---|
WelderIfrit | id | "WelderIfrit" |
---|
name | "Рука ифрита" |
---|
desc | "Пылающая рука ифрита" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitAtmos | id | "ClothingUniformJumpsuitAtmos" |
---|
name | "Комбинезон атмосферного техника" |
---|
desc | "Я на работе. Я не могу бросить работу. Работа - это дыхание. Я проверяю качество воздуха." |
---|
|
---|
FloorTileItemCarpetClown | id | "FloorTileItemCarpetClown" |
---|
name | "Клоунский ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
MagazinePistolPractice | id | "MagazinePistolPractice" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.35 авто учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloraStalagmite4 | id | "FloraStalagmite4" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
HealingToolbox | id | "HealingToolbox" |
---|
name | "Лечащий тулбокс" |
---|
desc | "Мощный тулбокс, пропитанный энергией робаста. Залечит ваши ранения и наполнит вас убийственными намерениями." |
---|
|
---|
IdCardRXBZZ | id | "IdCardRXBZZ" |
---|
name | "Id карта Оперативника РХБЗЗ" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
BorgModuleAppraisal | id | "BorgModuleAppraisal" |
---|
name | "Модуль киборга: оценщик" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
BartenderPDA | id | "BartenderPDA" |
---|
name | "КПК бармена" |
---|
desc | "Пахнет пивом." |
---|
|
---|
StandardStationArena | id | "StandardStationArena" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Grille | id | "Grille" |
---|
name | "Решётка" |
---|
desc | "Хлипкий каркас из железных прутьев." |
---|
|
---|
RnDPDA | id | "RnDPDA" |
---|
name | "КПК научного руководителя" |
---|
desc | "Он кажется удивительно обычным." |
---|
|
---|
WindoorSecureArmoryLocked | id | "WindoorSecureArmoryLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelDetectiveFilled | id | "ClothingBackpackSatchelDetectiveFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
FloraTree04 | id | "FloraTree04" |
---|
name | "Дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpack | id | "ClothingBackpack" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
MacroBombImplant | id | "MacroBombImplant" |
---|
name | "Имплант Макробомба" |
---|
desc | "Этот имплант создаёт большой взрыв при смерти пользователя после запрограммированного обратного отсчета." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatOrangesoft | id | "ClothingHeadHatOrangesoft" |
---|
name | "Оранжевая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка красивого оранжевого цвета." |
---|
|
---|
CratePrivateSecure | id | "CratePrivateSecure" |
---|
name | "Специальный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingBeltBandolierRXBZZ | id | "ClothingBeltBandolierRXBZZ" |
---|
name | "Бандольер" |
---|
desc | "Бандольер для хранения ружейных патронов." |
---|
|
---|
CigaretteBread | id | "CigaretteBread" |
---|
name | "Двойной тост" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
BarSignLV426 | id | "BarSignLV426" |
---|
name | "LV426" |
---|
desc | "Выпить с модной маской на лице явно важнее, чем сходить в медотсек." |
---|
|
---|
BorgModuleService | id | "BorgModuleService" |
---|
name | "Service cyborg module" |
---|
desc | "A piece of tech that gives cyborgs new abilities." |
---|
|
---|
MedicalScannerMachineCircuitboard | id | "MedicalScannerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Медицинский сканер (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftFootSlime | id | "LeftFootSlime" |
---|
name | "Левая стопа слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DnaScramblerImplant | id | "DnaScramblerImplant" |
---|
name | "Имплант Миксер ДНК" |
---|
desc | "Этот имплант позволяет пользователю один раз произвольно изменить свою внешность и имя." |
---|
|
---|
CrateMousetrapBoxes | id | "CrateMousetrapBoxes" |
---|
name | "Ящик мышеловок" |
---|
desc | "Мышеловки - на случай, когда орда мышей заполонила отделы станции. Используйте экономно... или нет." |
---|
|
---|
SilverOre | id | "SilverOre" |
---|
name | "Серебряная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
HamtrLLeg | id | "HamtrLLeg" |
---|
name | "Левая нога ХАМЯК" |
---|
desc | "Левая нога меха ХАМЯК. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
TritiumCanisterBroken | id | "TritiumCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
PoweredlightExterior | id | "PoweredlightExterior" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампой-трубкой." |
---|
|
---|
WeaponImprovisedPneumaticCannonAdmeme | id | "WeaponImprovisedPneumaticCannonAdmeme" |
---|
name | "Импровизированная пневматическая пушка" |
---|
desc | "Сделана из трубы, кабельных стяжек, и пневматической пушки. Не принимает баллоны без достаточного количества газа." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorHeavy | id | "ClothingOuterArmorHeavy" |
---|
name | "Тяжёлый бронекостюм" |
---|
desc | "Тяжело бронированный костюм, способный защитить от высокого урона." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatShrineMaidenWig | id | "ClothingHeadHatShrineMaidenWig" |
---|
name | "Парик святой девы" |
---|
desc | "На этикетке написано: "Все вырученные средства пойдут в храм Хакурей"." |
---|
|
---|
PillCryptobiolin | id | "PillCryptobiolin" |
---|
name | "Криптобиолин" |
---|
desc | "Препарат длительного действия, который вызывает легкое замешательство, но делает вас псионически изолированным." |
---|
|
---|
PlasmaWindowDiagonal | id | "PlasmaWindowDiagonal" |
---|
name | "Диагональное плазменное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentComOfficer | id | "EncryptionKeyCentComOfficer" |
---|
name | "Ключ шифрования Центрального Офицера" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
PelletShotgunImprovised | id | "PelletShotgunImprovised" |
---|
name | "Самодельная дробина (.50)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
BulletLightRifle | id | "BulletLightRifle" |
---|
name | "Пуля (.20 винтовочная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
CarpSpawnerMundane | id | "CarpSpawnerMundane" |
---|
name | "NPC Carp Spawner" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitEnlist | id | "PosterLegitEnlist" |
---|
name | "Вступай!" |
---|
desc | "Запишитесь в резерв эскадрона смерти Nanotrasen сегодня!" |
---|
|
---|
FloorTileItemBoxing | id | "FloorTileItemBoxing" |
---|
name | "Пол боксёрского ринга" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
BedsheetBlue | id | "BedsheetBlue" |
---|
name | "Синее одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
TetherEntity | id | "TetherEntity" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadNurseHat | id | "ClothingHeadNurseHat" |
---|
name | "Шапочка медсестры" |
---|
desc | "Почему-то мне кажется, что я не должна покидать это место." |
---|
|
---|
AloeCream | id | "AloeCream" |
---|
name | "Алоэ крем" |
---|
desc | "Крем для наружного применения при ожогах." |
---|
|
---|
TechnologyDisk | id | "TechnologyDisk" |
---|
name | "Технологический диск" |
---|
desc | "Диск для сервера РНД, содержащий исследованную технологию." |
---|
|
---|
SignKiddiePlaque | id | "SignKiddiePlaque" |
---|
name | "Простая табличка" |
---|
desc | "Скромная мемориальная табличка." |
---|
|
---|
ExplosivesSignMed | id | "ExplosivesSignMed" |
---|
name | "Знак "взрывоопасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о взрывоопасных материалах." |
---|
|
---|
IntercomSecurity | id | "IntercomSecurity" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
OrganHumanHeart | id | "OrganHumanHeart" |
---|
name | "Сердце" |
---|
desc | "Мне жаль того бессердечного ублюдка, который его потерял." |
---|
|
---|
ActionMimeInvisibleWall | id | "ActionMimeInvisibleWall" |
---|
name | "Создать невидимую стену" |
---|
desc | "Создаёт перед вами невидимую стену, если хватает места." |
---|
|
---|
AirlockFreezer | id | "AirlockFreezer" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
GeneratorWallmountBasic | id | "GeneratorWallmountBasic" |
---|
name | "Настенный генератор" |
---|
desc | "Высокоэффективный термоэлектрический генератор, помещенный в настенный шкаф." |
---|
|
---|
FoodBurgerCrab | id | "FoodBurgerCrab" |
---|
name | "Краббургер" |
---|
desc | "Вкусная котлета из крабовых палочек, засунутая между булочками." |
---|
|
---|
TorchSuper | id | "TorchSuper" |
---|
name | "Факел из огненной смеси" |
---|
desc | "Обычный факел, облитый смесью для розжига" |
---|
|
---|
ComputerCriminalRecords | id | "ComputerCriminalRecords" |
---|
name | "Консоль криминальных записей" |
---|
desc | "Это можно использовать для проверки судимостей." |
---|
|
---|
WallRockSandGold | id | "WallRockSandGold" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая золотом." |
---|
|
---|
MedkitAdvancedRXBZZ | id | "MedkitAdvancedRXBZZ" |
---|
name | "Продвинутая аптечка стимуляторов" |
---|
desc | "Продвинутый набор для оказания помощи при продвинутых ранах." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesCentcomNaval | id | "ClothingHandsGlovesCentcomNaval" |
---|
name | "Перчатки флота Nanotrasen" |
---|
desc | "Пара высококачественных плотных перчаток, украшенных золотым шитьем, которые выдаются командующим флотом Nanotrasen." |
---|
|
---|
DrinkDriestMartiniGlass | id | "DrinkDriestMartiniGlass" |
---|
name | "Бокал самого сухого мартини" |
---|
desc | "Только для опытных. Вы уверены, что видите плавающие в бокале песчинки." |
---|
|
---|
FoodBreadMoldySlice | id | "FoodBreadMoldySlice" |
---|
name | "Заплесневелый кусок хлеба" |
---|
desc | "Целые станции были разорваны на части из-за споров о том, можно ли это есть." |
---|
|
---|
CryoPodMachineCircuitboard | id | "CryoPodMachineCircuitboard" |
---|
name | "Криокапсула (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для криокапсулы." |
---|
|
---|
PoppySeeds | id | "PoppySeeds" |
---|
name | "Пакет семян (мак)" |
---|
desc | "Не есть за 72 часа до анализа на наркотики." |
---|
|
---|
CircuitImprinter | id | "CircuitImprinter" |
---|
name | "Принтер схем" |
---|
desc | "Печатает платы для машин." |
---|
|
---|
PelletShotgunSoulbreaker | id | "PelletShotgunSoulbreaker" |
---|
name | "Дробинка (.50 разрушитель душ)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ToyFigurineSecurity | id | "ToyFigurineSecurity" |
---|
name | "Фигурка офицера службы безопасности" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая сотрудника службы безопасности, готового защищать станцию с дубинкой-шокером в руках." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketSpicyWarm | id | "FoodDonkpocketSpicyWarm" |
---|
name | "Теплый спайси-покет" |
---|
desc | "Классическая закуска, теперь слишком острая." |
---|
|
---|
KoibeanSeeds | id | "KoibeanSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (коибобы)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerAtmospherics | id | "LockerAtmospherics" |
---|
name | "Шкаф атмосферного техника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
AirlockMaintRnDLocked | id | "AirlockMaintRnDLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerZombieSurprise | id | "RandomHumanoidSpawnerZombieSurprise" |
---|
name | "Случайный зомби" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerSalvageSpecialistFilled | id | "LockerSalvageSpecialistFilled" |
---|
name | "Снаряжение специалиста по утилизации" |
---|
desc | "Не обращайте внимания на кирку." |
---|
|
---|
CrateCommandSecure | id | "CrateCommandSecure" |
---|
name | "Ящик командования" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
BorgModuleArtifact | id | "BorgModuleArtifact" |
---|
name | "Артефактный модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
FloraTreeLarge01 | id | "FloraTreeLarge01" |
---|
name | "Большое дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionAGhostShowStationRecords | id | "ActionAGhostShowStationRecords" |
---|
name | "Интерфейс станционного учёта" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса станционного учёта." |
---|
|
---|
WarpPointBeaconSecurity | id | "WarpPointBeaconSecurity" |
---|
name | "Warp point (security)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RubberStampSyndicate | id | "RubberStampSyndicate" |
---|
name | "Печать Синдиката" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorIOG | id | "ClothingOuterArmorIOG" |
---|
name | "Костюм биологической защиты ИОГ" |
---|
desc | "Костюм биологической защиты ИОГ 3 класса. На груди виден бронежилет." |
---|
|
---|
BirdToyInstrument | id | "BirdToyInstrument" |
---|
name | "Птичий свист" |
---|
desc | "Очаровательный маленький свисток в форме птички. Он прекрасно звучит." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtWarden | id | "ClothingUniformJumpskirtWarden" |
---|
name | "Униформа смотрителя" |
---|
desc | "Формальный костюм службы безопасности для офицеров в комплекте с пряжкой для ремня Nanotrasen." |
---|
|
---|
GlockenspielInstrument | id | "GlockenspielInstrument" |
---|
name | "Глокеншпиль" |
---|
desc | "Это инструмент." |
---|
|
---|
WallRockBasaltTin | id | "WallRockBasaltTin" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая сталью." |
---|
|
---|
ActionActivateHonkImplant | id | "ActionActivateHonkImplant" |
---|
name | "Хонк!" |
---|
desc | "Активирует ваш хонк-имплант, который будет издавать фирменный звук клоуна." |
---|
|
---|
KitchenKnife | id | "KitchenKnife" |
---|
name | "Кухонный нож" |
---|
desc | "Универсальный поварской нож изготовленный Asters Merchant Guild. Гарантированно будет оставаться острым долгие годы." |
---|
|
---|
HarpInstrument | id | "HarpInstrument" |
---|
name | "Арфа" |
---|
desc | "Перебирая струны легко порезать пальцы, зато музыка красивая." |
---|
|
---|
StationMapAssembly | id | "StationMapAssembly" |
---|
name | "Каркас карты станции" |
---|
desc | "Каркас карты станции." |
---|
|
---|
TrashMimanaPeel | id | "TrashMimanaPeel" |
---|
name | "Мимановая кожура" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointChef | id | "SpawnPointChef" |
---|
name | "Шеф-повар" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PanFluteInstrument | id | "PanFluteInstrument" |
---|
name | "Флейта Пана" |
---|
desc | "Она же многоствольная флейта. Идеально подходит для заманивания древних мифических существ на танец с вами." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMercFilled | id | "ClothingShoesBootsMercFilled" |
---|
name | "Ботинки наёмника" |
---|
desc | "Ботинки, прошедшие через множество конфликтов и доказавшие свою боевую надежность." |
---|
|
---|
WallSandstone | id | "WallSandstone" |
---|
name | "Песчаниковая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelChemistryFilled | id | "ClothingBackpackDuffelChemistryFilled" |
---|
name | "Вещмешок химика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных мензурок и пробирок." |
---|
|
---|
LeftArmBorgEngineer | id | "LeftArmBorgEngineer" |
---|
name | "Левая рука киборга-инженера" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightLegBorgService | id | "RightLegBorgService" |
---|
name | "Правая нога киборга-официанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineMedicalDoctor | id | "ToyFigurineMedicalDoctor" |
---|
name | "Фигурка врача" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая врача, в халате и со шприцем." |
---|
|
---|
CrateLivestock | id | "CrateLivestock" |
---|
name | "Ящик для скота" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
CrateMaterialCardboard | id | "CrateMaterialCardboard" |
---|
name | "Ящик картона" |
---|
desc | "60 единиц картона." |
---|
|
---|
WeaponAdvancedLaser | id | "WeaponAdvancedLaser" |
---|
name | "Продвинутый лазерный пистолет" |
---|
desc | "Экспериментальный высокоэнергетический лазерный пистолет с самозаряжающейся ядерной батареей." |
---|
|
---|
ToyFigurineLibrarian | id | "ToyFigurineLibrarian" |
---|
name | "Фигурка библиотекаря" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая единственного и неповторимого библиотекаря." |
---|
|
---|
RightArmHuman | id | "RightArmHuman" |
---|
name | "Правая рука человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelChemistry | id | "ClothingBackpackDuffelChemistry" |
---|
name | "Вещмешок химика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных мензурок и пробирок." |
---|
|
---|
LeftLegBorgJanitor | id | "LeftLegBorgJanitor" |
---|
name | "Левая нога киборга-уборщика" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesGar | id | "ClothingEyesGlassesGar" |
---|
name | "Мужицкие очки" |
---|
desc | "Совершать невозможное и раздавать пинки здравому смыслу!" |
---|
|
---|
OrganVoxLungs | id | "OrganVoxLungs" |
---|
name | "Лёгкие" |
---|
desc | "Фильтрует кислород из атмосферы, который затем поступает в кровь для использования в качестве переносчика электронов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtPrisoner | id | "ClothingUniformJumpskirtPrisoner" |
---|
name | "Юбка-комбинезон заключенного" |
---|
desc | "Потрачено." |
---|
|
---|
BattleMedipen | id | "BattleMedipen" |
---|
name | "Боевой стимулятор" |
---|
desc | "Боевой медипен для быстрого возращения в бой бойца, осторожно, после использования обратиться к настоящему врачу." |
---|
|
---|
PillBicaridine | id | "PillBicaridine" |
---|
name | "Таблетка бикаридина (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
DrinkPatronBottleFull | id | "DrinkPatronBottleFull" |
---|
name | "Бутылка покровителя в художественной обёртке" |
---|
desc | "Текилла с привкусом серебра, которую подают в ночных клубах по всей галактике." |
---|
|
---|
CarrotSeeds | id | "CarrotSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (морковь)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltEngineering | id | "ClothingHeadsetAltEngineering" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура СИ" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
WindoorSecureCargoLocked | id | "WindoorSecureCargoLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
PlushieMoth | id | "PlushieMoth" |
---|
name | "Плюшевый ниан" |
---|
desc | "Милый и пушистый плюшевый ниан. Развлекайтесь, бз!" |
---|
|
---|
HighSecCCArmoryLocked | id | "HighSecCCArmoryLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь ЦК" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
RandomAmmoBox | id | "RandomAmmoBox" |
---|
name | "Случайный спавнер коробки с боеприпасами" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallmountSubstationElectronics | id | "WallmountSubstationElectronics" |
---|
name | "Микросхема настенной подстанции" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в создании настенной подстанции." |
---|
|
---|
ToyMouse | id | "ToyMouse" |
---|
name | "Игрушечная мышь" |
---|
desc | "Яркая игрушечная мышка!" |
---|
|
---|
ClosetL3JanitorFilled | id | "ClosetL3JanitorFilled" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
PillTricordrazine | id | "PillTricordrazine" |
---|
name | "Таблетка трикордразина (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
WallRockSnowGold | id | "WallRockSnowGold" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая золотом." |
---|
|
---|
MobArachnidDummy | id | "MobArachnidDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobMouse | id | "SpawnMobMouse" |
---|
name | "Спавнер мышь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GeneratorBasic | id | "GeneratorBasic" |
---|
name | "Генератор" |
---|
desc | "Высокоэффективный термоэлектрический генератор." |
---|
|
---|
ClothingBackpackQuartermasterFilled | id | "ClothingBackpackQuartermasterFilled" |
---|
name | "Рюкзак грузчика" |
---|
desc | "Прочный рюкзак для воровства добычи." |
---|
|
---|
SpawnMobHumanERTLeaderEVAV2_1 | id | "SpawnMobHumanERTLeaderEVAV2_1" |
---|
name | "ОБР Лидер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomEngineerCorpseSpawner | id | "RandomEngineerCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный инженер труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateServiceTheatre | id | "CrateServiceTheatre" |
---|
name | "Ящик театрального снаряжения" |
---|
desc | "Ящик снаряжения для театральных представлений." |
---|
|
---|
SignMedical | id | "SignMedical" |
---|
name | "Знак "мед отсек"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на медицинский отдел." |
---|
|
---|
MuzzleFlashEffect | id | "MuzzleFlashEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EncryptionKeyScience | id | "EncryptionKeyScience" |
---|
name | "Ключ шифрования научного отдела" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый учёными. Может он плазмаустойчивый?" |
---|
|
---|
IdCardIOG | id | "IdCardIOG" |
---|
name | "ID карта сотрудника ИОГ." |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
Milkalyzer | id | "Milkalyzer" |
---|
name | "Молокоанализатор" |
---|
desc | "Ручной сканер окружающей среды, который сообщает о текущих уровнях газа. Му!" |
---|
|
---|
EncryptionKeyCSH | id | "EncryptionKeyCSH" |
---|
name | "Ключ шифрования CSH" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к каналам коммуникации CSH" |
---|
|
---|
FoodMeatMeatball | id | "FoodMeatMeatball" |
---|
name | "Фрикаделька" |
---|
desc | "Шарик сырого мяса. Ноу хомо." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitERTMedical | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitERTMedical" |
---|
name | "Шлем скафандра медика ОБР" |
---|
desc | "Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatDetectiveDark | id | "ClothingOuterCoatDetectiveDark" |
---|
name | "Нуарный плащ" |
---|
desc | "Темный плащ частного детектива." |
---|
|
---|
AirlockSecurityLocked | id | "AirlockSecurityLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DrinkBahamaMama | id | "DrinkBahamaMama" |
---|
name | "Бокал багама-мама" |
---|
desc | "Тропический коктейль." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesSpetsnazcombat | id | "ClothingHandsGlovesSpetsnazcombat" |
---|
name | "Боевые перчатки спецназа" |
---|
desc | "Эти тактические перчатки огнеупорны и ударопрочны." |
---|
|
---|
BorgModuleTreatment | id | "BorgModuleTreatment" |
---|
name | "Модуль киборга: лечение" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterEngineering | id | "SurveillanceCameraRouterEngineering" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
SpawnMobBearSalvage | id | "SpawnMobBearSalvage" |
---|
name | "Спавнер обломок космический медведь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerMime | id | "LockerMime" |
---|
name | "Шкаф мима" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
CrateChemistrySupplies | id | "CrateChemistrySupplies" |
---|
name | "Ящик химического оборудования" |
---|
desc | "Стандартное химическое оборудование." |
---|
|
---|
WeaponLauncherAdmemeImmovableRodSlow | id | "WeaponLauncherAdmemeImmovableRodSlow" |
---|
name | "Пускатель неподвижного жезла" |
---|
desc | "Стреляет неподвижными жезлами." |
---|
|
---|
ImprovisedExplosiveFuel | id | "ImprovisedExplosiveFuel" |
---|
name | "Самодельное взрывное устройство" |
---|
desc | "Слабое самодельное зажигательное устройство. В нём нет проводов." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsNedoSpetsnaz | id | "ClothingShoesBootsNedoSpetsnaz" |
---|
name | "Боевая обувь" |
---|
desc | "Обувь спецназа Nanotrasen, для боевых операций или боевых действий. Борьба - всё, борьба - всегда." |
---|
|
---|
DebugHardBomb | id | "DebugHardBomb" |
---|
name | "DEBUG бомба" |
---|
desc | "Господи, она сейчас взорвётся." |
---|
|
---|
ClothingBeltMedical | id | "ClothingBeltMedical" |
---|
name | "Пояс медика" |
---|
desc | "Может вмещать различное медицинское снаряжение." |
---|
|
---|
MaterialHideBear | id | "MaterialHideBear" |
---|
name | "Медвежья шкура" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
AirlockScienceLocked | id | "AirlockScienceLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BedsheetCaptain | id | "BedsheetCaptain" |
---|
name | "Одеяло капитана" |
---|
desc | "Оно украшено эмблемой Nanotrasen, и соткано из революционно-нового вида нитей, понижающих шанс проникновения большинства нехимических веществ до 0,01%. Популярно среди многих современных капитанов." |
---|
|
---|
EftposEngineering | id | "EftposEngineering" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
AirlockMaintSalvageLocked | id | "AirlockMaintSalvageLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DrinkSuiDreamGlass | id | "DrinkSuiDreamGlass" |
---|
name | "Бокал мечты суи" |
---|
desc | "Сладкая, пенистая фруктовая смесь. Осознание названия вызывает только стыд." |
---|
|
---|
WaterTankHighCapacity | id | "WaterTankHighCapacity" |
---|
name | "Водяной резервуар большой ёмкости" |
---|
desc | "Резервуар для жидкости под высоким давлением, предназначенный для хранения гигантских объемов воды." |
---|
|
---|
BorgCharger | id | "BorgCharger" |
---|
name | "Станция зарядки киборгов" |
---|
desc | "Стационарное устройство для зарядки различных роботов и киборгов. Удивительно вместительное." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakQm | id | "ClothingNeckCloakQm" |
---|
name | "Плащ квартирмейстера" |
---|
desc | "Прочный коричневый плащ со светоотражающей полосой, хотя и не такой модный, как другие, но демонстрирует ваши навыки управления." |
---|
|
---|
MaterialCotton | id | "MaterialCotton" |
---|
name | "Хлопок" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
FoodBakedPancakeBb | id | "FoodBakedPancakeBb" |
---|
name | "Блинчик с черникой" |
---|
desc | "Пышный и вкусный черничный блинчик." |
---|
|
---|
TechnologyDiskRare | id | "TechnologyDiskRare" |
---|
name | "Технологический диск" |
---|
desc | "Диск для сервера РНД, содержащий исследованную технологию." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretHoSCentcom | id | "ClothingHeadHatBeretHoSCentcom" |
---|
name | "Берет Начальника Безопасности ЦК" |
---|
desc | "Стильный чёрный берет с зелёным значком показывает кто тут следит запорядком." |
---|
|
---|
ClothingNeckStethoscope | id | "ClothingNeckStethoscope" |
---|
name | "Стетоскоп" |
---|
desc | "Устаревший медицинский аппарат для прослушивания звуков человеческого тела. С ним вы будете выглядеть так, будто знаете, что делаете." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitWizard | id | "ClothingOuterHardsuitWizard" |
---|
name | "Скафандр волшебника" |
---|
desc | "Причудливый скафандр, инкрустированный драгоценными камнями, излучающий магическую энергию." |
---|
|
---|
WallRockBananium | id | "WallRockBananium" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
RiceSeeds | id | "RiceSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (рис)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointBKCCSecGavna | id | "SpawnPointBKCCSecGavna" |
---|
name | "ЦК Начальник Безопасности" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Fulton1 | id | "Fulton1" |
---|
name | "Фултон" |
---|
desc | "Используется для эвакуации контейнеров, предметов или насильственной вербовки людей на вашу оперативную базу." |
---|
|
---|
FoodBungo | id | "FoodBungo" |
---|
name | "Плод бунго" |
---|
desc | "Скромный плод бунго." |
---|
|
---|
GasPipeBroken | id | "GasPipeBroken" |
---|
name | "Broken pipe" |
---|
desc | "It used to hold gas." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockSalvageEquipmentFilled | id | "CrateVendingMachineRestockSalvageEquipmentFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Утильмаг" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Утильмаг." |
---|
|
---|
BoxMagazine | id | "BoxMagazine" |
---|
name | "Коробка магазинов" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов." |
---|
|
---|
WeaponRevolverInspector | id | "WeaponRevolverInspector" |
---|
name | "Инспектор" |
---|
desc | "Лучший друг детектива. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
SignalButtonBridge | id | "SignalButtonBridge" |
---|
name | "Кнопка окон мостика" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
HotPotatoEffect | id | "HotPotatoEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBerries | id | "FoodBerries" |
---|
name | "Ягоды" |
---|
desc | "Горсть ягод различных видов." |
---|
|
---|
BarSignTheOuterSpess | id | "BarSignTheOuterSpess" |
---|
name | "Открытый космос" |
---|
desc | "На самом деле этот бар расположен не в открытом космосе." |
---|
|
---|
SignShipDock | id | "SignShipDock" |
---|
name | "Знак "стыковочный док"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на стыковочный док." |
---|
|
---|
BookRufus | id | "BookRufus" |
---|
name | "Руфус и озорная фея" |
---|
desc | "Книга в новом состоянии, с яркими цветами и иллюстрациями на обложке. На обложке изображен Руфус на велосипеде, а рядом с ним в игривой манере летит Блоссом. Название написано жирным, причудливым шрифтом, а имена персонажей выделены контрастным цветом. Общая эстетика очаровательна и привлекательна, она понравится и детям, и взрослым." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodRad | id | "ClothingHeadHatHoodRad" |
---|
name | "Капюшон радиозащитного костюма" |
---|
desc | "Капюшон ОЗК, предназначенного для защиты от высокой радиоактивности." |
---|
|
---|
RightArmHumanoidFox | id | "RightArmHumanoidFox" |
---|
name | "Right fox arm" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorRed | id | "ClothingHandsGlovesColorRed" |
---|
name | "Красные перчатки" |
---|
desc | "Обычные красные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
PosterLegitDickGumshue | id | "PosterLegitDickGumshue" |
---|
name | "Дик Гамшу" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий приключения Дика Гамшу, мышиного детектива. Призывает команду обрушить всю мощь правосудия на саботажников проводов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackChaplainFilled | id | "ClothingBackpackChaplainFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
MobQuartzCrab | id | "MobQuartzCrab" |
---|
name | "Кварцекраб" |
---|
desc | "Рудный краб, состоящий из кварца." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapHoS | id | "ClothingHeadHatCapHoS" |
---|
name | "Кожаная фуражка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Довольно старая вещь для этих времён, навевающая старые воспоминания..." |
---|
|
---|
FoodBloodTomato | id | "FoodBloodTomato" |
---|
name | "Кровяной помидор" |
---|
desc | "Подождите-ка, это не кетчуп..." |
---|
|
---|
ClothingOrderBackpack | id | "ClothingOrderBackpack" |
---|
name | "Рюкзак красного ордена." |
---|
desc | "Рюкзак эскадрона смерти, забранный как трофей и переделанный под свои нужды орденом!" |
---|
|
---|
DeathAcidifierImplant | id | "DeathAcidifierImplant" |
---|
name | "Имплант Посмертный растворитель" |
---|
desc | "Этот имплант растворяет носителя и всё снаряжение при его смерти." |
---|
|
---|
LightBehaviourTest6 | id | "LightBehaviourTest6" |
---|
name | "Light randomize radius test" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkGrapeCan | id | "DrinkGrapeCan" |
---|
name | "Банка виноградной газировки" |
---|
desc | "Подслащенный напиток с виноградным вкусом и глубоким фиолетовым цветом." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolSubMachineGunRubber | id | "BoxMagazinePistolSubMachineGunRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов для ПП .35 авто (резиновые)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов для ПП с резиновыми патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
OrganReptilianStomach | id | "OrganReptilianStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignDirectionalHydro | id | "SignDirectionalHydro" |
---|
name | "Знак "гидро"" |
---|
desc | "Указатель в сторону отдела гидропоники." |
---|
|
---|
DrinkCartonSoyMilk | id | "DrinkCartonSoyMilk" |
---|
name | "Упаковка от соевого молока" |
---|
desc | "An empty carton." |
---|
|
---|
GasFilterFlipped | id | "GasFilterFlipped" |
---|
name | "Газовый фильтр" |
---|
desc | "Очень полезен для фильтрации газов." |
---|
|
---|
DefibrillatorCabinetOpen | id | "DefibrillatorCabinetOpen" |
---|
name | "Шкафчик для дефибриллятора" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкафчик, предназначенный для хранения дефибриллятора." |
---|
|
---|
ClothingOuterDiscoAssBlazer | id | "ClothingOuterDiscoAssBlazer" |
---|
name | "Стильный диско-блейзер" |
---|
desc | "Выглядит как шкура давно вымершего диско-зверя. На правом рукаве и на спине непонятные белые прямоугольники." |
---|
|
---|
AltarConvertBurden | id | "AltarConvertBurden" |
---|
name | "Алтарь бремени" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
Singularity | id | "Singularity" |
---|
name | "Гравитационная сингулярность" |
---|
desc | "Чарующий водоворот тьмы, который затягивает в себя все. Если она приближается к вам — бегите." |
---|
|
---|
SyndieHandyFlag | id | "SyndieHandyFlag" |
---|
name | "Ручной флажок Синдиката" |
---|
desc | "Для настоящих патриотов-бунтарей. Смерть Nanotrasen!" |
---|
|
---|
ChairCarp | id | "ChairCarp" |
---|
name | "Кресло из карпа" |
---|
desc | "Роскошное кресло, множество фиолетовых чешуек отражают свет самым приятным образом." |
---|
|
---|
RightArmBorgService | id | "RightArmBorgService" |
---|
name | "Правая рука киборга-официанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSyndieFormalDress | id | "ClothingUniformJumpskirtSyndieFormalDress" |
---|
name | "Торжественное платье Синдиката" |
---|
desc | "Форма Синдиката выполнена в элегантном стиле, в ней даже жалко проделывать грязные трюки." |
---|
|
---|
ClothingBackpackCMOFilled | id | "ClothingBackpackCMOFilled" |
---|
name | "Рюкзак медика" |
---|
desc | "Это особый рюкзак, разработанный для работы в стерильных условиях." |
---|
|
---|
ClothingNeckTieCentCom | id | "ClothingNeckTieCentCom" |
---|
name | "Галстук Центком" |
---|
desc | "Зеленый галстук ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
SyringePhalanximine | id | "SyringePhalanximine" |
---|
name | "Шприц фалангимина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
CrateNPCDuck | id | "CrateNPCDuck" |
---|
name | "Ящик уток" |
---|
desc | "Ящик, содержащий шесть взрослых уток." |
---|
|
---|
LeftHandVulpkanin | id | "LeftHandVulpkanin" |
---|
name | "Left vulpkanin hand" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigPackSyndicate | id | "CigPackSyndicate" |
---|
name | "Пачка трав Интердайн" |
---|
desc | "Элитные сигареты для элитных агентов Синдиката. Насыщенные лекарствами, когда вам нужно больше, чем просто успокоить нервы." |
---|
|
---|
BookAtmosAirAlarms | id | "BookAtmosAirAlarms" |
---|
name | "Руководство Ньютона по атмосу: Воздушные сигнализации" |
---|
desc | "Поля усеяны бесконечными неразборчивыми заметками. Большая часть текста испещрена рукописными вопросительными знаками." |
---|
|
---|
WeaponTurretNanoTrasen | id | "WeaponTurretNanoTrasen" |
---|
name | "Баллистическая турель" |
---|
desc | "Автоматическая турель с баллистическим пулеметом." |
---|
|
---|
CrateFoodPizza | id | "CrateFoodPizza" |
---|
name | "Экстренная доставка пиццы" |
---|
desc | "Внесите свой вклад в борьбу с голодом на станции, доставляя пиццу в отделы с недостаточным финансированием! В комплект входят 4 пиццы." |
---|
|
---|
MechVimBattery | id | "MechVimBattery" |
---|
name | "ВИМ" |
---|
desc | "Миниатюрный экзокостюм компании Nanotrasen, разработанный для того, чтобы позволить незаменимым питомцам станции прожить немного дольше." |
---|
|
---|
FloorTileItemClown | id | "FloorTileItemClown" |
---|
name | "Плитка клоуна" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitERTSecurity | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitERTSecurity" |
---|
name | "Шлем скафандра офицера безопасности ОБР" |
---|
desc | "Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraScience | id | "SurveillanceCameraScience" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelHOSFilled | id | "ClothingBackpackSatchelHOSFilled" |
---|
name | "Сумка охраны" |
---|
desc | "Прочная сумка для нужд службы безопасности." |
---|
|
---|
WeaponAntiqueLaser | id | "WeaponAntiqueLaser" |
---|
name | "Антикварный лазерный пистолет" |
---|
desc | "Вся отделка выполнена на высочайшем уровне. Он украшен кожей ассистентов и хромом. Предмет устрашает энергетическими всплесками." |
---|
|
---|
CyborgEndoskeleton | id | "CyborgEndoskeleton" |
---|
name | "Эндоскелет киборга" |
---|
desc | "Каркас, на котором собираются киборги. Значительно менее жуткий, чем ожидалось." |
---|
|
---|
MechGavnaMaulerDestroyed | id | "MechGavnaMaulerDestroyed" |
---|
name | "Полностью сломанный маулер" |
---|
desc | "Вы больше не сможете его починить." |
---|
|
---|
CaptainIDCard | id | "CaptainIDCard" |
---|
name | "ID карта капитана" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SalvageShuttleMarker | id | "SalvageShuttleMarker" |
---|
name | "Точка БСС" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MedicalPDA | id | "MedicalPDA" |
---|
name | "КПК врача" |
---|
desc | "Блестящий и стерильный. Имеет встроенный анализатор здоровья." |
---|
|
---|
ImmovableRodSpawn | id | "ImmovableRodSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDonutJelly | id | "FoodDonutJelly" |
---|
name | "Матча желейный пончик" |
---|
desc | "L-теанин в этом пончике расслабляет, но не вызывает эйфории. Отлично сочетается с чашечкой чая." |
---|
|
---|
RandomTraitorProgressObjective | id | "RandomTraitorProgressObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Раскрывать себя или нет — решайте сами. Нам нужно, чтобы он преуспел." |
---|
|
---|
FoodMeatRounyCooked | id | "FoodMeatRounyCooked" |
---|
name | "Стейк из руни" |
---|
desc | "Некоторые убивают, чтобы выжить. Вы же убиваете ради удовольствия." |
---|
|
---|
BaseAPC | id | "BaseAPC" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
DoorRemoteCC | id | "DoorRemoteCC" |
---|
name | "Пульт ЦК" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineDonut | id | "BackmenVendingMachineDonut" |
---|
name | "Пончики Монкинс" |
---|
desc | "Автомат пончиков, предоставленный компанией Робаст Индастриз, ООО." |
---|
|
---|
WarningO2 | id | "WarningO2" |
---|
name | "Знак "внимание: О2"" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки кислорода. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelSalvageFilled | id | "ClothingBackpackSatchelSalvageFilled" |
---|
name | "Сумка утилизатора" |
---|
desc | "Прочная сумка для хранения добычи." |
---|
|
---|
CrateHydroponicsTools | id | "CrateHydroponicsTools" |
---|
name | "Ящик снаряжения для гидропоники" |
---|
desc | "Припасы для выращивания превосходного сада! Содержит несколько спреев с химикатами для растений, топорик, грабли, косу, несколько пар кожаных перчаток и ботанический фартук." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitUEG | id | "ClothingOuterHardsuitUEG" |
---|
name | "Скафандр С.О.Н" |
---|
desc | "Обычный скафандр С.О.Н который выдаётся оперативникам С.О.Н и некоторым офицерам ОПЗ" |
---|
|
---|
LockerResearchDirectorFilledHardsuit | id | "LockerResearchDirectorFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф научного руководителя" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ShippingContainerConarex | id | "ShippingContainerConarex" |
---|
name | "Грузовой контейнер Конарекс Аэронавтикс" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит Конарекс Аэронавтикс, и скорее всего несёт в себе части космических кораблей (или скандал со взяточничеством)." |
---|
|
---|
VendingMachineSeeds | id | "VendingMachineSeeds" |
---|
name | "МегаРаздатчик Семян" |
---|
desc | "Для тех случаев, когда семена нужны срочно. Лучший ассортимент семян на станции!" |
---|
|
---|
WardrobeEngineeringFilled | id | "WardrobeEngineeringFilled" |
---|
name | "Гардероб инженера" |
---|
desc | "В этом шкафчике хранится форма для инженеров и социальной инженерии." |
---|
|
---|
IntercomCommand | id | "IntercomCommand" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
ClothingPounchMTFSecurityFilled | id | "ClothingPounchMTFSecurityFilled" |
---|
name | "Подсумок общего назначения" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelSecurity | id | "ClothingBackpackSatchelSecurity" |
---|
name | "Сумка охраны" |
---|
desc | "Прочная сумка для нужд службы безопасности." |
---|
|
---|
PosterLegitCarbonDioxide | id | "PosterLegitCarbonDioxide" |
---|
name | "Углекислый газ" |
---|
desc | "На этом информационном плакате читатель может узнать, что такое углекислый газ." |
---|
|
---|
ClothingPistolPounch | id | "ClothingPistolPounch" |
---|
name | "Пистолетная кобура" |
---|
desc | "Кобура для пистолетов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackClown | id | "ClothingBackpackClown" |
---|
name | "Хихишкин фон хонкертон" |
---|
desc | "Это рюкзак, изготовленный компанией «Honk! Co»." |
---|
|
---|
IAAIDCard | id | "IAAIDCard" |
---|
name | "ID карта агента внутренних дел" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightBlueInterior | id | "AlwaysPoweredLightBlueInterior" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
AirlockMiningLocked | id | "AirlockMiningLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
RollerBedSpawnFolded | id | "RollerBedSpawnFolded" |
---|
name | "Каталка" |
---|
desc | "Используется для транспортировки пациентов, не нанося вреда." |
---|
|
---|
ResearchAndDevelopmentServer | id | "ResearchAndDevelopmentServer" |
---|
name | "Сервер РнД" |
---|
desc | "Содержит коллективные знания учёных станции. Уничтожение его отправит их обратно в каменный век. Вы же не хотите этого?" |
---|
|
---|
MobArgocyteSkitter | id | "MobArgocyteSkitter" |
---|
name | "Суетун" |
---|
desc | "Маленький коварный пришелец... Следите за тем, чтобы он не сбежал с вашими пайками!" |
---|
|
---|
CrateEngineeringSingularityCollector | id | "CrateEngineeringSingularityCollector" |
---|
name | "Ящик с коллектором радиации" |
---|
desc | "Коллектор для радиации, использующийся в сингулярном двигателе." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterQM | id | "ClothingOuterWinterQM" |
---|
name | "Зимняя куртка квартирмейстера" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorYellowUnsulated | id | "ClothingHandsGlovesColorYellowUnsulated" |
---|
name | "Изолированные перчатки" |
---|
desc | "Тонкие рабочие перчатки из синтетической резины, выполненные в тускло-желтом цвете. Они не имеют электрической изоляции и не обеспечивают никакой защиты от ударов." |
---|
|
---|
SpawnMobCobraSalvage | id | "SpawnMobCobraSalvage" |
---|
name | "Спавнер обломок космическая кобра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HeadMoth | id | "HeadMoth" |
---|
name | "Голова нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterVestHazard | id | "ClothingOuterVestHazard" |
---|
name | "Светоотражающий жилет" |
---|
desc | "Жилет повышенной видимости, используемый в производственных зонах." |
---|
|
---|
AirlockEngineeringGlassLocked | id | "AirlockEngineeringGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodBreadMeatSpider | id | "FoodBreadMeatSpider" |
---|
name | "Хлеб из паучьего мяса" |
---|
desc | "Успокаивающе-зелёный рулет из мяса паука." |
---|
|
---|
Hypopen | id | "Hypopen" |
---|
name | "Ручка" |
---|
desc | "Ручка с чёрными чернилами." |
---|
|
---|
WardrobeVirology | id | "WardrobeVirology" |
---|
name | "Гардероб вирусолога" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
SpawnMobParrot | id | "SpawnMobParrot" |
---|
name | "Спавнер попугай" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GrenadeFlashBang | id | "GrenadeFlashBang" |
---|
name | "Светошумовая граната" |
---|
desc | "Пиииииииииииииииииииии" |
---|
|
---|
FoodCakeBrain | id | "FoodCakeBrain" |
---|
name | "Торт с мозгами" |
---|
desc | "Хлюпающее кондитерское изделие." |
---|
|
---|
ReinforcementRadioMTFSecurityEgg | id | "ReinforcementRadioMTFSecurityEgg" |
---|
name | "Еpsilon - 11 рация подкрепления" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobCarpMagic | id | "MobCarpMagic" |
---|
name | "Мэджикарп" |
---|
desc | "Похож на какую-то рыбу. Может быть волшебным." |
---|
|
---|
MobShark | id | "MobShark" |
---|
name | "Карпоакула" |
---|
desc | "Опасная акула из черноты бесконечного космоса, которая любит пить кровь." |
---|
|
---|
MobAdultSlimesYellowAngry | id | "MobAdultSlimesYellowAngry" |
---|
name | "Жёлтый слайм" |
---|
desc | "Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?" |
---|
|
---|
AmmoTechFab | id | "AmmoTechFab" |
---|
name | "ТехФаб патронов" |
---|
desc | "Печатает тот минимум боеприпасов, который может понадобиться бюджетной армии или арсеналу. Ничего навороченного." |
---|
|
---|
MobDragonDungeon | id | "MobDragonDungeon" |
---|
name | "Космический дракон" |
---|
desc | "Летающий левиафан, имеющий мало общего с космическими карпами." |
---|
|
---|
MobGuidebookMonkey | id | "MobGuidebookMonkey" |
---|
name | "Тренировочная обезьяна" |
---|
desc | "Специально обученная обезьяна, чья единственная цель в жизни - чтобы вы кликнули на неё. Можно ли считать, что обезьяна преподала вам урок?" |
---|
|
---|
FoodPacketPopcornTrash | id | "FoodPacketPopcornTrash" |
---|
name | "Коробка от попкорна" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
RandomFoodBakedSingle | id | "RandomFoodBakedSingle" |
---|
name | "Спавнер случайная выпечка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NoticeBoard | id | "NoticeBoard" |
---|
name | "Информационная доска" |
---|
desc | "Есть ли работа для ведьмака?" |
---|
|
---|
MobWatcherPride | id | "MobWatcherPride" |
---|
name | "Гордый наблюдатель" |
---|
desc | "Этот редкий подвид появляется только в июне." |
---|
|
---|
MobButterfly | id | "MobButterfly" |
---|
name | "Бабочка" |
---|
desc | "Вопреки заблуждениям, это не душа вашей бабушки." |
---|
|
---|
AirlockEngineeringLocked | id | "AirlockEngineeringLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
VehicleSecway | id | "VehicleSecway" |
---|
name | "Секвей" |
---|
desc | "Будущее перемещения. Популяризирован святым Иаковом, покровителем сотрудников службы безопасности и модераторов интернет-форумов." |
---|
|
---|
SuitStorageEVASyndicate | id | "SuitStorageEVASyndicate" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
OrganHumanEars | id | "OrganHumanEars" |
---|
name | "Уши" |
---|
desc | "Ухо состоит из трех частей. Внутренней, средней, и наружной. В нормальных условиях видно только одну." |
---|
|
---|
LockerCaptain | id | "LockerCaptain" |
---|
name | "Шкаф капитана" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
DrinkGlass | id | "DrinkGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
CargoShuttleConsoleCircuitboard | id | "CargoShuttleConsoleCircuitboard" |
---|
name | "Консоль управления грузовым шаттлом (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли управления грузовым шаттлом." |
---|
|
---|
CrateServiceGuidebooks | id | "CrateServiceGuidebooks" |
---|
name | "Ящик руководств" |
---|
desc | "Содержит руководства." |
---|
|
---|
CrateEmergencyToxinKit | id | "CrateEmergencyToxinKit" |
---|
name | "Аварийный набор лечения токсинов" |
---|
desc | "Ящик, содержащий набор для лечения токсинов." |
---|
|
---|
Firelock | id | "Firelock" |
---|
name | "Пожарный шлюз" |
---|
desc | "Примените лом." |
---|
|
---|
BotanistIDCard | id | "BotanistIDCard" |
---|
name | "ID карта ботаника" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitScientist | id | "ClothingUniformJumpsuitScientist" |
---|
name | "Комбинезон учёного" |
---|
desc | "Он сделан из специального волокна, которое обеспечивает слабую защиту от взрывов. На нём есть обозначения, указывающие что носитель является учёным." |
---|
|
---|
BedsheetRed | id | "BedsheetRed" |
---|
name | "Красное одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
MobRandomSecurityCorpse | id | "MobRandomSecurityCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorHeavyGreen | id | "ClothingOuterArmorHeavyGreen" |
---|
name | "Зелёный тяжелый бронекостюм" |
---|
desc | "Тяжело бронированный костюм с зелёными вставками, способный защитить от высокого урона." |
---|
|
---|
MobHumanERTSecurityEVAV2_1 | id | "MobHumanERTSecurityEVAV2_1" |
---|
name | "Офицер безопасности ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobBat | id | "MobBat" |
---|
name | "Летучая мышь" |
---|
desc | "В одних культурах они вызывают ужас, в других - хрустят на зубах." |
---|
|
---|
FleshClaw | id | "FleshClaw" |
---|
name | "Flesh Claw" |
---|
desc | "Flesh Claw" |
---|
|
---|
MobHumanCentComOfficerSesurityGavna | id | "MobHumanCentComOfficerSesurityGavna" |
---|
name | "Начальник Безопасности ЦК" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SinkStemlessWater | id | "SinkStemlessWater" |
---|
name | "Раковина" |
---|
desc | "Краны были затянуты с максимальной силой, но, как видно, с них все равно капает." |
---|
|
---|
FoodSoupTomatoBlood | id | "FoodSoupTomatoBlood" |
---|
name | "Томатный суп" |
---|
desc | "Пахнет медью... это кость?" |
---|
|
---|
CartridgeLightRifleRubber | id | "CartridgeLightRifleRubber" |
---|
name | "Патрон (.30 винтовочный резиновый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterMapWaystation | id | "PosterMapWaystation" |
---|
name | "Карта Waystation" |
---|
desc | "Карта станции Waystation... подожди, разве это не перевернутая Packed??" |
---|
|
---|
AnomalyCoreFleshInert | id | "AnomalyCoreFleshInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
WardrobeSalvageFilled | id | "WardrobeSalvageFilled" |
---|
name | "Гардероб утилизатора" |
---|
desc | "К сожалению, не утилизируется." |
---|
|
---|
BoxLightbulb | id | "BoxLightbulb" |
---|
name | "Коробка лампочек" |
---|
desc | "Из-за формы коробки в нее помещаются только лампочки и лампочки-трубки." |
---|
|
---|
EftposCivilian | id | "EftposCivilian" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
AnomalyLocatorWide | id | "AnomalyLocatorWide" |
---|
name | "Локатор аномалий широкого спектра" |
---|
desc | "Устройство, способное обнаруживать аномалии на большом расстоянии, но без возможности определить расстояние до них." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitParamedicNT | id | "ClothingUniformJumpsuitParamedicNT" |
---|
name | "Комбинезон парамедика" |
---|
desc | "Простой бело-голубой комбинезон, предназначенный для парамедиков Nanotrasen, работающих в боевых секторах." |
---|
|
---|
Mattress | id | "Mattress" |
---|
name | "Матрас" |
---|
desc | "Лучше спать на нём, чем на полу, я полагаю." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBluesoftFlipped | id | "ClothingHeadHatBluesoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая синяя кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного синего цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
PosterContrabandHackingGuide | id | "PosterContrabandHackingGuide" |
---|
name | "Руководство по взлому" |
---|
desc | "Этот плакат подробно описывает внутреннюю работу стандартных воздушных шлюзов Nanotrasen. К сожалению, он устарел." |
---|
|
---|
SignDirectionalCryo | id | "SignDirectionalCryo" |
---|
name | "Знак "крио"" |
---|
desc | "Указатель в сторону отдела криогеники." |
---|
|
---|
Gohei | id | "Gohei" |
---|
name | "Гохэй" |
---|
desc | "деревянныей жезл, украшенный двумя бумажными лентами сидэ. Изначально использовался жрицами синтоистских храмов для очищения предметов. Теперь используется станционными виабушниками." |
---|
|
---|
BookIanMountain | id | "BookIanMountain" |
---|
name | "Приключения Иана и Алисы - горная экспедиция" |
---|
desc | "Книга находится в новом состоянии. На обложке изображен потрясающий горный пейзаж с Ианом и Алисой на переднем плане, смотрящими на окружающие вершины и долины. Название книги написано жирными печатными буквами вверху, а подзаголовок "Горная экспедиция" - внизу." |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyEyeProtection | id | "PosterLegitSafetyEyeProtection" |
---|
name | "Техника безопасности: защита глаз" |
---|
desc | "Плакат, инструктирующий носить средства защиты глаз при работе с химикатами, дымом или ярким светом." |
---|
|
---|
ClosetL3VirologyFilled | id | "ClosetL3VirologyFilled" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
ClosetWallEmergencyFilledRandom | id | "ClosetWallEmergencyFilledRandom" |
---|
name | "Аварийный настенный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище аварийных дыхательных масок и баллонов с кислородом." |
---|
|
---|
TorsoSlime | id | "TorsoSlime" |
---|
name | "Туловище слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEmergencyAdvancedKit | id | "CrateEmergencyAdvancedKit" |
---|
name | "Продвинутый аварийный набор" |
---|
desc | "Ящик, содержащий продвинутую аптечку первой помощи." |
---|
|
---|
PillCanisterDexalin | id | "PillCanisterDexalin" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
HolyHandGrenade | id | "HolyHandGrenade" |
---|
name | "Святая граната" |
---|
desc | "Благослови, Господи, свою ручную гранату, каковою можешь Ты в своей милости разносить врагов Твоих на маленькие кусочки." |
---|
|
---|
ShipBoardTabletop | id | "ShipBoardTabletop" |
---|
name | "Поле боя: корабль" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloraTreeChristmas01 | id | "FloraTreeChristmas01" |
---|
name | "Рождественская ель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlant13 | id | "PottedPlant13" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWinterSec | id | "ClothingShoesBootsWinterSec" |
---|
name | "Security winter boots" |
---|
desc | "Fluffy boots to help survive even the coldest of winters." |
---|
|
---|
PottedPlant3 | id | "PottedPlant3" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ClosetEmergencyFilledRandom | id | "ClosetEmergencyFilledRandom" |
---|
name | "Аварийный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище для аварийных дыхательных масок и баллонов с кислородом." |
---|
|
---|
MobHumanCentComCorvax | id | "MobHumanCentComCorvax" |
---|
name | "Представитель ЦК" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockShuttleEasyPry | id | "AirlockShuttleEasyPry" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе. Имеет вентиль с надписью "ПОВЕРНИТЕ ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ"." |
---|
|
---|
LockerWallMedical | id | "LockerWallMedical" |
---|
name | "Врачебный настенный шкаф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене." |
---|
|
---|
DoorjackObjective | id | "DoorjackObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockCCSecurityLocked | id | "AirlockCCSecurityLocked" |
---|
name | "Шлюз ЦК" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentComCCAlt | id | "ClothingHeadsetCentComCCAlt" |
---|
name | "Гарнитура офицера ЦК" |
---|
desc | "Стандартная гарнитура ЦК." |
---|
|
---|
LockerChemistry | id | "LockerChemistry" |
---|
name | "Шкаф химика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
DrinkChampagneBottleFull | id | "DrinkChampagneBottleFull" |
---|
name | "Бутылка шампанского" |
---|
desc | "Только люди, обделённые воображением, не могут найти оправдание шампанскому." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketPepper | id | "FoodCondimentPacketPepper" |
---|
name | "Чёрный перец" |
---|
desc | "Часто используется как приправа к пище, или чтобы заставить людей чихать." |
---|
|
---|
MobReptilianDummy | id | "MobReptilianDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodTacoShell | id | "FoodTacoShell" |
---|
name | "Лепёшка тако" |
---|
desc | "Оболочка для тако, которую удобно держать. Падает на бок, если положить." |
---|
|
---|
SignCargoDock | id | "SignCargoDock" |
---|
name | "Знак "карго док"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на док отдела снабжения." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitSpaceNinja | id | "ClothingOuterSuitSpaceNinja" |
---|
name | "Костюм космического ниндзя" |
---|
desc | "Этот чёрный, технологически продвинутый, кибернетически усиленный костюм даёт множество способностей, таких как невидимость или телепортация." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterCargo | id | "ClothingHeadHatHoodWinterCargo" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки грузчика" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
MobRandomMedicCorpse | id | "MobRandomMedicCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
SpawnMobSlug | id | "SpawnMobSlug" |
---|
name | "Спавнер улитка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobChicken | id | "MobChicken" |
---|
name | "Курица" |
---|
desc | "Была раньше яйца, динозавром!" |
---|
|
---|
WeaponImprovisedPneumaticCannonGun | id | "WeaponImprovisedPneumaticCannonGun" |
---|
name | "Импровизированная пневматическая пушка" |
---|
desc | "Сделана из трубы, кабельных стяжек, и пневматической пушки. Не принимает баллоны без достаточного количества газа." |
---|
|
---|
FoodBreadPlain | id | "FoodBreadPlain" |
---|
name | "Хлеб" |
---|
desc | "Обычный хлеб с Земли." |
---|
|
---|
DrinkPoscaGlass | id | "DrinkPoscaGlass" |
---|
name | "Стакан поски" |
---|
desc | "Напиток бедных воинов из забытой эпохи." |
---|
|
---|
DrinkVacuumFlask | id | "DrinkVacuumFlask" |
---|
name | "Термос" |
---|
desc | "Поддерживает ваши напитки в идеальной температуре с 1892 года." |
---|
|
---|
SpawnMobAdultSlimesGreen | id | "SpawnMobAdultSlimesGreen" |
---|
name | "Спавнер слайм зелёный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponShotgunZauer | id | "WeaponShotgunZauer" |
---|
name | "Зауэр" |
---|
desc | "Это магазинный дробовик, предназначенный для ближнего боя. Использует патроны 50-го калибра." |
---|
|
---|
PlasmaCanisterBroken | id | "PlasmaCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
AltarChaos | id | "AltarChaos" |
---|
name | "Алтарь хаоса" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
CigaretteIron | id | "CigaretteIron" |
---|
name | "Ржавый оранжевый нижний взрыв" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
SuitStorageEVAEmergency | id | "SuitStorageEVAEmergency" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
BorgModuleDiagnosis | id | "BorgModuleDiagnosis" |
---|
name | "Модуль киборга: диагностика" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
MechGavnaSeraphDestroyed | id | "MechGavnaSeraphDestroyed" |
---|
name | "Полностью сломанный серафим" |
---|
desc | "Вы больше не сможете его починить." |
---|
|
---|
InflatableWall | id | "InflatableWall" |
---|
name | "Надувная баррикада" |
---|
desc | "Надувная мембрана. Активируйте, чтобы спустить воздух. Не протыкать." |
---|
|
---|
BigBox | id | "BigBox" |
---|
name | "Картонная коробка" |
---|
desc | "А? Просто коробка..." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockRobustSoftdrinks | id | "VendingMachineRestockRobustSoftdrinks" |
---|
name | "Набор пополнения напитков" |
---|
desc | "Холодный, громоздкий контейнер, полный катающихся прохладных цилиндров. Использовать только по инструкции Robust Industries, LLC." |
---|
|
---|
DefibrillatorINF | id | "DefibrillatorINF" |
---|
name | "Defibrillator" |
---|
desc | "CLEAR! Zzzzat!" |
---|
|
---|
MobHumanSyndicateNukeOpsV3.0 | id | "MobHumanSyndicateNukeOpsV3.0" |
---|
name | "Ядерный агент" |
---|
desc | "Жалкая кучка спецназа." |
---|
|
---|
PillDexalin | id | "PillDexalin" |
---|
name | "Таблетка дексалина (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatJester | id | "ClothingHeadHatJester" |
---|
name | "Шутовской колпак" |
---|
desc | "Колпак с бубенцами, чтобы придать костюму веселья." |
---|
|
---|
SpawnMobCatGeneric | id | "SpawnMobCatGeneric" |
---|
name | "Спавнер кот случайный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShadowTree05 | id | "ShadowTree05" |
---|
name | "Тёмное дерево" |
---|
desc | "Листья шепчутся о тебе." |
---|
|
---|
CigaretteMuteToxin | id | "CigaretteMuteToxin" |
---|
name | "Смешанные леденцы" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockSeeds | id | "VendingMachineRestockSeeds" |
---|
name | "Набор пополнения МегаРаздатчик Семян" |
---|
desc | "На этикетке написано, что этими семенами пользовались и передавали по наследству ещё наши предки. Загрузите их в МегаРаздатчик Семян!" |
---|
|
---|
FoodDough | id | "FoodDough" |
---|
name | "Тесто" |
---|
desc | "Большой кусок теста." |
---|
|
---|
chem_master | id | "chem_master" |
---|
name | "ХимМастер 4000" |
---|
desc | "Химический манипулятор промышленного класса с возможностью производства таблеток и бутылочек." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketBerryWarm | id | "FoodDonkpocketBerryWarm" |
---|
name | "Теплый ягодный покет" |
---|
desc | "Бескомпромиссно сладкий донк-покет, теперь горячий и аппетитный." |
---|
|
---|
ResearchDiskDebug | id | "ResearchDiskDebug" |
---|
name | "Диск исследовательских очков" |
---|
desc | "Диск для сервера РНД, содержащий столько очков, сколько вам надо." |
---|
|
---|
WallMining | id | "WallMining" |
---|
name | "Стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSurgcapGreen | id | "ClothingHeadHatSurgcapGreen" |
---|
name | "Хирургическая шапочка" |
---|
desc | "Зелёная шапочка, которую хирурги надевают на операции. Не дает их волосам щекотать ваши внутренние органы." |
---|
|
---|
ComputerTelevision | id | "ComputerTelevision" |
---|
name | "Деревянный телевизор" |
---|
desc | "Наконец-то тут появился нормальный сигнал..." |
---|
|
---|
Eggshells | id | "Eggshells" |
---|
name | "Скорлупа" |
---|
desc | "Ты ходишь по ней, приятель." |
---|
|
---|
CartridgeRifleIncendiary | id | "CartridgeRifleIncendiary" |
---|
name | "Патрон (.20 винтовочный зажигательный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineChefDrobe | id | "VendingMachineChefDrobe" |
---|
name | "ШефШкаф" |
---|
desc | "Этот торговый автомат, возможно, и не выдает мясо, но он точно выдает одежду для поваров." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketWarm | id | "FoodDonkpocketWarm" |
---|
name | "Теплый донк-покет" |
---|
desc | "Разогретая еда опытного предателя" |
---|
|
---|
FloorTileItemSteelCheckerLight | id | "FloorTileItemSteelCheckerLight" |
---|
name | "Светлая стальная плитка шашечками" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
PosterContrabandLamarr | id | "PosterContrabandLamarr" |
---|
name | "Ламарр" |
---|
desc | "На этом плакате изображен Ламарр. Вероятно, его cоздал научный руководитель-предатель." |
---|
|
---|
BookMedicalOfficer | id | "BookMedicalOfficer" |
---|
name | "Битва за Горизонт - рассказ медицинского работника о доверии и выживании" |
---|
desc | "На обложке изображен Смит, офицер медицинской службы, в своей форме, выглядящий решительным и готовым принять любой вызов. На заднем плане изображен атакующий космический корабль Горизонт, взрывы и дым заполняют космическую станцию. На переднем плане виден волшебник с посохом, что придает сцене элемент загадочности и интриги. Название книги выделено жирными буквами, а также имя автора и теглайн, указывающий на захватывающий и напряженный характер книги." |
---|
|
---|
FleshSpikeHandGun | id | "FleshSpikeHandGun" |
---|
name | "Spike gun" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlBlazerTan | id | "UniformSchoolgirlBlazerTan" |
---|
name | "Коричневый блейзер школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе в современном стиле. К этому комплекту прилагается светло-коричневый блейзер." |
---|
|
---|
CrateMedical | id | "CrateMedical" |
---|
name | "Медицинский ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ComputerTelevisionCircuitboard | id | "ComputerTelevisionCircuitboard" |
---|
name | "Телевизор (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для телевизора." |
---|
|
---|
DoorRemoteService | id | "DoorRemoteService" |
---|
name | "Пульт от шлюзов отдела сервиса" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetMedical | id | "ClothingHeadsetMedical" |
---|
name | "Гарнитура медицинского отдела" |
---|
desc | "Гарнитура для обученного персонала медблока." |
---|
|
---|
ClothingHandsMercGlovesCombat | id | "ClothingHandsMercGlovesCombat" |
---|
name | "Боевые перчатки наёмника" |
---|
desc | "Высококачественные боевые перчатки для защиты рук во время боя." |
---|
|
---|
DrinkFlask | id | "DrinkFlask" |
---|
name | "Фляга капитана" |
---|
desc | "Металлическая фляга, принадлежащая капитану." |
---|
|
---|
PosterLegitEatMeat | id | "PosterLegitEatMeat" |
---|
name | "Ешьте мясо!" |
---|
desc | "Кому нужны фрукты или овощи? ЕШЬТЕ МЯСО! Накачайте эти мышцы и отправляйтесь сражаться на арену, чтобы показать им свои достижения!" |
---|
|
---|
FoodDonutApple | id | "FoodDonutApple" |
---|
name | "Яблочный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с рюмкой коричного шнапса." |
---|
|
---|
BookDetective | id | "BookDetective" |
---|
name | "Строггорн Холмс, гном-детектив" |
---|
desc | "Захватывает! Воодушевляет! Автор умер после того, как его писательская карьера провалилась." |
---|
|
---|
ShotGunCabinetFilled | id | "ShotGunCabinetFilled" |
---|
name | "Shotgun cabinet" |
---|
desc | "There is a small label that reads "For Emergency use only" along with details for safe use of the shotgun. As if." |
---|
|
---|
OrganHumanStomach | id | "OrganHumanStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "Мерзость. Не перевариваю его." |
---|
|
---|
BasaltOne | id | "BasaltOne" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Камень" |
---|
|
---|
FoodTinPeachesMaintOpen | id | "FoodTinPeachesMaintOpen" |
---|
name | "Техтуннельные персики" |
---|
desc | "Банка отличных спелых персиков, плавающих в собственном соку." |
---|
|
---|
FoodSpaceshroom | id | "FoodSpaceshroom" |
---|
name | "Космогриб" |
---|
desc | "Дикий гриб. Неизвестно, какой эффект он может оказать..." |
---|
|
---|
OrganAnimalLungs | id | "OrganAnimalLungs" |
---|
name | "Лёгкие" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AsteroidSalvageMedium | id | "AsteroidSalvageMedium" |
---|
name | "Утилизационный обломок средний" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FleshCultistThrowWorm | id | "FleshCultistThrowWorm" |
---|
name | "Создать червя" |
---|
desc | "Создаёт червя из плоти чтобы кидать его в лица противников." |
---|
|
---|
FoodBreadTofu | id | "FoodBreadTofu" |
---|
name | "Хлеб из тофу" |
---|
desc | "Как мясной хлеб, но для вегетарианцев. Хвастайтесь своим товарищам, что это намного лучше." |
---|
|
---|
PosterLegitBuild | id | "PosterLegitBuild" |
---|
name | "Строй!" |
---|
desc | "Плакат, прославляющий команду инженеров." |
---|
|
---|
ActionRatKingOrderStay | id | "ActionRatKingOrderStay" |
---|
name | "Отдых" |
---|
desc | "Прикажите своей армии стоять на месте." |
---|
|
---|
AirlockCommandGlass | id | "AirlockCommandGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingBeltChampion | id | "ClothingBeltChampion" |
---|
name | "Пояс чемпиона" |
---|
desc | "Доказывает всем, что вы сильнейший!" |
---|
|
---|
ToyFigurineGreytider | id | "ToyFigurineGreytider" |
---|
name | "Фигурка грейтайдера" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая подозрительного вида пассажира. Greytide worldwide!" |
---|
|
---|
BannerRevolution | id | "BannerRevolution" |
---|
name | "Знамя революции" |
---|
desc | "Это знамя, символизирующее революцию. Вива!" |
---|
|
---|
DrinkTheMartinez | id | "DrinkTheMartinez" |
---|
name | "Бокал Мартинес" |
---|
desc | "Легенда среди киберпанков. Вспоминается по напитку, забывается по пьяни." |
---|
|
---|
ExGrenade | id | "ExGrenade" |
---|
name | "Разрывная граната" |
---|
desc | "Граната, создающая небольшой но разрушительный взрыв." |
---|
|
---|
LeftLegDiona | id | "LeftLegDiona" |
---|
name | "Левая нога дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyNuke | id | "ToyNuke" |
---|
name | "Игрушечная ядерка" |
---|
desc | "Пластиковая модель взрывного ядерного устройства. Без урана внутри... скорее всего." |
---|
|
---|
HoloprojectorSecurity | id | "HoloprojectorSecurity" |
---|
name | "Проектор голобарьера" |
---|
desc | "Создает твёрдый но хрупкий барьер." |
---|
|
---|
Eftpos | id | "Eftpos" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
PosterContrabandRebelsUnite | id | "PosterContrabandRebelsUnite" |
---|
name | "Бунтари вместе" |
---|
desc | "Плакат, призывающий читателя восстать против Nanotrasen." |
---|
|
---|
FoodBakedMuffinBerry | id | "FoodBakedMuffinBerry" |
---|
name | "Ягодный маффин" |
---|
desc | "Вкусный и нежный пирог с ягодами." |
---|
|
---|
SolarAssembly | id | "SolarAssembly" |
---|
name | "Каркас солнечной панели" |
---|
desc | "Каркас солнечной панели. Закрепите чтобы начать строить солнечную панель или солнечный трекер." |
---|
|
---|
WhiteCane | id | "WhiteCane" |
---|
name | "Белая трость" |
---|
desc | "Это не для вас. Это для тех, кто не может понять, что вы слепы, когда вы спрашиваете, является ли отдел снабжения баром." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakRd | id | "ClothingNeckCloakRd" |
---|
name | "Плащ научного руководителя" |
---|
desc | "Фиолетовый плащ с белыми полосами, демонстрирующий ваш статус законодателя передовых технологий." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineColaRed | id | "BackmenVendingMachineColaRed" |
---|
name | "Торгомат Космическая кола" |
---|
desc | "Торгует колой, в космосе." |
---|
|
---|
d12Dice | id | "d12Dice" |
---|
name | "D12" |
---|
desc | "Кость с 12 сторонами. Вокруг него веет аурой пренебрежения." |
---|
|
---|
ClothingBackpackIAAFilled | id | "ClothingBackpackIAAFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
ToyFigurineDetective | id | "ToyFigurineDetective" |
---|
name | "Фигурка детектива" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая детектива в его знаковом плаще." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelHOSFilled | id | "ClothingBackpackDuffelHOSFilled" |
---|
name | "Вещмешок охраны" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных припасов охраны." |
---|
|
---|
BankCartridge | id | "BankCartridge" |
---|
name | "Пустой картридж" |
---|
desc | "Программа для управления банковским счетом" |
---|
|
---|
BoxSechud | id | "BoxSechud" |
---|
name | "Коробка СБ очков" |
---|
desc | "Коробка очков, используемых службой безопасности." |
---|
|
---|
AirlockMTFEngineeringExternalLocked | id | "AirlockMTFEngineeringExternalLocked" |
---|
name | "External airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, it might crush you, and there might be only space behind it. Has to be manually activated." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodMoth | id | "ClothingHeadHatHoodMoth" |
---|
name | "Маска моли" |
---|
desc | "Маска в виде головы моли, обычно изготавливаемая из легковесных материалов. Она имитирует форму головы мотылька с большими глазами и длинными усиками. Такие маски часто используются в косплее или при съемках кино и видео." |
---|
|
---|
AirlockMaintMTFMedicalLocked | id | "AirlockMaintMTFMedicalLocked" |
---|
name | "Maintenance hatch" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
ToolboxGolden | id | "ToolboxGolden" |
---|
name | "Золотой ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов из чистого золота. Рэперы убили бы за него." |
---|
|
---|
RCDAmmo | id | "RCDAmmo" |
---|
name | "Картридж РСУ" |
---|
desc | "Картридж для РСУ." |
---|
|
---|
ClothingBeltAssault | id | "ClothingBeltAssault" |
---|
name | "Штурмовой пояс" |
---|
desc | "Тактический штурмовой пояс." |
---|
|
---|
ClothingBackpackResearchDirectorFilled | id | "ClothingBackpackResearchDirectorFilled" |
---|
name | "Рюкзак учёного" |
---|
desc | "Рюкзак, специально разработанный для защиты от пятен и опасных жидкостей." |
---|
|
---|
FoodCornTrash | id | "FoodCornTrash" |
---|
name | "Кочерыжка кукурузы" |
---|
desc | "Не осталось ни одного зернышка." |
---|
|
---|
RandomScienceCorpseSpawner | id | "RandomScienceCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный учёный труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BarSignTheLightbulb | id | "BarSignTheLightbulb" |
---|
name | "Лампочка" |
---|
desc | "Кафе, популярное среди ниан и моффов. Однажды его закрыли на неделю после того, как бармен использовала нафталин для обработки своей запасной униформы." |
---|
|
---|
BookPaperworkP4 | id | "BookPaperworkP4" |
---|
name | "Бумажная работа" |
---|
desc | "Еще одна книга из кучи про бюрократов (часть 4)" |
---|
|
---|
DrinkMugDog | id | "DrinkMugDog" |
---|
name | "Кружка со смешной собакой" |
---|
desc | "Он похож на мультяшного бигля." |
---|
|
---|
DeathRattleImplanter | id | "DeathRattleImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
ClothingUnderSocksBee | id | "ClothingUnderSocksBee" |
---|
name | "Носки с пчёлами" |
---|
desc | "Заставь их гудеть!" |
---|
|
---|
SheetSteelLingering0 | id | "SheetSteelLingering0" |
---|
name | "Сталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
WallRockChromiteQuartz | id | "WallRockChromiteQuartz" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelPlagueDoctorFilled | id | "ClothingBackpackSatchelPlagueDoctorFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
BarricadeDirectional | id | "BarricadeDirectional" |
---|
name | "Деревянная баррикада" |
---|
desc | "Баррикада из деревянных досок. Выглядит так, будто может выдержать несколько сильных ударов." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov3 | id | "PosterLegitEarthGov3" |
---|
name | "Земле нужен ты" |
---|
desc | "Агитационный плакат с призывом вступить в федеральные структуры ОПЗ." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCasualRed | id | "ClothingUniformJumpskirtCasualRed" |
---|
name | "Повседневная красная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Свободная потёртая красная рубашка с серой юбкой - идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться." |
---|
|
---|
FloorTileItemMono | id | "FloorTileItemMono" |
---|
name | "Моно плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
MechHonkerBattery | id | "MechHonkerBattery" |
---|
name | "Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Произведённый компанией "Тирания Хонка, инкорпорейтед", этот экзокостюм предназначен для тяжелой поддержки клоунов. Используется, чтобы сеять радость жизни и веселье. ХОНК!" |
---|
|
---|
OintmentAdvanced1 | id | "OintmentAdvanced1" |
---|
name | "Регенеративная сеть" |
---|
desc | "Применяется для лечения даже самых неприятных ожогов. Эффективна также при кислотных ожогах." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatUSSPOvercoatBlack | id | "ClothingOuterCoatUSSPOvercoatBlack" |
---|
name | "Бронированная шинель СССП" |
---|
desc | "Старая вещица, прямиком из СССП." |
---|
|
---|
ClosetJanitorBombFilled | id | "ClosetJanitorBombFilled" |
---|
name | "Janitorial bomb suit closet" |
---|
desc | "It's a storage unit for janitorial explosion-protective suits." |
---|
|
---|
CrateMedicalSupplies | id | "CrateMedicalSupplies" |
---|
name | "Ящик медицинских припасов" |
---|
desc | "Стандартные медикаменты." |
---|
|
---|
HamtrPeripheralsElectronics | id | "HamtrPeripheralsElectronics" |
---|
name | "Модуль управления периферией ХАМЯК" |
---|
desc | "Система управления электрическими периферийными устройствами меха ХАМЯК." |
---|
|
---|
BedsheetWhite | id | "BedsheetWhite" |
---|
name | "Белое одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
ClothingWitchHunter | id | "ClothingWitchHunter" |
---|
name | "Накидка охотника за ведьмами" |
---|
desc | "Убей этих ведьм!" |
---|
|
---|
MakeshiftShield | id | "MakeshiftShield" |
---|
name | "Импровизированный щит" |
---|
desc | "Ветхий на вид щит, мало на что пригодный." |
---|
|
---|
ClothingNeckIntersexPin | id | "ClothingNeckIntersexPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketCornoil | id | "FoodCondimentPacketCornoil" |
---|
name | "Кукурузное масло" |
---|
desc | "Кукурузное масло. Вкусное масло, используемое в готовке. Изготавливается из кукурузы." |
---|
|
---|
BookDetectiveP2 | id | "BookDetectiveP2" |
---|
name | "Детективный роман" |
---|
desc | "Детективный роман о жизни и предательстве (часть 2)" |
---|
|
---|
HolosignWetFloor | id | "HolosignWetFloor" |
---|
name | "Знак "мокрый пол"" |
---|
desc | "Слова мерцают, как будто ничего не значат." |
---|
|
---|
MagazinePistolCaselessRifle | id | "MagazinePistolCaselessRifle" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CandleBlueInfinite | id | "CandleBlueInfinite" |
---|
name | "Волшебная синяя свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
Lightning | id | "Lightning" |
---|
name | "Молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodJellyDuff | id | "FoodJellyDuff" |
---|
name | "Пуддинг свободного простора" |
---|
desc | "Желатин Jello, из поваренной книги Альфреда Хаббарда." |
---|
|
---|
FoodCakeSlime | id | "FoodCakeSlime" |
---|
name | "Слаймовый торт" |
---|
desc | "Торт из слаймов. Скорее всего, не наэлектризованный." |
---|
|
---|
SandBoardTabletop | id | "SandBoardTabletop" |
---|
name | "Поле боя: песок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VehicleKeyJanicart | id | "VehicleKeyJanicart" |
---|
name | "Ключ от уборочной машины" |
---|
desc | "Интересный дизайн." |
---|
|
---|
NitrogenTank | id | "NitrogenTank" |
---|
name | "Азотный баллон" |
---|
desc | "Стандартный цилиндрический газовый баллон для азота." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitMedical | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitMedical" |
---|
name | "Шлем скафандра главного врача" |
---|
desc | "Легкий медицинский шлем скафандра, не стесняющий движений головы." |
---|
|
---|
Fireplace | id | "Fireplace" |
---|
name | "Камин" |
---|
desc | "Очаг, в котором горит огонь. Уютно!" |
---|
|
---|
MobJonkBot | id | "MobJonkBot" |
---|
name | "Кринжбот" |
---|
desc | "Ужасающе." |
---|
|
---|
DrinkCafeLatte | id | "DrinkCafeLatte" |
---|
name | "Латте" |
---|
desc | "Приятный, крепкий и вкусный напиток на время чтения." |
---|
|
---|
LeftHandArachnid | id | "LeftHandArachnid" |
---|
name | "Левая кисть арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatFedoraGrey | id | "ClothingHeadHatFedoraGrey" |
---|
name | "Серая федора" |
---|
desc | "Это серая фетровая шляпа." |
---|
|
---|
SignDirectionalDorms | id | "SignDirectionalDorms" |
---|
name | "Знак "жилой отсек"" |
---|
desc | "Указатель в сторону жилого отсека." |
---|
|
---|
ActionPsychokinesis | id | "ActionPsychokinesis" |
---|
name | "Action-name-psychokinesis" |
---|
desc | "action-description-psychokinesis" |
---|
|
---|
MagazineHeavyRifleV41 | id | "MagazineHeavyRifleV41" |
---|
name | "Магазин (.20 винтовочный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledMP38 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledMP38" |
---|
name | "Набор "MP38"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
PottedPlant14 | id | "PottedPlant14" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ViolinInstrument | id | "ViolinInstrument" |
---|
name | "Скрипка" |
---|
desc | "Это инструмент." |
---|
|
---|
SprayBottle | id | "SprayBottle" |
---|
name | "Распылитель" |
---|
desc | "Распылитель с отвинчивающимся верхом." |
---|
|
---|
CMOIDCard | id | "CMOIDCard" |
---|
name | "ID карта главного врача" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_1 | id | "EncryptionKey_GROUPS_1" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 1" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 1" |
---|
|
---|
ClothingBeltSecurity | id | "ClothingBeltSecurity" |
---|
name | "Пояс охраны" |
---|
desc | "Может вмещать различное снаряжение службы безопасности, такое как наручники и вспышки." |
---|
|
---|
BriefcaseSyndieSniperBundleFilled | id | "BriefcaseSyndieSniperBundleFilled" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Удобный чемоданчик." |
---|
|
---|
ChemistryPDA | id | "ChemistryPDA" |
---|
name | "КПК химика" |
---|
desc | "На нём есть несколько обесцвеченных пятен." |
---|
|
---|
DrinkBottleRum | id | "DrinkBottleRum" |
---|
name | "Бутылка от рома" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
WindoorBarKitchenLocked | id | "WindoorBarKitchenLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
HandheldHealthAnalyzerINF | id | "HandheldHealthAnalyzerINF" |
---|
name | "Анализатор здоровья" |
---|
desc | "Ручной сканер тела, способный определять жизненные показатели пациента." |
---|
|
---|
AirlockMaintCaptainLocked | id | "AirlockMaintCaptainLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MagazineRifle | id | "MagazineRifle" |
---|
name | "Магазин (.20 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SuitStoragePirateCap | id | "SuitStoragePirateCap" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
SpawnMobSpaceCobra | id | "SpawnMobSpaceCobra" |
---|
name | "Спавнер космическая кобра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponRifleM90GrenadeLauncher | id | "WeaponRifleM90GrenadeLauncher" |
---|
name | "М-90gl" |
---|
desc | "Карабин старой модели, выполненный по схеме булл-пап, с подствольным гранатометом. Использует патроны калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
SignBio | id | "SignBio" |
---|
name | "Знак "био лаб"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на биологическую лабораторию." |
---|
|
---|
AirlockChemistryGlassLocked | id | "AirlockChemistryGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
Autolathe | id | "Autolathe" |
---|
name | "Автолат" |
---|
desc | "Он производит изделия из металла и стекла." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterRobo | id | "ClothingOuterWinterRobo" |
---|
name | "Зимняя куртка робототехника" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelHOPFilled | id | "ClothingBackpackSatchelHOPFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
PillCanisterBicaridine | id | "PillCanisterBicaridine" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
BoxMagazineLightRifle | id | "BoxMagazineLightRifle" |
---|
name | "Коробка магазинов с .30 винтовочными" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с патронами калибра .30 винтовочный." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedBrown | id | "ClothingNeckScarfStripedBrown" |
---|
name | "Полосатый коричневый шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый коричневый шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
DefibrillatorEmpty | id | "DefibrillatorEmpty" |
---|
name | "Дефибриллятор" |
---|
desc | "ЧИСТО! РАЗРЯД!" |
---|
|
---|
Gateway | id | "Gateway" |
---|
name | "Врата" |
---|
desc | "Таинственные врата, возведенные неизвестно кем, позволяют преодолевать быстрее света огромные расстояния." |
---|
|
---|
CrateFoodSoftdrinksLarge | id | "CrateFoodSoftdrinksLarge" |
---|
name | "Оптовый ящик газировки" |
---|
desc | "Большое количество банок газировки, извлеченных прямо из торгоматов Центкома, ведь вы просто не можете покинуть свой отдел. Включает 28 банок газировки." |
---|
|
---|
SheetUGlass1 | id | "SheetUGlass1" |
---|
name | "Урановое стекло" |
---|
desc | "Лист уранового стекла." |
---|
|
---|
CarbonDioxideCanister | id | "CarbonDioxideCanister" |
---|
name | "Канистра углекислого газа" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится углекислый газ. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
ProjectileFireball | id | "ProjectileFireball" |
---|
name | "Огненный шар" |
---|
desc | "По мнению волшебников явлется средством от всех проблем." |
---|
|
---|
FoodFrozenSandwichStrawberry | id | "FoodFrozenSandwichStrawberry" |
---|
name | "Клубничное мороженое-сэндвич" |
---|
desc | "Мороженое в собственной упаковке с клубничным вкусом." |
---|
|
---|
LockerResearchDirectorFilled | id | "LockerResearchDirectorFilled" |
---|
name | "Шкаф научного руководителя" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingBeltHolsterFilled | id | "ClothingBeltHolsterFilled" |
---|
name | "Плечевая кобура" |
---|
desc | "Кобура для ношения пистолета и боеприпасов. ВНИМАНИЕ: Только для крутых." |
---|
|
---|
PinpointerNuclear | id | "PinpointerNuclear" |
---|
name | "Пинпоинтер" |
---|
desc | "Портативное устройство слежения. Хотя обычно оно обладает гораздо более широкими возможностями, это устройство настроено на обнаружение определенных сигналов." |
---|
|
---|
CheckerBoardTabletop | id | "CheckerBoardTabletop" |
---|
name | "Шашки" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobXeno | id | "MobXeno" |
---|
name | "Ксено" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
MachineFrameDestroyed | id | "MachineFrameDestroyed" |
---|
name | "Разрушенный каркас машины" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignalButtonExt2 | id | "SignalButtonExt2" |
---|
name | "Кнопка внешняя 2" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
AirlockExternalEasyPryLocked | id | "AirlockExternalEasyPryLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может вас раздавить, и за ним может быть только космос. Должен быть активирован вручную. Имеет вентиль с надписью "ПОВЕРНИТЕ ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ"." |
---|
|
---|
MobHumanSyndicateNukeOpsV2_0 | id | "MobHumanSyndicateNukeOpsV2_0" |
---|
name | "Ядерный оперативник" |
---|
desc | "Жалкая кучка спецназа." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineDiscount | id | "BackmenVendingMachineDiscount" |
---|
name | "Дискаунтер Дэна" |
---|
desc | "Торговый автомат с закусками из печально известной франшизы "Дискаунтер Дэна"." |
---|
|
---|
LockerBotanistLoot | id | "LockerBotanistLoot" |
---|
name | "Шкаф ботаника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
PrisonerIDCard | id | "PrisonerIDCard" |
---|
name | "Заключённого" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
MachineParticleAcceleratorEndCapCircuitboard | id | "MachineParticleAcceleratorEndCapCircuitboard" |
---|
name | "Плата торцевой заглушки УЧ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NitrousOxideCanister | id | "NitrousOxideCanister" |
---|
name | "Канистра оксида азота" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится оксид азота. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
FoodMeatBear | id | "FoodMeatBear" |
---|
name | "Сырое мясо медведя" |
---|
desc | "Очень мужественный кусок сырой медвежатины." |
---|
|
---|
ClothingShoesGaloshes | id | "ClothingShoesGaloshes" |
---|
name | "Галоши" |
---|
desc | "Резиновые ботинки." |
---|
|
---|
AirlockShuttle | id | "AirlockShuttle" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
WardrobeMedicalDoctorFilled | id | "WardrobeMedicalDoctorFilled" |
---|
name | "Гардероб врача" |
---|
desc | "Все мы раньше играли в доктора, а теперь пора вести врачебную практику." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapOfficerSoviet | id | "ClothingHeadHatCapOfficerSoviet" |
---|
name | "Фуражка Советского Офицера" |
---|
desc | "Современная версия фуражки офицера руководящего войсками СССП" |
---|
|
---|
WardrobeGreen | id | "WardrobeGreen" |
---|
name | "Зелёный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClosetBase | id | "ClosetBase" |
---|
name | "Шкаф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
AirlockMTFEngineeringLocked | id | "AirlockMTFEngineeringLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
ActionStunRune | id | "ActionStunRune" |
---|
name | "Руна оглушения" |
---|
desc | "Вызывает руну, которая оглушает при использовании." |
---|
|
---|
FoodSnackPistachios | id | "FoodSnackPistachios" |
---|
name | "Фисташки "Сладкоежка"" |
---|
desc | "Фисташки торговой марки "Сладкоежка". Вероятно, не вызовут у вас заболеваний. Вероятно." |
---|
|
---|
AnomalyCoreGravity | id | "AnomalyCoreGravity" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
AgentUniformTwoSuit | id | "AgentUniformTwoSuit" |
---|
name | "Деловая жилетка" |
---|
desc | "Дорогой костюм распространенный в дорогих местах." |
---|
|
---|
AirlockMaintChemLocked | id | "AirlockMaintChemLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SignNanotrasen3 | id | "SignNanotrasen3" |
---|
name | "Лого nanotrasen 3" |
---|
desc | "Часть 3." |
---|
|
---|
HonkerLLeg | id | "HonkerLLeg" |
---|
name | "Левая нога Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Левая нога меха Х.О.Н.К. Нога кажется достаточно большой, чтобы полностью поместиться в клоунской туфле." |
---|
|
---|
AnomalyCorePyroclasticInert | id | "AnomalyCorePyroclasticInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatUshanka | id | "ClothingHeadHatUshanka" |
---|
name | "Ушанка" |
---|
desc | "Идеально подходит для зимы в Сибири, da?" |
---|
|
---|
DebugBatteryStorage | id | "DebugBatteryStorage" |
---|
name | "Battery storage" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockChemistryGlass | id | "AirlockChemistryGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCommon | id | "EncryptionKeyCommon" |
---|
name | "Ключ шифрования общего канала" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый кем угодно." |
---|
|
---|
PoweredlightSodium | id | "PoweredlightSodium" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампой-трубкой." |
---|
|
---|
PlushieSlime | id | "PlushieSlime" |
---|
name | "Плюшевый слайм" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая слайма. По сути, это мяч для футбэга." |
---|
|
---|
JanitorIDCard | id | "JanitorIDCard" |
---|
name | "ID карта уборщика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
LiquidNitrogenCanister | id | "LiquidNitrogenCanister" |
---|
name | "Канистра сжиженного азота" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится сжиженный азот. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
DrinkTequilaGlass | id | "DrinkTequilaGlass" |
---|
name | "Бокал текилы" |
---|
desc | "Не хватает только странных цветных оттенков!" |
---|
|
---|
MobMimic | id | "MobMimic" |
---|
name | "Мимик" |
---|
desc | "Сюрприз." |
---|
|
---|
FoodMealFries | id | "FoodMealFries" |
---|
name | "Космический фри" |
---|
desc | "Они же французские фри, фри свободы, и т.д." |
---|
|
---|
PottedPlant11 | id | "PottedPlant11" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
SheetGlassLingering0 | id | "SheetGlassLingering0" |
---|
name | "Стекло" |
---|
desc | "Лист стекла, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
TaikoInstrument | id | "TaikoInstrument" |
---|
name | "Тайко" |
---|
desc | "Большой барабан. При одном взгляде на него возникает желание вдарить." |
---|
|
---|
DrinkDoctorsDelightGlass | id | "DrinkDoctorsDelightGlass" |
---|
name | "Радость доктора" |
---|
desc | "Целебная микстура из соков, гарантированно сохранит ваше здоровье до следующего избиения ящиком для инструментов." |
---|
|
---|
FloorHardCatwalkSmothIron | id | "FloorHardCatwalkSmothIron" |
---|
name | "Укреплённый гладкий мостик" |
---|
desc | "Мостик, который идеяльно вписываеться в пространство, также помогает в прокладывании проводки." |
---|
|
---|
WeaponCapacitorRechargerCircuitboard | id | "WeaponCapacitorRechargerCircuitboard" |
---|
name | "Зарядник энергооружия (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата зарядника энергооружия." |
---|
|
---|
GuitarlessFretsInstrument | id | "GuitarlessFretsInstrument" |
---|
name | "Безгитарные лады" |
---|
desc | "Кому вообще нужен корпус?" |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedRed | id | "ClothingNeckScarfStripedRed" |
---|
name | "Полосатый красный шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый красный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
WallRockChromiteTin | id | "WallRockChromiteTin" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая сталью." |
---|
|
---|
ClothingHeadMailCarrier | id | "ClothingHeadMailCarrier" |
---|
name | "Шляпа почтальона" |
---|
desc | "Пахнет хорошей пенсией." |
---|
|
---|
ClipboardStealObjective | id | "ClipboardStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkEmeraldGlass | id | "DrinkEmeraldGlass" |
---|
name | "Арбузный ликер" |
---|
desc | "Относительно сладкий, фруктовый ликер крепостью 46 градусов." |
---|
|
---|
CCOperatorPDA | id | "CCOperatorPDA" |
---|
name | "КПК Оператора ЦК" |
---|
desc | "Светло-зеленый знак ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
ClothingBeltJanitorFilled | id | "ClothingBeltJanitorFilled" |
---|
name | "Пояс уборщика" |
---|
desc | "Пояс, используемый для хранения основных уборочных принадлежностей." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov10 | id | "PosterLegitEarthGov10" |
---|
name | "Агитационная брошура ОПЗ" |
---|
desc | "На плакате написано "ОПЗ был основан на земле, нашими великими отцами основателями, тогда человечество стало едино и смогло подчинить себе всю галактику!"" |
---|
|
---|
CandleRed | id | "CandleRed" |
---|
name | "Красная свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
ClothingMaskFox | id | "ClothingMaskFox" |
---|
name | "Маска лисы" |
---|
desc | "What does the fox say?" |
---|
|
---|
PosterContrabandMissingGloves | id | "PosterContrabandMissingGloves" |
---|
name | "Пропавшие перчатки" |
---|
desc | "Этот плакат описывает возмущение, возникшее после того, как Nanotrasen сократила финансовые расходы на закупку изолирующих перчаток." |
---|
|
---|
BoxNitrileGloves | id | "BoxNitrileGloves" |
---|
name | "Коробка нитриловых перчаток" |
---|
desc | "Содержит стерильные нитриловые перчатки. Лучше латексных." |
---|
|
---|
CrowbarRed | id | "CrowbarRed" |
---|
name | "Аварийный лом" |
---|
desc | "Многофункциональный инструмент для открывания дверей и борьбы с межпространственными захватчиками." |
---|
|
---|
CrateServiceCustomSmokable | id | "CrateServiceCustomSmokable" |
---|
name | "Ящик табачных изделий (собери-сам)" |
---|
desc | "Хотите проявить творческий подход к тому, что вы используете для уничтожения своих легких? Этот ящик для вас! В нем есть все, что нужно, чтобы скрутить свои сигареты." |
---|
|
---|
WaterTank | id | "WaterTank" |
---|
name | "Водяной резервуар" |
---|
desc | "Резервуар для воды. Используется для хранения большого количества воды." |
---|
|
---|
WallCobblebrick | id | "WallCobblebrick" |
---|
name | "Булыжниковая стена" |
---|
desc | "Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену." |
---|
|
---|
ActionOpenUplinkImplant | id | "ActionOpenUplinkImplant" |
---|
name | "Открыть аплинк" |
---|
desc | "Открывает аплинк Синдиката, скрытый под вашей кожей." |
---|
|
---|
CarpetBlack | id | "CarpetBlack" |
---|
name | "Чёрный ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
GeneratorRTG | id | "GeneratorRTG" |
---|
name | "РИТЭГ" |
---|
desc | "Радиоизотопный термоэлектрический генератор для долговременного питания." |
---|
|
---|
FoodBakedCannoli | id | "FoodBakedCannoli" |
---|
name | "Канноли" |
---|
desc | "Сицилийское лакомство, превращает вас в мудреца." |
---|
|
---|
GlimmerRevenantSpawn | id | "GlimmerRevenantSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPlate | id | "FoodPlate" |
---|
name | "Большая тарелка" |
---|
desc | "Большая тарелка, отлично подходит для хлеба." |
---|
|
---|
CrateEngineeringCableLV | id | "CrateEngineeringCableLV" |
---|
name | "Ящик кабеля НВ" |
---|
desc | "3 мотка низковольтного кабеля." |
---|
|
---|
SpawnPointBoxer | id | "SpawnPointBoxer" |
---|
name | "Боксёр" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TreatmentSubspaceStockPart | id | "TreatmentSubspaceStockPart" |
---|
name | "Диск подпространственной обработки" |
---|
desc | "Компактная микромашина, способная протягивать гиперсжатые радиоволны." |
---|
|
---|
AnalysisComputerCircuitboard | id | "AnalysisComputerCircuitboard" |
---|
name | "Аналитическая консоль (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для аналитической консоли." |
---|
|
---|
FoodButter | id | "FoodButter" |
---|
name | "Брусок масла" |
---|
desc | "Брусок вкусного, золотистого, жирного лакомства." |
---|
|
---|
PillMindbreakerToxin | id | "PillMindbreakerToxin" |
---|
name | "Токсин разрушитель разума" |
---|
desc | "Удаляет псионику при попадании внутрь. Слегка ядовитый." |
---|
|
---|
RubberStampMime | id | "RubberStampMime" |
---|
name | "Печать мима" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraWirelessRouterBase | id | "SurveillanceCameraWirelessRouterBase" |
---|
name | "Маршрутизатор беспроводных камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для беспроводных камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
CocoaSeeds | id | "CocoaSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (какао-бобы)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockServiceLocked | id | "AirlockServiceLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
TomatoSeeds | id | "TomatoSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (томат)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobCorgiIanPup | id | "MobCorgiIanPup" |
---|
name | "Щенок Иан" |
---|
desc | "Любимый щенок корги. Аввв." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockEngineering | id | "VendingMachineRestockEngineering" |
---|
name | "Набор пополнения ИнжеМат" |
---|
desc | "Только для использования сертифицированными специалистами." |
---|
|
---|
SubstationMachineCircuitboard | id | "SubstationMachineCircuitboard" |
---|
name | "Подстанция (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HitscanEffect | id | "HitscanEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingEyesBlindfold | id | "ClothingEyesBlindfold" |
---|
name | "Повязка на глаза" |
---|
desc | "Полоса непроницаемого материала." |
---|
|
---|
ClothingOuterHoodieBlack | id | "ClothingOuterHoodieBlack" |
---|
name | "Чёрная толстовка" |
---|
desc | "Боже мой, это же черная толстовка!" |
---|
|
---|
MachineAnomalyVessel | id | "MachineAnomalyVessel" |
---|
name | "Сосуд аномалии" |
---|
desc | "Контейнер, способный проводить сканирование аномалии и превращать её в очки исследований." |
---|
|
---|
PaperRolling1 | id | "PaperRolling1" |
---|
name | "Сигаретная бумага" |
---|
desc | "Тонкий лист бумаги, используемый для изготовления самокруток." |
---|
|
---|
ServiceWorkerPDA | id | "ServiceWorkerPDA" |
---|
name | "КПК сервисного работника" |
---|
desc | "Почему он не серый?" |
---|
|
---|
APCHighCapacity | id | "APCHighCapacity" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
MobArgocyteHarvester | id | "MobArgocyteHarvester" |
---|
name | "Сборщик" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
AirlockEVALocked | id | "AirlockEVALocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PumpkinLantern | id | "PumpkinLantern" |
---|
name | "Тыквенный фонарик" |
---|
desc | "Вырезанная тыква, излучающая жутковатое свечение." |
---|
|
---|
BungoSeeds | id | "BungoSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (бунго)" |
---|
desc | "Не ешьте косточки." |
---|
|
---|
ClothingOuterChameleon | id | "ClothingOuterChameleon" |
---|
name | "Жилет" |
---|
desc | "Плотный жилет с прорезиненной, водонепроницаемой оболочкой." |
---|
|
---|
MedkitOxygenFilled | id | "MedkitOxygenFilled" |
---|
name | "Набор для лечения кислородного голодания" |
---|
desc | "Коробка, полная кислородных лакомств." |
---|
|
---|
ClothingHandsChameleon | id | "ClothingHandsChameleon" |
---|
name | "Чёрные перчатки" |
---|
desc | "Обычные чёрные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
FoodContainerEgg | id | "FoodContainerEgg" |
---|
name | "Картонная упаковка яиц" |
---|
desc | "Не урони!" |
---|
|
---|
RubberStampApproved | id | "RubberStampApproved" |
---|
name | "Печать ОДОБРЕНО" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelMedicalFilled | id | "ClothingBackpackDuffelMedicalFilled" |
---|
name | "Вещмешок медика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTJanitorFilled | id | "ClothingBackpackERTJanitorFilled" |
---|
name | "Рюкзак уборщика ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят уборщики отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
MagazinePistolCaselessRiflePractice | id | "MagazinePistolCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.25 безгильзовые учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RubberStampPsychologist | id | "RubberStampPsychologist" |
---|
name | "Печать психолога" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
FoodBreadMimana | id | "FoodBreadMimana" |
---|
name | "Хлеб мимана" |
---|
desc | "Лучше всего есть в тишине." |
---|
|
---|
DrinkFourteenLokoCan | id | "DrinkFourteenLokoCan" |
---|
name | "Банка Фоуртин Локо" |
---|
desc | "Этикетка гласит что употребление Фоуртин Локо может вызвать судороги, слепоту, опьянение, или даже смерть. Пожалуйста, пейте ответственно." |
---|
|
---|
MobIronCrab | id | "MobIronCrab" |
---|
name | "Рудокраб" |
---|
desc | "Рудный краб, состоящий из железа." |
---|
|
---|
FoodKoibean | id | "FoodKoibean" |
---|
name | "Коибобы" |
---|
desc | "Эти бобы кажутся немного подозрыбтельными." |
---|
|
---|
LockerChiefMedicalOfficer | id | "LockerChiefMedicalOfficer" |
---|
name | "Шкаф главного врача" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
SignDirectionalSec | id | "SignDirectionalSec" |
---|
name | "Знак "служба безопасности"" |
---|
desc | "Указатель в сторону отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitcannonier | id | "ClothingUniformJumpsuitcannonier" |
---|
name | "Униформа Канонира" |
---|
desc | "Полевая униформа канонира." |
---|
|
---|
CounterMetalFrame | id | "CounterMetalFrame" |
---|
name | "Металлический каркас стойки" |
---|
desc | "Металлические детали, составляющие каркас стола." |
---|
|
---|
GasOutletInjector | id | "GasOutletInjector" |
---|
name | "Инжектор" |
---|
desc | "Он же форсунка. Имеет клапан и прикрепленный к нему насос." |
---|
|
---|
MechRipleyBattery | id | "MechRipleyBattery" |
---|
name | "Рипли АВП" |
---|
desc | "Универсальный и легкобронированный, Рипли пригодится практически для любого сценария тяжелой работы. АВП означает АВтономный Погрузчик." |
---|
|
---|
BedsheetSyndie | id | "BedsheetSyndie" |
---|
name | "Одеяло синди" |
---|
desc | "Имеет эмблему Синдиката, и от него исходит аура зла." |
---|
|
---|
ClothingBeltSheathFilled | id | "ClothingBeltSheathFilled" |
---|
name | "Сабельные ножны" |
---|
desc | "Украшенные ножны, предназначенные для хранения офицерского клинка." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt0 | id | "PottedPlantAlt0" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ClothingEyesVisorNinja | id | "ClothingEyesVisorNinja" |
---|
name | "Очки ниндзя" |
---|
desc | "Усовершенствованные очки, защищающие глаза ниндзя от вспышек света." |
---|
|
---|
SpeedLoaderPistolPractice | id | "SpeedLoaderPistolPractice" |
---|
name | "Спидлоадер (.35 авто учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointNukies | id | "SpawnPointNukies" |
---|
name | "Спавнер ядерный оперативник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TableCarpet | id | "TableCarpet" |
---|
name | "Игорный стол" |
---|
desc | "Сыграй с нами, ковбой." |
---|
|
---|
WeaponPistolCobra | id | "WeaponPistolCobra" |
---|
name | "Кобра" |
---|
desc | "Пистолет суровых робастных агентов, с интегрированным глушителем. Использует патроны калибра .25 безгильзовый." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWeldingMaskFlame | id | "ClothingHeadHatWeldingMaskFlame" |
---|
name | "Сварочная маска пламени" |
---|
desc | "Покрашенная сварочная маска, на ней изображены языки пламени." |
---|
|
---|
ComputerPalletConsole | id | "ComputerPalletConsole" |
---|
name | "Консоль продажи товаров" |
---|
desc | "Используется для продажи товаров, размещенных на грузовых поддонах." |
---|
|
---|
BedsheetHOS | id | "BedsheetHOS" |
---|
name | "Одеяло главы СБ" |
---|
desc | "Оно украшено эмблемой в виде щита. Пока преступность не спит, спите вы, но вы по-прежнему ЗАКОН!" |
---|
|
---|
DragonSurviveObjective | id | "DragonSurviveObjective" |
---|
name | "Выжить" |
---|
desc | "Вы должны оставаться в живых, чтобы сохранять контроль." |
---|
|
---|
FaxMachineSyndie | id | "FaxMachineSyndie" |
---|
name | "Факс дальнего действия Синдиката" |
---|
desc | "Блюспейс-технологии на службе бюрократии." |
---|
|
---|
SalvageLocator | id | "SalvageLocator" |
---|
name | "Локатор обломков" |
---|
desc | "Находит обломки." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtMime | id | "ClothingUniformJumpskirtMime" |
---|
name | "Юбка-комбинезон мима" |
---|
desc | "..." |
---|
|
---|
EmpGrenade | id | "EmpGrenade" |
---|
name | "ЭМИ граната" |
---|
desc | "Граната, предназначенная для поражения электрических систем." |
---|
|
---|
PosterContrabandBustyBackdoorExoBabes6 | id | "PosterContrabandBustyBackdoorExoBabes6" |
---|
name | "Фигуристые Ксено-Малышки 6" |
---|
desc | "Зарядись (или разрядись) с этими полностью натуральными ксено-малышками!" |
---|
|
---|
LeadChemistryBottle | id | "LeadChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка свинца" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
SalvageShuttleConsoleCircuitboard | id | "SalvageShuttleConsoleCircuitboard" |
---|
name | "Консоль управления утилизаторским шаттлом (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли управления утилизаторским шаттлом." |
---|
|
---|
WindoorAssembly | id | "WindoorAssembly" |
---|
name | "Каркас раздвижного окна" |
---|
desc | "Оно открывается, он закрывается, и вы можете смотреть сквозь него!" |
---|
|
---|
LightTube | id | "LightTube" |
---|
name | "Люминесцентная лампа-трубка" |
---|
desc | "Это световая трубка." |
---|
|
---|
BookDemonomicon | id | "BookDemonomicon" |
---|
name | "Демономикон" |
---|
desc | "Кто знает, какие темные заклинания могут таиться на этих ужасных страницах?" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatRD | id | "ClothingOuterCoatRD" |
---|
name | "Research director lab coat" |
---|
desc | "Woven with top of the line technology, this labcoat helps protect against radiation in similar way to the experimental hardsuit." |
---|
|
---|
FoodPacketSemkiTrash | id | "FoodPacketSemkiTrash" |
---|
name | "Пакетик от семечек" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
UniformScrubsColorBlue | id | "UniformScrubsColorBlue" |
---|
name | "Синяя роба" |
---|
desc | "Сочетание комфорта и практичности, призванное сделать процесс извлечения всех органов человека и их продажи космическим роботам более официальным." |
---|
|
---|
OBRGavnaEngineerIDCard | id | "OBRGavnaEngineerIDCard" |
---|
name | "Id карта инженера ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
SeedExtractorMachineCircuitboard | id | "SeedExtractorMachineCircuitboard" |
---|
name | "Экстрактор семян (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата экстрактора семян." |
---|
|
---|
AdminObserver | id | "AdminObserver" |
---|
name | "Админ наблюдатель" |
---|
desc | "Буу!" |
---|
|
---|
AsteroidRockCrab1 | id | "AsteroidRockCrab1" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Астероид" |
---|
|
---|
WallShuttleDiagonal | id | "WallShuttleDiagonal" |
---|
name | "Стена шаттла" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSuperstarCop | id | "ClothingUniformJumpsuitSuperstarCop" |
---|
name | "Форма полицейского суперзвезды" |
---|
desc | "Расклешенные брюки и грязная рубашка, которая могла бы быть стильной, пока кто-то не помочился в подмышки. Это одежда суперзвезды." |
---|
|
---|
MedicalInternPDA | id | "MedicalInternPDA" |
---|
name | "КПК врача-интерна" |
---|
desc | "Почему он не белый? Имеет встроенный анализатор здоровья." |
---|
|
---|
CigCartonRed | id | "CigCartonRed" |
---|
name | "Блок сигарет DromedaryCo" |
---|
desc | "Картонная коробка, содержащая 6 пачек сигарет Dromedarycos." |
---|
|
---|
BoxDonkSoftBox | id | "BoxDonkSoftBox" |
---|
name | "Коробка поролоновых дротиков" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobCrab | id | "MobCrab" |
---|
name | "Краб" |
---|
desc | "В народе говорят, что его клешня вышибает дух из космонавтов за грубые высказывания. Будьте вежливы и терпимы для вашей же безопасности." |
---|
|
---|
FoodSoupBisque | id | "FoodSoupBisque" |
---|
name | "Биск" |
---|
desc | "Классическое блюдо из Космической Франции." |
---|
|
---|
BedsheetYellow | id | "BedsheetYellow" |
---|
name | "Жёлтое одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
FoodOnionSlice | id | "FoodOnionSlice" |
---|
name | "Ломтик лука" |
---|
desc | "Не о чем плакать." |
---|
|
---|
ToyFigurineWizardFake | id | "ToyFigurineWizardFake" |
---|
name | "Фигурка ненастоящего волшебника" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая кого-то в поддельном костюме волшебника. Ну и скам!" |
---|
|
---|
hydroponicsSoil | id | "hydroponicsSoil" |
---|
name | "Почва" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterGen | id | "ClothingOuterWinterGen" |
---|
name | "Зимняя куртка генетика" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
FoodPizzaMushroomSlice | id | "FoodPizzaMushroomSlice" |
---|
name | "Кусок грибной пиццы" |
---|
desc | "Может быть, это последний кусок пиццы в вашей жизни." |
---|
|
---|
BedsheetCMO | id | "BedsheetCMO" |
---|
name | "Одеяло главврача" |
---|
desc | "Это стерилизованное одеяло, украшенное эмблемой креста. На нём осталась кошачья шерсть, вероятно, от Рантайма." |
---|
|
---|
BSSClothingBackpackSatchelDroneMED | id | "BSSClothingBackpackSatchelDroneMED" |
---|
name | "Сумка БСС Дрона Медицинского Направления" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
ClockworkShield | id | "ClockworkShield" |
---|
name | "Часовой щит" |
---|
desc | "Ratvar oyrffrf lbh jvgu uvf cebgrpgvba. Ратвар благословляет вас Своей защитой." |
---|
|
---|
BoxSurvivalMedical | id | "BoxSurvivalMedical" |
---|
name | "Аварийный запас" |
---|
desc | "Коробка с базовым набором для выживания." |
---|
|
---|
ClosetWallAtmospherics | id | "ClosetWallAtmospherics" |
---|
name | "Атмосферный настенный шкаф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене." |
---|
|
---|
OmnizineChemistryBottle | id | "OmnizineChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка омнизина" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
DisposalHolder | id | "DisposalHolder" |
---|
name | "Держатель утилизационного блока" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CandyBucket | id | "CandyBucket" |
---|
name | "Ведро конфет" |
---|
desc | "Праздничное ведёрко для хранения различных лакомств." |
---|
|
---|
ComputerResearchAndDevelopment | id | "ComputerResearchAndDevelopment" |
---|
name | "Исследовательская консоль" |
---|
desc | "Компьютер, используемый для взаимодействия с оборудованием для РнД." |
---|
|
---|
LeftArmSkeleton | id | "LeftArmSkeleton" |
---|
name | "Левая рука скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MaterialDurathread | id | "MaterialDurathread" |
---|
name | "Дюраткань" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
JugIodine | id | "JugIodine" |
---|
name | "Кувшин (йод)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
MobPMCGreyTideSuperZloy | id | "MobPMCGreyTideSuperZloy" |
---|
name | "ГрейТайд" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VariedXenoArtifactItem | id | "VariedXenoArtifactItem" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Маленькое странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
CrateEngineeringGear | id | "CrateEngineeringGear" |
---|
name | "Ящик инженерного оборудования" |
---|
desc | "Различные инженерные компоненты." |
---|
|
---|
MobHumanERTEngineerEVAV2_1 | id | "MobHumanERTEngineerEVAV2_1" |
---|
name | "Инженер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionTransformToBlob | id | "ActionTransformToBlob" |
---|
name | "Превратиться в блоба" |
---|
desc | "Мгновенно разрывает ваше тело и создает ядро блоба. Учтите что если под вами не будет тайлов - вы просто исчезнете." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetFreelance | id | "ClothingHeadsetFreelance" |
---|
name | "Гарнитура фрилансера" |
---|
desc | "Такими пользуются группы бродячих фрилансеров." |
---|
|
---|
SignDirectionalSci | id | "SignDirectionalSci" |
---|
name | "Знак "научный отдел"" |
---|
desc | "Указатель в сторону научного отдела." |
---|
|
---|
ActionCritLastWords | id | "ActionCritLastWords" |
---|
name | "Произнести последние слова" |
---|
desc | "Прошетать свои последние слова всем, кто находится поблизости, а затем сдаться на милость судьбы. Вам доступно только 30 символов." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesAerostatic | id | "ClothingHandsGlovesAerostatic" |
---|
name | "Аэростатические перчатки" |
---|
desc | "Дышащие красные перчатки для профессиональной работы с ручкой и блокнотом." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHopcap | id | "ClothingHeadHatHopcap" |
---|
name | "Фуражка главы персонала" |
---|
desc | "Большая, стильная фуражка главы персонала." |
---|
|
---|
MachineTraversalDistorter | id | "MachineTraversalDistorter" |
---|
name | "Исказитель обхода" |
---|
desc | "Прибор, способный влиять на обход узлов артефактов." |
---|
|
---|
NetworkConfigurator | id | "NetworkConfigurator" |
---|
name | "Конфигуратор сетей" |
---|
desc | "Инструмент для соединения устройств между собой. Имеет два режима: режим списка - для массового соединения устройств, и режим соединения - для продвинутого соединения устройств." |
---|
|
---|
WardrobeVirologyFilled | id | "WardrobeVirologyFilled" |
---|
name | "Гардероб вирусолога" |
---|
desc | "Благодаря стильным зелёным шмоткам, содержащимся внутри, у вас гораздо меньше шансов быть выгнанным из вирусологической лаборатории." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMercenary | id | "ClothingUniformJumpsuitMercenary" |
---|
name | "Комбинезон наёмника" |
---|
desc | "Одежда настоящего наёмника, прошедшего сквозь огонь, воду и джунгли планет, кишащих опасными монстрами или целями, за которые назначена награда." |
---|
|
---|
CrateFunBikeHornImplants | id | "CrateFunBikeHornImplants" |
---|
name | "Ящик хонк-имплантов" |
---|
desc | "Тысяча гудков за день отпугнёт СБ на день!" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatAMG | id | "ClothingOuterCoatAMG" |
---|
name | "Медицинский бронехалат" |
---|
desc | "Вариация медицинского халата с элементами бронежилета. Выглядит странно, но вашему сердечку ничего не угрожает." |
---|
|
---|
PresentRandomInsane | id | "PresentRandomInsane" |
---|
name | "Подарок" |
---|
desc | "Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри." |
---|
|
---|
MobCarpDragon | id | "MobCarpDragon" |
---|
name | "Космический карп" |
---|
desc | "Это космический карп." |
---|
|
---|
CCAdmiralPDA | id | "CCAdmiralPDA" |
---|
name | "КПК адмирала НТ" |
---|
desc | "Светло-зеленый знак ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
PosterLegitCarpMount | id | "PosterLegitCarpMount" |
---|
name | "Настенный карп" |
---|
desc | "Carpe diem!" |
---|
|
---|
LibrarianPDA | id | "LibrarianPDA" |
---|
name | "КПК библиотекаря" |
---|
desc | "Пахнет книгами." |
---|
|
---|
DrinkShakeBlue | id | "DrinkShakeBlue" |
---|
name | "Голубой молочный коктейль" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateSecurityArmor | id | "CrateSecurityArmor" |
---|
name | "Ящик с бронёй" |
---|
desc | "Три универсальных бронежилета с неплохой защитой. Чтобы открыть необходим уровень доступа Служба безопасности." |
---|
|
---|
HydroponicsToolMiniHoe | id | "HydroponicsToolMiniHoe" |
---|
name | "Маленькая тяпка" |
---|
desc | "Они используются для удаления сорняков, впрочем, ими можно почесать спину." |
---|
|
---|
SignGravity | id | "SignGravity" |
---|
name | "Знак "гравитация"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отсек генератора гравитации." |
---|
|
---|
EnergySwordDouble | id | "EnergySwordDouble" |
---|
name | "Двухклинковый энергетический меч" |
---|
desc | "Стажеры из командования Синдиката решили, что одного клинка на энергетическом мече недостаточно. Его можно хранить в кармане." |
---|
|
---|
StoolBar | id | "StoolBar" |
---|
name | "Барный стул" |
---|
desc | "Вы сидите в нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению." |
---|
|
---|
WallRockSandQuartz | id | "WallRockSandQuartz" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerSyndie | id | "ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerSyndie" |
---|
name | "Комбинезон старшего инженера Синдиката" |
---|
desc | "Злодейского вида комбинезон со светоотражающим жилетом и красной рубашкой." |
---|
|
---|
RandomVendingDrinks | id | "RandomVendingDrinks" |
---|
name | "Спавнер случайный торговый автомат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobCatSpace | id | "SpawnMobCatSpace" |
---|
name | "Спавнер космический кот" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomPosterLegit | id | "RandomPosterLegit" |
---|
name | "Спавнер случайный легальный плакат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitERTEngineerReal | id | "ClothingOuterHardsuitERTEngineerReal" |
---|
name | "ERT engineer's hardsuit" |
---|
desc | "A protective hardsuit worn by the engineers of an emergency response team." |
---|
|
---|
DrinkIceGlass | id | "DrinkIceGlass" |
---|
name | "Стакан льда" |
---|
desc | "По идее, вы должны добавить туда и что-то еще..." |
---|
|
---|
ContainmentField | id | "ContainmentField" |
---|
name | "Сдерживающее поле" |
---|
desc | "Сдерживающее поле, отталкивающее гравитационные сингулярности." |
---|
|
---|
HoloClownInjector | id | "HoloClownInjector" |
---|
name | "Инъектор голоклоуна" |
---|
desc | "Сложнейшее произведение искусства, основанное на наномашинах, позволяющее пользователю стать носителем голоклоуна." |
---|
|
---|
WallWeb | id | "WallWeb" |
---|
name | "Паутинная стена" |
---|
desc | "Удерживает паучат внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
PelletShotgunSlug | id | "PelletShotgunSlug" |
---|
name | "Дробина (.50 пуля)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
MachineAnomalySynchronizer | id | "MachineAnomalySynchronizer" |
---|
name | "Синхронизатор аномалий" |
---|
desc | "Сложное устройство, считывающее изменения аномальных волн и преобразующее их в энергетические сигналы." |
---|
|
---|
MechGavnaMarauderDestroyed | id | "MechGavnaMarauderDestroyed" |
---|
name | "Полностью сломанный мародёр" |
---|
desc | "Вы больше не сможете его починить." |
---|
|
---|
ClothingMaskCluwne | id | "ClothingMaskCluwne" |
---|
name | "Лицо и волосы клувеня" |
---|
desc | "Проклятые лицо и волосы клувеня." |
---|
|
---|
ReagentSlimeBeer | id | "ReagentSlimeBeer" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
GeneratorRTGDamaged | id | "GeneratorRTGDamaged" |
---|
name | "Повреждённый РИТЭГ" |
---|
desc | "Радиоизотопный термоэлектрический генератор для долговременного питания. У этого повреждено экранирование." |
---|
|
---|
CannedApplauseInstrument | id | "CannedApplauseInstrument" |
---|
name | "Готовые аплодисменты" |
---|
desc | "Похоже, кто-то уже всё израсходовал..." |
---|
|
---|
CarpetGreen | id | "CarpetGreen" |
---|
name | "Зелёный ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
GasPipeHalf | id | "GasPipeHalf" |
---|
name | "Труба" |
---|
desc | "Содержит газ." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassAtmosphericsLocked | id | "AirlockExternalGlassAtmosphericsLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
SpawnMobPenguin | id | "SpawnMobPenguin" |
---|
name | "Спавнер пингвин" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingPounchMTFBattleFilled | id | "ClothingPounchMTFBattleFilled" |
---|
name | "Подсумок общего назначения" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок." |
---|
|
---|
ComputerSolarControl | id | "ComputerSolarControl" |
---|
name | "Консоль контроля солнечных батарей" |
---|
desc | "Контроллер массивов солнечных батарей." |
---|
|
---|
CrateTrashCartJani | id | "CrateTrashCartJani" |
---|
name | "Мусорная тележка уборщика" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetCargoEVA | id | "ClothingHeadHelmetCargoEVA" |
---|
name | "EVA cargo helmet" |
---|
desc | "Встроенный шлем скафандра EVA отдела снабжения. Есть фонарик." |
---|
|
---|
AirlockMedicalGlass | id | "AirlockMedicalGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ChairWeb | id | "ChairWeb" |
---|
name | "Паутинный стул" |
---|
desc | "Для настоящих web-разработчиков." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelMimeFilled | id | "ClothingBackpackSatchelMimeFilled" |
---|
name | "Сумка мима" |
---|
desc | "Сумка, предназначенная для тихого и выразительного искусства мимики." |
---|
|
---|
ClothingHandsChameleonThief | id | "ClothingHandsChameleonThief" |
---|
name | "Чёрные перчатки" |
---|
desc | "Обычные чёрные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
ChairFoldingSpawnFolded | id | "ChairFoldingSpawnFolded" |
---|
name | "Раскладной стул" |
---|
desc | "Если вы унесёте шесть за раз - вы станете самым крутым парнем в актовом зале." |
---|
|
---|
ToyFigurineQuartermaster | id | "ToyFigurineQuartermaster" |
---|
name | "Фигурка квартирмейстера" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу отдела снабжения." |
---|
|
---|
AirlockAtmosphericsGlass | id | "AirlockAtmosphericsGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
filingCabinetRandom | id | "filingCabinetRandom" |
---|
name | "Картотечный шкаф" |
---|
desc | "Шкаф для хранения документов." |
---|
|
---|
MediumXenoArtifact | id | "MediumXenoArtifact" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
PottedPlant1 | id | "PottedPlant1" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
MobWatcherMagmawing | id | "MobWatcherMagmawing" |
---|
name | "Наблюдатель-магмакрыл" |
---|
desc | "Он будто смотрит прямо сквозь вас." |
---|
|
---|
Skub | id | "Skub" |
---|
name | "Скаб" |
---|
desc | "Скаб - это пятый Бог Хаоса." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitERTJanitor | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitERTJanitor" |
---|
name | "Шлем скафандра уборщика ОБР" |
---|
desc | "Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования." |
---|
|
---|
WallCult | id | "WallCult" |
---|
name | "Стена культа" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockDiscountDansFilled | id | "CrateVendingMachineRestockDiscountDansFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Дискаунтер Дэна" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Дискаунтер Дэна." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandGrey | id | "ClothingHeadBandGrey" |
---|
name | "Серая бандана" |
---|
desc | "Серая бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
SalvagePartsT2Spawner | id | "SalvagePartsT2Spawner" |
---|
name | "Спавнер обломок компоненты устройств 2 уровня" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobSkeletonPirate | id | "MobSkeletonPirate" |
---|
name | "Скелет-пират" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkErikaSurprise | id | "DrinkErikaSurprise" |
---|
name | "Сюрприз Эрики" |
---|
desc | "Сюрприз в том, что он зеленый!" |
---|
|
---|
CrateFreezer | id | "CrateFreezer" |
---|
name | "Холодильник" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ReinforcedShiv | id | "ReinforcedShiv" |
---|
name | "Усиленная заточка" |
---|
desc | "Грубое оружие, сделанное из куска ткани и осколка бронестекла." |
---|
|
---|
constructionghost | id | "constructionghost" |
---|
name | "Призрак конструкции" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelCargo | id | "ClothingBackpackSatchelCargo" |
---|
name | "Сумка грузчика" |
---|
desc | "Прочная сумка для воровства добычи." |
---|
|
---|
MagazineHeavyRifleMaDeuse | id | "MagazineHeavyRifleMaDeuse" |
---|
name | "Магазин (.50 BMG)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Football | id | "Football" |
---|
name | "Мяч для регби" |
---|
desc | "Рукояйцо, не для игры в ногомяч." |
---|
|
---|
MobArachnid | id | "MobArachnid" |
---|
name | "Урист МакВеб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookHowToSurvive | id | "BookHowToSurvive" |
---|
name | "Как выжить" |
---|
desc | "По иронии судьбы автор этой книги умер." |
---|
|
---|
ProjectilePolyboltCarp | id | "ProjectilePolyboltCarp" |
---|
name | "Полизаряд карпа" |
---|
desc | "Неееет, я не хочу быть рыбой!" |
---|
|
---|
ActionCreateThrowingStar | id | "ActionCreateThrowingStar" |
---|
name | "Создать сюрикэн" |
---|
desc | "Направляет энергию костюма на создание сюрикэна, который наносит дополнительный урон выносливости." |
---|
|
---|
LockerMedicineFilled | id | "LockerMedicineFilled" |
---|
name | "Шкаф для медикаментов" |
---|
desc | "Битком набит медицинскими штуками." |
---|
|
---|
FoodDonutCaramel | id | "FoodDonutCaramel" |
---|
name | "Карамельный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с кружкой горячего какао." |
---|
|
---|
MobHologramHuman | id | "MobHologramHuman" |
---|
name | "Hologram" |
---|
desc | "A projection of light imitating a humanoid in appearance and mannerism." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetSyndicate | id | "ClothingHeadHelmetSyndicate" |
---|
name | "Шлем EVA синдиката" |
---|
desc | "Простой, стильный EVA шлем. Предназначен для максимально скромной космо-крутости." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorGrey | id | "ClothingUniformJumpsuitColorGrey" |
---|
name | "Серый комбинезон" |
---|
desc | "Серый комбинезон, напоминающая вам о старых добрых временах." |
---|
|
---|
FTLPoint | id | "FTLPoint" |
---|
name | "Точка БСС" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SprayBottleWater | id | "SprayBottleWater" |
---|
name | "Распылитель" |
---|
desc | "Распылитель с отвинчивающимся верхом." |
---|
|
---|
FoodBreadGarlicSlice | id | "FoodBreadGarlicSlice" |
---|
name | "Чесночный хлеб" |
---|
desc | "Увы, рано или поздно закончится." |
---|
|
---|
SpawnMobCarpHolo | id | "SpawnMobCarpHolo" |
---|
name | "Спавнер голокарп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkGreenTea | id | "DrinkGreenTea" |
---|
name | "Чашка зелёного чая" |
---|
desc | "Простая белая фарфоровая чашка." |
---|
|
---|
GasMixerFlipped | id | "GasMixerFlipped" |
---|
name | "Газовый смеситель" |
---|
desc | "Очень полезен для смешивания газов." |
---|
|
---|
SpawnMobOreCrab | id | "SpawnMobOreCrab" |
---|
name | "Спавнер рудный краб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CargoTelepad | id | "CargoTelepad" |
---|
name | "Грузовой телепад" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TraversalDistorterMachineCircuitboard | id | "TraversalDistorterMachineCircuitboard" |
---|
name | "Исказитель обхода (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для исказителя обхода." |
---|
|
---|
CandleBlack | id | "CandleBlack" |
---|
name | "Чёрная свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
BookAtmosVentsMore | id | "BookAtmosVentsMore" |
---|
name | "Руководство Ньютона по атмосу: Вентиляция и многое другое" |
---|
desc | "Поля усеяны бесконечными неразборчивыми заметками. Большая часть текста испещрена рукописными вопросительными знаками." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelMedical | id | "ClothingBackpackDuffelMedical" |
---|
name | "Вещмешок медика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов." |
---|
|
---|
WallRockBasaltQuartz | id | "WallRockBasaltQuartz" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
MobPaperwork | id | "MobPaperwork" |
---|
name | "Пэйперворк" |
---|
desc | "Устроился на новую работу по сортировке книг в библиотеке после того, как его перевели с Космической Станции 13. Он, похоже, очень медленно справляется с этой работой." |
---|
|
---|
FloraTreeConifer02 | id | "FloraTreeConifer02" |
---|
name | "Заснеженная хвоя" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChairWood | id | "ChairWood" |
---|
name | "Деревянный стул" |
---|
desc | "Вы сидите в нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelClown | id | "ClothingBackpackSatchelClown" |
---|
name | "Сумка клоуна" |
---|
desc | "Чтобы быстро убегать от охраны." |
---|
|
---|
DrinkIrishCoffeeGlass | id | "DrinkIrishCoffeeGlass" |
---|
name | "Бокал ирландского кофе" |
---|
desc | "Кофе и алкоголь. Лучше, чем пить Мимозу по утрам." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudOmni | id | "ClothingEyesHudOmni" |
---|
name | "Omni hud" |
---|
desc | "Filler" |
---|
|
---|
ToolboxSyndicateFilled | id | "ToolboxSyndicateFilled" |
---|
name | "Подозрительный ящик для инструментов" |
---|
desc | "Зловеще выглядящий ящик для инструментов, наполненный лучшими инструментами Синдиката." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitJesterAlt | id | "ClothingUniformJumpsuitJesterAlt" |
---|
name | "Костюм шута" |
---|
desc | "Весёлый наряд, отлично подходящий для развлечения вашего господина." |
---|
|
---|
CBURNPDA | id | "CBURNPDA" |
---|
name | "КПК РХБЗЗ" |
---|
desc | "Пахнет гнилой плотью." |
---|
|
---|
PosterContrabandCybersun600 | id | "PosterContrabandCybersun600" |
---|
name | "Cybersun: 600-ый юбилей компании" |
---|
desc | "Художественный плакат, посвященный 600-летию успешной деятельности компании Cybersun Industries." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentComOBRTHT9 | id | "EncryptionKeyCentComOBRTHT9" |
---|
name | "Ключ шифрования ОБР ЗТ9" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
AnomalyCoreRock | id | "AnomalyCoreRock" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
OrganDionaBrain | id | "OrganDionaBrain" |
---|
name | "Мозг" |
---|
desc | "Источник невероятного, бесконечного интеллекта. Хонк." |
---|
|
---|
InflatableDoorStack | id | "InflatableDoorStack" |
---|
name | "Надувная дверь" |
---|
desc | "Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации." |
---|
|
---|
MachineAPE | id | "MachineAPE" |
---|
name | "М.А.К.А.К." |
---|
desc | "Мобильный Аномальный Кинетический Акселератор - эмиттер, способный излучать нестабильные частицы, которые взаимодействуют с аномалиями." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatFedoraBrown | id | "ClothingHeadHatFedoraBrown" |
---|
name | "Коричневая федора" |
---|
desc | "Это коричневая фетровая шляпа." |
---|
|
---|
SignPrison | id | "SignPrison" |
---|
name | "Знак "тюрьма"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на тюрьму." |
---|
|
---|
ClothingBackpackChameleonFill | id | "ClothingBackpackChameleonFill" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
CrateNPCLizard | id | "CrateNPCLizard" |
---|
name | "Ящик с ящерицей" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одну ящерицу." |
---|
|
---|
BorgModuleLightReplacer | id | "BorgModuleLightReplacer" |
---|
name | "Модуль киборга: лампозаменитель" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitBasic | id | "ClothingOuterHardsuitBasic" |
---|
name | "Базовый скафандр" |
---|
desc | "Базовый, универсальный скафандр, защищающий владельца от ужасов пребывания в космосе. По крайней мере, это лучше, чем отсутствие скафандра." |
---|
|
---|
ExtinguisherCabinetFilledOpen | id | "ExtinguisherCabinetFilledOpen" |
---|
name | "Шкаф для огнетушителя" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкаф, предназначенный для хранения огнетушителя." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentComCCMTFTHT9 | id | "ClothingHeadsetCentComCCMTFTHT9" |
---|
name | "Гарнитура ОБР" |
---|
desc | "Стандартная гарнитура ЦК." |
---|
|
---|
RadAutoInjector | id | "RadAutoInjector" |
---|
name | "Автоинъектор рад-повреждений" |
---|
desc | "Экспресс-доза антирадиационного препарата. Содержит аритразин и бикаридин." |
---|
|
---|
SpawnPointBrigmedic | id | "SpawnPointBrigmedic" |
---|
name | "Бригмедик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
computerBodyScanner | id | "computerBodyScanner" |
---|
name | "Сканер тела" |
---|
desc | "Это сканер тела." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorBlack | id | "ClothingUniformJumpskirtColorBlack" |
---|
name | "Чёрная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная чёрная юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
MobBehonkerIce | id | "MobBehonkerIce" |
---|
name | "Бехонкер" |
---|
desc | "Парящий демонический аспект хонкоматери." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatMagician | id | "ClothingHeadHatMagician" |
---|
name | "Цилиндр фокусника" |
---|
desc | "Цилиндр фокусника." |
---|
|
---|
DrinkChangelingStingCan | id | "DrinkChangelingStingCan" |
---|
name | "Банка Жала генокрада" |
---|
desc | "Вы делаете маленький глоток и чувствуете жжение..." |
---|
|
---|
PosterLegitIan | id | "PosterLegitIan" |
---|
name | "Иан" |
---|
desc | "Гав гав. Ррав." |
---|
|
---|
WardrobeSalvage | id | "WardrobeSalvage" |
---|
name | "Гардероб утилизатора" |
---|
desc | "К сожалению, не утилизируется." |
---|
|
---|
MobCockroach | id | "MobCockroach" |
---|
name | "Таракан" |
---|
desc | "Эта станция просто кишит насекомыми." |
---|
|
---|
ActionAbsorbBloodPool | id | "ActionAbsorbBloodPool" |
---|
name | "Поглащение крови" |
---|
desc | "Позволяет вам поглащать кровь на полу или пуддинги из плоти чтобы вылечится." |
---|
|
---|
ClothingBalaclavaSwat | id | "ClothingBalaclavaSwat" |
---|
name | "Балаклава" |
---|
desc | "Обычная балаклава из тончайшей ткани" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesCluwne | id | "ClothingHandsGlovesCluwne" |
---|
name | "Руки клувеня" |
---|
desc | "Проклятая пара рук клувеня." |
---|
|
---|
ShadowTree04 | id | "ShadowTree04" |
---|
name | "Тёмное дерево" |
---|
desc | "Листья шепчутся о тебе." |
---|
|
---|
Sheetifier | id | "Sheetifier" |
---|
name | "Лист-мастер 2000" |
---|
desc | "Довольно мяссивное устройство." |
---|
|
---|
SignBridge | id | "SignBridge" |
---|
name | "Знак "мостик"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на мостик." |
---|
|
---|
BorgModuleGPS | id | "BorgModuleGPS" |
---|
name | "Модуль киборга: GPS" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelChemistryFilled | id | "ClothingBackpackSatchelChemistryFilled" |
---|
name | "Сумка химика" |
---|
desc | "Стерильная сумка аптечной расцветки." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPaper | id | "ClothingHeadHatPaper" |
---|
name | "Бумажная шляпа" |
---|
desc | "Шляпа, сделанная из бумаги." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakHos | id | "ClothingNeckCloakHos" |
---|
name | "Плащ главы службы безопасности" |
---|
desc | "Элегантный черно-красный плащ, предназначенный для тех, кто стремится доминировать над преступниками. Постарайтесь вести себя вежливо во время суда!" |
---|
|
---|
BedsheetBlack | id | "BedsheetBlack" |
---|
name | "Чёрное одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
MetalDoor | id | "MetalDoor" |
---|
name | "Металлическая дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
Emag | id | "Emag" |
---|
name | "Криптографический секвенсор" |
---|
desc | "Универсальное решение для взлома. Отмычка для мыслящего человека. Знаковый EMAG." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasERT | id | "ClothingMaskGasERT" |
---|
name | "Противогаз ОБР" |
---|
desc | "Противогаз элитного отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
WeaponLaserCHPS9000 | id | "WeaponLaserCHPS9000" |
---|
name | "Лазер «Дожигатель» CH-PS" |
---|
desc | "Стандартное боевое вооружение мехов, боевой навесной лазер." |
---|
|
---|
TimerTrigger | id | "TimerTrigger" |
---|
name | "Таймер-триггер" |
---|
desc | "Настраиваемый таймер для сборки взрывных устройств." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorHeavyRed | id | "ClothingOuterArmorHeavyRed" |
---|
name | "Красный тяжелый бронекостюм" |
---|
desc | "Тяжело бронированный костюм с красными вставками, способный защитить от высокого урона." |
---|
|
---|
CrateFunInstrumentsBrass | id | "CrateFunInstrumentsBrass" |
---|
name | "Набор духовых инструментов" |
---|
desc | "Поддайте джаза в жизнь станции с набором духовых инструментов. Содержит разнообразные духовые инструменты, на которых может играть вся станция." |
---|
|
---|
LockerChiefEngineerFilledHardsuit | id | "LockerChiefEngineerFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф старшего инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakGoliathCloak | id | "ClothingNeckCloakGoliathCloak" |
---|
name | "Плащ голиафа" |
---|
desc | "Плащ голиафа, сделанный из шкуры выносливой фауны с далекой планеты. Однако с течением времени его защитные свойства ослабли." |
---|
|
---|
DrinkSyndicatebomb | id | "DrinkSyndicatebomb" |
---|
name | "Бомба синдиката" |
---|
desc | "На вкус как терроризм!" |
---|
|
---|
BlockGameArcade | id | "BlockGameArcade" |
---|
name | "Аркада НТ блоки" |
---|
desc | "Игровой автомат со странно знакомой игрой." |
---|
|
---|
DrinkEnergyDrinkCan | id | "DrinkEnergyDrinkCan" |
---|
name | "Банка энергетика Ред Булеан" |
---|
desc | "Банка Ред Булеан, как известно, убивает лошадь." |
---|
|
---|
Drill | id | "Drill" |
---|
name | "Дрель" |
---|
desc | "Хирургическая дрель для проделывания отверстий в твердом материале." |
---|
|
---|
SilverDoor | id | "SilverDoor" |
---|
name | "Серебряная дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
OBRGavnaIDCard | id | "OBRGavnaIDCard" |
---|
name | "Id карта пехотинца ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
WallRockAndesiteSilver | id | "WallRockAndesiteSilver" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsSalvage | id | "ClothingShoesBootsSalvage" |
---|
name | "Ботинки утилизаторов" |
---|
desc | "Специализированные ботинки со стальными носками для работ по утилизации в опасных условиях." |
---|
|
---|
BorgModuleMusique | id | "BorgModuleMusique" |
---|
name | "Модуль киборга: музыка" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
ClothingShoeSlippersDuck | id | "ClothingShoeSlippersDuck" |
---|
name | "Тапки-уточки" |
---|
desc | "Удобные, но преследуемые призраками уток, которых вы кормили хлебом в детстве." |
---|
|
---|
FoodCakeSpaceman | id | "FoodCakeSpaceman" |
---|
name | "Космонавтский торт" |
---|
desc | "Торт из трубы космонавта с глазурью." |
---|
|
---|
MobGorilla | id | "MobGorilla" |
---|
name | "Горилла" |
---|
desc | "Крушит, ревёт, выглядит круто. Не стойте рядом с ней." |
---|
|
---|
FoodPieBananaCream | id | "FoodPieBananaCream" |
---|
name | "Кремовый банановый пирог" |
---|
desc | "Прямо как дома, на планете клоунов! ХОНК!" |
---|
|
---|
LockerFreezerBase | id | "LockerFreezerBase" |
---|
name | "Холодильник" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
PirateFlag | id | "PirateFlag" |
---|
name | "Пиратский флаг" |
---|
desc | "Поднять Весёлого Роджера, ублюдки!" |
---|
|
---|
RubberStampRd | id | "RubberStampRd" |
---|
name | "Печать научного руководителя" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelChaplainFilled | id | "ClothingBackpackSatchelChaplainFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficerBlack | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficerBlack" |
---|
name | "Униформа офицера специальных операций" |
---|
desc | "Чёрная униформа Офицера Специальных Операций, ничего такого. Хотя... Если у вас есть время читать это, то уже поздно..." |
---|
|
---|
FoodWatermelon | id | "FoodWatermelon" |
---|
name | "Арбуз" |
---|
desc | "Круглый зеленый предмет, который можно порезать и съесть." |
---|
|
---|
LockerWallMedicalFilled | id | "LockerWallMedicalFilled" |
---|
name | "Врачебный настенный шкаф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене." |
---|
|
---|
MobQuestHecateShipwrecked | id | "MobQuestHecateShipwrecked" |
---|
name | "Катя" |
---|
desc | "Мерцающая голограмма, изображающая молодую женщину с темными волосами и яркой улыбкой." |
---|
|
---|
DiagnosisReportPaper | id | "DiagnosisReportPaper" |
---|
name | "Отчёт диагностировщика заболеваний" |
---|
desc | "Леденящая душу медицинская справка." |
---|
|
---|
SignRedNine | id | "SignRedNine" |
---|
name | "Знак "девять"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована девятка." |
---|
|
---|
Retractor | id | "Retractor" |
---|
name | "Ретрактор" |
---|
desc | "Хирургический инструмент, используемый для фиксации открытых разрезов." |
---|
|
---|
PottedPlant19 | id | "PottedPlant19" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
CrystalSubspaceStockPart | id | "CrystalSubspaceStockPart" |
---|
name | "Ансибл кристалл" |
---|
desc | "Кристалл из чистого стекла, используемый для передачи лазерных импульсов с данными в подпространство." |
---|
|
---|
FireAxeCabinetFilled | id | "FireAxeCabinetFilled" |
---|
name | "Шкаф для пожарного топора" |
---|
desc | "Небольшая табличка гласит "Только для экстренных случаев" и содержит инструкцию по безопасной эксплуатации топора. Ага, конечно." |
---|
|
---|
DoorRemoteSecurity | id | "DoorRemoteSecurity" |
---|
name | "Пульт от шлюзов брига" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
ReagentContainerRice | id | "ReagentContainerRice" |
---|
name | "Мешок риса" |
---|
desc | "Большой мешок риса. Отлично подходит для готовки!" |
---|
|
---|
BasicStationEventScheduler | id | "BasicStationEventScheduler" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpiderClownSpawn | id | "SpiderClownSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobQuestHecate | id | "MobQuestHecate" |
---|
name | "Катя" |
---|
desc | "Мерцающая голограмма, изображающая молодую женщину с темными волосами и яркой улыбкой." |
---|
|
---|
ActionAcidSpit | id | "ActionAcidSpit" |
---|
name | "Кислотный плевок" |
---|
desc | "Разлейте кислоту на своих противников." |
---|
|
---|
SolarTrackerElectronics | id | "SolarTrackerElectronics" |
---|
name | "Микросхема солнечного трекера" |
---|
desc | "Отслеживает позицию солнца и автоматически поворачивает вслед солнечные панели, что значительно повышает их эффективность." |
---|
|
---|
ClothingOuterBioSecurity | id | "ClothingOuterBioSecurity" |
---|
name | "Биозащитный костюм" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от биологического заражения, в расцветке СБ." |
---|
|
---|
OreBag | id | "OreBag" |
---|
name | "Сумка для руды" |
---|
desc | "Прочная сумка для специалистов по утилизации и шахтеров для переноски больших объемов руды." |
---|
|
---|
PaintingSaturn | id | "PaintingSaturn" |
---|
name | "Сатурн, пожирающий своего сына" |
---|
desc | "На этой картине изображен титан, пожирающий человеческое тело. У него пугающий взгляд." |
---|
|
---|
LGBTQFlag | id | "LGBTQFlag" |
---|
name | "Разноцветный флаг" |
---|
desc | "Кусок разноцветной ткани." |
---|
|
---|
PaintingTheGreatWave | id | "PaintingTheGreatWave" |
---|
name | "Большая волна в Канагаве" |
---|
desc | "На этой картине изображена величественная волна. Она окатывает несколько маленьких рыбацких лодок." |
---|
|
---|
BagOfSummoningGarbage | id | "BagOfSummoningGarbage" |
---|
name | "Заклинание всепоглощающей чистоты" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponTaser | id | "WeaponTaser" |
---|
name | "Тазер" |
---|
desc | "Электрошокер малой мощности, используемый службой безопасности для подавления целей на расстоянии." |
---|
|
---|
LeftLegBorg | id | "LeftLegBorg" |
---|
name | "Левая нога киборга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Onestar | id | "Onestar" |
---|
name | "Мех Onestar" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CableTerminal | id | "CableTerminal" |
---|
name | "Кабельный терминал" |
---|
desc | "На красных кабелях вы видите небольшое предупреждение. "ПОДКЛЮЧИТЬ КРАСНЫМ К АККУМУЛЯТОРУ ДЛЯ ЕГО ЗАРЯДКИ"." |
---|
|
---|
LeftLegVulpkanin | id | "LeftLegVulpkanin" |
---|
name | "Left vulpkanin leg" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformSchoolGakuranBlack | id | "ClothingUniformSchoolGakuranBlack" |
---|
name | "Униформа гакурана" |
---|
desc | "Элегантная школьная форма." |
---|
|
---|
Fulton | id | "Fulton" |
---|
name | "Фултон" |
---|
desc | "Используется для эвакуации контейнеров, предметов или насильственной вербовки людей на вашу оперативную базу." |
---|
|
---|
WindoorMTFCplsLocked | id | "WindoorMTFCplsLocked" |
---|
name | "Secure windoor" |
---|
desc | "It's a sturdy window and a sliding door. Wow!" |
---|
|
---|
WallRockTin | id | "WallRockTin" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая сталью." |
---|
|
---|
ReagentContainerMilk | id | "ReagentContainerMilk" |
---|
name | "Молоко" |
---|
desc | "Это молоко. Белая и питательная вкуснятина!" |
---|
|
---|
GiftsVendingRestock | id | "GiftsVendingRestock" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChemistryEmptyBottle02 | id | "ChemistryEmptyBottle02" |
---|
name | "Бутылочка" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
FoodPacketRaisinsTrash | id | "FoodPacketRaisinsTrash" |
---|
name | "Пакетик от изюма "4no raisins"" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
FoodMeatDuckCooked | id | "FoodMeatDuckCooked" |
---|
name | "Приготовленная мясо утки" |
---|
desc | "Приготовленная утятина. Лучше всего использовать в других рецептах." |
---|
|
---|
GiftsPizzaPartySmall | id | "GiftsPizzaPartySmall" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SuitStorageEVA | id | "SuitStorageEVA" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateC4tBundle | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateC4tBundle" |
---|
name | "Набор C-4 синдиката" |
---|
desc | "Содержит много зарядов взрывчатки С-4." |
---|
|
---|
ToyFigurineSpaceDragon | id | "ToyFigurineSpaceDragon" |
---|
name | "Фигурка космического дракона" |
---|
desc | "Большая фигурка, изображающая космического дракона с красными глазами, устремленными на добычу." |
---|
|
---|
MobFelinidDummy | id | "MobFelinidDummy" |
---|
name | "Urist McHands" |
---|
desc | "A dummy felinid meant to be used in character setup." |
---|
|
---|
VendingMachineAmmo | id | "VendingMachineAmmo" |
---|
name | "ПулеМат" |
---|
desc | "То что нужно для массовых убийств." |
---|
|
---|
MobArgocytePouncer | id | "MobArgocytePouncer" |
---|
name | "Прыгун" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
SpaceCash10 | id | "SpaceCash10" |
---|
name | "Кредитов" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
ClothingHandsWatchDivine | id | "ClothingHandsWatchDivine" |
---|
name | "Божественные часы" |
---|
desc | "Эти часы может носить только божественная личность" |
---|
|
---|
CrateMaterialPaper | id | "CrateMaterialPaper" |
---|
name | "Ящик бумаги" |
---|
desc | "90 листов бумаги." |
---|
|
---|
FoodMealRibs | id | "FoodMealRibs" |
---|
name | "Рёбрышки барбекю" |
---|
desc | "Ребрышки барбекю, покрытые обильным слоем соуса барбекю. Наименее вегетарианская вещь, которая когда-либо существовала." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTLeader | id | "ClothingBackpackERTLeader" |
---|
name | "Рюкзак командира ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носит командир отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
FoodBakedCannabisBrownie | id | "FoodBakedCannabisBrownie" |
---|
name | "Особый брауни" |
---|
desc | ""Особое" брауни." |
---|
|
---|
BookSelf | id | "BookSelf" |
---|
name | "Самоучебник по эсперанто" |
---|
desc | "Пыльная..." |
---|
|
---|
PoweredLightColoredFrostyBlue | id | "PoweredLightColoredFrostyBlue" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
ShowcaseRobotWhite | id | "ShowcaseRobotWhite" |
---|
name | "Макет белого робота" |
---|
desc | "Это массо-габаритный макет старого робота." |
---|
|
---|
ThrowingStar | id | "ThrowingStar" |
---|
name | "Сюрикэн" |
---|
desc | "Древнее оружие, используемое и по сей день, благодаря легкости проникновения в части тела жертвы." |
---|
|
---|
Vape | id | "Vape" |
---|
name | "Вейп" |
---|
desc | "Как сигара, но для трудных подростков. (ВНИМАНИЕ: заливайте в вейп только воду)" |
---|
|
---|
FoodPieFrostySlice | id | "FoodPieFrostySlice" |
---|
name | "Кусок морозного пирога" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
TelescopicShield | id | "TelescopicShield" |
---|
name | "Телескопический щит" |
---|
desc | "Продвинутый щит на случай беспорядков, изготовлен из облегчённых материалов, способен складываться для удобства хранения." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatVioletwizard | id | "ClothingHeadHatVioletwizard" |
---|
name | "Фиолетовая волшебная шляпа" |
---|
desc | "Странного вида фиолетовая шляпа, которая, несомненно, принадлежала настоящему магу." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetAtmosFire | id | "ClothingHeadHelmetAtmosFire" |
---|
name | "Пожарный атмос-шлем" |
---|
desc | "Пожарный шлем атмосферных техников, способный охладить пыл пользователя в любой ситуации." |
---|
|
---|
PosterContrabandHighEffectEngineering | id | "PosterContrabandHighEffectEngineering" |
---|
name | "Высокоэффективная инженерия" |
---|
desc | "Тут изображены три частицы кристалла и сингулярность. Кристаллы поют. Инженеры плачут." |
---|
|
---|
Memorial | id | "Memorial" |
---|
name | "Памятник" |
---|
desc | "Увековечивает что-то или кого-то." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretEngineering | id | "ClothingHeadHatBeretEngineering" |
---|
name | "Берет инженера" |
---|
desc | "Берет с эмблемой инженерного отдела. Для инженеров, которые предпочитают стиль безопасности." |
---|
|
---|
ClothingOuterApronChef | id | "ClothingOuterApronChef" |
---|
name | "Фартук" |
---|
desc | "Фартук, который используют первоклассные повара." |
---|
|
---|
BigVapor | id | "BigVapor" |
---|
name | "Пар" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobArgocyteSwiper | id | "MobArgocyteSwiper" |
---|
name | "Тягальщик" |
---|
desc | "А куда делась эта стопка стали?" |
---|
|
---|
SpawnPointHeadOfSecurity | id | "SpawnPointHeadOfSecurity" |
---|
name | "Глава службы безопасности" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEmergencyBruteKit | id | "CrateEmergencyBruteKit" |
---|
name | "Аварийный набор лечения механических травм" |
---|
desc | "Ящик, содержащий набор для лечения механических травм." |
---|
|
---|
EngineerPDA | id | "EngineerPDA" |
---|
name | "КПК инженера" |
---|
desc | "Прочный и поношенный." |
---|
|
---|
SignRedEight | id | "SignRedEight" |
---|
name | "Знак "восемь"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована восьмёрка." |
---|
|
---|
MobNarsieSpawn | id | "MobNarsieSpawn" |
---|
name | "Нар'Си" |
---|
desc | "Ваш разум закипает и бурлит, пытаясь осмыслить увиденное." |
---|
|
---|
BedsheetHOP | id | "BedsheetHOP" |
---|
name | "Одеяло главы персонала" |
---|
desc | "Оно украшено эмблемой ключа. Для тех редких моментов, когда вы можете отдохнуть и потискать Иана не беспокоясь, что вас вызывают по рации." |
---|
|
---|
AirlockShuttleEasyPryLocked | id | "AirlockShuttleEasyPryLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе. Имеет вентиль с надписью "ПОВЕРНИТЕ ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ"." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassShuttleEscape | id | "AirlockExternalGlassShuttleEscape" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
WashingMachineFilledClothes | id | "WashingMachineFilledClothes" |
---|
name | "Стиральная машина" |
---|
desc | "Машина для стирки одежды с вращающимся стальным барабаном в блестящей раме." |
---|
|
---|
MobRevenant | id | "MobRevenant" |
---|
name | "Ревенант" |
---|
desc | "Страшное привидение." |
---|
|
---|
NuclearBombUnanchored | id | "NuclearBombUnanchored" |
---|
name | "Ядерная боеголовка" |
---|
desc | "Вам, вероятно, не стоит оставаться здесь, чтобы проверить, запущена ли она." |
---|
|
---|
PresentRandomCash | id | "PresentRandomCash" |
---|
name | "Present" |
---|
desc | "A little box with incredible surprises inside." |
---|
|
---|
FoodBreadButteredToast | id | "FoodBreadButteredToast" |
---|
name | "Тост с маслом" |
---|
desc | "Хрустящий." |
---|
|
---|
CrateToyBox | id | "CrateToyBox" |
---|
name | "Коробка игрушек" |
---|
desc | "Коробка, переполненная весельем." |
---|
|
---|
HamtrCentralElectronics | id | "HamtrCentralElectronics" |
---|
name | "Центральный модуль управления ХАМЯК" |
---|
desc | "Центр управления электрооборудованием меха ХАМЯК." |
---|
|
---|
BlastDoorWindowsOpen | id | "BlastDoorWindowsOpen" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
FoodBurgerCat | id | "FoodBurgerCat" |
---|
name | "Котбургер" |
---|
desc | "Наконец-то эти кошки и кошколюди на что-то годятся!" |
---|
|
---|
LeftFootHuman | id | "LeftFootHuman" |
---|
name | "Левая стопа человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SubstationBasicEmpty | id | "SubstationBasicEmpty" |
---|
name | "Подстанция" |
---|
desc | "Понижает напряжение подаваемого в него электричества." |
---|
|
---|
MobMonkeySyndicateAgent | id | "MobMonkeySyndicateAgent" |
---|
name | "Обезьяна" |
---|
desc | "Новая церковь неодарвинистов действительно верит, что КАЖДОЕ животное произошло от обезьяны. На вкус они как свинина, а убивать их весело и приятно." |
---|
|
---|
EnergyDaggerBox | id | "EnergyDaggerBox" |
---|
name | "Футляр энергокинжала" |
---|
desc | "Небольшая коробочка, содержащая энергокинжал. После вскрытия упаковка дезинтегрируется, не оставив улик." |
---|
|
---|
GunpetInstrument | id | "GunpetInstrument" |
---|
name | "Писольлет" |
---|
desc | "Зачем вам проверять его? Разве это не очевидно?" |
---|
|
---|
TubaInstrument | id | "TubaInstrument" |
---|
name | "Туба" |
---|
desc | "Большой папочка семейства духовых. Рядом с его великолепием чувствуешь себя неуверенно." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSecsoft | id | "ClothingHeadHatSecsoft" |
---|
name | "Кепка СБ" |
---|
desc | "Это прочная бейсболка безвкусного красного цвета." |
---|
|
---|
ClothingWhitsHunter | id | "ClothingWhitsHunter" |
---|
name | "Шляпа охотника за ведьмами" |
---|
desc | "Шляпа охотника за мифическими существами, а именно ведьмами в стиле средневековья" |
---|
|
---|
SalvageMagnet | id | "SalvageMagnet" |
---|
name | "Магнит обломков" |
---|
desc | "Притягивает обломки." |
---|
|
---|
DoorRemoteAIBase | id | "DoorRemoteAIBase" |
---|
name | "Ai door remote" |
---|
desc | "A gadget which can open and bolt doors remotely." |
---|
|
---|
OrganSlimeLungs | id | "OrganSlimeLungs" |
---|
name | "Газовые мешки слайма" |
---|
desc | "Собирают азот, который клетки слайма используют для поддержания жизнедеятельности." |
---|
|
---|
GarlicSeeds | id | "GarlicSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (чеснок)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MiningWindow | id | "MiningWindow" |
---|
name | "Шахтёрское окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
ShippingContainerVitezstvi | id | "ShippingContainerVitezstvi" |
---|
name | "Грузовой контейнер Vítězství Arms" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит Vítězství Arms, гордо заявляющей, что оружие Vítězství — это оружие победы." |
---|
|
---|
CrateFoodMRE | id | "CrateFoodMRE" |
---|
name | "Ящик ИРП" |
---|
desc | "Армейские обеды, которыми можно накормить целый отдел." |
---|
|
---|
AnomalyLiquid | id | "AnomalyLiquid" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
SpawnPointBorg | id | "SpawnPointBorg" |
---|
name | "Киборг" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkBlackRussianGlass | id | "DrinkBlackRussianGlass" |
---|
name | "Бокал чёрного русского" |
---|
desc | "Для людей с непереносимостью лактозы. Так же прекрасен, как и белый русский." |
---|
|
---|
LGBTQHandyFlag | id | "LGBTQHandyFlag" |
---|
name | "Разноцветный ручной флажок" |
---|
desc | "Кусок разноцветной ткани, намотанный на палку." |
---|
|
---|
CheckerCrownBlack | id | "CheckerCrownBlack" |
---|
name | "Чёрная дамка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ComputerAlert | id | "ComputerAlert" |
---|
name | "Консоль оповещений" |
---|
desc | "Используется для доступа к автоматизированной системе оповещения станции." |
---|
|
---|
ComputerMassMedia | id | "ComputerMassMedia" |
---|
name | "Консоль СМИ" |
---|
desc | "Отправьте своё послание миру!" |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunC20r | id | "WeaponSubMachineGunC20r" |
---|
name | "C-20r" |
---|
desc | "Оружие, часто используемое печально известными ядерными оперативниками. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
PosterContrabandNuclearDeviceInformational | id | "PosterContrabandNuclearDeviceInformational" |
---|
name | "Информация о ядерном оружии" |
---|
desc | "На этом плакате изображена старая ядерная бомба, а также полезная информация на случай, если она была запущена. Здесь сказано лечь на пол и начинать плакать." |
---|
|
---|
OrganSlimesLungs | id | "OrganSlimesLungs" |
---|
name | "Газовые мешки слайма" |
---|
desc | "Собирают азот, который клетки слайма используют для поддержания жизнедеятельности." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitAtmos | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitAtmos" |
---|
name | "Шлем скафандра атмос-техника" |
---|
desc | "Специальный шлем скафандра, предназначенный для работы в условиях низкого давления и высокой температуры." |
---|
|
---|
GunSafeLaserCarbine | id | "GunSafeLaserCarbine" |
---|
name | "Оружейный сейф лазерных карабинов" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ERTChaplainPDA | id | "ERTChaplainPDA" |
---|
name | "ERT PDA" |
---|
desc | "Red for firepower." |
---|
|
---|
LanternFlash | id | "LanternFlash" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Благословенный свет указывает путь." |
---|
|
---|
PosterContrabandVoteWeh | id | "PosterContrabandVoteWeh" |
---|
name | "Голосуйте за Weh" |
---|
desc | "Стильный, яркий и хорошо иллюстрированный плакат нового зам"Вех"чательного" прогрессивного кандидата, который появится в этом избирательном сезоне." |
---|
|
---|
BaseGlimmerEvent | id | "BaseGlimmerEvent" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CentcomComputerComms | id | "CentcomComputerComms" |
---|
name | "Консоль связи Центком" |
---|
desc | "Консоль, используемая для подачи объявлений на всю станцию посредством клавиатуры, изменения уровня угрозы и вызова эвакуационного шаттла." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateEVABundle | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateEVABundle" |
---|
name | "Набор EVA синдиката" |
---|
desc | "Содержит одобренный Синдикатом костюм EVA." |
---|
|
---|
Claymore | id | "Claymore" |
---|
name | "Клеймор" |
---|
desc | "Древний воинский меч." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketHonk | id | "FoodDonkpocketHonk" |
---|
name | "Хонк-покет" |
---|
desc | "Отмеченный наградами донк-покет, который завоевал сердца как клоунов, так и людей." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleRD | id | "ClothingNeckMantleRD" |
---|
name | "Мантия научного руководителя" |
---|
desc | "Ужасно удобная драпировка на плечи для гения как в вопросах науки, так и моды." |
---|
|
---|
WallRockSandUranium | id | "WallRockSandUranium" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
GoldOre1 | id | "GoldOre1" |
---|
name | "Золотоносная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
AnomalousParticleOmegaStrong | id | "AnomalousParticleOmegaStrong" |
---|
name | "Омега-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMTF | id | "ClothingUniformJumpsuitMTF" |
---|
name | "Водолазка сотрудника МОГ" |
---|
desc | "Светло-серая водолазка без опознавательных знаков, которая носится членами МОГ спецподразделения Браво-716" |
---|
|
---|
DrinkLithiumFlask | id | "DrinkLithiumFlask" |
---|
name | "Литиевая фляга" |
---|
desc | "Фляга с нарисованным на ней символом атома лития." |
---|
|
---|
WeaponRifleFamas | id | "WeaponRifleFamas" |
---|
name | "Фамас" |
---|
desc | "Легкая, универсальная штурмовая винтовка." |
---|
|
---|
SpawnVehicleWheelchair | id | "SpawnVehicleWheelchair" |
---|
name | "Спавнер кресло-коляска" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketSoy | id | "FoodCondimentPacketSoy" |
---|
name | "Соевый соус" |
---|
desc | "Соленая приправа на основе сои." |
---|
|
---|
ToolboxGoldFilled | id | "ToolboxGoldFilled" |
---|
name | "Золотой ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов из чистого золота. Рэперы убили бы за него." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandMerc | id | "ClothingHeadBandMerc" |
---|
name | "Бандана наёмника" |
---|
desc | "Для защиты головы от солнца, насекомых и других угроз сверху." |
---|
|
---|
ElectricGrillMachineCircuitboard | id | "ElectricGrillMachineCircuitboard" |
---|
name | "Электрогриль (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для электрогриля." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetSecurity | id | "ClothingHeadsetSecurity" |
---|
name | "Гарнитура службы безопасности" |
---|
desc | "Её используют ваши элитные силы безопасности." |
---|
|
---|
CigPackMixedMedical | id | "CigPackMixedMedical" |
---|
name | "Пачка пропитанных сигарет Дэна" |
---|
desc | "Дискаунтер Дэна работал с химическим подразделением компании Nanotrasen в области утилизации избытка химикатов, НАСЛАЖДАЙТЕСЬ." |
---|
|
---|
FoodMealFriesCheesy | id | "FoodMealFriesCheesy" |
---|
name | "Сырный фри" |
---|
desc | "Картофель фри. Покрытый сыром. Вкуснятина." |
---|
|
---|
WardrobeCargoPostal | id | "WardrobeCargoPostal" |
---|
name | "Гардероб почтальона" |
---|
desc | "Простой шкафчик снаряжения почтальона." |
---|
|
---|
WardrobeChapel | id | "WardrobeChapel" |
---|
name | "Гардероб священника" |
---|
desc | "Хранилище религиозной атрибутики, одобренной Nanotrasen." |
---|
|
---|
WhiteholeGrenade | id | "WhiteholeGrenade" |
---|
name | "Граната белой дыры" |
---|
desc | "Граната, которая некоторое время отталкивает всё вокруг." |
---|
|
---|
DrinkCoffee | id | "DrinkCoffee" |
---|
name | "Кофе" |
---|
desc | "Не уроните, иначе повсюду будут обжигающая жидкость и осколки стекла." |
---|
|
---|
Cowelder | id | "Cowelder" |
---|
name | "Коровочный аппарат" |
---|
desc | "Плавит всё что угодно, пока заправлен, не забывайте о защите глаз! Му!" |
---|
|
---|
MailingUnit | id | "MailingUnit" |
---|
name | "Почтовый блок" |
---|
desc | "Пневматическая установка для доставки почты." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSnackBlue | id | "BackmenVendingMachineSnackBlue" |
---|
name | "Гетмор Шоколад Корп" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Гетмор Шоколад, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWeldingMaskPainted | id | "ClothingHeadHatWeldingMaskPainted" |
---|
name | "Покрашенная сварочная маска" |
---|
desc | "Сварочная маска, покрашенная в малиновый цвет." |
---|
|
---|
PsionicCatGotYourTongue | id | "PsionicCatGotYourTongue" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BorgChassisEngineer | id | "BorgChassisEngineer" |
---|
name | "Киборг-инженер" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledMedical | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledMedical" |
---|
name | "Хирургический вещмешок синдиката" |
---|
desc | "Большой вещевой мешок с полным набором хирургических инструментов." |
---|
|
---|
AirlockMTFSecurityLocked | id | "AirlockMTFSecurityLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
BulletPistolRubber | id | "BulletPistolRubber" |
---|
name | "Пуля (.35 авто резиновая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakHerald | id | "ClothingNeckCloakHerald" |
---|
name | "Плащ герольда" |
---|
desc | "Зловещий красный плащ с шипами на плечах." |
---|
|
---|
Lantern | id | "Lantern" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Благословенный свет указывает путь." |
---|
|
---|
HydroponicsTrayMachineCircuitboard | id | "HydroponicsTrayMachineCircuitboard" |
---|
name | "Гидропонная ванночка (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobPathfindDummy | id | "MobPathfindDummy" |
---|
name | "Pathfind манекен" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
AirlockQuartermasterGlassLocked | id | "AirlockQuartermasterGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodTinMRE | id | "FoodTinMRE" |
---|
name | "Мясная консерва" |
---|
desc | "Стандартное консервированное мясо с удобным кольцом." |
---|
|
---|
FoodDoughSlice | id | "FoodDoughSlice" |
---|
name | "Кусок теста" |
---|
desc | "Кусок теста. Из него готовятся булочки." |
---|
|
---|
MaterialCloth10 | id | "MaterialCloth10" |
---|
name | "Ткань" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
FoodTartGrape | id | "FoodTartGrape" |
---|
name | "Виноградный тарт" |
---|
desc | "Вкусный десерт, который напомнит вам о вине." |
---|
|
---|
ActionAGhostShowRadar | id | "ActionAGhostShowRadar" |
---|
name | "Интерфейс сканера массы" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса сканера массы." |
---|
|
---|
FloorTileItemShuttleRed | id | "FloorTileItemShuttleRed" |
---|
name | "Красный пол шаттла" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
JetpackVoid | id | "JetpackVoid" |
---|
name | "Пустотный джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
DrinkJarWhat | id | "DrinkJarWhat" |
---|
name | "Банка чего-то" |
---|
desc | "Вы не можете точно сказать, что это такое." |
---|
|
---|
SpawnMobSmile | id | "SpawnMobSmile" |
---|
name | "Спавнер слайм Смайл" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetService | id | "ClothingHeadsetService" |
---|
name | "Гарнитура сервисного отдела" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая сотрудниками сервисного отдела, которым поручено поддерживать станцию сытой, счастливой, и чистой." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetBrigmedic | id | "ClothingHeadsetBrigmedic" |
---|
name | "Гарнитура бригмедика" |
---|
desc | "Гарнитура, которая помогает слушать предсмертные крики." |
---|
|
---|
HoloFan | id | "HoloFan" |
---|
name | "Атмосферный барьер" |
---|
desc | "Барьер из твёрдого света, который блокирует воздух, и ничего более." |
---|
|
---|
CratePlasma | id | "CratePlasma" |
---|
name | "Плазменный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
HamtrLArm | id | "HamtrLArm" |
---|
name | "Левая рука ХАМЯК" |
---|
desc | "Левая рука меха ХАМЯК. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
DrinkAtomicBombGlass | id | "DrinkAtomicBombGlass" |
---|
name | "Бокал атомной бомбы" |
---|
desc | "Мы не сможем взять на себя ответственность за ваши действия после употребления." |
---|
|
---|
PosterLegitHelpOthers | id | "PosterLegitHelpOthers" |
---|
name | "Помогай окружающим" |
---|
desc | "Плакат, призывающий вас помогать членам экипажа." |
---|
|
---|
BookChemicalCompendium | id | "BookChemicalCompendium" |
---|
name | "Химпендиум" |
---|
desc | "Исчерпывающее руководство о химическом синтезе, написанное каким-то пожилым скелетом профессора." |
---|
|
---|
ComputerEmergencyShuttle | id | "ComputerEmergencyShuttle" |
---|
name | "Консоль аварийного шаттла" |
---|
desc | "Выдает разрешение на досрочный запуск шаттла." |
---|
|
---|
PortableScrubberMachineCircuitBoard | id | "PortableScrubberMachineCircuitBoard" |
---|
name | "Переносной скруббер (машинная плата)" |
---|
desc | "Переносной скруббер, коротко - ПСК." |
---|
|
---|
DrinkVodkaTonicGlass | id | "DrinkVodkaTonicGlass" |
---|
name | "Бокал водки тоника" |
---|
desc | "Для тех случаев, когда джин-тоник недостаточно русский." |
---|
|
---|
MobHumanRXBZZLeader | id | "MobHumanRXBZZLeader" |
---|
name | "РХБЗЗ Лидер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitERTSecurity | id | "ClothingOuterHardsuitERTSecurity" |
---|
name | "Скафандр офицера безопасности ОБР" |
---|
desc | "Защитный скафандр, используемый офицерами безопасности отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
Ointment | id | "Ointment" |
---|
name | "Мазь" |
---|
desc | "Используется для лечения этих неприятных ожогов. Менее эффективна при кислотных ожогах." |
---|
|
---|
ClothingShoesChef | id | "ClothingShoesChef" |
---|
name | "Поварские ботинки" |
---|
desc | "Прочная обувь, которая минимизирует травмы от падающих предметов или ножей." |
---|
|
---|
BorgModuleAdvancedTreatment | id | "BorgModuleAdvancedTreatment" |
---|
name | "Продвинутый лечащий модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
BorgChassisMining | id | "BorgChassisMining" |
---|
name | "Киборг-шахтёр" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
DartYellow | id | "DartYellow" |
---|
name | "Дротик" |
---|
desc | "Лёгкий метательный дротик для игры в дартс. Не попадите в глаз!" |
---|
|
---|
AltarConvertOrange | id | "AltarConvertOrange" |
---|
name | "Оранжевый алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
ToyFigurineMime | id | "ToyFigurineMime" |
---|
name | "Фигурка мима" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая того самого молчаливого ублюдка, который вам так хорошо знаком." |
---|
|
---|
MobArgocyteLeviathing | id | "MobArgocyteLeviathing" |
---|
name | "Левиазверь" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
LightBehaviourTest4 | id | "LightBehaviourTest4" |
---|
name | "Light fade in test" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemRCircuit | id | "FloorTileItemRCircuit" |
---|
name | "Красный контурный пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
LimeSeeds | id | "LimeSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (лайм)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockScienceGlass | id | "AirlockScienceGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemPurple | id | "FloorCarpetItemPurple" |
---|
name | "Фиолетовый ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
PlushieSnake | id | "PlushieSnake" |
---|
name | "Плюшевая змея" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая змею." |
---|
|
---|
JugNitrogen | id | "JugNitrogen" |
---|
name | "Кувшин (азот)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitJester | id | "ClothingUniformJumpsuitJester" |
---|
name | "Костюм шута" |
---|
desc | "Весёлый наряд, отлично подходящий для развлечения вашего господина." |
---|
|
---|
DresserFilled | id | "DresserFilled" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья, и чьих-то почек?..." |
---|
|
---|
ATM | id | "ATM" |
---|
name | "Банкомат" |
---|
desc | "Снятие и внесение наличных!" |
---|
|
---|
LegionnaireBonfire | id | "LegionnaireBonfire" |
---|
name | "Легионерский костёр" |
---|
desc | "Здесь, в мире лавы и пепла, есть место для готовки зефира и картофеля." |
---|
|
---|
ComputerStationRecords | id | "ComputerStationRecords" |
---|
name | "Консоль станционного учёта" |
---|
desc | "По нему можно проверять станционные записи." |
---|
|
---|
DrinkVermouthGlass | id | "DrinkVermouthGlass" |
---|
name | "Бокал вермута" |
---|
desc | "Вы удивляетесь, почему вы вообще пьете этот напиток в чистом виде." |
---|
|
---|
AirlockGlassShuttleEasyPry | id | "AirlockGlassShuttleEasyPry" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе. Имеет вентиль с надписью "ПОВЕРНИТЕ ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ"." |
---|
|
---|
SpawnPointChiefMedicalOfficer | id | "SpawnPointChiefMedicalOfficer" |
---|
name | "Главный врач" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChargedLightning_Backmen | id | "ChargedLightning_Backmen" |
---|
name | "Заряженная Молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerEngineerFilled | id | "LockerEngineerFilled" |
---|
name | "Шкаф инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
VendingMachineLawDrobe | id | "VendingMachineLawDrobe" |
---|
name | "ЗаконШкаф" |
---|
desc | "Протест! Этот шкаф обеспечивает верховенство закона... и адвоката одеждой..." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockNutriMax | id | "VendingMachineRestockNutriMax" |
---|
name | "Набор пополнения БотаМакс" |
---|
desc | "С нашими удобрениями ваши золотые руки станут зелёными! Пора пожинать плоды! Загрузите в торговый автомат БотаМакс." |
---|
|
---|
BoxMRE | id | "BoxMRE" |
---|
name | "И.Р.П." |
---|
desc | "Коробка старых военных пайков. Они, на удивление, не испортились." |
---|
|
---|
BriefcaseSyndieLobbyingBundleFilled | id | "BriefcaseSyndieLobbyingBundleFilled" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Удобный чемоданчик." |
---|
|
---|
LightPostSmall | id | "LightPostSmall" |
---|
name | "Фонарный столб" |
---|
desc | "Обесточенный осветительный прибор." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSalvage | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSalvage" |
---|
name | "Шлем скафандра шахтёра" |
---|
desc | "Специальный шлем, предназначенный для работы в опасной среде с низким давлением. Имеет усиленную броню, на случай встречи с дикими животными, а так же двойные прожекторы." |
---|
|
---|
FireballSpellbook | id | "FireballSpellbook" |
---|
name | "Книга заклинания огненный шар" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCakePlainSlice | id | "FoodCakePlainSlice" |
---|
name | "Кусок торта" |
---|
desc | "Просто кусок торта, хватит на всех." |
---|
|
---|
FoodMeatChickenFried | id | "FoodMeatChickenFried" |
---|
name | "Жареная курица" |
---|
desc | "Сочный кусок куриного мяса, обжаренный до корочки." |
---|
|
---|
ShuttersNormalOpen | id | "ShuttersNormalOpen" |
---|
name | "Ставни" |
---|
desc | "Страшно подумать, что могут скрывать эти ставни." |
---|
|
---|
LightTubeBroken | id | "LightTubeBroken" |
---|
name | "Люминесцентная лампа-трубка" |
---|
desc | "Это световая трубка." |
---|
|
---|
CandleInfinite | id | "CandleInfinite" |
---|
name | "Волшебная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
SpawnVehicleATV | id | "SpawnVehicleATV" |
---|
name | "Спавнер квадроцикл" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BorgModuleCleaning | id | "BorgModuleCleaning" |
---|
name | "Модуль киборга: чистота" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
LeavesTobaccoDried | id | "LeavesTobaccoDried" |
---|
name | "Сушёные листья табака" |
---|
desc | "Высушенные листья табака, готовые к измельчению." |
---|
|
---|
PaintingPersistenceOfMemory | id | "PaintingPersistenceOfMemory" |
---|
name | "Постоянство памяти" |
---|
desc | "На этой картине изображён бесплодный пейзаж. Он наполнен различными сюрреалистическими объектами." |
---|
|
---|
CrateMaterialPlasma | id | "CrateMaterialPlasma" |
---|
name | "Ящик твёрдой плазмы" |
---|
desc | "90 единиц плазмы." |
---|
|
---|
FoodCakeBirthdaySlice | id | "FoodCakeBirthdaySlice" |
---|
name | "Кусок именинного торта" |
---|
desc | "Кусок вашего дня рождения." |
---|
|
---|
ClosetJanitorBomb | id | "ClosetJanitorBomb" |
---|
name | "Janitorial bomb suit closet" |
---|
desc | "It's a storage unit for janitorial explosion-protective suits." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCasualRed | id | "ClothingUniformJumpsuitCasualRed" |
---|
name | "Повседневный красный комбинезон" |
---|
desc | "Свободная потёртая красная рубашка с серыми штанами - идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться." |
---|
|
---|
PottedPlant20 | id | "PottedPlant20" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
AnomalyVesselExperimentalCircuitboard | id | "AnomalyVesselExperimentalCircuitboard" |
---|
name | "Экспериментальный сосуд аномалии (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для экспериментального сосуда аномалии." |
---|
|
---|
CrateHydroponicsSeedsExotic | id | "CrateHydroponicsSeedsExotic" |
---|
name | "Ящик экзотических семян" |
---|
desc | "Мечта любого практикующего ботаника. Содержит много экзотических семян. Чтобы открыть необходим уровень доступа Гидропоника." |
---|
|
---|
JugSilver | id | "JugSilver" |
---|
name | "Кувшин (серебро)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
RandomBox | id | "RandomBox" |
---|
name | "Спавнер случайного ящика" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateScience | id | "CrateScience" |
---|
name | "Научный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
SpawnMobBehonker | id | "SpawnMobBehonker" |
---|
name | "Спавнер бехонкер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitERTJanitor | id | "ClothingUniformJumpsuitERTJanitor" |
---|
name | "Униформа уборщика ОБР" |
---|
desc | "Специальный костюм, созданный для элитных уборщиков Центкома." |
---|
|
---|
SophicScribe | id | "SophicScribe" |
---|
name | "София" |
---|
desc | "Последние отчеты о Ноосфере!" |
---|
|
---|
WeaponRifleLecterPan | id | "WeaponRifleLecterPan" |
---|
name | "M-28" |
---|
desc | "Первоклассная армейская штурмовая винтовка. Использует патроны калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
BlastDoorExterior2 | id | "BlastDoorExterior2" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
PoweredLightPostSmall | id | "PoweredLightPostSmall" |
---|
name | "Фонарный столб" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампочкой-трубкой." |
---|
|
---|
CrateFunATV | id | "CrateFunATV" |
---|
name | "Ящик с квадроциклом" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
MobHumanERTLeaderEVAV3 | id | "MobHumanERTLeaderEVAV3" |
---|
name | "Epsilon - 11 лидер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorHardCatwalkWhiteIron | id | "FloorHardCatwalkWhiteIron" |
---|
name | "Укреплённый светлый мостик" |
---|
desc | "Мостик, который идеяльно вписываеться в пространство, также помогает в прокладывании проводки." |
---|
|
---|
MysteryFigureBoxTrash | id | "MysteryFigureBoxTrash" |
---|
name | "Развёрнутая картонная коробка" |
---|
desc | "Маленькая, развёрнутая картонная коробка игрушек." |
---|
|
---|
KitchenSpike | id | "KitchenSpike" |
---|
name | "Мясной крюк" |
---|
desc | "Крюк для снятия мяса с животных." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelBorgs | id | "ClothingBackpackSatchelBorgs" |
---|
name | "Рюкзак борга" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
WatcherBoltMagmawing | id | "WatcherBoltMagmawing" |
---|
name | "Заряд наблюдателя-магмакрыла" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
AirlockMaintMedLocked | id | "AirlockMaintMedLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolCaselessRifle | id | "BoxMagazinePistolCaselessRifle" |
---|
name | "Коробка магазинов с .25 безгильзовыми" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с патронами калибра .25 безгильзовый." |
---|
|
---|
AirlockExternalAtmosphericsLocked | id | "AirlockExternalAtmosphericsLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
MaterialSheetMeat | id | "MaterialSheetMeat" |
---|
name | "Мясо" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
PortalBlue | id | "PortalBlue" |
---|
name | "Блюспейс портал" |
---|
desc | "Выглядит как приключение на 5 минут!" |
---|
|
---|
Screwdriver | id | "Screwdriver" |
---|
name | "Отвёртка" |
---|
desc | "Крутящий момент промышленного класса в небольшом корпусе отвёртки." |
---|
|
---|
FoodMealEnchiladas | id | "FoodMealEnchiladas" |
---|
name | "Энчилада" |
---|
desc | "Вива Ля Мексика!" |
---|
|
---|
Brutepack10Lingering | id | "Brutepack10Lingering" |
---|
name | "Набор для ушибов" |
---|
desc | "Терапевтический набор гелей и пластырей, предназначенных для лечения ушибов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitParamedic | id | "ClothingUniformJumpsuitParamedic" |
---|
name | "Комбинезон парамедика" |
---|
desc | "На нем есть плюс, это хорошо, верно?" |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolCaselessRiflePractice | id | "BoxMagazinePistolCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Коробка магазинов с .25 безгильзовыми (учебными)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с учебными патронами калибра .25 безгильзовый." |
---|
|
---|
FloorTileItemConcrete | id | "FloorTileItemConcrete" |
---|
name | "Бетонная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
DrinkGrogGlass | id | "DrinkGrogGlass" |
---|
name | "Кружка грога" |
---|
desc | "Прекрасный напиток для Космоса." |
---|
|
---|
FloraTreeLarge02 | id | "FloraTreeLarge02" |
---|
name | "Большое дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightLegHumanoidFox | id | "RightLegHumanoidFox" |
---|
name | "Right fox leg" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockSandArtifactFragment | id | "WallRockSandArtifactFragment" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
BookFishing | id | "BookFishing" |
---|
name | "Сказки из Аквариума" |
---|
desc | "Эта книга - полный отстой." |
---|
|
---|
BannerYellow | id | "BannerYellow" |
---|
name | "Желтое знамя" |
---|
desc | "Это знамя в жёлтых цветах. Напоминает об уточках и лимонах." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSecGrey | id | "ClothingUniformJumpskirtSecGrey" |
---|
name | "Серая юбка-комбинезон службы безопасности" |
---|
desc | "Пережиток прошлых лет, они использовались до того, как в Nanotrasen решили, что дешевле красить костюмы в красный цвет вместо того, чтобы смывать кровь." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineCola | id | "BackmenVendingMachineCola" |
---|
name | "Прохладительные напитки Робаст" |
---|
desc | "Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Робаст Индастриз, ООО." |
---|
|
---|
FreedomImplanter | id | "FreedomImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
BookSlothClownMMD | id | "BookSlothClownMMD" |
---|
name | "Ленивец и клоун - опасность лабиринта" |
---|
desc | "Книга выглядит новой и яркой, на обложке изображены клоун Чаклз и ленивец Снагглз, стоящие перед меняющимся лабиринтом. Название "Ленивец и клоун - опасность лабиринта" написано жирными, красочными буквами, которые выделяются на фоне космоса и звезд." |
---|
|
---|
FoodSnackEnergyBar | id | "FoodSnackEnergyBar" |
---|
name | "Энергетический батончик" |
---|
desc | "Энергетический батончик с большим запасом энергии." |
---|
|
---|
ClosetL3Security | id | "ClosetL3Security" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
CableMVStack | id | "CableMVStack" |
---|
name | "Моток СВ кабеля" |
---|
desc | "Моток средневольтных проводов для подключения подстанций к ЛКП, а также для питания некоторого оборудования, например эмиттеров." |
---|
|
---|
CartridgeRifleHeavy | id | "CartridgeRifleHeavy" |
---|
name | "Патрон (.62 винтовка)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChemistryEmptyBottle03 | id | "ChemistryEmptyBottle03" |
---|
name | "Бутылочка" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassLocked | id | "AirlockExternalGlassLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
PowerCellHigh | id | "PowerCellHigh" |
---|
name | "Батарея высокой ёмкости" |
---|
desc | "Стандартизированный перезаряжаемый элемент питания. Этот премиальный накопитель большой ёмкости вмещает на 50% больше энергии, по сравнению с конкурентами." |
---|
|
---|
CigCartonMixed | id | "CigCartonMixed" |
---|
name | "Блок пропитанных сигарет Дэна" |
---|
desc | "Картонная коробка, содержащая 3 пачки пропитанных сигарет Дэна." |
---|
|
---|
SpawnMobCorgi | id | "SpawnMobCorgi" |
---|
name | "Спавнер корги" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkCartonOrange | id | "DrinkCartonOrange" |
---|
name | "Упаковка от апельсинового сока" |
---|
desc | "An empty carton." |
---|
|
---|
WeaponRevolverPirate | id | "WeaponRevolverPirate" |
---|
name | "Пиратский револьвер" |
---|
desc | "Странный дульнозарядный револьвер, который использовали пираты. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
PresentRandomAsh | id | "PresentRandomAsh" |
---|
name | "Present" |
---|
desc | "A little box with incredible surprises inside." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasSwat | id | "ClothingMaskGasSwat" |
---|
name | "Противогаз спецназа" |
---|
desc | "Элитный противогаз Службы безопасности." |
---|
|
---|
PlasticFlapsAirtightOpaque | id | "PlasticFlapsAirtightOpaque" |
---|
name | "Герметичные пластиковые шторки" |
---|
desc | "Тяжелые, укреплённые, герметичные пластиковые шторки. Сквозь них не пройти. Ни за что" |
---|
|
---|
LeftArmBorg | id | "LeftArmBorg" |
---|
name | "Левая рука киборга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SmokingPipeFilledTobacco | id | "SmokingPipeFilledTobacco" |
---|
name | "Курительная трубка" |
---|
desc | "Прямо как курил дедуля." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitVoidParamed | id | "ClothingOuterHardsuitVoidParamed" |
---|
name | "Пустотный скафандр парамедика" |
---|
desc | "Пустотный скафандр, предназначенный для парамедиков." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPirate | id | "ClothingHeadHatPirate" |
---|
name | "Пиратская шляпа" |
---|
desc | "Йо-хо-хо и бутылка рома!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtWeb | id | "ClothingUniformJumpskirtWeb" |
---|
name | "Паутинная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Даёт понять, что вы едины с паутиной." |
---|
|
---|
ResearchDisk10000 | id | "ResearchDisk10000" |
---|
name | "Диск исследовательских очков (10000)" |
---|
desc | "Диск для сервера РНД, содержащий 10000 очков." |
---|
|
---|
LightBehaviourTest1 | id | "LightBehaviourTest1" |
---|
name | "Light pulse test" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GermanOfficerSuit | id | "GermanOfficerSuit" |
---|
name | "Форма немецкого офицера" |
---|
desc | "Форма которую носят немецкие офицеры" |
---|
|
---|
ShotGunCabinet | id | "ShotGunCabinet" |
---|
name | "Shotgun cabinet" |
---|
desc | "There is a small label that reads "For Emergency use only" along with details for safe use of the shotgun. As if." |
---|
|
---|
Kudzu | id | "Kudzu" |
---|
name | "Кудзу" |
---|
desc | "Быстрорастущее, опасное растение. ЗАЧЕМ ВЫ ОСТАНОВИЛИСЬ ПОСМОТРЕТЬ НА НЕГО?!" |
---|
|
---|
FalseAlarm | id | "FalseAlarm" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateFunInstrumentsVariety | id | "CrateFunInstrumentsVariety" |
---|
name | "Набор различных музыкальных инструментов" |
---|
desc | "Развеселите и расшевелите станцию с этой разнообразной коллекцией! Содержит семь музыкальных инструментов." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolSubMachineGunPractice | id | "BoxMagazinePistolSubMachineGunPractice" |
---|
name | "Коробка магазинов для ПП .35 авто (учебные)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов для ПП с учебными патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
LockerSecurity | id | "LockerSecurity" |
---|
name | "Шкаф офицера службы безопасности" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ActionActivateFreedomImplant | id | "ActionActivateFreedomImplant" |
---|
name | "Активировать имплант Свобода" |
---|
desc | "Освобождает вас от наручников и других ограничителей." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirttCentcomVeryOfficial | id | "ClothingUniformJumpskirttCentcomVeryOfficial" |
---|
name | "Официальная юбка сотрудника ЦК" |
---|
desc | "Вот прелесть карпоративной жизни, стильные костюмы с юбкой в тему!" |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockNutriMaxFilled | id | "CrateVendingMachineRestockNutriMaxFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения БотаМакс" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата БотаМакс." |
---|
|
---|
OneStarMechDurand | id | "OneStarMechDurand" |
---|
name | "Дюранд" |
---|
desc | "Древний полицейский мех правительства Земли. Благодоря продвинутой системе автономной зарядки, мех все еще функционирует." |
---|
|
---|
PaperCaptainsThoughts | id | "PaperCaptainsThoughts" |
---|
name | "Размышления капитана" |
---|
desc | "Страница из дневника капитана. В роскошном лавандовом цвете." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassSyndicateLocked | id | "AirlockExternalGlassSyndicateLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
LightningRevenant | id | "LightningRevenant" |
---|
name | "Страшная молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChaplainPDA | id | "ChaplainPDA" |
---|
name | "КПК священника" |
---|
desc | "КПК, избранный богом." |
---|
|
---|
PosterContrabandWaffleCorp | id | "PosterContrabandWaffleCorp" |
---|
name | "Waffle Corp: Отличные винтовки, доступные цены" |
---|
desc | "Старая реклама винтовок от Waffle Corp. 'Пушки лучше, цены ниже!'" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockSmokes | id | "VendingMachineRestockSmokes" |
---|
name | "Набор пополнения ШейдиСиг Делюкс" |
---|
desc | "Под всеми этими предупреждениями от Минздрава трудно что-либо разглядеть, однако местами упоминается загрузка в торгомат." |
---|
|
---|
MobHumanERTSecurityEVAV3 | id | "MobHumanERTSecurityEVAV3" |
---|
name | "Epsilon - 11 офицер безопасности ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignJanitor | id | "SignJanitor" |
---|
name | "Знак "уборщик"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на каморку уборщика." |
---|
|
---|
BookInspiration | id | "BookInspiration" |
---|
name | "Поиск вдохновения - путешествие писателя по лесу" |
---|
desc | "Книга в новом состоянии, на обложке изображена безмятежная лесная сцена с водопадом и красочными полевыми цветами. Название книги "Поиск вдохновения - путешествие писателя по лесу" и имя автора крупно указаны внизу." |
---|
|
---|
MobKangarooWillow | id | "MobKangarooWillow" |
---|
name | "Уиллоу" |
---|
desc | "Уиллоу, кенгуру-боксёр." |
---|
|
---|
WeaponPulsePistol | id | "WeaponPulsePistol" |
---|
name | "Импульсный пистолет" |
---|
desc | "Новейший энергетический пистолет, предпочитаемый оперативниками Nanotrasen в качестве запасного оружия." |
---|
|
---|
MobHumanERTLeaderEVAV2_1 | id | "MobHumanERTLeaderEVAV2_1" |
---|
name | "Лидер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignCorrosives | id | "SignCorrosives" |
---|
name | "Предупреждающий знак "едкие вещества"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности едких веществ." |
---|
|
---|
BasaltFour | id | "BasaltFour" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Камень" |
---|
|
---|
ActionBPLAMEDActionBloodpack | id | "ActionBPLAMEDActionBloodpack" |
---|
name | "Синтезировать пакет крови" |
---|
desc | "Дрон создаёт пакет крови используя Блюспейс технологии." |
---|
|
---|
ActionToggleGhosts | id | "ActionToggleGhosts" |
---|
name | "Переключить видимость призраков" |
---|
desc | "Переключить видимость других призраков." |
---|
|
---|
DrinkMugMoebius | id | "DrinkMugMoebius" |
---|
name | "Кружка мёбиус" |
---|
desc | "Кружка с логотипом Moebius Laboratories. Даже ваш утренний кофе не защищен от корпоративной рекламы." |
---|
|
---|
OBRGavnaLeaderIDCard | id | "OBRGavnaLeaderIDCard" |
---|
name | "Id карта командира ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
ActionScream | id | "ActionScream" |
---|
name | "Крикнуть" |
---|
desc | "ААААААААААААААААААААААААА" |
---|
|
---|
AirlockFreezerHydroponicsLocked | id | "AirlockFreezerHydroponicsLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
RCDRecharging | id | "RCDRecharging" |
---|
name | "Экспериментальный РСУ" |
---|
desc | "Блюспейс-улучшенное РСУ, пассивно регенерирующий заряды." |
---|
|
---|
WoodenBuckler | id | "WoodenBuckler" |
---|
name | "Деревянный баклер" |
---|
desc | "Небольшой круглый деревянный самодельный щит." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitMime | id | "ClothingOuterHardsuitMime" |
---|
name | "Скафандр мима" |
---|
desc | "Самодельный скафандр мима. Иронично, не издаёт звуков." |
---|
|
---|
Sink | id | "Sink" |
---|
name | "Раковина" |
---|
desc | "Краны были затянуты с максимальной силой, но, как видно, с них все равно капает." |
---|
|
---|
PortableGeneratorJrPacman | id | "PortableGeneratorJrPacman" |
---|
name | "Портативный генератор М.И.Н.И.П.А.К.М.А.Н." |
---|
desc | "Небольшой генератор, способный обеспечивать электропитанием отдельные помещения при возникновении аварийных ситуаций.
