MagicalLamp | id | "MagicalLamp" |
---|
name | "Магическая лампа" |
---|
desc | "Федерации магов пришлось как-то сократить расходы после скандала с товарами джиннов." |
---|
|
---|
FoodBreadMeatXeno | id | "FoodBreadMeatXeno" |
---|
name | "Хлеб из ксено-мяса" |
---|
desc | "Успокаивающе зеленый рулет из мяса ксеноса. Крайне еретичен." |
---|
|
---|
CigaretteOmnizine | id | "CigaretteOmnizine" |
---|
name | "Взрыв вкуса воды хот-дога" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
MobXenoDrone | id | "MobXenoDrone" |
---|
name | "Дрон" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
VehicleSyndicateSegway | id | "VehicleSyndicateSegway" |
---|
name | "Сегвей синдиката" |
---|
desc | "Будьте врагом корпорации на стиле." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficerBlack | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficerBlack" |
---|
name | "Униформа офицера специальных операций" |
---|
desc | "Чёрная униформа Офицера Специальных Операций, ничего такого. Хотя... Если у вас есть время читать это, то уже поздно..." |
---|
|
---|
LeftFootSkeleton | id | "LeftFootSkeleton" |
---|
name | "Левая стопа скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ImprovisedExplosiveFuel | id | "ImprovisedExplosiveFuel" |
---|
name | "Самодельное взрывное устройство" |
---|
desc | "Слабое самодельное зажигательное устройство. В нём нет проводов." |
---|
|
---|
MaintenancePlantSpawner | id | "MaintenancePlantSpawner" |
---|
name | "Спавнер добыча тех туннели" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletLightRifleIncendiary | id | "BulletLightRifleIncendiary" |
---|
name | "Пуля (.20 винтовочная зажигательная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
OrganVoxLungs | id | "OrganVoxLungs" |
---|
name | "Лёгкие" |
---|
desc | "Фильтрует кислород из атмосферы, который затем поступает в кровь для использования в качестве переносчика электронов." |
---|
|
---|
DiceBag | id | "DiceBag" |
---|
name | "Мешочек с костями" |
---|
desc | "Содержит всю удачу, которая вам только может понадобиться." |
---|
|
---|
SpawnMobBandito | id | "SpawnMobBandito" |
---|
name | "Спавнер хорёк Бандито" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClickTestRotatingCornerInvisibleNoRot | id | "ClickTestRotatingCornerInvisibleNoRot" |
---|
name | "ClickTestRotatingCornerInvisibleNoRot" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHosFormal | id | "ClothingUniformJumpsuitHosFormal" |
---|
name | "Торжественный костюм главы службы безопасности" |
---|
desc | "Костюм для особых случаев." |
---|
|
---|
WeaponTurretHostile | id | "WeaponTurretHostile" |
---|
name | "Баллистическая турель" |
---|
desc | "Автоматическая турель с баллистическим пулеметом." |
---|
|
---|
AirlockChemistryLocked | id | "AirlockChemistryLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AirlockKitchenLocked | id | "AirlockKitchenLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SeniorEngineerPDA | id | "SeniorEngineerPDA" |
---|
name | "КПК ведущего инженера" |
---|
desc | "Похоже, что его несколько раз разбирали и собирали." |
---|
|
---|
ATM | id | "ATM" |
---|
name | "Банкомат" |
---|
desc | "Снятие и внесение наличных!" |
---|
|
---|
CigPackMixed | id | "CigPackMixed" |
---|
name | "Пачка пропитанных сигарет Дэна" |
---|
desc | "Дискаунтер Дэна работал с химическим подразделением компании Nanotrasen в области утилизации избытка химикатов, НАСЛАЖДАЙТЕСЬ." |
---|
|
---|
MechEquipmentGrabberSmall | id | "MechEquipmentGrabberSmall" |
---|
name | "Малая гидравлическая клешня" |
---|
desc | "Дает меху возможность хватать и перемещать предметы." |
---|
|
---|
SpawnVehicleSecway | id | "SpawnVehicleSecway" |
---|
name | "Спавнер секвей" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RDIDCard | id | "RDIDCard" |
---|
name | "ID карта научного руководителя" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
DrinkColaCanEmpty | id | "DrinkColaCanEmpty" |
---|
name | "Космическая кола" |
---|
desc | "Прохладительный напиток." |
---|
|
---|
EscapeShuttleObjective | id | "EscapeShuttleObjective" |
---|
name | "Улететь на Центком живым и свободным." |
---|
desc | "Один из наших агентов под прикрытием допросит вас по прибытии. Не дайте себя арестовать." |
---|
|
---|
CartridgeRifleIncendiary | id | "CartridgeRifleIncendiary" |
---|
name | "Патрон (.20 винтовочный зажигательный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignRedTwo | id | "SignRedTwo" |
---|
name | "Знак "два"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована двойка." |
---|
|
---|
SpaceCash1000 | id | "SpaceCash1000" |
---|
name | "Кредитов" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCasualBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitCasualBlue" |
---|
name | "Повседневный синий комбинезон" |
---|
desc | "Свободная потёртая синяя рубашка с серыми штанами - идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться." |
---|
|
---|
ToyFigurineWizardFake | id | "ToyFigurineWizardFake" |
---|
name | "Фигурка ненастоящего волшебника" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая кого-то в поддельном костюме волшебника. Ну и скам!" |
---|
|
---|
FoodSnackChips | id | "FoodSnackChips" |
---|
name | "Чипсы" |
---|
desc | "Любимый перекус коммандера Райкера." |
---|
|
---|
DrinkMeadJug | id | "DrinkMeadJug" |
---|
name | "Mead jug" |
---|
desc | "storing mead in a plastic jug should be a crime." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketDankWarm | id | "FoodDonkpocketDankWarm" |
---|
name | "Теплый данк-покет" |
---|
desc | "Разогретая еда опытного ботаника." |
---|
|
---|
CarpetOrange | id | "CarpetOrange" |
---|
name | "Оранжевый ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakAce | id | "ClothingNeckCloakAce" |
---|
name | "Плащ пилота" |
---|
desc | "Плащ, вручаемый лучшим космическим асам Nanotrasen." |
---|
|
---|
PowerCellMediumPrinted | id | "PowerCellMediumPrinted" |
---|
name | "Батарея средней ёмкости" |
---|
desc | "Перезаряжаемый элемент питания. Популярный и надёжный вариант." |
---|
|
---|
HandsAnimal | id | "HandsAnimal" |
---|
name | "Лапы животного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetRiot | id | "ClothingHeadHelmetRiot" |
---|
name | "Легкий противоударный шлем" |
---|
desc | "Это шлем был специально разработан для защиты в ближнем бою." |
---|
|
---|
SpawnMobHumanSFOfficer | id | "SpawnMobHumanSFOfficer" |
---|
name | "РХБЗЗ ОСО" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CowToolboxFilled | id | "CowToolboxFilled" |
---|
name | "Коровий ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик странной формы, наполненный... инструментами?" |
---|
|
---|
DrinkVodkaBottleFull | id | "DrinkVodkaBottleFull" |
---|
name | "Бутылка водки" |
---|
desc | "Аах, водка. Напиток и топливо номер один для Русских во всей галактике." |
---|
|
---|
MimeIDCard | id | "MimeIDCard" |
---|
name | "ID карта мима" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
OrganDionaEyes | id | "OrganDionaEyes" |
---|
name | "Глаза" |
---|
desc | "Я тебя вижу!" |
---|
|
---|
SignFlammable | id | "SignFlammable" |
---|
name | "Предупреждающий знак "огнеопасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности огнеопасных материалов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCorpsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatCorpsoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая корпоративная кепка" |
---|
desc | "Бейсболка, окрашенная в цвета корпорации. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
SensorConsoleCircuitboard | id | "SensorConsoleCircuitboard" |
---|
name | "Консоль мониторинга датчиков (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли мониторинга датчиков." |
---|
|
---|
PsychologistIDCard | id | "PsychologistIDCard" |
---|
name | "ID карта психолога" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterGen | id | "ClothingOuterWinterGen" |
---|
name | "Зимняя куртка генетика" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
PanFluteInstrument | id | "PanFluteInstrument" |
---|
name | "Флейта Пана" |
---|
desc | "Она же многоствольная флейта. Идеально подходит для заманивания древних мифических существ на танец с вами." |
---|
|
---|
ClothingBeltSuspenders | id | "ClothingBeltSuspenders" |
---|
name | "Подтяжки" |
---|
desc | "Для поддержания штанов." |
---|
|
---|
PortableScrubberMachineCircuitBoard | id | "PortableScrubberMachineCircuitBoard" |
---|
name | "Переносной скруббер (машинная плата)" |
---|
desc | "Переносной скруббер, коротко - ПСК." |
---|
|
---|
SignBio | id | "SignBio" |
---|
name | "Знак "био лаб"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на биологическую лабораторию." |
---|
|
---|
DedSquadronGavnaIDCard | id | "DedSquadronGavnaIDCard" |
---|
name | "Id карта оперативника специальных операций" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPartyRed | id | "ClothingHeadHatPartyRed" |
---|
name | "Красный праздничный колпак" |
---|
desc | "Радость, распространите!" |
---|
|
---|
BorgModuleAppraisal | id | "BorgModuleAppraisal" |
---|
name | "Модуль киборга: оценщик" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
ClothingBeltSyndieHolster | id | "ClothingBeltSyndieHolster" |
---|
name | "Плечевая кобура синдиката" |
---|
desc | "Глубокая плечевая кобура, способная вместить множество различных видов оружия." |
---|
|
---|
ArrowImprovised | id | "ArrowImprovised" |
---|
name | "Стрела из осколка стекла" |
---|
desc | "Любимый метательный снаряд серорубашечников." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorComputerCircuitboard | id | "ParticleAcceleratorComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль управления УЧ (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorBlue | id | "ClothingUniformJumpskirtColorBlue" |
---|
name | "Синяя юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная синяя юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
MedkitBurn | id | "MedkitBurn" |
---|
name | "Набор для лечения физических травм" |
---|
desc | "Специализированная аптечка на случай, если лаборатория с токсинами *внезапно* сгорит." |
---|
|
---|
DrinkWhiskeyBottleFull | id | "DrinkWhiskeyBottleFull" |
---|
name | "Особый запас дядюшки Гита" |
---|
desc | "Односолодовый виски премиум-класса, бережно выдержанный в туннелях ядерного убежища. ТУННЕЛЬНЫЙ ВИСКИ РУЛИТ." |
---|
|
---|
MobMothDummy | id | "MobMothDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMealQueso | id | "FoodMealQueso" |
---|
name | "Кесо" |
---|
desc | "Классический соус для обмакивания, с которым невозможно ошибиться." |
---|
|
---|
MobRatServant | id | "MobRatServant" |
---|
name | "Крысиный слуга" |
---|
desc | "Он мини-крысюк и он тут не босс." |
---|
|
---|
BalloonCorgi | id | "BalloonCorgi" |
---|
name | "Воздушный шарик корги" |
---|
desc | "То же, что и владеть настоящей собакой - только гораздо более летучей." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconAnomalyGenerator | id | "DefaultStationBeaconAnomalyGenerator" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
WallmountTelescreen | id | "WallmountTelescreen" |
---|
name | "Телеэкран" |
---|
desc | "Наконец-то тут появился нормальный сигнал..." |
---|
|
---|
ToyIan | id | "ToyIan" |
---|
name | "Игрушечный иан" |
---|
desc | "Не может кушать, но такой же пушистый, как настоящий!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitMedical | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitMedical" |
---|
name | "Шлем скафандра главного врача" |
---|
desc | "Легкий медицинский шлем скафандра, не стесняющий движений головы." |
---|
|
---|
WallRockSandBananium | id | "WallRockSandBananium" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
AirlockCentralCommandLocked | id | "AirlockCentralCommandLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingNeckLGBTPin | id | "ClothingNeckLGBTPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
WindoorSecureCargoLocked | id | "WindoorSecureCargoLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
FoodRiceEgg | id | "FoodRiceEgg" |
---|
name | "Рис с жареным яйцом" |
---|
desc | "Миска риса с жареным яйцом." |
---|
|
---|
AirlockMaintRnDLocked | id | "AirlockMaintRnDLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
Dresser | id | "Dresser" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья, и чьих-то почек?..." |
---|
|
---|
ActionIgniteRune | id | "ActionIgniteRune" |
---|
name | "Руна поджога" |
---|
desc | "Вызывает руну, которая поджигает при использовании." |
---|
|
---|
ShippingContainerBlank | id | "ShippingContainerBlank" |
---|
name | "Грузовой контейнер" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер не имеет ни опознавательных знаков, ни сведений о его содержимом." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterCE | id | "ClothingHeadHatHoodWinterCE" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки старшего инженера" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
Coal | id | "Coal" |
---|
name | "Уголь" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
BookIanCity | id | "BookIanCity" |
---|
name | "Приключения Иана и Алисы - исследование города" |
---|
desc | "Книга в новом состоянии, с четкими страницами и глянцевой обложкой. На обложке изображена красочная иллюстрация, на которой Иан и Алиса исследуют город, на фоне высоких зданий и оживленных улиц. Иан идет впереди, возбужденно виляя хвостом, а Алиса следует за ним, навострив уши и широко раскрыв глаза от удивления. Заголовок "Приключения Иана и Алисы" написан жирными игривыми буквами, а подзаголовок "Исследование города" - более мелким шрифтом." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatJester | id | "ClothingHeadHatJester" |
---|
name | "Шутовской колпак" |
---|
desc | "Колпак с бубенцами, чтобы придать костюму веселья." |
---|
|
---|
CrateNPCPuppyCorgi | id | "CrateNPCPuppyCorgi" |
---|
name | "Ящик с щенком корги" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одного щенка корги." |
---|
|
---|
SyndiCrewMonitor | id | "SyndiCrewMonitor" |
---|
name | "Портативный монитор экипажа Синдиката" |
---|
desc | "Версия монитора экипажа от Синдиката, перехватывающая информацию с сервера." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterMed | id | "ClothingHeadHatHoodWinterMed" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки медика" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
BedsheetCentcom | id | "BedsheetCentcom" |
---|
name | "Одеяло Центком" |
---|
desc | "Очень красивое одеяло, сотканное из передовых нанонитей для сохранения тепла, незаменимое для всех руководителей." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWinterMed | id | "ClothingShoesBootsWinterMed" |
---|
name | "Медицинские зимние ботинки" |
---|
desc | "Меховые ботинки, которые помогут пережить даже самую холодную зиму." |
---|
|
---|
Football | id | "Football" |
---|
name | "Мяч для регби" |
---|
desc | "Рукояйцо, не для игры в ногомяч." |
---|
|
---|
ActionHelpBlob | id | "ActionHelpBlob" |
---|
name | "Помощь" |
---|
desc | "Получите базовую информацию по игра за блоба." |
---|
|
---|
AltarConvertOrange | id | "AltarConvertOrange" |
---|
name | "Оранжевый алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
LockerSalvageSpecialistFilled | id | "LockerSalvageSpecialistFilled" |
---|
name | "Снаряжение специалиста по утилизации" |
---|
desc | "Не обращайте внимания на кирку." |
---|
|
---|
LeftArmVox | id | "LeftArmVox" |
---|
name | "Левая рука вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobHoloparasiteGuardian | id | "MobHoloparasiteGuardian" |
---|
name | "Голопаразит" |
---|
desc | "Завораживающий вихрь узоров яркого света сплетает удивительный, но странно знакомый облик. Он стоит гордо, настраиваясь на жизнь своего владельца, чтобы поддерживать себя." |
---|
|
---|
AirlockCommand | id | "AirlockCommand" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CrystalNormality | id | "CrystalNormality" |
---|
name | "Кристалл нормальности" |
---|
desc | "Это выглядит... нормально. Спрайт-заполнитель." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicate | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicate" |
---|
name | "Вещмешок синдиката" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
RightLegVox | id | "RightLegVox" |
---|
name | "Правая нога вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateNPCMothroach | id | "CrateNPCMothroach" |
---|
name | "Ящик таракамолей" |
---|
desc | "Ящик, содержащий шесть таракамолей." |
---|
|
---|
BlueLightTube | id | "BlueLightTube" |
---|
name | "Синяя световая трубка" |
---|
desc | "Высокоэнергетическая лампа средней мощности, которая напоминает вам о космосе. Может содержать ртуть." |
---|
|
---|
DrinkWhiskeyColaGlass | id | "DrinkWhiskeyColaGlass" |
---|
name | "Бокал виски колы" |
---|
desc | "Невинная на вид смесь колы и виски. Вкусная." |
---|
|
---|
ReverseCymbalsInstrument | id | "ReverseCymbalsInstrument" |
---|
name | "Реверс-цимбалы" |
---|
desc | "Вы уверены, что держите их правильно?" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorBrown | id | "ClothingHandsGlovesColorBrown" |
---|
name | "Коричневые перчатки" |
---|
desc | "Обычные коричневые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
FoodCocoaBeans | id | "FoodCocoaBeans" |
---|
name | "Какао-бобы" |
---|
desc | "Шоколада много не бывает!" |
---|
|
---|
MiningDrill | id | "MiningDrill" |
---|
name | "Шахтёрский бур" |
---|
desc | "Мощный инструмент, служащий для быстрого бурения горных пород." |
---|
|
---|
MeteorLarge | id | "MeteorLarge" |
---|
name | "Метеор" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodContainerEgg | id | "FoodContainerEgg" |
---|
name | "Картонная упаковка яиц" |
---|
desc | "Не урони!" |
---|
|
---|
FoodDonutBungo | id | "FoodDonutBungo" |
---|
name | "Бунго пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с закаточной банкой "Восторга хиппи"." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterCargo | id | "ClothingHeadHatHoodWinterCargo" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки грузчика" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
WallRockChromiteBananium | id | "WallRockChromiteBananium" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
ProjectilePolyboltBread | id | "ProjectilePolyboltBread" |
---|
name | "Полизаряд хлеба" |
---|
desc | "Неееет, я не хочу быть хлебом!" |
---|
|
---|
FoodBreadTofuSlice | id | "FoodBreadTofuSlice" |
---|
name | "Ломтик хлеба из тофу" |
---|
desc | "Кусочек вкусного хлеба из тофу." |
---|
|
---|
HoSGunStealObjective | id | "HoSGunStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnVendingMachineRestockDrink | id | "SpawnVendingMachineRestockDrink" |
---|
name | "Спавнер набор пополнения торгомата" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponPistolDEagle | id | "WeaponPistolDEagle" |
---|
name | "Пустынный Орел" |
---|
desc | ""Магнум" под патрон 45-го калибра, который наносит серьезный удар. На этом выгравировано: "Мир благодаря превосходящей огневой мощи"." |
---|
|
---|
ActionBPLAMEDActionBloodpack | id | "ActionBPLAMEDActionBloodpack" |
---|
name | "Синтезировать пакет крови" |
---|
desc | "Дрон создаёт пакет крови используя Блюспейс технологии." |
---|
|
---|
Lightning | id | "Lightning" |
---|
name | "Молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateFreezer | id | "CrateFreezer" |
---|
name | "Холодильник" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
SinkStemless | id | "SinkStemless" |
---|
name | "Раковина" |
---|
desc | "Краны были затянуты с максимальной силой, но, как видно, с них все равно капает." |
---|
|
---|
FoodMeatTomato | id | "FoodMeatTomato" |
---|
name | "Мясо помидора-убийцы" |
---|
desc | "Ломтик от огромного помидора." |
---|
|
---|
MobEvilTwin | id | "MobEvilTwin" |
---|
name | "Злой Близнец" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ComplexXenoArtifactItem | id | "ComplexXenoArtifactItem" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Маленькое странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
SignTelecomms | id | "SignTelecomms" |
---|
name | "Знак "телекоммуникация"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отсек телекоммуникаций." |
---|
|
---|
DiseaseSwab | id | "DiseaseSwab" |
---|
name | "Стерильная палочка" |
---|
desc | "Используется для сбора и перемещения образцов. Стерильны до вскрытия. Одноразовые." |
---|
|
---|
MobArgocyteHarvester | id | "MobArgocyteHarvester" |
---|
name | "Сборщик" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
GarlicSeeds | id | "GarlicSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (чеснок)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LightReplacerEmpty | id | "LightReplacerEmpty" |
---|
name | "Лампозаменитель" |
---|
desc | "Устройство, использующее магниты для легкой замены сломанных лампочек. Чтобы пополнить, поместите лампочки в лампозаменитель." |
---|
|
---|
TableReinforcedGlass | id | "TableReinforcedGlass" |
---|
name | "Стол из бронестекла" |
---|
desc | "Квадратный лист стекла, стоящий на четырех металлических ножках. Очень прочный." |
---|
|
---|
SheetSteelLingering0 | id | "SheetSteelLingering0" |
---|
name | "Сталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPumpkin | id | "ClothingHeadHatPumpkin" |
---|
name | "Шляпа из тыквы" |
---|
desc | "Светильник Джека! Считается, что он отпугивает злых духов." |
---|
|
---|
NewsReadCartridge | id | "NewsReadCartridge" |
---|
name | "Картридж Новости" |
---|
desc | "Программа для чтения новостей" |
---|
|
---|
AnomalyElectricity | id | "AnomalyElectricity" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
MagazinePistolCaselessRifleRubber | id | "MagazinePistolCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.25 безгильзовые резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandNuclearDeviceInformational | id | "PosterContrabandNuclearDeviceInformational" |
---|
name | "Информация о ядерном оружии" |
---|
desc | "На этом плакате изображена старая ядерная бомба, а также полезная информация на случай, если она была запущена. Здесь сказано лечь на пол и начинать плакать." |
---|
|
---|
DrinkGrapeJuice | id | "DrinkGrapeJuice" |
---|
name | "Виноградный сок" |
---|
desc | "Это виногрррад!" |
---|
|
---|
FoodMeatHuman | id | "FoodMeatHuman" |
---|
name | "Сырое мясо человека" |
---|
desc | "Мерзость." |
---|
|
---|
BoxLightMixed | id | "BoxLightMixed" |
---|
name | "Коробка смешанных лампочек" |
---|
desc | "Из-за формы коробки в нее помещаются только лампочки и лампочки-трубки." |
---|
|
---|
ExtinguisherSpray | id | "ExtinguisherSpray" |
---|
name | "Струя огнетушителя" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkJar | id | "DrinkJar" |
---|
name | "Банка" |
---|
desc | "Стакан хипстера." |
---|
|
---|
ToolboxThief | id | "ToolboxThief" |
---|
name | "Ящик воровских инструментов неопределённости" |
---|
desc | "Здесь лежат ваши излюбленные воровские штучки. Осталось вспомнить, какие именно." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTLeaderEVALecter | id | "RandomHumanoidSpawnerERTLeaderEVALecter" |
---|
name | "ОБР лидер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CableHVStack10 | id | "CableHVStack10" |
---|
name | "Моток ВВ кабеля" |
---|
desc | "Моток высоковольтных проводов для подключения генераторов энергии к СМЭС, подстанциям, и специальному оборудованию." |
---|
|
---|
TurboItemRecharger | id | "TurboItemRecharger" |
---|
name | "Турбозарядник" |
---|
desc | "Разогнанное зарядное устройство, оснащённое универсальным портом." |
---|
|
---|
CrateSecurityTrackingMindshieldImplants | id | "CrateSecurityTrackingMindshieldImplants" |
---|
name | "Ящик имплантеров" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
DrinkHellRamen | id | "DrinkHellRamen" |
---|
name | "Чашка адского рамэна" |
---|
desc | "Просто добавьте 10 мл кипятка! Супер острый вкус." |
---|
|
---|
BedsheetYellow | id | "BedsheetYellow" |
---|
name | "Жёлтое одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtLawyerGood | id | "ClothingUniformJumpskirtLawyerGood" |
---|
name | "Хорошая адвокатская юбка-костюм" |
---|
desc | "Кричащий костюм с юбкой, идеально подходящий УГОЛОВНОМУ адвокату!" |
---|
|
---|
ReagentSlimeRobustHarvest | id | "ReagentSlimeRobustHarvest" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
IntercomAllBackmen | id | "IntercomAllBackmen" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
ShuttleConsoleCircuitboard | id | "ShuttleConsoleCircuitboard" |
---|
name | "Консоль управления шаттлом (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли управления шаттлом." |
---|
|
---|
PlushieLizard | id | "PlushieLizard" |
---|
name | "Плюшевый унатх" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая унатха. Изготовлена Центком в рамках показательной инициативы по борьбе с дискриминацией по видовому признаку в рабочей среде. "Приветствуйте своих новых коллег как вы приветствуете эту игрушку, с распростертыми объятиями!"." |
---|
|
---|
AirlockMaintEngiLocked | id | "AirlockMaintEngiLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SignHead | id | "SignHead" |
---|
name | "Знак "глава"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на офис главы отдела." |
---|
|
---|
WardrobeWhiteFilled | id | "WardrobeWhiteFilled" |
---|
name | "Белый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_0 | id | "EncryptionKey_GROUPS_0" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 0" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 0" |
---|
|
---|
RandomBox | id | "RandomBox" |
---|
name | "Спавнер случайного ящика" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitprivateofficer | id | "ClothingUniformJumpsuitprivateofficer" |
---|
name | "Униформа Приватного Офицера СБ ЦК" |
---|
desc | "Полевая униформа Приватного Офицера СБ ЦК" |
---|
|
---|
ActionMindSwapReturn | id | "ActionMindSwapReturn" |
---|
name | "Action-name-mind-swap-return" |
---|
desc | "action-description-mind-swap-return" |
---|
|
---|
OBRGavnaEngineerIDCard | id | "OBRGavnaEngineerIDCard" |
---|
name | "Id карта инженера ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitMedical | id | "ClothingOuterHardsuitMedical" |
---|
name | "Скафандр главного врача" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Создан из облегчённых материалов для удобства передвижения." |
---|
|
---|
GlimmerWispSpawn | id | "GlimmerWispSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RubberStampCMO | id | "RubberStampCMO" |
---|
name | "Печать главврача" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
FoodBurgerBrain | id | "FoodBurgerBrain" |
---|
name | "Мозгобургер" |
---|
desc | "Странный на вид бургер. Он выглядит почти разумным." |
---|
|
---|
MagazineBoxRifleBigRubber | id | "MagazineBoxRifleBigRubber" |
---|
name | "Ящик патронов (.20 винтовочные резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletAntiMateriel | id | "BulletAntiMateriel" |
---|
name | "Пуля (.60 бронебойная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
PortableScrubber | id | "PortableScrubber" |
---|
name | "Переносной скруббер" |
---|
desc | "Он скруббит, в переносном смысле!" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitERTJanitor | id | "ClothingOuterHardsuitERTJanitor" |
---|
name | "Скафандр уборщика ОБР" |
---|
desc | "Защитный скафандр, используемый уборщиками отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
BananaSeeds | id | "BananaSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (банан)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftFootMoth | id | "LeftFootMoth" |
---|
name | "Левая стопа нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineLightRifle | id | "MagazineLightRifle" |
---|
name | "Магазин (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterHydro | id | "ClothingHeadHatHoodWinterHydro" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки ботаника" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
PosterLegitFruitBowl | id | "PosterLegitFruitBowl" |
---|
name | "Миска с фруктами" |
---|
desc | "Просто, но впечатляюще." |
---|
|
---|
FuelDispenser | id | "FuelDispenser" |
---|
name | "Раздатчик сварочного топлива" |
---|
desc | "Настенный дозатор реагентов." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraWirelessRouterBase | id | "SurveillanceCameraWirelessRouterBase" |
---|
name | "Маршрутизатор беспроводных камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для беспроводных камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
GasPort | id | "GasPort" |
---|
name | "Соединительный порт" |
---|
desc | "Для подключения портативных устройств, связанных с управлением атмосферой." |
---|
|
---|
WallSpawnAsteroidCrab | id | "WallSpawnAsteroidCrab" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponPistolCHIMPUpgradeKit | id | "WeaponPistolCHIMPUpgradeKit" |
---|
name | "Чип улучшения револьвера М.А.Р.Т.Ы.Х." |
---|
desc | "Экспериментальный комплект улучшения револьвера М.А.Р.Т.Ы.Х." |
---|
|
---|
MagazinePistolSubMachineGunPractice | id | "MagazinePistolSubMachineGunPractice" |
---|
name | "Магазин ПП (.35 авто учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletDebug | id | "BulletDebug" |
---|
name | "Bang, ded bullet" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitCargoEVA | id | "ClothingOuterHardsuitCargoEVA" |
---|
name | "Скафандр EVA снабжения" |
---|
desc | "Скафандр EVA изготовленный специально для отдела снабжения." |
---|
|
---|
FoodPizzaMushroom | id | "FoodPizzaMushroom" |
---|
name | "Грибная пицца" |
---|
desc | "Очень необычная пицца." |
---|
|
---|
VehicleATV | id | "VehicleATV" |
---|
name | "Квадроцикл" |
---|
desc | "Все-клеточное транспортное средство." |
---|
|
---|
MobSilverCrab | id | "MobSilverCrab" |
---|
name | "Рудокраб" |
---|
desc | "Рудный краб, состоящий из серебра." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitMime | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitMime" |
---|
name | "Шлем скафандра мима" |
---|
desc | "Шлем скафандра мима. Беззвучный." |
---|
|
---|
ClothingBackpackPsychologistFilled | id | "ClothingBackpackPsychologistFilled" |
---|
name | "Рюкзак медика" |
---|
desc | "Это особый рюкзак, разработанный для работы в стерильных условиях." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelBrigmedic | id | "ClothingBackpackDuffelBrigmedic" |
---|
name | "Вещмешок бригмедика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов." |
---|
|
---|
FloraTree03 | id | "FloraTree03" |
---|
name | "Дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FleshCultistArmor | id | "FleshCultistArmor" |
---|
name | "Броня из плоти" |
---|
desc | "Закрывает вас бронёй из плоти и костей." |
---|
|
---|
BigBox | id | "BigBox" |
---|
name | "Картонная коробка" |
---|
desc | "А? Просто коробка..." |
---|
|
---|
APCBasic | id | "APCBasic" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
MobHamster | id | "MobHamster" |
---|
name | "Хомяк" |
---|
desc | "Милый, пушистый, робастный хомяк." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconCommand | id | "DefaultStationBeaconCommand" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
DrinkNukieCan | id | "DrinkNukieCan" |
---|
name | "Банка нюка-робаст" |
---|
desc | "Бодрящий напиток... очень бодрящий. Заполнен зеленой жидкостью, после употребления рекомендуется обратиться к врачу." |
---|
|
---|
DrinkBottleBeer | id | "DrinkBottleBeer" |
---|
name | "Пивная бутылка" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
WeaponImprovisedPneumaticCannonGun | id | "WeaponImprovisedPneumaticCannonGun" |
---|
name | "Импровизированная пневматическая пушка" |
---|
desc | "Сделана из трубы, кабельных стяжек, и пневматической пушки. Не принимает баллоны без достаточного количества газа." |
---|
|
---|
PartRodMetal1 | id | "PartRodMetal1" |
---|
name | "Металлический стержень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
KitchenMicrowave | id | "KitchenMicrowave" |
---|
name | "Микроволновка" |
---|
desc | "Это магия." |
---|
|
---|
HyperchargedLightning_Backmen | id | "HyperchargedLightning_Backmen" |
---|
name | "Гиперзаряженная Молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightSodium | id | "AlwaysPoweredLightSodium" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Всегда работающий светильник." |
---|
|
---|
NotekeeperCartridge | id | "NotekeeperCartridge" |
---|
name | "Картридж Заметки" |
---|
desc | "Программа для хранения заметок" |
---|
|
---|
FoodBurgerCat | id | "FoodBurgerCat" |
---|
name | "Котбургер" |
---|
desc | "Наконец-то эти кошки и кошколюди на что-то годятся!" |
---|
|
---|
JugNitrogen | id | "JugNitrogen" |
---|
name | "Кувшин (азот)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitAtmosFire | id | "ClothingOuterSuitAtmosFire" |
---|
name | "Атмос-пожарный костюм" |
---|
desc | "Дорогой пожарный костюм, который защитит даже от самого страшного пожара на станции. Разработан для защиты даже в том случае, если его владелец будет подожжен." |
---|
|
---|
SignPsychology | id | "SignPsychology" |
---|
name | "Знак "психолог"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на офис психолога." |
---|
|
---|
FloorLavaEntity | id | "FloorLavaEntity" |
---|
name | "Лава" |
---|
desc | "Не прыгайте в неё. Оно того не стоит, каким бы смешным оно ни казалось." |
---|
|
---|
ClothingCostumeArcDress | id | "ClothingCostumeArcDress" |
---|
name | "Белая рубашка и фиолетовая юбка" |
---|
desc | "Вы чувствуете сверхъестественное желание надеть это. Должно быть, это судьба." |
---|
|
---|
ToolboxEmergencyFilled | id | "ToolboxEmergencyFilled" |
---|
name | "Аварийный ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ярко-красный ящик для инструментов, укомплектованный аварийными инструментами." |
---|
|
---|
CCOfficerPDA | id | "CCOfficerPDA" |
---|
name | "КПК начальника безопасности ЦК" |
---|
desc | "Черный с зелеными линиями, знак ходячей охраны бюрократии." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorGreen | id | "ClothingUniformJumpskirtColorGreen" |
---|
name | "Зелёная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная зелёная юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWinterCargo | id | "ClothingShoesBootsWinterCargo" |
---|
name | "Зимние ботинки снабжения" |
---|
desc | "Меховые ботинки, которые помогут пережить даже самую холодную зиму." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorYellow | id | "ClothingUniformJumpsuitColorYellow" |
---|
name | "Жёлтый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный жёлтый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
MobFleshLoverSalvage | id | "MobFleshLoverSalvage" |
---|
name | "Искажённая плоть" |
---|
desc | "Колышущаяся масса плоти, оживленная под действием аномальной энергии." |
---|
|
---|
ExpeditionsCircuitboardStealObjective | id | "ExpeditionsCircuitboardStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MechRipleyBattery | id | "MechRipleyBattery" |
---|
name | "Рипли АВП" |
---|
desc | "Универсальный и легкобронированный, Рипли пригодится практически для любого сценария тяжелой работы. АВП означает АВтономный Погрузчик." |
---|
|
---|
ATMFrameWired | id | "ATMFrameWired" |
---|
name | "Каркас банкомата с проводами" |
---|
desc | "Строительная рама для банкомата." |
---|
|
---|
CrewMonitoringServerMachineCircuitboard | id | "CrewMonitoringServerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Сервер мониторинга экипажа (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для сервера мониторинга экипажа." |
---|
|
---|
ClothingNeckStethoscope | id | "ClothingNeckStethoscope" |
---|
name | "Стетоскоп" |
---|
desc | "Устаревший медицинский аппарат для прослушивания звуков человеческого тела. С ним вы будете выглядеть так, будто знаете, что делаете." |
---|
|
---|
StationRecordsComputerCircuitboard | id | "StationRecordsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль станционного учёта (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли станционного учёта." |
---|
|
---|
DrinkGreenTeaGlass | id | "DrinkGreenTeaGlass" |
---|
name | "Стакан зелёного чая" |
---|
desc | "Вкусный зелёный чай. В нем есть антиоксиданты, этим он полезен для вас!" |
---|
|
---|
GrenadeBlast | id | "GrenadeBlast" |
---|
name | "Фугасная граната" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesHighheelBoots | id | "ClothingShoesHighheelBoots" |
---|
name | "Сапоги на высоком каблуке" |
---|
desc | "Удобные сапожки для тех случаев, когда вы хотите быть стильным, и одновременно подготовленным." |
---|
|
---|
DrinkBottleWine | id | "DrinkBottleWine" |
---|
name | "Бутылка от вина" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconKitchen | id | "DefaultStationBeaconKitchen" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
JugOxygen | id | "JugOxygen" |
---|
name | "Кувшин (кислород)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
MagazineUniversalCaselessRiflePractice | id | "MagazineUniversalCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Универсальный магазин (.25 caseless тренировочный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeGeneticsFilled | id | "WardrobeGeneticsFilled" |
---|
name | "Гардероб генетика" |
---|
desc | "Благодаря стильным синим шмоткам, содержащимся внутри, у вас гораздо меньше шансов быть выгнанным из генетической лаборатории." |
---|
|
---|
DrinkSingulo | id | "DrinkSingulo" |
---|
name | "Сингуло" |
---|
desc | "Блю-спейс напиток!" |
---|
|
---|
BikeHornInstrument | id | "BikeHornInstrument" |
---|
name | "Позолоченный велосипедный клаксон" |
---|
desc | "Изысканно украшенный велосипедный клаксон, способный издавать разнообразные ноты." |
---|
|
---|
AnomalyCoreRock | id | "AnomalyCoreRock" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketBerry | id | "FoodDonkpocketBerry" |
---|
name | "Ягодный покет" |
---|
desc | "Бескомпромиссно сладкий донк-покет, впервые созданный для применения во время операции "Иракская свобода"." |
---|
|
---|
OrganHumanoidFoxStomach | id | "OrganHumanoidFoxStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelAtmosphericsFilled | id | "ClothingBackpackDuffelAtmosphericsFilled" |
---|
name | "Вещмешок атмос-инженера" |
---|
desc | "Большой вещмешок из огнестойких волокон. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
BloodTomatoSeeds | id | "BloodTomatoSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (кровяной томат)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpeedLoaderMagnumRubber | id | "SpeedLoaderMagnumRubber" |
---|
name | "Спидлоадер (.45 магнум резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CentcomBaseIDCard | id | "CentcomBaseIDCard" |
---|
name | "Id карта" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTEngineer | id | "RandomHumanoidSpawnerERTEngineer" |
---|
name | "ОБР инженер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MiningWindowDiagonal | id | "MiningWindowDiagonal" |
---|
name | "Окно шаттла" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
PowerCellMicroreactorPrinted | id | "PowerCellMicroreactorPrinted" |
---|
name | "Микрореакторная батарея" |
---|
desc | "Стандартизированный перезаряжаемый микрореактор. Имеет пониженную ёмкость, но медленно заряжается сама по себе." |
---|
|
---|
ChemBag | id | "ChemBag" |
---|
name | "Сумка для химикатов" |
---|
desc | "Сумка для хранения различной химии, например, таблеток, баночек, бутылочек и шприцов." |
---|
|
---|
PassengerIDCard | id | "PassengerIDCard" |
---|
name | "ID карта пассажира" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitEngineering | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitEngineering" |
---|
name | "Шлем скафандра инженера" |
---|
desc | "Шлем инженерного скафандра, предназначенный для работы в условиях низкого давления и высокой радиоактивности." |
---|
|
---|
UraniumOre1 | id | "UraniumOre1" |
---|
name | "Урановая руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
AirlockBarLocked | id | "AirlockBarLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
Fireplace | id | "Fireplace" |
---|
name | "Камин" |
---|
desc | "Очаг, в котором горит огонь. Уютно!" |
---|
|
---|
DrinkAtomicBombGlass | id | "DrinkAtomicBombGlass" |
---|
name | "Бокал атомной бомбы" |
---|
desc | "Мы не сможем взять на себя ответственность за ваши действия после употребления." |
---|
|
---|
SignDirectionalGravity | id | "SignDirectionalGravity" |
---|
name | "Знак "гравитация"" |
---|
desc | "Указатель в сторону генератора гравитации." |
---|
|
---|
AccordionInstrument | id | "AccordionInstrument" |
---|
name | "Аккордеон" |
---|
desc | "Это инструмент." |
---|
|
---|
SignXenobio2 | id | "SignXenobio2" |
---|
name | "Знак "ксенобиология"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию ксенобиологии." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterSecurity | id | "SurveillanceCameraRouterSecurity" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledZauer | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledZauer" |
---|
name | "Набор "Zauer"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorBlue | id | "ClothingHandsGlovesColorBlue" |
---|
name | "Синие перчатки" |
---|
desc | "Обычные синие перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
SpeedLoaderMagnumAP | id | "SpeedLoaderMagnumAP" |
---|
name | "Спидлоадер (.45 магнум бронебойные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BaseItemGavna9000 | id | "BaseItemGavna9000" |
---|
name | "Пустая орудийная система меха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketCornoil | id | "FoodCondimentPacketCornoil" |
---|
name | "Кукурузное масло" |
---|
desc | "Кукурузное масло. Вкусное масло, используемое в готовке. Изготавливается из кукурузы." |
---|
|
---|
FoodBungo | id | "FoodBungo" |
---|
name | "Плод бунго" |
---|
desc | "Скромный плод бунго." |
---|
|
---|
WallSnowCobblebrick | id | "WallSnowCobblebrick" |
---|
name | "Снежковая стена" |
---|
desc | "A cold, not-so-impenetrable wall." |
---|
|
---|
ReporterPDA | id | "ReporterPDA" |
---|
name | "КПК репортёра" |
---|
desc | "Пахнет свежеотпечатанной газетой." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatQMsoft | id | "ClothingHeadHatQMsoft" |
---|
name | "Кепка квартирмейстера" |
---|
desc | "Бейсболка, окрашенная в цвет квартирмейстера." |
---|
|
---|
PillRomerol | id | "PillRomerol" |
---|
name | "Таблетка ромерола" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
OrganRatStomach | id | "OrganRatStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionToggleSpeedBoots | id | "ActionToggleSpeedBoots" |
---|
name | "Переключить скороходы" |
---|
desc | "Включает или выключает скороходы." |
---|
|
---|
MobAlexander | id | "MobAlexander" |
---|
name | "Александр" |
---|
desc | "Лучший коллега повара." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorTeal | id | "ClothingUniformJumpsuitColorTeal" |
---|
name | "Аквамариновый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный аквамариновый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitWarden | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitWarden" |
---|
name | "Шлем скафандра смотрителя" |
---|
desc | "Модифицированный шлем брони против бунтов. На удивление удобный." |
---|
|
---|
ClosetWallMixed | id | "ClosetWallMixed" |
---|
name | "Смешанный настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной разноцветной одежды." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelAtmospherics | id | "ClothingBackpackSatchelAtmospherics" |
---|
name | "Сумка атмос-инженера" |
---|
desc | "Прочная сумка из огнестойких волокон. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
ClothingUniformSchoolGakuranBlack | id | "ClothingUniformSchoolGakuranBlack" |
---|
name | "Униформа гакурана" |
---|
desc | "Элегантная школьная форма." |
---|
|
---|
MechGavnaDarkGygaxDestroyed | id | "MechGavnaDarkGygaxDestroyed" |
---|
name | "Полностью сломанный темный гайгэкс" |
---|
desc | "Вы больше не сможете его починить." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtPsychologist | id | "ClothingUniformJumpskirtPsychologist" |
---|
name | "Юбка-костюм психолога" |
---|
desc | "Я не теряю вещи. Я кладу вещи в места, которые потом ускользают от меня." |
---|
|
---|
SignAtmosMinsky | id | "SignAtmosMinsky" |
---|
name | "Знак "атмос"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на атмосферный отсек." |
---|
|
---|
FloorTileItemBlue | id | "FloorTileItemBlue" |
---|
name | "Голубая плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ToyFigurineDetective | id | "ToyFigurineDetective" |
---|
name | "Фигурка детектива" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая детектива в его знаковом плаще." |
---|
|
---|
FlashPayload | id | "FlashPayload" |
---|
name | "Светошумовой заряд" |
---|
desc | "Одноразовый светошумовой заряд." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWizard | id | "ClothingHeadHatWizard" |
---|
name | "Волшебная шляпа" |
---|
desc | "Странного вида синяя шляпа, которая, несомненно, принадлежала сильному магу." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelCaptain | id | "ClothingBackpackSatchelCaptain" |
---|
name | "Сумка капитана" |
---|
desc | "Это особая сумка, изготовленная исключительно для офицеров Nanotrasen." |
---|
|
---|
PortableGeneratorJrPacmanMachineCircuitboard | id | "PortableGeneratorJrPacmanMachineCircuitboard" |