Работает на сварочном топливе и может выдавать мощность до 5 кВт.
Для сотрудников от 3 лет и старше." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTLeaderFilledV2_1 | id | "ClothingBackpackERTLeaderFilledV2_1" |
---|
name | "ERT leader backpack" |
---|
desc | "A spacious backpack with lots of pockets, worn by the Commander of an Emergency Response Team." |
---|
|
---|
AirlockCommandLocked | id | "AirlockCommandLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodBowlFancy | id | "FoodBowlFancy" |
---|
name | "Миска" |
---|
desc | "Изысканная миска, используемая для СПЕЦИАЛЬНЫХ супов и салатов." |
---|
|
---|
AirlockSecurityLawyerLocked | id | "AirlockSecurityLawyerLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AnomalyCoreRockInert | id | "AnomalyCoreRockInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
WoodenSupportBeam | id | "WoodenSupportBeam" |
---|
name | "Деревянная опорная балка" |
---|
desc | "Повышает уверенность в том, что камень не свалится на голову." |
---|
|
---|
FoodSaladJungle | id | "FoodSaladJungle" |
---|
name | "Тропический салат" |
---|
desc | "Экзотические фрукты в миске." |
---|
|
---|
VendingMachineSnackTeal | id | "VendingMachineSnackTeal" |
---|
name | "Гетмор Шоколад Корп" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Гетмор Шоколад, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
FloraStalagmite2 | id | "FloraStalagmite2" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
ClothingOuterApronBotanist | id | "ClothingOuterApronBotanist" |
---|
name | "Фартук" |
---|
desc | "Толстый синий фартук, идеально подходящий для защиты вашей нежной плоти от пятен, грязи и колючек." |
---|
|
---|
ClothingNeckDeForestPin | id | "ClothingNeckDeForestPin" |
---|
name | "Значок DeForest" |
---|
desc | "Значок корпорации DeForest." |
---|
|
---|
VendingMachineCola | id | "VendingMachineCola" |
---|
name | "Прохладительные напитки Робаст" |
---|
desc | "Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Робаст Индастриз, ООО." |
---|
|
---|
ActionMechEject | id | "ActionMechEject" |
---|
name | "Покинуть" |
---|
desc | "Высаживает пилота из меха." |
---|
|
---|
SoapHomemade | id | "SoapHomemade" |
---|
name | "Мыло" |
---|
desc | "Самодельный брусок мыла. Пахнет... уф...." |
---|
|
---|
ElectricalDisruptionKit | id | "ElectricalDisruptionKit" |
---|
name | "Набор отключения электричества" |
---|
desc | "Картонная коробка для хранения вещей." |
---|
|
---|
SignCourt | id | "SignCourt" |
---|
name | "Знак "суд"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на суд." |
---|
|
---|
ToyRipley | id | "ToyRipley" |
---|
name | "Игрушечный рипли" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 1/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSecurity | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSecurity" |
---|
name | "Шлем скафандра службы безопасности" |
---|
desc | "Бронированный шлем скафандра для нужд службы безопасности." |
---|
|
---|
ClosetWallGrey | id | "ClosetWallGrey" |
---|
name | "Серый настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный робастной серой одежды." |
---|
|
---|
WaterTankFull | id | "WaterTankFull" |
---|
name | "Водяной резервуар" |
---|
desc | "Резервуар для воды. Используется для хранения большого количества воды." |
---|
|
---|
FoodMushroom | id | "FoodMushroom" |
---|
name | "Гроздь лисичек" |
---|
desc | "Cantharellus Cibarius: Эти веселые желтые маленькие грибы выглядят очень аппетитно!" |
---|
|
---|
CrystalGrey | id | "CrystalGrey" |
---|
name | "Серый кристалл" |
---|
desc | "Блестящий серый кристалл." |
---|
|
---|
WatcherBolt | id | "WatcherBolt" |
---|
name | "Заряд наблюдателя" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
FoodCakeCheese | id | "FoodCakeCheese" |
---|
name | "Сырный торт" |
---|
desc | "ОПАСНО сырный." |
---|
|
---|
SignMemetic | id | "SignMemetic" |
---|
name | "Предупреждающий знак "меметическая угроза"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о меметической угрозе." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitCentcomCarporate | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitCentcomCarporate" |
---|
name | "Шлем скафандра ЦК (Корпорат)" |
---|
desc | "Специальный космический шлем Корпорат сделаный для различных ситуация с хорошим фанариком лоялиста НаноТрайзен." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerDeathSquad | id | "RandomHumanoidSpawnerDeathSquad" |
---|
name | "Агент Эскадрона смерти" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GasPipeTJunction | id | "GasPipeTJunction" |
---|
name | "Труба" |
---|
desc | "Содержит газ." |
---|
|
---|
MaterialBones | id | "MaterialBones" |
---|
name | "Кости" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatHOP | id | "ClothingOuterCoatHOP" |
---|
name | "Куртка главы персонала" |
---|
desc | "Деловая куртка главы персонала для создания профессионального вида." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelBrigmedic | id | "ClothingBackpackSatchelBrigmedic" |
---|
name | "Сумка бригмедика" |
---|
desc | "Стерильная сумка для медицинских нужд." |
---|
|
---|
ClothingShoesChameleon | id | "ClothingShoesChameleon" |
---|
name | "Чёрные туфли" |
---|
desc | "Стильные чёрные туфли." |
---|
|
---|
YellowOxygenTankFilled | id | "YellowOxygenTankFilled" |
---|
name | "Кислородный баллон" |
---|
desc | "Стандартный цилиндрический газовый баллон для кислорода. Жёлтый." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitAtmos | id | "ClothingOuterHardsuitAtmos" |
---|
name | "Скафандр атмос-техника" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет тепловую защиту." |
---|
|
---|
SuitStorageEVAPirate | id | "SuitStorageEVAPirate" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitERTMedic | id | "ClothingUniformJumpsuitERTMedic" |
---|
name | "Униформа медика ОБР" |
---|
desc | "Специальный костюм, созданный для элитных медиков Центкома." |
---|
|
---|
ActionActivateEmpImplant | id | "ActionActivateEmpImplant" |
---|
name | "Активировать ЭМИ" |
---|
desc | "Вызывает небольшой ЭМ импульс вокруг вас." |
---|
|
---|
FoodPacketCheesieTrash | id | "FoodPacketCheesieTrash" |
---|
name | "Пакетик от сырных хонкеров" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
JugSilicon | id | "JugSilicon" |
---|
name | "Кувшин (кремний)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
EncryptionKeySyndie | id | "EncryptionKeySyndie" |
---|
name | "Кроваво-красный ключ шифрования" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый... секундочку... Кто владелец этого чипа?" |
---|
|
---|
CryoxadoneBeakerSmall | id | "CryoxadoneBeakerSmall" |
---|
name | "Мензурка криоксадона" |
---|
desc | "Наполнена реагентом, используемым в криогенных капсулах." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitERTMedical | id | "ClothingOuterHardsuitERTMedical" |
---|
name | "Скафандр медика ОБР" |
---|
desc | "Защитный скафандр, используемый медиками отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
ClothingBeltMilitaryWebbingMed | id | "ClothingBeltMilitaryWebbingMed" |
---|
name | "Армейская РПС медика" |
---|
desc | "Ременно-поясная система тактических ремней, которую носят оперативники-медики Мародёров Горлекса." |
---|
|
---|
FoodTacoBeef | id | "FoodTacoBeef" |
---|
name | "Говяжье тако" |
---|
desc | "Самое обычное и привычное тако с говядиной, теперь и с сыром!" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatSyndieCap | id | "ClothingOuterCoatSyndieCap" |
---|
name | "Тренч Синдиката" |
---|
desc | "Плащ Синдиката, изготовлен из прочной ткани, украшен позолоченными узорами." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatGladiator | id | "ClothingHeadHatGladiator" |
---|
name | "Гладиаторский шлем" |
---|
desc | "Защищает голову от суровых пепельных ветров и игрушечных копий." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMagBlinding | id | "ClothingShoesBootsMagBlinding" |
---|
name | "Магнитные сапоги ослепляющей скорости" |
---|
desc | "Они будут отлично смотреться на ловкаче вроде вас." |
---|
|
---|
RipleyPeripheralsElectronics | id | "RipleyPeripheralsElectronics" |
---|
name | "Модуль управления периферией Рипли" |
---|
desc | "Система управления электрическими периферийными устройствами меха Рипли." |
---|
|
---|
AirlockMaintResearchDirectorLocked | id | "AirlockMaintResearchDirectorLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
IDComputerCircuitboard | id | "IDComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль ID карт (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodTartMime | id | "FoodTartMime" |
---|
name | "Мимский тарт" |
---|
desc | "" "" |
---|
|
---|
SpawnPointPsychologist | id | "SpawnPointPsychologist" |
---|
name | "Психолог" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ScreenTimer | id | "ScreenTimer" |
---|
name | "Таймер сигнала с экраном" |
---|
desc | "Это таймер для подачи на устройства сигналов через определенное время, со встроенным экраном." |
---|
|
---|
FleshCultistAbsorbBloodPool | id | "FleshCultistAbsorbBloodPool" |
---|
name | "Поглащение крови" |
---|
desc | "Позволяет вам поглащать кровь на полу или пуддинги из плоти чтобы вылечится." |
---|
|
---|
ActionPsionicRegeneration | id | "ActionPsionicRegeneration" |
---|
name | "Action-name-psionic-regeneration" |
---|
desc | "action-description-psionic-regeneration" |
---|
|
---|
AirlockResearchDirectorLocked | id | "AirlockResearchDirectorLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTLeaderEVA | id | "RandomHumanoidSpawnerERTLeaderEVA" |
---|
name | "ОБР лидер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionBaseToggleMagboots | id | "ActionBaseToggleMagboots" |
---|
name | "Переключить магнитные ботинки" |
---|
desc | "Включает или выключает магнитные ботинки." |
---|
|
---|
RandomSpawner100 | id | "RandomSpawner100" |
---|
name | "Спавнер мусор" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterService | id | "SurveillanceCameraRouterService" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
CigaretteMilk | id | "CigaretteMilk" |
---|
name | "Экстракт быка" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
DisposalBend | id | "DisposalBend" |
---|
name | "Изгиб утилизационной трубы" |
---|
desc | "Труба, согнутая под прямым углом." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCasualBlue | id | "ClothingUniformJumpskirtCasualBlue" |
---|
name | "Повседневная синяя юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Свободная потёртая синяя рубашка с серой юбкой - идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorGreen | id | "ClothingUniformJumpskirtColorGreen" |
---|
name | "Зелёная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная зелёная юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
IngotSilver | id | "IngotSilver" |
---|
name | "Серебряный слиток" |
---|
desc | "Тяжелый металлический слиток с выдавленным логотипом Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentComCCMTF | id | "ClothingHeadsetCentComCCMTF" |
---|
name | "Гарнитура ОБР" |
---|
desc | "Стандартная гарнитура ЦК." |
---|
|
---|
AirTank | id | "AirTank" |
---|
name | "Баллон воздуха" |
---|
desc | "Какая-то смесь?" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetThunderdome | id | "ClothingHeadHelmetThunderdome" |
---|
name | "Шлем громовержца" |
---|
desc | "Да начнется битва!" |
---|
|
---|
HeadSkeleton | id | "HeadSkeleton" |
---|
name | "Череп" |
---|
desc | "Бедный Йорик..." |
---|
|
---|
FoodDonutPlain | id | "FoodDonutPlain" |
---|
name | "Обычный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с крепким кофе." |
---|
|
---|
SignDangerMed | id | "SignDangerMed" |
---|
name | "Знак "опасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о какой-то опасности." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTLeader | id | "RandomHumanoidSpawnerERTLeader" |
---|
name | "ОБР лидер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBreadBaguette | id | "FoodBreadBaguette" |
---|
name | "Багет" |
---|
desc | "Bon appétit!" |
---|
|
---|
SyndicatePersonalAI | id | "SyndicatePersonalAI" |
---|
name | "Персональный ИИ Синдиката" |
---|
desc | "Ваш электронный друг, созданный Синдикатом!" |
---|
|
---|
AirlockChiefEngineerGlassLocked | id | "AirlockChiefEngineerGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitExplorer | id | "ClothingUniformJumpsuitExplorer" |
---|
name | "Униформа исследователя" |
---|
desc | "Прочный комплект комбинезона для походов по звездам." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChemistry | id | "ClothingUniformJumpsuitChemistry" |
---|
name | "Комбинезон химика" |
---|
desc | "На этом комбинезоне какие-то странные пятна. Хм." |
---|
|
---|
CrateEngineeringSecure | id | "CrateEngineeringSecure" |
---|
name | "Защищённый инженерный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCargosoft | id | "ClothingHeadHatCargosoft" |
---|
name | "Кепка грузчика" |
---|
desc | "Бейсболка, окрашенная в цвета отдела снабжения." |
---|
|
---|
LockerBrigmedic | id | "LockerBrigmedic" |
---|
name | "Шкаф бригмедика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
GatfruitSeeds | id | "GatfruitSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (гатфрукт)" |
---|
desc | "Это вам не горохострел." |
---|
|
---|
ClothingMaskMime | id | "ClothingMaskMime" |
---|
name | "Маска мима" |
---|
desc | "Традиционная маска мима. Она имеет жутковатое выражение лица." |
---|
|
---|
BulletGrenadeBlast | id | "BulletGrenadeBlast" |
---|
name | "Фугасная граната" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockBoozeFilled | id | "CrateVendingMachineRestockBoozeFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения АлкоМат" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата АлкоМат." |
---|
|
---|
ClothingOuterFlannelRed | id | "ClothingOuterFlannelRed" |
---|
name | "Красная фланелевая куртка" |
---|
desc | "Старомодная красная фланелевая куртка для космической осени." |
---|
|
---|
EncryptionKeyBinary | id | "EncryptionKeyBinary" |
---|
name | "Двоичный ключ шифрования" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый для преобразования двоичного кода, используемого роботами." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltCentCom | id | "ClothingHeadsetAltCentCom" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура Центком" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
CocoonSmall | id | "CocoonSmall" |
---|
name | "Кокон" |
---|
desc | "Что может быть внутри?.." |
---|
|
---|
AnomalyLocatorWideUnpowered | id | "AnomalyLocatorWideUnpowered" |
---|
name | "Локатор аномалий широкого спектра" |
---|
desc | "Устройство, способное обнаруживать аномалии на большом расстоянии, но без возможности определить расстояние до них." |
---|
|
---|
PosterLegitSoftCapPopArt | id | "PosterLegitSoftCapPopArt" |
---|
name | "Поп-арт с кепками" |
---|
desc | "Перепечатка плаката какого-то дешевого поп-арта." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorBrown | id | "ClothingShoesColorBrown" |
---|
name | "Коричневые туфли" |
---|
desc | "Стильные коричневые туфли." |
---|
|
---|
PosterLegitReportCrimes | id | "PosterLegitReportCrimes" |
---|
name | "Сообщай обо всём!" |
---|
desc | "Плакат, призывающий оперативно сообщать о преступлениях или подстрекательских действиях в службу безопасности станции." |
---|
|
---|
FoodBakedChevreChaud | id | "FoodBakedChevreChaud" |
---|
name | "Шевре шод" |
---|
desc | "Кружок слегка подтаявшего козьего сыра (шевре), уложенного на кростини и поджаренного со всех сторон." |
---|
|
---|
SyringeHyronalin | id | "SyringeHyronalin" |
---|
name | "Шприц хироналина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
CrewMonitoringServer | id | "CrewMonitoringServer" |
---|
name | "Сервер мониторинга экипажа" |
---|
desc | "Получает и передаёт статус всех включенных датчиков комбинезонов на станции." |
---|
|
---|
FoodRicePork | id | "FoodRicePork" |
---|
name | "Рис со свининой" |
---|
desc | "Ну, это похоже на свинину..." |
---|
|
---|
PoweredSmallLightMaintenance | id | "PoweredSmallLightMaintenance" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и производит свет при наличии электрической лампочки." |
---|
|
---|
AnomalyCoreLiquid | id | "AnomalyCoreLiquid" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
FleshKudzu | id | "FleshKudzu" |
---|
name | "Сухожилия" |
---|
desc | "Быстрорастущее скопление мясистых сухожилий. ЗАЧЕМ ВЫ ОСТАНОВИЛИСЬ ПОСМОТРЕТЬ НА НИХ?!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledShotgun | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledShotgun" |
---|
name | "Набор "Бульдог"" |
---|
desc | "Простой и надежный: Содержит популярный дробовик Бульдог, барабан пуль и 3 барабана дроби." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtParamedic | id | "ClothingUniformJumpskirtParamedic" |
---|
name | "Юбка-комбинезон парамедика" |
---|
desc | "На нем есть плюс, это хорошо, верно?" |
---|
|
---|
FoodBreadTofuSlice | id | "FoodBreadTofuSlice" |
---|
name | "Ломтик хлеба из тофу" |
---|
desc | "Кусочек вкусного хлеба из тофу." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetScaf | id | "ClothingHeadHelmetScaf" |
---|
name | "Шлем скафандра" |
---|
desc | "Надежный, крепкий шлем." |
---|
|
---|
Mirror | id | "Mirror" |
---|
name | "Зеркало" |
---|
desc | "Свет мой, зеркальце, скажи, да всю правду доложи, я ль робастней всех на свете?" |
---|
|
---|
MedkitBruteFilled | id | "MedkitBruteFilled" |
---|
name | "Набор для лечения механических травм" |
---|
desc | "Аптечка для оказания первой помощи избитым ящиком с инструментами." |
---|
|
---|
BarSignZocalo | id | "BarSignZocalo" |
---|
name | "Сокало" |
---|
desc | "Ранее находилось в Космоамерике." |
---|
|
---|
BodyBag_Folded | id | "BodyBag_Folded" |
---|
name | "Мешок для тела" |
---|
desc | "Пластиковый мешок, предназначенный для хранения и транспортировки трупов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackHOPFilled | id | "ClothingBackpackHOPFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtQMTurtleneck | id | "ClothingUniformJumpskirtQMTurtleneck" |
---|
name | "Водолазка квартирмейстера" |
---|
desc | "Строгая водолазка, предназначенная для суровых условий работы в области снабжения." |
---|
|
---|
BarSignTheSingulo | id | "BarSignTheSingulo" |
---|
name | "Сингуло" |
---|
desc | "Куда приходят люди, которые не любят, чтобы их звали по имени." |
---|
|
---|
WallRockAndesiteQuartz | id | "WallRockAndesiteQuartz" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
DrinkRootBeerFloatGlass | id | "DrinkRootBeerFloatGlass" |
---|
name | "Рутбир с мороженым" |
---|
desc | "Шипучий, пенистый, а теперь еще и с мороженым сверху! Потрясающе!" |
---|
|
---|
AirlockExternalShuttleSyndicateLocked | id | "AirlockExternalShuttleSyndicateLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
SyndiPDA | id | "SyndiPDA" |
---|
name | "КПК синдиката" |
---|
desc | "Окей, пора стать продуктивным членом... о, круто, я плохой парень, пора убивать людей!" |
---|
|
---|
BookIanAntarctica | id | "BookIanAntarctica" |
---|
name | "Приключения Роберта и Иана - исследование Антарктиды" |
---|
desc | "Книга в небольшой мягкой обложке в хорошем состоянии, с иллюстрацией корги Иана и колонии пингвинов на обложке. Название "Антарктическое приключение Иана и Роберта" написано жирными белыми буквами на синем фоне. На задней стороне обложки - краткое содержание истории, в которой подчеркиваются темы смирения, стойкости и красоты природы." |
---|
|
---|
SeniorResearcherIDCard | id | "SeniorResearcherIDCard" |
---|
name | "ID карта ведущего учёного" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodChaplainHood | id | "ClothingHeadHatHoodChaplainHood" |
---|
name | "Капюшон священника" |
---|
desc | "Максимальное благочестие в этой звездной системе." |
---|
|
---|
SpaceCash1000000 | id | "SpaceCash1000000" |
---|
name | "Кредитов" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
MobGrenadePenguin | id | "MobGrenadePenguin" |
---|
name | "Пингвин гренадёр" |
---|
desc | "Маленький пингвин с гранатой на шее. Заготавливаются Синдикатом на неблагоприятных ледяных планетах." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakMoth | id | "ClothingNeckCloakMoth" |
---|
name | "Плащ моли" |
---|
desc | "Плащ в виде крыльев моли - необычный и оригинальный элемент гардероба, способный привлечь внимание окружающих. Он изготовлен из тонкой ткани, имитирующей крылья моли, с мягкими и пушистыми краями. Плащ застегивается на шее с помощью липучки и имеет капюшон в виде головы моли." |
---|
|
---|
CrateMedicalSurgery | id | "CrateMedicalSurgery" |
---|
name | "Ящик хирургических инструментов" |
---|
desc | "Хирургические инструменты." |
---|
|
---|
FoodBoxPizzaFilled | id | "FoodBoxPizzaFilled" |
---|
name | "Коробка пиццы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PowerCellRecharger | id | "PowerCellRecharger" |
---|
name | "Зарядник батарей" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkShakeRobo | id | "DrinkShakeRobo" |
---|
name | "Робо-коктейль" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingEyesTelegnosisSpectacles | id | "ClothingEyesTelegnosisSpectacles" |
---|
name | "Странные очки" |
---|
desc | "Пара эффектных и странных очков с линзами, изготовленными из неизвестного материала." |
---|
|
---|
UraniumWindow | id | "UraniumWindow" |
---|
name | "Урановое окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
FoodSaladValid | id | "FoodSaladValid" |
---|
name | "Валид салат" |
---|
desc | "Это просто травяной салат с фрикадельками и ломтиками жареного картофеля. Ничего подозрительного." |
---|
|
---|
DrinkBottlePatron | id | "DrinkBottlePatron" |
---|
name | "Бутылка от покровителя" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
SpawnPointBKCCAdmiral | id | "SpawnPointBKCCAdmiral" |
---|
name | "ЦК Адмирал" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletLight762 | id | "BulletLight762" |
---|
name | "Пуля (7,62 винтовка)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
CrateFoodDinnerware | id | "CrateFoodDinnerware" |
---|
name | "Ящик кухонных принадлежностей" |
---|
desc | "Дополнительные кухонные припасы на случай, если клоуна оставили на кухне без надзора." |
---|
|
---|
CrateBaseSecure | id | "CrateBaseSecure" |
---|
name | "Ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
MobDuckMallard | id | "MobDuckMallard" |
---|
name | "Кряква" |
---|
desc | "Очаровательная кряква, она пушистая и мягкая!" |
---|
|
---|
MobPossumMorty | id | "MobPossumMorty" |
---|
name | "Морти" |
---|
desc | "Обитатель станции, Виргинский опоссум. Чувствительный, но стойкий парень." |
---|
|
---|
PosterContrabandBorgFancy | id | "PosterContrabandBorgFancy" |
---|
name | "Модные борги" |
---|
desc | "Быть модным может любой борг, нужен только костюм." |
---|
|
---|
ToyFigurineHeadOfPersonnel | id | "ToyFigurineHeadOfPersonnel" |
---|
name | "Фигурка главы персонала" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу всея персонала, как обычно, отсутствующего в своем кабинете." |
---|
|
---|
Drone | id | "Drone" |
---|
name | "Дрон" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionOpenCloseRemote | id | "ActionOpenCloseRemote" |
---|
name | "Открыть/закрыть выбранную дверь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobHumanNukeOp | id | "MobHumanNukeOp" |
---|
name | "Ядерный оперативник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointPirates | id | "SpawnPointPirates" |
---|
name | "Спавнер пират" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesSlippers | id | "ClothingShoesSlippers" |
---|
name | "Тапочки" |
---|
desc | "Пушистые!" |
---|
|
---|
ClosetWallBlue | id | "ClosetWallBlue" |
---|
name | "Синий настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной синей одежды." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterPara | id | "ClothingHeadHatHoodWinterPara" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки парамедика" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
GunSafeShotgunKammerer | id | "GunSafeShotgunKammerer" |
---|
name | "Оружейный сейф Каммереров" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
RitualDagger | id | "RitualDagger" |
---|
name | "Ритуальный кинжал" |
---|
desc | "Странного вида кинжал, используемый зловещими тайными обществами в ритуалах и жертвоприношениях." |
---|
|
---|
PillCharcoal | id | "PillCharcoal" |
---|
name | "Таблетка угля (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
FoodPieClafoutisSlice | id | "FoodPieClafoutisSlice" |
---|
name | "Кусок ягодного клафути" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
BulletMagnumIncendiary | id | "BulletMagnumIncendiary" |
---|
name | "Пуля (.45 магнум зажигательная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
FoodBakedPancake | id | "FoodBakedPancake" |
---|
name | "Блинчик" |
---|
desc | "Пышный блинчик. Превосходит родственницу вафлю по мягкости." |
---|
|
---|
VendingMachineVendomat | id | "VendingMachineVendomat" |
---|
name | "Вендомат" |
---|
desc | "Только лучшее надежное оборудование в космосе!" |
---|
|
---|
WardrobePrisonFilled | id | "WardrobePrisonFilled" |
---|
name | "Тюремный гардероб" |
---|
desc | "Содержит коллекцию красивой оранжевой одежды для людей, наслаждающихся пребыванием в бриге." |
---|
|
---|
PottedPlant27 | id | "PottedPlant27" |
---|
name | "Комнатное пластиковое растение" |
---|
desc | "Искусственное, дешёвое на вид, пластиковое деревце. Идеально подходит тем, кто убивает все растения, которых касаются." |
---|
|
---|
AccessConfigurator | id | "AccessConfigurator" |
---|
name | "Конфигуратор доступа" |
---|
desc | "Используется для изменения требований уровня доступа к шлюзам и другим запираемым объектам." |
---|
|
---|
FaxMachineCentcom | id | "FaxMachineCentcom" |
---|
name | "Факс дальнего действия Центком" |
---|
desc | "Блюспейс-технологии на службе бюрократии." |
---|
|
---|
ExosuitFabricator | id | "ExosuitFabricator" |
---|
name | "Фабрикатор экзокостюмов" |
---|
desc | "Печатает запчасти для создания робототехники и других механизмов." |
---|
|
---|
LightBulbMaintenance | id | "LightBulbMaintenance" |
---|
name | "Лампа накаливания" |
---|
desc | "Тусклая лампочка." |
---|
|
---|
LockerDetective | id | "LockerDetective" |
---|
name | "Шкаф детектива" |
---|
desc | "Обычно пустой и холодный... как твоё сердце." |
---|
|
---|
AgentfoursevenSuit | id | "AgentfoursevenSuit" |
---|
name | "Деловой костюм агента синдиката" |
---|
desc | "Костюм сделанный по специальному заказу, ранее пренадлежал агенту 47" |
---|
|
---|
Syringe | id | "Syringe" |
---|
name | "Шприц" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraWirelessRouterEntertainment | id | "SurveillanceCameraWirelessRouterEntertainment" |
---|
name | "Маршрутизатор беспроводных камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для беспроводных камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
CrayonMime | id | "CrayonMime" |
---|
name | "Мимский мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
RandomSpawner | id | "RandomSpawner" |
---|
name | "Спавнер мусор" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AltarBananium | id | "AltarBananium" |
---|
name | "Алтарь Хонкоматери" |
---|
desc | "Бананиумовый алтарь, посвященный Хонкоматери." |
---|
|
---|
LeftFootArachnid | id | "LeftFootArachnid" |
---|
name | "Левая стопа арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AppraisalTool | id | "AppraisalTool" |
---|
name | "Оценочный инструмент" |
---|
desc | "Лучший друг торговца, обладающий квантовой связью с галактическим рынком и способностью оценивать даже самые комплексные предметы." |
---|
|
---|
AirlockMTFCommandExternalLocked | id | "AirlockMTFCommandExternalLocked" |
---|
name | "External airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, it might crush you, and there might be only space behind it. Has to be manually activated." |
---|
|
---|
ClothingBackpackMimeFilled | id | "ClothingBackpackMimeFilled" |
---|
name | "Рюкзак мима" |
---|
desc | "Молчаливый рюкзак, созданный для молчаливых работников. Silence Co." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitRecruitNT | id | "ClothingUniformJumpsuitRecruitNT" |
---|
name | "Комбинезон рекрута" |
---|
desc | "Классический серый комбинезон с синими элементами. Идеально для достойного помощника." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitAtmosCasual | id | "ClothingUniformJumpsuitAtmosCasual" |
---|
name | "Повседневный комбинезон атмосферного техника" |
---|
desc | "С такой простой работой, как у вас, можно и расслабиться." |
---|
|
---|
WallAndesiteCobblebrick | id | "WallAndesiteCobblebrick" |
---|
name | "Андезитовая булыжниковая стена" |
---|
desc | "Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену." |
---|
|
---|
DrinkBottleNTCahors | id | "DrinkBottleNTCahors" |
---|
name | "Бутылка от кагора" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
DrinkBottleOfNothingFull | id | "DrinkBottleOfNothingFull" |
---|
name | "Бутылка ничего" |
---|
desc | "Бутылка, наполненная ничем." |
---|
|
---|
MobVulpkanin | id | "MobVulpkanin" |
---|
name | "Urist McVulp" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SteelBench | id | "SteelBench" |
---|
name | "Стальная скамейка" |
---|
desc | "Длинная скамья, созданная для метро. Реально стандартный дизайн." |
---|
|
---|
PosterMapMarathon | id | "PosterMapMarathon" |
---|
name | "Карта Marathon" |
---|
desc | "Карта станции Marathon." |
---|
|
---|
FoodBoxNugget | id | "FoodBoxNugget" |
---|
name | "Куриные наггетсы" |
---|
desc | "У вас внезапно возникло желание торговать на межгалактическом фондовом рынке." |
---|
|
---|
BluespaceBeaker | id | "BluespaceBeaker" |
---|
name | "Блюспейс мензурка" |
---|
desc | "Работает на экспериментальной блюспейс технологии." |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyScience | id | "BoxEncryptionKeyScience" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования научного отдела" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
FoodBurgerAppendix | id | "FoodBurgerAppendix" |
---|
name | "Апендикс бургер" |
---|
desc | "На вкус как аппендицит." |
---|
|
---|
MobHoloClownGuardian | id | "MobHoloClownGuardian" |
---|
name | "Голоклоун" |
---|
desc | "Завораживающий вихрь узоров яркого света сплетает удивительный, синеватый облик клоуна сомнительного происхождения." |
---|
|
---|
SciFlash | id | "SciFlash" |
---|
name | "Вспышка" |
---|
desc | "Сверхъяркая лампочка с кнопкой включения, вызывает оцепенение и кратковременную потерю зрения. Бесполезна, когда перегорает." |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeySecurity | id | "BoxEncryptionKeySecurity" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования службы безопасности" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
SpawnPointZookeeper | id | "SpawnPointZookeeper" |
---|
name | "Зоотехник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraMovableCircuitboard | id | "SurveillanceWirelessCameraMovableCircuitboard" |
---|
name | "Мобильная беспроводная камера (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата мобильной беспроводной камеры." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficer | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficer" |
---|
name | "Водолазка Центком" |
---|
desc | "Повседневная, но элегантная водолазка зеленого цвета, используемая офицерами Центком. От неё веет алоэ." |
---|
|
---|
MobAlexander | id | "MobAlexander" |
---|
name | "Александр" |
---|
desc | "Лучший коллега повара." |
---|
|
---|
ActionBorgSwapModule | id | "ActionBorgSwapModule" |
---|
name | "Сменить модуль" |
---|
desc | "Выбор этого модуля позволит вам использовать предоставляемые им инструменты." |
---|
|
---|
SynthesizerInstrument | id | "SynthesizerInstrument" |
---|
name | "Синтезатор" |
---|
desc | "Это инструмент." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesOutlawGlasses | id | "ClothingEyesGlassesOutlawGlasses" |
---|
name | "Очки негодяя" |
---|
desc | "Обязательны для каждого уважающего себя агента под прикрытием." |
---|
|
---|
ClothingOuterFlannelBlue | id | "ClothingOuterFlannelBlue" |
---|
name | "Синяя фланелевая куртка" |
---|
desc | "Старомодная синяя фланелевая куртка для космической осени." |
---|
|
---|
ClothingBackpackScience | id | "ClothingBackpackScience" |
---|
name | "Рюкзак учёного" |
---|
desc | "Рюкзак, специально разработанный для защиты от пятен и опасных жидкостей." |
---|
|
---|
BriefcaseBrownFilled | id | "BriefcaseBrownFilled" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Удобный чемоданчик." |
---|
|
---|
BookBartendersManual | id | "BookBartendersManual" |
---|
name | "Руководство бармена" |
---|
desc | "Это руководство забрызгано пивом." |
---|
|
---|
ClothingWolfMask | id | "ClothingWolfMask" |
---|
name | "Маска Вулфа" |
---|
desc | "Традиционная маска грабителя из банды PayDay" |
---|
|
---|
CluwnePDA | id | "CluwnePDA" |
---|
name | "КПК клувеня" |
---|
desc | "Проклятый КПК клувеня." |
---|
|
---|
APCHyperCapacity | id | "APCHyperCapacity" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
ToyFigurineFootsoldier | id | "ToyFigurineFootsoldier" |
---|
name | "Фигурка пехотинца Синдиката" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая пехотинца в экипировке Синдиката." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterChem | id | "ClothingOuterWinterChem" |
---|
name | "Зимняя куртка химика" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatOrangesoftFlipped | id | "ClothingHeadHatOrangesoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая оранжевая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка красивого оранжевого цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitEngineeringWhite | id | "ClothingOuterHardsuitEngineeringWhite" |
---|
name | "Скафандр старшего инженера" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением, сделанный специально для старшего инженера станции." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCasualBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitCasualBlue" |
---|
name | "Повседневный синий комбинезон" |
---|
desc | "Свободная потёртая синяя рубашка с серыми штанами - идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться." |
---|
|
---|
AirlockMTFExternalLocked | id | "AirlockMTFExternalLocked" |
---|
name | "External airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, it might crush you, and there might be only space behind it. Has to be manually activated." |
---|
|
---|
CockroachMigration | id | "CockroachMigration" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Cigar | id | "Cigar" |
---|
name | "Сигара" |
---|
desc | "Коричневая скрутка табака и... ну, вы не совсем уверены." |
---|
|
---|
PillRomerol | id | "PillRomerol" |
---|
name | "Таблетка ромерола" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
Plunger | id | "Plunger" |
---|
name | "Вантуз" |
---|
desc | "Вантуз с красной пластиковой присоской и деревянной ручкой. Используется для прочистки засоров." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineChang | id | "BackmenVendingMachineChang" |
---|
name | "Мистер Чанг" |
---|
desc | "Автомат самообслуживания с китайской едой, для всех ваших потребностей в китайской еде." |
---|
|
---|
WeaponForceGunAdmin | id | "WeaponForceGunAdmin" |
---|
name | "Силовая пушка" |
---|
desc | "Манипулирует гравитацией вокруг объектов, чтобы бросать их с высокой скоростью." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesLeather | id | "ClothingHandsGlovesLeather" |
---|
name | "Кожаные перчатки ботаника" |
---|
desc | "Эти кожаные перчатки защищают от шипов, колючек, игл и других опасных предметов растительного происхождения. Они также довольно теплые." |
---|
|
---|
Floodlight | id | "Floodlight" |
---|
name | "Прожектор" |
---|
desc | "Столб с установленными на него мощными фонарями." |
---|
|
---|
LeftHandVox | id | "LeftHandVox" |
---|
name | "Левая кисть вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PelletShotgunFlare | id | "PelletShotgunFlare" |
---|
name | "Дробина (.50 фальшфейер)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
RightHandSkeleton | id | "RightHandSkeleton" |
---|
name | "Правая кисть скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPurplesoftFlipped | id | "ClothingHeadHatPurplesoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая фиолетовая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного фиолетового цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
DrinkRumGlass | id | "DrinkRumGlass" |
---|
name | "Стакан рома" |
---|
desc | "Теперь вы хотите вымолить пиратский костюм, не так ли?" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWarden | id | "ClothingHeadHatWarden" |
---|
name | "Фуражка смотрителя" |
---|
desc | "Фуражка офицера полиции. Эта фуражка подчеркивает, что вы - ЗАКОН." |
---|
|
---|
MobSalvager | id | "MobSalvager" |
---|
name | "Утилизатор" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPacketEnergyTrash | id | "FoodPacketEnergyTrash" |
---|
name | "Обёртка от энергетического батончика" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
RightArmBorgMining | id | "RightArmBorgMining" |
---|
name | "Правая рука киборга-шахтёра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxShotgunPractice | id | "BoxShotgunPractice" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (учебные)" |
---|
desc | "Полная коробка учебных ружейных патронов." |
---|
|
---|
MaterialSheetMeat1 | id | "MaterialSheetMeat1" |
---|
name | "Мясо" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
ToyReticence | id | "ToyReticence" |
---|
name | "Игрушечный молчун" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 12/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
ResearchAssistantPDA | id | "ResearchAssistantPDA" |
---|
name | "КПК научного ассистента" |
---|
desc | "Почему он не фиолетовый?" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelEngineering | id | "ClothingBackpackSatchelEngineering" |
---|
name | "Сумка инженера" |
---|
desc | "Прочная сумка с дополнительными карманами." |
---|
|
---|
CrateNPCHamster | id | "CrateNPCHamster" |
---|
name | "Хомячья клетка" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
CrayonWhite | id | "CrayonWhite" |
---|
name | "Белый мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
FoodFrozenFreezy | id | "FoodFrozenFreezy" |
---|
name | "Космическая заморозка" |
---|
desc | "Лучшее мороженое в космосе." |
---|
|
---|
FloorHardCatwalkFlatwhite | id | "FloorHardCatwalkFlatwhite" |
---|
name | "Укреплённый монотонно белый мостик" |
---|
desc | "Мостик, который идеяльно вписываеться в пространство, также помогает в прокладывании проводки." |
---|
|
---|
BalloonCorgi | id | "BalloonCorgi" |
---|
name | "Воздушный шарик корги" |
---|
desc | "То же, что и владеть настоящей собакой - только гораздо более летучей." |
---|
|
---|
SpawnPointERTSecurity | id | "SpawnPointERTSecurity" |
---|
name | "Офицер безопасности ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TintedWindow | id | "TintedWindow" |
---|
name | "Тонированное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
SuitStorageSyndie | id | "SuitStorageSyndie" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorFlesh | id | "ClothingOuterArmorFlesh" |
---|
name | "Flesh armor" |
---|
desc | "flesh armor" |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleHOS | id | "ClothingNeckMantleHOS" |
---|
name | "Мантия главы службы безопасности" |
---|
desc | "Чешуйчатая мантия, которую можно обернуть вокруг верхней части тела. "Чешуя" символизирует сотрудников службы безопасности и то, как вы несёте их на своих плечах." |
---|
|
---|
LockerMedicalFilled | id | "LockerMedicalFilled" |
---|
name | "Шкаф медика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
BorgModuleAdvancedCleaning | id | "BorgModuleAdvancedCleaning" |
---|
name | "Модуль киборга: продвинутая чистка" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
RightArmSlime | id | "RightArmSlime" |
---|
name | "Правая рука слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionTelegnosis | id | "ActionTelegnosis" |
---|
name | "Action-name-telegnosis" |
---|
desc | "action-description-telegnosis" |
---|
|
---|
ClothingBackpackAtmosphericsFilled | id | "ClothingBackpackAtmosphericsFilled" |
---|
name | "Рюкзак атмос-инженера" |
---|
desc | "Рюкзак из огнестойких волокон. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
ClothingCloakCmo | id | "ClothingCloakCmo" |
---|
name | "Плащ главного врача" |
---|
desc | "Стерильный синий плащ с зеленым крестом, излучающий чувство долга и готовность помогать другим." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitEVA | id | "ClothingOuterHardsuitEVA" |
---|
name | "Скафандр EVA" |
---|
desc | "Легкий космический скафандр, способный защитить владельца от космического вакуума во время аварийной ситуации." |
---|
|
---|
CrateFunParty | id | "CrateFunParty" |
---|
name | "Набор для вечеринок" |
---|
desc | "Все участники вечеринки ждут, когда вы его откроете. Включает в себя подарки, напитки и даже торт." |
---|
|
---|
LeftArmHumanoidFox | id | "LeftArmHumanoidFox" |
---|
name | "Left fox arm" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelDrone | id | "ClothingBackpackSatchelDrone" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
DieObjective | id | "DieObjective" |
---|
name | "Умереть славной смертью." |
---|
desc | "Умрите." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicateBlack | id | "ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicateBlack" |
---|
name | "Чёрная пижама синдиката" |
---|
desc | "Для долгих ночей в перме." |
---|
|
---|
WallRockBasaltArtifactFragment | id | "WallRockBasaltArtifactFragment" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
ShuttersFrame | id | "ShuttersFrame" |
---|
name | "Каркас ставни" |
---|
desc | "Каркас для сборки ставни." |
---|
|
---|
EncryptionKeyMedicalScience | id | "EncryptionKeyMedicalScience" |
---|
name | "Ключ шифрования медико-научный" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый теми, кто ещё не решил, на чьей они стороне." |
---|
|
---|
DebugPowerReceiver | id | "DebugPowerReceiver" |
---|
name | "Power receiver" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterHydro | id | "ClothingHeadHatHoodWinterHydro" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки ботаника" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
TrashBananaPeelExplosive | id | "TrashBananaPeelExplosive" |
---|
name | "Банановая кожура" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Pirates | |
---|
WeaponAKMSRifle | id | "WeaponAKMSRifle" |
---|
name | "AKMS" |
---|
desc | "Культовое оружие войны. Использует патроны калибра 7,62х39 мм." |
---|
|
---|
RubberStampUEG | id | "RubberStampUEG" |
---|
name | "Печать ОПЗ" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
WeaponPistolMk58 | id | "WeaponPistolMk58" |
---|
name | "МК 58" |
---|
desc | "Дешевый и распространённый пистолет, производимый дочерней компанией Nanotrasen. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
filingCabinetTall | id | "filingCabinetTall" |
---|
name | "Высокий шкаф" |
---|
desc | "Шкаф для хранения документов." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesLatex | id | "ClothingHandsGlovesLatex" |
---|
name | "Латексные перчатки" |
---|
desc | "Тонкие стерильные латексные перчатки." |
---|
|
---|
ClothingBeltChiefEngineer | id | "ClothingBeltChiefEngineer" |
---|
name | "Пояс старшего инженера" |
---|
desc | "Держит инструменты, выглядит стильно." |
---|
|
---|
filingCabinet | id | "filingCabinet" |
---|
name | "Картотечный шкаф" |
---|
desc | "Шкаф для хранения документов." |
---|
|
---|
CrateSecurityTrackingMindshieldImplants | id | "CrateSecurityTrackingMindshieldImplants" |
---|
name | "Implanter Crate" |
---|
desc | "A large container for items." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorOrange | id | "ClothingHandsGlovesColorOrange" |
---|
name | "Оранжевые перчатки" |
---|
desc | "Обычные оранжевые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeMime | id | "FoodFrozenSnowconeMime" |
---|
name | "Мимский снежный конус" |
---|
desc | "..." |
---|
|
---|
PosterBroken | id | "PosterBroken" |
---|
name | "Порванный плакат" |
---|
desc | "Вы не можете разобрать что было на оригинальном плакате. Он испорчен." |
---|
|
---|
ActionPAIPlayMidi | id | "ActionPAIPlayMidi" |
---|
name | "Запустить MIDI" |
---|
desc | "Откройте портативный MIDI-интерфейс, чтобы развлечь своего владельца." |
---|
|
---|
FoodFrozenCornuto | id | "FoodFrozenCornuto" |
---|
name | "Корнуто" |
---|
desc | "Рожок неаполитанского мороженого с ванилью и шоколадом. Украшается посыпкой из карамелизированных орехов." |
---|
|
---|
CigaretteOmnizine | id | "CigaretteOmnizine" |
---|
name | "Взрыв вкуса воды хот-дога" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
PottedPlant26 | id | "PottedPlant26" |
---|
name | "Комнатное пластиковое растение" |
---|
desc | "Искусственное, дешёвое на вид, пластиковое деревце. Идеально подходит тем, кто убивает все растения, которых касаются." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitNinja | id | "ClothingUniformJumpsuitNinja" |
---|
name | "Комбинезон ниндзя" |
---|
desc | "Комбинезон с наноусилением, разработанный для максимального комфорта и тактичности." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoSParadeMale | id | "ClothingUniformJumpsuitHoSParadeMale" |
---|
name | "Парадная форма главы службы безопасности" |
---|
desc | "Одежда класса люкс для мужчин, возглавляющих службу безопасности, для особых случаев." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterCaptain | id | "ClothingHeadHatHoodWinterCaptain" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки капитана" |
---|
desc | "An expensive hood, to keep the captain's head warm." |
---|
|
---|
FoodSoupClown | id | "FoodSoupClown" |
---|
name | "Слёзы клоуна" |
---|
desc | "Не очень-то смешно." |
---|
|
---|
SignHydro2 | id | "SignHydro2" |
---|
name | "Знак "гидропоника"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на гидропонику." |
---|
|
---|
ClothingBeltAmmo | id | "ClothingBeltAmmo" |
---|
name | "Ammo belt" |
---|
desc | "A tactical assault belt." |
---|
|
---|
ReinforcedUraniumWindow | id | "ReinforcedUraniumWindow" |
---|
name | "Армированное урановое окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
WallDebug | id | "WallDebug" |
---|
name | "Debug wall" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
LeftFootDiona | id | "LeftFootDiona" |
---|
name | "Левая стопа дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineCaselessRifle10x24 | id | "MagazineCaselessRifle10x24" |
---|
name | "Коробчатый магазин (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignEngineering | id | "SignEngineering" |
---|
name | "Знак "инженерия"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на инженерный отдел." |
---|
|
---|
SpearReinforced | id | "SpearReinforced" |
---|
name | "Усиленноё копьё" |
---|
desc | "Копье с осколком бронестекла в качестве наконечника." |
---|
|
---|
BagpipeInstrument | id | "BagpipeInstrument" |
---|
name | "Волынка" |
---|
desc | "Прекрасно сочетается с килтом." |
---|
|
---|
BriefcaseBrown | id | "BriefcaseBrown" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Удобный чемоданчик." |
---|
|
---|
VendingMachineChang | id | "VendingMachineChang" |
---|
name | "Мистер Чанг" |
---|
desc | "Автомат самообслуживания с китайской едой, для всех ваших потребностей в китайской еде." |
---|
|
---|
PoweredSmallLightEmpty | id | "PoweredSmallLightEmpty" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампой накаливания." |
---|
|
---|
AirlockMTFSecurityExternalLocked | id | "AirlockMTFSecurityExternalLocked" |
---|
name | "External airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, it might crush you, and there might be only space behind it. Has to be manually activated." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatPirate | id | "ClothingOuterCoatPirate" |
---|
name | "Одежда пирата" |
---|
desc | "Яррр." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtHosFormal | id | "ClothingUniformJumpskirtHosFormal" |
---|
name | "Торжественное платье главы службы безопасности" |
---|
desc | "Платье для особых случаев." |
---|
|
---|
AirlockMaintCommandLocked | id | "AirlockMaintCommandLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MedkitToxin | id | "MedkitToxin" |
---|
name | "Набор для лечения токсинов" |
---|
desc | "Используется для лечения токсинов в крови." |
---|
|
---|
AltarFangs | id | "AltarFangs" |
---|
name | "Клыкастый алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatSecurityOvercoat | id | "ClothingOuterCoatSecurityOvercoat" |
---|
name | "Шинель службы безопасности" |
---|
desc | "Легкобронированная кожаная шинель, предназначенная для повседневной носки высокопоставленными офицерами. Имеет логотип компании Nanotrasen Security." |
---|
|
---|
DartBlue | id | "DartBlue" |
---|
name | "Дротик" |
---|
desc | "Лёгкий метательный дротик для игры в дартс. Не попадите в глаз!" |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeFruit | id | "FoodFrozenSnowconeFruit" |
---|
name | "Фруктовый снежный конус" |
---|
desc | "Восхитительная смесь цитрусовых сиропов, вылитая на снежок в бумажном стаканчике." |
---|
|
---|
SalvagePartsT3Spawner | id | "SalvagePartsT3Spawner" |
---|
name | "Спавнер обломок компоненты устройств 3 уровня" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DragonSpawn | id | "DragonSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtDetective | id | "ClothingUniformJumpskirtDetective" |
---|
name | "Поношенный костюм" |
---|
desc | "Тот, кто носит это, олицетворяет занятость." |
---|
|
---|
MobBingus | id | "MobBingus" |
---|
name | "Бингус" |
---|
desc | "Бингус, мой любимый..." |
---|
|
---|
BodyBag_Container | id | "BodyBag_Container" |
---|
name | "Мешок для тела" |
---|
desc | "Пластиковый мешок, предназначенный для хранения и транспортировки трупов." |
---|
|
---|
RightArmBorg | id | "RightArmBorg" |
---|
name | "Правая рука киборга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrayonRed | id | "CrayonRed" |
---|
name | "Красный мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
FloorTileItemWoodPattern | id | "FloorTileItemWoodPattern" |
---|
name | "Деревянный узорчатый пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
AirlockMedicalScienceGlassLocked | id | "AirlockMedicalScienceGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingBeltHolster | id | "ClothingBeltHolster" |
---|
name | "Плечевая кобура" |
---|
desc | "Кобура для ношения пистолета и боеприпасов. ВНИМАНИЕ: Только для крутых." |
---|
|
---|
FoodCakeBatter | id | "FoodCakeBatter" |
---|
name | "Тесто для торта" |
---|
desc | "Приготовьте его, чтобы получить пирог." |
---|
|
---|
LightImplanter | id | "LightImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitRoboticist | id | "ClothingUniformJumpsuitRoboticist" |
---|
name | "Комбинезон робототехника" |
---|
desc | "Стройнящий чёрный цвет и усиленные швы; отлично подходит для работы на производстве." |
---|
|
---|
HyperchargedLightning_Backmen | id | "HyperchargedLightning_Backmen" |
---|
name | "Гиперзаряженная Молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PillKelotane | id | "PillKelotane" |
---|
name | "Таблетка келотана (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
AirlockMedicalLocked | id | "AirlockMedicalLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WeaponArcFist | id | "WeaponArcFist" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnVendingMachineRestockDrink | id | "SpawnVendingMachineRestockDrink" |
---|
name | "Спавнер набор пополнения торгомата" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganDwarfHeart | id | "OrganDwarfHeart" |
---|
name | "Сердце дворфа" |
---|
desc | "Мне жаль того бессердечного ублюдка, который его потерял." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorComputerCircuitboard | id | "ParticleAcceleratorComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль управления УЧ (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SyndicateShuttleConsoleCircuitboard | id | "SyndicateShuttleConsoleCircuitboard" |
---|
name | "Консоль управления шаттлом синдиката (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли управления шаттлом синдиката." |
---|
|
---|
SpawnPointAssistant | id | "SpawnPointAssistant" |
---|
name | "Ассистент" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TableReinforced | id | "TableReinforced" |
---|
name | "Укреплённый стол" |
---|
desc | "Квадратный лист металла, стоящий на четырех металлических ножках. Очень прочный." |
---|
|
---|
FenceMetalCorner | id | "FenceMetalCorner" |
---|
name | "Сетка-рабица" |
---|
desc | "Металлическое ограждение, отгораживающее что-то, вероятно, очень важное." |
---|
|
---|
FoodNoodlesChowmein | id | "FoodNoodlesChowmein" |
---|
name | "Чоу мейн" |
---|
desc | "Отличная смесь лапши и жареных овощей." |
---|
|
---|
KitchenReagentGrinder | id | "KitchenReagentGrinder" |
---|
name | "Измельчитель реагентов" |
---|
desc | "От БлендерТех. Будет ли он работать? Давайте узнаем!" |
---|
|
---|
SubstationBasic | id | "SubstationBasic" |
---|
name | "Подстанция" |
---|
desc | "Понижает напряжение подаваемого в него электричества." |
---|
|
---|
BlackKing | id | "BlackKing" |
---|
name | "Чёрный король" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockCargoGlassLocked | id | "AirlockCargoGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
GasMixer | id | "GasMixer" |
---|
name | "Газовый смеситель" |
---|
desc | "Очень полезен для смешивания газов." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitIan | id | "ClothingOuterSuitIan" |
---|
name | "Костюм Иана" |
---|
desc | "Кто хороший мальчик?" |
---|
|
---|
AirlockMaintAtmoLocked | id | "AirlockMaintAtmoLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClosetJanitor | id | "ClosetJanitor" |
---|
name | "Шкаф уборщика" |
---|
desc | "Здесь хранится санитарно-технические одежда и оборудование ." |
---|
|
---|
SignNTMine | id | "SignNTMine" |
---|
name | "Знак "Шахта"" |
---|
desc | "Знак. На нём написано "Шахта"." |
---|
|
---|
BaseBulletTrigger | id | "BaseBulletTrigger" |
---|
name | "BaseBullet" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
FoodDonkpocketBerry | id | "FoodDonkpocketBerry" |
---|
name | "Ягодный покет" |
---|
desc | "Бескомпромиссно сладкий донк-покет, впервые созданный для применения во время операции "Иракская свобода"." |
---|
|
---|
FoodGatfruit | id | "FoodGatfruit" |
---|
name | "Гатфрукт" |
---|
desc | "Вкусный, плод в форме пистолета, с толстой деревянистой плодоножкой." |
---|
|
---|
NoosphericStorm | id | "NoosphericStorm" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobGlockroach | id | "MobGlockroach" |
---|
name | "ТТаракан" |
---|
desc | "Эта станция просто кишит на- О БОЖЕ, У ЭТОГО ТАРАКАНА ПИСТОЛЕТ!!!" |
---|
|
---|
ToyFigurineChemist | id | "ToyFigurineChemist" |
---|
name | "Фигурка химика" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая химика, который, по всей видимости, собирается приготовить метамфетамин." |
---|
|
---|
RightFootSkeleton | id | "RightFootSkeleton" |
---|
name | "Правая стопа скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelCaptain | id | "ClothingBackpackSatchelCaptain" |
---|
name | "Сумка капитана" |
---|
desc | "Это особая сумка, изготовленная исключительно для офицеров Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingOuterFlannelGreen | id | "ClothingOuterFlannelGreen" |
---|
name | "Зелёная фланелевая куртка" |
---|
desc | "Старомодная зелёная фланелевая куртка для космической осени." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTLeaderFilled | id | "ClothingBackpackERTLeaderFilled" |
---|
name | "Рюкзак командира ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носит командир отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunPPSH41 | id | "WeaponSubMachineGunPPSH41" |
---|
name | "PPSH-41" |
---|
desc | "ППШ-41 или /"Папаша"/ - это пистолет-пулемет USB-модели, который многие террористические организации копировали на протяжении многих лет. Несмотря на малую поражающую способность, его надежность, исключительная долговечность и высокая огневая мощь оказываются полезными для рук пользователя." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDebug2 | id | "ClothingBackpackDebug2" |
---|
name | "Big wackpack" |
---|
desc | "What the fuck is this?" |
---|
|
---|
BoxSyringe | id | "BoxSyringe" |
---|
name | "Коробка шприцов" |
---|
desc | "Полная коробка шприцов." |
---|
|
---|
ClothingBeltUtilityEngineering | id | "ClothingBeltUtilityEngineering" |
---|
name | "Пояс для инструментов" |
---|
desc | "Может хранить различные предметы." |
---|
|
---|
WardrobeCentCom | id | "WardrobeCentCom" |
---|
name | "Гардероб Центком" |
---|
desc | "Содержащий очень официальные костюмы Центком." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasAtmos | id | "ClothingMaskGasAtmos" |
---|
name | "Атмос-противогаз" |
---|
desc | "Улучшенный противогаз, используемый атмосферными техниками. Огнеупорный!" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatCaptain | id | "ClothingOuterCoatCaptain" |
---|
name | "Торжественная куртка капитана" |
---|
desc | "Капитанская торжественная куртка, инкрустированная золотом." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterDefault | id | "ClothingHeadHatHoodWinterDefault" |
---|
name | "Стандартный капюшон зимней куртки" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
ReinforcementRadioSyndicateMonkey | id | "ReinforcementRadioSyndicateMonkey" |
---|
name | "Радио обезьяньего подкрепления синдиката" |
---|
desc | "Вызывает на подмогу специально обученную обезьяну." |
---|
|
---|
EncryptionKeyUEG | id | "EncryptionKeyUEG" |
---|
name | "Ключ шифрования ОПЗ" |
---|
desc | "Небольшой шифрующий чип для гарнитуры." |
---|
|
---|
ExplosionTimedRune | id | "ExplosionTimedRune" |
---|
name | "Отложенная руна взрыва" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FleshCultistAdrenalin | id | "FleshCultistAdrenalin" |
---|
name | "Синтез адреналина" |
---|
desc | "Паразит синтезирует и вводит в вас дозу адреналина, повышая твою скорость и выносливость." |
---|
|
---|
ComputerBroken | id | "ComputerBroken" |
---|
name | "Сломанная консоль" |
---|
desc | "Эта консоль видала лучшие времена." |
---|
|
---|
MobGiantSpiderVampire | id | "MobGiantSpiderVampire" |
---|
name | "Чёрная вдова" |
---|
desc | "Паук-"пожиратель снов", по слухам, является одним из потенциальных генетических источников арахны." |
---|
|
---|
AnsibleSubspaceStockPart | id | "AnsibleSubspaceStockPart" |
---|
name | "Подпространственный ансибл" |
---|
desc | "Компактный модуль, способный определять внепространственную активность." |
---|
|
---|
ToolboxElectricalTurretFilled | id | "ToolboxElectricalTurretFilled" |
---|
name | "Электротехнический ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов, наполненный электрооборудованием." |
---|
|
---|
MedkitFilled | id | "MedkitFilled" |
---|
name | "Аптечка первой помощи" |
---|
desc | "Это экстренная аптечка для серьезных бо-бо." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEndCap | id | "ParticleAcceleratorEndCap" |
---|
name | "Торцевая крышка УЧ" |
---|
desc | "Официально известна как Массив генерации альфа-частиц. Здесь альфа-частицы генерируются из [УДАЛЕНО]." |
---|
|
---|
BarSignTheNet | id | "BarSignTheNet" |
---|
name | "Сеть" |
---|
desc | "Незаметишь как затянет на пару часов." |
---|
|
---|
MobHumanSyndicateAgent | id | "MobHumanSyndicateAgent" |
---|
name | "Агент Синдиката" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NukeDisk | id | "NukeDisk" |
---|
name | "Диск ядерной авторизации" |
---|
desc | "Диск ядерной авторизации, способный взвести ядерную бомбу, при использовании вместе с кодом. Записка от Nanotrasen гласит: "ЭТО ВАША САМАЯ БОЛЬШАЯ ЦЕННОСТЬ, БЕРЕГИТЕ ЭТОТ ГРЁБАНЫЙ ДИСК!"." |
---|
|
---|
CartridgeAntiMateriel | id | "CartridgeAntiMateriel" |
---|
name | "Патрон (.60 крупнокалиберный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BlueTomatoSeeds | id | "BlueTomatoSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (синий томат)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignDirectionalFood | id | "SignDirectionalFood" |
---|
name | "Знак "еда"" |
---|
desc | "Указатель в сторону кухни." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretCmo | id | "ClothingHeadHatBeretCmo" |
---|
name | "Берет главного врача" |
---|
desc | "Бирюзовый берет с крестом на передней части. Его вид успокаивает и внушает надежду, что вас обязательно вылечат." |
---|
|
---|
FoodCakeLemoon | id | "FoodCakeLemoon" |
---|
name | "Лилунный торт" |
---|
desc | "Торт, символизирующий земную луну." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCasualPurple | id | "ClothingUniformJumpskirtCasualPurple" |
---|
name | "Повседневная фиолетовая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Свободная потёртая фиолетовая рубашка с серой юбкой - идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться." |
---|
|
---|
HolosignSecurity | id | "HolosignSecurity" |
---|
name | "Голографический барьер" |
---|
desc | "Барьер из твёрдого света, блокирует движение, но довольно хрупкий." |
---|
|
---|
PlasmaShiv | id | "PlasmaShiv" |
---|
name | "Плазменая заточка" |
---|
desc | "Грубое оружие, сделанное из куска ткани и осколка плазменного стекла." |
---|
|
---|
FenceMetalBroken | id | "FenceMetalBroken" |
---|
name | "Сломанная сетка-рабица" |
---|
desc | "Кто-то очень разозлился на неодушевленный предмет." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraGeneral | id | "SurveillanceCameraGeneral" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelMedicalFilled | id | "ClothingBackpackSatchelMedicalFilled" |
---|
name | "Сумка медика" |
---|
desc | "Стерильная сумка, используемая в медицинских отсеках." |
---|
|
---|
RailingCorner | id | "RailingCorner" |
---|
name | "Перила" |
---|
desc | "Простые перила, предназначенные для защиты таких идиотов как вы от падения." |
---|
|
---|
JetpackBlackFilled | id | "JetpackBlackFilled" |
---|
name | "Джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
ParticlesFireNRFHELL | id | "ParticlesFireNRFHELL" |
---|
name | "Струя реактивного пламени" |
---|
desc | "Очень горячо!" |
---|
|
---|
ClothingShoesSwat | id | "ClothingShoesSwat" |
---|
name | "Ботинки спецназа" |
---|
desc | "Когда хотите задать жару." |
---|
|
---|
ClothingShoesUSSPBlack | id | "ClothingShoesUSSPBlack" |
---|
name | "Старые ботинки СССП" |
---|
desc | "Старая вещица, прямиком из СССП." |
---|
|
---|
WeaponSniperMosinAI | id | "WeaponSniperMosinAI" |
---|
name | "Кардашев-Мосин А.И." |
---|
desc | "Оружие для охоты или бесконечной окопной войны. Использует винтовочные патроны 30-го калибра." |
---|
|
---|
SpiderWebClown | id | "SpiderWebClown" |
---|
name | "Клоунская паутина" |
---|
desc | "Она вязкая и скользкая." |
---|
|
---|
FloorTileItemMining | id | "FloorTileItemMining" |
---|
name | "Шахтёрская плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
AmeJar | id | "AmeJar" |
---|
name | "Топливный бак ДАМ" |
---|
desc | "Герметичный сосуд с антивеществом использующийся в реакторе антиматерии." |
---|
|
---|
CoreBlobTileGhostRole | id | "CoreBlobTileGhostRole" |
---|
name | "Core Blob" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DisposalTagger | id | "DisposalTagger" |
---|
name | "Маркировщик утилизационной трубы" |
---|
desc | "Труба, маркирующая объекты для отправки определённому адресату." |
---|
|
---|
PortableGeneratorJrPacmanMachineCircuitboard | id | "PortableGeneratorJrPacmanMachineCircuitboard" |
---|
name | "Портативный генератор М.И.Н.И.П.А.К.М.А.Н. (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitBerserk | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitBerserk" |
---|
name | "Шлем берсерка" |
---|
desc | "Хоть в нем ничего не видно, но лучшему мазиле это и не надо!" |
---|
|
---|
ShippingContainerDonkCo | id | "ShippingContainerDonkCo" |
---|
name | "Грузовой контейнер Донк Ко." |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит Донк Ко. и поэтому там может находиться практически что угодно — хотя вероятнее всего там лежат упаковки донк-покетов." |
---|
|
---|
AsteroidDebrisLarge | id | "AsteroidDebrisLarge" |
---|
name | "Обломок астероида большой" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatClown | id | "FoodMeatClown" |
---|
name | "Мясо клоуна" |
---|
desc | "Вкусный, круглый кусок мяса клоуна. Какой ужас." |
---|
|
---|
ERTSecurityIDCard | id | "ERTSecurityIDCard" |
---|
name | "ERT Security ID card" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
ClothingBackpackMime | id | "ClothingBackpackMime" |
---|
name | "Рюкзак мима" |
---|
desc | "Молчаливый рюкзак, созданный для молчаливых работников. Silence Co." |
---|
|
---|
FoodDonutChaos | id | "FoodDonutChaos" |
---|
name | "Пончик хаоса" |
---|
desc | "Как и жизнь, вкус никогда не бывает одинаковым." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetSSSP | id | "ClothingHeadHelmetSSSP" |
---|
name | "Легкий советский шлем" |
---|
desc | "Легкий шлем советских войск" |
---|
|
---|
SpeedLoaderMagnumAP | id | "SpeedLoaderMagnumAP" |
---|
name | "Спидлоадер (.45 магнум бронебойные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PowerSink | id | "PowerSink" |
---|
name | "Поглотитель энергии" |
---|
desc | "Вытягивает огромное количество электроэнергии из сети." |
---|
|
---|
MaterialBananium | id | "MaterialBananium" |
---|
name | "Бананиум" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt3 | id | "PottedPlantAlt3" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
BarSignWiggleRoom | id | "BarSignWiggleRoom" |
---|
name | "Пространство для манёвра" |
---|
desc | "MoMMI маневрируют в танце." |
---|
|
---|
ActionHelpBlob | id | "ActionHelpBlob" |
---|
name | "Помощь" |
---|
desc | "Получите базовую информацию по игра за блоба." |
---|
|
---|
BoxFolderBlue | id | "BoxFolderBlue" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
SpearUranium | id | "SpearUranium" |
---|
name | "Урановое копьё" |
---|
desc | "Копье с осколком уранового стекла в качестве наконечника." |
---|
|
---|
SheetRGlass | id | "SheetRGlass" |
---|
name | "Бронестекло" |
---|
desc | "Лист армированного стекла." |
---|
|
---|
ClothingNeckAsexualPin | id | "ClothingNeckAsexualPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
MobCatRuntime | id | "MobCatRuntime" |
---|
name | "Рантайм" |
---|
desc | "Профессиональный охотник на мышей. Мастер побега." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretSecurityMedic | id | "ClothingHeadHatBeretSecurityMedic" |
---|
name | "Берет бригмедика" |
---|
desc | "Прочный берет с эмблемой медицинской службы." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedZebra | id | "ClothingNeckScarfStripedZebra" |
---|
name | "Шарф-зебра" |
---|
desc | "Полосатый шарф, обязательный аксессуар артистов." |
---|
|
---|
BookDetectiveP3 | id | "BookDetectiveP3" |
---|
name | "Детективный роман" |
---|
desc | "Детективный роман о жизни и предательстве (часть 3)" |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineDrGibb | id | "BackmenVendingMachineDrGibb" |
---|
name | "Торгомат Доктор Гибб" |
---|
desc | "Консервированный взрыв всевозможных вкусов именно у этого производителя!" |
---|
|
---|
AirlockChemistryLocked | id | "AirlockChemistryLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
Bible | id | "Bible" |
---|
name | "Библия" |
---|
desc | "Новая межзвездная версия 2340" |
---|
|
---|
SyringeIpecac | id | "SyringeIpecac" |
---|
name | "Шприц ипекака" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHawaiYellow | id | "ClothingUniformJumpsuitHawaiYellow" |
---|
name | "Жёлтая гавайская рубашка" |
---|
desc | "Желтая, как яркое солнце." |
---|
|
---|
ClosetTool | id | "ClosetTool" |
---|
name | "Шкаф с инструментами" |
---|
desc | "Это хранилище для инструментов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCargosoftFlipped | id | "ClothingHeadHatCargosoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая кепка грузчика" |
---|
desc | "Бейсболка, окрашенная в цвета отдела снабжения. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
DrinkBeepskySmashGlass | id | "DrinkBeepskySmashGlass" |
---|
name | "Бокал удара бипски" |
---|
desc | "Тяжелый, пылкий и сильный. Прямо как железный кулак ЗАКОНА." |
---|
|
---|
HighSecMTFLeaderLocked | id | "HighSecMTFLeaderLocked" |
---|
name | "High security door" |
---|
desc | "Keeps the bad out and keeps the good in." |
---|
|
---|
debugRotation4 | id | "debugRotation4" |
---|
name | "Dbg_rotation4" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ThermomachineFreezerMachineCircuitBoard | id | "ThermomachineFreezerMachineCircuitBoard" |
---|
name | "Морозильная термомашина (машинная плата)" |
---|
desc | "Для изменения типа платы можно использовать отвертку." |
---|
|
---|
DeathNettleSeeds | id | "DeathNettleSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (смертокрапива)" |
---|
desc | "Работать в очень толстых перчатках." |
---|
|
---|
CombatKnifeSpetsnaz | id | "CombatKnifeSpetsnaz" |
---|
name | "Тактический нож" |
---|
desc | "Нож для оперативников специальных операций, острый!" |
---|
|
---|
MobMouseCancer | id | "MobMouseCancer" |
---|
name | "Раковая мышь" |
---|
desc | "О, привет, штатский..." |
---|
|
---|
VehicleKeySkeletonMotorcycle | id | "VehicleKeySkeletonMotorcycle" |
---|
name | "Ключ от скелетонского мотоцикла" |
---|
desc | "Красивая связка ключей, украшенная черепом." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketMustard | id | "FoodCondimentPacketMustard" |
---|
name | "Горчица" |
---|
desc | "Приправа, изготовленная из перемолотых семян горчицы." |
---|
|
---|
TrashBananaPeelExplosiveUnarmed | id | "TrashBananaPeelExplosiveUnarmed" |
---|
name | "Банан" |
---|
desc | "Что-то в этом банане не так." |
---|
|
---|
MobMouse2 | id | "MobMouse2" |
---|
name | "Мышь" |
---|
desc | "Пии!" |
---|
|
---|
WarningAir | id | "WarningAir" |
---|
name | "Знак "внимание: Воздух"" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки воздуха. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitBrigmedic | id | "ClothingUniformJumpsuitBrigmedic" |
---|
name | "Комбинезон бригмедика" |
---|
desc | "Форма, выдаваемая квалифицированным и прошедшим обучение лицам. Никого не волнует, что обучение продлилось полдня." |
---|
|
---|
ClothingBackpackCaptainFilled | id | "ClothingBackpackCaptainFilled" |
---|
name | "Рюкзак капитана" |
---|
desc | "Это особый рюкзак, изготавливаемый исключительно для офицеров Nanotrasen." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketHonkWarm | id | "FoodDonkpocketHonkWarm" |
---|
name | "Теплый хонк-покет" |
---|
desc | "Отмеченный наградами донк-покет, теперь горячий и аппетитный." |
---|
|
---|
CaptainGunStealObjective | id | "CaptainGunStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelHOPFilled | id | "ClothingBackpackDuffelHOPFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
FloorTileItemLaundry | id | "FloorTileItemLaundry" |
---|
name | "Плитка прачечной" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
DrinkGlassCoupeShaped | id | "DrinkGlassCoupeShaped" |
---|
name | "Бокал-купе" |
---|
desc | "Классический бокал-купе с тонкой ножкой, символ этикеток "не кантовать" на ящиках по всей галактике." |
---|
|
---|
CottonSeeds | id | "CottonSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (хлопок)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignElectricalMed | id | "SignElectricalMed" |
---|
name | "Знак "высокое напряжение"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности поражения электрическим током." |
---|
|
---|
LeftFootSkeleton | id | "LeftFootSkeleton" |
---|
name | "Левая стопа скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkMugRed | id | "DrinkMugRed" |
---|
name | "Красная кружка" |
---|
desc | "Красная с черным кружка." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockDonut | id | "VendingMachineRestockDonut" |
---|
name | "Набор пополнения Пончики Монкинс" |
---|
desc | "Коробка, наполненная тороидальными пачками обжаренных во фритюре кусочков теста, и используемся для пополнения запасов торгомата. Использовать только по инструкции Robust Industries, LLC." |
---|
|
---|
FoodBakedWaffleSoylent | id | "FoodBakedWaffleSoylent" |
---|
name | "Сойлент вафли" |
---|
desc | "Не из людей. Честно." |
---|
|
---|
AnomalyCoreElectricityInert | id | "AnomalyCoreElectricityInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
MobArachneClassic | id | "MobArachneClassic" |
---|
name | "Урист Арахна классическая" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMealPotatoLoaded | id | "FoodMealPotatoLoaded" |
---|
name | "Печеный картофель с начинкой" |
---|
desc | "Совершенно запеченный." |
---|
|
---|
PlasmaTank | id | "PlasmaTank" |
---|
name | "Баллон плазмы" |
---|
desc | "Содержит опасную плазму. Не вдыхать. Чрезвычайно огнеопасен." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachinePwrGame | id | "BackmenVendingMachinePwrGame" |
---|
name | "Торгомат Pwr Game" |
---|
desc | "Вы этого хотите, у нас это есть. В партнерстве с компанией Vlad's Salad." |
---|
|
---|
FoodNoodlesMeatball | id | "FoodNoodlesMeatball" |
---|
name | "Спагетти с фрикадельками" |
---|
desc | "Вот это отличные фрикадельки!" |
---|
|
---|
AirlockMiningGlass | id | "AirlockMiningGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FirelockElectronics | id | "FirelockElectronics" |
---|
name | "Микросхема пожарного шлюза" |
---|
desc | "Продвинутая плата, используемая для обнаружения разницы в давлении, температуре и концентрации газов между двумя сторонами двери." |
---|
|
---|
CrateFunArtSupplies | id | "CrateFunArtSupplies" |
---|
name | "Художественные принадлежности" |
---|
desc | "Устройте парочку счастливых случайностей с этими мелками!" |
---|
|
---|
SurveillanceCameraSecurity | id | "SurveillanceCameraSecurity" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
FoodSnackSus | id | "FoodSnackSus" |
---|
name | "Джерки Сас" |
---|
desc | "Что-то в этом упаковке заставляет вас чувствовать себя невероятно тревожно. Хотя джерки вкусное." |
---|
|
---|
ClothingOuterWizardViolet | id | "ClothingOuterWizardViolet" |
---|
name | "Фиолетовая мантия волшебника" |
---|
desc | "Причудливая инкрустированная драгоценными камнями фиолетовая мантия, излучающая магическую энергию." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockClothesFilled | id | "CrateVendingMachineRestockClothesFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения одежды" |
---|
desc | "Содержит несколько наборов пополнения торгоматов, ОдеждоМата и ТеатроШкафа." |
---|
|
---|
MobXenoRouny | id | "MobXenoRouny" |
---|
name | "Руни" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
VehicleJanicartDestroyed | id | "VehicleJanicartDestroyed" |
---|
name | "Уничтоженная уборочная машина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatBomber | id | "ClothingOuterCoatBomber" |
---|
name | "Куртка-бомбер" |
---|
desc | "Толстая, поношенная кожаная куртка-бомбер периода Второй мировой войны." |
---|
|
---|
FoamBlade | id | "FoamBlade" |
---|
name | "Пенаклинок" |
---|
desc | "Полустёртая надпись на нём выглядит непонятной игрой слов с использованием местных идиоматических выражений." |
---|
|
---|
FoodMeatPlant | id | "FoodMeatPlant" |
---|
name | "Сырое мясо растения" |
---|
desc | "Все радости здорового питания со всеми радостями каннибализма." |
---|
|
---|
TorsoRat | id | "TorsoRat" |
---|
name | "Туловище животного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ColoredLightTubeFrostyBlue | id | "ColoredLightTubeFrostyBlue" |
---|
name | "Синяя световая трубка" |
---|
desc | "Разноцветная световая трубка. Они излучают морозно-голубой оттенок." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateAmmoFilled | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateAmmoFilled" |
---|
name | "Набор боеприпасов" |
---|
desc | "Перезаряжаю! Содержит 4 магазина для C-20r, 4 барабана для Бульдога и 2 короба патронов для L6 SAW." |
---|
|
---|
OrganVampiricStomach | id | "OrganVampiricStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodBioCmo | id | "ClothingHeadHatHoodBioCmo" |
---|
name | "Капюшон биозащитного костюма" |
---|
desc | "Продвинутый капюшон для главного врача, защищающий голову и лицо от биологического заражения." |
---|
|
---|
AsteroidDebrisLarger | id | "AsteroidDebrisLarger" |
---|
name | "Обломок астероида огромный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PumpkinLanternSmall | id | "PumpkinLanternSmall" |
---|
name | "Тыквенный фонарик" |
---|
desc | "Вырезанная тыква, излучающая жутковатое свечение." |
---|
|
---|
FoodBakedWaffleRoffle | id | "FoodBakedWaffleRoffle" |
---|
name | "Roffle-вафли" |
---|
desc | "Вафли от Roffle. Co." |
---|
|
---|
CandleBlueSmall | id | "CandleBlueSmall" |
---|
name | "Маленькая синяя свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
FoodSaladFruit | id | "FoodSaladFruit" |
---|
name | "Фруктовый салат" |
---|
desc | "Ваш стандартный фруктовый салат." |
---|
|
---|
ClothingOuterRobesJudge | id | "ClothingOuterRobesJudge" |
---|
name | "Судейская мантия" |
---|
desc | "Это мантия придает авторитет." |
---|
|
---|
MobCarpHolo | id | "MobCarpHolo" |
---|
name | "Голокарп" |
---|
desc | "Карп из голографической энергии. К сожалению для вас, он вполне реален." |
---|
|
---|
OrganDionaEyes | id | "OrganDionaEyes" |
---|
name | "Глаза" |
---|
desc | "Я тебя вижу!" |
---|
|
---|
FoodSnackPopcorn | id | "FoodSnackPopcorn" |
---|
name | "Попкорн" |
---|
desc | "Выращен на неизвестной планете, неизвестным фермером, нагрет каким-то придурком на космической станции." |
---|
|
---|
MicroBombImplanter | id | "MicroBombImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
PlushieNar | id | "PlushieNar" |
---|
name | "Плюшевая Нар'Cи" |
---|
desc | "Маленькая плюшевая игрушка древней богини Нар'Си." |
---|
|
---|
ClothingBeltSalvageWebbing | id | "ClothingBeltSalvageWebbing" |
---|
name | "РПС утилизаторов" |
---|
desc | "Универсальный разгрузочный жилет для работы в космосе." |
---|
|
---|
InflatableDoorStack1 | id | "InflatableDoorStack1" |
---|
name | "Надувная дверь" |
---|
desc | "Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации." |
---|
|
---|
FoodBurgerCrazy | id | "FoodBurgerCrazy" |
---|
name | "Безумный гамбургер" |
---|
desc | "Это похоже на еду, которую мог бы приготовить сумасшедший клоун в плаще." |
---|
|
---|
MobGolemSilver | id | "MobGolemSilver" |
---|
name | "Серебрянный голем" |
---|
desc | "Слияние души и квантовой машины, воплощение эпистемологии." |
---|
|
---|
MobRandomCommandCorpse | id | "MobRandomCommandCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
BattleSpaceMedipen | id | "BattleSpaceMedipen" |
---|
name | "Боевой космический стимулятор" |
---|
desc | "Боевой медипен для более менее безопастного хождения по космосу без скафандра, осторожно, после использования обратиться к настоящему врачу." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitERTSecurity | id | "ClothingUniformJumpsuitERTSecurity" |
---|
name | "Униформа офицера безопасности ОБР" |
---|
desc | "Специальный костюм, созданный для элитных офицеров безопасности Центкома." |
---|
|
---|
CentcomPDAFake | id | "CentcomPDAFake" |
---|
name | "КПК Центком" |
---|
desc | "Светло-зеленый символ ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
WindoorJanitorLocked | id | "WindoorJanitorLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
WhiteQueen | id | "WhiteQueen" |
---|
name | "Белый ферзь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingCloakAtmosian | id | "ClothingCloakAtmosian" |
---|
name | "Плащ атмосианина" |
---|
desc | "Плащ легендарного атмосианина." |
---|
|
---|
DrinkPatronGlass | id | "DrinkPatronGlass" |
---|
name | "Бокал покровителя" |
---|
desc | "Пейте покровителя в баре вместе со всеми малокультурными дамами." |
---|
|
---|
MobHamsterHamlet | id | "MobHamsterHamlet" |
---|
name | "Гамлет" |
---|
desc | "Ворчливый, милый и пушистый хомяк." |
---|
|
---|
ClothingBackpackCE | id | "ClothingBackpackCE" |
---|
name | "Рюкзак старшего инженера" |
---|
desc | "Технически продвинутый рюкзак." |
---|
|
---|
GasPipeBend | id | "GasPipeBend" |
---|
name | "Труба" |
---|
desc | "Содержит газ." |
---|
|
---|
PosterLegitCleanliness | id | "PosterLegitCleanliness" |
---|
name | "Чистота" |
---|
desc | "Плакат, информирующий об опасности плохой гигиены." |
---|
|
---|
RedOrdenDrinkGlass | id | "RedOrdenDrinkGlass" |
---|
name | "Кроваво-красная слеза" |
---|
desc | "фирменный коктейль красного ордена. Брутальный напиток с кровью павших врагов - борьба всё, борьба всегда." |
---|
|
---|
ClothingHeadPyjamaSyndicateBlack | id | "ClothingHeadPyjamaSyndicateBlack" |
---|
name | "Синдикатно-чёрная пижамная шапочка" |
---|
desc | "Чтобы держать твою предательскую голову в тепле." |
---|
|
---|
CrateEngineeringSingularityEmitter | id | "CrateEngineeringSingularityEmitter" |
---|
name | "Ящик с эмиттером" |
---|
desc | "Эмиттер, использующийся в сингулярном двигателе." |
---|
|
---|
AirlockHeadOfPersonnelLocked | id | "AirlockHeadOfPersonnelLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodPieMeat | id | "FoodPieMeat" |
---|
name | "Мясной пирог" |
---|
desc | "Рецепт старого цирюльника, очень вкусный!" |
---|
|
---|
ClothingEyesHudMedSec | id | "ClothingEyesHudMedSec" |
---|
name | "Medsec hud" |
---|
desc | "Filler" |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEndCapUnfinished | id | "ParticleAcceleratorEndCapUnfinished" |
---|
name | "Торцевая крышка УЧ" |
---|
desc | "Официально известна как Массив генерации альфа-частиц. Здесь альфа-частицы генерируются из [УДАЛЕНО]. Выглядит незаконченной." |
---|
|
---|
FoodPizzaDank | id | "FoodPizzaDank" |
---|
name | "Расслабляющая пицца" |
---|
desc | "Любимая пицца хиппи." |
---|
|
---|
FloraTreeLarge04 | id | "FloraTreeLarge04" |
---|
name | "Большое дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShellSoulbreaker | id | "ShellSoulbreaker" |
---|
name | "Патрон (.50 разрушитель душ)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPieApple | id | "FoodPieApple" |
---|
name | "Яблочный пирог" |
---|
desc | "Пирог, несущий сладкую, сладкую любовь... или яблоки." |
---|
|
---|
SyringeSaline | id | "SyringeSaline" |
---|
name | "Шприц физраствора" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
LegsAnimal | id | "LegsAnimal" |
---|
name | "Задние лапы животного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltSyndicate | id | "ClothingHeadsetAltSyndicate" |
---|
name | "Полноразмерная кроваво-красная гарнитура" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком синдиката, надеваемый на голову, и содержащий ключ шифрования. Имеет 5 ячеек для ключей шифрования." |
---|
|
---|
AirlockMining | id | "AirlockMining" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
LockerCaptainFilled | id | "LockerCaptainFilled" |
---|
name | "Шкаф капитана" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
PottedPlant8 | id | "PottedPlant8" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
FoodPieXenoSlice | id | "FoodPieXenoSlice" |
---|
name | "Кусок ксено-пирога" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
SyringeCryostasis | id | "SyringeCryostasis" |
---|
name | "Криостазисный шприц" |
---|
desc | "Шприц, используемый для хранения химикатов и растворов без протекания реакции." |
---|
|
---|
EmergencyLight | id | "EmergencyLight" |
---|
name | "Аварийная лампа" |
---|
desc | "Маленькая лампочка с внутренним аккумулятором, которая включается, как только перестает получать питание извне. Технология Nanotrasen позволяет ей адаптировать свой цвет для оповещения экипажа об обстановке на станции." |
---|
|
---|
ClothingBeltMilitaryWebbingFlamer | id | "ClothingBeltMilitaryWebbingFlamer" |
---|
name | "Chest rig" |
---|
desc | "A set of tactical webbing worn by Syndicate boarding parties." |
---|
|
---|
ExteriorLightTube | id | "ExteriorLightTube" |
---|
name | "Экстерьерная лампа-трубка" |
---|
desc | "Мощная энергосберегающая лампа для космических глубин. Может содержать ртуть." |
---|
|
---|
MachineAnomalyGenerator | id | "MachineAnomalyGenerator" |
---|
name | "Генератор аномалий" |
---|
desc | "Вершина псевдонаучных технологий." |
---|
|
---|
BoxMagazineLightRifleRubber | id | "BoxMagazineLightRifleRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов с .30 винтовочными (резиновыми)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с резиновыми патронами калибра .30 винтовочный." |
---|
|
---|
SlimesSpawn | id | "SlimesSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineShotgunIncendiary | id | "MagazineShotgunIncendiary" |
---|
name | "Барабан (.50 зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BasaltRandom | id | "BasaltRandom" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Камень" |
---|
|
---|
IDCardCentComOfficialCorvax | id | "IDCardCentComOfficialCorvax" |
---|
name | "Id карта ПЦК" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitstutmanuniform | id | "ClothingUniformJumpsuitstutmanuniform" |
---|
name | "Парадная Униформа Штурмана" |
---|
desc | "Парадная униформа Штурмана" |
---|
|
---|
HospitalCurtainsOpen | id | "HospitalCurtainsOpen" |
---|
name | "Шторы" |
---|
desc | "Содержат менее 1% ртути." |
---|
|
---|
CrateEmergencyO2Kit | id | "CrateEmergencyO2Kit" |
---|
name | "Аварийный набор лечения кислородного голодания" |
---|
desc | "Ящик, содержащий набор для лечения кислородного голодания." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatDetective | id | "ClothingOuterCoatDetective" |
---|
name | "Тренч детектива" |
---|
desc | "Прочный брезентовый плащ, разработка компании TX Fabrication Corp. Плащ устойчив к внешнему воздействию - идеально подходит для вашей следующей автодефенестрации!" |
---|
|
---|
ClothingNeckPansexualPin | id | "ClothingNeckPansexualPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetIAA | id | "ClothingHeadsetIAA" |
---|
name | "Гарнитура АВД" |
---|
desc | "Гарнитура агента внутренних дел, чтобы услышать последние слова капитана." |
---|
|
---|
SpawnMobCatBingus | id | "SpawnMobCatBingus" |
---|
name | "Спавнер кот Бингус" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskBat | id | "ClothingMaskBat" |
---|
name | "Маска летучей мыши" |
---|
desc | "Кровопийца ночью, и милый, слепой зверёк днём.." |
---|
|
---|
ClosetRadiationSuitFilled | id | "ClosetRadiationSuitFilled" |
---|
name | "Шкаф радиационных костюмов" |
---|
desc | "Это хранилище для радиационных костюмов." |
---|
|
---|
FoodMeatSpiderlegCooked | id | "FoodMeatSpiderlegCooked" |
---|
name | "Приготовленная паучья нога" |
---|
desc | "Нога гигантского паука, которая все еще дергается после приготовления. Отвратительно!" |
---|
|
---|
WeaponShotgunHandmade | id | "WeaponShotgunHandmade" |
---|
name | "Самодельный пистолет" |
---|
desc | "Выглядит ненадежно. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
SolarTracker | id | "SolarTracker" |
---|
name | "Солнечный трекер" |
---|
desc | "Солнечный трекер. Отслеживает ближайшую звезду." |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraAnchoredEntertainment | id | "SurveillanceWirelessCameraAnchoredEntertainment" |
---|
name | "Беспроводная камера" |
---|
desc | "Камера. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
BookHowToKeepStationClean | id | "BookHowToKeepStationClean" |
---|
name | "Как поддерживать чистоту на станции" |
---|
desc | "Эта книга очень аккуратная." |
---|
|
---|
ToyFigurineHoloClown | id | "ToyFigurineHoloClown" |
---|
name | "Фигурка голоклоуна" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая голоклоуна. Ещё более раздражающий, чем клоун, и не менее реальный." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCMO | id | "ClothingUniformJumpskirtCMO" |
---|
name | "Юбка-комбинезон главного врача" |
---|
desc | "Это юбка-комбинезон, носимая теми, у кого есть опыт работы на должности главного врача. Она обеспечивает слабую биологическую защиту." |
---|
|
---|
BookHowToRockAndStone | id | "BookHowToRockAndStone" |
---|
name | "Пособие по камням и скалам" |
---|
desc | "Очень подробное руководство по утилизации обломков, написанное Карлом, легендарным космическим шахтером, который, однако, пропал без вести. Оно вызывает в вас непонятную мысль: rock and stone." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtHydroponics | id | "ClothingUniformJumpskirtHydroponics" |
---|
name | "Юбка-комбинезон ботаника" |
---|
desc | "Имеет сильный запах земли. Будем надеяться, что она просто грязная, а не вся в земле." |
---|
|
---|
WeaponRevolverMatebaNew | id | "WeaponRevolverMatebaNew" |
---|
name | "Матеба" |
---|
desc | "Культовое оружие ужасных эскадронов смерти. Использует патроны "магнум" 45-го калибра." |
---|
|
---|
BookMedicalReferenceBook | id | "BookMedicalReferenceBook" |
---|
name | "Медицинский справочник" |
---|
desc | "Справочник по медицинскому делу, написанный престарелым врачом. Почерк едва различим." |
---|
|
---|
CrateGenericSteel | id | "CrateGenericSteel" |
---|
name | "Стальной ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
RubberStampDenied | id | "RubberStampDenied" |
---|
name | "Печать ОТКАЗАНО" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
SuitStorageAtmos | id | "SuitStorageAtmos" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
FoodBreadJellySlice | id | "FoodBreadJellySlice" |
---|
name | "Желейный тост" |
---|
desc | "Как будто учёные отдадут свои слаймов на тосты!" |
---|
|
---|
LightningNoospheric | id | "LightningNoospheric" |
---|
name | "Ноосферическая молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandPower | id | "PosterContrabandPower" |
---|
name | "Мощь" |
---|
desc | "Плакат, который изображает власть за пределами Nanotrasen." |
---|
|
---|
WeaponRevolverPythonAP | id | "WeaponRevolverPythonAP" |
---|
name | "Питон" |
---|
desc | "Надёжный револьвер, предпочитаемый агентами Синдиката. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
PottedPlant28 | id | "PottedPlant28" |
---|
name | "Комнатное пластиковое растение" |
---|
desc | "Искусственное, дешёвое на вид, пластиковое деревце. Идеально подходит тем, кто убивает все растения, которых касаются." |
---|
|
---|
DrinkMargaritaGlass | id | "DrinkMargaritaGlass" |
---|
name | "Бокал маргариты" |
---|
desc | "На каёмке лайм с солью. Аррива~!" |
---|
|
---|
SS13Memorial | id | "SS13Memorial" |
---|
name | "Могила Неизвестного Сотрудника" |
---|
desc | "Здесь покоится неизвестный сотрудник
Неизвестный по имени и званию
Чьи деяния не будут забыты" |
---|
|
---|
ATMFrameWired | id | "ATMFrameWired" |
---|
name | "Каркас банкомата с проводами" |
---|
desc | "Строительная рама для банкомата." |
---|
|
---|
Wirecutter | id | "Wirecutter" |
---|
name | "Кусачки" |
---|
desc | "Это убивает провод." |
---|
|
---|
RightFootHumanoidFox | id | "RightFootHumanoidFox" |
---|
name | "Right fox foot" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallWeaponCapacitorRecharger | id | "WallWeaponCapacitorRecharger" |
---|
name | "Настенный зарядник энергооружия" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobFleshBat | id | "MobFleshBat" |
---|
name | "Мясная мышка" |
---|
desc | "Неуклюжая масса плоти, оживленная аномальной энергией." |
---|
|
---|
FleshCultistFist | id | "FleshCultistFist" |
---|
name | "Кулак из плоти" |
---|
desc | "Превратите свою активную руку в массивный кулак из плоти который с лёгкостью сломает любую структуру." |
---|
|
---|
CrateWeaponSecure | id | "CrateWeaponSecure" |
---|
name | "Защищённый оружейный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
PosterLegit50thAnniversaryVintageReprint | id | "PosterLegit50thAnniversaryVintageReprint" |
---|
name | "Винтажная перепечатка к 50-летнему юбилею" |
---|
desc | "Перепечатка плаката 2505 года, посвященного 50-летию компании Nanoposters Manufacturing, дочерней компании Nanotrasen." |
---|
|
---|
DrinkBlueCuracaoGlass | id | "DrinkBlueCuracaoGlass" |
---|
name | "Голубой кюрасао" |
---|
desc | "Экзотично-голубой фруктовый напиток, дистиллированный из апельсинов." |
---|
|
---|
LockerCaptainFilledHardsuit | id | "LockerCaptainFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф капитана" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
CartridgeMinigun | id | "CartridgeMinigun" |
---|
name | "Патрон (.10 винтовочный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineMagnumSubMachineGun | id | "MagazineMagnumSubMachineGun" |
---|
name | "Магазин Вектора (.45 магнум)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShowcaseRobot | id | "ShowcaseRobot" |
---|
name | "Макет охранного робота" |
---|
desc | "Это массо-габаритный макет старого робота-охранника." |
---|
|
---|
SyndieMiniBomb | id | "SyndieMiniBomb" |
---|
name | "Минибомба синдиката" |
---|
desc | "Взрывное устройство, изготовленное Синдикатом, предназначенное сеять хаос и разрушение." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatHoSOvercoat | id | "ClothingOuterCoatHoSOvercoat" |
---|
name | "Бронированная шинель" |
---|
desc | "Довольно старая вещь для этих времён, навевающая старые воспоминания..." |
---|
|
---|
MagazineHeavyMachineGunDrum | id | "MagazineHeavyMachineGunDrum" |
---|
name | "Барабанный магазин (.35 винтовочный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AsteroidCrabSpawner | id | "AsteroidCrabSpawner" |
---|
name | "Спавнер астероид рудный краб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitWorkForAFuture | id | "PosterLegitWorkForAFuture" |
---|
name | "Работа на будущее" |
---|
desc | "Плакат, призывающий вас работать ради своего будущего." |
---|
|
---|
MagbootsStealObjective | id | "MagbootsStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtRoboticist | id | "ClothingUniformJumpskirtRoboticist" |
---|
name | "Юбка-комбинезон робототехника" |
---|
desc | "Стройнящий чёрный цвет и усиленные швы; отлично подходит для работы на производстве." |
---|
|
---|
FoodSnackSemki | id | "FoodSnackSemki" |
---|
name | "Семечки подсолнуха "семки Боба"" |
---|
desc | "Производится корпорацией Bob Bobson Nutritional. Идеально подходят для того, чтобы плевать в людей." |
---|
|
---|
CrateFunInstrumentsWoodwind | id | "CrateFunInstrumentsWoodwind" |
---|
name | "Набор деревянных духовых инструментов" |
---|
desc | "Если атмос-инженеры хорошо справляется со своей работой, воспользуйтесь воздухом, чтобы сыграть на этих деревянных духовых инструментах музыку! Наличие настоящего дерева в каждом экземпляре не гарантируется." |
---|
|
---|
WelderMini | id | "WelderMini" |
---|
name | "Аварийный сварочный аппарат" |
---|
desc | "Миниатюрный сварочный аппарат, используемый во время чрезвычайных ситуаций." |
---|
|
---|
FoodCondimentBottleColdsauce | id | "FoodCondimentBottleColdsauce" |
---|
name | "Бутылка холодного соуса" |
---|
desc | "Заставляет язык онеметь." |
---|
|
---|
BookEscalation | id | "BookEscalation" |
---|
name | "Правила Роберта по эскалации" |
---|
desc | "На книге имеются пятна крови. Похоже, что её больше использовали как оружие, чем как учебное пособие." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitgalaxy | id | "ClothingUniformJumpsuitgalaxy" |
---|
name | "Галактический синий костюм красного цвета" |
---|
desc | "Галактический набор содержит фрагменты красного пространства. Создан древним карликом Мифистофелем для целей Красного ордена." |
---|
|
---|
Cobweb2 | id | "Cobweb2" |
---|
name | "Паутина" |
---|
desc | "Кто-то должен это убрать." |
---|
|
---|
FreelancerIDCard | id | "FreelancerIDCard" |
---|
name | "ID карта наёмника" |
---|
desc | "Карточка с указанием имени и других идентифицирующих данных." |
---|
|
---|
SheetPaper | id | "SheetPaper" |
---|
name | "Бумага" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitBasic | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitBasic" |
---|
name | "Базовый шлем скафандра" |
---|
desc | "Базовый шлем скафандра, обеспечивающий незначительную защиту от большинства источников повреждений." |
---|
|
---|
GeneratorWallmountAPU | id | "GeneratorWallmountAPU" |
---|
name | "ВСУ шаттла" |
---|
desc | "Вспомогательная силовая установка для шаттла - 6кВт." |
---|
|
---|
GasMinerNitrogenStationLarge | id | "GasMinerNitrogenStationLarge" |
---|
name | "Газодобытчик N2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
PosterLegitFruitBowl | id | "PosterLegitFruitBowl" |
---|
name | "Миска с фруктами" |
---|
desc | "Просто, но впечатляюще." |
---|
|
---|
CartridgeCaselessRifle | id | "CartridgeCaselessRifle" |
---|
name | "Патрон (.25 безгильзовый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineChiefEngineer | id | "ToyFigurineChiefEngineer" |
---|
name | "Фигурка старшего инженера" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу инженерного отдела." |
---|
|
---|
PowerCellHighPrinted | id | "PowerCellHighPrinted" |
---|
name | "Батарея высокой ёмкости" |
---|
desc | "Стандартизированный перезаряжаемый элемент питания. Этот премиальный накопитель большой ёмкости вмещает на 50% больше энергии, по сравнению с конкурентами." |
---|
|
---|
WallRockChromitePlasma | id | "WallRockChromitePlasma" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
WeaponTurretSyndicateBroken | id | "WeaponTurretSyndicateBroken" |
---|
name | "Сломанная баллистическая турель" |
---|
desc | "Автоматическая турель с баллистическим пулеметом." |
---|
|
---|
MagazineLightRifleBoxAS29000 | id | "MagazineLightRifleBoxAS29000" |
---|
name | "Магазин AC 2 «Ультра»" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignSecureMed | id | "SignSecureMed" |
---|
name | "Знак "опасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий что территория впереди является охраняемой зоной." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentCom | id | "EncryptionKeyCentCom" |
---|
name | "Ключ шифрования центрального командования" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый боссами капитана." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitERTEngineer | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitERTEngineer" |
---|
name | "Шлем скафандра инженера ОБР" |
---|
desc | "Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования." |
---|
|
---|
DrinkCubaLibreGlass | id | "DrinkCubaLibreGlass" |
---|
name | "Бокал куба-либре" |
---|
desc | "Классическая смесь рома с колой." |
---|
|
---|
WardenPDA | id | "WardenPDA" |
---|
name | "КПК смотрителя" |
---|
desc | "Похоже, что на ОС был установлен джейлбрейк." |
---|
|
---|
OrganBloodsuckerStomach | id | "OrganBloodsuckerStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemSteelMaint | id | "FloorTileItemSteelMaint" |
---|
name | "Стальной технический пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
PlushieNuke | id | "PlushieNuke" |
---|
name | "Плюшевый нюкер" |
---|
desc | "Мягкая игрушка, напоминающая ядерного оперативника Синдиката. На бирке указано, что оперативники это полнейшая выдумка." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitJacketMonkey | id | "ClothingUniformJumpsuitJacketMonkey" |
---|
name | "Обезьянья жилетка бармена" |
---|
desc | "Приличная жилетка, для приличной обезьяны." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtLawyerBlue | id | "ClothingUniformJumpskirtLawyerBlue" |
---|
name | "Синяя адвокатская юбка-костюм" |
---|
desc | "Яркий синий костюм с юбкой, который носят адвокаты и хвастуны." |
---|
|
---|
SpawnMobSmallPurpleSnake | id | "SpawnMobSmallPurpleSnake" |
---|
name | "Спавнер маленькая пурпурная змея" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatHumanKebab | id | "FoodMeatHumanKebab" |
---|
name | "Шашлык из человечины" |
---|
desc | "Человеческое мясо. На палочке!" |
---|
|
---|
Chair | id | "Chair" |
---|
name | "Стул" |
---|
desc | "Вы сидите в нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSurgcapPurple | id | "ClothingHeadHatSurgcapPurple" |
---|
name | "Хирургическая шапочка" |
---|
desc | "Фиолетовая шапочка, которую хирурги надевают на операции. Не дает их волосам щекотать ваши внутренние органы." |
---|
|
---|
MobFleshBall | id | "MobFleshBall" |
---|
name | "Мясной шарик" |
---|
desc | "Неуклюжая масса плоти, оживленная аномальной энергией." |
---|
|
---|
FactoryBlobTile | id | "FactoryBlobTile" |
---|
name | "Factory Blob" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PuddleTomato | id | "PuddleTomato" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
Lighter | id | "Lighter" |
---|
name | "Простая зажигалка" |
---|
desc | "Простая пластмассовая зажигалка." |
---|
|
---|
WeaponPistolFlintlock | id | "WeaponPistolFlintlock" |
---|
name | "Кремнёвый пистолет" |
---|
desc | "Спутник пирата. Яррр! Использует патроны калибра .60 крупнокалиберный." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoSBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitHoSBlue" |
---|
name | "Синий комбинезон главы службы безопасности" |
---|
desc | "Синий комбинезон главы службы безопасности." |
---|
|
---|
ClothingUniformColorJumpskirtRainbow | id | "ClothingUniformColorJumpskirtRainbow" |
---|
name | "Радужная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Разноцветная юбка-комбинезон!" |
---|
|
---|
IDCardCentComAdmiral | id | "IDCardCentComAdmiral" |
---|
name | "Id карта Адмирала ЦК" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
GasMinerNitrogenStation | id | "GasMinerNitrogenStation" |
---|
name | "Газодобытчик N2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
ClickTestFixedCornerVisible | id | "ClickTestFixedCornerVisible" |
---|
name | "ClickTestFixedCornerVisible" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OneStarMechGygax | id | "OneStarMechGygax" |
---|
name | "Гайгэкс" |
---|
desc | "Гайгэкс, один из старых но хорошо зарекомендовавший себя. Используеться НаноТрейзен как вторичный мех поддержки." |
---|
|
---|
ClothingBackpackMerc | id | "ClothingBackpackMerc" |
---|
name | "Рюкзак наёмника" |
---|
desc | "Надежный боевой рюкзак, побывавший во многих опасных местах." |
---|
|
---|
FoodPelmeniBowl | id | "FoodPelmeniBowl" |
---|
name | "Пельмени" |
---|
desc | "Много мяса, мало теста." |
---|
|
---|
FoodMeatLizardCutlet | id | "FoodMeatLizardCutlet" |
---|
name | "Сырая котлета из ящерицы" |
---|
desc | "Вкусная котлета из динозавра." |
---|
|
---|
ChefPDA | id | "ChefPDA" |
---|
name | "КПК повара" |
---|
desc | "Покрыт жиром и мукой." |
---|
|
---|
Musket | id | "Musket" |
---|
name | "Мушкет" |
---|
desc | "Это должно было оказаться в музее задолго до твоего рождения. Использует патроны калибра .60 крупнокалиберный." |
---|
|
---|
EscapeShuttleObjectiveFugitive | id | "EscapeShuttleObjectiveFugitive" |
---|
name | "Сбегите в Центком живым и свободным." |
---|
desc | "Вы в розыске в текущем секторе! Ваша задача дождатся конца смены и сбежать на Центком, живым и свободным!" |
---|
|
---|
PottedPlant21 | id | "PottedPlant21" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
WallRockAndesiteBananium | id | "WallRockAndesiteBananium" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
RadiationPulse | id | "RadiationPulse" |
---|
name | "Мерцающая аномалия" |
---|
desc | "При взгляде на эту аномалию возникает странное чувство, как будто что-то давит на глаза." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudDiagnostic | id | "ClothingEyesHudDiagnostic" |
---|
name | "Диагностический визор" |
---|
desc | "Окуляр с индикатором на стекле, способный анализировать целостность и состояние роботов и экзокостюмов." |
---|
|
---|
FoodCakeChocolateSlice | id | "FoodCakeChocolateSlice" |
---|
name | "Кусок шоколадного торта" |
---|
desc | "Просто кусок торта, хватит на всех." |
---|
|
---|
ClothingBeltPistolHolster | id | "ClothingBeltPistolHolster" |
---|
name | "Pistol holster belt" |
---|
desc | "Can hold various pistol equipment." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLawyerRed | id | "ClothingUniformJumpsuitLawyerRed" |
---|
name | "Красный адвокатский костюм" |
---|
desc | "Яркий красный костюм, который носят адвокаты и хвастуны." |
---|
|
---|
ToyFigurineJanitor | id | "ToyFigurineJanitor" |
---|
name | "Фигурка уборщика" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая уборщика в галошах." |
---|
|
---|
PicoManipulatorStockPart | id | "PicoManipulatorStockPart" |
---|
name | "Супер-манипулятор" |
---|
desc | "Супер-манипулятор, используемый при создании некоторых устройств." |
---|
|
---|
MobHumanSurvivalCargo | id | "MobHumanSurvivalCargo" |
---|
name | "Выживший грузчик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EffectEmpPulse | id | "EffectEmpPulse" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobMedibot | id | "MobMedibot" |
---|
name | "Медибот" |
---|
desc | "Не заменит врача, но лучше, чем ничего." |
---|
|
---|
MedicalIDCard | id | "MedicalIDCard" |
---|
name | "ID карта медика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
RightLegArachnid | id | "RightLegArachnid" |
---|
name | "Правая нога арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BorgModuleStorage | id | "BorgModuleStorage" |
---|
name | "Модуль киборга: хранение" |
---|
desc | "A piece of tech that gives cyborgs new abilities." |
---|
|
---|
WeaponWandPolymorphCarp | id | "WeaponWandPolymorphCarp" |
---|
name | "Волшебная палочка полиморфа карпа" |
---|
desc | "На случай, когда вам срочно нужно филе карпа, а клоун выглядит уж очень аппетитно." |
---|
|
---|
WindoorSecureChapelLocked | id | "WindoorSecureChapelLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
TorsoHuman | id | "TorsoHuman" |
---|
name | "Туловище человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockFreezerKitchenHydroLocked | id | "AirlockFreezerKitchenHydroLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ActionStethoscope | id | "ActionStethoscope" |
---|
name | "Прослушать стетоскопом" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointDeliveryman | id | "SpawnPointDeliveryman" |
---|
name | "Доставщик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesBoxingRed | id | "ClothingHandsGlovesBoxingRed" |
---|
name | "Красные боксёрские перчатки" |
---|
desc | "Красные перчатки для соревновательного бокса." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTSecurity | id | "RandomHumanoidSpawnerERTSecurity" |
---|
name | "ОБР офицер безопасности" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CarpetPink | id | "CarpetPink" |
---|
name | "Розовый ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatRedwizard | id | "ClothingHeadHatRedwizard" |
---|
name | "Красная волшебная шляпа" |
---|
desc | "Странного вида красная шляпа, которая, несомненно, принадлежала настоящему магу." |
---|
|
---|
SyndicateSpongeWrapped | id | "SyndicateSpongeWrapped" |
---|
name | "Кубик обезьяны" |
---|
desc | "Разверните его, чтобы получить кубик обезьяны." |
---|
|
---|
GasMinerNitrogen | id | "GasMinerNitrogen" |
---|
name | "Газодобытчик N2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSecurityFilled | id | "ClothingBackpackSecurityFilled" |
---|
name | "Рюкзак охраны" |
---|
desc | "Это очень робастный рюкзак." |
---|
|
---|
ComputerIFF | id | "ComputerIFF" |
---|
name | "Консоль системы опознавания" |
---|
desc | "Позволяет контролировать параметры системы опознавания судна или станции." |
---|
|
---|
DrinkSpaceLube | id | "DrinkSpaceLube" |
---|
name | "Тюбик космической смазки" |
---|
desc | "Высокоэффективный лубрикант, предназначенный для обслуживания чрезвычайно сложного механического оборудования." |
---|
|
---|
OrganArachnidLungs | id | "OrganArachnidLungs" |
---|
name | "Лёгкие" |
---|
desc | "Фильтрует кислород из атмосферы... только более жадно." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChef | id | "ClothingUniformJumpsuitChef" |
---|
name | "Униформа шеф-повара" |
---|
desc | "Без этого нельзя готовить." |
---|
|
---|
AirlockCargoGlass | id | "AirlockCargoGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelResearchDirectorFilled | id | "ClothingBackpackSatchelResearchDirectorFilled" |
---|
name | "Сумка учёного" |
---|
desc | "Пригодится для хранения материалов для исследований." |
---|
|
---|
OBRGavnaEngineerIDCard2 | id | "OBRGavnaEngineerIDCard2" |
---|
name | "Id карта инженера ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChameleon | id | "ClothingUniformJumpsuitChameleon" |
---|
name | "Чёрный комбинезон" |
---|
desc | "Обычный чёрный комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretBrigmedic | id | "ClothingHeadHatBeretBrigmedic" |
---|
name | "Берет медика" |
---|
desc | "Белый берет, похож на кремовый пирог на голове." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitFamilyGuy | id | "ClothingUniformJumpsuitFamilyGuy" |
---|
name | "Знакомый наряд" |
---|
desc | "Напоминает о времени, когда вы сделали что-то смешное." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorCentcomCarapace | id | "ClothingOuterArmorCentcomCarapace" |
---|
name | "Флотский панцирь" |
---|
desc | "Панцирь, который носят офицеры Командования флота." |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketHonk | id | "FoodBoxDonkpocketHonk" |
---|
name | "Коробка донк-покетов со вкусом банана" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
ActionMassSleep | id | "ActionMassSleep" |
---|
name | "Action-name-mass-sleep" |
---|
desc | "action-description-mass-sleep" |
---|
|
---|
FireAlarm | id | "FireAlarm" |
---|
name | "Пожарная сигнализация" |
---|
desc | "Пожарная сигнализация. Огонь!" |
---|
|
---|
TorsoReptilian | id | "TorsoReptilian" |
---|
name | "Туловище унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEngineeringCableMV | id | "CrateEngineeringCableMV" |
---|
name | "Ящик кабеля СВ" |
---|
desc | "3 мотка средневольтного кабеля." |
---|
|
---|
FoodMeatSpiderLeg | id | "FoodMeatSpiderLeg" |
---|
name | "Сырая паучья нога" |
---|
desc | "Все еще дергающаяся нога гигантского паука... Вы же не собираетесь есть это, правда?" |
---|
|
---|
MoonBattlemap | id | "MoonBattlemap" |
---|
name | "Поле боя: луна" |
---|
desc | "Поле боя для начала вашего эпического путешествия по луне, фигурки в комплект не входят!" |
---|
|
---|
CarpetBlue | id | "CarpetBlue" |
---|
name | "Синий ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
BedsheetIan | id | "BedsheetIan" |
---|
name | "Одеяло Иана" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
WeaponRifleG36 | id | "WeaponRifleG36" |
---|
name | "G-36" |
---|
desc | "Штурмовая винтовка H&K G-36 раньше была стандартной винтовкой армии Земного правительства." |
---|
|
---|
SignDanger | id | "SignDanger" |
---|
name | "Предупреждающий знак "опасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о какой-то опасности." |
---|
|
---|
BookBusido | id | "BookBusido" |
---|
name | "Бусидо. Избранные главы" |
---|
desc | "Настольная книга самураев, виабу, и диванных экспертов." |
---|
|
---|
SuitStorageNTSRA | id | "SuitStorageNTSRA" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
FoodSnackDanDanNoodles | id | "FoodSnackDanDanNoodles" |
---|
name | "Лапша дань-дань" |
---|
desc | "Острая сычуаньская лапша. Сверху растекается масло чили." |
---|
|
---|
VendingMachineHappyHonk | id | "VendingMachineHappyHonk" |
---|
name | "Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Раздатчик коробок обедов Хэппи Хонк, разработаный компанией «Honk! co.»." |
---|
|
---|
FoodNoodles | id | "FoodNoodles" |
---|
name | "Спагетти" |
---|
desc | "Спагетти с измельченными помидорами. Прямо как готовил ваш злой отец!" |
---|
|
---|
VendingMachineHydrobe | id | "VendingMachineHydrobe" |
---|
name | "ГидроРоб" |
---|
desc | "Автомат с запоминающимся названием. Он раздает одежду и снаряжение, связанные с ботаникой." |
---|
|
---|
ClothingShoesFlippers | id | "ClothingShoesFlippers" |
---|
name | "Ласты" |
---|
desc | "Пара резиновых ласт, улучшающих способность плавать при ношении." |
---|
|
---|
Dragon | |
---|
GunSafeRifleLecter | id | "GunSafeRifleLecter" |
---|
name | "Оружейный сейф Лектеров" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
DrinkShamblersJuiceCan | id | "DrinkShamblersJuiceCan" |
---|
name | "Банка сока Shambler" |
---|
desc | "~Встряхните мне немного этого сока Shambler!~" |
---|
|
---|
OneStarMechDarkGygax | id | "OneStarMechDarkGygax" |
---|
name | "Темный гайгэкс синдиката" |
---|
desc | "Перекрашенный синдикатом боевой мех гайгэкс, потрепанный и сильно изношен, но все еще функционирует в штатном режиме. Прямо как с последней корпоротивной войны." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelCE | id | "ClothingBackpackSatchelCE" |
---|
name | "Сумка старшего инженера" |
---|
desc | "Инновационная сумка с укрепленной лямкой." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLab | id | "ClothingOuterCoatLab" |
---|
name | "Лабораторный халат" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов." |
---|
|
---|
ToyIan | id | "ToyIan" |
---|
name | "Игрушечный иан" |
---|
desc | "Не может кушать, но такой же пушистый, как настоящий!" |
---|
|
---|
FoodMeatPenguinCutlet | id | "FoodMeatPenguinCutlet" |
---|
name | "Сырая котлета из пингвина" |
---|
desc | "Котлета из сырого мяса пингвина. Может использоваться вместо рыбы в рецептах." |
---|
|
---|
FoodSoupStew | id | "FoodSoupStew" |
---|
name | "Рагу" |
---|
desc | "Хорошее тёплое рагу. Здоровое и сытное." |
---|
|
---|
RubberStampTrader | id | "RubberStampTrader" |
---|
name | "Печать торговца" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
RightFootMoth | id | "RightFootMoth" |
---|
name | "Правая стопа нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VirtualElectrocutionLoadMVPower | id | "VirtualElectrocutionLoadMVPower" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EffectFlashBluespace | id | "EffectFlashBluespace" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NetProbeCartridge | id | "NetProbeCartridge" |
---|
name | "Картридж NetProbe" |
---|
desc | "Программа для получения адресов и частот сетевых устройств" |
---|
|
---|
PaintingAmogusTriptych | id | "PaintingAmogusTriptych" |
---|
name | "Триптих Амогус (Безымянный)" |
---|
desc | "Эта картина состоит из 3 отдельных частей. На каждой из них изображена религиозная фигура." |
---|
|
---|
PortableGeneratorPacman | id | "PortableGeneratorPacman" |
---|
name | "Портативный генератор П.А.К.М.А.Н." |
---|
desc | "Гибкий резервный генератор для обеспечения питанием различного оборудования.