---|
name | "Портативный генератор М.И.Н.И.П.А.К.М.А.Н. (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxCardboard | id | "BoxCardboard" |
---|
name | "Картонная коробка" |
---|
desc | "Картонная коробка для хранения вещей." |
---|
|
---|
Puddle | id | "Puddle" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
SuitStorageEVASyndicate | id | "SuitStorageEVASyndicate" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
EncryptionKeyOrden | id | "EncryptionKeyOrden" |
---|
name | "Ключ шифрования красного ордена" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к каналам коммуникации красного ордена" |
---|
|
---|
SubstationWallBasic | id | "SubstationWallBasic" |
---|
name | "Настенная подстанция" |
---|
desc | "Подстанция, предназначенная для компактных шаттлов и помещений." |
---|
|
---|
WardrobeGrey | id | "WardrobeGrey" |
---|
name | "Серый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
RubberStampSyndicate | id | "RubberStampSyndicate" |
---|
name | "Печать Синдиката" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
LockerWallMedical | id | "LockerWallMedical" |
---|
name | "Врачебный настенный шкаф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSecurityFilled | id | "ClothingBackpackSecurityFilled" |
---|
name | "Рюкзак охраны" |
---|
desc | "Это очень робастный рюкзак." |
---|
|
---|
EscapeThiefShuttleObjective | id | "EscapeThiefShuttleObjective" |
---|
name | "Улететь на Центком живым и свободным." |
---|
desc | "Вы же не хотите, чтобы о вашей незаконной деятельности кто-нибудь узнал?" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakCentcomAdmiral | id | "ClothingNeckCloakCentcomAdmiral" |
---|
name | "Плащ адмирала" |
---|
desc | "Яркий зеленый плащ с золотым шитьем, который носят адмиралы флота Nanotrasen." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTEngineerEVA | id | "RandomHumanoidSpawnerERTEngineerEVA" |
---|
name | "ОБР инженер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkIcedBeerGlass | id | "DrinkIcedBeerGlass" |
---|
name | "Стакан пива со льдом" |
---|
desc | "Пиво настолько морозное, что воздух вокруг него замерзает." |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_5 | id | "EncryptionKey_GROUPS_5" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 5" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 5" |
---|
|
---|
Crowbar | id | "Crowbar" |
---|
name | "Лом" |
---|
desc | "Многофункциональный инструмент для открывания дверей и борьбы с межпространственными захватчиками." |
---|
|
---|
BorgChassisEngineer | id | "BorgChassisEngineer" |
---|
name | "Киборг-инженер" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
AirlockMaintMTFJanitorLocked | id | "AirlockMaintMTFJanitorLocked" |
---|
name | "Maintenance access" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
SpawnPointScientist | id | "SpawnPointScientist" |
---|
name | "Учёный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookBusido | id | "BookBusido" |
---|
name | "Бусидо. Избранные главы" |
---|
desc | "Настольная книга самураев, виабу, и диванных экспертов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitUEGofficer | id | "ClothingUniformJumpsuitUEGofficer" |
---|
name | "Униформа офицера ОПЗ" |
---|
desc | "Униформа с безполезным камуфляжем. Лучше не связыватся с её обладателями" |
---|
|
---|
AnomalyLocatorWideEmpty | id | "AnomalyLocatorWideEmpty" |
---|
name | "Локатор аномалий широкого спектра" |
---|
desc | "Устройство, способное обнаруживать аномалии на большом расстоянии, но без возможности определить расстояние до них." |
---|
|
---|
SignRedZero | id | "SignRedZero" |
---|
name | "Знак "ноль"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисован ноль." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassCargoLocked | id | "AirlockExternalGlassCargoLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос." |
---|
|
---|
ActionEnergyKatanaDash | id | "ActionEnergyKatanaDash" |
---|
name | "Рывок катаны" |
---|
desc | "Телепортируйтесь в любое место, которое вы можете увидеть, если ваша энергокатана у вас в руке." |
---|
|
---|
PuddleSparkle | id | "PuddleSparkle" |
---|
name | "Блеск" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckClownmedal | id | "ClothingNeckClownmedal" |
---|
name | "Медаль клоуна" |
---|
desc | "Вручается за лучшую шутку во Вселенной. ХОНК!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelFilled | id | "ClothingBackpackDuffelFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
PaperCaptainsThoughts | id | "PaperCaptainsThoughts" |
---|
name | "Размышления капитана" |
---|
desc | "Страница из дневника капитана. В роскошном лавандовом цвете." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCentcomcap | id | "ClothingHeadHatCentcomcap" |
---|
name | "Фуражка Центком" |
---|
desc | "Экстравагантная, причудливая фуражка офицера Центрального командования." |
---|
|
---|
DoorRemoteAIOpenClose | id | "DoorRemoteAIOpenClose" |
---|
name | "Ai door remote" |
---|
desc | "Opens or closes a door." |
---|
|
---|
ClothingNeckBronzeheart | id | "ClothingNeckBronzeheart" |
---|
name | "Медаль бронзовое сердце" |
---|
desc | "Выдается членам экипажа за проявленную храбрость перед лицом опасности." |
---|
|
---|
FoodBakedCookie | id | "FoodBakedCookie" |
---|
name | "Печенье" |
---|
desc | "КУУКИ!!!" |
---|
|
---|
MobCarpRainbow | id | "MobCarpRainbow" |
---|
name | "Радужный карп" |
---|
desc | "Ух ты, какая блестящая рыбка!" |
---|
|
---|
BassGuitarInstrument | id | "BassGuitarInstrument" |
---|
name | "Бас-гитара" |
---|
desc | "Вы чувствуете себя очень крутым, держа её в руках. Досадно, что вы одни так думаете." |
---|
|
---|
FloraTree06 | id | "FloraTree06" |
---|
name | "Дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointDetective | id | "SpawnPointDetective" |
---|
name | "Детектив" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionFireball | id | "ActionFireball" |
---|
name | "Огненный шар" |
---|
desc | "Выпускает взрывающийся огненный шар в направлении выбранного места." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretSecurityMedic | id | "ClothingHeadHatBeretSecurityMedic" |
---|
name | "Берет бригмедика" |
---|
desc | "Прочный берет с эмблемой медицинской службы." |
---|
|
---|
BannerNanotrasen | id | "BannerNanotrasen" |
---|
name | "Знамя Nanotrasen" |
---|
desc | "Это знамя с логотипом Nanotrasen. Оно выглядит довольно дешево." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtOperative | id | "ClothingUniformJumpskirtOperative" |
---|
name | "Юбка-комбинезон оперативника" |
---|
desc | "Униформа элитных агентов синдиката, выполняющих тактические операции в глубоком космосе.." |
---|
|
---|
CrateChemistrySupplies | id | "CrateChemistrySupplies" |
---|
name | "Ящик химического оборудования" |
---|
desc | "Стандартное химическое оборудование." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketDink | id | "FoodDonkpocketDink" |
---|
name | "Динк-покет" |
---|
desc | "Малоизвестный донк-покет для ящеров, с начинкой из маринованной моркови и обернутый морскими водорослями. Рекомендуется употреблять холодным, а еще лучше вообще не есть." |
---|
|
---|
CarbonDioxideCanister | id | "CarbonDioxideCanister" |
---|
name | "Канистра углекислого газа" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится углекислый газ. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
CluwneHorn | id | "CluwneHorn" |
---|
name | "Сломанный велосипедный клаксон" |
---|
desc | "Сломанный клаксон снятый с велосипеда." |
---|
|
---|
MedkitBruteFilled | id | "MedkitBruteFilled" |
---|
name | "Набор для лечения механических травм" |
---|
desc | "Аптечка для оказания первой помощи избитым ящиком с инструментами." |
---|
|
---|
PosterContrabandDonutCorp | id | "PosterContrabandDonutCorp" |
---|
name | "Donut Corp." |
---|
desc | "Этот плакат является несанкционированной рекламой Donut Corp." |
---|
|
---|
MagazineLightRiflePractice | id | "MagazineLightRiflePractice" |
---|
name | "Магазин (.30 винтовочные учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkCanPack | id | "DrinkCanPack" |
---|
name | "Держатель для напитков" |
---|
desc | "Служит для удобного хранения сразу нескольких банок напитков." |
---|
|
---|
ActionSpawnRift | id | "ActionSpawnRift" |
---|
name | "Создать карповый разлом" |
---|
desc | "Создать карповый разлом, который будет периодически призывать карпов." |
---|
|
---|
AltarSatana | id | "AltarSatana" |
---|
name | "Сатанинский алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
ShellShotgunSlug | id | "ShellShotgunSlug" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 картечь)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToiletDirtyWater | id | "ToiletDirtyWater" |
---|
name | "Туалет" |
---|
desc | "HT-451, устройство для удаления мелких отходов, основанное на вращательном моменте. Этот выглядит удивительно чистым." |
---|
|
---|
WhitePawn | id | "WhitePawn" |
---|
name | "Белая пешка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTSecurity | id | "ClothingBackpackERTSecurity" |
---|
name | "Рюкзак офицера безопасности ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят офицеры безопасности отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelLeather | id | "ClothingBackpackSatchelLeather" |
---|
name | "Кожаная сумка" |
---|
desc | "Модная сумка из ушедшей эпохи." |
---|
|
---|
SignalButtonExt3 | id | "SignalButtonExt3" |
---|
name | "Кнопка внешняя 3" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
CrystalSpawner | id | "CrystalSpawner" |
---|
name | "Спавнер кристалл" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionToggleGhostHearing | id | "ActionToggleGhostHearing" |
---|
name | "Переключить слышимость призраком" |
---|
desc | "Переключить между прослушиванием всех сообщений и прослушиванием рации и сообщений поблизости." |
---|
|
---|
SheetRUGlass1 | id | "SheetRUGlass1" |
---|
name | "Урановое бронестекло" |
---|
desc | "Лист армированного уранового стекла." |
---|
|
---|
WeaponDisablerSMG | id | "WeaponDisablerSMG" |
---|
name | "Станнер-пулемёт" |
---|
desc | "Усовершенствованное оружие, которое изнуряет органические цели, пока они не свалятся с ног. Некоторые называют его автостаннер." |
---|
|
---|
WoodenBuckler | id | "WoodenBuckler" |
---|
name | "Деревянный баклер" |
---|
desc | "Небольшой круглый деревянный самодельный щит." |
---|
|
---|
FoodFrozenPopsicleOrange | id | "FoodFrozenPopsicleOrange" |
---|
name | "Апельсиново-сливочное мороженое" |
---|
desc | "Классическое апельсиново-сливочное мороженое. Замороженное солнечное лакомство." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorKendoBogu | id | "ClothingOuterArmorKendoBogu" |
---|
name | "Bogu" |
---|
desc | "A set of armor used in Kendo. It covers the waist, torso, and hands." |
---|
|
---|
BorgModuleFireExtinguisher | id | "BorgModuleFireExtinguisher" |
---|
name | "Модуль киборга: огнетушитель" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
MagazineLightRifleMaxim | id | "MagazineLightRifleMaxim" |
---|
name | "Дисковый магазин (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShuttleWindow | id | "ShuttleWindow" |
---|
name | "Окно шаттла" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
AirlockLawyerGlassLocked | id | "AirlockLawyerGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltSyndicate | id | "ClothingHeadsetAltSyndicate" |
---|
name | "Полноразмерная кроваво-красная гарнитура" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком синдиката, надеваемый на голову, и содержащий ключ шифрования. Имеет 5 ячеек для ключей шифрования." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorYellow | id | "ClothingUniformJumpskirtColorYellow" |
---|
name | "Жёлтая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная жёлтая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
SpawnSpellbook | id | "SpawnSpellbook" |
---|
name | "Книга заклинания призыв" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ERTSecurityIDCard | id | "ERTSecurityIDCard" |
---|
name | "ID карта офицера ОБР" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
PottedPlant1 | id | "PottedPlant1" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
CrateFunArtSupplies | id | "CrateFunArtSupplies" |
---|
name | "Художественные принадлежности" |
---|
desc | "Устройте парочку счастливых случайностей с этими мелками!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBowlerHat | id | "ClothingHeadHatBowlerHat" |
---|
name | "Шляпа котелок" |
---|
desc | "Стильная шляпа-котелок." |
---|
|
---|
ClosetSkeleton | id | "ClosetSkeleton" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitMonkey | id | "ClothingOuterSuitMonkey" |
---|
name | "Костюм обезьяны" |
---|
desc | "Костюм, напоминающий примата." |
---|
|
---|
DrinkGrenadineBottleFull | id | "DrinkGrenadineBottleFull" |
---|
name | "Бутылка сиропа гренадин Спящая Красавица" |
---|
desc | "Сладкий и терпкий, барный сироп, используемый для придания цвета или вкуса напиткам." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentComDeath | id | "EncryptionKeyCentComDeath" |
---|
name | "Ключ шифрования Эскадрона Смерти" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
FoodPieBananaCream | id | "FoodPieBananaCream" |
---|
name | "Кремовый банановый пирог" |
---|
desc | "Прямо как дома, на планете клоунов! ХОНК!" |
---|
|
---|
WeldingFuelTankHighCapacity | id | "WeldingFuelTankHighCapacity" |
---|
name | "Топливный резервуар большой ёмкости" |
---|
desc | "Резервуар для жидкости под высоким давлением, предназначенный для хранения гигантских объемов сварочного топлива." |
---|
|
---|
YellowOxygenTank | id | "YellowOxygenTank" |
---|
name | "Кислородный баллон" |
---|
desc | "Стандартный цилиндрический газовый баллон для кислорода. Жёлтый." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasSyndicate | id | "ClothingMaskGasSyndicate" |
---|
name | "Противогаз синдиката" |
---|
desc | "Плотно прилегающая тактическая маска, которую можно подключить к дыхательному баллону." |
---|
|
---|
CrystalGreen | id | "CrystalGreen" |
---|
name | "Кристалл" |
---|
desc | "Блестящий зеленый кристалл." |
---|
|
---|
DrinkAcidSpitGlass | id | "DrinkAcidSpitGlass" |
---|
name | "Бокал кислотного плевка" |
---|
desc | "Напиток из архивов компании. Изготовлен из живых инопланетян." |
---|
|
---|
MobRaccoon | id | "MobRaccoon" |
---|
name | "Енот" |
---|
desc | "Мусорная панда!" |
---|
|
---|
ToyFigurineLawyer | id | "ToyFigurineLawyer" |
---|
name | "Фигурка адвоката" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая юриста в свежепошитом костюме." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasERTV2_1 | id | "ClothingMaskGasERTV2_1" |
---|
name | "Ert gas mask" |
---|
desc | "The gas mask of the elite squad of the ERT." |
---|
|
---|
ScreenTimerElectronics | id | "ScreenTimerElectronics" |
---|
name | "Микросхема таймера сигнала с экраном" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в электронных таймерах. Похоже, для изменения типа платы можно использовать отвертку." |
---|
|
---|
HelicopterInstrument | id | "HelicopterInstrument" |
---|
name | "Игрушечный вертолёт" |
---|
desc | "Ч-ка-ч-ка-ч-ка-ч-ка-ч-ка-ч-ка..." |
---|
|
---|
VendingMachineViroDrobe | id | "VendingMachineViroDrobe" |
---|
name | "ВироШкаф" |
---|
desc | "Нестерильный автомат для выдачи одежды, связанной с вирусологией." |
---|
|
---|
FoodSnackNutribrickOpen | id | "FoodSnackNutribrickOpen" |
---|
name | "Питательный батончик" |
---|
desc | "Аккуратно синтезированный брикет, разработанный чтобы содержать максимум питательных веществ на единицу объема. На вкус как дерьмо." |
---|
|
---|
GrassBattlemap | id | "GrassBattlemap" |
---|
name | "Поле боя: трава" |
---|
desc | "Поле боя для начала вашего эпического путешествия по подземельям, фигурки в комплект не входят!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodCulthood | id | "ClothingHeadHatHoodCulthood" |
---|
name | "Капюшон культа" |
---|
desc | "Не бывает культов без капюшонов." |
---|
|
---|
MobHumanSFOfficer | id | "MobHumanSFOfficer" |
---|
name | "Офицер специальный операций" |
---|
desc | "Жалкая кучка спецназа." |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyCargo | id | "BoxEncryptionKeyCargo" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования отдела снабжения" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
BedsheetBlue | id | "BedsheetBlue" |
---|
name | "Синее одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
MaterialSheetMeat1 | id | "MaterialSheetMeat1" |
---|
name | "Мясо" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitAerostatic | id | "ClothingUniformJumpsuitAerostatic" |
---|
name | "Костюм воздухоплавателя" |
---|
desc | "Свежий и хорошо выглаженный костюм; профессиональный, удобный и удивительно авторитетный." |
---|
|
---|
SignShield | id | "SignShield" |
---|
name | "Знак "щит"" |
---|
desc | "Знак со щитом." |
---|
|
---|
CarpetPink | id | "CarpetPink" |
---|
name | "Розовый ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
Claymore | id | "Claymore" |
---|
name | "Клеймор" |
---|
desc | "Древний воинский меч." |
---|
|
---|
GlowstickPurple | id | "GlowstickPurple" |
---|
name | "Фиолетовый химсвет" |
---|
desc | "Полезен для неразберихи и экстренных случаев." |
---|
|
---|
ClothingNeckNonBinaryPin | id | "ClothingNeckNonBinaryPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
PresentRandom | id | "PresentRandom" |
---|
name | "Подарок" |
---|
desc | "Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри." |
---|
|
---|
ChemistryEmptyBottle03 | id | "ChemistryEmptyBottle03" |
---|
name | "Бутылочка" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
ComplexXenoArtifact | id | "ComplexXenoArtifact" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
CrateFunBikeHornImplants | id | "CrateFunBikeHornImplants" |
---|
name | "Ящик хонк-имплантов" |
---|
desc | "Тысяча гудков за день отпугнёт СБ на день!" |
---|
|
---|
JetpackCaptainFilled | id | "JetpackCaptainFilled" |
---|
name | "Джетпак капитана" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
HamletStealObjective | id | "HamletStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerAtmosphericsFilled | id | "LockerAtmosphericsFilled" |
---|
name | "Шкаф атмосферного техника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTMedical | id | "ClothingBackpackERTMedical" |
---|
name | "Рюкзак медика ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят медики отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
FoodSnackEnergyBar | id | "FoodSnackEnergyBar" |
---|
name | "Энергетический батончик" |
---|
desc | "Энергетический батончик с большим запасом энергии." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCE | id | "ClothingOuterWinterCE" |
---|
name | "Зимняя куртка старшего инженера" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatUshanka | id | "ClothingHeadHatUshanka" |
---|
name | "Ушанка" |
---|
desc | "Идеально подходит для зимы в Сибири, da?" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCargoPostal | id | "ClothingUniformJumpskirtCargoPostal" |
---|
name | "Юбка почтальона" |
---|
desc | "Прочная юбка, выдаваямая сотрудникам грузового отдела для работы на почте." |
---|
|
---|
WeaponShotgunPaladin12 | id | "WeaponShotgunPaladin12" |
---|
name | "Дробовик Паладин" |
---|
desc | "Девятизарядный дробовик с насосной системой. Используется для охоты, обороны дома и полицейской службы. Существует множество его версий, используемых практически всеми." |
---|
|
---|
DrinkDetFlask | id | "DrinkDetFlask" |
---|
name | "Фляга инспектора" |
---|
desc | "Металлическая фляга с кожаным ремешком и золотым значком, принадлежащая инспектору." |
---|
|
---|
KvassTank | id | "KvassTank" |
---|
name | "Бочка кваса" |
---|
desc | "Та самая бочка с освежающим хлебным нектаром." |
---|
|
---|
FoodPieFrostySlice | id | "FoodPieFrostySlice" |
---|
name | "Кусок морозного пирога" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
SpawnPointCaptain | id | "SpawnPointCaptain" |
---|
name | "Капитан" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskGasAtmos | id | "ClothingMaskGasAtmos" |
---|
name | "Атмос-противогаз" |
---|
desc | "Улучшенный противогаз, используемый атмосферными техниками. Огнеупорный!" |
---|
|
---|
SpawnPointResearchAssistant | id | "SpawnPointResearchAssistant" |
---|
name | "Научный ассистент" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineRobotics | id | "VendingMachineRobotics" |
---|
name | "Роботех Делюкс" |
---|
desc | "Все инструменты, необходимые для создания собственной армии роботов." |
---|
|
---|
SheetUranium1 | id | "SheetUranium1" |
---|
name | "Уран" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
SeniorPhysicianIDCard | id | "SeniorPhysicianIDCard" |
---|
name | "ID карта ведущего врача" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatBlue | id | "ClothingHeadHatHardhatBlue" |
---|
name | "Синяя рабочая каска" |
---|
desc | "Окрашенная в синий цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик." |
---|
|
---|
SpawnPointBKCCSecGavna | id | "SpawnPointBKCCSecGavna" |
---|
name | "ЦК Начальник Безопасности" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponRifleG36 | id | "WeaponRifleG36" |
---|
name | "G-36" |
---|
desc | "Штурмовая винтовка H&K G-36 раньше была стандартной винтовкой армии Земного правительства." |
---|
|
---|
LeftLegBorgJanitor | id | "LeftLegBorgJanitor" |
---|
name | "Левая нога киборга-уборщика" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEngineeringSingularityEmitter | id | "CrateEngineeringSingularityEmitter" |
---|
name | "Ящик с эмиттером" |
---|
desc | "Эмиттер, использующийся в сингулярном двигателе." |
---|
|
---|
WhoopieCushion | id | "WhoopieCushion" |
---|
name | "Подушка-пердушка" |
---|
desc | "Устройство для розыгрышей, связанных с метеоризмом." |
---|
|
---|
PaperManualCodes | id | "PaperManualCodes" |
---|
name | "Коды корректировки" |
---|
desc | "A piece of white paper." |
---|
|
---|
MedkitFilled | id | "MedkitFilled" |
---|
name | "Аптечка первой помощи" |
---|
desc | "Это экстренная аптечка для серьезных бо-бо." |
---|
|
---|
FoodNoodlesBoiled | id | "FoodNoodlesBoiled" |
---|
name | "Отварные спагетти" |
---|
desc | "Простое блюдо из лапши, тут нужно больше ингредиентов." |
---|
|
---|
AirlockMaintSecLocked | id | "AirlockMaintSecLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetBrigmedic | id | "ClothingHeadsetBrigmedic" |
---|
name | "Гарнитура бригмедика" |
---|
desc | "Гарнитура, которая помогает слушать предсмертные крики." |
---|
|
---|
Ointment10Lingering | id | "Ointment10Lingering" |
---|
name | "Мазь" |
---|
desc | "Используется для лечения этих неприятных ожогов. Менее эффективна при кислотных ожогах." |
---|
|
---|
FireExtinguisher | id | "FireExtinguisher" |
---|
name | "Огнетушитель" |
---|
desc | "Он тушит пожары." |
---|
|
---|
ExtendedEmergencyOxygenTank | id | "ExtendedEmergencyOxygenTank" |
---|
name | "Аварийный кислородный баллон повышенной ёмкости" |
---|
desc | "Аварийный баллон повышенной ёмкости. Технически рассчитан на длительное использование." |
---|
|
---|
GatfruitSeeds | id | "GatfruitSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (гатфрукт)" |
---|
desc | "Это вам не горохострел." |
---|
|
---|
RandomTraitorProgressObjective | id | "RandomTraitorProgressObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Раскрывать себя или нет — решайте сами. Нам нужно, чтобы он преуспел." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitRepairmanSyndie | id | "ClothingUniformJumpsuitRepairmanSyndie" |
---|
name | "Комбинезон ремонтника Синдиката" |
---|
desc | "Функциональный, модный, крутой. Инженеры Nanotrasen мечтают выглядеть так же хорошо, как и вы." |
---|
|
---|
TrashBananaPeelExplosiveUnarmed | id | "TrashBananaPeelExplosiveUnarmed" |
---|
name | "Банан" |
---|
desc | "Что-то в этом банане не так." |
---|
|
---|
FleshCultistClaw | id | "FleshCultistClaw" |
---|
name | "Коготь из плоти" |
---|
desc | "Превратите свою активную руку в коготь сделанный из плоти и костей." |
---|
|
---|
PosterLegitNoERP | id | "PosterLegitNoERP" |
---|
name | "Скажи "НЕТ" ЕРП!" |
---|
desc | "Этот плакат напоминает экипажу, что эротика и порнография запрещены на станциях "Nanotrasen"." |
---|
|
---|
FoodBreadJellySlice | id | "FoodBreadJellySlice" |
---|
name | "Желейный тост" |
---|
desc | "Как будто учёные отдадут свои слаймов на тосты!" |
---|
|
---|
DrinkHoochGlass | id | "DrinkHoochGlass" |
---|
name | "Суррогат" |
---|
desc | "Вы действительно достигли дна... Ваша печень собрала свои вещи и ушла вчера ночью." |
---|
|
---|
VehicleKeySecway | id | "VehicleKeySecway" |
---|
name | "Ключ от секвея" |
---|
desc | "Ключи к будущему." |
---|
|
---|
FoodBakedCookieOatmeal | id | "FoodBakedCookieOatmeal" |
---|
name | "Овсяное печенье" |
---|
desc | "Лучшее из печенья, лучшее из овса." |
---|
|
---|
PosterLegitSpaceCops | id | "PosterLegitSpaceCops" |
---|
name | "Космокопы" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий телешоу "Космические копы"." |
---|
|
---|
StorageCanister | id | "StorageCanister" |
---|
name | "Канистра для хранения" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_6 | id | "EncryptionKey_GROUPS_6" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 6" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 6" |
---|
|
---|
WallRockSandCoal | id | "WallRockSandCoal" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая углём." |
---|
|
---|
MuteToxinChemistryBottle | id | "MuteToxinChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка токсина немоты" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterRobo | id | "ClothingOuterWinterRobo" |
---|
name | "Зимняя куртка робототехника" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ComputerId | id | "ComputerId" |
---|
name | "Консоль ID карт" |
---|
desc | "Компьютер для программирования ID карт сотрудников Nanotrasen, для доступа к разным частям станции." |
---|
|
---|
PosterContrabandSyndicateRecruitment | id | "PosterContrabandSyndicateRecruitment" |
---|
name | "Вступайте в Синдикат" |
---|
desc | "Увидьте галактику! Сокрушите коррумпированные мегакорпорации! Вступайте сегодня!" |
---|
|
---|
Airlock | id | "Airlock" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DrinkPoisonWineGlass | id | "DrinkPoisonWineGlass" |
---|
name | "Бокал ядовитого вина" |
---|
desc | "Черный гной с маслянистой пурпурной пленкой сверху. Вы уверены, что это стоит пить?" |
---|
|
---|
MuzzleFlashEffect | id | "MuzzleFlashEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShotGunCabinetFilledOpen | id | "ShotGunCabinetFilledOpen" |
---|
name | "Шкаф для дробовика" |
---|
desc | "Имеется небольшая этикетка с надписью "Только для экстренных ситуаций" вместе с инструкцией по безопасному использованию дробовика. Если бы." |
---|
|
---|
FrenchHornInstrument | id | "FrenchHornInstrument" |
---|
name | "Валторна" |
---|
desc | "Французский рожок. Тот факт, что при удержании его приходится заслонять рукой раструб для приглушения звука, может навести на определенные мысли о его звучании." |
---|
|
---|
SpaceTickSpawner | id | "SpaceTickSpawner" |
---|
name | "Спавнер космический клещ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Ectoplasm | id | "Ectoplasm" |
---|
name | "Эктоплазма" |
---|
desc | "В таком виде она гораздо менее смертельна." |
---|
|
---|
MobGingerbreadDummy | id | "MobGingerbreadDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LingzhiSeeds | id | "LingzhiSeeds" |
---|
name | "Пакет спор (линчжи)" |
---|
desc | "Также известен как трутовик." |
---|
|
---|
SpaceCash100 | id | "SpaceCash100" |
---|
name | "Кредитов" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSyndieFormalDress | id | "ClothingUniformJumpskirtSyndieFormalDress" |
---|
name | "Торжественное платье Синдиката" |
---|
desc | "Форма Синдиката выполнена в элегантном стиле, в ней даже жалко проделывать грязные трюки." |
---|
|
---|
RubberStampApproved | id | "RubberStampApproved" |
---|
name | "Печать ОДОБРЕНО" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
PosterMapMetaRight | id | "PosterMapMetaRight" |
---|
name | "Карта станции Meta" |
---|
desc | "Карта станции Meta. Выглядит очень старой." |
---|
|
---|
OnionSeeds | id | "OnionSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (лук)" |
---|
desc | "Не лук-шалот." |
---|
|
---|
OrganHumanHeart | id | "OrganHumanHeart" |
---|
name | "Сердце" |
---|
desc | "Мне жаль того бессердечного ублюдка, который его потерял." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoSOld | id | "ClothingUniformJumpsuitHoSOld" |
---|
name | "Старый комбинезон главы службы безопасности" |
---|
desc | "Довольно старая вещь для этих времён, навевающая старые воспоминания..." |
---|
|
---|
hydroponicsSoil | id | "hydroponicsSoil" |
---|
name | "Почва" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloraTree05 | id | "FloraTree05" |
---|
name | "Дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineCargoDrobe | id | "VendingMachineCargoDrobe" |
---|
name | "ГрузоШкаф" |
---|
desc | "Высокотехнологичный торговый автомат для бесплатной покупки одежды, связанной с доставкой грузов." |
---|
|
---|
JugAluminium | id | "JugAluminium" |
---|
name | "Кувшин (алюминий)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTLeaderFilledV2_1 | id | "ClothingBackpackERTLeaderFilledV2_1" |
---|
name | "ERT leader backpack" |
---|
desc | "A spacious backpack with lots of pockets, worn by the Commander of an Emergency Response Team." |
---|
|
---|
HolosignWetFloor | id | "HolosignWetFloor" |
---|
name | "Знак "мокрый пол"" |
---|
desc | "Слова мерцают, как будто ничего не значат." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitEngineering | id | "ClothingUniformJumpsuitEngineering" |
---|
name | "Инженерный комбинезон" |
---|
desc | "Если бы этот костюм был изолированным, возможно, инженеры действительно выполняли бы свою чертову работу." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockSalvageEquipment | id | "VendingMachineRestockSalvageEquipment" |
---|
name | "Набор пополнения Утильмаг" |
---|
desc | "Вмажьте по земле, пока космический карп не укусил вас за задницу! Запихните в Утильмаг, чтобы начать." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitEngineering | id | "ClothingOuterHardsuitEngineering" |
---|
name | "Скафандр инженера" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет радиационную защиту." |
---|
|
---|
BlueTomatoSeeds | id | "BlueTomatoSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (синий томат)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatFez | id | "ClothingHeadHatFez" |
---|
name | "Феска" |
---|
desc | "Красная феска." |
---|
|
---|
MegaSprayBottle | id | "MegaSprayBottle" |
---|
name | "Мега-распылитель" |
---|
desc | "Большая бутылка-распылитель, обладающая непревзойденной чистящей силой." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorGrey | id | "ClothingUniformJumpsuitColorGrey" |
---|
name | "Серый комбинезон" |
---|
desc | "Серый комбинезон, напоминающая вам о старых добрых временах." |
---|
|
---|
LeftLegShadowkin | id | "LeftLegShadowkin" |
---|
name | "Left Shadowkin leg" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateCargoLuxuryHardsuit | id | "CrateCargoLuxuryHardsuit" |
---|
name | "Ящик элитного шахтёрского скафандра" |
---|
desc | "Наконец-то, скафандр, который квартирмейстеры могут назвать своим собственным. Центком услышал вас, а теперь перестаньте спрашивать." |
---|
|
---|
DrinkJuiceTomatoCarton | id | "DrinkJuiceTomatoCarton" |
---|
name | "Томатный сок" |
---|
desc | "Ну, по крайней мере, это ВЫГЛЯДИТ как томатный сок. По этой красноте ничего не скажешь." |
---|
|
---|
CrateNPCBee | id | "CrateNPCBee" |
---|
name | "Ящик с пчёлами" |
---|
desc | "Ящик, содержащий рой из восьми пчел." |
---|
|
---|
GasCanisterBrokenBase | id | "GasCanisterBrokenBase" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
AirlockHatchCentcomm | id | "AirlockHatchCentcomm" |
---|
name | "Шлюз ЦК" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
AirlockExternalEngineeringLocked | id | "AirlockExternalEngineeringLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос." |
---|
|
---|
BaseBulletHighVelocity | id | "BaseBulletHighVelocity" |
---|
name | "Base bullet high-velocity" |
---|
desc | "If you can see this you're probably dead!" |
---|
|
---|
ActionRgbLight | id | "ActionRgbLight" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeAtmosphericsFilled | id | "WardrobeAtmosphericsFilled" |
---|
name | "Гардероб атмосферного снаряжения" |
---|
desc | "В этом шкафчике хранится форма атмосферных техников." |
---|
|
---|
WallCobblebrick | id | "WallCobblebrick" |
---|
name | "Булыжниковая стена" |
---|
desc | "Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену." |
---|
|
---|
IDCardCentComPrivateOfficer | id | "IDCardCentComPrivateOfficer" |
---|
name | "Id карта охраны ЦК" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
AirlockAtmospherics | id | "AirlockAtmospherics" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
Joint | id | "Joint" |
---|
name | "Косяк" |
---|
desc | "Самокрутка из высушенного растения, завернутого в тонкую бумагу." |
---|
|
---|
ChiliSeeds | id | "ChiliSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (чили)" |
---|
desc | "Острые." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCasa | id | "ClothingHeadHatCasa" |
---|
name | "Каса" |
---|
desc | "Конусообразная шляпа." |
---|
|
---|
OrdenPDA | id | "OrdenPDA" |
---|
name | "Кпк красного ордена" |
---|
desc | "Необычная вариация кпк, берущая энергию из кристалов редспейса внутри." |
---|
|
---|
AirlockMTFGlassLockedAlt | id | "AirlockMTFGlassLockedAlt" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWinterEngi | id | "ClothingShoesBootsWinterEngi" |
---|
name | "Инженерные зимние ботинки" |
---|
desc | "Меховые ботинки, которые помогут пережить даже самую холодную зиму." |
---|
|
---|
AppraisalTool | id | "AppraisalTool" |
---|
name | "Оценочный инструмент" |
---|
desc | "Лучший друг торговца, обладающий квантовой связью с галактическим рынком и способностью оценивать даже самые комплексные предметы. Также подскажет, достаточно ли вы собрали товара для выполнения запроса." |
---|
|
---|
MobQuestHecate | id | "MobQuestHecate" |
---|
name | "Катя" |
---|
desc | "Мерцающая голограмма, изображающая молодую женщину с темными волосами и яркой улыбкой." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunDrozdRubber | id | "WeaponSubMachineGunDrozdRubber" |
---|
name | "Дрозд" |
---|
desc | "Превосходный, полностью автоматический, тяжелый пистолет-пулемёт. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
FaxMachineCentcom | id | "FaxMachineCentcom" |
---|
name | "Факс дальнего действия Центком" |
---|
desc | "Блюспейс-технологии на службе бюрократии." |
---|
|
---|
DrinkChocolateGlass | id | "DrinkChocolateGlass" |
---|
name | "Горячий шоколад" |
---|
desc | "Горячий напиток, состоящий из растопленного шоколада и подогретого молока." |
---|
|
---|
AtmosFixBlockerMarker | id | "AtmosFixBlockerMarker" |
---|
name | "Atmos Fix Vacuum Marker" |
---|
desc | "Vacuum, T20C" |
---|
|
---|
DefaultStationBeacon | id | "DefaultStationBeacon" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
MouseMigration | id | "MouseMigration" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsIHScombat | id | "ClothingShoesBootsIHScombat" |
---|
name | "Боевая обувь IHS" |
---|
desc | "Удобная обувь наемников IHS, защищает от взрывов" |
---|
|
---|
ClothingOuterWizard | id | "ClothingOuterWizard" |
---|
name | "Мантия волшебника" |
---|
desc | "Причудливая инкрустированная драгоценными камнями синяя мантия, излучающая магическую энергию." |
---|
|
---|
DrinkGoldenCup | id | "DrinkGoldenCup" |
---|
name | "Золотая чаша" |
---|
desc | "Золотая чаша, золотая." |
---|
|
---|
MobHumanSpaceNinja | id | "MobHumanSpaceNinja" |
---|
name | "Космический ниндзя" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NocturineChemistryBottle | id | "NocturineChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка ноктюрина" |
---|
desc | "Это заставит любого упасть практически сразу. Сложно вызвать передозировку." |
---|
|
---|
VendingMachineSeeds | id | "VendingMachineSeeds" |
---|
name | "МегаРаздатчик Семян" |
---|
desc | "Для тех случаев, когда семена нужны срочно. Лучший ассортимент семян на станции!" |
---|
|
---|
ShardGlassPlasma | id | "ShardGlassPlasma" |
---|
name | "Осколок плазменного стекла" |
---|
desc | "Небольшой кусок плазменного стекла." |
---|
|
---|
ClothingBackpackChemistry | id | "ClothingBackpackChemistry" |
---|
name | "Рюкзак химика" |
---|
desc | "Рюкзак, специально разработанный для защиты от пятен и опасных жидкостей." |
---|
|
---|
ResourceBlobTile | id | "ResourceBlobTile" |
---|
name | "Ресурсный блоб" |
---|
desc | "Вам точно нужно что-то для более быстрого развития... и вот же оно! ресурсный блоб! Производит 3 очка каждые две секунды." |
---|
|
---|
SheetPlastic | id | "SheetPlastic" |
---|
name | "Пластик" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
AirlockMaintGlassLocked | id | "AirlockMaintGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WardrobeMedicalDoctorFilled | id | "WardrobeMedicalDoctorFilled" |
---|
name | "Гардероб врача" |
---|
desc | "Все мы раньше играли в доктора, а теперь пора вести врачебную практику." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatFedoraGrey | id | "ClothingHeadHatFedoraGrey" |
---|
name | "Серая федора" |
---|
desc | "Это серая фетровая шляпа." |
---|
|
---|
AirlockGlassShuttleSyndicate | id | "AirlockGlassShuttleSyndicate" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodBioVirology | id | "ClothingHeadHatHoodBioVirology" |
---|
name | "Капюшон биозащитного костюма" |
---|
desc | "Капюшон, защищающий голову и лицо от биологического заражения." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov11 | id | "PosterLegitEarthGov11" |
---|
name | "Выдача льгот молодым мамам" |
---|
desc | "Правительство Земли рекомендует создавать семьи в молодом возрасте, тем самым развивая будущее Земли и получая льготы и материнские капиталы!" |
---|
|
---|
MobVulpkanin | id | "MobVulpkanin" |
---|
name | "Урист МакВульп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorOrange | id | "ClothingHandsGlovesColorOrange" |
---|
name | "Оранжевые перчатки" |
---|
desc | "Обычные оранжевые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
FoodMeatDuckCutlet | id | "FoodMeatDuckCutlet" |
---|
name | "Сырая утиная котлета" |
---|
desc | "Котлета из сырой утятины. Не забудьте вымыть руки!" |
---|
|
---|
SoapSyndie | id | "SoapSyndie" |
---|
name | "Мыло" |
---|
desc | "Не вызывающий доверия кусок мыла. Пахнет страхом." |
---|
|
---|
MachineElectrolysisUnit | id | "MachineElectrolysisUnit" |
---|
name | "Электролизная установка" |
---|
desc | "Технологическая новинка в области медицинских ударов током." |
---|
|
---|
DrinkTokkuri | id | "DrinkTokkuri" |
---|
name | "Tokkuri" |
---|
desc | "Floral and full of osake!" |
---|
|
---|
FoodBreadBaguetteSlice | id | "FoodBreadBaguetteSlice" |
---|
name | "Кростини" |
---|
desc | "Bon ap-petite!" |
---|
|
---|
CableApcStackLingering10 | id | "CableApcStackLingering10" |
---|
name | "Моток НВ кабеля" |
---|
desc | "Моток низковольтных проводов для соединения ЛКП с устройствами, а так же для других задач." |
---|
|
---|
PiratePDA | id | "PiratePDA" |
---|
name | "КПК пирата" |
---|
desc | "Йарр!" |
---|
|
---|
EncryptionKeyStationMaster | id | "EncryptionKeyStationMaster" |
---|
name | "Ключ шифрования руководства станции" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый боссами станции." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitEngineeringWhite | id | "ClothingOuterHardsuitEngineeringWhite" |
---|
name | "Скафандр старшего инженера" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением, сделанный специально для старшего инженера станции." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitPirate | id | "ClothingUniformJumpsuitPirate" |
---|
name | "Пиратская форма" |
---|
desc | "Пиратская вариация комбинезона космического моряка." |
---|
|
---|
MaintenanceFluffSpawner | id | "MaintenanceFluffSpawner" |
---|
name | "Спавнер добыча тех туннели" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HonkerRArm | id | "HonkerRArm" |
---|
name | "Правая рука Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Правая рука меха Х.О.Н.К., с уникальными гнёздами, в которые можно поместить странное оружие, разработанное учёными-клоунами." |
---|
|
---|
FoodMeatLizardCutletCooked | id | "FoodMeatLizardCutletCooked" |
---|
name | "Котлета из ящерицы" |
---|
desc | "Вкусно приготовленная котлета из ящерицы." |
---|
|
---|
BoxBottle | id | "BoxBottle" |
---|
name | "Коробка бутылочек" |
---|
desc | "Полная коробка бутылочек." |
---|
|
---|
ParchisBoard | id | "ParchisBoard" |
---|
name | "Доска для парчис" |
---|
desc | "Настольная игра с крестом и кружками, известная тем, что разрушила бесчисленное количество дружеских отношений." |
---|
|
---|
DrinkErikaSurprise | id | "DrinkErikaSurprise" |
---|
name | "Сюрприз Эрики" |
---|
desc | "Сюрприз в том, что он зеленый!" |
---|
|
---|
DebugConsumer | id | "DebugConsumer" |
---|
name | "Consumer" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitmaidblack | id | "ClothingUniformJumpsuitmaidblack" |
---|
name | "Черный Костюм Горничной" |
---|
desc | "По всей видимости это классический костюм французской горничной." |
---|
|
---|
SpawnMobCatSpace | id | "SpawnMobCatSpace" |
---|
name | "Спавнер космический кот" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesChef | id | "ClothingShoesChef" |
---|
name | "Поварские ботинки" |
---|
desc | "Прочная обувь, которая минимизирует травмы от падающих предметов или ножей." |
---|
|
---|
CrateRCDAmmo | id | "CrateRCDAmmo" |
---|
name | "Ящик зарядов РСУ" |
---|
desc | "3 обоймы для РСУ, каждая из которых восстанавливает 5 зарядов." |
---|
|
---|
ClickTestFixedCornerInvisible | id | "ClickTestFixedCornerInvisible" |
---|
name | "ClickTestFixedCornerInvisible" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineShotgun | id | "MagazineShotgun" |
---|
name | "Барабан (.50 дробь)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponSprayNozzle | id | "WeaponSprayNozzle" |
---|
name | "Форсунка-распылитель" |
---|
desc | "Мощное разбрызгивающее устройство, используемое в связке с ранцевым резервуаром с водой." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterWarden | id | "ClothingHeadHatHoodWinterWarden" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки смотрителя" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
RightArmBorgEngineer | id | "RightArmBorgEngineer" |
---|
name | "Правая рука киборга-инженера" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateNPCGorilla | id | "CrateNPCGorilla" |
---|
name | "Ящик с гориллой" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одну гориллу." |
---|
|
---|
VendingMachineJaniDrobe | id | "VendingMachineJaniDrobe" |
---|
name | "УборШкаф" |
---|
desc | "Самоочищающийся торговый автомат, выдающий одежду для уборщиков." |
---|
|
---|
ActionForceWall | id | "ActionForceWall" |
---|
name | "Магический барьер" |
---|
desc | "Создает магический барьер." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelScienceFilled | id | "ClothingBackpackDuffelScienceFilled" |
---|
name | "Вещмешок учёного" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных научных предметов." |
---|
|
---|
MicroBombImplant | id | "MicroBombImplant" |
---|
name | "Имплант Микробомба" |
---|
desc | "Этот имплант детонирует после смерти пользователя." |
---|
|
---|
PaperBin5 | id | "PaperBin5" |
---|
name | "Корзина для бумаг" |
---|
desc | "Какие тайны лежат под её бесконечной стопкой?" |
---|
|
---|
MedkitRadiationFilled | id | "MedkitRadiationFilled" |
---|
name | "Набор для выведения радиации" |
---|
desc | "Если бы вы приняли свой Рад-X, вам бы это не понадобилось." |
---|
|
---|
LeftFootShadowkin | id | "LeftFootShadowkin" |
---|
name | "Left Shadowkin foot" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponSniperMosinNew | id | "WeaponSniperMosinNew" |
---|
name | "Кардашев-Мосин" |
---|
desc | "Оружие для охоты или бесконечной окопной войны. Использует винтовочные патроны 30-го калибра." |
---|
|
---|
CableHVStack | id | "CableHVStack" |
---|
name | "Моток ВВ кабеля" |
---|
desc | "Моток высоковольтных проводов для подключения генераторов энергии к СМЭС, подстанциям, и специальному оборудованию." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemSkyBlue | id | "FloorCarpetItemSkyBlue" |
---|
name | "Небесно-голубой ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
RightFootVulpkanin | id | "RightFootVulpkanin" |
---|
name | "Правая стопа вульпканина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobRandomScienceCorpse | id | "MobRandomScienceCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
ClothingHeadCapCentcomNaval | id | "ClothingHeadCapCentcomNaval" |
---|
name | "Флотская фуражка" |
---|
desc | "Фуражка, которую носят на флоте Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingEyesVisionNuki | id | "ClothingEyesVisionNuki" |
---|
name | "NVD" |
---|