Работает на листах твёрдой плазмы и может выдавать мощность до 30 кВт." |
---|
|
---|
FoodBakedMuffinCherry | id | "FoodBakedMuffinCherry" |
---|
name | "Вишнёвый маффин" |
---|
desc | "Сладкий маффин с кусочками вишни." |
---|
|
---|
FoodCakeLemoonSlice | id | "FoodCakeLemoonSlice" |
---|
name | "Кусок лилунного торта" |
---|
desc | "Осколок луны, пахнущий молоком." |
---|
|
---|
DrinkMeadGlass | id | "DrinkMeadGlass" |
---|
name | "Кружка медовухи" |
---|
desc | "Напиток викингов, хоть и дешевый." |
---|
|
---|
BorgModuleGasAnalyzer | id | "BorgModuleGasAnalyzer" |
---|
name | "Модуль киборга: газоанализатор" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSeniorEngineer | id | "ClothingUniformJumpskirtSeniorEngineer" |
---|
name | "Юбка-комбинезон ведущего инженера" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа инженерного отдела." |
---|
|
---|
PathfindPoint | id | "PathfindPoint" |
---|
name | "Pathfind точка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ScalpelShiv | id | "ScalpelShiv" |
---|
name | "Заточка" |
---|
desc | "Заостренный кусок стекла, обточенный по краю и обмотанный лентой для ручки." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetTemplar | id | "ClothingHeadHelmetTemplar" |
---|
name | "Шлем тамплиера" |
---|
desc | "DEUS VULT" |
---|
|
---|
PlayerBorgBattery | id | "PlayerBorgBattery" |
---|
name | "Киборг" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
ERTMedicPDA | id | "ERTMedicPDA" |
---|
name | "ERT PDA" |
---|
desc | "Red for firepower." |
---|
|
---|
ClothingShoesDameDane | id | "ClothingShoesDameDane" |
---|
name | "Туфли якудзы" |
---|
desc | "В конце концов..." |
---|
|
---|
BorgChassisMedical | id | "BorgChassisMedical" |
---|
name | "Киборг-доктор" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
MatchstickSpent | id | "MatchstickSpent" |
---|
name | "Спичка" |
---|
desc | "Простая спичка, используемая для поджигания хороших курительных смесей." |
---|
|
---|
ClothingBeltMilitaryWebbingGrenadeFilled | id | "ClothingBeltMilitaryWebbingGrenadeFilled" |
---|
name | "Разгрузочный жилет гренадёра" |
---|
desc | "Ременно-поясная система тактических ремней, которую носят абордажные группы Синдиката." |
---|
|
---|
MobHumanSFOfficer | id | "MobHumanSFOfficer" |
---|
name | "Офицер специальный операций" |
---|
desc | "Жалкая кучка спецназа." |
---|
|
---|
CMOHyposprayStealObjective | id | "CMOHyposprayStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MediumXenoArtifactItem | id | "MediumXenoArtifactItem" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Маленькое странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
ToyFigurineMouse | id | "ToyFigurineMouse" |
---|
name | "Фигурка мыши" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая мышь, бегущую к ближайшему кусочку еды." |
---|
|
---|
ActionThrowWorm | id | "ActionThrowWorm" |
---|
name | "Прыжок червя" |
---|
desc | "Прыгнуть на указываемую цель" |
---|
|
---|
Flesh | id | "Flesh" |
---|
name | "Flesh" |
---|
desc | "A rapidly growing, dangerous plant. WHY ARE YOU STOPPING TO LOOK AT IT?!" |
---|
|
---|
FemtoManipulatorStockPart | id | "FemtoManipulatorStockPart" |
---|
name | "Блюспейс манипулятор" |
---|
desc | "Блюспейс манипулятор, используемый при создании некоторых устройств." |
---|
|
---|
AnomalyFlesh | id | "AnomalyFlesh" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitGenetics | id | "ClothingUniformJumpsuitGenetics" |
---|
name | "Комбинезон генетика" |
---|
desc | "Изготовлен из особого волокна, которое обеспечивает специальную защиту от биологических опасностей. На нём есть обозначения, указывающие что носитель является генетиком." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatMimesoftFlipped | id | "ClothingHeadHatMimesoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая мимская кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного белого цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
DrinkTeaGlass | id | "DrinkTeaGlass" |
---|
name | "Стакан чая" |
---|
desc | "Вкусный черный чай. В нем есть антиоксиданты; этим он полезен для вас!" |
---|
|
---|
GasThermoMachineHeater | id | "GasThermoMachineHeater" |
---|
name | "Нагреватель" |
---|
desc | "Нагревает или охлаждает газ в подсоединенных трубах." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieElite | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieElite" |
---|
name | "Шлем элитного скафандра Синдиката" |
---|
desc | "Элитная версия шлема кроваво-красного скафандра, отличающаяся повышенным бронированием и огнеупорностью. Собственность Мародёров Горлекса." |
---|
|
---|
PosterLegitCohibaRobustoAd | id | "PosterLegitCohibaRobustoAd" |
---|
name | "Реклама Cohiba Robusto" |
---|
desc | "Cohiba Robusto, первоклассная сигара." |
---|
|
---|
FoodBoxDonut | id | "FoodBoxDonut" |
---|
name | "Коробка пончиков" |
---|
desc | "Ммм, пончики." |
---|
|
---|
GasMinerOxygenStation | id | "GasMinerOxygenStation" |
---|
name | "Газодобытчик O2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
MrChips | id | "MrChips" |
---|
name | "Мистер Чипс" |
---|
desc | "Это кукла!" |
---|
|
---|
DrinkWineBottleFull | id | "DrinkWineBottleFull" |
---|
name | "Особое двухбородое бородатое вино" |
---|
desc | "Слабая аура беспокойства и страха окружает бутылку." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunDrozd | id | "WeaponSubMachineGunDrozd" |
---|
name | "Дрозд" |
---|
desc | "Превосходный, полностью автоматический, тяжелый пистолет-пулемёт. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
BarSignEmprah | id | "BarSignEmprah" |
---|
name | "За Империю" |
---|
desc | "Нравится и фанатикам, и еретикам, и завсегдатаям с дефектами мозга." |
---|
|
---|
OrganAnimalHeart | id | "OrganAnimalHeart" |
---|
name | "Сердце" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtLawyerGood | id | "ClothingUniformJumpskirtLawyerGood" |
---|
name | "Хорошая адвокатская юбка-костюм" |
---|
desc | "Кричащий костюм с юбкой, идеально подходящий УГОЛОВНОМУ адвокату!" |
---|
|
---|
CargoPallet | id | "CargoPallet" |
---|
name | "Грузовой поддон" |
---|
desc | "Определяет предметы для продажи Центкому при отзыве шаттла." |
---|
|
---|
WindoorSecureSecurityLocked | id | "WindoorSecureSecurityLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelHolding | id | "ClothingBackpackSatchelHolding" |
---|
name | "Сумка хранения" |
---|
desc | "Сумка, открывающаяся в локальный карман блюспейса." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesSecurity | id | "ClothingEyesGlassesSecurity" |
---|
name | "Солнцезащитные очки охраны" |
---|
desc | "Странная древняя технология помогает обеспечить простейшую защиту глаз. Улучшенное покрытие блокирует различные вспышки. Часто носятся бюджетниками службы безопасности." |
---|
|
---|
CigaretteBbqSauce | id | "CigaretteBbqSauce" |
---|
name | "Пряно-древесный аромат" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
WallPlastitaniumDiagonal | id | "WallPlastitaniumDiagonal" |
---|
name | "Пластитановая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
BoxCartridgeCap | id | "BoxCartridgeCap" |
---|
name | "Коробка пистонов" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToolboxElectrical | id | "ToolboxElectrical" |
---|
name | "Электротехнический ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов, наполненный электрооборудованием." |
---|
|
---|
FoodPeaPod | id | "FoodPeaPod" |
---|
name | "Стручок гороха" |
---|
desc | "Любимое лакомство уток!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapWardenAlt | id | "ClothingHeadHatCapWardenAlt" |
---|
name | "Полицейская фуражка смотрителя" |
---|
desc | "Специальная синяя фуражка, выдаваемая смотрителю отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
VendingMachineShamblersJuice | id | "VendingMachineShamblersJuice" |
---|
name | "Торгомат Сок Shambler" |
---|
desc | "~Встряхните мне немного этого сока Shambler!~" |
---|
|
---|
BorgModuleTool | id | "BorgModuleTool" |
---|
name | "Модуль киборга: инструменты" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
MaterialReclaimerMachineCircuitboard | id | "MaterialReclaimerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Переработчик материалов (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlushieRouny | id | "PlushieRouny" |
---|
name | "Плюшевый руни" |
---|
desc | "Руни." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterCE | id | "ClothingHeadHatHoodWinterCE" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки старшего инженера" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
DrinkRedMeadGlass | id | "DrinkRedMeadGlass" |
---|
name | "Кружка красной медовухи" |
---|
desc | "Настоящий напиток викингов, хотя цвет у него странный." |
---|
|
---|
LeftLegReptilian | id | "LeftLegReptilian" |
---|
name | "Левая нога унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignChemistry1 | id | "SignChemistry1" |
---|
name | "Знак "хим лаб"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на химическую лабораторию." |
---|
|
---|
BattleMedipenAntiVirus | id | "BattleMedipenAntiVirus" |
---|
name | "Противовирусный стимулятор" |
---|
desc | "Боевой медипен для быстрого возращения в бой бойца, осторожно, после использования обратиться к настоящему врачу." |
---|
|
---|
PosterMapMetaRight | id | "PosterMapMetaRight" |
---|
name | "Карта станции Meta" |
---|
desc | "Карта станции Meta. Выглядит очень старой." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateMedicalBundleFilled | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateMedicalBundleFilled" |
---|
name | "Набор медикаментов" |
---|
desc | "Все, что нужно для возвращения в строй ваших товарищей: главным образом, боевая аптечка, дефибриллятор и три боевых медипена." |
---|
|
---|
FuelTankFirethrower | id | "FuelTankFirethrower" |
---|
name | "Топливный бак для огнемёта" |
---|
desc | "Удивительная горючая смесь, вспыхивающая ярким голубым пламенем." |
---|
|
---|
CigPackBlack | id | "CigPackBlack" |
---|
name | "Пачка сигарет Nomads" |
---|
desc | ""Nomads's extra strong" для тех случаев, когда ваша жизнь становится слишком тяжёлой." |
---|
|
---|
OBRGavnaIDCard2 | id | "OBRGavnaIDCard2" |
---|
name | "Id карта пехотинца ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
RightFootVox | id | "RightFootVox" |
---|
name | "Правая стопа вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkGinBottleFull | id | "DrinkGinBottleFull" |
---|
name | "Джин Гриффитер" |
---|
desc | "Бутылка высококачественного джина, производимого на космической станции Нью-Лондон." |
---|
|
---|
DeliveryPDA | id | "DeliveryPDA" |
---|
name | "КПК доставщика" |
---|
desc | "Пахнет пиццой" |
---|
|
---|
ChairGreyscale | id | "ChairGreyscale" |
---|
name | "Chair" |
---|
desc | "Вы сидите в нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению." |
---|
|
---|
FoodCakePumpkinSlice | id | "FoodCakePumpkinSlice" |
---|
name | "Кусок пряного тыквенного торта" |
---|
desc | "Пряный кусок тыквенной вкуснятины." |
---|
|
---|
PillAmbuzolPlus | id | "PillAmbuzolPlus" |
---|
name | "Таблетка амбузола плюс" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
WeaponArcThrust | id | "WeaponArcThrust" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemMime | id | "FloorTileItemMime" |
---|
name | "Плитка мима" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
TorsoBorgService | id | "TorsoBorgService" |
---|
name | "Туловище киборга-официанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LightBulbBroken | id | "LightBulbBroken" |
---|
name | "Лампа накаливания" |
---|
desc | "Обычная лампочка." |
---|
|
---|
AirlockAssembly | id | "AirlockAssembly" |
---|
name | "Каркас воздушного шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
HandheldHealthAnalyzerUnpowered | id | "HandheldHealthAnalyzerUnpowered" |
---|
name | "Анализатор здоровья" |
---|
desc | "Ручной сканер тела, способный определять жизненные показатели пациента." |
---|
|
---|
Spoon | id | "Spoon" |
---|
name | "Ложка" |
---|
desc | "Здесь нет ложки." |
---|
|
---|
ClothingBackpackMedicalFilled | id | "ClothingBackpackMedicalFilled" |
---|
name | "Рюкзак медика" |
---|
desc | "Это особый рюкзак, разработанный для работы в стерильных условиях." |
---|
|
---|
LightBulb | id | "LightBulb" |
---|
name | "Лампа накаливания" |
---|
desc | "Обычная лампочка." |
---|
|
---|
Mooltitool | id | "Mooltitool" |
---|
name | "Муультитул" |
---|
desc | "Грубый инструмент для копирования, хранения и передачи электрических импульсов и сигналов по проводам и машинам. Му!" |
---|
|
---|
PortalRed | id | "PortalRed" |
---|
name | "Блюспейс портал" |
---|
desc | "Этот больше похож на редспейс портал." |
---|
|
---|
ERTLeaderPDA | id | "ERTLeaderPDA" |
---|
name | "КПК ОБР" |
---|
desc | "Красный значит мощный." |
---|
|
---|
FoodBurgerEmpowered | id | "FoodBurgerEmpowered" |
---|
name | "Заряженный бургер" |
---|
desc | "Шокирующе хорош, если вы живете за счет электричества." |
---|
|
---|
FloorTileItemArcadeBlue2 | id | "FloorTileItemArcadeBlue2" |
---|
name | "Синий пол аркады" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
MaterialBiomass1 | id | "MaterialBiomass1" |
---|
name | "Биомасса" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
FoodEgg | id | "FoodEgg" |
---|
name | "Яйцо" |
---|
desc | "Яйцо!" |
---|
|
---|
ActionAGhostShowCargo | id | "ActionAGhostShowCargo" |
---|
name | "Интерфейс заказа товаров" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса заказа товаров." |
---|
|
---|
BaseItemGavna9000 | id | "BaseItemGavna9000" |
---|
name | "Пустая орудийная система меха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobCarpFactionSyndicate | id | "MobCarpFactionSyndicate" |
---|
name | "Карп" |
---|
desc | "Похоже на какую-то рыбу. Может быть, это волшебно." |
---|
|
---|
SpawnMobShiva | id | "SpawnMobShiva" |
---|
name | "Спавнер паук Шива" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallAsteroidCobblebrick | id | "WallAsteroidCobblebrick" |
---|
name | "Астероидная булыжниковая стена" |
---|
desc | "Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену." |
---|
|
---|
MobCluwne | id | "MobCluwne" |
---|
name | "Существо" |
---|
desc | "Полиморфированное несчастье." |
---|
|
---|
CocoonedHumanoid | id | "CocoonedHumanoid" |
---|
name | "Кокон гуманоида" |
---|
desc | "Невезучий." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetBone | id | "ClothingHeadHelmetBone" |
---|
name | "Костяной шлем" |
---|
desc | "Круто выглядящий шлем, сделанный из черепов ваших врагов." |
---|
|
---|
AppleSeeds | id | "AppleSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (яблоко)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPlateTrash | id | "FoodPlateTrash" |
---|
name | "Разбитая тарелка" |
---|
desc | "Большая тарелка, разбитая и бесполезная." |
---|
|
---|
PresentSophie | id | "PresentSophie" |
---|
name | "Маленький ящик пандоры" |
---|
desc | "A little box with incredible surprises inside." |
---|
|
---|
LeftArmHuman | id | "LeftArmHuman" |
---|
name | "Левая рука человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorTeal | id | "ClothingUniformJumpskirtColorTeal" |
---|
name | "Аквамариновая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная аквамариновая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
AmbrosiaVulgarisSeeds | id | "AmbrosiaVulgarisSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (амброзия вульгарис)" |
---|
desc | "Лекарственное растение простого люда." |
---|
|
---|
SadTromboneImplanter | id | "SadTromboneImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
WallRockAndesiteArtifactFragment | id | "WallRockAndesiteArtifactFragment" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
VendingMachineCigs | id | "VendingMachineCigs" |
---|
name | "ШейдиСиг Делюкс" |
---|
desc | "Если вы хотите заболеть раком, то лучше сделать это стильно." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoS | id | "ClothingUniformJumpsuitHoS" |
---|
name | "Комбинезон главы службы безопасности" |
---|
desc | "Он ярко-красный и хрустящий, какими часто бывают жертвы службы безопасности." |
---|
|
---|
SpawnPointShipwreckTraveller | id | "SpawnPointShipwreckTraveller" |
---|
name | "Спавнер путешественника" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterJacketChef | id | "ClothingOuterJacketChef" |
---|
name | "Жакет шеф-повара" |
---|
desc | "Фартук-жакет, используемый первоклассным шеф-поваром." |
---|
|
---|
ActionFlashRune | id | "ActionFlashRune" |
---|
name | "Руна вспышки" |
---|
desc | "Вызывает руну, которая ослепляет при использовании." |
---|
|
---|
PillIron | id | "PillIron" |
---|
name | "Таблетка железа (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
CrateNPCCorgi | id | "CrateNPCCorgi" |
---|
name | "Ящик корги" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одного корги." |
---|
|
---|
WhiteTabletopPiece | id | "WhiteTabletopPiece" |
---|
name | "Белая фишка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightLegBorgEngineer | id | "RightLegBorgEngineer" |
---|
name | "Правая нога киборга-инженера" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetSwat | id | "ClothingHeadHelmetSwat" |
---|
name | "Шлем спецназа" |
---|
desc | "Очень прочный шлем, широко используемый военизированными организациями. На его верхней части выгравирован логотип Nanotrasen." |
---|
|
---|
MobParrot | id | "MobParrot" |
---|
name | "Попугай" |
---|
desc | "Проникает в ваши владения, шпионит за вами и при этом остается классным питомцем." |
---|
|
---|
CrateFunMysteryFigurines | id | "CrateFunMysteryFigurines" |
---|
name | "Ящик минифигурок Загадочные космонавты" |
---|
desc | "Коллекция из 10 коробок загадочных минифигурок. Дубликаты возврату не подлежат." |
---|
|
---|
Stunprod | id | "Stunprod" |
---|
name | "Шок-палка" |
---|
desc | "Электрошокер для незаконного обезвреживания." |
---|
|
---|
CluwneIDCard | id | "CluwneIDCard" |
---|
name | "ID карта клувеня" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
EnergySword | id | "EnergySword" |
---|
name | "Энергетический меч" |
---|
desc | "Очень громкий и опасный меч с лучом чистой, концентрированной плазмы. Разрезает небронированные объекты как масло." |
---|
|
---|
EZNutrientChemistryBottle | id | "EZNutrientChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка EZ-нутриенты" |
---|
desc | "Это обеспечит растения питательными веществами." |
---|
|
---|
GrilleBroken | id | "GrilleBroken" |
---|
name | "Решётка" |
---|
desc | "Хлипкий каркас из железных прутьев. Он видел и лучшие дни." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterCommand | id | "SurveillanceCameraRouterCommand" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
FoodTacoChickenSupreme | id | "FoodTacoChickenSupreme" |
---|
name | "Куриное тако суприм" |
---|
desc | "Это как обычное тако с курицей, только круче!" |
---|
|
---|
WindoorSecureKitchenLocked | id | "WindoorSecureKitchenLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
CigaretteIpecac | id | "CigaretteIpecac" |
---|
name | "Бабушкин рождественский фруктовый кекс" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostFugitive | id | "SpawnPointGhostFugitive" |
---|
name | "Спавнер злой двойник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ImprovisedExplosive | id | "ImprovisedExplosive" |
---|
name | "Самодельное взрывное устройство" |
---|
desc | "Слабое самодельное зажигательное устройство." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitAncient | id | "ClothingUniformJumpsuitAncient" |
---|
name | "Старинный комбинезон" |
---|
desc | "Ужасно поношенный и потрепанный серый комбинезон. Он выглядит так, будто его не стирали более десяти лет." |
---|
|
---|
BrigTimerElectronics | id | "BrigTimerElectronics" |
---|
name | "Микросхема бриг-таймера" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в электронных таймерах. Похоже, для изменения типа платы можно использовать отвертку." |
---|
|
---|
DrinkMugGreen | id | "DrinkMugGreen" |
---|
name | "Зелёная кружка" |
---|
desc | "Бледно-зеленая с розовым кружка." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelRXBZZ | id | "ClothingBackpackDuffelRXBZZ" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
FloorTileItemKitchen | id | "FloorTileItemKitchen" |
---|
name | "Кухонная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
FoodBurgerCarp | id | "FoodBurgerCarp" |
---|
name | "Филе -о- карп бургер" |
---|
desc | "Словно где-то кричит карп..." |
---|
|
---|
ReinforcementRadioMTFMedicalEgg | id | "ReinforcementRadioMTFMedicalEgg" |
---|
name | "Еpsilon - 11 рация подкрепления" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSnackMREBrownieOpen | id | "FoodSnackMREBrownieOpen" |
---|
name | "Брауни" |
---|
desc | "Точно смешанное пирожное-брауни, приготовленное так, чтобы переносить удары и суровые условия. На вкус как дерьмо." |
---|
|
---|
ShuttleWindow | id | "ShuttleWindow" |
---|
name | "Окно шаттла" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
DrinkWatermelonJuice | id | "DrinkWatermelonJuice" |
---|
name | "Арбузный сок" |
---|
desc | "Вкусный арбузный сок." |
---|
|
---|
MagazineRiflePractice | id | "MagazineRiflePractice" |
---|
name | "Магазин (.20 винтовочные учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesMercFingerless | id | "ClothingHandsGlovesMercFingerless" |
---|
name | "Беспалые перчатки наёмника" |
---|
desc | "Перчатки, которые, вероятно, не защитят вас от ожогов пальцев, но сделают вас круче." |
---|
|
---|
RipleyHarness | id | "RipleyHarness" |
---|
name | "Каркас Рипли" |
---|
desc | "Ядро меха Рипли АВП." |
---|
|
---|
MobCatCake | id | "MobCatCake" |
---|
name | "Корт" |
---|
desc | "Это кот. Это торт. Это корт." |
---|
|
---|
ActionEnergyKatanaDash | id | "ActionEnergyKatanaDash" |
---|
name | "Рывок катаны" |
---|
desc | "Телепортируйтесь в любое место, которое вы можете увидеть, если ваша энергокатана у вас в руке." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLawyerBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitLawyerBlue" |
---|
name | "Синий адвокатский костюм" |
---|
desc | "Яркий синий костюм, который носят адвокаты и хвастуны." |
---|
|
---|
DoorRemoteArmory | id | "DoorRemoteArmory" |
---|
name | "Пульт от шлюзов оружейной" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
EdgeDetector | id | "EdgeDetector" |
---|
name | "Детектор сигнала" |
---|
desc | "Определяет уровень сигнала и разделяет его. Устройство игнорирует импульсные сигналы." |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyMothDelam | id | "PosterLegitSafetyMothDelam" |
---|
name | "Ниан-хранитель - Меры безопасности при расслаивании" |
---|
desc | "Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать читателям о необходимости прятаться в шкафах, если произошло расслоение кристалла суперматерии, чтобы избежать галлюцинаций. Эвакуация может быть лучшей стратегией." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomFormal | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomFormal" |
---|
name | "Торжественный костюм Центком" |
---|
desc | "Костюм для особых случаев." |
---|
|
---|
SignSecureSmallRed | id | "SignSecureSmallRed" |
---|
name | "Маленький красный знак "охрана"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий что территория впереди является охраняемой зоной." |
---|
|
---|
KvassTankFull | id | "KvassTankFull" |
---|
name | "Бочка кваса" |
---|
desc | "Та самая бочка с освежающим хлебным нектаром." |
---|
|
---|
ShellShotgunPractice | id | "ShellShotgunPractice" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 учебный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPizzaMargheritaSlice | id | "FoodPizzaMargheritaSlice" |
---|
name | "Кусок пиццы маргарита" |
---|
desc | "Кусочек самой сырной пиццы в галактике." |
---|
|
---|
HighSecMTFLocked | id | "HighSecMTFLocked" |
---|
name | "High security door" |
---|
desc | "Keeps the bad out and keeps the good in." |
---|
|
---|
GasVentPump | id | "GasVentPump" |
---|
name | "Вентиляция" |
---|
desc | "Имеет клапан и прикрепленный к нему насос." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelZombieBundle | id | "ClothingBackpackDuffelZombieBundle" |
---|
name | "Зомби набор синдиката" |
---|
desc | "Универсальный набор для создания зомби на станции." |
---|
|
---|
SheetPlastic | id | "SheetPlastic" |
---|
name | "Пластик" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
AICore | id | "AICore" |
---|
name | "Ядро ИИ" |
---|
desc | "Хост для ИИ. Вероятно, больше А, чем я." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCE | id | "ClothingBackpackDuffelCE" |
---|
name | "Вещмешок старшего инженера" |
---|
desc | "Большой вещмешок, который может хранить все инструменты для создания сингулярности." |
---|
|
---|
ClosetWallYellow | id | "ClosetWallYellow" |
---|
name | "Жёлтый настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной жёлтой одежды." |
---|
|
---|
PillCanisterDermaline | id | "PillCanisterDermaline" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCargo | id | "ClothingOuterWinterCargo" |
---|
name | "Зимняя куртка грузчика" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
CrystalCyan | id | "CrystalCyan" |
---|
name | "Голубой кристалл" |
---|
desc | "Блестящий голубой кристалл." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterClown | id | "ClothingOuterWinterClown" |
---|
name | "Зимняя куртка клоуна" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
DefibrillatorCabinet | id | "DefibrillatorCabinet" |
---|
name | "Шкафчик для дефибриллятора" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкафчик, предназначенный для хранения дефибриллятора." |
---|
|
---|
FoodBakedMuffinBluecherry | id | "FoodBakedMuffinBluecherry" |
---|
name | "Маффин с голубой вишней" |
---|
desc | "Голубые вишни внутри вкусного маффина." |
---|
|
---|
LeftFootVox | id | "LeftFootVox" |
---|
name | "Левая стопа вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Cobweb1 | id | "Cobweb1" |
---|
name | "Паутина" |
---|
desc | "Кто-то должен это убрать." |
---|
|
---|
MobHumanoidFoxDummy | id | "MobHumanoidFoxDummy" |
---|
name | "Urist McHands" |
---|
desc | "A dummy fox meant to be used in character setup." |
---|
|
---|
WarpPointBeaconMedical | id | "WarpPointBeaconMedical" |
---|
name | "Warp point (medical)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpaceCash100 | id | "SpaceCash100" |
---|
name | "Кредитов" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
MagazineRifleFire | id | "MagazineRifleFire" |
---|
name | "Магазин (.20 винтовочно-зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBakedCookieSugar | id | "FoodBakedCookieSugar" |
---|
name | "Сахарное печенье" |
---|
desc | "По маминому рецепту." |
---|
|
---|
ClothingBackpackBrigmedic | id | "ClothingBackpackBrigmedic" |
---|
name | "Рюкзак бригмедика" |
---|
desc | "Это очень стерильный рюкзак." |
---|
|
---|
BikeHornImplant | id | "BikeHornImplant" |
---|
name | "Хонк-имплант" |
---|
desc | "Этот имплант позволяет пользователю хонкать когда угодно." |
---|
|
---|
ClickTestRotatingCornerVisibleNoRot | id | "ClickTestRotatingCornerVisibleNoRot" |
---|
name | "ClickTestRotatingCornerVisibleNoRot" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineMTFJanitor | id | "VendingMachineMTFJanitor" |
---|
name | "МТФТех Уборочный" |
---|
desc | "A vending machine containing Security equipment. A label reads SECURITY PERSONNEL ONLY." |
---|
|
---|
BoxHugHealing | id | "BoxHugHealing" |
---|
name | "Коробка обнимашек" |
---|
desc | "Специальная коробка для чутких людей." |
---|
|
---|
ReinforcementRadioSyndicateNukeops | id | "ReinforcementRadioSyndicateNukeops" |
---|
name | "Радио подкрепления синдиката" |
---|
desc | "Призовите на помощь агента Синдиката сомнительного качества, мгновенно! Предоставляется только базовое снаряжение." |
---|
|
---|
GasDualPortVentPump | id | "GasDualPortVentPump" |
---|
name | "Двухпортовая вентиляция" |
---|
desc | "Имеет клапан и прикрепленный к нему насос. Один вход для закачивания воздуха, другой - для откачивания." |
---|
|
---|
Joint | id | "Joint" |
---|
name | "Косяк" |
---|
desc | "Самокрутка из высушенного растения, завернутого в тонкую бумагу." |
---|
|
---|
Windoor | id | "Windoor" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakPirate | id | "ClothingNeckCloakPirate" |
---|
name | "Плащ пирата" |
---|
desc | "Когда нету флагштока, ты сам становишься флагштоком!" |
---|
|
---|
LightBehaviourTest5 | id | "LightBehaviourTest5" |
---|
name | "Light pulse radius test" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitCap | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitCap" |
---|
name | "Шлем скафандра капитана" |
---|
desc | "Особенный шлем скафандра, изготовленный для капитана станции." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoSGrey | id | "ClothingUniformJumpsuitHoSGrey" |
---|
name | "Серый комбинезон главы службы безопасности" |
---|
desc | "Серый комбинезон главы службы безопасности, который делает его несколько похожим на ассистента." |
---|
|
---|
InflatableWallStack | id | "InflatableWallStack" |
---|
name | "Надувная баррикада" |
---|
desc | "Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации." |
---|
|
---|
SpawnMobCatFloppa | id | "SpawnMobCatFloppa" |
---|
name | "Спавнер каракал Шлёпа" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PowerDrill | id | "PowerDrill" |
---|
name | "Электродрель" |
---|
desc | "Простая дрель с электроприводом." |
---|
|
---|
VendingMachineMediDrobe | id | "VendingMachineMediDrobe" |
---|
name | "МедШкаф" |
---|
desc | "Торговый автомат, который, по слухам, может выдавать одежду для медицинского персонала." |
---|
|
---|
MagazineBoxLightRiflePractice | id | "MagazineBoxLightRiflePractice" |
---|
name | "Коробка патронов (.30 винтовочные учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PercentileDie | id | "PercentileDie" |
---|
name | "Процентная кость" |
---|
desc | "Кость с 10 сторонами. Подходит для броска на d100 лучше, чем этот мячик для гольфа." |
---|
|
---|
FoodJellyAmanita | id | "FoodJellyAmanita" |
---|
name | "Желе из мухоморов" |
---|
desc | "Это зло, не трогай его!" |
---|
|
---|
RifleStock | id | "RifleStock" |
---|
name | "Ружейное ложе" |
---|
desc | "Прочное деревянное ложе, используемое при создании огнестрельного оружия." |
---|
|
---|
FirelockFrame | id | "FirelockFrame" |
---|
name | "Каркас пожарного шлюза" |
---|
desc | "Это каркас пожарного шлюза." |
---|
|
---|
NodeBlobTile | id | "NodeBlobTile" |
---|
name | "Node Blob" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VimChassis | id | "VimChassis" |
---|
name | "Шасси ВИМ" |
---|
desc | "Незавершённое шасси меха ВИМ." |
---|
|
---|
WardrobeGrey | id | "WardrobeGrey" |
---|
name | "Серый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingNeckEngineermedal | id | "ClothingNeckEngineermedal" |
---|
name | "Медаль инженерного работника" |
---|
desc | "Вручается лучшему работнику инженерного отдела." |
---|
|
---|
LockerChiefEngineerFilled | id | "LockerChiefEngineerFilled" |
---|
name | "Шкаф старшего инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
FoodBurgerSuper | id | "FoodBurgerSuper" |
---|
name | "Мегабургер" |
---|
desc | "Это бургер гора. ЕДА!" |
---|
|
---|
FloorTileItemShuttleWhite | id | "FloorTileItemShuttleWhite" |
---|
name | "Белый пол шаттла" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
PianoInstrument | id | "PianoInstrument" |
---|
name | "Рояль" |
---|
desc | "При необходимости поднять на девятый этаж зовите карго." |
---|
|
---|
FoodDoughPie | id | "FoodDoughPie" |
---|
name | "Тесто для пирога" |
---|
desc | "Приготовьте его, чтобы получить пирог." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitOrden | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitOrden" |
---|
name | "Шлем скафандра элитного спецназа Красного ордена." |
---|
desc | "Незаменимая деталь костюма, на нем есть небольшие царапины." |
---|
|
---|
RubberPig | id | "RubberPig" |
---|
name | "Резиновая свинья" |
---|
desc | "Диментий гони свиней" |
---|
|
---|
CommsComputerCircuitboardCentComm | id | "CommsComputerCircuitboardCentComm" |
---|
name | "Communications computer board" |
---|
desc | "A computer printed circuit board for a communications console." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCatEars | id | "ClothingHeadHatCatEars" |
---|
name | "Кошачьи ушки" |
---|
desc | "НЯ!" |
---|
|
---|
Clothinghoscoat | id | "Clothinghoscoat" |
---|
name | "Пальто ГСБ" |
---|
desc | "Обычное пальто главы СБ, ничего примечательного." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCMOFilled | id | "ClothingBackpackDuffelCMOFilled" |
---|
name | "Вещмешок медика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов." |
---|
|
---|
MagazineBoxLightRifle | id | "MagazineBoxLightRifle" |
---|
name | "Коробка патронов (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobCat | id | "MobCat" |
---|
name | "Кошка" |
---|
desc | "Питомец семейства кошачьих, очень забавный." |
---|
|
---|
MiniGravityGeneratorCircuitboard | id | "MiniGravityGeneratorCircuitboard" |
---|
name | "Мини-генератор гравитации (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата мини-генератора гравитации." |
---|
|
---|
ChairOfficeDark | id | "ChairOfficeDark" |
---|
name | "Тёмное офисное кресло" |
---|
desc | "Вы сидите в нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitseniorofficer | id | "ClothingUniformJumpsuitseniorofficer" |
---|
name | "Униформа Старшего Офицера ЦК" |
---|
desc | "Полевая униформа Старшего Офицера ЦК" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitEngineeringWhite | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitEngineeringWhite" |
---|
name | "Шлем скафандра старшего инженера" |
---|
desc | "Специальный шлем скафандра, изготовленный для старшего инженера станции." |
---|
|
---|
BookSecurity | id | "BookSecurity" |
---|
name | "Безопасность 101" |
---|
desc | "Книга о безопасности на станции, подготовленная Nanotrasen. Книга испачкана кровью. Похоже, что её больше использовали как оружие, чем как учебное пособие." |
---|
|
---|
ToyFigurineChiefMedicalOfficer | id | "ToyFigurineChiefMedicalOfficer" |
---|
name | "Фигурка главного врача" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу медицинского отдела." |
---|
|
---|
HandheldStationMapUnpowered | id | "HandheldStationMapUnpowered" |
---|
name | "Карта станции" |
---|
desc | "Отображает схему текущей станции." |
---|
|
---|
CrateEmergencyInternalsLarge | id | "CrateEmergencyInternalsLarge" |
---|
name | "Ящик аварийного снаряжения (большой)" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
DrinkWaterBottleFull | id | "DrinkWaterBottleFull" |
---|
name | "Бутылка воды" |
---|
desc | "Просто чистая вода неизвестного происхождения. Вы думаете, что и не хотите знать этого." |
---|
|
---|
SignScience2 | id | "SignScience2" |
---|
name | "Знак "наука"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на научный отсек." |
---|
|
---|
ClothingBeltSecurityWebbing | id | "ClothingBeltSecurityWebbing" |
---|
name | "РПС охраны" |
---|
desc | "Уникальный, универсальный разгрузочный жилет с ремнями и поясом, может вмещать снаряжение службы безопасности." |
---|
|
---|
CargoBountyComputerCircuitboard | id | "CargoBountyComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль запросов (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли запросов." |
---|
|
---|
BorgModuleRadiationDetection | id | "BorgModuleRadiationDetection" |
---|
name | "Модуль киборга: счётчик Гейгера" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesOrdenHands | id | "ClothingHandsGlovesOrdenHands" |
---|
name | "Перчатки Элитного отряда Красного ордена." |
---|
desc | "Перчатки, выдаваемые важным членам Красного ордена. они инкрустированы золотом." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWinterSyndicate | id | "ClothingShoesBootsWinterSyndicate" |
---|
name | "Syndicate's winter boots" |
---|
desc | "Durable heavy boots, looks like merch from "Syndieland"" |
---|
|
---|
CrateEmergencyBurnKit | id | "CrateEmergencyBurnKit" |
---|
name | "Аварийный набор лечения физических травм" |
---|
desc | "Ящик, содержащий набор для лечения физических травм." |
---|
|
---|
CrateEngineeringShuttle | id | "CrateEngineeringShuttle" |
---|
name | "Ящик электропитания шаттла" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBizarreSoftFlipped | id | "ClothingHeadHatBizarreSoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая кепка хулигана" |
---|
desc | "Поистине... невероятный аксессуар. Перевёрнутый." |
---|
|
---|
CigaretteBicaridine | id | "CigaretteBicaridine" |
---|
name | "Усовершенствованная сигарета Мокрый пёс" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
BoxSurvivalSecurity | id | "BoxSurvivalSecurity" |
---|
name | "Аварийный запас" |
---|
desc | "Коробка с базовым набором для выживания." |
---|
|
---|
ClosetBluespaceUnstable | id | "ClosetBluespaceUnstable" |
---|
name | "Подозрительный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище... правда же?" |
---|
|
---|
Telecrystal1 | id | "Telecrystal1" |
---|
name | "Телекристалл" |
---|
desc | "Похоже, он переливается подозрительно манящей энергией." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterSecurity | id | "SurveillanceCameraRouterSecurity" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
FleshCultistSpiderlegs | id | "FleshCultistSpiderlegs" |
---|
name | "Форма паука." |
---|
desc | "Transforms a part of your body into a spider-like form, providing moderate protection and a significant increase in speed. Превращает часть вашего тела в форму паука, обеспечивая умеренную защиту и существенное увеличение скорости." |
---|
|
---|
BlastDoorBridgeOpen | id | "BlastDoorBridgeOpen" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
WeaponSniperMosin | id | "WeaponSniperMosin" |
---|
name | "Кардашев-Мосин" |
---|
desc | "Оружие охоты, или бесконечной окопной войны. Использует патроны калибра .30 винтовочный." |
---|
|
---|
GravityGeneratorMini | id | "GravityGeneratorMini" |
---|
name | "Мини генератор гравитации" |
---|
desc | "Это то, что удерживает вас у пола, теперь смешного размера." |
---|
|
---|
BoxDarts | id | "BoxDarts" |
---|
name | "Коробка дротиков" |
---|
desc | "Коробка, наполненная разноцветными дротиками." |
---|
|
---|
SecurityPDA | id | "SecurityPDA" |
---|
name | "КПК офицера СБ" |
---|
desc | "Красный, чтобы скрыть пятна крови ассистента." |
---|
|
---|
PosterLegitIonRifle | id | "PosterLegitIonRifle" |
---|
name | "Ионная винтовка" |
---|
desc | "Плакат с изображением ионной винтовки." |
---|
|
---|
PassengerPDA | id | "PassengerPDA" |
---|
name | "КПК пассажира" |
---|
desc | "Почему он не серый?" |
---|
|
---|
PosterLegitStateLaws | id | "PosterLegitStateLaws" |
---|
name | "Закон ИИ" |
---|
desc | "Плакат напоминает боргам, чтобы они соблюдали свои законы." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov | id | "PosterLegitEarthGov" |
---|
name | "Плакат EarthGov" |
---|
desc | "Плакат объеденненого правительства земли. На плакате изображен герб ОПЗ." |
---|
|
---|
WaterVaporCanister | id | "WaterVaporCanister" |
---|
name | "Канистра водяного пара" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится водяной пар. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
AirlockMaintMTFJanitorLocked | id | "AirlockMaintMTFJanitorLocked" |
---|
name | "Maintenance hatch" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
EmpImplant | id | "EmpImplant" |
---|
name | "Имплант ЭМИ" |
---|
desc | "Этот имплант создаёт электромагнитный импульс при активации." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitAerostatic | id | "ClothingUniformJumpsuitAerostatic" |
---|
name | "Костюм воздухоплавателя" |
---|
desc | "Свежий и хорошо выглаженный костюм; профессиональный, удобный и удивительно авторитетный." |
---|
|
---|
FoodTinPeachesMaintTrash | id | "FoodTinPeachesMaintTrash" |
---|
name | "Техтуннельные персики" |
---|
desc | "Пустая консервная банка. Из нее можно получить немного металла." |
---|
|
---|
FoodMealEggplantParm | id | "FoodMealEggplantParm" |
---|
name | "Баклажан пармиджано" |
---|
desc | "Единственный нормальный рецепт приготовления баклажанов." |
---|
|
---|
FoodCakeLime | id | "FoodCakeLime" |
---|
name | "Лаймовый торт" |
---|
desc | "Торт с лаймами." |
---|
|
---|
XenoWardingTower | id | "XenoWardingTower" |
---|
name | "Охранная башня ксено" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabSecurityMedic | id | "ClothingOuterCoatLabSecurityMedic" |
---|
name | "Лабораторный халат бригмедика" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от небольших разливов химикатов." |
---|
|
---|
TableDebug | id | "TableDebug" |
---|
name | "Table" |
---|
desc | "PUT ON THEM CODERSOCKS!!" |
---|
|
---|
AirlockExternalGlass | id | "AirlockExternalGlass" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatYellowsoft | id | "ClothingHeadHatYellowsoft" |
---|
name | "Жёлтая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного жёлтого цвета." |
---|
|
---|
JetpackMiniFilled | id | "JetpackMiniFilled" |
---|
name | "Мини джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelEngineeringFilled | id | "ClothingBackpackDuffelEngineeringFilled" |
---|
name | "Вещмешок инженера" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных инструментов и припасов." |
---|
|
---|
FoamCutlass | id | "FoamCutlass" |
---|
name | "Игрушечная абордажная сабля" |
---|
desc | "Переоденьтесь в пирата и заставьте своих друзей пройти по доске." |
---|
|
---|
RandomRockSpawner | id | "RandomRockSpawner" |
---|
name | "Спавнер пород" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobLizard | id | "SpawnMobLizard" |
---|
name | "Спавнер ящерица" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCentcomOfficial | id | "ClothingUniformJumpskirtCentcomOfficial" |
---|
name | "Юбка-костюм офицера Центком" |
---|
desc | "Это костюм с юбкой, который носят офицеры Центком высшего звена." |
---|
|
---|
WindowDirectional | id | "WindowDirectional" |
---|
name | "Направленное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
AirlockMaintHeadOfSecurityLocked | id | "AirlockMaintHeadOfSecurityLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AirlockSecurityGlassLocked | id | "AirlockSecurityGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CigaretteLicoxide | id | "CigaretteLicoxide" |
---|
name | "Пробуждающий звонок" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
PaintingSkeletonCigarette | id | "PaintingSkeletonCigarette" |
---|
name | "Череп скелета с зажжённой сигаретой" |
---|
desc | "На этой картине изображен импрессионистский портрет скелета. Зажжённая сигарета зажата между его зубов." |
---|
|
---|
CrateScienceSecure | id | "CrateScienceSecure" |
---|
name | "Защищённый научный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
WeaponMeleeToolboxRobust | id | "WeaponMeleeToolboxRobust" |
---|
name | "Робастный тулбокс" |
---|
desc | "Оружие грейтайдера." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitClown | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitClown" |
---|
name | "Шлем скафандра клоуна" |
---|
desc | "Шлем скафандра клоуна." |
---|
|
---|
PlasticBanana | id | "PlasticBanana" |
---|
name | "Банан" |
---|
desc | "Пластиковый банан." |
---|
|
---|
CartridgeRifleRubber | id | "CartridgeRifleRubber" |
---|
name | "Патрон (.20 винтовочный резиновый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockRobustSoftdrinksFilled | id | "CrateVendingMachineRestockRobustSoftdrinksFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Прохладительные напитки Робаст" |
---|
desc | "Содержит два набора пополнения торгоматов компании Robust Softdrinks LLC." |
---|
|
---|
AirlockArmoryGlassLocked | id | "AirlockArmoryGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterScience | id | "SurveillanceCameraRouterScience" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
PoweredLightPostSmallRed | id | "PoweredLightPostSmallRed" |
---|
name | "Post light" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
AirlockMaintBarLocked | id | "AirlockMaintBarLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DrinkCreamCarton | id | "DrinkCreamCarton" |
---|
name | "Молочные сливки" |
---|
desc | "Это сливки. Сделанные из молока. Что ещё вы ожидали здесь найти?" |
---|
|
---|
AtmosDeviceFanTiny | id | "AtmosDeviceFanTiny" |
---|
name | "Маленький вентилятор" |
---|
desc | "Маленький вентилятор, создающий легкий поток воздуха." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSalvage | id | "ClothingOuterHardsuitSalvage" |
---|
name | "Скафандр шахтёра" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет усиленное покрытие на случай встречи с дикой фауной." |
---|
|
---|
DrinkSoyMilkCarton | id | "DrinkSoyMilkCarton" |
---|
name | "Соевое молоко" |
---|
desc | "Белое и питательное соевое удовольствие!" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltMedical | id | "ClothingHeadsetAltMedical" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура ГВ" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
PaxChemistryBottle | id | "PaxChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка пакса" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
LandMineExplosive | id | "LandMineExplosive" |
---|
name | "Взрывная мина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobOni | id | "MobOni" |
---|
name | "Урист Они" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSaladColeslaw | id | "FoodSaladColeslaw" |
---|
name | "Коулсло" |
---|
desc | "Порубленная капуста и красный лук, заправленные соусом винегрет." |
---|
|
---|
WeaponLauncherChinaLake | id | "WeaponLauncherChinaLake" |
---|
name | "China Lake" |
---|
desc | "БЛУП" |
---|
|
---|
SheetRPGlass1 | id | "SheetRPGlass1" |
---|
name | "Плазменное бронестекло" |
---|
desc | "Лист армированной полупрозрачной плазмы." |
---|
|
---|
CandlePurpleSmallInfinite | id | "CandlePurpleSmallInfinite" |
---|
name | "Маленькая волшебная фиолетовая свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
VendingMachineDonut | id | "VendingMachineDonut" |
---|
name | "Пончики Монкинс" |
---|
desc | "Автомат пончиков, предоставленный компанией Робаст Индастриз, ООО." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCapFormalDress | id | "ClothingUniformJumpskirtCapFormalDress" |
---|
name | "Торжественное платье капитана" |
---|
desc | "Платье для особых случаев." |
---|
|
---|
ImmovableRod | id | "ImmovableRod" |
---|
name | "Неподвижный жезл" |
---|
desc | "Вы чувствуете, что он голоден. Как правило, это плохой знак." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorOrange | id | "ClothingUniformJumpskirtColorOrange" |
---|
name | "Оранжевая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Не носите её рядом с параноидальными сотрудниками службы безопасности." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterPara | id | "ClothingOuterWinterPara" |
---|
name | "Зимняя куртка парамедика" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCargo | id | "EncryptionKeyCargo" |
---|
name | "Ключ шифрования отдела снабжения" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый сотрудниками отдела снабжения." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelMilitary | id | "ClothingBackpackDuffelMilitary" |
---|
name | "Армейский вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения любого армейского снаряжения." |
---|
|
---|
SecurityTechFab | id | "SecurityTechFab" |
---|
name | "Охранный ТехФаб" |
---|
desc | "Печатает снаряжение для службы безопасности и некоторые базовые вещи." |
---|
|
---|
BlackTabletopPiece | id | "BlackTabletopPiece" |
---|
name | "Чёрная фишка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionTogglePhaseCloak | id | "ActionTogglePhaseCloak" |
---|
name | "Фазовый покров" |
---|
desc | "Переключает невидимость вашего костюма. Помните, что если в вас попадут, все способности будут отключены на 5 секунд, включая покров!" |
---|
|
---|
FoodMeatFiestaKebab | id | "FoodMeatFiestaKebab" |
---|
name | "Праздничный шашлык" |
---|
desc | "Где-то в мире всегда есть вечеринка на круизном лайнере, верно?" |
---|
|
---|
SpetsnazMedipen | id | "SpetsnazMedipen" |
---|
name | "Стимулятор спецназа" |
---|
desc | "Боевой медипен для быстрого возращения в бой бойца, осторожно, после использования обратиться к настоящему врачу." |
---|
|
---|
BookSecretDocuments | id | "BookSecretDocuments" |
---|
name | "Чрезвычайные приказы по безопасности" |
---|
desc | "СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО. В этих документах содержатся Чрезвычайные Приказы, которые ГСБ должен выполнить по требованию Центрального командования." |
---|
|
---|
DrinkMoonshineGlass | id | "DrinkMoonshineGlass" |
---|
name | "Самогон" |
---|
desc | "Вы действительно достигли дна... Ваша печень собрала свои вещи и ушла вчера ночью." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakHop | id | "ClothingNeckCloakHop" |
---|
name | "Плащ главы персонала" |
---|
desc | "Синий плащ с красными плечиками и золотыми пуговицами, свидетельствующий что вы являетесь хранителем каждого шлюза на станции." |
---|
|
---|
WallRockSnowSilver | id | "WallRockSnowSilver" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
WeaponTetherGunAdmin | id | "WeaponTetherGunAdmin" |
---|
name | "Гравипушка" |
---|
desc | "Манипулирует гравитацией вокруг объектов, чтобы бросать их с высокой скоростью." |
---|
|
---|
BookToolboxes | id | "BookToolboxes" |
---|
name | "Битва на тулбоксах" |
---|
desc | "Откуда это?" |
---|
|
---|
TestStation | id | "TestStation" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckCargomedal | id | "ClothingNeckCargomedal" |
---|
name | "Медаль сотрудника снабжения" |
---|
desc | "Вручается лучшему работнику отдела снабжения." |
---|
|
---|
BeachBall | id | "BeachBall" |
---|
name | "Пляжный мяч" |
---|
desc | "Простой пляжный мяч - один из самых популярных продуктов компании Nanotrasen. 'Почему мы делаем пляжные мячи? Потому что мы можем! (TM)' - Nanotrasen." |
---|
|
---|
LeftLegSpider | id | "LeftLegSpider" |
---|
name | "Left spider leg" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DecoratedFirTree | id | "DecoratedFirTree" |
---|
name | "Наряженная ёлка" |
---|
desc | "Праздничное дерево для очень праздничного мероприятия." |
---|
|
---|
SecurityCadetIDCard | id | "SecurityCadetIDCard" |
---|
name | "ID карта кадета СБ" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
FoodDoughPizzaBaked | id | "FoodDoughPizzaBaked" |
---|
name | "Основа для пиццы" |
---|
desc | "Добавьте ингредиенты для приготовления пиццы." |
---|
|
---|
SignXenobio | id | "SignXenobio" |
---|
name | "Знак "ксенобиология"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию ксенобиологии." |
---|
|
---|
PresentOracle | id | "PresentOracle" |
---|
name | "Маленький ящик пандоры" |
---|
desc | "A little box with incredible surprises inside." |
---|
|
---|
VendingMachineChapel | id | "VendingMachineChapel" |
---|
name | "БогоМат" |
---|
desc | "Просто добавь капитализма!" |
---|
|
---|
TritiumCanister | id | "TritiumCanister" |
---|
name | "Канистра трития" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится тритий. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
SpawnMobMedibot | id | "SpawnMobMedibot" |
---|
name | "Спавнер медибот" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionCritFakeDeath | id | "ActionCritFakeDeath" |
---|
name | "Притвориться мёртвым" |
---|
desc | "Притвориться, что вы делаете свой последний вдох, оставаясь при этом живым." |
---|
|
---|
SyringeTranexamicAcid | id | "SyringeTranexamicAcid" |
---|
name | "Шприц транексамовой кислоты" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
FloraTreeChristmas02 | id | "FloraTreeChristmas02" |
---|
name | "Рождественская ель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MaterialCloth | id | "MaterialCloth" |
---|
name | "Ткань" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
AirlockScience | id | "AirlockScience" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MobCivilian | id | "MobCivilian" |
---|
name | "Гражданский" |
---|
desc | "Жалкая кучка тайн." |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_7 | id | "EncryptionKey_GROUPS_7" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 7" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 7" |
---|
|
---|
SignSurvival | id | "SignSurvival" |
---|
name | "Знак "Выживание"" |
---|
desc | "Знак. На нём написано "Выживание"." |
---|
|
---|
FloraTree01 | id | "FloraTree01" |
---|
name | "Дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodCarp | id | "ClothingHeadHatHoodCarp" |
---|
name | "Капюшон карпа" |
---|
desc | "Грубый капюшон, украшенный пластиковыми зубами космического карпа." |
---|
|
---|
ShotGunCabinetOpen | id | "ShotGunCabinetOpen" |
---|
name | "Shotgun cabinet" |
---|
desc | "There is a small label that reads "For Emergency use only" along with details for safe use of the shotgun. As if." |
---|
|
---|
CentcomIDCard | id | "CentcomIDCard" |
---|
name | "ID карта старшего офицера" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SignExamroom | id | "SignExamroom" |
---|
name | "Знак "медосмотр"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на кабинет медицинского осмотра." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesLeatherHoS | id | "ClothingHandsGlovesLeatherHoS" |
---|
name | "Кожаные перчатки" |
---|
desc | "Стильные чёрные кожаные перчатки." |
---|
|
---|
SpawnPointEvilTwin | id | "SpawnPointEvilTwin" |
---|
name | "Спавнер злой двойник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganArachnidEyes | id | "OrganArachnidEyes" |
---|
name | "Глаза" |
---|
desc | "Два - это уже слишком много." |
---|
|
---|
BorgHypo | id | "BorgHypo" |
---|
name | "Борг-гипоспрей" |
---|
desc | "Стерильный инъектор для быстрого введения лекарств пациентам. Удешевлённый и более специализированный вариант для медицинских боргов." |
---|
|
---|
ClothingDeathSquadronBackpack | id | "ClothingDeathSquadronBackpack" |
---|
name | "Рюкзак эскадрона смерти" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак использующий технологию БлюСпейс." |
---|
|
---|
PaintingNightHawks | id | "PaintingNightHawks" |
---|
name | "Полуночники" |
---|
desc | "На этой картине изображена одиноко выглядящая закусочная. Посетители угрюмо сидят за стойкой." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatSyndieCapArmored | id | "ClothingOuterCoatSyndieCapArmored" |
---|
name | "Бронированный тренч Синдиката" |
---|
desc | "Бронированный плащ Синдиката, изготовлен из прочной ткани, украшен позолоченными узорами." |
---|
|
---|
SpawnMobLuminousPerson | id | "SpawnMobLuminousPerson" |
---|
name | "Спавнер светящаяся персона" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPizzaVegetable | id | "FoodPizzaVegetable" |
---|
name | "Овощная пицца" |
---|
desc | "Вегетарианцы станции скажут вам спасибо за это." |
---|
|
---|
FleshCultistBlade | id | "FleshCultistBlade" |
---|
name | "Меч из плоти" |
---|
desc | "Превратите свою активную руку в меч сделанный из плоти и костей." |
---|
|
---|
InactivityTimeRestart | id | "InactivityTimeRestart" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionToggleMask | id | "ActionToggleMask" |
---|
name | "Поменять положение маски" |
---|
desc | "Удобно, но не позволяет вставить пирог в ваше отверстие для пирога." |
---|
|
---|
ClosetEmergency | id | "ClosetEmergency" |
---|
name | "Аварийный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище для аварийных дыхательных масок и баллонов с кислородом." |
---|
|
---|
PuddleVomit | id | "PuddleVomit" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
WardrobeFormal | id | "WardrobeFormal" |
---|
name | "Официально-деловой гардероб" |
---|
desc | "Хранилище одежды строгого стиля." |
---|
|
---|
FloraTreeSnow03 | id | "FloraTreeSnow03" |
---|
name | "Заснеженное дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HelicopterInstrument | id | "HelicopterInstrument" |
---|
name | "Игрушечный вертолёт" |
---|
desc | "Ч-ка-ч-ка-ч-ка-ч-ка-ч-ка-ч-ка..." |
---|
|
---|
BookPaperworkP5 | id | "BookPaperworkP5" |
---|
name | "Бумажная работа" |
---|
desc | "Еще одна книга из кучи про бюрократов (часть 5)" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakarbitr | id | "ClothingNeckCloakarbitr" |
---|
name | "Плащ Арбитра" |
---|
desc | "Плащ арбитра идущий в комплекте с его костюмом. Настолько же ценен." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemBlack | id | "FloorCarpetItemBlack" |
---|
name | "Чёрный ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
CrateTrashCart | id | "CrateTrashCart" |
---|
name | "Мусорная тележка" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ReagentContainerFlourSmall | id | "ReagentContainerFlourSmall" |
---|
name | "Пачка муки" |
---|
desc | "Пакет муки. Отлично подходит для выпечки!" |
---|
|
---|
VendingMachineMTFSecurity | id | "VendingMachineMTFSecurity" |
---|
name | "МТФТех" |
---|
desc | "A vending machine containing Security equipment. A label reads SECURITY PERSONNEL ONLY." |
---|
|
---|
CrateGeneric | id | "CrateGeneric" |
---|
name | "Ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
WardrobeAtmospherics | id | "WardrobeAtmospherics" |
---|
name | "Гардероб атмосферного снаряжения" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
IDCardMOG | id | "IDCardMOG" |
---|
name | "Id карта МОГ" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
CellRechargerCircuitboard | id | "CellRechargerCircuitboard" |
---|
name | "Зарядник батарей (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата зарядника батарей." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtTacticool | id | "ClothingUniformJumpskirtTacticool" |
---|
name | "Тактическая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Униформа для оперативных LARPеров, выполняющих тактические кражи изолированных перчаток в глубоком космосе." |
---|
|
---|
WindoorSecureParamedicLocked | id | "WindoorSecureParamedicLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingCostumeArcDress | id | "ClothingCostumeArcDress" |
---|
name | "Белая рубашка и фиолетовая юбка" |
---|
desc | "Вы чувствуете сверхъестественное желание надеть это. Должно быть, это судьба." |
---|
|
---|
FoodBurgerMcguffin | id | "FoodBurgerMcguffin" |
---|
name | "Макгаффин" |
---|
desc | "Дешевая и жирная имитация яиц Бенедикт." |
---|
|
---|
HandTeleporter | id | "HandTeleporter" |
---|
name | "Ручной телепорт" |
---|
desc | "Фирменное устройство Nanotrasen - только передовые блюспейс-технологии. Инструкция: Нажмите один раз, чтобы создать портал, который телепортирует в случайное место. Нажмите второй раз, чтобы соединить его с порталом на месте, где вы сейчас находитесь. Нажмите третий раз, чтобы убрать все порталы." |
---|
|
---|
FatExtractor | id | "FatExtractor" |
---|
name | "Экстрактор жира" |
---|
desc | "Безопасно и эффективно удаляет излишки жира из организма." |
---|
|
---|
CrateServiceJanitorialSupplies | id | "CrateServiceJanitorialSupplies" |
---|
name | "Ящик с уборочным инвентарем" |
---|
desc | "Победите копоть и грязь с Незаменимыми Припасами для Уборки от Nanotrasen! Содержит три ведра, таблички мокрого пола, и очищающие гранаты. Также содержит одну швабру, тряпку, щётку, чистящий спрей, и мусорный пакет." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltCentComFake | id | "ClothingHeadsetAltCentComFake" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура Центком" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
CloningConsoleComputerCircuitboard | id | "CloningConsoleComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль клонирования (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли клонирования." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCargo | id | "ClothingUniformJumpsuitCargo" |
---|
name | "Комбинезон грузчика" |
---|
desc | "Прочный комбинезон, выдаваемый сотрудникам отдела снабжения." |
---|
|
---|
MobAngryBee | id | "MobAngryBee" |
---|
name | "Пчела" |
---|
desc | "Какая милая пчелка. О нет, она выглядит злой и хочет мою пиццу." |
---|
|
---|
DrinkDrGibbCan | id | "DrinkDrGibbCan" |
---|
name | "Банка доктора Гибба" |
---|
desc | "Восхитительная смесь из 42 различных вкусов." |
---|
|
---|
ZiptiesBroken | id | "ZiptiesBroken" |
---|
name | "Порванные кабельные стяжки" |
---|
desc | "Эти кабельные стяжки выглядят так, словно ими пытались стянуть не тот кабель." |
---|
|
---|
ShippingContainerKahraman | id | "ShippingContainerKahraman" |
---|
name | "Грузовой контейнер Кахраман Хеви Индастриз" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит компании Кахраман, и он усилен для перевозки руды." |
---|
|
---|
FoodBakedMuffin | id | "FoodBakedMuffin" |
---|
name | "Маффин" |
---|
desc | "Вкусный и нежный кекс." |
---|
|
---|
AirCanister | id | "AirCanister" |
---|
name | "Канистра воздуха" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится воздушная смесь. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
ClothingShoesJester | id | "ClothingShoesJester" |
---|
name | "Шутовские туфли" |
---|
desc | "Туфли придворного шута, усовершенствованные с помощью современной технологии скрипа." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketHorseradish | id | "FoodCondimentPacketHorseradish" |
---|
name | "Хрен" |
---|
desc | "Пакетик душистого хрена." |
---|
|
---|
RightLegSkeleton | id | "RightLegSkeleton" |
---|
name | "Правая нога скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PartRodMetalLingering0 | id | "PartRodMetalLingering0" |
---|
name | "Металлические стержни" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrayonOrange | id | "CrayonOrange" |
---|
name | "Оранжевый мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
ToyFigurineLawyer | id | "ToyFigurineLawyer" |
---|
name | "Фигурка адвоката" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая юриста в свежепошитом костюме." |
---|
|
---|
RandomFoodBakedWhole | id | "RandomFoodBakedWhole" |
---|
name | "Спавнер случайная выпечка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkColaCanEmpty | id | "DrinkColaCanEmpty" |
---|
name | "Космическая кола" |
---|
desc | "Прохладительный напиток." |
---|
|
---|
ActionPsionicInvisibilityOff | id | "ActionPsionicInvisibilityOff" |
---|
name | "Action-description-psionic-invisibility-off" |
---|
desc | "action-description-psionic-invisibility" |
---|
|
---|
MagazineCaselessRifle | id | "MagazineCaselessRifle" |
---|
name | "Магазин (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChiefEngineer | id | "ClothingUniformJumpsuitChiefEngineer" |
---|
name | "Комбинезон старшего инженера" |
---|
desc | "Это комбинезон повышенной заметности, который выдается тем инженерам, которые достаточно безумны и живучи, чтобы достичь звания главного инженера. Имеет слабую защиту от радиации." |
---|
|
---|
ChargedLightning | id | "ChargedLightning" |
---|
name | "Заряженная молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeavesCannabisDried | id | "LeavesCannabisDried" |
---|
name | "Сушёные листья конопли" |
---|
desc | "Высушенные листья конопли, готовые к измельчению." |
---|
|
---|
CrateSlimepersonLifeSupport | id | "CrateSlimepersonLifeSupport" |
---|
name | "Ящик жизнеобеспечения слаймолюдов" |
---|
desc | "Содержит четыре дыхательные маски и четыре больших баллона азота." |
---|
|
---|
BulletMagnumAP | id | "BulletMagnumAP" |
---|
name | "Пуля (.45 магнум бронебойная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
MagazineCaselessRifleShortRubber | id | "MagazineCaselessRifleShortRubber" |
---|
name | "Короткий магазин (.25 безгильзовые резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorTheatreLocked | id | "WindoorTheatreLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingShoesBling | id | "ClothingShoesBling" |
---|
name | "Блестящие клоунские туфли" |
---|
desc | "Изготовлены из очищенного бананиума и украшены мякотью свежей банановой кожуры. Они обеспечивают яркое появление." |
---|
|
---|
DrinkGrenadineGlass | id | "DrinkGrenadineGlass" |
---|
name | "Бокал сиропа гренадин" |
---|
desc | "Сладкий и терпкий, барный сироп, используемый для придания цвета или вкуса напиткам." |
---|
|
---|
DrinkDrGibbGlass | id | "DrinkDrGibbGlass" |
---|
name | "Стакан доктора Гибба" |
---|
desc | "Доктор Гибб. Не так опасен, как кажется из названия." |
---|
|
---|
JugPlantBGone | id | "JugPlantBGone" |
---|
name | "Кувшин (Plant-B-Gone)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
ShippingContainerKosmologistika | id | "ShippingContainerKosmologistika" |
---|
name | "Грузовой контейнер Космологистика" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит компании Космологистика, логистической компании, находящейся в собственности и под управлением SSC." |
---|
|
---|
CrateRodentCage | id | "CrateRodentCage" |
---|
name | "Хомячья клетка" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
GasMinerOxygen | id | "GasMinerOxygen" |
---|
name | "Газодобытчик O2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
ScalpelAdvanced | id | "ScalpelAdvanced" |
---|
name | "Улучшенный скальпель" |
---|
desc | "Сделан из более дорогих материалов, более острый и, как правило, более надежный." |
---|
|
---|
BarSignEngineChange | id | "BarSignEngineChange" |
---|
name | "Замена двигателя" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignArmory | id | "SignArmory" |
---|
name | "Знак "оружейная"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на оружейную." |
---|
|
---|
CrystalSoul | id | "CrystalSoul" |
---|
name | "Кристалл души" |
---|
desc | "Содержит душу. Спрайт-заполнитель." |
---|
|
---|
SpawnMobCleanBot | id | "SpawnMobCleanBot" |
---|
name | "Спавнер чистобот" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatBearCutletCooked | id | "FoodMeatBearCutletCooked" |
---|
name | "Котлета из медведя" |
---|
desc | "Очень мужественная котлета из приготовленного медвежьего мяса." |
---|
|
---|
FoodLemon | id | "FoodLemon" |
---|
name | "Лимон" |
---|
desc | "Когда жизнь дает вам лимоны, будьте благодарны, что это не лаймы." |
---|
|
---|
BlackRook | id | "BlackRook" |
---|
name | "Чёрная ладья" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
IDSFO | id | "IDSFO" |
---|
name | "Id Офицера СП" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitRd | id | "ClothingOuterHardsuitRd" |
---|
name | "Скафандр научного руководителя" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет дополнительный слой брони. Способен сжиматься до малых размеров." |
---|
|
---|
WardrobeEngineering | id | "WardrobeEngineering" |
---|
name | "Гардероб инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
FoodTomato | id | "FoodTomato" |
---|
name | "Помидор" |
---|
desc | "Ты произносишь тоу-мат, а я произношу то-мат." |
---|
|
---|
NinjaSurviveObjective | id | "NinjaSurviveObjective" |
---|
name | "Выжить" |
---|
desc | "Вы не будете хорошим ниндзя, если умрёте, не так ли?" |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentComOBRSR6 | id | "EncryptionKeyCentComOBRSR6" |
---|
name | "Ключ шифрования ОБР СР6" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
GunSafePistolMk58 | id | "GunSafePistolMk58" |
---|
name | "Оружейный сейф MK58" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
FloorTileItemMetalDiamond | id | "FloorTileItemMetalDiamond" |
---|
name | "Стальная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ShowcaseRobotAntique | id | "ShowcaseRobotAntique" |
---|
name | "Макет робота-грузчика" |
---|
desc | "Это массо-габаритный макет старого робота-грузчика." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSpatio | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSpatio" |
---|
name | "Шлем лёгкого скафандра утилизатора" |
---|
desc | "Прочный шлем, предназначенный для сложных технических работ в космосе." |
---|
|
---|
FloraTreeConifer01 | id | "FloraTreeConifer01" |
---|
name | "Заснеженная хвоя" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LightReplacer | id | "LightReplacer" |
---|
name | "Лампозаменитель" |
---|
desc | "Устройство, использующее магниты для легкой замены сломанных лампочек. Чтобы пополнить, поместите лампочки в лампозаменитель." |
---|
|
---|
VendingMachinePwrGame | id | "VendingMachinePwrGame" |
---|
name | "Торгомат Pwr Game" |
---|
desc | "Вы этого хотите, у нас это есть. В партнерстве с компанией Vlad's Salad." |
---|
|
---|
CandleSmall | id | "CandleSmall" |
---|
name | "Маленькая свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
JugPhosphorus | id | "JugPhosphorus" |
---|
name | "Кувшин (фосфор)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
HoSPDA | id | "HoSPDA" |
---|
name | "КПК главы службы безопасности" |
---|
desc | "Носитель данного КПК - закон." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostRemilia | id | "SpawnPointGhostRemilia" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSoupChiliHot | id | "FoodSoupChiliHot" |
---|
name | "Миска горячего чили" |
---|
desc | "Техасский острейший чили!" |
---|
|
---|
VendingMachineColaRed | id | "VendingMachineColaRed" |
---|
name | "Торгомат Космическая кола" |
---|
desc | "Торгует колой, в космосе." |
---|
|
---|
DrinkMugBlue | id | "DrinkMugBlue" |
---|
name | "Синяя кружка" |
---|
desc | "Синяя с черным кружка." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTSecurityFilled | id | "ClothingBackpackERTSecurityFilled" |
---|
name | "Рюкзак офицера безопасности ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят офицеры безопасности отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterRD | id | "ClothingOuterWinterRD" |
---|
name | "Зимняя куртка научного руководителя" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
PottedPlant15 | id | "PottedPlant15" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
TorsoBorg | id | "TorsoBorg" |
---|
name | "Туловище киборга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPlaguedoctor | id | "ClothingHeadHatPlaguedoctor" |
---|
name | "Шляпа чумного доктора" |
---|
desc | "Когда-то их использовали врачи, лечившие чуму." |
---|
|
---|
ActionOpenStorageImplant | id | "ActionOpenStorageImplant" |
---|
name | "Открыть имплант Хранилище" |
---|
desc | "Открывает доступ к хранилищу, спрятанному под вашей кожей." |
---|
|
---|
VendingMachineMTFLeader | id | "VendingMachineMTFLeader" |
---|
name | "МТФТех Командный" |
---|
desc | "Торговый автомат с экпипировкой Мобильно Оперативной Группы. На табличке написано "ТОЛЬКО ДЛЯ СОТРУДНИКОВ ДЕПАРТАМЕНТА СПЕЦИАЛЬНЫХ ОПЕРАЦИЙ"." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorRiot | id | "ClothingOuterArmorRiot" |
---|
name | "Противоударная броня" |
---|
desc | "Костюм из полу-гибкого поликарбонатного бронежилета с тяжелыми накладками для защиты от атак ближнего боя. Идеально подходит для борьбы с правонарушителями на станции." |
---|
|
---|
SignElectrical | id | "SignElectrical" |
---|
name | "Знак "высокое напряжение"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о высоком напряжении." |
---|
|
---|
BoxFolderQmClipboard | id | "BoxFolderQmClipboard" |
---|
name | "Цифровой планшет заявок" |
---|
desc | "Громоздкий цифровой планшет, содержащий информацию о поставках и финансовых операциях. При таком количестве компрометирующих документов его следует беречь." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitMedical | id | "ClothingOuterHardsuitMedical" |
---|
name | "Скафандр главного врача" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Создан из облегчённых материалов для удобства передвижения." |
---|
|
---|
PosterLegitPieSlice | id | "PosterLegitPieSlice" |
---|
name | "Плакат с пирогом" |
---|
desc | "Пироги - это полезно и вкусно! Попросите своего шеф-повара начать что-нибудь готовить." |
---|
|
---|
DebugThruster | id | "DebugThruster" |
---|
name | "DEBUG двигатель" |
---|
desc | "Делает ньооооооом. Не требует ни питания, ни свободного места." |
---|
|
---|
DrinkB52Glass | id | "DrinkB52Glass" |
---|
name | "Стакан B-52" |
---|
desc | "Кофе, айриш крим и коньяк. Просто бомба." |
---|
|
---|
ChemDispenser | id | "ChemDispenser" |
---|
name | "Раздатчик химикатов" |
---|
desc | "Химический дозатор промышленного класса с большим запасом реагентов." |
---|
|
---|
HeadHumanoidFox | id | "HeadHumanoidFox" |
---|
name | "Fox head" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BarSignTheAleNath | id | "BarSignTheAleNath" |
---|
name | "Эль'натх" |
---|
desc | "По какой-то причине притягивает таинственных незнакомцев в робах, шепчущих EI NATH." |
---|
|
---|
soda_dispenser | id | "soda_dispenser" |
---|
name | "Раздатчик безалкоголя" |
---|
desc | "Разливочный автомат с ассортиментом из газировки и ряда других популярных напитков. Имеет один слот для емкостей." |
---|
|
---|
WardrobeGeneticsFilled | id | "WardrobeGeneticsFilled" |
---|
name | "Гардероб генетика" |
---|
desc | "Благодаря стильным синим шмоткам, содержащимся внутри, у вас гораздо меньше шансов быть выгнанным из генетической лаборатории." |
---|
|
---|
SignDirectionalChemistry | id | "SignDirectionalChemistry" |
---|
name | "Знак "химлаб"" |
---|
desc | "Указатель в сторону химической лаборатории." |
---|
|
---|
WeaponRevolverDeckard | id | "WeaponRevolverDeckard" |
---|
name | "Декард" |
---|
desc | "Редкий, изготавливаемый на заказ револьвер. Используйте, когда нет времени на тест Войта-Кампфа. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockChefvend | id | "VendingMachineRestockChefvend" |
---|
name | "Набор пополнения ШефВенд" |
---|
desc | "Пополняет Шефвенд. Главное, берегите яйца." |
---|
|
---|
CMOPDA | id | "CMOPDA" |
---|
name | "КПК главного врача" |
---|
desc | "Необычайно блестящий и стерильный. Имеет встроенный анализатор здоровья." |
---|
|
---|
BriefcaseIAAFilled | id | "BriefcaseIAAFilled" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Удобный чемоданчик." |
---|
|
---|
RubberStampCaptain | id | "RubberStampCaptain" |
---|
name | "Печать капитана" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSec | id | "ClothingUniformJumpsuitSec" |
---|
name | "Комбинезон службы безопасности" |
---|
desc | "Комбинезон из прочного материала, обеспечивающий надежную защиту." |
---|
|
---|
FoodDonutJellyHomer | id | "FoodDonutJellyHomer" |
---|
name | "Желейный пончик" |
---|
desc | "Ты желе?" |
---|
|
---|
CigCartonGreen | id | "CigCartonGreen" |
---|
name | "Блок сигарет Spessman's Smokes" |
---|
desc | "Картонная коробка, содержащая 6 пачек сигарет Spessman's Smokes." |
---|
|
---|
PottedPlantRandom | id | "PottedPlantRandom" |
---|
name | "Спавнер случайное комнатное растение" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandKosmicheskayaStantsiya | id | "PosterContrabandKosmicheskayaStantsiya" |
---|
name | "Космической станции 13 не существует" |
---|
desc | "Плакат, высмеивающий отрицание Центкомом существования какой-либо Космической станции 13." |
---|
|
---|
DeskBell | id | "DeskBell" |
---|
name | "Настольный звонок" |
---|
desc | "Краеугольный камень любой работы по обслуживанию клиентов. Вы испытываете непреодолимое желание позвонить в него." |
---|
|
---|
SignRedThree | id | "SignRedThree" |
---|
name | "Знак "три"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована тройка." |
---|
|
---|
MagazineShotgunBeanbag | id | "MagazineShotgunBeanbag" |
---|
name | "Барабан (.50 травматические)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlasticFlapsClear | id | "PlasticFlapsClear" |
---|
name | "Пластиковые шторки" |
---|
desc | "Тяжелые пластиковые шторки. Сквозь них не пройти. Ни за что." |
---|
|
---|
RadarConsoleCircuitboard | id | "RadarConsoleCircuitboard" |
---|
name | "Консоль сканера массы (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionAIShowCommunications | id | "ActionAIShowCommunications" |
---|
name | "Интерфейс Коммуникаций" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса коммуникаций." |
---|
|
---|
MagazineUniversalCaselessRifle | id | "MagazineUniversalCaselessRifle" |
---|
name | "{BaseMagazineUniversalCaselessRifle}" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SheetPGlass1 | id | "SheetPGlass1" |
---|
name | "Плазменное стекло" |
---|
desc | "Лист полупрозрачной плазмы." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetMedicalScience | id | "ClothingHeadsetMedicalScience" |
---|
name | "Медико-научная гарнитура" |
---|
desc | "Гарнитура, ставшая результатом сочетания медицины и науки." |
---|
|
---|
PosterContrabandMoth | id | "PosterContrabandMoth" |
---|
name | "СиндиНиан - Ядерные операции" |
---|
desc | "Плакат, созданный по заказу Синдиката, с использованием СиндиНиан™, призывающий зрителя держать диск ядерной аутентификации незащищенным. "Мир никогда не был вариантом!" Ни один хороший сотрудник не станет прислушиваться к этой чепухе." |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_5 | id | "EncryptionKey_GROUPS_5" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 5" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 5" |
---|
|
---|
OxygenCanisterBroken | id | "OxygenCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
BookChefGaming | id | "BookChefGaming" |
---|
name | "Шеф-гейминг" |
---|
desc | "Книга о кулинарии, написанная поваром-геймером." |
---|
|
---|
AirlockMTFCplsLocked | id | "AirlockMTFCplsLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
AirlockGlassShuttleEasyPryLocked | id | "AirlockGlassShuttleEasyPryLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе. Имеет вентиль с надписью "ПОВЕРНИТЕ ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ"." |
---|
|
---|
SignSmoking | id | "SignSmoking" |
---|
name | "Знак "не курить"" |
---|
desc | "Предупреждающий знак с надписью "НЕ КУРИТЬ"." |
---|
|
---|
VendingMachineMTFEngineer | id | "VendingMachineMTFEngineer" |
---|
name | "МТФТех Инженерный" |
---|
desc | "A vending machine containing Security equipment. A label reads SECURITY PERSONNEL ONLY." |
---|
|
---|
ClothingOuterBioScientist | id | "ClothingOuterBioScientist" |
---|
name | "Биозащитный костюм" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от биологического заражения, в расцветке учёных." |
---|
|
---|
WallmountTelescreen | id | "WallmountTelescreen" |
---|
name | "Телеэкран" |
---|
desc | "Наконец-то тут появился нормальный сигнал..." |
---|
|
---|
FreedomImplant | id | "FreedomImplant" |
---|
name | "Имплант Свобода" |
---|
desc | "Этот имплант позволяет пользователю до трёх раз вырваться из наручников, прежде чем он перестанет функционировать." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCoatToggleable | id | "ClothingOuterWinterCoatToggleable" |
---|
name | "Зимняя куртка с капюшоном" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
OrganRatLungs | id | "OrganRatLungs" |
---|
name | "Лёгкие" |
---|
desc | "Фильтрует кислород из атмосферы, который затем поступает в кровь для использования в качестве переносчика электронов." |
---|
|
---|
CrateSecurityRiot | id | "CrateSecurityRiot" |
---|
name | "Ящик снаряжения против беспорядков" |
---|
desc | "Содержит два комплекта бронежилетов, шлемов, щитов и дробовиков "Силовик", заряженных травматическими патронами. Дополнительные боеприпасы входят в комплект. Чтобы открыть необходим уровень доступа Оружейная." |
---|
|
---|
MobPossum | id | "MobPossum" |
---|
name | "Поссум" |
---|
desc | ""О поссум! Мой поссум!" -- Уолт Уитмен, 1865" |
---|
|
---|
SurveillanceCameraConstructed | id | "SurveillanceCameraConstructed" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
SpawnVendingMachineRestockFoodDrink | id | "SpawnVendingMachineRestockFoodDrink" |
---|
name | "Спавнер набор пополнения торгомата" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BorgModuleClowning | id | "BorgModuleClowning" |
---|
name | "Модуль киборга: клоун" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
BiomassReclaimer | id | "BiomassReclaimer" |
---|
name | "Переработчик биомассы" |
---|
desc | "Извлекает биомассу из трупов. Ужасно." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasCentcom | id | "ClothingMaskGasCentcom" |
---|
name | "Противогаз Центком" |
---|
desc | "Золотой с зеленым. Роскошно! Это поможет вам, пока вы сидите в своем офисе." |
---|
|
---|
PrisonerPDA | id | "PrisonerPDA" |
---|
name | "КПК заключённого" |
---|
desc | "Чисто, чтобы вы могли убедиться, что внутри нет ничего контрабандного." |
---|
|
---|
LockerParamedicFilled | id | "LockerParamedicFilled" |
---|
name | "Шкаф парамедика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ToyFigurineScientist | id | "ToyFigurineScientist" |
---|
name | "Фигурка учёного" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая учёного в лабораторном халате." |
---|
|
---|
SuperSynthesizerInstrument | id | "SuperSynthesizerInstrument" |
---|
name | "Суперсинтезатор" |
---|
desc | "Разрываем гетто с помощью Touhou MIDIs с 2020 года." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLawyerPurple | id | "ClothingUniformJumpsuitLawyerPurple" |
---|
name | "Фиолетовый адвокатский костюм" |
---|
desc | "Стильный фиолетовый костюм, который носят адвокаты и шоумены." |
---|
|
---|
BaseSubstationWallFrame | id | "BaseSubstationWallFrame" |
---|
name | "Каркас настенной подстанции" |
---|
desc | "Каркас для строительства подстанции." |
---|
|
---|
PoweredLightBlueInterior | id | "PoweredLightBlueInterior" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerZombie | id | "RandomHumanoidSpawnerZombie" |
---|
name | "Случайный зомби" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodBioGeneral | id | "ClothingHeadHatHoodBioGeneral" |
---|
name | "Капюшон биозащитного костюма" |
---|
desc | "Капюшон, защищающий голову и лицо от биологического заражения." |
---|
|
---|
PosterContrabandDonutCorp | id | "PosterContrabandDonutCorp" |
---|
name | "Donut Corp." |
---|
desc | "Этот плакат является несанкционированной рекламой Donut Corp." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicateRed | id | "ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicateRed" |
---|
name | "Красная пижама синдиката" |
---|
desc | "Для долгих ночей в перме." |
---|
|
---|
BrbSign | id | "BrbSign" |
---|
name | "Табличка "Обед"" |
---|
desc | "Сообщает всем, что вы ненадолго отошли." |
---|
|
---|
DiceBag | id | "DiceBag" |
---|
name | "Мешочек с костями" |
---|
desc | "Содержит всю удачу, которая вам только может понадобиться." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMagSyndie | id | "ClothingShoesBootsMagSyndie" |
---|
name | "Кроваво-красные магнитные сапоги" |
---|
desc | "Созданные по технологии реверс-инжиниринга магнитные ботинки с встроенными ускорителями." |
---|
|
---|
CrateCargoLuxuryHardsuit | id | "CrateCargoLuxuryHardsuit" |
---|
name | "Ящик элитного шахтёрского скафандра" |
---|
desc | "Наконец-то, скафандр, который квартирмейстеры могут назвать своим собственным. Центком услышал вас, а теперь перестаньте спрашивать." |
---|
|
---|
ClothingNeckGoldmedal | id | "ClothingNeckGoldmedal" |
---|
name | "Золотая медаль мастерства экипажа" |
---|
desc | "Выдается членам экипажа, проявившим отличные навыки работы в команде." |
---|
|
---|
MobHumanBejenec | id | "MobHumanBejenec" |
---|
name | "Беженец ОПЗ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CandlePurple | id | "CandlePurple" |
---|
name | "Фиолетовая свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
FoodDonutJellySpaceman | id | "FoodDonutJellySpaceman" |
---|
name | "Космонавтский желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с холодным стаканом солода." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTEngineerFilled | id | "ClothingBackpackERTEngineerFilled" |
---|
name | "Рюкзак инженера ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят инженеры отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
StationRecordsComputerCircuitboard | id | "StationRecordsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль станционного учёта (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли станционного учёта." |
---|
|
---|
PosterContrabandKudzu | id | "PosterContrabandKudzu" |
---|
name | "Кудзу" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий фильм о растениях. Насколько опасными они могут быть?" |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockGamesFilled | id | "CrateVendingMachineRestockGamesFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Безобидные развлечения" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Безобидные развлечения." |
---|
|
---|
FloraTreeSnow06 | id | "FloraTreeSnow06" |
---|
name | "Заснеженное дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatWheat | id | "FoodMeatWheat" |
---|
name | "Мясной комок" |
---|
desc | "Это совсем не похоже на мясо, но и ваши стандарты не так уж и высоки." |
---|
|
---|
MobSlimesPet | id | "MobSlimesPet" |
---|
name | "Смайл" |
---|
desc | "Этот экземпляр прошел через тысячи экспериментов. Но это самое милое создание в мире. Улыбайся, Смайл!" |
---|
|
---|
VendingMachineMTFMedical | id | "VendingMachineMTFMedical" |
---|
name | "МТФТех Медицинский" |
---|
desc | "A vending machine containing Security equipment. A label reads SECURITY PERSONNEL ONLY." |
---|
|
---|
DrinkHoochGlass | id | "DrinkHoochGlass" |
---|
name | "Суррогат" |
---|
desc | "Вы действительно достигли дна... Ваша печень собрала свои вещи и ушла вчера ночью." |
---|
|
---|
ClothingMaskScaredMime | id | "ClothingMaskScaredMime" |
---|
name | "Испуганная маска мима" |
---|
desc | "Кажется, он бы закричал, если бы не маска." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelQuartermasterFilled | id | "ClothingBackpackSatchelQuartermasterFilled" |
---|
name | "Сумка грузчика" |
---|
desc | "Прочная сумка для воровства добычи." |
---|
|
---|
NodeScanner | id | "NodeScanner" |
---|
name | "Сканер узлов" |
---|
desc | "Помощник археолога, способный определить узел артефакта всего за одно сканирование." |
---|
|
---|
APCFrame | id | "APCFrame" |
---|
name | "Каркас ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами, без электроники." |
---|
|
---|
CableApcExtension | id | "CableApcExtension" |
---|
name | "НВ кабель" |
---|
desc | "Кабель, используемый для подключения устройств к APC." |
---|
|
---|
LeftArmDiona | id | "LeftArmDiona" |
---|
name | "Левая рука дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWinter | id | "ClothingShoesBootsWinter" |
---|
name | "Зимние ботинки" |
---|
desc | "Меховые сапоги помогут пережить даже самую холодную зиму." |
---|
|
---|
DrinkTomatoJuice | id | "DrinkTomatoJuice" |
---|
name | "Томатный сок" |
---|
desc | "Вы уверены, что это томатный сок?" |
---|
|
---|
GrenadeBlast | id | "GrenadeBlast" |
---|
name | "Фугасная граната" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShippingContainerBlank | id | "ShippingContainerBlank" |
---|
name | "Грузовой контейнер" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер не имеет ни опознавательных знаков, ни сведений о его содержимом." |
---|
|
---|
FoodDonutJellyPink | id | "FoodDonutJellyPink" |
---|
name | "Розовый желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с соевым латте." |
---|
|
---|
BookDemonomiconRandom | id | "BookDemonomiconRandom" |
---|
name | "Демономикон" |
---|
desc | "Кто знает, какие темные заклинания могут таиться на этих ужасных страницах?" |
---|
|
---|
AnomalyCoreIce | id | "AnomalyCoreIce" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
SpawnVehicleMotobike | id | "SpawnVehicleMotobike" |
---|
name | "Спавнер мотоцикл" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineParamedic | id | "ToyFigurineParamedic" |
---|
name | "Фигурка парамедика" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая парамедика в пустотном скафандре." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockTankDispenserFilled | id | "CrateVendingMachineRestockTankDispenserFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения газовых баллонов" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения атмосферного или инженерного раздатчика газовых баллонов." |
---|
|
---|
ClothingBeltStorageWaistbag | id | "ClothingBeltStorageWaistbag" |
---|
name | "Кожаная поясная сумка" |
---|
desc | "Кожаная поясная сумка, в которой можно носить небольшие предметы." |
---|
|
---|
DrinkCognacGlass | id | "DrinkCognacGlass" |
---|
name | "Бокал коньяка" |
---|
desc | "Черт возьми, вы чувствуете себя французским аристократом, просто держа это в руках." |
---|
|
---|
CluwneHorn | id | "CluwneHorn" |
---|
name | "Сломанный велосипедный клаксон" |
---|
desc | "Сломанный клаксон снятый с велосипеда." |
---|
|
---|
FleshCult | id | "FleshCult" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandFunPolice | id | "PosterContrabandFunPolice" |
---|
name | "Шуты в СБ" |
---|
desc | "Плакат с критикой службы безопасности станции." |
---|
|
---|
ThoraxSpider | id | "ThoraxSpider" |
---|
name | "Spider thorax" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClosetSkeleton | id | "ClosetSkeleton" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBeltPlantFilled | id | "ClothingBeltPlantFilled" |
---|
name | "Пояс ботаника" |
---|
desc | "Пояс, используемый для хранения основных принадлежностей для гидропоники. На удивление, не зелёный." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelHydroponics | id | "ClothingBackpackDuffelHydroponics" |
---|
name | "Вещмешок ботаника" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных садовых инструментов." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEmitterForeUnfinished | id | "ParticleAcceleratorEmitterForeUnfinished" |
---|
name | "Центральный сдерживающий излучатель УЧ" |
---|
desc | "Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним. Выглядит незаконченным." |
---|
|
---|
WardrobeMixed | id | "WardrobeMixed" |
---|
name | "Смешанный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
VehicleWheelchair | id | "VehicleWheelchair" |
---|
name | "Кресло-коляска" |
---|
desc | "Кресло с большими колесами. Похоже, что на нём вы можете передвигаться самостоятельно." |
---|
|
---|
Saw | id | "Saw" |
---|
name | "Пила по металлу" |
---|
desc | "Для распиливания дерева и других предметов на куски. Или для распиливания костей, в случае крайней необходимости." |
---|
|
---|
SolarPanel | id | "SolarPanel" |
---|
name | "Солнечная панель" |
---|
desc | "Солнечная панель, вырабатывающая электроэнергию." |
---|
|
---|
BoxHandcuff | id | "BoxHandcuff" |
---|
name | "Коробка наручников" |
---|
desc | "Полная коробка наручников." |
---|
|
---|
TableWeb | id | "TableWeb" |
---|
name | "Паутинный стол" |
---|
desc | "Очень гладкий и удивительно прочный." |
---|
|
---|
FloorTileItemFlesh | id | "FloorTileItemFlesh" |
---|
name | "Пол из плоти" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlBlack | id | "UniformSchoolgirlBlack" |
---|
name | "Черная школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
FoodBurgerPlain | id | "FoodBurgerPlain" |
---|
name | "Бургер" |
---|
desc | "Скучный, сухой бургер." |
---|
|
---|
WindoorSecureCommandLocked | id | "WindoorSecureCommandLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelHoS | id | "ClothingBackpackSatchelHoS" |
---|
name | "Сумка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Стильная кожаная чёрная сумка." |
---|
|
---|
CrateEngineeringAMEControl | id | "CrateEngineeringAMEControl" |
---|
name | "Ящик с контроллером управления ДАМ" |
---|
desc | "Управляющий компьютер ДАМ." |
---|
|
---|
OneStarMechMaulerReal | id | "OneStarMechMaulerReal" |
---|
name | "Маулер синдиката" |
---|
desc | "Перекрашенный синдикатом мародёр, был изрядно изменен, но, все тот же старый добрый мародёр." |
---|
|
---|
TegCenter | id | "TegCenter" |
---|
name | "Термоэлектрический генератор" |
---|
desc | "Высокоэффективный генератор, в котором для получения электроэнергии используется передача энергии между горячим и холодным газами." |
---|
|
---|
DrinkJuiceOrangeCarton | id | "DrinkJuiceOrangeCarton" |
---|
name | "Апельсиновый сок" |
---|
desc | "Полное витаминов удовольствие!" |
---|
|
---|
SprayBottleSpaceCleaner | id | "SprayBottleSpaceCleaner" |
---|
name | "Космический очиститель" |
---|
desc | "Непенящийся очиститель бренда BLAM!" |
---|
|
---|
FoodBurgerSoy | id | "FoodBurgerSoy" |
---|
name | "Сойлент бургер" |
---|
desc | "После еды у вас возникает непреодолимое желание купить по завышенной цене фигурки супергероев." |
---|
|
---|
WeaponShotgunImprovisedLoaded | id | "WeaponShotgunImprovisedLoaded" |
---|
name | "Самодельный дробовик" |
---|
desc | "Дерьмовенькое ружьё кустарного производства, использующее патроны калибра .50 ружейный. Патронник рассчитан только на один патрон." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockChemVendFilled | id | "CrateVendingMachineRestockChemVendFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения ХимкоМат" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата ХимкоМат." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSnackTeal | id | "BackmenVendingMachineSnackTeal" |
---|
name | "Гетмор Шоколад Корп" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Гетмор Шоколад, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudSyndicate | id | "ClothingEyesHudSyndicate" |
---|
name | "Синди-визор" |
---|
desc | "Профессиональный визор Синдиката с индикатором на стекле, предназначенный для более точного обнаружения гуманоидов с их последующим уничтожением." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterChem | id | "ClothingHeadHatHoodWinterChem" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки химика" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
AnomalyCoreIceInert | id | "AnomalyCoreIceInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
ShuttersWindowOpen | id | "ShuttersWindowOpen" |
---|
name | "Оконные ставни" |
---|
desc | "Лучшее (TM) место чтобы поглядеть, как взрываются твои друзья!" |
---|
|
---|
AirlockMaintJanitorLocked | id | "AirlockMaintJanitorLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesPowerglove | id | "ClothingHandsGlovesPowerglove" |
---|
name | "Силовые перчатки" |
---|
desc | "Поиграем в полную силу! Погодите, они выключены." |
---|
|
---|
RubberStampQm | id | "RubberStampQm" |
---|
name | "Печать квартирмейстера" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
SuitStorageWarden | id | "SuitStorageWarden" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
RightLegBorgMedical | id | "RightLegBorgMedical" |
---|
name | "Правая нога киборга-врача" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineWinter | id | "VendingMachineWinter" |
---|
name | "ЗимнеШкаф" |
---|
desc | "Лучшее место, чтобы насладиться холодом!" |
---|
|
---|
BoxShotgunIncendiary | id | "BoxShotgunIncendiary" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (зажигательные)" |
---|
desc | "Полная коробка зажигательных ружейных патронов." |
---|
|
---|
CratePlantBGone | id | "CratePlantBGone" |
---|
name | "Ящик гербицида Plant-B-Gone" |
---|
desc | "Из Монстано. "Назойливые сорняки, встречайте свой смерть!"" |
---|
|
---|
ERTJanitorIDCard | id | "ERTJanitorIDCard" |
---|
name | "ERT Janitor ID card" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
EmptyFlashlightLantern | id | "EmptyFlashlightLantern" |
---|
name | "Фонарик" |
---|
desc | "Он озаряет путь к свободе." |
---|
|
---|
CandyBowl | id | "CandyBowl" |
---|
name | "Конфетница" |
---|
desc | "Берите столько, сколько влезет в ваши карманы!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWatermelon | id | "ClothingHeadHatWatermelon" |
---|
name | "Арбузный шлем" |
---|
desc | "Небрежно отрезанная половина арбуза, выпотрошенная изнутри, для ношения в качестве шлема. Она способна смягчить удар по голове." |
---|
|
---|
SheetPlasteel10 | id | "SheetPlasteel10" |
---|
name | "Пласталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
AirlockShuttleSyndicate | id | "AirlockShuttleSyndicate" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
MechGavnaDarkGygaxDestroyed | id | "MechGavnaDarkGygaxDestroyed" |
---|
name | "Полностью сломанный темный гайгэкс" |
---|
desc | "Вы больше не сможете его починить." |
---|
|
---|
FoodBlueTomato | id | "FoodBlueTomato" |
---|
name | "Синий помидор" |
---|
desc | "Он синий." |
---|
|
---|
LandMineModular | id | "LandMineModular" |
---|
name | "Модульная мина" |
---|
desc | "Этот плохиш может скрывать в себе множество опасностей. Или велосипедный клаксон." |
---|
|
---|
VendingMachineTankDispenserEngineering | id | "VendingMachineTankDispenserEngineering" |
---|
name | "Раздатчик газовых баллонов" |
---|
desc | "Автомат по выдаче газовых баллонов. Этот имеет инженерную окраску." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockChefvendFilled | id | "CrateVendingMachineRestockChefvendFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения ШефВенд" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата ШефВенд." |
---|
|
---|
BlastDoorExterior3 | id | "BlastDoorExterior3" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
TargetStrange | id | "TargetStrange" |
---|
name | "Странная мишень" |
---|
desc | "Мишень для стрельбы. Не совсем ясно, что на ней изображено, но оно очень-очень прочное." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSeniorEngineer | id | "ClothingUniformJumpsuitSeniorEngineer" |
---|
name | "Комбинезон ведущего инженера" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа инженерного отдела." |
---|
|
---|
ModularGrenade | id | "ModularGrenade" |
---|
name | "Модульная граната" |
---|
desc | "Корпус гранаты. Требуется триггер и заряд." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodBioJanitor | id | "ClothingHeadHatHoodBioJanitor" |
---|
name | "Капюшон биозащитного костюма" |
---|
desc | "Капюшон, защищающий голову и лицо от биологического заражения." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesBoxingBlue | id | "ClothingHandsGlovesBoxingBlue" |
---|
name | "Синие боксёрские перчатки" |
---|
desc | "Синие перчатки для соревновательного бокса." |
---|
|
---|
CrazyGlue | id | "CrazyGlue" |
---|
name | "Тюбик сумасшедшего клея" |
---|
desc | "Бутылка сумасшедшего клея производства компании Honk! Co." |
---|
|
---|
CargoPDA | id | "CargoPDA" |
---|
name | "КПК грузчика" |
---|
desc | "КПК для парней, заказывающих пиццу." |
---|
|
---|
WeaponEarthGovLaserSniper | id | "WeaponEarthGovLaserSniper" |
---|
name | "Тяжелая лазерная винтовка землянина" |
---|
desc | "Тяжелая снайперская винтовка правительства Земли для длительных боевых действий." |
---|
|
---|
UniformScrubsColorGreen | id | "UniformScrubsColorGreen" |
---|
name | "Зелёная роба" |
---|
desc | "Сочетание комфорта и практичности, призванное сделать процесс извлечения всех органов человека и их продажи космическим роботам более официальным." |
---|
|
---|
CoreSilver | id | "CoreSilver" |
---|
name | "Сердечник из серебряного сплава" |
---|
desc | "Синтетический сплав, изготовленный из серебра и других материалов." |
---|
|
---|
SignSecurity | id | "SignSecurity" |
---|
name | "Знак "служба безопасности"" |
---|
desc | "Знак, изображающий эмблему службы безопасности." |
---|
|
---|
ThrowingStarNinja | id | "ThrowingStarNinja" |
---|
name | "Сюрикэн ниндзя" |
---|
desc | "Древнее оружие, используемое и по сей день, благодаря легкости проникновения в части тела жертвы." |
---|
|
---|
SmokingPipe | id | "SmokingPipe" |
---|
name | "Курительная трубка" |
---|
desc | "Прямо как курил дедуля." |
---|
|
---|
WeaponCapacitorRecharger | id | "WeaponCapacitorRecharger" |
---|
name | "Зарядник энергооружия" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SawElectric | id | "SawElectric" |
---|
name | "Дисковая пила" |
---|
desc | "Для интенсивной резки." |
---|
|
---|
BloodTomatoSeeds | id | "BloodTomatoSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (кровяной томат)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LampBanana | id | "LampBanana" |
---|
name | "Банана-лампа" |
---|
desc | "Светоизлучающее устройство в форме банана." |
---|
|
---|
MagazineCaselessRiflePractice | id | "MagazineCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Магазин (.25 безгильзовые учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShippingContainerGorlex | id | "ShippingContainerGorlex" |
---|
name | "Грузовой контейнер Горлекс Секюритиз" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит Горлекс Секюритиз, и вероятнее всего, служит для транспортировки их основного экспорта - военных преступлений." |
---|
|
---|
BulletRiflePractice | id | "BulletRiflePractice" |
---|
name | "Пуля (0.20 винтовочная учебная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
BookAtmosWaste | id | "BookAtmosWaste" |
---|
name | "Руководство Ньютона по атмосу: Отходы" |
---|
desc | "Поля усеяны бесконечными неразборчивыми заметками. Большая часть текста испещрена рукописными вопросительными знаками." |
---|
|
---|
WeaponSniperHristov | id | "WeaponSniperHristov" |
---|
name | "Христов" |
---|
desc | "Портативная крупнокалиберная снайперская винтовка. Стреляет мощными бронебойными патронами, калибра .60 крупнокалиберный." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretMobileTaskForce | id | "ClothingHeadHatBeretMobileTaskForce" |
---|
name | "Берет отдела специальных операций" |
---|
desc | "Черный берет с вышитой командирской эмблемой. Для офицеров, которые предпочитают стиль безопасности." |
---|
|
---|
GasFilter | id | "GasFilter" |
---|
name | "Газовый фильтр" |
---|
desc | "Очень полезен для фильтрации газов." |
---|
|
---|
ToyFigurineRatServant | id | "ToyFigurineRatServant" |
---|
name | "Фигурка крысиного слуги" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая крысу, прислуживающую крысиному королю!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatChameleon | id | "ClothingHeadHatChameleon" |
---|
name | "Берет" |
---|
desc | "Берет, любимый головной убор творцов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtHoS | id | "ClothingUniformJumpskirtHoS" |
---|
name | "Юбка-комбинезон главы службы безопасности" |
---|
desc | "Она ярко-красная и хрустящая, какими часто бывают жертвы службы безопасности." |
---|
|
---|
WeaponArcDisarm | id | "WeaponArcDisarm" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Vapor | |
---|
MobHumanERTJunitorEVAV2_1 | id | "MobHumanERTJunitorEVAV2_1" |
---|
name | "Уборщик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobObserverTelegnostic | id | "MobObserverTelegnostic" |
---|
name | "Телегностическая проекция" |
---|
desc | "Зловещий. Спрайт-заполнитель." |
---|
|
---|
WallClown | id | "WallClown" |
---|
name | "Бананиумовая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabCmo | id | "ClothingOuterCoatLabCmo" |
---|
name | "Лабораторный халат главного врача" |
---|
desc | "Синее, чем стандартная модель." |
---|
|
---|
PosterLegitThereIsNoGasGiant | id | "PosterLegitThereIsNoGasGiant" |
---|
name | "Газового гиганта не существует" |
---|
desc | "Nanotrasen распространила плакаты, подобные этому, по всем станциям, напоминая, что слухи о газовом гиганте недостоверны." |
---|
|
---|
SignSomethingOld | id | "SignSomethingOld" |
---|
name | "Старый плакат" |
---|
desc | "Какая-то техническая информация, жаль, что плакат слишком изношен, чтобы можно было её прочитать." |
---|
|
---|
ClothingBackpackScienceFilled | id | "ClothingBackpackScienceFilled" |
---|
name | "Рюкзак учёного" |
---|
desc | "Рюкзак, специально разработанный для защиты от пятен и опасных жидкостей." |
---|
|
---|
ComputerCargoOrders | id | "ComputerCargoOrders" |
---|
name | "Консоль заказа грузов" |
---|
desc | "Используется для оформления запросов и одобрения заказов." |
---|
|
---|
SpawnMobSpaceSpider | id | "SpawnMobSpaceSpider" |
---|
name | "Спавнер космический паук" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlasmaCanister | id | "PlasmaCanister" |
---|
name | "Канистра плазмы" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится плазма. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
GunSafeSubMachineGunDrozd | id | "GunSafeSubMachineGunDrozd" |
---|
name | "Оружейный сейф Дроздов" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
RollingPin | id | "RollingPin" |
---|
name | "Скалка" |
---|
desc | "Приспособление, используемое для расплющивания теста." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledSMG | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledSMG" |
---|
name | "Набор "C-20r"" |
---|
desc | "Старый добрый: Классический пистолет-пулемет C-20r в комплекте с тремя магазинами." |
---|
|
---|
AltarConvertFestival | id | "AltarConvertFestival" |
---|
name | "Праздничный алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatRnd | id | "ClothingOuterCoatRnd" |
---|
name | "Лабораторный халат учёного" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет фиолетовые полосы на плечах." |
---|
|
---|
CarbonDioxideCanisterBroken | id | "CarbonDioxideCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
CrayonGreen | id | "CrayonGreen" |
---|
name | "Зелёный мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
MobSlimePerson | id | "MobSlimePerson" |
---|
name | "Урист МакСлайм" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerScienceFilled | id | "LockerScienceFilled" |
---|
name | "Шкаф учёного" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
AirlockMTFLocked | id | "AirlockMTFLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
SyndiAgentPDA | id | "SyndiAgentPDA" |
---|
name | "КПК агента Синдиката" |
---|
desc | "Когда лечения простых агентов Синдикатов недостаточно, займитесь лучением Ядерных оперативников!" |
---|
|
---|
SignRadiationMed | id | "SignRadiationMed" |
---|
name | "Знак "радиоактивно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об ионизирующем излучении." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorBlueshieldCarapace | id | "ClothingOuterArmorBlueshieldCarapace" |
---|
name | "Бронежилет офицера Синего Щита" |
---|
desc | "Бронежилет для защиты глав. Сделан из лучших материалов, что бы пережить даже взрыв ядерной бомбы! (Защита владельца не гарантирована)" |
---|
|
---|
BookIanDesert | id | "BookIanDesert" |
---|
name | "Приключения Иана и Алисы - исследование таинственной пустыни" |
---|
desc | "Книга находится в новом состоянии и будет иметь красочную обложку с изображением Иана и Алисы на фоне пустыни. На обложке будут изображены различные животные и растения, с которыми они столкнулись во время своего приключения, например, гремучая змея, койоты, песчаные дюны и оазис. Название "Приключения Иана и Алисы" выделено на обложке жирными буквами, а подзаголовок "Исследование таинственной пустыни" написан более мелкими буквами." |
---|
|
---|
ClothingShoesSkates | id | "ClothingShoesSkates" |
---|
name | "Роликовые коньки" |
---|
desc | "Надевай свои ролики!" |
---|
|
---|
FoodPumpkin | id | "FoodPumpkin" |
---|
name | "Тыква" |
---|
desc | "Большой, оранжевый... ягода. Серьёзно." |
---|
|
---|
FoodBreadMeatXeno | id | "FoodBreadMeatXeno" |
---|
name | "Хлеб из ксено-мяса" |
---|
desc | "Успокаивающе зеленый рулет из мяса ксеноса. Крайне еретичен." |
---|
|
---|
SpiderChargeObjective | id | "SpiderChargeObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Эта бомба может быть взорвана в определённом месте. Обратите внимание, что бомба не сработает в другом месте!" |
---|
|
---|
BaseUplinkRadio40TC | id | "BaseUplinkRadio40TC" |
---|
name | "Аплинк синдиката" |
---|
desc | "Подозрительно выглядящее старое радио..." |
---|
|
---|
AIEyeReturnAction | id | "AIEyeReturnAction" |
---|
name | "AI Eye Return" |
---|
desc | "Return view to AI Core" |
---|
|
---|
FoodCocoaPod | id | "FoodCocoaPod" |
---|
name | "Стручок какао-боба" |
---|
desc | "Шоколада много не бывает!" |
---|
|
---|
SignSecure | id | "SignSecure" |
---|
name | "Знак "охрана"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий что территория впереди является охраняемой зоной." |
---|
|
---|
ToyDurand | id | "ToyDurand" |
---|
name | "Игрушечный дюранд" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 5/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
OBRGavnaJunitorIDCard | id | "OBRGavnaJunitorIDCard" |
---|
name | "Id карта уборщика ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
ShellShotgunFlare | id | "ShellShotgunFlare" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 фальшфейер)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCakeChocolate | id | "FoodCakeChocolate" |
---|
name | "Шоколадный торт" |
---|
desc | "Торт с шоколадом." |
---|
|
---|
SpawnMobPossumMorty | id | "SpawnMobPossumMorty" |
---|
name | "Спавнер опоссум Морти" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCargo | id | "ClothingUniformJumpskirtCargo" |
---|
name | "Юбка-комбинезон грузчика" |
---|
desc | "Прочная юбка-комбинезон, выдаваемая сотрудникам отдела снабжения." |
---|
|
---|
CarvedPumpkin | id | "CarvedPumpkin" |
---|
name | "Вырезанная тыква" |
---|
desc | "Традиционное страшное украшение." |
---|
|
---|
FloraTree05 | id | "FloraTree05" |
---|
name | "Дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReagentContainerMilkSoy | id | "ReagentContainerMilkSoy" |
---|
name | "Соевое молоко" |
---|
desc | "Это соевое молоко. Белая и питательная вкуснятина!" |
---|
|
---|
TechDiskComputerCircuitboard | id | "TechDiskComputerCircuitboard" |
---|
name | "Терминал технологических дисков (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для терминала технологических дисков." |
---|
|
---|
MobHumanSpecialReAgentCOM | id | "MobHumanSpecialReAgentCOM" |
---|
name | "SpestnazCommander" |
---|
desc | "Жалкая кучка спецназа." |
---|
|
---|
VendingMachineSustenance | id | "VendingMachineSustenance" |
---|
name | "Тюремный торгомат" |
---|
desc | "Торговый автомат, который реализует продукты питания, как того требует раздел 47-C Соглашения об этическом обращении с заключенными NT." |
---|
|
---|
SuitStorageEVAAlternate | id | "SuitStorageEVAAlternate" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
WeaponDisablerPractice | id | "WeaponDisablerPractice" |
---|
name | "Тренировочный станнер" |
---|
desc | "Оружие для самозащиты, которое изнуряет органические цели, пока они не свалятся с ног. Эта модель была урезана для кадетов." |
---|
|
---|
CelloInstrument | id | "CelloInstrument" |
---|
name | "Виолончель" |
---|
desc | "Пижоны называют такие chell'ями." |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeBase | id | "FoodFrozenSnowconeBase" |
---|
name | "Сладкий снежный конус" |
---|
desc | "Это всего лишь толчёный лёд и простой сироп, минимум усилий." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateHardsuitBundle | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateHardsuitBundle" |
---|
name | "Набор скафандров синдиката" |
---|
desc | "Содержит фирменный кроваво-красный комбинезон Синдиката." |
---|
|
---|
BannerGreen | id | "BannerGreen" |
---|
name | "Зелёное знамя" |
---|
desc | "Это знамя в зелёных цветах. Трава, листья, гуакамоле." |
---|
|
---|
CheapRollerBed | id | "CheapRollerBed" |
---|
name | "Каталка" |
---|
desc | "Потертая каталка. Используется для транспортировки пациентов." |
---|
|
---|
PlushieGhost | id | "PlushieGhost" |
---|
name | "Плюшевый призрак" |
---|
desc | "Начало вашей собственной БАНДЫ ПРИЗРАКОВ!" |
---|
|
---|
WarpPointBeacon | id | "WarpPointBeacon" |
---|
name | "Warp point (beacon)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TorsoArachnid | id | "TorsoArachnid" |
---|
name | "Туловище арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockSandSilver | id | "WallRockSandSilver" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
PaperCargoBountyManifest | id | "PaperCargoBountyManifest" |
---|
name | "Этикетка запроса" |
---|
desc | "Бумажная этикетка, обозначающая, что ящик содержит нужный товар. Продав ящик с такой этикеткой, вы получите награду." |
---|
|
---|
ColoredLightTubeRed | id | "ColoredLightTubeRed" |
---|
name | "Красная световая трубка" |
---|
desc | "Разноцветная световая трубка. Они излучают красный оттенок." |
---|
|
---|
FoodFrozenPopsicleOrange | id | "FoodFrozenPopsicleOrange" |
---|
name | "Апельсиново-сливочное мороженое" |
---|
desc | "Классическое апельсиново-сливочное мороженое. Замороженное солнечное лакомство." |
---|
|
---|
FloorTileItemGrayConcrete | id | "FloorTileItemGrayConcrete" |
---|
name | "Серая бетонная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
FoodSnackEnergy | id | "FoodSnackEnergy" |
---|
name | "Энергетический батончик" |
---|
desc | "Энергетический батончик с большим запасом энергии." |
---|
|
---|
PowerComputerCircuitboard | id | "PowerComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль контроля питания (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли контроля питания." |
---|
|
---|
MobRatKing | id | "MobRatKing" |
---|
name | "Крысиный король" |
---|
desc | "Он крысюк и он тут босс." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesLeatherUSSPBlack | id | "ClothingHandsGlovesLeatherUSSPBlack" |
---|
name | "Старые кожаные перчатки СССП" |
---|
desc | "Чёрные кожаные перчатки прямиком из СССП." |
---|
|
---|
WeaponArcPunch | id | "WeaponArcPunch" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitColorBlue" |
---|
name | "Синий комбинезон" |
---|
desc | "Обычный синий комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
MeteorSwarm | id | "MeteorSwarm" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkRootBeerCan | id | "DrinkRootBeerCan" |
---|
name | "Банка рутбира" |
---|
desc | "Вкуснейший рутбир, теперь в компактной банке!" |
---|
|
---|
CrateFunSyndicateSegway | id | "CrateFunSyndicateSegway" |
---|
name | "Ящик с сегвеем синдиката" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClickTestBase | id | "ClickTestBase" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineBoxLightRifleBig | id | "MagazineBoxLightRifleBig" |
---|
name | "Ящик патронов (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BaseUplinkRadio25TC | id | "BaseUplinkRadio25TC" |
---|
name | "Аплинк синдиката" |
---|
desc | "Подозрительно выглядящее старое радио..." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov12 | id | "PosterLegitEarthGov12" |
---|
name | "Рекомендация ОПЗ" |
---|
desc | "СССП стали часто проникать на космические станции, рекомендуется при обнаружении коммуниста, немедленно сообщать в местное отделение государственных структур ОПЗ." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitEngineeringHazard | id | "ClothingUniformJumpsuitEngineeringHazard" |
---|
name | "Защитный комбинезон" |
---|
desc | "Соткан в тёплом оранжевом цвете. Даёт окружающим понять, что вы действительно серьёзно относитесь к делу, когда речь идёт о работе." |
---|
|
---|
WeaponGrenadeLauncher9000 | id | "WeaponGrenadeLauncher9000" |
---|
name | "SGL-6 Светошумовой гранатомёт" |
---|
desc | "Навесная пусковая установка светошумовых гранат." |
---|
|
---|
DrinkDevilsKiss | id | "DrinkDevilsKiss" |
---|
name | "Поцелуй дьявола" |
---|
desc | "Жуткое время!" |
---|
|
---|
FoodMealCornInButter | id | "FoodMealCornInButter" |
---|
name | "Кукуруза в сливочном масле" |
---|
desc | "Маслянистенько." |
---|
|
---|
SignLibrary | id | "SignLibrary" |
---|
name | "Знак "библиотека"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на библиотеку." |
---|
|
---|
CartridgePistolRubber | id | "CartridgePistolRubber" |
---|
name | "Патрон (.35 авто резиновый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointMusician | id | "SpawnPointMusician" |
---|
name | "Музыкант" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_9 | id | "EncryptionKey_GROUPS_9" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 9" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 9" |
---|
|
---|
FoodTinPeaches | id | "FoodTinPeaches" |
---|
name | "Консервированные персики" |
---|
desc | "Банка отличных спелых персиков, плавающих в собственном соку." |
---|
|
---|
ATMFrame | id | "ATMFrame" |
---|
name | "Каркас банкомата" |
---|
desc | "Строительство банкомата" |
---|
|
---|
ActionCreateBlobFactory | id | "ActionCreateBlobFactory" |
---|
name | "Создать блоб фабрику (80)" |
---|
desc | "Превращает выбраного нормального блоба в фабрику, которая способна произвести 3 споры и блоббернаута, если рядом есть узел или ядро." |
---|
|
---|
HeadReptilian | id | "HeadReptilian" |
---|
name | "Голова унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LemoonSeeds | id | "LemoonSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (лилун)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GlowstickPurple | id | "GlowstickPurple" |
---|
name | "Фиолетовый химсвет" |
---|
desc | "Полезен для неразберихи и экстренных случаев." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltScience | id | "ClothingHeadsetAltScience" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура НР" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
ShellShotgun | id | "ShellShotgun" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 дробь)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
InflatableWallStack1 | id | "InflatableWallStack1" |
---|
name | "Надувная баррикада" |
---|
desc | "Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации." |
---|
|
---|
HappyHonkMime | id | "HappyHonkMime" |
---|
name | "Обед Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Лимитированная мимская версия обеда Хэппи Хонк." |
---|
|
---|
WindoorKitchenHydroponicsLocked | id | "WindoorKitchenHydroponicsLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorLightBrown | id | "ClothingHandsGlovesColorLightBrown" |
---|
name | "Светло-коричневые перчатки" |
---|
desc | "Обычные светло-коричневые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
MMIFilled | id | "MMIFilled" |
---|
name | "Человеко-машинный интерфейс" |
---|
desc | "Устройство, способное обеспечить связь между биологическим мозгом и электроникой, что позволит членам экипажа продолжать приносить пользу даже после несчастных случаев на производстве." |
---|
|
---|
ClothingMaskSadMime | id | "ClothingMaskSadMime" |
---|
name | "Грустная маска мима" |
---|
desc | "Многие считают, что именно так выглядит настоящая маска мима." |
---|
|
---|
MobHumanERTMedicalReadyV3 | id | "MobHumanERTMedicalReadyV3" |
---|
name | "Еpsilon - 11 медик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReinforcedUraniumWindowDiagonal | id | "ReinforcedUraniumWindowDiagonal" |
---|
name | "Диагональное армированное урановое окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasVoiceChameleon | id | "ClothingMaskGasVoiceChameleon" |
---|
name | "Противогаз" |
---|
desc | "Закрывающая лицо маска, которую можно подключить к дыхательному баллону." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSpetsnaz | id | "ClothingUniformJumpsuitSpetsnaz" |
---|
name | "Форма спецвойск" |
---|
desc | "Форма бойцов спецвойск." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterSci | id | "ClothingOuterWinterSci" |
---|
name | "Зимняя куртка учёного" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
Rack | id | "Rack" |
---|
name | "Стойка" |
---|
desc | "Стойка для хранения вещей." |
---|
|
---|
ClothingMaskRat | id | "ClothingMaskRat" |
---|
name | "Маска крысы" |
---|
desc | "Маска крысы, похожая на крысу. Возможно, они примут вас за обычную крысу." |
---|
|
---|
FoodBreadSausageSlice | id | "FoodBreadSausageSlice" |
---|
name | "Ломтик сосисочного хлеба" |
---|
desc | "Не стоит слишком сильно задумываться о нём." |
---|
|
---|
DoorRemoteAll | id | "DoorRemoteAll" |
---|
name | "Супер-пульт от шлюзов" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
SpawnMobLuminousEntity | id | "SpawnMobLuminousEntity" |
---|
name | "Спавнер светящаяся сущность" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SyringeRomerol | id | "SyringeRomerol" |
---|
name | "Шприц ромерола" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
FoodShakerSalt | id | "FoodShakerSalt" |
---|
name | "Солонка" |
---|
desc | "Соль. Из космических океанов, предположительно." |
---|
|
---|
WeaponLightMachineGunL6 | id | "WeaponLightMachineGunL6" |
---|
name | "L6 SAW" |
---|
desc | "Весьма традиционный легкий пулемет с удобной лакированной деревянной пистолетной рукоятью. Использует патроны калибра .30 винтовочный." |
---|
|
---|
AirlockKitchenGlassLocked | id | "AirlockKitchenGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodBurgerBaseball | id | "FoodBurgerBaseball" |
---|
name | "Хоум-ран бургер" |
---|
desc | "Он еще теплый. Пар, исходящий от него, пахнет чем-то вроде пота." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasCaptain | id | "ClothingMaskGasCaptain" |
---|
name | "Противогаз капитана" |
---|
desc | "В Nanotrasen решили срезать углы и перекрасить запасной атмос-противогаз, только никому об этом не говорите." |
---|
|
---|
PoweredSmallLightMaintenanceRed | id | "PoweredSmallLightMaintenanceRed" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и производит свет при наличии электрической лампочки." |
---|
|
---|
MagazineBoxLightRifleRubber | id | "MagazineBoxLightRifleRubber" |
---|
name | "Коробка патронов (.30 винтовочные резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSnackCheesie | id | "FoodSnackCheesie" |
---|
name | "Сырные хонкеры" |
---|
desc | "Маленькие сырные снеки, которые нахонкают вам во рту." |
---|
|
---|
BlankHandyFlag | id | "BlankHandyFlag" |
---|
name | "Пустой ручной флажок" |
---|
desc | "Кусок белой ткани, намотанный на палку." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMonasticRobeDark | id | "ClothingUniformJumpsuitMonasticRobeDark" |
---|
name | "Тёмная монашеская ряса" |
---|
desc | "Это темная ряса, которую часто носят религиозные люди." |
---|
|
---|
BoxMagazineRifle | id | "BoxMagazineRifle" |
---|
name | "Коробка магазинов с .20 винтовочными" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с патронами калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDetectiveFilled | id | "ClothingBackpackDetectiveFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
AirlockChiefMedicalOfficerGlassLocked | id | "AirlockChiefMedicalOfficerGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AirlockMTFCplsExternalLocked | id | "AirlockMTFCplsExternalLocked" |
---|
name | "External airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, it might crush you, and there might be only space behind it. Has to be manually activated." |
---|
|
---|
LockerSecurityFilled | id | "LockerSecurityFilled" |
---|
name | "Шкаф офицера службы безопасности" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
BoxMagazineRiflePractice | id | "BoxMagazineRiflePractice" |
---|
name | "Коробка магазинов с .20 винтовочными (учебные)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с учебными патронами калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitPrisoner | id | "ClothingUniformJumpsuitPrisoner" |
---|
name | "Комбинезон заключенного" |
---|
desc | "Арестован." |
---|
|
---|
ActionCombatModeToggle | id | "ActionCombatModeToggle" |
---|
name | "[color=red]Боевой режим[/color]" |
---|
desc | "Войти в боевой режим" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPlaguedoctorUnremoveable | id | "ClothingHeadHatPlaguedoctorUnremoveable" |
---|
name | "Шляпа чумного доктора" |
---|
desc | "Когда-то их использовали врачи, лечившие чуму." |
---|
|
---|
MouseMigration | id | "MouseMigration" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitCybersun | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitCybersun" |
---|
name | "Шлем джаггернаута Cybersun" |
---|
desc | "Изготовленный из спрессованной красной материи, этот шлем был разработан в хромосферном комплексе Тау." |
---|
|
---|
FoodMeatXenoCutletCooked | id | "FoodMeatXenoCutletCooked" |
---|
name | "Ксено котлета" |
---|
desc | "Котлета из ксеноса, сочащаяся... вкусом?" |
---|
|
---|
MechEquipmentHorn | id | "MechEquipmentHorn" |
---|
name | "Гудок мехи" |
---|
desc | "Усиленный велосипедный гудок, воспроизводящий множество уморительных звуков на радость экипажу. ХОНК!" |
---|
|
---|
FoodTofuSlice | id | "FoodTofuSlice" |
---|
name | "Кусок тофу" |
---|
desc | "Кусок тофу. Ингредиент различных вегетарианских блюд." |
---|
|
---|
ToyFigurineNukieCommander | id | "ToyFigurineNukieCommander" |
---|
name | "Фигурка командира Синдиката" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая кого-то в усиленном кроваво-красном скафандре, напоминающем тот, который могли бы носить командиры отрядов ядерных оперативников." |
---|
|
---|
ParchisBoardTabletop | id | "ParchisBoardTabletop" |
---|
name | "Парчис" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobCarp | id | "MobCarp" |
---|
name | "Космический карп" |
---|
desc | "Это космический карп." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCentcomFormalDress | id | "ClothingUniformJumpskirtCentcomFormalDress" |
---|
name | "Торжественное платье Центком" |
---|
desc | "Платье для особых случаев." |
---|
|
---|
CandleBlackInfinite | id | "CandleBlackInfinite" |
---|
name | "Волшебная чёрная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSurgcapBlue | id | "ClothingHeadHatSurgcapBlue" |
---|
name | "Хирургическая шапочка" |
---|
desc | "Синяя шапочка, которую хирурги надевают на операции. Не дает их волосам щекотать ваши внутренние органы." |
---|
|
---|
ActionBibleSummon | id | "ActionBibleSummon" |
---|
name | "Призвать фамильяра" |
---|
desc | "Призовите фамильяра, который станет помогать вам и обретёт человекоподобный интеллект после вселения в него души." |
---|
|
---|
OxygenTank | id | "OxygenTank" |
---|
name | "Кислородный баллон" |
---|
desc | "Стандартный цилиндрический газовый баллон для кислорода." |
---|
|
---|
FloorTileItemLino | id | "FloorTileItemLino" |
---|
name | "Линолеум" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
BedsheetMedical | id | "BedsheetMedical" |
---|
name | "Медицинское одеяло" |
---|
desc | "Это стерилизованное* одеяло, обычно используемое в медотсеке. *Стерилизация не проводится, если на борту станции присутствует вирусолог." |
---|
|
---|
WeaponEarthGovLaserCarbine | id | "WeaponEarthGovLaserCarbine" |
---|
name | "Лазерный карабин землянина" |
---|
desc | "Лазерный карабин стандартного выпуска правительства Земли, используемый армией и полицией. Благодаря короткому стволу он обладает лучшей маневренностью в узких пространствах." |
---|
|
---|
CloningPodMachineCircuitboard | id | "CloningPodMachineCircuitboard" |
---|
name | "Капсула клонирования (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelScienceFilled | id | "ClothingBackpackSatchelScienceFilled" |
---|
name | "Сумка учёного" |
---|
desc | "Пригодится для хранения материалов для исследований." |
---|
|
---|
MobBehonkerElectrical | id | "MobBehonkerElectrical" |
---|
name | "Бехонкер" |
---|
desc | "Парящий демонический аспект хонкоматери." |
---|
|
---|
GlimmerRandomSentience | id | "GlimmerRandomSentience" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionToggleBlock | id | "ActionToggleBlock" |
---|
name | "Блокирование" |
---|
desc | "Поднимите или опустите свой щит." |
---|
|
---|
TwoWayLever | id | "TwoWayLever" |
---|
name | "Двухпозиционный рычаг" |
---|
desc | "Двухпозиционный рычаг." |
---|
|
---|
WeaponArcClaw | id | "WeaponArcClaw" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponShotgun39 | id | "WeaponShotgun39" |
---|
name | "XM1014" |
---|
desc | "Боевое ружье Earth Armories XM1014 - это полуавтоматическое ружье, используемое учителями и стрелками в отрядах армии Земли. Использует патроны для дробовика 50-го калибра." |
---|
|
---|
FoodChili | id | "FoodChili" |
---|
name | "Чили" |
---|
desc | "Острый, лучше не трогать глаза." |
---|
|
---|
HydroponicsToolScythe | id | "HydroponicsToolScythe" |
---|
name | "Коса" |
---|
desc | "Острое и изогнутое лезвие на длинной фиберметаллической рукоятке, этот инструмент позволяет легко пожинать то, что вы сеете." |
---|
|
---|
BarSignTheBirdCage | id | "BarSignTheBirdCage" |
---|
name | "Вольер" |
---|
desc | "Ку ку!" |
---|
|
---|
WallRockAndesiteGold | id | "WallRockAndesiteGold" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая золотом." |
---|
|
---|
WallRiveted | id | "WallRiveted" |
---|
name | "Клёпаная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
HydroponicsTrayEmpty | id | "HydroponicsTrayEmpty" |
---|
name | "Гидропонный лоток" |
---|
desc | "Космическая грядка межзвездного класса, позволяющая быстро выращивать и селекционировать сельскохозяйственные культуры. Только... не забывайте о космических сорняках." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTClown | id | "ClothingBackpackERTClown" |
---|
name | "Рюкзак клоуна ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят клоуны отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
IntercomSupply | id | "IntercomSupply" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketBbq | id | "FoodCondimentPacketBbq" |
---|
name | "Соус барбекю" |
---|
desc | "Салфетки в комплект не входят." |
---|
|
---|
LeftArmReptilian | id | "LeftArmReptilian" |
---|
name | "Левая рука унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskBreath | id | "ClothingMaskBreath" |
---|
name | "Дыхательная маска" |
---|
desc | "Можно спокойно носить в режиме 24/7." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetSpaceNinja | id | "ClothingHeadHelmetSpaceNinja" |
---|
name | "Шлем космического ниндзя" |
---|
desc | "То, что может показаться простой черной одеждой, на самом деле является сложнейшим шлемом с нано-плетением. Стандартное снаряжение ниндзя." |
---|
|
---|
MagazineLightRifleBox9000 | id | "MagazineLightRifleBox9000" |
---|
name | "Магазин Карабина FNX-99" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RadiationCollectorNoTank | id | "RadiationCollectorNoTank" |
---|
name | "Коллектор радиации" |
---|
desc | "Устройство, которое накапливает радиацию и превращает её в энергию. Для функционирования должно быть заполнено газообразной плазмой." |
---|
|
---|
FloraTreeStump | id | "FloraTreeStump" |
---|
name | "Пень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
StunbatonSuper | id | "StunbatonSuper" |
---|
name | "Дубинка-шокер спецсил" |
---|
desc | "Электрошоковая дубинка для обездвиживания людей. Слишком усердное причинение вреда с помощью этого предмета считается дурным тоном." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockChangFilled | id | "CrateVendingMachineRestockChangFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Чанг" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Мистер Чанг." |
---|
|
---|
GeneratorBasic15kW | id | "GeneratorBasic15kW" |
---|
name | "Генератор" |
---|
desc | "Высокоэффективный термоэлектрический генератор." |
---|
|
---|
EftposCargo | id | "EftposCargo" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
MobHumanSpecialReAgent | id | "MobHumanSpecialReAgent" |
---|
name | "Spestnaz" |
---|
desc | "Жалкая кучка спецназа." |
---|
|
---|
BoxPDA | id | "BoxPDA" |
---|
name | "Коробка КПК" |
---|
desc | "Коробка запасных микрокомпьютеров КПК." |
---|
|
---|
MobHumanSurvivalCaptain | id | "MobHumanSurvivalCaptain" |
---|
name | "Выживший Капитан" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterCardborg | id | "ClothingOuterCardborg" |
---|
name | "Костюм картонного борга" |
---|
desc | "Обычная картонная коробка с прорезанными в боках отверстиями." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketDink | id | "FoodDonkpocketDink" |
---|
name | "Динк-покет" |
---|
desc | "Малоизвестный донк-покет для ящеров, с начинкой из маринованной моркови и обернутый морскими водорослями. Рекомендуется употреблять холодным, а еще лучше вообще не есть." |
---|
|
---|
CandleRedSmallInfinite | id | "CandleRedSmallInfinite" |
---|
name | "Маленькая волшебная красная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
AnomalyPyroclastic | id | "AnomalyPyroclastic" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
IDCardCentComIntern | id | "IDCardCentComIntern" |
---|
name | "Id карта Ассистента ЦК" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
MagazineMagnumPistolAP | id | "MagazineMagnumPistolAP" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.50AE AP)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEngineeringSingularityGenerator | id | "CrateEngineeringSingularityGenerator" |
---|
name | "Ящик с генератором сингулярности" |
---|
desc | "Генератор сингулярности, матерь монстра." |
---|
|
---|
GasRecycler | id | "GasRecycler" |
---|
name | "Переработчик газа" |
---|
desc | "Перерабатывает углекислый газ и оксид азота. Нагреватель и компрессор в комплект не входят." |
---|
|
---|
SeniorPhysicianIDCard | id | "SeniorPhysicianIDCard" |
---|
name | "ID карта ведущего врача" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
BookSun | id | "BookSun" |
---|
name | "Дотянуться до солнца - стремление растения к жизни" |
---|
desc | "Книга новая, с яркой и живой обложкой, на которой изображено растение, протягивающее свои листья к солнцу. Название "Дотянуться до солнца - стремление растения к жизни" написано жирными зелеными буквами, а за растением изображено восходящее солнце. Обложка вызывает ощущение роста, энергии и красоты природы." |
---|
|
---|
AirlockMTFJanitorLocked | id | "AirlockMTFJanitorLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
ClothingNeckChameleon | id | "ClothingNeckChameleon" |
---|
name | "Полосатый красный шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый красный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
BibleNecronomicon | id | "BibleNecronomicon" |
---|
name | "Некрономикон" |
---|
desc | "Имеется пометка: Klatuu, Verata, Nikto -- Не забыть об этом опять!" |
---|
|
---|
WardrobeBlackFilled | id | "WardrobeBlackFilled" |
---|
name | "Чёрный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
RightArmVox | id | "RightArmVox" |
---|
name | "Правая рука вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterRD | id | "ClothingHeadHatHoodWinterRD" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки научного руководителя" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitLuxury | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitLuxury" |
---|
name | "Шлем элитного шахтёрского скафандра" |
---|
desc | "Отремонтированный шлем шахтёрского скафандра, оснащенный атласной подкладкой и дополнительной (нерабочей) антенной." |
---|
|
---|
WeaponArcAnimated | id | "WeaponArcAnimated" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftLegBorgService | id | "LeftLegBorgService" |
---|
name | "Левая нога киборга-официанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitCargoEVA | id | "ClothingOuterHardsuitCargoEVA" |
---|
name | "EVA cargo suit" |
---|
desc | "Скафандр EVA изготовленный специально для отдела снабжения." |
---|
|
---|
FoodCannabisButter | id | "FoodCannabisButter" |
---|
name | "Брусок конопляного масла" |
---|
desc | "Добавляйте это в свою любимую выпечку для весёлого времяпровождения." |
---|
|
---|
CrateVirologyBiosuit | id | "CrateVirologyBiosuit" |
---|
name | "Ящик вирусологических биозащитных костюмов" |
---|
desc | "Содержит 2 костюма биологической защиты, чтобы никакая зараза не отвлекала вас от лечения экипажа. Чтобы открыть, необходим уровень доступа Медицинский." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelPlagueDoctorFilled | id | "ClothingBackpackDuffelPlagueDoctorFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
DrinkMugMetal | id | "DrinkMugMetal" |
---|
name | "Металлическая кружка" |
---|
desc | "Металлическая кружка. Вы не уверены, из какого именно металла." |
---|
|
---|
AirlockMaintCargoLocked | id | "AirlockMaintCargoLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SpaceCash | id | "SpaceCash" |
---|
name | "Кредиты" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerNukeOp | id | "RandomHumanoidSpawnerNukeOp" |
---|
name | "Ядерный оперативник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorDarkGreen | id | "ClothingUniformJumpsuitColorDarkGreen" |
---|
name | "Тёмно-зелёный комбинезон" |
---|
desc | "Обычный темно-зеленый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
ClickTestRotatingCornerVisible | id | "ClickTestRotatingCornerVisible" |
---|
name | "ClickTestRotatingCornerVisible" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MoonBoardTabletop | id | "MoonBoardTabletop" |
---|
name | "Поле боя: луна" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackIan | id | "ClothingBackpackIan" |
---|
name | "Рюкзак Иана" |
---|
desc | "Иногда он носит его." |
---|
|
---|
ClosetWallFireFilledRandom | id | "ClosetWallFireFilledRandom" |
---|
name | "Противопожарный настенный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище для противопожарного снаряжения." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockVendomatFilled | id | "CrateVendingMachineRestockVendomatFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Вендомат" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Вендомат." |
---|
|
---|
WindoorHydroponicsLocked | id | "WindoorHydroponicsLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
MobAbomination | id | "MobAbomination" |
---|
name | "Мерзость" |
---|
desc | "Бракованный клон, испытывающий постоянную боль и жаждущий мести." |
---|
|
---|
RandomCommandCorpseSpawner | id | "RandomCommandCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный командование труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloraTreeStumpConifer | id | "FloraTreeStumpConifer" |
---|
name | "Пень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JawsOfLife | id | "JawsOfLife" |
---|
name | "Челюсти жизни" |
---|
desc | "Набор челюстей жизни, скомпонованных при помощи магии науки." |
---|
|
---|
VendingMachineTankDispenserEVA | id | "VendingMachineTankDispenserEVA" |
---|
name | "Раздатчик газовых баллонов" |
---|
desc | "Автомат по выдаче газовых баллонов." |
---|
|
---|
ClothingShoesSnakeskinBoots | id | "ClothingShoesSnakeskinBoots" |
---|
name | "Сапоги из змеиной кожи" |
---|
desc | "Сапоги из первоклассной змеиной кожи - все вокруг будут вам завидовать." |
---|
|
---|
DebugItemShapeWeird | id | "DebugItemShapeWeird" |
---|
name | "Weirdly shaped item" |
---|
desc | "What is it...?" |
---|
|
---|
ReagentContainerSugarSmall | id | "ReagentContainerSugarSmall" |
---|
name | "Пачка сахара" |
---|
desc | "Пачка вкусного космического сахара." |
---|
|
---|
AirlockMaintLocked | id | "AirlockMaintLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BarSignTheCoderbus | id | "BarSignTheCoderbus" |
---|
name | "Кодербас" |
---|
desc | "Очень противоречивый бар, известный широким ассортиментом постоянно меняющихся напитков." |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlDusk | id | "UniformSchoolgirlDusk" |
---|
name | "Школьная форма в сумерках" |
---|
desc | "Готов к школе в современном стиле." |
---|
|
---|
CrateHydroponicsSeedsMedicinal | id | "CrateHydroponicsSeedsMedicinal" |
---|
name | "Ящик лекарственных семян" |
---|
desc | "Мечта любого начинающего химика. Сила медицины у вас под рукой! Чтобы открыть необходим уровень доступа Гидропоника." |
---|
|
---|
SpawnSpellbook | id | "SpawnSpellbook" |
---|
name | "Книга заклинания призыв" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterVestDetective | id | "ClothingOuterVestDetective" |
---|
name | "Жилет детектива" |
---|
desc | "Прочный зелёный жилет частного детектива." |
---|
|
---|
MobMalfunctioningRobotPoisoner | id | "MobMalfunctioningRobotPoisoner" |
---|
name | "Сломанный робот" |
---|
desc | "Робот, беспорядочно кружащий вокруг. Изнутри доносится вязкий булькающий звук." |
---|
|
---|
AirlockSyndicateLocked | id | "AirlockSyndicateLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WallRockSnowPlasma | id | "WallRockSnowPlasma" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
PlasmaTankFilled | id | "PlasmaTankFilled" |
---|
name | "Баллон плазмы" |
---|
desc | "Содержит опасную плазму. Не вдыхать. Чрезвычайно огнеопасен." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetMining | id | "ClothingHeadsetMining" |
---|
name | "Шахтёрская гарнитура" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая шахтерами." |
---|
|
---|
AnomalousParticleEpsilonStrong | id | "AnomalousParticleEpsilonStrong" |
---|
name | "Эпсилон-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
PosterLegitBarDrinks | id | "PosterLegitBarDrinks" |
---|
name | "Плакат бара" |
---|
desc | "Бармен всегда рядом, чтобы выслушать ваши горести и в то же время напоить вас. Сходи в гости!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatMimesoft | id | "ClothingHeadHatMimesoft" |
---|
name | "Мимская кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного белого цвета." |
---|
|
---|
DrinkAloe | id | "DrinkAloe" |
---|
name | "Бокал алоэ" |
---|
desc | "Очень, очень, очень хорошо." |
---|
|
---|
ToyAmongPequeno | id | "ToyAmongPequeno" |
---|
name | "Маленький амонг" |
---|
desc | "сас!" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterHoP | id | "ClothingOuterWinterHoP" |
---|
name | "Зимняя куртка главы персонала" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
AirlockMaintMTFCplLocked | id | "AirlockMaintMTFCplLocked" |
---|
name | "Maintenance hatch" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
HonkerRArm | id | "HonkerRArm" |
---|
name | "Правая рука Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Правая рука меха Х.О.Н.К., с уникальными гнёздами, в которые можно поместить странное оружие, разработанное учёными-клоунами." |
---|
|
---|
MobFleshLover | id | "MobFleshLover" |
---|
name | "Искажённая плоть" |
---|
desc | "Колышущаяся масса плоти, оживленная под действием аномальной энергии." |
---|
|
---|
GlowstickBlue | id | "GlowstickBlue" |
---|
name | "Синий химсвет" |
---|
desc | "Полезен для неразберихи и экстренных случаев." |
---|
|
---|
ToolboxArtistic | id | "ToolboxArtistic" |
---|
name | "Художественный ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов, в котором обычно хранятся художественные принадлежности." |
---|
|
---|
PottedPlant24 | id | "PottedPlant24" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ChemicalPayload | id | "ChemicalPayload" |
---|
name | "Химический заряд" |
---|
desc | "Химический заряд. Имеется место для двух мензурок. В сочетании с запалом и корпусом может использоваться для запуска химических реакций." |
---|
|
---|
ForensicScanner | id | "ForensicScanner" |
---|
name | "Криминалистический сканер" |
---|
desc | "Портативное устройство, которое позволяет сканировать предметы на наличие отпечатков пальцев и частичек одежды." |
---|
|
---|
CrystalSpawner | id | "CrystalSpawner" |
---|
name | "Спавнер кристалл" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTSecurityEVALecter | id | "RandomHumanoidSpawnerERTSecurityEVALecter" |
---|
name | "ОБР офицер безопасности" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorSecureSalvageLocked | id | "WindoorSecureSalvageLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakNanotrasen | id | "ClothingNeckCloakNanotrasen" |
---|
name | "Плащ Nanotrasen" |
---|
desc | "Величественный синий плащ, представляющий Nanotrasen." |
---|
|
---|
HideMothroach | id | "HideMothroach" |
---|
name | "Шкура таракана-мотылька" |
---|
desc | "Тонкий слой шкурки таракана-мотылька." |
---|
|
---|
OrganAnimalStomach | id | "OrganAnimalStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledAKMS | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledAKMS" |
---|
name | "Набор "AKMS"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
ClothingBeltSuspenders | id | "ClothingBeltSuspenders" |
---|
name | "Подтяжки" |
---|
desc | "Для поддержания штанов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomVeryOfficial | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomVeryOfficial" |
---|
name | "Официальная рубашка сотрудника ЦК" |
---|
desc | "Вот прелесть карпоративной жизни, стильные костюмы в тему!" |
---|
|
---|
SpawnPointLibrarian | id | "SpawnPointLibrarian" |
---|
name | "Библиотекарь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CartridgeDebug | id | "CartridgeDebug" |
---|
name | "Bang, ded cartridge" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitMoreBread | id | "PosterLegitMoreBread" |
---|
name | "Ещё хлеба!" |
---|
desc | "Хлеба не хватает! ДЕЛАЙ БОЛЬШЕ!" |
---|
|
---|
MobGiantSpiderVampireBoss | id | "MobGiantSpiderVampireBoss" |
---|
name | "Чёрная вдова" |
---|
desc | "The 'dream-eater' spider, rumored to be one of the potential genetic sources for arachne." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretSecurity | id | "ClothingHeadHatBeretSecurity" |
---|
name | "Берет охраны" |
---|
desc | "Стильный вариант одежды для сотрудников службы безопасности." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitUEG | id | "ClothingUniformJumpsuitUEG" |
---|
name | "Водолазка представителя ОПЗ" |
---|
desc | "Лёгкая и комфортная водолазка" |
---|
|
---|
ShipBattlemap | id | "ShipBattlemap" |
---|
name | "Поле боя: корабль" |
---|
desc | "Поле боя для начала вашего эпического исследования космоса, фигурки в комплект не входят!" |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockCondimentStationFilled | id | "CrateVendingMachineRestockCondimentStationFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Островок соусов" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Островок соусов." |
---|
|
---|
ClothingBeltSheathFilledRapier | id | "ClothingBeltSheathFilledRapier" |
---|
name | "Ножны рапиры" |
---|
desc | "Ножны для рапиры" |
---|
|
---|
AsteroidDebrisMedium | id | "AsteroidDebrisMedium" |
---|
name | "Обломок астероида средний" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCaptain | id | "ClothingHeadHatCaptain" |
---|
name | "Капитанская каска" |
---|
desc | "Хорошо быть королем." |
---|
|
---|
WarpPointBeaconEngineering | id | "WarpPointBeaconEngineering" |
---|
name | "Warp point (engineering)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorDarkGreen | id | "ClothingUniformJumpskirtColorDarkGreen" |
---|
name | "Тёмно-зелёная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная тёмно-зелёная юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
TargetClown | id | "TargetClown" |
---|
name | "Мишень-клоун" |
---|
desc | "Мишень для стрельбы. На ней изображён клоун." |
---|
|
---|
LockerSyndicatePersonal | id | "LockerSyndicatePersonal" |
---|
name | "Оружейный шкаф" |
---|
desc | "Это персональное хранилище для оперативного снаряжения." |
---|
|
---|
PosterContrabandDDayPromo | id | "PosterContrabandDDayPromo" |
---|
name | "Реклама D-Day" |
---|
desc | "Промо-плакат какого-то рэпера." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomIntern | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomIntern" |
---|
name | "Форма ассистента ЦК" |
---|
desc | "Носитель данного костюма обязан принести чащечку кофе." |
---|
|
---|
ComplexXenoArtifact | id | "ComplexXenoArtifact" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
RandomSoap | id | "RandomSoap" |
---|
name | "Спавнер случайное мыло" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatRat | id | "FoodMeatRat" |
---|
name | "Сырое мясо крысы" |
---|
desc | "Первосортное мясо из технических тоннелей!" |
---|
|
---|
MechVim | id | "MechVim" |
---|
name | "ВИМ" |
---|
desc | "Миниатюрный экзокостюм компании Nanotrasen, разработанный для того, чтобы позволить незаменимым питомцам станции прожить немного дольше." |
---|
|
---|
ClosetRadiationSuit | id | "ClosetRadiationSuit" |
---|
name | "Шкаф радиационных костюмов" |
---|
desc | "Это хранилище для радиационных костюмов." |
---|
|
---|
MagazineBoxPistolIncendiary | id | "MagazineBoxPistolIncendiary" |
---|
name | "Коробка патронов (.35 авто зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SheetPlastic10 | id | "SheetPlastic10" |
---|
name | "Пластик" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
AirlockMaintChapelLocked | id | "AirlockMaintChapelLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
NitrousOxideTankFilled | id | "NitrousOxideTankFilled" |
---|
name | "Баллон оксида азота" |
---|
desc | "Содержит смесь воздуха и оксида азота. Убедитесь, что вы не заправляете его чистым N2O." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesNorthStar | id | "ClothingHandsGlovesNorthStar" |
---|
name | "Перчатки Полярный звезды" |
---|
desc | "Эти перчатки позволяют наносить удары с невероятной скоростью." |
---|
|
---|
ImprovisedExplosiveEmpty | id | "ImprovisedExplosiveEmpty" |
---|
name | "Самодельное взрывное устройство" |
---|
desc | "Слабое самодельное зажигательное устройство. В нём нет топлива." |
---|
|
---|
FoodSoupMushroom | id | "FoodSoupMushroom" |
---|
name | "Грибной суп" |
---|
desc | "Вкусный и сытный грибной суп." |
---|
|
---|
WeaponShotgunDoubleBarreled | id | "WeaponShotgunDoubleBarreled" |
---|
name | "Двуствольное ружьё" |
---|
desc | "Бессмертная классика. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
AirlockSalvageGlassLocked | id | "AirlockSalvageGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
OrganVampiricHumanoidStomach | id | "OrganVampiricHumanoidStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "Мерзость. Не перевариваю его." |
---|
|
---|
WardrobeSecurityFilled | id | "WardrobeSecurityFilled" |
---|
name | "Гардероб службы безопасности" |
---|
desc | "Пересеките тонкую красную линию." |
---|
|
---|
FoodMeatLizardCutletCooked | id | "FoodMeatLizardCutletCooked" |
---|
name | "Котлета из ящерицы" |
---|
desc | "Вкусно приготовленная котлета из ящерицы." |
---|
|
---|
FoodSoupMiso | id | "FoodSoupMiso" |
---|
name | "Мисо суп" |
---|
desc | "Соленый, рыбный суп, идеально есть с рамэном." |
---|
|
---|
WeaponRifleM41 | id | "WeaponRifleM41" |
---|
name | "M-41" |
---|
desc | "M-41 — это крупнокалиберный переносной пулемёт, обеспечивающий устойчивый, точный подавляющий огонь за счёт ухудшенной подвижности и управляемости. Часто используется там, где предпочтительная тактика быстрого, мобильного наступления не подходит." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCargo | id | "ClothingHeadsetCargo" |
---|
name | "Гарнитура отдела снабжения" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая сотрудниками отдела снабжения." |
---|
|
---|
BrigmedicPDA | id | "BrigmedicPDA" |
---|
name | "КПК бригмедика" |
---|
desc | "Интересно, чей это пульс на экране? Надеюсь, он не остановится... Имеет встроенный анализатор здоровья." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockHotDrinksFilled | id | "CrateVendingMachineRestockHotDrinksFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Лучшие горячие напитки Солнечной" |
---|
desc | "Содержит два набора пополнения кофейного автомата Лучшие горячие напитки Солнечной." |
---|
|
---|
HotplateMachineCircuitboard | id | "HotplateMachineCircuitboard" |
---|
name | "Электроплитка (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для электроплитки." |
---|
|
---|
AnomalyFleshStatic | id | "AnomalyFleshStatic" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
Igniter | id | "Igniter" |
---|
name | "Воспламенитель" |
---|
desc | "При подаче сигнала создает искру." |
---|
|
---|
FaxMachineCaptain | id | "FaxMachineCaptain" |
---|
name | "Факс дальнего действия капитана" |
---|
desc | "Блюспейс-технологии на службе бюрократии." |
---|
|
---|
StandardNanotrasenStation | id | "StandardNanotrasenStation" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatWardenAlt | id | "ClothingOuterCoatWardenAlt" |
---|
name | "Куртка смотрителя" |
---|
desc | "Темно-синяя бронированная куртка с синими отметками на плечах и нашивкой "/Смотритель/" на одном из нагрудных карманов." |
---|
|
---|
AirlockHydroponicsLocked | id | "AirlockHydroponicsLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MobHumanERTEngineerReadyV3 | id | "MobHumanERTEngineerReadyV3" |
---|
name | "Еpsilon - 11 инженер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateOperative | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateOperative" |
---|
name | "Вещмешок оперативника" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
ExplosionRune | id | "ExplosionRune" |
---|
name | "Руна взрыва" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEngineeringGenerator | id | "CrateEngineeringGenerator" |
---|
name | "Ящик с генератором" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ToyDeathRipley | id | "ToyDeathRipley" |
---|
name | "Игрушечный смерть-рипли" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 3/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
RobustHarvestChemistryBottle | id | "RobustHarvestChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка robust harvest" |
---|
desc | "Это повысит потенцию ваших растений." |
---|
|
---|
WardrobeMedicalDoctor | id | "WardrobeMedicalDoctor" |
---|
name | "Гардероб врача" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
PosterContrabandUnreadableAnnouncement | id | "PosterContrabandUnreadableAnnouncement" |
---|
name | "Нечитабельное объявление" |
---|
desc | "Плакат, объявляющий о чем-то, однако, кажется, что они, забыли сделать его читаемым." |
---|
|
---|
HighSecCCAdmiralLocked | id | "HighSecCCAdmiralLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь каюты Адмирала ЦК" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
MobPurpleSnake | id | "MobPurpleSnake" |
---|
name | "Пурпурная змея" |
---|
desc | "Грозная пурпурная змея с Kepler-283c." |
---|
|
---|
ActionRecallKatana | id | "ActionRecallKatana" |
---|
name | "Призвать катану" |
---|
desc | "Телепортирует энергокатану, привязанную к этому костюму, к её владельцу, стоимость зависит от расстояния." |
---|
|
---|
SpeedLoaderMagnumPractice | id | "SpeedLoaderMagnumPractice" |
---|
name | "Спидлоадер (.45 магнум учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BorgModuleDefibrillator | id | "BorgModuleDefibrillator" |
---|
name | "Модуль киборга: дефибриллятор" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
EmergencyRollerBedSpawnFolded | id | "EmergencyRollerBedSpawnFolded" |
---|
name | "Каталка" |
---|
desc | "Прочная на вид каталка, используемая в чрезвычайных ситуациях." |
---|
|
---|
SignExplosives | id | "SignExplosives" |
---|
name | "Предупреждающий знак "взрывоопасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности взрывоопасных материалов." |
---|
|
---|
AirlockVaultLocked | id | "AirlockVaultLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetUEGofficer | id | "ClothingHeadsetUEGofficer" |
---|
name | "Гарнитура охраны ОПЗ" |
---|
desc | "Гарнитура используемая офицерами ОПЗ" |
---|
|
---|
ElectricGuitarInstrument | id | "ElectricGuitarInstrument" |
---|
name | "Электрогитара" |
---|
desc | "Это инструмент." |
---|
|
---|
AsteroidSalvageLarge | id | "AsteroidSalvageLarge" |
---|
name | "Утилизационный обломок большой" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSyndieElite | id | "ClothingOuterHardsuitSyndieElite" |
---|
name | "Элитный скафандр Синдиката" |
---|
desc | "Элитная версия кроваво-красного скафандра, отличающаяся повышенным бронированием и огнеупорностью. Собственность Мародёров Горлекса." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsSpetsnaz | id | "ClothingShoesBootsSpetsnaz" |
---|
name | "Обувь спецназа" |
---|
desc | "Обувь спецназа Nanotrasen, для боевых операций или боевых действий. Борьба - всё, борьба - всегда." |
---|
|
---|
MobCorgi | id | "MobCorgi" |
---|
name | "Корги" |
---|
desc | "Наконец-то, космический корги!" |
---|
|
---|
ClothingBeltUtility | id | "ClothingBeltUtility" |
---|
name | "Пояс для инструментов" |
---|
desc | "Может хранить различные предметы." |
---|
|
---|
CentComPrivateOfficerPDA | id | "CentComPrivateOfficerPDA" |
---|
name | "КПК приватного офицера ЦК" |
---|
desc | "Черный с зелеными линиями, знак ходячей защиты бюрократии." |
---|
|
---|
InflatableWallStack5 | id | "InflatableWallStack5" |
---|
name | "Надувная баррикада" |
---|
desc | "Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации." |
---|
|
---|
ClothingBeltMilitaryWebbingMedFilled | id | "ClothingBeltMilitaryWebbingMedFilled" |
---|
name | "Армейская РПС медика" |
---|
desc | "Ременно-поясная система тактических ремней, которую носят оперативники-медики Мародёров Горлекса." |
---|
|
---|
GlowstickYellow | id | "GlowstickYellow" |
---|
name | "Жёлтый химсвет" |
---|
desc | "Полезен для неразберихи и экстренных случаев." |
---|
|
---|
AtmosFixFreezerMarker | id | "AtmosFixFreezerMarker" |
---|
name | "Atmos Fix Freezer Marker" |
---|
desc | "Change air temp to 235K, for freezer with a big of wiggle room to get set up." |
---|
|
---|
AirlockCCCargoLocked | id | "AirlockCCCargoLocked" |
---|
name | "Шлюз ЦК" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MagazinePistolHighCapacityPractice | id | "MagazinePistolHighCapacityPractice" |
---|
name | "Автопистолетный магазин (.35 авто учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SnakeMobMundane | id | "SnakeMobMundane" |
---|
name | "Salvage Snake Spawner" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerSalvageSpecialistFilledHardsuit | id | "LockerSalvageSpecialistFilledHardsuit" |
---|
name | "Снаряжение специалиста по утилизации" |
---|
desc | "Не обращайте внимания на кирку." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt7 | id | "PottedPlantAlt7" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ActionForceWall | id | "ActionForceWall" |
---|
name | "Магический барьер" |
---|
desc | "Создает магический барьер." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCaptain | id | "ClothingUniformJumpskirtCaptain" |
---|
name | "Юбка-комбинезон капитана" |
---|
desc | "Синяя юбка-комбинезон с золотыми нашивками, указывающими на звание капитана." |
---|
|
---|
AirlockCCMedicalLocked | id | "AirlockCCMedicalLocked" |
---|
name | "Шлюз ЦК" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MobXenoRunner | id | "MobXenoRunner" |
---|
name | "Бегун" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
MobSkeletonPersonDummy | id | "MobSkeletonPersonDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightLegMoth | id | "RightLegMoth" |
---|
name | "Правая нога нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorKitchenLocked | id | "WindoorKitchenLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelAtmosphericsFilled | id | "ClothingBackpackDuffelAtmosphericsFilled" |
---|
name | "Вещмешок атмос-инженера" |
---|
desc | "Большой вещмешок из огнестойких волокон. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
VehicleUnicycleFolded | id | "VehicleUnicycleFolded" |
---|
name | "Уницикл" |
---|
desc | "У него всего одно колесо!" |
---|
|
---|
ToiletDirtyWater | id | "ToiletDirtyWater" |
---|
name | "Туалет" |
---|
desc | "HT-451, устройство для удаления мелких отходов, основанное на вращательном моменте. Этот выглядит удивительно чистым." |
---|
|
---|
KillObjectiveEvilTwin | id | "KillObjectiveEvilTwin" |
---|
name | "Убить оригинал и заменить!" |
---|
desc | "Вы долджны скрытно заменить оригинал, и избавится от трупа так чтобы не было подозрений на вас!" |
---|
|
---|
MagazineHeavyRifleBR64 | id | "MagazineHeavyRifleBR64" |
---|
name | "Винтовочный магазин (.62 винтовка)" |
---|
desc | "Стандартные тяжелые магазины земного типа." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerZombieBrute | id | "RandomHumanoidSpawnerZombieBrute" |
---|
name | "Случайный зомби" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ComputerShipyard | id | "ComputerShipyard" |
---|
name | "Консоль верфи" |
---|
desc | "Используется для покупки и продажи шаттлов" |
---|
|
---|
MobSlimePersonDummy | id | "MobSlimePersonDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VirtualElectrocutionLoadBase | id | "VirtualElectrocutionLoadBase" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkShinyFlask | id | "DrinkShinyFlask" |
---|
name | "Блестящая фляга" |
---|
desc | "Блестящая металлическая фляга. Похоже, на ней нарисован греческий символ." |
---|
|
---|
FoodMealHappyHonkClown | id | "FoodMealHappyHonkClown" |
---|
name | "Обед Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Игрушка съедобнее, чем еда." |
---|
|
---|
WeaponMinigun100 | id | "WeaponMinigun100" |
---|
name | "MG-100 Vindicator Миниган" |
---|
desc | "Шестизарядный ротационный пулемёт, последнее слово в портативной огневой мощи, способный стрелять высокоскоростными бронебойными пулями, он, несомненно, произведёт впечатление. Если вы не убьёте всех своих друзей им, вы можете использовать систему стабилизации Powerpack для точной стрельбы, но вы будете двигаться невероятно медленно." |
---|
|
---|
PottedPlant5 | id | "PottedPlant5" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretHoS | id | "ClothingHeadHatBeretHoS" |
---|
name | "Берет главы службы безопасности" |
---|
desc | "Черный берет с вышитой командирской эмблемой. Для офицеров, которые предпочитают стиль безопасности." |
---|
|
---|
TableWood | id | "TableWood" |
---|
name | "Деревянный стол" |
---|
desc | "Беречь от огня. По слухам, он легко горит." |
---|
|
---|
GunSafeShotgunEnforcer | id | "GunSafeShotgunEnforcer" |
---|
name | "Оружейный сейф Силовиков" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
LightningRevenant_Backmen | id | "LightningRevenant_Backmen" |
---|
name | "Молния Ревенанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBakedWaffleSoy | id | "FoodBakedWaffleSoy" |
---|
name | "Соевые вафли" |
---|
desc | "Вы чувствуете себя здоровее и... женственнее?" |
---|
|
---|
FoodSpaceshroomCooked | id | "FoodSpaceshroomCooked" |
---|
name | "Приготовленный космогриб" |
---|
desc | "Дикий гриб, который был приготовлен. Похоже, под воздействием высокой температуры он потерял свои химические эффекты." |
---|
|
---|
CaptainJetpackStealObjective | id | "CaptainJetpackStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatSalami | id | "FoodMeatSalami" |
---|
name | "Салями" |
---|
desc | "Большая трубка салями. Лучше не спрашивать, что в неё входит." |
---|
|
---|
PowerCellHyper | id | "PowerCellHyper" |
---|
name | "Батарея гипер ёмкости" |
---|
desc | "Стандартизированный перезаряжаемый элемент питания. Выглядит как редкий и мощный прототип." |
---|
|
---|
CrateChemistryS | id | "CrateChemistryS" |
---|
name | "Ящик химикатов (S-элементы)" |
---|
desc | "Содержит химические вещества из S-блока элементов. Чтобы открыть необходим уровень доступа Химия." |
---|
|
---|
RiotBulletShield | id | "RiotBulletShield" |
---|
name | "Противопульный щит" |
---|
desc | "Щит на случай беспорядков, созданный противостоять пулям, но не более того." |
---|
|
---|
SignToolStorage | id | "SignToolStorage" |
---|
name | "Знак "склад инструментов"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на склад инструментов." |
---|
|
---|
WarpPointBeaconScience | id | "WarpPointBeaconScience" |
---|
name | "Warp point (science)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskItalianMoustache | id | "ClothingMaskItalianMoustache" |
---|
name | "Итальянские усы" |
---|
desc | "Изготовлены из волосков настоящих итальянских усов. Придает владельцу непреодолимое желание бурно жестикулировать." |
---|
|
---|
Crematorium | id | "Crematorium" |
---|
name | "Крематорий" |
---|
desc | "Человекосжигатель. Хорошо работает и в ночь барбекю." |
---|
|
---|
WardrobePink | id | "WardrobePink" |
---|
name | "Розовый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
GlimmerDeviceFrame | id | "GlimmerDeviceFrame" |
---|
name | "Рамка мерцающего устройства" |
---|
desc | "Рамка для сливного отверстия сияния или пробоотборника сияния." |
---|
|
---|
VehicleKeyATV | id | "VehicleKeyATV" |
---|
name | "Ключ от квадроцикла" |
---|
desc | "Какой формы ключ от квадроцикла? Конечно же квадратной!" |
---|
|
---|
LightBehaviourTest3 | id | "LightBehaviourTest3" |
---|
name | "Multi-behaviour light test" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelPsychologistFilled | id | "ClothingBackpackSatchelPsychologistFilled" |
---|
name | "Сумка медика" |
---|
desc | "Стерильная сумка, используемая в медицинских отсеках." |
---|
|
---|
AirlockBrigGlassLocked | id | "AirlockBrigGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DisposalSignalRouter | id | "DisposalSignalRouter" |
---|
name | "Сигнальный утилизационный маршрутизатор" |
---|
desc | "Трёхсторонний маршрутизатор, управляемый сигналами." |
---|
|
---|
ClothingMaskblacksilense | id | "ClothingMaskblacksilense" |
---|
name | "Трофейная маска черной тишины" |
---|
desc | "Маска знаменитого охотника по прозвищу Черная тишина. Источает отчаяние." |
---|
|
---|
HandTeleporterStealObjective | id | "HandTeleporterStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkCanPack | id | "DrinkCanPack" |
---|
name | "Держатель для напитков" |
---|
desc | "Служит для удобного хранения сразу нескольких банок напитков." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockChang | id | "VendingMachineRestockChang" |
---|
name | "Набор пополнения Мистер Чанг" |
---|
desc | "Коробка, покрытая белыми наклейками с крупными красными китайскими иероглифами, готовая к загрузке в ближайший торгомат Мистер Чанг." |
---|
|
---|
ClosetWallGreen | id | "ClosetWallGreen" |
---|
name | "Зелёный настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной зелёной одежды." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunVector | id | "WeaponSubMachineGunVector" |
---|
name | "Вектор" |
---|
desc | "Превосходный тяжелый пистолет-пулемёт. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
BalloonSyn | id | "BalloonSyn" |
---|
name | "Воздушный шарик синдиката" |
---|
desc | "Вручается смелейшим из смелейших, пережившим аттракцион "Атомный смерч" в Синдиленде." |
---|
|
---|
CartridgeRocketSlow | id | "CartridgeRocketSlow" |
---|
name | "Выстрел ПГ-7ВЛ "Улитка"" |
---|
desc | "Выстрел для гранатомёта РПГ-7. Необычайно медленная." |
---|
|
---|
FoodOnionRedSlice | id | "FoodOnionRedSlice" |
---|
name | "Ломтик красного лука" |
---|
desc | "Фиолетовый, несмотря на название." |
---|
|
---|
FoodDonut | id | "FoodDonut" |
---|
name | "Матча пончик" |
---|
desc | "L-теанин в этом пончике расслабляет, но не вызывает эйфории. Отлично сочетается с чашечкой чая." |
---|
|
---|
LeavesTobacco | id | "LeavesTobacco" |
---|
name | "Листья табака" |
---|
desc | "Высушите их, чтобы приготовить курево." |
---|
|
---|
MobObserver | id | "MobObserver" |
---|
name | "Наблюдатель" |
---|
desc | "Буу!" |
---|
|
---|
MobPig | id | "MobPig" |
---|
name | "Свинья" |
---|
desc | "Хрю." |
---|
|
---|
WallRockBasaltGold | id | "WallRockBasaltGold" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая золотом." |