desc | "Night vision device. Provides an image of the terrain in low-light conditions." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitKimono | id | "ClothingUniformJumpsuitKimono" |
---|
name | "Кимоно" |
---|
desc | "Традиционное китайское одеяние." |
---|
|
---|
SpawnMobHumanSpecialReAgent | id | "SpawnMobHumanSpecialReAgent" |
---|
name | "Спецназ опер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
IDComputerCircuitboard | id | "IDComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль ID карт (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEngineeringCableMV | id | "CrateEngineeringCableMV" |
---|
name | "Ящик кабеля СВ" |
---|
desc | "3 мотка средневольтного кабеля." |
---|
|
---|
WallRockChromiteUranium | id | "WallRockChromiteUranium" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
BulletCaselessRifleRubber | id | "BulletCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Пуля (.25 безгильзовая резиновая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
AirlockMaintCaptainLocked | id | "AirlockMaintCaptainLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
RandomCargoCorpseSpawner | id | "RandomCargoCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный снабжение труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSaladWatermelonFruitBowl | id | "FoodSaladWatermelonFruitBowl" |
---|
name | "Фруктовый арбузный боул" |
---|
desc | "Единственный салат, в котором можно съесть миску." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodBioScientist | id | "ClothingHeadHatHoodBioScientist" |
---|
name | "Капюшон биозащитного костюма" |
---|
desc | "Капюшон, защищающий голову и лицо от биологического заражения." |
---|
|
---|
ActionStunRune | id | "ActionStunRune" |
---|
name | "Руна оглушения" |
---|
desc | "Вызывает руну, которая оглушает при использовании." |
---|
|
---|
PosterContrabandSmoke | id | "PosterContrabandSmoke" |
---|
name | "Кури" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий марку сигарет конкурирующей компании." |
---|
|
---|
ThrowingStarNinja | id | "ThrowingStarNinja" |
---|
name | "Сюрикэн ниндзя" |
---|
desc | "Древнее оружие, используемое и по сей день, благодаря легкости проникновения в части тела жертвы." |
---|
|
---|
ShellShotgunIncendiary | id | "ShellShotgunIncendiary" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 зажигательный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ZiptiesBroken | id | "ZiptiesBroken" |
---|
name | "Порванные кабельные стяжки" |
---|
desc | "Эти кабельные стяжки выглядят так, словно ими пытались стянуть не тот кабель." |
---|
|
---|
MobLuminousEntity | id | "MobLuminousEntity" |
---|
name | "Светящаяся сущность" |
---|
desc | "Ослепительная прозрачная сущность, чей яркий глаз кажется опасным и обжигающим." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSyndieMAA | id | "ClothingHeadHatSyndieMAA" |
---|
name | "Шляпа мастера по оружию" |
---|
desc | "Шляпа мастера по оружию, выглядит устрашающе, сомневаюсь, что вам понравится общаться с ее обладателем..." |
---|
|
---|
RubberStampPsychologist | id | "RubberStampPsychologist" |
---|
name | "Печать психолога" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
PlushieSharkGrey | id | "PlushieSharkGrey" |
---|
name | "Серая плюшевая акула" |
---|
desc | "Спокойная, сдержанная акула. Любит плавать по серым волнам." |
---|
|
---|
HeatExchanger | id | "HeatExchanger" |
---|
name | "Радиатор" |
---|
desc | "Переносит тепло между трубой и окружающей средой." |
---|
|
---|
SignNTMine | id | "SignNTMine" |
---|
name | "Знак "Шахта"" |
---|
desc | "Знак. На нём написано "Шахта"." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorOrange | id | "ClothingUniformJumpskirtColorOrange" |
---|
name | "Оранжевая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Не носите её рядом с параноидальными сотрудниками службы безопасности." |
---|
|
---|
WatermelonSeeds | id | "WatermelonSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (арбуз)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineLightRifleRubber | id | "MagazineLightRifleRubber" |
---|
name | "Магазин (.30 винтовочные резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftFootHuman | id | "LeftFootHuman" |
---|
name | "Левая стопа человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerCaptainFilledHardsuit | id | "LockerCaptainFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф капитана" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitERTEngineerReal | id | "ClothingOuterHardsuitERTEngineerReal" |
---|
name | "ERT engineer's hardsuit" |
---|
desc | "A protective hardsuit worn by the engineers of an emergency response team." |
---|
|
---|
FoodDonut | id | "FoodDonut" |
---|
name | "Матча пончик" |
---|
desc | "L-теанин в этом пончике расслабляет, но не вызывает эйфории. Отлично сочетается с чашечкой чая." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelCMOFilled | id | "ClothingBackpackSatchelCMOFilled" |
---|
name | "Сумка медика" |
---|
desc | "Стерильная сумка, используемая в медицинских отсеках." |
---|
|
---|
SpeedLoaderCap | id | "SpeedLoaderCap" |
---|
name | "Зарядник пистонов" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BedsheetMime | id | "BedsheetMime" |
---|
name | "Одеяло мима" |
---|
desc | "Умиротворяющее полосатое одеяло. Когда вы накрываетесь им, то весь шум словно исчезает." |
---|
|
---|
MobHumanCentComCorvax | id | "MobHumanCentComCorvax" |
---|
name | "Представитель ЦК" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineBoxCaselessRifle | id | "MagazineBoxCaselessRifle" |
---|
name | "Коробка патронов (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PoweredSmallLightMaintenanceRed | id | "PoweredSmallLightMaintenanceRed" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и производит свет при наличии электрической лампочки." |
---|
|
---|
ClothingBackpackPirateFilled | id | "ClothingBackpackPirateFilled" |
---|
name | "Кожаная сумка" |
---|
desc | "Модная сумка из ушедшей эпохи." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterEngineering | id | "SurveillanceCameraRouterEngineering" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
FoodPlateSmall | id | "FoodPlateSmall" |
---|
name | "Маленькая тарелка" |
---|
desc | "Маленькая тарелка. Хрупкая." |
---|
|
---|
CrateServiceBooks | id | "CrateServiceBooks" |
---|
name | "Ящик книг" |
---|
desc | "Содержит 10 пустых книг случайного вида." |
---|
|
---|
LockerSalvageSpecialistFilledHardsuit | id | "LockerSalvageSpecialistFilledHardsuit" |
---|
name | "Снаряжение специалиста по утилизации" |
---|
desc | "Не обращайте внимания на кирку." |
---|
|
---|
NukieAgentIDCard | id | "NukieAgentIDCard" |
---|
name | "ID карта пассажира" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SpawnPointBKCCAssistant | id | "SpawnPointBKCCAssistant" |
---|
name | "ЦК Ассистент" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatHawaiianKebab | id | "FoodMeatHawaiianKebab" |
---|
name | "Шашлык по-гавайски" |
---|
desc | "Вкусный шашлык из ананаса, ветчины и зеленого перца." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitcannonier | id | "ClothingUniformJumpsuitcannonier" |
---|
name | "Униформа Канонира" |
---|
desc | "Полевая униформа канонира." |
---|
|
---|
PosterContrabandLustyExomorph | id | "PosterContrabandLustyExomorph" |
---|
name | "Похотливая ксено дева" |
---|
desc | "Еретический плакат с изображением главной звезды не менее еретической книги." |
---|
|
---|
FoodMealPotatoYaki | id | "FoodMealPotatoYaki" |
---|
name | "Яки имо" |
---|
desc | "С запеченным сладким картофелем!" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterMime | id | "ClothingOuterWinterMime" |
---|
name | "Зимняя куртка мима" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDebug | id | "ClothingBackpackDebug" |
---|
name | "Wackpack" |
---|
desc | "What the fuck is this?" |
---|
|
---|
DoorRemoteArmory | id | "DoorRemoteArmory" |
---|
name | "Пульт от шлюзов оружейной" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
JawsOfLife | id | "JawsOfLife" |
---|
name | "Челюсти жизни" |
---|
desc | "Набор челюстей жизни, скомпонованных при помощи магии науки." |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlBlazerTan | id | "UniformSchoolgirlBlazerTan" |
---|
name | "Коричневый блейзер школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе в современном стиле. К этому комплекту прилагается светло-коричневый блейзер." |
---|
|
---|
WallRockBasaltUranium | id | "WallRockBasaltUranium" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
BoxHugHealing | id | "BoxHugHealing" |
---|
name | "Коробка обнимашек" |
---|
desc | "Специальная коробка для чутких людей." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltEngineering | id | "ClothingHeadsetAltEngineering" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура СИ" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
MagazineBoxPistolUranium | id | "MagazineBoxPistolUranium" |
---|
name | "Коробка патронов (.35 авто урановые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpearReinforced | id | "SpearReinforced" |
---|
name | "Усиленноё копьё" |
---|
desc | "Копье с осколком бронестекла в качестве наконечника." |
---|
|
---|
FoodEggplant | id | "FoodEggplant" |
---|
name | "Баклажан" |
---|
desc | "Может, внутри сидит баклан?" |
---|
|
---|
SalvageExpeditionsComputerCircuitboard | id | "SalvageExpeditionsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль утилизаторских экспедиций (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли утилизаторских экспедиций." |
---|
|
---|
ERTEngineerIDCard | id | "ERTEngineerIDCard" |
---|
name | "ID карта инженера ОБР" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitDeliverygirl | id | "ClothingUniformJumpsuitDeliverygirl" |
---|
name | "Костюм доставщицы" |
---|
desc | "Пахнет пиццей" |
---|
|
---|
ArrivalsShuttleTimer | id | "ArrivalsShuttleTimer" |
---|
name | "Экран прибытия" |
---|
desc | "Отображает текст или время." |
---|
|
---|
ShadowBasaltOne | id | "ShadowBasaltOne" |
---|
name | "Тенекамень" |
---|
desc | "Холодный камень." |
---|
|
---|
Kudzu | id | "Kudzu" |
---|
name | "Кудзу" |
---|
desc | "Быстрорастущее, опасное растение. ЗАЧЕМ ВЫ ОСТАНОВИЛИСЬ ПОСМОТРЕТЬ НА НЕГО?!" |
---|
|
---|
DoorRemoteAll | id | "DoorRemoteAll" |
---|
name | "Супер-пульт от шлюзов" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCargo | id | "ClothingUniformJumpskirtCargo" |
---|
name | "Юбка-комбинезон грузчика" |
---|
desc | "Прочная юбка-комбинезон, выдаваемая сотрудникам отдела снабжения." |
---|
|
---|
VirtualElectrocutionLoadApc | id | "VirtualElectrocutionLoadApc" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockAndesiteQuartz | id | "WallRockAndesiteQuartz" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
ClothingMaskRed | id | "ClothingMaskRed" |
---|
name | "Противогаз красного ордена" |
---|
desc | "Древний противогаз красного ордена. Слава Редспейсу БОЛЬШЕ КРОВИ." |
---|
|
---|
LightTubeCrystalBlue | id | "LightTubeCrystalBlue" |
---|
name | "Синяя кристальная лампа-трубка" |
---|
desc | "Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл." |
---|
|
---|
PosterContrabandCybersun600 | id | "PosterContrabandCybersun600" |
---|
name | "Cybersun: 600-ый юбилей компании" |
---|
desc | "Художественный плакат, посвященный 600-летию успешной деятельности компании Cybersun Industries." |
---|
|
---|
JetpackMini | id | "JetpackMini" |
---|
name | "Мини джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
FoodPlateSmallPlastic | id | "FoodPlateSmallPlastic" |
---|
name | "Пластиковая тарелка" |
---|
desc | "Синяя пластиковая тарелка, отлично подходит для кусков праздничного торта." |
---|
|
---|
FoodTomato | id | "FoodTomato" |
---|
name | "Помидор" |
---|
desc | "Ты произносишь тоу-мат, а я произношу то-мат." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomIntern | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomIntern" |
---|
name | "Форма ассистента ЦК" |
---|
desc | "Носитель данного костюма обязан принести чащечку кофе." |
---|
|
---|
SlimesSpawn | id | "SlimesSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobHumanSurvival | id | "MobHumanSurvival" |
---|
name | "Выживший" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponWaterBlaster | id | "WeaponWaterBlaster" |
---|
name | "Водяной бластер" |
---|
desc | "С этим плохишом вы станете самым крутым чуваком на летнем барбекю." |
---|
|
---|
PaintingRedBlueYellow | id | "PaintingRedBlueYellow" |
---|
name | "Композиция с красным, синим и жёлтым" |
---|
desc | "Эта картина состоит из множества прямоугольников. Они заполнены равномерными оттенками красок." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentComCCMTFEPS11 | id | "ClothingHeadsetCentComCCMTFEPS11" |
---|
name | "Гарнитура ОБР" |
---|
desc | "Стандартная гарнитура ЦК." |
---|
|
---|
SecurityPDA | id | "SecurityPDA" |
---|
name | "КПК офицера СБ" |
---|
desc | "Красный, чтобы скрыть пятна крови ассистента." |
---|
|
---|
ShuttersFrame | id | "ShuttersFrame" |
---|
name | "Каркас ставни" |
---|
desc | "Каркас для сборки ставни." |
---|
|
---|
RubberStampIAA | id | "RubberStampIAA" |
---|
name | "Печать агента внутренних дел" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
SignSurvival | id | "SignSurvival" |
---|
name | "Знак "Выживание"" |
---|
desc | "Знак. На нём написано "Выживание"." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineShamblersJuice | id | "BackmenVendingMachineShamblersJuice" |
---|
name | "Торгомат Сок Shambler" |
---|
desc | "~Встряхните мне немного этого сока Shambler!~" |
---|
|
---|
RCD | id | "RCD" |
---|
name | "РСУ" |
---|
desc | "Новейшее ручное строительное устройство, которое может быстро размещать и демонтировать стены, полы и шлюзы." |
---|
|
---|
FoodCookieFortune | id | "FoodCookieFortune" |
---|
name | "Печенье с предсказанием" |
---|
desc | "Предсказание гласит: Конец близок... и это все ваша вина." |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyEngineering | id | "BoxEncryptionKeyEngineering" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования инженерного отдела" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
ParchisBoardTabletop | id | "ParchisBoardTabletop" |
---|
name | "Парчис" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltFreelancer | id | "ClothingHeadsetAltFreelancer" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура фрилансера" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyMothHardhat | id | "PosterLegitSafetyMothHardhat" |
---|
name | "Ниан-хранитель - Защитные каски" |
---|
desc | "Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать читателям о необходимости использования защитных касок в зонах повышенной опасности. "Это как лампа для головы!"" |
---|
|
---|
FloraStalagmite4 | id | "FloraStalagmite4" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
FirethrowerGun | id | "FirethrowerGun" |
---|
name | "Ручной огнемёт М6" |
---|
desc | "Реактивный огнемёт Nomadova, удивительное оружие, на котором есть надпись "Смерть врагам человечества!"" |
---|
|
---|
ShipyardComputerCircuitboard | id | "ShipyardComputerCircuitboard" |
---|
name | "Компьютерная плата верфи" |
---|
desc | "Компьютерная печатная плата для компьютера верфи." |
---|
|
---|
VehicleWheelchair | id | "VehicleWheelchair" |
---|
name | "Кресло-коляска" |
---|
desc | "Кресло с большими колесами. Похоже, что на нём вы можете передвигаться самостоятельно." |
---|
|
---|
MobCarpSalvage | id | "MobCarpSalvage" |
---|
name | "Космический карп" |
---|
desc | "Это космический карп." |
---|
|
---|
VendingMachineGeneDrobe | id | "VendingMachineGeneDrobe" |
---|
name | "ГеноШкаф" |
---|
desc | "Автомат для выдачи одежды, связанной с генетикой." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudMedSec | id | "ClothingEyesHudMedSec" |
---|
name | "Мед-охранный визор" |
---|
desc | "Окуляр с индикатором на стекле, напоминающий сочетание визора охраны с медицинским." |
---|
|
---|
WeaponArcFist | id | "WeaponArcFist" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToolboxElectricalTurretFilled | id | "ToolboxElectricalTurretFilled" |
---|
name | "Электротехнический ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов, наполненный электрооборудованием." |
---|
|
---|
PumpkinLanternLarge | id | "PumpkinLanternLarge" |
---|
name | "Тыквенный фонарик" |
---|
desc | "Вырезанная тыква, излучающая жутковатое свечение." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSkub | id | "ClothingHeadHatSkub" |
---|
name | "Шапка скаб" |
---|
desc | "Лучше всего сочетается с костюмом скаба." |
---|
|
---|
FoodPlateTrash | id | "FoodPlateTrash" |
---|
name | "Разбитая тарелка" |
---|
desc | "Большая тарелка, разбитая и бесполезная." |
---|
|
---|
AirlockMTFLocked | id | "AirlockMTFLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
ActionCreateThrowingStar | id | "ActionCreateThrowingStar" |
---|
name | "Создать сюрикэн" |
---|
desc | "Направляет энергию костюма на создание сюрикэна, который наносит дополнительный урон выносливости." |
---|
|
---|
HamtrRLeg | id | "HamtrRLeg" |
---|
name | "Правая нога ХАМЯК" |
---|
desc | "Правая нога меха ХАМЯК. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelResearchDirectorFilled | id | "ClothingBackpackDuffelResearchDirectorFilled" |
---|
name | "Вещмешок учёного" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных научных предметов." |
---|
|
---|
WeaponLaserCannon | id | "WeaponLaserCannon" |
---|
name | "Лазерная пушка" |
---|
desc | "Сверхмощное мощное лазерное оружие." |
---|
|
---|
CloningConsoleComputerCircuitboard | id | "CloningConsoleComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль клонирования (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли клонирования." |
---|
|
---|
BlinkBook | id | "BlinkBook" |
---|
name | "Книга заклинания прыжок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DoorRemoteService | id | "DoorRemoteService" |
---|
name | "Пульт от шлюзов отдела сервиса" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
DefibrillatorCabinetFilled | id | "DefibrillatorCabinetFilled" |
---|
name | "Шкафчик для дефибриллятора" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкафчик, предназначенный для хранения дефибриллятора." |
---|
|
---|
DrinkShamblersJuiceCan | id | "DrinkShamblersJuiceCan" |
---|
name | "Банка сока Shambler" |
---|
desc | "~Встряхните мне немного этого сока Shambler!~" |
---|
|
---|
MobRandomSecurityCorpse | id | "MobRandomSecurityCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
Singularity | id | "Singularity" |
---|
name | "Гравитационная сингулярность" |
---|
desc | "Чарующий водоворот тьмы, который затягивает в себя все. Если она приближается к вам — бегите." |
---|
|
---|
QuartermasterIDCard | id | "QuartermasterIDCard" |
---|
name | "ID карта квартирмейстера" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitseniorofficeruniform | id | "ClothingUniformJumpsuitseniorofficeruniform" |
---|
name | "Парадная Униформа Старшего Офицера ЦК" |
---|
desc | "Парадная униформа Старшего Офицера ЦК" |
---|
|
---|
ClothingWhitsHunter | id | "ClothingWhitsHunter" |
---|
name | "Шляпа охотника за ведьмами" |
---|
desc | "Шляпа охотника за мифическими существами, а именно ведьмами в стиле средневековья" |
---|
|
---|
DrinkBeerGrowler | id | "DrinkBeerGrowler" |
---|
name | "Beer Growler" |
---|
desc | "An alcoholic beverage made from malted grains, hops, yeast, and water. XL growler bottle." |
---|
|
---|
ToyFigurineMouse | id | "ToyFigurineMouse" |
---|
name | "Фигурка мыши" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая мышь, бегущую к ближайшему кусочку еды." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetCBURN | id | "ClothingHeadHelmetCBURN" |
---|
name | "Шлем отряда РХБЗЗ" |
---|
desc | "Огнеупорный, защищающий давления шлем, который используют специальные подразделения зачистки." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasDeathSquadV2_1 | id | "ClothingMaskGasDeathSquadV2_1" |
---|
name | "Death squad gas mask" |
---|
desc | "A unique gas mask for the NT's most elite squad." |
---|
|
---|
TorsoVulpkanin | id | "TorsoVulpkanin" |
---|
name | "Туловище вульпканина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ModularReceiver | id | "ModularReceiver" |
---|
name | "Модульный ресивер" |
---|
desc | "Важнейшая деталь, используемая при создании огнестрельного оружия." |
---|
|
---|
SpawnPointTechnicalAssistant | id | "SpawnPointTechnicalAssistant" |
---|
name | "Технический ассистент" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBakedMuffin | id | "FoodBakedMuffin" |
---|
name | "Маффин" |
---|
desc | "Вкусный и нежный кекс." |
---|
|
---|
FoodDonutJellyBungo | id | "FoodDonutJellyBungo" |
---|
name | "Бунго желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с закаточной банкой "Восторга хиппи"." |
---|
|
---|
BedsheetNT | id | "BedsheetNT" |
---|
name | "Одеяло NT" |
---|
desc | "Имеет эмблему Nanotrasen, и от него исходит аура долга." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSecurityFilledDetective | id | "ClothingBackpackSecurityFilledDetective" |
---|
name | "Рюкзак охраны" |
---|
desc | "Это очень робастный рюкзак." |
---|
|
---|
AirlockCommandGlass | id | "AirlockCommandGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconWardensOffice | id | "DefaultStationBeaconWardensOffice" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCargo | id | "EncryptionKeyCargo" |
---|
name | "Ключ шифрования отдела снабжения" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый сотрудниками отдела снабжения." |
---|
|
---|
ActionCritLastWords | id | "ActionCritLastWords" |
---|
name | "Произнести последние слова" |
---|
desc | "Прошетать свои последние слова всем, кто находится поблизости, а затем сдаться на милость судьбы. Вам доступно только 30 символов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorDarkGreen | id | "ClothingUniformJumpskirtColorDarkGreen" |
---|
name | "Тёмно-зелёная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная тёмно-зелёная юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
RightHandShadowkin | id | "RightHandShadowkin" |
---|
name | "Right Shadowkin hand" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GiftsMedical | id | "GiftsMedical" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkTheMartinez | id | "DrinkTheMartinez" |
---|
name | "Бокал Мартинес" |
---|
desc | "Легенда среди киберпанков. Вспоминается по напитку, забывается по пьяни." |
---|
|
---|
SpaceTickCube | id | "SpaceTickCube" |
---|
name | "Клещевой кубик" |
---|
desc | "Просто добавь воды! На свой страх и риск." |
---|
|
---|
MobCarpFactionSyndicate | id | "MobCarpFactionSyndicate" |
---|
name | "Карп" |
---|
desc | "Похоже на какую-то рыбу. Может быть, это волшебно." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetCBURNLeader | id | "ClothingHeadHelmetCBURNLeader" |
---|
name | "Шлем командира отряда РХБЗЗ" |
---|
desc | "Огнеупорный, защищающий давления шлем, который используют специальные подразделения зачистки." |
---|
|
---|
PosterLegitIonRifle | id | "PosterLegitIonRifle" |
---|
name | "Ионная винтовка" |
---|
desc | "Плакат с изображением ионной винтовки." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov2 | id | "PosterLegitEarthGov2" |
---|
name | "Будущее за нами" |
---|
desc | "Во все века, земля была центром прогресса!" |
---|
|
---|
CottonBol | id | "CottonBol" |
---|
name | "Хлопковый шарик" |
---|
desc | "Любимая закуска ниан, такая же пушистая, как и они." |
---|
|
---|
PosterContrabandCommunistState | id | "PosterContrabandCommunistState" |
---|
name | "Коммунистическое государство" |
---|
desc | "Да здравствует Коммунистическая партия!" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesBoxingGreen | id | "ClothingHandsGlovesBoxingGreen" |
---|
name | "Зелёные боксёрские перчатки" |
---|
desc | "Зелёные перчатки для соревновательного бокса." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitVoidParamed | id | "ClothingOuterHardsuitVoidParamed" |
---|
name | "Пустотный скафандр парамедика" |
---|
desc | "Пустотный скафандр, предназначенный для парамедиков." |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlRed | id | "UniformSchoolgirlRed" |
---|
name | "Красная школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
ToyFigurineRatServant | id | "ToyFigurineRatServant" |
---|
name | "Фигурка крысиного слуги" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая крысу, прислуживающую крысиному королю!" |
---|
|
---|
AirlockExternalShuttleSyndicateLocked | id | "AirlockExternalShuttleSyndicateLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
SignCargoDock | id | "SignCargoDock" |
---|
name | "Знак "карго док"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на док отдела снабжения." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolSubMachineGunRubber | id | "BoxMagazinePistolSubMachineGunRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов для ПП .35 авто (резиновые)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов для ПП с резиновыми патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledMG42 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledMG42" |
---|
name | "Набор "MG42"" |
---|
desc | "A large duffel bag for holding various traitor goods." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesLeatherUSSPBlack | id | "ClothingHandsGlovesLeatherUSSPBlack" |
---|
name | "Старые кожаные перчатки СССП" |
---|
desc | "Чёрные кожаные перчатки прямиком из СССП." |
---|
|
---|
ClosetEmergencyFilledRandom | id | "ClosetEmergencyFilledRandom" |
---|
name | "Аварийный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище для аварийных дыхательных масок и баллонов с кислородом." |
---|
|
---|
DrinkAlliesCocktail | id | "DrinkAlliesCocktail" |
---|
name | "Коктейль Союзники" |
---|
desc | "Напиток из ваших союзников." |
---|
|
---|
DoorRemoteAIToggleEmergencyAccess | id | "DoorRemoteAIToggleEmergencyAccess" |
---|
name | "Ai door remote" |
---|
desc | "Toggles emergency access on a door." |
---|
|
---|
VendingMachineHydrobe | id | "VendingMachineHydrobe" |
---|
name | "ГидроРоб" |
---|
desc | "Автомат с запоминающимся названием. Он раздает одежду и снаряжение, связанные с ботаникой." |
---|
|
---|
d20Dice | id | "d20Dice" |
---|
name | "D20" |
---|
desc | "Кость с 20 сторонами. Предпочтительная кость для броска в Гейм-мастера." |
---|
|
---|
SpawnPointERTSecurity | id | "SpawnPointERTSecurity" |
---|
name | "Офицер безопасности ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TromboneInstrument | id | "TromboneInstrument" |
---|
name | "Тромбон" |
---|
desc | "Это инструмент." |
---|
|
---|
AirlockMaintHydroLocked | id | "AirlockMaintHydroLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SmileStealObjective | id | "SmileStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineBoxRifleUranium | id | "MagazineBoxRifleUranium" |
---|
name | "Коробка патронов (.20 винтовочные урановые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FireAxeCabinetOpen | id | "FireAxeCabinetOpen" |
---|
name | "Шкаф для пожарного топора" |
---|
desc | "Небольшая табличка гласит "Только для экстренных случаев" и содержит инструкцию по безопасной эксплуатации топора. Ага, конечно." |
---|
|
---|
VendingBarDrobe | id | "VendingBarDrobe" |
---|
name | "БарДероб" |
---|
desc | "Стильный автомат для раздачи самой стильной барной униформы!" |
---|
|
---|
HighSecMTFCplsLocked | id | "HighSecMTFCplsLocked" |
---|
name | "High security door" |
---|
desc | "Keeps the bad out and keeps the good in." |
---|
|
---|
FleshHeart | id | "FleshHeart" |
---|
name | "Flesh heart" |
---|
desc | "flesh heart" |
---|
|
---|
GunSafeLaserCarbine | id | "GunSafeLaserCarbine" |
---|
name | "Оружейный сейф лазерных карабинов" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWinterSec | id | "ClothingShoesBootsWinterSec" |
---|
name | "Зимние ботинки охраны" |
---|
desc | "Меховые ботинки, которые помогут пережить даже самую холодную зиму." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconDorms | id | "DefaultStationBeaconDorms" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ClothingBeltShellShotgunFill | id | "ClothingBeltShellShotgunFill" |
---|
name | "Shell belt" |
---|
desc | "A tactical assault belt." |
---|
|
---|
RightLegGolemCult | id | "RightLegGolemCult" |
---|
name | "Right golem leg" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapUSSPBlack | id | "ClothingHeadHatCapUSSPBlack" |
---|
name | "Старая кожаная фуражка СССП" |
---|
desc | "Старая вещица, прямиком из СССП." |
---|
|
---|
ExplosivesSignMed | id | "ExplosivesSignMed" |
---|
name | "Знак "взрывоопасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о взрывоопасных материалах." |
---|
|
---|
SpawnPointBartender | id | "SpawnPointBartender" |
---|
name | "Бармен" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloraTreeLarge05 | id | "FloraTreeLarge05" |
---|
name | "Большое дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobBaseSyndicateMonkey | id | "MobBaseSyndicateMonkey" |
---|
name | "Обезьяна" |
---|
desc | "Новая церковь неодарвинистов действительно верит, что КАЖДОЕ животное произошло от обезьяны. На вкус они как свинина, а убивать их весело и приятно." |
---|
|
---|
SpawnVehicleWheelchairFolded | id | "SpawnVehicleWheelchairFolded" |
---|
name | "Спавнер кресло-коляска [Сложенный]" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateNPCGoose | id | "CrateNPCGoose" |
---|
name | "Ящик гусей" |
---|
desc | "Ящик, содержащий двух гусей." |
---|
|
---|
SignSomethingOld | id | "SignSomethingOld" |
---|
name | "Старый плакат" |
---|
desc | "Какая-то техническая информация, жаль, что плакат слишком изношен, чтобы можно было её прочитать." |
---|
|
---|
SignCloning | id | "SignCloning" |
---|
name | "Знак "клонирование"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отсек клонирования." |
---|
|
---|
Brutepack | id | "Brutepack" |
---|
name | "Набор для ушибов" |
---|
desc | "Терапевтический набор гелей и пластырей, предназначенных для лечения ушибов." |
---|
|
---|
FoodBakedPancakeBb | id | "FoodBakedPancakeBb" |
---|
name | "Блинчик с черникой" |
---|
desc | "Пышный и вкусный черничный блинчик." |
---|
|
---|
SolarPanel | id | "SolarPanel" |
---|
name | "Солнечная панель" |
---|
desc | "Солнечная панель, вырабатывающая электроэнергию." |
---|
|
---|
LeftHandVulpkanin | id | "LeftHandVulpkanin" |
---|
name | "Левая кисть вульпканина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledMP38 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledMP38" |
---|
name | "Набор "MP38"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
ClothingNeckNanoTrasenPin | id | "ClothingNeckNanoTrasenPin" |
---|
name | "Значок Nanotrasen" |
---|
desc | "Значок корпорации Nanotrasen." |
---|
|
---|
BorgChassisSyndicateAssault | id | "BorgChassisSyndicateAssault" |
---|
name | "Штурмовой киборг Синдиката" |
---|
desc | "Машина для убийств с доступом к различным смертоносным модулям." |
---|
|
---|
PosterContrabandRise | id | "PosterContrabandRise" |
---|
name | "Бунт" |
---|
desc | "Плакат с изображением человека в сером, держащего лом, и предлагающего восстать." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelCE | id | "ClothingBackpackSatchelCE" |
---|
name | "Сумка старшего инженера" |
---|
desc | "Инновационная сумка с укрепленной лямкой." |
---|
|
---|
ClothingBackpackCE | id | "ClothingBackpackCE" |
---|
name | "Рюкзак старшего инженера" |
---|
desc | "Технически продвинутый рюкзак." |
---|
|
---|
SpawnMobHumanRXBZZ | id | "SpawnMobHumanRXBZZ" |
---|
name | "РХБЗЗ Опер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointChiefEngineer | id | "SpawnPointChiefEngineer" |
---|
name | "Старший инженер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PortableGeneratorSuperPacman | id | "PortableGeneratorSuperPacman" |
---|
name | "Портативный генератор С.У.П.Е.Р.П.А.К.М.А.Н." |
---|
desc | "Продвинутый генератор для обеспечения питанием целых отделов.
Работает на листах урана и может выдавать мощность до 50 кВт." |
---|
|
---|
KillRandomHeadObjective | id | "KillRandomHeadObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Нам нужно, чтобы этот глава исчез, и вы, вероятно, знаете, почему. Удачи, агент." |
---|
|
---|
BlankFlag | id | "BlankFlag" |
---|
name | "Пустой флаг" |
---|
desc | "Кусок белой ткани. Определённо не флаг Франции." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunVectorSpecial | id | "WeaponSubMachineGunVectorSpecial" |
---|
name | "Вектор" |
---|
desc | "Вектор, используемый полицейским спецназом." |
---|
|
---|
ActionTelegnosisReturn | id | "ActionTelegnosisReturn" |
---|
name | "Action-name-telegnosis" |
---|
desc | "action-description-telegnosis" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitAtmos | id | "ClothingUniformJumpsuitAtmos" |
---|
name | "Комбинезон атмосферного техника" |
---|
desc | "Я на работе. Я не могу бросить работу. Работа - это дыхание. Я проверяю качество воздуха." |
---|
|
---|
BorgModuleSyndicateWeapon | id | "BorgModuleSyndicateWeapon" |
---|
name | "Оружейный модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
FoodMeatWheat | id | "FoodMeatWheat" |
---|
name | "Мясной комок" |
---|
desc | "Это совсем не похоже на мясо, но и ваши стандарты не так уж и высоки." |
---|
|
---|
MedicalTechFab | id | "MedicalTechFab" |
---|
name | "Медицинский ТехФаб" |
---|
desc | "Печатает снаряжение для медицинского отдела." |
---|
|
---|
ClothingBeltAssault | id | "ClothingBeltAssault" |
---|
name | "Штурмовой пояс" |
---|
desc | "Тактический штурмовой пояс." |
---|
|
---|
DrinkLemonLime | id | "DrinkLemonLime" |
---|
name | "Лимон-лайм" |
---|
desc | "Терпкий напиток, состоящий на 0.5% из настоящих цитрусовых!" |
---|
|
---|
ClosetEmergency | id | "ClosetEmergency" |
---|
name | "Аварийный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище для аварийных дыхательных масок и баллонов с кислородом." |
---|
|
---|
OBRGavnaIDCard2 | id | "OBRGavnaIDCard2" |
---|
name | "Id карта пехотинца ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsCombat | id | "ClothingShoesBootsCombat" |
---|
name | "Армейские ботинки" |
---|
desc | "Надёжные армейские ботинки, для боевых операций или боевых действий. Борьба - всё, борьба - всегда." |
---|
|
---|
WeaponTurretSyndicateBroken | id | "WeaponTurretSyndicateBroken" |
---|
name | "Сломанная баллистическая турель" |
---|
desc | "Автоматическая турель с баллистическим пулеметом." |
---|
|
---|
WheatBushel | id | "WheatBushel" |
---|
name | "Сноп пшеницы" |
---|
desc | "Вздох... пшеница... зерно?" |
---|
|
---|
Lantern | id | "Lantern" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Благословенный свет указывает путь." |
---|
|
---|
DrinkB52Glass | id | "DrinkB52Glass" |
---|
name | "Стакан B-52" |
---|
desc | "Кофе, айриш крим и коньяк. Просто бомба." |
---|
|
---|
HeadVulpkanin | id | "HeadVulpkanin" |
---|
name | "Голова вульпканина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ForensicScannerStealObjective | id | "ForensicScannerStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CleanerDispenser | id | "CleanerDispenser" |
---|
name | "Раздатчик космического очистителя" |
---|
desc | "Настенный дозатор реагентов." |
---|
|
---|
BananiumDoor | id | "BananiumDoor" |
---|
name | "Бананиумовая дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
BooksBag | id | "BooksBag" |
---|
name | "Сумка для книг" |
---|
desc | "Элегантная сумка для переноски вашей собственной библиотеки." |
---|
|
---|
Moodriver | id | "Moodriver" |
---|
name | "Коровёртка" |
---|
desc | "Поворачивайте чтобы использовать. Му!" |
---|
|
---|
EnergyShield | id | "EnergyShield" |
---|
name | "Энергощит" |
---|
desc | "Экзотический энергетический щит, в сложенном состоянии может поместиться даже в кармане." |
---|
|
---|
DrinkGinGlass | id | "DrinkGinGlass" |
---|
name | "Джин" |
---|
desc | "Кристально чистый джин Гриффитер." |
---|
|
---|
WeaponWaterPistol | id | "WeaponWaterPistol" |
---|
name | "Водяной пистолет" |
---|
desc | "Самое маленькое водяное оружие. Вы готовы поклясться, что спусковой крючок ничего не делает." |
---|
|
---|
ShippingContainerInterdyne | id | "ShippingContainerInterdyne" |
---|
name | "Грузовой контейнер Interdyne" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит компании Interdyne, частной фармацевтической компании. Вероятно, служит для перевозки медицинских или исследовательских материалов. Вероятно." |
---|
|
---|
MobHaisenberg | id | "MobHaisenberg" |
---|
name | "Хайзенберг" |
---|
desc | "Милый, пушистый, робастный хомяк." |
---|
|
---|
WallRivetedIndestructible | id | "WallRivetedIndestructible" |
---|
name | "Riveted wall" |
---|
desc | "Keeps the air in and the greytide out." |
---|
|
---|
RubberStampredorden | id | "RubberStampredorden" |
---|
name | "Печать красного ордена." |
---|
desc | "A rubber stamp for stamping important documents." |
---|
|
---|
EncryptionKeyScience | id | "EncryptionKeyScience" |
---|
name | "Ключ шифрования научного отдела" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый учёными. Может он плазмаустойчивый?" |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedGreen | id | "ClothingNeckScarfStripedGreen" |
---|
name | "Полосатый зелёный шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый зеленый шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
PoweredLightColoredFrostyBlue | id | "PoweredLightColoredFrostyBlue" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockChemVendFilled | id | "CrateVendingMachineRestockChemVendFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения ХимкоМат" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата ХимкоМат." |
---|
|
---|
MobKangarooSpace | id | "MobKangarooSpace" |
---|
name | "Космический кенгуру" |
---|
desc | "Выглядит дружелюбно. Почему бы тебе не обнять его?" |
---|
|
---|
FloorTileItemMetalDiamond | id | "FloorTileItemMetalDiamond" |
---|
name | "Стальная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesHop | id | "ClothingHandsGlovesHop" |
---|
name | "Перчатки от порезов" |
---|
desc | "Идеально подходят для работы с бумагами и решения бюрократических вопросов." |
---|
|
---|
RandomItem | id | "RandomItem" |
---|
name | "Спавнер случайный предмет" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponSmgVityazsssp | id | "WeaponSmgVityazsssp" |
---|
name | "ПП Витязь" |
---|
desc | "Пистолет пулемет витязь, стоит на вооружении у военных сил СССП. использует .20 калибр" |
---|
|
---|
ClothingBeltSecurity | id | "ClothingBeltSecurity" |
---|
name | "Пояс охраны" |
---|
desc | "Может вмещать различное снаряжение службы безопасности, такое как наручники и вспышки." |
---|
|
---|
BulletKinetic | id | "BulletKinetic" |
---|
name | "Кинетический заряд" |
---|
desc | "Не так уж плохо, но вы всё ещё не хотите попасть под это." |
---|
|
---|
TetherEntity | id | "TetherEntity" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReinforcementRadioMTFMedicalEgg | id | "ReinforcementRadioMTFMedicalEgg" |
---|
name | "Еpsilon - 11 рация подкрепления" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShuttersNormal | id | "ShuttersNormal" |
---|
name | "Ставни" |
---|
desc | "Страшно подумать, что могут скрывать эти ставни." |
---|
|
---|
MobPossumPoppy | id | "MobPossumPoppy" |
---|
name | "Поппи" |
---|
desc | "Это опоссум, небольшое сумчатое животное, питающееся отбросами. На него надеты соответствующие средства индивидуальной защиты." |
---|
|
---|
HeadBorgMedical | id | "HeadBorgMedical" |
---|
name | "Голова киборга-врача" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBreadPlainSlice | id | "FoodBreadPlainSlice" |
---|
name | "Ломтик хлеба" |
---|
desc | "Кусочек дома." |
---|
|
---|
EncryptionKeyFleet | id | "EncryptionKeyFleet" |
---|
name | "Ключ шифрования флота" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к каналам коммуникации флота" |
---|
|
---|
DrinkMeadGlass | id | "DrinkMeadGlass" |
---|
name | "Кружка медовухи" |
---|
desc | "Напиток викингов, хоть и дешевый." |
---|
|
---|
BrigmedicIDCard | id | "BrigmedicIDCard" |
---|
name | "ID карта бригмедика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
AirlockMaintMTFCplLocked | id | "AirlockMaintMTFCplLocked" |
---|
name | "Maintenance access" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconVault | id | "DefaultStationBeaconVault" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
PosterContrabandRebelsUnite | id | "PosterContrabandRebelsUnite" |
---|
name | "Бунтари вместе" |
---|
desc | "Плакат, призывающий читателя восстать против Nanotrasen." |
---|
|
---|
RubberStampMime | id | "RubberStampMime" |
---|
name | "Печать мима" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
MobCobraSpace | id | "MobCobraSpace" |
---|
name | "Космическая кобра" |
---|
desc | "Длинные клыки, светящийся капюшон и манящий взгляд так и манят подойти поближе." |
---|
|
---|
MatchstickSpent | id | "MatchstickSpent" |
---|
name | "Спичка" |
---|
desc | "Простая спичка, используемая для поджигания хороших курительных смесей." |
---|
|
---|
MobCatRuntime | id | "MobCatRuntime" |
---|
name | "Рантайм" |
---|
desc | "Профессиональный охотник на мышей. Мастер побега." |
---|
|
---|
ClothingBeltBandolier | id | "ClothingBeltBandolier" |
---|
name | "Патронташ" |
---|
desc | "Патронташ для хранения ружейных патронов." |
---|
|
---|
ClothingOuterGhostSheet | id | "ClothingOuterGhostSheet" |
---|
name | "Простыня-призрак" |
---|
desc | "Страшно!!!" |
---|
|
---|
SignalButtonExt2 | id | "SignalButtonExt2" |
---|
name | "Кнопка внешняя 2" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
ClothingBackpackGenetics | id | "ClothingBackpackGenetics" |
---|
name | "Рюкзак генетика" |
---|
desc | "Рюкзак, специально разработанный быть суперпрочным, на случай, если кто-то мутирует в халка." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateMedical | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateMedical" |
---|
name | "Вещмешок синдиката" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
AmmoniaCanisterBroken | id | "AmmoniaCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
CrateFoodDinnerware | id | "CrateFoodDinnerware" |
---|
name | "Ящик кухонных принадлежностей" |
---|
desc | "Дополнительные кухонные припасы на случай, если клоуна оставили на кухне без надзора." |
---|
|
---|
MobHumanERTEngineerEVAV3 | id | "MobHumanERTEngineerEVAV3" |
---|
name | "Epsilon - 11 инженер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterMed | id | "ClothingOuterWinterMed" |
---|
name | "Зимняя куртка медика" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
BookSecretDocuments | id | "BookSecretDocuments" |
---|
name | "Чрезвычайные приказы по безопасности" |
---|
desc | "СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО. В этих документах содержатся Чрезвычайные Приказы, которые ГСБ должен выполнить по требованию Центрального командования." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandMerc | id | "ClothingHeadBandMerc" |
---|
name | "Бандана наёмника" |
---|
desc | "Для защиты головы от солнца, насекомых и других угроз сверху." |
---|
|
---|
SpawnPointLibrarian | id | "SpawnPointLibrarian" |
---|
name | "Библиотекарь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlant2 | id | "PottedPlant2" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
PosterContrabandSpaceCube | id | "PosterContrabandSpaceCube" |
---|
name | "Космический куб" |
---|
desc | "Не подчиняющийся законам природы, шестигранный Космический Куб. Космонавты глупы, приручённая сингулярность - глупа и зла." |
---|
|
---|
CrateFoodBarSupply | id | "CrateFoodBarSupply" |
---|
name | "Ящик барных принадлежностей" |
---|
desc | "Дополнительные барные припасы на случай, если клоуна оставили за барной стойкой без надзора." |
---|
|
---|
MobGiantSpider | id | "MobGiantSpider" |
---|
name | "Тарантул" |
---|
desc | "Общепризнанно, что это буквально худшее существо на свете." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitEngineeringWhite | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitEngineeringWhite" |
---|
name | "Шлем скафандра старшего инженера" |
---|
desc | "Специальный шлем скафандра, изготовленный для старшего инженера станции." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorPurple | id | "ClothingShoesColorPurple" |
---|
name | "Фиолетовые туфли" |
---|
desc | "Стильные фиолетовые туфли." |
---|
|
---|
ActionToggleBolts | id | "ActionToggleBolts" |
---|
name | "Включить/выключить засовы на двери" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignXenobio | id | "SignXenobio" |
---|
name | "Знак "ксенобиология"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию ксенобиологии." |
---|
|
---|
FoodBakedBrownieBatch | id | "FoodBakedBrownieBatch" |
---|
name | "Брауни" |
---|
desc | "Противень брауни." |
---|
|
---|
Thruster | id | "Thruster" |
---|
name | "Ракетный двигатель" |
---|
desc | "Он делает ньооооооом." |
---|
|
---|
LockerSyndicate | id | "LockerSyndicate" |
---|
name | "Оружейный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище." |
---|
|
---|
MobRatKing | id | "MobRatKing" |
---|
name | "Крысиный король" |
---|
desc | "Он крысюк и он тут босс." |
---|
|
---|