---|
|
---|
JugPotassium | id | "JugPotassium" |
---|
name | "Кувшин (калий)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
LockerQuarterMasterFilled | id | "LockerQuarterMasterFilled" |
---|
name | "Шкаф квартирмейстера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
VoiceTrigger | id | "VoiceTrigger" |
---|
name | "Голосовой триггер" |
---|
desc | "Позволяет соединить с устройством, заставляющим сработать по заданной голосовой команде." |
---|
|
---|
ImplanterAdmeme | id | "ImplanterAdmeme" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения и извлечения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
RiotLaserShield | id | "RiotLaserShield" |
---|
name | "Противолазерный щит" |
---|
desc | "Щит на случай беспорядков, созданный противостоять лазерам, но не более того." |
---|
|
---|
CrateNPCMouse | id | "CrateNPCMouse" |
---|
name | "Ящик мышей" |
---|
desc | "Ящик, содержащий пять мышей." |
---|
|
---|
MobRandomServiceCorpse | id | "MobRandomServiceCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
DisposalRouter | id | "DisposalRouter" |
---|
name | "Маршрутизатор утилизационной трубы" |
---|
desc | "Трехсторонний маршрутизатор. Объекты с совпадающими маркерами уходят в сторону с помощью настраиваемых фильтров." |
---|
|
---|
NukeCodePaper | id | "NukeCodePaper" |
---|
name | "Коды ядерной аутентификации" |
---|
desc | "Лист белой бумаги." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetRebels | id | "ClothingHeadsetRebels" |
---|
name | "Гарнитура Повстанца" |
---|
desc | "An updated, modular intercom that fits over the head. Takes encryption keys." |
---|
|
---|
SignScience | id | "SignScience" |
---|
name | "Знак "наука"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на научный отсек." |
---|
|
---|
CarpetSBlue | id | "CarpetSBlue" |
---|
name | "Голубой ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
CrateScienceBiosuit | id | "CrateScienceBiosuit" |
---|
name | "Ящик научных биозащитных костюмов" |
---|
desc | "Содержит 2 костюма биологической защиты, чтобы никакая зараза не отвлекала вас от занятия исследованиями. Чтобы открыть, необходим уровень доступа Научный." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorPowerBox | id | "ParticleAcceleratorPowerBox" |
---|
name | "Силовая установка УЧ" |
---|
desc | "Официально известна как ЭМ-линза фокусировки частиц. Она использует электромагнитные волны для фокусировки альфа-частиц." |
---|
|
---|
PosterLegitTheOwl | id | "PosterLegitTheOwl" |
---|
name | "Сова" |
---|
desc | "Сова сделает все возможное, чтобы защитить станцию. А вы?" |
---|
|
---|
BorgModuleCable | id | "BorgModuleCable" |
---|
name | "Модуль киборга: кабели" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
GasMinerOxygenStationLarge | id | "GasMinerOxygenStationLarge" |
---|
name | "Газодобытчик O2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
StorageCanister | id | "StorageCanister" |
---|
name | "Канистра для хранения" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
SalvagePartsSpawnerLow | id | "SalvagePartsSpawnerLow" |
---|
name | "Спавнер утилизационных частей" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletGrenadeBaton | id | "BulletGrenadeBaton" |
---|
name | "Шоковая граната" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCommand | id | "ClothingHeadsetCommand" |
---|
name | "Гарнитура командования" |
---|
desc | "Гарнитура с каналом командования." |
---|
|
---|
SheetPlasma1 | id | "SheetPlasma1" |
---|
name | "Плазма" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCentcomcap | id | "ClothingHeadHatCentcomcap" |
---|
name | "Фуражка Центком" |
---|
desc | "Экстравагантная, причудливая фуражка офицера Центрального командования." |
---|
|
---|
DrinkBeerBottleFull | id | "DrinkBeerBottleFull" |
---|
name | "Пиво" |
---|
desc | "Алкогольный напиток, приготовленный из солодовых зерен, хмеля, дрожжей и воды." |
---|
|
---|
CrateWoodenGrave | id | "CrateWoodenGrave" |
---|
name | "Могила" |
---|
desc | "Здесь кто-то умер..." |
---|
|
---|
FoodMeatRatdoubleKebab | id | "FoodMeatRatdoubleKebab" |
---|
name | "Двойной крысиный шашлык" |
---|
desc | "Двойная порция не особо вкусного крысиного мяса на палочке." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabSeniorResearcher | id | "ClothingOuterCoatLabSeniorResearcher" |
---|
name | "Лабораторный халат ведущего учёного" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет фиолетовый воротник и отделку на запястьях." |
---|
|
---|
BoxLethalshot | id | "BoxLethalshot" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (летальных)" |
---|
desc | "Полная коробка летальных ружейных патронов." |
---|
|
---|
CrateFunInstrumentsSpecial | id | "CrateFunInstrumentsSpecial" |
---|
name | "Набор специальных коллекционных инструментов" |
---|
desc | "Поднимите шум при помощи этой специальной коллекции почти-инструментов! Центком не несет ответственности за любые травмы, вызванные содержимым ящика." |
---|
|
---|
ClothingAmmoPounch | id | "ClothingAmmoPounch" |
---|
name | "Магазинный подсумок" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок для хранения магазинов." |
---|
|
---|
IDCardCentComGavnaOperator | id | "IDCardCentComGavnaOperator" |
---|
name | "Id карта оператора ЦК" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
OneStarMechMarauder | id | "OneStarMechMarauder" |
---|
name | "Мародёр" |
---|
desc | "Мародёр, старый добрый мародёр. Используеться силами НТ в разных боевых сферах" |
---|
|
---|
FoodPizzaMeatSlice | id | "FoodPizzaMeatSlice" |
---|
name | "Кусок мясной пиццы" |
---|
desc | "Питательный кусочек мясной пиццы." |
---|
|
---|
SpawnMechRipley | id | "SpawnMechRipley" |
---|
name | "Спавнер Рипли АВП" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobHumanoidFox | id | "MobHumanoidFox" |
---|
name | "Урист Лиса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyRubberDuck | id | "ToyRubberDuck" |
---|
name | "Резиновая уточка" |
---|
desc | "Не занесена сюда океанскими течениями." |
---|
|
---|
HeadHuman | id | "HeadHuman" |
---|
name | "Голова человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Hypospray | id | "Hypospray" |
---|
name | "Гипоспрей" |
---|
desc | "Стерильный инъектор для быстрого введения лекарств пациентам." |
---|
|
---|
PaperOffice | id | "PaperOffice" |
---|
name | "Офисная бумага" |
---|
desc | "Лист белой офисной бумаги." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTJanitorEVA | id | "RandomHumanoidSpawnerERTJanitorEVA" |
---|
name | "ОБР уборщик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionMindSwapReturn | id | "ActionMindSwapReturn" |
---|
name | "Action-name-mind-swap-return" |
---|
desc | "action-description-mind-swap-return" |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTJanitor | id | "ClothingBackpackERTJanitor" |
---|
name | "Рюкзак уборщика ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят уборщики отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
BookBloodMoney | id | "BookBloodMoney" |
---|
name | "Кровавые деньги" |
---|
desc | "История самой влиятельной преступной организации" |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEmitterPort | id | "ParticleAcceleratorEmitterPort" |
---|
name | "Левый сдерживающий излучатель УЧ" |
---|
desc | "Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitRepairmanSyndie | id | "ClothingUniformJumpsuitRepairmanSyndie" |
---|
name | "Комбинезон ремонтника Синдиката" |
---|
desc | "Функциональный, модный, крутой. Инженеры Nanotrasen мечтают выглядеть так же хорошо, как и вы." |
---|
|
---|
ClothingShoesCentcomBlack | id | "ClothingShoesCentcomBlack" |
---|
name | "Обувь офицера специальных операций" |
---|
desc | "Кожаная, чёрная, высококачественная обувь, вряд-ли найти подобные на чёрном рынке..." |
---|
|
---|
MobBearSpaceSalvage | id | "MobBearSpaceSalvage" |
---|
name | "Космический медведь" |
---|
desc | "Выглядит дружелюбно. Почему бы тебе не обнять его?" |
---|
|
---|
FoodBungoPit | id | "FoodBungoPit" |
---|
name | "Косточка бунго" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponWaterBlasterSuper | id | "WeaponWaterBlasterSuper" |
---|
name | "Водяной супер-бластер" |
---|
desc | "Нет! Нет! Только не в глаза!" |
---|
|
---|
OrganArachnidTongue | id | "OrganArachnidTongue" |
---|
name | "Язык" |
---|
desc | "Мясистая мышца, используемая в основном для обмана." |
---|
|
---|
SpawnPointERTJanitor | id | "SpawnPointERTJanitor" |
---|
name | "Уборщик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelIAAFilled | id | "ClothingBackpackSatchelIAAFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
VirtualElectrocutionLoadApc | id | "VirtualElectrocutionLoadApc" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookLeafLoversSecret | id | "BookLeafLoversSecret" |
---|
name | "Секрет листолюба" |
---|
desc | "Имеет стойкий аромат травки. Он мотивирует вас сеять и жать." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakCe | id | "ClothingNeckCloakCe" |
---|
name | "Плащ старшего инженера" |
---|
desc | "Белый плащ с оранжевым узором, который выдается тем, кто доказал, что владеет точным инженерным искусством." |
---|
|
---|
AirlockExternalShuttleLocked | id | "AirlockExternalShuttleLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
PowerCellMicroreactor | id | "PowerCellMicroreactor" |
---|
name | "Микрореакторная батарея" |
---|
desc | "Стандартизированный перезаряжаемый микрореактор. Имеет пониженную ёмкость, но медленно заряжается сама по себе." |
---|
|
---|
MagazinePistolCaselessRifleRubber | id | "MagazinePistolCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.25 безгильзовые резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabSeniorPhysician | id | "ClothingOuterCoatLabSeniorPhysician" |
---|
name | "Лабораторный халат ведущего врача" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет светло-голубые рукава и оранжевую отделку на талии." |
---|
|
---|
AtmosFixOxygenMarker | id | "AtmosFixOxygenMarker" |
---|
name | "Atmos Fix Oxygen Marker" |
---|
desc | "Oxygen @ gas miner pressure, T20C" |
---|
|
---|
FloorTileItemWeb | id | "FloorTileItemWeb" |
---|
name | "Паутинный пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
MobFleshAbom | id | "MobFleshAbom" |
---|
name | "Мерзкая плоть" |
---|
desc | "Неуклюжая масса плоти, оживленная аномальной энергией." |
---|
|
---|
NanotrasenCentralCommand | id | "NanotrasenCentralCommand" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobePrison | id | "WardrobePrison" |
---|
name | "Тюремный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineColaBlack | id | "BackmenVendingMachineColaBlack" |
---|
name | "Прохладительные напитки Робаст" |
---|
desc | "Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Робаст Индастриз, ООО." |
---|
|
---|
ActionActivateDeathAcidifier | id | "ActionActivateDeathAcidifier" |
---|
name | "Активировать имплант Посмертный растворитель" |
---|
desc | "Активирует вживлённый запас кислоты, полностью растворяя вас и ваше снаряжение." |
---|
|
---|
PlushieLizard | id | "PlushieLizard" |
---|
name | "Плюшевый унатх" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая унатха. Изготовлена Центком в рамках показательной инициативы по борьбе с дискриминацией по видовому признаку в рабочей среде. "Приветствуйте своих новых коллег как вы приветствуете эту игрушку, с распростертыми объятиями!"." |
---|
|
---|
Secret | |
---|
ClothingOuterCoatParamedicWB | id | "ClothingOuterCoatParamedicWB" |
---|
name | "Ветровка парамедика" |
---|
desc | "Надежная ветровка парамедика, защита от любого космического ветра." |
---|
|
---|
PosterContrabandSyndicateRecruitment | id | "PosterContrabandSyndicateRecruitment" |
---|
name | "Вступайте в Синдикат" |
---|
desc | "Увидьте галактику! Сокрушите коррумпированные мегакорпорации! Вступайте сегодня!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatParamedicsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatParamedicsoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая кепка парамедика" |
---|
desc | "Бейсболка парамедика с логотипом медицинского отдела. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
UraniumOre1 | id | "UraniumOre1" |
---|
name | "Урановая руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
SpawnPointCaptain | id | "SpawnPointCaptain" |
---|
name | "Капитан" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesCosmeticSunglasses | id | "ClothingEyesGlassesCosmeticSunglasses" |
---|
name | "Sun glasses" |
---|
desc | "A pair of black sunglasses." |
---|
|
---|
DrinkGinTonicglass | id | "DrinkGinTonicglass" |
---|
name | "Джин-тоник" |
---|
desc | "Мягкий, но все же отличный коктейль. Пейте, как истинный англичанин." |
---|
|
---|
ChairRitual | id | "ChairRitual" |
---|
name | "Ритуальный стул" |
---|
desc | "Выглядит неудобно." |
---|
|
---|
ReagentSlimeToxin | id | "ReagentSlimeToxin" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
ChanterelleSeeds | id | "ChanterelleSeeds" |
---|
name | "Пакет спор (лисички)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockCommand | id | "AirlockCommand" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MagazineRifleLightSniper | id | "MagazineRifleLightSniper" |
---|
name | "Магазин для винтовки (7,62 винтовка)" |
---|
desc | "Стандартный тяжёлый магазин типа USSP." |
---|
|
---|
DrinkLimeJuice | id | "DrinkLimeJuice" |
---|
name | "Лаймовый сок" |
---|
desc | "Это кисло-сладкий лаймовый сок." |
---|
|
---|
Ointment1 | id | "Ointment1" |
---|
name | "Мазь" |
---|
desc | "Используется для лечения этих неприятных ожогов. Менее эффективна при кислотных ожогах." |
---|
|
---|
CandleRedSmall | id | "CandleRedSmall" |
---|
name | "Маленькая красная свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
HighSecMTFEngineeringLocked | id | "HighSecMTFEngineeringLocked" |
---|
name | "High security door" |
---|
desc | "Keeps the bad out and keeps the good in." |
---|
|
---|
WeaponPistolCHIMPUpgradeKit | id | "WeaponPistolCHIMPUpgradeKit" |
---|
name | "Чип улучшения револьвера М.А.Р.Т.Ы.Х." |
---|
desc | "Экспериментальный комплект улучшения револьвера М.А.Р.Т.Ы.Х." |
---|
|
---|
AltarDruid | id | "AltarDruid" |
---|
name | "Алтарь друидов" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
PosterContrabandSyndicatePistol | id | "PosterContrabandSyndicatePistol" |
---|
name | "Пистолеты Синдиката" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий пистолеты Синдиката как "чертовски классные". Он покрыт выцветшими тэгами банд." |
---|
|
---|
CaptainPDA | id | "CaptainPDA" |
---|
name | "КПК капитана" |
---|
desc | "На удивление ничем не отличается от вашего КПК." |
---|
|
---|
RandomDrinkSoda | id | "RandomDrinkSoda" |
---|
name | "Спавнер случайный газировка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockGlassShuttleSyndicate | id | "AirlockGlassShuttleSyndicate" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetEngineering | id | "ClothingHeadsetEngineering" |
---|
name | "Гарнитура инженерного отдела" |
---|
desc | "Когда инженеры хотят поболтать пока станция горит." |
---|
|
---|
BorgModuleHarvesting | id | "BorgModuleHarvesting" |
---|
name | "Модуль киборга: урожай" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
PillDylovene | id | "PillDylovene" |
---|
name | "Таблетка диловена (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
SpacemenFigureSpawner | id | "SpacemenFigureSpawner" |
---|
name | "Спавнер минифигурки космонавтов" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineCoffee | id | "VendingMachineCoffee" |
---|
name | "Лучшие горячие напитки Солнечной" |
---|
desc | "Подаются кипящими, чтобы оставались горячими всю смену!" |
---|
|
---|
CrateRadiation | id | "CrateRadiation" |
---|
name | "Ящик противорадиационного снаряжения" |
---|
desc | "На самом деле не имеет свинцовой обшивки. Не храните в нём свой плутоний." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorPurple | id | "ClothingUniformJumpsuitColorPurple" |
---|
name | "Фиолетовый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный фиолетовый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
AirlockEngineering | id | "AirlockEngineering" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
KvassTank | id | "KvassTank" |
---|
name | "Бочка кваса" |
---|
desc | "Та самая бочка с освежающим хлебным нектаром." |
---|
|
---|
DnaScramblerImplanter | id | "DnaScramblerImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockCostumes | id | "VendingMachineRestockCostumes" |
---|
name | "Набор пополнения ТеатроШкаф" |
---|
desc | "Паноптикум сотрудников Nanotrasen пестрит в красочной трагикомедии. Присоединяйтесь к ним и вы! Загрузите это в ближайший торгомат ТеатроШкаф." |
---|
|
---|
EmergencyOxygenTankFilled | id | "EmergencyOxygenTankFilled" |
---|
name | "Аварийный кислородный баллон" |
---|
desc | "Легкий переносной баллон для чрезвычайных ситуаций. Содержит очень мало кислорода, предназначен только для выживания." |
---|
|
---|
LockerAtmosphericsFilled | id | "LockerAtmosphericsFilled" |
---|
name | "Шкаф атмосферного техника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
LeftArmVulpkanin | id | "LeftArmVulpkanin" |
---|
name | "Left vulpkanin arm" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkMelonLiquorBottleFull | id | "DrinkMelonLiquorBottleFull" |
---|
name | "Дынный ликёр Эмеральдин" |
---|
desc | "Бутылка 23-градусного Дынного ликёра Эмеральдин. Сладкий и легкий." |
---|
|
---|
ActionEatMouse | id | "ActionEatMouse" |
---|
name | "Action-name-eat-mouse" |
---|
desc | "action-description-eat-mouse" |
---|
|
---|
DrinkMREFlask | id | "DrinkMREFlask" |
---|
name | "Фляга ИРП" |
---|
desc | "Старая военная фляга, наполненная самым лучшим содержимым для солдат." |
---|
|
---|
MobCorgiCerberus | id | "MobCorgiCerberus" |
---|
name | "Цербер" |
---|
desc | "Этот щеночек совсем не милый." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitFlannel | id | "ClothingUniformJumpsuitFlannel" |
---|
name | "Фланелевый комбинезон" |
---|
desc | "Пахнет так, будто кто-то жарил на гриле." |
---|
|
---|
DrinkBottleCognac | id | "DrinkBottleCognac" |
---|
name | "Бутылка от коньяка" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
MobGiantSpiderAngry | id | "MobGiantSpiderAngry" |
---|
name | "Тарантул" |
---|
desc | "Общепризнанно, что это буквально худшее существо на свете." |
---|
|
---|
FloorTileItemSilver | id | "FloorTileItemSilver" |
---|
name | "Серебряная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCBURNFilled | id | "ClothingBackpackDuffelCBURNFilled" |
---|
name | "Вещмешок отряда РХБЗЗ" |
---|
desc | "Вещмешок, содержащий различное оборудование для сдерживания биологической угрозы." |
---|
|
---|
GunSafe | id | "GunSafe" |
---|
name | "Оружейный сейф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
RightFootReptilian | id | "RightFootReptilian" |
---|
name | "Правая стопа унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodFrozenSundae | id | "FoodFrozenSundae" |
---|
name | "Мороженое сандей" |
---|
desc | "Классический десерт." |
---|
|
---|
BulletCaselessRiflePractice | id | "BulletCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Пуля (.25 безгильзовая учебная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
PottedPlant12 | id | "PottedPlant12" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ClosetL3Filled | id | "ClosetL3Filled" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
DartPurple | id | "DartPurple" |
---|
name | "Дротик" |
---|
desc | "Лёгкий метательный дротик для игры в дартс. Не попадите в глаз!" |
---|
|
---|
LightReplacerEmpty | id | "LightReplacerEmpty" |
---|
name | "Лампозаменитель" |
---|
desc | "Устройство, использующее магниты для легкой замены сломанных лампочек. Чтобы пополнить, поместите лампочки в лампозаменитель." |
---|
|
---|
CrateNPCKangaroo | id | "CrateNPCKangaroo" |
---|
name | "Ящик с кенгуру" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одного кенгуру." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasDeathSquad | id | "ClothingMaskGasDeathSquad" |
---|
name | "Противогаз эскадрона смерти" |
---|
desc | "Уникальный противогаз самого элитного отряда NT." |
---|
|
---|
WeaponFireExtinguisher9000 | id | "WeaponFireExtinguisher9000" |
---|
name | "Навесной огнетушитель" |
---|
desc | "Навесной огнетушитель, эффективный в борьбе со слизнями. Пускает быстрые, контролируемые струи воды." |
---|
|
---|
MobRandomScienceCorpse | id | "MobRandomScienceCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
FoodLime | id | "FoodLime" |
---|
name | "Лайм" |
---|
desc | "Лечит космическую цингу, позволяет вести себя как космический пират." |
---|
|
---|
CrateGenericBiosuit | id | "CrateGenericBiosuit" |
---|
name | "Ящик аварийных биозащитных костюмов" |
---|
desc | "Содержит 2 костюма биологической защиты, чтобы никакая зараза не отвлекала вас от того, чем вы там занимаетесь." |
---|
|
---|
WindoorAssemblySecure | id | "WindoorAssemblySecure" |
---|
name | "Каркас армированного раздвижного окна" |
---|
desc | "Оно открывается, он закрывается, и вы можете смотреть сквозь него! Оно выглядит крепким." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelMusicianFilled | id | "ClothingBackpackSatchelMusicianFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
AirlockSyndicateGlass | id | "AirlockSyndicateGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SeniorEngineerIDCard | id | "SeniorEngineerIDCard" |
---|
name | "ID карта ведущего инженера" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
TrumpetInstrument | id | "TrumpetInstrument" |
---|
name | "Труба" |
---|
desc | "Это инструмент." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorYellowBudget | id | "ClothingHandsGlovesColorYellowBudget" |
---|
name | "Дешевые изолированные перчатки" |
---|
desc | "Всего лишь дешевая подделка заветных перчаток - не может быть, чтобы это плохо кончилось." |
---|
|
---|
FloraRockSolid01 | id | "FloraRockSolid01" |
---|
name | "Валун" |
---|
desc | "Очень тяжёлый." |
---|
|
---|
DrinkBottleVodka | id | "DrinkBottleVodka" |
---|
name | "Бутылка от водки" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
FloorTileItemMiningDark | id | "FloorTileItemMiningDark" |
---|
name | "Тёмная шахтёрская плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
CultAltarSpawner | id | "CultAltarSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный культ-алтарь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemSteelCheckerDark | id | "FloorTileItemSteelCheckerDark" |
---|
name | "Тёмная стальная плитка шашечками" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
FloorHardCatwalkIron | id | "FloorHardCatwalkIron" |
---|
name | "Укреплённый железный мостик" |
---|
desc | "Мостик, который идеяльно вписываеться в пространство, также помогает в прокладывании проводки." |
---|
|
---|
MobRatKingBuff | id | "MobRatKingBuff" |
---|
name | "Крысиный король" |
---|
desc | "Он крысюк и он тут босс." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSec | id | "ClothingUniformJumpskirtSec" |
---|
name | "Юбка-комбинезон службы безопасности" |
---|
desc | "Юбка-комбинезон из прочного материала, обеспечивающая надежную защиту." |
---|
|
---|
AnomalyCoreBluespaceInert | id | "AnomalyCoreBluespaceInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
ReagentContainerCornmealSmall | id | "ReagentContainerCornmealSmall" |
---|
name | "Пачка кукурузной муки" |
---|
desc | "Пакет кукурузной муки. Отлично подходит для выпечки!" |
---|
|
---|
SpawnMobBandito | id | "SpawnMobBandito" |
---|
name | "Спавнер хорёк Бандито" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterEngineer | id | "ClothingHeadHatHoodWinterEngineer" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки инженера" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
MetempsychoticMachineCircuitboard | id | "MetempsychoticMachineCircuitboard" |
---|
name | "Метемпсихотическая машина, машинная доска" |
---|
desc | "Машинная печатная плата для модуля клонирования." |
---|
|
---|
FoodMeatDuck | id | "FoodMeatDuck" |
---|
name | "Сырое мясо утки" |
---|
desc | "Кусок сырой утятины. Не забудьте вымыть руки!" |
---|
|
---|
RightArmReptilian | id | "RightArmReptilian" |
---|
name | "Правая рука унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelIAAFilled | id | "ClothingBackpackDuffelIAAFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt6 | id | "PottedPlantAlt6" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
FoodMeatBearCutlet | id | "FoodMeatBearCutlet" |
---|
name | "Сырая котлета из медведя" |
---|
desc | "Очень мужественная котлета из сырого медвежьего мяса." |
---|
|
---|
BulletRocket20 | id | "BulletRocket20" |
---|
name | "Пуля (рельсотрон)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClosetL3Virology | id | "ClosetL3Virology" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
VehicleKeySyndicateSegway | id | "VehicleKeySyndicateSegway" |
---|
name | "Ключ от сегвея синдиката" |
---|
desc | "Узор выполнен по образцу культового дизайна емага." |
---|
|
---|
FoodMealMilkape | id | "FoodMealMilkape" |
---|
name | "Молочная обезьяна" |
---|
desc | "Король густых джунглей." |
---|
|
---|
DoorRemoteResearch | id | "DoorRemoteResearch" |
---|
name | "Пульт от шлюзов научного отдела" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
WheatSeeds | id | "WheatSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (пшеница)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
clientsideclone | id | "clientsideclone" |
---|
name | "Clientsideclone" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTEngineerEVA | id | "RandomHumanoidSpawnerERTEngineerEVA" |
---|
name | "ОБР инженер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxMesonScanners | id | "BoxMesonScanners" |
---|
name | "Коробка инженерных очков" |
---|
desc | "Коробка запасных инженерных очков." |
---|
|
---|
AITimedSpawner | id | "AITimedSpawner" |
---|
name | "Периодический спавнер ИИ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingPounchMTFMedicalFilled | id | "ClothingPounchMTFMedicalFilled" |
---|
name | "Подсумок общего назначения" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок." |
---|
|
---|
FenceMetalGate | id | "FenceMetalGate" |
---|
name | "Ворота сетки-рабицы" |
---|
desc | "Вы можете использовать дверь вместо того, чтобы перелезать через неё - если вы ТРУС." |
---|
|
---|
GasMinerNitrousOxide | id | "GasMinerNitrousOxide" |
---|
name | "Газодобытчик оксида азота N2O" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitEngineering | id | "ClothingOuterHardsuitEngineering" |
---|
name | "Скафандр инженера" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет радиационную защиту." |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyPassenger | id | "BoxEncryptionKeyPassenger" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования пассажиров" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
FoodGarlic | id | "FoodGarlic" |
---|
name | "Чеснок" |
---|
desc | "Вкусный, но с потенциально ужасным запахом." |
---|
|
---|
BookEscalationSecurity | id | "BookEscalationSecurity" |
---|
name | "Правила Роберта по эскалации: Издание для СБ" |
---|
desc | "На книге имеются пятна крови. Похоже, что её больше использовали как оружие, чем как учебное пособие." |
---|
|
---|
RPED | id | "RPED" |
---|
name | "РПЗД" |
---|
desc | "Ручной прибор для замены деталей, идеально подходит для быстрого улучшения устройств." |
---|
|
---|
WetFloorSign | id | "WetFloorSign" |
---|
name | "Знак "мокрый пол"" |
---|
desc | "Осторожно! Мокрый пол!" |
---|
|
---|
Katana | id | "Katana" |
---|
name | "Катана" |
---|
desc | "Древняя работа, выполненная из не столь древней пластали." |
---|
|
---|
BulletHeavy62 | id | "BulletHeavy62" |
---|
name | "Пуля (.62 винтовка)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
BoxHug | id | "BoxHug" |
---|
name | "Коробка обнимашек" |
---|
desc | "Специальная коробка для чутких людей." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterHOP | id | "ClothingHeadHatHoodWinterHOP" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки главы персонала" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
AirlockAtmosphericsLocked | id | "AirlockAtmosphericsLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelMime | id | "ClothingBackpackSatchelMime" |
---|
name | "Сумка мима" |
---|
desc | "Сумка, предназначенная для тихого и выразительного искусства мимики." |
---|
|
---|
MachineParticleAcceleratorEmitterPortCircuitboard | id | "MachineParticleAcceleratorEmitterPortCircuitboard" |
---|
name | "Плата правого излучателя УЧ" |
---|
desc | "Машинная плата для правого излучателя ускорителя частиц." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetFire | id | "ClothingHeadHelmetFire" |
---|
name | "Пожарный шлем" |
---|
desc | "Лучший друг борцов с огнём. Обеспечивает определенную жаростойкость и выглядит круто." |
---|
|
---|
ReagentContainerCornmeal | id | "ReagentContainerCornmeal" |
---|
name | "Мешок кукурузной муки" |
---|
desc | "Большой мешок кукурузной муки. Отлично подходит для выпечки!" |
---|
|
---|
DrinkSingulo | id | "DrinkSingulo" |
---|
name | "Сингуло" |
---|
desc | "Блю-спейс напиток!" |
---|
|
---|
UprightPianoInstrument | id | "UprightPianoInstrument" |
---|
name | "Пианино" |
---|
desc | "Я сказал пьянино!" |
---|
|
---|
ActionTurnUndead | id | "ActionTurnUndead" |
---|
name | "Обратиться в зомби" |
---|
desc | "Поддайтесь заражению и превратитесь в зомби." |
---|
|
---|
NukieAgentIDCard | id | "NukieAgentIDCard" |
---|
name | "ID карта пассажира" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
PenCentcom | id | "PenCentcom" |
---|
name | "Ручка Центком" |
---|
desc | "В стремлении не отстать от "мощи" бюрократической машины Cybersun, NT создала реплику их кибер-ручки в своём корпоративном стиле." |
---|
|
---|
AIEye | id | "AIEye" |
---|
name | "Недопустимое имя искусственного интеллекта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobHumanRXBZZ | id | "SpawnMobHumanRXBZZ" |
---|
name | "РХБЗЗ Опер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMaintRnDMedLocked | id | "AirlockMaintRnDMedLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MaterialDurathread1 | id | "MaterialDurathread1" |
---|
name | "Дюраткань" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
VendingMachineChemicalsSyndicate | id | "VendingMachineChemicalsSyndicate" |
---|
name | "СиндиСоки" |
---|
desc | "Надеюсь, не из свежевыжатых синдикатовцев?" |
---|
|
---|
AnomalyCoreGravityInert | id | "AnomalyCoreGravityInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
SignRedFive | id | "SignRedFive" |
---|
name | "Знак "пять"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована пятёрка." |
---|
|
---|
WarningCO2 | id | "WarningCO2" |
---|
name | "Знак "внимание: CО2"" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки CO2. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
LauncherCreamPie | id | "LauncherCreamPie" |
---|
name | "Пирогомёт" |
---|
desc | "Для оптимального результата заряжать кремовыми пирогами." |
---|
|
---|
CarpetPurple | id | "CarpetPurple" |
---|
name | "Фиолетовый ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
RandomTraitorAliveObjective | id | "RandomTraitorAliveObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Раскрывать себя или нет — решайте сами. Нам нужно, чтобы он выжил." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicate | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicate" |
---|
name | "Вещмешок синдиката" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
SpawnMobAlexander | id | "SpawnMobAlexander" |
---|
name | "Спавнер свинья Александр" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionToggleLighting | id | "ActionToggleLighting" |
---|
name | "Переключить освещение" |
---|
desc | "Включить или выключить рендеринг света, чтобы лучше видеть затенённые области." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorReflective | id | "ClothingOuterArmorReflective" |
---|
name | "Отражающий бронежилет" |
---|
desc | "Бронежилет с усовершенствованной защитой от энергетического оружия." |
---|
|
---|
tatamisingle | id | "tatamisingle" |
---|
name | "Квадратный татами" |
---|
desc | "Это татами, но квадратное." |
---|
|
---|
SawImprov | id | "SawImprov" |
---|
name | "Чоппа" |
---|
desc | "Ужасный зазубренный клинок, сделанный из любых неприятно острых предметов, которые вы только можете найти." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorLightBrown | id | "ClothingUniformJumpsuitColorLightBrown" |
---|
name | "Светло-коричневый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный светло-коричневый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
ClothingBackpackWaterTank | id | "ClothingBackpackWaterTank" |
---|
name | "Ранцевый водяной резервуар" |
---|
desc | "Вмещает большое количество жидкости. Для разбрызгивания возьмите в руки форсунок." |
---|
|
---|
ClickTestRotatingCornerInvisible | id | "ClickTestRotatingCornerInvisible" |
---|
name | "ClickTestRotatingCornerInvisible" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ComputerShuttle | id | "ComputerShuttle" |
---|
name | "Консоль управления шаттлом" |
---|
desc | "Используется для пилотирования корабля." |
---|
|
---|
LockerBotanist | id | "LockerBotanist" |
---|
name | "Шкаф ботаника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
PuddleSparkle | id | "PuddleSparkle" |
---|
name | "Блеск" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlastitanedWindow | id | "PlastitanedWindow" |
---|
name | "Пластитановое окно" |
---|
desc | "Довольно прочное окно, способное выдержать несколько очередей из разного рода вооружения." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitWarden | id | "ClothingOuterHardsuitWarden" |
---|
name | "Скафандр смотрителя" |
---|
desc | "Специальный костюм для борьбы с беспорядками, защищающий от опасной среды с низким давлением." |
---|
|
---|
PosterMapBagel | id | "PosterMapBagel" |
---|
name | "Карта Bagel" |
---|
desc | "Карта станции Bagel." |
---|
|
---|
MimeIDCard | id | "MimeIDCard" |
---|
name | "ID карта мима" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockCondimentStation | id | "VendingMachineRestockCondimentStation" |
---|
name | "Набор пополнения Островок соусов" |
---|
desc | "Пополняет Островок соусов. Мммм, холодный соус." |
---|
|
---|
OrganBloodsuckerLiver | id | "OrganBloodsuckerLiver" |
---|
name | "Печень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterSci | id | "ClothingHeadHatHoodWinterSci" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки учёного" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
AirlockSyndicate | id | "AirlockSyndicate" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SpeedLoaderCap | id | "SpeedLoaderCap" |
---|
name | "Зарядник пистонов" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDonutSpaceman | id | "FoodDonutSpaceman" |
---|
name | "Космонавтский пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с холодным стаканом солода." |
---|
|
---|
BoxMagazineRifleRubber | id | "BoxMagazineRifleRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов с .20 винтовочными (резиновые)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с резиновыми патронами калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
FoodBurgerMime | id | "FoodBurgerMime" |
---|
name | "Мимбургер" |
---|
desc | "Его вкус не поддается описанию." |
---|
|
---|
MobGolemWood | id | "MobGolemWood" |
---|
name | "Деревянный голем" |
---|
desc | "Искусственная конструкция, имитирующая жизнь. У этого еще не установлен кристалл души." |
---|
|
---|
GiftsPizzaPartyLarge | id | "GiftsPizzaPartyLarge" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxerPDA | id | "BoxerPDA" |
---|
name | "КПК боксёра" |
---|
desc | "Порхай как бабочка, рингтон как пчела." |
---|
|
---|
PosterContrabandRIPBadger | id | "PosterContrabandRIPBadger" |
---|
name | "Спите спокойно, барсуки" |
---|
desc | "Этот провокационный плакат рассказывает о геноциде, устроенном Nanotrasen на космической станции, полной барсуков." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakCentcomAdmiral | id | "ClothingNeckCloakCentcomAdmiral" |
---|
name | "Плащ адмирала" |
---|
desc | "Яркий зеленый плащ с золотым шитьем, который носят адмиралы флота Nanotrasen." |
---|
|
---|
LockerMedical | id | "LockerMedical" |
---|
name | "Шкаф медика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
GasRecyclerMachineCircuitboard | id | "GasRecyclerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Переработчик газа (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата переработчика газа." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineCoffee | id | "BackmenVendingMachineCoffee" |
---|
name | "Лучшие горячие напитки Солнечной" |
---|
desc | "Подаются кипящими, чтобы оставались горячими всю смену!" |
---|
|
---|
CentcomBaseIDCard | id | "CentcomBaseIDCard" |
---|
name | "Id карта" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
AirlockChiefMedicalOfficerLocked | id | "AirlockChiefMedicalOfficerLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CrateEmergencyRadiation | id | "CrateEmergencyRadiation" |
---|
name | "Ящик противорадиационного снаряжения" |
---|
desc | "Переживите ядерный апокалипсис и двигатель суперматерии благодаря двум комплектам противорадиационных костюмов. Каждый комплект включает в себя шлем, костюм и счетчик Гейгера. Мы даже подарим бутылку водки и несколько стаканов, учитывая продолжительность жизни тех, кто это заказывает." |
---|
|
---|
PosterContrabandSmoke | id | "PosterContrabandSmoke" |
---|
name | "Кури" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий марку сигарет конкурирующей компании." |
---|
|
---|
MobMouse1 | id | "MobMouse1" |
---|
name | "Мышь" |
---|
desc | "Пии!" |
---|
|
---|
FoodCakeChristmas | id | "FoodCakeChristmas" |
---|
name | "Рождественский торт" |
---|
desc | "Торт, сделаный из Рождества." |
---|
|
---|
SpawnMobBPLA | id | "SpawnMobBPLA" |
---|
name | "Спавнер БПЛА" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlantAlt1 | id | "PottedPlantAlt1" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
BookBotanicalTextbook | id | "BookBotanicalTextbook" |
---|
name | "Ботанический справочник" |
---|
desc | "Сохранилось всего несколько страниц." |
---|
|
---|
ThrusterUnanchored | id | "ThrusterUnanchored" |
---|
name | "Двигатель" |
---|
desc | "Ускоритель, заставляющий шаттл двигаться." |
---|
|
---|
CrystalGreen | id | "CrystalGreen" |
---|
name | "Зелёный кристалл" |
---|
desc | "Блестящий зеленый кристалл." |
---|
|
---|
NettleSeeds | id | "NettleSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (крапива)" |
---|
desc | "Работать в перчатках." |
---|
|
---|
WeaponAKMSRifleAI | id | "WeaponAKMSRifleAI" |
---|
name | "AKMS" |
---|
desc | "An iconic weapon of war. Uses 7.62x39 ammo." |
---|
|
---|
ComputerShuttleCargo | id | "ComputerShuttleCargo" |
---|
name | "Консоль управления грузовым шаттлом" |
---|
desc | "Используется для пилотирования грузового шаттла." |
---|
|
---|
MobTickSalvage | id | "MobTickSalvage" |
---|
name | "Космический клещ" |
---|
desc | "Это космический клещ, остерегайтесь его мерзких укусов. Центком сообщает, что 90 процентов ампутаций ног у утилизаторов происходит из-за укусов космических клещей." |
---|
|
---|
CrateNPCGoose | id | "CrateNPCGoose" |
---|
name | "Ящик гусей" |
---|
desc | "Ящик, содержащий двух гусей." |
---|
|
---|
WeaponCrusherDagger | id | "WeaponCrusherDagger" |
---|
name | "Кинжал-крушитель" |
---|
desc | "Уменьшенная версия протокинетического крушителя, обычно используется как оружие последнего шанса." |
---|
|
---|
SignSpace | id | "SignSpace" |
---|
name | "Знак "космос"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о том, что впереди - только холодное, пустое пространство." |
---|
|
---|
SpiderSpawn | id | "SpiderSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobMalfunctioningRobotTank | id | "MobMalfunctioningRobotTank" |
---|
name | "Сломанный робот" |
---|
desc | "Робот на гусеницах, который искрит и брызжет слюной. Из его покореженного бронированного корпуса торчат оборванные провода. Он таскает с собой пакет для запуска." |
---|
|
---|
IdCardRO | id | "IdCardRO" |
---|
name | "Id карта Красного Ордена" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
MobLuminousPerson | id | "MobLuminousPerson" |
---|
name | "Светящаяся персона" |
---|
desc | "Ослепительная фигура из чистого света, кажущаяся неосязаемой." |
---|
|
---|
SnowBattlemap | id | "SnowBattlemap" |
---|
name | "Поле боя: снег" |
---|
desc | "Поле боя для начала вашего эпического путешествия по снегам, фигурки в комплект не входят!" |
---|
|
---|
DedSquadronGavnaIDCard | id | "DedSquadronGavnaIDCard" |
---|
name | "Id карта оперативника специальных операций" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ResearchDisk | id | "ResearchDisk" |
---|
name | "Диск исследовательских очков (1000)" |
---|
desc | "Диск для сервера РНД, содержащий 1000 очков." |
---|
|
---|
ChemistryEmptyBottle01 | id | "ChemistryEmptyBottle01" |
---|
name | "Бутылочка" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
OatSeeds | id | "OatSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (овёс)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerEngineerFilledHardsuit | id | "LockerEngineerFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
CentcomIDCardSyndie | id | "CentcomIDCardSyndie" |
---|
name | "ID карта офицера командования" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
FoodPlateTin | id | "FoodPlateTin" |
---|
name | "Формочка для пирога" |
---|
desc | "Дешевая формочка из фольги для пирогов." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterHydro | id | "ClothingOuterWinterHydro" |
---|
name | "Зимняя куртка ботаника" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
PaperBin | id | "PaperBin" |
---|
name | "Корзина для бумаг" |
---|
desc | "Какие тайны лежат под её бесконечной стопкой?" |
---|
|
---|
WashingMachineBroken | id | "WashingMachineBroken" |
---|
name | "Стиральная машина" |
---|
desc | "Разбитое вдребезги месиво из стекла и стали, которое в ближайшее время ничем не отмоешь. Он выглядит пыльным." |
---|
|
---|
FoodApple | id | "FoodApple" |
---|
name | "Яблоко" |
---|
desc | "Это маленький кусочек Эдема." |
---|
|
---|
LeftLegBorgMining | id | "LeftLegBorgMining" |
---|
name | "Левая нога киборга-шахтёра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkTeapot | id | "DrinkTeapot" |
---|
name | "Чайник" |
---|
desc | "Элегантный заварочный чайник. Он излучает теплоту." |
---|
|
---|
BlastDoor | id | "BlastDoor" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
BookWatched | id | "BookWatched" |
---|
name | "Смотрящие" |
---|
desc | "Книга в хорошем состоянии, со слегка потертой обложкой, на которой изображена мрачная и зловещая космическая станция, маячащая на заднем плане. Название "Смотрящие" написано жирными буквами, которые, кажется, смотрят на читателя, передавая ощущение постоянного наблюдения. Блюрб на задней обложке намекает на захватывающую и напряженную историю о паранойе и опасности в замкнутом пространстве." |
---|
|
---|
HatSpawner | id | "HatSpawner" |
---|
name | "Спавнер шляпы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointGhostCerberus | id | "SpawnPointGhostCerberus" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MedicalInternIDCard | id | "MedicalInternIDCard" |
---|
name | "ID карта врача-интерна" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
RightHandReptilian | id | "RightHandReptilian" |
---|
name | "Правая кисть унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeScienceFilled | id | "WardrobeScienceFilled" |
---|
name | "Гардероб учёного" |
---|
desc | "Вы прочитали несколько научно-популярных статей, и теперь пришло время для настоящего эксперимента." |
---|
|
---|
SignDirectionalHop | id | "SignDirectionalHop" |
---|
name | "Знак "ГП"" |
---|
desc | "Указатель в сторону офиса Главы персонала." |
---|
|
---|
ClothingMaskRed | id | "ClothingMaskRed" |
---|
name | "Противогаз красного ордена" |
---|
desc | "Древний противогаз Красного ордена. Спасибо Redspace ЗА БОЛЬШЕ КРОВИ." |
---|
|
---|
HighSecCaptainLocked | id | "HighSecCaptainLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
BorgModuleGardening | id | "BorgModuleGardening" |
---|
name | "Модуль киборга: садоводство" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
ContrabassInstrument | id | "ContrabassInstrument" |
---|
name | "Контрабас" |
---|
desc | "Идеален для создания приятного джазового ритма." |
---|
|
---|
RightLegBorg | id | "RightLegBorg" |
---|
name | "Правая нога киборга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxHoloparasite | id | "BoxHoloparasite" |
---|
name | "Коробка с голопаразитом" |
---|
desc | "Коробка, содержащая инъектор голопаразита" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelSecurityFilled | id | "ClothingBackpackSatchelSecurityFilled" |
---|
name | "Сумка охраны" |
---|
desc | "Прочная сумка для нужд службы безопасности." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateOperativeMedic | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateOperativeMedic" |
---|
name | "Вещмешок оперативника-медика" |
---|
desc | "Большой вещевой мешок для хранения дополнительного медицинского снаряжения." |
---|
|
---|
AirlockSecurity | id | "AirlockSecurity" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CommsComputerCircuitboard | id | "CommsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль связи (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ProjectileHealingBolt | id | "ProjectileHealingBolt" |
---|
name | "Исцеляющий заряд" |
---|
desc | "Я ПРИКАЗЫВАЮ ТЕБЕ ЖИТЬ!" |
---|
|
---|
DrinkMeth | id | "DrinkMeth" |
---|
name | "Мет" |
---|
desc | "Всего лишь стакан мета." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSecurityRed | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSecurityRed" |
---|
name | "Шлем скафандра главы службы безопасности" |
---|
desc | "Шлем скафандра службы безопасности с новейшим сверхсекретным программным обеспечением NT-HUD. Принадлежит главе службы безопасности." |
---|
|
---|
PosterLegitBlessThisSpess | id | "PosterLegitBlessThisSpess" |
---|
name | "Боже отсек храни" |
---|
desc | "Плакат, благославляющий этот отсек." |
---|
|
---|
CrateMaterialPlasteel | id | "CrateMaterialPlasteel" |
---|
name | "Ящик пластали" |
---|
desc | "90 единиц пластали." |
---|
|
---|
MobHumanERTSecurityReadyV3 | id | "MobHumanERTSecurityReadyV3" |
---|
name | "Еpsilon - 11 офицер безопасности ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateMaterialPlastic | id | "CrateMaterialPlastic" |
---|
name | "Ящик пластика" |
---|
desc | "90 единиц пластика." |
---|
|
---|
MassMindSwap | id | "MassMindSwap" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HappyHonkNukie | id | "HappyHonkNukie" |
---|
name | "Обед Нюка Робаст" |
---|
desc | "Подозрительный обед с потенциально взрывоопасным сюрпризом." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentCom | id | "ClothingHeadsetCentCom" |
---|
name | "Гарнитура Центком" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая верхушкой Nanotrasen." |
---|
|
---|
BorgChassisGeneric | id | "BorgChassisGeneric" |
---|
name | "Киборг" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
FoodPieCherrySlice | id | "FoodPieCherrySlice" |
---|
name | "Кусок вишнёвого пирога" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
SpawnVehicleAntagVehicle | id | "SpawnVehicleAntagVehicle" |
---|
name | "Спавнер транспортного средства Antag" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineBoxRifle | id | "MagazineBoxRifle" |
---|
name | "Коробка патронов (.20 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpaceTickSpawner | id | "SpaceTickSpawner" |
---|
name | "Спавнер космический клещ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganHumanoidFoxStomach | id | "OrganHumanoidFoxStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TargetDarts | id | "TargetDarts" |
---|
name | "Доска для дартса" |
---|
desc | "Мишень для игры в дартс." |
---|
|
---|
CabbageSeeds | id | "CabbageSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (капуста)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadBandGreen | id | "ClothingHeadBandGreen" |
---|
name | "Зеленая бандана" |
---|
desc | "Зеленая бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
FireThrowerBall | id | "FireThrowerBall" |
---|
name | "Реактивная смесь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitDeathsquad | id | "ClothingOuterHardsuitDeathsquad" |
---|
name | "Скафандр эскадрона смерти" |
---|
desc | "Продвинутый бронекостюм, применяемый спецназом в специальных операциях." |
---|
|
---|
BorgDropper | id | "BorgDropper" |
---|
name | "Борг-пипетка" |
---|
desc | "Используется для перемещения небольших объёмов реагентов между емкостями. Предназначена для использования медицинскими боргами." |
---|
|
---|
ClothingNeckBling | id | "ClothingNeckBling" |
---|
name | "Побрякушки" |
---|
desc | "Чертовски круто быть гангстером." |
---|
|
---|
WoodenSupportWall | id | "WoodenSupportWall" |
---|
name | "Деревянная опорная стена" |
---|
desc | "Старая, гнилая стена." |
---|
|
---|
WeaponLauncherMultipleRocket9000 | id | "WeaponLauncherMultipleRocket9000" |
---|
name | "Пусковой ракетный комплекс SRM-8" |
---|
desc | "Навесная ракетная установка." |
---|
|
---|
PowerGridCheck | id | "PowerGridCheck" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RubberStampWarden | id | "RubberStampWarden" |
---|
name | "Печать смотрителя" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraWirelessRouterConstructed | id | "SurveillanceCameraWirelessRouterConstructed" |
---|
name | "Маршрутизатор беспроводных камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для беспроводных камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
FilterSubspaceStockPart | id | "FilterSubspaceStockPart" |
---|
name | "Гиперволновой фильтр" |
---|
desc | "Крошечное устройство, способное фильтровать и преобразовывать сверхинтенсивные радиоволны." |
---|
|
---|
CrateSecurityNonlethal | id | "CrateSecurityNonlethal" |
---|
name | "Ящик нелетального снаряжения" |
---|
desc | "Несмертельное оружие. Чтобы открыть необходим уровень доступа Служба безопасности." |
---|
|
---|
ClothingBeltChiefEngineerFilled | id | "ClothingBeltChiefEngineerFilled" |
---|
name | "Пояс старшего инженера" |
---|
desc | "Держит инструменты, выглядит стильно." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitUEG | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitUEG" |
---|
name | "Шлем скафандра охраны ОПЗ" |
---|
desc | "Этот шлем был нагло скопирован с шлема лидера ОБР NanoTrasen" |
---|
|
---|
TorsoBorgMining | id | "TorsoBorgMining" |
---|
name | "Туловище киборга-шахтёра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateSecurityBiosuit | id | "CrateSecurityBiosuit" |
---|
name | "Ящик биозащитных костюмов СБ" |
---|
desc | "Содержит 2 костюма биологической защиты, чтобы никакая зараза не отвлекала вас от исполнения своего долга. Чтобы открыть, необходим уровень доступа Служба безопасности." |
---|
|
---|
PlasmaDoor | id | "PlasmaDoor" |
---|
name | "Плазменная дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
VendingMachineSnackBlue | id | "VendingMachineSnackBlue" |
---|
name | "Гетмор Шоколад Корп" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Гетмор Шоколад, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTSecurity | id | "ClothingBackpackERTSecurity" |
---|
name | "Рюкзак офицера безопасности ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят офицеры безопасности отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitFire | id | "ClothingOuterSuitFire" |
---|
name | "Пожарный костюм" |
---|
desc | "Костюм, обеспечивающий защиту от опасных температур." |
---|
|
---|
FoodRiceGumbo | id | "FoodRiceGumbo" |
---|
name | "Чёрноглазый гамбо" |
---|
desc | "Острое и соленое блюдо из мяса и риса." |
---|
|
---|
DrinkSilencerGlass | id | "DrinkSilencerGlass" |
---|
name | "Бокал глушителя" |
---|
desc | "Напиток из рая мимов." |
---|
|
---|
OrganMothStomach | id | "OrganMothStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WarpPointBeaconNeutral | id | "WarpPointBeaconNeutral" |
---|
name | "Warp point (neutral)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTEngineer | id | "ClothingBackpackERTEngineer" |
---|
name | "Рюкзак инженера ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят инженеры отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
WallVaultRock | id | "WallVaultRock" |
---|
name | "Каменная стена хранилища" |
---|
desc | "Таинственная стена с витиеватыми узорами. Внутри могут подстерегать древние опасности." |
---|
|
---|
GasMinerPlasma | id | "GasMinerPlasma" |
---|
name | "Газодобытчик плазмы" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
StrangePill | id | "StrangePill" |
---|
name | "Странная таблетка" |
---|
desc | "На этой необычной таблетке нет никакой маркировки. Неизвестно, что в ней находится." |
---|
|
---|
PoweredSmallLight | id | "PoweredSmallLight" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампой накаливания." |
---|
|
---|
BoxHoloclown | id | "BoxHoloclown" |
---|
name | "Коробка с голоклоуном" |
---|
desc | "Коробка, содержащая инъектор голоклоуна" |
---|
|
---|
SignMagnetics | id | "SignMagnetics" |
---|
name | "Предупреждающий знак "магнитное поле"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности магнитных материалов." |
---|
|
---|
RiceBushel | id | "RiceBushel" |
---|
name | "Сноп риса" |
---|
desc | "Может быть перемолот в рис, идеально подходит для пудинга или саке." |
---|
|
---|
WallRockChromiteBananium | id | "WallRockChromiteBananium" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
MobArgocyteSlurva | id | "MobArgocyteSlurva" |
---|
name | "Ленивчик" |
---|
desc | "Жалкое создание, ни на что не способное." |
---|
|
---|
MaterialSmileExtract | id | "MaterialSmileExtract" |
---|
name | "Экстракт Смайла" |
---|
desc | "Это настоящая панацея. Но какой ценой?" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorYellow | id | "ClothingHandsGlovesColorYellow" |
---|
name | "Изолированные перчатки" |
---|
desc | "Эти перчатки защищают пользователя от поражения электрическим током." |
---|
|
---|
LiquidCarbonDioxideCanister | id | "LiquidCarbonDioxideCanister" |
---|
name | "Канистра сжиженного углекислого газа" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится сжиженный углекислый газ. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterSec | id | "ClothingHeadHatHoodWinterSec" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки службы безопасности" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
SoapNT | id | "SoapNT" |
---|
name | "Мыло" |
---|
desc | "Брусок мыла бренда Nanotrasen. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitPirateEVA | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitPirateEVA" |
---|
name | "Шлем EVA космических глубин" |
---|
desc | "Шлем скафандра EVA космических глубин, очень тяжелый, но обеспечивает неплохую защиту." |
---|
|
---|
WhiteKing | id | "WhiteKing" |
---|
name | "Белый король" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SalvageMagnetMachineCircuitboard | id | "SalvageMagnetMachineCircuitboard" |
---|
name | "Магнит обломков (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата магнита обломков." |
---|
|
---|
WeaponMinigun | id | "WeaponMinigun" |
---|
name | "Миниган" |
---|
desc | "Вззззззт! Рахрахрахрах! Врррр! Использует патроны калибра .10 винтовочный." |
---|
|
---|
LeftArmArachnid | id | "LeftArmArachnid" |
---|
name | "Левая рука арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponDisablerSuper | id | "WeaponDisablerSuper" |
---|
name | "Станнер спецсил" |
---|
desc | "Оружие для самозащиты, которое изнуряет органические цели, пока они не свалятся с ног." |
---|
|
---|
AirlockCaptainGlassLocked | id | "AirlockCaptainGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CigCartonBlue | id | "CigCartonBlue" |
---|
name | "Блок сигарет AcmeCo" |
---|
desc | "Картонная коробка, содержащая 6 пачек сигарет AcmeCo." |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyEngineering | id | "BoxEncryptionKeyEngineering" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования инженерного отдела" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
FoodBakedWaffle | id | "FoodBakedWaffle" |
---|
name | "Вафли" |
---|
desc | "Ммм, вафли." |
---|
|
---|
HoPIDCard | id | "HoPIDCard" |
---|
name | "ID карта главы персонала" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
FoodBakedBunHoney | id | "FoodBakedBunHoney" |
---|
name | "Медовая булочка" |
---|
desc | "Булочка из липкого теста, глазированная медом." |
---|
|
---|
CrateEngineering | id | "CrateEngineering" |
---|
name | "Инженерный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
AirlockCargo | id | "AirlockCargo" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MobMonkeyPunpun | id | "MobMonkeyPunpun" |
---|
name | "Пун Пун" |
---|
desc | "Видный представитель обезьян с неограниченным доступом к алкоголю." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov5 | id | "PosterLegitEarthGov5" |
---|
name | "Вступай!" |
---|
desc | "Запешитесь в резерв армейского спецназа ОПЗ! Станьте героем, о котором знает вся галактика!" |
---|
|
---|
HamtrRLeg | id | "HamtrRLeg" |
---|
name | "Правая нога ХАМЯК" |
---|
desc | "Правая нога меха ХАМЯК. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetQM | id | "ClothingHeadsetQM" |
---|
name | "Гарнитура КМ" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая квартирмейстером." |
---|
|
---|
WindoorCargoLocked | id | "WindoorCargoLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackMedical | id | "ClothingBackpackMedical" |
---|
name | "Рюкзак медика" |
---|
desc | "Это особый рюкзак, разработанный для работы в стерильных условиях." |
---|
|
---|
OrdenPDA | id | "OrdenPDA" |
---|
name | "Кпк красного ордена" |
---|
desc | "Необычная вариация кпк, берущая энергию из кристалов редспейса внутри." |
---|
|
---|
DrinkBeerglass | id | "DrinkBeerglass" |
---|
name | "Стакан пива" |
---|
desc | "Пинта холодного пива." |
---|
|
---|
DrinkAbsintheGlass | id | "DrinkAbsintheGlass" |
---|
name | "Бокал абсента" |
---|
desc | "Полынь, анис, о мой Бог." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraWirelessRouterCircuitboard | id | "SurveillanceCameraWirelessRouterCircuitboard" |
---|
name | "Маршрутизатор беспроводных камер наблюдения (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата маршрутизатора беспроводных камер наблюдения." |
---|
|
---|
FloorTileItemLime | id | "FloorTileItemLime" |
---|
name | "Лаймовая плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
WindowReinforcedDirectional | id | "WindowReinforcedDirectional" |
---|
name | "Направленное армированное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
Cautery | id | "Cautery" |
---|
name | "Прибор для прижигания" |
---|
desc | "Хирургический инструмент, используемый для прижигания открытых ран." |
---|
|
---|
FoodTacoChicken | id | "FoodTacoChicken" |
---|
name | "Куриное тако" |
---|
desc | "Самое обычное и привычное тако с курицей, теперь и с сыром!" |
---|
|
---|
LightImplant | id | "LightImplant" |
---|
name | "Имплант Свет" |
---|
desc | "Этот имплант заставляет кожу пользователя излучать слабый свет при активации." |
---|
|
---|
FloraStalagmite3 | id | "FloraStalagmite3" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
HappyHonkCluwne | id | "HappyHonkCluwne" |
---|
name | "Обед Жалкий Клувень" |
---|
desc | "Ничего хорошего из этого не выйдет." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorWhite | id | "ClothingUniformJumpsuitColorWhite" |
---|
name | "Белый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный белый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
HighSecMTFJanitorLocked | id | "HighSecMTFJanitorLocked" |
---|
name | "High security door" |
---|
desc | "Keeps the bad out and keeps the good in." |
---|
|
---|
APECircuitboard | id | "APECircuitboard" |
---|
name | "М.А.К.А.К. (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для М.А.К.А.К." |
---|
|
---|
MachineArtifactCrusher | id | "MachineArtifactCrusher" |
---|
name | "Artifact crusher" |
---|
desc | "Best not to let your fingers get stuck..." |
---|
|
---|
AmplifierSubspaceStockPart | id | "AmplifierSubspaceStockPart" |
---|
name | "Подпространственный усилитель" |
---|
desc | "Компактная микромашина, способная усиливать слабые подпространственные сигналы." |
---|
|
---|
EftposSecurity | id | "EftposSecurity" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
FoodMeatGoliathCooked | id | "FoodMeatGoliathCooked" |
---|
name | "Стейк из голиафа" |
---|
desc | "Вкусный, приготовленный в лаве стейк." |
---|
|
---|
LockerHeadOfSecurityFilledHardsuit | id | "LockerHeadOfSecurityFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф главы службы безопасности" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakPirateCap | id | "ClothingNeckCloakPirateCap" |
---|
name | "Плащ капитана пиратов" |
---|
desc | "Довольно эффектный черный пиратский плащ с изображением черепа." |
---|
|
---|
ShippingContainerNakamura | id | "ShippingContainerNakamura" |
---|
name | "Грузовой контейнер Накамура Инжиниринг" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит компании Накамура, предположительно служит для транспортировки инструментов или тяжелого промышленного оборудования." |
---|
|
---|
DrinkPoisonBerryJuice | id | "DrinkPoisonBerryJuice" |
---|
name | "Ядовитый ягодный сок" |
---|
desc | "Выглядит как убийственный сок." |
---|
|
---|
CornSeeds | id | "CornSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (кукуруза)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletMinigun | id | "BulletMinigun" |
---|
name | "Пуля минигана (.10 винтовочная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
FoodTinBeansTrash | id | "FoodTinBeansTrash" |
---|
name | "Консервированная фасоль" |
---|
desc | "Пустая консервная банка. Из нее можно получить немного металла." |
---|
|
---|
DoubleEmergencyOxygenTankFilled | id | "DoubleEmergencyOxygenTankFilled" |
---|
name | "Двойной аварийный кислородный баллон" |
---|
desc | "Высококлассный двухбаллонный резервуар аварийного жизнеобеспечения. Вмещает приличное для своих небольших размеров количество кислорода." |
---|
|
---|
TransmitterSubspaceStockPart | id | "TransmitterSubspaceStockPart" |
---|
name | "Подпространственный трансмиттер" |
---|
desc | "Большая часть оборудования, используемая для открытия окна в подпространственное измерение." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineCigs | id | "BackmenVendingMachineCigs" |
---|
name | "ШейдиСиг Делюкс" |
---|
desc | "Если вы хотите заболеть раком, то лучше сделать это стильно." |
---|
|
---|
RightArmVulpkanin | id | "RightArmVulpkanin" |
---|
name | "Right vulpkanin arm" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SolarFlare | id | "SolarFlare" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadBandSkull | id | "ClothingHeadBandSkull" |
---|
name | "Бандана с черепом" |
---|
desc | "Бандана с черепом, чтобы выглядеть еще круче." |
---|
|
---|
AnalyzerSubspaceStockPart | id | "AnalyzerSubspaceStockPart" |
---|
name | "Подпространственный анализатор длин волны" |
---|
desc | "Сложный анализатор, способный анализировать длины волн загадочного подпространства." |
---|
|
---|
BulletWeakRocket | id | "BulletWeakRocket" |
---|
name | "Слабая ракета" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
WardrobeRoboticsFilled | id | "WardrobeRoboticsFilled" |
---|
name | "Гардероб робототехника" |
---|
desc | "Из такого шкафчика можно собрать робота." |
---|
|
---|
ERTSecurityPDA | id | "ERTSecurityPDA" |
---|
name | "ERT PDA" |
---|
desc | "Red for firepower." |
---|
|
---|
SpawnPointSecurityOfficer | id | "SpawnPointSecurityOfficer" |
---|
name | "Офицер СБ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TableCounterMetal | id | "TableCounterMetal" |
---|
name | "Металлическая стойка" |
---|
desc | "Отличное место чтобы пропустить стаканчик." |
---|
|
---|
SpawnMobAdultSlimesYellowAngry | id | "SpawnMobAdultSlimesYellowAngry" |
---|
name | "Спавнер слайм жёлтый злой" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CowToolbox | id | "CowToolbox" |
---|
name | "Коровий ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик странной формы, наполненный... инструментами?" |
---|
|
---|
MinimoogInstrument | id | "MinimoogInstrument" |
---|
name | "Минимуг" |
---|
desc | "Минимуг это как космическое фортепиано, только ещё более космическое!" |
---|
|
---|
APCSuperCapacity | id | "APCSuperCapacity" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
BannerEngineering | id | "BannerEngineering" |
---|
name | "Знамя инженерного отдела" |
---|
desc | "Это знамя, на котором представлены цвета инженерного отдела. Промасленное." |
---|
|
---|
LockerChiefMedicalOfficerFilledHardsuit | id | "LockerChiefMedicalOfficerFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф главного врача" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ActionToggleInternals | id | "ActionToggleInternals" |
---|
name | "Переключить подачу воздуха" |
---|
desc | "Дышите из экипированного газового баллона. Требуется надетая дыхательная маска." |
---|
|
---|
Ointment10Lingering | id | "Ointment10Lingering" |
---|
name | "Мазь" |
---|
desc | "Используется для лечения этих неприятных ожогов. Менее эффективна при кислотных ожогах." |
---|
|
---|
LemonSeeds | id | "LemonSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (лимон)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPieBananaCreamSlice | id | "FoodPieBananaCreamSlice" |
---|
name | "Кусок кремового бананового пирога" |
---|
desc | "Прямо как дома, на планете клоунов! ХОНК!" |
---|
|
---|
ToyFigurineChef | id | "ToyFigurineChef" |
---|
name | "Фигурка повара" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая шеф-повара, мастера кулинарных искусств!... большую часть времени." |
---|
|
---|
SalvageCanisterSpawner | id | "SalvageCanisterSpawner" |
---|
name | "Спавнер обломок канистра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionOpticZoom | id | "ActionOpticZoom" |
---|
name | "Action-name-optic-zoom" |
---|
desc | "action-description-optic-zoom" |
---|
|
---|
LeftLegHumanoidFox | id | "LeftLegHumanoidFox" |
---|
name | "Left fox leg" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CannabisSeeds | id | "CannabisSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (конопля)" |
---|
desc | "Облагается налогом." |
---|
|
---|
ClothingBeltMercWebbing | id | "ClothingBeltMercWebbing" |
---|
name | "РПС наёмника" |
---|
desc | "Идеально подходит для хранения всего: от патронов до оружия и предметов боевой необходимости." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHetmanHat | id | "ClothingHeadHatHetmanHat" |
---|
name | "Гетманская шапка" |
---|
desc | "Из Запорожской Сечи с любовью." |
---|
|
---|
FoodOnion | id | "FoodOnion" |
---|
name | "Лук" |
---|
desc | "Не о чем плакать." |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraAnchoredCircuitboard | id | "SurveillanceWirelessCameraAnchoredCircuitboard" |
---|
name | "Беспроводная камера (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата беспроводной камеры." |
---|
|
---|
ReagentContainerOliveoil | id | "ReagentContainerOliveoil" |
---|
name | "Оливковое масло" |
---|
desc | "Оливковое масло. Из космических оливок, предположительно." |
---|
|
---|
SpawnMobAdultSlimesBlueAngry | id | "SpawnMobAdultSlimesBlueAngry" |
---|
name | "Спавнер слайм синий злой" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraMovableConstructed | id | "SurveillanceWirelessCameraMovableConstructed" |
---|
name | "Беспроводная камера" |
---|
desc | "Камера. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
PresentTrash | id | "PresentTrash" |
---|
name | "Обёрточная бумага" |
---|
desc | "Аккуратно сложенная, заклеенная и завязанная бантиком. Затем торжественно разорванная на части и выброшенная." |
---|
|
---|
TelecomServerFilled | id | "TelecomServerFilled" |
---|
name | "Телекоммуникационный сервер" |
---|
desc | "Будучи запитанным и оснащенным ключами шифрования, он обеспечивает гарнитурную радиосвязь." |
---|
|
---|
BreakerFlip | id | "BreakerFlip" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackChiefEngineerFilled | id | "ClothingBackpackChiefEngineerFilled" |
---|
name | "Рюкзак старшего инженера" |
---|
desc | "Технически продвинутый рюкзак." |
---|
|
---|
VendingMachineSec | id | "VendingMachineSec" |
---|
name | "СБТех" |
---|
desc | "Торговый автомат с экпипировкой СБ. На табличке написано "ТОЛЬКО ДЛЯ СОТРУДНИКОВ СЛУЖБЫ БЕЗОПАСНОСТИ"." |
---|
|
---|
BookIanAndHamlet | id | "BookIanAndHamlet" |
---|
name | "Путешествие Гамлета и Иана" |
---|
desc | "Путешествие хомяка Гамлета и Иана на космической станции" |
---|
|
---|
LockerElectricalSuppliesFilled | id | "LockerElectricalSuppliesFilled" |
---|
name | "Шкаф электромонтажного оборудования" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
SuitStorageCMO | id | "SuitStorageCMO" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
FoodGalaxythistle | id | "FoodGalaxythistle" |
---|
name | "Галакточертополох" |
---|
desc | "Лекарственное растение, используемое для получения антитоксина." |
---|
|
---|
FoodBakedBunHotX | id | "FoodBakedBunHotX" |
---|
name | "Булочка хоткросс" |
---|
desc | "Булочка из липкого теста, глазированная отчетливым белым крестом." |
---|
|
---|
BedsheetCentcom | id | "BedsheetCentcom" |
---|
name | "Одеяло Центком" |
---|
desc | "Очень красивое одеяло, сотканное из передовых нанонитей для сохранения тепла, незаменимое для всех руководителей." |
---|
|
---|
SpawnMobBoxingKangaroo | id | "SpawnMobBoxingKangaroo" |
---|
name | "Спавнер кенгуру-боксёр" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMusician | id | "ClothingUniformJumpsuitMusician" |
---|
name | "Костюм из карпокожи" |
---|
desc | "Роскошный костюм, сшитый только из лучших чешуек, идеально подходит для любого концерта в стиле лаунж!" |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorBasic | id | "ClothingOuterArmorBasic" |
---|
name | "Бронежилет" |
---|
desc | "Стандартный бронежилет типа I, обеспечивающий достойную защиту от большинства видов повреждений." |
---|
|
---|
FoodMeatLizardCooked | id | "FoodMeatLizardCooked" |
---|
name | "Стейк из ящерицы" |
---|
desc | "Приготовленное, жесткое мясо ящерицы." |
---|
|
---|
PlushieSharkGrey | id | "PlushieSharkGrey" |
---|
name | "Серая плюшевая акула" |
---|
desc | "Спокойная, сдержанная акула. Любит плавать по серым волнам." |
---|
|
---|
BackmenDrone | id | "BackmenDrone" |
---|
name | "БСС дрон" |
---|
desc | "Разработан в НИИ Космических технологий с использованием Блюспейс технологий." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolRubber | id | "BoxMagazinePistolRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов пистолетных .35 авто (резиновые)" |
---|
desc | "Полная коробка пистолетных магазинов с резиновыми патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
ActionRevenantDefile | id | "ActionRevenantDefile" |
---|
name | "Осквернение" |
---|
desc | "Цена 30 эссенций." |
---|
|
---|
ClothingOuterHospitalGown | id | "ClothingOuterHospitalGown" |
---|
name | "Больничный халат" |
---|
desc | "Изготовлена из шерсти забитых ягнят. За счет жестокости она приобрела мягкость." |
---|
|
---|
ArrowImprovised | id | "ArrowImprovised" |
---|
name | "Стрела из осколка стекла" |
---|
desc | "Любимый метательный снаряд серорубашечников." |
---|
|
---|
PaperDoor | id | "PaperDoor" |
---|
name | "Бумажная дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
MetalFoam | id | "MetalFoam" |
---|
name | "Металлическая пена" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
KillRandomPersonObjective | id | "KillRandomPersonObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Сделайте это, как посчитаете нужным. Только убедитесь, что цель не улетит на Центком." |
---|
|
---|
RightArmMoth | id | "RightArmMoth" |
---|
name | "Правая рука нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponFlareGun | id | "WeaponFlareGun" |
---|
name | "Сигнальный пистолет" |
---|
desc | "Компактный, однозарядный пистолет стреляющий ружейными патронами." |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketSpicy | id | "FoodBoxDonkpocketSpicy" |
---|
name | "Коробка острых донк-покетов" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
ImmovableRodSlow | id | "ImmovableRodSlow" |
---|
name | "Неподвижный жезл" |
---|
desc | "Вы чувствуете, что он голоден. Как правило, это плохой знак." |
---|
|
---|
ActionMindSwap | id | "ActionMindSwap" |
---|
name | "Action-name-mind-swap" |
---|
desc | "action-description-mind-swap" |
---|
|
---|
Sledgehammer | id | "Sledgehammer" |
---|
name | "Кувалда" |
---|
desc | "Идеальный инструмент для кровавой бойни." |
---|
|
---|
XylophoneInstrument | id | "XylophoneInstrument" |
---|
name | "Ксилофон" |
---|
desc | "Разноцветный колокольчик." |
---|
|
---|
BorgModuleGrapplingGun | id | "BorgModuleGrapplingGun" |
---|
name | "Модуль киборга: крюк-пушка" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltCargo | id | "ClothingHeadsetAltCargo" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура КМ" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
BlastDoorExterior1 | id | "BlastDoorExterior1" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
PlayerBorgGeneric | id | "PlayerBorgGeneric" |
---|
name | "Киборг" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelMime | id | "ClothingBackpackDuffelMime" |
---|
name | "Вещмешок мима" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения... мимских... штук." |
---|
|
---|
LockerBooze | id | "LockerBooze" |
---|
name | "Шкафчик со спиртным" |
---|
desc | "Здесь бармен хранит алкоголь." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetERTEngineer | id | "ClothingHeadHelmetERTEngineer" |
---|
name | "Шлем инженера ОБР" |
---|
desc | "Атмосферный шлем, который носят инженеры отрядов быстрого реагирования Nanotrasen. Имеет оранжевый фонарь." |
---|
|
---|
BotanistPDA | id | "BotanistPDA" |
---|
name | "КПК ботаника" |
---|
desc | "Пахнет землёй." |
---|
|
---|
CrateMaterialTextiles | id | "CrateMaterialTextiles" |
---|
name | "Ящик текстиля" |
---|
desc | "60 единиц ткани и 30 единиц дюраткани." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSalvageFilled | id | "ClothingBackpackSalvageFilled" |
---|
name | "Рюкзак утилизатора" |
---|
desc | "Прочный рюкзак для хранения добычи." |
---|
|
---|
AirlockExternalLocked | id | "AirlockExternalLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
WindoorMTFEngineeringLocked | id | "WindoorMTFEngineeringLocked" |
---|
name | "Secure windoor" |
---|
desc | "It's a sturdy window and a sliding door. Wow!" |
---|
|
---|
OBRGavnaMedicIDCard | id | "OBRGavnaMedicIDCard" |
---|
name | "Id карта медика ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
FoodMeatLizardtailKebab | id | "FoodMeatLizardtailKebab" |
---|
name | "Шашлык из хвоста ящерицы" |
---|
desc | "Отрубленный хвост ящерицы на палке." |
---|
|
---|
SecurityIDCard | id | "SecurityIDCard" |
---|
name | "ID карта службы безопасности" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketTeriyakiWarm | id | "FoodDonkpocketTeriyakiWarm" |
---|
name | "Теплый терияки-покет" |
---|
desc | "Восточноазиатский вариант классической станционной закуски, горячий и распаренный." |
---|
|
---|
PosterContrabandEnlistGorlex | id | "PosterContrabandEnlistGorlex" |
---|
name | "Идёт набор" |
---|
desc | "Вступайте в ряды Мародеров Горлекса уже сегодня! Путешествуйте по галактике, убивайте корпоратов, получайте деньги!" |
---|
|
---|
LeftFootVulpkanin | id | "LeftFootVulpkanin" |
---|
name | "Left vulpkanin foot" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxFolderRed | id | "BoxFolderRed" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
ReagentContainerMayo | id | "ReagentContainerMayo" |
---|
name | "Майонез" |
---|
desc | "Бутылка майонеза." |
---|
|
---|
CrateEmergencyFire | id | "CrateEmergencyFire" |
---|
name | "Ящик пожарного снаряжения" |
---|
desc | "Только вы можете предотвратить пожар на станции. Вместе с двумя противопожарными костюмами, противогазами, фонариками, большими кислородными баллонами, огнетушителями и касками!" |
---|
|
---|
SensorConsoleCircuitboard | id | "SensorConsoleCircuitboard" |
---|
name | "Консоль мониторинга датчиков (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли мониторинга датчиков." |
---|
|
---|
WindoorSecureHeadOfPersonnelLocked | id | "WindoorSecureHeadOfPersonnelLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
AirlockMTFMedicalLocked | id | "AirlockMTFMedicalLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
CrateMindShieldImplants | id | "CrateMindShieldImplants" |
---|
name | "Ящик имплантов Щит разума" |
---|
desc | "Ящик, содержащий 3 импланта Щит разума." |
---|
|
---|
DrinkHosFlask | id | "DrinkHosFlask" |
---|
name | "Фляга ГСБ" |
---|
desc | "Металлическая фляга, достойная трудолюбивого ГСБ." |
---|
|
---|
ClothingOuterWizard | id | "ClothingOuterWizard" |
---|
name | "Мантия волшебника" |
---|
desc | "Причудливая инкрустированная драгоценными камнями синяя мантия, излучающая магическую энергию." |
---|
|
---|
DrinkGreenTeaGlass | id | "DrinkGreenTeaGlass" |
---|
name | "Стакан зелёного чая" |
---|
desc | "Вкусный зелёный чай. В нем есть антиоксиданты, этим он полезен для вас!" |
---|
|
---|
PillCanister | id | "PillCanister" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
FatExtractorMachineCircuitboard | id | "FatExtractorMachineCircuitboard" |
---|
name | "Экстрактор жира (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MachineArtifactAnalyzer | id | "MachineArtifactAnalyzer" |
---|
name | "Анализатор артефактов" |
---|
desc | "Платформа, позволяющая выполнять анализ различных типов артефактов." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterSupply | id | "SurveillanceCameraRouterSupply" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
FoodDonutChocolate | id | "FoodDonutChocolate" |
---|
name | "Шоколадный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается со стаканом теплого молока." |
---|
|
---|
PumpkinSeeds | id | "PumpkinSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (тыква)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SheetSteel10 | id | "SheetSteel10" |
---|
name | "Сталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
CrateStoneGrave | id | "CrateStoneGrave" |
---|
name | "Могила" |
---|
desc | "Здесь кто-то умер..." |
---|
|
---|
MobPMCGreyTideMosin | id | "MobPMCGreyTideMosin" |
---|
name | "ГрейТайд" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TelecomServer | id | "TelecomServer" |
---|
name | "Телекоммуникационный сервер" |
---|
desc | "Будучи запитанным и оснащенным ключами шифрования, он обеспечивает гарнитурную радиосвязь." |
---|
|
---|
PottedPlant7 | id | "PottedPlant7" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesFingerlessInsulated | id | "ClothingHandsGlovesFingerlessInsulated" |
---|
name | "Беспалые изолированные перчатки" |
---|
desc | "Изолированные перчатки, защищающие от ударов током, или, по крайней мере, защищавщие раньше." |
---|
|
---|
CigaretteFilter | id | "CigaretteFilter" |
---|
name | "Сигаретный фильтр" |
---|
desc | "Полоска плотной бумаги, используемая в качестве фильтра для самокруток." |
---|
|
---|
Thruster | id | "Thruster" |
---|
name | "Двигатель" |
---|
desc | "Ускоритель, заставляющий шаттл двигаться." |
---|
|
---|
MedicalTechFab | id | "MedicalTechFab" |
---|
name | "Медицинский ТехФаб" |
---|
desc | "Печатает снаряжение для медицинского отдела." |
---|
|
---|
SyringeAmbuzol | id | "SyringeAmbuzol" |
---|
name | "Шприц амбузола" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
FoodPieFrosty | id | "FoodPieFrosty" |
---|
name | "Морозный пирог" |
---|
desc | "На вкус - синий и холодный." |
---|
|
---|
CigaretteTricordrazine | id | "CigaretteTricordrazine" |
---|
name | "Лакричный ассорти" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
WeaponRevolverPython | id | "WeaponRevolverPython" |
---|
name | "Питон" |
---|
desc | "Надёжный револьвер, предпочитаемый агентами Синдиката. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
MagazineRifleRocket20 | id | "MagazineRifleRocket20" |
---|
name | "Магазин для винтовки (рельсотрон)" |
---|
desc | "Стандартный тяжёлый магазин типа EarthGov." |
---|
|
---|
ClothingNeckLesbianPin | id | "ClothingNeckLesbianPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyMothPiping | id | "PosterLegitSafetyMothPiping" |
---|
name | "Ниан-хранитель - Трубопроводы" |
---|
desc | "Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать атмосферным техникам о правильном выборе типов трубопроводов. "Трубы, не насосы! Правильное размещение труб предотвратит низкую эффективность!"" |
---|
|
---|
VehicleATV | id | "VehicleATV" |
---|
name | "Квадроцикл" |
---|
desc | "Все-клеточное транспортное средство." |
---|
|
---|
AirlockBarGlassLocked | id | "AirlockBarGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DrinkColaCan | id | "DrinkColaCan" |
---|
name | "Космическая кола" |
---|
desc | "Прохладительный напиток." |
---|
|
---|
ActionArtifactActivate | id | "ActionArtifactActivate" |
---|
name | "Активировать артефакт" |
---|
desc | "Немедленно активирует текущий узел артефакта." |
---|
|
---|
BoxMagazineShotgun | id | "BoxMagazineShotgun" |
---|
name | "Коробка барабанов (.50 дробь)" |
---|
desc | "Полная коробка барабанов с патронами .50 дробь." |
---|
|
---|
MedkitCombatFilled | id | "MedkitCombatFilled" |
---|
name | "Боевая аптечка" |
---|
desc | "Для любителей больших пушек среди нас." |
---|
|
---|
ChairPilotSeat | id | "ChairPilotSeat" |
---|
name | "Кресло пилота" |
---|
desc | "Кресло пилота престижного корабля." |
---|
|
---|
FoodSaladKimchi | id | "FoodSaladKimchi" |
---|
name | "Салат кимчи" |
---|
desc | "На самом деле это просто острый салат." |
---|
|
---|
MagazinePistolSubMachineGun | id | "MagazinePistolSubMachineGun" |
---|
name | "Магазин ПП (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GiftsSecurityRiot | id | "GiftsSecurityRiot" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AltarSpawner | id | "AltarSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный алтарь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateCostumeMime | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateCostumeMime" |
---|
name | "Вещмешок мима" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения... мимских... штук." |
---|
|
---|
CheapRollerBedSpawnFolded | id | "CheapRollerBedSpawnFolded" |
---|
name | "Каталка" |
---|
desc | "Потертая каталка. Используется для транспортировки пациентов." |
---|
|
---|
PowerpackRifle | id | "PowerpackRifle" |
---|
name | "Силовой агрегат (5.56)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BufferingIcon | id | "BufferingIcon" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSoda | id | "BackmenVendingMachineSoda" |
---|
name | "Прохладительные напитки Робаст" |
---|
desc | "Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Робаст Индастриз, ООО." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitDeathSquad | id | "ClothingUniformJumpsuitDeathSquad" |
---|
name | "Униформа Эскадрона смерти" |
---|
desc | "Усовершенствованный бронированный комбинезон, используемый спецподразделениями при проведении специальных операций." |
---|
|
---|
DrinkCoffeeLiqueurGlass | id | "DrinkCoffeeLiqueurGlass" |
---|
name | "Бокал кофейного ликёра" |
---|
desc | "ЧЁРТ, ЭТА ШТУКА ВЫГЛЯДИТ КРЕПКОЙ" |
---|
|
---|
JugLithium | id | "JugLithium" |
---|
name | "Кувшин (литий)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
ClothingPounchMTF | id | "ClothingPounchMTF" |
---|
name | "Подсумок общего назначения" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt8 | id | "PottedPlantAlt8" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ExplosionActivateRune | id | "ExplosionActivateRune" |
---|
name | "Руна активации взрыва" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignSurgery | id | "SignSurgery" |
---|
name | "Знак "операционная"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на операционную." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketPizzaWarm | id | "FoodDonkpocketPizzaWarm" |
---|
name | "Теплый пицца-покет" |
---|
desc | "Теплый сырный наполнитель - очень вкусный." |
---|
|
---|
FoodGrape | id | "FoodGrape" |
---|
name | "Виноград" |
---|
desc | "Пища императоров, жителей космической Франции (обычно в виде вина) и занятых мамочек. Когда-нибудь его можно будет использовать в производстве вина для бармена, если оно вдруг закончится." |
---|
|
---|
CapacitorStockPart | id | "CapacitorStockPart" |
---|
name | "Конденсатор" |
---|
desc | "Базовый конденсатор, используемый при создании различных устройств." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledBR64 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledBR64" |
---|
name | "Набор "BR-64"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
Wrench | id | "Wrench" |
---|
name | "Гаечный ключ" |
---|
desc | "Главный инструмент для откручивания и крепления чего бы то ни было куда-нибудь." |
---|
|
---|
UniformPrinter | id | "UniformPrinter" |
---|
name | "Принтер униформы" |
---|
desc | "Печать новой или запасной униформы." |
---|
|
---|
PosterContrabandEnergySwords | id | "PosterContrabandEnergySwords" |
---|
name | "Энергомечи" |
---|
desc | "Все цвета радуги для кровавого убийства." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterJani | id | "ClothingOuterWinterJani" |
---|
name | "Зимняя куртка уборщика" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ComputerIFFSyndicateCircuitboard | id | "ComputerIFFSyndicateCircuitboard" |
---|
name | "Консоль системы опознавания синдиката (консольная плата)" |
---|
desc | "Позволяет управлять параметрами скрытности и системы опознавания судна." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorBrown | id | "ClothingUniformJumpsuitColorBrown" |
---|
name | "Коричневый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный коричневый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
BasaltFive | id | "BasaltFive" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Камень" |
---|
|
---|
DeployableBarrier | id | "DeployableBarrier" |
---|
name | "Развёртываемый барьер" |
---|
desc | "Развертываемый барьер. Для блокировки/разблокировки проведите по нему ID-картой." |
---|
|
---|
ClothingShoesWizard | id | "ClothingShoesWizard" |
---|
name | "Обувь волшебника" |
---|
desc | "Пара волшебных туфель." |
---|
|
---|
RampingStationEventScheduler | id | "RampingStationEventScheduler" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganAnimalKidneys | id | "OrganAnimalKidneys" |
---|
name | "Почки" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ComputerComms | id | "ComputerComms" |
---|
name | "Консоль связи" |
---|
desc | "Консоль, используемая для подачи объявлений на всю станцию посредством клавиатуры, изменения уровня угрозы и вызова эвакуационного шаттла." |
---|
|
---|
Dart | id | "Dart" |
---|
name | "Дротик" |
---|
desc | "Лёгкий метательный дротик для игры в дартс. Не попадите в глаз!" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesSpaceNinja | id | "ClothingHandsGlovesSpaceNinja" |
---|
name | "Перчатки космического ниндзя" |
---|
desc | "Эти чёрные перчатки с нано-усилением изолируют от электричества и обеспечивают огнестойкость." |
---|
|
---|
OneStarMechSeraph | id | "OneStarMechSeraph" |
---|
name | "Серафим" |
---|
desc | "Боевой мех нового поколения, Серафим. Используется спецвойсками НаноТрейзен для выполнения миссий где требуеться высокая огневая мощь." |
---|
|
---|
HeadSlime | id | "HeadSlime" |
---|
name | "Череп слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookDemonomicon2 | id | "BookDemonomicon2" |
---|
name | "Демономикон" |
---|
desc | "Кто знает, какие темные заклинания могут таиться на этих ужасных страницах?" |
---|
|
---|
MagazineBoxCaselessRifleRubber | id | "MagazineBoxCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Коробка патронов (.25 безгильзовые резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SilverOre1 | id | "SilverOre1" |
---|
name | "Серебряная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorDarkBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitColorDarkBlue" |
---|
name | "Тёмно-синий комбинезон" |
---|
desc | "Обычный тёмно-синий комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
PotatoSeeds | id | "PotatoSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (картофель)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CarpRift | id | "CarpRift" |
---|
name | "Карповый разлом" |
---|
desc | "Разлом, подобный тем, которые космические карпы используют для перемещения на большие расстояния." |
---|
|
---|
FoodBreadBananaSlice | id | "FoodBreadBananaSlice" |
---|
name | "Ломтик бананово-орехового хлеба" |
---|
desc | "Кусочек вкусного бананового хлеба." |
---|
|
---|
Cablecuffs | id | "Cablecuffs" |
---|
name | "Самодельные наручники" |
---|
desc | "Самодельные наручники, изготовленные из запасных кабелей." |
---|
|
---|
OBRGavnaLeaderIDCard2 | id | "OBRGavnaLeaderIDCard2" |
---|
name | "Id карта командира ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
DoorRemoteAIToggleBolts | id | "DoorRemoteAIToggleBolts" |
---|
name | "Ai door remote" |
---|
desc | "Bolts a door." |
---|
|
---|
SignDirectionalChapel | id | "SignDirectionalChapel" |
---|
name | "Знак "церковь"" |
---|
desc | "Указатель в сторону церкви." |
---|
|
---|
ImmovableRodKeepTiles | id | "ImmovableRodKeepTiles" |
---|
name | "Неподвижный жезл" |
---|
desc | "Вы чувствуете, что он голоден. Как правило, это плохой знак." |
---|
|
---|
SoybeanSeeds | id | "SoybeanSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (соя)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatYellow | id | "ClothingHeadHatHardhatYellow" |
---|
name | "Желтая рабочая каска" |
---|
desc | "Окрашенная в желтый цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик." |
---|
|
---|
FoodBurgerBig | id | "FoodBurgerBig" |
---|
name | "Большой бургер" |
---|
desc | "Забудьте о Биг Маке. ЭТО - будущее!" |
---|
|
---|
FoodDoughFlat | id | "FoodDoughFlat" |
---|
name | "Плоское тесто" |
---|
desc | "Расплющенное тесто." |
---|
|
---|
Oracle | id | "Oracle" |
---|
name | "Оракул" |
---|
desc | "Он просит предметы в обмен на знания. Никто не знает, как это работает." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitMonkey | id | "ClothingOuterSuitMonkey" |
---|
name | "Костюм обезьяны" |
---|
desc | "Костюм, напоминающий примата." |
---|
|
---|
PillAmbuzol | id | "PillAmbuzol" |
---|
name | "Таблетка амбузола" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
WarpPoint | id | "WarpPoint" |
---|
name | "Warp point" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrdenSabre | id | "OrdenSabre" |
---|
name | "Сабля предводителя Красного ордена" |
---|
desc | "Необычная сабля. Вместо клинка в этом оружии используются зубы космического дракона, которые режут и цепляются за плоть жертвы, разрывая открытые раны. Кошмарное оружие." |
---|
|
---|
ToyFigurineResearchDirector | id | "ToyFigurineResearchDirector" |
---|
name | "Фигурка научного руководителя" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу научного отдела." |
---|
|
---|
SeniorOfficerPDA | id | "SeniorOfficerPDA" |
---|
name | "КПК инструктора СБ" |
---|
desc | "Побит, помят, поломан, практически не пригоден для использования." |
---|
|
---|
ActionSpawnRift | id | "ActionSpawnRift" |
---|
name | "Создать карповый разлом" |
---|
desc | "Создать карповый разлом, который будет периодически призывать карпов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelCMOFilled | id | "ClothingBackpackSatchelCMOFilled" |
---|
name | "Сумка медика" |
---|
desc | "Стерильная сумка, используемая в медицинских отсеках." |
---|
|
---|
LockerChiefEngineer | id | "LockerChiefEngineer" |
---|
name | "Шкаф старшего инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
RipleyLArm | id | "RipleyLArm" |
---|
name | "Левая рука Рипли" |
---|
desc | "Левая рука меха Рипли АВП. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
ReinforcedPlasmaWindow | id | "ReinforcedPlasmaWindow" |
---|
name | "Армированное плазменное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
ComputerSurveillanceWirelessCameraMonitor | id | "ComputerSurveillanceWirelessCameraMonitor" |
---|
name | "Монитор беспроводных камер" |
---|
desc | "Монитор беспроводных камер наблюдения. Вы наблюдаете за ними. Возможно." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHosFormal | id | "ClothingUniformJumpsuitHosFormal" |
---|
name | "Торжественный костюм главы службы безопасности" |
---|
desc | "Костюм для особых случаев." |
---|
|
---|
ClothingShoesSpaceNinja | id | "ClothingShoesSpaceNinja" |
---|
name | "Ботинки космического ниндзя" |
---|
desc | "Пара нано-усиленных ботинок со встроенными магнитными присосками." |
---|
|
---|
UnfinishedMachineFrame | id | "UnfinishedMachineFrame" |
---|
name | "Каркас машины" |
---|
desc | "Строящаяся машина. Требуется больше деталей." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMagAdv | id | "ClothingShoesBootsMagAdv" |
---|
name | "Продвинутые магнитные сапоги" |
---|
desc | "Новейшие магнитные ботинки, которые не замедляют движения своего владельца." |
---|
|
---|
MagazineBoxMagnumRubber | id | "MagazineBoxMagnumRubber" |
---|
name | "Коробка патронов (.45 магнум резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PaintingEmpty | id | "PaintingEmpty" |
---|
name | "Пустая рама" |
---|
desc | "Пустая рама, ожидающая, когда её наполнят искусством." |
---|
|
---|
RandomPosterAny | id | "RandomPosterAny" |
---|
name | "Спавнер случайный плакат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEmergencyInflatablewall | id | "CrateEmergencyInflatablewall" |
---|
name | "Ящик надувных стен" |
---|
desc | "Три стопки надувных стен для случаев, когда металлические стены станции больше не удерживают атмосферу." |
---|
|
---|
CigaretteFilter1 | id | "CigaretteFilter1" |
---|
name | "Сигаретный фильтр" |
---|
desc | "Полоска плотной бумаги, используемая в качестве фильтра для самокруток." |
---|
|
---|
BananiumOre | id | "BananiumOre" |
---|
name | "Бананиумовая руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
Poweredlight | id | "Poweredlight" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампой-трубкой." |
---|
|
---|
BoxFlashbang | id | "BoxFlashbang" |
---|
name | "Коробка светошумовых гранат" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ: Эти устройства крайне опасны и могут вызвать слепоту или глухоту при многократном использовании." |
---|
|
---|
CannedClownSoupcan | id | "CannedClownSoupcan" |
---|
name | "Забавная жестянка Кло" |
---|
desc | "Банки Fun-Clo производятся компанией Honk! В основном для своих клоунов по всей вселенной, никто не знает состава пищи. это банка классического вкуса." |
---|
|
---|
StationMapCircuitboard | id | "StationMapCircuitboard" |
---|
name | "Микросхема карты станции" |
---|
desc | "Микросхема для карты станции." |
---|
|
---|
DrinkBananaHonkGlass | id | "DrinkBananaHonkGlass" |
---|
name | "Стакан банана-хонка" |
---|
desc | "Напиток из Бананового Рая." |
---|
|
---|
CrateInternals | id | "CrateInternals" |
---|
name | "Ящик аварийного кислородного снаряжения" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWelding | id | "ClothingHeadHatWelding" |
---|
name | "Сварочная маска" |
---|
desc | "Маска для лица с креплением на голову, предназначенная для полной защиты глаз пользователя от сварки." |
---|
|
---|
LeftHandHumanoidFox | id | "LeftHandHumanoidFox" |
---|
name | "Left fox hand" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodOnionRings | id | "FoodOnionRings" |
---|
name | "Луковые кольца" |
---|
desc | "Можно съесть, а можно сделать предложение своим возлюбленным." |
---|
|
---|
ToxinChemistryBottle | id | "ToxinChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка токсина" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
ClothingNeckLogistikaPin | id | "ClothingNeckLogistikaPin" |
---|
name | "Значок Logistika" |
---|
desc | "Значок корпорации Kosmologistika." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSnack | id | "BackmenVendingMachineSnack" |
---|
name | "Гетмор Шоколад Корп" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Гетмор Шоколад, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
PillDermaline | id | "PillDermaline" |
---|
name | "Таблетка дермалина (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
HandheldCrewMonitor | id | "HandheldCrewMonitor" |
---|
name | "Портативный монитор экипажа" |
---|
desc | "Ручной монитор экипажа, отображающий состояние датчиков костюма." |
---|
|
---|
SpawnMobAdultSlimesBlue | id | "SpawnMobAdultSlimesBlue" |
---|
name | "Спавнер слайм синий" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloraTreeLarge03 | id | "FloraTreeLarge03" |
---|
name | "Большое дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeBotanistFilled | id | "WardrobeBotanistFilled" |
---|
name | "Гардероб ботаника" |
---|
desc | "Скройтесь среди людей-растений с помощью этой, на 100% экологичной одежды растительного происхождения." |
---|
|
---|
MedkitRadiation | id | "MedkitRadiation" |
---|
name | "Набор для выведения радиации" |
---|
desc | "Если бы вы приняли свой Рад-X, вам бы это не понадобилось." |
---|
|
---|
ToolDebug | id | "ToolDebug" |
---|
name | "Испанский армейский нож" |
---|
desc | "Боль от его использования почти невыносима." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterAtmos | id | "ClothingOuterWinterAtmos" |
---|
name | "Зимняя куртка атмос-техника" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
DrinkMilkshake | id | "DrinkMilkshake" |
---|
name | "Молочный коктейль" |
---|
desc | "Великолепная леденящая мозг смесь." |
---|
|
---|
APCElectronics | id | "APCElectronics" |
---|
name | "Микросхема ЛКП" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в строительстве ЛКП." |
---|
|
---|
PartRodMetal | id | "PartRodMetal" |
---|
name | "Металлические стержни" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoardGameSpawner | id | "BoardGameSpawner" |
---|
name | "Спавнер настольной игры" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodTartCoco | id | "FoodTartCoco" |
---|
name | "Шоколадный тарт с лавой" |
---|
desc | "Вкусный десерт из шоколада с жидкой начинкой." |
---|
|
---|
MaterialWoodPlank | id | "MaterialWoodPlank" |
---|
name | "Древесина" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitRepairmanNT | id | "ClothingUniformJumpsuitRepairmanNT" |
---|
name | "Комбинезон ремонтника" |
---|
desc | "Комбинезон, напоминающий вам определенную рабочую специальность в гражданском секторе. Надеемся, вам не придется выполнять ту же работу, что и этим чудакам." |
---|
|
---|
ComputerCommssCentComm | id | "ComputerCommssCentComm" |
---|
name | "Коммуникационный компьютер ЦК" |
---|
desc | "Это может быть использовано для различных важных функций. Все еще находится на стадии разработки." |
---|
|
---|
AirlockChapelGlassLocked | id | "AirlockChapelGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingBackpackCaptain | id | "ClothingBackpackCaptain" |
---|
name | "Рюкзак капитана" |
---|
desc | "Это особый рюкзак, изготавливаемый исключительно для офицеров Nanotrasen." |
---|
|
---|
ApcNetSwitch | id | "ApcNetSwitch" |
---|
name | "Переключатель сети ЛКП" |
---|
desc | "Это переключатель источников света, использующих локальный контроллер питания." |
---|
|
---|
VendingMachineDetDrobe | id | "VendingMachineDetDrobe" |
---|
name | "ДетекШкаф" |
---|
desc | "Машина для всех ваших детективных нужд, до тех пор, пока вам нужна одежда." |
---|
|
---|
ComputerIFFSyndicate | id | "ComputerIFFSyndicate" |
---|
name | "Консоль системы опознавания" |
---|
desc | "Позволяет контролировать параметры системы опознавания судна или станции." |
---|
|
---|
BoxMagazineShotgunSlug | id | "BoxMagazineShotgunSlug" |
---|
name | "Коробка барабанов (.50 пуля)" |
---|
desc | "Полная коробка барабанов с патронами .50 пуля." |
---|
|
---|
ToySeraph | id | "ToySeraph" |
---|
name | "Игрушечный серафим" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 8/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
SadTromboneImplant | id | "SadTromboneImplant" |
---|
name | "Имплант Грустный тромбон" |
---|
desc | "Этот имплант проигрывает грустную мелодию при смерти владельца." |
---|
|
---|
IDCardCentComPrivateOfficer | id | "IDCardCentComPrivateOfficer" |
---|
name | "Id карта охраны ЦК" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingUniformArbitr | id | "ClothingUniformArbitr" |
---|
name | "Костюм Арбитра" |
---|
desc | "Невероятно дорогой костюм Арбитра неизвестной корпорации.В комплекте идет золотая серьга в виде черепа и 2 золотых кольца" |
---|
|
---|
HyperchargedLightning | id | "HyperchargedLightning" |
---|
name | "Гиперзаряженная молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackCargoFilled | id | "ClothingBackpackCargoFilled" |
---|
name | "Рюкзак грузчика" |
---|
desc | "Прочный рюкзак для воровства добычи." |
---|
|
---|
VendingMachineViroDrobe | id | "VendingMachineViroDrobe" |
---|
name | "ВироШкаф" |
---|
desc | "Нестерильный автомат для выдачи одежды, связанной с вирусологией." |
---|
|
---|
VendingMachineMagivend | id | "VendingMachineMagivend" |
---|
name | "МагМазин" |
---|
desc | "Магический торговый автомат." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov11 | id | "PosterLegitEarthGov11" |
---|
name | "Выдача льгот молодым мамам" |
---|
desc | "Правительство Земли рекомендует создавать семьи в молодом возрасте, тем самым развивая будущее Земли и получая льготы и материнские капиталы!" |
---|
|
---|
ScrapDebrisSmall | id | "ScrapDebrisSmall" |
---|
name | "Обломок мусора маленький" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PoweredLightColoredBlack | id | "PoweredLightColoredBlack" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
ClothingBackpackGenetics | id | "ClothingBackpackGenetics" |
---|
name | "Рюкзак генетика" |
---|
desc | "Рюкзак, специально разработанный быть суперпрочным, на случай, если кто-то мутирует в халка." |
---|
|
---|
PosterContrabandGreyTide | id | "PosterContrabandGreyTide" |
---|
name | "Грейтайд" |
---|
desc | "Бунтарский плакат, символизирующий солидарность ассистентов." |
---|
|
---|
ClothingMedicalPounch | id | "ClothingMedicalPounch" |
---|
name | "Медицинский подсумок" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок для хранения медикоментов." |
---|
|
---|
FoodCakeVanillaSlice | id | "FoodCakeVanillaSlice" |
---|
name | "Кусок ванильного торта" |
---|
desc | "Кусок торта с ванильной глазурью." |
---|
|
---|
AirlockMTFJanitorExternalLocked | id | "AirlockMTFJanitorExternalLocked" |
---|
name | "External airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, it might crush you, and there might be only space behind it. Has to be manually activated." |
---|
|
---|
SingularityToy | id | "SingularityToy" |
---|
name | "Игрушечная сингулярность" |
---|
desc | "Массово производится корпоративным конгломератом садистов!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitPsychologist | id | "ClothingUniformJumpsuitPsychologist" |
---|
name | "Костюм психолога" |
---|
desc | "Я не теряю вещи. Я кладу вещи в места, которые потом ускользают от меня." |
---|
|
---|
SignLaser | id | "SignLaser" |
---|
name | "Предупреждающий знак "лазерное излучение"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности лазерного излучения." |
---|
|
---|
CrateFoodPizzaLarge | id | "CrateFoodPizzaLarge" |
---|
name | "Катастрофическая доставка пиццы" |
---|
desc | "Даже когда всё вокруг рушится, найдите утешение в том, что много пиццы решит все проблемы. В комплект входят 16 пицц." |
---|
|
---|
MobHumanLoneNuclearOperative | id | "MobHumanLoneNuclearOperative" |
---|
name | "Одинокий оперативник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitReporter | id | "ClothingUniformJumpsuitReporter" |
---|
name | "Костюм репортёра" |
---|
desc | "Хороший репортер остается скептиком всю свою жизнь." |
---|
|
---|
Blob | |
---|
BookScientistsGuidebook | id | "BookScientistsGuidebook" |
---|
name | "Справочник учёного" |
---|
desc | "Путеводитель по миру науки, подготовленный Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsSpeed | id | "ClothingShoesBootsSpeed" |
---|
name | "Скороходы" |
---|
desc | "Высокотехнологичные ботинки, сотканные из квантовых волокон, способные преобразовывать электричество в чистую скорость!" |
---|
|
---|
JugRadium | id | "JugRadium" |
---|
name | "Кувшин (радий)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
ClothingHeadIOGHelmet | id | "ClothingHeadIOGHelmet" |
---|
name | "Шлем биологической защиты ИОГ." |
---|
desc | "Шлем биологической защиты ИОГ. Оснащен прокладками из прочного материала, способного сдержать выстрел мелкокалиберного оружия." |
---|
|
---|
MobSkeletonBiker | id | "MobSkeletonBiker" |
---|
name | "Скелет-байкер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandFreeDrone | id | "PosterContrabandFreeDrone" |
---|
name | "Дроны не рабы" |
---|
desc | "Этот плакат посвящен храбрости дрона-изменника, однажды изгнанного, а затем окончательно уничтоженного Центкомом." |
---|
|
---|
d6Dice | id | "d6Dice" |
---|
name | "D6" |
---|
desc | "Кость с 6 сторонами. Стандартный и исправный." |
---|
|
---|
CrateSurgery | id | "CrateSurgery" |
---|
name | "Хирургический ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
MobFrog | id | "MobFrog" |
---|
name | "Лягушка" |
---|
desc | "Прыг прыг прыг. Выглядит мокрой." |
---|
|
---|
HappyHonk | id | "HappyHonk" |
---|
name | "Обед Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Игрушка съедобнее, чем еда." |
---|
|
---|
CableApcStackLingering10 | id | "CableApcStackLingering10" |
---|
name | "Моток НВ кабеля" |
---|
desc | "Моток низковольтных проводов для соединения ЛКП с устройствами, а так же для других задач." |
---|
|
---|
CigaretteBlackPepper | id | "CigaretteBlackPepper" |
---|
name | "Английская пряность" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
MagazineMagnumSubMachineGunPractice | id | "MagazineMagnumSubMachineGunPractice" |
---|
name | "Магазин Вектора (.45 магнум учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineWallMedical | id | "VendingMachineWallMedical" |
---|
name | "НаноМед" |
---|
desc | "Это настенный раздатчик медицинского оборудования. Только натуральные химикаты!" |
---|
|
---|
BruteAutoInjector | id | "BruteAutoInjector" |
---|
name | "Автоинъектор мех-повреждений" |
---|
desc | "Экспресс-доза бикаридина и транексамовой кислоты, предназначенная для применения в боевых условиях." |
---|
|
---|
PowerCellMicroreactorPrinted | id | "PowerCellMicroreactorPrinted" |
---|
name | "Микрореакторная батарея" |
---|
desc | "Стандартизированный перезаряжаемый микрореактор. Имеет пониженную ёмкость, но медленно заряжается сама по себе." |
---|
|
---|
debugRotationTex | id | "debugRotationTex" |
---|
name | "Dbg_rotationTex" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalyScanner | id | "AnomalyScanner" |
---|
name | "Сканер аномалий" |
---|
desc | "Ручной сканер, предназначенный для получения информации о различных аномальных объектах." |
---|
|
---|
WallmountGeneratorElectronics | id | "WallmountGeneratorElectronics" |
---|
name | "Микросхема настенного генератора" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в создании настенного генератора." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterMusician | id | "ClothingOuterWinterMusician" |
---|
name | "Зимняя куртка музыканта" |
---|
desc | "Безразмерный пластилиновый космический фрак, который заставит людей спрашивать: "Вы меня знаете?"." |
---|
|
---|
EnergyKatana | id | "EnergyKatana" |
---|
name | "Энергокатана" |
---|
desc | "Катана, наделённая сильной энергией." |
---|
|
---|
WallSnowCobblebrick | id | "WallSnowCobblebrick" |
---|
name | "Снежковая стена" |
---|
desc | "A cold, not-so-impenetrable wall." |
---|
|
---|
BooksBag | id | "BooksBag" |
---|
name | "Сумка для книг" |
---|
desc | "Элегантная сумка для переноски вашей собственной библиотеки." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemPink | id | "FloorCarpetItemPink" |
---|
name | "Розовый ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
Multitool | id | "Multitool" |
---|
name | "Мультитул" |
---|
desc | "Современный инструмент для копирования, хранения и передачи электрических импульсов и сигналов по проводам и машинам." |
---|
|
---|
BureaucraticError | id | "BureaucraticError" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodTofu | id | "FoodTofu" |
---|
name | "Тофу" |
---|
desc | "Твердый белый брусок почти без вкуса." |
---|
|
---|
AirlockMTFJanitorGlassLocked | id | "AirlockMTFJanitorGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeTrash | id | "FoodFrozenSnowconeTrash" |
---|
name | "Бумажный конус" |
---|
desc | "Мятый бумажный конус, используемый для ледяных лакомств. Бесполезен." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHairflower | id | "ClothingHeadHatHairflower" |
---|
name | "Цветок для волос" |
---|
desc | "Красный цветок для прекрасных дам." |
---|
|
---|
PowerCellPotato | id | "PowerCellPotato" |
---|
name | "Картофельная батарея" |
---|
desc | "Кто-то воткнул два гвоздя и несколько проводов в большую картофелину. Каким-то образом это обеспечивает небольшой заряд. Вы можете запихнуть его в слот среднего размера." |
---|
|
---|
RightHandVulpkanin | id | "RightHandVulpkanin" |
---|
name | "Right vulpkanin hand" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShadowBasaltOne | id | "ShadowBasaltOne" |
---|
name | "Тенекамень" |
---|
desc | "Холодный камень." |
---|
|
---|
MagazineRiflePan | id | "MagazineRiflePan" |
---|
name | "Дисковый магазин (.20 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCMO | id | "ClothingUniformJumpsuitCMO" |
---|
name | "Комбинезон главного врача" |
---|
desc | "Это комбинезон, носимый теми, у кого есть опыт работы на должности главного врача. Он обеспечивает слабую биологическую защиту." |
---|
|
---|
CandleGreenSmallInfinite | id | "CandleGreenSmallInfinite" |
---|
name | "Маленькая волшебная зелёная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
MobHumanSpecialReAgentInvisible | id | "MobHumanSpecialReAgentInvisible" |
---|
name | "Spestnaz Super" |
---|
desc | "Жалкая кучка спецназа." |
---|
|
---|
BorgModuleMining | id | "BorgModuleMining" |
---|
name | "Модуль киборга: шахтёр" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
StorageImplanter | id | "StorageImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtGenetics | id | "ClothingUniformJumpskirtGenetics" |
---|
name | "Юбка-комбинезон генетика" |
---|
desc | "Изготовлена из особого волокна, которое обеспечивает специальную защиту от биологических опасностей. На ней есть обозначения, указывающие что носитель является генетиком." |
---|
|
---|
RDHardsuitStealObjective | id | "RDHardsuitStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightLegHuman | id | "RightLegHuman" |
---|
name | "Правая нога человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponWandCluwne | id | "WeaponWandCluwne" |
---|
name | "Волшебная палочка полиморфа клувеня" |
---|
desc | "Усугубите их положение, превратив их в клувеня." |
---|
|
---|
PartRodMetal1 | id | "PartRodMetal1" |
---|
name | "Металлический стержень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JugSugar | id | "JugSugar" |
---|
name | "Кувшин (сахар)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
MobAdultSlimesYellow | id | "MobAdultSlimesYellow" |
---|
name | "Жёлтый слайм" |
---|
desc | "Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?" |
---|
|
---|
AirlockMaintSecLocked | id | "AirlockMaintSecLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorPowerBoxUnfinished | id | "ParticleAcceleratorPowerBoxUnfinished" |
---|
name | "Силовая установка УЧ" |
---|
desc | "Официально известна как ЭМ-линза фокусировки частиц. Она использует электромагнитные волны для фокусировки альфа-частиц. Выглядит незаконченной." |
---|
|
---|
FoodBurgerFive | id | "FoodBurgerFive" |
---|
name | "Файв аларм бургер" |
---|
desc | "ГОРЯЧО! ГОРЯЧО! ГОРЯЧО!" |
---|
|
---|
Machete | id | "Machete" |
---|
name | "Мачете" |
---|
desc | "Большой, зловеще выглядящий клинок." |
---|
|
---|
PortableScrubber | id | "PortableScrubber" |
---|
name | "Переносной скруббер" |
---|
desc | "Он скруббит, в переносном смысле!" |
---|
|
---|
d20Dice | id | "d20Dice" |
---|
name | "D20" |
---|
desc | "Кость с 20 сторонами. Предпочтительная кость для броска в Гейм-мастера." |
---|
|
---|
CrateNPCPig | id | "CrateNPCPig" |
---|
name | "Ящик со свиньёй" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одну свинью." |
---|
|
---|
Implanter | id | "Implanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения и извлечения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
MobPenguin | id | "MobPenguin" |
---|
name | "Пингвин" |
---|
desc | "Их жизнь - это постоянная боль из-за коленных суставов внутри тела." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtOperative | id | "ClothingUniformJumpskirtOperative" |
---|
name | "Юбка-комбинезон оперативника" |
---|
desc | "Униформа элитных агентов синдиката, выполняющих тактические операции в глубоком космосе.." |
---|
|
---|
HeadBorgJanitor | id | "HeadBorgJanitor" |
---|
name | "Голова киборга-уборщика" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMaintServiceLocked | id | "AirlockMaintServiceLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MagazineAntiMaterielRifleSR | id | "MagazineAntiMaterielRifleSR" |
---|
name | "Магазин для винтовки (.60 анти-материальный)" |
---|
desc | "Стандартные тяжелые магазины земного типа." |
---|
|
---|
MobXenoRavager | id | "MobXenoRavager" |
---|
name | "Разрушитель" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
FoodKebabSkewer | id | "FoodKebabSkewer" |
---|
name | "Шампур" |
---|
desc | "Тонкий металлический стержень, используемый для нанизывания на него любых продуктов и их приготовления." |
---|
|
---|
DebugBatteryDischarger | id | "DebugBatteryDischarger" |
---|
name | "Battery discharger" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookDetectiveP1 | id | "BookDetectiveP1" |
---|
name | "Детективный роман" |
---|
desc | "Детективный роман о жизни и предательстве (часть 1)" |
---|
|
---|
Flash | id | "Flash" |
---|
name | "Вспышка" |
---|
desc | "Сверхъяркая лампочка с кнопкой включения, вызывает оцепенение и кратковременную потерю зрения. Бесполезна, когда перегорает." |
---|
|
---|
SuperMatterBinStockPart | id | "SuperMatterBinStockPart" |
---|
name | "Супер-ёмкость материи" |
---|
desc | "Супер-ёмкость материи, используемая при создании различных устройств." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatAnimalMonkey | id | "ClothingHeadHatAnimalMonkey" |
---|
name | "Обезьянья шапка" |
---|
desc | "Голова обезьяны. В ней есть отверстие для рта, чтобы есть бананы." |
---|
|
---|
PowerpackFlame | id | "PowerpackFlame" |
---|
name | "Блок питания (огонь)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlantBag | id | "PlantBag" |
---|
name | "Сумка для растений" |
---|
desc | "Сумка для ботаников, чтобы легко переносить свои огромные урожаи." |
---|
|
---|
MobHumanRXBZZFlamer | id | "MobHumanRXBZZFlamer" |
---|
name | "РХБЗЗ Реагент Огнеметчик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftLegVox | id | "LeftLegVox" |
---|
name | "Левая нога вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EmitterBolt | id | "EmitterBolt" |
---|
name | "Заряд эмиттера" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
FloraRockSolid02 | id | "FloraRockSolid02" |
---|
name | "Валун" |
---|
desc | "Очень тяжёлый." |
---|
|
---|
VendingMachineCuraDrobe | id | "VendingMachineCuraDrobe" |
---|
name | "Библиодроб" |
---|
desc | "Мелкотиражный торгомат, предлагающий только одежду для кураторов и библиотекарей." |
---|
|
---|
Dropper | id | "Dropper" |
---|
name | "Пипетка" |
---|
desc | "Используется для перемещения небольших объемов реагентов между емкостями." |
---|
|
---|
ClothingOuterVestArmorSec | id | "ClothingOuterVestArmorSec" |
---|
name | "Бронежилет" |
---|
desc | "Тонкий бронежилет Типа I, обеспечивающий достойную защиту от большинства видов повреждений." |
---|
|
---|
ReagentContainerFlour | id | "ReagentContainerFlour" |
---|
name | "Мешок муки" |
---|
desc | "Большой мешок муки. Отлично подходит для выпечки!" |
---|
|
---|
ComputerRadar | id | "ComputerRadar" |
---|
name | "Консоль сканера массы" |
---|
desc | "Компьютер для отслеживания близлежащих космических тел, отображающий их позицию и массу." |
---|
|
---|
ActionToggleFov | id | "ActionToggleFov" |
---|
name | "Переключить поле зрения" |
---|
desc | "Переключить поле зрения чтобы видеть то же, что и игроки." |
---|
|
---|
ActionGhostBoo | id | "ActionGhostBoo" |
---|
name | "Бу!" |
---|
desc | "Пугайте членов своей команды со скуки!" |
---|
|
---|
MaterialReclaimer | id | "MaterialReclaimer" |
---|
name | "Переработчик материалов" |
---|
desc | "Не может переработать обратно нематериальное, например, мотивацию." |
---|
|
---|
ComputerId | id | "ComputerId" |
---|
name | "Консоль ID карт" |
---|
desc | "Компьютер для программирования ID карт сотрудников Nanotrasen, для доступа к разным частям станции." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt5 | id | "PottedPlantAlt5" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEmitterFore | id | "ParticleAcceleratorEmitterFore" |
---|
name | "Центральный сдерживающий излучатель УЧ" |
---|
desc | "Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним." |
---|
|
---|
PaintingOlympia | id | "PaintingOlympia" |
---|
name | "Олимпия" |
---|
desc | "На этой картине изображена нагая женщина, лежащая на кровати. Слуга ухаживает за ней." |
---|
|
---|
SignBiohazard | id | "SignBiohazard" |
---|
name | "Знак "биологическая угроза"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о биологической опасности." |
---|
|
---|
VehicleJanicart | id | "VehicleJanicart" |
---|
name | "Уборочная машина" |
---|
desc | "Верный скакун уборщика." |
---|
|
---|
CEIDCard | id | "CEIDCard" |
---|
name | "ID карта старшего инженера" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockChemVend | id | "VendingMachineRestockChemVend" |
---|
name | "Набор пополнения ХимкоМат" |
---|
desc | "Коробка, наполненная химикатами, и обклеенная опасно-ромбического вида наклейками, предостерегающими и инструктирующими на случай чрезвычайной ситуациии. Поместите в слот для пополнения ХимкоМат, чтобы начать." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatRedsoft | id | "ClothingHeadHatRedsoft" |
---|
name | "Красная кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного красного цвета." |
---|
|
---|
GermanSuit | id | "GermanSuit" |
---|
name | "Форма Немецкого Солдата" |
---|
desc | "Военная форма немецких войск" |
---|
|
---|
ClothingHeadSafari | id | "ClothingHeadSafari" |
---|
name | "Шляпа для сафари" |
---|
desc | "Защищает глаза от солнца. Делает вас мишенью для аборигенов." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunWt550 | id | "WeaponSubMachineGunWt550" |
---|
name | "WT550" |
---|
desc | "Отличный пистолет-пулемёт, производства NanoTrasen's Small Arms Division. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
Stairs | id | "Stairs" |
---|
name | "Ступеньки" |
---|
desc | "Величайшее изобретение после гранатомётов." |
---|
|
---|
FoodSoupWingFangChu | id | "FoodSoupWingFangChu" |
---|
name | "Крылышко фан чу" |
---|
desc | "Пикантное блюдо из крыла инопланетянина в соевом соусе." |
---|
|
---|
DehydratedSpaceCarp | id | "DehydratedSpaceCarp" |
---|
name | "Обезвоженный космический карп" |
---|
desc | "Выглядит как плюшевый игрушечный карп, но стоит только добавить воды, и он превращается в настоящего космического карпа!" |
---|
|
---|
WardrobeMixedFilled | id | "WardrobeMixedFilled" |
---|
name | "Смешанный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
PosterContrabandHaveaPuff | id | "PosterContrabandHaveaPuff" |
---|
name | "Время дунуть" |
---|
desc | "Кого волнует рак лёгких когда ты накурен как паровоз?" |
---|
|
---|
GrassBoardTabletop | id | "GrassBoardTabletop" |
---|
name | "Поле боя: трава" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MusicalLungInstrument | id | "MusicalLungInstrument" |
---|
name | "Музыкальное лёгкое" |
---|
desc | "Духовное и магическое лёгкое бывшей оперной певицы. Хотя, если честно, всё выступление делают голосовые связки." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitCarp | id | "ClothingOuterSuitCarp" |
---|
name | "Костюм карпа" |
---|
desc | "Специальный костюм, делающий вас похожим на космического карпа, если у смотрящего плохое зрение." |
---|
|
---|
CrateHydroponicsSeeds | id | "CrateHydroponicsSeeds" |
---|
name | "Ящик семян" |
---|
desc | "Большие дела начинаются с малого. Содержит 12 различных семян." |
---|
|
---|
FloorTileItemBlue | id | "FloorTileItemBlue" |
---|
name | "Голубая плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingMaskBear | id | "ClothingMaskBear" |
---|
name | "Маска медведя" |
---|
desc | "Я тучка, тучка, тучка, я вовсе не медведь." |
---|
|
---|
MobIfritFamiliar | id | "MobIfritFamiliar" |
---|
name | "Ифрит" |
---|
desc | "Мистический слуга" |
---|
|
---|
BowImprovised | id | "BowImprovised" |
---|
name | "Лук" |
---|
desc | "Самый первый пример дерзай — налетай, целься и стреляй." |
---|
|
---|
FloorTileItemTechmaint | id | "FloorTileItemTechmaint" |
---|
name | "Технический пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
DeathsquadPDA | id | "DeathsquadPDA" |
---|
name | "КПК Центком" |
---|
desc | "Светло-зеленый символ ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
d10Dice | id | "d10Dice" |
---|
name | "D10" |
---|
desc | "Кость с 10 сторонами. Удобно для процентов." |
---|
|
---|
FloraTree06 | id | "FloraTree06" |
---|
name | "Дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSnackMREBrownie | id | "FoodSnackMREBrownie" |
---|
name | "Брауни" |
---|
desc | "Точно смешанное пирожное-брауни, приготовленное так, чтобы переносить удары и суровые условия. На вкус как дерьмо." |
---|
|
---|
LockerWeldingSupplies | id | "LockerWeldingSupplies" |
---|
name | "Шкаф сварочного оборудования" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
SpawnPointChemist | id | "SpawnPointChemist" |
---|
name | "Химик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSalvage | id | "ClothingBackpackDuffelSalvage" |
---|
name | "Вещмешок утилизатора" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных экзотических сокровищ." |
---|
|
---|
PelletShotgunTranquilizer | id | "PelletShotgunTranquilizer" |
---|
name | "Дробина (.50 транквилизатор)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
Bola | id | "Bola" |
---|
name | "Бола" |
---|
desc | "Скрепленные с металлом кабельные стяжки." |
---|
|
---|
GiftsSecurityGuns | id | "GiftsSecurityGuns" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EftposMedical | id | "EftposMedical" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
ClothingNeckMedicalmedal | id | "ClothingNeckMedicalmedal" |
---|
name | "Медаль медицинского работника" |
---|
desc | "Вручается лучшему работнику медицинского отдела." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitRd | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitRd" |
---|
name | "Экспериментальный шлем исследовательского скафандра" |
---|
desc | "Легкий шлем скафандра, не стесняющий движений головы." |
---|
|
---|
WeaponPistolVP78 | id | "WeaponPistolVP78" |
---|
name | "Боевой пистолет VP-78" |
---|
desc | "VP-78, произведенный компанией Markus Henday Inc. Массивный, грозный автоматический пистолет с патронником 9х19 мм." |
---|
|
---|
ClothingNeckDonkPin | id | "ClothingNeckDonkPin" |
---|
name | "Значок Donk" |
---|
desc | "Значок корпорации Donk." |
---|
|
---|
SignalButtonDirectional | id | "SignalButtonDirectional" |
---|
name | "Кнопка сигнала" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitERTLeader | id | "ClothingOuterHardsuitERTLeader" |
---|
name | "Скафандр лидера ОБР" |
---|
desc | "Защитный скафандр, используемый лидерами отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
ClosetToolFilled | id | "ClosetToolFilled" |
---|
name | "Шкаф с инструментами" |
---|
desc | "Это хранилище для инструментов." |
---|
|
---|
RandomAnimalSpawner | id | "RandomAnimalSpawner" |
---|
name | "Случайный спавнер животного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
StatueBananiumClown | id | "StatueBananiumClown" |
---|
name | "Бананиумовая статуя спасителя" |
---|
desc | "Бананиумовая статуя. Она символизирует пришествие спасителя, который восстанет и поведёт клоунов к великому хонку." |
---|
|
---|
SpawnMobAdultSlimesYellow | id | "SpawnMobAdultSlimesYellow" |
---|
name | "Спавнер слайм жёлтый" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PortableGeneratorSuperPacmanMachineCircuitboard | id | "PortableGeneratorSuperPacmanMachineCircuitboard" |
---|
name | "Портативный генератор С.У.П.Е.Р.П.А.К.М.А.Н. (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RubberStampHos | id | "RubberStampHos" |
---|
name | "Печать главы службы безопасности" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
CCCargoPDA | id | "CCCargoPDA" |
---|
name | "КПК грузчика ЦК" |
---|
desc | "Светло-зеленый знак ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
PosterLegitPizzaHope | id | "PosterLegitPizzaHope" |
---|
name | "Надежда на пиццу" |
---|
desc | "В самые мрачные времена есть только одна надежда - ПИЦЦА! Обратитесь к своему местному квартирмейстеру, чтобы он срочно заказал ящик пиццы прямо сейчас!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatAnimalCat | id | "ClothingHeadHatAnimalCat" |
---|
name | "Серая кошко-шапка" |
---|
desc | "Милая и пушистая серая кошка вам на голову." |
---|
|
---|
FoodFrozenSandwich | id | "FoodFrozenSandwich" |
---|
name | "Мороженое-сэндвич" |
---|
desc | "Мороженое в собственной упаковке." |
---|
|
---|
SignAtmosMinsky | id | "SignAtmosMinsky" |
---|
name | "Знак "атмос"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на атмосферный отсек." |
---|
|
---|
DrinkFourteenLokoGlass | id | "DrinkFourteenLokoGlass" |
---|
name | "Стакан Фоуртин Локо" |
---|
desc | "Это емкость с напитком "Фоуртин Локо", который выглядит просто отлично. Напиток, а не емкость." |
---|
|
---|
ProjectilePolyboltBase | id | "ProjectilePolyboltBase" |
---|
name | "BaseBullet" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
MobCatSpace | id | "MobCatSpace" |
---|
name | "Космическая кошка" |
---|
desc | "Питомец семейства кошачьих, подготовленный к худшему." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesForensic | id | "ClothingHandsGlovesForensic" |
---|
name | "Криминалистические перчатки" |
---|
desc | "Не оставляют ни волокна, ни отпечатки пальцев. Если вы работаете без них, то вы - УЖАСНЫЙ ДЕТЕКТИВ." |
---|
|
---|
VibraphoneInstrument | id | "VibraphoneInstrument" |
---|
name | "Вибрафон" |
---|
desc | "Хорошие вибрации повсюду." |
---|
|
---|
FoodEggBoiled | id | "FoodEggBoiled" |
---|
name | "Варёное яйцо" |
---|
desc | "Вкусное варёное яйцо." |
---|
|
---|
BoxFolderSecretBlack | id | "BoxFolderSecretBlack" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
BoxFolderWhite | id | "BoxFolderWhite" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
MobHumanSurvivalMedic | id | "MobHumanSurvivalMedic" |
---|
name | "Выживший медик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitMime | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitMime" |
---|
name | "Шлем скафандра мима" |
---|
desc | "Шлем скафандра мима. Беззвучный." |
---|
|
---|
FoodMealBearsteak | id | "FoodMealBearsteak" |
---|
name | "Филе-медведьон" |
---|
desc | "Потому что есть медвежатину было недостаточно мужественно." |
---|
|
---|
SignalSwitchDirectional | id | "SignalSwitchDirectional" |
---|
name | "Переключатель сигнала" |
---|
desc | "Это переключатель питания устройств." |
---|
|
---|
ComputerMassMediaCircuitboard | id | "ComputerMassMediaCircuitboard" |
---|
name | "Консоль СМИ (консольная плата)" |
---|
desc | "Отправьте своё послание миру!" |
---|
|
---|
CartridgeCaselessRiflePractice | id | "CartridgeCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Патрон (.25 безгильзовый учебный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReagentSlimeSpawner | id | "ReagentSlimeSpawner" |
---|
name | "Спавнер химический слайм" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
UniformShortsRed | id | "UniformShortsRed" |
---|
name | "Боксёрские шорты" |
---|
desc | "Это шорты, а не боксёры." |
---|
|
---|
BulletHeavyRifle | id | "BulletHeavyRifle" |
---|
name | "Пуля (.20 винтовочная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
AirlockLawyerLocked | id | "AirlockLawyerLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtLibrarian | id | "ClothingUniformJumpskirtLibrarian" |
---|
name | "Юбка-комбинезон библиотекаря" |
---|
desc | "Уютный красный джемпер, подходящий для хранителя книг." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitseniorofficeruniform | id | "ClothingUniformJumpsuitseniorofficeruniform" |
---|
name | "Парадная Униформа Старшего Офицера ЦК" |
---|
desc | "Парадная униформа Старшего Офицера ЦК" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieMedic | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieMedic" |
---|
name | "Шлем кроваво-красного скафандра медика" |
---|
desc | "Продвинутый красный шлем, предназначенный для проведения полевых медицинских операций." |
---|
|
---|
SpawnMobHuman | id | "SpawnMobHuman" |
---|
name | "Спавнер Урист" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineCargoTech | id | "ToyFigurineCargoTech" |
---|
name | "Фигурка грузчика" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая грузчика расы рептилий." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorPurple | id | "ClothingHandsGlovesColorPurple" |
---|
name | "Фиолетовые перчатки" |
---|
desc | "Обычные фиолетовые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyInternals | id | "PosterLegitSafetyInternals" |
---|
name | "Техника безопасности: атмосфера" |
---|
desc | "Плакат, наставляющий зрителя носить кислородную маску и баллон в тех местах, где могут быть токсины или нет кислорода." |
---|
|
---|
PosterContrabandSpaceCola | id | "PosterContrabandSpaceCola" |
---|
name | "Космическая Кола" |
---|
desc | "Твоя любимая кола, в космосе." |
---|
|
---|
ClothingOuterDogi | id | "ClothingOuterDogi" |
---|
name | "Доги самурая" |
---|
desc | "Доги - это вид традиционной японской одежды. Доги изготавливается из тяжелой, плотной ткани, практичен в бою и стилен на вид. Спина украшена замысловатыми узорами и вышивкой." |
---|
|
---|
MobDuckBrown | id | "MobDuckBrown" |
---|
name | "Коричневая утка" |
---|
desc | "Очаровательная коричневая уточка, пушистая и мягкая!" |
---|
|
---|
FoodNoodlesCopy | id | "FoodNoodlesCopy" |
---|
name | "Копипаста" |
---|
desc | "Возможно, вам не стоит пробовать её, вы часто слышите от людей, как она плоха..." |
---|
|
---|
ClarinetInstrument | id | "ClarinetInstrument" |
---|
name | "Кларнет" |
---|
desc | "Фаворит осьминога со дна океана." |
---|
|
---|
FoodOatmeal | id | "FoodOatmeal" |
---|
name | "Овсянка" |
---|
desc | "Отличная миска овсянки." |
---|
|
---|
AirCanisterBroken | id | "AirCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelFilled | id | "ClothingBackpackSatchelFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
AirlockExternalNukeopLocked | id | "AirlockExternalNukeopLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
MobRandomEngineerCorpse | id | "MobRandomEngineerCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
PirateHandyFlag | id | "PirateHandyFlag" |
---|
name | "Пиратский ручной флажок" |
---|
desc | "Возьмите его в руки и покажите этим карпам, что вы не шутите." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSeniorResearcher | id | "ClothingUniformJumpsuitSeniorResearcher" |
---|
name | "Комбинезон ведущего учёного" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа научного отдела." |
---|
|
---|
WhitePawn | id | "WhitePawn" |
---|
name | "Белая пешка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorGreen | id | "ClothingHandsGlovesColorGreen" |
---|
name | "Зелёные перчатки" |
---|
desc | "Обычные зелёные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
DisposalYJunction | id | "DisposalYJunction" |
---|
name | "Y-развязка утилизационной трубы" |
---|
desc | "Трёхсторонняя развязка с альтернативным местом выхода." |
---|
|
---|
OperatingTable | id | "OperatingTable" |
---|
name | "Операционный стол" |
---|
desc | "Специальный медицинский стол для проведения операций. Впрочем, сейчас это просто бесполезный реквизит." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitmaidpink | id | "ClothingUniformJumpsuitmaidpink" |
---|
name | "Розовый Костюм Горничной" |
---|
desc | "Он такой же как и черный, но розовый, не обижайте его владельца ;)" |
---|
|
---|
DrinkBottleAle | id | "DrinkBottleAle" |
---|
name | "Бутылка от эля" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
FoodMealFriesCarrot | id | "FoodMealFriesCarrot" |
---|
name | "Морковка фри" |
---|
desc | "Вкусный фри из свежей моркови." |
---|
|
---|
FloorTileItemArcadeRed | id | "FloorTileItemArcadeRed" |
---|
name | "Красный пол аркады" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
MobHumanSpaceNinja | id | "MobHumanSpaceNinja" |
---|
name | "Космический ниндзя" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBeltQuiver | id | "ClothingBeltQuiver" |
---|
name | "Колчан" |
---|
desc | "Вмещает до 15 стрел и плотно прилегает к поясу." |
---|
|
---|
GenericTank | id | "GenericTank" |
---|
name | "Storage tank" |
---|
desc | "A liquids storage tank." |
---|
|
---|
SpawnPointERTLeader | id | "SpawnPointERTLeader" |
---|
name | "Лидер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BiomassReclaimerMachineCircuitboard | id | "BiomassReclaimerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Переработчик биомассы (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата переработчика биомассы." |
---|
|
---|
SignDirectionalBrig | id | "SignDirectionalBrig" |
---|
name | "Знак "бриг"" |
---|
desc | "Указатель в сторону брига." |
---|
|
---|
SheetPlastic1 | id | "SheetPlastic1" |
---|
name | "Пластик" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
BaseBulletAP | id | "BaseBulletAP" |
---|
name | "Базовая пуля бронебойная" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
FloorTileItemSnow | id | "FloorTileItemSnow" |
---|
name | "Плитка снега" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
BoxCandle | id | "BoxCandle" |
---|
name | "Коробка свечей" |
---|
desc | "Картонная коробка для хранения вещей." |
---|
|
---|
PosterLegitDoNotQuestion | id | "PosterLegitDoNotQuestion" |
---|
name | "Не спрашивай" |
---|
desc | "Плакат, призывающий не задавать вопросы о том, что знать не положено." |
---|
|
---|
ColoredLightTubeBlackLight | id | "ColoredLightTubeBlackLight" |
---|
name | "Черная световая трубка" |
---|
desc | "Разноцветная световая трубка. Они излучают "черный свет"." |
---|
|
---|
PaperBin10 | id | "PaperBin10" |
---|
name | "Корзина для бумаг" |
---|
desc | "Какие тайны лежат под её бесконечной стопкой?" |
---|
|
---|
AirlockBrigLocked | id | "AirlockBrigLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AnomalyLocatorWideEmpty | id | "AnomalyLocatorWideEmpty" |
---|
name | "Локатор аномалий широкого спектра" |
---|
desc | "Устройство, способное обнаруживать аномалии на большом расстоянии, но без возможности определить расстояние до них." |
---|
|
---|
MobXenoQueen | id | "MobXenoQueen" |
---|
name | "Королева" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
DrinkSodaWaterCan | id | "DrinkSodaWaterCan" |
---|
name | "Банка газированной воды" |
---|
desc | "Она же содовая. Почему бы не сделать виски с содовой?" |
---|
|
---|
RightArmGolemCult | id | "RightArmGolemCult" |
---|
name | "Right golem arm" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodBioVirology | id | "ClothingHeadHatHoodBioVirology" |
---|
name | "Капюшон биозащитного костюма" |
---|
desc | "Капюшон, защищающий голову и лицо от биологического заражения." |
---|
|
---|
CartridgeLightRifle | id | "CartridgeLightRifle" |
---|
name | "Патрон (.30 винтовочный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPizzaArnold | id | "FoodPizzaArnold" |
---|
name | "Пицца Арнольда" |
---|
desc | "Здравствуйте, вы позвонили в пиццерию Арнольда. Меня сейчас нет, я отошёл убивать пепперони." |
---|
|
---|
ClosetWallMixed | id | "ClosetWallMixed" |
---|
name | "Смешанный настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной разноцветной одежды." |
---|
|
---|
FoodTinClownSoupcanTrash | id | "FoodTinClownSoupcanTrash" |
---|
name | "Забавная жестянка Кло" |
---|
desc | "Пустая консервная банка. Из нее можно получить немного металла." |
---|
|
---|
BookAtmosDistro | id | "BookAtmosDistro" |
---|
name | "Руководство Ньютона по атмосу: Дистро" |
---|
desc | "Поля усеяны бесконечными неразборчивыми заметками. Большая часть текста испещрена рукописными вопросительными знаками." |
---|
|
---|
SuitStorageCE | id | "SuitStorageCE" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
VendingMachineCentDrobe | id | "VendingMachineCentDrobe" |
---|
name | "ЦентШкаф" |
---|
desc | "Единственный в своем роде торговый автомат для удовлетворения всех ваших командных эстетических потребностей!" |
---|
|
---|
ActionActivateMicroBomb | id | "ActionActivateMicroBomb" |
---|
name | "Активировать имплант Микробомба" |
---|
desc | "Активирует вживлённую микробомбу, полностью уничтожая вас и ваше снаряжение." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatJesterAlt | id | "ClothingHeadHatJesterAlt" |
---|
name | "Шутовской колпак" |
---|
desc | "Колпак с бубенцами, чтобы придать костюму веселья." |
---|
|
---|
HydroponicsToolSpade | id | "HydroponicsToolSpade" |
---|
name | "Лопатка" |
---|
desc | "Небольшой инструмент для копания и перемещения грунта." |
---|
|
---|
ShadowTree03 | id | "ShadowTree03" |
---|
name | "Тёмное дерево" |
---|
desc | "Листья шепчутся о тебе." |
---|
|
---|
MagazineBoxAntiMaterielBig | id | "MagazineBoxAntiMaterielBig" |
---|
name | "Коробка патронов (.60 крупнокалиберные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HoloparasiteInjector | id | "HoloparasiteInjector" |
---|
name | "Инъектор голопаразита" |
---|
desc | "Сложнейшее произведение искусства, основанное на наномашинах, позволяющее пользователю стать носителем голопаразита." |
---|
|
---|
FloorTileItemWood | id | "FloorTileItemWood" |
---|
name | "Деревянный пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
SignOxidants | id | "SignOxidants" |
---|
name | "Предупреждающий знак "окислитель"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности окисляющих веществ." |
---|
|
---|
SpawnMobGorilla | id | "SpawnMobGorilla" |
---|
name | "Спавнер горилла" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingEyesGlasses | id | "ClothingEyesGlasses" |
---|
name | "Очки" |
---|
desc | "Пара неприглядных очков с линзами по рецепту." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetERTJanitor | id | "ClothingHeadHelmetERTJanitor" |
---|
name | "Шлем уборщика ОБР" |
---|
desc | "Атмосферный шлем, который носят уборщики отрядов быстрого реагирования Nanotrasen. Имеет тёмно-фиолетовый фонарь." |
---|
|
---|
EnergyDagger | id | "EnergyDagger" |
---|
name | "Ручка" |
---|
desc | "Ручка с чёрными чернилами." |
---|
|
---|
RightHandMoth | id | "RightHandMoth" |
---|
name | "Правая кисть нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorPink | id | "ClothingUniformJumpskirtColorPink" |
---|
name | "Розовая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Просто глядя на это, вы чувствуете себя потрясающе." |
---|
|
---|
FlashlightLantern | id | "FlashlightLantern" |
---|
name | "Фонарик" |
---|
desc | "Он озаряет путь к свободе." |
---|
|
---|
FoodPacketBoritosTrash | id | "FoodPacketBoritosTrash" |
---|
name | "Пакетик от боритос" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
SodaDispenserMachineCircuitboard | id | "SodaDispenserMachineCircuitboard" |
---|
name | "Раздатчик безалкоголя (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата раздатчика безалкоголя." |
---|
|
---|
NocturineChemistryBottle | id | "NocturineChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка ноктюрина" |
---|
desc | "Это заставит любого упасть практически сразу. Сложно вызвать передозировку." |
---|
|
---|
GiftsSpacingSupplies | id | "GiftsSpacingSupplies" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CableMVStack10 | id | "CableMVStack10" |
---|
name | "Моток СВ кабеля" |
---|
desc | "Моток средневольтных проводов для подключения подстанций к ЛКП, а также для питания некоторого оборудования, например эмиттеров." |
---|
|
---|
RandomArcade | id | "RandomArcade" |
---|
name | "Спавнер случайная аркада" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobGorillaLargo | id | "MobGorillaLargo" |
---|
name | "Ларго" |
---|
desc | "Питомец карго, участвовал в первой революции. Кажется, у него есть татуировка "Я люблю маму"." |
---|
|
---|
MobKangarooSpaceSalvage | id | "MobKangarooSpaceSalvage" |
---|
name | "Космический кенгуру" |
---|
desc | "Выглядит дружелюбно. Почему бы тебе не обнять его?" |
---|
|
---|
FoodBurgerCorgi | id | "FoodBurgerCorgi" |
---|
name | "Коргбургер" |
---|
desc | "Любимчик главы персонала!" |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentComOBR | id | "EncryptionKeyCentComOBR" |
---|
name | "Ключ шифрования офицера ОБР" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
SignRadiation | id | "SignRadiation" |
---|
name | "Предупреждающий знак "радиоактивно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности радиоактивного излучения." |
---|
|
---|
AmeControllerUnanchored | id | "AmeControllerUnanchored" |
---|
name | "Контроллер ДАМ" |
---|
desc | "Это контроллер для двигателя антиматерии." |
---|
|
---|
ZookeeperPDA | id | "ZookeeperPDA" |
---|
name | "КПК зоотехника" |
---|
desc | "Сделано из натуральной искусственной кожи. Ого!" |
---|
|
---|
OneStarMechReticence | id | "OneStarMechReticence" |
---|
name | "Молчун" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskGasExplorer | id | "ClothingMaskGasExplorer" |
---|
name | "Противогаз исследователя" |
---|
desc | "Противогаз армейского класса, который можно подключить к дыхательному баллону." |
---|
|
---|
ReagentSlimePax | id | "ReagentSlimePax" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
WindoorSecureSecurityLawyerLocked | id | "WindoorSecureSecurityLawyerLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ToySpawner | id | "ToySpawner" |
---|
name | "Спавнер игрушки" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatKebab | id | "FoodMeatKebab" |
---|
name | "Мясной шашлык" |
---|
desc | "Вкусное мясо на палочке." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatParamedicsoft | id | "ClothingHeadHatParamedicsoft" |
---|
name | "Кепка парамедика" |
---|
desc | "Бейсболка парамедика с логотипом медицинского отдела." |
---|
|
---|
ActionViewLaws | id | "ActionViewLaws" |
---|
name | "Просмотреть законы" |
---|
desc | "Просмотреть законы, которым вы должны следовать." |
---|
|
---|
ActionSwapBlobChem | id | "ActionSwapBlobChem" |
---|
name | "Сменить химикат блоба (40)" |
---|
desc | "Позволяет вам сменить текущий химикат на один из 4 случайных." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWinterCargo | id | "ClothingShoesBootsWinterCargo" |
---|
name | "Cargo winter boots" |
---|
desc | "Fluffy boots to help survive even the coldest of winters." |
---|
|
---|
BoxFolderClipboard | id | "BoxFolderClipboard" |
---|
name | "Планшет" |
---|
desc | "Оружие тех, кто действует на передовой бюрократии." |
---|
|
---|
ButchCleaver | id | "ButchCleaver" |
---|
name | "Мясницкий секач" |
---|
desc | "Большой нож, используемый для рубки и разделки мяса. В том числе клоунов и их побочных продуктов." |
---|
|
---|
ClothingNeckHorrific | id | "ClothingNeckHorrific" |
---|
name | "Кошмарный галстук" |
---|
desc | "Галстук украшен аляповатым рисунком. Он раздражающе яркий. Почему-то вам кажется, что было бы неправильно снимать его. Теперь это ваш друг. Вы предадите его, если смените его на какой-нибудь скучный шарф." |
---|
|
---|
FoodDonutBlumpkin | id | "FoodDonutBlumpkin" |
---|
name | "Синетыквенный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с кружкой успокаивающего напитка из синетыквы." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesBoxingGreen | id | "ClothingHandsGlovesBoxingGreen" |
---|
name | "Зелёные боксёрские перчатки" |
---|
desc | "Зелёные перчатки для соревновательного бокса." |
---|
|
---|
PottedPlantRandomPlastic | id | "PottedPlantRandomPlastic" |
---|
name | "Спавнер случайное пластиковое комнатное растение" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDonutJellyApple | id | "FoodDonutJellyApple" |
---|
name | "Яблочный желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с рюмкой коричного шнапса." |
---|
|
---|
WashingMachine | id | "WashingMachine" |
---|
name | "Стиральная машина" |
---|
desc | "Машина для стирки одежды с вращающимся стальным барабаном в блестящей раме." |
---|
|
---|
MobTomatoKiller | id | "MobTomatoKiller" |
---|
name | "Томат-убийца" |
---|
desc | "Это действительно позволит вам привлечь внимание веганов к вашим следующим онлайн-дебатам." |
---|
|
---|
NuclearBomb | id | "NuclearBomb" |
---|
name | "Ядерная боеголовка" |
---|
desc | "Вам, вероятно, не стоит оставаться здесь, чтобы проверить, запущена ли она." |
---|
|
---|
DrinkMugBlack | id | "DrinkMugBlack" |
---|
name | "Чёрная кружка" |
---|
desc | "Изящная чёрная кружка." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassShuttleLocked | id | "AirlockExternalGlassShuttleLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
ClothingBackpackFilled | id | "ClothingBackpackFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostSpaceNinja | id | "SpawnPointGhostSpaceNinja" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignEscapePods | id | "SignEscapePods" |
---|
name | "Знак "капсулы"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на спасательные капсулы." |
---|
|
---|
ClothingHeadCage | id | "ClothingHeadCage" |
---|
name | "Изолирующая головная клетка" |
---|
desc | "Псионически изолирует голову того, кто находится внутри нее. Требуется время, чтобы устоять." |
---|
|
---|
DrinkMugHeart | id | "DrinkMugHeart" |
---|
name | "Кружка с сердцем" |
---|
desc | "На белой кружке выделяется красное сердце." |
---|
|
---|
RandomItem | id | "RandomItem" |
---|
name | "Спавнер случайный предмет" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponLaserGun | id | "WeaponLaserGun" |
---|
name | "Старомодный лазерный бластер" |
---|
desc | "Оружие, использующее свет, усиленный излучением радиации." |
---|
|
---|
MicroManipulatorStockPart | id | "MicroManipulatorStockPart" |
---|
name | "Манипулятор" |
---|
desc | "Базовый манипулятор, используемый при создании некоторых устройств." |
---|
|
---|
WeaponEarthGovLaserMG | id | "WeaponEarthGovLaserMG" |
---|
name | "Лазерный пулемет землянина" |
---|
desc | "Лазерный пулемет стандартного выпуска правительства Земли, используемый армией. Тяжелый и смертоносный." |
---|
|
---|
WeaponRevolverMateba | id | "WeaponRevolverMateba" |
---|
name | "Матеба" |
---|
desc | "Знаковое оружие ужасающих эскадронов смерти. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
SpawnPointBartender | id | "SpawnPointBartender" |
---|
name | "Бармен" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobCorgiLisa | id | "MobCorgiLisa" |
---|
name | "Лиза" |
---|
desc | "Любимая корги Иана." |
---|
|
---|
DrinkTequilaSunriseGlass | id | "DrinkTequilaSunriseGlass" |
---|
name | "Бокал текилы санрайз" |
---|
desc | "Ну класс, теперь вы испытываете ностальгию по восходам солнца на Терре..." |
---|
|
---|
NuclearGrenade | id | "NuclearGrenade" |
---|
name | "Критическая масса" |
---|
desc | "Пожалуйста не бросай её, подумай о детях." |
---|
|
---|
SpawnPointClown | id | "SpawnPointClown" |
---|
name | "Клоун" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShipyardComputerCircuitboard | id | "ShipyardComputerCircuitboard" |
---|
name | "Компьютерная плата верфи" |
---|
desc | "Компьютерная печатная плата для компьютера верфи." |
---|
|
---|
VendingMachineAmmoMTF | id | "VendingMachineAmmoMTF" |
---|
name | "Станция вооружения МТФ" |
---|
desc | "Большая станция выдачи вооружения мобильно оперативной группы, выглядит патриотично." |
---|
|
---|
FeetAnimal | id | "FeetAnimal" |
---|
name | "Стопы животного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineShotgunSlug | id | "MagazineShotgunSlug" |
---|
name | "Барабан (.50 пуля)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolHighCapacityRubber | id | "BoxMagazinePistolHighCapacityRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов автопистолетных .35 авто (резиновые)" |
---|
desc | "Полная коробка автопистолетных магазинов с резиновыми патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
BoxMagazineShotgunBeanbag | id | "BoxMagazineShotgunBeanbag" |
---|
name | "Коробка барабанов (.50 травматические)" |
---|
desc | "Полная коробка барабанов с патронами .50 травматические." |
---|
|
---|
AirlockCommandGlassLocked | id | "AirlockCommandGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
StasisBedMachineCircuitboard | id | "StasisBedMachineCircuitboard" |
---|
name | "Стазисная кровать (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FirethrowerGun | id | "FirethrowerGun" |
---|
name | "Ручной огнемёт М6" |
---|
desc | "Реактивный огнемёт Nomadov, удивительное оружие, на котором есть надпись "Смерть врагам человечества!"" |
---|
|
---|
MechEquipmentGrabber | id | "MechEquipmentGrabber" |
---|
name | "Гидравлическая клешня" |
---|
desc | "Дает меху возможность хватать и перемещать предметы." |
---|
|
---|
MatterBinStockPart | id | "MatterBinStockPart" |
---|
name | "Ёмкость материи" |
---|
desc | "Базовая ёмкость материи, используемая при создании различных устройств." |
---|
|
---|
Hairball | id | "Hairball" |
---|
name | "Комок волос" |
---|
desc | "Кошачьи, блин... Спрайт-заполнитель." |
---|
|
---|
BoxForensicPad | id | "BoxForensicPad" |
---|
name | "Коробка криминалистических пластинок" |
---|
desc | "Коробка криминалистических пластинок." |
---|
|
---|
CrateEngineeringToolbox | id | "CrateEngineeringToolbox" |
---|
name | "Ящик ящиков для инструментов" |
---|
desc | "Два обычных и два электромонтанжных ящика для инструментов." |
---|
|
---|
WindoorSecureExternalLocked | id | "WindoorSecureExternalLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
SheetGlass1 | id | "SheetGlass1" |
---|
name | "Стекло" |
---|
desc | "Лист стекла, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitJanitor | id | "ClothingUniformJumpsuitJanitor" |
---|
name | "Комбинезон уборщика" |
---|
desc | "Комбинезон для бедняги со шваброй." |
---|
|
---|
SignRedSix | id | "SignRedSix" |
---|
name | "Знак "шесть"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована шестёрка." |
---|
|
---|
FoodBreadMimanaSlice | id | "FoodBreadMimanaSlice" |
---|
name | "Ломтик хлеба мимана" |
---|
desc | "Кусочек тишины!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetSwatSyndicate | id | "ClothingHeadHelmetSwatSyndicate" |
---|
name | "Шлем спецназа" |
---|
desc | "Очень прочный шлем, широко используемый военизированными организациями. Его украшает ужасный узор из красных и черных полос." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockVendomat | id | "VendingMachineRestockVendomat" |
---|
name | "Набор пополнения Вендомат" |
---|
desc | "Коробка полная различных запчастей. Загрузите её в Вендомат." |
---|
|
---|
ClothingihsGasmask | id | "ClothingihsGasmask" |
---|
name | "Противогаз IHS" |
---|
desc | "Противогаз тактических войск IHS." |
---|
|
---|
FlashPayload | id | "FlashPayload" |
---|
name | "Светошумовой заряд" |
---|
desc | "Одноразовый светошумовой заряд." |
---|
|
---|
BookIanLostWolfPup | id | "BookIanLostWolfPup" |
---|
name | "Приключения Иана и Алисы - поиски потерянного волчонка" |
---|
desc | "Книга в новом состоянии с красочной обложкой, на которой изображены корги Иан и лисенок Алиса, отправившиеся в путешествие по лесу с потерявшимся волчонком у ног. Название "Приключения Иана и Алисы - поиски потерянного волчонка" расположено вверху, а имя автора - внизу. Обложка имеет причудливый и авантюрный характер, что привлекает читателей всех возрастов." |
---|
|
---|
BoozeDispenserMachineCircuitboard | id | "BoozeDispenserMachineCircuitboard" |
---|
name | "Раздатчик алкоголя (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата раздатчика алкоголя." |
---|
|
---|
CaptainIDStealObjective | id | "CaptainIDStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateNPCPuppyCorgi | id | "CrateNPCPuppyCorgi" |
---|
name | "Ящик с щенком корги" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одного щенка корги." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitRecruitSyndie | id | "ClothingUniformJumpsuitRecruitSyndie" |
---|
name | "Комбинезон рекрута Синдиката" |
---|
desc | "Подозрительный тёмно-серый комбинезон. Как будто пассажиры не были и без того достаточно подозрительными." |
---|
|
---|
MechHamtrBattery | id | "MechHamtrBattery" |
---|
name | "ХАМЯК" |
---|
desc | "Экспериментальный мех, использующий нейрокомпьютерный интерфейс для подключения к мозгу хомяка." |
---|
|
---|
ClothingOuterHoodieChaplain | id | "ClothingOuterHoodieChaplain" |
---|
name | "Облачения священника" |
---|
desc | "Строгие чёрные облачения священника." |
---|
|
---|
PosterContrabandClown | id | "PosterContrabandClown" |
---|
name | "Клоун" |
---|
desc | "Хонк." |
---|
|
---|
DrinkAlliesCocktail | id | "DrinkAlliesCocktail" |
---|
name | "Коктейль Союзники" |
---|
desc | "Напиток из ваших союзников." |
---|
|
---|
Shovel | id | "Shovel" |
---|
name | "Лопата" |
---|
desc | "Большой инструмент для копания и перемещения грунта." |
---|
|
---|
FoodBakedDumplings | id | "FoodBakedDumplings" |
---|
name | "Пельмени" |
---|
desc | "Усредненный рецепт мяса в тесте." |
---|
|
---|
CarvedPumpkinLarge | id | "CarvedPumpkinLarge" |
---|
name | "Вырезанная тыква" |
---|
desc | "Традиционное страшное украшение." |
---|
|
---|
ClothingNeckLGBTPin | id | "ClothingNeckLGBTPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
FoodChevre | id | "FoodChevre" |
---|
name | "Брусок козьего сыра" |
---|
desc | "Мягкий брусок сливочного козьего сыра." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightColoredRed | id | "AlwaysPoweredLightColoredRed" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodBioScientist | id | "ClothingHeadHatHoodBioScientist" |
---|
name | "Капюшон биозащитного костюма" |
---|
desc | "Капюшон, защищающий голову и лицо от биологического заражения." |
---|
|
---|
OrangeSeeds | id | "OrangeSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (апельсин)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyMothEpi | id | "PosterLegitSafetyMothEpi" |
---|
name | "Ниан-хранитель - Эпинефрин" |
---|
desc | "Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать читателям о необходимости оказания помощи раненым/потерявшим сознание членам экипажа при помощи экстренных медипенов с эпинефрином. "Один простой приём позволит предотвратить гниение органов!"" |
---|
|
---|
CrateSecgear | id | "CrateSecgear" |
---|
name | "Ящик оборудования службы безопасности" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
SpawnMobHumanERTMedicalEVAV2_1 | id | "SpawnMobHumanERTMedicalEVAV2_1" |
---|
name | "ОБР Медик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionSpiderWeb | id | "ActionSpiderWeb" |
---|
name | "Паутина" |
---|
desc | "Создает паутину, которая замедляет вашу добычу." |
---|
|
---|
ClothingOuterVestSecurityMedic | id | "ClothingOuterVestSecurityMedic" |
---|
name | "Жилет бригмедика" |
---|
desc | "Легкий жилет, который носят бригмедики." |
---|
|
---|
PressureControlledValve | id | "PressureControlledValve" |
---|
name | "Пневматический клапан" |
---|
desc | "Клапан, регулируемый давлением." |
---|
|
---|
FoodBreadMeatSlice | id | "FoodBreadMeatSlice" |
---|
name | "Ломтик мясного хлеба" |
---|
desc | "Кусочек вкусного мясного хлеба." |
---|
|
---|
BedsheetOrange | id | "BedsheetOrange" |
---|
name | "Оранжевое одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
AirlockMiningGlassLocked | id | "AirlockMiningGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PlushieLamp | id | "PlushieLamp" |
---|
name | "Плюшевая лампа" |
---|
desc | "Светящийся друг!" |
---|
|
---|
BulletFoam | id | "BulletFoam" |
---|
name | "Поролоновый дротик" |
---|
desc | "Надеюсь, вы носите защиту для глаз." |
---|
|
---|
CrateFunBoxing | id | "CrateFunBoxing" |
---|
name | "Ящик боксерского снаряжения" |
---|
desc | "Хотите организовать подпольный бойцовский клуб или провести турнир среди сотрудников станции? Этот ящик для вас!" |
---|
|
---|
CrateHydroSecure | id | "CrateHydroSecure" |
---|
name | "Защищённый гидропонный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
CrewMonitoringServerMachineCircuitboard | id | "CrewMonitoringServerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Сервер мониторинга экипажа (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для сервера мониторинга экипажа." |
---|
|
---|
MaterialBluespace | id | "MaterialBluespace" |
---|
name | "Блюспейс кристалл" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
AirlockExternal | id | "AirlockExternal" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
ParticlesProjectile | id | "ParticlesProjectile" |
---|
name | "Частицы" |
---|
desc | "Ускоренные частицы." |
---|
|
---|
ActionBPLAMEDActionBrutepack | id | "ActionBPLAMEDActionBrutepack" |
---|
name | "Синтезировать набор для ушибов" |
---|
desc | "Дрон создаёт набор для ушибов используя Блюспейс технологии." |
---|
|
---|
StationGoalPaper | id | "StationGoalPaper" |
---|
name | "Сообщение ЦК о текущей цели станции" |
---|
desc | "Похоже вам предстоит хорошо потрудиться." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockMedicalFilled | id | "CrateVendingMachineRestockMedicalFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения НаноМед" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения, совместимый с торгоматами НаноМед и НаноМед Плюс." |
---|
|
---|
ERTMedicIDCard | id | "ERTMedicIDCard" |
---|
name | "ERT Medic ID card" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
ComputerPowerMonitoring | id | "ComputerPowerMonitoring" |
---|
name | "Консоль контроля питания" |
---|
desc | "Он отслеживает показатели энергии по всей станции." |
---|
|
---|
BedsheetBrown | id | "BedsheetBrown" |
---|
name | "Коричневое одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
MagazineBoxCaselessRiflePractice | id | "MagazineBoxCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Коробка патронов (.25 безгильзовые учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TelecomServerCircuitboard | id | "TelecomServerCircuitboard" |
---|
name | "Телекоммуникационный сервер (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата телекоммуникационного сервера." |
---|
|
---|
FoodDoughCornmeal | id | "FoodDoughCornmeal" |
---|
name | "Кукурузное тесто" |
---|
desc | "Большой кусок кукурузного теста." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolHighCapacityPractice | id | "BoxMagazinePistolHighCapacityPractice" |
---|
name | "Коробка магазинов автопистолетных .35 авто (учебные)" |
---|
desc | "Полная коробка автопистолетных магазинов с учебными патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetScience | id | "ClothingHeadsetScience" |
---|
name | "Гарнитура научного отдела" |
---|
desc | "Научная гарнитура. Как обычно." |
---|
|
---|
CrateSecuritySupplies | id | "CrateSecuritySupplies" |
---|
name | "Ящик припасов СБ" |
---|
desc | "Содержит различные припасы для службы безопасности станции. Чтобы открыть необходим уровень доступа Служба безопасности." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitDetective | id | "ClothingUniformJumpsuitDetective" |
---|
name | "Поношенный костюм" |
---|
desc | "Тот, кто носит это, олицетворяет занятость." |
---|
|
---|
IngotGold | id | "IngotGold" |
---|
name | "Золотой слиток" |
---|
desc | "Тяжелый металлический слиток с выдавленным логотипом Nanotrasen." |
---|
|
---|
ShuttleConsoleCircuitboard | id | "ShuttleConsoleCircuitboard" |
---|
name | "Консоль управления шаттлом (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли управления шаттлом." |
---|
|
---|
SoakedCigarette | id | "SoakedCigarette" |
---|
name | "Сигарета" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
ActionAGhostShowSolar | id | "ActionAGhostShowSolar" |
---|
name | "Интерфейс управления солнечными батареями" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса управления солнечными батареями." |
---|
|
---|
SpawnMobKangarooSalvage | id | "SpawnMobKangarooSalvage" |
---|
name | "Спавнер обломок космический кенгуру" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodOrange | id | "FoodOrange" |
---|
name | "Апельсин" |
---|
desc | "Полезный, оранжевый." |
---|
|
---|
DrinkBottlePoisonWine | id | "DrinkBottlePoisonWine" |
---|
name | "Бутылка от ядовитого вина" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitOrdinaryOrdersuit | id | "ClothingOuterHardsuitOrdinaryOrdersuit" |
---|
name | "Костюм специального отряда красного ордена" |
---|
desc | "Чрезвычайно ценный и желанный для любой корпорации. нечитаемое имя, выгравированное на плече" |
---|
|
---|
MobFleshWorm | id | "MobFleshWorm" |
---|
name | "Мясной червь" |
---|
desc | "Неуклюжая масса плоти, оживленная аномальной энергией." |
---|
|
---|
DedSquadronGavnaIDCardSeraph | id | "DedSquadronGavnaIDCardSeraph" |
---|
name | "Id карта Броне-Пехотного Коммандера Спецвойск" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
AirlockExternalCargoLocked | id | "AirlockExternalCargoLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
FoodPacketMRETrash | id | "FoodPacketMRETrash" |
---|
name | "Обёртка от ИРП" |
---|
desc | "Обертка широкого назначения для различных военных продуктов питания." |
---|
|
---|
FloraTreeLarge05 | id | "FloraTreeLarge05" |
---|
name | "Большое дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RubberStampChaplain | id | "RubberStampChaplain" |
---|
name | "Печать священника" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
SpiderSpiderVampireSpawn | id | "SpiderSpiderVampireSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodLemoon | id | "FoodLemoon" |
---|
name | "Лилун" |
---|
desc | "Люди говорят, что Луна сделана из сыра, но на самом деле Луна сделана из молока и лавра!" |
---|
|
---|
AdvancedMatterBinStockPart | id | "AdvancedMatterBinStockPart" |
---|
name | "Улучшенная ёмкость материи" |
---|
desc | "Улучшенная ёмкость материи, используемая при создании различных устройств." |
---|
|
---|
ClosetWallEmergency | id | "ClosetWallEmergency" |
---|
name | "Аварийный настенный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище аварийных дыхательных масок и баллонов с кислородом." |
---|
|
---|
ClothingHoxtonMask | id | "ClothingHoxtonMask" |
---|
name | "Маска Хокстона" |
---|
desc | "Традиционная маска грабителя из банды PayDay" |
---|
|
---|
HoPPDA | id | "HoPPDA" |
---|
name | "КПК главы персонала" |
---|
desc | "Похоже, что его жевали." |
---|
|
---|
ClosetMaintenanceFilledRandom | id | "ClosetMaintenanceFilledRandom" |
---|
name | "Технический шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище." |
---|
|
---|
FoodMeatCutlet | id | "FoodMeatCutlet" |
---|
name | "Сырая котлета" |
---|
desc | "Котлета из сырого мяса." |
---|
|
---|
DrinkIcedCoffeeGlass | id | "DrinkIcedCoffeeGlass" |
---|
name | "Стакан айс-кофе" |
---|
desc | "Напиток, который и взбодрит и освежит вас!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorRed | id | "ClothingUniformJumpskirtColorRed" |
---|
name | "Красная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная красная юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
IntercomAll | id | "IntercomAll" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
JetpackMini | id | "JetpackMini" |
---|
name | "Мини джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
FloorLiquidPlasmaEntity | id | "FloorLiquidPlasmaEntity" |
---|
name | "Жидкая плазма" |
---|
desc | "Сладкий, дорогой нектар. Не употреблять." |
---|
|
---|
BarSign | id | "BarSign" |
---|
name | "Вывеска бара" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicatePyjamaBundle | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicatePyjamaBundle" |
---|
name | "Вещмешок пижам синдиката" |
---|
desc | "Содержит 3 пижамы синдиката и 3 плюшевые игрушки для самой лучшей ночёвки." |
---|
|
---|
EphedrineChemistryBottle | id | "EphedrineChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка эфедрина" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
MaterialCardboard1 | id | "MaterialCardboard1" |
---|
name | "Картон" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
WallRockBasalt | id | "WallRockBasalt" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodFrozenPopsicleJumbo | id | "FoodFrozenPopsicleJumbo" |
---|
name | "Мороженое-джамбо" |
---|
desc | "Роскошное мороженое, обильно покрытое шоколадом. Оно меньше, чем вы помните." |
---|
|
---|
CrateNPCButterflies | id | "CrateNPCButterflies" |
---|
name | "Ящик с бабочками" |
---|
desc | "Ящик, содержащий пять бабочек." |
---|
|
---|
XenoAITimedSpawner | id | "XenoAITimedSpawner" |
---|
name | "Периодический спавнер ксено ИИ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChiliSeeds | id | "ChiliSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (чили)" |
---|
desc | "Острые." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitGachi | id | "ClothingUniformJumpsuitGachi" |