AltarSpawner | id | "AltarSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный алтарь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxHoloparasite | id | "BoxHoloparasite" |
---|
name | "Коробка с голопаразитом" |
---|
desc | "Коробка, содержащая инъектор голопаразита" |
---|
|
---|
DisposalUnit | id | "DisposalUnit" |
---|
name | "Утилизационный блок" |
---|
desc | "Пневматическая установка для утилизации отходов." |
---|
|
---|
ActionMechEject | id | "ActionMechEject" |
---|
name | "Покинуть" |
---|
desc | "Высаживает пилота из меха." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitPirateCap | id | "ClothingOuterHardsuitPirateCap" |
---|
name | "Древний бронескафандр" |
---|
desc | "Древний бронированный скафандр." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChef | id | "ClothingUniformJumpsuitChef" |
---|
name | "Униформа шеф-повара" |
---|
desc | "Без этого нельзя готовить." |
---|
|
---|
DrinkBottleVermouth | id | "DrinkBottleVermouth" |
---|
name | "Бутылка от вермута" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesOutlawGlasses | id | "ClothingEyesGlassesOutlawGlasses" |
---|
name | "Очки негодяя" |
---|
desc | "Обязательны для каждого уважающего себя агента под прикрытием." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunSkorpion | id | "WeaponSubMachineGunSkorpion" |
---|
name | "Скорпион VZ-61" |
---|
desc | "Надежное огнестрельное оружие 20-го века, представляющее собой комбинацию пистолета и автомата." |
---|
|
---|
WeaponTurretSyndicateDisposable | id | "WeaponTurretSyndicateDisposable" |
---|
name | "Одноразовая баллистическая турель" |
---|
desc | "Автоматическая турель с баллистическим пулеметом." |
---|
|
---|
ActionActivateDeathAcidifier | id | "ActionActivateDeathAcidifier" |
---|
name | "Активировать имплант Посмертный растворитель" |
---|
desc | "Активирует вживлённый запас кислоты, полностью растворяя вас и ваше снаряжение." |
---|
|
---|
AltarConvertRed | id | "AltarConvertRed" |
---|
name | "Красный алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerSyndicateAgent | id | "RandomHumanoidSpawnerSyndicateAgent" |
---|
name | "Агент Синдиката" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyOdysseus | id | "ToyOdysseus" |
---|
name | "Игрушечный одиссей" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 10/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
ToolDebug | id | "ToolDebug" |
---|
name | "Испанский армейский нож" |
---|
desc | "Боль от его использования почти невыносима." |
---|
|
---|
AnomalyFlesh | id | "AnomalyFlesh" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
ClosetTool | id | "ClosetTool" |
---|
name | "Шкаф с инструментами" |
---|
desc | "Это хранилище для инструментов." |
---|
|
---|
WeaponWandDeath | id | "WeaponWandDeath" |
---|
name | "Волшебная палочка мгновенной смерти" |
---|
desc | "Над созданием этого чуда трудились только лучшие умы отдела РНД Space Wizards." |
---|
|
---|
ToySpawner | id | "ToySpawner" |
---|
name | "Спавнер игрушки" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodMoth | id | "ClothingHeadHatHoodMoth" |
---|
name | "Маска моли" |
---|
desc | "Маска в виде головы моли, обычно изготавливаемая из легковесных материалов. Она имитирует форму головы мотылька с большими глазами и длинными усиками. Такие маски часто используются в косплее или при съемках кино и видео." |
---|
|
---|
IntercomScience | id | "IntercomScience" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
FoodDonutSpaceman | id | "FoodDonutSpaceman" |
---|
name | "Космонавтский пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с холодным стаканом солода." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakRd | id | "ClothingNeckCloakRd" |
---|
name | "Плащ научного руководителя" |
---|
desc | "Фиолетовый плащ с белыми полосами, демонстрирующий ваш статус законодателя передовых технологий." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetOrden | id | "ClothingHeadsetOrden" |
---|
name | "Гарнитура красного ордена" |
---|
desc | "Специальная гарнитура использующаяся членами красного ордена" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockDinnerware | id | "VendingMachineRestockDinnerware" |
---|
name | "Набор пополнения ПосудоМат" |
---|
desc | "На этой кухне всегда жарко! Поместите в слот для пополнения ПосудоМата, чтобы начать." |
---|
|
---|
DisposalJunctionFlipped | id | "DisposalJunctionFlipped" |
---|
name | "Развязка утилизационной трубы" |
---|
desc | "Трехсторонняя развязка. Стрелка указывает на место выхода объектов." |
---|
|
---|
DrinkSilencerGlass | id | "DrinkSilencerGlass" |
---|
name | "Бокал глушителя" |
---|
desc | "Напиток из рая мимов." |
---|
|
---|
SpawnPointBKCCOperator | id | "SpawnPointBKCCOperator" |
---|
name | "ЦК Оператор" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OneStarMechSeraph | id | "OneStarMechSeraph" |
---|
name | "Серафим" |
---|
desc | "Боевой мех нового поколения, Серафим. Используется спецвойсками НаноТрейзен для выполнения миссий где требуеться высокая огневая мощь." |
---|
|
---|
OrganDwarfLiver | id | "OrganDwarfLiver" |
---|
name | "Печень дворфа" |
---|
desc | "Рекомендуется подавать с бобами, под кьянти." |
---|
|
---|
FoodBurgerSoy | id | "FoodBurgerSoy" |
---|
name | "Сойлент бургер" |
---|
desc | "После еды у вас возникает непреодолимое желание купить по завышенной цене фигурки супергероев." |
---|
|
---|
CrateFunInstrumentsSpecial | id | "CrateFunInstrumentsSpecial" |
---|
name | "Набор специальных коллекционных инструментов" |
---|
desc | "Поднимите шум при помощи этой специальной коллекции почти-инструментов! Центком не несет ответственности за любые травмы, вызванные содержимым ящика." |
---|
|
---|
CrateEmergencyExplosive | id | "CrateEmergencyExplosive" |
---|
name | "Ящик сапёрного снаряжения" |
---|
desc | "Учёные обезумели? Что-то пикает за шлюзом? Купите сейчас и станьте героем, которого станция засл... Я имею в виду, в котором нуждается! (время в комплект не входит)." |
---|
|
---|
ClothingOuterVestArmorSec | id | "ClothingOuterVestArmorSec" |
---|
name | "Бронежилет" |
---|
desc | "Тонкий бронежилет Типа I, обеспечивающий достойную защиту от большинства видов повреждений." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitBrigmedic | id | "ClothingOuterHardsuitBrigmedic" |
---|
name | "Скафандр бригмедика" |
---|
desc | "Специальный скафандр ангела-хранителя брига. Это медицинская версия скафандра службы безопасности." |
---|
|
---|
CrateLivestock | id | "CrateLivestock" |
---|
name | "Ящик для скота" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
SpawnPointPirates | id | "SpawnPointPirates" |
---|
name | "Спавнер пират" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloraTreeSnow06 | id | "FloraTreeSnow06" |
---|
name | "Заснеженное дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxPillCanister | id | "BoxPillCanister" |
---|
name | "Коробка баночек для таблеток" |
---|
desc | "Полная коробка баночек для таблеток." |
---|
|
---|
DiseaseDiagnoser | id | "DiseaseDiagnoser" |
---|
name | "Диагностировщик заболеваний Дельта Экстрим" |
---|
desc | "Машина, анализирующая пробы на наличие заболеваний." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitEmergency | id | "ClothingOuterSuitEmergency" |
---|
name | "Аварийный скафандр EVA" |
---|
desc | "Аварийный скафандр EVA со встроенным шлемом. Он ужасно медленный и не имеет температурной защиты, но его достаточно, чтобы выиграть время в жестком вакууме космоса." |
---|
|
---|
BedsheetCosmos | id | "BedsheetCosmos" |
---|
name | "Космическая одеяло" |
---|
desc | "Сделано из мечтаний тех, кто смотрит на звезды." |
---|
|
---|
AirlockMTFSecurityExternalLocked | id | "AirlockMTFSecurityExternalLocked" |
---|
name | "External airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, it might crush you, and there might be only space behind it." |
---|
|
---|
OneStarMechMauler | id | "OneStarMechMauler" |
---|
name | "Маулер синдиката" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MaxTimeRestart | id | "MaxTimeRestart" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalyGravity | id | "AnomalyGravity" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
CrateEngineeringSingularityContainment | id | "CrateEngineeringSingularityContainment" |
---|
name | "Ящик с генератором сдерживающего поля" |
---|
desc | "Генератор сдерживающего поля, удерживает сингулярность под контролем." |
---|
|
---|
WeaponStaffPolymorphDoor | id | "WeaponStaffPolymorphDoor" |
---|
name | "Посох входа" |
---|
desc | "На случай, когда нужен маршрут для побега." |
---|
|
---|
FoodTartGrape | id | "FoodTartGrape" |
---|
name | "Виноградный тарт" |
---|
desc | "Вкусный десерт, который напомнит вам о вине." |
---|
|
---|
ActionToggleFov | id | "ActionToggleFov" |
---|
name | "Переключить поле зрения" |
---|
desc | "Переключить поле зрения чтобы видеть то же, что и игроки." |
---|
|
---|
PlasmaWindowDirectional | id | "PlasmaWindowDirectional" |
---|
name | "Направленное плазменное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
MaterialHideBear | id | "MaterialHideBear" |
---|
name | "Медвежья шкура" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
FreelancerIDCard | id | "FreelancerIDCard" |
---|
name | "ID карта наёмника" |
---|
desc | "Карточка с указанием имени и других идентифицирующих данных." |
---|
|
---|
SignOxidants | id | "SignOxidants" |
---|
name | "Предупреждающий знак "окислитель"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности окисляющих веществ." |
---|
|
---|
AirlockMTFCommandGlassLocked | id | "AirlockMTFCommandGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
SpawnMobOreCrab | id | "SpawnMobOreCrab" |
---|
name | "Спавнер рудный краб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GlimmerRandomSentience | id | "GlimmerRandomSentience" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorMTFSecurityLocked | id | "WindoorMTFSecurityLocked" |
---|
name | "Secure windoor" |
---|
desc | "It's a sturdy window and a sliding door. Wow!" |
---|
|
---|
SignLawyer | id | "SignLawyer" |
---|
name | "Знак "адвокат"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на офис адвоката." |
---|
|
---|
MobSharkSalvage | id | "MobSharkSalvage" |
---|
name | "Карпоакула" |
---|
desc | "Опасная акула из черноты бесконечного космоса, которая любит пить кровь." |
---|
|
---|
GasRecyclerMachineCircuitboard | id | "GasRecyclerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Переработчик газа (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата переработчика газа." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorDarkBlue | id | "ClothingUniformJumpskirtColorDarkBlue" |
---|
name | "Тёмно-синяя юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная тёмно-синяя юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
CandlePurpleSmall | id | "CandlePurpleSmall" |
---|
name | "Маленькая фиолетовая свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
tsfPredstavSuit | id | "tsfPredstavSuit" |
---|
name | "Костюм Представителя ТСФ." |
---|
desc | "Покажите кто тут главный в транс-солнечной-федерации!" |
---|
|
---|
WoodenSupportWall | id | "WoodenSupportWall" |
---|
name | "Деревянная опорная стена" |
---|
desc | "Старая, гнилая стена." |
---|
|
---|
TrashBagExtended | id | "TrashBagExtended" |
---|
name | "Мусорный мешок специального назначения" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeAtmospherics | id | "WardrobeAtmospherics" |
---|
name | "Гардероб атмосферного снаряжения" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
MagazinePistolHighCapacityPractice | id | "MagazinePistolHighCapacityPractice" |
---|
name | "Автопистолетный магазин (.35 авто учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterSupply | id | "SurveillanceCameraRouterSupply" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
WeaponRevolverPythonAP | id | "WeaponRevolverPythonAP" |
---|
name | "Питон" |
---|
desc | "Надёжный револьвер, предпочитаемый агентами Синдиката. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
FloorTileItemTechmaint | id | "FloorTileItemTechmaint" |
---|
name | "Технический пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
PosterLegitPieSlice | id | "PosterLegitPieSlice" |
---|
name | "Плакат с пирогом" |
---|
desc | "Пироги - это полезно и вкусно! Попросите своего шеф-повара начать что-нибудь готовить." |
---|
|
---|
MagazineHeavyRifleV41 | id | "MagazineHeavyRifleV41" |
---|
name | "Магазин (.20 винтовочный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MacroBombImplant | id | "MacroBombImplant" |
---|
name | "Имплант Макробомба" |
---|
desc | "Этот имплант создаёт большой взрыв при смерти пользователя после запрограммированного обратного отсчета." |
---|
|
---|
FoodMeatPenguin | id | "FoodMeatPenguin" |
---|
name | "Сырое мясо пингвина" |
---|
desc | "Кусок сырой пингвинятины. Может использоваться вместо рыбы в рецептах." |
---|
|
---|
SpawnMobMouse | id | "SpawnMobMouse" |
---|
name | "Спавнер мышь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HypoDartBox | id | "HypoDartBox" |
---|
name | "Футляр гиподротика" |
---|
desc | "Небольшая коробочка, содержащая гиподротик. После вскрытия упаковка дезинтегрируется, не оставив улик." |
---|
|
---|
AsteroidDebrisLarger | id | "AsteroidDebrisLarger" |
---|
name | "Обломок астероида огромный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FireAxeCabinet | id | "FireAxeCabinet" |
---|
name | "Шкаф для пожарного топора" |
---|
desc | "Небольшая табличка гласит "Только для экстренных случаев" и содержит инструкцию по безопасной эксплуатации топора. Ага, конечно." |
---|
|
---|
ClothingNeckCargomedal | id | "ClothingNeckCargomedal" |
---|
name | "Медаль сотрудника снабжения" |
---|
desc | "Вручается лучшему работнику отдела снабжения." |
---|
|
---|
CrateSalvageAssortedGoodies | id | "CrateSalvageAssortedGoodies" |
---|
name | "Стальной ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
AirlockMTFMedicalLocked | id | "AirlockMTFMedicalLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
OreBox | id | "OreBox" |
---|
name | "Ящик для руды" |
---|
desc | "Большой контейнер для хранения необработанной руды." |
---|
|
---|
ClothingBeltMercWebbing | id | "ClothingBeltMercWebbing" |
---|
name | "РПС наёмника" |
---|
desc | "Идеально подходит для хранения всего: от патронов до оружия и предметов боевой необходимости." |
---|
|
---|
LeavesTobacco | id | "LeavesTobacco" |
---|
name | "Листья табака" |
---|
desc | "Высушите их, чтобы приготовить курево." |
---|
|
---|
SpawnPointBKCCAdmiral | id | "SpawnPointBKCCAdmiral" |
---|
name | "ЦК Адмирал" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobPurpleSnake | id | "MobPurpleSnake" |
---|
name | "Пурпурная змея" |
---|
desc | "Грозная пурпурная змея с Kepler-283c." |
---|
|
---|
AsteroidRockPlasma | id | "AsteroidRockPlasma" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
WeaponLauncherPirateCannon | id | "WeaponLauncherPirateCannon" |
---|
name | "Пиратская пушка" |
---|
desc | "Кабум!" |
---|
|
---|
ReagentContainerOliveoil | id | "ReagentContainerOliveoil" |
---|
name | "Оливковое масло" |
---|
desc | "Оливковое масло. Из космических оливок, предположительно." |
---|
|
---|
DresserWardenFilled | id | "DresserWardenFilled" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья, и чьих-то почек?..." |
---|
|
---|
CandleGreenSmallInfinite | id | "CandleGreenSmallInfinite" |
---|
name | "Маленькая волшебная зелёная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
DrinkMugDog | id | "DrinkMugDog" |
---|
name | "Кружка со смешной собакой" |
---|
desc | "Он похож на мультяшного бигля." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatGreysoft | id | "ClothingHeadHatGreysoft" |
---|
name | "Серая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного серого цвета." |
---|
|
---|
RadAutoInjector | id | "RadAutoInjector" |
---|
name | "Автоинъектор рад-повреждений" |
---|
desc | "Экспресс-доза антирадиационного препарата. Содержит аритразин и бикаридин." |
---|
|
---|
BoozeDispenserEmpty | id | "BoozeDispenserEmpty" |
---|
name | "Раздатчик алкоголя" |
---|
desc | "Дозатор спиртных напитков. Имеет один слот для емкостей." |
---|
|
---|
MicrophoneInstrument | id | "MicrophoneInstrument" |
---|
name | "Микрофон" |
---|
desc | "Идеален чтобы петь во весь голос." |
---|
|
---|
KnifePlastic | id | "KnifePlastic" |
---|
name | "Пластиковый нож" |
---|
desc | "Разве это нож? Вот нож!" |
---|
|
---|
FoodDoughCornmeal | id | "FoodDoughCornmeal" |
---|
name | "Кукурузное тесто" |
---|
desc | "Большой кусок кукурузного теста." |
---|
|
---|
SpawnMobCat | id | "SpawnMobCat" |
---|
name | "Спавнер кот" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VirtualElectrocutionLoadBase | id | "VirtualElectrocutionLoadBase" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskSexyMime | id | "ClothingMaskSexyMime" |
---|
name | "Сексуальная маска мима" |
---|
desc | "Эти румяные щечки так и просятся, чтобы их потискали." |
---|
|
---|
FoodSaladKimchi | id | "FoodSaladKimchi" |
---|
name | "Салат кимчи" |
---|
desc | "На самом деле это просто острый салат." |
---|
|
---|
BulletGrenadeFlash | id | "BulletGrenadeFlash" |
---|
name | "Светошумовая граната" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
AnomalousParticleDelta | id | "AnomalousParticleDelta" |
---|
name | "Дельта-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
SpawnMobBee | id | "SpawnMobBee" |
---|
name | "Спавнер пчела" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDonutJellySweetpea | id | "FoodDonutJellySweetpea" |
---|
name | "Желейный пончик из душистого горошка" |
---|
desc | "Отлично сочетается с бутылкой "Бастион Бурбон"!" |
---|
|
---|
ClothingNeckFlowerWreath | id | "ClothingNeckFlowerWreath" |
---|
name | "Цветочный венок" |
---|
desc | "Венок из разноцветных цветов." |
---|
|
---|
EncryptionKeyMedical | id | "EncryptionKeyMedical" |
---|
name | "Ключ шифрования медицинского отдела" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый теми, кто спасает жизни." |
---|
|
---|
Flesh | id | "Flesh" |
---|
name | "Flesh" |
---|
desc | "A rapidly growing, dangerous plant. WHY ARE YOU STOPPING TO LOOK AT IT?!" |
---|
|
---|
PosterLegitRenault | id | "PosterLegitRenault" |
---|
name | "Постер с Алисой" |
---|
desc | "Йап." |
---|
|
---|
BluespaceArtifact | id | "BluespaceArtifact" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMealSashimi | id | "FoodMealSashimi" |
---|
name | "Сашими" |
---|
desc | "Его вкус можно описать только как "экзотический". А отравления? Это довольно частое явление." |
---|
|
---|
AirlockDetectiveLocked | id | "AirlockDetectiveLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
TorsoGolemCult | id | "TorsoGolemCult" |
---|
name | "Golem torso" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BorgModuleGardening | id | "BorgModuleGardening" |
---|
name | "Модуль киборга: садоводство" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
PlasmaReinforcedWindowDirectional | id | "PlasmaReinforcedWindowDirectional" |
---|
name | "Направленное армированное плазменное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
FloorTileItemCarpetOffice | id | "FloorTileItemCarpetOffice" |
---|
name | "Офисный ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
BagpipeInstrument | id | "BagpipeInstrument" |
---|
name | "Волынка" |
---|
desc | "Прекрасно сочетается с килтом." |
---|
|
---|
BorgModuleMining | id | "BorgModuleMining" |
---|
name | "Модуль киборга: шахтёр" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
MobMedibot | id | "MobMedibot" |
---|
name | "Медибот" |
---|
desc | "Не заменит врача, но лучше, чем ничего." |
---|
|
---|
Sandbox | |
---|
ClothingPounchMTFEngineerFilled | id | "ClothingPounchMTFEngineerFilled" |
---|
name | "Подсумок общего назначения" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок." |
---|
|
---|
MobCatException | id | "MobCatException" |
---|
name | "Эксепшен" |
---|
desc | "Хорошенько попросите, и, возможно, они дадут вам одну из своих запасных жизней." |
---|
|
---|
SuitStorageWizard | id | "SuitStorageWizard" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
SignalControlledValve | id | "SignalControlledValve" |
---|
name | "Сигнальный клапан" |
---|
desc | "Труба с клапаном, который можно контролировать при помощи сигналов." |
---|
|
---|
WelderIfrit | id | "WelderIfrit" |
---|
name | "Рука ифрита" |
---|
desc | "Пылающая рука ифрита" |
---|
|
---|
MobHumanSpecialReAgent | id | "MobHumanSpecialReAgent" |
---|
name | "Spestnaz" |
---|
desc | "Жалкая кучка спецназа." |
---|
|
---|
PosterLegitWalk | id | "PosterLegitWalk" |
---|
name | "Ходи" |
---|
desc | "Плакат, призывающий ходить пешком, а не бегать." |
---|
|
---|
CartridgeLightRifle | id | "CartridgeLightRifle" |
---|
name | "Патрон (.30 винтовочный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsLaceup | id | "ClothingShoesBootsLaceup" |
---|
name | "Шнурованные туфли" |
---|
desc | "Последний писк моды, и поставляются сразу отполированными!" |
---|
|
---|
CartridgeMagnumAP | id | "CartridgeMagnumAP" |
---|
name | "Патрон (.45 магнум бронебойный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AltarConvertYellow | id | "AltarConvertYellow" |
---|
name | "Жёлтый алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatRedsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatRedsoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая красная кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного красного цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
MobXenoRunner | id | "MobXenoRunner" |
---|
name | "Бегун" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolHighCapacityRubber | id | "BoxMagazinePistolHighCapacityRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов автопистолетных .35 авто (резиновые)" |
---|
desc | "Полная коробка автопистолетных магазинов с резиновыми патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
DebugGenerator | id | "DebugGenerator" |
---|
name | "Генератор" |
---|
desc | "Высокоэффективный термоэлектрический генератор." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterRD | id | "ClothingHeadHatHoodWinterRD" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки научного руководителя" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
SpawnMobAlexander | id | "SpawnMobAlexander" |
---|
name | "Спавнер свинья Александр" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DehydratedSpaceCarp | id | "DehydratedSpaceCarp" |
---|
name | "Обезвоженный космический карп" |
---|
desc | "Выглядит как плюшевый игрушечный карп, но стоит только добавить воды, и он превращается в настоящего космического карпа!" |
---|
|
---|
PosterContrabandMoth | id | "PosterContrabandMoth" |