---|
name | "Мужской костюм" |
---|
desc | "Костюм, пропитанный крепкими мужскими отношениями и солидарностью!" |
---|
|
---|
SignShock | id | "SignShock" |
---|
name | "Знак "высокое напряжение"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности поражения электрическим током." |
---|
|
---|
Moodriver | id | "Moodriver" |
---|
name | "Коровёртка" |
---|
desc | "Поворачивайте чтобы использовать. Му!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitUEGofficer | id | "ClothingUniformJumpsuitUEGofficer" |
---|
name | "Униформа офицера ОПЗ" |
---|
desc | "Униформа с безполезным камуфляжем. Лучше не связыватся с её обладателями" |
---|
|
---|
ClothingUnderSocksCoder | id | "ClothingUnderSocksCoder" |
---|
name | "Носки для программистов" |
---|
desc | "Пришло время кодить, сестры!!11!" |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolHighCapacity | id | "BoxMagazinePistolHighCapacity" |
---|
name | "Коробка магазинов автопистолетных .35 авто" |
---|
desc | "Полная коробка автопистолетных магазинов с патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
FoodMeatChickenCutletCooked | id | "FoodMeatChickenCutletCooked" |
---|
name | "Куриная котлета" |
---|
desc | "Котлета из приготовленной курицы. Не забудьте вымыть руки!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledAKSU | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledAKSU" |
---|
name | "Набор "AKSU"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
AnomalyVesselCircuitboard | id | "AnomalyVesselCircuitboard" |
---|
name | "Сосуд аномалии (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для сосуда аномалии." |
---|
|
---|
DrinkVodkaGlass | id | "DrinkVodkaGlass" |
---|
name | "Стакан водки" |
---|
desc | "Напиток и топливо номер один для Русских во всей галактике." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitCBURNLeader | id | "ClothingOuterHardsuitCBURNLeader" |
---|
name | "Экзокостюм командира отряда РХБЗЗ" |
---|
desc | "Легковесный но прочный экзокостюм, который используют специальные подразделения зачистки." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGovMC | id | "PosterLegitEarthGovMC" |
---|
name | "Агитационный плакат EarthGov" |
---|
desc | "Вступай в корпус морской пехоты ОПЗ!" |
---|
|
---|
SpawnPointERTEngineer | id | "SpawnPointERTEngineer" |
---|
name | "Инженер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SaxophoneInstrument | id | "SaxophoneInstrument" |
---|
name | "Саксофон" |
---|
desc | "Инструмент. Вероятно, вы можете перемолоть его в сырой джаз." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedSyndieGreen | id | "ClothingNeckScarfStripedSyndieGreen" |
---|
name | "Полосатый зелёный шарф синдиката" |
---|
desc | "Стильный полосатый зелёный шарф Синдиката. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто в настроении что-нибудь украсть." |
---|
|
---|
UraniumShiv | id | "UraniumShiv" |
---|
name | "Урановая заточка" |
---|
desc | "Грубое оружие, сделанное из куска ткани и осколка уранового стекла. Нарушает Женевскую конвенцию!" |
---|
|
---|
SignNanotrasen4 | id | "SignNanotrasen4" |
---|
name | "Лого nanotrasen 4" |
---|
desc | "Часть 4." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitParamedicSyndie | id | "ClothingUniformJumpsuitParamedicSyndie" |
---|
name | "Комбинезон парамедика Синдиката" |
---|
desc | "По какой-то причине, надевая его, вы чувствуете, что очень близки к нарушению Женевской конвенции." |
---|
|
---|
FloorHardCatwalkTitanium | id | "FloorHardCatwalkTitanium" |
---|
name | "Укреплённый титановый мостик" |
---|
desc | "Мостик, который идеяльно вписываеться в пространство, также помогает в прокладывании проводки." |
---|
|
---|
AirTankFilled | id | "AirTankFilled" |
---|
name | "Баллон воздуха" |
---|
desc | "Какая-то смесь?" |
---|
|
---|
WallShuttleInterior | id | "WallShuttleInterior" |
---|
name | "Стена шаттла" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
SignRobo | id | "SignRobo" |
---|
name | "Знак "робототехника"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отдел робототехники." |
---|
|
---|
WallRockBasaltSilver | id | "WallRockBasaltSilver" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
ToyFigurineQueen | id | "ToyFigurineQueen" |
---|
name | "Фигурка королевы ксено" |
---|
desc | "Большая фигурка, изображающая королеву ксено, приготовившуюся к нападению." |
---|
|
---|
BrokenBottle | id | "BrokenBottle" |
---|
name | "Разбитая бутылка" |
---|
desc | "На некоторых планетах это называется "начать разговор"." |
---|
|
---|
FleshBlocker | id | "FleshBlocker" |
---|
name | "Комок плоти" |
---|
desc | "Раздражающий комок плоти." |
---|
|
---|
CrateBodyBags | id | "CrateBodyBags" |
---|
name | "Ящик мешков для тела" |
---|
desc | "Содержит 10 мешков тела." |
---|
|
---|
MedkitBurn | id | "MedkitBurn" |
---|
name | "Набор для лечения физических травм" |
---|
desc | "Специализированная аптечка на случай, если лаборатория с токсинами *внезапно* сгорит." |
---|
|
---|
BulletDisablerPractice | id | "BulletDisablerPractice" |
---|
name | "Заряд тренировочного станнера" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
CrewMonitoringComputerCircuitboard | id | "CrewMonitoringComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль мониторинга экипажа (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPieCherry | id | "FoodPieCherry" |
---|
name | "Вишнёвый пирог" |
---|
desc | "Вкус настолько хорош, что заставит взрослого плакать." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelBrigmedicFilled | id | "ClothingBackpackSatchelBrigmedicFilled" |
---|
name | "Сумка бригмедика" |
---|
desc | "Стерильная сумка для медицинских нужд." |
---|
|
---|
SpawnPointMedicalIntern | id | "SpawnPointMedicalIntern" |
---|
name | "Интерн" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VimHarness | id | "VimHarness" |
---|
name | "Каркас ВИМ" |
---|
desc | "Небольшой кронштейн для крепления частей ВИМ." |
---|
|
---|
MobHoloparasiteGuardian | id | "MobHoloparasiteGuardian" |
---|
name | "Голопаразит" |
---|
desc | "Завораживающий вихрь узоров яркого света сплетает удивительный, но странно знакомый облик. Он стоит гордо, настраиваясь на жизнь своего владельца, чтобы поддерживать себя." |
---|
|
---|
ClosetBomb | id | "ClosetBomb" |
---|
name | "Шкаф взрывозащитного снаряжения" |
---|
desc | "Это хранилище для взрывозащитных костюмов." |
---|
|
---|
FoodCondimentBottleKetchup | id | "FoodCondimentBottleKetchup" |
---|
name | "Бутылка кетчупа" |
---|
desc | "Вы чувствуете себя более американцем." |
---|
|
---|
AirlockMedicalScienceLocked | id | "AirlockMedicalScienceLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingBeltSecuritySuper | id | "ClothingBeltSecuritySuper" |
---|
name | "Пояс охраны спецсил" |
---|
desc | "Может вмещать различное снаряжение службы безопасности, такое как наручники и вспышки." |
---|
|
---|
RipleyRLeg | id | "RipleyRLeg" |
---|
name | "Правая нога Рипли" |
---|
desc | "Правая нога меха Рипли АВП. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
PartRodMetal10 | id | "PartRodMetal10" |
---|
name | "Металлические стержни" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorSecureBrigLocked | id | "WindoorSecureBrigLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
CigPackMixedNasty | id | "CigPackMixedNasty" |
---|
name | "Пачка пропитанных сигарет Дэна" |
---|
desc | "Дискаунтер Дэна работал с химическим подразделением компании Nanotrasen в области утилизации избытка химикатов, НАСЛАЖДАЙТЕСЬ." |
---|
|
---|
SpawnPointChiefEngineer | id | "SpawnPointChiefEngineer" |
---|
name | "Старший инженер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMaintHOPLocked | id | "AirlockMaintHOPLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DoorRemoteEngineering | id | "DoorRemoteEngineering" |
---|
name | "Пульт от шлюзов инженерного отдела" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
ShadowBasaltRandom | id | "ShadowBasaltRandom" |
---|
name | "Тенекамень" |
---|
desc | "Холодный камень." |
---|
|
---|
CableHV | id | "CableHV" |
---|
name | "ВВ кабель" |
---|
desc | "Оранжевый высоковольтный кабель." |
---|
|
---|
ClothingNeckVitezstviPin | id | "ClothingNeckVitezstviPin" |
---|
name | "Значок Vitezstvi" |
---|
desc | "Значок корпорации Vitezstvi." |
---|
|
---|
ExplosionLight | id | "ExplosionLight" |
---|
name | "Вспышка взрыва" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JugIron | id | "JugIron" |
---|
name | "Кувшин (железо)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
BulletDisabler | id | "BulletDisabler" |
---|
name | "Заряд станнера" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatWhite | id | "ClothingHeadHatHardhatWhite" |
---|
name | "Белая рабочая каска" |
---|
desc | "Окрашенная в белый цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик." |
---|
|
---|
SpawnMobShark | id | "SpawnMobShark" |
---|
name | "Спавнер космическая карпоакула" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodChevreSlice | id | "FoodChevreSlice" |
---|
name | "Кружок козьего сыра" |
---|
desc | "Маленький кружок сливочного козьего сыра. Идеальное дополнение к французским гарнирам." |
---|
|
---|
SignDirectionalLibrary | id | "SignDirectionalLibrary" |
---|
name | "Знак "библиотека"" |
---|
desc | "Указатель в сторону библиотеки." |
---|
|
---|
BulletImpactEffectKinetic | id | "BulletImpactEffectKinetic" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineBoxAntiMateriel | id | "MagazineBoxAntiMateriel" |
---|
name | "Коробка патронов (.60 крупнокалиберные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCakeLemon | id | "FoodCakeLemon" |
---|
name | "Лимонный торт" |
---|
desc | "Торт с лимонами." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitstutman | id | "ClothingUniformJumpsuitstutman" |
---|
name | "Униформа Штурмана" |
---|
desc | "Полевая униформа Штурмана" |
---|
|
---|
DrinkWhiskeyGlass | id | "DrinkWhiskeyGlass" |
---|
name | "Бокал виски" |
---|
desc | "Мягкая, дымчатая сладость виски делает напиток очень элегантным." |
---|
|
---|
AirlockVirologyLocked | id | "AirlockVirologyLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ActionToggleBolts | id | "ActionToggleBolts" |
---|
name | "Включить/выключить засовы на двери" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltBrigmedic | id | "ClothingHeadsetAltBrigmedic" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура бригмедика" |
---|
desc | "Гарнитура, которая помогает слушать предсмертные крики." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltFreelancer | id | "ClothingHeadsetAltFreelancer" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура фрилансера" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCargoPostal | id | "ClothingUniformJumpsuitCargoPostal" |
---|
name | "Почтовый комбинезон" |
---|
desc | "Прочная спортивная юбка, выдаваемая сотрудникам грузового отдела для почтовой работы." |
---|
|
---|
FoodTinPeachesTrash | id | "FoodTinPeachesTrash" |
---|
name | "Консервированные персики" |
---|
desc | "Пустая консервная банка. Из нее можно получить немного металла." |
---|
|
---|
SignalButton | id | "SignalButton" |
---|
name | "Кнопка сигнала" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunVectorRubber | id | "WeaponSubMachineGunVectorRubber" |
---|
name | "Вектор" |
---|
desc | "Превосходный тяжелый пистолет-пулемёт. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
LockerBotanistFilled | id | "LockerBotanistFilled" |
---|
name | "Шкаф ботаника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
SpawnPointStationAI | id | "SpawnPointStationAI" |
---|
name | "Station AI" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Catwalk | id | "Catwalk" |
---|
name | "Мостик" |
---|
desc | "Мостик, облегчающий маневрирование в открытом космосе и прокладку кабеля." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledP90 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledP90" |
---|
name | "Набор "P90"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
ClothingUniformColorRainbow | id | "ClothingUniformColorRainbow" |
---|
name | "Радужный комбинезон" |
---|
desc | "Разноцветный комбинезон!" |
---|
|
---|
WarningWaste | id | "WarningWaste" |
---|
name | "Знак отходов атмоса" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки отходов. Перед работой убедитесь, что поток отходов через неё отключен." |
---|
|
---|
ClothingBeltMythistophelRapier | id | "ClothingBeltMythistophelRapier" |
---|
name | "Ножны рапиры Мифистофеля" |
---|
desc | "Ножны для рапиры Мифистофеля" |
---|
|
---|
BoxMagazineMagnumSubMachineGun | id | "BoxMagazineMagnumSubMachineGun" |
---|
name | "Коробка магазинов Вектор" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с патронами для ПП Вектор." |
---|
|
---|
WelderIndustrialAdvanced | id | "WelderIndustrialAdvanced" |
---|
name | "Продвинутый промышленный сварочный аппарат" |
---|
desc | "Продвинутый промышленный сварочный аппарат с увеличенным более чем вдвое запасом топлива и более мощным пламенем." |
---|
|
---|
CartridgeMagnumPractice | id | "CartridgeMagnumPractice" |
---|
name | "Патрон (.45 магнум учебный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ModularReceiver | id | "ModularReceiver" |
---|
name | "Модульный ресивер" |
---|
desc | "Важнейшая деталь, используемая при создании огнестрельного оружия." |
---|
|
---|
CrayonBlack | id | "CrayonBlack" |
---|
name | "Чёрный мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
WallRockSnowTin | id | "WallRockSnowTin" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая сталью." |
---|
|
---|
CrateServiceReplacementLights | id | "CrateServiceReplacementLights" |
---|
name | "Ящик запасных лампочек" |
---|
desc | "Да воссияет над станцией Свет Эфира! Или хотя бы свет сорока двух лампочек-труб и двадцати одной обычной лампочки." |
---|
|
---|
CigarGoldCase | id | "CigarGoldCase" |
---|
name | "Премиум портсигар" |
---|
desc | "Футляр премиальных Гаванских сигар. С ними вы увидите только головы." |
---|
|
---|
ClothingHeadCapCentcomNaval | id | "ClothingHeadCapCentcomNaval" |
---|
name | "Флотская фуражка" |
---|
desc | "Фуражка, которую носят на флоте Nanotrasen." |
---|
|
---|
ToyHonk | id | "ToyHonk" |
---|
name | "Игрушечный х.о.н.к." |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех!'Меха номер 6/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
DrinkVisualizerTestNot | id | "DrinkVisualizerTestNot" |
---|
name | "Solution container vis cut-not" |
---|
desc | "A stainless steel insulated pitcher. Everyone's best friend in the morning." |
---|
|
---|
ERTLeaderIDCard | id | "ERTLeaderIDCard" |
---|
name | "ID карта ОБР" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SignSecureSmall | id | "SignSecureSmall" |
---|
name | "Маленький знак "охрана"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий что территория впереди является охраняемой зоной." |
---|
|
---|
WeaponWandPolymorphDoor | id | "WeaponWandPolymorphDoor" |
---|
name | "Волшебная палочка входа" |
---|
desc | "На случай, когда нужен маршрут для побега." |
---|
|
---|
ProximitySensor | id | "ProximitySensor" |
---|
name | "Датчик движения" |
---|
desc | "Чувствует предметы в непосредственной близости." |
---|
|
---|
BarSignComboCafe | id | "BarSignComboCafe" |
---|
name | "Комбо Кафе" |
---|
desc | "Известны по всей системе своими совершенно некреативными комбинациями напитков." |
---|
|
---|
LockerHeadOfPersonnelFilled | id | "LockerHeadOfPersonnelFilled" |
---|
name | "Шкаф главы персонала" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
SignZomlab | id | "SignZomlab" |
---|
name | "Знак "зомби-лаборатория"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию зомби." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitPirate | id | "ClothingUniformJumpsuitPirate" |
---|
name | "Пиратская форма" |
---|
desc | "Пиратская вариация комбинезона космического моряка." |
---|
|
---|
BulletGrenadeFrag | id | "BulletGrenadeFrag" |
---|
name | "Осколочная граната" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
DrinkCogChampBase | id | "DrinkCogChampBase" |
---|
name | "Бокал когчамп" |
---|
desc | "Эта смесь коньяка, отвёртки и сварочного топлива точно заставит вас увидеть Его свет!" |
---|
|
---|
ClosetCursed | id | "ClosetCursed" |
---|
name | "Шкаф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
SpawnPointShipwreckHecate | id | "SpawnPointShipwreckHecate" |
---|
name | "Спавнер Гекаты" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesMeson | id | "ClothingEyesGlassesMeson" |
---|
name | "Инженерные очки" |
---|
desc | "Очки с зеленым затемнением, использующие патентованный полимер, обеспечивающие надежную защиту глаз от всех видов повреждений." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorRed | id | "ClothingShoesColorRed" |
---|
name | "Красные туфли" |
---|
desc | "Стильные красные туфли." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemGreen | id | "FloorCarpetItemGreen" |
---|
name | "Зелёный ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
WoodenSupport | id | "WoodenSupport" |
---|
name | "Деревянная опора" |
---|
desc | "Повышает уверенность в том, что камень не свалится на голову." |
---|
|
---|
SignSecurearea | id | "SignSecurearea" |
---|
name | "Знак "охраняемая территория"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий что территория впереди является охраняемой зоной." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasChameleon | id | "ClothingMaskGasChameleon" |
---|
name | "Противогаз" |
---|
desc | "Закрывающая лицо маска, которую можно подключить к дыхательному баллону." |
---|
|
---|
BoxBottle | id | "BoxBottle" |
---|
name | "Коробка бутылочек" |
---|
desc | "Полная коробка бутылочек." |
---|
|
---|
VendingMachineRoboDrobe | id | "VendingMachineRoboDrobe" |
---|
name | "РобоШкаф" |
---|
desc | "Торговый автомат, предназначенный для выдачи одежды, связанной с робототехникой." |
---|
|
---|
FoodCondimentBottleVinegar | id | "FoodCondimentBottleVinegar" |
---|
name | "Бутылка уксуса" |
---|
desc | "Используется в кулинарии для усиления вкуса." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetFleet | id | "ClothingHeadsetFleet" |
---|
name | "Флотская гарнитура" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая высшими эшелонами Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingBeltJanitor | id | "ClothingBeltJanitor" |
---|
name | "Пояс уборщика" |
---|
desc | "Пояс, используемый для хранения основных уборочных принадлежностей." |
---|
|
---|
CrateArmoryLaser | id | "CrateArmoryLaser" |
---|
name | "Ящик лазеров" |
---|
desc | "Содержит три стандартные лазерные винтовки. Чтобы открыть необходим доступ уровня Оружейной." |
---|
|
---|
FireAxeCabinetOpen | id | "FireAxeCabinetOpen" |
---|
name | "Шкаф для пожарного топора" |
---|
desc | "Небольшая табличка гласит "Только для экстренных случаев" и содержит инструкцию по безопасной эксплуатации топора. Ага, конечно." |
---|
|
---|
WallPlasma | id | "WallPlasma" |
---|
name | "Плазменная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
PlasmaReinforcedWindowDirectional | id | "PlasmaReinforcedWindowDirectional" |
---|
name | "Направленное армированное плазменное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
ClothingOuterPoncho | id | "ClothingOuterPoncho" |
---|
name | "Пончо" |
---|
desc | "Теплое и удобное пончо." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelEngineering | id | "ClothingBackpackDuffelEngineering" |
---|
name | "Вещмешок инженера" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных инструментов и припасов." |
---|
|
---|
DrinkMugRainbow | id | "DrinkMugRainbow" |
---|
name | "Радужная кружка" |
---|
desc | "Радужная кружка. Цвета ярки как искры сварочного аппарата." |
---|
|
---|
ToyFigurineWarden | id | "ToyFigurineWarden" |
---|
name | "Фигурка смотрителя" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая смотрителя, готового в любой момент отправить человека за решётку." |
---|
|
---|
MechHonker | id | "MechHonker" |
---|
name | "Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Произведённый компанией "Тирания Хонка, инкорпорейтед", этот экзокостюм предназначен для тяжелой поддержки клоунов. Используется, чтобы сеять радость жизни и веселье. ХОНК!" |
---|
|
---|
SignShield | id | "SignShield" |
---|
name | "Знак "щит"" |
---|
desc | "Знак со щитом." |
---|
|
---|
CrateJanitorExplosive | id | "CrateJanitorExplosive" |
---|
name | "Janitorial bomb suit crate" |
---|
desc | "Supplies a bomb suit for cleaning up any explosive compounds, buy one today!" |
---|
|
---|
MicrowaveMachineCircuitboard | id | "MicrowaveMachineCircuitboard" |
---|
name | "Микроволновка (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandTheBigGasTruth | id | "PosterContrabandTheBigGasTruth" |
---|
name | "Правда о газовом гиганте" |
---|
desc | "Не верьте всему, что вы видите на плакате. Ни один рептилоид из Центрального командования не хочет отвечать на простой вопрос: ОТКУДА ГАЗ, ЦЕНТКОМ?" |
---|
|
---|
BluespacePillCanister | id | "BluespacePillCanister" |
---|
name | "Блюспейс баночка для таблеток" |
---|
desc | "Работает на экспериментальной блюспейс технологии. Вмещает до 50 таблеток." |
---|
|
---|
ParticlesFireNRF | id | "ParticlesFireNRF" |
---|
name | "Струя реактивного пламени" |
---|
desc | "Очень горячо!" |
---|
|
---|
MechGavnaReticenceDestroyed | id | "MechGavnaReticenceDestroyed" |
---|
name | "Полностью сломанный молчун" |
---|
desc | "Вы больше не сможете его починить." |
---|
|
---|
ContainmentFieldGenerator | id | "ContainmentFieldGenerator" |
---|
name | "Генератор сдерживающего поля" |
---|
desc | "Машина, которая создает сдерживающее поле при подаче энергии от эмиттера. Удерживает Сингулярность в узде." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitClownBanana | id | "ClothingUniformJumpsuitClownBanana" |
---|
name | "Банановый костюм клоуна" |
---|
desc | "ХОНК!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCorpsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatCorpsoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая корпоративная кепка" |
---|
desc | "Бейсболка, окрашенная в цвета корпорации. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
FultonEffect | id | "FultonEffect" |
---|
name | "Эффект фултона" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Spaceshroom | id | "Spaceshroom" |
---|
name | "Космогриб" |
---|
desc | "Скопление дикорастущих грибов, которые любят расти в темной, влажной среде." |
---|
|
---|
RadiationCollector | id | "RadiationCollector" |
---|
name | "Коллектор радиации" |
---|
desc | "Устройство, которое накапливает радиацию и превращает её в энергию. Для функционирования должно быть заполнено газообразной плазмой." |
---|
|
---|
BananaSeeds | id | "BananaSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (банан)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointJanitor | id | "SpawnPointJanitor" |
---|
name | "Уборщик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SalvageExpeditionsComputerCircuitboard | id | "SalvageExpeditionsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль утилизаторских экспедиций (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли утилизаторских экспедиций." |
---|
|
---|
WeaponShotgunBulldog | id | "WeaponShotgunBulldog" |
---|
name | "Бульдог" |
---|
desc | "Магазинный дробовик, предназначенный для ведения ближнего боя. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
CognizineChemistryBottle | id | "CognizineChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка когнизина" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
PosterLegitHighClassMartini | id | "PosterLegitHighClassMartini" |
---|
name | "Первоклассный мартини" |
---|
desc | "Я сказал тебе взболтать, но не смешивать." |
---|
|
---|
ActionNoosphericZap | id | "ActionNoosphericZap" |
---|
name | "Action-name-noospheric-zap" |
---|
desc | "action-description-noospheric-zap" |
---|
|
---|
ForensicPad | id | "ForensicPad" |
---|
name | "Пластинка криминалистического сканера" |
---|
desc | "Пластинка криминалистического сканера, для снятия отпечатков пальцев или сбора волокон." |
---|
|
---|
WeaponStaffHealing | id | "WeaponStaffHealing" |
---|
name | "Посох исцеления" |
---|
desc | "Вряд ли вам придется использовать его слишком часто в своем стремлении к резне." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledZauer | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledZauer" |
---|
name | "Набор "Zauer"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
CrateServiceSmokeables | id | "CrateServiceSmokeables" |
---|
name | "Ящик табачных изделий" |
---|
desc | "Устали от быстрой смерти на станции? Закажите этот ящик и прокурите свой путь к кашляющей погибели!" |
---|
|
---|
Bloodpack | id | "Bloodpack" |
---|
name | "Пакет крови" |
---|
desc | "Содержит новый инновационный универсальный кровезаменитель, разработанный передовыми учёными компании Nanotrasen." |
---|
|
---|
Stunbaton | id | "Stunbaton" |
---|
name | "Дубинка-шокер" |
---|
desc | "Электрошоковая дубинка для обездвиживания людей. Слишком усердное причинение вреда с помощью этого предмета считается дурным тоном." |
---|
|
---|
SignSecureMedRed | id | "SignSecureMedRed" |
---|
name | "Красный знак "охрана"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий что территория впереди является охраняемой зоной." |
---|
|
---|
SalvageSeedSpawnerLow | id | "SalvageSeedSpawnerLow" |
---|
name | "Спавнер семян утилизация" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBanana | id | "FoodBanana" |
---|
name | "Банан" |
---|
desc | "Богат калием." |
---|
|
---|
WardrobeBotanist | id | "WardrobeBotanist" |
---|
name | "Гардероб ботаника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
GunSafeSubMachineGunWt550 | id | "GunSafeSubMachineGunWt550" |
---|
name | "Оружейный сейф WT550" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
MobFleshPudge | id | "MobFleshPudge" |
---|
name | "Мясной толстяк" |
---|
desc | "Неуклюжая масса плоти, оживленная аномальной энергией." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorBlue | id | "ClothingUniformJumpskirtColorBlue" |
---|
name | "Синяя юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная синяя юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
ClothingCloakGamer | id | "ClothingCloakGamer" |
---|
name | "Легендарный плащ геймера" |
---|
desc | "Его носят самые опытные профессиональные геймеры." |
---|
|
---|
MagazineCaselessRifleRubber | id | "MagazineCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Магазин (.25 безгильзовые резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BikeHornImplanter | id | "BikeHornImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
SpawnMobGorillaLargo | id | "SpawnMobGorillaLargo" |
---|
name | "Спавнер горилла Ларго" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EggBoxBroken | id | "EggBoxBroken" |
---|
name | "Картонная упаковка яиц" |
---|
desc | "Не урони!" |
---|
|
---|
FloraStalagmite6 | id | "FloraStalagmite6" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
MaterialBananium1 | id | "MaterialBananium1" |
---|
name | "Бананиум" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
CrateEmergencyExplosive | id | "CrateEmergencyExplosive" |
---|
name | "Ящик сапёрного снаряжения" |
---|
desc | "Учёные обезумели? Что-то пикает за шлюзом? Купите сейчас и станьте героем, которого станция засл... Я имею в виду, в котором нуждается! (время в комплект не входит)." |
---|
|
---|
FoodMeatBaconCooked | id | "FoodMeatBaconCooked" |
---|
name | "Бекон" |
---|
desc | "Аппетитный кусок жареного бекона." |
---|
|
---|
FloraRockSolid03 | id | "FloraRockSolid03" |
---|
name | "Валун" |
---|
desc | "Очень тяжёлый." |
---|
|
---|
SpeedLoaderPistol | id | "SpeedLoaderPistol" |
---|
name | "Спидлоадер (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineSoda | id | "VendingMachineSoda" |
---|
name | "Прохладительные напитки Робаст" |
---|
desc | "Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Робаст Индастриз, ООО." |
---|
|
---|
FoodSnackRaisins | id | "FoodSnackRaisins" |
---|
name | "Изюм "4no raisins"" |
---|
desc | "Лучший изюм во вселенной. Не знаю почему." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetBombSuit | id | "ClothingHeadHelmetBombSuit" |
---|
name | "Сапёрный шлем" |
---|
desc | "Тяжелый шлем, предназначенный для защиты от осколков и давления, создаваемого взрывом." |
---|
|
---|
WeaponLauncherMultipleRocket | id | "WeaponLauncherMultipleRocket" |
---|
name | "Система залпового пуска" |
---|
desc | "Модифицированный древний ручной реактивный гранатомёт." |
---|
|
---|
BoxMagazineLightRiflePractice | id | "BoxMagazineLightRiflePractice" |
---|
name | "Коробка магазинов с .30 винтовочными (учебными)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с учебными патронами калибра .30 винтовочный." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitmaidblue | id | "ClothingUniformJumpsuitmaidblue" |
---|
name | "Синий Костюм Горничной" |
---|
desc | "Он такой же как и черный, но синий, не обижайте его владельца ;)" |
---|
|
---|
NTFlag | id | "NTFlag" |
---|
name | "Флаг Nanotrasen" |
---|
desc | "Слава Nanotrasen! Подождите, они реально сделали флаг для корпорации?" |
---|
|
---|
ToolboxEmergency | id | "ToolboxEmergency" |
---|
name | "Аварийный ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ярко-красный ящик для инструментов, укомплектованный аварийными инструментами." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterChef | id | "ClothingOuterWinterChef" |
---|
name | "Морозильная куртка шеф-повара" |
---|
desc | "Куртка, разработанная специально для работы в холодильных камерах, столь необходимая хладнокровным поварам-унатхам." |
---|
|
---|
BackgammonBoardTabletop | id | "BackgammonBoardTabletop" |
---|
name | "Нарды" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorMaroon | id | "ClothingUniformJumpsuitColorMaroon" |
---|
name | "Бордовый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный бордовый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
ClothingBeltMedicalMarine | id | "ClothingBeltMedicalMarine" |
---|
name | "Medical belt" |
---|
desc | "Can hold various medical equipment." |
---|
|
---|
MicroBombImplant | id | "MicroBombImplant" |
---|
name | "Имплант Микробомба" |
---|
desc | "Этот имплант детонирует после смерти пользователя." |
---|
|
---|
WallmountTelevision | id | "WallmountTelevision" |
---|
name | "Телевизор" |
---|
desc | "Наконец-то тут появился нормальный сигнал..." |
---|
|
---|
SignalButtonExt1 | id | "SignalButtonExt1" |
---|
name | "Кнопка внешняя 1" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
RedTabletopPiece | id | "RedTabletopPiece" |
---|
name | "Красная фишка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketDink | id | "FoodBoxDonkpocketDink" |
---|
name | "Коробка динк-покетов" |
---|
desc | "Ноль углеводов! Нет необходимости в разогреве!" |
---|
|
---|
ShellShotgunImprovised | id | "ShellShotgunImprovised" |
---|
name | "Самодельный ружейный патрон (.50)" |
---|
desc | "Самодельный дробовой патрон, выстреливающий больной металлической шрапнелью. Разброс так велик, что и по слону попасть невозможно." |
---|
|
---|
HydroponicsToolClippers | id | "HydroponicsToolClippers" |
---|
name | "Кусачки для растений" |
---|
desc | "Инструмент, используемый для взятия образцов с растений." |
---|
|
---|
FoodPoppy | id | "FoodPoppy" |
---|
name | "Мак" |
---|
desc | "Цветок, экстракты которого часто используются в производстве лекарств." |
---|
|
---|
MeteorLarge | id | "MeteorLarge" |
---|
name | "Метеор" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PresentRandom | id | "PresentRandom" |
---|
name | "Подарок" |
---|
desc | "Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри." |
---|
|
---|
CrateSalvageEquipment | id | "CrateSalvageEquipment" |
---|
name | "Ящик со снаряжением для утилизации" |
---|
desc | "Для отважных." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitLing | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitLing" |
---|
name | "Органический космический шлем" |
---|
desc | "Устойчивая к космическому давлению и температуре биомасса." |
---|
|
---|
WeaponArcSlash | id | "WeaponArcSlash" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TorsoSkeleton | id | "TorsoSkeleton" |
---|
name | "Туловище скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSoupBeet | id | "FoodSoupBeet" |
---|
name | "Борщ" |
---|
desc | "Боржч для всех, даром, и пусть никто не уйдёт голодным." |
---|
|
---|
BoxMousetrap | id | "BoxMousetrap" |
---|
name | "Коробка мышеловок" |
---|
desc | "Коробка, наполненая мышеловками. Постарайтесь не поймать себя за руку." |
---|
|
---|
AirlockMaintMTFEngineeringLocked | id | "AirlockMaintMTFEngineeringLocked" |
---|
name | "Maintenance hatch" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
DrinkLemonLime | id | "DrinkLemonLime" |
---|
name | "Лимон-лайм" |
---|
desc | "Терпкий напиток, состоящий на 0.5% из настоящих цитрусовых!" |
---|
|
---|
CableMVStack1 | id | "CableMVStack1" |
---|
name | "Моток СВ кабеля" |
---|
desc | "Моток средневольтных проводов для подключения подстанций к ЛКП, а также для питания некоторого оборудования, например эмиттеров." |
---|
|
---|
EmagUnlimited | id | "EmagUnlimited" |
---|
name | "Криптографический секвенсор" |
---|
desc | "Универсальное решение для взлома. Отмычка для мыслящего человека. Знаковый EMAG." |
---|
|
---|
ClothingBackpackPsychologistFilled | id | "ClothingBackpackPsychologistFilled" |
---|
name | "Рюкзак медика" |
---|
desc | "Это особый рюкзак, разработанный для работы в стерильных условиях." |
---|
|
---|
LeftFootHumanoidFox | id | "LeftFootHumanoidFox" |
---|
name | "Left fox foot" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMTFCommandGlassLocked | id | "AirlockMTFCommandGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtJanimaidmini | id | "ClothingUniformJumpskirtJanimaidmini" |
---|
name | "Форма горничной с миниюбкой" |
---|
desc | "Элитный сервис, а не просто яркая обёртка." |
---|
|
---|
ActionRatKingOrderLoose | id | "ActionRatKingOrderLoose" |
---|
name | "Вольно" |
---|
desc | "Прикажите своей армии действовать на своё усмотрение." |
---|
|
---|
DrinkLean | id | "DrinkLean" |
---|
name | "Лин" |
---|
desc | "Бро, у Дрейка такая крутая причёска фейд, бро, Дрейк лучший, бро, давай, бро." |
---|
|
---|
TargetSyndicate | id | "TargetSyndicate" |
---|
name | "Мишень-синдикат" |
---|
desc | "Мишень для стрельбы. На ней изображён агент Синдиката." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtDetectiveGrey | id | "ClothingUniformJumpskirtDetectiveGrey" |
---|
name | "Нуарный костюм" |
---|
desc | "Крутой серый костюм частного сыщика с зажимом для галстука." |
---|
|
---|
DrinkPoisonWineGlass | id | "DrinkPoisonWineGlass" |
---|
name | "Бокал ядовитого вина" |
---|
desc | "Черный гной с маслянистой пурпурной пленкой сверху. Вы уверены, что это стоит пить?" |
---|
|
---|
BulletInstakillMagic | id | "BulletInstakillMagic" |
---|
name | "Волшебный свинцовый цилиндр" |
---|
desc | "Выглядит знакомо." |
---|
|
---|
IntercomEngineering | id | "IntercomEngineering" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
WallDrywall | id | "WallDrywall" |
---|
name | "Гипсокартон" |
---|
desc | "Он выглядит достаточно прочным." |
---|
|
---|
FoodPlatePlastic | id | "FoodPlatePlastic" |
---|
name | "Пластиковая тарелка" |
---|
desc | "Большая синяя пластиковая тарелка, отлично подходит для праздничного торта." |
---|
|
---|
ClothingBeltMedicalFilled | id | "ClothingBeltMedicalFilled" |
---|
name | "Пояс медика" |
---|
desc | "Может вмещать различное медицинское снаряжение." |
---|
|
---|
WeaponRifleAk | id | "WeaponRifleAk" |
---|
name | "АКМС" |
---|
desc | "Культовое оружие всех войн. Использует патроны калибра .30 винтовочный." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficial | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficial" |
---|
name | "Костюм офицера Центком" |
---|
desc | "Это комбинезон, который носят офицеры Центком высшего звена." |
---|
|
---|
BoxFolderBlack | id | "BoxFolderBlack" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
AirAlarmAssembly | id | "AirAlarmAssembly" |
---|
name | "Корпус воздушной сигнализации" |
---|
desc | "Воздушная сигнализация. Не похоже что в ближайшее время она подаст сигнал." |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeClown | id | "FoodFrozenSnowconeClown" |
---|
name | "Клоунконус" |
---|
desc | "Смех, покрошенный на снежок в бумажном стаканчике." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetGrey | id | "ClothingHeadsetGrey" |
---|
name | "Гарнитура пассажира" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
VendingMachineGeneDrobe | id | "VendingMachineGeneDrobe" |
---|
name | "ГеноШкаф" |
---|
desc | "Автомат для выдачи одежды, связанной с генетикой." |
---|
|
---|
CrateEngineeringJetpack | id | "CrateEngineeringJetpack" |
---|
name | "Ящик джетпаков" |
---|
desc | "Два джетпака для тех, кто не умеет пользоваться огнетушителями." |
---|
|
---|
ReverseCymbalsInstrument | id | "ReverseCymbalsInstrument" |
---|
name | "Реверс-цимбалы" |
---|
desc | "Вы уверены, что держите их правильно?" |
---|
|
---|
Recycler | id | "Recycler" |
---|
name | "Переработчик мусора" |
---|
desc | "Большая дробящая машина, используемая для неэффективной переработки мелких предметов. На боковой стороне есть лампочки." |
---|
|
---|
WarningN2O | id | "WarningN2O" |
---|
name | "Знак "внимание: N2O"" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки N2O. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMonasticRobeLight | id | "ClothingUniformJumpsuitMonasticRobeLight" |
---|
name | "Светлая монашеская ряса" |
---|
desc | "Это светлая ряса, которую часто носят религиозные люди." |
---|
|
---|
WindoorMTFJanitorLocked | id | "WindoorMTFJanitorLocked" |
---|
name | "Windoor" |
---|
desc | "It's a window and a sliding door. Wow!" |
---|
|
---|
AlwaysPoweredSmallLightMaintenanceRed | id | "AlwaysPoweredSmallLightMaintenanceRed" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
MobRaccoon | id | "MobRaccoon" |
---|
name | "Енот" |
---|
desc | "Мусорная панда!" |
---|
|
---|
FloorTileItemWhite | id | "FloorTileItemWhite" |
---|
name | "Белая плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingBackpackChemistryFilled | id | "ClothingBackpackChemistryFilled" |
---|
name | "Рюкзак химика" |
---|
desc | "Рюкзак, специально разработанный для защиты от пятен и опасных жидкостей." |
---|
|
---|
Basketball | id | "Basketball" |
---|
name | "Баскетбольный мяч" |
---|
desc | "Где спортивная площадка?" |
---|
|
---|
AluminiumMetalFoam | id | "AluminiumMetalFoam" |
---|
name | "Алюминиевая пена" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackHydroponicsFilled | id | "ClothingBackpackHydroponicsFilled" |
---|
name | "Рюкзак ботаника" |
---|
desc | "Рюкзак, изготовленный только из натуральных волокон." |
---|
|
---|
FoodTinPeachesMaint | id | "FoodTinPeachesMaint" |
---|
name | "Техтуннельные персики" |
---|
desc | "Банка отличных спелых персиков, плавающих в собственном соку." |
---|
|
---|
Sandbox | |
---|
KillRandomHeadObjective | id | "KillRandomHeadObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Нам нужно, чтобы этот глава исчез, и вы, вероятно, знаете, почему. Удачи, агент." |
---|
|
---|
ClothingOuterWizardRed | id | "ClothingOuterWizardRed" |
---|
name | "Красная мантия волшебника" |
---|
desc | "Причудливая инкрустированная драгоценными камнями красная мантия, излучающая магическую энергию." |
---|
|
---|
InvisibleCrate | id | "InvisibleCrate" |
---|
name | "Ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
AirlockSecurityLawyerGlassLocked | id | "AirlockSecurityLawyerGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BedsheetGrey | id | "BedsheetGrey" |
---|
name | "Серое одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltCommand | id | "ClothingHeadsetAltCommand" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура командования" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakVoid | id | "ClothingNeckCloakVoid" |
---|
name | "Плащ пустоты" |
---|
desc | "Плащ тьмы. Для тех, кто перешёл на тёмную сторону силы." |
---|
|
---|
ActionSwapBlobCore | id | "ActionSwapBlobCore" |
---|
name | "Переместить ядро (100)" |
---|
desc | "Производит рокировку вашего ядра с выбраным узлом." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatGreensoft | id | "ClothingHeadHatGreensoft" |
---|
name | "Зелёная кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного зелёного цвета." |
---|
|
---|
LeftLegSkeleton | id | "LeftLegSkeleton" |
---|
name | "Левая нога скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandRevolver | id | "PosterContrabandRevolver" |
---|
name | "Револьвер" |
---|
desc | "Потому что семь выстрелов - это все, что вам нужно." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockSmokesFilled | id | "CrateVendingMachineRestockSmokesFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения ШейдиСиг Делюкс" |
---|
desc | "Содержит два набора пополнения торгоматов ШейдиСиг Делюкс." |
---|
|
---|
ClothingOuterStraightjacket | id | "ClothingOuterStraightjacket" |
---|
name | "Смирительная рубашка" |
---|
desc | "Используется для удержания тех, кто пытается причинить вред себе или окружающим." |
---|
|
---|
DrinkBottleVermouth | id | "DrinkBottleVermouth" |
---|
name | "Бутылка от вермута" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTSecurityFilledV2_1 | id | "ClothingBackpackERTSecurityFilledV2_1" |
---|
name | "ERT security backpack" |
---|
desc | "A spacious backpack with lots of pockets, worn by Security Officers of an Emergency Response Team." |
---|
|
---|
WindoorServiceLocked | id | "WindoorServiceLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
JugSulfur | id | "JugSulfur" |
---|
name | "Кувшин (сера)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
CigarGoldSpent | id | "CigarGoldSpent" |
---|
name | "Премиум Гаванская сигара" |
---|
desc | "Сигара, предназначенная только для лучших из лучших." |
---|
|
---|
LightHeadBorg | id | "LightHeadBorg" |
---|
name | "Голова киборга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Protolathe | id | "Protolathe" |
---|
name | "Протолат" |
---|
desc | "Преобразует сырье в полезные предметы." |
---|
|
---|
ClothingNeckNonBinaryPin | id | "ClothingNeckNonBinaryPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterMed | id | "ClothingOuterWinterMed" |
---|
name | "Зимняя куртка медика" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
PillSpaceDrugs | id | "PillSpaceDrugs" |
---|
name | "Космические наркотики" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
FloorTileItemCarpetOffice | id | "FloorTileItemCarpetOffice" |
---|
name | "Офисный ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSecurityRed | id | "ClothingOuterHardsuitSecurityRed" |
---|
name | "Скафандр главы службы безопасности" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет дополнительный слой брони." |
---|
|
---|
BulletRifleIncendiary | id | "BulletRifleIncendiary" |
---|
name | "Пуля (0.20 винтовочная зажигательная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
StealthBox | id | "StealthBox" |
---|
name | "Картонная коробка" |
---|
desc | "Kept ya waiting, huh?" |
---|
|
---|
PresentRandomUnsafe | id | "PresentRandomUnsafe" |
---|
name | "Подарок" |
---|
desc | "Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри." |
---|
|
---|
RandomSnacks | id | "RandomSnacks" |
---|
name | "Спавнер случайная закуска" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockDetectiveGlassLocked | id | "AirlockDetectiveGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ChemBag | id | "ChemBag" |
---|
name | "Сумка для химикатов" |
---|
desc | "Сумка для хранения различной химии, например, таблеток, баночек, бутылочек и шприцов." |
---|
|
---|
FoodMealSoftTaco | id | "FoodMealSoftTaco" |
---|
name | "Мягкая лепёшка тако" |
---|
desc | "Попробуйте кусочек!" |
---|
|
---|
RightArmSkeleton | id | "RightArmSkeleton" |
---|
name | "Правая рука скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWeldingMaskFlameBlue | id | "ClothingHeadHatWeldingMaskFlameBlue" |
---|
name | "Сварочная маска синего пламени" |
---|
desc | "Покрашенная сварочная маска, на ней изображены синие языки пламени." |
---|
|
---|
PoweredLightColoredRed | id | "PoweredLightColoredRed" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassEasyPryLocked | id | "AirlockExternalGlassEasyPryLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может вас раздавить, и за ним может быть только космос. Должен быть активирован вручную. Имеет вентиль с надписью "ПОВЕРНИТЕ ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ"." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketGondola | id | "FoodDonkpocketGondola" |
---|
name | "Гондола-покет" |
---|
desc | "Решение использовать в рецепте настоящее мясо гондолы, мягко говоря, спорное." |
---|
|
---|
PosterContrabandRobustSoftdrinks | id | "PosterContrabandRobustSoftdrinks" |
---|
name | "Robust Softdrinks" |
---|
desc | "Robust Softdrinks: Робастнее чем удар ящиком инструментов по голове!" |
---|
|
---|
BulletKinetic | id | "BulletKinetic" |
---|
name | "Кинетический заряд" |
---|
desc | "Не так уж плохо, но вы всё ещё не хотите попасть под это." |
---|
|
---|
RegenerativeMesh | id | "RegenerativeMesh" |
---|
name | "Регенеративная сеть" |
---|
desc | "Применяется для лечения даже самых неприятных ожогов. Эффективна также при кислотных ожогах." |
---|
|
---|
CigaretteSyndicate | id | "CigaretteSyndicate" |
---|
name | "Сигарета" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином." |
---|
|
---|
ClothingOuterRobesCult | id | "ClothingOuterRobesCult" |
---|
name | "Роба культа" |
---|
desc | "Не бывает культов без классических красных/алых роб." |
---|
|
---|
AIEyeAction | id | "AIEyeAction" |
---|
name | "Искусственный Интеллект" |
---|
desc | "Переводит вас в режим "Искусственного Интеллекта", позволяя вам перемещаться среди камер станции." |
---|
|
---|
MagazineBoxCaselessRifle10x24 | id | "MagazineBoxCaselessRifle10x24" |
---|
name | "Ящик патронов (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockGlass | id | "AirlockGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
LockerBluespaceStation | id | "LockerBluespaceStation" |
---|
name | "Блюспейс шкаф" |
---|
desc | "Передовая технология шкафчикостроения." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTMedical | id | "RandomHumanoidSpawnerERTMedical" |
---|
name | "ОБР медик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FrezonCanisterBroken | id | "FrezonCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
ArrowRegular | id | "ArrowRegular" |
---|
name | "Стрела" |
---|
desc | "Вы чувствуете в себе силу степей." |
---|
|
---|
PlasmaOre1 | id | "PlasmaOre1" |
---|
name | "Плазменная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
ScrapDebrisMedium | id | "ScrapDebrisMedium" |
---|
name | "Обломок мусора средний" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointBKCCCargo | id | "SpawnPointBKCCCargo" |
---|
name | "ЦК Грузчик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JetpackSecurityFilled | id | "JetpackSecurityFilled" |
---|
name | "Джетпак охраны" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
Fork | id | "Fork" |
---|
name | "Вилка" |
---|
desc | "Столовый прибор, идеальный для нанесения ударов." |
---|
|
---|
MobGlimmerWisp | id | "MobGlimmerWisp" |
---|
name | "Сияющий огонёк" |
---|
desc | "Странный шар, который движется с намерением." |
---|
|
---|
FoodDoughPastryBaseRaw | id | "FoodDoughPastryBaseRaw" |
---|
name | "Сырая основа для выпечки" |
---|
desc | "Перед использованием необходимо приготовить." |
---|
|
---|
CrateWeb | id | "CrateWeb" |
---|
name | "Паутинный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSalvageFilled | id | "ClothingBackpackDuffelSalvageFilled" |
---|
name | "Вещмешок утилизатора" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных экзотических сокровищ." |
---|
|
---|
SignalTrigger | id | "SignalTrigger" |
---|
name | "Сигнальный триггер" |
---|
desc | "Позволяет соединить с устройством, заставляющим сработать по сигналу." |
---|
|
---|
Handcuffs | id | "Handcuffs" |
---|
name | "Наручники" |
---|
desc | "Используется для удержания преступников и прочих засранцев." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatRichard | id | "ClothingHeadHatRichard" |
---|
name | "Ричард" |
---|
desc | "Тебе нравится причинять боль людям?" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelPsychologistFilled | id | "ClothingBackpackDuffelPsychologistFilled" |
---|
name | "Вещмешок медика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов." |
---|
|
---|
PosterContrabandSpaceCube | id | "PosterContrabandSpaceCube" |
---|
name | "Космический куб" |
---|
desc | "Не подчиняющийся законам природы, шестигранный Космический Куб. Космонавты глупы, приручённая сингулярность - глупа и зла." |
---|
|
---|
MagazineLightRiflePractice | id | "MagazineLightRiflePractice" |
---|
name | "Магазин (.30 винтовочные учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorBrown | id | "ClothingUniformJumpskirtColorBrown" |
---|
name | "Коричневая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная коричневая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineShamblersJuice | id | "BackmenVendingMachineShamblersJuice" |
---|
name | "Торгомат Сок Shambler" |
---|
desc | "~Встряхните мне немного этого сока Shambler!~" |
---|
|
---|
EmergencyNitrogenTank | id | "EmergencyNitrogenTank" |
---|
name | "Аварийный азотный баллон" |
---|
desc | "Легкий переносной баллон для чрезвычайных ситуаций. Содержит очень мало азота, предназначен только для выживания." |
---|
|
---|
PowerCellSmallPrinted | id | "PowerCellSmallPrinted" |
---|
name | "Батарея малой ёмкости" |
---|
desc | "Перезаряжаемый элемент питания. Самый дешёвый из всех доступных." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitMystagogue | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitMystagogue" |
---|
name | "Шлем защитного костюма мистагогов" |
---|
desc | "Легкий шлем скафандра, оснащенный первой в галактике системой псионического прохождения." |
---|
|
---|
CartridgeRifleLight762 | id | "CartridgeRifleLight762" |
---|
name | "Патрон (7,62 винтовка)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalousParticleDelta | id | "AnomalousParticleDelta" |
---|
name | "Дельта-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
LockerWardenFilledHardsuit | id | "LockerWardenFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф смотрителя" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
SuperchargedLightning_Backmen | id | "SuperchargedLightning_Backmen" |
---|
name | "Суперзаряженная Молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatXmasCrown | id | "ClothingHeadHatXmasCrown" |
---|
name | "Рождественский венец" |
---|
desc | "Счастливого Рождества!" |
---|
|
---|
PowerCellSmall | id | "PowerCellSmall" |
---|
name | "Батарея малой ёмкости" |
---|
desc | "Перезаряжаемый элемент питания. Самый дешёвый из всех доступных." |
---|
|
---|
MobDwarfDummy | id | "MobDwarfDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BarSignTheDrunkCarp | id | "BarSignTheDrunkCarp" |
---|
name | "Бухой карп" |
---|
desc | "Не пейте плавая." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSnackGreen | id | "BackmenVendingMachineSnackGreen" |
---|
name | "Гетмор Шоколад Корп" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Гетмор Шоколад, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetPoloskiAltin | id | "ClothingHeadHelmetPoloskiAltin" |
---|
name | "Тяжёлый шлем Алтын" |
---|
desc | "Тяжелый шлем марки АЛТЫН, способен выдержать выстрел крупнокалиберного оружия." |
---|
|
---|
ToolboxElectricalFilled | id | "ToolboxElectricalFilled" |
---|
name | "Электротехнический ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов, наполненный электрооборудованием." |
---|
|
---|
AirlockHeadOfSecurityGlassLocked | id | "AirlockHeadOfSecurityGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MobGoat | id | "MobGoat" |
---|
name | "Коза" |
---|
desc | "Её позвоночник состоит из длинных острых сегментов, неудивительно, что она такая ворчливая." |
---|
|
---|
WardenIDCard | id | "WardenIDCard" |
---|
name | "ID карта смотрителя" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingOuterNunRobe | id | "ClothingOuterNunRobe" |
---|
name | "Монашеская ряса" |
---|
desc | "Максимум благочестия в этой звездной системе." |
---|
|
---|
FoodMealCubancarp | id | "FoodMealCubancarp" |
---|
name | "Карп по-кубински" |
---|
desc | "Гриффтастический сэндвич, который обжигает язык, а затем оставляет его онемевшим!" |
---|
|
---|
FoodBakedCookieOatmeal | id | "FoodBakedCookieOatmeal" |
---|
name | "Овсяное печенье" |
---|
desc | "Лучшее из печенья, лучшее из овса." |
---|
|
---|
BookJourney | id | "BookJourney" |
---|
name | "Путешествие музыки, гор и самопознания" |
---|
desc | "Книга в отличном состоянии, с четкими страницами и глянцевой обложкой. На обложке изображен яркий горный хребет, на переднем плане силуэт альпиниста с гитарой на спине. Название книги смелое и цепляющее взгляд, с подзаголовком "Путешествие музыки, гор и самопознания"." |
---|
|
---|
Morgue | id | "Morgue" |
---|
name | "Морг" |
---|
desc | "Используется для хранения тел, пока их не найдут. Включает высокотехнологичную систему оповещения о ложных срабатываниях!" |
---|
|
---|
MaterialCardboard10 | id | "MaterialCardboard10" |
---|
name | "Картон" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudFriedOnion | id | "ClothingEyesHudFriedOnion" |
---|
name | "Fried onion goggles" |
---|
desc | "Filler" |
---|
|
---|
WallRockSnowQuartz | id | "WallRockSnowQuartz" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitLing | id | "ClothingOuterHardsuitLing" |
---|
name | "Органический космический скафандр" |
---|
desc | "Устойчивая к космическому давлению и температуре биомасса." |
---|
|
---|
EggSpider | id | "EggSpider" |
---|
name | "Яйцо паука" |
---|
desc | "Это драгоценный камень? Это яйцо? Выглядит дорого." |
---|
|
---|
ClothingMaskBreathMedicalSecurity | id | "ClothingMaskBreathMedicalSecurity" |
---|
name | "Военно-медицинская маска" |
---|
desc | "Медицинская маска с небольшим слоем защиты от повреждений и вирусов, подобная тем, что использовались в медицинских частях первой корпоративной войны." |
---|
|
---|
DrinkCream | id | "DrinkCream" |
---|
name | "Сливки" |
---|
desc | "Фууу..." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitAtmosFire | id | "ClothingOuterSuitAtmosFire" |
---|
name | "Атмос-пожарный костюм" |
---|
desc | "Дорогой пожарный костюм, который защитит даже от самого страшного пожара на станции. Разработан для защиты даже в том случае, если его владелец будет подожжен." |
---|
|
---|
MagazineBoxRifleRubber | id | "MagazineBoxRifleRubber" |
---|
name | "Коробка патронов (.20 винтовочные резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletLightRifleIncendiary | id | "BulletLightRifleIncendiary" |
---|
name | "Пуля (.20 винтовочная зажигательная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
SpawnMobPurpleSnake | id | "SpawnMobPurpleSnake" |
---|
name | "Спавнер пурпурная змея" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RipleyLLeg | id | "RipleyLLeg" |
---|
name | "Левая нога Рипли" |
---|
desc | "Левая нога меха Рипли АВП. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
MedkitRadiationFilled | id | "MedkitRadiationFilled" |
---|
name | "Набор для выведения радиации" |
---|
desc | "Если бы вы приняли свой Рад-X, вам бы это не понадобилось." |
---|
|
---|
PosterLegitNTTGC | id | "PosterLegitNTTGC" |
---|
name | "Тактическая карточная игра Nanotrasen" |
---|
desc | "Реклама новой ТКИ от Nanotrasen: ПОКУПАЙТЕ БОЛЬШЕ КАРТОЧЕК." |
---|
|
---|
ClothingBackpackClownFilled | id | "ClothingBackpackClownFilled" |
---|
name | "Хихишкин фон хонкертон" |
---|
desc | "Это рюкзак, изготовленный компанией «Honk! Co»." |
---|
|
---|
LockerHeadOfSecurityFilled | id | "LockerHeadOfSecurityFilled" |
---|
name | "Шкаф главы службы безопасности" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorChangeling | id | "ClothingOuterArmorChangeling" |
---|
name | "Хитиновый панцирь" |
---|
desc | "Раздувает тело генокрада во всепоглощающий массив хитиновый брони. Обеспечивает высокую защиту от физических повреждений, более низкую от других типов. Его вес замедляет движение генокрада, а его поддержание замедляет выработку химических веществ." |
---|
|
---|
MobHumanRXBZZ | id | "MobHumanRXBZZ" |
---|
name | "РХБЗЗ Реагент" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SalvageHumanCorpseSpawner | id | "SalvageHumanCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер труп человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHydroponics | id | "ClothingUniformJumpsuitHydroponics" |
---|
name | "Комбинезон ботаника" |
---|
desc | "Имеет сильный запах земли. Будем надеяться, что он просто грязный, а не весь в земле." |
---|
|
---|
ComputerFrame | id | "ComputerFrame" |
---|
name | "Каркас консоли" |
---|
desc | "Строящаяся консоль." |
---|
|
---|
OBRGavnaJunitorIDCard2 | id | "OBRGavnaJunitorIDCard2" |
---|
name | "Id карта уборщика ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
SpawnVehicleWheelchairFolded | id | "SpawnVehicleWheelchairFolded" |
---|
name | "Спавнер кресло-коляска [Сложенный]" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorMTFLocked | id | "WindoorMTFLocked" |
---|
name | "Secure windoor" |
---|
desc | "It's a sturdy window and a sliding door. Wow!" |
---|
|
---|
SalvagePartsSpawnerMid | id | "SalvagePartsSpawnerMid" |
---|
name | "Спавнер утилизационных частей" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodAmbrosiaDeus | id | "FoodAmbrosiaDeus" |
---|
name | "Амброзия деус" |
---|
desc | "Лекарственное растение, пользующееся огромным спросом. Может оказывать побочные эффекты." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorCaptainCarapace | id | "ClothingOuterArmorCaptainCarapace" |
---|
name | "Панцирь капитана" |
---|
desc | "Бронированный нагрудник, обеспечивающий защиту и при этом обладающий мобильностью и гибкостью. Выдается только лучшим представителям станции." |
---|
|
---|
GroundCannabis | id | "GroundCannabis" |
---|
name | "Измельчённая конопля" |
---|
desc | "Измельченная конопля, готовая унести вас в трип." |
---|
|
---|
FloorTileItemGrassJungle | id | "FloorTileItemGrassJungle" |
---|
name | "Плитка травы джунглей" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ComputerShuttleSalvage | id | "ComputerShuttleSalvage" |
---|
name | "Консоль управления утилизаторским шаттлом" |
---|
desc | "Используется для пилотирования утилизаторского шаттла." |
---|
|
---|
ClothingEyesVisionNuki | id | "ClothingEyesVisionNuki" |
---|
name | "NVD" |
---|
desc | "Night vision device. Provides an image of the terrain in low-light conditions." |
---|
|
---|
IonStorm | |
---|
ScrapDebrisLarge | id | "ScrapDebrisLarge" |
---|
name | "Обломок мусора большой" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponPistolG23 | id | "WeaponPistolG23" |
---|
name | "Служебный пистолет G23" |
---|
desc | "Популярное в наши дни огнестрельное оружие для самообороны. Патрон 9х19 мм." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWizardFake | id | "ClothingHeadHatWizardFake" |
---|
name | "Поддельная волшебная шляпа" |
---|
desc | "На ней блестками написано ВАЛШЕБНАЯ. Комплектуется классной бородой." |
---|
|
---|
SheetRUGlass1 | id | "SheetRUGlass1" |
---|
name | "Урановое бронестекло" |
---|
desc | "Лист армированного уранового стекла." |
---|
|
---|
ChairMeat | id | "ChairMeat" |
---|
name | "Мясной стул" |
---|
desc | "Неприятно потный." |
---|
|
---|
WarningN2 | id | "WarningN2" |
---|
name | "Знак "внимание: N2"" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки азота. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
WeaponSniperMosinNew | id | "WeaponSniperMosinNew" |
---|
name | "Кардашев-Мосин" |
---|
desc | "Оружие для охоты или бесконечной окопной войны. Использует винтовочные патроны 30-го калибра." |
---|
|
---|
SecretDocumentsStealObjective | id | "SecretDocumentsStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallClock | id | "WallClock" |
---|
name | "Часовая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
TechnicalAssistantPDA | id | "TechnicalAssistantPDA" |
---|
name | "КПК ассистента-техника" |
---|
desc | "Почему он не жёлтый?" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCentcomOfficer | id | "ClothingUniformJumpskirtCentcomOfficer" |
---|
name | "Водолазка с юбкой Центком" |
---|
desc | "Версия водолазки Центком с юбкой, более редкая и востребованная, чем оригинал." |
---|
|
---|
DrinkRootBeerGlass | id | "DrinkRootBeerGlass" |
---|
name | "Стакан рутбира" |
---|
desc | "Шипучий, пенистый, и полный сладости, без кофеина." |
---|
|
---|
OrganHumanTongue | id | "OrganHumanTongue" |
---|
name | "Язык" |
---|
desc | "Мясистая мышца, используемая в основном для обмана." |
---|
|
---|
FoodSaladAesir | id | "FoodSaladAesir" |
---|
name | "Божественный салат" |
---|
desc | "Возможно, слишком невероятный для смертных, чтобы насладиться им в полной мере." |
---|
|
---|
Pen | id | "Pen" |
---|
name | "Ручка" |
---|
desc | "Ручка с чёрными чернилами." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledV31 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledV31" |
---|
name | "Набор "V31"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunAtreides | id | "WeaponSubMachineGunAtreides" |
---|
name | "Атрейдес" |
---|
desc | "Пле-ке-ке-ке-ке! Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
SpawnMobHumanSFOfficer | id | "SpawnMobHumanSFOfficer" |
---|
name | "РХБЗЗ ОСО" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PestSpray | id | "PestSpray" |
---|
name | "Спрей от вредителей" |
---|
desc | "Это спрей для уничтожения вредителей! Не вдыхать!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitDeliveryman | id | "ClothingUniformJumpsuitDeliveryman" |
---|
name | "Костюм доставщика" |
---|
desc | "Пахнет пиццей" |
---|
|
---|
ResearchAssistantIDCard | id | "ResearchAssistantIDCard" |
---|
name | "ID карта научного ассистента" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ActionSpawnMagicarpSpell | id | "ActionSpawnMagicarpSpell" |
---|
name | "Призвать мэджикарпа" |
---|
desc | "Это заклинание призывает трёх мэджикарпов вам на помощь! Могут напасть на хозяина, а могут и нет." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelHolding | id | "ClothingBackpackDuffelHolding" |
---|
name | "Бездонный вещмешок" |
---|
desc | "Вещмешок, открывающийся в локальный карман блюспейса." |
---|
|
---|
MobHuman | id | "MobHuman" |
---|
name | "Урист МакЧеловек" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobCobraSpace | id | "MobCobraSpace" |
---|
name | "Космическая кобра" |
---|
desc | "Длинные клыки, светящийся капюшон и манящий взгляд так и манят подойти поближе." |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_6 | id | "EncryptionKey_GROUPS_6" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 6" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 6" |
---|
|
---|
MechRipley | id | "MechRipley" |
---|
name | "Рипли АВП" |
---|
desc | "Универсальный и легкобронированный, Рипли пригодится практически для любого сценария тяжелой работы. АВП означает АВтономный Погрузчик." |
---|
|
---|
GyroscopeUnanchored | id | "GyroscopeUnanchored" |
---|
name | "Гироскоп" |
---|
desc | "Увеличивает потенциальное угловое вращение шаттла." |
---|
|
---|
DisposalJunction | id | "DisposalJunction" |
---|
name | "Развязка утилизационной трубы" |
---|
desc | "Трехсторонняя развязка. Стрелка указывает на место выхода объектов." |
---|
|
---|
SyringeInaprovaline | id | "SyringeInaprovaline" |
---|
name | "Шприц инапровалина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
SyndicateIDCard | id | "SyndicateIDCard" |
---|
name | "ID карта Синдиката" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
PaperManualCodes | id | "PaperManualCodes" |
---|
name | "Коды корректировки" |
---|
desc | "A piece of white paper." |
---|
|
---|
CrateChemistrySecure | id | "CrateChemistrySecure" |
---|
name | "Защищённый химический ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ComputerCrewMonitoring | id | "ComputerCrewMonitoring" |
---|
name | "Консоль мониторинга экипажа" |
---|
desc | "Используется для отслеживания активных датчиков здоровья, встроенных в униформу большинства членов экипажа." |
---|
|
---|
BannerRed | id | "BannerRed" |
---|
name | "Красное знамя" |
---|
desc | "Это знамя в красных цветах. Типа крутое." |
---|
|
---|
PosterLegitGetYourLEGS | id | "PosterLegitGetYourLEGS" |
---|
name | "Помни про НОГИ" |
---|
desc | "НОГИ: Начальство, Опыт, Гениальность, Исполнительность." |
---|
|
---|
HighSecMTFMedicalLocked | id | "HighSecMTFMedicalLocked" |
---|
name | "High security door" |
---|
desc | "Keeps the bad out and keeps the good in." |
---|
|
---|
ClothingMaskPlague | id | "ClothingMaskPlague" |
---|
name | "Маска чумного доктора" |
---|
desc | "Плохой знак." |
---|
|
---|
ActionSplitBlobCore | id | "ActionSplitBlobCore" |
---|
name | "Разделить ядро (200)" |
---|
desc | "Единоразово позволяет превратить выбраный узел в самостоятельное ядро которое будет развиваться независимо от вас." |
---|
|
---|
ActionRatKingRaiseArmy | id | "ActionRatKingRaiseArmy" |
---|
name | "Призвать армию" |
---|
desc | "Потратьте некоторое количество голода, чтобы призвать дружественную крысу для вашей защиты." |
---|
|
---|
PosterMapMoose | id | "PosterMapMoose" |
---|
name | "Карта Moose" |
---|
desc | "Карта станции Moose." |
---|
|
---|
WeaponLauncherRocket | id | "WeaponLauncherRocket" |
---|
name | "РПГ-7" |
---|
desc | "Древний ручной реактивный гранатомёт." |
---|
|
---|
MythistophelRapier | id | "MythistophelRapier" |
---|
name | "Рапира Мифистофеля" |
---|
desc | "Рапира выкована стариком Мифистофелем, чувствуется запах напалма" |
---|
|
---|
MonkeyCubeWrapped | id | "MonkeyCubeWrapped" |
---|
name | "Кубик обезьяны" |
---|
desc | "Разверните его, чтобы получить кубик обезьяны." |
---|
|
---|
SheetPGlass | id | "SheetPGlass" |
---|
name | "Плазменное стекло" |
---|
desc | "Лист полупрозрачной плазмы." |
---|
|
---|
SignDirectionalBridge | id | "SignDirectionalBridge" |
---|
name | "Знак "мостик"" |
---|
desc | "Указатель в сторону капитанского мостика." |
---|
|
---|
ActionSmite | id | "ActionSmite" |
---|
name | "Кара" |
---|
desc | "Мгновенно поражает цель." |
---|
|
---|
ClothingUniformTShirtKhakiPants | id | "ClothingUniformTShirtKhakiPants" |
---|
name | "Серая футболка и брюки цвета хаки" |
---|
desc | "Какая-нибудь серая, но функциональная одежда." |
---|
|
---|
MedicalTechFabCircuitboard | id | "MedicalTechFabCircuitboard" |
---|
name | "Медицинский ТехФаб (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата медицинского ТехФаба." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakAdmin | id | "ClothingNeckCloakAdmin" |
---|
name | "Плащ админа" |
---|
desc | "Вех!" |
---|
|
---|
PenHop | id | "PenHop" |
---|
name | "Перьевая ручка главы персонала" |
---|
desc | "Элегантная перьевая ручка для главы персонала станции." |
---|
|
---|
AirlockMaintCommonLocked | id | "AirlockMaintCommonLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MagazineLightRifleMaxim | id | "MagazineLightRifleMaxim" |
---|
name | "Дисковый магазин (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TorsoBorgEngineer | id | "TorsoBorgEngineer" |
---|
name | "Туловище киборга-инженера" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDoughCornmealSlice | id | "FoodDoughCornmealSlice" |
---|
name | "Кусок кукурузного теста" |
---|
desc | "Кусок кукурузного теста." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSalvageSpecialist | id | "ClothingUniformJumpsuitSalvageSpecialist" |
---|
name | "Комбинезон специалиста по утилизации" |
---|
desc | "Удобный прочный комбинезон. Очень грязный." |
---|
|
---|
PosterContrabandBreadLies | id | "PosterContrabandBreadLies" |
---|
name | "Хлеб лежит" |
---|
desc | "Вам солгали. Нет никакого "Большого хлеба". Это нереально. Пожалуйста, перестаньте это искать." |
---|
|
---|
RightArmBorgEngineer | id | "RightArmBorgEngineer" |
---|
name | "Правая рука киборга-инженера" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BorgModuleFireExtinguisher | id | "BorgModuleFireExtinguisher" |
---|
name | "Модуль киборга: огнетушитель" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
FoodSoybeans | id | "FoodSoybeans" |
---|
name | "Соевые бобы" |
---|
desc | "Для тех, кто не выносит вида старого доброго мяса." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesJensen | id | "ClothingEyesGlassesJensen" |
---|
name | "Jensen glasses" |
---|
desc | "A pair of yellow tinted folding glasses. You never asked for these." |
---|
|
---|
PosterContrabandEAT | id | "PosterContrabandEAT" |
---|
name | "ЕШЬ" |
---|
desc | "Этот плакат пропагандирует обжорство." |
---|
|
---|
JetpackBlue | id | "JetpackBlue" |
---|
name | "Джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
MobIfritGuardian | id | "MobIfritGuardian" |
---|
name | "Ифрит" |
---|
desc | "Испорченный джинн, вырванный из Фитры, чтобы прислуживать волшебнику в его низменных нуждах. Он стоит злой, настраиваясь на жизнь своего владельца, чтобы поддерживать себя." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelFilled | id | "ClothingBackpackDuffelFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
CrateMaterialSteel | id | "CrateMaterialSteel" |
---|
name | "Ящик стали" |
---|
desc | "90 единиц стали." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretSeniorPhysician | id | "ClothingHeadHatBeretSeniorPhysician" |
---|
name | "Берет ведущего врача" |
---|
desc | "Специалисты, одетые в цвета и врачей и химиков, являются гордостью этого отдела!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackCluwne | id | "ClothingBackpackCluwne" |
---|
name | "Трясушкин фон трясхертон" |
---|
desc | "Это рюкзак, изготовленный компанией «Jonk! Co»." |
---|
|
---|
Audio | id | "Audio" |
---|
name | "Audio" |
---|
desc | "Audio entity used by engine" |
---|
|
---|
AirlockMTFSecurityGlassLocked | id | "AirlockMTFSecurityGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
ClothingOuterApron | id | "ClothingOuterApron" |
---|
name | "Фартук" |
---|
desc | "Модный фартук для стильных людей." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorFuelChamberUnfinished | id | "ParticleAcceleratorFuelChamberUnfinished" |
---|
name | "Топливная камера УЧ" |
---|
desc | "Официально известна как Камера ЭМ-ускорения. Именно здесь альфа-частицы ускоряются до предельных скоростей. Выглядит незаконченной." |
---|
|
---|
ActionConfigureMeleeSpeech | id | "ActionConfigureMeleeSpeech" |
---|
name | "Установить боевой клич" |
---|
desc | "Установите собственный боевой клич во время атаки!" |
---|
|
---|
UniformScrubsColorPurple | id | "UniformScrubsColorPurple" |
---|
name | "Фиолетовая роба" |
---|
desc | "Сочетание комфорта и практичности, призванное сделать процесс извлечения всех органов человека и их продажи космическим роботам более официальным." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterWeb | id | "ClothingHeadHatHoodWinterWeb" |
---|
name | "Капюшон паутинной зимней куртки" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakOrden | id | "ClothingNeckCloakOrden" |
---|
name | "Плащ Красного ордена" |
---|
desc | "Плащ ордена Красного Дракона! Этот плащ был создан древним культом, и по сей день никто не знает, как он попал на станцию." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatQMsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatQMsoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая кепка квартирмейстера" |
---|
desc | "Бейсболка, окрашенная в цвет квартирмейстера. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraService | id | "SurveillanceCameraService" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandBlue | id | "ClothingHeadBandBlue" |
---|
name | "Синяя бандана" |
---|
desc | "Синяя бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
ShardGlassReinforced | id | "ShardGlassReinforced" |
---|
name | "Осколок армированного стекла" |
---|
desc | "Небольшой кусок армированного стекла." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleERTLeader | id | "ClothingNeckMantleERTLeader" |
---|
name | "Мантия лидера ОБР" |
---|
desc | "Необыкновенно украшенная драпировка на плечи." |
---|
|
---|
BassGuitarInstrument | id | "BassGuitarInstrument" |
---|
name | "Бас-гитара" |
---|
desc | "Вы чувствуете себя очень крутым, держа её в руках. Досадно, что вы одни так думаете." |
---|
|
---|
QuartermasterPDA | id | "QuartermasterPDA" |
---|
name | "КПК квартирмейстера" |
---|
desc | "КПК для парня, заказывающего оружие." |
---|
|
---|
CableApcStack1 | id | "CableApcStack1" |
---|
name | "Моток НВ кабеля" |
---|
desc | "Моток низковольтных проводов для соединения ЛКП с устройствами, а так же для других задач." |
---|
|
---|
EncryptionKeyFreelance | id | "EncryptionKeyFreelance" |
---|
name | "Ключ шифрования фрилансеров" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый фрилансерами, которые могут иметь или не иметь отношения к корпорации. Выглядит поношенным." |
---|
|
---|
FoodSnackBoritos | id | "FoodSnackBoritos" |
---|
name | "Боритос" |
---|
desc | "Хрустящие, соленые чипсы из тортильи. Вероятно, с ними можно приготовить начос." |
---|
|
---|
CrateNPCParrot | id | "CrateNPCParrot" |
---|
name | "Ящик попугаев" |
---|
desc | "Ящик, содержащий трёх попугаев." |
---|
|
---|
Chainsaw | id | "Chainsaw" |
---|
name | "Бензопила" |
---|
desc | "Очень большая бензопила. Обычно её используют для спиливания деревьев... обычно." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentComCCMTFEPS11 | id | "ClothingHeadsetCentComCCMTFEPS11" |
---|
name | "Гарнитура ОБР" |
---|
desc | "Стандартная гарнитура ЦК." |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_8 | id | "EncryptionKey_GROUPS_8" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 8" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 8" |
---|
|
---|
RightLegSpider | id | "RightLegSpider" |
---|
name | "Right spider leg" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SuitStorageEVAPrisoner | id | "SuitStorageEVAPrisoner" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
FoodWatermelonSlice | id | "FoodWatermelonSlice" |
---|
name | "Ломтик арбуза" |
---|
desc | "Сочный зеленый и красный ломтик." |
---|
|
---|
FoodPineapple | id | "FoodPineapple" |
---|
name | "Ананас" |
---|
desc | "Ммм, тропический." |
---|
|
---|
FoodRicePudding | id | "FoodRicePudding" |
---|
name | "Рисовый пудинг" |
---|
desc | "Все любят рисовый пудинг!" |
---|
|
---|
ClosetChef | id | "ClosetChef" |
---|
name | "Поварской гардероб" |
---|
desc | "Хранилище кухонной одежды и мышеловок." |
---|
|
---|
ClothingOuterPlagueSuit | id | "ClothingOuterPlagueSuit" |
---|
name | "Костюм чумного доктора" |
---|
desc | "Плохой знак." |
---|
|
---|
ArtifactFragment1 | id | "ArtifactFragment1" |
---|
name | "Фрагмент артефакта" |
---|
desc | "Отломанный кусок артефакта. Возможно, найдя ещё, вы сможете его починить." |
---|
|
---|
CrateEmergencyInternals | id | "CrateEmergencyInternals" |
---|
name | "Ящик аварийного снаряжения" |
---|
desc | "Управляйте своей жизнью и контролируйте своё дыхание с помощью трёх дыхательных масок, трёх аварийных кислородных баллонов и трёх больших баллонов с воздухом." |
---|
|
---|
CrateServiceBooks | id | "CrateServiceBooks" |
---|
name | "Ящик книг" |
---|
desc | "Содержит 10 пустых книг случайного вида." |
---|
|
---|
ActionAGhostShowCommunications | id | "ActionAGhostShowCommunications" |
---|
name | "Интерфейс связи" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса связи." |
---|
|
---|
DrinkSpaceGlue | id | "DrinkSpaceGlue" |
---|
name | "Тюбик космического клея" |
---|
desc | "Высокоэффективный клей, предназначенный для обслуживания чрезвычайно сложного механического оборудования. НЕ ПИТЬ!" |
---|
|
---|
ComputerCargoShuttle | id | "ComputerCargoShuttle" |
---|
name | "Консоль вызова грузового шаттла" |
---|
desc | "Используется для вызова и отправки грузового шаттла." |
---|
|
---|
BoxingBell | id | "BoxingBell" |
---|
name | "Боксёрский гонг" |
---|
desc | "Динь-динь!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackLibrarianFilled | id | "ClothingBackpackLibrarianFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitERTEngineer | id | "ClothingOuterHardsuitERTEngineer" |
---|
name | "Скафандр инженера ОБР" |
---|
desc | "Защитный скафандр, используемый инженерами отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
SheetPlasteel1 | id | "SheetPlasteel1" |
---|
name | "Пласталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
SpawnPointResearchDirector | id | "SpawnPointResearchDirector" |
---|
name | "Научный руководитель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatQMsoft | id | "ClothingHeadHatQMsoft" |
---|
name | "Кепка квартирмейстера" |
---|
desc | "Бейсболка, окрашенная в цвет квартирмейстера." |
---|
|
---|
FoodSoupPea | id | "FoodSoupPea" |
---|
name | "Гороховый суп" |
---|
desc | "Простой гороховый суп." |
---|
|
---|
StrippingHiddenEntity | id | "StrippingHiddenEntity" |
---|
name | "Спрятанный предмет" |
---|
desc | "В этом кармане что-то есть." |
---|
|
---|
BookPassionsP1 | id | "BookPassionsP1" |
---|
name | "Страсти в СБ" |
---|
desc | "Рассказ о страстях в СБ (строго 18+)" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelLeather | id | "ClothingBackpackSatchelLeather" |
---|
name | "Кожаная сумка" |
---|
desc | "Модная сумка из ушедшей эпохи." |
---|
|
---|
RandomDrinkGlass | id | "RandomDrinkGlass" |
---|
name | "Спавнер случайный напиток" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PaperCargoInvoice | id | "PaperCargoInvoice" |
---|
name | "Грузовая накладная" |
---|
desc | "Одна единица бюрократии." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWizard | id | "ClothingHeadHatWizard" |
---|
name | "Волшебная шляпа" |
---|
desc | "Странного вида синяя шляпа, которая, несомненно, принадлежала сильному магу." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCargoFilled | id | "ClothingBackpackDuffelCargoFilled" |
---|
name | "Вещмешок грузчика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для для воровства драгоценной добычи." |
---|
|
---|
DrinkVodkaBottleFull | id | "DrinkVodkaBottleFull" |
---|
name | "Бутылка водки" |
---|
desc | "Аах, водка. Напиток и топливо номер один для Русских во всей галактике." |
---|
|
---|
FoodBowlBig | id | "FoodBowlBig" |
---|
name | "Миска" |
---|
desc | "Простая миска, используемая для супов и салатов." |
---|
|
---|
DrinkWhiskeyColaGlass | id | "DrinkWhiskeyColaGlass" |
---|
name | "Бокал виски колы" |
---|
desc | "Невинная на вид смесь колы и виски. Вкусная." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitClown | id | "ClothingUniformJumpsuitClown" |
---|
name | "Костюм клоуна" |
---|
desc | "ХОНК!" |
---|
|
---|
PottedPlant22 | id | "PottedPlant22" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
LeftFootReptilian | id | "LeftFootReptilian" |
---|
name | "Левая стопа унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChillySeeds | id | "ChillySeeds" |
---|
name | "Пакет семян (чилли)" |
---|
desc | "Обморожительные." |
---|
|
---|
hoverentity | id | "hoverentity" |
---|
name | "Hover entity" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkNeurotoxinGlass | id | "DrinkNeurotoxinGlass" |
---|
name | "Стакан нейротоксина" |
---|
desc | "Напиток, который гарантированно сведет вас с ума." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtLawyerPurple | id | "ClothingUniformJumpskirtLawyerPurple" |
---|
name | "Фиолетовая адвокатская юбка-костюм" |
---|
desc | "Стильный фиолетовый костюм с юбкой, который носят адвокаты и шоумены." |
---|
|
---|
AirlockMaintChiefMedicalOfficerLocked | id | "AirlockMaintChiefMedicalOfficerLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MiningWindowDiagonal | id | "MiningWindowDiagonal" |
---|
name | "Диагональное шахтёрское окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelClownFilled | id | "ClothingBackpackSatchelClownFilled" |
---|
name | "Сумка клоуна" |
---|
desc | "Чтобы быстро убегать от охраны." |
---|
|
---|
SpeedLoaderPistolRubber | id | "SpeedLoaderPistolRubber" |
---|
name | "Спидлоадер (.35 авто резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkHellRamen | id | "DrinkHellRamen" |
---|
name | "Чашка адского рамэна" |
---|
desc | "Просто добавьте 10 мл кипятка! Супер острый вкус." |
---|
|
---|
VendingMachineDrGibb | id | "VendingMachineDrGibb" |
---|
name | "Торгомат Доктор Гибб" |
---|
desc | "Консервированный взрыв всевозможных вкусов именно у этого производителя!" |
---|
|
---|
FleshCultistCreateFleshHeart | id | "FleshCultistCreateFleshHeart" |
---|
name | "Создать сердце плоти" |
---|
desc | "Создает перед вами сердце плоти. Это ваша ключевая цель на станции. Чтобы активировать его, вам нужно использовать 3 тела эволюционировавших существ из плоти. После активации будьте готовы защищать его от сотрудников службы безопасности." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterViro | id | "ClothingOuterWinterViro" |
---|
name | "Зимняя куртка вирусолога" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
C4 | id | "C4" |
---|
name | "Взрывчатка C-4" |
---|
desc | "Используется для проделывания аккуратных, не слишком больших, брешей в местах закладки. Любимое средство диверсантов." |
---|
|
---|
PillCanisterIron | id | "PillCanisterIron" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
Smoke | |
---|
PosterLegitNanomichiAd | id | "PosterLegitNanomichiAd" |
---|
name | "Реклама Nanomichi" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий аудиокассеты бренда Nanomichi." |
---|
|
---|
CheapLighter | id | "CheapLighter" |
---|
name | "Дешёвая зажигалка" |
---|
desc | "Опасно дешёвая пластиковая зажигалка, не обожгите большой палец!" |
---|
|
---|
ClothingHeadRastaHat | id | "ClothingHeadRastaHat" |
---|
name | "Шапка-растаманка" |
---|
desc | "Пятнашка баксов косячок, гони в лапу пятачок." |
---|
|
---|
UnholyHalberd | id | "UnholyHalberd" |
---|
name | "Нечестивая алебарда" |
---|
desc | "Алебарда, которая словно привязана к своему владельцу." |
---|
|
---|
TorsoBorgJanitor | id | "TorsoBorgJanitor" |
---|
name | "Туловище киборга-уборщика" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBadRecipe | id | "FoodBadRecipe" |
---|
name | "Горелое месиво" |
---|
desc | "За это кого-то следует понизить с должности повара." |
---|
|
---|
LockerWarden | id | "LockerWarden" |
---|
name | "Шкаф смотрителя" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
DrinkIcedGreenTeaGlass | id | "DrinkIcedGreenTeaGlass" |
---|
name | "Стакан зелёного чая со льдом" |
---|
desc | "Напоминает холодный зелёный чай. Я бы даже сказал это он и есть." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCE | id | "ClothingHeadsetCE" |
---|
name | "Гарнитура СИ" |
---|
desc | "Гарнитура для старшего инженера, с помощью которой он может игнорировать все экстренные вызовы." |
---|
|
---|
FoodSnackNutribrick | id | "FoodSnackNutribrick" |
---|
name | "Питательный батончик" |
---|
desc | "Аккуратно синтезированный брикет, разработанный чтобы содержать максимум питательных веществ на единицу объема. На вкус как дерьмо." |
---|
|
---|
MiasmaCanister | id | "MiasmaCanister" |
---|
name | "Канистра миазм" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержатся миазмы. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
BarricadeBlock | id | "BarricadeBlock" |
---|
name | "Деревянная баррикада" |
---|
desc | "Баррикада из деревянных досок. Выглядит так, будто может выдержать несколько сильных ударов." |
---|
|
---|
MobSloth | id | "MobSloth" |
---|
name | "Ленивец" |
---|
desc | "Очень медлительное животное. Для людей с низкой энергией." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatFancyCrown | id | "ClothingHeadHatFancyCrown" |
---|
name | "Причудливая корона" |
---|
desc | "Пахнет дохлой крысой. Позволяет тебе говорить как она!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChaplain | id | "ClothingUniformJumpsuitChaplain" |
---|
name | "Комбинезон священника" |
---|
desc | "Это чёрный комбинезон, зачастую носимый религиозными людьми." |
---|
|
---|
MobRaccoonMorticia | id | "MobRaccoonMorticia" |
---|
name | "Мортиша" |
---|
desc | "Могущественное создание ночи. Ее тени для век всегда на высоте." |
---|
|
---|
DrinkStarkistCan | id | "DrinkStarkistCan" |
---|
name | "Банка старкист" |
---|
desc | "Вкус жидкой звезды. И, немного тунца...?" |
---|
|
---|
MobHumanERTJunitorEggV3 | id | "MobHumanERTJunitorEggV3" |
---|
name | "Еpsilon - 11 уборщик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PowerCellMediumPrinted | id | "PowerCellMediumPrinted" |
---|
name | "Батарея средней ёмкости" |
---|
desc | "Перезаряжаемый элемент питания. Популярный и надёжный вариант." |
---|
|
---|
WeaponPistolACP14 | id | "WeaponPistolACP14" |
---|
name | "ACP-14" |
---|
desc | "ACP-14 производства Earth Armories. Надежное боковое оружие, заряжаемое патронами 9х19 мм." |
---|
|
---|
CandlePurpleInfinite | id | "CandlePurpleInfinite" |
---|
name | "Волшебная фиолетовая свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
FoodSoupMonkey | id | "FoodSoupMonkey" |
---|
name | "Обезьяний восторг" |
---|
desc | "Восхитительный суп с кусочками обезьяньего мяса, тушеного до идеальной мягкости, в бульоне со слабым привкусом бананов." |
---|
|
---|
CigaretteDermaline | id | "CigaretteDermaline" |
---|
name | "Алоэ-арахисовый маслянный попурри" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
ReagentSlimeNapalm | id | "ReagentSlimeNapalm" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTMedical | id | "ClothingBackpackERTMedical" |
---|
name | "Рюкзак медика ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят медики отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
SignDirectionalEvac | id | "SignDirectionalEvac" |
---|
name | "Знак "эвакуация"" |
---|
desc | "Указатель в сторону эвакуации." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterBartender | id | "ClothingHeadHatHoodWinterBartender" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки бармена" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
FoodSoupPotato | id | "FoodSoupPotato" |
---|
name | "Сладкий картофельный суп" |
---|
desc | "Вкусный сладкий картофель в форме супа." |
---|
|
---|
WeaponWandFireball | id | "WeaponWandFireball" |
---|
name | "Волшебная палочка огненного шара" |
---|
desc | "Огромные огненные шары!" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitAncientEVA | id | "ClothingOuterHardsuitAncientEVA" |
---|
name | "Пустотный скафандр NTSRA" |
---|
desc | "Древний космический скафандр, разработанный по заказу Центкома подразделением NTSRA - агентством космических исследований Nanotrasen. Он изготовлен с особой тщательностью, обеспечивая большую мобильность, чем большинство современных космических костюмов." |
---|
|
---|
WeaponBehonkerLaser | id | "WeaponBehonkerLaser" |
---|
name | "Око бехонкера" |
---|
desc | "Глаз бехонкера, при сжатии выстреливает лазером." |
---|
|
---|
MarimbaInstrument | id | "MarimbaInstrument" |
---|
name | "Маримба" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CratePirateChestCaptain | id | "CratePirateChestCaptain" |
---|
name | "Сундук пиратского капитана" |
---|
desc | "Сундук космического пирата, не для станционных крыс." |
---|
|
---|
SignAi | id | "SignAi" |
---|
name | "Знак "ИИ"" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponWandPolymorphBread | id | "WeaponWandPolymorphBread" |
---|
name | "Волшебная палочка полиморфа хлеба" |
---|
desc | "Превратите в хлеб всех своих друзей! Вашего босса! Ваших врагов! Вашу собаку! Превратите всё в хлеб!" |
---|
|
---|
CrateEvaKit | id | "CrateEvaKit" |
---|
name | "Набор EVA" |
---|
desc | "Набор, состоящий из двух престижных EVA скафандров и шлемов." |
---|
|
---|
RevolverCapGunFake | id | "RevolverCapGunFake" |
---|
name | "Игрушечный пистолет" |
---|
desc | "Выглядит почти как настоящий! От 8 лет и старше." |
---|
|
---|
FoodMeatCorgi | id | "FoodMeatCorgi" |
---|
name | "Первосортное мясо корги" |
---|
desc | "Кровавое свидетельство ужасного преступления. Мясо может быть вкусным, но какой ценой?" |
---|
|
---|
ToyFigurinePassenger | id | "ToyFigurinePassenger" |
---|
name | "Фигурка пассажира" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая обычного заурядного пассажира. Никаких приколов." |
---|
|
---|
PlushieRGBee | id | "PlushieRGBee" |
---|
name | "Плюшевая RGB-пчела" |
---|
desc | "Милая игрушка, напоминающая плюшевую пчелу после того как вы закинулись ЛСД." |
---|
|
---|
FoodMeatTomato | id | "FoodMeatTomato" |
---|
name | "Мясо помидора-убийцы" |
---|
desc | "Ломтик от огромного помидора." |
---|
|
---|
StrongBlobTile | id | "StrongBlobTile" |
---|
name | "StrongBlobTile" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxCandleSmall | id | "BoxCandleSmall" |
---|
name | "Коробка маленьких свечей" |
---|
desc | "Картонная коробка для хранения вещей." |
---|
|
---|
MobHumanSurvivalSecurity | id | "MobHumanSurvivalSecurity" |
---|
name | "Выживший СБешник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HeadGolemCult | id | "HeadGolemCult" |
---|
name | "Golem head" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerDetectiveFilled | id | "LockerDetectiveFilled" |
---|
name | "Шкаф детектива" |
---|
desc | "Обычно пустой и холодный... как твоё сердце." |
---|
|
---|
OnionSeeds | id | "OnionSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (лук)" |
---|
desc | "Не лук-шалот." |
---|
|
---|
FoodCakeSpacemanSlice | id | "FoodCakeSpacemanSlice" |
---|
name | "Кусок космонавтского торта" |
---|
desc | "Торт из трубы космонавта с глазурью." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledGL79 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledGL79" |
---|
name | "Набор "GL-79"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSyndie | id | "ClothingHeadHatSyndie" |
---|
name | "Шапка Синдиката" |
---|
desc | "Сувенирная шапка из Синдиленда, производство которой уже закрыто." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightColoredBlack | id | "AlwaysPoweredLightColoredBlack" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
BarSignEmergencyRumParty | id | "BarSignEmergencyRumParty" |
---|
name | "Чрезвычайная вечеринка с ромом" |
---|
desc | "Недавно продлили лицензию после длительного перерыва." |
---|
|
---|
FoodDonutJellyBungo | id | "FoodDonutJellyBungo" |
---|
name | "Бунго желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с закаточной банкой "Восторга хиппи"." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorWhite | id | "ClothingShoesColorWhite" |
---|
name | "Белые туфли" |
---|
desc | "Не снимайте их на рождественской вечеринке в офисе." |
---|
|
---|
FoodMeatDuckCutletCooked | id | "FoodMeatDuckCutletCooked" |
---|
name | "Утиная котлета" |
---|
desc | "Котлета из приготовленной утки. Не забудьте вымыть руки!" |
---|
|
---|
ClothingBeltBandolier | id | "ClothingBeltBandolier" |
---|
name | "Бандольер" |
---|
desc | "Бандольер для хранения ружейных патронов." |
---|
|
---|
SpawnMechHonker | id | "SpawnMechHonker" |
---|
name | "Спавнер Х.О.Н.К." |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SheetUranium1 | id | "SheetUranium1" |
---|
name | "Уран" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
ClothingOuterHoodieGrey | id | "ClothingOuterHoodieGrey" |
---|
name | "Серая толстовка" |
---|
desc | "Серая толстовка." |
---|
|
---|
FoodDonutJellyChocolate | id | "FoodDonutJellyChocolate" |
---|
name | "Шоколадный желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается со стаканом теплого молока." |
---|
|
---|
HandheldStationMap | id | "HandheldStationMap" |
---|
name | "Карта станции" |
---|
desc | "Отображает схему текущей станции." |
---|
|
---|
DrinkGrapeSodaGlass | id | "DrinkGrapeSodaGlass" |
---|
name | "Стакан виноградной газировки" |
---|
desc | "Выглядит как восхитительный напиток!" |
---|
|
---|
FloorTileItemShowroom | id | "FloorTileItemShowroom" |
---|
name | "Плитка выставочного зала" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
SignDirectionalJanitor | id | "SignDirectionalJanitor" |
---|
name | "Знак "уборщик"" |
---|
desc | "Указатель в сторону чулана уборщика." |
---|
|
---|
OreProcessor | id | "OreProcessor" |
---|
name | "Переработчик руды" |
---|
desc | "Он производит металлические листы и слитки из руды." |
---|
|
---|
PortableGeneratorSuperPacman | id | "PortableGeneratorSuperPacman" |
---|
name | "Портативный генератор С.У.П.Е.Р.П.А.К.М.А.Н." |
---|
desc | "Продвинутый генератор для обеспечения питанием целых отделов.
Работает на листах урана и может выдавать мощность до 50 кВт." |
---|
|
---|
FoodMeatHuman | id | "FoodMeatHuman" |
---|
name | "Сырое мясо человека" |
---|
desc | "Мерзость." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitinformationsecurityanalyst | id | "ClothingUniformJumpsuitinformationsecurityanalyst" |
---|
name | "Униформа Аналитика Информационной Безопасности" |
---|
desc | "Полевая униформа Аналитика Информационной Безопасности" |
---|
|
---|
AirlockMTFCplsGlassLocked | id | "AirlockMTFCplsGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
CrateCoffin | id | "CrateCoffin" |
---|
name | "Гроб" |
---|
desc | "Удобный гроб, прекрасное место для вампиров и покойников." |
---|
|
---|
ClothingOuterVestWeb | id | "ClothingOuterVestWeb" |
---|
name | "Тактический жилет" |
---|
desc | "Синтетический бронежилет. У этого есть дополнительные ремни и баллистические пластины." |
---|
|
---|
ChemistryHotplate | id | "ChemistryHotplate" |
---|
name | "Электроплитка" |
---|
desc | "Потомок микроволновой печи, наше новейшее изобретение в технологии нагрева мензурок: электроплитка!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelVirology | id | "ClothingBackpackSatchelVirology" |
---|
name | "Сумка вирусолога" |
---|
desc | "Сумка, изготовленная из гипоаллергенных волокон. Она предназначена для предотвращения распространения болезней. Пахнет обезьянами." |
---|
|
---|
AirlockMedical | id | "AirlockMedical" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DrinkAndalusia | id | "DrinkAndalusia" |
---|
name | "Бокал андалусии" |
---|
desc | "Хороший напиток со странным названием." |
---|
|
---|
AmeController | id | "AmeController" |
---|
name | "Контроллер ДАМ" |
---|
desc | "Это контроллер для двигателя антиматерии." |
---|
|
---|
FoodBowlBigTrash | id | "FoodBowlBigTrash" |
---|
name | "Разбитая миска" |
---|
desc | "Простая миска, разбитая и бесполезная." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleCE | id | "ClothingNeckMantleCE" |
---|
name | "Мантия старшего инженера" |
---|
desc | "Ярко белая с жёлтыми полосками мантия. Не носите рядом с работающими механизмами." |
---|
|
---|
GrenadeFlash | id | "GrenadeFlash" |
---|
name | "Светошумовая граната" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PonderingOrb | id | "PonderingOrb" |
---|
name | "Шар размышлений" |
---|
desc | "Это тяжело, мужик... Очень тяжело." |
---|
|
---|
MagazineBoxRifleBig | id | "MagazineBoxRifleBig" |
---|
name | "Ящик патронов (.20 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackHolding | id | "ClothingBackpackHolding" |
---|
name | "Блюспейс рюкзак" |
---|
desc | "Рюкзак, открывающийся в локальный карман блюспейса." |
---|
|
---|
DrinkIrishCreamGlass | id | "DrinkIrishCreamGlass" |
---|
name | "Бокал ирландских сливок" |
---|
desc | "Сливки с добавлением виски. Что еще можно ожидать от ирландцев." |
---|
|
---|
CartridgePistol | id | "CartridgePistol" |
---|
name | "Патрон (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpaceCash500 | id | "SpaceCash500" |
---|
name | "Кредитов" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightPostSmallRed | id | "AlwaysPoweredLightPostSmallRed" |
---|
name | "Post light" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
SignDirectionalSolar | id | "SignDirectionalSolar" |
---|
name | "Знак "солнечные панели"" |
---|
desc | "Указатель в сторону солнечных панелей." |
---|
|
---|
AirlockMTFLockedAlt | id | "AirlockMTFLockedAlt" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
MobArgocyteBarrier | id | "MobArgocyteBarrier" |
---|
name | "Барьер" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesHop | id | "ClothingHandsGlovesHop" |
---|
name | "Перчатки от порезов" |
---|
desc | "Идеально подходят для работы с бумагами и решения бюрократических вопросов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitWeb | id | "ClothingUniformJumpsuitWeb" |
---|
name | "Паутинный комбинезон" |
---|
desc | "Даёт понять, что вы едины с паутиной." |
---|
|
---|
WeaponShotgunSawn | id | "WeaponShotgunSawn" |
---|
name | "Обрез" |
---|
desc | "Против всякой шелупони. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
IngotGold1 | id | "IngotGold1" |
---|
name | "Золотой слиток" |
---|
desc | "Тяжелый металлический слиток с выдавленным логотипом Nanotrasen." |
---|
|
---|
DisposalRouterFlipped | id | "DisposalRouterFlipped" |
---|
name | "Маршрутизатор утилизационной трубы" |
---|
desc | "Трехсторонний маршрутизатор. Объекты с совпадающими маркерами уходят в сторону с помощью настраиваемых фильтров." |
---|
|
---|
EffectSparks | id | "EffectSparks" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlushieDiona | id | "PlushieDiona" |
---|
name | "Плюшевая диона" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая диону. Любит воду и обнимашки. Не мочить!" |
---|
|
---|
CrateFoodBarSupply | id | "CrateFoodBarSupply" |
---|
name | "Ящик барных принадлежностей" |
---|
desc | "Дополнительные барные припасы на случай, если клоуна оставили за барной стойкой без надзора." |
---|
|
---|
SuitStorageEngi | id | "SuitStorageEngi" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
MaxTimeRestart | id | "MaxTimeRestart" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieCommander | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieCommander" |
---|
name | "Шлем командира Синдиката" |
---|
desc | "Усиленная версия шлема кроваво-красного скафандра, предназначенная для командиров оперативных отрядов Синдиката. Броня значительно усилена для ведения смертоносных боёв на передовой." |
---|
|
---|
MobSlug | id | "MobSlug" |
---|
name | "Слизняк" |
---|
desc | "И они называли это ящерицей?" |
---|
|
---|
CrateNPCMothroach | id | "CrateNPCMothroach" |
---|
name | "Crate of mothroaches" |
---|
desc | "A crate containing six mothroaches." |
---|
|
---|
BookGnominomicon | id | "BookGnominomicon" |
---|
name | "Гноминомикон" |
---|
desc | "Вам не нравится, как это выглядит. Выглядит" |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraMonitorCircuitboard | id | "SurveillanceWirelessCameraMonitorCircuitboard" |
---|
name | "Монитор беспроводных камер наблюдения (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для монитора беспроводных камер наблюдения." |
---|
|
---|
StealResearchObjective | id | "StealResearchObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Ваши перчатки могут быть использованы для взлома сервера РНД и кражи его технологий. Если наука буксует, то придётся поработать вам." |
---|
|
---|
WeaponShotgunImprovised | id | "WeaponShotgunImprovised" |
---|
name | "Самодельный дробовик" |
---|
desc | "Дерьмовенькое ружьё кустарного производства, использующее патроны калибра .50 ружейный. Патронник рассчитан только на один патрон." |
---|
|
---|
WheatBushel | id | "WheatBushel" |
---|
name | "Сноп пшеницы" |
---|
desc | "Вздох... пшеница... зерно?" |
---|
|
---|
ActionRatKingOrderFollow | id | "ActionRatKingOrderFollow" |
---|
name | "Следовать" |
---|
desc | "Прикажите своей армии следовать за вами." |
---|
|
---|
SuitStorageBasic | id | "SuitStorageBasic" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
FoodDonutMeat | id | "FoodDonutMeat" |
---|
name | "Мясной пончик" |
---|
desc | "На вкус такая же гадость, как и на вид." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelHydroponicsFilled | id | "ClothingBackpackDuffelHydroponicsFilled" |
---|
name | "Вещмешок ботаника" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных садовых инструментов." |
---|
|
---|
PosterContrabandSunkist | id | "PosterContrabandSunkist" |
---|
name | "Sun-kist" |
---|
desc | "Выпейте звезд!" |
---|
|
---|
InflatableDoor | id | "InflatableDoor" |
---|
name | "Надувная дверь" |
---|
desc | "Надувная мембрана. Активируйте, чтобы спустить воздух. Теперь с дверью. Не протыкать." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorTeal | id | "ClothingUniformJumpsuitColorTeal" |
---|
name | "Аквамариновый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный аквамариновый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
SignDirectionalGravity | id | "SignDirectionalGravity" |
---|
name | "Знак "гравитация"" |
---|
desc | "Указатель в сторону генератора гравитации." |
---|
|
---|
BorgChassisService | id | "BorgChassisService" |
---|
name | "Киборг-официант" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
SignHead | id | "SignHead" |
---|
name | "Знак "глава"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на офис главы отдела." |
---|
|
---|
FloorTileItemHydro | id | "FloorTileItemHydro" |
---|
name | "Гидро плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
IntercomAssesmbly | id | "IntercomAssesmbly" |
---|
name | "Каркас интеркома" |
---|
desc | "Интерком. На данный момент он бесполезен." |
---|
|
---|
BrokenEnergyShield | id | "BrokenEnergyShield" |
---|
name | "Сломанный энергощит" |
---|
desc | "Что-то внутри перегорело, он больше не функционирует." |
---|
|
---|
Zombie | |
---|
CrateNPCCat | id | "CrateNPCCat" |
---|
name | "Ящик с кошкой" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одну кошку." |
---|
|
---|
HotPotato | id | "HotPotato" |
---|
name | "Горячая картошка" |
---|
desc | "После активации вы не сможете бросить эту бомбу с часовым механизмом - ударьте ею кого-нибудь другого, чтобы спасти себя! Не обожгите руки!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelChemistry | id | "ClothingBackpackSatchelChemistry" |
---|
name | "Сумка химика" |
---|
desc | "Стерильная сумка аптечной расцветки." |
---|
|
---|
WeaponRifleLecter | id | "WeaponRifleLecter" |
---|
name | "Лектер" |
---|
desc | "Первоклассная армейская штурмовая винтовка. Использует патроны калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
DrinkShakeWhite | id | "DrinkShakeWhite" |
---|
name | "Белый коктейль" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookWorld | id | "BookWorld" |
---|
name | "Формирование состояния мира - взаимодействие сил и выбора" |
---|
desc | "Книга в хорошо сохранившемся твердом переплете с простым, элегантным дизайном на обложке, изображающим мир в движении. Страницы четкие и чистые, без следов износа, что говорит о том, что предыдущий владелец хорошо заботился о книге и ценил ее. Текст напечатан четким, разборчивым шрифтом, а главы организованы логично и легко, что делает книгу доступной для читателей любого уровня подготовки." |
---|
|
---|
FluteInstrument | id | "FluteInstrument" |
---|
name | "Флейта" |
---|
desc | "Достигая новых высот ужасающей пронзительности." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitDeliverygirl | id | "ClothingUniformJumpsuitDeliverygirl" |
---|
name | "Костюм доставщицы" |
---|
desc | "Пахнет пиццей" |
---|
|
---|
FoodBreadMeat | id | "FoodBreadMeat" |
---|
name | "Мясной хлеб" |
---|
desc | "Кулинарная база каждого уважающего себя eloquen/tg/entleman." |
---|
|
---|
HonkerPeripheralsElectronics | id | "HonkerPeripheralsElectronics" |
---|
name | "Модуль управления периферией Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Система управления электрическими периферийными устройствами меха Х.О.Н.К." |
---|
|
---|
SyringeSigynate | id | "SyringeSigynate" |
---|
name | "Шприц сигината" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraMedical | id | "SurveillanceCameraMedical" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
MedicatedSuture | id | "MedicatedSuture" |
---|
name | "Медицинская нить" |
---|
desc | "Нить, пропитанная лекарством, эффективно лечит механические травмы и закрывает раны." |
---|
|
---|
LeftHandGolemCult | id | "LeftHandGolemCult" |
---|
name | "Left golem hand" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ThermomachineHeaterMachineCircuitBoard | id | "ThermomachineHeaterMachineCircuitBoard" |
---|
name | "Нагревательная термомашина (машинная плата)" |
---|
desc | "Для изменения типа платы можно использовать отвертку." |
---|
|
---|
CartridgeMagnumRubber | id | "CartridgeMagnumRubber" |
---|
name | "Патрон (.45 магнум резиновый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PredstavitelNanotrasenSuit | id | "PredstavitelNanotrasenSuit" |
---|
name | "Костюм Представителя корпорации NT" |
---|
desc | "Великолепный костюм корпорационной шишки" |
---|
|
---|
KukriKnife | id | "KukriKnife" |
---|
name | "Нож-кукри" |
---|
desc | "У профессионалов есть правила. Будь вежлив. Работай эффективно. Убивай каждого встречного." |
---|
|
---|
StasisBed | id | "StasisBed" |
---|
name | "Стазисная кровать" |
---|
desc | "Кровать, в которой метаболизм пациента сильно замедляется, что позволяет выиграть время для лечения и стабилизации состояния." |
---|
|
---|
GasMinerMiasma | id | "GasMinerMiasma" |
---|
name | "Газодобытчик миазм" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
tatamimat | id | "tatamimat" |
---|
name | "Коврик татами" |
---|
desc | "Это часть коврика татами." |
---|
|
---|
MobReptilian | id | "MobReptilian" |
---|
name | "Урист МакХэндс Унатх" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpaceTickSpawnerNPC | id | "SpaceTickSpawnerNPC" |
---|
name | "NPC Space Tick Spawner" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PuddleSmear | id | "PuddleSmear" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
BlackPawn | id | "BlackPawn" |
---|
name | "Чёрная пешка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHawaiBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitHawaiBlue" |
---|
name | "Синяя гавайская рубашка" |
---|
desc | "Синяя, как бескрайний океан." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitprivateofficer | id | "ClothingUniformJumpsuitprivateofficer" |
---|
name | "Униформа Приватного Офицера СБ ЦК" |
---|
desc | "Полевая униформа Приватного Офицера СБ ЦК" |
---|
|
---|
ClothingShoesAerostatic | id | "ClothingShoesAerostatic" |
---|
name | "Аэростатические ботинки" |
---|
desc | "Удобные, чистые ботинки для длительной работы в напряженном ритме." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSombrero | id | "ClothingHeadHatSombrero" |
---|
name | "Сомбреро" |
---|
desc | "Идеально подходит для космической Мексики, si?" |
---|
|
---|
BedsheetClown | id | "BedsheetClown" |
---|
name | "Одеяло клоуна" |
---|
desc | "Радужное одеяло с нашитой клоунской маской. Слегка пахнет бананами." |
---|
|
---|
ClothingNeckBronzeheart | id | "ClothingNeckBronzeheart" |
---|
name | "Медаль бронзовое сердце" |
---|
desc | "Выдается членам экипажа за проявленную храбрость перед лицом опасности." |
---|
|
---|
LockerSalvageSpecialist | id | "LockerSalvageSpecialist" |
---|
name | "Снаряжение специалиста по утилизации" |
---|
desc | "Не обращайте внимания на кирку." |
---|
|
---|
ClosetWallPink | id | "ClosetWallPink" |
---|
name | "Розовый настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной розовой одежды." |
---|
|
---|
ActionNinjaEmp | id | "ActionNinjaEmp" |
---|
name | "Электромагнитный импульс" |
---|
desc | "Отключает электронику вблизи электромагнитным импульсом." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSeniorOfficer | id | "ClothingUniformJumpskirtSeniorOfficer" |
---|
name | "Юбка-комбинезон инструктора службы безопасности" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
ComputerTechnologyDiskTerminal | id | "ComputerTechnologyDiskTerminal" |
---|
name | "Терминал технологических дисков" |
---|
desc | "Терминал, используемый для печати технологических дисков." |
---|
|
---|
FoodMeatChickenCooked | id | "FoodMeatChickenCooked" |
---|
name | "Приготовленное мясо курицы" |
---|
desc | "Приготовленная курятина. Лучше всего использовать в других рецептах." |
---|
|
---|
MagazineLightMachineGunDrum | id | "MagazineLightMachineGunDrum" |
---|
name | "Барабанный магазин (.20 винтовочный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletFire | id | "BulletFire" |
---|
name | "Огненная пуля" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
DrinkCarrotJuice | id | "DrinkCarrotJuice" |
---|
name | "Морковный сок" |
---|
desc | "Как морковь, но не хрустит." |
---|
|
---|
CrateArtifactContainer | id | "CrateArtifactContainer" |
---|
name | "Контейнер для артефактов" |
---|
desc | "Используется для безопасного хранения и перемещения артефактов." |
---|
|
---|
LeftArmMoth | id | "LeftArmMoth" |
---|
name | "Левая рука нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitWizard | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitWizard" |
---|
name | "Шлем скафандра волшебника" |
---|
desc | "Причудливый шлем, инкрустированный драгоценными камнями, излучающий магическую энергию." |
---|
|
---|
DrinkGoldschlagerGlass | id | "DrinkGoldschlagerGlass" |
---|
name | "Бокал гольдшлягера" |
---|
desc | "50-градусное доказательство того, что девочки-подростки будут пить все, в чём есть золото." |
---|
|
---|
PelletShotgunPractice | id | "PelletShotgunPractice" |
---|
name | "Дробина (.50 учебная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
VendingMachineGames | id | "VendingMachineGames" |
---|
name | "Безобидные развлечения" |
---|
desc | "Выдает вещи, которые капитан и глава персонала, скорее всего, не оценят, если вы будете развлекаться с ними вместо своей работы..." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketTeriyaki | id | "FoodDonkpocketTeriyaki" |
---|
name | "Терияки-покет" |
---|
desc | "Восточноазиатский вариант классической станционной закуски." |
---|
|
---|
ActionCentcomFtlAction | id | "ActionCentcomFtlAction" |
---|
name | "Ключ навигации ЦентКомма" |
---|
desc | "Позволяет совершить прыжок на станцию ЦентКомма." |
---|
|
---|
ResearchDisk5000 | id | "ResearchDisk5000" |
---|
name | "Диск исследовательских очков (5000)" |
---|
desc | "Диск для сервера РНД, содержащий 5000 очков." |
---|
|
---|
PoweredLightPostSmallEmpty | id | "PoweredLightPostSmallEmpty" |
---|
name | "Фонарный столб" |
---|
desc | "Маленький осветительный прибор." |
---|
|
---|
BasaltThree | id | "BasaltThree" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Камень" |
---|
|
---|
WindoorChapelLocked | id | "WindoorChapelLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
LockerWeldingSuppliesFilled | id | "LockerWeldingSuppliesFilled" |
---|
name | "Шкаф сварочного оборудования" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterMiner | id | "ClothingHeadHatHoodWinterMiner" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки шахтёра" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
ExtinguisherCabinetOpen | id | "ExtinguisherCabinetOpen" |
---|
name | "Шкаф для огнетушителя" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкаф, предназначенный для хранения огнетушителя." |
---|
|
---|
SignCargo | id | "SignCargo" |
---|
name | "Знак "снабжение"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отдел снабжения." |
---|
|
---|
SpawnMobCockroach | id | "SpawnMobCockroach" |
---|
name | "Спавнер таракан" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodEggDuckFertilized | id | "FoodEggDuckFertilized" |
---|
name | "Яйцо" |
---|
desc | "Яйцо!" |
---|
|
---|
ApcNetSwitchDirectional | id | "ApcNetSwitchDirectional" |
---|
name | "Переключатель сети ЛКП" |
---|
desc | "Это переключатель источников света, использующих локальный контроллер питания." |
---|
|
---|
NukeDiskStealObjective | id | "NukeDiskStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeCargoFilled | id | "WardrobeCargoFilled" |
---|
name | "Гардероб грузчика" |
---|
desc | "Шкафчик? Примерно 500 кредитов. Братство? Бесценно." |
---|
|
---|
MachineParticleAcceleratorFuelChamberCircuitboard | id | "MachineParticleAcceleratorFuelChamberCircuitboard" |
---|
name | "Плата топливной камеры УЧ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BarSignTheHarmbaton | id | "BarSignTheHarmbaton" |
---|
name | "Хармбатон" |
---|
desc | "Отличные обеды как для сотрудников службы безопасности, так и для ассистентов." |
---|
|
---|
MagazineBoxLightRifleIncendiary | id | "MagazineBoxLightRifleIncendiary" |
---|
name | "Коробка патронов (.30 винтовочные зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponEarthGovLaserPistol | id | "WeaponEarthGovLaserPistol" |
---|
name | "Лазерный пистолет землянина" |
---|
desc | "Лазерный пистолет стандартного выпуска правительства Земли, используемый армией и полицией." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemRed | id | "FloorCarpetItemRed" |
---|
name | "Красный ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
AirlockKitchenLocked | id | "AirlockKitchenLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ShellShotgunBeanbag | id | "ShellShotgunBeanbag" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 травматический)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedSyndieRed | id | "ClothingNeckScarfStripedSyndieRed" |
---|
name | "Полосатый красный шарф синдиката" |
---|
desc | "Стильный полосатый красный шарф Синдиката. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто в настроении что-нибудь украсть." |
---|
|
---|
EncryptionKeyStationMaster | id | "EncryptionKeyStationMaster" |
---|
name | "Ключ шифрования руководства станции" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый боссами станции." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockDinnerware | id | "VendingMachineRestockDinnerware" |
---|
name | "Набор пополнения ПосудоМат" |
---|
desc | "На этой кухне всегда жарко! Поместите в слот для пополнения ПосудоМата, чтобы начать." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatWarden | id | "ClothingOuterCoatWarden" |
---|
name | "Бронированная куртка смотрителя" |
---|
desc | "Прочная, утилитарная куртка, предназначенная для защиты смотрителя от любых угроз, связанных с бригом." |
---|
|
---|
CrateFunPirate | id | "CrateFunPirate" |
---|
name | "Пиратский сундук" |
---|
desc | "Сундук космического пирата, не для станционных крыс." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasERTV2_1 | id | "ClothingMaskGasERTV2_1" |
---|
name | "Ert gas mask" |
---|
desc | "The gas mask of the elite squad of the ERT." |
---|
|
---|
WeaponShotgunBlunderbuss | id | "WeaponShotgunBlunderbuss" |
---|
name | "Мушкетон" |
---|
desc | "Смертельно опасен на близком расстоянии." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketKetchup | id | "FoodCondimentPacketKetchup" |
---|
name | "Кетчуп" |
---|
desc | "Вы чувствуете себя более американцем." |
---|
|
---|
SheetUGlass | id | "SheetUGlass" |
---|
name | "Урановое стекло" |
---|
desc | "Лист уранового стекла." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtChemistry | id | "ClothingUniformJumpskirtChemistry" |
---|
name | "Юбка-комбинезон химика" |
---|
desc | "На этом комбинезоне какие-то странные пятна. Хм." |
---|
|
---|
BarSignMalteseFalcon | id | "BarSignMalteseFalcon" |
---|
name | "Мальтийский сокол" |
---|
desc | "Сыграй ещё раз, Сэм." |
---|
|
---|
ClothingHeadPaperSack | id | "ClothingHeadPaperSack" |
---|
name | "Шапка из бумажного пакета" |
---|
desc | "Бумажный пакет с грубо вырезанными отверстиями для глаз. Применяется для сокрытия личности или уродства." |
---|
|
---|
SeniorPhysicianPDA | id | "SeniorPhysicianPDA" |
---|
name | "КПК ведущего врача" |
---|
desc | "Слабо пахнет железом и химикатами. Имеет встроенный анализатор здоровья." |
---|
|
---|
BulletImpactEffectOrangeDisabler | id | "BulletImpactEffectOrangeDisabler" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganHumanLungs | id | "OrganHumanLungs" |
---|
name | "Лёгкие" |
---|
desc | "Фильтрует кислород из атмосферы, который затем поступает в кровь для использования в качестве переносчика электронов." |
---|
|
---|
MaterialCotton1 | id | "MaterialCotton1" |
---|
name | "Хлопок" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
TowercapSeeds | id | "TowercapSeeds" |
---|
name | "Пакет спор (грибошляпник)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GrilleSpawner | id | "GrilleSpawner" |
---|
name | "Спавнер решётка случайный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletWaterShot | id | "BulletWaterShot" |
---|
name | "Вода" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignSomethingOld2 | id | "SignSomethingOld2" |
---|
name | "Старый плакат" |
---|
desc | "Выглядит так, будто планета разламывается врезающейся в неё станцией. Страшновато." |
---|
|
---|
DrinkTequilaBottleFull | id | "DrinkTequilaBottleFull" |
---|
name | "Бутылка текилы Каккаво гарантированного качества" |
---|
desc | "Изготовлен из премиальных остатков переработки нефти, чистого талидомида и других высококачественных ингредиентов!" |
---|
|
---|
IronRock | id | "IronRock" |
---|
name | "Железный камень" |
---|
desc | "Каменистый астероид." |
---|
|
---|
ReagentSlimeOmnizine | id | "ReagentSlimeOmnizine" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlPink | id | "UniformSchoolgirlPink" |
---|
name | "Розовая школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
MobSnake | id | "MobSnake" |
---|
name | "Змея" |
---|
desc | "Хиссс! Укусы не ядовиты." |
---|
|
---|
BananaPhoneInstrument | id | "BananaPhoneInstrument" |
---|
name | "Бананафон" |
---|
desc | "Прямая линия с Хонкоматерью. Почему-то все вызовы идут в голосовую почту." |
---|
|
---|
MagazineShotgun | id | "MagazineShotgun" |
---|
name | "Барабан (.50 дробь)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodNoodlesButter | id | "FoodNoodlesButter" |
---|
name | "Сливочная лапша" |
---|
desc | "Лапша, покрытая сливочным маслом. Просто и скользко, но вкусно." |
---|
|
---|
FoodBurgerClown | id | "FoodBurgerClown" |
---|
name | "Клоунский бургер" |
---|
desc | "Забавный вкус..." |
---|
|
---|
BikeHorn | id | "BikeHorn" |
---|
name | "Велосипедный клаксон" |
---|
desc | "Клаксон с велосипеда. Хонк!" |
---|
|
---|
DrinkWaterJug | id | "DrinkWaterJug" |
---|
name | "Кувшин воды" |
---|
desc | "Не забывайте пить воду." |
---|
|
---|
BulletImpactEffectDisabler | id | "BulletImpactEffectDisabler" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobHumanERTMedicalEVAV2_1 | id | "MobHumanERTMedicalEVAV2_1" |
---|
name | "Медик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BarSignMaidCafe | id | "BarSignMaidCafe" |
---|
name | "Мэйдо-кафе" |
---|
desc | "С возвращением, хозяин!" |
---|
|
---|
tsfPredstavSuit | id | "tsfPredstavSuit" |
---|
name | "Костюм Представителя ТСФ" |
---|
desc | "Покажите кто тут главный в транс-солнечной-федерации!" |
---|
|
---|
WetFloorSignMineExplosive | id | "WetFloorSignMineExplosive" |
---|
name | "Знак "мокрый пол"" |
---|
desc | "Осторожно! Мокрый пол!" |
---|
|
---|
AirlockAtmosphericsGlassLocked | id | "AirlockAtmosphericsGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DrinkWhiteRussianGlass | id | "DrinkWhiteRussianGlass" |
---|
name | "Бокал белого русского" |
---|
desc | "Очень хороший на вид напиток. Но это только твоё мнение, чувак." |
---|
|
---|
CarpetChapel | id | "CarpetChapel" |
---|
name | "Ковёр церкви" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemBar | id | "FloorTileItemBar" |
---|
name | "Барная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
CrateCrewMonitoringBoards | id | "CrateCrewMonitoringBoards" |
---|
name | "Платы мониторинга экипажа" |
---|
desc | "Содержит две машинные платы мониторинга экипажа, для сервера и консоли. Чтобы открыть необходим уровень доступа Инженерный." |
---|
|
---|
SpaceCash1000 | id | "SpaceCash1000" |
---|
name | "Кредитов" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
EncryptionKeyRobo | id | "EncryptionKeyRobo" |
---|
name | "Ключ шифрования робототехника" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый инженерами-робототехниками. Может на него записан LAH-6000?" |
---|
|
---|
HandVirtualItem | id | "HandVirtualItem" |
---|
name | "ВИРТУАЛЬНЫЙ ПРЕДМЕТ, КОТОРЫЙ ВЫ НЕ ДОЛЖНЫ ВИДЕТЬ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkWhiskeySodaGlass | id | "DrinkWhiskeySodaGlass" |
---|
name | "Бокал виски с содовой" |
---|
desc | "Абсолютная свежесть." |
---|
|
---|
AirlockAtmospherics | id | "AirlockAtmospherics" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MailBag | id | "MailBag" |
---|
name | "Почтовая сумка" |
---|
desc | "Вот почта, она никогда не подводит..." |
---|
|
---|
MagazineLightRiflePkBox | id | "MagazineLightRiflePkBox" |
---|
name | "Короб патронов ПК (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallDiamond | id | "WallDiamond" |
---|
name | "Бриллиантовая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
PlushieXeno | id | "PlushieXeno" |
---|
name | "Плюшевый ксено" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая страшного ксеноморфа. Вам повезло, что это всего лишь игрушка." |
---|
|
---|
Blunt | id | "Blunt" |
---|
name | "Блант" |
---|
desc | "Самокрутка из высушенного растения, завернутого в высушенный табачный лист." |
---|
|
---|
ClothingOuterBioGeneral | id | "ClothingOuterBioGeneral" |
---|
name | "Биозащитный костюм" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от биологического заражения." |
---|
|
---|
WaterVaporCanisterBroken | id | "WaterVaporCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
Pickaxe | id | "Pickaxe" |
---|
name | "Кирка" |
---|
desc | "Зазубренная до совершенства, чтобы вбивать её в камни." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentComDeath | id | "EncryptionKeyCentComDeath" |
---|
name | "Ключ шифрования Эскадрона Смерти" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatTacticalMaidHeadband | id | "ClothingHeadHatTacticalMaidHeadband" |
---|
name | "Тактическая головная повязка горничной" |
---|
desc | "Красная повязка на голове - не воображайте себя Рэмбо и не берите в руки несколько пулеметов." |
---|
|
---|
MagazineUniversalCaselessRiflePractice | id | "MagazineUniversalCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Универсальный магазин (.25 caseless тренировочный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMealMint | id | "FoodMealMint" |
---|
name | "Мята" |
---|
desc | "Она очень нежная." |
---|
|
---|
MobWalter | id | "MobWalter" |
---|
name | "Уолтер" |
---|
desc | "Он обожает химию и угощения. Уолтер." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostBlob | id | "SpawnPointGhostBlob" |
---|
name | "Blob" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AmbientSoundSourceFlies | id | "AmbientSoundSourceFlies" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineChemicals | id | "VendingMachineChemicals" |
---|
name | "ХимкоМат" |
---|
desc | "Вероятно, не кофемашина." |
---|
|
---|
DrinkSpaceUpBottleFull | id | "DrinkSpaceUpBottleFull" |
---|
name | "Бутылка спейс-ап" |
---|
desc | "На вкус как пробоина в корпусе у вас во рту." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCargoPostalsoft | id | "ClothingHeadHatCargoPostalsoft" |
---|
name | "Почтовый колпачок" |
---|
desc | "Это бейсболка, раскрашенная в цвета "Постал оф Карго"." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassShuttleArrivals | id | "AirlockExternalGlassShuttleArrivals" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
ComputerMedicalRecords | id | "ComputerMedicalRecords" |
---|
name | "Консоль медицинских карт" |
---|
desc | "Это можно использовать для проверки медицинской истории." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledGrenadeLauncher | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledGrenadeLauncher" |
---|
name | "Набор "China-Lake"" |
---|
desc | "Старый гранатомет China-Lake, снабженный 11 гранатами различной поражающей способности." |
---|
|
---|
FloraTreeSnow01 | id | "FloraTreeSnow01" |
---|
name | "Заснеженное дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineSecDrobe | id | "VendingMachineSecDrobe" |
---|
name | "ОхранШкаф" |
---|
desc | "Торговый автомат для одежды, связанной с охраной и безопасностью!" |
---|
|
---|
MagazineBoxRifleBigRubber | id | "MagazineBoxRifleBigRubber" |
---|
name | "Ящик патронов (.20 винтовочные резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobBee | id | "SpawnMobBee" |
---|
name | "Спавнер пчела" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakCapFormal | id | "ClothingNeckCloakCapFormal" |
---|
name | "Торжественный плащ капитана" |
---|
desc | "Роскошно украшенный плащ для особых случаев." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCentcom | id | "ClothingHeadHatCentcom" |
---|
name | "Фирменная шапка Центком" |
---|
desc | "Хорошо быть императором." |
---|
|
---|
GasThermoMachineFreezer | id | "GasThermoMachineFreezer" |
---|
name | "Охладитель" |
---|
desc | "Нагревает или охлаждает газ в подсоединенных трубах." |
---|
|
---|
FlashRune | id | "FlashRune" |
---|
name | "Руна вспышки" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtAtmos | id | "ClothingUniformJumpskirtAtmos" |
---|
name | "Юбка-комбинезон атмосферного техника" |
---|
desc | "Я на работе. Я не могу бросить работу. Работа - это дыхание. Я проверяю качество воздуха." |
---|
|
---|
Ash | id | "Ash" |
---|
name | "Пепел" |
---|
desc | "Раньше это чем-то было, но теперь это не так." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov4 | id | "PosterLegitEarthGov4" |
---|
name | "Земля наш дом" |
---|
desc | "Пропагандистский плакат, напоминая откуда пошла цивилизация по галактике." |
---|
|
---|
DawInstrument | id | "DawInstrument" |
---|
name | "Цифровая звуковая рабочая станция" |
---|
desc | "Передовые музыкальные технологии прямиком из 90-х." |
---|
|
---|
SheetUranium | id | "SheetUranium" |
---|
name | "Уран" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
TechnicalAssistantIDCard | id | "TechnicalAssistantIDCard" |
---|
name | "ID карта ассистента-техника" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
RandomFoodSingle | id | "RandomFoodSingle" |
---|
name | "Спавнер случайная еда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkBloodGlass | id | "DrinkBloodGlass" |
---|
name | "Бокал крови" |
---|
desc | "Пей как вампир!" |
---|
|
---|
PottedPlantRD | id | "PottedPlantRD" |
---|
name | "Комнатное растение научрука" |
---|
desc | "Подарок от сотрудников ботанического отдела, презентованный после переназначения научрука. На нем висит бирка с надписью "Возвращайся, слышишь?". Выглядит не очень здоровым..." |
---|
|
---|
RightLegBorgJanitor | id | "RightLegBorgJanitor" |
---|
name | "Правая нога киборга-уборщика" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterGeneral | id | "SurveillanceCameraRouterGeneral" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
AirlockCargoLocked | id | "AirlockCargoLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DoorRemoteFirefight | id | "DoorRemoteFirefight" |
---|
name | "Пульт от пожарных шлюзов" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать пожарные шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
ReinforcedWindowDiagonal | id | "ReinforcedWindowDiagonal" |
---|
name | "Диагональное армированное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
SalvageMaterialCrateSpawner | id | "SalvageMaterialCrateSpawner" |
---|
name | "Спавнер обломок ящик материалов" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineNutri | id | "VendingMachineNutri" |
---|
name | "БотаМакс" |
---|
desc | "Торговый автомат, содержащий питательные средства для растений и ботанические инструменты." |
---|
|
---|
VendingMachineCargoDrobe | id | "VendingMachineCargoDrobe" |
---|
name | "ГрузоШкаф" |
---|
desc | "Высокотехнологичный торговый автомат для бесплатной покупки одежды, связанной с доставкой грузов." |
---|
|
---|
WeaponLaserCannon | id | "WeaponLaserCannon" |
---|
name | "Лазерная пушка" |
---|
desc | "Сверхмощное мощное лазерное оружие." |
---|
|
---|
HonkerCentralElectronics | id | "HonkerCentralElectronics" |
---|
name | "Центральный модуль управления Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Центр управления электрооборудованием меха Х.О.Н.К." |
---|
|
---|
BedsheetBrigmedic | id | "BedsheetBrigmedic" |
---|
name | "Одеяло бригмедика" |
---|
desc | "Не хуже хлопкового." |
---|
|
---|
PosterLegitObey | id | "PosterLegitObey" |
---|
name | "Подчинись" |
---|
desc | "Плакат, приказывающий повиноваться властям." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockSecTech | id | "VendingMachineRestockSecTech" |
---|
name | "Набор пополнения СБТех" |
---|
desc | "Коммунисты берегитесь: подкрепление прибыло! На этикетке написано "ТОЛЬКО ДЛЯ СОТРУДНИКОВ СЛУЖБЫ БЕЗОПАСНОСТИ"." |
---|
|
---|
ClothingBeltOrden | id | "ClothingBeltOrden" |
---|
name | "Ножны красного ордена" |
---|
desc | "Специальные ножны, созданные исключительно для сабель Красного Ордена." |
---|
|
---|
CombatKnife | id | "CombatKnife" |
---|
name | "Боевой нож" |
---|
desc | "Смертоносный нож, предназначенный для рукопашных схваток." |
---|
|
---|
DoubleToySword | id | "DoubleToySword" |
---|
name | "Двухклинковый игрушечный меч" |
---|
desc | "Новый пластиковый меч от Sandy-Cat! Теперь с двумя клинками!" |
---|
|
---|
NitrousOxideTank | id | "NitrousOxideTank" |
---|
name | "Баллон оксида азота" |
---|
desc | "Содержит смесь воздуха и оксида азота. Убедитесь, что вы не заправляете его чистым N2O." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWinterMed | id | "ClothingShoesBootsWinterMed" |
---|
name | "Medical winter boots" |
---|
desc | "Fluffy boots to help survive even the coldest of winters." |
---|
|
---|
MaterialWebSilk25 | id | "MaterialWebSilk25" |
---|
name | "Шёлк" |
---|
desc | "Паутинный материал." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterCentcom | id | "ClothingHeadHatHoodWinterCentcom" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки Центком" |
---|
desc | "A hood for keeping the central comander's head warm." |
---|
|
---|
WindoorSecureChemistryLocked | id | "WindoorSecureChemistryLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
FleshCultistClaw | id | "FleshCultistClaw" |
---|
name | "Коготь из плоти" |
---|
desc | "Превратите свою активную руку в коготь сделанный из плоти и костей." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDebug | id | "ClothingBackpackDebug" |
---|
name | "Wackpack" |
---|
desc | "What the fuck is this?" |
---|
|
---|
AmeShielding | id | "AmeShielding" |
---|
name | "Экранирование ДАМ" |
---|
desc | "Впускает антиматерию и выпускает материю." |
---|
|
---|
SnowBoardTabletop | id | "SnowBoardTabletop" |
---|
name | "Поле боя: снег" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkSpaceMountainWindBottleFull | id | "DrinkSpaceMountainWindBottleFull" |
---|
name | "Бутылка космического маунтин винда" |
---|
desc | "Проходит сквозь, словно космический ветер." |
---|
|
---|
MobMouseDead | id | "MobMouseDead" |
---|
name | "Мышь" |
---|
desc | "Пии!" |
---|
|
---|
ClothingOuterAtmosianBomberJacket | id | "ClothingOuterAtmosianBomberJacket" |
---|
name | "Куртка-бомбер атмосианина" |
---|
desc | "Плотная, поношенная куртка-бомбер атмосианина." |
---|
|
---|
SecurityCadetPDA | id | "SecurityCadetPDA" |
---|
name | "КПК кадета СБ" |
---|
desc | "Почему он не красный?" |
---|
|
---|
WeaponRifleV31 | id | "WeaponRifleV31" |
---|
name | "Штурмовая винтовка V-31" |
---|
desc | "V-31 была основной винтовкой Сынов Марса до появления более совершенного энергетического оружия. Тем не менее, V-31 продолжает находить широкое применение из-за его сравнительной простоты производства и обслуживания, а также из-за встроенного низкоскоростного рельсотрона, предназначенного для так называемых "микро" гранат. Обладает хорошей управляемостью благодаря компактной конструкции bullpup и, как правило, эффективен на всех дистанциях." |
---|
|
---|
BookTemple | id | "BookTemple" |
---|
name | "Природа божественного - охват множества богов" |
---|
desc | "Книга выглядит новой, с чистыми страницами и неповрежденным корешком. На обложке изображен храм со светящейся разноцветной аурой вокруг него, символизирующей различных богов, о которых идет речь в книге. Название книги выделено золотым шрифтом, а имя автора и краткое содержание книги написаны более мелким шрифтом." |
---|
|
---|
CandleGreen | id | "CandleGreen" |
---|
name | "Зелёная свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
DrinkNothing | id | "DrinkNothing" |
---|
name | "Ничего" |
---|
desc | "Абсолютно ничего." |
---|
|
---|
EvilTwinSpawn | id | "EvilTwinSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobMothroach | id | "MobMothroach" |
---|
name | "Таракамоль" |
---|
desc | "Очаровательный результат многочисленных попыток генетического смешения ниан с тараканами." |
---|
|
---|
MobBoxingKangaroo | id | "MobBoxingKangaroo" |
---|
name | "Кенгуру-боксёр" |
---|
desc | "Крупное сумчатое травоядное. У него мощные задние лапы с ногтями, напоминающими длинные когти." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesNitrile | id | "ClothingHandsGlovesNitrile" |
---|
name | "Нитриловые перчатки" |
---|
desc | "Высококачественные нитриловые перчатки. Дорогое медицинское средство индивидуальной защиты." |
---|
|
---|
VentClog | |
---|
ExtendedEmergencyOxygenTank | id | "ExtendedEmergencyOxygenTank" |
---|
name | "Аварийный кислородный баллон повышенной ёмкости" |
---|
desc | "Аварийный баллон повышенной ёмкости. Технически рассчитан на длительное использование." |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_2 | id | "EncryptionKey_GROUPS_2" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 2" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 2" |
---|
|
---|
MobNarsie | id | "MobNarsie" |
---|
name | "Нар'Си" |
---|
desc | "Ваш разум закипает и бурлит, пытаясь осмыслить увиденное." |
---|
|
---|
PosterContrabandRedRum | id | "PosterContrabandRedRum" |
---|
name | "ЯНЗЕР" |
---|
desc | "Глядя на этот плакат, вам хочется убивать." |
---|
|
---|
TableCounterWood | id | "TableCounterWood" |
---|
name | "Деревянная стойка" |
---|
desc | "Беречь от огня. По слухам, она легко горит." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitmaidblack | id | "ClothingUniformJumpsuitmaidblack" |
---|
name | "Черный Костюм Горничной" |
---|
desc | "По всей видимости это классический костюм французской горничной." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitCentcomCarporate | id | "ClothingOuterHardsuitCentcomCarporate" |
---|
name | "Скафандр ЦК (Корпорат)" |
---|
desc | "Специальный космический костюм Корпорат сделаный для различных ситуация и весьма лёгкий в ношении." |
---|
|
---|
ChemistryEmptyBottle04 | id | "ChemistryEmptyBottle04" |
---|
name | "Бутылочка" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
BookPossum | id | "BookPossum" |
---|
name | "Павшие амбиции - трагическая история опоссума Морти" |
---|
desc | "Книга в хорошем состоянии, в твердом переплете и на темно-зеленом фоне леса. В центре обложки изображен грустный опоссум, сидящий на ветке, с отстраненным и одиноким выражением лица. Название "Павшие амбиции - трагическая история опоссума Морти" написано жирными золотыми буквами над опоссумом." |
---|
|
---|
IceCrust | id | "IceCrust" |
---|
name | "Ледяная корочка" |
---|
desc | "Холодная и скользкая." |
---|
|
---|
SpawnPointHeadOfPersonnel | id | "SpawnPointHeadOfPersonnel" |
---|
name | "Глава персонала" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkSnowWhite | id | "DrinkSnowWhite" |
---|
name | "Белый снег" |
---|
desc | "Морозная свежесть." |
---|
|
---|
WeldingFuelTankHighCapacity | id | "WeldingFuelTankHighCapacity" |
---|
name | "Топливный резервуар большой ёмкости" |
---|
desc | "Резервуар для жидкости под высоким давлением, предназначенный для хранения гигантских объемов сварочного топлива." |
---|
|
---|
ClothingFleshSpiderLegs | id | "ClothingFleshSpiderLegs" |
---|
name | "Flesh Spider Legs" |
---|
desc | "Flesh Spider Legs." |
---|
|
---|
AnomalyLocator | id | "AnomalyLocator" |
---|
name | "Локатор аномалий" |
---|
desc | "Устройство, предназначенное для помощи в поиске аномалий. Вы уже проверили газодобытчики?" |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsJack | id | "ClothingShoesBootsJack" |
---|
name | "Подкованные сапоги" |
---|
desc | "Обувь службы безопасности Nanotrasen, для боевых операций или боевых действий. Борьба - всё, борьба - всегда." |
---|
|
---|
SheetPlasma | id | "SheetPlasma" |
---|
name | "Плазма" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
Matchstick | id | "Matchstick" |
---|
name | "Спичка" |
---|
desc | "Простая спичка, используемая для поджигания хороших курительных смесей." |
---|
|
---|
FoodMealNachos | id | "FoodMealNachos" |
---|
name | "Начос" |
---|
desc | "Чипсы из Космической Мексики." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasSecurity | id | "ClothingMaskGasSecurity" |
---|
name | "Противогаз СБ" |
---|
desc | "Стандартный противогаз Службы безопасности." |
---|
|
---|
WardrobePinkFilled | id | "WardrobePinkFilled" |
---|
name | "Розовый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
GrassBattlemap | id | "GrassBattlemap" |
---|
name | "Поле боя: трава" |
---|
desc | "Поле боя для начала вашего эпического путешествия по подземельям, фигурки в комплект не входят!" |
---|
|
---|
ReplayObserver | id | "ReplayObserver" |
---|
name | "Наблюдатель" |
---|
desc | "Буу!" |
---|
|
---|
ToyFigurineBartender | id | "ToyFigurineBartender" |
---|
name | "Фигурка бармена" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая бармена, стильно выглядящего в своих очках и цилиндре." |
---|
|
---|
ClothingBeltWand | id | "ClothingBeltWand" |
---|
name | "Пояс для палочек" |
---|
desc | "Пояс, предназначенный для хранения различных волшебных палочек. Поясная сумка, полная экзотической магии." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPirateTricord | id | "ClothingHeadHatPirateTricord" |
---|
name | "Пиратская треуголка" |
---|
desc | "Йо хо хо и бутылка рома!" |
---|
|
---|
MagistratUniformSuit | id | "MagistratUniformSuit" |
---|
name | "Костюм магистрата" |
---|
desc | "Увольте пару срочников!" |
---|
|
---|
ClothingBeltHoS | id | "ClothingBeltHoS" |
---|
name | "Кожаный ремень главы службы безопасности" |
---|
desc | "Стильный кожаный черный ремень" |
---|
|
---|
LockerChiefMedicalOfficerFilled | id | "LockerChiefMedicalOfficerFilled" |
---|
name | "Шкаф главного врача" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
GrenadeFrag | id | "GrenadeFrag" |
---|
name | "Осколочная граната" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EncryptionKeyEngineering | id | "EncryptionKeyEngineering" |
---|
name | "Ключ шифрования инженерного отдела" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый инженерами." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorGray | id | "ClothingHandsGlovesColorGray" |
---|
name | "Серые перчатки" |
---|
desc | "Обычные серые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
FloorTileItemFreezer | id | "FloorTileItemFreezer" |
---|
name | "Плитка морозильника" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ToyGriffin | id | "ToyGriffin" |
---|
name | "Фигурка гриффина" |
---|
desc | "Экшен-фигурка, созданная по образу и подобию "Гриффина", криминального главаря." |
---|
|
---|
MagazineBoxMagnum | id | "MagazineBoxMagnum" |
---|
name | "Коробка патронов (.45 магнум)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallSandCobblebrick | id | "WallSandCobblebrick" |
---|
name | "Песчаниковая булыжниковая стена" |
---|
desc | "Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену." |
---|
|
---|
PosterMapOrigin | id | "PosterMapOrigin" |
---|
name | "Карта Origin" |
---|
desc | "Карта станции Origin." |
---|
|
---|
WoodenSign | id | "WoodenSign" |
---|
name | "Деревянный знак" |
---|
desc | "Он куда-то указывает." |
---|
|
---|
Spear | id | "Spear" |
---|
name | "Копье" |
---|
desc | "Настоящая классика. Убийство по доступной цене с 200 000 года до н.э." |
---|
|
---|
BedsheetGreen | id | "BedsheetGreen" |
---|
name | "Зелёное одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockPTech | id | "VendingMachineRestockPTech" |
---|
name | "Набор пополнения ПТех" |
---|
desc | "Вся возможная бюрократия и даже больше! Поместите в слот для пополнения ПТех, чтобы начать." |
---|
|
---|
SteelOre1 | id | "SteelOre1" |
---|
name | "Сталеносная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
FoodBakedNugget | id | "FoodBakedNugget" |
---|
name | "Куриный наггетс" |
---|
desc | "«Куриный» наггетс, его очертания крайне смутные." |
---|
|
---|
Zipties | id | "Zipties" |
---|
name | "Кабельные стяжки" |
---|
desc | "Прочные одноразовые пластиковые кабельные стяжки, идеально подходящие для сдерживания буйных заключенных." |
---|
|
---|
BlobSpawn | id | "BlobSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingEyesVision | id | "ClothingEyesVision" |
---|
name | "NVD" |
---|
desc | "Night vision device. Provides an image of the terrain in low-light conditions." |
---|
|
---|
VendingMachineMedical | id | "VendingMachineMedical" |
---|
name | "НаноМед Плюс" |
---|
desc | "Это медицинский раздатчик препаратов. Только натуральные химикаты!" |
---|
|
---|
MindShieldImplanter | id | "MindShieldImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
AgentIDCard | id | "AgentIDCard" |
---|
name | "ID карта пассажира" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
CableHVStack | id | "CableHVStack" |
---|
name | "Моток ВВ кабеля" |
---|
desc | "Моток высоковольтных проводов для подключения генераторов энергии к СМЭС, подстанциям, и специальному оборудованию." |
---|
|
---|
AsteroidRock | id | "AsteroidRock" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Каменистый астероид." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatYellowsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatYellowsoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая желтая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного жёлтого цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
PosterLegit12Gauge | id | "PosterLegit12Gauge" |
---|
name | "12 калибр" |
---|
desc | "Плакат, хвастающийся превосходством ружейных патронов 12 калибра." |
---|
|
---|
MagazinePistolSubMachineGunPractice | id | "MagazinePistolSubMachineGunPractice" |
---|
name | "Магазин ПП (.35 авто учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BananiumHorn | id | "BananiumHorn" |
---|
name | "Бананиумовый клаксон" |
---|
desc | "Клаксон, сделанный из бананиума." |
---|
|
---|
AdvancedCapacitorStockPart | id | "AdvancedCapacitorStockPart" |
---|
name | "Улучшенный конденсатор" |
---|
desc | "Улучшенный конденсатор, используемый при создании различных устройств." |
---|
|
---|
MobArgocyteEnforcer | id | "MobArgocyteEnforcer" |
---|
name | "Силач" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterRobo | id | "ClothingHeadHatHoodWinterRobo" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки робототехника" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
FleshCultistAcidSpit | id | "FleshCultistAcidSpit" |
---|
name | "Кислотный плевок" |
---|
desc | "Разлейте кислоту на своих противников." |
---|
|
---|
WeaponLauncherRocket9000 | id | "WeaponLauncherRocket9000" |
---|
name | "Пусковой ракетный комплекс SRM-6" |
---|
desc | "Навесная ракетная установка." |
---|
|
---|
ClosetJanitorFilled | id | "ClosetJanitorFilled" |
---|
name | "Шкаф уборщика" |
---|
desc | "Здесь хранится санитарно-технические одежда и оборудование ." |
---|
|
---|
FloorTileItemMiningLight | id | "FloorTileItemMiningLight" |
---|
name | "Светлая шахтёрская плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
BookSlothClownSSS | id | "BookSlothClownSSS" |
---|
name | "Ленивец и клоун - проделки космической станции" |
---|
desc | "Книга выглядит новой, с глянцевой обложкой, на которой изображены клоун Чаклз и ленивец Снагглз, парящие в космосе на фоне звезд и планет. Чаклз одет в свой костюм банана, а Снагглз спит на гамаке из космических канатов. Название "Ленивец и клоун - шалости на космической станции" написано жирными и красочными буквами." |
---|
|
---|
CounterWoodFrame | id | "CounterWoodFrame" |
---|
name | "Деревянный каркас стойки" |
---|
desc | "Деревянные детали, составляющие каркас стола." |
---|
|
---|
BlueshieldUniformSuit | id | "BlueshieldUniformSuit" |
---|
name | "Костюм Блюшилд" |
---|
desc | "Носитель данного костюма обязан защищать глав." |
---|
|
---|
ClothingMilitaryBackpack | id | "ClothingMilitaryBackpack" |
---|
name | "Армейский рюкзак" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят военные структуры." |
---|
|
---|
OrganDwarfLiver | id | "OrganDwarfLiver" |
---|
name | "Печень дворфа" |
---|
desc | "Рекомендуется подавать с бобами, под кьянти." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatFlowerCrown | id | "ClothingHeadHatFlowerCrown" |
---|
name | "Цветочный венок" |
---|
desc | "Корона из свежих и душистых цветов." |
---|
|
---|
PosterLegitScience | id | "PosterLegitScience" |
---|
name | "Наука" |
---|
desc | "Плакат с изображением атома." |
---|
|
---|
SnakeMobMundane25 | id | "SnakeMobMundane25" |
---|
name | "Salvage Snake Spawner" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MedicalScanner | id | "MedicalScanner" |
---|
name | "Медицинский сканер" |
---|
desc | "Огромный медицинский сканер." |
---|
|
---|
FoodCakeBrainSlice | id | "FoodCakeBrainSlice" |
---|
name | "Кусок торта с мозгами" |
---|
desc | "Я расскажу вам кое-что о прионах. ОНИ ОЧЕНЬ ВКУСНЫЕ." |
---|
|
---|
EscapeShuttleObjectiveEvilTwin | id | "EscapeShuttleObjectiveEvilTwin" |
---|
name | "Выживите до конца смены и улетите в Центком живым и свободным." |
---|
desc | "Вы можете не убивать свой оригинал если не было возможности!" |
---|
|
---|
MonkeyCube | id | "MonkeyCube" |
---|
name | "Обезьяний кубик" |
---|
desc | "Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
ActionPolymorph | id | "ActionPolymorph" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobCat | id | "SpawnMobCat" |
---|
name | "Спавнер кот" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionRevenantShop | id | "ActionRevenantShop" |
---|
name | "Магазин" |
---|
desc | "Открывает магазин способностей." |
---|
|
---|
WardrobeWhiteFilled | id | "WardrobeWhiteFilled" |
---|
name | "Белый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
hydroponicsTray | id | "hydroponicsTray" |
---|
name | "Гидропонный лоток" |
---|
desc | "Космическая грядка межзвездного класса, позволяющая быстро выращивать и селекционировать сельскохозяйственные культуры. Только... не забывайте о космических сорняках." |
---|
|
---|
AirlockSecurityGlass | id | "AirlockSecurityGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
StimpackMini | id | "StimpackMini" |
---|
name | "Мини-стимпак" |
---|
desc | "Уменьшенный инъектор, содержащий дозу стимулятора на около пятнадцати секунд." |
---|
|
---|
ToyFigurineAtmosTech | id | "ToyFigurineAtmosTech" |
---|
name | "Фигурка атмосферного техника" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая атмосферного техника, держащего в руках незажженный сварочный аппарат." |
---|
|
---|
WeaponImprovisedPneumaticCannon | id | "WeaponImprovisedPneumaticCannon" |
---|
name | "Импровизированная пневматическая пушка" |
---|
desc | "Сделана из трубы, кабельных стяжек, и пневматической пушки. Не принимает баллоны без достаточного количества газа." |
---|
|
---|
DisposalMachineFrame | id | "DisposalMachineFrame" |
---|
name | "Каркас устройства высокого давления" |
---|
desc | "Каркас устройства, изготовленный таким образом, чтобы выдерживать давление, используемое в трубопроводе станции." |
---|
|
---|
WoodblockInstrument | id | "WoodblockInstrument" |
---|
name | "Коробочка" |
---|
desc | "Достаточно долгое прослушивание заставляет её звучание въедаться в вашу голову." |
---|
|
---|
ShadowTree01 | id | "ShadowTree01" |
---|
name | "Тёмное дерево" |
---|
desc | "Листья шепчутся о тебе." |
---|
|
---|
ClothingMaskJackal | id | "ClothingMaskJackal" |
---|
name | "Маска шакала" |
---|
desc | "Лучше не поворачиваться спиной к владельцу маски, он и укусить может." |
---|
|
---|
debugRotation1 | id | "debugRotation1" |
---|
name | "Dbg_rotation1" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCargo | id | "ClothingBackpackDuffelCargo" |
---|
name | "Вещмешок грузчика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для для воровства драгоценной добычи." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatUshankaSSSP | id | "ClothingHeadHatUshankaSSSP" |
---|
name | "Ушанка СССП" |
---|
desc | "Отлично подходит для Сибири, да?" |
---|
|
---|
SpawnMobCarp | id | "SpawnMobCarp" |
---|
name | "Спавнер космический карп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBeltMilitaryWebbing | id | "ClothingBeltMilitaryWebbing" |
---|
name | "Армейская РПС" |
---|
desc | "Ременно-поясная система тактических ремней, которую носят абордажные группы Синдиката." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabGene | id | "ClothingOuterCoatLabGene" |
---|
name | "Лабораторный халат генетика" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет синие полосы на плечах." |
---|
|
---|
SnakeSpawnerMundane | id | "SnakeSpawnerMundane" |
---|
name | "NPC Snake Spawner" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalyGravity | id | "AnomalyGravity" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
FloorTileItemBCircuit | id | "FloorTileItemBCircuit" |
---|
name | "Плитка голубых микросхем" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatJensen | id | "ClothingOuterCoatJensen" |
---|
name | "Пальто Дженсена" |
---|
desc | "Пальто Дженсена." |
---|
|
---|
HappyHonkNukieSnacks | id | "HappyHonkNukieSnacks" |
---|
name | "Коробка закусок Синдиката" |
---|
desc | "Подозрительный обед с потенциально взрывоопасным сюрпризом." |
---|
|
---|
TorsoBorgMedical | id | "TorsoBorgMedical" |
---|
name | "Туловище киборга-врача" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkGinGlass | id | "DrinkGinGlass" |
---|
name | "Джин" |
---|
desc | "Кристально чистый джин Гриффитер." |
---|
|
---|
PosterContrabandC20r | id | "PosterContrabandC20r" |
---|
name | "C-20r" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий C-20r от Scarborough Arms." |
---|
|
---|
ActionAGhostShowCrewMonitoring | id | "ActionAGhostShowCrewMonitoring" |
---|
name | "Интерфейс мониторинга экипажа" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса мониторинга экипажа." |
---|
|
---|
RailingCornerSmall | id | "RailingCornerSmall" |
---|
name | "Перила" |
---|
desc | "Простые перила, предназначенные для защиты таких идиотов как вы от падения." |
---|
|
---|
ClothingHeadPyjamaSyndicateRed | id | "ClothingHeadPyjamaSyndicateRed" |
---|
name | "Синдикатно-красная пижамная шапочка" |
---|
desc | "Чтобы держать твою предательскую голову в тепле." |
---|
|
---|
DrinkBerryJuice | id | "DrinkBerryJuice" |
---|
name | "Ягодный сок" |
---|
desc | "Ягодный сок. А может компот. Какая разница?" |
---|
|
---|
ClothingMaskGas | id | "ClothingMaskGas" |
---|
name | "Противогаз" |
---|
desc | "Закрывающая лицо маска, которую можно подключить к дыхательному баллону." |
---|
|
---|
MobSharkSalvage | id | "MobSharkSalvage" |
---|
name | "Карпоакула" |
---|
desc | "Опасная акула из черноты бесконечного космоса, которая любит пить кровь." |
---|
|
---|
DrinkLongIslandIcedTeaGlass | id | "DrinkLongIslandIcedTeaGlass" |
---|
name | "Стакан лонг-айленд айс ти" |
---|
desc | "Винный шкаф, собранный в вкусную смесь. Предназначен только для женщин-алкоголиков среднего возраста." |
---|
|
---|
IgniteRune | id | "IgniteRune" |
---|
name | "Руна воспламенения" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockScienceGlassLocked | id | "AirlockScienceGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PosterContrabandCC64KAd | id | "PosterContrabandCC64KAd" |
---|
name | "Реклама CC 64K" |
---|
desc | "Новейший портативный компьютер от Comrade Computing, с целыми 64 килобайтами оперативной памяти!" |
---|
|
---|
AirlockFreezerLocked | id | "AirlockFreezerLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MagazinePistolHighCapacityRubber | id | "MagazinePistolHighCapacityRubber" |
---|
name | "Автопистолетный магазин (.35 авто резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Girder | id | "Girder" |
---|
name | "Каркас" |
---|
desc | "Большой металлический каркас; Необходимо покрыть листами металла, чтобы он считался стеной." |
---|
|
---|
LockerSyndicatePersonalFilled | id | "LockerSyndicatePersonalFilled" |
---|
name | "Оружейный шкаф" |
---|
desc | "Это персональное хранилище для оперативного снаряжения." |
---|
|
---|
CrateEngineeringMiniJetpack | id | "CrateEngineeringMiniJetpack" |
---|
name | "Ящик мини-джетпаков" |
---|
desc | "Два мини-джетпака для тех, кому хочется вызова." |
---|
|
---|
FoodMealNachosCheesy | id | "FoodMealNachosCheesy" |
---|
name | "Сырные начос" |
---|
desc | "Восхитительное сочетание начос и плавленого сыра." |
---|
|
---|
WallRockSnow | id | "WallRockSnow" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FlashRuneTimer | id | "FlashRuneTimer" |
---|
name | "Отложенная руна вспышки" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightFootHuman | id | "RightFootHuman" |
---|
name | "Правая стопа человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HeadDiona | id | "HeadDiona" |
---|
name | "Голова дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckNanoTrasenPin | id | "ClothingNeckNanoTrasenPin" |
---|
name | "Значок Nanotrasen" |
---|
desc | "Значок корпорации Nanotrasen." |
---|
|
---|
UEGrepIDCard | id | "UEGrepIDCard" |
---|
name | "ID карта представителя ОПЗ" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterSec | id | "ClothingOuterWinterSec" |
---|
name | "Зимняя куртка службы безопасности" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
GiftsEngineering | id | "GiftsEngineering" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatAnimalCatBrown | id | "ClothingHeadHatAnimalCatBrown" |
---|
name | "Коричневая кошко-шапка" |
---|
desc | "Милая и пушистая коричневая кошка вам на голову." |
---|
|
---|
SpawnMobDrone | id | "SpawnMobDrone" |
---|
name | "Спавнер дрон" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShadowTree06 | id | "ShadowTree06" |
---|
name | "Тёмное дерево" |
---|
desc | "Листья шепчутся о тебе." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitWarden | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitWarden" |
---|
name | "Шлем скафандра смотрителя" |
---|
desc | "Модифицированный шлем брони против бунтов. На удивление удобный." |
---|
|
---|
ActionMetapsionicPulse | id | "ActionMetapsionicPulse" |
---|
name | "Action-name-metapsionic" |
---|
desc | "action-description-metapsionic" |
---|
|
---|
TrackingImplant | id | "TrackingImplant" |
---|
name | "Имплант Трекер" |
---|
desc | "Этот имплант оснащён устройством слежения, подключенным к сети датчиков комбинезонов, а также монитором состояния для радиоканала службы безопасности." |
---|
|
---|
ActionRevenantMalfunction | id | "ActionRevenantMalfunction" |
---|
name | "Сбой" |
---|
desc | "Цена 60 эссенций." |
---|
|
---|
ActionMechOpenUI | id | "ActionMechOpenUI" |
---|
name | "Панель управления" |
---|
desc | "Открывает панель управления меха." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov2 | id | "PosterLegitEarthGov2" |
---|
name | "Будущее за нами" |
---|
desc | "Во все века, земля была центром прогресса!" |
---|
|
---|
WallRockPlasma | id | "WallRockPlasma" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
LockerWardenFilled | id | "LockerWardenFilled" |
---|
name | "Шкаф смотрителя" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
GlowstickRed | id | "GlowstickRed" |
---|
name | "Красный химсвет" |
---|
desc | "Полезен для неразберихи и экстренных случаев." |
---|
|
---|
CryostasisBeaker | id | "CryostasisBeaker" |
---|
name | "Криостазисная мензурка" |
---|
desc | "Используется для хранения химикатов и растворов без протекания реакции." |
---|
|
---|
MobDiona | id | "MobDiona" |
---|
name | "Урист МакДиона" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkMojito | id | "DrinkMojito" |
---|
name | "Мохито" |
---|
desc | "Свежесть из Космической Кубы." |
---|
|
---|
WallSilver | id | "WallSilver" |
---|
name | "Серебряная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
Beaker | id | "Beaker" |
---|
name | "Мензурка" |
---|
desc | "Используется для хранения среднего количества химикатов и растворов." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemBlue | id | "FloorCarpetItemBlue" |
---|
name | "Синий ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
PlasmaWindow | id | "PlasmaWindow" |
---|
name | "Плазменное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
PuddleEgg | id | "PuddleEgg" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
CrateNPCBee | id | "CrateNPCBee" |
---|
name | "Ящик с пчёлами" |
---|
desc | "Ящик, содержащий рой из восьми пчел." |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_0 | id | "EncryptionKey_GROUPS_0" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 0" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 0" |
---|
|
---|
FigureSpawner | id | "FigureSpawner" |
---|
name | "Спавнер фигурки" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MaterialCardboard | id | "MaterialCardboard" |
---|
name | "Картон" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatERTLeaderBeret | id | "ClothingHeadHatERTLeaderBeret" |
---|
name | "Берет лидера" |
---|
desc | "Синий берет из дюраткани со значком из золота, обозначающим его владельца как лидера ОБР." |
---|
|
---|
GalaxythistleSeeds | id | "GalaxythistleSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (галакточертополох)" |
---|
desc | "Кисточки ночных звёзд." |
---|
|
---|
SeniorOfficerIDCard | id | "SeniorOfficerIDCard" |
---|
name | "ID карта инструктора СБ" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
FoodMeatSalamiSlice | id | "FoodMeatSalamiSlice" |
---|
name | "Ломтик салями" |
---|
desc | "Ломтик вяленой салями." |
---|
|
---|
FoodSoupOnion | id | "FoodSoupOnion" |
---|
name | "Французский луковый суп" |
---|
desc | "Достаточно хорошо, чтобы заставить взрослого мима плакать." |
---|
|
---|
ClothingHeadTinfoil | id | "ClothingHeadTinfoil" |
---|
name | "Шляпа из фольги" |
---|
desc | "Защищает вас от всевозможных псионических атак." |
---|
|
---|
RightHandHumanoidFox | id | "RightHandHumanoidFox" |
---|
name | "Right fox hand" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtQM | id | "ClothingUniformJumpskirtQM" |
---|
name | "Юбка-комбинезон квартирмейстера" |
---|
desc | "Что Браун может сделать для вас?" |
---|
|
---|
RandomSecurityCorpseSpawner | id | "RandomSecurityCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный служба безопасности труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomVendingSnacks | id | "RandomVendingSnacks" |
---|
name | "Спавнер случайный торговый автомат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineRifleRubber | id | "MagazineRifleRubber" |
---|
name | "Магазин (.20 винтовочные резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateFoodSoftdrinks | id | "CrateFoodSoftdrinks" |
---|
name | "Ящик газировки" |
---|
desc | "Разнообразная газировка для небольшой вечеринки, без необходимости опустошать соответствующие торгоматы. В комплект входят 14 банок газировки." |
---|
|
---|
WallRockChromiteArtifactFragment | id | "WallRockChromiteArtifactFragment" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
ClothingHeadBandRed | id | "ClothingHeadBandRed" |
---|
name | "Красная бандана" |
---|
desc | "Красная бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
ClothingNeckLeatherCoat | id | "ClothingNeckLeatherCoat" |
---|
name | "Кожаный плащ" |
---|
desc | "Как у дедушки..." |
---|
|
---|
SolarPanelBroken | id | "SolarPanelBroken" |
---|
name | "Солнечная панель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Gauze10Lingering | id | "Gauze10Lingering" |
---|
name | "Марлевый бинт" |
---|
desc | "Несколько стерильных марлевых полосок для оборачивания кровоточащих культей." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetMerc | id | "ClothingHeadHelmetMerc" |
---|
name | "Шлем наёмника" |
---|
desc | "Боевой шлем обычно используется наемниками, он прочный, легкий и пахнет порохом и джунглями." |
---|
|
---|
AtmosFixInstantPlasmaFireMarker | id | "AtmosFixInstantPlasmaFireMarker" |
---|
name | "Atmos Fix Instant Plasmafire Marker" |
---|
desc | "INSTANT PLASMAFIRE" |
---|
|
---|
CableApcStack | id | "CableApcStack" |
---|
name | "Моток НВ кабеля" |
---|
desc | "Моток низковольтных проводов для соединения ЛКП с устройствами, а так же для других задач." |
---|
|
---|
CandleGreenSmall | id | "CandleGreenSmall" |
---|
name | "Маленькая зелёная свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
CrateArmorySMG | id | "CrateArmorySMG" |
---|
name | "Ящик пистолетов-пулемётов" |
---|
desc | "Содержит два мощных пистолета-пулемёта и четыре магазина. Чтобы открыть необходим доступ уровня Оружейной." |
---|
|
---|
WardrobeYellowFilled | id | "WardrobeYellowFilled" |
---|
name | "Жёлтый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
FoodBreadVolcanicSlice | id | "FoodBreadVolcanicSlice" |
---|
name | "Вулканический ломтик" |
---|
desc | "Кусок тёмного хлеба. Напоминает пемзу." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorMagusred | id | "ClothingOuterArmorMagusred" |
---|
name | "Красные доспехи магуса" |
---|
desc | "Красный бронекостюм, обеспечивающий хорошую защиту." |
---|
|
---|
SpawnMobHumanERTSecurityEVAV2_1 | id | "SpawnMobHumanERTSecurityEVAV2_1" |
---|
name | "ОБР Охрана" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HumanCannedClown | id | "HumanCannedClown" |
---|
name | "Консервированный клоун" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSnackSyndi | id | "FoodSnackSyndi" |
---|
name | "Синди-кексы" |
---|
desc | "Очень вкусные кексы, которые сохраняют свой вкус даже после ядерного взрыва." |
---|
|
---|
CigaretteWeldingFuel | id | "CigaretteWeldingFuel" |
---|
name | "Плазменный соус" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
BulletRocket | id | "BulletRocket" |
---|
name | "Ракета" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
SpawnMobButterfly | id | "SpawnMobButterfly" |
---|
name | "Спавнер бабочка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCheese | id | "FoodCheese" |
---|
name | "Головка сыра" |
---|
desc | "Большое колесо восхитительного Чеддера." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSyndieCommander | id | "ClothingOuterHardsuitSyndieCommander" |
---|
name | "Скафандр командира Синдиката" |
---|
desc | "Усиленная версия кроваво-красного скафандра, предназначенная для командиров оперативных отрядов Синдиката. Броня значительно усилена для ведения смертоносных боёв на передовой." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSecurity | id | "ClothingBackpackSecurity" |
---|
name | "Рюкзак охраны" |
---|
desc | "Это очень робастный рюкзак." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCE | id | "ClothingOuterWinterCE" |
---|
name | "Зимняя куртка старшего инженера" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
RubberStampredorden | id | "RubberStampredorden" |
---|
name | "Печать красного ордена." |
---|
desc | "A rubber stamp for stamping important documents." |
---|
|
---|
ToyFigurineSalvage | id | "ToyFigurineSalvage" |
---|
name | "Фигурка утилизатора" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая утилизатора с ножом для выживания." |
---|
|
---|
FoodMealMemoryleek | id | "FoodMealMemoryleek" |
---|
name | "Лукотечка памяти" |
---|
desc | "Это должно освежить твою память." |
---|
|
---|
FoodMeatBacon | id | "FoodMeatBacon" |
---|
name | "Сырой бекон" |
---|
desc | "Кусок сырого бекона." |
---|
|
---|
ClownIDCard | id | "ClownIDCard" |
---|
name | "ID карта клоуна" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyMedical | id | "BoxEncryptionKeyMedical" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования медицинского отдела" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
BFGBullet | id | "BFGBullet" |
---|
name | "Снаряд BSG" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtPerformer | id | "ClothingUniformJumpskirtPerformer" |
---|
name | "Юбка-комбинезон артиста" |
---|
desc | "Привет, я Скотт, президент Donk Pizza. Вы слышали про [ИЗВЕСТНЫЙ ВИРТУАЛЬНЫЙ ИСПОЛНИТЕЛЬ]?" |
---|
|
---|
GasThermoMachineHeaterEnabled | id | "GasThermoMachineHeaterEnabled" |
---|
name | "Нагреватель" |
---|
desc | "Нагревает или охлаждает газ в подсоединенных трубах." |
---|
|
---|
ClothingNeckLawyerbadge | id | "ClothingNeckLawyerbadge" |
---|
name | "Значок адвоката" |
---|
desc | "Значок, свидетельствующий что владелец является "законным" юристом, сдавшим экзамен НТ, необходимый для занятия юридической практикой." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitRad | id | "ClothingOuterSuitRad" |
---|
name | "Противорадиационный костюм" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от радиации. На этикетке написано: "Изготовлен с использованием свинца. Пожалуйста, не грызите изоляцию"." |
---|
|
---|
ToyFigurineChaplain | id | "ToyFigurineChaplain" |
---|
name | "Фигурка священника" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая священника, молящегося о богоугодных вещах." |
---|
|
---|
WindoorSecure | id | "WindoorSecure" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
SpawnPointPrisoner | id | "SpawnPointPrisoner" |
---|
name | "Заключенный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobWalter | id | "SpawnMobWalter" |
---|
name | "Спавнер пёс Уолтер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Truncheon | id | "Truncheon" |
---|
name | "Дубинка" |
---|
desc | "Жёсткая дубинка со стальным сердечником, предназначенная причинять боль." |
---|
|
---|
DrinkGrenadineBottleFull | id | "DrinkGrenadineBottleFull" |
---|
name | "Бутылка сиропа гренадин Спящая Красавица" |
---|
desc | "Сладкий и терпкий, барный сироп, используемый для придания цвета или вкуса напиткам." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassEasyPry | id | "AirlockExternalGlassEasyPry" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может вас раздавить, и за ним может быть только космос. Должен быть активирован вручную. Имеет вентиль с надписью "ПОВЕРНИТЕ ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ"." |
---|
|
---|
MuteToxinChemistryBottle | id | "MuteToxinChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка токсина немоты" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
WallInvisible | id | "WallInvisible" |
---|
name | "Невидимая стена" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemGrass | id | "FloorTileItemGrass" |
---|
name | "Плитка травы" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
FoodPlateSmallPlastic | id | "FoodPlateSmallPlastic" |
---|
name | "Пластиковая тарелка" |
---|
desc | "Синяя пластиковая тарелка, отлично подходит для кусков праздничного торта." |
---|
|
---|
AIHealthOverlay | id | "AIHealthOverlay" |
---|
name | "Здоровье" |
---|
desc | "Включает/выключает отображение здоровья искусственного интеллекта." |
---|
|
---|
FoodBakedCookieRaisin | id | "FoodBakedCookieRaisin" |
---|
name | "Печенье с изюмом" |
---|
desc | "Зачем класть изюм в печенье?" |
---|
|
---|
VaccinatorMachineCircuitboard | id | "VaccinatorMachineCircuitboard" |
---|
name | "Вакцинатор (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JugFluorine | id | "JugFluorine" |
---|
name | "Кувшин (фтор)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
WallVaultSandstone | id | "WallVaultSandstone" |
---|
name | "Песчаниковая каменная стена" |
---|
desc | "Таинственная стена с витиеватыми узорами. Внутри могут подстерегать древние опасности." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunSkorpion | id | "WeaponSubMachineGunSkorpion" |
---|
name | "Скорпион VZ-61" |
---|
desc | "Надежное огнестрельное оружие 20-го века, представляющее собой комбинацию пистолета и автомата." |
---|
|
---|
FoodNoodlesSpesslaw | id | "FoodNoodlesSpesslaw" |
---|
name | "Законпаста" |
---|
desc | "Любимое блюдо адвокатов." |
---|
|
---|
LeftArmBorgService | id | "LeftArmBorgService" |
---|
name | "Левая рука киборга-официанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PackPaperRollingFilters | id | "PackPaperRollingFilters" |
---|
name | "Пачка сигаретной бумаги с фильтрами" |
---|
desc | "Пачка фильтров и тонких листов бумаги, используемых для изготовления самокруток." |
---|
|
---|
CartridgeMagnum | id | "CartridgeMagnum" |
---|
name | "Патрон (.45 магнум)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobDwarf | id | "MobDwarf" |
---|
name | "Урист МакХэндс Дворф" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineBoxPistolRubber | id | "MagazineBoxPistolRubber" |
---|
name | "Коробка патронов (.35 авто резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEmitterPortUnfinished | id | "ParticleAcceleratorEmitterPortUnfinished" |
---|
name | "Левый сдерживающий излучатель УЧ" |
---|
desc | "Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним. Выглядит незаконченным." |
---|
|
---|
SpawnMobFrog | id | "SpawnMobFrog" |
---|
name | "Спавнер лягушка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketBerry | id | "FoodBoxDonkpocketBerry" |
---|
name | "Коробка донк-покетов со вкусом ягод" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
WeaponEarthGovLaserRifle | id | "WeaponEarthGovLaserRifle" |
---|
name | "Лазерная винтовка землянина" |
---|
desc | "Лазерная винтовка стандартного выпуска правительства Земли, используемая армией и полицией." |
---|
|
---|
FirelockGlass | id | "FirelockGlass" |
---|
name | "Стеклянный пожарный шлюз" |
---|
desc | "Примените лом." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketGondolaWarm | id | "FoodDonkpocketGondolaWarm" |
---|
name | "Теплый гондола-покет" |
---|
desc | "Решение использовать в рецепте настоящее мясо гондолы, мягко говоря, спорное." |
---|
|
---|
FloorChasmEntity | id | "FloorChasmEntity" |
---|
name | "Бездна" |
---|
desc | "Дна даже не видно." |
---|
|
---|
FloorTileItemGold | id | "FloorTileItemGold" |
---|
name | "Золотая плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
SpaceCash10000 | id | "SpaceCash10000" |
---|
name | "Кредиты" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
WardrobeGreyFilled | id | "WardrobeGreyFilled" |
---|
name | "Серый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCorpsoft | id | "ClothingHeadHatCorpsoft" |
---|
name | "Корпоративная кепка" |
---|
desc | "Бейсболка, окрашенная в цвета корпорации." |
---|
|
---|
ClickTestRotatingCornerInvisibleNoRot | id | "ClickTestRotatingCornerInvisibleNoRot" |
---|
name | "ClickTestRotatingCornerInvisibleNoRot" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LiquidOxygenCanister | id | "LiquidOxygenCanister" |
---|
name | "Канистра сжиженного кислорода" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится сжиженный кислород. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
HighSecMTFSecurityLocked | id | "HighSecMTFSecurityLocked" |
---|
name | "High security door" |
---|
desc | "Keeps the bad out and keeps the good in." |
---|
|
---|
MobBandito | id | "MobBandito" |
---|
name | "Бандито" |
---|
desc | "Просто маленький глупый парнишка!" |
---|
|
---|
MobSpiderShiva | id | "MobSpiderShiva" |
---|
name | "Шива" |
---|
desc | "Первый защитник станции." |
---|
|
---|
WeaponShotgunDoubleBarreledRubber | id | "WeaponShotgunDoubleBarreledRubber" |
---|
name | "Двуствольное ружьё" |
---|
desc | "Бессмертная классика. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
FoodCartHot | id | "FoodCartHot" |
---|
name | "Тележка горячей еды" |
---|
desc | "Вопреки заблуждениям, не имеет отношения к собакам." |
---|
|
---|
PillHyronalin | id | "PillHyronalin" |
---|
name | "Таблетка хироналина (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
TableGlass | id | "TableGlass" |
---|
name | "Стеклянный стол" |
---|
desc | "Квадратный лист стекла, стоящий на четырех металлических ножках." |
---|
|
---|
WeaponSprayNozzle | id | "WeaponSprayNozzle" |
---|
name | "Форсунка-распылитель" |
---|
desc | "Мощное разбрызгивающее устройство, используемое в связке с ранцевым резервуаром с водой." |
---|
|
---|
Bookshelf | id | "Bookshelf" |
---|
name | "Книжный шкаф" |
---|
desc | "Преимущественно, наполнен книгами." |
---|
|
---|
VendingMachineBooze | id | "VendingMachineBooze" |
---|
name | "АлкоМат" |
---|
desc | "Чудо технологической мысли, по замыслу способное смешать именно ту смесь, которую вы хотите выпить, стоит вам только попросить." |
---|
|
---|
AirlockQuartermasterLocked | id | "AirlockQuartermasterLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SignalButtonWindows | id | "SignalButtonWindows" |
---|
name | "Кнопка внешних окон" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerCBURNUnit | id | "RandomHumanoidSpawnerCBURNUnit" |
---|
name | "Агент РХБЗЗ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganHumanLiver | id | "OrganHumanLiver" |
---|
name | "Печень" |
---|
desc | "Рекомендуется подавать с бобами, под кьянти." |
---|
|
---|
ChemicalMedipen | id | "ChemicalMedipen" |
---|
name | "Химический медипен" |
---|
desc | "Стерильный инъектор для быстрого введения лекарств пациентам. Его нельзя перезаправить." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatGreensoftFlipped | id | "ClothingHeadHatGreensoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая зелёная кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного зелёного цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateCostumeClown | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateCostumeClown" |
---|
name | "Вещмешок клоуна" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных хонков." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockSecTechFilled | id | "CrateVendingMachineRestockSecTechFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения СБТех" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата СБТех." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCoat | id | "ClothingOuterWinterCoat" |
---|
name | "Зимняя куртка" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
SpawnMobCatRuntime | id | "SpawnMobCatRuntime" |
---|
name | "Спавнер кот Рантайм" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WhoopieCushion | id | "WhoopieCushion" |
---|
name | "Подушка-пердушка" |
---|
desc | "Устройство для розыгрышей, связанных с метеоризмом." |
---|
|
---|
BulletGrenadeFlash | id | "BulletGrenadeFlash" |
---|
name | "Светошумовая граната" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorBrown | id | "ClothingHandsGlovesColorBrown" |
---|
name | "Коричневые перчатки" |
---|
desc | "Обычные коричневые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
BulletLightRifleRubber | id | "BulletLightRifleRubber" |
---|
name | "Пуля (.20 винтовочная резиновая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
CrateChemistryD | id | "CrateChemistryD" |
---|
name | "Ящик химикатов (D-элементы)" |
---|
desc | "Содержит химические вещества из D-блока элементов. Чтобы открыть необходим уровень доступа Химия." |
---|
|
---|
BoxFolderGrey | id | "BoxFolderGrey" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
FoodSaladEden | id | "FoodSaladEden" |
---|
name | "Эдемский салат" |
---|
desc | "Салат с нераскрытым потенциалом." |
---|
|
---|
Bonfire | id | "Bonfire" |
---|
name | "Костёр" |
---|
desc | "Что может быть лучше позднего вечера под открытым небом с гитарой и друзьями." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLibrarian | id | "ClothingUniformJumpsuitLibrarian" |
---|
name | "Костюм библиотекаря" |
---|
desc | "Он очень... практичный." |
---|
|
---|
BaseComputer | id | "BaseComputer" |
---|
name | "Компьютер" |
---|
desc | "Строящаяся консоль." |
---|
|
---|
BackmenRandomVending | id | "BackmenRandomVending" |
---|
name | "Случайный спавнер торгового автомата" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkHotCoco | id | "DrinkHotCoco" |
---|
name | "Кружка горячего шоколада" |
---|
desc | "Горячий напиток, состоящий из растопленного шоколада и подогретого молока." |
---|
|
---|
FoodPieBaklava | id | "FoodPieBaklava" |
---|
name | "Пахлава" |
---|
desc | "Восхитительная полезная закуска из слоев орехов и тонкого хлеба." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsCombat | id | "ClothingShoesBootsCombat" |
---|
name | "Армейские ботинки" |
---|
desc | "Надёжные армейские ботинки, для боевых операций или боевых действий. Борьба - всё, борьба - всегда." |
---|
|
---|
ChairOfficeLight | id | "ChairOfficeLight" |
---|
name | "Белое офисное кресло" |
---|
desc | "Вы сидите в нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению." |
---|
|
---|
HeadBorgService | id | "HeadBorgService" |
---|
name | "Голова киборга-официанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SuitStorageCaptain | id | "SuitStorageCaptain" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
DrinkSpaceUpCan | id | "DrinkSpaceUpCan" |
---|
name | "Банка спейс-ап" |
---|
desc | "На вкус как пробоина в корпусе у вас во рту." |
---|
|
---|
DrinkWaterCup | id | "DrinkWaterCup" |
---|
name | "Стаканчик воды" |
---|
desc | "Бумажный стаканчик воды." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCluwne | id | "ClothingUniformJumpsuitCluwne" |
---|
name | "Костюм клувеня" |
---|
desc | "Проклятый костюм клувеня." |
---|
|
---|
WallRockChromite | id | "WallRockChromite" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandRise | id | "PosterContrabandRise" |
---|
name | "Бунт" |
---|
desc | "Плакат с изображением человека в сером, держащего лом, и предлагающего восстать." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandBotany | id | "ClothingHeadBandBotany" |
---|
name | "Бандана ботаника" |
---|
desc | "Ботаническая бандана из натуральных волокон, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
CigaretteArithrazine | id | "CigaretteArithrazine" |
---|
name | "Римский трубопрокат" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
NinjaSpawn | id | "NinjaSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GroundTobacco | id | "GroundTobacco" |
---|
name | "Измельчённый табак" |
---|
desc | "Измельченный табак, идеально подходящий для самокруток." |
---|
|
---|
ExtinguisherSpray | id | "ExtinguisherSpray" |
---|
name | "Струя огнетушителя" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineCart | id | "VendingMachineCart" |
---|
name | "ПТех" |
---|
desc | "Автомат ПТех! Предоставляем ШИКАРНЫЙ выбор картриджей для КПК." |
---|
|
---|
CannonBall | id | "CannonBall" |
---|
name | "Пушечное ядро" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalyCoreLiquidInert | id | "AnomalyCoreLiquidInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
SignDrones | id | "SignDrones" |
---|
name | "Знак "дроны"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на хранилище дронов." |
---|
|
---|
AgentUniformOneSuit | id | "AgentUniformOneSuit" |
---|
name | "Полосатый деловой костюм" |
---|
desc | "Дорогой костюм распространенный в дорогих местах." |
---|
|
---|
VendingMachineJaniDrobe | id | "VendingMachineJaniDrobe" |
---|
name | "УборШкаф" |
---|
desc | "Самоочищающийся торговый автомат, выдающий одежду для уборщиков." |
---|
|
---|
FoodPacketSyndiTrash | id | "FoodPacketSyndiTrash" |
---|
name | "Коробка от синди-кексов" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
FoodCabbage | id | "FoodCabbage" |
---|
name | "Кочан капусты" |
---|
desc | "Фууууу. Капуста." |
---|
|
---|
StatueVenusRed | id | "StatueVenusRed" |
---|
name | "Статуя непорочной девы" |
---|
desc | "Древняя мраморная статуя. Она изображена с косой до пола и с красным ящиком для инструментов." |
---|
|
---|
AirlockMaintHydroLocked | id | "AirlockMaintHydroLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingMaskBee | id | "ClothingMaskBee" |
---|
name | "Маска пчелы" |
---|
desc | "За королеву!" |
---|
|
---|
CrayonBox | id | "CrayonBox" |
---|
name | "Коробка для мелков" |
---|
desc | "Это коробка с мелками." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitgalaxyred | id | "ClothingUniformJumpsuitgalaxyred" |
---|
name | "Галактический красный костюм красного ордена" |
---|
desc | "Галактический набор содержит фрагменты красного пространства. Создан древним карликом Мифистофелем для целей Красного ордена." |
---|
|
---|
SoapSyndie | id | "SoapSyndie" |
---|
name | "Мыло" |
---|
desc | "Не вызывающий доверия кусок мыла. Пахнет страхом." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitScientistFormal | id | "ClothingUniformJumpsuitScientistFormal" |
---|
name | "Торжественный комбинезон учёного" |
---|
desc | "Униформа для взыскательных учёных, которую лучше всего носить с подходящим к ней галстуком." |
---|
|
---|
ForkPlastic | id | "ForkPlastic" |
---|
name | "Пластиковая вилка" |
---|
desc | "Столовый прибор, идеальный для нанесения ударов." |
---|
|
---|
SinkStemless | id | "SinkStemless" |
---|
name | "Раковина" |
---|
desc | "Краны были затянуты с максимальной силой, но, как видно, с них все равно капает." |
---|
|
---|
ChessBoardTabletop | id | "ChessBoardTabletop" |
---|
name | "Шахматы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineAtmosDrobe | id | "VendingMachineAtmosDrobe" |
---|
name | "АтмосШкаф" |
---|
desc | "Этот относительно безызвестный торговый автомат выдаёт одежду для атмосферных техников, на столько же безызвестной должности." |
---|
|
---|
PuddleWatermelon | id | "PuddleWatermelon" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
VendingMachineSciDrobe | id | "VendingMachineSciDrobe" |
---|
name | "НаучШкаф" |
---|
desc | "Простой торговый автомат, предназначенный для выдачи хорошо сшитой научной одежды. Одобрено космическими кубинцами." |
---|
|
---|
SpearBone | id | "SpearBone" |
---|
name | "Костяное копьё" |
---|
desc | "Копьё, сделанное из костей." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetRiot | id | "ClothingHeadHelmetRiot" |
---|
name | "Легкий противоударный шлем" |
---|
desc | "Это шлем был специально разработан для защиты в ближнем бою." |
---|
|
---|
RandomPosterContraband | id | "RandomPosterContraband" |
---|
name | "Спавнер случайный контрабанда плакат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClosetL3SecurityFilled | id | "ClosetL3SecurityFilled" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
PosterContrabandShamblersJuice | id | "PosterContrabandShamblersJuice" |
---|
name | "Сок Shambler's" |
---|
desc | "~Взболтайте мне немного этого сока Shambler's!~" |
---|
|
---|
SignPlaque | id | "SignPlaque" |
---|
name | "Золотая табличка" |
---|
desc | "Престижная золотая табличка." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineHappyHonk | id | "BackmenVendingMachineHappyHonk" |
---|
name | "Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Раздатчик коробок обедов Хэппи Хонк, разработаный компанией «Honk! co.»." |
---|
|
---|
Telecrystal10 | id | "Telecrystal10" |
---|
name | "Телекристалл" |
---|
desc | "Похоже, он переливается подозрительно манящей энергией." |
---|
|
---|
FoodCondimentBottleEnzyme | id | "FoodCondimentBottleEnzyme" |
---|
name | "Универсальный фермент" |
---|
desc | "Используется в приготовлении различных блюд." |
---|
|
---|
PosterContrabandWehWatches | id | "PosterContrabandWehWatches" |
---|
name | "Часы Weh" |
---|
desc | "Плакат с изображением очаровательной зеленой ящерицы." |
---|
|
---|
DoorRemoteMedical | id | "DoorRemoteMedical" |
---|
name | "Пульт от шлюзов медотсека" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
StairStage | id | "StairStage" |
---|
name | "Ступеньки" |
---|
desc | "Величайшее изобретение после гранатомётов." |
---|
|
---|
CigaretteSpaceDrugs | id | "CigaretteSpaceDrugs" |
---|
name | "Час силы 80-ых" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatTrucker | id | "ClothingHeadHatTrucker" |
---|
name | "Кепка дальнобойщика" |
---|
desc | "В прошлом Чака, эта шляпа теперь ваша." |
---|
|
---|
BoxSurvivalEngineering | id | "BoxSurvivalEngineering" |
---|
name | "Расширенный аварийный запас" |
---|
desc | "Коробка с базовым набором для выживания. Согласно этикетке, содержит более ёмкий баллон." |
---|
|
---|
HarmonicaInstrument | id | "HarmonicaInstrument" |
---|
name | "Губная гармошка" |
---|
desc | "Это инструмент." |
---|
|
---|
FoodSoupMeatball | id | "FoodSoupMeatball" |
---|
name | "Суп с фрикадельками" |
---|
desc | "У тебя есть яйца, парень, ЯЙЦА!" |
---|
|
---|
FoodBakedPancakeCc | id | "FoodBakedPancakeCc" |
---|
name | "Блинчик с шоколадной крошкой" |
---|
desc | "Пышный и вкусный шоколадный блинчик." |
---|
|
---|
FoodSoupSlime | id | "FoodSoupSlime" |
---|
name | "Слаймовый суп" |
---|
desc | "Если воды нет, её можно заменить слезами." |
---|
|
---|
WhiteBishop | id | "WhiteBishop" |
---|
name | "Белый слон" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemArcadeBlue | id | "FloorTileItemArcadeBlue" |
---|
name | "Синий пол аркады" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
HeadVulpkanin | id | "HeadVulpkanin" |
---|
name | "Vulpkanin head" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignRedFour | id | "SignRedFour" |
---|
name | "Знак "четыре"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована четвёрка." |
---|
|
---|
ReinforcementRadioMTFEngineerEgg | id | "ReinforcementRadioMTFEngineerEgg" |
---|
name | "Еpsilon - 11 рация подкрепления" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPieAppleSlice | id | "FoodPieAppleSlice" |
---|
name | "Кусок яблочного пирога" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
CratePartsT3 | id | "CratePartsT3" |
---|
name | "Ящик компонентов 3 уровня" |
---|
desc | "Содержит 5 случайных компонентов третьего уровня для улучшения оборудования." |
---|
|
---|
SyndicateComputerComms | id | "SyndicateComputerComms" |
---|
name | "Консоль связи Синдиката" |
---|
desc | "Консоль, позволяющая удаленно вмешиваться в систему связи станции. Использование этой консоли для подачи объявления предупредит станцию о вашем присутствии." |
---|
|
---|
NormalBlobTile | id | "NormalBlobTile" |
---|
name | "Normal Blob" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
StunRune | id | "StunRune" |
---|
name | "Руна оглушения" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBreadMeatSpiderSlice | id | "FoodBreadMeatSpiderSlice" |
---|
name | "Ломтик хлеба из паучьего мяса" |
---|
desc | "Кусок мясного рулета, приготовленного из животного, которое, скорее всего, всё ещё хочет вашей смерти." |
---|
|
---|
CrateFunSadTromboneImplants | id | "CrateFunSadTromboneImplants" |
---|
name | "Ящик имплантов Грустный тромбон" |
---|
desc | "Умирать ещё никогда не было так весело! Имплантируйте его, чтобы сделать смерть немного ярче." |
---|
|
---|
MaintenanceFluffSpawner | id | "MaintenanceFluffSpawner" |
---|
name | "Спавнер добыча тех туннели" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ComputerCargoBounty | id | "ComputerCargoBounty" |
---|
name | "Консоль запросов" |
---|
desc | "Используется для управления текущими активными запросами." |
---|
|
---|
PelletShotgunIncendiary | id | "PelletShotgunIncendiary" |
---|
name | "Дробина (.50 зажигательная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockRobotics | id | "VendingMachineRestockRobotics" |
---|
name | "Набор пополнения Роботех Делюкс" |
---|
desc | "Коробка полная различных инструментов для создания боргов. Поместите в слот для пополнения Роботех Делюкс, чтобы начать." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSecsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatSecsoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая кепка СБ" |
---|
desc | "Это прочная бейсболка безвкусного красного цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
FoodPizzaMargherita | id | "FoodPizzaMargherita" |
---|
name | "Пицца маргарита" |
---|
desc | "Самая сырная пицца в галактике." |
---|
|
---|
JetpackEffect | id | "JetpackEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobCatException | id | "MobCatException" |
---|
name | "Эксепшен" |
---|
desc | "Хорошенько попросите, и, возможно, они дадут вам одну из своих запасных жизней." |
---|
|
---|
LeftArmVox | id | "LeftArmVox" |
---|
name | "Левая рука вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GasPressurePump | id | "GasPressurePump" |
---|
name | "Газовый насос" |
---|
desc | "Насос, перемещающий газ под определенным давлением." |
---|
|
---|
MobMouse | id | "MobMouse" |
---|
name | "Мышь" |
---|
desc | "Пии!" |
---|
|
---|
CargoTelepadMachineCircuitboard | id | "CargoTelepadMachineCircuitboard" |
---|
name | "Грузовой телепад (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата грузового телепада." |
---|
|
---|
SignBiohazardMed | id | "SignBiohazardMed" |
---|
name | "Знак "биологическая угроза"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о биологической опасности." |
---|
|
---|
BoxerIDCard | id | "BoxerIDCard" |
---|
name | "ID карта боксёра" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
DrinkScrewdriverCocktailGlass | id | "DrinkScrewdriverCocktailGlass" |
---|
name | "Стакан отвёртки" |
---|
desc | "Простая, но превосходная смесь водки и апельсинового сока. То, что нужно для уставшего инженера." |
---|
|
---|
DoorRemoteCommand | id | "DoorRemoteCommand" |
---|
name | "Пульт от шлюзов командования" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
MobLaserRaptor | id | "MobLaserRaptor" |
---|
name | "Лазерный раптор" |
---|
desc | "Из эпохи викингов." |
---|
|
---|
FoodCartCold | id | "FoodCartCold" |
---|
name | "Тележка холодной еды" |
---|
desc | "Это мороженщик! Это мороженщик!" |
---|
|
---|
BedsheetInvisibilityCloak | id | "BedsheetInvisibilityCloak" |
---|
name | "Рваная простыня" |
---|
desc | "Изодранная простыня, она выглядит так, словно прошла через ад и вернулась обратно." |
---|
|
---|
CigarSpent | id | "CigarSpent" |
---|
name | "Сигара" |
---|
desc | "Коричневая скрутка табака и... ну, вы не совсем уверены." |
---|
|
---|
AirlockResearchDirectorGlassLocked | id | "AirlockResearchDirectorGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetPodWars | id | "ClothingHeadHelmetPodWars" |
---|
name | "Шлем Броненосец II" |
---|
desc | "Шлем Броненосец II, реликвия войн подов." |
---|
|
---|
ResearchAndDevelopmentServerMachineCircuitboard | id | "ResearchAndDevelopmentServerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Сервер РнД (машинная плата)" |
---|
desc | "Машинная плата для сервера РнД." |
---|
|
---|
BoxInflatable | id | "BoxInflatable" |
---|
name | "Коробка надувных стен" |
---|
desc | "Надувные стены не должны использоваться в качестве плавучих средств." |
---|
|
---|
QuartermasterIDCard | id | "QuartermasterIDCard" |
---|
name | "ID карта квартирмейстера" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
MaterialBones1 | id | "MaterialBones1" |
---|
name | "Кости" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
AmePart | id | "AmePart" |
---|
name | "Часть ДАМ" |
---|
desc | "Упакованные компоненты, используемые для создания двигателя антиматерии. Для распаковки используйте мультитул." |
---|
|
---|
ActionRevertPolymorph | id | "ActionRevertPolymorph" |
---|
name | "Вернуться" |
---|
desc | "Вернитесь в свою изначальную форму." |
---|
|
---|
CrateServiceBox | id | "CrateServiceBox" |
---|
name | "Ящик коробок" |
---|
desc | "Содержит 6 пустых универсальных коробок." |
---|
|
---|
BookMap | id | "BookMap" |
---|
name | "Карта приключений" |
---|
desc | "Книга в хорошем состоянии, на глянцевой обложке изображена сцена джунглей с яркими цветами и замысловатыми деталями. Название "Карта приключений" написано жирным золотым шрифтом. На обложке также изображен загадочный чемодан, из которого высыпается карта." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetSecurityMedic | id | "ClothingHeadHelmetSecurityMedic" |
---|
name | "Шлем бригмедика" |
---|
desc | "Стандартный боевой шлем медиков службы безопасности. Имеет достойный предел прочности и броню. Не задирайте голову." |
---|
|
---|
SteelcapSeeds | id | "SteelcapSeeds" |
---|
name | "Пакет спор (сталешляпник)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobVox | id | "MobVox" |
---|
name | "Вокс" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesColorGreen | id | "ClothingShoesColorGreen" |
---|
name | "Зелёные туфли" |
---|
desc | "Стильные зелёные туфли." |
---|
|
---|
MobSpiderSpace | id | "MobSpiderSpace" |
---|
name | "Космический паук" |
---|
desc | "Светится так, что выглядит опасно." |
---|
|
---|
FoodDonutJellyPlain | id | "FoodDonutJellyPlain" |
---|
name | "Обычный желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с крепким кофе." |
---|
|
---|
SignNanotrasen1 | id | "SignNanotrasen1" |
---|
name | "Лого nanotrasen 1" |
---|
desc | "Часть 1." |
---|
|
---|
RightFootSlime | id | "RightFootSlime" |
---|
name | "Правая стопа слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobHumanFleshCultist | id | "MobHumanFleshCultist" |
---|
name | "Flesh Cultist" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HoloprojectorSecurityEmpty | id | "HoloprojectorSecurityEmpty" |
---|
name | "Проектор голобарьера" |
---|
desc | "Создает твёрдый но хрупкий барьер." |
---|
|
---|
PillCanisterHyronalin | id | "PillCanisterHyronalin" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
FoodCondimentBottleBBQ | id | "FoodCondimentBottleBBQ" |
---|
name | "Бутылка соуса барбекю" |
---|
desc | "Салфетки в комплект не входят." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightLED | id | "AlwaysPoweredLightLED" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Всегда работающий светильник." |
---|
|
---|
FloorSnowChasm | id | "FloorSnowChasm" |
---|
name | "Бездна" |
---|
desc | "Дна даже не видно." |
---|
|
---|
ToyFigurineSlime | id | "ToyFigurineSlime" |
---|
name | "Фигурка слайма" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая полупрозрачного голубого слайма." |
---|
|
---|
DogBed | id | "DogBed" |
---|
name | "Собачья лежанка" |
---|
desc | "Удобная лежанка для собак. Вы даже можете пристегнуть своего питомца в случае, отключения гравитации." |
---|
|
---|
PresentMetempsychoticMachine | id | "PresentMetempsychoticMachine" |
---|
name | "Маленький ящик пандоры" |
---|
desc | "A little box with incredible surprises inside." |
---|
|
---|
ClothingOuterPlagueSuitUnremoveable | id | "ClothingOuterPlagueSuitUnremoveable" |
---|
name | "Костюм чумного доктора" |
---|
desc | "Плохой знак." |
---|
|
---|
SpawnPointSalvageSpecialist | id | "SpawnPointSalvageSpecialist" |
---|
name | "Утилизатор" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookPaperworkP3 | id | "BookPaperworkP3" |
---|
name | "Бумажная работа" |
---|
desc | "Еще одна книга из кучи про бюрократов (часть 3)" |
---|
|
---|
BookIanCity | id | "BookIanCity" |
---|
name | "Приключения Иана и Алисы - исследование города" |
---|
desc | "Книга в новом состоянии, с четкими страницами и глянцевой обложкой. На обложке изображена красочная иллюстрация, на которой Иан и Алиса исследуют город, на фоне высоких зданий и оживленных улиц. Иан идет впереди, возбужденно виляя хвостом, а Алиса следует за ним, навострив уши и широко раскрыв глаза от удивления. Заголовок "Приключения Иана и Алисы" написан жирными игривыми буквами, а подзаголовок "Исследование города" - более мелким шрифтом." |
---|
|
---|
ClothingShoesChameleonNoSlips | id | "ClothingShoesChameleonNoSlips" |
---|
name | "Чёрные туфли" |
---|
desc | "Стильные чёрные туфли." |
---|
|
---|
PaintingTheKiss | id | "PaintingTheKiss" |
---|
name | "Поцелуй" |
---|
desc | "На этой картине изображена пара в нежных объятиях. Она покрыта блестящими золотыми орнаментами." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSeniorPhysician | id | "ClothingUniformJumpskirtSeniorPhysician" |
---|
name | "Юбка-комбинезон ведущего врача" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа медицинского отдела." |
---|
|
---|
MobMouseAdmeme | id | "MobMouseAdmeme" |
---|
name | "Мышь" |
---|
desc | "Пии!" |
---|
|
---|
CrateFunInstrumentsString | id | "CrateFunInstrumentsString" |
---|
name | "Набор струнных инструментов" |
---|
desc | "Ударяйте или щипайте, дёргайте или бейте по струнам! Играйте нежные мелодии или крушите лица благодаря этому набору струнных инструментов." |
---|
|
---|
MagicalLamp | id | "MagicalLamp" |
---|
name | "Магическая лампа" |
---|
desc | "Федерации магов пришлось как-то сократить расходы после скандала с товарами джиннов." |
---|
|
---|
AirAlarmElectronics | id | "AirAlarmElectronics" |
---|
name | "Микросхема воздушной сигнализации" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallShuttle | id | "WallShuttle" |
---|
name | "Стена шаттла" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
WarningPlasma | id | "WarningPlasma" |
---|
name | "Знак отходов плазмы" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки плазмы. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
SignBlankMed | id | "SignBlankMed" |
---|
name | "Пустой знак" |
---|
desc | "Знак, пустой." |
---|
|
---|
ClothingBackpackAtmospherics | id | "ClothingBackpackAtmospherics" |
---|
name | "Рюкзак атмос-инженера" |
---|
desc | "Рюкзак из огнестойких волокон. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
AsteroidDebrisSmall | id | "AsteroidDebrisSmall" |
---|
name | "Обломок астероида маленький" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChaplainIDCard | id | "ChaplainIDCard" |
---|
name | "ID карта священика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SignRedSeven | id | "SignRedSeven" |
---|
name | "Знак "семь"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована семёрка." |
---|
|
---|
CrateFunPlushie | id | "CrateFunPlushie" |
---|
name | "Ящик плюшевых игрушек" |
---|
desc | "Куча мягких плюшевых игрушек. Разложите их повсюду, а потом подумайте, как вы объясните эту покупку NT." |
---|
|
---|
PinpointerSyndicateNuclear | id | "PinpointerSyndicateNuclear" |
---|
name | "Syndicate pinpointer" |
---|
desc | "Produced specifically for nuclear operative missions, get that disk!" |
---|
|
---|
ReinforcementRadioMTFJunitorEgg | id | "ReinforcementRadioMTFJunitorEgg" |
---|
name | "Еpsilon - 11 рация подкрепления" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Gyroscope | id | "Gyroscope" |
---|
name | "Гироскоп" |
---|
desc | "Увеличивает потенциальное угловое вращение шаттла." |
---|
|
---|
WeaponBFG9000 | id | "WeaponBFG9000" |
---|
name | "Тесла-пушка P-X" |
---|
desc | "Орудие для боевых мехов, стреляющее энергетическими шарами, по принципу экспериментального тесла-двигателя." |
---|
|
---|
BulletCaselessRifle | id | "BulletCaselessRifle" |
---|
name | "Пуля (.25 безгильзовая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatRedsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatRedsoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая красная кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного красного цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunP90 | id | "WeaponSubMachineGunP90" |
---|
name | "P-90" |
---|
desc | "P-90 - это SMG стандартного выпуска EarthGov. Он известен своими компактными размерами и простотой использования в полевых условиях. Обычно его носят военнослужащие, которым нужно легкое огнестрельное оружие для спешки." |
---|
|
---|
ReinforcedPlasmaWindowDiagonal | id | "ReinforcedPlasmaWindowDiagonal" |
---|
name | "Диагональное армированное плазменное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapcap | id | "ClothingHeadHatCapcap" |
---|
name | "Фуражка капитана" |
---|
desc | "Большая, стильная капитанская фуражка." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMime | id | "ClothingUniformJumpsuitMime" |
---|
name | "Костюм мима" |
---|
desc | "..." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorBone | id | "ClothingOuterArmorBone" |
---|
name | "Костяной доспех" |
---|
desc | "Сидит на вас как вторая кожа." |
---|
|
---|
AirlockVirologyGlass | id | "AirlockVirologyGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WeaponPistolCHIMPUpgraded | id | "WeaponPistolCHIMPUpgraded" |
---|
name | "Экспериментальный излучатель М.А.Р.Т.Ы.Х." |
---|
desc | "Похоже, этот М.А.Р.Т.Ы.Х. бьёт сильнее обычного." |
---|
|
---|
BriefcaseSyndie | id | "BriefcaseSyndie" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Удобный чемоданчик." |
---|
|
---|
ClothingBackpackHydroponics | id | "ClothingBackpackHydroponics" |
---|
name | "Рюкзак ботаника" |
---|
desc | "Рюкзак, изготовленный только из натуральных волокон." |
---|
|
---|
AirlockGlassShuttle | id | "AirlockGlassShuttle" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
BoxZiptie | id | "BoxZiptie" |
---|
name | "Коробка стяжек" |
---|
desc | "Полная коробка кабельных стяжек." |
---|
|
---|
ClothingBeltParamedicFilled | id | "ClothingBeltParamedicFilled" |
---|
name | "Пояс парамедика" |
---|
desc | "Может вмещать различное медицинское снаряжение." |
---|
|
---|
DebugGyroscope | id | "DebugGyroscope" |
---|
name | "DEBUG гироскоп" |
---|
desc | "Увеличивает потенциальное угловое вращение шаттла." |
---|
|
---|
LeavesCannabis | id | "LeavesCannabis" |
---|
name | "Листья конопли" |
---|
desc | "Недавно легализована в большинстве галактик." |
---|
|
---|
VendingMachineSnackGreen | id | "VendingMachineSnackGreen" |
---|
name | "Гетмор Шоколад Корп" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Гетмор Шоколад, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitGladiator | id | "ClothingUniformJumpsuitGladiator" |
---|
name | "Форма гладиатора" |
---|
desc | "Создана для настоящих гладиаторов (или пеплоходцев)." |
---|
|
---|
ReporterIDCard | id | "ReporterIDCard" |
---|
name | "ID карта репортёра" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
PlushieSharkBlue | id | "PlushieSharkBlue" |
---|
name | "Синяя плюшевая акула" |
---|
desc | "Большая и надёжная, чтобы всегда быть рядом с вами, если вы захотите исследовать подводный мир." |
---|
|
---|
PosterLegitBotanyFood | id | "PosterLegitBotanyFood" |
---|
name | "Корзина с фруктами" |
---|
desc | "Ботаники всегда усердно работают! Заходите и наслаждайтесь лучшим, что они могут предложить!" |
---|
|
---|
MobHumanCombine | id | "MobHumanCombine" |
---|
name | "Урист Макбайн" |
---|
desc | "Жалкая кучка спецназа." |
---|
|
---|
WardrobeBlueFilled | id | "WardrobeBlueFilled" |
---|
name | "Синий гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
FoodBurgerBear | id | "FoodBurgerBear" |
---|
name | "Медвебургер" |
---|
desc | "Лучше всего подавать сырым." |
---|
|
---|
WeaponRifleM28 | id | "WeaponRifleM28" |
---|
name | "M-28" |
---|
desc | "Штурмовая винтовка М-28 раньше была стандартной винтовкой армии Земного Правительства." |
---|
|
---|
AnomalyLocatorEmpty | id | "AnomalyLocatorEmpty" |
---|
name | "Локатор аномалий" |
---|
desc | "Устройство, предназначенное для помощи в поиске аномалий. Вы уже проверили газодобытчики?" |
---|
|
---|
BlockGameArcadeComputerCircuitboard | id | "BlockGameArcadeComputerCircuitboard" |
---|
name | "Аркада Block Game (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EmergencyNitrogenTankFilled | id | "EmergencyNitrogenTankFilled" |
---|
name | "Аварийный азотный баллон" |
---|
desc | "Легкий переносной баллон для чрезвычайных ситуаций. Содержит очень мало азота, предназначен только для выживания." |
---|
|
---|
FoodShakerPepper | id | "FoodShakerPepper" |
---|
name | "Перечница" |
---|
desc | "Часто используется как приправа к пище, или чтобы заставить людей чихать." |
---|
|
---|
FoodPlateSmallTrash | id | "FoodPlateSmallTrash" |
---|
name | "Разбитая тарелка" |
---|
desc | "Разбитая тарелка. Бесполезна." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandBlack | id | "ClothingHeadBandBlack" |
---|
name | "Чёрная бандана" |
---|
desc | "Чёрная бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
TegCirculator | id | "TegCirculator" |
---|
name | "Циркуляционный насос" |
---|
desc | "Пропускает газ через термоэлектрический генератор для обмена теплом. Имеет входное и выходное отверстия." |
---|
|
---|
FoodMeatCooked | id | "FoodMeatCooked" |
---|
name | "Стейк" |
---|
desc | "Зажаренный кусок мяса. Аромат первобытности." |
---|
|
---|
WeakKudzu | id | "WeakKudzu" |
---|
name | "Кудзу" |
---|
desc | "Быстрорастущее, опасное растение. ЗАЧЕМ ВЫ ОСТАНОВИЛИСЬ ПОСМОТРЕТЬ НА НЕГО?!" |
---|
|
---|
CrayonBlue | id | "CrayonBlue" |
---|
name | "Синий мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedBlue | id | "ClothingNeckScarfStripedBlue" |
---|
name | "Полосатый синий шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый синий шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
FoodMeatChickenCutlet | id | "FoodMeatChickenCutlet" |
---|
name | "Сырая куриная котлета" |
---|
desc | "Котлета из сырой курятины. Не забудьте вымыть руки!" |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov8 | id | "PosterLegitEarthGov8" |
---|
name | "Красная угроза!" |
---|
desc | "Внимание граждане, будьте осторожны, враги государства все ещё активно занимаются терроризмом, сообщайте о любых возможных подозрений в связи с СССП" |
---|
|
---|
FirelockEdge | id | "FirelockEdge" |
---|
name | "Пожарный шлюз" |
---|
desc | "Примените лом." |
---|
|
---|
BlankFlag | id | "BlankFlag" |
---|
name | "Пустой флаг" |
---|
desc | "Кусок белой ткани. Определённо не флаг Франции." |
---|
|
---|
MobMcGriff | id | "MobMcGriff" |
---|
name | "МакГрифф" |
---|
desc | "Этот пёс может сказать, что здесь чем-то попахивает, и это что-то - ПРЕСТУПЛЕНИЕ!" |
---|
|
---|
AirlockLawyerGlassLocked | id | "AirlockLawyerGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ReagentContainerMilkOat | id | "ReagentContainerMilkOat" |
---|
name | "Овсяное молоко" |
---|
desc | "Это овсяное молоко. Бежевая и питательная вкуснятина!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffel | id | "ClothingBackpackDuffel" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
SpawnPointBKCCOperator | id | "SpawnPointBKCCOperator" |
---|
name | "ЦК Оператор" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeldingFuelTankFull | id | "WeldingFuelTankFull" |
---|
name | "Топливный резервуар" |
---|
desc | "Топливный резервуар. Используется для хранения большого количества топлива." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasAtmosian | id | "ClothingMaskGasAtmosian" |
---|
name | "Противогаз атмосианина" |
---|
desc | "Улучшенный противогаз, используемый атмосианинами. Огнеупорный!" |
---|
|
---|
ClothingBeltUtilityFilledUnremoveable | id | "ClothingBeltUtilityFilledUnremoveable" |
---|
name | "Пояс для инструментов" |
---|
desc | "Может хранить различные предметы." |
---|
|
---|
UraniumOre | id | "UraniumOre" |
---|
name | "Урановая руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
CentcomPDA | id | "CentcomPDA" |
---|
name | "КПК Центком" |
---|
desc | "Светло-зеленый символ ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
CrateEngineeringAMEShielding | id | "CrateEngineeringAMEShielding" |
---|
name | "Ящик компонентов ДАМ" |
---|
desc | "9 частей, для создания нового или расширения существующего двигателя антиматерии." |
---|
|
---|
PillCanisterTricordrazine | id | "PillCanisterTricordrazine" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
WeaponDisabler | id | "WeaponDisabler" |
---|
name | "Станнер" |
---|
desc | "Оружие для самозащиты, которое изнуряет органические цели, пока они не свалятся с ног." |
---|
|
---|
AirlockChiefEngineerLocked | id | "AirlockChiefEngineerLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BrigTimer | id | "BrigTimer" |
---|
name | "Бриг-таймер" |
---|
desc | "Это таймер для камер брига." |
---|
|
---|
MobKangarooSpace | id | "MobKangarooSpace" |
---|
name | "Космический кенгуру" |
---|
desc | "Выглядит дружелюбно. Почему бы тебе не обнять его?" |
---|
|
---|
SpawnMobSlothPaperwork | id | "SpawnMobSlothPaperwork" |
---|
name | "Спавнер ленивец Пэйперворк" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionSericulture | id | "ActionSericulture" |
---|
name | "Ткать шёлк" |
---|
desc | "Соткать немного шёлка для использования в декоративно-прикладном искусстве." |
---|
|
---|
CandleGreenInfinite | id | "CandleGreenInfinite" |
---|
name | "Волшебная зелёная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
ChemistIDCard | id | "ChemistIDCard" |
---|
name | "ID карта химика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyMothMeth | id | "PosterLegitSafetyMothMeth" |
---|
name | "Ниан-хранитель - Метамфетамин" |
---|
desc | "Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать читателям о необходимости получения разрешения от главного врача перед началом приготовления метамфетамина. "Держитесь ближе к требуемой для приготовления температуре и никогда не превышайте её!"... Никогда не перегревайте метамфетамин." |
---|
|
---|
FoodPacketChocolateTrash | id | "FoodPacketChocolateTrash" |
---|
name | "Обёртка от шоколада" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
MechEquipmentGrabberSmall | id | "MechEquipmentGrabberSmall" |
---|
name | "Малая гидравлическая клешня" |
---|
desc | "Дает меху возможность хватать и перемещать предметы." |
---|
|
---|
FoodCakeChristmasSlice | id | "FoodCakeChristmasSlice" |
---|
name | "Кусок рождественского торта" |
---|
desc | "Просто кусок торта, хватит на всех." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorBlue | id | "ClothingHandsGlovesColorBlue" |
---|
name | "Синие перчатки" |
---|
desc | "Обычные синие перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
SpawnMobFoxRenault | id | "SpawnMobFoxRenault" |
---|
name | "Спавнер лиса Алиса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterMed | id | "ClothingHeadHatHoodWinterMed" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки медика" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
SignNanotrasen2 | id | "SignNanotrasen2" |
---|
name | "Лого nanotrasen 2" |
---|
desc | "Часть 2." |
---|
|
---|
BedsheetRainbow | id | "BedsheetRainbow" |
---|
name | "Радужное одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorDarkBlue | id | "ClothingUniformJumpskirtColorDarkBlue" |
---|
name | "Тёмно-синяя юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная тёмно-синяя юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
FrezonCanister | id | "FrezonCanister" |
---|
name | "Канистра фрезона" |
---|
desc | "Хладагент с лёгкими галлюциногенными свойствами. Развлекайтесь." |
---|
|
---|
ToolboxSyndicate | id | "ToolboxSyndicate" |
---|
name | "Подозрительный ящик для инструментов" |
---|
desc | "Зловеще выглядящий ящик для инструментов, наполненный лучшими инструментами Синдиката." |
---|
|
---|
OrganArachnidStomach | id | "OrganArachnidStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "Мерзость. Не перевариваю его." |
---|
|
---|
DrinkAntifreeze | id | "DrinkAntifreeze" |
---|
name | "Стакан антифриза" |
---|
desc | "Непревзойденная свежесть." |
---|
|
---|
AirlockEVAGlassLocked | id | "AirlockEVAGlassLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WallRockArtifactFragment | id | "WallRockArtifactFragment" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
VendingMachineSpaceUp | id | "VendingMachineSpaceUp" |
---|
name | "Торгомат Спейс-Ап!" |
---|
desc | "Почувствуйте настоящий взрыв вкусов." |
---|
|
---|
VendingMachineSnackOrange | id | "VendingMachineSnackOrange" |
---|
name | "Гетмор Шоколад Корп" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Гетмор Шоколад, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
DrinkKiraSpecial | id | "DrinkKiraSpecial" |
---|
name | "Коктейль кира специальный" |
---|
desc | "Да здравствует парень, которого все принимали за девушку. Бака!" |
---|
|
---|
SoapDeluxe | id | "SoapDeluxe" |
---|
name | "Мыло" |
---|
desc | "Брусок мыла престижного бренда Waffle Co. Пахнет презервативами." |
---|
|
---|
PlushieSharkPink | id | "PlushieSharkPink" |
---|
name | "Розовая плюшевая акула" |
---|
desc | "Хонкула :)" |
---|
|
---|
UEGoffIDCard | id | "UEGoffIDCard" |
---|
name | "ID карта офицера ОПЗ" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
CrateNPCMonkeyCube | id | "CrateNPCMonkeyCube" |
---|
name | "Ящик обезьяньих кубиков" |
---|
desc | "Ящик, содержащий коробку обезьяньих кубиков." |
---|
|
---|
FoodCocoaBeans | id | "FoodCocoaBeans" |
---|
name | "Какао-бобы" |
---|
desc | "Шоколада много не бывает!" |
---|
|
---|
FireAxeCabinet | id | "FireAxeCabinet" |
---|
name | "Шкаф для пожарного топора" |
---|
desc | "Небольшая табличка гласит "Только для экстренных случаев" и содержит инструкцию по безопасной эксплуатации топора. Ага, конечно." |
---|
|
---|
SinkEmpty | id | "SinkEmpty" |
---|
name | "Раковина" |
---|
desc | "Краны были затянуты с максимальной силой, но, как видно, с них все равно капает." |
---|
|
---|
BoxFlare | id | "BoxFlare" |
---|
name | "Коробка фальшфейеров" |
---|
desc | "Коробка фальшфейеров. Время зажигать." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDebug3 | id | "ClothingBackpackDebug3" |
---|
name | "Gay wackpack" |
---|
desc | "What the fuck is this?" |
---|
|
---|
MobFleshGolem | id | "MobFleshGolem" |
---|
name | "Искажённая плоть" |
---|
desc | "Колышущаяся масса плоти, оживленная под действием аномальной энергии." |
---|
|
---|
DeathMatch31 | id | "DeathMatch31" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallmountGeneratorAPUElectronics | id | "WallmountGeneratorAPUElectronics" |
---|
name | "Микросхема настенной ВСУ" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в создании настенной ВСУ." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLoungewear | id | "ClothingUniformJumpsuitLoungewear" |
---|
name | "Домашняя одежда" |
---|
desc | "Длинный кусок ткани, который облегает тело, обеспечивая комфорт." |
---|
|
---|
Paper | id | "Paper" |
---|
name | "Бумага" |
---|
desc | "Лист белой бумаги." |
---|
|
---|
FoodCakeCarrotSlice | id | "FoodCakeCarrotSlice" |
---|
name | "Кусок морковного торта" |
---|
desc | "Оранжевый кусок морковного торта. Морковь полезна для глаз!" |
---|
|
---|
BulletDebug | id | "BulletDebug" |
---|
name | "Bang, ded bullet" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
BikeHornInstrument | id | "BikeHornInstrument" |
---|
name | "Позолоченный велосипедный клаксон" |
---|
desc | "Изысканно украшенный велосипедный клаксон, способный издавать разнообразные ноты." |
---|
|
---|
PosterLegitWalk | id | "PosterLegitWalk" |
---|
name | "Ходи" |
---|
desc | "Плакат, призывающий ходить пешком, а не бегать." |
---|
|
---|
WallForce | id | "WallForce" |
---|
name | "Силовой барьер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BSSClothingBackpackSatchelDrone | id | "BSSClothingBackpackSatchelDrone" |
---|
name | "Сумка БСС Дрона" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
SmallLight | id | "SmallLight" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Всегда работающий светильник." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterMime | id | "ClothingHeadHatHoodWinterMime" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки мима" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitTacticool | id | "ClothingUniformJumpsuitTacticool" |
---|
name | "Тактический комбинезон" |
---|
desc | "Униформа для оперативных LARPеров, выполняющих тактические кражи изолированных перчаток в глубоком космосе." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCommand | id | "EncryptionKeyCommand" |
---|
name | "Ключ шифрования командования" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый боссами экипажа." |
---|
|
---|
DebugSubstation | id | "DebugSubstation" |
---|
name | "Подстанция" |
---|
desc | "Понижает напряжение подаваемого в него электричества." |
---|
|
---|
BrigmedicIDCard | id | "BrigmedicIDCard" |
---|
name | "ID карта бригмедика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SyndicateSpongeBox | id | "SyndicateSpongeBox" |
---|
name | "Коробка кубиков обезьян" |
---|
desc | "Кубики обезьян фирмы Drymate. Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
FoodCarrot | id | "FoodCarrot" |
---|
name | "Морковь" |
---|
desc | "Полезна для глаз!" |
---|
|
---|
FloraStalagmite1 | id | "FloraStalagmite1" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelCargoFilled | id | "ClothingBackpackSatchelCargoFilled" |
---|
name | "Сумка грузчика" |
---|
desc | "Прочная сумка для воровства добычи." |
---|
|
---|
MagazinePistolSubMachineGunTopMounted | id | "MagazinePistolSubMachineGunTopMounted" |
---|
name | "Магазин WT550 (.35 авто, надствольный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedPurple | id | "ClothingNeckScarfStripedPurple" |
---|
name | "Полосатый пурпурный шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый пурпурный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
BookTruth | id | "BookTruth" |
---|
name | "Исследование различных философских взглядов на истину и сложности лжи" |
---|
desc | "Книга, исследующая различные философские взгляды на истину и ложь, имеет потрепанную обложку, со складками и отметинами, свидетельствующими о частом использовании и вдумчивом размышлении. На корешке видны следы износа от того, что ее снова и снова доставали с полки. Сами страницы полны подчеркиваний, заметок на полях и выделенных отрывков, поскольку читатели пытаются разобраться в тонкостях и сложностях темы." |
---|
|
---|
SalvagePartsSpawnerSubSpace | id | "SalvagePartsSpawnerSubSpace" |
---|
name | "Спавнер утилизационных частей" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkAleGlass | id | "DrinkAleGlass" |
---|
name | "Стакан эля" |
---|
desc | "Пинта отличного холодного эля." |
---|
|
---|
NanoManipulatorStockPart | id | "NanoManipulatorStockPart" |
---|
name | "Улучшенный манипулятор" |
---|
desc | "Улучшенный манипулятор, используемый при создании некоторых устройств." |
---|
|
---|
ClothingEyesEyepatch | id | "ClothingEyesEyepatch" |
---|
name | "Глазная повязка" |
---|
desc | "Яррр." |
---|
|
---|
ShuttersRadiation | id | "ShuttersRadiation" |
---|
name | "Радиационные ставни" |
---|
desc | "Зачем делать ставни радиоактивными?" |
---|
|
---|
CrayonYellow | id | "CrayonYellow" |
---|
name | "Жёлтый мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
CrateFunWaterGuns | id | "CrateFunWaterGuns" |
---|
name | "Ящик водяных пистолетов" |
---|
desc | "Специальное летнее предложение с набором ярких водяных пистолетов. Не содержит воды." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetBasic | id | "ClothingHeadHelmetBasic" |
---|
name | "Шлем" |
---|
desc | "Стандартная защитная экипировка. Защищает голову от ударов." |
---|
|
---|
SpawnVehicleSecway | id | "SpawnVehicleSecway" |
---|
name | "Спавнер секвей" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledRPD | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledRPD" |
---|
name | "Набор "RPD"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
AltarConvertBlue | id | "AltarConvertBlue" |
---|
name | "Синий алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
WeaponTurretSpetsnaz | id | "WeaponTurretSpetsnaz" |
---|
name | "Ballistic turret" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWinterEngi | id | "ClothingShoesBootsWinterEngi" |
---|
name | "Engineering winter boots" |
---|
desc | "Fluffy boots to help survive even the coldest of winters." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateAmmo | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateAmmo" |
---|
name | "Вещмешок синдиката" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakTrans | id | "ClothingNeckCloakTrans" |
---|
name | "Вампирский плащ" |
---|
desc | "Его носят высокопоставленные вампиры из трансильванского общества вампиров." |
---|
|
---|
ERTChaplainIDCard | id | "ERTChaplainIDCard" |
---|
name | "ERT Chaplain ID card" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
GoldOre | id | "GoldOre" |
---|
name | "Золотоносная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
MaterialWebSilk | id | "MaterialWebSilk" |
---|
name | "Шёлк" |
---|
desc | "Паутинный материал." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitEmergency | id | "ClothingOuterSuitEmergency" |
---|
name | "Аварийный скафандр EVA" |
---|
desc | "Аварийный скафандр EVA со встроенным шлемом. Он ужасно медленный и не имеет температурной защиты, но его достаточно, чтобы выиграть время в жестком вакууме космоса." |
---|
|
---|
ClothingMaskSexyMime | id | "ClothingMaskSexyMime" |
---|
name | "Сексуальная маска мима" |
---|
desc | "Эти румяные щечки так и просятся, чтобы их потискали." |
---|
|
---|
LibrarianIDCard | id | "LibrarianIDCard" |
---|
name | "ID карта библиотекаря" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
LockerHeadOfPersonnel | id | "LockerHeadOfPersonnel" |
---|
name | "Шкаф главы персонала" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
Wronch | id | "Wronch" |
---|
name | "Коровий ключ" |
---|
desc | "Для откоровачивания предметов. Му!" |
---|
|
---|
DrinkDetFlask | id | "DrinkDetFlask" |
---|
name | "Фляга инспектора" |
---|
desc | "Металлическая фляга с кожаным ремешком и золотым значком, принадлежащая инспектору." |
---|
|
---|
MedkitToxinFilled | id | "MedkitToxinFilled" |
---|
name | "Набор для лечения токсинов" |
---|
desc | "Используется для лечения токсинов в крови." |
---|
|
---|
BulletRobotBall | id | "BulletRobotBall" |
---|
name | "Rocket" |
---|
desc | "If you can see this you're probably dead!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtEngineering | id | "ClothingUniformJumpskirtEngineering" |
---|
name | "Инженерная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Если бы этот костюм был изолированным, возможно, инженеры действительно выполняли бы свою чертову работу." |
---|
|
---|
RightHandGolemCult | id | "RightHandGolemCult" |
---|
name | "Right golem hand" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassShuttleNukeopLocked | id | "AirlockExternalGlassShuttleNukeopLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
RightHandHuman | id | "RightHandHuman" |
---|
name | "Правая кисть человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSpecialForce | id | "ClothingBackpackSpecialForce" |
---|
name | "Рюкзак спецназа" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelResearchDirectorFilled | id | "ClothingBackpackDuffelResearchDirectorFilled" |
---|
name | "Вещмешок учёного" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных научных предметов." |
---|
|
---|
DrinkDeadRumGlass | id | "DrinkDeadRumGlass" |
---|
name | "Стакан мёртвого рома" |
---|
desc | "Популярен среди моряков. Не очень популярен среди всех остальных." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCake | id | "ClothingHeadHatCake" |
---|
name | "Шляпа с тортом" |
---|
desc | "Вы надели торт на голову. Гениально." |
---|
|
---|
ClothingNeckAromanticPin | id | "ClothingNeckAromanticPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
MobAdultSlimesBlueAngry | id | "MobAdultSlimesBlueAngry" |
---|
name | "Синий слайм" |
---|
desc | "Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?" |
---|
|
---|
VendingMachineChemDrobe | id | "VendingMachineChemDrobe" |
---|
name | "ХимШкаф" |
---|
desc | "Торговый автомат для выдачи одежды, связанной с химией." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt4 | id | "PottedPlantAlt4" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledRevolver | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledRevolver" |
---|
name | "Набор "Питон"" |
---|
desc | "Выступите громко и гордо с заряженным Магнум Питон и двумя спидлоадерами." |
---|
|
---|
Left4ZedChemistryBottle | id | "Left4ZedChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка left-4-zed" |
---|
desc | "Это повысит эффективность мутагена." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapUSSPBlack | id | "ClothingHeadHatCapUSSPBlack" |
---|
name | "Старая кожаная фуражка СССП" |
---|
desc | "Старая вещица, прямиком из СССП." |
---|
|
---|
WeaponGrenadeFragLauncher9000 | id | "WeaponGrenadeFragLauncher9000" |
---|
name | "SGL-8 Осколочный гранатомёт" |
---|
desc | "Навесная пусковая установка осколочный гранат." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostDragon | id | "SpawnPointGhostDragon" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemEighties | id | "FloorTileItemEighties" |
---|
name | "Пол восьмидесятых" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
Sugarcane | id | "Sugarcane" |
---|
name | "Сахарный тростник" |
---|
desc | "Болезненно-сладкий." |
---|
|
---|
DisposalJunctionFlipped | id | "DisposalJunctionFlipped" |
---|
name | "Развязка утилизационной трубы" |
---|
desc | "Трехсторонняя развязка. Стрелка указывает на место выхода объектов." |
---|
|
---|
BookMorgue | id | "BookMorgue" |
---|
name | "Призрачные обитатели заброшенного морга" |
---|
desc | "Книга выглядит старой и потрепанной, с выцветшими надписями на обложке. На обложке изображен мрачный и жуткий морг, а полная луна отбрасывает зловещий свет на сцену. На переднем плане - опоссум Морти и енот Мортиша с озорными выражениями лиц, выглядывающие из-за металлической полки. Название книги написано жирными жуткими буквами, а подзаголовок "Сказка о духах животных" написан более мелким шрифтом ниже." |
---|
|
---|
APCBasic | id | "APCBasic" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
ActionCreateBlobResource | id | "ActionCreateBlobResource" |
---|
name | "Создать ресурсный блоб (60)" |
---|
desc | "Превращает выбраного нормального блоба в ресурсного блоба который будет производить ресурсы если рядом есть узлы или ядро." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSecBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitSecBlue" |
---|
name | "Голубая рубашка и галстук" |
---|
desc | "Я сейчас немного занят, Калхаун." |
---|
|
---|
ClothingPounchMTFEngineerFilled | id | "ClothingPounchMTFEngineerFilled" |
---|
name | "Подсумок общего назначения" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок." |
---|
|
---|
SignDirectionalWash | id | "SignDirectionalWash" |
---|
name | "Знак "уборная"" |
---|
desc | "Указатель в сторону уборной." |
---|
|
---|
TomDrumsInstrument | id | "TomDrumsInstrument" |
---|
name | "Том-том" |
---|
desc | "А куда делся остальной комплект?" |
---|
|
---|
WallIce | id | "WallIce" |
---|
name | "Ледяная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
BluespaceArtifact | id | "BluespaceArtifact" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitEngineering | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitEngineering" |
---|
name | "Шлем скафандра инженера" |
---|
desc | "Шлем инженерного скафандра, предназначенный для работы в условиях низкого давления и высокой радиоактивности." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterWeb | id | "ClothingOuterWinterWeb" |
---|
name | "Паутинная зимняя куртка" |
---|
desc | "Даёт ощущение, словно вы внутри кокона, не то чтобы из-за этого вам стало менее страшно оказаться в настоящем." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSecurity | id | "ClothingOuterHardsuitSecurity" |
---|
name | "Скафандр службы безопасности" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет дополнительный слой брони." |
---|
|
---|
BedsheetCE | id | "BedsheetCE" |
---|
name | "Одеяло старшего инженера" |
---|
desc | "Оно украшено эмблемой гаечного ключа. Имеет светоотражающие элементы и устойчиво к пятнам, поэтому не беспокойтесь, что вы заляпаете его маслом." |
---|
|
---|
MagazineBoxMagnumIncendiary | id | "MagazineBoxMagnumIncendiary" |
---|
name | "Коробка патронов (.45 магнум зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PenExploding | id | "PenExploding" |
---|
name | "Ручка" |
---|
desc | "Ручка с чёрными чернилами." |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlPurple | id | "UniformSchoolgirlPurple" |
---|
name | "Фиолетовая школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabViro | id | "ClothingOuterCoatLabViro" |
---|
name | "Лабораторный халат вирусолога" |
---|
desc | "Халат, защищающий от бактерий и вирусов. Имеет зелёные полосы на плечах." |
---|
|
---|
FoodMealPigblanket | id | "FoodMealPigblanket" |
---|
name | "Сосиска в тесте" |
---|
desc | "Маленькая сосиска, обёрнутая пышной жирной булочкой. Освободите её из своей булочной тюрьмы, съев." |
---|
|
---|
WeaponPistolViper | id | "WeaponPistolViper" |
---|
name | "Гадюка" |
---|
desc | "Небольшой, легко скрываемый, но маломощный пистолет. Оснащён полностью автоматическим ресивером. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
DrinkRewriter | id | "DrinkRewriter" |
---|
name | "Переписчик" |
---|
desc | "Тайна святилища Библиотекаря..." |
---|
|
---|
CigaretteCapsaicinOil | id | "CigaretteCapsaicinOil" |
---|
name | "Прохладный П" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
FoodBreadFrenchToast | id | "FoodBreadFrenchToast" |
---|
name | "Сладкие гренки" |
---|
desc | "Также известны как французские тосты. Ломтик хлеба, смоченный во взбитой яичной смеси." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterSyndieCap | id | "ClothingOuterWinterSyndieCap" |
---|
name | "Зимняя куртка Синдиката" |
---|
desc | "Зимняя куртка Синдиката изготовлено из прочной ткани с позолоченными узорами и грубой шерсти." |
---|
|
---|
AirlockMaintTheatreLocked | id | "AirlockMaintTheatreLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BoxMouthSwab | id | "BoxMouthSwab" |
---|
name | "Коробка стерильных палочек" |
---|
desc | "Картонная коробка для хранения вещей." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerUnaffiliatedDead | id | "RandomHumanoidSpawnerUnaffiliatedDead" |
---|
name | "Случайный неопознанный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBowlerHat | id | "ClothingHeadHatBowlerHat" |
---|
name | "Шляпа котелок" |
---|
desc | "Стильная шляпа-котелок." |
---|
|
---|
PosterLegitMime | id | "PosterLegitMime" |
---|
name | "Мимский постмодерн" |
---|
desc | "Постмодернистское изображение мима, превосходно!" |
---|
|
---|
MeleeDebugGib | id | "MeleeDebugGib" |
---|
name | "Bang stick gibber" |
---|
desc | "hit hard ye" |
---|
|
---|
CartridgeCap | id | "CartridgeCap" |
---|
name | "Пистон" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SecurityTechFabCircuitboard | id | "SecurityTechFabCircuitboard" |
---|
name | "Охранный ТехФаб (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата охранного ТехФаба." |
---|
|
---|
FoodMeatSpider | id | "FoodMeatSpider" |
---|
name | "Сырое мясо паука" |
---|
desc | "Кусок паучьего мяса. Это так по Кафке." |
---|
|
---|
PaintingTheSonOfMan | id | "PaintingTheSonOfMan" |
---|
name | "Сын человеческий" |
---|
desc | "На этой картине изображен строго одетый мужчина. Его лицо закрывает яблоко." |
---|
|
---|
SignToxins2 | id | "SignToxins2" |
---|
name | "Знак "токсины"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию токсинов." |
---|
|
---|
TableStone | id | "TableStone" |
---|
name | "Каменный стол" |
---|
desc | "Буквально самая прочная вещь, которую вы когда-либо видели." |
---|
|
---|
WeaponShotgunKammerer | id | "WeaponShotgunKammerer" |
---|
name | "Каммерер" |
---|
desc | "Вот что выходит, когда старый дизайн Ремингтона соединяется с современными материалами. Любимое оружие ополченцев на многих мирах. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
ActionToggleNinjaGloves | id | "ActionToggleNinjaGloves" |
---|
name | "Переключить перчатки ниндзя" |
---|
desc | "Включает все возможности перчаток. При щелчке ЛКМ может: взломать дверь, впитать энергию, оглушить врага, загрузить данные и вызвать угрозу." |
---|
|
---|
VendingMachineSalvage | id | "VendingMachineSalvage" |
---|
name | "Утильмаг" |
---|
desc | "Лучший друг дворфов!" |
---|
|
---|
FoodTacoFish | id | "FoodTacoFish" |
---|
name | "Рыбное тако" |
---|
desc | "Звучит довольно неприятно, но на деле очень даже неплохо." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorPurple | id | "ClothingShoesColorPurple" |
---|
name | "Фиолетовые туфли" |
---|
desc | "Стильные фиолетовые туфли." |
---|
|
---|
MobXenoDrone | id | "MobXenoDrone" |
---|
name | "Дрон" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodCulthood | id | "ClothingHeadHatHoodCulthood" |
---|
name | "Капюшон культа" |
---|
desc | "Не бывает культов без капюшонов." |
---|
|
---|
CrateBaseWeldable | id | "CrateBaseWeldable" |
---|
name | "Ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetLing | id | "ClothingHeadHelmetLing" |
---|
name | "Хитиновый шлем" |
---|
desc | "Раздувает тело генокрада во всепоглощающий массив хитиновый брони. Обеспечивает высокую защиту от физических повреждений, более низкую от других типов. Его вес замедляет движение генокрада, а его поддержание замедляет выработку химических веществ." |
---|
|
---|
FoodMealPotatoYaki | id | "FoodMealPotatoYaki" |
---|
name | "Яки имо" |
---|
desc | "С запеченным сладким картофелем!" |
---|
|
---|
BoxLightMixed | id | "BoxLightMixed" |
---|
name | "Коробка смешанных лампочек" |
---|
desc | "Из-за формы коробки в нее помещаются только лампочки и лампочки-трубки." |
---|
|
---|
AirlockMaintKitchenLocked | id | "AirlockMaintKitchenLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterSyndie | id | "ClothingOuterWinterSyndie" |
---|
name | "Зимняя куртка Синдиката" |
---|
desc | "Утепленная зимняя куртка, похожая на товар из "Синдиленда"." |
---|
|
---|
WallmountTelescreenFrame | id | "WallmountTelescreenFrame" |
---|
name | "Каркас телеэкрана" |
---|
desc | "Наконец-то тут появился нормальный сигнал..." |
---|
|
---|
AirlockMTFMedicalLockedGlass | id | "AirlockMTFMedicalLockedGlass" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
ToyPhazon | id | "ToyPhazon" |
---|
name | "Игрушечный фазон" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 11/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
MindShieldImplant | id | "MindShieldImplant" |
---|
name | "Имплант Щит разума" |
---|
desc | "Этот имплант гарантирует лояльность корпорации Nanotrasen и предотвращает воздействие устройств контроля сознания." |
---|
|
---|
MobLuminousObject | id | "MobLuminousObject" |
---|
name | "Светящийся объект" |
---|
desc | "Небольшой светящийся объект, своим свечением обжигающий кожу." |
---|
|
---|
MachineParticleAcceleratorEmitterForeCircuitboard | id | "MachineParticleAcceleratorEmitterForeCircuitboard" |
---|
name | "Плата центрального излучателя УЧ" |
---|
desc | "Машинная плата для центрального излучателя ускорителя частиц." |
---|
|
---|
RandomAnomalySpawner | id | "RandomAnomalySpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный аномалия" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSurgeryFilled | id | "ClothingBackpackDuffelSurgeryFilled" |
---|
name | "Хирургический вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещевой мешок для хранения дополнительного медицинского снаряжения - похоже, этот мешок предназначен для хранения хирургических инструментов." |
---|
|
---|
BoxShellTranquilizer | id | "BoxShellTranquilizer" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (транквилизаторы)" |
---|
desc | "Полная коробка ружейных патронов-транквилизаторов." |
---|
|
---|
ERTJanitorPDA | id | "ERTJanitorPDA" |
---|
name | "ERT PDA" |
---|
desc | "Red for firepower." |
---|
|
---|
PaperCNCSheet | id | "PaperCNCSheet" |
---|
name | "Лист персонажа" |
---|
desc | "Лист для вашего персонажа игры Карпы и Крипты." |
---|
|
---|
PaintingTheScream | id | "PaintingTheScream" |
---|
name | "Крик" |
---|
desc | "На этой картине изображен потрясённый мужчина, который стоит на мосту." |
---|
|
---|
WallBasaltCobblebrick | id | "WallBasaltCobblebrick" |
---|
name | "Базальтовая стена" |
---|
desc | "Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену." |
---|
|
---|
MobArgocyteCrawler | id | "MobArgocyteCrawler" |
---|
name | "Ползун" |
---|
desc | "Смертоносные стайные животные, задирающие ни о чем не подозревающих путешественников." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetInsulated | id | "ClothingHeadHelmetInsulated" |
---|
name | "Утепляющая тюбетейка" |
---|
desc | "Псионически изолирует голову того, кто находится внутри нее. У него есть некоторая защита от физических повреждений." |
---|
|
---|
CoreBlobTile | id | "CoreBlobTile" |
---|
name | "Core Blob" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
IntercomAllBackmen | id | "IntercomAllBackmen" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
LeftArmBorgMedical | id | "LeftArmBorgMedical" |
---|
name | "Левая рука киборга-врача" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBakedCookie | id | "FoodBakedCookie" |
---|
name | "Печенье" |
---|
desc | "КУУКИ!!!" |
---|
|
---|
DiseaseSwab | id | "DiseaseSwab" |
---|
name | "Стерильная палочка" |
---|
desc | "Используется для сбора и перемещения образцов. Стерильны до вскрытия. Одноразовые." |
---|
|
---|
SpawnPointLoneNukeOperative | id | "SpawnPointLoneNukeOperative" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigaretteTHC | id | "CigaretteTHC" |
---|
name | "Хиппи-романтический роман" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
ClothingOuterVest | id | "ClothingOuterVest" |
---|
name | "Жилет" |
---|
desc | "Плотный жилет с прорезиненной, водонепроницаемой оболочкой." |
---|
|
---|
BibleMystagogue | id | "BibleMystagogue" |
---|
name | "Книга тайн" |
---|
desc | "Священная книга тайн." |
---|
|
---|
ComputerCloningConsole | id | "ComputerCloningConsole" |
---|
name | "Консоль клонирования" |
---|
desc | "Центральный элемент системы клонирования, величайшее достижение медицины. У неё много портов и проводов." |
---|
|
---|
filingCabinetTallRandom | id | "filingCabinetTallRandom" |
---|
name | "Высокий шкаф" |
---|
desc | "Шкаф для хранения документов." |
---|
|
---|
FoodCakeClown | id | "FoodCakeClown" |
---|
name | "Клоунский торт" |
---|
desc | "Забавный торт с лицом клоуна." |
---|
|
---|
SpawnPointAtmos | id | "SpawnPointAtmos" |
---|
name | "Атмосферный техник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCurator | id | "ClothingUniformJumpskirtCurator" |
---|
name | "Практичная юбка" |
---|
desc | "Она практична. Слишком практична..." |
---|
|
---|
WeaponTurretHostile | id | "WeaponTurretHostile" |
---|
name | "Баллистическая турель" |
---|
desc | "Автоматическая турель с баллистическим пулеметом." |
---|
|
---|
StationMap | id | "StationMap" |
---|
name | "Карта станции" |
---|
desc | "Виртуальная карта окрестностей станции." |
---|
|
---|
ClothingOuterAerostaticBomberJacket | id | "ClothingOuterAerostaticBomberJacket" |
---|
name | "Аэростатическая куртка-бомбер" |
---|
desc | "Куртка, которую носили революционные воздушные бригады во время Мировой революции. Внутри довольно много карманов, в основном для хранения блокнотов и компасов." |
---|
|
---|
CigarCase | id | "CigarCase" |
---|
name | "Портсигар" |
---|
desc | "Футляр для хранения сигар, пока вы их не курите." |
---|
|
---|
NoosphericFry | id | "NoosphericFry" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatAnimalCatBlack | id | "ClothingHeadHatAnimalCatBlack" |
---|
name | "Чёрная кошко-шапка" |
---|
desc | "Милая и пушистая чёрная кошка вам на голову." |
---|
|
---|
DefibrillatorOneHandedUnpowered | id | "DefibrillatorOneHandedUnpowered" |
---|
name | "Дефибриллятор" |
---|
desc | "ЧИСТО! РАЗРЯД!" |
---|
|
---|
FoodPizzaMeat | id | "FoodPizzaMeat" |
---|
name | "Мясная пицца" |
---|
desc | "Сочная пицца с вкусным мясом." |
---|
|
---|
MagazineMagnumPistol | id | "MagazineMagnumPistol" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.50AE)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Cigarette | id | "Cigarette" |
---|
name | "Сигарета" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином." |
---|
|
---|
DisposalTrunk | id | "DisposalTrunk" |
---|
name | "Ствол утилизационной трубы" |
---|
desc | "Труба, используемая в качестве точки входа в систему утилизации." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSalvage | id | "ClothingBackpackSalvage" |
---|
name | "Рюкзак утилизатора" |
---|
desc | "Прочный рюкзак для хранения добычи." |
---|
|
---|
SpawnPointERTMedical | id | "SpawnPointERTMedical" |
---|
name | "Медик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitWarden | id | "ClothingUniformJumpsuitWarden" |
---|
name | "Униформа смотрителя" |
---|
desc | "Формальный костюм службы безопасности для офицеров в комплекте с пряжкой для ремня Nanotrasen." |
---|
|
---|
SpawnMobSpiderSalvage | id | "SpawnMobSpiderSalvage" |
---|
name | "Спавнер обломок космический паук" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorDrain | id | "FloorDrain" |
---|
name | "Дренаж" |
---|
desc | "Сливает лужи вокруг в себя. Пригодится для опорожнения ведер или поддержания чистоты в определенных помещениях." |
---|
|
---|
CrateNPCPenguin | id | "CrateNPCPenguin" |
---|
name | "Ящик пингвинов" |
---|
desc | "Ящик, содержащий двух пингвинов." |
---|
|
---|
CrateMedicalSecure | id | "CrateMedicalSecure" |
---|
name | "Защищённый медицинский ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
VendingMachineYouTool | id | "VendingMachineYouTool" |
---|
name | "ТвоИнструменты" |
---|
desc | "Торговый автомат, содержащий стандартные инструменты. Табличка гласит: Инструменты для инструментов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMedicalDoctor | id | "ClothingUniformJumpsuitMedicalDoctor" |
---|
name | "Комбинезон врача" |
---|
desc | "Он изготовлен из специального волокна, обеспечивающего слабую биологическую защиту. На груди имеется крест, обозначающий, что носитель является медицинским работником." |
---|
|
---|
ClothingBeltSheathFilledOrd | id | "ClothingBeltSheathFilledOrd" |
---|
name | "Ножны красного ордена" |
---|
desc | "Специальные ножны, созданные исключительно для сабель Красного Ордена." |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketGondola | id | "FoodBoxDonkpocketGondola" |
---|
name | "Коробка донк-покетов со вкусом гондолы" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
DrinkBottleBeer | id | "DrinkBottleBeer" |
---|
name | "Пивная бутылка" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
GrenadeBaton | id | "GrenadeBaton" |
---|
name | "Шоковая граната" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCone | id | "ClothingHeadHatCone" |
---|
name | "Предупредительный конус" |
---|
desc | "Этот конус пытается вас о чем-то предупредить!" |
---|
|
---|
CrateEngineeringAMEJar | id | "CrateEngineeringAMEJar" |
---|
name | "Ящик антиматериевого топлива" |
---|
desc | "Три канистры антиматериевого топлива, для заправки двигателя антиматерии." |
---|
|
---|
MobLuminousEntity | id | "MobLuminousEntity" |
---|
name | "Светящаяся сущность" |
---|
desc | "Ослепительная прозрачная сущность, чей яркий глаз кажется опасным и обжигающим." |
---|
|
---|
SignFire | id | "SignFire" |
---|
name | "Знак "пожар"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о пожарной опасности." |
---|
|
---|
MobHumanPathDummy | id | "MobHumanPathDummy" |
---|
name | "Pathfinding Dummy" |
---|
desc | "Жалкая кучка тайн." |
---|
|
---|
MobTaxiBot | id | "MobTaxiBot" |
---|
name | "Таксибот" |
---|
desc | "Подвезти?" |
---|
|
---|
ShadowBasaltFour | id | "ShadowBasaltFour" |
---|
name | "Тенекамень" |
---|
desc | "Холодный камень." |
---|
|
---|
BlastDoorExterior2Open | id | "BlastDoorExterior2Open" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorBlack | id | "ClothingShoesColorBlack" |
---|
name | "Чёрные туфли" |
---|
desc | "Стильные чёрные туфли." |
---|
|
---|
WelderExperimental | id | "WelderExperimental" |
---|
name | "Экспериментальный сварочный аппарат" |
---|
desc | "Экспериментальный сварочный аппарат, способный самостоятельно вырабатывать топливо, менее вреден для глаз." |
---|
|
---|
MobMothDummy | id | "MobMothDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBreadPlainSlice | id | "FoodBreadPlainSlice" |
---|
name | "Ломтик хлеба" |
---|
desc | "Кусочек дома." |
---|
|
---|
ClothingBackpackVirology | id | "ClothingBackpackVirology" |
---|
name | "Рюкзак вирусолога" |
---|
desc | "Рюкзак, изготовленный из гипоаллергенных волокон. Он разработан, чтобы предотвратить распространение болезней. Пахнет обезьяной." |
---|
|
---|
BlastDoorBridge | id | "BlastDoorBridge" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
FloorWaterEntity | id | "FloorWaterEntity" |
---|
name | "Вода" |
---|
desc | "Настоящий утолитель жажды." |
---|
|
---|
ClothingOuterSanta | id | "ClothingOuterSanta" |
---|
name | "Костюм Санты" |
---|
desc | "Хо хо хо!" |
---|
|
---|
FoodOnionRed | id | "FoodOnionRed" |
---|
name | "Красный лук" |
---|
desc | "Фиолетовый, несмотря на название." |
---|
|
---|
WeaponRifleDragunov | id | "WeaponRifleDragunov" |
---|
name | "Драгунов" |
---|
desc | "Полуавтоматическая снайперская винтовка, известная своей меткостью, полностью предназначена для стрельбы на дальние дистанции." |
---|
|
---|
HospitalCurtains | id | "HospitalCurtains" |
---|
name | "Шторы" |
---|
desc | "Содержат менее 1% ртути." |
---|
|
---|
AirlockArmoryLocked | id | "AirlockArmoryLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraEngineering | id | "SurveillanceCameraEngineering" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
AutolatheMachineCircuitboard | id | "AutolatheMachineCircuitboard" |
---|
name | "Автолат (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Shipwrecked | id | "Shipwrecked" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobMonkeyPunpun | id | "SpawnMobMonkeyPunpun" |
---|
name | "Спавнер обезьяна Пун Пун" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateServiceBureaucracy | id | "CrateServiceBureaucracy" |
---|
name | "Ящик бюрократических припасов" |
---|
desc | "Стопка бумаги, папки, несколько ручек - всё о чем можно мечтать." |
---|
|
---|
MiningDrill | id | "MiningDrill" |
---|
name | "Шахтёрский бур" |
---|
desc | "Мощный инструмент, служащий для быстрого бурения горных пород." |
---|
|
---|
ActionTeleportBlobToCore | id | "ActionTeleportBlobToCore" |
---|
name | "Телепортироваться к ядру" |
---|
desc | "Телепортирует вашу камеру к вашему ядру." |
---|
|
---|
FoodBreadVolcanic | id | "FoodBreadVolcanic" |
---|
name | "Вулканический хлеб" |
---|
desc | "Тёмный хлеб. Напоминает пемзу." |
---|
|
---|
LoneOpsSpawn | id | "LoneOpsSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointBKCCSecOfficer | id | "SpawnPointBKCCSecOfficer" |
---|
name | "ЦК Приватный Офицер СБ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LogicGate | id | "LogicGate" |
---|
name | "Логический элемент" |
---|
desc | "Логический элемент с двумя портами на вход и одним на выход, можно изменить логическую операцию с помощью отвёртки." |
---|
|
---|
SignOptical | id | "SignOptical" |
---|
name | "Предупреждающий знак "оптическое излучение"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности оптического излучения." |
---|
|
---|
DrinkBottleCoffeeLiqueur | id | "DrinkBottleCoffeeLiqueur" |
---|
name | "Бутылка от кофейного ликёра" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
BedsheetCosmos | id | "BedsheetCosmos" |
---|
name | "Космическая одеяло" |
---|
desc | "Сделано из мечтаний тех, кто смотрит на звезды." |
---|
|
---|
ToyFireRipley | id | "ToyFireRipley" |
---|
name | "Пожарный рипли" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 2/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
AnomalyLocatorUnpowered | id | "AnomalyLocatorUnpowered" |
---|
name | "Локатор аномалий" |
---|
desc | "Устройство, предназначенное для помощи в поиске аномалий. Вы уже проверили газодобытчики?" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSyndieFormal | id | "ClothingUniformJumpsuitSyndieFormal" |
---|
name | "Торжественный костюм Синдиката" |
---|
desc | "Форма Синдиката выполнена в элегантном стиле, в ней даже жалко проделывать грязные трюки." |
---|
|
---|
MagazinePistolTopSubMachineGun | id | "MagazinePistolTopSubMachineGun" |
---|
name | "Магазин SMG, установленный сверху (парабеллум .9×19 мм)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletAcid | id | "BulletAcid" |
---|
name | "Плевок кислоты" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
RadioMTFHandheld | id | "RadioMTFHandheld" |
---|
name | "Рация ОБР" |
---|
desc | "A handy handheld radio." |
---|
|
---|
GasPipeStraight | id | "GasPipeStraight" |
---|
name | "Труба" |
---|
desc | "Содержит газ." |
---|
|
---|
ActionCombatModeToggleOff | id | "ActionCombatModeToggleOff" |
---|
name | "[color=red]Боевой режим[/color]" |
---|
desc | "Войти в боевой режим" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoP | id | "ClothingUniformJumpsuitHoP" |
---|
name | "Комбинезон главы персонала" |
---|
desc | "Довольно безвкусный и невзрачный. Идеально подходит для того, чтобы исчезнуть с лица Вселенной." |
---|
|
---|
LightBehaviourTest2 | id | "LightBehaviourTest2" |
---|
name | "Color cycle test" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBakedPretzel | id | "FoodBakedPretzel" |
---|
name | "Крендель с маком" |
---|
desc | "Как всё закручено!" |
---|
|
---|
ClothingShoesCult | id | "ClothingShoesCult" |
---|
name | "Ботинки культа" |
---|
desc | "Пара ботинок, которые носят последователи Нар'Си." |
---|
|
---|
GreenTabletopPiece | id | "GreenTabletopPiece" |
---|
name | "Зелёная фишка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandAmbrosiaVulgaris | id | "PosterContrabandAmbrosiaVulgaris" |
---|
name | "Амброзия Вульгарис" |
---|
desc | "Этот плакат выглядит довольно психоделично." |
---|
|
---|
WallRockQuartz | id | "WallRockQuartz" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
DrinkHippiesDelightGlass | id | "DrinkHippiesDelightGlass" |
---|
name | "Бокал радости хиппи" |
---|
desc | "Напиток, которым наслаждались люди в 1960-е годы." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCasualPurple | id | "ClothingUniformJumpsuitCasualPurple" |
---|
name | "Повседневный фиолетовый комбинезон" |
---|
desc | "Свободная потёртая фиолетовая рубашка с серыми штанами - идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться." |
---|
|
---|
LawyerPDA | id | "LawyerPDA" |
---|
name | "КПК адвоката" |
---|
desc | "Для адвокатов, переманивающих сомнительных клиентов." |
---|
|
---|
WeaponArcBite | id | "WeaponArcBite" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatRouny | id | "FoodMeatRouny" |
---|
name | "Сырое мясо руни" |
---|
desc | "Кусок мяса невинного красного друга." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetRD | id | "ClothingHeadsetRD" |
---|
name | "Гарнитура НР" |
---|
desc | "Ламарр любил грызть её..." |
---|
|
---|
ToyFigurineBoxer | id | "ToyFigurineBoxer" |
---|
name | "Фигурка боксёра" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая боксера, держащего в руках красные перчатки." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterQM | id | "ClothingHeadHatHoodWinterQM" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки квартирмейстера" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
FoodMeatCutletCooked | id | "FoodMeatCutletCooked" |
---|
name | "Котлета" |
---|
desc | "Приготовленная мясная котлета. Требуется немного приправы." |
---|
|
---|
ParamedicPDA | id | "ParamedicPDA" |
---|
name | "КПК парамедика" |
---|
desc | "Блестящий и стерильный. Имеет встроенный анализатор здоровья." |
---|
|
---|
RockGuitarInstrument | id | "RockGuitarInstrument" |
---|
name | "Рок-гитара" |
---|
desc | "Вот это топор!" |
---|
|
---|
BarSignTheSun | id | "BarSignTheSun" |
---|
name | "Солнце" |
---|
desc | "Иронично яркий для такого тёмного бара." |
---|
|
---|
WallRockBasaltPlasma | id | "WallRockBasaltPlasma" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
SignMagneticsMed | id | "SignMagneticsMed" |
---|
name | "Знак "магнитное поле"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на использование магнитов." |
---|
|
---|
WeaponWandPolymorphMonkey | id | "WeaponWandPolymorphMonkey" |
---|
name | "Волшебная палочка полиморфа обезьяны" |
---|
desc | "Когда вам нужен обезьяний друг." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetEVA | id | "ClothingHeadHelmetEVA" |
---|
name | "Шлем EVA" |
---|
desc | "Старый добрый шлем, предназначенный для внекорабельной деятельности. Известен тем, что вызывает паранойю у сотрудников службы безопасности." |
---|
|
---|
PosterLegitRenault | id | "PosterLegitRenault" |
---|
name | "Постер с Алисой" |
---|
desc | "Йап." |
---|
|
---|
ExtendedEmergencyOxygenTankFilled | id | "ExtendedEmergencyOxygenTankFilled" |
---|
name | "Аварийный кислородный баллон повышенной ёмкости" |
---|
desc | "Аварийный баллон повышенной ёмкости. Технически рассчитан на длительное использование." |
---|
|
---|
SpawnMobHumanSpecialReAgentCOM | id | "SpawnMobHumanSpecialReAgentCOM" |
---|
name | "Спецназ лидер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitSecWatch | id | "PosterLegitSecWatch" |
---|
name | "СБ следит за тобой" |
---|
desc | "Плакат, напоминающий вам, что служба безопасности следит за каждым вашим шагом." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitOrdinaryOrden | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitOrdinaryOrden" |
---|
name | "Шлем космического скафандра Красного ордена." |
---|
desc | "Незаменимая деталь костюма, на нем есть небольшие царапины." |
---|
|
---|
ClothingNeckTieSci | id | "ClothingNeckTieSci" |
---|
name | "Галстук учёного" |
---|
desc | "Почему мы все должны носить эти нелепые галстуки?" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretMerc | id | "ClothingHeadHatBeretMerc" |
---|
name | "Берет наёмника" |
---|
desc | "Оливковый берет, на значке изображен шакал на скале." |
---|
|
---|
BlackBishop | id | "BlackBishop" |
---|
name | "Чёрный слон" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterPonchoClassic | id | "ClothingOuterPonchoClassic" |
---|
name | "Классическое пончо" |
---|
desc | "Теплое и удобное классическое пончо." |
---|
|
---|
SpaceVillainArcadeComputerCircuitboard | id | "SpaceVillainArcadeComputerCircuitboard" |
---|
name | "Аркада Space Villain (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RubberStampCMO | id | "RubberStampCMO" |
---|
name | "Печать главврача" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
StimkitFilled | id | "StimkitFilled" |
---|
name | "Аптечка первой помощи" |
---|
desc | "Это экстренная аптечка для серьезных бо-бо." |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraMovableEntertainment | id | "SurveillanceWirelessCameraMovableEntertainment" |
---|
name | "Беспроводная камера" |
---|
desc | "Камера. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
SpawnMobGoat | id | "SpawnMobGoat" |
---|
name | "Спавнер коза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HamtrHarness | id | "HamtrHarness" |
---|
name | "Каркас ХАМЯК" |
---|
desc | "Ядро меха ХАМЯК." |
---|
|
---|
PoweredlightEmpty | id | "PoweredlightEmpty" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампой-трубкой." |
---|
|
---|
BlueTabletopPiece | id | "BlueTabletopPiece" |
---|
name | "Синяя фишка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponTurretXeno | id | "WeaponTurretXeno" |
---|
name | "Ксено турель" |
---|
desc | "Стреляет кислотными зарядами калибра 9 мм." |
---|
|
---|
WardrobeBlack | id | "WardrobeBlack" |
---|
name | "Чёрный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
CartridgeMagnumIncendiary | id | "CartridgeMagnumIncendiary" |
---|
name | "Патрон (.45 магнум зажигательный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignFlammable | id | "SignFlammable" |
---|
name | "Предупреждающий знак "огнеопасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности огнеопасных материалов." |
---|
|
---|
FoodDonutJellySweetpea | id | "FoodDonutJellySweetpea" |
---|
name | "Желейный пончик из душистого горошка" |
---|
desc | "Отлично сочетается с бутылкой "Бастион Бурбон"!" |
---|
|
---|
StationMapBroken | id | "StationMapBroken" |
---|
name | "Карта станции" |
---|
desc | "Виртуальная карта окрестностей станции." |
---|
|
---|
BookIanRanch | id | "BookIanRanch" |
---|
name | "Приключения Иана и Алисы - экспедиция на ранчо" |
---|
desc | "Книга выглядит новой, с чистыми страницами и неповрежденной обложкой. На обложке изображены красочные иллюстрации Иана и Алиса в окружении различных животных, с которыми они столкнулись на ранчо, включая лошадей, коров и цыплят. Над изображением жирными буквами написано название "Приключения Иана и Алисы - экспедиция на ранчо", а ниже - подзаголовок "Помощь животным в беде"." |
---|
|
---|
FoodMeatDragon | id | "FoodMeatDragon" |
---|
name | "Плоть дракона" |
---|
desc | "Жёсткое мясо хищника космической эры сочится мифическим ихором. По иронии судьбы, его лучше всего есть сырым." |
---|
|
---|
PosterContrabandPwrGame | id | "PosterContrabandPwrGame" |
---|
name | "Pwr Game" |
---|
desc | "СИЛА, которой ЖАЖДУТ геймеры! В партнерстве с компанией Vlad's Salad." |
---|
|
---|
AirlockMaintGlass | id | "AirlockMaintGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SpawnMobHumanERTJunitorEVAV2_1 | id | "SpawnMobHumanERTJunitorEVAV2_1" |
---|
name | "ОБР Уборщик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MachineParticleAcceleratorEmitterStarboardCircuitboard | id | "MachineParticleAcceleratorEmitterStarboardCircuitboard" |
---|
name | "Плата левого излучателя УЧ" |
---|
desc | "Машинная плата для левого излучателя ускорителя частиц." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunMP5 | id | "WeaponSubMachineGunMP5" |
---|
name | "MP5" |
---|
desc | "Пистолет-пулемет RivArms SMG-5 - обновление классического дизайна. Легкое огнестрельное оружие, способное эффективно использоваться одной рукой, которое идеально подходит для боя на ближней и средней дистанции." |
---|
|
---|
WeaponRifleMaDeuce | id | "WeaponRifleMaDeuce" |
---|
name | "Ма, черт возьми" |
---|
desc | "M60 - это крупногабаритная переносная машина для человека, обеспечивающая устойчивую и точную подавляющую огневую мощь за счет мобильности и управляемости. Часто встречается там, где их предпочтительная тактика быстрой, мобильной агрессии плохо подходит." |
---|
|
---|
Telecrystal5 | id | "Telecrystal5" |
---|
name | "Телекристалл" |
---|
desc | "Похоже, он переливается подозрительно манящей энергией." |
---|
|
---|
PosterContrabandBountyHunters | id | "PosterContrabandBountyHunters" |
---|
name | "Охотники за головами" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий услуги охотников за головами. "Я слышал, у вас проблемы"." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeaverHat | id | "ClothingHeadHatBeaverHat" |
---|
name | "Бобровая шапка" |
---|
desc | "Джентльмены?" |
---|
|
---|
AirlockMaintDetectiveLocked | id | "AirlockMaintDetectiveLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CrateArmoryPistols | id | "CrateArmoryPistols" |
---|
name | "Ящик пистолетов" |
---|
desc | "Содержит два стандартных пистолета Nanotrasen, и 4 магазина к ним. Чтобы открыть необходим доступ уровня Оружейной." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorBasicSlim | id | "ClothingOuterArmorBasicSlim" |
---|
name | "Бронежилет" |
---|
desc | "Тонкий бронежилет типа I, обеспечивающий достойную защиту от большинства видов повреждений." |
---|
|
---|
ClothingMaskMuzzle | id | "ClothingMaskMuzzle" |
---|
name | "Намордник" |
---|
desc | "Чтобы прекратить этот ужасный шум." |
---|
|
---|
LeftLegMoth | id | "LeftLegMoth" |
---|
name | "Левая нога нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HighSecCCOfficerLocked | id | "HighSecCCOfficerLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь ЦК" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
FoodSoupBungo | id | "FoodSoupBungo" |
---|
name | "Карри бунго" |
---|
desc | "Острый овощной карри, приготовленный с использованием скромного фрукта бунго. Экзотика!" |
---|
|
---|
ActionToggleLight | id | "ActionToggleLight" |
---|
name | "Переключить фонарь" |
---|
desc | "Включает или выключает фонарь." |
---|
|
---|
FoodMeatPenguinCooked | id | "FoodMeatPenguinCooked" |
---|
name | "Филе пингвина" |
---|
desc | "Приготовленная пингвинятина. Может использоваться вместо рыбы в рецептах." |
---|
|
---|
StudentIDCard | id | "StudentIDCard" |
---|
name | "ID карта студента" |
---|
desc | "Карточка с указанием имени и других идентифицирующих данных." |
---|
|
---|
FoodEggChickenFertilized | id | "FoodEggChickenFertilized" |
---|
name | "Яйцо" |
---|
desc | "Яйцо!" |
---|
|
---|
BedsheetSpawner | id | "BedsheetSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайное одеяло" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicatePink | id | "ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicatePink" |
---|
name | "Розовая пижама синдиката" |
---|
desc | "Для долгих ночей в перме." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsJackSec | id | "ClothingShoesBootsJackSec" |
---|
name | "Подкованные сапоги" |
---|
desc | "Обувь службы безопасности Nanotrasen, для боевых операций или боевых действий. Борьба - всё, борьба - всегда." |
---|
|
---|
DeathRattleImplant | id | "DeathRattleImplant" |
---|
name | "Имплант Предсмертный хрип" |
---|
desc | "Этот имплант сообщит в радиоканал Синдиката, если пользователь окажется в критическом состоянии или умрёт." |
---|
|
---|
ActionVendingThrow | id | "ActionVendingThrow" |
---|
name | "Выдать предмет" |
---|
desc | "Выдаёт случайный предмет из вашего инвентаря." |
---|
|
---|
WaterCooler | id | "WaterCooler" |
---|
name | "Кулер с водой" |
---|
desc | "Хорошее место, чтобы постоять и потратить время. Сбоку имеется запас бумажных стаканчиков." |
---|
|
---|
GasVolumePump | id | "GasVolumePump" |
---|
name | "Объёмный газовый насос" |
---|
desc | "Насос, перемещающий газ с определенным объёмом." |
---|
|
---|
Mousetrap | id | "Mousetrap" |
---|
name | "Мышеловка" |
---|
desc | "Поможет не дать грызунам пробраться на кухню." |
---|
|
---|
CrayonPurple | id | "CrayonPurple" |
---|
name | "Фиолетовый мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
LockerHeadOfSecurity | id | "LockerHeadOfSecurity" |
---|
name | "Шкаф главы службы безопасности" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
MagazinePistolHighCapacity | id | "MagazinePistolHighCapacity" |
---|
name | "Автопистолетный магазин (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EpinephrineChemistryBottle | id | "EpinephrineChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка эпинефрина" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtHoP | id | "ClothingUniformJumpskirtHoP" |
---|
name | "Юбка-комбинезон главы персонала" |
---|
desc | "Довольно безвкусная и невзрачная. Идеально подходит для того, чтобы исчезнуть с лица Вселенной." |
---|
|
---|
LockerQuarterMaster | id | "LockerQuarterMaster" |
---|
name | "Шкаф квартирмейстера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
BarSignTheLooseGoose | id | "BarSignTheLooseGoose" |
---|
name | "Весёлый гусь" |
---|
desc | "Пей до рвоты и/или нарушай законы реальности!" |
---|
|
---|
HandheldCrewMonitorEmpty | id | "HandheldCrewMonitorEmpty" |
---|
name | "Портативный монитор экипажа" |
---|
desc | "Ручной монитор экипажа, отображающий состояние датчиков костюма." |
---|
|
---|
InjectorBloodsuckerNocturine | id | "InjectorBloodsuckerNocturine" |
---|
name | "Инъектор вампира: Ноктюрин" |
---|
desc | "Дает кровососу железу, которая впрыскивает ноктюрн, когда они сосут кровь." |
---|
|
---|
GrenadeFlashEffect | id | "GrenadeFlashEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SheetSteel1 | id | "SheetSteel1" |
---|
name | "Сталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
Barricade | id | "Barricade" |
---|
name | "Деревянная баррикада" |
---|
desc | "Баррикада из деревянных досок. Выглядит так, будто может выдержать несколько сильных ударов." |
---|
|
---|
FloorChromiteChasm | id | "FloorChromiteChasm" |
---|
name | "Бездна" |
---|
desc | "Дна даже не видно." |
---|
|
---|
MopBucket | id | "MopBucket" |
---|
name | "Ведро для швабры" |
---|
desc | "Содержит воду и слезы уборщика." |
---|
|
---|
FoodSaladWatermelonFruitBowl | id | "FoodSaladWatermelonFruitBowl" |
---|
name | "Фруктовый арбузный боул" |
---|
desc | "Единственный салат, в котором можно съесть миску." |
---|
|
---|
SignChapel | id | "SignChapel" |
---|
name | "Знак "церковь"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на церковь." |
---|
|
---|
MobCarpSalvage | id | "MobCarpSalvage" |
---|
name | "Космический карп" |
---|
desc | "Это космический карп." |
---|
|
---|
LeftHandSlime | id | "LeftHandSlime" |
---|
name | "Левая кисть слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkFlaskOld | id | "DrinkFlaskOld" |
---|
name | "Фляга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxPerformer | id | "BoxPerformer" |
---|
name | "Коробка в честь дня Хацунэ Мику" |
---|
desc | "Счастливого дня Хацунэ Мику!" |
---|
|
---|
BarSignOfficerBeersky | id | "BarSignOfficerBeersky" |
---|
name | "Офицер Пивски" |
---|
desc | "Мужик, эти напитки великолепны." |
---|
|
---|
HeadBorgMedical | id | "HeadBorgMedical" |
---|
name | "Голова киборга-врача" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineMusician | id | "ToyFigurineMusician" |
---|
name | "Фигурка музыканта" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая музыканта, его музыка была просто поразительной." |
---|
|
---|
SpawnMobKangarooWillow | id | "SpawnMobKangarooWillow" |
---|
name | "Спавнер кенгуру Уиллоу" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpaceMedipen | id | "SpaceMedipen" |
---|
name | "Космический медипен" |
---|
desc | "Содержит смесь химических веществ, которые защитят вас от смертельного воздействия космоса." |
---|
|
---|
MobCleanBot | id | "MobCleanBot" |
---|
name | "Чистобот" |
---|
desc | "Ужас автоматизации теперь угрожает и космическим уборщикам." |
---|
|
---|
PillCanisterKelotane | id | "PillCanisterKelotane" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunUzi | id | "WeaponSubMachineGunUzi" |
---|
name | "Узи" |
---|
desc | "Дешевая, надежная конструкция и производство делают этот вездесущий пистолет-пулемет полезным, несмотря на возраст. Переведите переключатель огня в режим "Авто" для достижения максимальной огневой мощи. Используйте два, если вы действительно хотите поджарить ветчину." |
---|
|
---|
KnockSpellbook | id | "KnockSpellbook" |
---|
name | "Книга заклинания стук" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesClown | id | "ClothingShoesClown" |
---|
name | "Клоунские туфли" |
---|
desc | "Стандартные клоунские туфли. Чертовски огромные!" |
---|
|
---|
ProjectilePolyboltDoor | id | "ProjectilePolyboltDoor" |
---|
name | "Полизаряд двери" |
---|
desc | "Неееет, я не хочу быть дверью!" |
---|
|
---|
LightBulbMaintenanceRed | id | "LightBulbMaintenanceRed" |
---|
name | "Лампа накаливания" |
---|
desc | "Тусклая лампочка. Они излучают красный оттенок." |
---|
|
---|
CrateFoodCooking | id | "CrateFoodCooking" |
---|
name | "Ящик кухонных припасов" |
---|
desc | "Дополнительные кухонные припасы на случай отсутствия ботаников." |
---|
|
---|
BulletPistolIncendiary | id | "BulletPistolIncendiary" |
---|
name | "Пуля (.35 авто зажигательная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
DrinkCartonTomato | id | "DrinkCartonTomato" |
---|
name | "Упаковка от томатного сока" |
---|
desc | "An empty carton." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCardborg | id | "ClothingHeadHatCardborg" |
---|
name | "Шлем картонного борга" |
---|
desc | "Шляпа, сделанная из коробки." |
---|
|
---|
AirlockMaintMTFSecurityLocked | id | "AirlockMaintMTFSecurityLocked" |
---|
name | "Maintenance hatch" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
BluespaceMatterBinStockPart | id | "BluespaceMatterBinStockPart" |
---|
name | "Блюспейс ёмкость материи" |
---|
desc | "Блюспейс ёмкость материи, используемая при создании различных устройств." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtChiefEngineerTurtle | id | "ClothingUniformJumpskirtChiefEngineerTurtle" |
---|
name | "Водолазка старшего инженера" |
---|
desc | "Жёлтая водолазка, разработанная специально для работы в условиях инженерного отдела." |
---|
|
---|
SMESBasicEmpty | id | "SMESBasicEmpty" |
---|
name | "СМЭС" |
---|
desc | "Сверхпроводящая Магнитная Энергонакопительная Станция (СМЭС) большой емкости." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCossack | id | "ClothingUniformJumpsuitCossack" |
---|
name | "Казачий костюм" |
---|
desc | "Старые добрые штаны да бригантина." |
---|
|
---|
WeaponWandDeath | id | "WeaponWandDeath" |
---|
name | "Волшебная палочка мгновенной смерти" |
---|
desc | "Над созданием этого чуда трудились только лучшие умы отдела РНД Space Wizards." |
---|
|
---|
ReagentSlimeTHC | id | "ReagentSlimeTHC" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
CrateNPCSnake | id | "CrateNPCSnake" |
---|
name | "Ящик змей" |
---|
desc | "Ящик, содержащий трёх змей." |
---|
|
---|
OrganDwarfStomach | id | "OrganDwarfStomach" |
---|
name | "Желудок дворфа" |
---|
desc | "Мерзость. Не перевариваю его." |
---|
|
---|
Shiv | id | "Shiv" |
---|
name | "Заточка" |
---|
desc | "Грубое оружие, сделанное из куска ткани и осколка стекла." |
---|
|
---|
FoodPizzaDankSlice | id | "FoodPizzaDankSlice" |
---|
name | "Кусок расслабляющей пиццы" |
---|
desc | "Так хорошо, чувак..." |
---|
|
---|
WeaponProtoKineticAccelerator | id | "WeaponProtoKineticAccelerator" |
---|
name | "Протокинетический ускоритель" |
---|
desc | "Стреляет кинетическими зарядами с низким уроном на короткое расстояние." |
---|
|
---|
SMESBasic | id | "SMESBasic" |
---|
name | "СМЭС" |
---|
desc | "Сверхпроводящая Магнитная Энергонакопительная Станция (СМЭС) большой емкости." |
---|
|
---|
SalvageHumanCorpse | id | "SalvageHumanCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
IntercomScience | id | "IntercomScience" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
PillCanisterCharcoal | id | "PillCanisterCharcoal" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
WardrobeScience | id | "WardrobeScience" |
---|
name | "Гардероб учёного" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
MobHaisenberg | id | "MobHaisenberg" |
---|
name | "Хайзенберг" |
---|
desc | "Милый, пушистый, робастный хомяк." |
---|
|
---|
ActionWormJump | id | "ActionWormJump" |
---|
name | "Прыжок червя" |
---|
desc | "Прыгнуть на указываемую цель" |
---|
|
---|
CableHVStack1 | id | "CableHVStack1" |
---|
name | "Моток ВВ кабеля" |
---|
desc | "Моток высоковольтных проводов для подключения генераторов энергии к СМЭС, подстанциям, и специальному оборудованию." |
---|
|
---|
WeaponShotguntrenchgun4034 | id | "WeaponShotguntrenchgun4034" |
---|
name | "Тренчган L-4034" |
---|
desc | "Шестизарядный дробовик с насосной системой. Используется для охоты, обороны дома и полицейской службы. Существует множество его версий, используемых практически всеми." |
---|
|
---|
IngotSilver1 | id | "IngotSilver1" |
---|
name | "Серебряный слиток" |
---|
desc | "Тяжелый металлический слиток с выдавленным логотипом Nanotrasen." |
---|
|
---|
MobCorgiIanOld | id | "MobCorgiIanOld" |
---|
name | "Старый Иан" |
---|
desc | "Всё ещё любимый домашний корги. Любит свои колеса." |
---|
|
---|
WallRockSnowArtifactFragment | id | "WallRockSnowArtifactFragment" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
WallPlastitanium | id | "WallPlastitanium" |
---|
name | "Пластитановая стена" |
---|
desc | "пластитановая стена" |
---|
|
---|
FoodChilly | id | "FoodChilly" |
---|
name | "Чилли" |
---|
desc | "Обжигающе холодный." |
---|
|
---|
WallBrick | id | "WallBrick" |
---|
name | "Кирпичная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
CrateEngineeringSolar | id | "CrateEngineeringSolar" |
---|
name | "Ящик сборных солнечных панелей" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
MobSkeletonCloset | id | "MobSkeletonCloset" |
---|
name | "Скелет из шкафа" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClosetBombFilled | id | "ClosetBombFilled" |
---|
name | "Шкаф взрывозащитного снаряжения" |
---|
desc | "Это хранилище для взрывозащитных костюмов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtVirology | id | "ClothingUniformJumpskirtVirology" |
---|
name | "Юбка-комбинезон вирусолога" |
---|
desc | "Изготовлена из особого волокна, которое обеспечивает специальную защиту от биологических опасностей. На ней есть обозначения, указывающие что носитель является вирусологом." |
---|
|
---|
WallRock | id | "WallRock" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShellShotgunIncendiary | id | "ShellShotgunIncendiary" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 зажигательный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkManlyDorfGlass | id | "DrinkManlyDorfGlass" |
---|
name | "Кружка мужественного дворфа" |
---|
desc | "Мужественная смесь из эля и пива. Только для настоящих мужчин." |
---|
|
---|
ActionToggleSuitPiece | id | "ActionToggleSuitPiece" |
---|
name | "Переключить элементы костюма" |
---|
desc | "Не забудьте экипировать важные части костюма, прежде чем приступать к действиям." |
---|
|
---|
WallRockAndesite | id | "WallRockAndesite" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetRobotics | id | "ClothingHeadsetRobotics" |
---|
name | "Робототехническая гарнитура" |
---|
desc | "Сделано специально для робототехников, которые не могут определиться между отделами." |
---|
|
---|
RandomPainting | id | "RandomPainting" |
---|
name | "Спавнер случайная картина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkAcidSpitGlass | id | "DrinkAcidSpitGlass" |
---|
name | "Бокал кислотного плевка" |
---|
desc | "Напиток из архивов компании. Изготовлен из живых инопланетян." |
---|
|
---|
ClothingBackpackChameleon | id | "ClothingBackpackChameleon" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
PaintingMoony | id | "PaintingMoony" |
---|
name | "Абстракция №1" |
---|
desc | "Внушительная абстрактная картина. Чувствуется, как она давит на вас, заставляя творить добро." |
---|
|
---|
WeaponRifleLecterRubber | id | "WeaponRifleLecterRubber" |
---|
name | "Lecter" |
---|
desc | "A high end military grade assault rifle. Uses .20 rifle ammo." |
---|
|
---|
DrinkSpaceMountainWindCan | id | "DrinkSpaceMountainWindCan" |
---|
name | "Банка космического маунтин винда" |
---|
desc | "Проходит сквозь, словно космический ветер." |
---|
|
---|
ClothingShoesClownLarge | id | "ClothingShoesClownLarge" |
---|
name | "Большие клоунские туфли" |
---|
desc | "Когда вам нужно выделиться в комнате, полной клоунов!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledLMG | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledLMG" |
---|
name | "Набор "L6 Saw"" |
---|
desc | "Еще больше дакки: культовый лёгкий пулемет L6 в комплекте с 2 коробами патронов." |
---|
|
---|
PaintingSleepingGypsy | id | "PaintingSleepingGypsy" |
---|
name | "Спящая цыганка" |
---|
desc | "На этой картине изображена цыганка, спящая в пустыне среди своих вещей. Позади них стоит лев." |
---|
|
---|
LockerResearchDirector | id | "LockerResearchDirector" |
---|
name | "Шкаф научного руководителя" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
RightArmArachnid | id | "RightArmArachnid" |
---|
name | "Правая рука арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CottonBol | id | "CottonBol" |
---|
name | "Хлопковый шарик" |
---|
desc | "Любимая закуска ниан, такая же пушистая, как и они." |
---|
|
---|
WeaponRifleBR64 | id | "WeaponRifleBR64" |
---|
name | "BR-64" |
---|
desc | "San Cristo Arms BR-64 - основная боевая винтовка Корпуса морской пехоты. Он известен своей стабильной способностью хорошо работать на большинстве дистанций и убойной силой на близком расстоянии. В основном им пользуются люди, которые предпочитают круглую форму побольше средней." |
---|
|
---|
DrinkFlaskBar | id | "DrinkFlaskBar" |
---|
name | "Барная фляга" |
---|
desc | "Металлическая фляга, часто выдаваемая барменом на время. Не забудьте её вернуть!" |
---|
|
---|
TrainingBomb | id | "TrainingBomb" |
---|
name | "Учебная бомба" |
---|
desc | "Бомба для чайников, инструкция в комплект не входит." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorGreen | id | "ClothingUniformJumpsuitColorGreen" |
---|
name | "Зелёный комбинезон" |
---|
desc | "Обычный зелёный комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
CaptainSabre | id | "CaptainSabre" |
---|
name | "Капитанская сабля" |
---|
desc | "Церемониальное оружие, принадлежащее капитану станции." |
---|
|
---|
DrinkBloodyMaryGlass | id | "DrinkBloodyMaryGlass" |
---|
name | "Бокал кровавой Мэри" |
---|
desc | "Томатный сок, смешанный с водкой и капелькой лайма. На вкус как жидкое убийство." |
---|
|
---|
WarpPointBeaconBar | id | "WarpPointBeaconBar" |
---|
name | "Warp point (bar)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponSmgVityazsssp | id | "WeaponSmgVityazsssp" |
---|
name | "ПП Витязь" |
---|
desc | "Пистолет пулемет витязь, стоит на вооружении у военных сил СССП. использует .20 калибр" |
---|
|
---|
Crowbar | id | "Crowbar" |
---|
name | "Лом" |
---|
desc | "Многофункциональный инструмент для открывания дверей и борьбы с межпространственными захватчиками." |
---|
|
---|
HamtrRArm | id | "HamtrRArm" |
---|
name | "Правая рука ХАМЯК" |
---|
desc | "Правая рука меха ХАМЯК. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
SeniorResearcherPDA | id | "SeniorResearcherPDA" |
---|
name | "КПК ведущего учёного" |
---|
desc | "Похоже, он пережил годы химических ожогов и взрывов." |
---|
|
---|
RipleyCentralElectronics | id | "RipleyCentralElectronics" |
---|
name | "Центральный модуль управления Рипли" |
---|
desc | "Центр управления электрооборудованием меха Рипли." |
---|
|
---|
WatermelonSeeds | id | "WatermelonSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (арбуз)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponPistolMk58Nonlethal | id | "WeaponPistolMk58Nonlethal" |
---|
name | "МК 58" |
---|
desc | "Дешевый и распространённый пистолет, производимый дочерней компанией Nanotrasen. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtHoSParadeMale | id | "ClothingUniformJumpskirtHoSParadeMale" |
---|
name | "Парадная форма главы службы безопасности" |
---|
desc | "Роскошная униформа главы службы безопасности, для особых случаев." |
---|
|
---|
BoxID | id | "BoxID" |
---|
name | "Коробка ID карт" |
---|
desc | "Коробка запасных чистых ID карт." |
---|
|
---|
WeaponLightMachineGunRPD | id | "WeaponLightMachineGunRPD" |
---|
name | "RPD" |
---|
desc | "Дешёвый и надёжный пулемёт, иногда более известный как 'RPD'. Несмотря на отсутствие точек крепления, кроме подствольного, остаётся популярным продуктом на черном рынке благодаря своей низкой стоимости, большой ёмкости и повышенному калибру патронов." |
---|
|
---|
PosterLegitHereForYourSafety | id | "PosterLegitHereForYourSafety" |
---|
name | "Здесь для вашей безопасности" |
---|
desc | "Плакат, восхваляющий службу безопасности станции." |
---|
|
---|
CriminalRecordsComputerCircuitboard | id | "CriminalRecordsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль криминальных записей (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли криминальных записей." |
---|
|
---|
RadiationCollectorFullTank | id | "RadiationCollectorFullTank" |
---|
name | "Коллектор радиации" |
---|
desc | "Устройство, которое накапливает радиацию и превращает её в энергию. Для функционирования должно быть заполнено газообразной плазмой." |
---|
|
---|
SuperCapacitorStockPart | id | "SuperCapacitorStockPart" |
---|
name | "Супер-конденсатор" |
---|
desc | "Супер-конденсатор, используемый при создании различных устройств." |
---|
|
---|
MeleeDebug100 | id | "MeleeDebug100" |
---|
name | "Bang stick 100dmg" |
---|
desc | "hit hard ye" |
---|
|
---|
WeaponShotgun12 | id | "WeaponShotgun12" |
---|
name | "Спас-12" |
---|
desc | "Дробовик, используемый морским корпусом EarthGov. Используется для ближнего боя, когда нужно что-то более подходящее для близкой дистанции, чем у большинства людей, или как странный запасной пистолет на спине для чрезвычайных ситуаций. Использует гильзы калибра 50." |
---|
|
---|
MusicBoxInstrument | id | "MusicBoxInstrument" |
---|
name | "Музыкальная шкатулка" |
---|
desc | "Её мелодия заставляет вас не бояться страшных аниматроников." |
---|
|
---|
SolarControlComputerCircuitboard | id | "SolarControlComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль контроля солнечных батарей (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
UraniumWindowDiagonal | id | "UraniumWindowDiagonal" |
---|
name | "Диагональное урановое окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
DrinkWineGlass | id | "DrinkWineGlass" |
---|
name | "Бокал вина" |
---|
desc | "Очень изысканный напиток." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudMedOnion | id | "ClothingEyesHudMedOnion" |
---|
name | "Medonion hud" |
---|
desc | "Filler" |
---|
|
---|
FoodTartGapple | id | "FoodTartGapple" |
---|
name | "Тарт из золотых яблок с крошкой" |
---|
desc | "Вкуснейший десерт, который не пронести через металлоискатель." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemSkyBlue | id | "FloorCarpetItemSkyBlue" |
---|
name | "Небесно-голубой ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
SignCanisters | id | "SignCanisters" |
---|
name | "Знак "газовые баллоны"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о канистрах под давлением." |
---|
|
---|
FoodPieXeno | id | "FoodPieXeno" |
---|
name | "Ксено-пирог" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FugitiveSpawn | id | "FugitiveSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskJoy | id | "ClothingMaskJoy" |
---|
name | "Маска радости" |
---|
desc | "Выразите свою радость или спрячьте свою печаль с помощью этой хохочущей до слёз маски." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightColoredFrostyBlue | id | "AlwaysPoweredLightColoredFrostyBlue" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
SuitStorageRD | id | "SuitStorageRD" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
SpaceVillainArcadeFilled | id | "SpaceVillainArcadeFilled" |
---|
name | "Аркада Космический злодей" |
---|
desc | "Игровой автомат." |
---|
|
---|
ClothingOuterBioJanitor | id | "ClothingOuterBioJanitor" |
---|
name | "Биозащитный костюм" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от биологического заражения, в расцветке уборщиков." |
---|
|
---|
MMI | id | "MMI" |
---|
name | "Человеко-машинный интерфейс" |
---|
desc | "Устройство, способное обеспечить связь между биологическим мозгом и электроникой, что позволит членам экипажа продолжать приносить пользу даже после несчастных случаев на производстве." |
---|
|
---|
FoodMeatMeatballCooked | id | "FoodMeatMeatballCooked" |
---|
name | "Фрикаделька" |
---|
desc | "Приготовленная фрикаделька. Идеально подходит для добавления в другие блюда... кроме фруктовых." |
---|
|
---|
SheetRUGlass | id | "SheetRUGlass" |
---|
name | "Урановое бронестекло" |
---|
desc | "Лист армированного уранового стекла." |
---|
|
---|
ActionFireball | id | "ActionFireball" |
---|
name | "Огненный шар" |
---|
desc | "Выпускает взрывающийся огненный шар в направлении выбранного места." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetCBURNLeader | id | "ClothingHeadHelmetCBURNLeader" |
---|
name | "Шлем командира отряда РХБЗЗ" |
---|
desc | "Огнеупорный, защищающий давления шлем, который используют специальные подразделения зачистки." |
---|
|
---|
AltarToolbox | id | "AltarToolbox" |
---|
name | "Алтарь ящика для инструментов" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
MechHamtr | id | "MechHamtr" |
---|
name | "ХАМЯК" |
---|
desc | "Экспериментальный мех, использующий нейрокомпьютерный интерфейс для подключения к мозгу хомяка." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterMedical | id | "SurveillanceCameraRouterMedical" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
PosterMapLighthouse | id | "PosterMapLighthouse" |
---|
name | "Карта Lighthouse" |
---|
desc | "Карта станции Lighthouse." |
---|
|
---|
BerrySeeds | id | "BerrySeeds" |
---|
name | "Пакет семян (ягоды)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AsteroidSalvageHuge | id | "AsteroidSalvageHuge" |
---|
name | "Утилизационный обломок огромный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BannerNanotrasen | id | "BannerNanotrasen" |
---|
name | "Знамя Nanotrasen" |
---|
desc | "Это знамя с логотипом Nanotrasen. Оно выглядит довольно дешево." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetERTLeader | id | "ClothingHeadHelmetERTLeader" |
---|
name | "Шлем лидера ОБР" |
---|
desc | "Атмосферный шлем, который носят лидеры отрядов быстрого реагирования Nanotrasen. Имеет голубой фонарь." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTEngineerFilledV2_1 | id | "ClothingBackpackERTEngineerFilledV2_1" |
---|
name | "ERT engineer backpack" |
---|
desc | "A spacious backpack with lots of pockets, worn by Engineers of an Emergency Response Team." |
---|
|
---|
PillCopper | id | "PillCopper" |
---|
name | "Таблетка меди (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
EscapeShuttleObjective | id | "EscapeShuttleObjective" |
---|
name | "Улететь на Центком живым и свободным." |
---|
desc | "Один из наших агентов под прикрытием допросит вас по прибытии. Не дайте себя арестовать." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterMiner | id | "ClothingOuterWinterMiner" |
---|
name | "Зимняя куртка шахтёра" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCargoPostal | id | "ClothingUniformJumpskirtCargoPostal" |
---|
name | "Спортивная юбка почтальона" |
---|
desc | "Прочная спортивная юбка, выдаваемая сотрудникам грузового отдела для почтовой работы." |
---|
|
---|
GrapeSeeds | id | "GrapeSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (виноград)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackBrigmedicFilled | id | "ClothingBackpackBrigmedicFilled" |
---|
name | "Рюкзак бригмедика" |
---|
desc | "Это очень стерильный рюкзак." |
---|
|
---|
ChefIDCard | id | "ChefIDCard" |
---|
name | "ID карта шеф-повара" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
DrinkMug | id | "DrinkMug" |
---|
name | "Кружка" |
---|
desc | "Обычная белая кружка." |
---|
|
---|
BulletPistol | id | "BulletPistol" |
---|
name | "Пуля (.35 авто)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetEarthGov | id | "ClothingHeadsetEarthGov" |
---|
name | "Гарнитура EarthGov" |
---|
desc | "Стандартная гарнитура EarthGov." |
---|
|
---|
SpyCrewMonitorEmpty | id | "SpyCrewMonitorEmpty" |
---|
name | "Шпионский монитор" |
---|
desc | "Шпионское устройство, способное подключаться к серверам мониторинга экипажа." |
---|
|
---|
NitrogenTankFilled | id | "NitrogenTankFilled" |
---|
name | "Баллон азота" |
---|
desc | "Стандартный цилиндрический газовый баллон для азота." |
---|
|
---|
LockerEngineer | id | "LockerEngineer" |
---|
name | "Шкаф инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
BoxMagazineMagnumSubMachineGunPractice | id | "BoxMagazineMagnumSubMachineGunPractice" |
---|
name | "Коробка магазинов Вектор (учебными)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с учебными патронами для ПП Вектор." |
---|
|
---|
ProjectileIcicle | id | "ProjectileIcicle" |
---|
name | "Сосулька" |
---|
desc | "Бррррр." |
---|
|
---|
MagazineBoxCaselessRifleBig | id | "MagazineBoxCaselessRifleBig" |
---|
name | "Ящик патронов (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookDemonomicon3 | id | "BookDemonomicon3" |
---|
name | "Демономикон" |
---|
desc | "Кто знает, какие темные заклинания могут таиться на этих ужасных страницах?" |
---|
|
---|
ZookeeperIDCard | id | "ZookeeperIDCard" |
---|
name | "ID карта зоотехника" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
BaseSecretDoorAssembly | id | "BaseSecretDoorAssembly" |
---|
name | "Каркас потайной двери" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCMO | id | "ClothingHeadsetCMO" |
---|
name | "Гарнитура ГВ" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая главным врачом." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitCBURN | id | "ClothingOuterHardsuitCBURN" |
---|
name | "Экзокостюм отряда РХБЗЗ" |
---|
desc | "Легковесный но прочный экзокостюм, который используют специальные подразделения зачистки." |
---|
|
---|
BulletMagnumRubber | id | "BulletMagnumRubber" |
---|
name | "Пуля (.45 магнум резиновая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlBlue | id | "UniformSchoolgirlBlue" |
---|
name | "Синяя школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
BulletImpactEffect | id | "BulletImpactEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineEngiDrobe | id | "VendingMachineEngiDrobe" |
---|
name | "ИнжеШкаф" |
---|
desc | "Торговый автомат, специализирующийся на выдаче одежды промышленного класса." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelSecurityFilledDetective | id | "ClothingBackpackSatchelSecurityFilledDetective" |
---|
name | "Сумка охраны" |
---|
desc | "Прочная сумка для нужд службы безопасности." |
---|
|
---|
BlastDoorExterior3Open | id | "BlastDoorExterior3Open" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
ActionClearNetworkLinkOverlays | id | "ActionClearNetworkLinkOverlays" |
---|
name | "Очистить оверлей сетевых соединений" |
---|
desc | "Очищает оверлей сетевых соединений." |
---|
|
---|
ComputerAnalysisConsole | id | "ComputerAnalysisConsole" |
---|
name | "Аналитическая консоль" |
---|
desc | "Компьютер, используемый для взаимодействия с анализатором артефактов." |
---|
|
---|
ServiceWorkerIDCard | id | "ServiceWorkerIDCard" |
---|
name | "ID карта обслуживающего персонала" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
AirlockChapelLocked | id | "AirlockChapelLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBunny | id | "ClothingHeadHatBunny" |
---|
name | "Кроличьи ушки" |
---|
desc | "Милые ушки кролика." |
---|
|
---|
BannerSecurity | id | "BannerSecurity" |
---|
name | "Знамя службы безопасности" |
---|
desc | "Это знамя, на котором представлены цвета отдела бесполезности. Безопасности, поправочка." |
---|
|
---|
PaintingSkeletonBoof | id | "PaintingSkeletonBoof" |
---|
name | "Череп MLG скелета с толстым косяком" |
---|
desc | "Живопись даётся с трудом. Не стесняйтесь делать скриншоты." |
---|
|
---|
GhostBox | id | "GhostBox" |
---|
name | "Призрачная коробка" |
---|
desc | "Остерегайтесь!" |
---|
|
---|
AirAlarm | id | "AirAlarm" |
---|
name | "Воздушная сигнализация" |
---|
desc | "Воздушная сигнализация. Сигнализация... воздуха?" |
---|
|
---|
ClothingEyesHudBeer | id | "ClothingEyesHudBeer" |
---|
name | "Пивные очки" |
---|
desc | "Пара солнцезащитных очков, оснащенных сканером реагентов, а также дающих понимание вязкости жидкости во время движения." |
---|
|
---|
FoodMeatCrabCooked | id | "FoodMeatCrabCooked" |
---|
name | "Приготовленное мясо краба" |
---|
desc | "Вкусно приготовленное крабовое мясо." |
---|
|
---|
DrinkGrapeJuice | id | "DrinkGrapeJuice" |
---|
name | "Виноградный сок" |
---|
desc | "Это виногрррад!" |
---|
|
---|
DrinkLemonJuice | id | "DrinkLemonJuice" |
---|
name | "Лимонный сок" |
---|
desc | "Кислый..." |
---|
|
---|
ActionMechCycleEquipment | id | "ActionMechCycleEquipment" |
---|
name | "Переключить снаряжение" |
---|
desc | "Переключает выбранное снаряжение." |
---|
|
---|
PosterContrabandTheGriffin | id | "PosterContrabandTheGriffin" |
---|
name | "Гриффин" |
---|
desc | "Гриффин приказывает вам вести себя как можно хуже. Вы станете это делать?" |
---|
|
---|
Jug | id | "Jug" |
---|
name | "Кувшин" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
SheetPaper1 | id | "SheetPaper1" |
---|
name | "Бумага" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
CEPDA | id | "CEPDA" |
---|
name | "КПК старшего инженера" |
---|
desc | "Выглядит так, будто им почти не пользовались." |
---|
|
---|
SpeedLoaderLightRifle | id | "SpeedLoaderLightRifle" |
---|
name | "Спидлоадер (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointStationEngineer | id | "SpawnPointStationEngineer" |
---|
name | "Инженер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponLauncherAdmemeMeteorLarge | id | "WeaponLauncherAdmemeMeteorLarge" |
---|
name | "Пускатель метеоритов" |
---|
desc | "Стреляет большими метеоритами." |
---|
|
---|
Cutlass | id | "Cutlass" |
---|
name | "Абордажная сабля" |
---|
desc | "Хитро изогнутый клинок, который часто можно увидеть в руках и крюках космических пиратов." |
---|
|
---|
FleshCultistBreakCuffs | id | "FleshCultistBreakCuffs" |
---|
name | "Вырватся из оков" |
---|
desc | "Вырвитесь из наручников или смирительной рубашки." |
---|
|
---|
FoodFrozenPopsicleBerry | id | "FoodFrozenPopsicleBerry" |
---|
name | "Ягодно-сливочное мороженое" |
---|
desc | "Яркое ягодно-сливочное мороженое. Замороженное ягодное лакомство." |
---|
|
---|
SpiderCharge | id | "SpiderCharge" |
---|
name | "Бомба клана Паука" |
---|
desc | "Модифицированный заряд C-4, предоставленный вам кланом Паука. Сила его взрыва была увеличена, но действует он только в одной определенной области." |
---|
|
---|
CCOfficerPDA | id | "CCOfficerPDA" |
---|
name | "КПК офицера ЦК" |
---|
desc | "Черный с зелеными линиями, знак ходячей защиты бюрократии." |
---|
|
---|
RCD | id | "RCD" |
---|
name | "РСУ" |
---|
desc | "Новейшее ручное строительное устройство, которое может быстро размещать и демонтировать стены, полы и шлюзы." |
---|
|
---|
ProjectilePolyboltBread | id | "ProjectilePolyboltBread" |
---|
name | "Полизаряд хлеба" |
---|
desc | "Неееет, я не хочу быть хлебом!" |
---|
|
---|
SentientSlimesCore | id | "SentientSlimesCore" |
---|
name | "Разумное ядро слайма" |
---|
desc | "Источник невероятной, бесконечной липкости." |
---|
|
---|
HonkerRLeg | id | "HonkerRLeg" |
---|
name | "Правая нога Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Правая нога меха Х.О.Н.К. Нога кажется достаточно большой, чтобы полностью поместиться в клоунской туфле." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSquid | id | "ClothingHeadHatSquid" |
---|
name | "Сквидди" |
---|
desc | "Напугайте своих друзей этой маской древнего ужаса." |
---|
|
---|
SpawnPointMedicalDoctor | id | "SpawnPointMedicalDoctor" |
---|
name | "Врач" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelScience | id | "ClothingBackpackSatchelScience" |
---|
name | "Сумка учёного" |
---|
desc | "Пригодится для хранения материалов для исследований." |
---|
|
---|
RagItem | id | "RagItem" |
---|
name | "Тряпка" |
---|
desc | "Предположительно, для устранения беспорядка." |
---|
|
---|
CartridgeMagnumAP | id | "CartridgeMagnumAP" |
---|
name | "Патрон (.45 магнум бронебойный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClosetFire | id | "ClosetFire" |
---|
name | "Противопожарный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище для противопожарного снаряжения." |
---|
|
---|
FloorTileItemShuttlePurple | id | "FloorTileItemShuttlePurple" |
---|
name | "Фиолетовый пол шаттла" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
WeaponTurretSyndicateDisposable | id | "WeaponTurretSyndicateDisposable" |
---|
name | "Одноразовая баллистическая турель" |
---|
desc | "Автоматическая турель с баллистическим пулеметом." |
---|
|
---|
HolofanProjector | id | "HolofanProjector" |
---|
name | "Атмос голопроектор" |
---|
desc | "Останавливает суицидально настроеных пассажиров от убийства остальных во время разгерметизации." |
---|
|
---|
BookStationsAndAgents | id | "BookStationsAndAgents" |
---|
name | "Станции и Агенты. Книга правил 14-ой редакции" |
---|
desc | "Книга с подробным описанием правил для настольной ролевой игры «Станции и агенты». Неизвестно, что случилось с предыдущими 13 редакциями, но искать их, наверное, не стоит." |
---|
|
---|
FoodCakeLemonSlice | id | "FoodCakeLemonSlice" |
---|
name | "Кусок лимонного торта" |
---|
desc | "Просто кусок торта, хватит на всех." |
---|
|
---|
AirlockMTFMedicalExternalLocked | id | "AirlockMTFMedicalExternalLocked" |
---|
name | "External airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, it might crush you, and there might be only space behind it. Has to be manually activated." |
---|
|
---|
CartridgePistolIncendiary | id | "CartridgePistolIncendiary" |
---|
name | "Патрон (.35 авто зажигательный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionToggleSpeedBoots | id | "ActionToggleSpeedBoots" |
---|
name | "Переключить скороходы" |
---|
desc | "Включает или выключает скороходы." |
---|
|
---|
FoodBreadCreamcheeseSlice | id | "FoodBreadCreamcheeseSlice" |
---|
name | "Ломтик хлеба со сливочным сыром" |
---|
desc | "Кусочек вкуснятины!" |
---|
|
---|
MaterialCloth1 | id | "MaterialCloth1" |
---|
name | "Ткань" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
GasMinerCarbonDioxide | id | "GasMinerCarbonDioxide" |
---|
name | "Газодобытчик CO2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
WoodDoor | id | "WoodDoor" |
---|
name | "Деревянная дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
HydroponicsToolHatchet | id | "HydroponicsToolHatchet" |
---|
name | "Топорик" |
---|
desc | "Очень острое лезвие топора на короткой фиберметаллической рукоятке. У него долгая историю измельчения предметов, но сейчас используется для колки дров." |
---|
|
---|
WallRockSandPlasma | id | "WallRockSandPlasma" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraAssembly | id | "SurveillanceCameraAssembly" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Не похоже, что в ближайшее время она будет за кем-то наблюдать. Возможно." |
---|
|
---|
Gauze | id | "Gauze" |
---|
name | "Марлевый бинт" |
---|
desc | "Несколько стерильных марлевых полосок для оборачивания кровоточащих культей." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesBoxingYellow | id | "ClothingHandsGlovesBoxingYellow" |
---|
name | "Жёлтые боксёрские перчатки" |
---|
desc | "Жёлтые перчатки для соревновательного бокса." |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyService | id | "BoxEncryptionKeyService" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования сервисного отдела" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasSyndicate | id | "ClothingMaskGasSyndicate" |
---|
name | "Противогаз синдиката" |
---|
desc | "Плотно прилегающая тактическая маска, которую можно подключить к дыхательному баллону." |
---|
|
---|
LockerBrigmedicFilled | id | "LockerBrigmedicFilled" |
---|
name | "Шкаф бригмедика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
SpawnMobLuminousObject | id | "SpawnMobLuminousObject" |
---|
name | "Спавнер светящийся объект" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeGenetics | id | "WardrobeGenetics" |
---|
name | "Гардероб генетика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
SpawnMobBear | id | "SpawnMobBear" |
---|
name | "Спавнер космический медведь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetJanitorBombSuit | id | "ClothingHeadHelmetJanitorBombSuit" |
---|
name | "Janitorial bombsuit helmet" |
---|
desc | "A heavy helmet designed to withstand explosions formed from reactions between chemicals." |
---|
|
---|
LingzhiSeeds | id | "LingzhiSeeds" |
---|
name | "Пакет спор (линчжи)" |
---|
desc | "Также известен как трутовик." |
---|
|
---|
MarkerSpecforce | id | "MarkerSpecforce" |
---|
name | "Маркер спавнера спецсил" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpyCrewMonitor | id | "SpyCrewMonitor" |
---|
name | "Шпионский монитор" |
---|
desc | "Шпионское устройство, способное подключаться к серверам мониторинга экипажа." |
---|
|
---|
PlushieHampter | id | "PlushieHampter" |
---|
name | "Плюшевый хома" |
---|
desc | "Милая игрушка, напоминающая хомяка. Его мордочка выглядит приплюснутой." |
---|
|
---|
WebDoor | id | "WebDoor" |
---|
name | "Паутинная дверь" |
---|
desc | "Дверь, ведущая в земли пауков... или просторную комнату." |
---|
|
---|
FoodPacketChowMeinTrash | id | "FoodPacketChowMeinTrash" |
---|
name | "Пустая коробочка чоу мейн" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
ClosetBluespace | id | "ClosetBluespace" |
---|
name | "Подозрительный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище... правда же?" |
---|
|
---|
AirlockServiceCaptainLocked | id | "AirlockServiceCaptainLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
OreProcessorMachineCircuitboard | id | "OreProcessorMachineCircuitboard" |
---|
name | "Переработчик руды (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WageScheduler | id | "WageScheduler" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobHumanERTLeaderReadyV3 | id | "MobHumanERTLeaderReadyV3" |
---|
name | "Еpsilon - 11 лидер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionRatKingDomain | id | "ActionRatKingDomain" |
---|
name | "Крысиное королевство" |
---|
desc | "Потратьте некоторое количество голода, чтобы выпустить в воздух облако миазм." |
---|
|
---|
PosterMapPacked | id | "PosterMapPacked" |
---|
name | "Карта Packed" |
---|
desc | "Карта станции Packed." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorPodWars | id | "ClothingOuterArmorPodWars" |
---|
name | "Броня Броненосец II" |
---|
desc | "Переделанный бронескафандр Броненосец II, реликвия войн подов." |
---|
|
---|
ClothingBeltRapier | id | "ClothingBeltRapier" |
---|
name | "Ножны рапиры" |
---|
desc | "Ножны для рапиры" |
---|
|
---|
EncryptionKeyFleet | id | "EncryptionKeyFleet" |
---|
name | "Ключ шифрования флота" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к каналам коммуникации флота" |
---|
|
---|
VendingMachineCondiments | id | "VendingMachineCondiments" |
---|
name | "Островок соусов" |
---|
desc | "Нанесите эти густые тягучие вещества на еду для полноты вкусовых ощущений." |
---|
|
---|
DrinkBottleGoldschlager | id | "DrinkBottleGoldschlager" |
---|
name | "Бутылка от гольдшлягера" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
WarpPointBeaconService | id | "WarpPointBeaconService" |
---|
name | "Warp point (service)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkBlueCuracaoBottleFull | id | "DrinkBlueCuracaoBottleFull" |
---|
name | "Кюрасао Мисс Синева" |
---|
desc | "Фруктовый, удивительно лазурный напиток. Не позволяет выпившему использовать пятую магию." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCaptain | id | "ClothingBackpackDuffelCaptain" |
---|
name | "Вещмешок капитана" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных капитанских вещей." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelChiefEngineerFilled | id | "ClothingBackpackDuffelChiefEngineerFilled" |
---|
name | "Вещмешок старшего инженера" |
---|
desc | "Большой вещмешок, который может хранить все инструменты для создания сингулярности." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtLawyerBlack | id | "ClothingUniformJumpskirtLawyerBlack" |
---|
name | "Чёрная адвокатская юбка-костюм" |
---|
desc | "Изысканный черный костюм с юбкой, который носят адвокаты и гангстеры." |
---|
|
---|
WeaponTurretSyndicate | id | "WeaponTurretSyndicate" |
---|
name | "Баллистическая турель" |
---|
desc | "Автоматическая турель с баллистическим пулеметом." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSecurityFilledDetective | id | "ClothingBackpackDuffelSecurityFilledDetective" |
---|
name | "Вещмешок охраны" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных припасов охраны." |
---|
|
---|
Error | id | "Error" |
---|
name | "Ошибка" |
---|
desc | "Хмммм. Что-то пошло не так." |
---|
|
---|
AltarConvertWhite | id | "AltarConvertWhite" |
---|
name | "Белый алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
LedLightTube | id | "LedLightTube" |
---|
name | "Светодиодная лампа-трубка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookPaperworkP1 | id | "BookPaperworkP1" |
---|
name | "Бумажная работа" |
---|
desc | "Еще одна книга из кучи про бюрократов (часть 1)" |
---|
|
---|
CrateHydroponics | id | "CrateHydroponics" |
---|
name | "Гидропонный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
DrinkGoldschlagerBottleFull | id | "DrinkGoldschlagerBottleFull" |
---|
name | "Бутылка гольдшлягера" |
---|
desc | "50-градусный коричный шнапс, созданный для девочек-подростков на весенних каникулах." |
---|
|
---|
ClothingBackpackEngineeringFilled | id | "ClothingBackpackEngineeringFilled" |
---|
name | "Рюкзак инженера" |
---|
desc | "Это крепкий рюкзак на все случаи жизни на станции." |
---|
|
---|
ClosetLegalFilled | id | "ClosetLegalFilled" |
---|
name | "Адвокатский шкаф" |
---|
desc | "Хранилище судебных принадлежностей и одежды." |
---|
|
---|
FoodMealOmelette | id | "FoodMealOmelette" |
---|
name | "Омлет дю фромаж" |
---|
desc | "Это все, что ты можешь сказать!" |
---|
|
---|
LockerFreezer | id | "LockerFreezer" |
---|
name | "Холодильник" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
SolidSecretDoor | id | "SolidSecretDoor" |
---|
name | "Обычная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ToyFigurineCaptain | id | "ToyFigurineCaptain" |
---|
name | "Фигурка капитана" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая стандартно экипированного капитана гражданского космического актива Nanotrasen." |
---|
|
---|
PottedPlant6 | id | "PottedPlant6" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
BurnAutoInjector | id | "BurnAutoInjector" |
---|
name | "Автоинъектор физ-повреждений" |
---|
desc | "Экспресс-доза дермалина и лепоразина, предназначенная для применения в боевых условиях." |
---|
|
---|
WallReinforced | id | "WallReinforced" |
---|
name | "Укреплённая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
PosterContrabandBorgFancyv2 | id | "PosterContrabandBorgFancyv2" |
---|
name | "Модные борги, версия 2.0" |
---|
desc | "Модные борги, Теперь только самые модные." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitOperative | id | "ClothingUniformJumpsuitOperative" |
---|
name | "Комбинезон оперативника" |
---|
desc | "Униформа элитных агентов Синдиката, выполняющих тактические операции в глубоком космосе." |
---|
|
---|
MobGiantSpiderVampireAngry | id | "MobGiantSpiderVampireAngry" |
---|
name | "Чёрная вдова" |
---|
desc | "Паук-"пожиратель снов", по слухам, является одним из потенциальных генетических источников арахны." |
---|
|
---|
FoodPacketDanDanTrash | id | "FoodPacketDanDanTrash" |
---|
name | "Пустая коробочка лапши дань-дань" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
BoxBodyBag | id | "BoxBodyBag" |
---|
name | "Коробка мешков для тел" |
---|
desc | "Содержит мешки для тел." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatOrange | id | "ClothingHeadHatHardhatOrange" |
---|
name | "Оранжевая рабочая каска" |
---|
desc | "Окрашенная в оранжевый цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик." |
---|
|
---|
BarSignAlcoholic | id | "BarSignAlcoholic" |
---|
name | "Нальют и точка" |
---|
desc | "Наливай и все. Наступили тяжелые времена..." |
---|
|
---|
PlushiePenguin | id | "PlushiePenguin" |
---|
name | "Плюшевый пингвин" |
---|
desc | "Кстати, я использую Arch!" |
---|
|
---|
CrateEmergencyRadiationKit | id | "CrateEmergencyRadiationKit" |
---|
name | "Аварийный набор выведения радиации" |
---|
desc | "Ящик, содержащий набор для выведения радиации." |
---|
|
---|
OrganRatStomach | id | "OrganRatStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ConveyorBeltAssembly | id | "ConveyorBeltAssembly" |
---|
name | "Конвейерная лента" |
---|
desc | "Разобранная конвейерная лента. Служит для сборки, как ни странно, конвейерной ленты." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetCosmonaut | id | "ClothingHeadHelmetCosmonaut" |
---|
name | "Шлем космонавта" |
---|
desc | "Древний дизайн, современное производство." |
---|
|
---|
FoodCakeClownSlice | id | "FoodCakeClownSlice" |
---|
name | "Кусок клоунского торта" |
---|
desc | "Долька плохих шуток и глупого реквизита." |
---|
|
---|
BedsheetQM | id | "BedsheetQM" |
---|
name | "Одеяло квартирмейстера" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorBlack | id | "ClothingHandsGlovesColorBlack" |
---|
name | "Чёрные перчатки" |
---|
desc | "Обычные чёрные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorBlue | id | "ClothingShoesColorBlue" |
---|
name | "Синие туфли" |
---|
desc | "Стильные синие туфли." |
---|
|
---|
MagazineLightRifleBox | id | "MagazineLightRifleBox" |
---|
name | "Короб патронов L6 SAW (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RGBStaff | id | "RGBStaff" |
---|
name | "RGB посох" |
---|
desc | "Помогает исправить нехватку RGB подсветки на станции." |
---|
|
---|
ComputerIFFCircuitboard | id | "ComputerIFFCircuitboard" |
---|
name | "Консоль системы опознавания (консольная плата)" |
---|
desc | "Позволяет управлять параметрами системы опознавания судна." |
---|
|
---|
MobCorgiPuppy | id | "MobCorgiPuppy" |
---|
name | "Щенок корги" |
---|
desc | "Маленький корги! Оуу..." |
---|
|
---|
TablePlasmaGlass | id | "TablePlasmaGlass" |
---|
name | "Стол из плазменного стекла" |
---|
desc | "Квадратный лист плазмы, стоящий на четырех металлических ножках. Красивый!" |
---|
|
---|
SovietSoldierUniformSuit | id | "SovietSoldierUniformSuit" |
---|
name | "Униформа солдата СССП" |
---|
desc | "Опрятная форма бойца фракции СССП" |
---|
|
---|
SignDirectionalMed | id | "SignDirectionalMed" |
---|
name | "Знак "медицинский отдел"" |
---|
desc | "Указатель в сторону медицинского отдела." |
---|
|
---|
ToyFigurineClown | id | "ToyFigurineClown" |
---|
name | "Фигурка клоуна" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая клоуна. Вы с содроганием думаете о том, что же, возможно, люди уже успели сделать с этой фигуркой." |
---|
|
---|
StatueVenusBlue | id | "StatueVenusBlue" |
---|
name | "Статуя непорочной девы" |
---|
desc | "Древняя мраморная статуя. Она изображена с косой до пола и с синим ящиком для инструментов." |
---|
|
---|
ReinforcedGirder | id | "ReinforcedGirder" |
---|
name | "Укреплённый каркас" |
---|
desc | "Большой каркас из металла и пластали; Его необходимо покрыть листами пластали, чтобы он считался укреплённой стеной." |
---|
|
---|
EncryptionKeyEarthGov | id | "EncryptionKeyEarthGov" |
---|
name | "Ключ шифрования EarthGov" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
MobHumanSurvival | id | "MobHumanSurvival" |
---|
name | "Выживший" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpaceQuartz | id | "SpaceQuartz" |
---|
name | "Космический кварц" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
AirlockMaintMTFLocked | id | "AirlockMaintMTFLocked" |
---|
name | "Maintenance hatch" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
DrinkJuiceLimeCarton | id | "DrinkJuiceLimeCarton" |
---|
name | "Лаймовый сок" |
---|
desc | "Кисло-сладкое удовольствие." |
---|
|
---|
WeaponCrusher | id | "WeaponCrusher" |
---|
name | "Крушитель" |
---|
desc | "Ранняя версия протокинетического ускорителя." |
---|
|
---|
SignalTimer | id | "SignalTimer" |
---|
name | "Таймер сигнала" |
---|
desc | "Это таймер для подачи на устройства сигналов через определенное время." |
---|
|
---|
FoodMeatTomatoCutlet | id | "FoodMeatTomatoCutlet" |
---|
name | "Сырая котлета из помидора-убийцы" |
---|
desc | "Котлета из куска помидора." |
---|
|
---|
EnergySwordDedSad | id | "EnergySwordDedSad" |
---|
name | "Энергетический меч спецназа" |
---|
desc | "Энергетический меч спецвойск NanoTrasen, используеться для веселой нарезки экипажа." |
---|
|
---|
OxygenTankFilled | id | "OxygenTankFilled" |
---|
name | "Кислородный баллон" |
---|
desc | "Стандартный цилиндрический газовый баллон для кислорода." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorOrange | id | "ClothingUniformJumpsuitColorOrange" |
---|
name | "Оранжевый комбинезон" |
---|
desc | "Не носите его рядом с параноидальными сотрудниками службы безопасности." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudOnionBeer | id | "ClothingEyesHudOnionBeer" |
---|
name | "Thungerst goggles" |
---|
desc | "Filler" |
---|
|
---|
CrateArmoryShotgun | id | "CrateArmoryShotgun" |
---|
name | "Ящик дробовиков" |
---|
desc | "Когда необходимо нашпиговать врага свинцом. Содержит два дробовика Силовик, и немного обычных ружейных патронов. Чтобы открыть необходим доступ уровня Оружейной." |
---|
|
---|
SheetRPGlass | id | "SheetRPGlass" |
---|
name | "Плазменное бронестекло" |
---|
desc | "Лист армированной полупрозрачной плазмы." |
---|
|
---|
WeaponPistolG22NonLethal | id | "WeaponPistolG22NonLethal" |
---|
name | "G-22" |
---|
desc | "A popular police firearm in the modern day. Chambered in 9x19mm." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoshat | id | "ClothingHeadHatHoshat" |
---|
name | "Фуражка главы службы безопасности" |
---|
desc | "На станции новый шериф." |
---|
|
---|
SupermatterGrenade | id | "SupermatterGrenade" |
---|
name | "Граната суперматерии" |
---|
desc | "Граната, имитирующая расслоение сверхматерии двигателя, притягивает всё в кучу и через некоторое время взрывается." |
---|
|
---|
WeaponPistolMakarovsssp | id | "WeaponPistolMakarovsssp" |
---|
name | "Пистолет Макарова" |
---|
desc | "Пистолет Макарова, популярен среди офицерского состава СССП, использует .35 калибр" |
---|
|
---|
FoodEggplant | id | "FoodEggplant" |
---|
name | "Баклажан" |
---|
desc | "Может, внутри сидит баклан?" |
---|
|
---|
ActionToggleJetpack | id | "ActionToggleJetpack" |
---|
name | "Переключить джетпак" |
---|
desc | "Переключить джетпак, позволяющий с лёгкостью передвигаться вне станции." |
---|
|
---|
SpawnMobGolemCult | id | "SpawnMobGolemCult" |
---|
name | "Спавер панциря голема" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JugChlorine | id | "JugChlorine" |
---|
name | "Кувшин (хлор)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
MobMonkey | id | "MobMonkey" |
---|
name | "Обезьяна" |
---|
desc | "Новая церковь неодарвинистов действительно верит, что КАЖДОЕ животное произошло от обезьяны. На вкус они как свинина, а убивать их весело и приятно." |
---|
|
---|
ImmovableRodKeepTilesStill | id | "ImmovableRodKeepTilesStill" |
---|
name | "Неподвижный жезл" |
---|
desc | "Вы чувствуете, что он голоден. Как правило, это плохой знак." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketFrostoil | id | "FoodCondimentPacketFrostoil" |
---|
name | "Холодный соус" |
---|
desc | "Холодный соус. Заставляет язык онеметь." |
---|
|
---|
ClothingOuterVestArmorMedSec | id | "ClothingOuterVestArmorMedSec" |
---|
name | "Бронежилет бригмедика" |
---|
desc | "Бронированный жилет бригмедика, с карманами для мелочёвки." |
---|
|
---|
AirlockMTFGlassLockedAlt | id | "AirlockMTFGlassLockedAlt" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
VehicleKeySecway | id | "VehicleKeySecway" |
---|
name | "Ключ от секвея" |
---|
desc | "Ключи к будущему." |
---|
|
---|
FloorTileItemGym | id | "FloorTileItemGym" |
---|
name | "Пол спортзала" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
PonderingOrbTelepathic | id | "PonderingOrbTelepathic" |
---|
name | "Сфера телепатического ретранслятора" |
---|
desc | "Повторяет все, что говорится в телепатическом чате." |
---|
|
---|
MobBehonkerPyro | id | "MobBehonkerPyro" |
---|
name | "Бехонкер" |
---|
desc | "Парящий демонический аспект хонкоматери." |
---|
|
---|
ClothingOuterSkub | id | "ClothingOuterSkub" |
---|
name | "Костюм скаба" |
---|
desc | "На внешней стороне этого цилиндрического костюма грубо написано Скаб." |
---|
|
---|
SpawnMobCarpMagic | id | "SpawnMobCarpMagic" |
---|
name | "Спавнер мэджикарп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CableApcStack10 | id | "CableApcStack10" |
---|
name | "Моток НВ кабеля" |
---|
desc | "Моток низковольтных проводов для соединения ЛКП с устройствами, а так же для других задач." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetChameleon | id | "ClothingHeadsetChameleon" |
---|
name | "Гарнитура пассажира" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
ConvertAltarSpawner | id | "ConvertAltarSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный конверт-алтарь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSecurityFilledDetective | id | "ClothingBackpackSecurityFilledDetective" |
---|
name | "Рюкзак охраны" |
---|
desc | "Это очень робастный рюкзак." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSeniorOfficer | id | "ClothingUniformJumpsuitSeniorOfficer" |
---|
name | "Комбинезон инструктора службы безопасности" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
PaintingMonkey | id | "PaintingMonkey" |
---|
name | "Картина обезьяны" |
---|
desc | "Отвергни эволюцию, стань манки." |
---|
|
---|
SpawnMobCarpSyndicate | id | "SpawnMobCarpSyndicate" |
---|
name | "Спавнер космического карпа" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReporterPDA | id | "ReporterPDA" |
---|
name | "КПК репортёра" |
---|
desc | "Пахнет свежеотпечатанной газетой." |
---|
|
---|
RandomInstruments | id | "RandomInstruments" |
---|
name | "Спавнер случайный инструмент" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterEngi | id | "ClothingOuterWinterEngi" |
---|
name | "Зимняя куртка инженера" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatArmored | id | "ClothingHeadHatHardhatArmored" |
---|
name | "Бронированная рабочая каска" |
---|
desc | "Бронированная рабочая каска. Обеспечивает лучшее из двух миров в плане защиты и практичности - идеально подходит для инженера с передовой." |
---|
|
---|
ClothingBackpackPlagueDoctorFilled | id | "ClothingBackpackPlagueDoctorFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
CrateRestraints | id | "CrateRestraints" |
---|
name | "Ящик наручников" |
---|
desc | "Содержит по две коробки наручников и стяжек. Чтобы открыть необходим уровень доступа Служба безопасности." |
---|
|
---|
PosterLegitHotDonkExplosion | id | "PosterLegitHotDonkExplosion" |
---|
name | "Донк!" |
---|
desc | "Насладитесь потрясающим вкусом любого из наших продуктов, способствующих откорму и полезных для здоровья, по рейтингу № 1, для вашего удовольствия! ДОНК!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtScientist | id | "ClothingUniformJumpskirtScientist" |
---|
name | "Юбка-комбинезон учёного" |
---|
desc | "Она сделана из специального волокна, которое обеспечивает слабую защиту от взрывов. На ней есть обозначения, указывающие что носитель является учёным." |
---|
|
---|
SpawnMobBPLAMED | id | "SpawnMobBPLAMED" |
---|
name | "Спавнер БПЛА МЕД" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MedalCase | id | "MedalCase" |
---|
name | "Футляр для медалей" |
---|
desc | "Футляр с медалями." |
---|
|
---|
IntercomService | id | "IntercomService" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
WardrobeChapelFilled | id | "WardrobeChapelFilled" |
---|
name | "Гардероб священника" |
---|
desc | "Вы должны выглядеть пристойно для своей паствы." |
---|
|
---|
MonkeyCubeBox | id | "MonkeyCubeBox" |
---|
name | "Коробка кубиков обезьян" |
---|
desc | "Кубики обезьян фирмы Drymate. Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
BoxBeaker | id | "BoxBeaker" |
---|
name | "Коробка мензурок" |
---|
desc | "Полная коробка мензурок." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitCap | id | "ClothingOuterHardsuitCap" |
---|
name | "Бронескафандр капитана" |
---|
desc | "Торжественный бронескафандр, изготовленный для капитана станции." |
---|
|
---|
CigPackBlue | id | "CigPackBlue" |
---|
name | "Пачка сигарет AcmeCo" |
---|
desc | "Для тех, кто зачем-то хочет побить рекорд по наибольшему количеству раковых опухолей." |
---|
|
---|
WallPlastitaniumIndestructible | id | "WallPlastitaniumIndestructible" |
---|
name | "Пластитановая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
VehicleSkeletonMotorcycle | id | "VehicleSkeletonMotorcycle" |
---|
name | "Скелетонский мотоцикл" |
---|
desc | "Плохой до мозга костей." |
---|
|
---|
CrateSalvageAssortedGoodies | id | "CrateSalvageAssortedGoodies" |
---|
name | "Стальной ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
FloorTileItemGratingMaint | id | "FloorTileItemGratingMaint" |
---|
name | "Решётчатый технический пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
CrystalBlue | id | "CrystalBlue" |
---|
name | "Синий кристалл" |
---|
desc | "Блестящий синий кристалл." |
---|
|
---|
ClothingBeltSyndieHolster | id | "ClothingBeltSyndieHolster" |
---|
name | "Плечевая кобура синдиката" |
---|
desc | "Глубокая плечевая кобура, способная вместить множество различных видов оружия." |
---|
|
---|
BoxBeanbag | id | "BoxBeanbag" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (травматических)" |
---|
desc | "Полная коробка травматических ружейных патронов." |
---|
|
---|
ComputerShuttleSyndie | id | "ComputerShuttleSyndie" |
---|
name | "Консоль управления шаттлом синдиката" |
---|
desc | "Используется для пилотирования корабля синдиката." |
---|
|
---|
MobHumanERTMedicalEVAV3 | id | "MobHumanERTMedicalEVAV3" |
---|
name | "Epsilon - 11 медик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkGargleBlasterGlass | id | "DrinkGargleBlasterGlass" |
---|
name | "Пангалактический грызлодёр" |
---|
desc | "Значит ли... значит ли это, что Артур и Форд на корабле? О, счастье." |
---|
|
---|
AtmosPDA | id | "AtmosPDA" |
---|
name | "КПК атмос-техника" |
---|
desc | "Все ещё пахнет плазмой." |
---|
|
---|
Vaccinator | id | "Vaccinator" |
---|
name | "Вакцинатор" |
---|
desc | "Машина для создания вакцин." |
---|
|
---|
AirlockSalvageLocked | id | "AirlockSalvageLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSpaceUp | id | "BackmenVendingMachineSpaceUp" |
---|
name | "Торгомат Спейс-Ап!" |
---|
desc | "Почувствуйте настоящий взрыв вкусов." |
---|
|
---|
BoxTrashbag | id | "BoxTrashbag" |
---|
name | "Коробка мусорных пакетов" |
---|
desc | "Коробка мусорных пакетов. Звуки счастливого уборщика." |
---|
|
---|
FoodMeatSpiderCutlet | id | "FoodMeatSpiderCutlet" |
---|
name | "Сырая паучья котлета" |
---|
desc | "Котлета из сырого паучьего мяса. Это так по Кафке." |
---|
|
---|
ClothingHeadCapCentcomBlack | id | "ClothingHeadCapCentcomBlack" |
---|
name | "Фуражка офицера специальных операций" |
---|
desc | "Специальная фуражка высших чинов NanoTrasen с золотой гравировкой, уже давно прошедшая не один блицкриг..." |
---|
|
---|
CrateMaterialGlass | id | "CrateMaterialGlass" |
---|
name | "Ящик стекла" |
---|
desc | "90 единиц стекла, упакованных с заботой." |
---|
|
---|
SuitStorageBase | id | "SuitStorageBase" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
FireAlarmAssembly | id | "FireAlarmAssembly" |
---|
name | "Корпус пожарной сигнализации" |
---|
desc | "Корпус пожарной сигнализации. Очень лёгкий." |
---|
|
---|
SpawnPointMime | id | "SpawnPointMime" |
---|
name | "Мим" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockGames | id | "VendingMachineRestockGames" |
---|
name | "Набор пополнения Безобидные развлечения" |
---|
desc | "Пришло время роллить на инициативу, драконы дайсов! Для пополнения торгомата Безобидные развлечения!" |
---|
|
---|
SawAdvanced | id | "SawAdvanced" |
---|
name | "Улучшенная циркулярная пила" |
---|
desc | "Вы уверены, что с ее помощью сможете разрезать все, что угодно." |
---|
|
---|
AirlockMaintEngiLocked | id | "AirlockMaintEngiLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
JugEthanol | id | "JugEthanol" |
---|
name | "Кувшин (этанол)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
WeaponMeleeNeedle | id | "WeaponMeleeNeedle" |
---|
name | "Официальное охранное противонадувное оружие" |
---|
desc | "Специальное оружие, используемое для уничтожения уникального оборудования, повышающего моральный дух Синдиката." |
---|
|
---|
EncryptionKeyService | id | "EncryptionKeyService" |
---|
name | "Ключ шифрования сервисного отдела" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый сотрудниками сервисного отдела, которым поручено поддерживать станцию сытой, счастливой, и чистой." |
---|
|
---|
FoodCorn | id | "FoodCorn" |
---|
name | "Початок кукурузы" |
---|
desc | "Нужно немного масла! И немного приготовить..." |
---|
|
---|
AntiPsychicKnife | id | "AntiPsychicKnife" |
---|
name | "Анти-психический нож" |
---|
desc | "Специальный нож, предназначенный для убийства псиоников(НЕТ,ОН НЕ НАНОСИТ БОЛЬШЕ УРОНА ПСИОНИКАМ)." |
---|
|
---|
BoxDeathRattleImplants | id | "BoxDeathRattleImplants" |
---|
name | "Коробка имплантов Предсмертный хрип" |
---|
desc | "Шесть имплантов Предсмертный хрип и портативные GPS-навигаторы для всего отряда." |
---|
|
---|
VendingBarDrobe | id | "VendingBarDrobe" |
---|
name | "БарДероб" |
---|
desc | "Стильный автомат для раздачи самой стильной барной униформы!" |
---|
|
---|
WebShield | id | "WebShield" |
---|
name | "Паутинный щит" |
---|
desc | "Нитяной щит. Он слаб и плохо противостоит нагреванию." |
---|
|
---|
PlasmaWindowDirectional | id | "PlasmaWindowDirectional" |
---|
name | "Направленное плазменное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
CrateNPCGorilla | id | "CrateNPCGorilla" |
---|
name | "Ящик с гориллой" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одну гориллу." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesMonocle | id | "ClothingEyesGlassesMonocle" |
---|
name | "Монокль аристократа." |
---|
desc | "Монокль является признаком высокого происхождения и интелекта." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockPTechFilled | id | "CrateVendingMachineRestockPTechFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения ПТех" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения раздатчика бюрократии ПТех." |
---|
|
---|
SeashellInstrument | id | "SeashellInstrument" |
---|
name | "Ракушка" |
---|
desc | "Для создания ритма береговой линии." |
---|
|
---|
BoxSurvivalSyndicate | id | "BoxSurvivalSyndicate" |
---|
name | "Расширенный аварийный запас" |
---|
desc | "Коробка с базовым набором для выживания. Согласно этикетке, содержит более ёмкий баллон." |
---|
|
---|
VendingMachineClothing | id | "VendingMachineClothing" |
---|
name | "ОдеждоМат" |
---|
desc | "Торговый автомат для одежды." |
---|
|
---|
ClothingOuterBioVirology | id | "ClothingOuterBioVirology" |
---|
name | "Биозащитный костюм" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от биологического заражения, в расцветке вирусологии." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitERTEngineer | id | "ClothingUniformJumpsuitERTEngineer" |
---|
name | "Униформа инженера ОБР" |
---|
desc | "Специальный костюм, созданный для элитных инженеров Центкома." |
---|
|
---|
TableFrame | id | "TableFrame" |
---|
name | "Каркас стола" |
---|
desc | "Металлические детали, составляющие каркас стола." |
---|
|
---|
Brutepack | id | "Brutepack" |
---|
name | "Набор для ушибов" |
---|
desc | "Терапевтический набор гелей и пластырей, предназначенных для лечения ушибов." |
---|
|
---|
AirlockSyndicateNukeopGlassLocked | id | "AirlockSyndicateNukeopGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SignDirectionalBar | id | "SignDirectionalBar" |
---|
name | "Знак "бар"" |
---|
desc | "Указатель в сторону бара." |
---|
|
---|
CrateSecurityHelmet | id | "CrateSecurityHelmet" |
---|
name | "Ящик со шлемами" |
---|
desc | "Содержит три стандартных ведра для мозгов. Чтобы открыть необходим уровень доступа Служба безопасности." |
---|
|
---|
HeatExchanger | id | "HeatExchanger" |
---|
name | "Радиатор" |
---|
desc | "Переносит тепло между трубой и окружающей средой." |
---|
|
---|
ClothingNeckSciencemedal | id | "ClothingNeckSciencemedal" |
---|
name | "Медаль научного сотрудника" |
---|
desc | "Вручается лучшему работнику научного отдела." |
---|
|
---|
AirSensor | id | "AirSensor" |
---|
name | "Сенсор воздуха" |
---|
desc | "Воздушный сенсор. Чувствует воздух." |
---|
|
---|
RadioJammer | id | "RadioJammer" |
---|
name | "Глушитель связи" |
---|
desc | "При активации это устройство блокирует любую исходящую поблизости радиосвязь." |
---|
|
---|
WallRockAndesiteUranium | id | "WallRockAndesiteUranium" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtTacticalMaid | id | "ClothingUniformJumpskirtTacticalMaid" |
---|
name | "Тактическая юбка-костюм горничной" |
---|
desc | "Предполагается, что у лучших горничных должны быть дизайнерские костюмы." |
---|
|
---|
ElPresidenteNanotrasenSuit | id | "ElPresidenteNanotrasenSuit" |
---|
name | "Костюм Президента Nanotrasen" |
---|
desc | "Великолепно опрятный, элегантный и очень дорогой президента корпорации." |
---|
|
---|
MaterialDiamond1 | id | "MaterialDiamond1" |
---|
name | "Очищенный бриллиант" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
GasAnalyzer | id | "GasAnalyzer" |
---|
name | "Газоанализатор" |
---|
desc | "Ручной сканер окружающей среды, который сообщает о текущих уровнях газа." |
---|
|
---|
MobFleshJared | id | "MobFleshJared" |
---|
name | "Искажённая плоть" |
---|
desc | "Колышущаяся масса плоти, оживленная под действием аномальной энергии." |
---|
|
---|
LeutenantUniformtfsSuit | id | "LeutenantUniformtfsSuit" |
---|
name | "Униформа лейтенанта войск ТСФ" |
---|
desc | "Руководите военными силами ТСФ!" |
---|
|
---|
ExtinguisherCabinetFilled | id | "ExtinguisherCabinetFilled" |
---|
name | "Шкаф для огнетушителя" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкаф, предназначенный для хранения огнетушителя." |
---|
|
---|
SpaceVillainArcade | id | "SpaceVillainArcade" |
---|
name | "Аркада Космический злодей" |
---|
desc | "Игровой автомат." |
---|
|
---|
SignRedOne | id | "SignRedOne" |
---|
name | "Знак "один"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована единица." |
---|
|
---|
WeaponForceGun | id | "WeaponForceGun" |
---|
name | "Силовая пушка" |
---|
desc | "Манипулирует гравитацией вокруг объектов, чтобы бросать их с высокой скоростью." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockHappyHonkFilled | id | "CrateVendingMachineRestockHappyHonkFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Хэппи Хонк." |
---|
|
---|
WardrobeGreenFilled | id | "WardrobeGreenFilled" |
---|
name | "Зелёный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ShuttersRadiationOpen | id | "ShuttersRadiationOpen" |
---|
name | "Радиационные ставни" |
---|
desc | "Зачем делать ставни радиоактивными?" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitBerserk | id | "ClothingOuterHardsuitBerserk" |
---|
name | "Скафандр берсерка" |
---|
desc | "Самая лучшая броня, для самого лучшего мазилы!" |
---|
|
---|
FloraTreeLarge06 | id | "FloraTreeLarge06" |
---|
name | "Большое дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PinpointerUniversal | id | "PinpointerUniversal" |
---|
name | "Универсальный пинпоинтер" |
---|
desc | "Портативное устройство слежения, способное отслеживать любой физический объект в выключенном состоянии." |
---|
|
---|
CrateNPCHamlet | id | "CrateNPCHamlet" |
---|
name | "Хомячья клетка" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretRND | id | "ClothingHeadHatBeretRND" |
---|
name | "Берет учёного" |
---|
desc | "Берет для настоящих учёных." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitDetectiveGrey | id | "ClothingUniformJumpsuitDetectiveGrey" |
---|
name | "Нуарный костюм" |
---|
desc | "Крутой серый костюм частного сыщика с зажимом для галстука." |
---|
|
---|
SchoolgirlUniformSpawner | id | "SchoolgirlUniformSpawner" |
---|
name | "Спавнер школьной формы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSnackChocolateBar | id | "FoodSnackChocolateBar" |
---|
name | "Плитка шоколада" |
---|
desc | "На вкус как картон." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterJani | id | "ClothingHeadHatHoodWinterJani" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки уборщика" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
RightHandSlime | id | "RightHandSlime" |
---|
name | "Правая кисть слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPacketChipsTrash | id | "FoodPacketChipsTrash" |
---|
name | "Пакетик от чипсов" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
ActionDevour | id | "ActionDevour" |
---|
name | "[color=red]Поглотить[/color]" |
---|
desc | "Попытаться разрушить конструкцию своими челюстями или проглотить существо." |
---|
|
---|
ActionSpiderVampireEgg | id | "ActionSpiderVampireEgg" |
---|
name | "Снести яйцо" |
---|
desc | "Снесите яйцо для продолжения потомства" |
---|
|
---|
CreateFleshHeartObjective | id | "CreateFleshHeartObjective" |
---|
name | "Создай и пробуди сердце плоти." |
---|
desc | "Вам нужно развить необходимый навык, чтобы создать сердце.
Чтобы пробудить его, оно должно поглотить необходимое количество тел эволюционировавших существ.
После пробуждения будьте готовы защищать его, так как он начнет превращать всю станцию в плоть." |
---|
|
---|
CrayonRainbow | id | "CrayonRainbow" |
---|
name | "Радужный мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
AirlockMaintGlassLocked | id | "AirlockMaintGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
KillerTomatoSeeds | id | "KillerTomatoSeeds" |
---|
name | "Пакетик семян томатов-убийц" |
---|
desc | "Убийственный вкус." |
---|
|
---|
CargoRequestComputerCircuitboard | id | "CargoRequestComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль заказа грузов (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли заказа грузов." |
---|
|
---|
ClothingHandsDispelGloves | id | "ClothingHandsDispelGloves" |
---|
name | "Лоскутные перчатки" |
---|
desc | "Эти кожаные перчатки сильно изношены, однако они были отремонтированы в нескольких местах." |
---|
|
---|
ReagentGrinderMachineCircuitboard | id | "ReagentGrinderMachineCircuitboard" |
---|
name | "Измельчитель реагентов (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата измельчителя реагентов." |
---|
|
---|
ComfyChair | id | "ComfyChair" |
---|
name | "Удобное кресло" |
---|
desc | "Выглядит удобным." |
---|
|
---|
ComputerSensorMonitoring | id | "ComputerSensorMonitoring" |
---|
name | "Консоль мониторинга датчиков" |
---|
desc | "Гибкая консоль для мониторинга всех видов датчиков." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockBooze | id | "VendingMachineRestockBooze" |
---|
name | "Набор пополнения АлкоМат" |
---|
desc | "Поместите в АлкоМат чтобы начать вечеринку! Не для продажи пассажирам, не достигшим совершеннолетия." |
---|
|
---|
CarpRiftsObjective | id | "CarpRiftsObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftFootMoth | id | "LeftFootMoth" |
---|
name | "Левая стопа нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobCatCalico | id | "MobCatCalico" |
---|
name | "Трёхцветная кошка" |
---|
desc | "Питомец семейства кошачьих, очень забавный." |
---|
|
---|
MobBearSpace | id | "MobBearSpace" |
---|
name | "Космический медведь" |
---|
desc | "Выглядит дружелюбно. Почему бы тебе не обнять его?" |
---|
|
---|
SpawnMobCatKitten | id | "SpawnMobCatKitten" |
---|
name | "Спавнер котёнок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCakePumpkin | id | "FoodCakePumpkin" |
---|
name | "Пряный тыквенный торт" |
---|
desc | "Пирог с настоящей тыквой, и отверстием в середине." |
---|
|
---|
FoodSaladHerb | id | "FoodSaladHerb" |
---|
name | "Травяной салат" |
---|
desc | "Вкусный салат с яблоками сверху." |
---|
|
---|
FoodCakeBirthday | id | "FoodCakeBirthday" |
---|
name | "Именинный торт" |
---|
desc | "С днем рождения, маленький клоун..." |
---|
|
---|
AtmosIDCard | id | "AtmosIDCard" |
---|
name | "ID карта атмосферного техника" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterHOS | id | "ClothingHeadHatHoodWinterHOS" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки главы службы безопасности" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
BulletLightRiflePractice | id | "BulletLightRiflePractice" |
---|
name | "Пуля (.20 винтовочная учебная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
MobRandomCargoCorpse | id | "MobRandomCargoCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
RightFootDiona | id | "RightFootDiona" |
---|
name | "Правая стопа дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponSniperMosinAISniper | id | "WeaponSniperMosinAISniper" |
---|
name | "Снайпер Кардашев-Мосин А.И." |
---|
desc | "Оружие для охоты или бесконечной окопной войны. Использует винтовочные патроны 30-го калибра." |
---|
|
---|
FoodDonutJellyBlumpkin | id | "FoodDonutJellyBlumpkin" |
---|
name | "Синетыквенный желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с кружкой успокаивающего напитка из синетыквы." |
---|
|
---|
MusicianPDA | id | "MusicianPDA" |
---|
name | "КПК музыканта" |
---|
desc | "Он наполняет вас вдохновением." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandBrown | id | "ClothingHeadBandBrown" |
---|
name | "Коричневая бандана" |
---|
desc | "Коричневая бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
CigPackMixed | id | "CigPackMixed" |
---|
name | "Пачка пропитанных сигарет Дэна" |
---|
desc | "Дискаунтер Дэна работал с химическим подразделением компании Nanotrasen в области утилизации избытка химикатов, НАСЛАЖДАЙТЕСЬ." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockDonutFilled | id | "CrateVendingMachineRestockDonutFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Пончики Монкинс" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Пончики Монкинс." |
---|
|
---|
PaintingPrayerHands | id | "PaintingPrayerHands" |
---|
name | "Руки молящегося" |
---|
desc | "На этой картине изображена пара рук, сложенных в молитве." |
---|
|
---|
FoodMeatSnake | id | "FoodMeatSnake" |
---|
name | "Сырое мясо змеи" |
---|
desc | "Длинный кусок змеиного мяса, будем надеяться, не ядовитого." |
---|
|
---|
QuadraticCapacitorStockPart | id | "QuadraticCapacitorStockPart" |
---|
name | "Блюспейс конденсатор" |
---|
desc | "Блюспейс конденсатор, используемый при создании различных устройств." |
---|
|
---|
CargoIDCard | id | "CargoIDCard" |
---|
name | "ID карта грузчика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
DrinkNTCahors | id | "DrinkNTCahors" |
---|
name | "Нытьёлогический кагор" |
---|
desc | "Напиток неотеологов. Похоже на обычное вино, но темнее." |
---|
|
---|
ActionVehicleHorn | id | "ActionVehicleHorn" |
---|
name | "Хонк" |
---|
desc | "Хонк!" |
---|
|
---|
ToyFigurineNukieElite | id | "ToyFigurineNukieElite" |
---|
name | "Фигурка элитного оперативника Синдиката" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая кого-то в элитном кроваво-красном скафандре, напоминающем тот, который могли бы носить медики отрядов ядерных оперативников." |
---|
|
---|
PlushieGhostRevenant | id | "PlushieGhostRevenant" |
---|
name | "Плюшевый ревенант" |
---|
desc | "Такой мягкий, что вызывает желание вздремнуть..." |
---|
|
---|
BoxLatexGloves | id | "BoxLatexGloves" |
---|
name | "Коробка латексных перчаток" |
---|
desc | "Содержит стерильные латексные перчатки." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitJanitorBomb | id | "ClothingOuterSuitJanitorBomb" |
---|
name | "Janitorial bomb suit" |
---|
desc | "A heavy helmet designed to withstand explosions formed from reactions between chemicals." |
---|
|
---|
TorsoVox | id | "TorsoVox" |
---|
name | "Туловище вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtLawyerRed | id | "ClothingUniformJumpskirtLawyerRed" |
---|
name | "Красная адвокатская юбка-костюм" |
---|
desc | "Яркий красный костюм с юбкой, который носят адвокаты и хвастуны." |
---|
|
---|
SuitStorageCargoEVAHardsuit | id | "SuitStorageCargoEVAHardsuit" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
BulletAntiMateriel | id | "BulletAntiMateriel" |
---|
name | "Пуля (.60 бронебойная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
MobBee | id | "MobBee" |
---|
name | "Пчела" |
---|
desc | "Приятно иметь, но нельзя построить цивилизацию на фундаменте из одного только меда." |
---|
|
---|
WeaponShotgunSawnEmpty | id | "WeaponShotgunSawnEmpty" |
---|
name | "Обрез" |
---|
desc | "Против всякой шелупони. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunMP38 | id | "WeaponSubMachineGunMP38" |
---|
name | "MP-38" |
---|
desc | "MP-38 - старый и дешевый пистолет-пулемет, используемый повстанцами, он обладает хорошими характеристиками на больших дистанциях в компактном корпусе, хотя и страдает из-за низкой для своего класса скорострельности." |
---|
|
---|
FoodMeatGoliath | id | "FoodMeatGoliath" |
---|
name | "Сырое мясо голиафа" |
---|
desc | "Кусок мяса голиафа. Сейчас оно не очень съедобно, но отлично готовится в лаве." |
---|
|
---|
JetpackBlack | id | "JetpackBlack" |
---|
name | "Джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
BoxMagazineShotgunIncendiary | id | "BoxMagazineShotgunIncendiary" |
---|
name | "Коробка барабанов (.50 зажигательные)" |
---|
desc | "Полная коробка барабанов с патронами .50 зажигательные." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTJanitorFilledV2_1 | id | "ClothingBackpackERTJanitorFilledV2_1" |
---|
name | "ERT janitor backpack" |
---|
desc | "A spacious backpack with lots of pockets, worn by Janitors of an Emergency Response Team." |
---|
|
---|
PelletShotgunBeanbag | id | "PelletShotgunBeanbag" |
---|
name | "Дробина (.50)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
BulletRifle | id | "BulletRifle" |
---|
name | "Пуля (0.20 винтовочная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ZombieSurpriseDetector | id | "ZombieSurpriseDetector" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AsteroidSalvageSmall | id | "AsteroidSalvageSmall" |
---|
name | "Утилизационный обломок маленький" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSoupElectron | id | "FoodSoupElectron" |
---|
name | "Суп электрон" |
---|
desc | "Гастрономическая диковинка неземного происхождения." |
---|
|
---|
RightArmBorgMedical | id | "RightArmBorgMedical" |
---|
name | "Правая рука киборга-врача" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallMeat | id | "WallMeat" |
---|
name | "Мясная стена" |
---|
desc | "Липко." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitPirateCap | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitPirateCap" |
---|
name | "Шлем древнего скафандра" |
---|
desc | "Специальный шлем скафандра, изготвленный для капитана пиратского корабля." |
---|
|
---|
HandheldGPSBasic | id | "HandheldGPSBasic" |
---|
name | "Глобальная система позиционирования" |
---|
desc | "Помогает заблудившимся космонавтам найти свой путь среди планет с 2016 года." |
---|
|
---|
ArtifactCrusherMachineCircuitboard | id | "ArtifactCrusherMachineCircuitboard" |
---|
name | "Artifact crusher machine board" |
---|
desc | "A machine printed circuit board for an artifact crusher." |
---|
|
---|
DrinkVisualizerTestCut | id | "DrinkVisualizerTestCut" |
---|
name | "Solution container vis cut-out" |
---|
desc | "A stainless steel insulated pitcher. Everyone's best friend in the morning." |
---|
|
---|
DrinkBooger | id | "DrinkBooger" |
---|
name | "Козявка" |
---|
desc | "Фууу..." |
---|
|
---|
WeaponRifleAKSU | id | "WeaponRifleAKSU" |
---|
name | "AK74-U" |
---|
desc | "Культовое оружие войны. Использует патроны калибра 7,62х39 мм." |
---|
|
---|
ChairFolding | id | "ChairFolding" |
---|
name | "Раскладной стул" |
---|
desc | "Если вы унесёте шесть за раз - вы станете самым крутым парнем в актовом зале." |
---|
|
---|
AltarSpaceChristian | id | "AltarSpaceChristian" |
---|
name | "Космо-Христианский алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
ProjectilePolyboltCluwne | id | "ProjectilePolyboltCluwne" |
---|
name | "Полизаряд клувеня" |
---|
desc | "кноХ кноХ!" |
---|
|
---|
AltarConvertRed | id | "AltarConvertRed" |
---|
name | "Красный алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
SpawnPointParamedic | id | "SpawnPointParamedic" |
---|
name | "Парамедик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignDirectionalSupply | id | "SignDirectionalSupply" |
---|
name | "Знак "отдел снабжения"" |
---|
desc | "Указатель в сторону отдела снабжения." |
---|
|
---|
WindoorSecureAtmosphericsLocked | id | "WindoorSecureAtmosphericsLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
AlwaysPoweredWallLight | id | "AlwaysPoweredWallLight" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Всегда работающий светильник." |
---|
|
---|
BookPaperworkP2 | id | "BookPaperworkP2" |
---|
name | "Бумажная работа" |
---|
desc | "Еще одна книга из кучи про бюрократов (часть 2)" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatGreysoftFlipped | id | "ClothingHeadHatGreysoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая серая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного серого цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
BannerBlue | id | "BannerBlue" |
---|
name | "Синее знамя" |
---|
desc | "Это знамя в синих цветах. Ай м блу, дабуди-дабудай." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsPerformer | id | "ClothingShoesBootsPerformer" |
---|
name | "Ботинки артиста" |
---|
desc | "Эти ботинки обеспечивают отличное сцепление с поверхностью, когда вы выходите на сцену." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesCaptain | id | "ClothingHandsGlovesCaptain" |
---|
name | "Капитанские перчатки" |
---|
desc | "Королевские синие перчатки с золотой отделкой. Шикарны." |
---|
|
---|
AirlockHeadOfPersonnelGlassLocked | id | "AirlockHeadOfPersonnelGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodFlyAmanita | id | "FoodFlyAmanita" |
---|
name | "Мухомор" |
---|
desc | "Аппетитно выглядящий гриб, как в мультфильмах." |
---|
|
---|
LeftHandMoth | id | "LeftHandMoth" |
---|
name | "Левая кисть нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Lightning_Backmen | id | "Lightning_Backmen" |
---|
name | "Молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Window | id | "Window" |
---|
name | "Окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
FoodEggSpiderVampire | id | "FoodEggSpiderVampire" |
---|
name | "Яйцо паука" |
---|
desc | "Яйцо!" |
---|
|
---|
FoodBreadBaguetteSlice | id | "FoodBreadBaguetteSlice" |
---|
name | "Кростини" |
---|
desc | "Bon ap-petite!" |
---|
|
---|
PosterLegitFoamForceAd | id | "PosterLegitFoamForceAd" |
---|
name | "Реклама "Сила Пены"" |
---|
desc | "Сила Пены, напень или будь напененым!" |
---|
|
---|
FoodCakeBlueberry | id | "FoodCakeBlueberry" |
---|
name | "Черничный торт" |
---|
desc | "Окрашивает зубы." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorBlack | id | "ClothingUniformJumpsuitColorBlack" |
---|
name | "Чёрный комбинезон" |
---|
desc | "Обычный чёрный комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWinterSci | id | "ClothingShoesBootsWinterSci" |
---|
name | "Science winter boots" |
---|
desc | "Fluffy boots to help survive even the coldest of winters." |
---|
|
---|
SpawnMobKangaroo | id | "SpawnMobKangaroo" |
---|
name | "Спавнер космический кенгуру" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganArachnidKidneys | id | "OrganArachnidKidneys" |
---|
name | "Почки" |
---|
desc | "Выводят токсины из кровеносной системы." |
---|
|
---|
DrinkBottleTequila | id | "DrinkBottleTequila" |
---|
name | "Бутылка от текилы" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
MaintenanceToolSpawner | id | "MaintenanceToolSpawner" |
---|
name | "Спавнер добыча тех туннели" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BaseUplinkRadio20TC | id | "BaseUplinkRadio20TC" |
---|
name | "Аплинк синдиката" |
---|
desc | "Подозрительно выглядящее старое радио..." |
---|
|
---|
RubberStampHop | id | "RubberStampHop" |
---|
name | "Печать главы персонала" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
ArmBlade | id | "ArmBlade" |
---|
name | "Рука-клинок" |
---|
desc | "Гротескный клинок из костей и плоти, который рассекает людей, как горячий нож масло." |
---|
|
---|
BluespaceLocker | id | "BluespaceLocker" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEngineeringElectricalSupplies | id | "CrateEngineeringElectricalSupplies" |
---|
name | "Ящик электромонтажного снаряжения" |
---|
desc | "NT не несёт ответственности за любые рабочие конфликты, связанные с изолированными перчатками, входящими в комплект этих ящиков." |
---|
|
---|
MobMalfunctioningRobotCutter | id | "MobMalfunctioningRobotCutter" |
---|
name | "Сломанный робот" |
---|
desc | "Маленький робот, который головокружительно парит вокруг. Он размахивает пилой." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitKimono | id | "ClothingUniformJumpsuitKimono" |
---|
name | "Кимоно" |
---|
desc | "Традиционное китайское одеяние." |
---|
|
---|
AirlockMaintArmoryLocked | id | "AirlockMaintArmoryLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MaterialBiomass | id | "MaterialBiomass" |
---|
name | "Биомасса" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
Bed | id | "Bed" |
---|
name | "Кровать" |
---|
desc | "На ней можно лежать или спать пристёгнутым." |
---|
|
---|
FloorTileItemShuttleBlue | id | "FloorTileItemShuttleBlue" |
---|
name | "Синий пол шаттла" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
Foam | |
---|
CockroachTimedSpawner | id | "CockroachTimedSpawner" |
---|
name | "Периодический спавнер таракан" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalousParticleZeta | id | "AnomalousParticleZeta" |
---|
name | "Зета-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
FoamedAluminiumMetal | id | "FoamedAluminiumMetal" |
---|
name | "Вспененный алюминий" |
---|
desc | "Для заделывания пробоин в корпусе." |
---|
|
---|
WeaponLightMachineGunMG42 | id | "WeaponLightMachineGunMG42" |
---|
name | "MG-42" |
---|
desc | "Пулемёт ОПЗ периода Второй мировой войны. Разработан фирмой Metall-und Lackwarenfabrik Johannes Großfuß в 1942 году. После войны поставки данного пулемета возобновили в 2342 году." |
---|
|
---|
WallRockGold | id | "WallRockGold" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая золотом." |
---|
|
---|
SpiderWebArachneClassicAction | id | "SpiderWebArachneClassicAction" |
---|
name | "Сплести паутину" |
---|
desc | "Вы сплетаете паутину под собой." |
---|
|
---|
MopItem | id | "MopItem" |
---|
name | "Швабра" |
---|
desc | "Швабра, которую невозможно остановить, viscera cleanup detail ждёт вас." |
---|
|
---|
JugCarbon | id | "JugCarbon" |
---|
name | "Кувшин (углерод)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
ClothingNeckTieDet | id | "ClothingNeckTieDet" |
---|
name | "Галстук детектива" |
---|
desc | "Свободно завязанный галстук - идеальный аксессуар для усталого детектива." |
---|
|
---|
ActionToggleMagbootsSyndie | id | "ActionToggleMagbootsSyndie" |
---|
name | "Переключить магнитные ботинки" |
---|
desc | "Включает или выключает магнитные ботинки." |
---|
|
---|
SignCryogenicsMed | id | "SignCryogenicsMed" |
---|
name | "Знак "криогеника"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о криогенных материалах." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketPizza | id | "FoodDonkpocketPizza" |
---|
name | "Пицца-покет" |
---|
desc | "Вкусные, сырные и удивительно сытные." |
---|
|
---|
ExtinguisherCabinet | id | "ExtinguisherCabinet" |
---|
name | "Шкаф для огнетушителя" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкаф, предназначенный для хранения огнетушителя." |
---|
|
---|
ToyFigurineHamlet | id | "ToyFigurineHamlet" |
---|
name | "Фигурка Гамлета" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая Гамлета, микроволновка в комплект не входит." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterWarden | id | "ClothingOuterWinterWarden" |
---|
name | "Зимняя бронекуртка смотрителя" |
---|
desc | "Прочное, утилитарная зимняя куртка, предназначенное для защиты смотрителя от любых угроз, связанных с бригом, и переохлаждением." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMerc | id | "ClothingShoesBootsMerc" |
---|
name | "Ботинки наёмника" |
---|
desc | "Ботинки, прошедшие через множество конфликтов и доказавшие свою боевую надежность." |
---|
|
---|
MimePDA | id | "MimePDA" |
---|
name | "КПК мима" |
---|
desc | "Удивительно, что не на беззвучном." |
---|
|
---|
MobMoth | id | "MobMoth" |
---|
name | "Урист МакФлафф" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxMagazineMagnumSubMachineGunRubber | id | "BoxMagazineMagnumSubMachineGunRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов Вектор (резиновыми)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с резиновыми патронами для ПП Вектор." |
---|
|
---|
ParchisBoard | id | "ParchisBoard" |
---|
name | "Доска для парчис" |
---|
desc | "Настольная игра с крестом и кружками, известная тем, что разрушила бесчисленное количество дружеских отношений." |
---|
|
---|
filingCabinetDrawer | id | "filingCabinetDrawer" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Маленький шкафчик для хранения предметов. Теперь на колёсиках!" |
---|
|
---|
ComputerShuttleMTF | id | "ComputerShuttleMTF" |
---|
name | "Консоль управления шаттлом" |
---|
desc | "Используется для пилотирования корабля Мобильно Оперативной Группы." |
---|
|
---|
FoodPizzaVegetableSlice | id | "FoodPizzaVegetableSlice" |
---|
name | "Кусок овощной пиццы" |
---|
desc | "Одного кусочка достаточно, чтобы удовлетворить даже самый придирчивый персонал станции." |
---|
|
---|
ChurchOrganInstrument | id | "ChurchOrganInstrument" |
---|
name | "Церковный орган" |
---|
desc | "Эта штука действительно бахает." |
---|
|
---|
VendingMachineEngivend | id | "VendingMachineEngivend" |
---|
name | "ИнжеМат" |
---|
desc | "Запасные инструменты. А что? Вы ожидали чего-то остроумного?" |
---|
|
---|
MagazineBoxPistol | id | "MagazineBoxPistol" |
---|
name | "Коробка патронов (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GlimmerDrain | id | "GlimmerDrain" |
---|
name | "Сияющий сток" |
---|
desc | "Использует электричество, чтобы попытаться упорядочить ноосферу, снизив ее уровень энтропии." |
---|
|
---|
FleshCultistDevour | id | "FleshCultistDevour" |
---|
name | "Пожирание трупов" |
---|
desc | "Вы можете пожирать любое существо из плоти, чтобы получить очки эволюции и залечить раны." |
---|
|
---|
FoodBurgerMcrib | id | "FoodBurgerMcrib" |
---|
name | "Бургер с рёбрышками барбекю" |
---|
desc | "Неуловимый гамбургер в форме ребрышек, доступность которого весьма ограничена по всей галактике. Не так хорош, как вы его помните." |
---|
|
---|
FoodCakeCheeseSlice | id | "FoodCakeCheeseSlice" |
---|
name | "Кусок сырного торта" |
---|
desc | "Кусок чистейшего сырослаждения." |
---|
|
---|
FoodBurgerGhost | id | "FoodBurgerGhost" |
---|
name | "Призрачный бургер" |
---|
desc | "Очень жутко!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCargoPostalsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatCargoPostalsoftFlipped" |
---|
name | "Перевернутый почтовый колпачок" |
---|
desc | "Это бейсболка, раскрашенная в цвета "Постал оф Карго". Перевернутый." |
---|
|
---|
WeaponRifleLecterFire | id | "WeaponRifleLecterFire" |
---|
name | "Лектер" |
---|
desc | "Первоклассная армейская штурмовая винтовка. Использует патроны калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorBulletproof | id | "ClothingOuterArmorBulletproof" |
---|
name | "Пуленепробиваемый жилет" |
---|
desc | "Тяжелый бронежилет типа III, способный защитить владельца от традиционного метательного оружия и взрывчатки в незначительной степени." |
---|
|
---|
UniformShortsRedWithTop | id | "UniformShortsRedWithTop" |
---|
name | "Боксёрские шорты с топом" |
---|
desc | "Это шорты, а не боксёры." |
---|
|
---|
OrganArachnidLiver | id | "OrganArachnidLiver" |
---|
name | "Печень" |
---|
desc | "Рекомендуется подавать с бобами, под кьянти." |
---|
|
---|
WallRockSnowUranium | id | "WallRockSnowUranium" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterWarden | id | "ClothingHeadHatHoodWinterWarden" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки смотрителя" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
RandomBoard | id | "RandomBoard" |
---|
name | "Random board spawner" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEngineeringCableHV | id | "CrateEngineeringCableHV" |
---|
name | "Ящик кабеля ВВ" |
---|
desc | "3 мотка высоковольтного кабеля." |
---|
|
---|
WardrobeAtmosphericsFilled | id | "WardrobeAtmosphericsFilled" |
---|
name | "Гардероб атмосферного снаряжения" |
---|
desc | "В этом шкафчике хранится форма атмосферных техников." |
---|
|
---|
AnomalyElectricity | id | "AnomalyElectricity" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
ActionRgbLight | id | "ActionRgbLight" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeRobotics | id | "WardrobeRobotics" |
---|
name | "Гардероб робототехника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
CrateEngineeringSingularityContainment | id | "CrateEngineeringSingularityContainment" |
---|
name | "Ящик с генератором сдерживающего поля" |
---|
desc | "Генератор сдерживающего поля, удерживает сингулярность под контролем." |
---|
|
---|
Brutepack1 | id | "Brutepack1" |
---|
name | "Набор для ушибов" |
---|
desc | "Терапевтический набор гелей и пластырей, предназначенных для лечения ушибов." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitPirateEVA | id | "ClothingOuterHardsuitPirateEVA" |
---|
name | "Скафандр EVA космических глубин" |
---|
desc | "Тяжелый скафандр, обеспечивающий минимальную защиту от холодных суровых реалий космических глубин." |
---|
|
---|
MagazineCaselessRifleShort | id | "MagazineCaselessRifleShort" |
---|
name | "Короткий магазин (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BaseUplinkRadio | id | "BaseUplinkRadio" |
---|
name | "Аплинк синдиката" |
---|
desc | "Подозрительно выглядящее старое радио..." |
---|
|
---|
DrinkKvassGlass | id | "DrinkKvassGlass" |
---|
name | "Кружка кваса" |
---|
desc | "Холодненький освежающий напиток с привкусом социализма." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetERTMedic | id | "ClothingHeadHelmetERTMedic" |
---|
name | "Шлем медика ОБР" |
---|
desc | "Атмосферный шлем, который носят медики отрядов быстрого реагирования Nanotrasen. Имеет белый фонарь." |
---|
|
---|
SuperchargedLightning | id | "SuperchargedLightning" |
---|
name | "Суперзаряженная молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolSubMachineGunTopMounted | id | "BoxMagazinePistolSubMachineGunTopMounted" |
---|
name | "Коробка магазинов WT550 .35 авто" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с патронами калибра .35 авто для WT550." |
---|
|
---|
PortableGeneratorPacmanMachineCircuitboard | id | "PortableGeneratorPacmanMachineCircuitboard" |
---|
name | "Портативный генератор П.А.К.М.А.Н. (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockExternalEngineeringLocked | id | "AirlockExternalEngineeringLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
DrinkTeacup | id | "DrinkTeacup" |
---|
name | "Чашка чая" |
---|
desc | "Простая белая фарфоровая чашка." |
---|
|
---|
SignRedZero | id | "SignRedZero" |
---|
name | "Знак "ноль"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисован ноль." |
---|
|
---|
FoodSnackNutribrickOpen | id | "FoodSnackNutribrickOpen" |
---|
name | "Питательный батончик" |
---|
desc | "Аккуратно синтезированный брикет, разработанный чтобы содержать максимум питательных веществ на единицу объема. На вкус как дерьмо." |
---|
|
---|
WeaponPistolDebug | id | "WeaponPistolDebug" |
---|
name | "Bang, ded" |
---|
desc | "ded" |
---|
|
---|
MobWatcherLavaland | id | "MobWatcherLavaland" |
---|
name | "Наблюдатель" |
---|
desc | "Он будто смотрит прямо сквозь вас." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorCult | id | "ClothingOuterArmorCult" |
---|
name | "Доспехи аколита" |
---|
desc | "Зловещего вида броня культа, сделанная из костей." |
---|
|
---|
ClothingShoesTourist | id | "ClothingShoesTourist" |
---|
name | "Туристическая обувь" |
---|
desc | "Эти дешевые сандалии не выглядят очень удобными." |
---|
|
---|
CrateFunInstrumentsKeyedPercussion | id | "CrateFunInstrumentsKeyedPercussion" |
---|
name | "Набор клавишных и перкуссионных инструментов" |
---|
desc | "Вдарьте по клавишам при помощи рук или палочек, воспользовавшись этим набором клавишных и перкуссионных инструментов." |
---|
|
---|
PackPaperRolling | id | "PackPaperRolling" |
---|
name | "Пачка сигаретной бумаги" |
---|
desc | "Пачка тонких листов бумаги, используемых для изготовления самокруток." |
---|
|
---|
WeaponXrayCannon9000 | id | "WeaponXrayCannon9000" |
---|
name | "Пушка-испепелитель ZFI" |
---|
desc | "Орудие для боевых мехов, стреляющее высокотемпературными лучами." |
---|
|
---|
MaintenancePlantSpawner | id | "MaintenancePlantSpawner" |
---|
name | "Спавнер добыча тех туннели" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPurplesoft | id | "ClothingHeadHatPurplesoft" |
---|
name | "Фиолетовая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного фиолетового цвета." |
---|
|
---|
PosterContrabandMaskedMen | id | "PosterContrabandMaskedMen" |
---|
name | "Люди в масках" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий фильм о людях в масках." |
---|
|
---|
BoozeDispenser | id | "BoozeDispenser" |
---|
name | "Раздатчик алкоголя" |
---|
desc | "Дозатор спиртных напитков. Имеет один слот для емкостей." |
---|
|
---|
ClothingOuterApronBar | id | "ClothingOuterApronBar" |
---|
name | "Фартук" |
---|
desc | "Тёмного цвета фартук, предназначенный для барменов." |
---|
|
---|
RightLegGolemCult | id | "RightLegGolemCult" |
---|
name | "Right golem leg" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DoubleEmergencyOxygenTank | id | "DoubleEmergencyOxygenTank" |
---|
name | "Двойной аварийный кислородный баллон" |
---|
desc | "Высококлассный двухбаллонный резервуар аварийного жизнеобеспечения. Вмещает приличное для своих небольших размеров количество кислорода." |
---|
|
---|
DonkpocketBoxSpawner | id | "DonkpocketBoxSpawner" |
---|
name | "Спавнер коробка донк-покет" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyMauler | id | "ToyMauler" |
---|
name | "Игрушечный маулер" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 9/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
CentcomInternPDABackmen | id | "CentcomInternPDABackmen" |
---|
name | "КПК Ассистента ЦК" |
---|
desc | "Светло-зеленый знак ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
MobMimeBot | id | "MobMimeBot" |
---|
name | "Мимбот" |
---|
desc | "Почему бы не помахать мимботу?" |
---|
|
---|
SpawnPointResearchAssistant | id | "SpawnPointResearchAssistant" |
---|
name | "Научный ассистент" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateCarpSuit | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateCarpSuit" |
---|
name | "Вещмешок костюма карпа" |
---|
desc | "Содержит костюм карпа и нескольких друзей для игр." |
---|
|
---|
MagazineLightRifle | id | "MagazineLightRifle" |
---|
name | "Магазин (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBurgerTofu | id | "FoodBurgerTofu" |
---|
name | "Тофу бургер" |
---|
desc | "Что... это мясо?" |
---|
|
---|
JokerSuit | id | "JokerSuit" |
---|
name | "Костюм Джокера" |
---|
desc | "Тот самый костюм который носил преступник под псевдонимом Джокер" |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTMedicalEVA | id | "RandomHumanoidSpawnerERTMedicalEVA" |
---|
name | "ОБР медик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ResearchIDCard | id | "ResearchIDCard" |
---|
name | "ID карта учёного" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
BookCafe | id | "BookCafe" |
---|
name | "Кафе опоссума" |
---|
desc | "Книга в новом состоянии, с яркой и причудливой обложкой, на которой изображен очаровательный опоссум, выглядывающий из-за кофейной чашки, с красочной и шумной сценой кафе на заднем плане. Название "Кафе опоссума" написано жирным, игривым шрифтом, а имя автора напечатано более мелким шрифтом под ним." |
---|
|
---|
PottedPlant10 | id | "PottedPlant10" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
NuclearBombKeg | id | "NuclearBombKeg" |
---|
name | "Ядерная боеголовка" |
---|
desc | "Вам, вероятно, не стоит оставаться здесь, чтобы проверить, запущена ли она. Сбоку имеется кран." |
---|
|
---|
HighSecDoor | id | "HighSecDoor" |
---|
name | "Бронированная дверь" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
SignDirectionalSalvage | id | "SignDirectionalSalvage" |
---|
name | "Знак "утилизация"" |
---|
desc | "Указатель в сторону отдела утилизации обломков." |
---|
|
---|
DebugGenerator | id | "DebugGenerator" |
---|
name | "Генератор" |
---|
desc | "Высокоэффективный термоэлектрический генератор." |
---|
|
---|
WeaponArcSmash | id | "WeaponArcSmash" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkCognacBottleFull | id | "DrinkCognacBottleFull" |
---|
name | "Бутылка коньяка" |
---|
desc | "Сладкий и крепкий алкогольный напиток, изготовленный путем многократной дистилляции и многолетней выдержки. На этот раз вы можете не кричать "ЩИТКЬЮРИТИ"." |
---|
|
---|
MobFleshClamp | id | "MobFleshClamp" |
---|
name | "Искажённая плоть" |
---|
desc | "Колышущаяся масса плоти, оживленная под действием аномальной энергии." |
---|
|
---|
LandMineKick | id | "LandMineKick" |
---|
name | "Кикающая мина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkMugOne | id | "DrinkMugOne" |
---|
name | "Кружка #1" |
---|
desc | "Белая кружка, на которой выделяется #1." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelHydroponics | id | "ClothingBackpackSatchelHydroponics" |
---|
name | "Сумка ботаника" |
---|
desc | "Сумка, изготовленная только из натуральных волокон." |
---|
|
---|
ClothingJokermask | id | "ClothingJokermask" |
---|
name | "Маска Джокера" |
---|
desc | "Страшная маска джокера, больного психопата которая неизвестно как попала на станцию" |
---|
|
---|
WeaponRifleSTG44 | id | "WeaponRifleSTG44" |
---|
name | "STG 44" |
---|
desc | "Признанная классикой, эта конструкция была воспринята как первая успешная концепция штурмовой винтовки, обычно называемая "штурмовой винтовкой". Имеет более высокую, чем обычно, скорострельность для своего класса." |
---|
|
---|
BarSignRobustaCafe | id | "BarSignRobustaCafe" |
---|
name | "Кафе Робуста" |
---|
desc | "Неоспоримый обладатель награды "Самые смертоносные бои" уже 5 лет." |
---|
|
---|
ActionTelegnosisReturn | id | "ActionTelegnosisReturn" |
---|
name | "Action-name-telegnosis" |
---|
desc | "action-description-telegnosis" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitERTLeader | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitERTLeader" |
---|
name | "Шлем скафандра лидера ОБР" |
---|
desc | "Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования." |
---|
|
---|
SpawnMobMcGriff | id | "SpawnMobMcGriff" |
---|
name | "Спавнер пёс МакГрифф" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBurgerBacon | id | "FoodBurgerBacon" |
---|
name | "Бургер с беконом" |
---|
desc | "Идеальное сочетание всего американского." |
---|
|
---|
WeaponSilence9000 | id | "WeaponSilence9000" |
---|
name | "Т.С.С. Карабин «Тихий час»" |
---|
desc | "Навесной карабин, стреляющий пулями, удивительно." |
---|
|
---|
WeaponRifleAR18 | id | "WeaponRifleAR18" |
---|
name | "AR-18" |
---|
desc | "Карабин H&K AR-18 является одной из стандартных винтовок, используемых армией Земного правительства. Он обычно используется людьми, предпочитающими большую мобильность в бою, такими как разведчики и другая легкая пехота." |
---|
|
---|
DrinkLemonLimeCan | id | "DrinkLemonLimeCan" |
---|
name | "Банка лимон-лайма" |
---|
desc | "Вы хотели АПЕЛЬСИН. А он выдал вам лимон-лайм." |
---|
|
---|
SurvivalKnife | id | "SurvivalKnife" |
---|
name | "Нож для выживания" |
---|
desc | "Оружие первого и последнего шанса в схватке с космическим карпом." |
---|
|
---|
EggySeeds | id | "EggySeeds" |
---|
name | "Пакет семян (яйцефрут)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DebugSMES | id | "DebugSMES" |
---|
name | "СМЭС" |
---|
desc | "Сверхпроводящая Магнитная Энергонакопительная Станция (СМЭС) большой емкости." |
---|
|
---|
CablecuffsBroken | id | "CablecuffsBroken" |
---|
name | "Порванные самодельные наручники" |
---|
desc | "Провода разорваны в нескольких местах и не кажутся пригодными." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetEVALarge | id | "ClothingHeadHelmetEVALarge" |
---|
name | "Шлем EVA" |
---|
desc | "Старый добрый шлем, предназначенный для внекорабельной деятельности." |
---|
|
---|
BookNarsieLegend | id | "BookNarsieLegend" |
---|
name | "Легенда о Нар'Си" |
---|
desc | "Книга представляет собой старый том в кожаном переплете с замысловатыми гравюрами на обложке. Страницы пожелтели и стали хрупкими от возраста, чернила в тексте местами выцвели. Судя по всему, книгу хорошо читали и любили: страницы изъедены собаками, а на полях нацарапаны маргиналии. Несмотря на свой состаренный вид, книга по-прежнему излучает ощущение мистической силы и чуда, намекая на тайны и знания, содержащиеся в её страницах." |
---|
|
---|
OreBox | id | "OreBox" |
---|
name | "Ящик для руды" |
---|
desc | "Большой контейнер для хранения необработанной руды." |
---|
|
---|
ResourceBlobTile | id | "ResourceBlobTile" |
---|
name | "Resource Blob" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalousParticleZetaStrong | id | "AnomalousParticleZetaStrong" |
---|
name | "Зета-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
AirlockExternalEasyPry | id | "AirlockExternalEasyPry" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может вас раздавить, и за ним может быть только космос. Должен быть активирован вручную. Имеет вентиль с надписью "ПОВЕРНИТЕ ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ"." |
---|
|
---|
BlastDoorExterior1Open | id | "BlastDoorExterior1Open" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
MobAdultSlimesBlue | id | "MobAdultSlimesBlue" |
---|
name | "Синий слайм" |
---|
desc | "Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?" |
---|
|
---|
FoodDonutPoison | id | "FoodDonutPoison" |
---|
name | "Розовый пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с соевым латте." |
---|
|
---|
BananiumDoor | id | "BananiumDoor" |
---|
name | "Бананиумовая дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
FoodSoupChiliCold | id | "FoodSoupChiliCold" |
---|
name | "Холодный чили" |
---|
desc | "Эта кашица едва-едва жидкая!" |
---|
|
---|
NitrogenCanisterBroken | id | "NitrogenCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
JugHydrogen | id | "JugHydrogen" |
---|
name | "Кувшин (водород)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
FloraStalagmite5 | id | "FloraStalagmite5" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesChemical | id | "ClothingEyesGlassesChemical" |
---|
name | "Очки химического анализа" |
---|
desc | "Очки, позволяющие сканировать химический состав раствора." |
---|
|
---|
WeaponSniperGarand | id | "WeaponSniperGarand" |
---|
name | "M1 Гарантия" |
---|
desc | "Carlford-1 - это переделанная классика производства Carl ford Armories, адаптированная к современным условиям. Большинство заметных отличий - это незначительные модификации рельсов, не считая этого. Это точное воспроизведение с фирменным звуком "пинг" и всем прочим." |
---|
|
---|
BookKPCS | id | "BookKPCS" |
---|
name | "КПКС" |
---|
desc | "Опять эти коммунисты..." |
---|
|
---|
CrateNPCChicken | id | "CrateNPCChicken" |
---|
name | "Ящик кур" |
---|
desc | "Ящик, содержащий четыре взрослые курицы." |
---|
|
---|
BlastDoorOpen | id | "BlastDoorOpen" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolSubMachineGun | id | "BoxMagazinePistolSubMachineGun" |
---|
name | "Коробка магазинов для ПП .35 авто" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов для ПП с патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
ComputerSalvageExpedition | id | "ComputerSalvageExpedition" |
---|
name | "Консоль утилизаторских экспедиций" |
---|
desc | "Используется для принятия заданий по утилизации, если вы достаточно сильны." |
---|
|
---|
ClothingMaskClownBanana | id | "ClothingMaskClownBanana" |
---|
name | "Банановые маска и парик клоуна" |
---|
desc | "Лицевой атрибут настоящего приколиста. Клоун неполноценен без своих парика и маски." |
---|
|
---|
FoodMeatSlime | id | "FoodMeatSlime" |
---|
name | "Шар слизи" |
---|
desc | "Студенистая масса из слаймового желе." |
---|
|
---|
FleshBlade | id | "FleshBlade" |
---|
name | "Flesh blade" |
---|
desc | "Flesh blade" |
---|
|
---|
FoodPieClafoutis | id | "FoodPieClafoutis" |
---|
name | "Ягодный клафути" |
---|
desc | "Черных птиц нет, это хороший знак." |
---|
|
---|
MobHumanSurvivalEngineer | id | "MobHumanSurvivalEngineer" |
---|
name | "Выживший Инженер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigaretteDexalin | id | "CigaretteDexalin" |
---|
name | "Мускус скалистых гор" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
MobBlobBlobbernaut | id | "MobBlobBlobbernaut" |
---|
name | "Blobbernaut" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShuttleWindowDiagonal | id | "ShuttleWindowDiagonal" |
---|
name | "Диагональное окно шаттла" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
FoodBakedBrownie | id | "FoodBakedBrownie" |
---|
name | "Брауни" |
---|
desc | "Свежеиспеченный брауни." |
---|
|
---|
MobXenoSpitter | id | "MobXenoSpitter" |
---|
name | "Плевальщик" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
FoodMeatXenoCutlet | id | "FoodMeatXenoCutlet" |
---|
name | "Сырая ксено котлета" |
---|
desc | "Кусок сырого мяса ксеноса, сочащийся кислотой." |
---|
|
---|
WallFlesh | id | "WallFlesh" |
---|
name | "Flesh wall" |
---|
desc | "Keeps the air in and the greytide out." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCurator | id | "ClothingUniformJumpsuitCurator" |
---|
name | "Практичный костюм" |
---|
desc | "Практично. Слишком практично..." |
---|
|
---|
Stool | id | "Stool" |
---|
name | "Табурет" |
---|
desc | "Приложите ягодицы." |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeRainbow | id | "FoodFrozenSnowconeRainbow" |
---|
name | "Радужный снежный конус" |
---|
desc | "Разноцветный снежок в бумажном стаканчике." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelTools | id | "ClothingBackpackSatchelTools" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
BlueLightTube | id | "BlueLightTube" |
---|
name | "Синяя световая трубка" |
---|
desc | "Высокоэнергетическая лампа средней мощности, которая напоминает вам о космосе. Может содержать ртуть." |
---|
|
---|
LockerAtmosphericsFilledHardsuit | id | "LockerAtmosphericsFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф атмосферного техника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
AirlockHydroGlassLocked | id | "AirlockHydroGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ChemMasterMachineCircuitboard | id | "ChemMasterMachineCircuitboard" |
---|
name | "Химмастер 4000 (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkJar | id | "DrinkJar" |
---|
name | "Банка" |
---|
desc | "Стакан хипстера." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabChem | id | "ClothingOuterCoatLabChem" |
---|
name | "Лабораторный халат химика" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет оранжевые полосы на плечах." |
---|
|
---|
MedkitBrute | id | "MedkitBrute" |
---|
name | "Набор для лечения механических травм" |
---|
desc | "Аптечка для оказания первой помощи избитым ящиком с инструментами." |
---|
|
---|
FloorHardCatwalkDarkIron | id | "FloorHardCatwalkDarkIron" |
---|
name | "Укреплённый тёмный мостик" |
---|
desc | "Мостик, который идеяльно вписываеться в пространство, также помогает в прокладывании проводки." |
---|
|
---|
AnomalyCoreElectricity | id | "AnomalyCoreElectricity" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
CargoShuttleComputerCircuitboard | id | "CargoShuttleComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль вызова грузового шаттла (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли вызова грузового шаттла." |
---|
|
---|
UplinkImplant | id | "UplinkImplant" |
---|
name | "Имплант Аплинк" |
---|
desc | "Этот имплант позволяет владельцу пользоваться спрятанным аплинком Синдиката." |
---|
|
---|
PlaqueAtmos | id | "PlaqueAtmos" |
---|
name | "Атмосферная табличка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorCarpetItemOrange | id | "FloorCarpetItemOrange" |
---|
name | "Оранжевый ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
AntiPoisonMedipen | id | "AntiPoisonMedipen" |
---|
name | "Автоинъектор противоядия" |
---|
desc | "Экспресс-доза противоядия. Содержит ультраваскулин и эпинефрин." |
---|
|
---|
WardrobeBlue | id | "WardrobeBlue" |
---|
name | "Синий гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateMedical | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateMedical" |
---|
name | "Вещмешок синдиката" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
MobHumanFugitive | id | "MobHumanFugitive" |
---|
name | "Беглец" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtBartender | id | "ClothingUniformJumpskirtBartender" |
---|
name | "Униформа бармена" |
---|
desc | "Красивая и опрятная форма. Жаль только, что про бар этого не скажешь." |
---|
|
---|
BaseGeneratorWallmountFrame | id | "BaseGeneratorWallmountFrame" |
---|
name | "Каркас настенного генератора" |
---|
desc | "Строительный каркас для настенного генератора." |
---|
|
---|
GlimmerMonitorCartridge | id | "GlimmerMonitorCartridge" |
---|
name | "Glimmer monitor cartridge" |
---|
desc | "A cartridge that keeps track of glimmer." |
---|
|
---|
MagazineLightRifleAI | id | "MagazineLightRifleAI" |
---|
name | "Magazine (.30 rifle)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionKnock | id | "ActionKnock" |
---|
name | "Стук" |
---|
desc | "Это заклинание открывает ближайшие двери." |
---|
|
---|
FoodPizzaDonkpocketSlice | id | "FoodPizzaDonkpocketSlice" |
---|
name | "Кусок пиццы донк-покет" |
---|
desc | "Пахнет как донк-покет" |
---|
|
---|
ActionToggleEmergencyAccess | id | "ActionToggleEmergencyAccess" |
---|
name | "Включить/выключить аварийный доступ к двери" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JugWeldingFuel | id | "JugWeldingFuel" |
---|
name | "Кувшин (сварочное топливо)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
PosterContrabandBeachStarYamamoto | id | "PosterContrabandBeachStarYamamoto" |
---|
name | "Пляжная звезда Ямамото!" |
---|
desc | "Настенный свиток с изображением старого аниме про плавание, с девушками в узких купальных костюмах. Чем дольше вы смотрите на него, тем больше чувствуете себя виабу." |
---|
|
---|
MagazinePistolDebug | id | "MagazinePistolDebug" |
---|
name | "Bang, ded mag" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesFingerless | id | "ClothingHandsGlovesFingerless" |
---|
name | "Беспалые перчатки" |
---|
desc | "Простые черные перчатки с обрезанными пальцами для тяжелой работы." |
---|
|
---|
ReagentSlime | id | "ReagentSlime" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
VendingMachineMREDispancer | id | "VendingMachineMREDispancer" |
---|
name | "Раздатчик ИРП" |
---|
desc | "Для тех случаев, когда еда нужна срочно. Лучший ассортимент еды!" |
---|
|
---|
FleshCultistShop | id | "FleshCultistShop" |
---|
name | "Магазин эволюции" |
---|
desc | "Здесь вы можете приобрести активные навыки и пассивные улучшения." |
---|
|
---|
DisposalPipe | id | "DisposalPipe" |
---|
name | "Участок утилизационной трубы" |
---|
desc | "Большой сегмент трубы, используемый при создании системы утилизации." |
---|
|
---|
KudzuGrowth | id | "KudzuGrowth" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSyndie | id | "ClothingOuterHardsuitSyndie" |
---|
name | "Кроваво-красный скафандр" |
---|
desc | "Тяжелобронированный скафандр, предназначенный для специальных операций. Собственность Мародёров Горлекса." |
---|
|
---|
FoodBreadCorn | id | "FoodBreadCorn" |
---|
name | "Кукурузный хлеб" |
---|
desc | "Домашний кукурузный хлеб в стиле кантри, с привкусом стрельбы и ковбойского иии-ха." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSafari | id | "ClothingUniformJumpsuitSafari" |
---|
name | "Костюм для сафари" |
---|
desc | "Идеально для экскурсии по джунглям." |
---|
|
---|
AltarSatana | id | "AltarSatana" |
---|
name | "Сатанинский алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
BannerCargo | id | "BannerCargo" |
---|
name | "Знамя отдела снабжения" |
---|
desc | "Это знамя, на котором представлены цвета отдела карго. Не. Каргонии." |
---|
|
---|
SpaceQuartz1 | id | "SpaceQuartz1" |
---|
name | "Космический кварц" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
PersonalAI | id | "PersonalAI" |
---|
name | "Персональный ИИ" |
---|
desc | "Ваш электронный друг, с которым весело!" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitPirateCap | id | "ClothingOuterHardsuitPirateCap" |
---|
name | "Древний бронескафандр" |
---|
desc | "Древний бронированный скафандр." |
---|
|
---|
ClothingHandsTacticalMaidGloves | id | "ClothingHandsTacticalMaidGloves" |
---|
name | "Тактические перчатки горничной" |
---|
desc | "Тактические перчатки для горничных - каждая уважающая себя горничная должна уметь незаметно устранять свои цели." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedGreen | id | "ClothingNeckScarfStripedGreen" |
---|
name | "Полосатый зелёный шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый зеленый шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
SignDisposalSpace | id | "SignDisposalSpace" |
---|
name | "Знак "мусоросброс"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на зону утилизации." |
---|
|
---|
ClothingBeltUtilityFilled | id | "ClothingBeltUtilityFilled" |
---|
name | "Пояс для инструментов" |
---|
desc | "Может хранить различные предметы." |
---|
|
---|
LockerElectricalSupplies | id | "LockerElectricalSupplies" |
---|
name | "Шкаф электромонтажного оборудования" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesSunglasses | id | "ClothingEyesGlassesSunglasses" |
---|
name | "Солнцезащитные очки" |
---|
desc | "Подходят как для СБ, так и для карго." |
---|
|
---|
BulletSplashAcid | id | "BulletSplashAcid" |
---|
name | "Flesh acid spit" |
---|
desc | "If you can see this you're probably dead!" |
---|
|
---|
CrateFunLightImplants | id | "CrateFunLightImplants" |
---|
name | "Ящик имплантов Свет" |
---|
desc | "Заставьте свою кожу светиться с помощью этих имплантов!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorMaroon | id | "ClothingUniformJumpskirtColorMaroon" |
---|
name | "Бордовая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная бордовая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitDameDane | id | "ClothingUniformJumpsuitDameDane" |
---|
name | "Костюм якудзы" |
---|
desc | "Какой же я дурак..." |
---|
|
---|
DrinkLemonadeGlass | id | "DrinkLemonadeGlass" |
---|
name | "Стакан лимонада" |
---|
desc | "Ох уж эта ностальгия..." |
---|
|
---|
MusicianIDCard | id | "MusicianIDCard" |
---|
name | "ID карта музыканта" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitShrineMaiden | id | "ClothingOuterSuitShrineMaiden" |
---|
name | "Наряд служительницы храма" |
---|
desc | "Так и хочется пойти и разобраться с каким-нибудь проблемным ёкаем." |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlCyan | id | "UniformSchoolgirlCyan" |
---|
name | "Голубая школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
RightArmDiona | id | "RightArmDiona" |
---|
name | "Правая рука дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatBlue | id | "ClothingHeadHatHardhatBlue" |
---|
name | "Синяя рабочая каска" |
---|
desc | "Окрашенная в синий цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик." |
---|
|
---|
SalvagePartsT3T4Spawner | id | "SalvagePartsT3T4Spawner" |
---|
name | "Спавнер обломок компоненты устройств 3/4 уровня" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReinforcementRadioSyndicate | id | "ReinforcementRadioSyndicate" |
---|
name | "Радио подкрепления синдиката" |
---|
desc | "Призовите на помощь агента Синдиката сомнительного качества, мгновенно! Предоставляется только базовое снаряжение." |
---|
|
---|
TimerFrame | id | "TimerFrame" |
---|
name | "Каркас таймера" |
---|
desc | "Каркас для создания таймера." |
---|
|
---|
DetectivePDA | id | "DetectivePDA" |
---|
name | "КПК детектива" |
---|
desc | "Пахнет дождём... хлещущим по крышам..." |
---|
|
---|
EggplantSeeds | id | "EggplantSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (баклажан)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RecorderInstrument | id | "RecorderInstrument" |
---|
name | "Блокфлейта" |
---|
desc | "Это инструмент." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelGenetics | id | "ClothingBackpackSatchelGenetics" |
---|
name | "Сумка генетика" |
---|
desc | "Стерильная сумка расцветки генетического подотдела." |
---|
|
---|
LampGold | id | "LampGold" |
---|
name | "Настольная лампа" |
---|
desc | "Светоизлучающее устройство которое будет отлично смотреться на столе." |
---|
|
---|
DrinkManhattanProjectGlass | id | "DrinkManhattanProjectGlass" |
---|
name | "Бокал манхэттенского проекта" |
---|
desc | "Напиток для учёных, размышляющих о том, как взорвать станцию." |
---|
|
---|
AltarConvertMaint | id | "AltarConvertMaint" |
---|
name | "Алтарь техтуннелей" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
ClothingBeltSecurityFilled | id | "ClothingBeltSecurityFilled" |
---|
name | "Пояс охраны" |
---|
desc | "Может вмещать различное снаряжение службы безопасности, такое как наручники и вспышки." |
---|
|
---|
DrinkColaBottleFull | id | "DrinkColaBottleFull" |
---|
name | "Бутылка космической колы" |
---|
desc | "Кола в космосе." |
---|
|
---|
ClothingMaskRaven | id | "ClothingMaskRaven" |
---|
name | "Маска ворона" |
---|
desc | "Где я, там смерть... или блестяшки." |
---|
|
---|
FoodMeatHawaiianKebab | id | "FoodMeatHawaiianKebab" |
---|
name | "Шашлык по-гавайски" |
---|
desc | "Вкусный шашлык из ананаса, ветчины и зеленого перца." |
---|
|
---|
WeaponWaterBlaster | id | "WeaponWaterBlaster" |
---|
name | "Водяной бластер" |
---|
desc | "С этим плохишом вы станете самым крутым чуваком на летнем барбекю." |
---|
|
---|
WorldChunk | id | "WorldChunk" |
---|
name | "World Chunk" |
---|
desc | "It's rude to stare.
It's also a bit odd you're looking at the abstract representation of the grid of reality." |
---|
|
---|
PenCap | id | "PenCap" |
---|
name | "Перьевая ручка капитана" |
---|
desc | "Элегантная перьевая ручка для капитана станции." |
---|
|
---|
CrateTrackingImplants | id | "CrateTrackingImplants" |
---|
name | "Ящик с имплантами Трекер" |
---|
desc | "Содержит несколько следящих имплантов. Подходит для заключенных, которых вы хотите освободить, но за которыми продолжается наблюдение." |
---|
|
---|
ClothingGermanGasMask | id | "ClothingGermanGasMask" |
---|
name | "Немецкий противогаз" |
---|
desc | "Противогаз немецких войск, потрепано временем но свою работу выполняет." |
---|
|
---|
ClothingBackpackHOSFilled | id | "ClothingBackpackHOSFilled" |
---|
name | "Рюкзак охраны" |
---|
desc | "Это очень робастный рюкзак." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerSyndicateAgent | id | "RandomHumanoidSpawnerSyndicateAgent" |
---|
name | "Агент Синдиката" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BlackQueen | id | "BlackQueen" |
---|
name | "Чёрный ферзь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DefibrillatorCabinetFilledOpen | id | "DefibrillatorCabinetFilledOpen" |
---|
name | "Шкафчик для дефибриллятора" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкафчик, предназначенный для хранения дефибриллятора." |
---|
|
---|
ClothingBeltWandFilled | id | "ClothingBeltWandFilled" |
---|
name | "Пояс для палочек" |
---|
desc | "Пояс, предназначенный для хранения различных волшебных палочек. Поясная сумка, полная экзотической магии." |
---|
|
---|
SoapOmega | id | "SoapOmega" |
---|
name | "Омега мыло" |
---|
desc | "Самое совершенное мыло, известное человечеству. Пахнет блюспейсом." |
---|
|
---|
ShippingContainerInterdyne | id | "ShippingContainerInterdyne" |
---|
name | "Грузовой контейнер Интердайн" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит компании Интердайн, частной фармацевтической компании. Вероятно, служит для перевозки медицинских или исследовательских материалов. Вероятно." |
---|
|
---|
MicrophoneInstrument | id | "MicrophoneInstrument" |
---|
name | "Микрофон" |
---|
desc | "Идеален чтобы петь во весь голос." |
---|
|
---|
FireAxeCabinetFilledOpen | id | "FireAxeCabinetFilledOpen" |
---|
name | "Шкаф для пожарного топора" |
---|
desc | "Небольшая табличка гласит "Только для экстренных случаев" и содержит инструкцию по безопасной эксплуатации топора. Ага, конечно." |
---|
|
---|
MedicalRecordsComputerCircuitboard | id | "MedicalRecordsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль медицинских карт (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли медицинских карт." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCBURN | id | "ClothingBackpackDuffelCBURN" |
---|
name | "Вещмешок отряда РХБЗЗ" |
---|
desc | "Вещмешок, содержащий различное оборудование для сдерживания биологической угрозы." |
---|
|
---|
RipleyChassis | id | "RipleyChassis" |
---|
name | "Шасси Рипли" |
---|
desc | "Незавершённое шасси меха Рипли АВП." |
---|
|
---|
FoodCakeOrange | id | "FoodCakeOrange" |
---|
name | "Апельсиновый торт" |
---|
desc | "Торт с апельсинами." |
---|
|
---|
RubberStampIAA | id | "RubberStampIAA" |
---|
name | "Печать агента внутренних дел" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
MobUraniumCrab | id | "MobUraniumCrab" |
---|
name | "Рудокраб" |
---|
desc | "Рудный краб, состоящий из урана." |
---|
|
---|
PumpkinLanternLarge | id | "PumpkinLanternLarge" |
---|
name | "Тыквенный фонарик" |
---|
desc | "Вырезанная тыква, излучающая жутковатое свечение." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelVirology | id | "ClothingBackpackDuffelVirology" |
---|
name | "Вещмешок вирусолога" |
---|
desc | "Большой вещмешок, изготовленный из гипоаллергенных волокон. Он предназначен для предотвращения распространения болезней. Пахнет обезьянами." |
---|
|
---|
Omnitool | id | "Omnitool" |
---|
name | "Омнитул" |
---|
desc | "Лучший друг дрона." |
---|
|
---|
SpawnPointReporter | id | "SpawnPointReporter" |
---|
name | "Репортёр" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtJanitor | id | "ClothingUniformJumpskirtJanitor" |
---|
name | "Юбка-комбинезон уборщика" |
---|
desc | "Юбка-комбинезон для бедняги со шваброй." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakCap | id | "ClothingNeckCloakCap" |
---|
name | "Плащ капитана" |
---|
desc | "Помпезный и удобный синий плащ с красивой золотой окантовкой, хотя и не самый ценный предмет вашего снаряжения, но очень красивый." |
---|
|
---|
CheckerBoard | id | "CheckerBoard" |
---|
name | "Шашечная доска" |
---|
desc | "Шашечная доска. Шашки в комплекте!" |
---|
|
---|
CigPackRed | id | "CigPackRed" |
---|
name | "Пачка сигарет DromedaryCo" |
---|
desc | "Самая популярная марка космических сигарет, спонсоры космической Олимпиады." |
---|
|
---|
ToyOdysseus | id | "ToyOdysseus" |
---|
name | "Игрушечный одиссей" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 10/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
HamtrChassis | id | "HamtrChassis" |
---|
name | "Шасси ХАМЯК" |
---|
desc | "Незавершённое шасси меха ХАМЯК." |
---|
|
---|
WelderIndustrial | id | "WelderIndustrial" |
---|
name | "Промышленный сварочный аппарат" |
---|
desc | "Промышленный сварочный аппарат с увеличенным более чем вдвое запасом топлива." |
---|
|
---|
HonkerTargetingElectronics | id | "HonkerTargetingElectronics" |
---|
name | "Модуль управления огнём Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Электрическая система управления огнём меха Х.О.Н.К." |
---|
|
---|
PaintingCafeTerraceAtNight | id | "PaintingCafeTerraceAtNight" |
---|
name | "Ночная терраса кафе" |
---|
desc | "На этой картине изображена оживлённая ночная сцена в кафе." |
---|
|
---|
ShadowBasaltThree | id | "ShadowBasaltThree" |
---|
name | "Тенекамень" |
---|
desc | "Холодный камень." |
---|
|
---|
CrystalPink | id | "CrystalPink" |
---|
name | "Розовый кристалл" |
---|
desc | "Блестящий розовый кристалл." |
---|
|
---|
ClothingMogHelmet | id | "ClothingMogHelmet" |
---|
name | "Баллистический Шлем МОГ" |
---|
desc | "Баллистический Шлем корпорации CSH для бойцов МОГ, покрыт желтым слоем стекла, обеспечивает защиту от осколков, разработан инженером CSH Беловым." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorMagusblue | id | "ClothingOuterArmorMagusblue" |
---|
name | "Синие доспехи магуса" |
---|
desc | "Синий бронекостюм, обеспечивающий хорошую защиту." |
---|
|
---|
FoodMealEggsbenedict | id | "FoodMealEggsbenedict" |
---|
name | "Яйца Бенедикт" |
---|
desc | "Здесь только одно яйцо, как грубо." |
---|
|
---|
SuitStorageHOS | id | "SuitStorageHOS" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
FoodTinClownSoupcan | id | "FoodTinClownSoupcan" |
---|
name | "Забавная жестянка Кло" |
---|
desc | "Банки Fun-Clo производятся компанией Honk! В основном для своих клоунов по всей вселенной, никто не знает состава пищи. это банка классического вкуса." |
---|
|
---|
SingularityGenerator | id | "SingularityGenerator" |
---|
name | "Генератор гравитационной сингулярности" |
---|
desc | "Странное устройство, которое при запуске создает гравитационную сингулярность." |
---|
|
---|
SpoonPlastic | id | "SpoonPlastic" |
---|
name | "Пластиковая ложка" |
---|
desc | "Здесь нет ложки." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorPink | id | "ClothingUniformJumpsuitColorPink" |
---|
name | "Розовый комбинезон" |
---|
desc | "Просто глядя на это, вы чувствуете себя потрясающе." |
---|
|
---|
KalimbaInstrument | id | "KalimbaInstrument" |
---|
name | "Калимба" |
---|
desc | "Мощь фортепиано прямо под вашими пальцами." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetAncient | id | "ClothingHeadHelmetAncient" |
---|
name | "Пустотный шлем NTSRA" |
---|
desc | "Древний космический шлем, разработанный по заказу Центком поразделением NTSRA - агентством космических исследований Nanotrasen." |
---|
|
---|
Defibrillator | id | "Defibrillator" |
---|
name | "Дефибриллятор" |
---|
desc | "ЧИСТО! РАЗРЯД!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerTurtle | id | "ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerTurtle" |
---|
name | "Водолазка старшего инженера" |
---|
desc | "Жёлтая водолазка, разработанная специально для работы в условиях инженерного отдела." |
---|
|
---|
MobCatFloppa | id | "MobCatFloppa" |
---|
name | "Шлёпа" |
---|
desc | "Он здесь." |
---|
|
---|
SpawnPointTechnicalAssistant | id | "SpawnPointTechnicalAssistant" |
---|
name | "Технический ассистент" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BaseBulletRubber | id | "BaseBulletRubber" |
---|
name | "Базовая пуля резиновая" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetCult | id | "ClothingHeadHelmetCult" |
---|
name | "Шлем культа" |
---|
desc | "Крепкий, злобно выглядящий шлем культа." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSpatio | id | "ClothingOuterHardsuitSpatio" |
---|
name | "Лёгкий скафандр утилизатора" |
---|
desc | "Легковесный скафандр, предназначенный для сложных технических работ в космосе." |
---|
|
---|
Medkit | id | "Medkit" |
---|
name | "Аптечка первой помощи" |
---|
desc | "Это экстренная аптечка для серьезных бо-бо." |
---|
|
---|
BulletPistolPractice | id | "BulletPistolPractice" |
---|
name | "Пуля (.35 авто учебная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
MobBlobPod | id | "MobBlobPod" |
---|
name | "Blob pod" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkManhattanGlass | id | "DrinkManhattanGlass" |
---|
name | "Бокал манхэттена" |
---|
desc | "Любимый напиток Детектива под прикрытием. Он никогда не переносил джин..." |
---|
|
---|
FoodDonutPink | id | "FoodDonutPink" |
---|
name | "Розовый пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с соевым латте." |
---|
|
---|
FoodNoodlesBoiled | id | "FoodNoodlesBoiled" |
---|
name | "Отварные спагетти" |
---|
desc | "Простое блюдо из лапши, тут нужно больше ингредиентов." |
---|
|
---|
SpawnPointObserver | id | "SpawnPointObserver" |
---|
name | "Спавнер наблюдатели" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsLaceup | id | "ClothingShoesBootsLaceup" |
---|
name | "Шнурованные туфли" |
---|
desc | "Последний писк моды, и поставляются сразу отполированными!" |
---|
|
---|
GlimmerProber | id | "GlimmerProber" |
---|
name | "Сияющий маячок" |
---|
desc | "Исследует ноосферу, чтобы генерировать исследовательские точки. Возможно, стоит отключить, если мерцание является проблемой." |
---|
|
---|
ShippingContainerCybersun | id | "ShippingContainerCybersun" |
---|
name | "Грузовой контейнер Сайберсан Индастриз" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. На этом контейнере изображен логотип компании Сайберсан, и поэтому внутри может быть что угодно." |
---|
|
---|
AloeSeeds | id | "AloeSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (алоэ)" |
---|
desc | "Успокаивающие." |
---|
|
---|
FloodlightBroken | id | "FloodlightBroken" |
---|
name | "Сломанный прожектор" |
---|
desc | "Столб с установленными на него мощными фонарями. Он сломан." |
---|
|
---|
LockerFreezerVaultFilled | id | "LockerFreezerVaultFilled" |
---|
name | "Freezer" |
---|
desc | "A standard-issue Nanotrasen storage unit." |
---|
|
---|
FoodCondimentBottleHotsauce | id | "FoodCondimentBottleHotsauce" |
---|
name | "Бутылка острого соуса" |
---|
desc | "Вы почти ощущаете вкус язвы желудка!" |
---|
|
---|
MobSpirate | id | "MobSpirate" |
---|
name | "Космопират" |
---|
desc | "Яррр!" |
---|
|
---|
WeaponPistolG22 | id | "WeaponPistolG22" |
---|
name | "G-22" |
---|
desc | "Популярное полицейское огнестрельное оружие в наши дни. Патрон 9х19 мм." |
---|
|
---|
ReflectiveBlobTile | id | "ReflectiveBlobTile" |
---|
name | "ReflectiveBlobTile" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingEyesSalesman | id | "ClothingEyesSalesman" |
---|
name | "Цветные очки" |
---|
desc | "Пара очков с уникальными цветными линзами. На оправе надпись "Лучший продавец 1997"." |
---|
|
---|
BaseResearchAndDevelopmentPointSource | id | "BaseResearchAndDevelopmentPointSource" |
---|
name | "Базовый источник очков РнД" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapGerman | id | "ClothingHeadHatCapGerman" |
---|
name | "Фуражка немецкого офицера" |
---|
desc | "Довольно старая фуражка офицера руководящего немецкими войсками" |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlOrange | id | "UniformSchoolgirlOrange" |
---|
name | "Оранжевая школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeret | id | "ClothingHeadHatBeret" |
---|
name | "Берет" |
---|
desc | "Берет, любимый головной убор творцов." |
---|
|
---|
ToolboxMechanical | id | "ToolboxMechanical" |
---|
name | "Технический ящик для инструментов" |
---|
desc | "Синий ящик для инструментов, укомплектованный механическими инструментами." |
---|
|
---|
EmergencyOxygenTank | id | "EmergencyOxygenTank" |
---|
name | "Аварийный кислородный баллон" |
---|
desc | "Легкий переносной баллон для чрезвычайных ситуаций. Содержит очень мало кислорода, предназначен только для выживания." |
---|
|
---|
HonkerLArm | id | "HonkerLArm" |
---|
name | "Левая рука Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Левая рука меха Х.О.Н.К., с уникальными гнёздами, в которые можно поместить странное оружие, разработанное учёными-клоунами." |
---|
|
---|
DrinkBottleAlcoClear | id | "DrinkBottleAlcoClear" |
---|
name | "Бутылка от спиртного" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
MobHonkBot | id | "MobHonkBot" |
---|
name | "Хонкбот" |
---|
desc | "Ужасающе." |
---|
|
---|
PetCarrier | id | "PetCarrier" |
---|
name | "Большая переноска для животных" |
---|
desc | "Позволяет удобно переносить крупных животных." |
---|
|
---|
RubberStampCentcom | id | "RubberStampCentcom" |
---|
name | "Печать Центком" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitOrdersuit | id | "ClothingOuterHardsuitOrdersuit" |
---|
name | "Костюм элитного специального отряда красного ордена" |
---|
desc | "Чрезвычайно ценный и желанный для любой корпорации. нечитаемое имя, выгравированное на плече" |
---|
|
---|
FoodCakeCarrot | id | "FoodCakeCarrot" |
---|
name | "Морковный торт" |
---|
desc | "Любимый десерт одного озорного кволика." |
---|
|
---|
ActionCreateBlobbernaut | id | "ActionCreateBlobbernaut" |
---|
name | "Произвести блоббернаута на фабрике (60)" |
---|
desc | "Производит на выбраной фабрике единожды блоббернаута который будет получать урон вне тайлов блоба и лечиться рядом с узлами." |
---|
|
---|
CrystalNormality | id | "CrystalNormality" |
---|
name | "Кристалл нормальности" |
---|
desc | "Это выглядит... нормально. Спрайт-заполнитель." |
---|
|
---|
MobRatServant | id | "MobRatServant" |
---|
name | "Крысиный слуга" |
---|
desc | "Он мини-крысюк и он тут не босс." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunVectorSpecial | id | "WeaponSubMachineGunVectorSpecial" |
---|
name | "Вектор" |
---|
desc | "Вектор, используемый полицейским спецназом." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapLeatherHoS | id | "ClothingHeadHatCapLeatherHoS" |
---|
name | "Кожаная фуражка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Довольно старая вещь для этих времён, навевающая старые воспоминания..." |
---|
|
---|
BoxLeadLined | id | "BoxLeadLined" |
---|
name | "Освинцованная коробка" |
---|
desc | "Эта коробка препятствует распространению радиации." |
---|
|
---|
LockerMedicine | id | "LockerMedicine" |
---|
name | "Шкаф для медикаментов" |
---|
desc | "Битком набит медицинскими штуками." |
---|
|
---|
ShellTranquilizer | id | "ShellTranquilizer" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 транквилизатор)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointCargoTechnician | id | "SpawnPointCargoTechnician" |
---|
name | "Грузчик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockSalvageEquipment | id | "VendingMachineRestockSalvageEquipment" |
---|
name | "Набор пополнения Утильмаг" |
---|
desc | "Вмажьте по земле, пока космический карп не укусил вас за задницу! Запихните в Утильмаг, чтобы начать." |
---|
|
---|
MechGavnaGygaxDestroyed | id | "MechGavnaGygaxDestroyed" |
---|
name | "Полностью сломанный дюранд" |
---|
desc | "Вы больше не сможете его починить." |
---|
|
---|
ClosetWallWhite | id | "ClosetWallWhite" |
---|
name | "Белый настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной белой одежды." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDebug4 | id | "ClothingBackpackDebug4" |
---|
name | "Offset wackpack" |
---|
desc | "What the fuck is this?" |
---|
|
---|
DrinkMartiniGlass | id | "DrinkMartiniGlass" |
---|
name | "Бокал классического мартини" |
---|
desc | "Чёрт, бармен размешал его, а не взболтал." |
---|
|
---|
PottedPlant0 | id | "PottedPlant0" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
BulletCaselessRifleRubber | id | "BulletCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Пуля (.25 безгильзовая резиновая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCapFormal | id | "ClothingUniformJumpsuitCapFormal" |
---|
name | "Торжественный костюм капитана" |
---|
desc | "Костюм для особых случаев." |
---|
|
---|
AnomalyIce | id | "AnomalyIce" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
ClosetL3ScienceFilled | id | "ClosetL3ScienceFilled" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
UnstableMutagenChemistryBottle | id | "UnstableMutagenChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка нестабильного мутагена" |
---|
desc | "Это вызовет быструю мутацию ваших растений." |
---|
|
---|
FoodCakeSuppermatterSlice | id | "FoodCakeSuppermatterSlice" |
---|
name | "Осколок суперматерии" |
---|
desc | "Одна порция мощи." |
---|
|
---|
MobGolemCult | id | "MobGolemCult" |
---|
name | "Голем" |
---|
desc | "Искусственная конструкция, имитирующая жизнь. У этого еще не установлен кристалл души." |
---|
|
---|
PosterMapSaltern | id | "PosterMapSaltern" |
---|
name | "Карта Saltern" |
---|
desc | "Карта станции Saltern." |
---|
|
---|
MagazineLightRifleRubber | id | "MagazineLightRifleRubber" |
---|
name | "Магазин (.30 винтовочные резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TrashBag | id | "TrashBag" |
---|
name | "Мешок для мусора" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkOrangeJuice | id | "DrinkOrangeJuice" |
---|
name | "Апельсиновый сок" |
---|
desc | "Витамины! Ура!" |
---|
|
---|
BlobCaptureObjective | id | "BlobCaptureObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitJuggernaut | id | "ClothingOuterHardsuitJuggernaut" |
---|
name | "Костюм джаггернаута Cybersun" |
---|
desc | "Костюм, созданный отделом передовых исследований и разработок компании Cybersun, обладает повышенной устойчивостью к внешнему воздействию." |
---|
|
---|
FoodRiceEgg | id | "FoodRiceEgg" |
---|
name | "Рис с жареным яйцом" |
---|
desc | "Миска риса с жареным яйцом." |
---|
|
---|
LockerClown | id | "LockerClown" |
---|
name | "Шкаф клоуна" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetIhsCombathelmet | id | "ClothingHeadHelmetIhsCombathelmet" |
---|
name | "Тяжелый тактический шлем IHS" |
---|
desc | "Тяжелый шлем неизвестной корпорации, никто не знает кому принадлежат бойцы которые носят данный шлем." |
---|
|
---|
Holoprojector | id | "Holoprojector" |
---|
name | "Проектор голографических знаков" |
---|
desc | "Удобный голографический проектор, отображающий табличку уборщика." |
---|
|
---|
MouseTimedSpawner | id | "MouseTimedSpawner" |
---|
name | "Периодический спавнер мышь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignDoors | id | "SignDoors" |
---|
name | "Знак "двери"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на двери." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHawaiRed | id | "ClothingUniformJumpsuitHawaiRed" |
---|
name | "Красная гавайская рубашка" |
---|
desc | "Красная, как сочные арбузы." |
---|
|
---|
ClothingBeltShellShotgunFill | id | "ClothingBeltShellShotgunFill" |
---|
name | "Shell belt" |
---|
desc | "A tactical assault belt." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockSeedsFilled | id | "CrateVendingMachineRestockSeedsFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения МегаРаздатчик Семян" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата МегаРаздатчик Семян." |
---|
|
---|
WeaponTaser9000 | id | "WeaponTaser9000" |
---|
name | "Навесной тазер PBT «Усмиритель»" |
---|
desc | "Навесной нелетальный тазер, позволяющий оглушить злоумышленников." |
---|
|
---|
FoodBurgerChicken | id | "FoodBurgerChicken" |
---|
name | "Бургер с курицей" |
---|
desc | "Вкусный бургер с курицей, говорят, что выручка от этого угощения помогает криминализировать разоружение людей на космической границе." |
---|
|
---|
FoodMealQueso | id | "FoodMealQueso" |
---|
name | "Кесо" |
---|
desc | "Классический соус для обмакивания, с которым невозможно ошибиться." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitClown | id | "ClothingOuterHardsuitClown" |
---|
name | "Скафандр клоуна" |
---|
desc | "Самодельный клоунский скафандр." |
---|
|
---|
ClothingOuterVestWebMerc | id | "ClothingOuterVestWebMerc" |
---|
name | "Тактический жилет наёмника" |
---|
desc | "Высококачественный бронежилет из прочного синтетического материала. Он удивительно гибкий и легкий, несмотря на внушительную броню." |
---|
|
---|
CratePirate | id | "CratePirate" |
---|
name | "Пиратский сундук" |
---|
desc | "Сундук космического пирата, не для станционных крыс." |
---|
|
---|
MobCarpRainbow | id | "MobCarpRainbow" |
---|
name | "Радужный карп" |
---|
desc | "Ух ты, какая блестящая рыбка!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtChiefEngineer | id | "ClothingUniformJumpskirtChiefEngineer" |
---|
name | "Юбка-комбинезон старшего инженера" |
---|
desc | "Эта юбка-комбинезон повышенной заметности, которая выдается тем инженерам, которые достаточно безумны и живучи, чтобы достичь звания главного инженера. Имеет слабую защиту от радиации." |
---|
|
---|
PosterLegitUeNo | id | "PosterLegitUeNo" |
---|
name | "Ue No" |
---|
desc | "Плакат целиком на японском языке." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCentcom | id | "ClothingOuterWinterCentcom" |
---|
name | "Зимняя куртка Центком" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
SpawnMobHumanSpecialReAgent | id | "SpawnMobHumanSpecialReAgent" |
---|
name | "Спецназ опер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignHydro1 | id | "SignHydro1" |
---|
name | "Знак "гидропоника"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на гидропонику." |
---|
|
---|
PillCanisterCopper | id | "PillCanisterCopper" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
HoSIDCard | id | "HoSIDCard" |
---|
name | "ID карта главы службы безопасности" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSyndicate | id | "ClothingOuterHardsuitSyndicate" |
---|
name | "Скафандр EVA синдиката" |
---|
desc | "На бирке написано 'Совершенно не собственность вражеской корпорации, честно!'." |
---|
|
---|
ClothingShellPounch | id | "ClothingShellPounch" |
---|
name | "Подсумок для дроби" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок для хранения дроби." |
---|
|
---|
BackmenVendingLootBox | id | "BackmenVendingLootBox" |
---|
name | "ЛутБоксы" |
---|
desc | "123" |
---|
|
---|
WhiteKnight | id | "WhiteKnight" |
---|
name | "Белый конь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPotato | id | "FoodPotato" |
---|
name | "Картофель" |
---|
desc | "Космические ирландцы умерли от голода после того, как погибли их картофельные посевы. К несчастью, они не могли ловить космических карпов, потому что они были во владениях королевы. Напомните об этом любому члену космической ИРА, и они сойдут с ума от злости." |
---|
|
---|
BananiumOre1 | id | "BananiumOre1" |
---|
name | "Бананиумовая руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTMedicalFilledV2_1 | id | "ClothingBackpackERTMedicalFilledV2_1" |
---|
name | "ERT medical backpack" |
---|
desc | "A spacious backpack with lots of pockets, worn by Medical Officers of an Emergency Response Team." |
---|
|
---|
BanjoInstrument | id | "BanjoInstrument" |
---|
name | "Банджо" |
---|
desc | "Это инструмент." |
---|
|
---|
FreeProber | id | "FreeProber" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskSexyClown | id | "ClothingMaskSexyClown" |
---|
name | "Сексуальная маска клоуна" |
---|
desc | "Некоторые шаловливые клоуны уверены, что именно так выглядит Хонкоматерь." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSovietSoda | id | "BackmenVendingMachineSovietSoda" |
---|
name | "ВОДА" |
---|
desc | "Старый торговый автомат со сладкой водой." |
---|
|
---|
OrganAnimalLiver | id | "OrganAnimalLiver" |
---|
name | "Печень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightLegSlime | id | "RightLegSlime" |
---|
name | "Правая нога слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadFishCap | id | "ClothingHeadFishCap" |
---|
name | "Кепка рыбака" |
---|
desc | "Женщины боятся меня. Рыбы боятся меня. Мужчины отворачиваются от меня. Когда я иду, ни один зверь не осмеливается издать ни звука в моем присутствии. Я один на этой бесплодной Земле." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorWhite | id | "ClothingHandsGlovesColorWhite" |
---|
name | "Белые перчатки" |
---|
desc | "Эти перчатки выглядят роскошно." |
---|
|
---|
ClosetWallOrange | id | "ClosetWallOrange" |
---|
name | "Тюремный настенный шкаф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене." |
---|
|
---|
FoodMeatRatKebab | id | "FoodMeatRatKebab" |
---|
name | "Крысиный шашлык" |
---|
desc | "Не особо вкусное крысиное мясо на палочке." |
---|
|
---|
DrinkThreeMileIslandGlass | id | "DrinkThreeMileIslandGlass" |
---|
name | "Бокал три-майл-айленд" |
---|
desc | "Стакан этого напитка может предотвратить расплавление ядерного реактора." |
---|
|
---|
CyberPen | id | "CyberPen" |
---|
name | "Ручка Cybersun" |
---|
desc | "Высокотехнологичная ручка прямо из юридического отдела Cybersun, для письма преломляющая яркий свет под невозможными углами через свой алмазный наконечник. Она не бессмысленна в прямом смысле, только в переносном." |
---|
|
---|
Present | id | "Present" |
---|
name | "Подарок" |
---|
desc | "Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри." |
---|
|
---|
GlowstickBase | id | "GlowstickBase" |
---|
name | "Зелёный химсвет" |
---|
desc | "Полезен для неразберихи и экстренных случаев." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelChaplainFilled | id | "ClothingBackpackDuffelChaplainFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
ClosetL3Janitor | id | "ClosetL3Janitor" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
CrateMaterialWood | id | "CrateMaterialWood" |
---|
name | "Ящик дерева" |
---|
desc | "Куча деревянных досок." |
---|
|
---|
MobKangaroo | id | "MobKangaroo" |
---|
name | "Кенгуру" |
---|
desc | "Крупное сумчатое травоядное. У него мощные задние лапы с ногтями, напоминающими длинные когти." |
---|
|
---|
ActionSleep | id | "ActionSleep" |
---|
name | "Спать" |
---|
desc | "Лечь спать." |
---|
|
---|
OrganHumanKidneys | id | "OrganHumanKidneys" |
---|
name | "Почки" |
---|
desc | "Выводят токсины из кровеносной системы." |
---|
|
---|
PlushieSpaceLizard | id | "PlushieSpaceLizard" |
---|
name | "Плюшевый космический унатх" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая унатха в EVA костюме. Изготовлена Центком в рамках показательной инициативы по борьбе с дискриминацией по видовому признаку в рабочей среде. "Приветствуйте своих новых коллег как вы приветствуете эту игрушку, с распростертыми объятиями!"." |
---|
|
---|
GunSafeDisabler | id | "GunSafeDisabler" |
---|
name | "Оружейный сейф станнеров" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetOrden | id | "ClothingHeadsetOrden" |
---|
name | "Гарнитура Красного ордена" |
---|
desc | "Специальный шрифт, используемый членами Красного ордена" |
---|
|
---|
ClothingShoesLeather | id | "ClothingShoesLeather" |
---|
name | "Кожаные ботинки" |
---|
desc | "Очень стильная пара сапог, изготовленных из натуральной кожи." |
---|
|
---|
ClusterBang | id | "ClusterBang" |
---|
name | "Связка гранат" |
---|
desc | "Используется только со светошумовыми гранатами. Взрывается несколько раз." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorScaf | id | "ClothingOuterArmorScaf" |
---|
name | "Боевая броня" |
---|
desc | "Зеленый с коричневым тактический костюм для ведения боевых действий." |
---|
|
---|
FleshCultistArmor | id | "FleshCultistArmor" |
---|
name | "Броня из плоти" |
---|
desc | "Закрывает вас бронёй из плоти и костей." |
---|
|
---|
FoodBreadCreamcheese | id | "FoodBreadCreamcheese" |
---|
name | "Хлеб со сливочным сыром" |
---|
desc | "Ням-ням-ням!" |
---|
|
---|
dragshadow | id | "dragshadow" |
---|
name | "Drag shadow" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterBar | id | "ClothingOuterWinterBar" |
---|
name | "Зимняя куртка бармена" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
NukeOpsDeclarationOfWar | id | "NukeOpsDeclarationOfWar" |
---|
name | "Объявление войны" |
---|
desc | "Используется для отправки объявления о начале боевых действий, что отложит вылет вашего шаттла на время подготовки к нападению. Такой дерзкий шаг привлечёт внимание могущественных покровителей Синдиката, которые снабдят вашу команду огромным количеством бонусных телекристаллов. Война должна быть объявлена в начале операции, иначе ваши покровители потеряют к ней интерес." |
---|
|
---|
BrutepackAdvanced1 | id | "BrutepackAdvanced1" |
---|
name | "Медицинская нить" |
---|
desc | "Нить, пропитанная лекарством, эффективно лечит механические травмы и закрывает раны." |
---|
|
---|
ClothingBackpackEngineering | id | "ClothingBackpackEngineering" |
---|
name | "Рюкзак инженера" |
---|
desc | "Это крепкий рюкзак на все случаи жизни на станции." |
---|
|
---|
FoodSaladCaesar | id | "FoodSaladCaesar" |
---|
name | "Салат Цезарь" |
---|
desc | "Простой, но вкусный салат из лука, капусты, гренок и тёртого сыра, заправленный маслом. Подается с ломтиком питы!" |
---|
|
---|
DrinkBraveBullGlass | id | "DrinkBraveBullGlass" |
---|
name | "Бокал храброго быка" |
---|
desc | "Текилла и кофейный ликер, объединенные в аппетитный микс. Выпьем." |
---|
|
---|
ParamedicIDCard | id | "ParamedicIDCard" |
---|
name | "ID карта парамедика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SalvageMobSpawner75 | id | "SalvageMobSpawner75" |
---|
name | "Спавнер обломок моб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketPizza | id | "FoodBoxDonkpocketPizza" |
---|
name | "Коробка донк-покетов со вкусом пиццы" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
PosterContrabandFreeTonto | id | "PosterContrabandFreeTonto" |
---|
name | "Свободный Тонто" |
---|
desc | "Уцелевший фрагмент гораздо большего флага, цвета слились и выцвели со временем." |
---|
|
---|
FoodBreadMeatXenoSlice | id | "FoodBreadMeatXenoSlice" |
---|
name | "Ломтик хлеба из ксено-мяса" |
---|
desc | "Кусочек вкусного мясного хлеба. Крайне еретичен." |
---|
|
---|
RubberStampCE | id | "RubberStampCE" |
---|
name | "Печать старшего инженера" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
ThrusterMachineCircuitboard | id | "ThrusterMachineCircuitboard" |
---|
name | "Ракетный двигатель (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CartridgePistolPractice | id | "CartridgePistolPractice" |
---|
name | "Патрон (.35 авто учебный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponMakeshiftLaser | id | "WeaponMakeshiftLaser" |
---|
name | "Самодельный лазерный пистолет" |
---|
desc | "Молитесь, чтобы он не обжёг вам руки." |
---|
|
---|
Candle | id | "Candle" |
---|
name | "Свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBluesoft | id | "ClothingHeadHatBluesoft" |
---|
name | "Синяя кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного синего цвета." |
---|
|
---|
ReagentContainerRiceSmall | id | "ReagentContainerRiceSmall" |
---|
name | "Пачка риса" |
---|
desc | "Пачка риса. Отлично подходит для готовки!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSeniorPhysician | id | "ClothingUniformJumpsuitSeniorPhysician" |
---|
name | "Комбинезон ведущего врача" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа медицинского отдела." |
---|
|
---|
JanitorPDA | id | "JanitorPDA" |
---|
name | "КПК уборщика" |
---|
desc | "Пахнет отбеливателем." |
---|
|
---|
WindoorSecureScienceLocked | id | "WindoorSecureScienceLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
DrinkBottleWine | id | "DrinkBottleWine" |
---|
name | "Бутылка от вина" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
CartridgeRifleRocket20 | id | "CartridgeRifleRocket20" |
---|
name | "Патрон (рельсотрон)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMaintIntLocked | id | "AirlockMaintIntLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BannerMedical | id | "BannerMedical" |
---|
name | "Знамя медицинского отдела" |
---|
desc | "Это знамя, на котором представлены цвета медицинского отдела. Какое стерильное." |
---|
|
---|
CloningPod | id | "CloningPod" |
---|
name | "Капсула клонирования" |
---|
desc | "Капсула клонирования. Надёжна на 50%." |
---|
|
---|
NewsReadCartridge | id | "NewsReadCartridge" |
---|
name | "Картридж Новости" |
---|
desc | "Программа для чтения новостей" |
---|
|
---|
PosterContrabandTools | id | "PosterContrabandTools" |
---|
name | "Инструменты" |
---|
desc | "Выглядит как обычная реклама инструментов, но на самом деле это скрытый призыв к диверсиям против Центкома." |
---|
|
---|
BookNames | id | "BookNames" |
---|
name | "Сила имен - философское исследование" |
---|
desc | "Книга представляет собой бережно использованный философский текст, на обложке которого крупным планом изображен рот человека с написанным на губах словом "имена". Название книги - "Сила имен - философское исследование", под ним на видном месте указано имя автора. Общий дизайн прост и элегантен, акцент сделан на тексте, а не на яркой графике или изображениях." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelAtmospherics | id | "ClothingBackpackSatchelAtmospherics" |
---|
name | "Сумка атмос-инженера" |
---|
desc | "Прочная сумка из огнестойких волокон. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCoatBomber | id | "ClothingOuterWinterCoatBomber" |
---|
name | "Куртка-бомбер" |
---|
desc | "Толстая, поношенная кожаная куртка-бомбер периода Второй мировой войны." |
---|
|
---|
MaterialBluespace1 | id | "MaterialBluespace1" |
---|
name | "Блюспейс кристалл" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
FuelDispenser | id | "FuelDispenser" |
---|
name | "Раздатчик сварочного топлива" |
---|
desc | "Настенный дозатор реагентов." |
---|
|
---|
MailingUnitElectronics | id | "MailingUnitElectronics" |
---|
name | "Микросхема почтового блока" |
---|
desc | "Микросхема, применяемая в почтовых блоках." |
---|
|
---|
ThievingGloves | id | "ThievingGloves" |
---|
name | "Чёрные перчатки" |
---|
desc | "Обычные чёрные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
WallRockChromiteSilver | id | "WallRockChromiteSilver" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
Bucket | id | "Bucket" |
---|
name | "Ведро" |
---|
desc | "Скучное старое ведро." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltSecurity | id | "ClothingHeadsetAltSecurity" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура ГСБ" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
ClosetMaintenance | id | "ClosetMaintenance" |
---|
name | "Технический шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище." |
---|
|
---|
FoodTacoBeefSupreme | id | "FoodTacoBeefSupreme" |
---|
name | "Говяжье тако суприм" |
---|
desc | "Это как обычное тако с говядиной, только круче!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelClownFilled | id | "ClothingBackpackDuffelClownFilled" |
---|
name | "Вещмешок клоуна" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных хонков." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockDiscountDans | id | "VendingMachineRestockDiscountDans" |
---|
name | "Набор пополнения Дискаунтер Дэна" |
---|
desc | "Коробка, набитая солью и крахмалом. Зачем терпеть качество, когда есть количество? Дискаунтер Дэна!" |
---|
|
---|
HighSecCommandLocked | id | "HighSecCommandLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
SpeedLoaderMagnum | id | "SpeedLoaderMagnum" |
---|
name | "Спидлоадер (.45 магнум)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCakeBlueberrySlice | id | "FoodCakeBlueberrySlice" |
---|
name | "Кусок черничного торта" |
---|
desc | "Окрашивает зубы." |
---|
|
---|
AltarNanotrasen | id | "AltarNanotrasen" |
---|
name | "Алтарь Nanotrasen" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
SignEngine | id | "SignEngine" |
---|
name | "Знак "двигатель суперматерии"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отсек двигателя суперматерии." |
---|
|
---|
ERTEngineerPDA | id | "ERTEngineerPDA" |
---|
name | "ERT PDA" |
---|
desc | "Red for firepower." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterMime | id | "ClothingOuterWinterMime" |
---|
name | "Зимняя куртка мима" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ScreenTimerElectronics | id | "ScreenTimerElectronics" |
---|
name | "Микросхема таймера сигнала с экраном" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в электронных таймерах. Похоже, для изменения типа платы можно использовать отвертку." |
---|
|
---|
UniformPrinterMachineCircuitboard | id | "UniformPrinterMachineCircuitboard" |
---|
name | "Принтер униформы (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SimpleXenoArtifact | id | "SimpleXenoArtifact" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
MimanaSeeds | id | "MimanaSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (миман)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMaintChiefEngineerLocked | id | "AirlockMaintChiefEngineerLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ScalpelCool | id | "ScalpelCool" |
---|
name | "Скальпель" |
---|
desc | "Хирургический инструмент, используемый для выполнения надрезов в плоти." |
---|
|
---|
FoodBurgerXeno | id | "FoodBurgerXeno" |
---|
name | "Ксенобургер" |
---|
desc | "Пахнет едко. На вкус как ересь." |
---|
|
---|
EmitterCircuitboard | id | "EmitterCircuitboard" |
---|
name | "Эмиттер (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TrashBagExtended | id | "TrashBagExtended" |
---|
name | "Мусорный мешок специального назначения" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitPDAAd | id | "PosterLegitPDAAd" |
---|
name | "Реклама КПК" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий новейшие КПК от поставщиков Nanotrasen." |
---|
|
---|
Hemostat | id | "Hemostat" |
---|
name | "Гемостат" |
---|
desc | "Хирургический инструмент, используемый для сжатия кровеносных сосудов с целью предотвращения кровотечения." |
---|
|
---|
ClosetLegal | id | "ClosetLegal" |
---|
name | "Адвокатский шкаф" |
---|
desc | "Хранилище судебных принадлежностей и одежды." |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketTeriyaki | id | "FoodBoxDonkpocketTeriyaki" |
---|
name | "Коробка донк-покетов со вкусом терияки" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
ToyFigurineNukie | id | "ToyFigurineNukie" |
---|
name | "Фигурка оперативника Синдиката" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая кого-то в кроваво-красном скафандре, напоминающем тот, который носят ядерные оперативники." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCap | id | "ClothingOuterWinterCap" |
---|
name | "Зимняя куртка капитана" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
WeaponShotgunPaladin12 | id | "WeaponShotgunPaladin12" |
---|
name | "Дробовик Паладин" |
---|
desc | "Девятизарядный дробовик с насосной системой. Используется для охоты, обороны дома и полицейской службы. Существует множество его версий, используемых практически всеми." |
---|
|
---|
MobFoxRenault | id | "MobFoxRenault" |
---|
name | "Алиса" |
---|
desc | "Верная лиса капитана." |
---|
|
---|
ClothingBackpackCargo | id | "ClothingBackpackCargo" |
---|
name | "Рюкзак грузчика" |
---|
desc | "Прочный рюкзак для воровства добычи." |
---|
|
---|
LeftHandHuman | id | "LeftHandHuman" |
---|
name | "Левая кисть человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorLightBrown | id | "ClothingUniformJumpskirtColorLightBrown" |
---|
name | "Светло-коричневая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная светло-коричневая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
VendingMachineChefvend | id | "VendingMachineChefvend" |
---|
name | "Шефвенд" |
---|
desc | "Раздатчик ингредиентов на все случаи жизни." |
---|
|
---|
DoorRemoteCargo | id | "DoorRemoteCargo" |
---|
name | "Пульт от шлюзов отдела снабжения" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
SalvageIDCard | id | "SalvageIDCard" |
---|
name | "ID карта утилизатора" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
FoodCakeLimeSlice | id | "FoodCakeLimeSlice" |
---|
name | "Кусок лаймового торта" |
---|
desc | "Просто кусок торта, хватит на всех." |
---|
|
---|
FoodBurgerHuman | id | "FoodBurgerHuman" |
---|
name | "Челбургер" |
---|
desc | "Невозможно определить, из кого это сделано..." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketHotsauce | id | "FoodCondimentPacketHotsauce" |
---|
name | "Острый соус" |
---|
desc | "Вы почти ощущаете вкус язвы желудка!" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockGetmoreChocolateCorp | id | "VendingMachineRestockGetmoreChocolateCorp" |
---|
name | "Набор пополнения Гетмор Шоколад Корп" |
---|
desc | "Коробка, наполненная самым лучшим эрзац-какао. Только для использования в официальных торгоматах Гетмор Шоколад." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtJanimaid | id | "ClothingUniformJumpskirtJanimaid" |
---|
name | "Форма горничной" |
---|
desc | "Для профессионалов, а не позёров." |
---|
|
---|
LeftLegBorgEngineer | id | "LeftLegBorgEngineer" |
---|
name | "Левая нога киборга-инженера" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobArgocyteGlider | id | "MobArgocyteGlider" |
---|
name | "Скользун" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
ClothingShoesGreenLizardskin | id | "ClothingShoesGreenLizardskin" |
---|
name | "Зеленые туфли из кожи ящерицы" |
---|
desc | "Возможно, с годами они немного утратили свой блеск, но эти зеленые туфли из кожи ящерицы идеально вам подходят." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatGentle | id | "ClothingOuterCoatGentle" |
---|
name | "Аккуратное пальто" |
---|
desc | "Пальто для леди или джентльменов." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockEngineeringFilled | id | "CrateVendingMachineRestockEngineeringFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения ИнжеМат" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата ИнжеМат. Он же может пополнить торгомат ТвоИнструменты." |
---|
|
---|
SignalButtonExt3 | id | "SignalButtonExt3" |
---|
name | "Кнопка внешняя 3" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
SpiderWeb | id | "SpiderWeb" |
---|
name | "Паутина" |
---|
desc | "Она вязкая и липкая." |
---|
|
---|
YellowOxygenTank | id | "YellowOxygenTank" |
---|
name | "Кислородный баллон" |
---|
desc | "Стандартный цилиндрический газовый баллон для кислорода. Жёлтый." |
---|
|
---|
Railing | id | "Railing" |
---|
name | "Перила" |
---|
desc | "Простые перила, предназначенные для защиты таких идиотов как вы от падения." |
---|
|
---|
ToiletEmpty | id | "ToiletEmpty" |
---|
name | "Туалет" |
---|
desc | "HT-451, устройство для удаления мелких отходов, основанное на вращательном моменте. Этот выглядит удивительно чистым." |
---|
|
---|
EncryptionKeyOrden | id | "EncryptionKeyOrden" |
---|
name | "Ключ шифрования красного ордена" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к каналам коммуникации красного ордена" |
---|
|
---|
FoodPizzaDonkpocket | id | "FoodPizzaDonkpocket" |
---|
name | "Пицца донк-покет" |
---|
desc | "Кто подумал, что это будет хорошая идея?" |
---|
|
---|
SovietOfficerUniformSuit | id | "SovietOfficerUniformSuit" |
---|
name | "Униформа офицера СССП" |
---|
desc | "Опрятная форма офицера фракции СССП" |
---|
|
---|
FoodCakePlain | id | "FoodCakePlain" |
---|
name | "Торт" |
---|
desc | "Простой торт, не ложь." |
---|
|
---|
ConveyorBelt | id | "ConveyorBelt" |
---|
name | "Конвейерная лента" |
---|
desc | "Конвейерная лента, обычно используется для быстрой транспортировки большого количества объектов в другое место." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatOutlawHat | id | "ClothingHeadHatOutlawHat" |
---|
name | "Шляпа негодяя" |
---|
desc | "Шляпа, в которой вы выглядите словно носите пистолет с одной и ещё девятнадцатью зарубками." |
---|
|
---|
WallRockBasaltUranium | id | "WallRockBasaltUranium" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
CrateJanitorBiosuit | id | "CrateJanitorBiosuit" |
---|
name | "Ящик биозащитных костюмов уборщика" |
---|
desc | "Содержит 2 костюма биологической защиты, чтобы никакая зараза не отвлекала вас от уборки станции." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSnackOrange | id | "BackmenVendingMachineSnackOrange" |
---|
name | "Гетмор Шоколад Корп" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Гетмор Шоколад, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
SandBattlemap | id | "SandBattlemap" |
---|
name | "Поле боя: песок" |
---|
desc | "Поле боя для начала вашего эпического пляжного эпизода, фигурки в комплект не входят!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatTophat | id | "ClothingHeadHatTophat" |
---|
name | "Цилиндр" |
---|
desc | "Стильный черный цилиндр." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketAstrotame | id | "FoodCondimentPacketAstrotame" |
---|
name | "Астротем" |
---|
desc | "Слаще тысячи ложек сахара, но без калорий." |
---|
|
---|
FoodTinBeans | id | "FoodTinBeans" |
---|
name | "Консервированная фасоль" |
---|
desc | "Музыкальный фрукт в не слишком музыкальном контейнере." |
---|
|
---|
ClothingMaskNeckGaiter | id | "ClothingMaskNeckGaiter" |
---|
name | "Шейный гетр" |
---|
desc | "Стильный гетр, способный защитить от космического ветра?..." |
---|
|
---|
SuitStorageSec | id | "SuitStorageSec" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
FleshCultistSurvivalObjective | id | "FleshCultistSurvivalObjective" |
---|
name | "Выжить и сохранить человеческий облик." |
---|
desc | "Избегайте голода паразита, чтобы предотвратить непредвиденные обстоятельства." |
---|
|
---|
FoodPizzaSassysageSlice | id | "FoodPizzaSassysageSlice" |
---|
name | "Кусок дерзкалбасной пиццы" |
---|
desc | "Восхитительно дерзкая, восхитительно колбасная." |
---|
|
---|
BulletRifleRubber | id | "BulletRifleRubber" |
---|
name | "Пуля (0.20 винтовочная резиновая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledMP7 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledMP7" |
---|
name | "Набор "MP7"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakmeibe | id | "ClothingNeckCloakmeibe" |
---|
name | "Плащ лучшего инженера" |
---|
desc | "Выдаётся за особые заслуги перед Атмосией. Гордитесь собой ведь такой плащ есть только у единиц !" |
---|
|
---|
ClothingNeckUSSPPin | id | "ClothingNeckUSSPPin" |
---|
name | "Значок СССП" |
---|
desc | "Значок Союза Советских Социалистических Планет." |
---|
|
---|
MagazinePistol | id | "MagazinePistol" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMTFCommandLocked | id | "AirlockMTFCommandLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
MobArachneClassicDummy | id | "MobArachneClassicDummy" |
---|
name | "ArachneClassic Dummy" |
---|
desc | "A dummy ArachneClassic meant to be used in character setup." |
---|
|
---|
MagazinePistolBoxSubMachineGun | id | "MagazinePistolBoxSubMachineGun" |
---|
name | "Коробчатый магазин SMG (парабеллум .9×19 мм)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DisposalPipeBroken | id | "DisposalPipeBroken" |
---|
name | "Поврежденная утилизационная труба" |
---|
desc | "БПТ (большая повреждённая труба)." |
---|
|
---|
RiotShield | id | "RiotShield" |
---|
name | "Противоударный щит" |
---|
desc | "Большой башенный щит на случай беспорядков. Хорошо подходит для контроля толпы." |
---|
|
---|
MaterialWoodPlank10 | id | "MaterialWoodPlank10" |
---|
name | "Древесина" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
WindoorSecureMedicalLocked | id | "WindoorSecureMedicalLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
BaseBulletPractice | id | "BaseBulletPractice" |
---|
name | "Базовая пуля учебная" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
CrateFunBoardGames | id | "CrateFunBoardGames" |
---|
name | "Ящик настольных игр" |
---|
desc | "Доказано, что игровые вечера либо сводят на нет скуку, либо усиливают убийственную ярость в зависимости от игры." |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlRed | id | "UniformSchoolgirlRed" |
---|
name | "Красная школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
WallPlastic | id | "WallPlastic" |
---|
name | "Пластиковая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
PosterContrabandPunchShit | id | "PosterContrabandPunchShit" |
---|
name | "Мочи всех" |
---|
desc | "Деритесь без причины, как мужик!" |
---|
|
---|
PoweredlightLED | id | "PoweredlightLED" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампой-трубкой." |
---|
|
---|
ClothingUniformOveralls | id | "ClothingUniformOveralls" |
---|
name | "Комбинезон на лямках" |
---|
desc | "Отлично подходит для работы на открытом воздухе." |
---|
|
---|
LockerBoozeFilled | id | "LockerBoozeFilled" |
---|
name | "Шкафчик со спиртным" |
---|
desc | "Здесь бармен хранит алкоголь." |
---|
|
---|
FoodSnackCnDs | id | "FoodSnackCnDs" |
---|
name | "Си&Ди" |
---|
desc | "По закону мы не можем утверждать, что они не расплавятся в ваших руках." |
---|
|
---|
ActionRevenantOverloadLights | id | "ActionRevenantOverloadLights" |
---|
name | "Перегрузка ламп" |
---|
desc | "Цена 40 эссенций." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockHappyHonk | id | "VendingMachineRestockHappyHonk" |
---|
name | "Набор пополнения Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Поместите эту коробку, полную веселья, в отсек для пополнения торгомата Хэппи Хонк." |
---|
|
---|
MagazineBoxPistolPractice | id | "MagazineBoxPistolPractice" |
---|
name | "Коробка патронов (.35 авто учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorYellow | id | "ClothingUniformJumpskirtColorYellow" |
---|
name | "Жёлтая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная жёлтая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
FoodDonutBungo | id | "FoodDonutBungo" |
---|
name | "Бунго пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с закаточной банкой "Восторга хиппи"." |
---|
|
---|
MachineParticleAcceleratorPowerBoxCircuitboard | id | "MachineParticleAcceleratorPowerBoxCircuitboard" |
---|
name | "Плата блока питания УЧ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignToxins | id | "SignToxins" |
---|
name | "Знак "токсины"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию токсинов." |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeySyndie | id | "BoxEncryptionKeySyndie" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования синдиката" |
---|
desc | "Два ключа шифрования синдиката по цене одного. Для простоты использования уменьшена." |
---|
|
---|
EmergencyRollerBed | id | "EmergencyRollerBed" |
---|
name | "Каталка" |
---|
desc | "Прочная на вид каталка, используемая в чрезвычайных ситуациях." |
---|
|
---|
TargetHuman | id | "TargetHuman" |
---|
name | "Мишень-человек" |
---|
desc | "Мишень для стрельбы. На ней изображён человек." |
---|
|
---|
BulletCap | id | "BulletCap" |
---|
name | "Фальшивая пуля" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
FoodBurgerRat | id | "FoodBurgerRat" |
---|
name | "Крысобургер" |
---|
desc | "Вполне то, чего вы ожидали..." |
---|
|
---|
WeaponPistolHIB88M4 | id | "WeaponPistolHIB88M4" |
---|
name | "Хай Браунинг-88 М4" |
---|
desc | "Необычный пистолет, используемый для самообороны, но он часто используется террористическими организациями." |
---|
|
---|
MagazineUniversalCaselessRifleRubber | id | "MagazineUniversalCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Универсальный магазин (.25 корпус без резины)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SimpleXenoArtifactItem | id | "SimpleXenoArtifactItem" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Маленькое странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
FoodBurgerBrain | id | "FoodBurgerBrain" |
---|
name | "Мозгобургер" |
---|
desc | "Странный на вид бургер. Он выглядит почти разумным." |
---|
|
---|
LeftArmBorgMining | id | "LeftArmBorgMining" |
---|
name | "Левая рука киборга-шахтёра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganMouseStomach | id | "OrganMouseStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalousParticleDeltaStrong | id | "AnomalousParticleDeltaStrong" |
---|
name | "Дельта-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerCentcomOfficial | id | "RandomHumanoidSpawnerCentcomOfficial" |
---|
name | "Представитель Центком" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlushieVox | id | "PlushieVox" |
---|
name | "Плюшевый вокс" |
---|
desc | "СКРИИИИИИИИИИИИ!" |
---|
|
---|
FoodPizzaSassysage | id | "FoodPizzaSassysage" |
---|
name | "Дерзкалбасная пицца" |
---|
desc | "Вы действительно чувствуете запах нахальства." |
---|
|
---|
BookBase | id | "BookBase" |
---|
name | "Книга" |
---|
desc | "Книга в твердом переплете." |
---|
|
---|
FoodAloe | id | "FoodAloe" |
---|
name | "Алоэ" |
---|
desc | "Ароматное растение с успокаивающими свойствами." |
---|
|
---|
NTHandyFlag | id | "NTHandyFlag" |
---|
name | "Ручной флажок Nanotrasen" |
---|
desc | "Слава Nanotrasen! Подождите, они реально сделали ручной флажок для корпорации?" |
---|
|
---|
FoodMeat | id | "FoodMeat" |
---|
name | "Сырое мясо" |
---|
desc | "Кусок сырого мяса." |
---|
|
---|
SyndiHypo | id | "SyndiHypo" |
---|
name | "Горлекс гипоспрей" |
---|
desc | "С помощью реверс-инжиниринга технологии NT, Cybersun выпускает их в ограниченном количестве для оперативников Мародеров Горлекса." |
---|
|
---|
MobDionaDummy | id | "MobDionaDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBizarreSoft | id | "ClothingHeadHatBizarreSoft" |
---|
name | "Кепка хулигана" |
---|
desc | "Поистине... невероятный аксессуар." |
---|
|
---|
Rapier | id | "Rapier" |
---|
name | "Рапира" |
---|
desc | "Рапира выкована стариком Мифистофелем." |
---|
|
---|
SpawnMobCatException | id | "SpawnMobCatException" |
---|
name | "Спавнер кот Эксепшен" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomMilitary | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomMilitary" |
---|
name | "Военная униформа Начальника Безопасности ЦК" |
---|
desc | "Свободная и крепкая униформа спец сил ЦК." |
---|
|
---|
LeftArmGolemCult | id | "LeftArmGolemCult" |
---|
name | "Left golem arm" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomCargoCorpseSpawner | id | "RandomCargoCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный снабжение труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyCargo | id | "BoxEncryptionKeyCargo" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования отдела снабжения" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
CratePirateChest | id | "CratePirateChest" |
---|
name | "Сундук пиратского матроса" |
---|
desc | "Сундук космического пирата, не для станционных крыс." |
---|
|
---|
LockerParamedic | id | "LockerParamedic" |
---|
name | "Шкаф парамедика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLawyerBlack | id | "ClothingUniformJumpsuitLawyerBlack" |
---|
name | "Чёрный адвокатский костюм" |
---|
desc | "Изысканный черный костюм, который носят адвокаты и гангстеры." |
---|
|
---|
OrganHumanBrain | id | "OrganHumanBrain" |
---|
name | "Мозг" |
---|
desc | "Источник невероятного, бесконечного интеллекта. Хонк." |
---|
|
---|
BulletMagnumPractice | id | "BulletMagnumPractice" |
---|
name | "Пуля (.45 магнум учебная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
MobHumanSyndicateAgentNukeops | id | "MobHumanSyndicateAgentNukeops" |
---|
name | "Агент Синдиката" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyMedicalScience | id | "BoxEncryptionKeyMedicalScience" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования медико-научных" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
ClothingEyesBinoclardLenses | id | "ClothingEyesBinoclardLenses" |
---|
name | "Бинокулярные линзы" |
---|
desc | "Показывает, что вы умеете и пришивать лацкан и центрировать заднее вентиляционное отверстие." |
---|
|
---|
FoodSnackChocolate | id | "FoodSnackChocolate" |
---|
name | "Плитка шоколада" |
---|
desc | "На вкус как картон." |
---|
|
---|
CartridgeLightRiflePractice | id | "CartridgeLightRiflePractice" |
---|
name | "Патрон (.30 винтовочный учебный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleCap | id | "ClothingNeckMantleCap" |
---|
name | "Мантия капитана" |
---|
desc | "Торжественная мантия, надеваемая на плечи. Другие стоят на плечах гигантов. Вы - тот гигант, на плечах которого они стоят." |
---|
|
---|
ForensicReportPaper | id | "ForensicReportPaper" |
---|
name | "Заключение криминалистической экспертизы" |
---|
desc | "В лучшем случае, косвенные улики." |
---|
|
---|
WarpPointBeaconCommand | id | "WarpPointBeaconCommand" |
---|
name | "Warp point (command)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobAdultSlimesGreenAngry | id | "MobAdultSlimesGreenAngry" |
---|
name | "Зелёный слайм" |
---|
desc | "Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?" |
---|
|
---|
MobCow | id | "MobCow" |
---|
name | "Корова" |
---|
desc | "Муу." |
---|
|
---|
ShuttersNormal | id | "ShuttersNormal" |
---|
name | "Ставни" |
---|
desc | "Страшно подумать, что могут скрывать эти ставни." |
---|
|
---|
FloorTileItemOldConcrete | id | "FloorTileItemOldConcrete" |
---|
name | "Старая бетонная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
LockerScientist | id | "LockerScientist" |
---|
name | "Шкаф учёного" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
FoodBakedBunMeat | id | "FoodBakedBunMeat" |
---|
name | "Мясная булочка" |
---|
desc | "Имеет все шансы не быть собакой." |
---|
|
---|
ToyHammer | id | "ToyHammer" |
---|
name | "Резиновый молоток" |
---|
desc | "Ярко раскрашенный молоток из резины." |
---|
|
---|
VehicleKeySkeleton | id | "VehicleKeySkeleton" |
---|
name | "Мастер-ключ от транспорта" |
---|
desc | "Открывает любое транспортное средство." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunMP7 | id | "WeaponSubMachineGunMP7" |
---|
name | "MP7" |
---|
desc | "Модель SMG7 с архаичным дизайном, насчитывающим сотни лет, была распространена в свое время. Сегодня он находит ограниченное применение в качестве дешевых компьютерных копий или семейных реликвий, хотя каким-то образом попал в руки колониальных повстанцев." |
---|
|
---|
BookStruck | id | "BookStruck" |
---|
name | "Смиряющий и преобразующий опыт удара молнии." |
---|
desc | "Обложка книги представляет собой электризующее изображение молнии, бьющей в землю, с силуэтом человека, стоящего посреди нее. Название книги написано жирными буквами белым шрифтом на черном фоне, передавая силу и интенсивность переживания. Подзаголовок написан более мелкими буквами под названием, давая намек на философские и духовные темы, рассматриваемые в книге." |
---|
|
---|
DiseaseDiagnoser | id | "DiseaseDiagnoser" |
---|
name | "Диагностировщик заболеваний Дельта Экстрим" |
---|
desc | "Машина, анализирующая пробы на наличие заболеваний." |
---|
|
---|
RandomBook | id | "RandomBook" |
---|
name | "Спавнер создатель книг" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlant16 | id | "PottedPlant16" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
SyringeEthylredoxrazine | id | "SyringeEthylredoxrazine" |
---|
name | "Шприц этилредоксразина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
ArachneWeb | id | "ArachneWeb" |
---|
name | "Паутина" |
---|
desc | "Огромная паутина." |
---|
|
---|
DisposalSignalRouterFlipped | id | "DisposalSignalRouterFlipped" |
---|
name | "Сигнальный утилизационный маршрутизатор" |
---|
desc | "Трёхсторонний маршрутизатор, управляемый сигналами." |
---|
|
---|
ClothingNeckEarthPin | id | "ClothingNeckEarthPin" |
---|
name | "Значок Земли" |
---|
desc | "Значок Объединенного Правительства Земли." |
---|
|
---|
CratePlastic | id | "CratePlastic" |
---|
name | "Пластиковый ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
PointingArrow | id | "PointingArrow" |
---|
name | "Pointing arrow" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GlimmerWispSpawn | id | "GlimmerWispSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MedipenProbka | id | "MedipenProbka" |
---|
name | "Пробка" |
---|
desc | "Клофелинщик? да нет, Вам кажется!" |
---|
|
---|
PosterLegitSpaceCops | id | "PosterLegitSpaceCops" |
---|
name | "Космокопы" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий телешоу "Космические копы"." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitERTJanitor | id | "ClothingOuterHardsuitERTJanitor" |
---|
name | "Скафандр уборщика ОБР" |
---|
desc | "Защитный скафандр, используемый уборщиками отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
FoodDonkpocket | id | "FoodDonkpocket" |
---|
name | "Донк-покет" |
---|
desc | "Еда опытного предателя." |
---|
|
---|
Telecrystal | id | "Telecrystal" |
---|
name | "Телекристалл" |
---|
desc | "Похоже, он переливается подозрительно манящей энергией." |
---|
|
---|
FoodCakeApple | id | "FoodCakeApple" |
---|
name | "Яблочный торт" |
---|
desc | "Торт с яблочком в центре." |
---|
|
---|
ClothingHeadPyjamaSyndicatePink | id | "ClothingHeadPyjamaSyndicatePink" |
---|
name | "Синдикатно-розовая пижамная шапочка" |
---|
desc | "Чтобы держать твою предательскую голову в тепле." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoSAlt | id | "ClothingUniformJumpsuitHoSAlt" |
---|
name | "Водолазка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Это водолазка, носимая теми, кто достаточно силен и дисциплинирован, чтобы достичь должности главы службы безопасности." |
---|
|
---|
CheckerPieceBlack | id | "CheckerPieceBlack" |
---|
name | "Чёрная шашка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTJanitor | id | "RandomHumanoidSpawnerERTJanitor" |
---|
name | "ОБР уборщик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEngineeringCableBulk | id | "CrateEngineeringCableBulk" |
---|
name | "Ящик кабеля различного вольтажа" |
---|
desc | "2 мотка кабеля каждого типа." |
---|
|
---|
FoodDoughTortilla | id | "FoodDoughTortilla" |
---|
name | "Тесто тортильи" |
---|
desc | "Большой кусок теста тортильи." |
---|
|
---|
CrateSyndicateSuperSurplusBundle | id | "CrateSyndicateSuperSurplusBundle" |
---|
name | "Ящик суперприпасов синдиката" |
---|
desc | "Содержит случайное снаряжение Синдиката, общей стоимостью в 125 телекристаллов." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassCargoLocked | id | "AirlockExternalGlassCargoLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
CentcomPDABackmen | id | "CentcomPDABackmen" |
---|
name | "КПК Центком" |
---|
desc | "Светло-зеленый знак ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
BorgModuleConstruction | id | "BorgModuleConstruction" |
---|
name | "Модуль киборга: строительство" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
SyringeBicaridine | id | "SyringeBicaridine" |
---|
name | "Шприц бикаридина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
FoodRiceBoiled | id | "FoodRiceBoiled" |
---|
name | "Отварной рис" |
---|
desc | "Теплая миска с рисом." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelChiefEngineerFilled | id | "ClothingBackpackSatchelChiefEngineerFilled" |
---|
name | "Сумка старшего инженера" |
---|
desc | "Инновационная сумка с укрепленной лямкой." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostVampSpider | id | "SpawnPointGhostVampSpider" |
---|
name | "Спавнер злой двойник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignInterrogation | id | "SignInterrogation" |
---|
name | "Знак "допросная"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на допросную." |
---|
|
---|
ShotGunCabinetFilledOpen | id | "ShotGunCabinetFilledOpen" |
---|
name | "Shotgun cabinet" |
---|
desc | "There is a small label that reads "For Emergency use only" along with details for safe use of the shotgun. As if." |
---|
|
---|
TorsoVulpkanin | id | "TorsoVulpkanin" |
---|
name | "Vulpkanin torso" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CryoPod | id | "CryoPod" |
---|
name | "Криокапсула" |
---|
desc | "Специальный агрегат, создающий безопасную среду для применения химикатов, работающих в условиях низких температур." |
---|
|
---|
WeaponflamethrowerSG | id | "WeaponflamethrowerSG" |
---|
name | "Огнемёт М6" |
---|
desc | "M-60 — крупнокалиберный переносной пулемёт, обеспечивающий устойчивый, точный подавляющий огонь за счёт ухудшенной подвижности и управляемости. Часто используется там, где предпочтительная тактика быстрого, мобильного наступления не подходит." |
---|
|
---|
SyndicateCommsComputerCircuitboard | id | "SyndicateCommsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль связи Синдиката (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли связи Синдиката." |
---|
|
---|
MachineFrame | id | "MachineFrame" |
---|
name | "Каркас машины" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkAbsintheBottleFull | id | "DrinkAbsintheBottleFull" |
---|
name | "Джейлбрейк Верте" |
---|
desc | "Всего один глоток этого напитка, и вы сразу понимаете, что хорошо проведете время." |
---|
|
---|
DrinkSakeGlass | id | "DrinkSakeGlass" |
---|
name | "Бокал саке" |
---|
desc | "Вино из риса, а иначе саке!" |
---|
|
---|
CombatMedipen | id | "CombatMedipen" |
---|
name | "Боевой медипен" |
---|
desc | "Одноразовый медипен, содержащий химические вещества, восстанавливающие большинство видов повреждений." |
---|
|
---|
ClothingBeltShellShotgun | id | "ClothingBeltShellShotgun" |
---|
name | "Shell belt" |
---|
desc | "A tactical assault belt." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelClown | id | "ClothingBackpackDuffelClown" |
---|
name | "Вещмешок клоуна" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных хонков." |
---|
|
---|
RightLegVox | id | "RightLegVox" |
---|
name | "Правая нога вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockSandTin | id | "WallRockSandTin" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая сталью." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentComOperative | id | "EncryptionKeyCentComOperative" |
---|
name | "Ключ шифрования Центрального Оператора" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostIfrit | id | "SpawnPointGhostIfrit" |
---|
name | "Спавнер злой двойник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitBomb | id | "ClothingOuterSuitBomb" |
---|
name | "Сапёрный костюм" |
---|
desc | "Тяжелый костюм, предназначенный для защиты от осколков и давления, создаваемого взрывом." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorYellow | id | "ClothingUniformJumpsuitColorYellow" |
---|
name | "Жёлтый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный жёлтый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
DebugConsumer | id | "DebugConsumer" |
---|
name | "Consumer" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganHumanAppendix | id | "OrganHumanAppendix" |
---|
name | "Аппендикс" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RemoteSignaller | id | "RemoteSignaller" |
---|
name | "Передатчик сигналов" |
---|
desc | "Портативное устройство, используемое для дистанционной передачи сигналов объектам." |
---|
|
---|
KitchenMicrowave | id | "KitchenMicrowave" |
---|
name | "Микроволновка" |
---|
desc | "Это магия." |
---|
|
---|
CarpetOrange | id | "CarpetOrange" |
---|
name | "Оранжевый ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
ClothingOuterGhostSheet | id | "ClothingOuterGhostSheet" |
---|
name | "Простыня-призрак" |
---|
desc | "Страшно!!!" |
---|
|
---|
ToyFigurineThief | id | "ToyFigurineThief" |
---|
name | "Фигурка вора" |
---|
desc | "Скрываясь в тени..." |
---|
|
---|
BoxShotgunFlare | id | "BoxShotgunFlare" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (фальшфейеры)" |
---|
desc | "Полная коробка ружейных патронов-фальшфейеров." |
---|
|
---|
BaseSubstationWall | id | "BaseSubstationWall" |
---|
name | "Настенная подстанция" |
---|
desc | "Подстанция, предназначенная для компактных шаттлов и помещений." |
---|
|
---|
AltarConvertYellow | id | "AltarConvertYellow" |
---|
name | "Жёлтый алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
MagazineBoxCaselessRifle | id | "MagazineBoxCaselessRifle" |
---|
name | "Коробка патронов (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakUEG | id | "ClothingNeckCloakUEG" |
---|
name | "Плащ ОПЗ" |
---|
desc | "Выдаётся только верхушке ОПЗ." |
---|
|
---|
DawInstrumentMachineCircuitboard | id | "DawInstrumentMachineCircuitboard" |
---|
name | "Цифровая звуковая рабочая станция (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DeliveryIDCard | id | "DeliveryIDCard" |
---|
name | "ID карта доставщика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
TrashBagBlue | id | "TrashBagBlue" |
---|
name | "Мешок для мусора" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Exclamation | id | "Exclamation" |
---|
name | "Восклицание" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignAnomaly | id | "SignAnomaly" |
---|
name | "Знак "ксено-археология"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на ксено-археологическую лабораторию." |
---|
|
---|
DrinkMilkCarton | id | "DrinkMilkCarton" |
---|
name | "Молоко" |
---|
desc | "Непрозрачная белая жидкость, вырабатываемая молочными железами млекопитающих." |
---|
|
---|
WeaponShotgunEnforcerRubber | id | "WeaponShotgunEnforcerRubber" |
---|
name | "Силовик" |
---|
desc | "Дробовик марки Frozen Star нового поколения. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
SpawnMobAdultSlimesGreenAngry | id | "SpawnMobAdultSlimesGreenAngry" |
---|
name | "Спавнер слайм зелёный злой" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_4 | id | "EncryptionKey_GROUPS_4" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 4" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 4" |
---|
|
---|
MobLizard | id | "MobLizard" |
---|
name | "Ящерица" |
---|
desc | "Я думаю, она потерялась." |
---|
|
---|
WindowFrostedDirectional | id | "WindowFrostedDirectional" |
---|
name | "Направленное матовое окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
WallRockChromiteGold | id | "WallRockChromiteGold" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая золотом." |
---|
|
---|
HypopenBox | id | "HypopenBox" |
---|
name | "Футляр гипоручки" |
---|
desc | "Небольшая коробочка, содержащая гипоручку. После вскрытия упаковка дезинтегрируется, не оставив улик." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredSmallLightMaintenance | id | "AlwaysPoweredSmallLightMaintenance" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
WeaponRifleM16A4 | id | "WeaponRifleM16A4" |
---|
name | "M16A4" |
---|
desc | "Легкая, универсальная штурмовая винтовка. 4-е поколение на платформе M16, этот вариант FN имеет добавленный автоматический выбор огня и сохраняет актуальность среди наемников и ополченцев благодаря своей высокой настраиваемости. он невероятно хорош в стрельбе быстрыми очередями, но должен быть правильно подобран."" |
---|
|
---|
WeaponLaserCarbine | id | "WeaponLaserCarbine" |
---|
name | "Лазерная винтовка" |
---|
desc | "Предпочитается службой безопасности Nanotrasen за дешевизну и простоту использования." |
---|
|
---|
PlushieAtmosian | id | "PlushieAtmosian" |
---|
name | "Плюшевый атмосианин" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая храброго атмосианина. К сожалению, он не устранит разгерметизацию за вас." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatGreysoft | id | "ClothingHeadHatGreysoft" |
---|
name | "Серая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного серого цвета." |
---|
|
---|
LockerWallMedicalDoctorFilled | id | "LockerWallMedicalDoctorFilled" |
---|
name | "Шкаф медика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
BaseBulletHighVelocity | id | "BaseBulletHighVelocity" |
---|
name | "Base bullet high-velocity" |
---|
desc | "If you can see this you're probably dead!" |
---|
|
---|
SentientSlimeCore | id | "SentientSlimeCore" |
---|
name | "Разумное ядро слайма" |
---|
desc | "Источник невероятной, бесконечной липкости." |
---|
|
---|
WeaponLaserCarbinePractice | id | "WeaponLaserCarbinePractice" |
---|
name | "Тренировочная лазерная винтовка" |
---|
desc | "Модифицированная версия лазерной винтовки, стреляющая безвредными 40-ваттными лучами, и предназначена для стрельбы по мишеням." |
---|
|
---|
JetpackVoidFilled | id | "JetpackVoidFilled" |
---|
name | "Пустотный джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
CigaretteDylovene | id | "CigaretteDylovene" |
---|
name | "Удалитель туалетного жмыха" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
BookTheBookOfControl | id | "BookTheBookOfControl" |
---|
name | "Книга контроля" |
---|
desc | "Необходима для достижения робаста." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEmitterStarboard | id | "ParticleAcceleratorEmitterStarboard" |
---|
name | "Правый сдерживающий излучатель УЧ" |
---|
desc | "Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним." |
---|
|
---|
FoodDonutJellyCaramel | id | "FoodDonutJellyCaramel" |
---|
name | "Карамельный желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с кружкой горячего какао." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWitch1 | id | "ClothingHeadHatWitch1" |
---|
name | "Ведьмина шляпа" |
---|
desc | "Колдовская шляпа." |
---|
|
---|
JetpackCaptain | id | "JetpackCaptain" |
---|
name | "Джетпак капитана" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelMimeFilled | id | "ClothingBackpackDuffelMimeFilled" |
---|
name | "Вещмешок мима" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения... мимских... штук." |
---|
|
---|
Welder | id | "Welder" |
---|
name | "Сварочный аппарат" |
---|
desc | "Плавит всё что угодно, пока заправлен, не забывайте о защите глаз!" |
---|
|
---|
ViolaInstrument | id | "ViolaInstrument" |
---|
name | "Виола" |
---|
desc | "Как скрипка, только хуже." |
---|
|
---|
PosterLegitLoveIan | id | "PosterLegitLoveIan" |
---|
name | "Любовь к Иану" |
---|
desc | "Иан - любовь, Иан - это жизнь." |
---|
|
---|
FoodSoupBeetRed | id | "FoodSoupBeetRed" |
---|
name | "Борщ" |
---|
desc | "Довольно деликатесное блюдо." |
---|
|
---|
PassengerIDCard | id | "PassengerIDCard" |
---|
name | "ID карта пассажира" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
DrinkBottleGin | id | "DrinkBottleGin" |
---|
name | "Бутылка от джина Гриффитер" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
RevenantSpawn | id | "RevenantSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallNecropolis | id | "WallNecropolis" |
---|
name | "Каменная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ToySkeleton | id | "ToySkeleton" |
---|
name | "Фигурка скелета" |
---|
desc | "Буу, испугал!" |
---|
|
---|
SurveillanceCameraCommand | id | "SurveillanceCameraCommand" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTLeaderEVALecter | id | "RandomHumanoidSpawnerERTLeaderEVALecter" |
---|
name | "ОБР лидер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EftposCommand | id | "EftposCommand" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleHOP | id | "ClothingNeckMantleHOP" |
---|
name | "Мантия главы персонала" |
---|
desc | "Декоративная накидка на плечи синего и красного цветов, подчеркивающая мастерство владения печатями." |
---|
|
---|
DrinkIcedTeaCan | id | "DrinkIcedTeaCan" |
---|
name | "Банка холодного чая" |
---|
desc | "Освежающая банка холодного чая." |
---|
|
---|
FoodSoupVegetable | id | "FoodSoupVegetable" |
---|
name | "Овощной суп" |
---|
desc | "Настоящий веганский обед." |
---|
|
---|
soldiertsfuniformSuit | id | "soldiertsfuniformSuit" |
---|
name | "Униформа бойца ТСФ" |
---|
desc | "Служите во славу ТСФ!" |
---|
|
---|
ActionToggleMagboots | id | "ActionToggleMagboots" |
---|
name | "Переключить магнитные ботинки" |
---|
desc | "Включает или выключает магнитные ботинки." |
---|
|
---|
AirlockSyndicateGlassLocked | id | "AirlockSyndicateGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtResearchDirector | id | "ClothingUniformJumpskirtResearchDirector" |
---|
name | "Водолазка научного руководителя" |
---|
desc | "Это водолазка, носимая умными людьми, чтобы достичь должности научного руководителя. Её ткань обеспечивает слабую биологическую защиту." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasDeathSquadV2_1 | id | "ClothingMaskGasDeathSquadV2_1" |
---|
name | "Death squad gas mask" |
---|
desc | "A unique gas mask for the NT's most elite squad." |
---|
|
---|
ToyFigurineEngineer | id | "ToyFigurineEngineer" |
---|
name | "Фигурка инженера" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая инженера станции, держащего наготове лом." |
---|
|
---|
ClothingShoesClownBanana | id | "ClothingShoesClownBanana" |
---|
name | "Банановые клоунские туфли" |
---|
desc | "Когда юмор и обувь выходят на новый уровень абсурда." |
---|
|
---|
ClothingHeadPaperSackSmile | id | "ClothingHeadPaperSackSmile" |
---|
name | "Улыбающаяся шапка из бумажного пакета" |
---|
desc | "Бумажный пакет с грубо вырезанными отверстиями для глаз и нарисованной улыбкой на лицевой стороне. Совсем не жуткая." |
---|
|
---|
LeftLegArachnid | id | "LeftLegArachnid" |
---|
name | "Левая нога арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BorgModuleAdvancedTool | id | "BorgModuleAdvancedTool" |
---|
name | "Модуль киборга: продвинутые инструменты" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
SpawnPointSecurityCadet | id | "SpawnPointSecurityCadet" |
---|
name | "Кадет СБ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleQM | id | "ClothingNeckMantleQM" |
---|
name | "Мантия квартирмейстера" |
---|
desc | "Для властелина грузов и материалов, дабы властвовать над отделом, достойная мантия для демонстрации превосходства!" |
---|
|
---|
ArtifactFragment | id | "ArtifactFragment" |
---|
name | "Фрагмент артефакта" |
---|
desc | "Отломанный кусок артефакта. Возможно, найдя ещё, вы сможете его починить." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtHoSAlt | id | "ClothingUniformJumpskirtHoSAlt" |
---|
name | "Водолазка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Это водолазка, носимая теми, кто достаточно силен и дисциплинирован, чтобы достичь должности главы службы безопасности. Её прочная ткань обеспечивает слабую защиту от механических повреждений." |
---|
|
---|
IDCardCentComCargoBackmen | id | "IDCardCentComCargoBackmen" |
---|
name | "Id карта ЦК Грузчика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
GiftsFireProtection | id | "GiftsFireProtection" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkShotGlass | id | "DrinkShotGlass" |
---|
name | "Стопка" |
---|
desc | "Идеально подходит для того, чтобы со злостью ударить ей по столу." |
---|
|
---|
JugGold | id | "JugGold" |
---|
name | "Кувшин (золото)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
Ectoplasm | id | "Ectoplasm" |
---|
name | "Эктоплазма" |
---|
desc | "В таком виде она гораздо менее смертельна." |
---|
|
---|
TrashBananaPeel | id | "TrashBananaPeel" |
---|
name | "Банановая кожура" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FireAlarmElectronics | id | "FireAlarmElectronics" |
---|
name | "Микросхема пожарной сигнализации" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToolboxMechanicalFilled | id | "ToolboxMechanicalFilled" |
---|
name | "Технический ящик для инструментов" |
---|
desc | "Синий ящик для инструментов, укомплектованный механическими инструментами." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunMP5NonLethal | id | "WeaponSubMachineGunMP5NonLethal" |
---|
name | "MP5" |
---|
desc | "The RivArms SMG-5 submachinegun, an update to a classic design. A light firearm capable of effective one-handed use that is ideal for close to medium range engagements." |
---|
|
---|
WindoorSecureJanitorLocked | id | "WindoorSecureJanitorLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ActionBPLAMEDActionOintment | id | "ActionBPLAMEDActionOintment" |
---|
name | "Синтезировать мазь" |
---|
desc | "Дрон создаёт мазь используя Блюспейс технологии." |
---|
|
---|
WarpPointBeaconCargo | id | "WarpPointBeaconCargo" |
---|
name | "Warp point (cargo)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkToxinsSpecialGlass | id | "DrinkToxinsSpecialGlass" |
---|
name | "Бокал особых токсинов" |
---|
desc | "Ух ты, эта штука ГОРИТ!" |
---|
|
---|
SMESMachineCircuitboard | id | "SMESMachineCircuitboard" |
---|
name | "СМЭС (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlant18 | id | "PottedPlant18" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
NukeCodePaperStation | id | "NukeCodePaperStation" |
---|
name | "Коды ядерной аутентификации" |
---|
desc | "Лист белой бумаги." |
---|
|
---|
MobPMCGreyTide | id | "MobPMCGreyTide" |
---|
name | "ГрейТайд" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DefibrillatorCabinetFilled | id | "DefibrillatorCabinetFilled" |
---|
name | "Шкафчик для дефибриллятора" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкафчик, предназначенный для хранения дефибриллятора." |
---|
|
---|
FoodSoupMystery | id | "FoodSoupMystery" |
---|
name | "Загадочный суп" |
---|
desc | "Загадка в том, почему вы его не едите?" |
---|
|
---|
PosterLegitJustAWeekAway | id | "PosterLegitJustAWeekAway" |
---|
name | "Всего неделя..." |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий давно отложенный проект, всё ещё утверждает, что до него осталась 'всего неделя...'." |
---|
|
---|
FloorTileItemGCircuit | id | "FloorTileItemGCircuit" |
---|
name | "Плитка зелёных микросхем" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPumpkin | id | "ClothingHeadHatPumpkin" |
---|
name | "Шляпа из тыквы" |
---|
desc | "Светильник Джека! Считается, что он отпугивает злых духов." |
---|
|
---|
CigPackGreen | id | "CigPackGreen" |
---|
name | "Пачка сигарет Spessman's Smokes" |
---|
desc | "Надпись на упаковке гласит: "Изменит ли что-нибудь медленная смерть?"" |
---|
|
---|
PuddleFlour | id | "PuddleFlour" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
LampInterrogator | id | "LampInterrogator" |
---|
name | "Лампа дознавателя" |
---|
desc | "Сверхъяркая лампа для плохого копа." |
---|
|
---|
ClownPDA | id | "ClownPDA" |
---|
name | "КПК клоуна" |
---|
desc | "Внешность может быть обманчивой." |
---|
|
---|
AtmosFixNitrogenMarker | id | "AtmosFixNitrogenMarker" |
---|
name | "Atmos Fix Nitrogen Marker" |
---|
desc | "Nitrogen @ gas miner pressure, T20C" |
---|
|
---|
AlertsComputerCircuitboard | id | "AlertsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль оповещений (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли оповещений." |
---|
|
---|
FoodMealSashimi | id | "FoodMealSashimi" |
---|
name | "Сашими" |
---|
desc | "Его вкус можно описать только как "экзотический". А отравления? Это довольно частое явление." |
---|
|
---|
SpiderWebArache | id | "SpiderWebArache" |
---|
name | "Паутина Арахны классической" |
---|
desc | "Замедляет всех кроме арахн." |
---|
|
---|
PirateIDCard | id | "PirateIDCard" |
---|
name | "ID карта пирата" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ReinforcementRadioMTFLeaderEgg | id | "ReinforcementRadioMTFLeaderEgg" |
---|
name | "Еpsilon - 11 рация подкрепления" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorBarLocked | id | "WindoorBarLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateCostumeCentcom | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateCostumeCentcom" |
---|
name | "Вещмешок с костюмом представителя Центкома" |
---|
desc | "Содержит полный комплект униформы представителя Центкома, гарнитуру и планшет. Гарнитура поставляется без ключа шифрования." |
---|
|
---|
ToyFigurineRatKing | id | "ToyFigurineRatKing" |
---|
name | "Фигурка крысиного короля" |
---|
desc | "Большая фигурка, изображающая крысиного короля, приготовившегося свить гнездо." |
---|
|
---|
MobArgocyteMolder | id | "MobArgocyteMolder" |
---|
name | "Формовщик" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelMusicianFilled | id | "ClothingBackpackDuffelMusicianFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
MobObserverBlob | id | "MobObserverBlob" |
---|
name | "Blob observer" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionWake | id | "ActionWake" |
---|
name | "Проснуться" |
---|
desc | "Перестать спать." |
---|
|
---|
AltarConvert | id | "AltarConvert" |
---|
name | "Алтарь обращения" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
WardrobeYellow | id | "WardrobeYellow" |
---|
name | "Жёлтый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
CrateEmptySpawner | id | "CrateEmptySpawner" |
---|
name | "Спавнер пустой ящик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxHeadset | id | "BoxHeadset" |
---|
name | "Коробка гарнитур" |
---|
desc | "Коробка запасных пассажирских гарнитур." |
---|
|
---|
MachineAnomalyVesselExperimental | id | "MachineAnomalyVesselExperimental" |
---|
name | "Экспериментальный сосуд аномалии" |
---|
desc | "Усовершенствованный сосуд аномалии, обладающий большим исследовательским потенциалом за счёт повышенной летучести и низкоуровневого радиоактивного распада в окружающую среду." |
---|
|
---|
CheckerCrownWhite | id | "CheckerCrownWhite" |
---|
name | "Белая дамка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobCatKitten | id | "MobCatKitten" |
---|
name | "Котёнок" |
---|
desc | "Маленький и пушистый." |
---|
|
---|
MobHamster | id | "MobHamster" |
---|
name | "Хомяк" |
---|
desc | "Милый, пушистый, робастный хомяк." |
---|
|
---|
PortableFlasher | id | "PortableFlasher" |
---|
name | "Переносная вспышка" |
---|
desc | "Сверхъяркая лампочка с дистанционным триггером, полезная для создания зоны, только для СБ." |
---|
|
---|
AltarHeaven | id | "AltarHeaven" |
---|
name | "Небесный алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
ClothingNeckBelovOPG | id | "ClothingNeckBelovOPG" |
---|
name | "Накидка ОПГ" |
---|
desc | "Плащ главы знаменитой ОПГ, Александра Белова." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSyndieMedic | id | "ClothingOuterHardsuitSyndieMedic" |
---|
name | "Blood-red medic hardsuit" |
---|
desc | "A heavily armored and agile advanced hardsuit specifically designed for field medic operations." |
---|
|
---|
FoodBurgerCheese | id | "FoodBurgerCheese" |
---|
name | "Чизбургер" |
---|
desc | "Этот благородный бургер гордо стоит, одетый в золотистый сыр." |
---|
|
---|
FoodDoughPastryBase | id | "FoodDoughPastryBase" |
---|
name | "Основа для выпечки" |
---|
desc | "Основа любой уважающей себя выпечки." |
---|
|
---|
ClothingMaskBreathMedical | id | "ClothingMaskBreathMedical" |
---|
name | "Медицинская маска" |
---|
desc | "Плотно прилегающая стерильная маска, которую можно подключить к дыхательному баллону." |
---|
|
---|
PeaSeeds | id | "PeaSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (горох)" |
---|
desc | "Когда-то это скромное растение играло важную роль в изучении генетики." |
---|
|
---|
ChairCursed | id | "ChairCursed" |
---|
name | "Проклятый стул" |
---|
desc | "Он смотрит в ответ." |
---|
|
---|
CandleRedInfinite | id | "CandleRedInfinite" |
---|
name | "Волшебная красная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
SignNanotrasen5 | id | "SignNanotrasen5" |
---|
name | "Лого nanotrasen 5" |
---|
desc | "Часть 5." |
---|
|
---|
MobWatcherIcewing | id | "MobWatcherIcewing" |
---|
name | "Наблюдатель-ледокрыл" |
---|
desc | "Он будто смотрит прямо сквозь вас." |
---|
|
---|
SpawnPointLawyer | id | "SpawnPointLawyer" |
---|
name | "Адвокат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
StorageImplant | id | "StorageImplant" |
---|
name | "Имплант Хранилище" |
---|
desc | "Этот имплант позволяет организовать скрытое хранилище внутри тела, с использованием блюспейс-технологии." |
---|
|
---|
SignLaserMed | id | "SignLaserMed" |
---|
name | "Знак "лазерное излучение"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о лазерном излучении." |
---|
|
---|
CCComputerId | id | "CCComputerId" |
---|
name | "Консоль ID карт ЦК" |
---|
desc | "Терминал для программирования удостоверений личности сотрудников Nanotrasen для доступа к частям станции." |
---|
|
---|
DrinkJuiceTomatoCarton | id | "DrinkJuiceTomatoCarton" |
---|
name | "Томатный сок" |
---|
desc | "Ну, по крайней мере, это ВЫГЛЯДИТ как томатный сок. По этой красноте ничего не скажешь." |
---|
|
---|
FlashlightSeclite | id | "FlashlightSeclite" |
---|
name | "Фонарик СБ" |
---|
desc | "Надежный фонарь, используемый службой безопасности." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolPractice | id | "BoxMagazinePistolPractice" |
---|
name | "Коробка магазинов пистолетных .35 авто (учебные)" |
---|
desc | "Полная коробка пистолетных магазинов с учебными патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
SolarPanelBasePhysSprite | id | "SolarPanelBasePhysSprite" |
---|
name | "Солнечная панель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigaretteBanana | id | "CigaretteBanana" |
---|
name | "Бонус клоунского пристрастия" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
TorsoAnimal | id | "TorsoAnimal" |
---|
name | "Туловище животного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorSecureEngineeringLocked | id | "WindoorSecureEngineeringLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
FoodPacketCnDsTrash | id | "FoodPacketCnDsTrash" |
---|
name | "Пакетик от Си&Ди" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
BoxLighttube | id | "BoxLighttube" |
---|
name | "Коробка лампочек-трубок" |
---|
desc | "Из-за формы коробки в нее помещаются только лампочки и лампочки-трубки." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetERTSecurity | id | "ClothingHeadHelmetERTSecurity" |
---|
name | "Шлем офицера безопасности ОБР" |
---|
desc | "Атмосферный шлем, который носят офицеры безопасности отрядов быстрого реагирования Nanotrasen. Имеет красный фонарь." |
---|
|
---|
DrinkTonicWaterCan | id | "DrinkTonicWaterCan" |
---|
name | "Банка тоника" |
---|
desc | "У хинина смешной вкус, но по крайней мере он убережет от космической малярии." |
---|
|
---|
AnomalyCoreFlesh | id | "AnomalyCoreFlesh" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
PillCanisterDylovene | id | "PillCanisterDylovene" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
XenoAISpawner | id | "XenoAISpawner" |
---|
name | "NPC Xeno Spawner" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingEyesChameleon | id | "ClothingEyesChameleon" |
---|
name | "Солнцезащитные очки" |
---|
desc | "Подходят как для СБ, так и для карго." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedLightBlue | id | "ClothingNeckScarfStripedLightBlue" |
---|
name | "Полосатый светло-синий шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый светло-синий шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitUSSPBlack | id | "ClothingUniformJumpsuitUSSPBlack" |
---|
name | "Старый комбинезон СССП" |
---|
desc | "Старая вещица, прямиком из СССП." |
---|
|
---|
PowerCellAntiqueProto | id | "PowerCellAntiqueProto" |
---|
name | "Прототип древней батареи" |
---|
desc | "Маленький самозаряжающийся элемент питания. Использовался в старых разработках лазерного оружия." |
---|
|
---|
PaperRolling | id | "PaperRolling" |
---|
name | "Сигаретная бумага" |
---|
desc | "Тонкий лист бумаги, используемый для изготовления самокруток." |
---|
|
---|
BlinkBook | id | "BlinkBook" |
---|
name | "Книга заклинания прыжок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HighSecCentComLocked | id | "HighSecCentComLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь ЦК" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
BoxFolderBase | id | "BoxFolderBase" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
BookFeather | id | "BookFeather" |
---|
name | "Волшебное перо - путешествие странствующей птицы к своей принадлежности" |
---|
desc | "Книга будет в новом состоянии, с глянцевой обложкой, изображающей странствующую птицу в окружении светящегося леса, с волшебным пером в центре. Название "Волшебное перо" будет написано жирными блестящими буквами, а подзаголовок "Путешествие странствующей птицы к своей принадлежности" будет написан более мелким шрифтом. На задней стороне обложки будет краткое содержание истории, а также отзывы критиков, восхваляющих тему надежды и обновления." |
---|
|
---|
WallSolidDiagonal | id | "WallSolidDiagonal" |
---|
name | "Обычная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
MobHumanDummy | id | "MobHumanDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockEngineeringGlass | id | "AirlockEngineeringGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MobArgocyteFounder | id | "MobArgocyteFounder" |
---|
name | "Прародитель" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitBartenderPurple | id | "ClothingUniformJumpsuitBartenderPurple" |
---|
name | "Фиолетовая униформа бармена" |
---|
desc | "Специальный фиолетовый наряд для подачи напитков." |
---|
|
---|
OatBushel | id | "OatBushel" |
---|
name | "Сноп овса" |
---|
desc | "Ешьте овсянку, делайте зарядку." |
---|
|
---|
BorgChargerCircuitboard | id | "BorgChargerCircuitboard" |
---|
name | "Станция зарядки киборгов (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата станции зарядки киборгов." |
---|
|
---|
FlyAmanitaSeeds | id | "FlyAmanitaSeeds" |
---|
name | "Пакет спор (мухомор)" |
---|
desc | "Знаковый, невероятно смертоносный гриб, выращиваемый исключительно в декоративных целях." |
---|
|
---|
CrateServicePersonnel | id | "CrateServicePersonnel" |
---|
name | "Ящик для найма персонала" |
---|
desc | "Содержит коробку с КПК и чистыми ID картами." |
---|
|
---|
ToyFigurineBotanist | id | "ToyFigurineBotanist" |
---|
name | "Фигурка ботаника" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая ботаника, который точно не позволит кудзу выйти из-под контроля." |
---|
|
---|
MobTick | id | "MobTick" |
---|
name | "Космический клещ" |
---|
desc | "Это космический клещ, остерегайтесь его мерзких укусов. Центком сообщает, что 90 процентов ампутаций ног у утилизаторов происходит из-за укусов космических клещей." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWinterWeb | id | "ClothingShoesBootsWinterWeb" |
---|
name | "Web winter boots" |
---|
desc | "Boots made out of dense webbing to help survive even the coldest of winters." |
---|
|
---|
MagazineBoxRifleIncendiary | id | "MagazineBoxRifleIncendiary" |
---|
name | "Коробка патронов (.20 винтовочные зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganArachnidHeart | id | "OrganArachnidHeart" |
---|
name | "Сердце" |
---|
desc | "Отвратительно выносливый миниатюрный биологический насос, рассчитанный на пауков." |
---|
|
---|
BulletCharge | id | "BulletCharge" |
---|
name | "Заряд" |
---|
desc | "Помечает цель для нанесения дополнительного урона." |
---|
|
---|
ClearPDA | id | "ClearPDA" |
---|
name | "Прозрачный КПК" |
---|
desc | "На 99,44% из прозрачного пластика." |
---|
|
---|
SuitStorageSalv | id | "SuitStorageSalv" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledStG44 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledStG44" |
---|
name | "Набор "StG44"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
WeaponWaterPistol | id | "WeaponWaterPistol" |
---|
name | "Водяной пистолет" |
---|
desc | "Самое маленькое водяное оружие. Вы готовы поклясться, что спусковой крючок ничего не делает." |
---|
|
---|
CrateElectrical | id | "CrateElectrical" |
---|
name | "Электротехнический ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
FoodBreadCornSlice | id | "FoodBreadCornSlice" |
---|
name | "Ломтик кукурузного хлеба" |
---|
desc | "Кусочек кукурузного хлеба." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov7 | id | "PosterLegitEarthGov7" |
---|
name | "Агитационный плакат EarthGov" |
---|
desc | "Вступайте в офицерские училища, вы станете командующим целых армий! "Принимаем только людей с высшим образованием, тип образования не важен"" |
---|
|
---|
PosterContrabandFreeSyndicateEncryptionKey | id | "PosterContrabandFreeSyndicateEncryptionKey" |
---|
name | "Халявный ключ шифрования Синдиката" |
---|
desc | "Плакат о предателях, которые хотят большего." |
---|
|
---|
EnergyCutlass | id | "EnergyCutlass" |
---|
name | "Абордажная энергосабля" |
---|
desc | "Экзотическое энергетическое оружие." |
---|
|
---|
ToyFigurineWizard | id | "ToyFigurineWizard" |
---|
name | "Фигурка волшебника" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая кого-то с длинной шелковистой бородой в костюме волшебника. Колдуны жалеют, что у них ничего подобного нет." |
---|
|
---|
ClothingMaskClown | id | "ClothingMaskClown" |
---|
name | "Маска и парик клоуна" |
---|
desc | "Лицевой атрибут настоящего приколиста. Клоун неполноценен без своих парика и маски." |
---|
|
---|
FoodMeatLizard | id | "FoodMeatLizard" |
---|
name | "Сырое мясо ящерицы" |
---|
desc | "Вкусное мясо динозавра." |
---|
|
---|
SalvagePartsT4Spawner | id | "SalvagePartsT4Spawner" |
---|
name | "Спавнер обломок компоненты устройств 4 уровня" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskNinja | id | "ClothingMaskNinja" |
---|
name | "Маска ниндзя" |
---|
desc | "Плотно прилегающая маска с наноусилением, которая служит одновременно воздушным фильтром и воплощением постмодернистской моды." |
---|
|
---|
AnomalyBluespace | id | "AnomalyBluespace" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
TrashBananiumPeel | id | "TrashBananiumPeel" |
---|
name | "Бананиумовая кожура" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShardGlassUranium | id | "ShardGlassUranium" |
---|
name | "Осколок уранового стекла" |
---|
desc | "Небольшой кусок уранового стекла." |
---|
|
---|
ZombieOutbreak | id | "ZombieOutbreak" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesGarOrange | id | "ClothingEyesGlassesGarOrange" |
---|
name | "Оранжевые мужицкие очки" |
---|
desc | "Ты за кого меня держишь?!" |
---|
|
---|
SignMinerDock | id | "SignMinerDock" |
---|
name | "Знак "шахтёрский док"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на шахтёрский док." |
---|
|
---|
ClothingNeckBisexualPin | id | "ClothingNeckBisexualPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
CrateMedicalScrubs | id | "CrateMedicalScrubs" |
---|
name | "Ящик медицинских роб" |
---|
desc | "Врачебная одежда." |
---|
|
---|
ClusterBangFull | id | "ClusterBangFull" |
---|
name | "Связка гранат" |
---|
desc | "Используется только со светошумовыми гранатами. Взрывается несколько раз." |
---|
|
---|
ClothingChainsMask | id | "ClothingChainsMask" |
---|
name | "Маска Чейнса" |
---|
desc | "Традиционная маска грабителя из банды PayDay" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSyndie | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSyndie" |
---|
name | "Шлем кроваво-красного скафандра" |
---|
desc | "Тяжелобронированный шлем, предназначенный для специальных операций. Собственность Мародёров Горлекса." |
---|
|
---|
CrateSyndicateSurplusBundle | id | "CrateSyndicateSurplusBundle" |
---|
name | "Ящик припасов синдиката" |
---|
desc | "Содержит случайное снаряжение Синдиката, общей стоимостью в 50 телекристаллов. Оно может быть как бесполезным хламом, так и реально крутым." |
---|
|
---|
TrackingImplanter | id | "TrackingImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesRobohands | id | "ClothingHandsGlovesRobohands" |
---|
name | "Роборукие перчатки" |
---|
desc | "Бип буп борп!" |
---|
|
---|
WeaponLightMachineGunMG60 | id | "WeaponLightMachineGunMG60" |
---|
name | "MG-60" |
---|
desc | "Универсальный пулемёт MG-60 фирмы Raummetall — стандартное ГПМГ армии EarthGov. Хотя обычно устанавливается на транспортные средства, иногда используется пехотой для блокирования проходов, подавления противников или, в редких случаях, для стрельбы на ходу." |
---|
|
---|
DrinkIrishCarBomb | id | "DrinkIrishCarBomb" |
---|
name | "Ирландская автомобильная бомба" |
---|
desc | "Ирландская автомобильная бомба." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesJamjar | id | "ClothingEyesGlassesJamjar" |
---|
name | "Толстые очки" |
---|
desc | "Также известны как "Защитники девственности"." |
---|
|
---|
SignChem | id | "SignChem" |
---|
name | "Знак "хим лаб"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на химическую лабораторию." |
---|
|
---|
DrinkCartonCream | id | "DrinkCartonCream" |
---|
name | "Упаковка от молочных сливок" |
---|
desc | "An empty carton." |
---|
|
---|
FoodPizzaPineapple | id | "FoodPizzaPineapple" |
---|
name | "Гавайская пицца" |
---|
desc | "Заставляет людей рыдать. Слезы ли это радости или же печали, зависит от любви человека к ананасу." |
---|
|
---|
AirlockServiceGlassLocked | id | "AirlockServiceGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitVirology | id | "ClothingUniformJumpsuitVirology" |
---|
name | "Комбинезон вирусолога" |
---|
desc | "Изготовлен из особого волокна, которое обеспечивает специальную защиту от биологических опасностей. На нём есть обозначения, указывающие что носитель является вирусологом." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSecGrey | id | "ClothingUniformJumpsuitSecGrey" |
---|
name | "Серый комбинезон службы безопасности" |
---|
desc | "Пережиток прошлых лет, они использовались до того, как в Nanotrasen решили, что дешевле красить костюмы в красный цвет вместо того, чтобы смывать кровь." |
---|
|
---|
WallRockAndesitePlasma | id | "WallRockAndesitePlasma" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
HonkerHarness | id | "HonkerHarness" |
---|
name | "Каркас Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Ядро меха Х.О.Н.К." |
---|
|
---|
VehicleSyndicateSegway | id | "VehicleSyndicateSegway" |
---|
name | "Сегвей синдиката" |
---|
desc | "Будьте врагом корпорации на стиле." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitBrigmedic | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitBrigmedic" |
---|
name | "Шлем скафандра бригмедика" |
---|
desc | "Легкий шлем скафандра бригмедика. Защищает и от вирусов, и от клоунов." |
---|
|
---|
AltarTechnology | id | "AltarTechnology" |
---|
name | "Алтарь технологий" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsIHScombat | id | "ClothingShoesBootsIHScombat" |
---|
name | "Боевая обувь IHS" |
---|
desc | "Удобная обувь наемников IHS, защищает от взрывов" |
---|
|
---|
SheetGlass10 | id | "SheetGlass10" |
---|
name | "Стекло" |
---|
desc | "Лист стекла, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatAnimalHeadslime | id | "ClothingHeadHatAnimalHeadslime" |
---|
name | "Слаймо-шапка" |
---|
desc | "Зеленая, липкая слизь, которую надевают на голову." |
---|
|
---|
MagazinePistolSubMachineGunRubber | id | "MagazinePistolSubMachineGunRubber" |
---|
name | "Магазин ПП (.35 авто резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Stimpack | id | "Stimpack" |
---|
name | "Стимпак" |
---|
desc | "Инъектор, содержащий дозу стимулятора на 30 секунд. Используйте когда уверены, что успеете закончить до наступления побочных эффектов прекращения действия." |
---|
|
---|
FoodBurgerDuck | id | "FoodBurgerDuck" |
---|
name | "Бургер с уткой" |
---|
desc | "Бургер с уткой, только полные психи осмелятся есть мясо такого очаровательного существа." |
---|
|
---|
DedSquadronLeaderGavnaIDCard | id | "DedSquadronLeaderGavnaIDCard" |
---|
name | "Id карта Коммандера Специальных Операций" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SheetGlass | id | "SheetGlass" |
---|
name | "Стекло" |
---|
desc | "Лист стекла, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
FoodMeatSpiderCutletCooked | id | "FoodMeatSpiderCutletCooked" |
---|
name | "Паучья котлета" |
---|
desc | "Котлета из паучьего мяса. Наконец-то съедобно." |
---|
|
---|
VehicleWheelchairFolded | id | "VehicleWheelchairFolded" |
---|
name | "Кресло-коляска" |
---|
desc | "Кресло с большими колесами. Похоже, что на нём вы можете передвигаться самостоятельно." |
---|
|
---|
GasPipeFourway | id | "GasPipeFourway" |
---|
name | "Труба" |
---|
desc | "Содержит газ." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitBartender | id | "ClothingUniformJumpsuitBartender" |
---|
name | "Униформа бармена" |
---|
desc | "Красивая и опрятная форма. Жаль только, что про бар этого не скажешь." |
---|
|
---|
NukeDiskFake | id | "NukeDiskFake" |
---|
name | "Диск ядерной авторизации" |
---|
desc | "Диск ядерной авторизации, способный взвести ядерную бомбу, при использовании вместе с кодом. Записка от Nanotrasen гласит: "ЭТО ВАША САМАЯ БОЛЬШАЯ ЦЕННОСТЬ, БЕРЕГИТЕ ЭТОТ ГРЁБАНЫЙ ДИСК!"." |
---|
|
---|
RandomServiceCorpseSpawner | id | "RandomServiceCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный сервис труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCakeOrangeSlice | id | "FoodCakeOrangeSlice" |
---|
name | "Кусок апельсинового торта" |
---|
desc | "Просто кусок торта, хватит на всех." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakMiner | id | "ClothingNeckCloakMiner" |
---|
name | "Плащ шахтёра" |
---|
desc | "Его носят самые опытные шахтеры, способные сдвинуть горы и засыпать долины." |
---|
|
---|
ReagentSlimeNocturine | id | "ReagentSlimeNocturine" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
ToolboxElectricalTurret | id | "ToolboxElectricalTurret" |
---|
name | "Электротехнический ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов, наполненный электрооборудованием." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockMedical | id | "VendingMachineRestockMedical" |
---|
name | "Набор пополнения НаноМед" |
---|
desc | "Поместите в НаноМед или НаноМед Плюс вашего отдела для пополнения. Не кантовать." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitBrigmedic | id | "ClothingOuterHardsuitBrigmedic" |
---|
name | "Скафандр бригмедика" |
---|
desc | "Специальный скафандр ангела-хранителя брига. Это медицинская версия скафандра службы безопасности." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentComCCAltDeath | id | "ClothingHeadsetCentComCCAltDeath" |
---|
name | "Гарнитура Эскадрона Смерти" |
---|
desc | "Стандартная гарнитура ЦК." |
---|
|
---|
VendingMachineSovietSoda | id | "VendingMachineSovietSoda" |
---|
name | "ВОДА" |
---|
desc | "Старый торговый автомат со сладкой водой." |
---|
|
---|
PlasmaOre | id | "PlasmaOre" |
---|
name | "Плазменная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
AirlockSyndicateNukeopLocked | id | "AirlockSyndicateNukeopLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CartridgeRifleFire | id | "CartridgeRifleFire" |
---|
name | "Патрон (.20 винтовочно-зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateTrashCartFilled | id | "CrateTrashCartFilled" |
---|
name | "Мусорная тележка" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
WeedSpray | id | "WeedSpray" |
---|
name | "Спрей от сорняков" |
---|
desc | "Это токсичная смесь в форме спрея для уничтожения мелких сорняков." |
---|
|
---|
MobBatRemilia | id | "MobBatRemilia" |
---|
name | "Ремилия" |
---|
desc | "Фамильяр священника. Любит фрукты." |
---|
|
---|
MobCatCaracal | id | "MobCatCaracal" |
---|
name | "Каракаловая кошка" |
---|
desc | "Весёлое создание природы." |
---|
|
---|
FoodBreadTwoSlice | id | "FoodBreadTwoSlice" |
---|
name | "Два ломтика" |
---|
desc | "Классика." |
---|
|
---|
SolarAssemblyPart | id | "SolarAssemblyPart" |
---|
name | "Деталь солнечной батареи" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LargeBeaker | id | "LargeBeaker" |
---|
name | "Большая мензурка" |
---|
desc | "Используется для хранения большого количества химикатов и растворов." |
---|
|
---|
FoodCheeseSlice | id | "FoodCheeseSlice" |
---|
name | "Кусок сыра" |
---|
desc | "Клин восхитительного Чеддера. Сырная головка, от которой его отрезали, не могла уйти далеко." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorControlBox | id | "ParticleAcceleratorControlBox" |
---|
name | "Консоль управления УЧ" |
---|
desc | "Позволяет контролировать плотность частиц." |
---|
|
---|
AirlockMaint | id | "AirlockMaint" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SciencePDA | id | "SciencePDA" |
---|
name | "КПК учёного" |
---|
desc | "Он покрыт неизвестным липким веществом." |
---|
|
---|
CartridgeRocket | id | "CartridgeRocket" |
---|
name | "Выстрел ПГ-7ВЛ" |
---|
desc | "Выстрел для гранатомёта РПГ-7. Имеет форму трубы." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatYellowDark | id | "ClothingHeadHatHardhatYellowDark" |
---|
name | "Темно-желтая рабочая каска" |
---|
desc | "Каска, окрашенная в тёмно-жёлтый цвет, используемая в опасных условиях труда для защиты головы. Снабжена встроенным фонариком." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCaptain | id | "ClothingUniformJumpsuitCaptain" |
---|
name | "Комбинезон капитана" |
---|
desc | "Синий комбинезон с золотыми нашивками, указывающими на звание капитана." |
---|
|
---|
d4Dice | id | "d4Dice" |
---|
name | "D4" |
---|
desc | "Кость с 4 сторонами. Отдых для ботанов." |
---|
|
---|
BedsheetPurple | id | "BedsheetPurple" |
---|
name | "Фиолетовое одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
AirlockMTFEngineeringGlassLocked | id | "AirlockMTFEngineeringGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
TrashBakedBananaPeel | id | "TrashBakedBananaPeel" |
---|
name | "Печёная банановая кожура" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineBoxMagnumPractice | id | "MagazineBoxMagnumPractice" |
---|
name | "Коробка патронов (.45 магнум учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NitrogenCanister | id | "NitrogenCanister" |
---|
name | "Канистра азота" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится азот. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
WeaponLauncherGL70 | id | "WeaponLauncherGL70" |
---|
name | "GL-79" |
---|
desc | "GL-70 - это стандартный гранатомет, используемый армией Земли для зачистки территорий и проведения крупных взрывов." |
---|
|
---|
BackgammonBoard | id | "BackgammonBoard" |
---|
name | "Доска для нард" |
---|
desc | "Старомодная игра в кости и фишки." |
---|
|
---|
JanitorialTrolley | id | "JanitorialTrolley" |
---|
name | "Тележка уборщика" |
---|
desc | "Это альфа и омега санитарии." |
---|
|
---|
YellowTabletopPiece | id | "YellowTabletopPiece" |
---|
name | "Жёлая фишка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsCombatFilled | id | "ClothingShoesBootsCombatFilled" |
---|
name | "Армейские ботинки" |
---|
desc | "Надёжные армейские ботинки, для боевых операций или боевых действий. Борьба - всё, борьба - всегда." |
---|
|
---|
CrateChemistryP | id | "CrateChemistryP" |
---|
name | "Ящик химикатов (P-элементы)" |
---|
desc | "Содержит химические вещества из P-блока элементов. Чтобы открыть необходим уровень доступа Химия." |
---|
|
---|
PlantBGoneSpray | id | "PlantBGoneSpray" |
---|
name | "Plant-B-Gone" |
---|
desc | "Уничтожает надоедливые сорняки!" |
---|
|
---|
ClothingBeltSheath | id | "ClothingBeltSheath" |
---|
name | "Сабельные ножны" |
---|
desc | "Украшенные ножны, предназначенные для хранения офицерского клинка." |
---|
|
---|
DrinkVermouthBottleFull | id | "DrinkVermouthBottleFull" |
---|
name | "Бутылка вермута Золотой глаз" |
---|
desc | "Сладкая, сладкая сухость!" |
---|
|
---|
EldritchBlade | id | "EldritchBlade" |
---|
name | "Потусторонний клинок" |
---|
desc | "Меч, источающий нечестивую энергию." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretWarden | id | "ClothingHeadHatBeretWarden" |
---|
name | "Берет смотрителя" |
---|
desc | "Фирменный голубой берет с эмблемой смотрителя. Для офицеров, которые предпочитают стиль безопасности." |
---|
|
---|
SpawnPointDelivery | id | "SpawnPointDelivery" |
---|
name | "Доставщик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PaintingRedBlueYellow | id | "PaintingRedBlueYellow" |
---|
name | "Композиция с красным, синим и жёлтым" |
---|
desc | "Эта картина состоит из множества прямоугольников. Они заполнены равномерными оттенками красок." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasMerc | id | "ClothingMaskGasMerc" |
---|
name | "Противогаз наёмника" |
---|
desc | "Немного устаревший, но надёжный противогаз военного образца." |
---|
|
---|
BulletTaser | id | "BulletTaser" |
---|
name | "Заряд тазера" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
FoodBoxPizza | id | "FoodBoxPizza" |
---|
name | "Коробка пиццы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkPwrGameCan | id | "DrinkPwrGameCan" |
---|
name | "Банка pwr game" |
---|
desc | "Единственный напиток, обладающий СИЛОЙ, которую жаждут настоящие геймеры. Когда геймеры говорят о геймерском топливе, они имеют в виду именно это." |
---|
|
---|
LeftLegGolemCult | id | "LeftLegGolemCult" |
---|
name | "Left golem leg" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EngineeringIDCard | id | "EngineeringIDCard" |
---|
name | "ID карта инженера" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockGetmoreChocolateCorpFilled | id | "CrateVendingMachineRestockGetmoreChocolateCorpFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Гетмор Шоколад" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Гетмор Шоколад Корп." |
---|
|
---|
BulletMagnum | id | "BulletMagnum" |
---|
name | "Пуля (.45 магнум)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
FoodPizzaPineappleSlice | id | "FoodPizzaPineappleSlice" |
---|
name | "Кусок ананасовой пиццы" |
---|
desc | "Кусочек радости/греха." |
---|
|
---|
FloorTileItemDirty | id | "FloorTileItemDirty" |
---|
name | "Грязная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ComputerSurveillanceCameraMonitor | id | "ComputerSurveillanceCameraMonitor" |
---|
name | "Монитор камер" |
---|
desc | "Монитор камер наблюдения. Вы наблюдаете за ними. Возможно." |
---|
|
---|
MagazineBoxRiflePractice | id | "MagazineBoxRiflePractice" |
---|
name | "Коробка патронов (.20 винтовочные учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobSpiderSpaceSalvage | id | "MobSpiderSpaceSalvage" |
---|
name | "Космический паук" |
---|
desc | "Светится так, что выглядит опасно." |
---|
|
---|
WallSolid | id | "WallSolid" |
---|
name | "Обычная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
PaintingSadClown | id | "PaintingSadClown" |
---|
name | "Грустный клоун" |
---|
desc | "На этой картине изображен грустный клоун! Она вызывает радость." |
---|
|
---|
WallRockSand | id | "WallRockSand" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSnackChips | id | "FoodSnackChips" |
---|
name | "Чипсы" |
---|
desc | "Любимый перекус коммандера Райкера." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesGarGiga | id | "ClothingEyesGlassesGarGiga" |
---|
name | "Гигамужицкие очки" |
---|
desc | "Мы эволюционируем из тех людей, какими были минуту назад, шаг за шагом мы продвигаемся, чуть дальше с каждым разом, вот как работает дрель!" |
---|
|
---|
SpearPlasma | id | "SpearPlasma" |
---|
name | "Плазменное копьё" |
---|
desc | "Копье с осколком плазменного стекла в качестве наконечника." |
---|
|
---|
DrinkGoldenCup | id | "DrinkGoldenCup" |
---|
name | "Золотая чаша" |
---|
desc | "Золотая чаша, золотая." |
---|
|
---|
AirlockTheatreLocked | id | "AirlockTheatreLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PositronicBrain | id | "PositronicBrain" |
---|
name | "Позитронный мозг" |
---|
desc | "Искусственный мозг, способный к спонтанной нейронной активности." |
---|
|
---|
ClothingOuterClownPriest | id | "ClothingOuterClownPriest" |
---|
name | "Роба Хонкоматери" |
---|
desc | "Предназначена для клоунов-культистов." |
---|
|
---|
ReinforcedWindow | id | "ReinforcedWindow" |
---|
name | "Армированное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelAtmosphericsFilled | id | "ClothingBackpackSatchelAtmosphericsFilled" |
---|
name | "Сумка атмос-инженера" |
---|
desc | "Прочная сумка из огнестойких волокон. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
WardrobeCargo | id | "WardrobeCargo" |
---|
name | "Гардероб грузчика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDeathSquadFilled | id | "ClothingBackpackDeathSquadFilled" |
---|
name | "Рюкзак Эскадрона смерти" |
---|
desc | "Содержит набор самых опасных агентов Центкома." |
---|
|
---|
LockerChemistryFilled | id | "LockerChemistryFilled" |
---|
name | "Шкаф химика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
FoodTinClownSoupcanOpen | id | "FoodTinClownSoupcanOpen" |
---|
name | "Веселье-Кло" |
---|
desc | "Пустая консервная банка. Из нее можно получить немного металла." |
---|
|
---|
ExplorerIDCard | id | "ExplorerIDCard" |
---|
name | "ID карта исследователя" |
---|
desc | "Карточка с указанием имени и других идентифицирующих данных." |
---|
|
---|
EncryptionKeyMedical | id | "EncryptionKeyMedical" |
---|
name | "Ключ шифрования медицинского отдела" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый теми, кто спасает жизни." |
---|
|
---|
MobFerret | id | "MobFerret" |
---|
name | "Хорёк" |
---|
desc | "Просто маленький глупый парнишка!" |
---|
|
---|
ClothingOuterBioCmo | id | "ClothingOuterBioCmo" |
---|
name | "Биозащитный костюм" |
---|
desc | "Продвинутый костюм, защищающий от биологического заражения, в расцветке главного врача." |
---|
|
---|
WindoorMTFSecurityLocked | id | "WindoorMTFSecurityLocked" |
---|
name | "Secure windoor" |
---|
desc | "It's a sturdy window and a sliding door. Wow!" |
---|
|
---|
WallGold | id | "WallGold" |
---|
name | "Золотая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
PottedPlant23 | id | "PottedPlant23" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ShardGlassPlasma | id | "ShardGlassPlasma" |
---|
name | "Осколок плазменного стекла" |
---|
desc | "Небольшой кусок плазменного стекла." |
---|
|
---|
WallMiningDiagonal | id | "WallMiningDiagonal" |
---|
name | "Стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraAnchoredConstructed | id | "SurveillanceWirelessCameraAnchoredConstructed" |
---|
name | "Беспроводная камера" |
---|
desc | "Камера. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
AtmosFixPlasmaMarker | id | "AtmosFixPlasmaMarker" |
---|
name | "Atmos Fix Plasma Marker" |
---|
desc | "Plasma @ gas miner pressure, T20C" |
---|
|
---|
FloorHardCatwalkMaint | id | "FloorHardCatwalkMaint" |
---|
name | "Укреплённый технический мостик" |
---|
desc | "Мостик, который идеяльно вписываеться в пространство, также помогает в прокладывании проводки." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudMedOnionBeer | id | "ClothingEyesHudMedOnionBeer" |
---|
name | "Medthungerst hud" |
---|
desc | "Filler" |
---|
|
---|
ERTEngineerIDCard | id | "ERTEngineerIDCard" |
---|
name | "ERT Engineer ID card" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
MedkitO2 | id | "MedkitO2" |
---|
name | "Набор для лечения кислородного голодания" |
---|
desc | "Коробка, полная кислородных лакомств." |
---|
|
---|
WeaponXrayCannon | id | "WeaponXrayCannon" |
---|
name | "Рентгеновская пушка" |
---|
desc | "Экспериментальное оружие, использующее сконцентрированную энергию рентгеновского излучения." |
---|
|
---|
FoodSoupChiliClown | id | "FoodSoupChiliClown" |
---|
name | "Чили кон карнавал" |
---|
desc | "Вкусное рагу из мяса, чили и солёных-солёных слёз клоуна." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatHoSGreatcoat | id | "ClothingOuterCoatHoSGreatcoat" |
---|
name | "Бронированная шинель" |
---|
desc | "Шинель, усиленная специальными сплавами для дополнительной защиты и стиля для тех, кто обладает властным характером." |
---|
|
---|
EnergyShield | id | "EnergyShield" |
---|
name | "Энергощит" |
---|
desc | "Экзотический энергетический щит, в сложенном состоянии может поместиться даже в кармане." |
---|
|
---|
PosterLegitNoERP | id | "PosterLegitNoERP" |
---|
name | "Скажи "НЕТ" ЕРП!" |
---|
desc | "Этот плакат напоминает экипажу, что эротика и порнография запрещены на станциях "Nanotrasen"." |
---|
|
---|
FoodMeatDuckCutlet | id | "FoodMeatDuckCutlet" |
---|
name | "Сырая утиная котлета" |
---|
desc | "Котлета из сырой утятины. Не забудьте вымыть руки!" |
---|
|
---|
FoodTinMRETrash | id | "FoodTinMRETrash" |
---|
name | "Мясная консерва" |
---|
desc | "Пустая консервная банка. Из нее можно получить немного металла." |
---|
|
---|
SyndicateBomb | id | "SyndicateBomb" |
---|
name | "Бомба Синдиката" |
---|
desc | "Бомба для оперативников и агентов Синдиката. Настоящее дело, никаких тренировок, приступайте!" |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassShuttleEmergencyLocked | id | "AirlockExternalGlassShuttleEmergencyLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
PlasticFlapsAirtightClear | id | "PlasticFlapsAirtightClear" |
---|
name | "Герметичные пластиковые шторки" |
---|
desc | "Тяжелые, укреплённые, герметичные пластиковые шторки. Сквозь них не пройти. Ни за что" |
---|
|
---|
ActionTeleportBlobToNode | id | "ActionTeleportBlobToNode" |
---|
name | "Телепортироваться у случайному узлу" |
---|
desc | "Телепортирует вашу камеру к одному из ваших узлов." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentComCC | id | "ClothingHeadsetCentComCC" |
---|
name | "Гарнитура оператора ЦК" |
---|
desc | "Стандартная гарнитура ЦК." |
---|
|
---|
AirlockChemistry | id | "AirlockChemistry" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
TableReinforcedGlass | id | "TableReinforcedGlass" |
---|
name | "Стол из бронестекла" |
---|
desc | "Квадратный лист стекла, стоящий на четырех металлических ножках. Очень прочный." |
---|
|
---|
FoodSnackChowMein | id | "FoodSnackChowMein" |
---|
name | "Чоу мейн" |
---|
desc | "Солоноватая жареная лапша. Похоже, что они забыли про овощи." |
---|
|
---|
FoodCakeAppleSlice | id | "FoodCakeAppleSlice" |
---|
name | "Кусок яблочного торта" |
---|
desc | "Кусок райского торта." |
---|
|
---|
BookEarth | id | "BookEarth" |
---|
name | "Земная тоска" |
---|
desc | "Книга в хорошем состоянии, обложка немного выцвела из-за воздействия солнечного света. На обложке книги изображен панорамный вид Земли из космоса с ярко-синим океаном и зелеными землями. На переднем плане изображен одинокий космонавт, сидящий перед иллюминатором и с тоской смотрящий на Землю. Название книги "Земная тоска" написано жирными белыми буквами на черном фоне в верхней части обложки." |
---|
|
---|
FenceMetalStraight | id | "FenceMetalStraight" |
---|
name | "Сетка-рабица" |
---|
desc | "Металлическое ограждение, отгораживающее что-то, вероятно, очень важное." |
---|
|
---|
PottedPlantBioluminscent | id | "PottedPlantBioluminscent" |
---|
name | "Комнатное биолюминесцентное растение" |
---|
desc | "Оно светится!" |
---|
|
---|
ClosetWallFire | id | "ClosetWallFire" |
---|
name | "Противопожарный настенный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище для противопожарного снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitEVAPrisoner | id | "ClothingOuterHardsuitEVAPrisoner" |
---|
name | "Тюремный скафандр EVA" |
---|
desc | "Легкий космический скафандр, способный защитить заключённого от космического вакуума во время аварийной ситуации." |
---|
|
---|
Emitter | id | "Emitter" |
---|
name | "Эмиттер" |
---|
desc | "Сверхмощный промышленный лазер. Когда включен, безостановочно стреляет." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetUEG | id | "ClothingHeadsetUEG" |
---|
name | "Гарнитура ОПЗ" |
---|
desc | "Гарнитура используемая представителями ОПЗ" |
---|
|
---|
EncryptionKeySecurity | id | "EncryptionKeySecurity" |
---|
name | "Ключ шифрования службы безопасности" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый службой безопасности." |
---|
|
---|
BartenderIDCard | id | "BartenderIDCard" |
---|
name | "ID карта бармена" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
PsychologistIDCard | id | "PsychologistIDCard" |
---|
name | "ID карта психолога" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
AirlockDetectiveLocked | id | "AirlockDetectiveLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
VirtualElectrocutionLoadHVPower | id | "VirtualElectrocutionLoadHVPower" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClosetWallMaintenanceFilledRandom | id | "ClosetWallMaintenanceFilledRandom" |
---|
name | "Технический настенный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище." |
---|
|
---|
WindowDiagonal | id | "WindowDiagonal" |
---|
name | "Диагональное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlGreen | id | "UniformSchoolgirlGreen" |
---|
name | "Зеленая школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
ReagentSlimeBicaridine | id | "ReagentSlimeBicaridine" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
AirlockJanitorLocked | id | "AirlockJanitorLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ActionHairball | id | "ActionHairball" |
---|
name | "Hairball-action" |
---|
desc | "hairball-action-desc" |
---|
|
---|
BaseBallBat | id | "BaseBallBat" |
---|
name | "Бейсбольная бита" |
---|
desc | "Прочная бейсбольная бита." |
---|
|
---|
ChessBoard | id | "ChessBoard" |
---|
name | "Шахматная доска" |
---|
desc | "Шахматная доска. Фигуры в комплекте!" |
---|
|
---|
CandleBlue | id | "CandleBlue" |
---|
name | "Синяя свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
LeftLegSlime | id | "LeftLegSlime" |
---|
name | "Левая нога слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatPenguinCutletCooked | id | "FoodMeatPenguinCutletCooked" |
---|
name | "Котлета из пингвина" |
---|
desc | "Котлета из приготовленного мяса пингвина." |
---|
|
---|
DeathNettle | id | "DeathNettle" |
---|
name | "Смертокрапива" |
---|
desc | "Смертокрапива жаждет крови." |
---|
|
---|
DrinkBottleWhiskey | id | "DrinkBottleWhiskey" |
---|
name | "Бутылка от виски" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerCluwne | id | "RandomHumanoidSpawnerCluwne" |
---|
name | "Клувень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxFolderYellow | id | "BoxFolderYellow" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
CandleBlackSmall | id | "CandleBlackSmall" |
---|
name | "Маленькая чёрная свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassNukeopLocked | id | "AirlockExternalGlassNukeopLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
MobXenoPraetorian | id | "MobXenoPraetorian" |
---|
name | "Преторианец" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatHoSTrench | id | "ClothingOuterCoatHoSTrench" |
---|
name | "Тренч главы службы безопасности" |
---|
desc | "Плащ из специального сплава, обеспечивающий дополнительную защиту и стиль для людей, обладающих властью." |
---|
|
---|
PosterMapDelta | id | "PosterMapDelta" |
---|
name | "Карта Delta" |
---|
desc | "Карта станции Delta." |
---|
|
---|
VendingMachineDinnerware | id | "VendingMachineDinnerware" |
---|
name | "ПосудоМат" |
---|
desc | "Поставщик оборудования для кухонь и ресторанов." |
---|
|
---|
Matchbox | id | "Matchbox" |
---|
name | "Спичечный коробок" |
---|
desc | "Небольшой коробок Почти-Но-Не-Совсем-Плазменных-Премиум-Спичек." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterCircuitboard | id | "SurveillanceCameraRouterCircuitboard" |
---|
name | "Маршрутизатор камер наблюдения (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата маршрутизатора камер наблюдения." |
---|
|
---|
PunPunIDCard | id | "PunPunIDCard" |
---|
name | "ID карта Пун Пуна" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
FoodSaladCitrus | id | "FoodSaladCitrus" |
---|
name | "Цитрусовый салат" |
---|
desc | "Цитрусовый передоз!" |
---|
|
---|
SpawnMobHumanERTEngineerEVAV2_1 | id | "SpawnMobHumanERTEngineerEVAV2_1" |
---|
name | "ОБР Инж" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBakedCannabisBrownieBatch | id | "FoodBakedCannabisBrownieBatch" |
---|
name | "Особые брауни" |
---|
desc | "Противень "особых" брауни." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatInspector | id | "ClothingOuterCoatInspector" |
---|
name | "Пальто инспектора" |
---|
desc | "Строгое пальто инспектора для устрашения во время проверок." |
---|
|
---|
ScrollRunes | id | "ScrollRunes" |
---|
name | "Свиток рун" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandDonk | id | "PosterContrabandDonk" |
---|
name | "ФИРМЕННЫЕ МИКРОВОЛНОВЫЕ ПРОДУКТЫ ДОНК КО." |
---|
desc | "ФИРМЕННЫЕ МИКРОВОЛНОВЫЕ ПРОДУКТЫ ДОНК КО.: СДЕЛАНО ГОЛОДНЫМИ СТУДЕНТАМИ, ДЛЯ ГОЛОДНЫХ СТУДЕНТОВ." |
---|
|
---|
ClosetChefFilled | id | "ClosetChefFilled" |
---|
name | "Поварской гардероб" |
---|
desc | "Хранилище кухонной одежды и мышеловок." |
---|
|
---|
FoodPacketPistachioTrash | id | "FoodPacketPistachioTrash" |
---|
name | "Пакетик от фисташек" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
FleshHeart | id | "FleshHeart" |
---|
name | "Flesh heart" |
---|
desc | "flesh heart" |
---|
|
---|
MobVulpkaninDummy | id | "MobVulpkaninDummy" |
---|
name | "Urist McHands" |
---|
desc | "A dummy vulpkanin meant to be used in character setup." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesCombat | id | "ClothingHandsGlovesCombat" |
---|
name | "Боевые перчатки" |
---|
desc | "Эти тактические перчатки огнеупорны и ударопрочны." |
---|
|
---|
FoodPlateSmall | id | "FoodPlateSmall" |
---|
name | "Маленькая тарелка" |
---|
desc | "Маленькая тарелка. Хрупкая." |
---|
|
---|
GiftsMedical | id | "GiftsMedical" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigaretteMold | id | "CigaretteMold" |
---|
name | "Подраковинный экспириенс" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
FloorTileItemDark | id | "FloorTileItemDark" |
---|
name | "Тёмная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
StressTest | id | "StressTest" |
---|
name | "Стресс тест" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockSnowBananium | id | "WallRockSnowBananium" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
DebugAPC | id | "DebugAPC" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
SpawnPointBotanist | id | "SpawnPointBotanist" |
---|
name | "Ботаник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitNanotrasenLogo | id | "PosterLegitNanotrasenLogo" |
---|
name | "Логотип Nanotrasen" |
---|
desc | "Плакат с изображением логотипа Nanotrasen." |
---|
|
---|
GyroscopeMachineCircuitboard | id | "GyroscopeMachineCircuitboard" |
---|
name | "Гироскоп (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateFilledSpawner | id | "CrateFilledSpawner" |
---|
name | "Спавнер полный ящик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PaperBin5 | id | "PaperBin5" |
---|
name | "Корзина для бумаг" |
---|
desc | "Какие тайны лежат под её бесконечной стопкой?" |
---|
|
---|
CandleBlueSmallInfinite | id | "CandleBlueSmallInfinite" |
---|
name | "Маленькая волшебная синяя свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
ClothingMaskSterile | id | "ClothingMaskSterile" |
---|
name | "Стерильная маска" |
---|
desc | "Стерильная маска, помогающая предотвратить распространение инфекций." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSecurity | id | "ClothingBackpackDuffelSecurity" |
---|
name | "Вещмешок охраны" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных припасов охраны." |
---|
|
---|
PiratePDA | id | "PiratePDA" |
---|
name | "КПК пирата" |
---|
desc | "Йарр!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelSalvage | id | "ClothingBackpackSatchelSalvage" |
---|
name | "Сумка утилизатора" |
---|
desc | "Прочная сумка для хранения добычи." |
---|
|
---|
MechGavnaDurandDestroyed | id | "MechGavnaDurandDestroyed" |
---|
name | "Полностью сломанный дюранд" |
---|
desc | "Вы больше не сможете его починить." |
---|
|
---|
FloorTileItemSteel | id | "FloorTileItemSteel" |
---|
name | "Стальная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
MaterialWoodPlank1 | id | "MaterialWoodPlank1" |
---|
name | "Древесина" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretCentcomNaval | id | "ClothingHeadHatBeretCentcomNaval" |
---|
name | "Флотский берет" |
---|
desc | "Берет, который носят на флоте Nanotrasen." |
---|
|
---|
DrinkCartonMilk | id | "DrinkCartonMilk" |
---|
name | "Упаковка от молока" |
---|
desc | "An empty carton." |
---|
|
---|
ClothingBackpackChemistry | id | "ClothingBackpackChemistry" |
---|
name | "Рюкзак химика" |
---|
desc | "Рюкзак, специально разработанный для защиты от пятен и опасных жидкостей." |
---|
|
---|
EftposSpecific | id | "EftposSpecific" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
WeaponPulseRifle9000 | id | "WeaponPulseRifle9000" |
---|
name | "Тяжёлый импульсный карабин М-4" |
---|
desc | "Навесное импульсное орудие, действующее по тому же принципу, что и ручной импульсный карабин. Чрезвычайно эффективно против всего." |
---|
|
---|
SuitStorageWizard | id | "SuitStorageWizard" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraMonitorCircuitboard | id | "SurveillanceCameraMonitorCircuitboard" |
---|
name | "Монитор камер наблюдения (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для монитора камер наблюдения." |
---|
|
---|
RightLegVulpkanin | id | "RightLegVulpkanin" |
---|
name | "Right vulpkanin leg" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JetpackBlueFilled | id | "JetpackBlueFilled" |
---|
name | "Джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
filingCabinetDrawerRandom | id | "filingCabinetDrawerRandom" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Маленький шкафчик для хранения предметов. Теперь на колёсиках!" |
---|
|
---|
ShippingContainerDeforest | id | "ShippingContainerDeforest" |
---|
name | "Грузовой контейнер ДеФорест Медикал Корп." |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит корпорации ДеФорест, и скорее всего содержит медицинские припасы." |
---|
|
---|
SinkWide | id | "SinkWide" |
---|
name | "Широкая раковина" |
---|
desc | "Краны были затянуты с максимальной силой, но, как видно, с них все равно капает." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtOfLife | id | "ClothingUniformJumpskirtOfLife" |
---|
name | "Юбка жизни" |
---|
desc | "Юбка, символизирующая позитив и радость нашей жизни." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelBrigmedicFilled | id | "ClothingBackpackDuffelBrigmedicFilled" |
---|
name | "Вещмешок бригмедика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов." |
---|
|
---|
TegCirculatorArrow | id | "TegCirculatorArrow" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BedsheetWiz | id | "BedsheetWiz" |
---|
name | "Одеяло волшебника" |
---|
desc | "Специальная зачарованная ткань, чтобы вы провели волшебную ночь. Оно даже светится!" |
---|
|
---|
CheckerPieceWhite | id | "CheckerPieceWhite" |
---|
name | "Белая шашка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VehicleUnicycle | id | "VehicleUnicycle" |
---|
name | "Уницикл" |
---|
desc | "У него всего одно колесо!" |
---|
|
---|
SignalSwitch | id | "SignalSwitch" |
---|
name | "Переключатель сигнала" |
---|
desc | "Это переключатель питания устройств." |
---|
|
---|
BaseBulletIncendiary | id | "BaseBulletIncendiary" |
---|
name | "Базовая пуля зажигательная" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
SpawnPointLatejoin | id | "SpawnPointLatejoin" |
---|
name | "Спавн позднее присоединение" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpeedLoaderMagnumRubber | id | "SpeedLoaderMagnumRubber" |
---|
name | "Спидлоадер (.45 магнум резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionPyrokinesis | id | "ActionPyrokinesis" |
---|
name | "Action-name-pyrokinesis" |
---|
desc | "action-description-pyrokinesis" |
---|
|
---|
WeaponShotgunEnforcer | id | "WeaponShotgunEnforcer" |
---|
name | "Силовик" |
---|
desc | "Дробовик марки Frozen Star нового поколения. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorFuelChamber | id | "ParticleAcceleratorFuelChamber" |
---|
name | "Топливная камера УЧ" |
---|
desc | "Официально известна как Камера ЭМ-ускорения. Именно здесь альфа-частицы ускоряются до предельных скоростей." |
---|
|
---|
PineappleSeeds | id | "PineappleSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (ананас)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCookieFortune | id | "FoodCookieFortune" |
---|
name | "Печенье с предсказанием" |
---|
desc | "Предсказание гласит: Конец близок... и это все ваша вина." |
---|
|
---|
HeadBorgEngineer | id | "HeadBorgEngineer" |
---|
name | "Голова киборга-инженера" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PaintingOldGuitarist | id | "PaintingOldGuitarist" |
---|
name | "Старый гитарист" |
---|
desc | "На этой картине изображён старый, худой человек, сжимающий в руках гитару. Его лицо выглядит осунувшимся и болезненным." |
---|
|
---|
EmergencyMedipen | id | "EmergencyMedipen" |
---|
name | "Экстренный медипен" |
---|
desc | "Быстрый и безопасный способ стабилизации состояния пациентов в критическом состоянии для персонала без глубоких медицинских знаний. Будьте осторожны, так как легко получить передозировку эпинефрином и транексамовой кислотой." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesBoxingRigged | id | "ClothingHandsGlovesBoxingRigged" |
---|
name | "Синие боксёрские перчатки" |
---|
desc | "Синие перчатки для соревновательного бокса." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSantahat | id | "ClothingHeadHatSantahat" |
---|
name | "Колпак Санты" |
---|
desc | "Праздничный колпак, который носит Санта-Клаус." |
---|
|
---|
LockerEvidence | id | "LockerEvidence" |
---|
name | "Шкаф для улик" |
---|
desc | "Для хранения пакетиков с гильзами и вещей задержанных." |
---|
|
---|
SuitStorageCentcomCarporatHardsuit | id | "SuitStorageCentcomCarporatHardsuit" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
SignNosmoking | id | "SignNosmoking" |
---|
name | "Знак "не курить"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о запрете курения в непосредственной близости." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistol | id | "BoxMagazinePistol" |
---|
name | "Коробка магазинов пистолетных .35 авто" |
---|
desc | "Полная коробка пистолетных магазинов с патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtMedicalDoctor | id | "ClothingUniformJumpskirtMedicalDoctor" |
---|
name | "Юбка-комбинезон врача" |
---|
desc | "Она изготовлена из специального волокна, обеспечивающего слабую защиту от биологических опасностей. На груди имеется крест, обозначающий, что носитель является медицинским работником." |
---|
|
---|
WeaponShotgunEnforcer9000 | id | "WeaponShotgunEnforcer9000" |
---|
name | "LBX AC 10 «Залп»" |
---|
desc | "Навесное огнестрельное орудие, стреляющее дробовыми патронами." |
---|
|
---|
Dresser | id | "Dresser" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья, и чьих-то почек?..." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassEngineeringLocked | id | "AirlockExternalGlassEngineeringLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
WeaponPistolDEagle | id | "WeaponPistolDEagle" |
---|
name | "Пустынный орел" |
---|
desc | ""Магнум" под патрон 50-го калибра, который наносит серьезный удар. На этом выгравировано: "Мир благодаря превосходящей огневой мощи"." |
---|
|
---|
BedsheetNT | id | "BedsheetNT" |
---|
name | "Одеяло NT" |
---|
desc | "Имеет эмблему Nanotrasen, и от него исходит аура долга." |
---|
|
---|
CrateEngineeringParticleAccelerator | id | "CrateEngineeringParticleAccelerator" |
---|
name | "Ящик с ускорителем частиц" |
---|
desc | "Сложная в настройке, но чертовски полезная." |
---|
|
---|
HeadArachnid | id | "HeadArachnid" |
---|
name | "Голова арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HandheldHealthAnalyzerEmpty | id | "HandheldHealthAnalyzerEmpty" |
---|
name | "Анализатор здоровья" |
---|
desc | "Ручной сканер тела, способный определять жизненные показатели пациента." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudSecurity | id | "ClothingEyesHudSecurity" |
---|
name | "Охранный визор" |
---|
desc | "Окуляр с индикатором на стекле, который сканирует гуманоидов в поле зрения и предоставляет точные данные об их идентификационном статусе и записях в системе безопасности." |
---|
|
---|
BodyScannerComputerCircuitboard | id | "BodyScannerComputerCircuitboard" |
---|
name | "Сканер тела (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BasaltTwo | id | "BasaltTwo" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Камень" |
---|
|
---|
FoodMeatBearCooked | id | "FoodMeatBearCooked" |
---|
name | "Жареное мясо медведя" |
---|
desc | "Хорошо прожаренный кусок медвежатины. Жесткий, но вкусный с нужной стороны." |
---|
|
---|
DrinkNukieCan | id | "DrinkNukieCan" |
---|
name | "Банка нюка-робаст" |
---|
desc | "Бодрящий напиток... очень бодрящий. Заполнен зеленой жидкостью, после употребления рекомендуется обратиться к врачу." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHawaiBlack | id | "ClothingUniformJumpsuitHawaiBlack" |
---|
name | "Чёрная гавайская рубашка" |
---|
desc | "Черная, как звездная ночь." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakSssp | id | "ClothingNeckCloakSssp" |
---|
name | "Плащ офицера СССП" |
---|
desc | "Награжден за заслуги перед СССП. Ты самый лучший. Ты не сможешь этого скрыть." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudMedical | id | "ClothingEyesHudMedical" |
---|
name | "Медицинский визор" |
---|
desc | "Окуляр с индикатором на стекле, который сканирует гуманоидов в поле зрения и предоставляет точные данные о состоянии их здоровья." |
---|
|
---|
CigCartonBlack | id | "CigCartonBlack" |
---|
name | "Блок сигарет Nomads" |
---|
desc | "Картонная коробка, содержащая 6 пачек сигарет Nomads." |
---|
|
---|
SpaceCash2500 | id | "SpaceCash2500" |
---|
name | "Кредиты" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatSpaceAsshole | id | "ClothingOuterCoatSpaceAsshole" |
---|
name | "Куртка космического мудака" |
---|
desc | "And there he was..." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightSodium | id | "AlwaysPoweredLightSodium" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Всегда работающий светильник." |
---|
|
---|
ClosetL3 | id | "ClosetL3" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
LeftHandSkeleton | id | "LeftHandSkeleton" |
---|
name | "Левая кисть скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignXenolab | id | "SignXenolab" |
---|
name | "Знак "ксенолаборатория"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию ксенобиологии." |
---|
|
---|
MaintenanceWeaponSpawner | id | "MaintenanceWeaponSpawner" |
---|
name | "Спавнер добыча тех туннели" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
IntercomElectronics | id | "IntercomElectronics" |
---|
name | "Микросхема интеркома" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в строительстве интеркома." |
---|
|
---|
SpawnMobCrab | id | "SpawnMobCrab" |
---|
name | "Спавнер краб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobCobraSpaceSalvage | id | "MobCobraSpaceSalvage" |
---|
name | "Космическая кобра" |
---|
desc | "Длинные клыки, светящийся капюшон и манящий взгляд так и манят подойти поближе." |
---|
|
---|
CarvedPumpkinSmall | id | "CarvedPumpkinSmall" |
---|
name | "Вырезанная тыква" |
---|
desc | "Традиционное страшное украшение." |
---|
|
---|
Table | id | "Table" |
---|
name | "Стол" |
---|
desc | "Квадратный лист металла, стоящий на четырех металлических ножках." |
---|
|
---|
DrinkIceCreamGlass | id | "DrinkIceCreamGlass" |
---|
name | "Вазочка мороженого" |
---|
desc | "Вазочка, наполненная старым добрым мороженым. Может понадобиться ложка." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesThermal | id | "ClothingEyesGlassesThermal" |
---|
name | "Оптический термальный сканер" |
---|
desc | "Термалы в форме очков." |
---|
|
---|
JugCopper | id | "JugCopper" |
---|
name | "Кувшин (медь)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
DrinkDemonsBlood | id | "DrinkDemonsBlood" |
---|
name | "Кровь демона" |
---|
desc | "От одного взгляда на это волосы на затылке встают дыбом." |
---|
|
---|
RandomProduce | id | "RandomProduce" |
---|
name | "Спавнер случайный плод растения" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorDesertChasm | id | "FloorDesertChasm" |
---|
name | "Бездна" |
---|
desc | "Дна даже не видно." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostRatKing | id | "SpawnPointGhostRatKing" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SyringeDermaline | id | "SyringeDermaline" |
---|
name | "Шприц дермалина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
WebBed | id | "WebBed" |
---|
name | "Паутинная кровать" |
---|
desc | "Не оторваться." |
---|
|
---|
SignRND | id | "SignRND" |
---|
name | "Знак "РнД"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отдел исследования и разработки." |
---|
|
---|
AnomalousParticleEpsilon | id | "AnomalousParticleEpsilon" |
---|
name | "Эпсилон-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
JetpackCaptainFilled | id | "JetpackCaptainFilled" |
---|
name | "Джетпак капитана" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWork | id | "ClothingShoesBootsWork" |
---|
name | "Рабочие ботинки" |
---|
desc | "Инженерные рабочие ботинки на шнуровке, для настоящих работяг." |
---|
|
---|
ClothingDallasMask | id | "ClothingDallasMask" |
---|
name | "Маска Далласа" |
---|
desc | "Традиционная маска грабителя из банды PayDay" |
---|
|
---|
BookMimBobo | id | "BookMimBobo" |
---|
name | "Мим бобо" |
---|
desc | "Немой рассказ" |
---|
|
---|
AmmoTechFabCircuitboard | id | "AmmoTechFabCircuitboard" |
---|
name | "ТехФаб патронов (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата ТехФаба патронов." |
---|
|
---|
CowToolboxFilled | id | "CowToolboxFilled" |
---|
name | "Коровий ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик странной формы, наполненный... инструментами?" |
---|
|
---|
FireAxeFlaming | id | "FireAxeFlaming" |
---|
name | "Пожарный топор" |
---|
desc | "Зачем бороться с огнём с помощью топора, если можно бороться топором и огнём? Теперь с прочной прорезиненной рукояткой!" |
---|
|
---|
WallRockUranium | id | "WallRockUranium" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
MopBucketFull | id | "MopBucketFull" |
---|
name | "Ведро для швабры" |
---|
desc | "Содержит воду и слезы уборщика." |
---|
|
---|
BannerSyndicate | id | "BannerSyndicate" |
---|
name | "Знамя Синдиката" |
---|
desc | "Знамя, из-за которого по мнению синдиката, вы должны возненавидеть NT." |
---|
|
---|
SignConference | id | "SignConference" |
---|
name | "Знак "конференц-зал"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на конференц-зал." |
---|
|
---|
ClothingBackpackPirateFilled | id | "ClothingBackpackPirateFilled" |
---|
name | "Кожаная сумка" |
---|
desc | "Модная сумка из ушедшей эпохи." |
---|
|
---|
FloorTileItemReinforced | id | "FloorTileItemReinforced" |
---|
name | "Армированная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
PhoneInstrument | id | "PhoneInstrument" |
---|
name | "Красный телефон" |
---|
desc | "Если что-то пойдет не так..." |
---|
|
---|
PelletShotgun | id | "PelletShotgun" |
---|
name | "Дробина (.50)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
FoodPizzaMoldySlice | id | "FoodPizzaMoldySlice" |
---|
name | "Кусок заплесневелой пиццы" |
---|
desc | "Когда-то это был отличный кусок пиццы, но теперь он лежит здесь, прогорклый и пронизанный спорами." |
---|
|
---|
DetectiveIDCard | id | "DetectiveIDCard" |
---|
name | "ID карта детектива" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SheetRGlass1 | id | "SheetRGlass1" |
---|
name | "Бронестекло" |
---|
desc | "Лист армированного стекла." |
---|
|
---|
DoorElectronics | id | "DoorElectronics" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LawyerIDCard | id | "LawyerIDCard" |
---|
name | "ID карта адвоката" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterSyndieCapArmored | id | "ClothingOuterWinterSyndieCapArmored" |
---|
name | "Зимняя бронекуртка Синдиката" |
---|
desc | "Зимняя бронекуртка Синдиката изготовлено из прочной ткани с позолоченными узорами и грубой шерсти." |
---|
|
---|
GravityGenerator | id | "GravityGenerator" |
---|
name | "Генератор гравитации" |
---|
desc | "Это то, что удерживает вас у пола." |
---|
|
---|
FoodSoupEyeball | id | "FoodSoupEyeball" |
---|
name | "Суп с глазными яблоками" |
---|
desc | "Он смотрит на тебя в ответ..." |
---|
|
---|
DrinkWhiskeyBottleFull | id | "DrinkWhiskeyBottleFull" |
---|
name | "Особый запас дядюшки Гита" |
---|
desc | "Односолодовый виски премиум-класса, бережно выдержанный в туннелях ядерного убежища. ТУННЕЛЬНЫЙ ВИСКИ РУЛИТ." |
---|
|
---|
BannerScience | id | "BannerScience" |
---|
name | "Знамя научного отдела" |
---|
desc | "Это знамя, на котором представлены цвета научного отдела. Где доказали, что глупость больше Вселенной." |
---|
|
---|
LockerRepresentative | id | "LockerRepresentative" |
---|
name | "Шкаф представителя Nanotrasen" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
SpawnMobCow | id | "SpawnMobCow" |
---|
name | "Спавнер корова" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobHamsterHamlet | id | "SpawnMobHamsterHamlet" |
---|
name | "Спавнер хомяк Гамлет" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBeltDemoman | id | "ClothingBeltDemoman" |
---|
name | "Пояс подрывника" |
---|
desc | "Пояс подрывника, предназначенный для хранения гранат и прочих горячих штучек." |
---|
|
---|
BookSpaceEncyclopedia | id | "BookSpaceEncyclopedia" |
---|
name | "Космическая энциклопедия" |
---|
desc | "Энциклопедия, содержащая все знания мира. Автор неизвестен." |
---|
|
---|
CartridgeCaselessRifleRubber | id | "CartridgeCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Патрон (.25 безгильзовый резиновый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockBasaltBananium | id | "WallRockBasaltBananium" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
BedsheetRD | id | "BedsheetRD" |
---|
name | "Одеяло научрука" |
---|
desc | "На нём имеется эмблема с мензуркой, и сделано оно из огнестойкого материала, который, вероятно, не защитит вас в случае пожаров, с которыми вы сталкиваетесь ежедневно." |
---|
|
---|
ForceWallSpellbook | id | "ForceWallSpellbook" |
---|
name | "Книга заклинания силовой барьер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionAnimalLayEgg | id | "ActionAnimalLayEgg" |
---|
name | "Отложить яйцо" |
---|
desc | "Использует голод, чтобы отложить яйцо." |
---|
|
---|
RCDExperimental | id | "RCDExperimental" |
---|
name | "Экспериментальный РСУ" |
---|
desc | "Блюспейс-улучшенное РСУ, пассивно регенерирующий заряды." |
---|
|
---|
ChemDispenserMachineCircuitboard | id | "ChemDispenserMachineCircuitboard" |
---|
name | "Раздатчик химикатов (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CircuitImprinterMachineCircuitboard | id | "CircuitImprinterMachineCircuitboard" |
---|
name | "Принтер схем (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionCritSuccumb | id | "ActionCritSuccumb" |
---|
name | "Сдаться" |
---|
desc | "Смириться с судьбой." |
---|
|
---|
SteelLog | id | "SteelLog" |
---|
name | "Бревно сталешляпника" |
---|
desc | "Сталь не растёт на деревьях! Конечно, она растёт как грибы." |
---|
|
---|
BlastDoorWindows | id | "BlastDoorWindows" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
MacroBombImplanter | id | "MacroBombImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
PaperArtifactAnalyzer | id | "PaperArtifactAnalyzer" |
---|
name | "Распечатка анализатора артефактов" |
---|
desc | "Показания устройства, забытого во времени." |
---|
|
---|
MagazineMagnumSubMachineGunRubber | id | "MagazineMagnumSubMachineGunRubber" |
---|
name | "Магазин Вектора (.45 магнум резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDoughTortillaSlice | id | "FoodDoughTortillaSlice" |
---|
name | "Кусок теста тортильи" |
---|
desc | "Кусок теста тортильи." |
---|
|
---|
JugAluminium | id | "JugAluminium" |
---|
name | "Кувшин (алюминий)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
SignScience1 | id | "SignScience1" |
---|
name | "Знак "наука"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на научный отсек." |
---|
|
---|
WallUranium | id | "WallUranium" |
---|
name | "Урановая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
MobFox | id | "MobFox" |
---|
name | "Лиса" |
---|
desc | "Они - лисы." |
---|
|
---|
PotatoAIChip | id | "PotatoAIChip" |
---|
name | "Сверхкомпактный чип ИИ" |
---|
desc | "Для корректной работы этого высокотехнологичного чипа искусственного интеллекта требуется напряжение ровно в 1,1 Вольт." |
---|
|
---|
DoorRemoteFull | id | "DoorRemoteFull" |
---|
name | "Пульт от всех дверей" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEmitterStarboardUnfinished | id | "ParticleAcceleratorEmitterStarboardUnfinished" |
---|
name | "Правый сдерживающий излучатель УЧ" |
---|
desc | "Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним. Выглядит незаконченным." |
---|
|
---|
ScalpelLaser | id | "ScalpelLaser" |
---|
name | "Лазерный скальпель" |
---|
desc | "Скальпель, в котором вместо лезвия используется направленный лазер для разрезания, что обеспечивает более точную работу, а также прижигание при разрезе." |
---|
|
---|
MobFleshSpider | id | "MobFleshSpider" |
---|
name | "Паук из плоти" |
---|
desc | "Неуклюжая масса плоти, оживленная аномальной энергией." |
---|
|
---|
RipleyRArm | id | "RipleyRArm" |
---|
name | "Правая рука Рипли" |
---|
desc | "Правая рука меха Рипли АВП. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
LeftLegHuman | id | "LeftLegHuman" |
---|
name | "Левая нога человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Nukeops | |
---|
DoorRemoteAIToggleEmergencyAccess | id | "DoorRemoteAIToggleEmergencyAccess" |
---|
name | "Ai door remote" |
---|
desc | "Toggles emergency access on a door." |
---|
|
---|
SodiumLightTube | id | "SodiumLightTube" |
---|
name | "Натриевая лампа-трубка" |
---|
desc | "Мощная энергосберегающая лампа для космических глубин. Солёная." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineStarkist | id | "BackmenVendingMachineStarkist" |
---|
name | "Торгомат Стар-кист" |
---|
desc | "Вкус жидкой звезды." |
---|
|
---|
MedkitAdvanced | id | "MedkitAdvanced" |
---|
name | "Продвинутая аптечка первой помощи" |
---|
desc | "Продвинутый набор для оказания помощи при продвинутых ранах." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledPPSH41 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledPPSH41" |
---|
name | "Набор "PPSH41"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
ClothingNeckSyndicakePin | id | "ClothingNeckSyndicakePin" |
---|
name | "Значок Синдикекса" |
---|
desc | "Значок Синдикексов, на обратной стороне можно разглядеть ряд цифр "2559"." |
---|
|
---|
SheetSteel | id | "SheetSteel" |
---|
name | "Сталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
ClothingShoesCluwne | id | "ClothingShoesCluwne" |
---|
name | "Клувеньские туфли" |
---|
desc | "Проклятая пара клувеньских туфель." |
---|
|
---|
ActionCreateBlobNode | id | "ActionCreateBlobNode" |
---|
name | "Создать блоб узел (50)" |
---|
desc | "Превращает выбраного нормального блоба в блоб узел.
Узел будет активировать эфекты других блобов, лечить и расширяться в пределах своего действия уничтожая стены и создавая нормальные блобы." |
---|
|
---|
PosterMapSplit | id | "PosterMapSplit" |
---|
name | "Карта Split Station" |
---|
desc | "Карта станции Split." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelScienceFilled | id | "ClothingBackpackDuffelScienceFilled" |
---|
name | "Вещмешок учёного" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных научных предметов." |
---|
|
---|
KitchenElectricGrill | id | "KitchenElectricGrill" |
---|
name | "Электрогриль" |
---|
desc | "Микроволновка? Нет, настоящие мужики готовят стейки на гриле!" |
---|
|
---|
AsteroidRockCrab | id | "AsteroidRockCrab" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Астероид" |
---|
|
---|
WeaponGrapplingGun | id | "WeaponGrapplingGun" |
---|
name | "Крюк-пушка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BorgChassisJanitor | id | "BorgChassisJanitor" |
---|
name | "Киборг-уборщик" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
MetempsychoticMachine | id | "MetempsychoticMachine" |
---|
name | "Метемпсихотическая машина" |
---|
desc | "Ускоряет переселение души в следующий сосуд." |
---|
|
---|
HoloparasiteInfo | id | "HoloparasiteInfo" |
---|
name | "Условия пользования голопаразитом" |
---|
desc | "Крошечный объемный экран для просмотра документов заставляет задуматься, не слишком ли большой бюджет у юридического отдела Cybersun." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerNT | id | "ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerNT" |
---|
name | "Комбинезон старшего инженера" |
---|
desc | "Часто шутят, что роль старшего инженера боевого сектора - это место, куда продвигаются настоящие инженеры с логистическим типом мышления. Удачи." |
---|
|
---|
DrinkCartonLime | id | "DrinkCartonLime" |
---|
name | "Упаковка от лаймового сока" |
---|
desc | "An empty carton." |
---|
|
---|
SyndicateSponge | id | "SyndicateSponge" |
---|
name | "Обезьяний кубик" |
---|
desc | "Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
IntercomCommon | id | "IntercomCommon" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetVoidParamed | id | "ClothingHeadHelmetVoidParamed" |
---|
name | "Пустотный шлем парамедика" |
---|
desc | "Пустотный шлем, предназначенный для парамедиков." |
---|
|
---|
GasVentScrubber | id | "GasVentScrubber" |
---|
name | "Скруббер" |
---|
desc | "Он же вытяжка. Имеет клапан и прикрепленный к нему насос." |
---|
|
---|
SeedExtractor | id | "SeedExtractor" |
---|
name | "Экстрактор семян" |
---|
desc | "Извлекает семена из продукции." |
---|
|
---|
DrinkVodkaMartiniGlass | id | "DrinkVodkaMartiniGlass" |
---|
name | "Бокал водки мартини" |
---|
desc | "Извращение над классическим мартини. Но всё так же великолепно." |
---|
|
---|
PosterContrabandAtmosiaDeclarationIndependence | id | "PosterContrabandAtmosiaDeclarationIndependence" |
---|
name | "Декларация независимости Атмосии" |
---|
desc | "Реликвия подавленного восстания." |
---|
|
---|
SpawnPointServiceWorker | id | "SpawnPointServiceWorker" |
---|
name | "Сервисный работник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointChaplain | id | "SpawnPointChaplain" |
---|
name | "Священник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FenceMetalEnd | id | "FenceMetalEnd" |
---|
name | "Сетка-рабица" |
---|
desc | "Металлическое ограждение, отгораживающее что-то, вероятно, очень важное." |
---|
|
---|
FoodAmbrosiaVulgaris | id | "FoodAmbrosiaVulgaris" |
---|
name | "Амброзия вульгарис" |
---|
desc | "Лекарственное растение. Может вызывать ощущение легкого веселья." |
---|
|
---|
MobCorgiIan | id | "MobCorgiIan" |
---|
name | "Иан" |
---|
desc | "Любимое домашнее животное - корги." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorOrange | id | "ClothingShoesColorOrange" |
---|
name | "Оранжевые туфли" |
---|
desc | "Стильные оранжевые туфли." |
---|
|
---|
SignMorgue | id | "SignMorgue" |
---|
name | "Знак "морг"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на морг." |
---|
|
---|
HeadVox | id | "HeadVox" |
---|
name | "Голова вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitEngineering | id | "ClothingUniformJumpsuitEngineering" |
---|
name | "Инженерный комбинезон" |
---|
desc | "Если бы этот костюм был изолированным, возможно, инженеры действительно выполняли бы свою чертову работу." |
---|
|
---|
ReagentContainerSugar | id | "ReagentContainerSugar" |
---|
name | "Мешок сахара" |
---|
desc | "Большой мешок вкусного космического сахара." |
---|
|
---|
DrinkPoisonWinebottleFull | id | "DrinkPoisonWinebottleFull" |
---|
name | "Бутылка колдовского бархата" |
---|
desc | "Какая восхитительная упаковка для несомненно высококачественного вина! Урожай, должно быть, потрясающий!" |
---|
|
---|
FloorTileItemElevatorShaft | id | "FloorTileItemElevatorShaft" |
---|
name | "Плитка шахты лифта" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
DrinkSbitenGlass | id | "DrinkSbitenGlass" |
---|
name | "Бокал сбитня" |
---|
desc | "Пряная смесь водки и специй. Очень жгучая." |
---|
|
---|
VendingMachineSyndieDrobe | id | "VendingMachineSyndieDrobe" |
---|
name | "СиндиШкаф" |
---|
desc | "Шкаф-машина, закодированная синдикатом, содержит элитную экипировку для различных операций." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtChaplain | id | "ClothingUniformJumpskirtChaplain" |
---|
name | "Юбка-комбинезон священника" |
---|
desc | "Это чёрная юбка-комбинезон, зачастую носимая религиозными людьми." |
---|
|
---|
JugMercury | id | "JugMercury" |
---|
name | "Кувшин (ртуть)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
SeniorEngineerPDA | id | "SeniorEngineerPDA" |
---|
name | "КПК ведущего инженера" |
---|
desc | "Похоже, что его несколько раз разбирали и собирали." |
---|
|
---|
LeftHandDiona | id | "LeftHandDiona" |
---|
name | "Левая кисть дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBreadBanana | id | "FoodBreadBanana" |
---|
name | "Бананово-ореховый хлеб" |
---|
desc | "Райское и сытное угощение." |
---|
|
---|
AirlockShuttleAssembly | id | "AirlockShuttleAssembly" |
---|
name | "Каркас стыковочного шлюза" |
---|
desc | "Незавершенная конструкция, необходимая для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
FoamCrossbow | id | "FoamCrossbow" |
---|
name | "Поролоновый арбалет" |
---|
desc | "Целясь этим в офицеров, будьте готовы словить свинца." |
---|
|
---|
WeldingFuelTank | id | "WeldingFuelTank" |
---|
name | "Топливный резервуар" |
---|
desc | "Топливный резервуар. Используется для хранения большого количества топлива." |
---|
|
---|
FoodMeatChicken | id | "FoodMeatChicken" |
---|
name | "Сырое мясо курицы" |
---|
desc | "Кусок сырой курятины. Не забудьте вымыть руки!" |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedCentcom | id | "ClothingNeckScarfStripedCentcom" |
---|
name | "Полосатый шарф Центкома" |
---|
desc | "Стильный полосатый шарф, в цветах Центкома. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто вынужден заниматься бумажной работой на холоде." |
---|
|
---|
AirlockExternalShuttleNukeopLocked | id | "AirlockExternalShuttleNukeopLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelHydroponicsFilled | id | "ClothingBackpackSatchelHydroponicsFilled" |
---|
name | "Сумка ботаника" |
---|
desc | "Сумка, изготовленная только из натуральных волокон." |
---|
|
---|
WardrobeChemistry | id | "WardrobeChemistry" |
---|
name | "Гардероб химика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
SalvagePDA | id | "SalvagePDA" |
---|
name | "КПК утилизатора" |
---|
desc | "Пахнет пеплом." |
---|
|
---|
DiagnoserMachineCircuitboard | id | "DiagnoserMachineCircuitboard" |
---|
name | "Диагностировщик заболеваний (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionExplosionRune | id | "ActionExplosionRune" |
---|
name | "Руна взрыва" |
---|
desc | "Вызывает руну, которая взрывается при использовании." |
---|
|
---|
OnionRedSeeds | id | "OnionRedSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (красный лук)" |
---|
desc | "Несмотря на название, фиолетовый." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitERTLeader | id | "ClothingUniformJumpsuitERTLeader" |
---|
name | "Униформа лидера ОБР" |
---|
desc | "Специальный костюм, созданный для самой элиты Центкома." |
---|
|
---|
PaperManifestPassenger | id | "PaperManifestPassenger" |
---|
name | "Манифест пассажиров" |
---|
desc | "Список сведений о том, кто зарегистрирован на конкретном маршруте." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelLibrarianFilled | id | "ClothingBackpackSatchelLibrarianFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
DrinkRamen | id | "DrinkRamen" |
---|
name | "Чашка рамэна" |
---|
desc | "Просто добавьте 10 мл кипятка! Вкус, напоминающий школьные годы." |
---|
|
---|
WardrobeSecurity | id | "WardrobeSecurity" |
---|
name | "Гардероб службы безопасности" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitQMTurtleneck | id | "ClothingUniformJumpsuitQMTurtleneck" |
---|
name | "Водолазка квартирмейстера" |
---|
desc | "Строгая водолазка, предназначенная для суровых условий работы в области снабжения." |
---|
|
---|
WindoorMTFCommandLocked | id | "WindoorMTFCommandLocked" |
---|
name | "Secure windoor" |
---|
desc | "It's a sturdy window and a sliding door. Wow!" |
---|
|
---|
FoodBurgerJelly | id | "FoodBurgerJelly" |
---|
name | "Желейный бургер" |
---|
desc | "Кулинарный изыск...?" |
---|
|
---|
BoxSterileMask | id | "BoxSterileMask" |
---|
name | "Коробка медицинских масок" |
---|
desc | "Содержит стерильные медицинские маски." |
---|
|
---|
WardrobeCargoPostalFilled | id | "WardrobeCargoPostalFilled" |
---|
name | "Гардероб почтальона" |
---|
desc | "Этот шкафчик? Может быть это перенести в место прибыли?" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoSOld | id | "ClothingUniformJumpsuitHoSOld" |
---|
name | "Старый комбинезон главы службы безопасности" |
---|
desc | "Довольно старая вещь для этих времён, навевающая старые воспоминания..." |
---|
|
---|
RDIDCard | id | "RDIDCard" |
---|
name | "ID карта научного руководителя" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
BlackKnight | id | "BlackKnight" |
---|
name | "Чёрный конь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelMedical | id | "ClothingBackpackSatchelMedical" |
---|
name | "Сумка медика" |
---|
desc | "Стерильная сумка, используемая в медицинских отсеках." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetWizardHelm | id | "ClothingHeadHelmetWizardHelm" |
---|
name | "Шлем волшебника" |
---|
desc | "Странного вида шлем, который, несомненно, принадлежал настоящему магу." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCaptainFilled | id | "ClothingBackpackDuffelCaptainFilled" |
---|
name | "Вещмешок капитана" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных капитанских вещей." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTEngineer | id | "RandomHumanoidSpawnerERTEngineer" |
---|
name | "ОБР инженер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorRed | id | "ClothingUniformJumpsuitColorRed" |
---|
name | "Красный комбинезон" |
---|
desc | "Обычный красный комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
DrinkAmasecGlass | id | "DrinkAmasecGlass" |
---|
name | "Кружка амасека" |
---|
desc | "Всегда отлично перед БОЕМ!!!" |
---|
|
---|
GasPort | id | "GasPort" |
---|
name | "Соединительный порт" |
---|
desc | "Для подключения портативных устройств, связанных с управлением атмосферой." |
---|
|
---|
GrilleDiagonal | id | "GrilleDiagonal" |
---|
name | "Диагональная решётка" |
---|
desc | "Хлипкий каркас из железных прутьев." |
---|
|
---|
RightFootVulpkanin | id | "RightFootVulpkanin" |
---|
name | "Right vulpkanin foot" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatXeno | id | "FoodMeatXeno" |
---|
name | "Сырое ксено мясо" |
---|
desc | "Кусок мяса ксеноса, сочащийся кислотой." |
---|
|
---|
GoldenBikeHorn | id | "GoldenBikeHorn" |
---|
name | "Золотой клаксон" |
---|
desc | "Сюрприз из Хэппи Хонка, для награды помолитесь богам." |
---|
|
---|
SpawnPointBKCCAssistant | id | "SpawnPointBKCCAssistant" |
---|
name | "ЦК Ассистент" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CableMV | id | "CableMV" |
---|
name | "СВ кабель" |
---|
desc | "Средневольтный кабель." |
---|
|
---|
SpawnPointDetective | id | "SpawnPointDetective" |
---|
name | "Детектив" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HandLabeler | id | "HandLabeler" |
---|
name | "Ручной этикетировщик" |
---|
desc | "Ручной этикетировщик, используемый для маркировки предметов и объектов." |
---|
|
---|
GasLeak | |
---|
PottedPlant29 | id | "PottedPlant29" |
---|
name | "Комнатное пластиковое растение" |
---|
desc | "Искусственное, дешёвое на вид, пластиковое деревце. Идеально подходит тем, кто убивает все растения, которых касаются." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedOrange | id | "ClothingNeckScarfStripedOrange" |
---|
name | "Полосатый оранжевый шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый оранжевый шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleCMO | id | "ClothingNeckMantleCMO" |
---|
name | "Мантия главного врача" |
---|
desc | "Светло-голубая накидка для ПРОФЕССИОНАЛА от медицины. Хорошо контрастирует с кровью." |
---|
|
---|
SteelOre | id | "SteelOre" |
---|
name | "Сталеносная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
ClothingNeckNakamuraPin | id | "ClothingNeckNakamuraPin" |
---|
name | "Значок Nakamura" |
---|
desc | "Значок корпорации Nakamura Engineering." |
---|
|
---|
TerrorObjective | id | "TerrorObjective" |
---|
name | "Призвать угрозу" |
---|
desc | "Используйте свои перчатки на консоли связи, чтобы навлечь на станцию ещё одну угрозу." |
---|
|
---|
BulletCannonBall | id | "BulletCannonBall" |
---|
name | "Пушечное ядро" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
MobHumanERTEngineerEVAV3 | id | "MobHumanERTEngineerEVAV3" |
---|
name | "Epsilon - 11 инженер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPizzaArnoldSlice | id | "FoodPizzaArnoldSlice" |
---|
name | "Кусок пиццы Арнольда" |
---|
desc | "Я приду и, может быть, угощу тебя пиццей, а может быть, отломаю тебе руку." |
---|
|
---|
DrinkRumBottleFull | id | "DrinkRumBottleFull" |
---|
name | "Кубинский пряный ром капитана Пита" |
---|
desc | "Это не просто ром, о нет. Это практически ГРИФФ в бутылке." |
---|
|
---|
TimpaniInstrument | id | "TimpaniInstrument" |
---|
name | "Литавры" |
---|
desc | "Делает БУМ-БУМ-БУМ-БУМ-БУМ!" |
---|
|
---|
FoodPacketSusTrash | id | "FoodPacketSusTrash" |
---|
name | "Пакетик от джерки Сас" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
ClothingNeckTieRed | id | "ClothingNeckTieRed" |
---|
name | "Красный галстук" |
---|
desc | "Красный галстук из нео-шёлка с зажимом." |
---|
|
---|
MobCarpDungeon | id | "MobCarpDungeon" |
---|
name | "Космический карп" |
---|
desc | "Это космический карп." |
---|
|
---|
GasMinerTritium | id | "GasMinerTritium" |
---|
name | "Газодобытчик трития" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
FleshFist | id | "FleshFist" |
---|
name | "Flesh fist" |
---|
desc | "Fisting is three hundred bucks" |
---|
|
---|
DrinkShakeEmpty | id | "DrinkShakeEmpty" |
---|
name | "Пустой бокал коктейля" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodFrozenPopsicleTrash | id | "FoodFrozenPopsicleTrash" |
---|
name | "Палочка для мороженого" |
---|
desc | "Когда-то на нём хранилось вкусное угощение. Теперь он пуст." |
---|
|
---|
ActionRatKingOrderCheeseEm | id | "ActionRatKingOrderCheeseEm" |
---|
name | "Убить" |
---|
desc | "Прикажите своей армии атаковать тех, на кого вы укажете." |
---|
|
---|
VendingMachineDiscount | id | "VendingMachineDiscount" |
---|
name | "Дискаунтер Дэна" |
---|
desc | "Торговый автомат с закусками из печально известной франшизы "Дискаунтер Дэна"." |
---|
|
---|
ShardGlass | id | "ShardGlass" |
---|
name | "Осколок стекла" |
---|
desc | "Небольшой кусок стекла." |
---|
|
---|
Puddle | id | "Puddle" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
VendingMachineColaBlack | id | "VendingMachineColaBlack" |
---|
name | "Прохладительные напитки Робаст" |
---|
desc | "Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Робаст Индастриз, ООО." |
---|
|
---|
MagazineBoxCaselessRifleBigRubber | id | "MagazineBoxCaselessRifleBigRubber" |
---|
name | "Ящик патронов (.25 безгильзовые резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineHeadOfSecurity | id | "ToyFigurineHeadOfSecurity" |
---|
name | "Фигурка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
FloraTree02 | id | "FloraTree02" |
---|
name | "Дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointGhostNukeOperative | id | "SpawnPointGhostNukeOperative" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobGoose | id | "MobGoose" |
---|
name | "Гусь" |
---|
desc | "Его желудок и разум - загадка, недоступная человеческому пониманию." |
---|
|
---|
BookDemonomicon1 | id | "BookDemonomicon1" |
---|
name | "Демономикон" |
---|
desc | "Кто знает, какие темные заклинания могут таиться на этих ужасных страницах?" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitJournalist | id | "ClothingUniformJumpsuitJournalist" |
---|
name | "Костюм журналиста" |
---|
desc | "Если журналистская работа хороша, она противоречива по своей природе." |
---|
|
---|
MagicDiceBag | id | "MagicDiceBag" |
---|
name | "Мешочек с костями" |
---|
desc | "Содержит всю удачу, которая вам только может понадобиться." |
---|
|
---|
MiasmaCanisterBroken | id | "MiasmaCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
FultonBeacon | id | "FultonBeacon" |
---|
name | "Маяк фултона" |
---|
desc | "Маяк для получения эвакуированных фултонами вещей." |
---|
|
---|
ActionToggleMagbootsAdvanced | id | "ActionToggleMagbootsAdvanced" |
---|
name | "Переключить магнитные ботинки" |
---|
desc | "Включает или выключает магнитные ботинки." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSyndieMAA | id | "ClothingHeadHatSyndieMAA" |
---|
name | "Шляпа мастера по оружию" |
---|
desc | "Шляпа мастера по оружию, выглядит устрашающе, сомневаюсь, что вам понравится общаться с ее обладателем..." |
---|
|
---|
Scalpel | id | "Scalpel" |
---|
name | "Скальпель" |
---|
desc | "Хирургический инструмент, используемый для выполнения надрезов в плоти." |
---|
|
---|
MobEvilTwin | id | "MobEvilTwin" |
---|
name | "Злой Близнец" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OxygenCanister | id | "OxygenCanister" |
---|
name | "Канистра кислорода" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится кислород. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
AirlockVirology | id | "AirlockVirology" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SpawnVendingMachineRestockFood | id | "SpawnVendingMachineRestockFood" |
---|
name | "Спавнер набор пополнения торгомата" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassShuttleSyndicateLocked | id | "AirlockExternalGlassShuttleSyndicateLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
MrDips | id | "MrDips" |
---|
name | "Мистер Дипс" |
---|
desc | "Это кукла!" |
---|
|
---|
FoodDonutSweetpea | id | "FoodDonutSweetpea" |
---|
name | "Пончик из душистого горошка" |
---|
desc | "Отлично сочетается с бутылкой "Бастион Бурбон"!" |
---|
|
---|
CentcomIDCardDeathsquad | id | "CentcomIDCardDeathsquad" |
---|
name | "ID карта эскадрона смерти" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ShadowTree02 | id | "ShadowTree02" |
---|
name | "Тёмное дерево" |
---|
desc | "Листья шепчутся о тебе." |
---|
|
---|
PosterContrabandInterdyne | id | "PosterContrabandInterdyne" |
---|
name | "Interdyne Pharmaceutics: Во имя здоровья человечества" |
---|
desc | "Реклама генных клиник GeneClean корпорации Interdyne Pharmaceutics. 'Станьте хозяином своего тела!'" |
---|
|
---|
DisposalUnit | id | "DisposalUnit" |
---|
name | "Утилизационный блок" |
---|
desc | "Пневматическая установка для утилизации отходов." |
---|
|
---|
ClosetWallBlack | id | "ClosetWallBlack" |
---|
name | "Чёрный настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной чёрной одежды." |
---|
|
---|
FoodPiePlump | id | "FoodPiePlump" |
---|
name | "Пирог из толстошлемника" |
---|
desc | "Уверен, вам понравится блюдо, сделанное из толстошлемника!" |
---|
|
---|
SmartFridge | id | "SmartFridge" |
---|
name | "SmartFridge" |
---|
desc | "A refrigerated storage unit for keeping items cold and fresh." |
---|
|
---|
EmpImplanter | id | "EmpImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
Soap | id | "Soap" |
---|
name | "Мыло" |
---|
desc | "Дешевый брусок мыла. Не пахнет." |
---|
|
---|
DrinkChocolateGlass | id | "DrinkChocolateGlass" |
---|
name | "Горячий шоколад" |
---|
desc | "Горячий напиток, состоящий из растопленного шоколада и подогретого молока." |
---|
|
---|
MobFelinid | id | "MobFelinid" |
---|
name | "Урист Фелинид" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CorgiMeatStealObjective | id | "CorgiMeatStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SheetifierMachineCircuitboard | id | "SheetifierMachineCircuitboard" |
---|
name | "Лист-мастер 2000 (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DedSquadronGavnaIDCardMarauder | id | "DedSquadronGavnaIDCardMarauder" |
---|
name | "Id карта Броне-Пехотного Оперативника Спецвойск" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
RightHandArachnid | id | "RightHandArachnid" |
---|
name | "Правая кисть арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNinjaSatchel | id | "ClothingNinjaSatchel" |
---|
name | "Cумка космического ниндзя" |
---|
desc | "Сумка без наноусилителей позволяет носить в ней предметы." |
---|
|
---|
PaperWritten | id | "PaperWritten" |
---|
name | "Бумага" |
---|
desc | "Лист белой бумаги." |
---|
|
---|
CandlePurpleSmall | id | "CandlePurpleSmall" |
---|
name | "Маленькая фиолетовая свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
GasValve | id | "GasValve" |
---|
name | "Ручной клапан" |
---|
desc | "Труба с клапаном, которым можно перекрыть поток проходящего по ней газа." |
---|
|
---|
IdCardRXBZZLeader | id | "IdCardRXBZZLeader" |
---|
name | "Id card leader CBURN" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
FoodBreadSausage | id | "FoodBreadSausage" |
---|
name | "Сосисочный хлеб" |
---|
desc | "Не стоит слишком сильно задумываться о нём." |
---|
|
---|
GiftsJanitor | id | "GiftsJanitor" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BorgModuleRCD | id | "BorgModuleRCD" |
---|
name | "Модуль киборга: РСУ" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
AirlockMaintMTFCommandLocked | id | "AirlockMaintMTFCommandLocked" |
---|
name | "Maintenance hatch" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
Lamp | id | "Lamp" |
---|
name | "Лампа" |
---|
desc | "Светоизлучающее устройство." |
---|
|
---|
FoodSnackCookieFortune | id | "FoodSnackCookieFortune" |
---|
name | "Печенье с предсказанием" |
---|
desc | "Скучная закуска со вкусом картона, внутри которой находится предсказание. Сюрприз! Ты тоже скучный." |
---|
|
---|
BorgModuleAnomaly | id | "BorgModuleAnomaly" |
---|
name | "Модуль киборга: аномалии" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
RollerBed | id | "RollerBed" |
---|
name | "Каталка" |
---|
desc | "Используется для транспортировки пациентов, не нанося вреда." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorControlBoxUnfinished | id | "ParticleAcceleratorControlBoxUnfinished" |
---|
name | "Консоль управления УЧ" |
---|
desc | "Позволяет контролировать плотность частиц. Выглядит незаконченным." |
---|
|
---|
WarningTritium | id | "WarningTritium" |
---|
name | "Знак отходов трития" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки трития. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
DrinkGlassWhite | id | "DrinkGlassWhite" |
---|
name | "Молоко" |
---|
desc | "Белая и питательная вкуснятина!" |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunDrozdRubber | id | "WeaponSubMachineGunDrozdRubber" |
---|
name | "Дрозд" |
---|
desc | "Превосходный, полностью автоматический, тяжелый пистолет-пулемёт. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
WarpPointBombing | id | "WarpPointBombing" |
---|
name | "Warp point" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPieBaklavaSlice | id | "FoodPieBaklavaSlice" |
---|
name | "Кусок пахлавы" |
---|
desc | "Порция восхитительной полезной закуски из слоев орехов и тонкого хлеба." |
---|
|
---|
AdvMopItem | id | "AdvMopItem" |
---|
name | "Продвинутая швабра" |
---|
desc | "Моторизованная швабра с увеличенным резервуаром и возможностью уборки нескольких луж одновременно. Система автоматического противодействия клоунам в комплект не входит." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt2 | id | "PottedPlantAlt2" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
WallWood | id | "WallWood" |
---|
name | "Деревянная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
PosterContrabandRevolt | id | "PosterContrabandRevolt" |
---|
name | "Революция" |
---|
desc | "Революционная пропаганда, выпущенная Синдикатом." |
---|
|
---|
CrateNPCGoat | id | "CrateNPCGoat" |
---|
name | "Ящик с козой" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одну козу." |
---|
|
---|
CrateSecure | id | "CrateSecure" |
---|
name | "Защищённый ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
AirlockHeadOfSecurityLocked | id | "AirlockHeadOfSecurityLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
Haycutters | id | "Haycutters" |
---|
name | "Сенорез" |
---|
desc | "Косит провода. Му!" |
---|
|
---|
TromboneInstrument | id | "TromboneInstrument" |
---|
name | "Тромбон" |
---|
desc | "Это инструмент." |
---|
|
---|
CrateAirlockKit | id | "CrateAirlockKit" |
---|
name | "Ящик компонентов шлюза" |
---|
desc | "Набор для строительства 6 воздушных шлюзов, инструменты в комплект не входят." |
---|
|
---|
MobCorgiNarsi | id | "MobCorgiNarsi" |
---|
name | "Порченный корги" |
---|
desc | "Иан! Нет!" |
---|
|
---|
RandomFoodMeal | id | "RandomFoodMeal" |
---|
name | "Спавнер случайная еда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckTransPin | id | "ClothingNeckTransPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_3 | id | "EncryptionKey_GROUPS_3" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 3" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 3" |
---|
|
---|
FoodDonkpocketDank | id | "FoodDonkpocketDank" |
---|
name | "Данк-покет" |
---|
desc | "Еда опытного ботаника." |
---|
|
---|
SignVirology | id | "SignVirology" |
---|
name | "Знак "вирусология"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию вирусологии." |
---|
|
---|
SyringeEphedrine | id | "SyringeEphedrine" |
---|
name | "Шприц эфедрина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
FoodMeatPenguin | id | "FoodMeatPenguin" |
---|
name | "Сырое мясо пингвина" |
---|
desc | "Кусок сырой пингвинятины. Может использоваться вместо рыбы в рецептах." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesMercenary | id | "ClothingEyesGlassesMercenary" |
---|
name | "Очки наёмника" |
---|
desc | "Очки, созданные для ведения боя, для защиты глаз от ярких ослепляющих вспышек." |
---|
|
---|
Gauze1 | id | "Gauze1" |
---|
name | "Марлевый бинт" |
---|
desc | "Несколько стерильных марлевых полосок для оборачивания кровоточащих культей." |
---|
|
---|
FoodBakedBrownieBatch | id | "FoodBakedBrownieBatch" |
---|
name | "Брауни" |
---|
desc | "Противень брауни." |
---|
|
---|
SignalTimerElectronics | id | "SignalTimerElectronics" |
---|
name | "Микросхема таймера сигнала" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в электронных таймерах. Похоже, для изменения типа платы можно использовать отвертку." |
---|
|
---|
AirlockExternalSyndicateLocked | id | "AirlockExternalSyndicateLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос. Активируется вручную." |
---|
|
---|
FloraTreeSnow04 | id | "FloraTreeSnow04" |
---|
name | "Заснеженное дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MedkitAdvancedFilled | id | "MedkitAdvancedFilled" |
---|
name | "Продвинутая аптечка первой помощи" |
---|
desc | "Продвинутый набор для оказания помощи при продвинутых ранах." |
---|
|
---|
TrashBagHolding | id | "TrashBagHolding" |
---|
name | "Мусорный мешок для хранения" |
---|
desc | "Наполненный блюспейс мешок для мусора чрезвычайно большой вместимости." |
---|
|
---|
ActionBlink | id | "ActionBlink" |
---|
name | "Прыжок" |
---|
desc | "Телепортирует в выбранное место." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSeniorResearcher | id | "ClothingUniformJumpskirtSeniorResearcher" |
---|
name | "Юбка-комбинезон ведущего учёного" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа научного отдела." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelBrigmedic | id | "ClothingBackpackDuffelBrigmedic" |
---|
name | "Вещмешок бригмедика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов." |
---|
|
---|
SignXenobio2 | id | "SignXenobio2" |
---|
name | "Знак "ксенобиология"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию ксенобиологии." |
---|
|
---|
PosterMapPillar | id | "PosterMapPillar" |
---|
name | "Карта Pillar" |
---|
desc | "Карта станции NSS Pillar." |
---|
|
---|
RightLegDiona | id | "RightLegDiona" |
---|
name | "Правая нога дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlasticFlapsOpaque | id | "PlasticFlapsOpaque" |
---|
name | "Пластиковые шторки" |
---|
desc | "Тяжелые пластиковые шторки. Сквозь них не пройти. Ни за что" |
---|
|
---|
AirlockMaintLawyerLocked | id | "AirlockMaintLawyerLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ChairBrass | id | "ChairBrass" |
---|
name | "Латунный стул" |
---|
desc | "Крутящийся стул из латуни. У него маленькие шестеренки вместо колесиков!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorWhite | id | "ClothingUniformJumpskirtColorWhite" |
---|
name | "Белая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная белая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
RevolverCapGun | id | "RevolverCapGun" |
---|
name | "Игрушечный пистолет" |
---|
desc | "Выглядит почти как настоящий! От 8 лет и старше." |
---|
|
---|
DrinkSpaceUpGlass | id | "DrinkSpaceUpGlass" |
---|
name | "Стакан спейс-ап" |
---|
desc | "Спейс-ап. Помогает сохранять хладнокровие." |
---|
|
---|
CableMVStackLingering10 | id | "CableMVStackLingering10" |
---|
name | "Моток СВ кабеля" |
---|
desc | "Моток средневольтных проводов для подключения подстанций к ЛКП, а также для питания некоторого оборудования, например эмиттеров." |
---|
|
---|
RandomArtifactSpawner | id | "RandomArtifactSpawner" |
---|
name | "Случайный артефакт" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlushieCarp | id | "PlushieCarp" |
---|
name | "Плюшевый карп" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая ужасающего космического карпа." |
---|
|
---|
PosterLegitPeriodicTable | id | "PosterLegitPeriodicTable" |
---|
name | "Таблица Менделеева" |
---|
desc | "Периодическая таблица элементов, от водорода до оганессона, и всё, что между ними." |
---|
|
---|
TobaccoSeeds | id | "TobaccoSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (табак)" |
---|
desc | "Из этих семян вырастут кусты табака." |
---|
|
---|
WallRockSandBananium | id | "WallRockSandBananium" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtPsychologist | id | "ClothingUniformJumpskirtPsychologist" |
---|
name | "Юбка-костюм психолога" |
---|
desc | "Я не теряю вещи. Я кладу вещи в места, которые потом ускользают от меня." |
---|
|
---|
CrateNPCCow | id | "CrateNPCCow" |
---|
name | "Ящик с коровой" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одну корову." |
---|
|
---|
NitrousOxideCanisterBroken | id | "NitrousOxideCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
ClothingUniformMailCarrier | id | "ClothingUniformMailCarrier" |
---|
name | "Униформа почтальона" |
---|
desc | "Враг собак повсюду." |
---|
|
---|
ClothingBackpackMusicianFilled | id | "ClothingBackpackMusicianFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
HandsAnimal | id | "HandsAnimal" |
---|
name | "Лапы животного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponPulseRifle | id | "WeaponPulseRifle" |
---|
name | "Импульсная винтовка" |
---|
desc | "Оружие, почти столь же печально известное, как и его пользователи." |
---|
|
---|
d8Dice | id | "d8Dice" |
---|
name | "D8" |
---|
desc | "Кость с 8 сторонами. Выглядит... удачливой." |
---|
|
---|
AnomalyCoreBluespace | id | "AnomalyCoreBluespace" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTSecurityEVA | id | "RandomHumanoidSpawnerERTSecurityEVA" |
---|
name | "ОБР офицер безопасности" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBeltGeneralG6 | id | "ClothingBeltGeneralG6" |
---|
name | "General belt G6" |
---|
desc | "A tactical assault belt." |
---|
|
---|
ClothingUniformSkirtMailCarrier | id | "ClothingUniformSkirtMailCarrier" |
---|
name | "Спортивная юбка почтальона" |
---|
desc | "Враг собак повсюду." |
---|
|
---|
MobOniDummy | id | "MobOniDummy" |
---|
name | "Урист МакОни" |
---|
desc | "Фиктивный Они, предназначенный для использования при настройке персонажа." |
---|
|
---|
ToyGygax | id | "ToyGygax" |
---|
name | "Игрушечный гайгэкс" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 4/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
MysteryFigureBox | id | "MysteryFigureBox" |
---|
name | "Коробка минифигурок Загадочные космонавты" |
---|
desc | "Коробка, содержащая загадочную минифигурку. На боковой стороне коробки изображены несколько затемненных "редких" фигурок, в том числе одна с большим негуманоидным силуэтом." |
---|
|
---|
ClothingMagistrateroba | id | "ClothingMagistrateroba" |
---|
name | "Накидка магистрата" |
---|
desc | "Пора уволить срочников." |
---|
|
---|
SpawnPointQuartermaster | id | "SpawnPointQuartermaster" |
---|
name | "Квартирмейстер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganBloodsuckerHeart | id | "OrganBloodsuckerHeart" |
---|
name | "Сердце" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobDragon | id | "MobDragon" |
---|
name | "Космический дракон" |
---|
desc | "Летающий левиафан, имеющий мало общего с космическими карпами." |
---|
|
---|
FleshCultistSpikeGun | id | "FleshCultistSpikeGun" |
---|
name | "Пистолет с шипами" |
---|
desc | "Превратите свою активную руку в пистолет стреляющий шипами сделанный из плоти." |
---|
|
---|
CBURNIDcard | id | "CBURNIDcard" |
---|
name | "ID карта РХБЗЗ" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
JetpackSecurity | id | "JetpackSecurity" |
---|
name | "Джетпак охраны" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
GasMinerWaterVapor | id | "GasMinerWaterVapor" |
---|
name | "Газодобытчик водяного пара" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatRobo | id | "ClothingOuterCoatRobo" |
---|
name | "Лабораторный халат робототехника" |
---|
desc | "Больше похоже на эксцентричное пальто, чем на лабораторный халат. Помогает выдать пятна крови за эстетическую составляющую. Имеет красные полосы на плечах." |
---|
|
---|
MagazinePistolDrumSubMachineGun | id | "MagazinePistolDrumSubMachineGun" |
---|
name | "Барабанный магазин SMG (парабеллум .9×19 мм)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignHydro3 | id | "SignHydro3" |
---|
name | "Знак "гидропоника"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на гидропонику." |
---|
|
---|
ClothingBackpackMilitarySatchel | id | "ClothingBackpackMilitarySatchel" |
---|
name | "Армейский ранец" |
---|
desc | "Тактический ранец для армейских нужд." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatChickenhead | id | "ClothingHeadHatChickenhead" |
---|
name | "Голова цыплёнка" |
---|
desc | "Это голова цыплёнка. Бок-бок-бок!" |
---|
|
---|
WeaponTetherGun | id | "WeaponTetherGun" |
---|
name | "Гравипушка" |
---|
desc | "Манипулирует гравитацией вокруг объектов, чтобы бросать их с высокой скоростью." |
---|
|
---|
OBRGavnaMedicIDCard2 | id | "OBRGavnaMedicIDCard2" |
---|
name | "Id карта медика ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
FloraTreeSnow05 | id | "FloraTreeSnow05" |
---|
name | "Заснеженное дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemShuttleOrange | id | "FloorTileItemShuttleOrange" |
---|
name | "Оранжевый пол шаттла" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
AccordionInstrument | id | "AccordionInstrument" |
---|
name | "Аккордеон" |
---|
desc | "Это инструмент." |
---|
|
---|
BookRandom | id | "BookRandom" |
---|
name | "Книга" |
---|
desc | "Книга в твердом переплете." |
---|
|
---|
DrinkShaker | id | "DrinkShaker" |
---|
name | "Шейкер" |
---|
desc | "Верный, смешивающий приятель бармена. Хэй диджей..." |
---|
|
---|
RandomDrinkBottle | id | "RandomDrinkBottle" |
---|
name | "Спавнер случайный напиток" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Cowbar | id | "Cowbar" |
---|
name | "Монтикоровка" |
---|
desc | "Отбросьте свои проблемы. Му!" |
---|
|
---|
WeaponLauncherPirateCannon | id | "WeaponLauncherPirateCannon" |
---|
name | "Пиратская пушка" |
---|
desc | "Кабум!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelEngineeringFilled | id | "ClothingBackpackSatchelEngineeringFilled" |
---|
name | "Сумка инженера" |
---|
desc | "Прочная сумка с дополнительными карманами." |
---|
|
---|
SignChemistry2 | id | "SignChemistry2" |
---|
name | "Знак "хим лаб"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на химическую лабораторию." |
---|
|
---|
VendingMachineSnack | id | "VendingMachineSnack" |
---|
name | "Гетмор Шоколад Корп" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Гетмор Шоколад, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
CrateTrainingBombs | id | "CrateTrainingBombs" |
---|
name | "Ящик учебных бомб" |
---|
desc | "Содержит три маломощные учебные бомбы для обучения обезвреживанию и безопасной утилизации бомб, костюм сапёра в комплект не входит. Чтобы открыть необходим доступ уровня Оружейной." |
---|
|
---|
WeaponCrusherGlaive | id | "WeaponCrusherGlaive" |
---|
name | "Глефа-крушитель" |
---|
desc | "Ранняя версия протокинетического ускорителя в виде глефы." |
---|
|
---|
MedicalBed | id | "MedicalBed" |
---|
name | "Больничная койка" |
---|
desc | "Больничная койка для реабилитации пациентов. Отдых в ней обеспечивает медленное исцеление." |
---|
|
---|
VendingMachineTheater | id | "VendingMachineTheater" |
---|
name | "ТеатроШкаф" |
---|
desc | "Торговый автомат с костюмами." |
---|
|
---|
WallRockSilver | id | "WallRockSilver" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
FoodPizzaMushroom | id | "FoodPizzaMushroom" |
---|
name | "Грибная пицца" |
---|
desc | "Очень необычная пицца." |
---|
|
---|
FoodLingzhi | id | "FoodLingzhi" |
---|
name | "Линчжи" |
---|
desc | "Сильнодействующий лекарственный гриб. Не переборщите." |
---|
|
---|
WallRivetedIndestructible | id | "WallRivetedIndestructible" |
---|
name | "Riveted wall" |
---|
desc | "Keeps the air in and the greytide out." |
---|
|
---|
WeaponLauncherRL5 | id | "WeaponLauncherRL5" |
---|
name | "RL-5" |
---|
desc | "RL-5 - это основная противоосколочная броня, используемая по всей галактике. Используемая для уничтожения легких танков и вражеских сооружений, ракетная установка RL-5 является опасным оружием с разнообразным боевым применением." |
---|
|
---|
TableWoodReinforced | id | "TableWoodReinforced" |
---|
name | "Стол из укреплённого дерева" |
---|
desc | "Классический деревянный стол. Очень прочный." |
---|
|
---|
AirlockMedicalGlassLocked | id | "AirlockMedicalGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ShadowBasaltTwo | id | "ShadowBasaltTwo" |
---|
name | "Тенекамень" |
---|
desc | "Холодный камень." |
---|
|
---|
AmbrosiaDeusSeeds | id | "AmbrosiaDeusSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (амброзия деус)" |
---|
desc | "Лекарственное растение самих богов." |
---|
|
---|
ClosetFireFilled | id | "ClosetFireFilled" |
---|
name | "Противопожарный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище для противопожарного снаряжения." |
---|
|
---|
StorageCanisterBroken | id | "StorageCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorGrey | id | "ClothingUniformJumpskirtColorGrey" |
---|
name | "Серая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Серая юбка-комбинезон, напоминающая вам о старых добрых временах." |
---|
|
---|
SpawnPointScientist | id | "SpawnPointScientist" |
---|
name | "Учёный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShellShotgunSlug | id | "ShellShotgunSlug" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 пуля)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatFish | id | "FoodMeatFish" |
---|
name | "Сырое филе карпа" |
---|
desc | "Ваши последние слова "Вау, какая экзотика!" не стоят того. Хотя сам вкус? Может быть." |
---|
|
---|
WallRockAndesiteTin | id | "WallRockAndesiteTin" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая сталью." |
---|
|
---|
CannedClownSoupcanOpen | id | "CannedClownSoupcanOpen" |
---|
name | "Забавная жестянка Кло" |
---|
desc | "Банки Fun-Clo производятся компанией Honk! В основном для своих клоунов по всей вселенной, никто не знает состава пищи. это банка классического вкуса." |
---|
|
---|
DrinkNuclearColaGlass | id | "DrinkNuclearColaGlass" |
---|
name | "Бокал ядерной колы" |
---|
desc | "Не плачь, Не поднимай глаз, Это всего лишь ядерная пустошь." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorYellow | id | "ClothingShoesColorYellow" |
---|
name | "Жёлтые туфли" |
---|
desc | "Стильные жёлтые туфли." |
---|
|
---|
CigaretteSpent | id | "CigaretteSpent" |
---|
name | "Сигарета" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetFleetAdmiral | id | "ClothingHeadsetFleetAdmiral" |
---|
name | "Флотская гарнитура" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая высшими эшелонами Nanotrasen." |
---|
|
---|
DoorRemoteAIOpenClose | id | "DoorRemoteAIOpenClose" |
---|
name | "Ai door remote" |
---|
desc | "Opens or closes a door." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakchess | id | "ClothingNeckCloakchess" |
---|
name | "Плащ лучшего шахматиста станции" |
---|
desc | "Только истинный стратег сможет поднять его!" |
---|
|
---|
PinpointerStation | id | "PinpointerStation" |
---|
name | "Пинпоинтер" |
---|
desc | "Портативное устройство слежения. Хотя обычно оно обладает гораздо более широкими возможностями, это устройство настроено на обнаружение определенных сигналов." |
---|
|
---|
MedkitBurnFilled | id | "MedkitBurnFilled" |
---|
name | "Набор для лечения физических травм" |
---|
desc | "Специализированная аптечка на случай, если лаборатория с токсинами *внезапно* сгорит." |
---|
|
---|
WeaponAS2Ultra9000 | id | "WeaponAS2Ultra9000" |
---|
name | "AC 2 «Ультра»" |
---|
desc | "Навесной пулемет." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodGoliathCloak | id | "ClothingHeadHatHoodGoliathCloak" |
---|
name | "Капюшон плаща голиафа" |
---|
desc | "Капюшон плаща голиафа, сделанный из шкуры выносливой фауны с далекой планеты." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSkub | id | "ClothingHeadHatSkub" |
---|
name | "Шапка скаб" |
---|
desc | "Лучше всего сочетается с костюмом скаба." |
---|
|
---|
WeaponArcKick | id | "WeaponArcKick" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobBehonkerGrav | id | "MobBehonkerGrav" |
---|
name | "Бехонкер" |
---|
desc | "Парящий демонический аспект хонкоматери." |
---|
|
---|
FloorBananiumEntity | id | "FloorBananiumEntity" |
---|
name | "Бананиумовый пол" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobClownSpider | id | "MobClownSpider" |
---|
name | "Клоун-паук" |
---|
desc | "Сочетает в себе две самые страшные вещи на свете - пауков и клоунов." |
---|
|
---|
DrinkSpaceMountainWindGlass | id | "DrinkSpaceMountainWindGlass" |
---|
name | "Стакан космического маунтин винда" |
---|
desc | "Космический горный ветер. Как вы знаете, в космосе нет гор, есть только ветер." |
---|
|
---|
OrganVulpkaninStomach | id | "OrganVulpkaninStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloraTreeSnow02 | id | "FloraTreeSnow02" |
---|
name | "Заснеженное дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
IronMetalFoam | id | "IronMetalFoam" |
---|
name | "Железная пена" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WhiteRook | id | "WhiteRook" |
---|
name | "Белая ладья" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterDameDane | id | "ClothingOuterDameDane" |
---|
name | "Пальто якудзы" |
---|
desc | "Пятница..." |
---|
|
---|
WallVaultAlien | id | "WallVaultAlien" |
---|
name | "Инопланетная стена хранилища" |
---|
desc | "Таинственная стена с витиеватыми узорами. Внутри могут подстерегать древние опасности." |
---|
|
---|
Log | id | "Log" |
---|
name | "Бревно" |
---|
desc | "Такое заметишь и в своём глазу." |
---|
|
---|
ProtolatheMachineCircuitboard | id | "ProtolatheMachineCircuitboard" |
---|
name | "Протолат (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateFunToyBox | id | "CrateFunToyBox" |
---|
name | "Коробка игрушек" |
---|
desc | "Коробка, переполненная весельем." |
---|
|
---|
PlushieBee | id | "PlushieBee" |
---|
name | "Плюшевая пчела" |
---|
desc | "Милая игрушка, напоминающая еще более милого программиста. Нужно быть монстром, чтобы порвать ее." |
---|
|
---|
FoodDoughTortillaFlat | id | "FoodDoughTortillaFlat" |
---|
name | "Плоское тесто тортильи" |
---|
desc | "Расплющенный кусок теста тортильи. Приготовьте его, чтобы получить лепёшку тако." |
---|
|
---|
CigarGold | id | "CigarGold" |
---|
name | "Премиум Гаванская сигара" |
---|
desc | "Сигара, предназначенная только для лучших из лучших." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockTankDispenser | id | "VendingMachineRestockTankDispenser" |
---|
name | "Набор пополнения газовых баллонов" |
---|
desc | "Способен пополнить баллоны в раздатчике газовых баллонов. Не кантовать." |
---|
|
---|
DrinkIcedTeaGlass | id | "DrinkIcedTeaGlass" |
---|
name | "Стакан чая со льдом" |
---|
desc | "Освежающий южный напиток." |
---|
|
---|
ClickTestFixedCornerInvisible | id | "ClickTestFixedCornerInvisible" |
---|
name | "ClickTestFixedCornerInvisible" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Revolutionary | id | "Revolutionary" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkCoffeeLiqueurBottleFull | id | "DrinkCoffeeLiqueurBottleFull" |
---|
name | "Бутылка кофейного ликёра" |
---|
desc | "Великолепный вкус кофе без каких-либо его достоинств." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatChef | id | "ClothingHeadHatChef" |
---|
name | "Поварской колпак" |
---|
desc | "Это колпак, который повара используют чтобы волосы не попадали в еду. Судя по еде они не работают." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterConstructed | id | "SurveillanceCameraRouterConstructed" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
CandleBlackSmallInfinite | id | "CandleBlackSmallInfinite" |
---|
name | "Маленькая волшебная чёрная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPwig | id | "ClothingHeadHatPwig" |
---|
name | "Парик" |
---|
desc | "Честно говоря, они выглядят просто смешно." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelGenetics | id | "ClothingBackpackDuffelGenetics" |
---|
name | "Вещмешок генетика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных генетических мутаций." |
---|
|
---|
CrystalOrange | id | "CrystalOrange" |
---|
name | "Оранжевый кристалл" |
---|
desc | "Блестящий оранжевый кристалл." |
---|
|
---|
FloorTileItemRockVault | id | "FloorTileItemRockVault" |
---|
name | "Каменная плитка хранилища" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
Airlock | id | "Airlock" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
IronRockMining | id | "IronRockMining" |
---|
name | "Железный камень" |
---|
desc | "Астероид." |
---|
|
---|
ActionChangeVoiceMask | id | "ActionChangeVoiceMask" |
---|
name | "Изменить имя" |
---|
desc | "Измените имя, которое все слышат, на другое." |
---|
|
---|
ActionPsionicInvisibility | id | "ActionPsionicInvisibility" |
---|
name | "Action-name-psionic-invisibility" |
---|
desc | "action-description-psionic-invisibility" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCasa | id | "ClothingHeadHatCasa" |
---|
name | "Каса" |
---|
desc | "Конусообразная шляпа." |
---|
|
---|
RightFootArachnid | id | "RightFootArachnid" |
---|
name | "Правая стопа арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomMedicCorpseSpawner | id | "RandomMedicCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный медик труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterSyndie | id | "ClothingHeadHatHoodWinterSyndie" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки Синдиката" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
ActionDispel | id | "ActionDispel" |
---|
name | "Action-name-dispel" |
---|
desc | "action-description-dispel" |
---|
|
---|
PlushieLizardMirrored | id | "PlushieLizardMirrored" |
---|
name | "Lizard plushie" |
---|
desc | "An adorable stuffed toy that resembles a lizardperson. Made by CentCom as a token initiative to combat speciesism in work environments. "Welcome your new colleagues as you do this plush, with open arms!"" |
---|
|
---|
AcousticGuitarInstrument | id | "AcousticGuitarInstrument" |
---|
name | "Акустическая гитара" |
---|
desc | "Это инструмент." |
---|
|
---|
ShadowBasaltFive | id | "ShadowBasaltFive" |
---|
name | "Тенекамень" |
---|
desc | "Холодный камень." |
---|
|
---|
OcarinaInstrument | id | "OcarinaInstrument" |
---|
name | "Окарина" |
---|
desc | "Хороша для исполнения колыбельных." |
---|
|
---|
OneStarMechMauler | id | "OneStarMechMauler" |
---|
name | "Маулер синдиката" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckHeadphones | id | "ClothingNeckHeadphones" |
---|
name | "Наушники" |
---|
desc | "Качественные наушники от Drunk Masters, с хорошей звукоизоляцией." |
---|
|
---|
AtmosFixBlockerMarker | id | "AtmosFixBlockerMarker" |
---|
name | "Atmos Fix Vacuum Marker" |
---|
desc | "Vacuum, T20C" |
---|
|
---|
SignFlammableMed | id | "SignFlammableMed" |
---|
name | "Знак "огнеопасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о воспламеняющихся материалах." |
---|
|
---|
ExplosivePayload | id | "ExplosivePayload" |
---|
name | "Разрывной заряд" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadCaptainHat | id | "ClothingHeadCaptainHat" |
---|
name | "Капитанская шляпа" |
---|
desc | "Особая шляпа, сделанная на заказ для капитана." |
---|
|
---|
VendingMachineSeedsUnlocked | id | "VendingMachineSeedsUnlocked" |
---|
name | "МегаРаздатчик Семян" |
---|
desc | "Для тех случаев, когда семена нужны срочно. Лучший ассортимент семян на станции!" |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyReport | id | "PosterLegitSafetyReport" |
---|
name | "Техника безопасности: донесения" |
---|
desc | "Плакат, инструктирующий зрителя сообщать о подозрительной активности в службу безопасности." |
---|
|
---|
SignMail | id | "SignMail" |
---|
name | "Знак "почта"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на почту." |
---|
|
---|
ToyOwlman | id | "ToyOwlman" |
---|
name | "Фигурка совы" |
---|
desc | "Экшен-фигурка, созданная по образу и подобию 'Совы', защитника справедливости." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightExterior | id | "AlwaysPoweredLightExterior" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Всегда работающий светильник." |
---|
|
---|
Vaccine | id | "Vaccine" |
---|
name | "Вакцина" |
---|
desc | "Предотвращает заражение людей, у которых еще нет заболевания." |
---|
|
---|
TorsoDiona | id | "TorsoDiona" |
---|
name | "Туловище дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GeigerCounter | id | "GeigerCounter" |
---|
name | "Счётчик Гейгера" |
---|
desc | "Портативное устройство, используемое для определения и измерения радиационных импульсов." |
---|
|
---|
MobAdultSlimesGreen | id | "MobAdultSlimesGreen" |
---|
name | "Зелёный слайм" |
---|
desc | "Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?" |
---|
|
---|
Nettle | id | "Nettle" |
---|
name | "Крапива" |
---|
desc | "Маленькая колючая падла." |
---|
|
---|
DrinkBarefootGlass | id | "DrinkBarefootGlass" |
---|
name | "Бокал домохозяйки" |
---|
desc | "Дети, кухня, церковь." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelLibrarianFilled | id | "ClothingBackpackDuffelLibrarianFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
ActionActivateDnaScramblerImplant | id | "ActionActivateDnaScramblerImplant" |
---|
name | "Перемешать ДНК" |
---|
desc | "Меняет ваше имя и внешность случайным образом." |
---|
|
---|
MeleeDebug200 | id | "MeleeDebug200" |
---|
name | "Bang stick 200dmg" |
---|
desc | "hit hard ye" |
---|
|
---|
BookIanArctic | id | "BookIanArctic" |
---|
name | "Приключения Иана и Алисы - арктическое путешествие храбрости и дружбы" |
---|
desc | "Книга выглядит новой и авантюрной, с изображением Иана и Алисы, стоящих на фоне ледяного пейзажа, вокруг которого падают снежинки. Название "Приключения Иана и Алисы" написано жирными буквами вверху, а подзаголовок гласит: "Арктическое путешествие храбрости и дружбы"." |
---|
|
---|
BulletSpike | id | "BulletSpike" |
---|
name | "Spike" |
---|
desc | "If you can see this you're probably dead!" |
---|
|
---|
EftposScience | id | "EftposScience" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
EuphoniumInstrument | id | "EuphoniumInstrument" |
---|
name | "Эуфониум" |
---|
desc | "Детская туба? Баритон? Что бы это ни было, это довольно крутое переплетение труб." |
---|
|
---|
EncryptionKeyIAA | id | "EncryptionKeyIAA" |
---|
name | "Ключ шифрования агента внутренних дел" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый самой дотошной персоной." |
---|
|
---|
DrinkAleBottleFull | id | "DrinkAleBottleFull" |
---|
name | "Магма-эль" |
---|
desc | "Выбор истинных дворфов." |
---|
|
---|
RandomArtifactSpawner20 | id | "RandomArtifactSpawner20" |
---|
name | "Спавнер случайный артефакт [20]" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WoodenSupportWallBroken | id | "WoodenSupportWallBroken" |
---|
name | "Деревянная опорная стена" |
---|
desc | "Старая, гнилая стена." |
---|
|
---|
HighSecMTFCplsLocked | id | "HighSecMTFCplsLocked" |
---|
name | "High security door" |
---|
desc | "Keeps the bad out and keeps the good in." |
---|
|
---|
CartridgeLightRifleIncendiary | id | "CartridgeLightRifleIncendiary" |
---|
name | "Патрон (.30 винтовочный зажигательный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TorsoGolemCult | id | "TorsoGolemCult" |
---|
name | "Golem torso" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatRed | id | "ClothingHeadHatHardhatRed" |
---|
name | "Красная рабочая каска" |
---|
desc | "Окрашенная в красный цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик." |
---|
|
---|
FaxMachineBase | id | "FaxMachineBase" |
---|
name | "Факс дальнего действия" |
---|
desc | "Блюспейс-технологии на службе бюрократии." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodBioSecurity | id | "ClothingHeadHatHoodBioSecurity" |
---|
name | "Капюшон биозащитного костюма" |
---|
desc | "Капюшон, защищающий голову и лицо от биологического заражения." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitDeathsquad | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitDeathsquad" |
---|
name | "Шлем скафандра эскадрона смерти" |
---|
desc | "Робастный шлем скафандра для специальных операций" |
---|
|
---|
FoamedIronMetal | id | "FoamedIronMetal" |
---|
name | "Вспененное железо" |
---|
desc | "Для заделывания пробоин в корпусе." |
---|
|
---|
MobVoxDummy | id | "MobVoxDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyMarauder | id | "ToyMarauder" |
---|
name | "Игрушечный мародёр" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 7/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov9 | id | "PosterLegitEarthGov9" |
---|
name | "Дева правосудья" |
---|
desc | "Правительство Земли всегда была самым справедливым государством. Слава Земле!" |
---|
|
---|
VirtualBeamEntityController | id | "VirtualBeamEntityController" |
---|
name | "СУЩНОСТЬ ЛУЧА ВЫ НЕ ДОЛЖНЫ ВИДЕТЬ ЭТОГО" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandLustyExomorph | id | "PosterContrabandLustyExomorph" |
---|
name | "Похотливая ксено дева" |
---|
desc | "Еретический плакат с изображением главной звезды не менее еретической книги." |
---|
|
---|
FoodBurgerSpell | id | "FoodBurgerSpell" |
---|
name | "Заколдованный бургер" |
---|
desc | "Это абсолютно точно Ei Nath." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTMedicalFilled | id | "ClothingBackpackERTMedicalFilled" |
---|
name | "Рюкзак медика ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят медики отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockRoboticsFilled | id | "CrateVendingMachineRestockRoboticsFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Роботех Делюкс" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Роботех Делюкс." |
---|
|
---|
PottedPlant17 | id | "PottedPlant17" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
FoodTacoRat | id | "FoodTacoRat" |
---|
name | "Крысиное тако" |
---|
desc | "Да, как то так..." |
---|
|
---|
RightHandDiona | id | "RightHandDiona" |
---|
name | "Правая кисть дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMimana | id | "FoodMimana" |
---|
name | "Миман" |
---|
desc | "Фаворит мима." |
---|
|
---|
WeaponPulseCarbine | id | "WeaponPulseCarbine" |
---|
name | "Импульсный карабин" |
---|
desc | "Высокотехнологичный энергетический карабин, который предпочитают оперативники ОБР Nanotrasen." |
---|
|
---|
SignRedTwo | id | "SignRedTwo" |
---|
name | "Знак "два"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована двойка." |
---|
|
---|
DisgustingSweptSoup | id | "DisgustingSweptSoup" |
---|
name | "Солено-сладкий мисо-кольный суп" |
---|
desc | "Господи Иисусе." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentComOBREPS11 | id | "EncryptionKeyCentComOBREPS11" |
---|
name | "Ключ шифрования ОБР ЭПС11" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
FoodMeatRotten | id | "FoodMeatRotten" |
---|
name | "Тухлое мясо" |
---|
desc | "На полпути к тому, чтобы стать удобрением для вашего сада." |
---|
|
---|
MobDuckWhite | id | "MobDuckWhite" |
---|
name | "Белая утка" |
---|
desc | "Очаровательная белая уточка, она пушистая и мягкая!" |
---|
|
---|
RubberStampClown | id | "RubberStampClown" |
---|
name | "Печать клоуна" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
BookChemistryInsane | id | "BookChemistryInsane" |
---|
name | "Фармацевтическая статья" |
---|
desc | "Видно, что тот, кто это написал, был СИЛЬНО не в себе." |
---|
|
---|
ClothingNeckClownmedal | id | "ClothingNeckClownmedal" |
---|
name | "Медаль клоуна" |
---|
desc | "Вручается за лучшую шутку во Вселенной. ХОНК!" |
---|
|
---|
WardrobeChemistryFilled | id | "WardrobeChemistryFilled" |
---|
name | "Гардероб химика" |
---|
desc | "Благодаря стильным оранжевым шмоткам, содержащимся внутри, у вас гораздо меньше шансов быть выгнанным из химической лаборатории." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodIan | id | "ClothingHeadHatHoodIan" |
---|
name | "Капюшон Иана" |
---|
desc | "Капюшон, завершающий образ "хорошего мальчика"." |
---|
|
---|
IDCardCentComGavnaOfficerSesurity | id | "IDCardCentComGavnaOfficerSesurity" |
---|
name | "Id Начальника Безопасности ЦК" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
JugSodium | id | "JugSodium" |
---|
name | "Кувшин (натрий)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
SpawnPointBKCCOfficial | id | "SpawnPointBKCCOfficial" |
---|
name | "ЦК Представитель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ResearchComputerCircuitboard | id | "ResearchComputerCircuitboard" |
---|
name | "Исследовательская консоль (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SmiteBook | id | "SmiteBook" |
---|
name | "Книга заклинания кара" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobHumanERTJunitorEVAV3 | id | "MobHumanERTJunitorEVAV3" |
---|
name | "Epsilon - 11 уборщик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeWhite | id | "WardrobeWhite" |
---|
name | "Белый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ComplexXenoArtifactItem | id | "ComplexXenoArtifactItem" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Маленькое странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
MaterialWebSilk1 | id | "MaterialWebSilk1" |
---|
name | "Шёлк" |
---|
desc | "Паутинный материал." |
---|
|
---|
PsychBed | id | "PsychBed" |
---|
name | "Psychologist bed" |
---|
desc | "An upholstered bed for the psychological care of patients." |
---|
|
---|
ClothingHeadGermanHelmet | id | "ClothingHeadGermanHelmet" |
---|
name | "Старый немецкий шлем" |
---|
desc | "Довольно старый шлем, который потрепало временем." |
---|
|
---|
FloraTreeConifer03 | id | "FloraTreeConifer03" |
---|
name | "Заснеженная хвоя" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SugarcaneSeeds | id | "SugarcaneSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (сахарный тростник)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkSoyLatte | id | "DrinkSoyLatte" |
---|
name | "Соевый латте" |
---|
desc | "Приятный и освежающий напиток на время чтения." |
---|
|
---|
FoodSoupTomato | id | "FoodSoupTomato" |
---|
name | "Томатный суп" |
---|
desc | "Пить это - все равно что быть вампиром! Томатным вампиром..." |
---|
|
---|
SignCryogenics | id | "SignCryogenics" |
---|
name | "Предупреждающий знак "криогеника"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности криогенных материалов. Захватите с собой куртку!" |
---|
|
---|
PaintingHelloWorld | id | "PaintingHelloWorld" |
---|
name | "Здравствуй, мир" |
---|
desc | "Эта картина выполнена из множества разноцветных квадратов, расположенных в необычном порядке. Возможно, это что-то означает?" |
---|
|
---|
ActionIgniteRune | id | "ActionIgniteRune" |
---|
name | "Руна поджога" |
---|
desc | "Вызывает руну, которая поджигает при использовании." |
---|
|
---|
GasThermoMachineFreezerEnabled | id | "GasThermoMachineFreezerEnabled" |
---|
name | "Охладитель" |
---|
desc | "Нагревает или охлаждает газ в подсоединенных трубах." |
---|
|
---|
JugOxygen | id | "JugOxygen" |
---|
name | "Кувшин (кислород)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
WallSolidRust | id | "WallSolidRust" |
---|
name | "Обычная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledCarbine | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledCarbine" |
---|
name | "Набор "М-90gl"" |
---|
desc | "Универсальная боевая винтовка с подствольным гранатометом, в комплекте с 3 магазинами и 6 гранатами различной мощности." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraSupply | id | "SurveillanceCameraSupply" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
DrinkBottleAbsinthe | id | "DrinkBottleAbsinthe" |
---|
name | "Бутылка от Джейлбрейк Верте" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
IAAPDA | id | "IAAPDA" |
---|
name | "КПК агента внутренних дел" |
---|
desc | "Корпорация и прибыль - лучшие друзья." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandGold | id | "ClothingHeadBandGold" |
---|
name | "Золотая бандана" |
---|
desc | "Золотая бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
EffectEmpDisabled | id | "EffectEmpDisabled" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RadioHandheld | id | "RadioHandheld" |
---|
name | "Портативная рация" |
---|
desc | "Удобная портативная рация." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockHotDrinks | id | "VendingMachineRestockHotDrinks" |
---|
name | "Набор пополнения Лучшие горячие напитки Солнечной" |
---|
desc | "Горячо! Для пополнения торговых автоматах Лучшие горячие напитки Солнечной, или других аффилированных торгоматов." |
---|
|
---|
CrateFunDartsSet | id | "CrateFunDartsSet" |
---|
name | "Набор для дартса" |
---|
desc | "Коробка со всем необходимым для увлекательной игры в дартс." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetCBURN | id | "ClothingHeadHelmetCBURN" |
---|
name | "Шлем отряда РХБЗЗ" |
---|
desc | "Огнеупорный, защищающий давления шлем, который используют специальные подразделения зачистки." |
---|
|
---|
NotekeeperCartridge | id | "NotekeeperCartridge" |
---|
name | "Картридж Заметки" |
---|
desc | "Программа для хранения заметок" |
---|
|
---|
PsychologistPDA | id | "PsychologistPDA" |
---|
name | "КПК психолога" |
---|
desc | "Выглядит безупречно чистым." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitLuxury | id | "ClothingOuterHardsuitLuxury" |
---|
name | "Элитный шахтёрский скафандр" |
---|
desc | "Отремонтированный шахтёрский скафандр, выполненный в цветах квартирмейстера. Графеновая подкладка обеспечивает меньшую защиту, но с ней гораздо легче передвигаться." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterHoS | id | "ClothingOuterWinterHoS" |
---|
name | "Зимняя куртка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorCrusader | id | "ClothingOuterArmorCrusader" |
---|
name | "Доспех тамплиера" |
---|
desc | "Воссоздан в полном соответствии с историческими источниками." |
---|
|
---|
FireExtinguisher | id | "FireExtinguisher" |
---|
name | "Огнетушитель" |
---|
desc | "Он тушит пожары." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelCaptainFilled | id | "ClothingBackpackSatchelCaptainFilled" |
---|
name | "Сумка капитана" |
---|
desc | "Это особая сумка, изготовленная исключительно для офицеров Nanotrasen." |
---|
|
---|
FoodCakeSlimeSlice | id | "FoodCakeSlimeSlice" |
---|
name | "Кусок слаймового торта" |
---|
desc | "Кусок слаймового торта." |
---|
|
---|
ArtifactAnalyzerMachineCircuitboard | id | "ArtifactAnalyzerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Анализатор артефактов (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для анализатора артефактов." |
---|
|
---|
MirrorShield | id | "MirrorShield" |
---|
name | "Зеркальный щит" |
---|
desc | "Пугающе светится красным... вы слышите, как шепчет геометр." |
---|
|
---|
PlushieRatvar | id | "PlushieRatvar" |
---|
name | "Плюшевый Ратвар" |
---|
desc | "Маленькая плюшевая игрушка древнего бога Ратвара." |
---|
|
---|
AirlockVirologyGlassLocked | id | "AirlockVirologyGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CratePartsT4 | id | "CratePartsT4" |
---|
name | "Ящик компонентов 4 уровня" |
---|
desc | "Содержит 5 случайных компонентов четвёртого уровня для улучшения оборудования." |
---|
|
---|
BankNote | |
---|
FoodPineappleSlice | id | "FoodPineappleSlice" |
---|
name | "Ломтик ананаса" |
---|
desc | "Ммм, тропический." |
---|
|
---|
FoodMeatCrab | id | "FoodMeatCrab" |
---|
name | "Сырое крабовое мясо" |
---|
desc | "Куча сырого крабового мяса." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCMO | id | "ClothingOuterWinterCMO" |
---|
name | "Зимняя куртка главного врача" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockDinnerwareFilled | id | "CrateVendingMachineRestockDinnerwareFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения ПосудоМат" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата ПосудоМат." |
---|
|
---|
UplinkImplanter | id | "UplinkImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitResearchDirector | id | "ClothingUniformJumpsuitResearchDirector" |
---|
name | "Водолазка научного руководителя" |
---|
desc | "Это водолазка, носимая достаточно умными людьми, чтобы достичь должности научного руководителя. Её ткань обеспечивает слабую биологическую защиту." |
---|
|
---|
AnomalySynchronizerCircuitboard | id | "AnomalySynchronizerCircuitboard" |
---|
name | "Синхронизатор аномалий (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для синхронизатора аномалий." |
---|
|
---|
FoodPieAmanita | id | "FoodPieAmanita" |
---|
name | "Пирог из мухоморов" |
---|
desc | "Сладкий и вкусный ядовитый пирог." |
---|
|
---|
AdminHypo | id | "AdminHypo" |
---|
name | "Экспериментальный гипоспрей" |
---|
desc | "Ультимативное применение блюспейс-технологии и быстрого введения химических веществ." |
---|
|
---|
WeaponPistolCHIMP | id | "WeaponPistolCHIMP" |
---|
name | "Излучатель М.А.Р.Т.Ы.Х." |
---|
desc | "То, что это маленький М.А.Р.Т.Ы.Х., не означает, что он не может бить как М.А.К.А.К." |
---|
|
---|
HandheldCrewMonitorINF | id | "HandheldCrewMonitorINF" |
---|
name | "Handheld crew monitor" |
---|
desc | "A hand-held crew monitor displaying the status of suit sensors." |
---|
|
---|
Torch | id | "Torch" |
---|
name | "Факел" |
---|
desc | "Сделанный из дерева факел." |
---|
|
---|
PowerCellHyperPrinted | id | "PowerCellHyperPrinted" |
---|
name | "Батарея гипер ёмкости" |
---|
desc | "Стандартизированный перезаряжаемый элемент питания. Выглядит как редкий и мощный прототип." |
---|
|
---|
BoxCardboard | id | "BoxCardboard" |
---|
name | "Картонная коробка" |
---|
desc | "Картонная коробка для хранения вещей." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWitch | id | "ClothingHeadHatWitch" |
---|
name | "Ведьмина шляпа" |
---|
desc | "Колдовская шляпа." |
---|
|
---|
SubstationWallBasic | id | "SubstationWallBasic" |
---|
name | "Настенная подстанция" |
---|
desc | "Подстанция, предназначенная для компактных шаттлов и помещений." |
---|
|
---|
WindoorMTFMedicalLocked | id | "WindoorMTFMedicalLocked" |
---|
name | "Secure windoor" |
---|
desc | "It's a sturdy window and a sliding door. Wow!" |
---|
|
---|
APCConstructed | id | "APCConstructed" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
RightLegBorgMining | id | "RightLegBorgMining" |
---|
name | "Правая нога киборга-шахтёра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMealCornedbeef | id | "FoodMealCornedbeef" |
---|
name | "Солонина с капустой" |
---|
desc | "Теперь вы можете почувствовать себя настоящим туристом, отдыхающим в Ирландии." |
---|
|
---|
AirlockMTFGlassLocked | id | "AirlockMTFGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
BackmenDroneMED | id | "BackmenDroneMED" |
---|
name | "Blue Space Drone MED" |
---|
desc | "Разработан в НИИ Космических технологий с использованием Блюспейс технологий." |
---|
|
---|
FoodBurgerRobot | id | "FoodBurgerRobot" |
---|
name | "Робобургер" |
---|
desc | "Салат-латук - единственный органический компонент. Бип." |
---|
|
---|
BookAurora | id | "BookAurora" |
---|
name | "Путешествие за пределы - миссия звездолета "Аврора"." |
---|
desc | "Книга в отличном состоянии, на блестящей обложке изображен космический корабль, парящий над планетой, возможно, с Землей на заднем плане. Название "Путешествие за пределы - миссия звездолета "Аврора"" написано жирными серебристыми буквами. На обложке также имеется цитата из рецензии: "Захватывающий рассказ о человеческих достижениях и исследованиях", чтобы привлечь потенциальных читателей." |
---|
|
---|
ShuttersWindow | id | "ShuttersWindow" |
---|
name | "Оконные ставни" |
---|
desc | "Лучшее (TM) место чтобы поглядеть, как взрываются твои друзья!" |
---|
|
---|
SignTelecomms | id | "SignTelecomms" |
---|
name | "Знак "телекоммуникация"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отсек телекоммуникаций." |
---|
|
---|
CarpStatue | id | "CarpStatue" |
---|
name | "Статуя карпа" |
---|
desc | "Статуя одного из храбрых карпов, благодаря которому мы находимся там, где находимся. С настоящими зубами!" |
---|
|
---|
VendingMachineRobotics | id | "VendingMachineRobotics" |
---|
name | "Роботех Делюкс" |
---|
desc | "Все инструменты, необходимые для создания собственной армии роботов." |
---|
|
---|
AirlockCaptainLocked | id | "AirlockCaptainLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchel | id | "ClothingBackpackSatchel" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketSalt | id | "FoodCondimentPacketSalt" |
---|
name | "Соль" |
---|
desc | "Соль. Из космических океанов, предположительно." |
---|
|
---|
MagazinePistolRubber | id | "MagazinePistolRubber" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.35 авто резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionToggleGhostHearing | id | "ActionToggleGhostHearing" |
---|
name | "Переключить слышимость призраком" |
---|
desc | "Переключить между прослушиванием всех сообщений и прослушиванием рации и сообщений поблизости." |
---|
|
---|
Pill | id | "Pill" |
---|
name | "Таблетка" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
SpawnPointWarden | id | "SpawnPointWarden" |
---|
name | "Смотритель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponArcStatic | id | "WeaponArcStatic" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxPillCanister | id | "BoxPillCanister" |
---|
name | "Коробка баночек для таблеток" |
---|
desc | "Полная коробка баночек для таблеток." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLawyerGood | id | "ClothingUniformJumpsuitLawyerGood" |
---|
name | "Хороший адвокатский костюм" |
---|
desc | "Кричащий костюм, идеально подходящий УГОЛОВНОМУ адвокату!" |
---|
|
---|
GasPassiveGate | id | "GasPassiveGate" |
---|
name | "Пассивный клапан" |
---|
desc | "Односторонний воздушный клапан, не требующий питания." |
---|
|
---|
OrganDionaStomach | id | "OrganDionaStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "Мерзость. Не перевариваю его." |
---|
|
---|
Flare | id | "Flare" |
---|
name | "Аварийный фальшфейер" |
---|
desc | "Фальшфейер, дающий очень яркий свет на короткое время. Направляйте огонь в сторону от себя." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitcannonieruniform | id | "ClothingUniformJumpsuitcannonieruniform" |
---|
name | "Парадная Униформа Канонира" |
---|
desc | "Парадная униформа канонира." |
---|
|
---|
ShippingContainerNanotrasen | id | "ShippingContainerNanotrasen" |
---|
name | "Грузовой контейнер Nanotrasen" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. На этом контейнере изображен логотип компании Nanotrasen, и поэтому внутри может быть что угодно." |
---|
|
---|
GoldDoor | id | "GoldDoor" |
---|
name | "Золотая дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
BaseUplinkRadioDebug | id | "BaseUplinkRadioDebug" |
---|
name | "Аплинк синдиката" |
---|
desc | "Подозрительно выглядящее старое радио..." |
---|
|
---|
SignalControlledValve | id | "SignalControlledValve" |
---|
name | "Сигнальный клапан" |
---|
desc | "Труба с клапаном, который можно контролировать при помощи сигналов." |
---|
|
---|
ShowcaseRobotMarauder | id | "ShowcaseRobotMarauder" |
---|
name | "Макет Мародёра" |
---|
desc | "Это массо-габаритный макет Мародёра, окрашенного в зелёный." |
---|
|
---|
Ninja | |
---|
Bloodpack10Lingering | id | "Bloodpack10Lingering" |
---|
name | "Пакет крови" |
---|
desc | "Содержит новый инновационный универсальный кровезаменитель, разработанный передовыми учёными компании Nanotrasen." |
---|
|
---|
PosterContrabandSpaceUp | id | "PosterContrabandSpaceUp" |
---|
name | "Space-Up!" |
---|
desc | "Утянет в космос ВКУСОМ!" |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocket | id | "FoodBoxDonkpocket" |
---|
name | "Коробка донк-покетов" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
WallmountTelevisionFrame | id | "WallmountTelevisionFrame" |
---|
name | "Каркас телевизора" |
---|
desc | "Наконец-то тут появился нормальный сигнал..." |
---|
|
---|
MaterialHideCorgi | id | "MaterialHideCorgi" |
---|
name | "Шкура корги" |
---|
desc | "Роскошная шкура, используемая в высокой моде. Ходят слухи, что их находят, когда старые корги отправляются на ферму." |
---|
|
---|
ClosetWall | id | "ClosetWall" |
---|
name | "Технический настенный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище." |
---|
|
---|
MobSmallPurpleSnake | id | "MobSmallPurpleSnake" |
---|
name | "Пурпурная змея" |
---|
desc | "Уменьшенная версия грозной пурпурной змеи из Kepler-283c." |
---|
|
---|
WallChromiteCobblebrick | id | "WallChromiteCobblebrick" |
---|
name | "Хромитовая булыжниковая стена" |
---|
desc | "Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену." |
---|
|
---|
WeaponLightMachineGunL69000 | id | "WeaponLightMachineGunL69000" |
---|
name | "Карабин FNX-99 «Аид»" |
---|
desc | "Навесной карабин, бронебойными патронами." |
---|
|
---|
SyndicateJawsOfLife | id | "SyndicateJawsOfLife" |
---|
name | "Челюсти жизни синдиката" |
---|
desc | "Используется для проникновения на станцию или в её отделы." |
---|
|
---|
WeaponRifleSR127 | id | "WeaponRifleSR127" |
---|
name | "Затворная винтовка Bauer SR-127" |
---|
desc | "Bauer SR-127 - это стандартная винтовка с затвором, используемая Объединенным правительством Земли. Известен своей точностью на дальних дистанциях и используется стрелками, несмотря на свой возраст и отсутствие IFF. У него несъемный прицел. Использует магазины 60-го калибра, защищающие от материалов."" |
---|
|
---|
ClothingNeckSecuritymedal | id | "ClothingNeckSecuritymedal" |
---|
name | "Медаль службы безопасности" |
---|
desc | "Вручается лучшему работнику отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
ClothingSovietCoat | id | "ClothingSovietCoat" |
---|
name | "Пальто СССП" |
---|
desc | "Пальто которые носят высокие чины в СССП" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSecurityFilled | id | "ClothingBackpackDuffelSecurityFilled" |
---|
name | "Вещмешок охраны" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных припасов охраны." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterCMO | id | "ClothingHeadHatHoodWinterCMO" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки главного врача" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
PosterLegitAnatomyPoster | id | "PosterLegitAnatomyPoster" |
---|
name | "Анатомия спессмена" |
---|
desc | "Плакат с изображением тех деталей, которые делают вас... вами!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomAdmiral | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomAdmiral" |
---|
name | "Униформа адмирала" |
---|
desc | "Униформа, которую носят офицеры в звании адмирала флота Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingMaskPlagueUnremoveable | id | "ClothingMaskPlagueUnremoveable" |
---|
name | "Маска чумного доктора" |
---|
desc | "Плохой знак." |
---|
|
---|
AsteroidRockMining | id | "AsteroidRockMining" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Астероид." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketSugar | id | "FoodCondimentPacketSugar" |
---|
name | "Сахар" |
---|
desc | "Вкусный космический сахар!" |
---|
|
---|
RCDEmpty | id | "RCDEmpty" |
---|
name | "РСУ" |
---|
desc | "Новейшее ручное строительное устройство, которое может быстро размещать и демонтировать стены, полы и шлюзы." |
---|
|
---|
MagazineCaselessRifleShortPractice | id | "MagazineCaselessRifleShortPractice" |
---|
name | "Короткий магазин (.25 безгильзовые учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlant2 | id | "PottedPlant2" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketDankWarm | id | "FoodDonkpocketDankWarm" |
---|
name | "Теплый данк-покет" |
---|
desc | "Разогретая еда опытного ботаника." |
---|
|
---|
SignDirectionalEng | id | "SignDirectionalEng" |
---|
name | "Знак "инженерный отдел"" |
---|
desc | "Указатель в сторону инженерного отдела." |
---|
|
---|
SpawnVehicleJanicart | id | "SpawnVehicleJanicart" |
---|
name | "Спавнер уборочная машина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CableHVStackLingering10 | id | "CableHVStackLingering10" |
---|
name | "Моток ВВ кабеля" |
---|
desc | "Моток высоковольтных проводов для подключения генераторов энергии к СМЭС, подстанциям, и специальному оборудованию." |
---|
|
---|
CrateSyndicate | id | "CrateSyndicate" |
---|
name | "Ящик синдиката" |
---|
desc | "Стальной ящик тёмного цвета с красными полосами и выдавленной на передней панели литерой S." |
---|
|
---|
ClownRecorder | id | "ClownRecorder" |
---|
name | "Клоунский диктофон" |
---|
desc | "Когда не удаётся рассмешить окружающих естественным способом!" |
---|
|
---|
FoodTartMimeSlice | id | "FoodTartMimeSlice" |
---|
name | "Кусок мимского тарта" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
MassHallucinations | id | "MassHallucinations" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloraTree03 | id | "FloraTree03" |
---|
name | "Дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingEyesHudMultiversal | id | "ClothingEyesHudMultiversal" |
---|
name | "Multiversal hud" |
---|
desc | "Filler" |
---|
|
---|
RandomBoards | id | "RandomBoards" |
---|
name | "Спавнер случайной машинной платы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganHumanEyes | id | "OrganHumanEyes" |
---|
name | "Глаза" |
---|
desc | "Я тебя вижу!" |
---|
|
---|
WeaponEarthGovXRay | id | "WeaponEarthGovXRay" |
---|
name | "Экспериментальный рентгеновский снимок правительства Земли" |
---|
desc | "Экспериментальное рентгеновское оружие правительства Земли, похоже, оно испускает радиацию." |
---|
|
---|
HonkerChassis | id | "HonkerChassis" |
---|
name | "Шасси Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Незавершённое шасси меха Х.О.Н.К. Содержит блок хиханек, бананиумовое ядро, и систему хонкообеспечения." |
---|
|
---|
DrinkHotCoffee | id | "DrinkHotCoffee" |
---|
name | "Кружка кофе" |
---|
desc | "Кофе это напиток, который готовят из обжаренных зёрен, обычно называемых кофейными зернами, с кофейного куста." |
---|
|
---|
LeftArmSlime | id | "LeftArmSlime" |
---|
name | "Левая рука слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtBrigmedic | id | "ClothingUniformJumpskirtBrigmedic" |
---|
name | "Юбка-комбинезон бригмедика" |
---|
desc | "Форма, выдаваемая квалифицированным и прошедшим обучение лицам. Никого не волнует, что обучение продлилось полдня." |
---|
|
---|
HighSecArmoryLocked | id | "HighSecArmoryLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelScience | id | "ClothingBackpackDuffelScience" |
---|
name | "Вещмешок учёного" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных научных предметов." |
---|
|
---|
SpawnMobMonkey | id | "SpawnMobMonkey" |
---|
name | "Спавнер обезьяна" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalyRock | id | "AnomalyRock" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelDetectiveFilled | id | "ClothingBackpackDuffelDetectiveFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
HeadBorgMining | id | "HeadBorgMining" |
---|
name | "Голова киборга-шахтёра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCakeSuppermatter | id | "FoodCakeSuppermatter" |
---|
name | "Суперматерия" |
---|
desc | "Чрезвычайно плотная и мощная пища." |
---|
|
---|
MobSkeletonPerson | id | "MobSkeletonPerson" |
---|
name | "Урист МакСкелли" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LidSalami | id | "LidSalami" |
---|
name | "Крышка коробки салями" |
---|
desc | "Salami lid. Ain't gon' fit, won't fit." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelQuartermasterFilled | id | "ClothingBackpackDuffelQuartermasterFilled" |
---|
name | "Вещмешок грузчика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для для воровства драгоценной добычи." |
---|
|
---|
AnomalyCorePyroclastic | id | "AnomalyCorePyroclastic" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
LeftHandReptilian | id | "LeftHandReptilian" |
---|
name | "Левая кисть унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BedsheetUSA | id | "BedsheetUSA" |
---|
name | "Одеяло США" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
ExosuitFabricatorMachineCircuitboard | id | "ExosuitFabricatorMachineCircuitboard" |
---|
name | "Фабрикатор экзокостюмов (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlant4 | id | "PottedPlant4" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitChicken | id | "ClothingOuterSuitChicken" |
---|
name | "Костюм цыплёнка" |
---|
desc | "Бок-бок-бок!" |
---|
|
---|
EffectHearts | id | "EffectHearts" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CleanerDispenser | id | "CleanerDispenser" |
---|
name | "Раздатчик космического очистителя" |
---|
desc | "Настенный дозатор реагентов." |
---|
|
---|
CartridgeRiflePractice | id | "CartridgeRiflePractice" |
---|
name | "Патрон (.20 винтовочный учебный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineStarkist | id | "VendingMachineStarkist" |
---|
name | "Торгомат Стар-кист" |
---|
desc | "Вкус жидкой звезды." |
---|
|
---|
NoosphericZap | id | "NoosphericZap" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockClothes | id | "VendingMachineRestockClothes" |
---|
name | "Набор пополнения ОдеждоМат" |
---|
desc | "Пришло время переступить порог моды! Поместите в слот для пополнения ОдеждоМата, чтобы начать." |
---|
|
---|
MedkitCombat | id | "MedkitCombat" |
---|
name | "Боевая аптечка" |
---|
desc | "Для любителей больших пушек среди нас." |
---|
|
---|
GrapplingHook | id | "GrapplingHook" |
---|
name | "Якорь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyMothHardhat | id | "PosterLegitSafetyMothHardhat" |
---|
name | "Ниан-хранитель - Защитные каски" |
---|
desc | "Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать читателям о необходимости использования защитных касок в зонах повышенной опасности. "Это как лампа для головы!"" |
---|
|
---|
BarSignSpacebucks | id | "BarSignSpacebucks" |
---|
name | "Кредиты" |
---|
desc | "От них нельзя скрыться, даже в космосе, и даже после того, как некоторые стали называть их "срубли"." |
---|
|
---|
trayScanner | id | "trayScanner" |
---|
name | "Т-лучевой сканер" |
---|
desc | "Высокотехнологичное сканирующее устройство, использующее терагерцовое радиоизлучение для обнаружения подпольной инфраструктуры." |
---|
|
---|
CrateNPCCrab | id | "CrateNPCCrab" |
---|
name | "Ящик крабов" |
---|
desc | "Ящик, содержащий трёх крупных крабов." |
---|
|
---|
PenExplodingBox | id | "PenExplodingBox" |
---|
name | "Футляр взрывающейся ручки" |
---|
desc | "Небольшая коробочка, содержащая взрывающуюся ручку. После вскрытия упаковка дезинтегрируется, не оставив улик." |
---|
|
---|
SheetPlasteel | id | "SheetPlasteel" |
---|
name | "Пласталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelAtmospherics | id | "ClothingBackpackDuffelAtmospherics" |
---|
name | "Вещмешок атмос-инженера" |
---|
desc | "Большой вещмешок из огнестойких волокон. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
BoxSurvival | id | "BoxSurvival" |
---|
name | "Аварийный запас" |
---|
desc | "Коробка с базовым набором для выживания." |
---|
|
---|
ShippingContainerGorlexRed | id | "ShippingContainerGorlexRed" |
---|
name | "Грузовой контейнер Горлекс Секюритиз" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит Горлекс Секюритиз, и вероятнее всего, служит для транспортировки их основного экспорта - военных преступлений." |
---|
|
---|
AirSensorAssembly | id | "AirSensorAssembly" |
---|
name | "Корпус сенсора воздуха" |
---|
desc | "Корпус воздушного сенсора. Ещё не чувствует воздух." |
---|
|
---|
RubberStampCSH | id | "RubberStampCSH" |
---|
name | "Штамп CSH" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
FireAxe | id | "FireAxe" |
---|
name | "Пожарный топор" |
---|
desc | "Воистину оружие безумца. Кому придет в голову бороться с огнем с помощью топора?" |
---|
|
---|
WeaponStaffPolymorphDoor | id | "WeaponStaffPolymorphDoor" |
---|
name | "Посох входа" |
---|
desc | "На случай, когда нужен маршрут для побега." |
---|
|
---|
SignPsychology | id | "SignPsychology" |
---|
name | "Знак "психолог"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на офис психолога." |
---|
|
---|
BedsheetMime | id | "BedsheetMime" |
---|
name | "Одеяло мима" |
---|
desc | "Умиротворяющее полосатое одеяло. Когда вы накрываетесь им, то весь шум словно исчезает." |
---|
|
---|
SignAnomaly2 | id | "SignAnomaly2" |
---|
name | "Знак "лаборатория аномалий"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию аномалий." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtChef | id | "ClothingUniformJumpskirtChef" |
---|
name | "Униформа шеф-повара" |
---|
desc | "Без неё ничего не приготовить." |
---|
|
---|
BoxShotgunSlug | id | "BoxShotgunSlug" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (пули)" |
---|
desc | "Полная коробка пулевых ружейных патронов" |
---|
|
---|
BookIanOcean | id | "BookIanOcean" |
---|
name | "Приключения Иана и Алисы - океанское приключение" |
---|
desc | "Книга новая и находится в отличном состоянии. На обложке изображены Иан и Алиса, бегущие и играющие на пляже, на фоне голубого океана и золотого песка. Название написано жирными игривыми буквами, а подзаголовок гласит: "Океанское приключение"." |
---|
|
---|
WeaponShotgun39NonLethal | id | "WeaponShotgun39NonLethal" |
---|
name | "XM1014" |
---|
desc | "The Earth Armories XM1014 combat shotgun is a semi automatic shotgun used by breachers and pointmen within the Earth Army squads. Uses .50 shotgun shells." |
---|
|
---|
MobHumanSurvivalChaplain | id | "MobHumanSurvivalChaplain" |
---|
name | "Святой отец" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VentCritters | id | "VentCritters" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedBlack | id | "ClothingNeckScarfStripedBlack" |
---|
name | "Полосатый чёрный шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый чёрный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
SmokingPipeFilledCannabis | id | "SmokingPipeFilledCannabis" |
---|
name | "Курительная трубка" |
---|
desc | "Прямо как курил дедуля." |
---|
|
---|
WoodenSignRight | id | "WoodenSignRight" |
---|
name | "Деревянный знак" |
---|
desc | "Он куда-то указывает." |
---|
|
---|
AirlockBarLocked | id | "AirlockBarLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PosterContrabandCommunistState | id | "PosterContrabandCommunistState" |
---|
name | "Коммунистическое государство" |
---|
desc | "Да здравствует Коммунистическая партия!" |
---|
|
---|
ActionSpinWeb | id | "ActionSpinWeb" |
---|
name | "Action-name-spin-web" |
---|
desc | "action-desc-spin-web" |
---|
|
---|
BedsheetCult | id | "BedsheetCult" |
---|
name | "Одеяло культа" |
---|
desc | "Вам может присниться Нар'Си, если вы будете спать под ним. Оно выглядит довольно потрепанным и светится колдовским сиянием." |
---|
|
---|
SignAtmos | id | "SignAtmos" |
---|
name | "Знак "атмос"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на атмосферный отсек." |
---|
|
---|
RightHandVox | id | "RightHandVox" |
---|
name | "Правая кисть вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightLegReptilian | id | "RightLegReptilian" |
---|
name | "Правая нога унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockCCEngineeringLocked | id | "AirlockCCEngineeringLocked" |
---|
name | "Шлюз ЦК" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PotatoAI | id | "PotatoAI" |
---|
name | "Картофельный ИИ" |
---|
desc | "Это картофелина. Вы заставили её быть разумной, вы, монстр." |
---|
|
---|
FoodMealNachosCuban | id | "FoodMealNachosCuban" |
---|
name | "Кубинские начос" |
---|
desc | "Это опасно острые начос." |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeBerry | id | "FoodFrozenSnowconeBerry" |
---|
name | "Ягодный снежный конус" |
---|
desc | "Ягодный сироп, вылитый на снежок в бумажном стаканчике." |
---|
|
---|
ProjectilePolyboltMonkey | id | "ProjectilePolyboltMonkey" |
---|
name | "Полизаряд обезьяны" |
---|
desc | "Неееет, я не хочу быть обезьяной!" |
---|
|
---|
BookSlothClownPranks | id | "BookSlothClownPranks" |
---|
name | "Ленивец и клоун - розыгрыши над зоргами" |
---|
desc | "Книга в отличном состоянии, с четкими страницами и яркой обложкой. На обложке книги изображены клоун Чаклз и ленивец Снагглз в окружении различных видов животных, с которыми они столкнулись во время своих приключений в космосе. На заднем плане видны Зорги, выглядывающие из-за космического корабля." |
---|
|
---|
PosterLegitVacation | id | "PosterLegitVacation" |
---|
name | "Корпоративные привилегии Nanotrasen: Отпуск" |
---|
desc | "На этом информационном плакате представлена информация о некоторых призах, которые можно получить в рамках программы 'Корпоративные привилегии NT', включая двухнедельный отпуск на двоих на планете-курорте Идиллус." |
---|
|
---|
BookEngineersHandbook | id | "BookEngineersHandbook" |
---|
name | "Справочник инженера" |
---|
desc | "Справочник по инженерному делу, подготовленный Nanotrasen." |
---|
|
---|
SignBar | id | "SignBar" |
---|
name | "Знак "бар"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на бар." |
---|
|
---|
CartridgeRifle | id | "CartridgeRifle" |
---|
name | "Патрон (.20 винтовочный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkIcedBeerGlass | id | "DrinkIcedBeerGlass" |
---|
name | "Стакан пива со льдом" |
---|
desc | "Пиво настолько морозное, что воздух вокруг него замерзает." |
---|
|
---|
SpawnMobRaccoonMorticia | id | "SpawnMobRaccoonMorticia" |
---|
name | "Спавнер енот Мортиша" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobSupplyBot | id | "MobSupplyBot" |
---|
name | "Грузобот" |
---|
desc | "Развозит грузы!" |
---|
|
---|
VendingMachineMedicalNanoTrasen | id | "VendingMachineMedicalNanoTrasen" |
---|
name | "НаноМед Гипер" |
---|
desc | "Это медицинский раздатчик препаратов. Только натуральные химикаты!" |
---|
|
---|
OrganAnimalRuminantStomach | id | "OrganAnimalRuminantStomach" |
---|
name | "Желудок жвачного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorPurple | id | "ClothingUniformJumpskirtColorPurple" |
---|
name | "Фиолетовая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная фиолетовая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
EncryptionKeyRebel | id | "EncryptionKeyRebel" |
---|
name | "Ключ шифрования Повстанцев" |
---|
desc | "A small cypher chip for headsets." |
---|
|
---|
HandheldHealthAnalyzer | id | "HandheldHealthAnalyzer" |
---|
name | "Анализатор здоровья" |
---|
desc | "Ручной сканер тела, способный определять жизненные показатели пациента." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentComCCMTFSR6 | id | "ClothingHeadsetCentComCCMTFSR6" |
---|
name | "Гарнитура ОБР" |
---|
desc | "Стандартная гарнитура ЦК." |
---|
|
---|
DrinkShakeMeat | id | "DrinkShakeMeat" |
---|
name | "Мясной коктейль" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskSkull | id | "ClothingMaskSkull" |
---|
name | "Маска черепа" |
---|
desc | "Зловещая маска черепа." |
---|
|
---|
SprayPainter | id | "SprayPainter" |
---|
name | "Краскопульт" |
---|
desc | "Краскопульт для окрашивания шлюзов и труб." |
---|
|
---|
MobGiantSpider | id | "MobGiantSpider" |
---|
name | "Тарантул" |
---|
desc | "Общепризнанно, что это буквально худшее существо на свете." |
---|
|
---|
PaperWrittenAMEScribbles | id | "PaperWrittenAMEScribbles" |
---|
name | "Бумага" |
---|
desc | "Лист белой бумаги." |
---|
|
---|
FoodDonutJellySlugcat | id | "FoodDonutJellySlugcat" |
---|
name | "Слизнекотовый желейный пончик" |
---|
desc | "В этом пончике нет отверстий на случай, если появится подозрительный столб." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakCentcomBlack | id | "ClothingNeckCloakCentcomBlack" |
---|
name | "Плащ офицера специальных операций" |
---|
desc | "Вышитый золотом логотип компании Nanotrasen говорит сам за себя." |
---|
|
---|
BoxMagazineCaselessRifleRubber | id | "BoxMagazineCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов с .25 безгильзовыми (резиновыми)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с резиновыми патронами калибра .25 безгильзовый." |
---|
|
---|
CratePartsT3T4 | id | "CratePartsT3T4" |
---|
name | "Ящик компонентов 3/4 уровня" |
---|
desc | "Содержит 5 случайных компонентов третьего или четвёртого уровня для улучшения оборудования." |
---|
|
---|
FoodCakeVanilla | id | "FoodCakeVanilla" |
---|
name | "Ванильный торт" |
---|
desc | "Торт с ванильной глазурью." |
---|
|
---|
MousetrapArmed | id | "MousetrapArmed" |
---|
name | "Мышеловка" |
---|
desc | "Поможет не дать грызунам пробраться на кухню." |
---|
|
---|
GasPassiveVent | id | "GasPassiveVent" |
---|
name | "Пассивная вентиляция" |
---|
desc | "Это открытая вентиляция." |
---|
|
---|
MaterialDiamond | id | "MaterialDiamond" |
---|
name | "Очищенный бриллиант" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
MobHumanCentComOperatorCorvax | id | "MobHumanCentComOperatorCorvax" |
---|
name | "Оператор ЦК" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrewManifestCartridge | id | "CrewManifestCartridge" |
---|
name | "Картридж Манифест экипажа" |
---|
desc | "Программа для отображения списка членов экипажа" |
---|
|
---|
WallRockChromiteUranium | id | "WallRockChromiteUranium" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
PowerCellMedium | id | "PowerCellMedium" |
---|
name | "Батарея средней ёмкости" |
---|
desc | "Перезаряжаемый элемент питания. Популярный и надёжный вариант." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketSpicy | id | "FoodDonkpocketSpicy" |
---|
name | "Спайси-покет" |
---|
desc | "Классическая закуска, теперь с активируемым при нагревании острым вкусом." |
---|
|
---|
MobPMCSindy | id | "MobPMCSindy" |
---|
name | "Солдат Синдиката" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|