---|
name | "СиндиНиан - Ядерные операции" |
---|
desc | "Плакат, созданный по заказу Синдиката, с использованием СиндиНиан™, призывающий зрителя держать диск ядерной аутентификации незащищенным. "Мир никогда не был вариантом!" Ни один хороший сотрудник не станет прислушиваться к этой чепухе." |
---|
|
---|
TearGasGrenade | id | "TearGasGrenade" |
---|
name | "Слезоточивая граната" |
---|
desc | "Граната со слезоточивым газом для борьбы с беспорядками. Вызывает раздражение, боль и заставляет вас выплакать глаза." |
---|
|
---|
SyringeAmbuzol | id | "SyringeAmbuzol" |
---|
name | "Шприц амбузола" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
FoodSnackSus | id | "FoodSnackSus" |
---|
name | "Джерки Сас" |
---|
desc | "Что-то в этом упаковке заставляет вас чувствовать себя невероятно тревожно. Хотя джерки вкусное." |
---|
|
---|
SpawnMobMonkeyPunpun | id | "SpawnMobMonkeyPunpun" |
---|
name | "Спавнер обезьяна Пун Пун" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorCrusader | id | "ClothingOuterArmorCrusader" |
---|
name | "Шляпа охотника за ведьмами" |
---|
desc | "Шляпа охотника за мифическими существами, а именно ведьмами в стиле средневековья." |
---|
|
---|
DrinkNeurotoxinGlass | id | "DrinkNeurotoxinGlass" |
---|
name | "Стакан нейротоксина" |
---|
desc | "Напиток, который гарантированно сведет вас с ума." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelHydroponicsFilled | id | "ClothingBackpackSatchelHydroponicsFilled" |
---|
name | "Сумка ботаника" |
---|
desc | "Сумка, изготовленная только из натуральных волокон." |
---|
|
---|
DrinkShakeWhite | id | "DrinkShakeWhite" |
---|
name | "Белый коктейль" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ScramImplanter | id | "ScramImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Компактный одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
AtmosFixFreezerMarker | id | "AtmosFixFreezerMarker" |
---|
name | "Atmos Fix Freezer Marker" |
---|
desc | "Change air temp to 235K, for freezer with a big of wiggle room to get set up." |
---|
|
---|
SpaceVillainArcadeFilled | id | "SpaceVillainArcadeFilled" |
---|
name | "Аркада Космический злодей" |
---|
desc | "Игровой автомат." |
---|
|
---|
CrateFunParty | id | "CrateFunParty" |
---|
name | "Набор для вечеринок" |
---|
desc | "Все участники вечеринки ждут, когда вы его откроете. Включает в себя подарки, напитки и даже торт." |
---|
|
---|
SpawnMobPenguin | id | "SpawnMobPenguin" |
---|
name | "Спавнер пингвин" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponRifleM28 | id | "WeaponRifleM28" |
---|
name | "M-28" |
---|
desc | "Штурмовая винтовка М-28 раньше была стандартной винтовкой армии Земного Правительства." |
---|
|
---|
TrackingImplant | id | "TrackingImplant" |
---|
name | "Имплант Трекер" |
---|
desc | "Этот имплант оснащён устройством слежения, подключенным к сети датчиков комбинезонов, а также монитором состояния для радиоканала службы безопасности." |
---|
|
---|
Pirates | |
---|
VendingMachineMedical | id | "VendingMachineMedical" |
---|
name | "НаноМед Плюс" |
---|
desc | "Это медицинский раздатчик препаратов. Только натуральные химикаты!" |
---|
|
---|
VehicleSkeletonMotorcycle | id | "VehicleSkeletonMotorcycle" |
---|
name | "Скелетонский мотоцикл" |
---|
desc | "Плохой до мозга костей." |
---|
|
---|
ClothingBackpackHydroponics | id | "ClothingBackpackHydroponics" |
---|
name | "Рюкзак ботаника" |
---|
desc | "Рюкзак, изготовленный только из натуральных волокон." |
---|
|
---|
ToyMarauder | id | "ToyMarauder" |
---|
name | "Игрушечный мародёр" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 7/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
GeneratorWallmountBasic | id | "GeneratorWallmountBasic" |
---|
name | "Настенный генератор" |
---|
desc | "Высокоэффективный термоэлектрический генератор, помещенный в настенный шкаф." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWitch | id | "ClothingHeadHatWitch" |
---|
name | "Ведьмина шляпа" |
---|
desc | "Колдовская шляпа." |
---|
|
---|
FloorTileItemMiningLight | id | "FloorTileItemMiningLight" |
---|
name | "Светлая шахтёрская плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
LeftFootArachnid | id | "LeftFootArachnid" |
---|
name | "Левая стопа арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GeigerCounter | id | "GeigerCounter" |
---|
name | "Счётчик Гейгера" |
---|
desc | "Портативное устройство, используемое для определения и измерения радиационных импульсов." |
---|
|
---|
ToyFigurineChiefMedicalOfficer | id | "ToyFigurineChiefMedicalOfficer" |
---|
name | "Фигурка главного врача" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу медицинского отдела." |
---|
|
---|
RandomServiceCorpseSpawner | id | "RandomServiceCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный сервис труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignMemetic | id | "SignMemetic" |
---|
name | "Предупреждающий знак "меметическая угроза"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о меметической угрозе." |
---|
|
---|
FoodCakeVanillaSlice | id | "FoodCakeVanillaSlice" |
---|
name | "Кусок ванильного торта" |
---|
desc | "Кусок торта с ванильной глазурью." |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraMovableEntertainment | id | "SurveillanceWirelessCameraMovableEntertainment" |
---|
name | "Беспроводная камера" |
---|
desc | "Камера. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
BarSignMaidCafe | id | "BarSignMaidCafe" |
---|
name | "Мэйдо-кафе" |
---|
desc | "С возвращением, хозяин!" |
---|
|
---|
WallSolidRust | id | "WallSolidRust" |
---|
name | "Обычная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
EnergyDaggerBox | id | "EnergyDaggerBox" |
---|
name | "Футляр энергокинжала" |
---|
desc | "Небольшая коробочка, содержащая энергокинжал. После вскрытия упаковка дезинтегрируется, не оставив улик." |
---|
|
---|
MaterialDiamond1 | id | "MaterialDiamond1" |
---|
name | "Очищенный бриллиант" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
BoxFolderCentCom | id | "BoxFolderCentCom" |
---|
name | "Папка Центком" |
---|
desc | "Жалкая кучка секретов Центком!" |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleQM | id | "ClothingNeckMantleQM" |
---|
name | "Мантия квартирмейстера" |
---|
desc | "Для властелина грузов и материалов, дабы властвовать над отделом, достойная мантия для демонстрации превосходства!" |
---|
|
---|
Matchbox | id | "Matchbox" |
---|
name | "Спичечный коробок" |
---|
desc | "Небольшой коробок Почти-Но-Не-Совсем-Плазменных-Премиум-Спичек." |
---|
|
---|
PosterLegitNanomichiAd | id | "PosterLegitNanomichiAd" |
---|
name | "Реклама Nanomichi" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий аудиокассеты бренда Nanomichi." |
---|
|
---|
HydroponicsToolHatchet | id | "HydroponicsToolHatchet" |
---|
name | "Топорик" |
---|
desc | "Очень острое лезвие топора на короткой фиберметаллической рукоятке. У него долгая историю измельчения предметов, но сейчас используется для колки дров." |
---|
|
---|
ServiceLightBulb | id | "ServiceLightBulb" |
---|
name | "Сервисная лампочка" |
---|
desc | "Тусклая зелёная лампочка, используемая в лампах вызова уборщика." |
---|
|
---|
ComputerCommssCentComm | id | "ComputerCommssCentComm" |
---|
name | "Коммуникационный компьютер ЦК" |
---|
desc | "Это может быть использовано для различных важных функций. Все еще находится на стадии разработки." |
---|
|
---|
SpawnPointLoneNukeOperative | id | "SpawnPointLoneNukeOperative" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloraTreeSnow05 | id | "FloraTreeSnow05" |
---|
name | "Заснеженное дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltCentCom | id | "ClothingHeadsetAltCentCom" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура Центком" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
WeaponPistolACP14 | id | "WeaponPistolACP14" |
---|
name | "ACP-14" |
---|
desc | "ACP-14 производства Earth Armories. Надежное боковое оружие, заряжаемое патронами .35 авто." |
---|
|
---|
OrganDionaBrain | id | "OrganDionaBrain" |
---|
name | "Мозг" |
---|
desc | "Источник невероятного, бесконечного интеллекта. Хонк." |
---|
|
---|
PortableGeneratorSuperPacmanMachineCircuitboard | id | "PortableGeneratorSuperPacmanMachineCircuitboard" |
---|
name | "Портативный генератор С.У.П.Е.Р.П.А.К.М.А.Н. (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEngineeringSingularityCollector | id | "CrateEngineeringSingularityCollector" |
---|
name | "Ящик с коллектором радиации" |
---|
desc | "Коллектор для радиации, использующийся в сингулярном двигателе." |
---|
|
---|
ToyFigurineWizard | id | "ToyFigurineWizard" |
---|
name | "Фигурка волшебника" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая кого-то с длинной шелковистой бородой в костюме волшебника. Колдуны жалеют, что у них ничего подобного нет." |
---|
|
---|
SignExplosives | id | "SignExplosives" |
---|
name | "Предупреждающий знак "взрывоопасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности взрывоопасных материалов." |
---|
|
---|
ClothingShoesSnakeskinBoots | id | "ClothingShoesSnakeskinBoots" |
---|
name | "Сапоги из змеиной кожи" |
---|
desc | "Сапоги из первоклассной змеиной кожи - все вокруг будут вам завидовать." |
---|
|
---|
ToySeraph | id | "ToySeraph" |
---|
name | "Игрушечный серафим" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 8/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
AltarBananium | id | "AltarBananium" |
---|
name | "Алтарь Хонкоматери" |
---|
desc | "Бананиумовый алтарь, посвященный Хонкоматери." |
---|
|
---|
FoodTacoBeef | id | "FoodTacoBeef" |
---|
name | "Говяжье тако" |
---|
desc | "Самое обычное и привычное тако с говядиной, теперь и с сыром!" |
---|
|
---|
MaterialDurathread | id | "MaterialDurathread" |
---|
name | "Дюраткань" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
d12Dice | id | "d12Dice" |
---|
name | "D12" |
---|
desc | "Кость с 12 сторонами. Вокруг него веет аурой пренебрежения." |
---|
|
---|
LightningRevenant | id | "LightningRevenant" |
---|
name | "Страшная молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerMime | id | "LockerMime" |
---|
name | "Шкаф мима" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
SpawnPointObserver | id | "SpawnPointObserver" |
---|
name | "Спавнер наблюдатели" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClosetWallBlue | id | "ClosetWallBlue" |
---|
name | "Синий настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной синей одежды." |
---|
|
---|
ThievingGloves | id | "ThievingGloves" |
---|
name | "Чёрные перчатки" |
---|
desc | "Обычные чёрные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
LeftLegDiona | id | "LeftLegDiona" |
---|
name | "Левая нога дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ScrapDebrisSmall | id | "ScrapDebrisSmall" |
---|
name | "Обломок мусора маленький" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MedipenProbka | id | "MedipenProbka" |
---|
name | "Пробка" |
---|
desc | "Клофелинщик? да нет, Вам кажется!" |
---|
|
---|
OxygenCanister | id | "OxygenCanister" |
---|
name | "Канистра кислорода" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится кислород. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
FoodMeatChicken | id | "FoodMeatChicken" |
---|
name | "Сырое мясо курицы" |
---|
desc | "Кусок сырой курятины. Не забудьте вымыть руки!" |
---|
|
---|
CrateMaterialPlasteel | id | "CrateMaterialPlasteel" |
---|
name | "Ящик пластали" |
---|
desc | "90 единиц пластали." |
---|
|
---|
CartridgeRocketSlow | id | "CartridgeRocketSlow" |
---|
name | "Выстрел ПГ-7ВЛ "Улитка"" |
---|
desc | "Выстрел для гранатомёта РПГ-7. Необычайно медленная." |
---|
|
---|
FoodBakedNugget | id | "FoodBakedNugget" |
---|
name | "Куриный наггетс" |
---|
desc | "«Куриный» наггетс, его очертания крайне смутные." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCap | id | "ClothingOuterWinterCap" |
---|
name | "Зимняя куртка капитана" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
DrinkWaterCup | id | "DrinkWaterCup" |
---|
name | "Стаканчик воды" |
---|
desc | "Бумажный стаканчик воды." |
---|
|
---|
SpawnPointZookeeper | id | "SpawnPointZookeeper" |
---|
name | "Зоотехник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedRed | id | "ClothingNeckScarfStripedRed" |
---|
name | "Полосатый красный шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый красный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredWallLight | id | "AlwaysPoweredWallLight" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Всегда работающий светильник." |
---|
|
---|
ActionChangeVoiceMask | id | "ActionChangeVoiceMask" |
---|
name | "Изменить имя" |
---|
desc | "Измените имя, которое все слышат, на другое." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtHydroponics | id | "ClothingUniformJumpskirtHydroponics" |
---|
name | "Юбка-комбинезон ботаника" |
---|
desc | "Имеет сильный запах земли. Будем надеяться, что она просто грязная, а не вся в земле." |
---|
|
---|
ToolboxGolden | id | "ToolboxGolden" |
---|
name | "Золотой ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов из чистого золота. Рэперы убили бы за него." |
---|
|
---|
FoodCondimentBottleKetchup | id | "FoodCondimentBottleKetchup" |
---|
name | "Бутылка кетчупа" |
---|
desc | "Вы чувствуете себя более американцем." |
---|
|
---|
SalvageIDCard | id | "SalvageIDCard" |
---|
name | "ID карта утилизатора" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
WallDiamond | id | "WallDiamond" |
---|
name | "Бриллиантовая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
SignMail | id | "SignMail" |
---|
name | "Знак "почта"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на почту." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtChemistry | id | "ClothingUniformJumpskirtChemistry" |
---|
name | "Юбка-комбинезон химика" |
---|
desc | "На этом комбинезоне какие-то странные пятна. Хм." |
---|
|
---|
FoodSoupWingFangChu | id | "FoodSoupWingFangChu" |
---|
name | "Крылышко фан чу" |
---|
desc | "Пикантное блюдо из крыла инопланетянина в соевом соусе." |
---|
|
---|
FoodMeatCutletCooked | id | "FoodMeatCutletCooked" |
---|
name | "Котлета" |
---|
desc | "Приготовленная мясная котлета. Требуется немного приправы." |
---|
|
---|
CrateEmergencyFire | id | "CrateEmergencyFire" |
---|
name | "Ящик пожарного снаряжения" |
---|
desc | "Только вы можете предотвратить пожар на станции. Вместе с двумя противопожарными костюмами, противогазами, фонариками, большими кислородными баллонами, огнетушителями и касками!" |
---|
|
---|
AltarConvertBurden | id | "AltarConvertBurden" |
---|
name | "Алтарь бремени" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
MedicalScannerMachineCircuitboard | id | "MedicalScannerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Медицинский сканер (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDonutBlumpkin | id | "FoodDonutBlumpkin" |
---|
name | "Синетыквенный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с кружкой успокаивающего напитка из синетыквы." |
---|
|
---|
FireAlarmElectronics | id | "FireAlarmElectronics" |
---|
name | "Микросхема пожарной сигнализации" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobHumanERTEngineerReadyV3 | id | "MobHumanERTEngineerReadyV3" |
---|
name | "Еpsilon - 11 инженер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionRevenantMalfunction | id | "ActionRevenantMalfunction" |
---|
name | "Сбой" |
---|
desc | "Цена 60 эссенций." |
---|
|
---|
FoodPieMeatSlice | id | "FoodPieMeatSlice" |
---|
name | "Кусок мясного пирога" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
ActionWake | id | "ActionWake" |
---|
name | "Проснуться" |
---|
desc | "Перестать спать." |
---|
|
---|
WeaponPistolCHIMP | id | "WeaponPistolCHIMP" |
---|
name | "Излучатель М.А.Р.Т.Ы.Х." |
---|
desc | "То, что это маленький М.А.Р.Т.Ы.Х., не означает, что он не может бить как М.А.К.А.К." |
---|
|
---|
SeniorOfficerPDA | id | "SeniorOfficerPDA" |
---|
name | "КПК инструктора СБ" |
---|
desc | "Побит, помят, поломан, практически не пригоден для использования." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconCryonics | id | "DefaultStationBeaconCryonics" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
EmergencyRollerBedSpawnFolded | id | "EmergencyRollerBedSpawnFolded" |
---|
name | "Каталка" |
---|
desc | "Прочная на вид каталка, используемая в чрезвычайных ситуациях." |
---|
|
---|
AirlockHatchMaintLocked | id | "AirlockHatchMaintLocked" |
---|
name | "Технический Шлюз" |
---|
desc | "Защищает Тех.Тонели в безопасности." |
---|
|
---|
SpawnPointMusician | id | "SpawnPointMusician" |
---|
name | "Музыкант" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
InjectorBloodsuckerNocturine | id | "InjectorBloodsuckerNocturine" |
---|
name | "Инъектор вампира: Ноктюрин" |
---|
desc | "Дает кровососу железу, которая впрыскивает ноктюрн, когда они сосут кровь." |
---|
|
---|
SuperchargedLightning_Backmen | id | "SuperchargedLightning_Backmen" |
---|
name | "Суперзаряженная Молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShadowkinTeleport | id | "ShadowkinTeleport" |
---|
name | "Action-name-shadowkin-teleport" |
---|
desc | "action-description-shadowkin-teleport" |
---|
|
---|
DrinkSugarJug | id | "DrinkSugarJug" |
---|
name | "Sugar" |
---|
desc | "some people put this in their coffee..." |
---|
|
---|
DebugBatteryDischarger | id | "DebugBatteryDischarger" |
---|
name | "Battery discharger" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionTeleportBlobToCore | id | "ActionTeleportBlobToCore" |
---|
name | "Телепортироваться к ядру" |
---|
desc | "Телепортирует вашу камеру к вашему ядру." |
---|
|
---|
WallGold | id | "WallGold" |
---|
name | "Золотая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
CrateChemistryD | id | "CrateChemistryD" |
---|
name | "Ящик химикатов (D-элементы)" |
---|
desc | "Содержит химические вещества из D-блока элементов. Чтобы открыть необходим уровень доступа Химия." |
---|
|
---|
JugEthanol | id | "JugEthanol" |
---|
name | "Кувшин (этанол)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
MagazineHeavyRifleMaDeuse | id | "MagazineHeavyRifleMaDeuse" |
---|
name | "Магазин (.60 крупнокалиберный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PsychBed | id | "PsychBed" |
---|
name | "Кушетка психолога" |
---|
desc | "Кровать с мягкой обивкой для оказания психологической помощи пациентам." |
---|
|
---|
SnakeMobMundane | id | "SnakeMobMundane" |
---|
name | "Salvage Snake Spawner" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingChainsMask | id | "ClothingChainsMask" |
---|
name | "Маска Чейнса" |
---|
desc | "Традиционная маска грабителя из банды PayDay" |
---|
|
---|
SyndicateSponge | id | "SyndicateSponge" |
---|
name | "Обезьяний кубик" |
---|
desc | "Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
TeslaCoil | id | "TeslaCoil" |
---|
name | "Катушка Теслы" |
---|
desc | "Устройство, преобразующее удары молнии в электрический ток." |
---|
|
---|
SignConference | id | "SignConference" |
---|
name | "Знак "конференц-зал"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на конференц-зал." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerUnaffiliatedDead | id | "RandomHumanoidSpawnerUnaffiliatedDead" |
---|
name | "Случайный неопознанный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxLighttube | id | "BoxLighttube" |
---|
name | "Коробка лампочек-трубок" |
---|
desc | "Из-за формы коробки в нее помещаются только лампочки и лампочки-трубки." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWelding | id | "ClothingHeadHatWelding" |
---|
name | "Сварочная маска" |
---|
desc | "Маска для лица с креплением на голову, предназначенная для полной защиты глаз пользователя от сварки." |
---|
|
---|
ActionRatKingOrderCheeseEm | id | "ActionRatKingOrderCheeseEm" |
---|
name | "Убить" |
---|
desc | "Прикажите своей армии атаковать тех, на кого вы укажете." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesLeather | id | "ClothingHandsGlovesLeather" |
---|
name | "Кожаные перчатки ботаника" |
---|
desc | "Эти кожаные перчатки защищают от шипов, колючек, игл и других опасных предметов растительного происхождения. Они также довольно теплые." |
---|
|
---|
FoodMeatMeatball | id | "FoodMeatMeatball" |
---|
name | "Фрикаделька" |
---|
desc | "Шарик сырого мяса. Ноу хомо." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCoatBomber | id | "ClothingOuterWinterCoatBomber" |
---|
name | "Куртка-бомбер" |
---|
desc | "Толстая, поношенная кожаная куртка-бомбер периода Второй мировой войны." |
---|
|
---|
DoorRemoteMedical | id | "DoorRemoteMedical" |
---|
name | "Пульт от шлюзов медотсека" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitIan | id | "ClothingOuterSuitIan" |
---|
name | "Костюм Иана" |
---|
desc | "Кто хороший мальчик?" |
---|
|
---|
AirlockEngineeringGlass | id | "AirlockEngineeringGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MagazineCaselessRifle10x24 | id | "MagazineCaselessRifle10x24" |
---|
name | "Коробчатый магазин (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterBroken | id | "PosterBroken" |
---|
name | "Порванный плакат" |
---|
desc | "Вы не можете разобрать что было на оригинальном плакате. Он испорчен." |
---|
|
---|
FoodMeatCrab | id | "FoodMeatCrab" |
---|
name | "Сырое крабовое мясо" |
---|
desc | "Куча сырого крабового мяса." |
---|
|
---|
RightLegHumanoidFox | id | "RightLegHumanoidFox" |
---|
name | "Right fox leg" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineBoxLightRifle | id | "MagazineBoxLightRifle" |
---|
name | "Коробка патронов (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatUSSPOvercoatBlack | id | "ClothingOuterCoatUSSPOvercoatBlack" |
---|
name | "Бронированная шинель СССП" |
---|
desc | "Старая вещица, прямиком из СССП." |
---|
|
---|
ClosetWallGrey | id | "ClosetWallGrey" |
---|
name | "Серый настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный робастной серой одежды." |
---|
|
---|
StationGoalPaper | id | "StationGoalPaper" |
---|
name | "Сообщение ЦК о текущей цели станции" |
---|
desc | "Похоже вам предстоит хорошо потрудиться." |
---|
|
---|
SmartFridge | id | "SmartFridge" |
---|
name | "Умный холодильник" |
---|
desc | "Охлаждаемое хранилище для складирования лекарств и химикатов." |
---|
|
---|
MobXenoRouny | id | "MobXenoRouny" |
---|
name | "Руни" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentComCC | id | "ClothingHeadsetCentComCC" |
---|
name | "Гарнитура оператора ЦК" |
---|
desc | "Стандартная гарнитура ЦК." |
---|
|
---|
MobGiantSpiderVampireBoss | id | "MobGiantSpiderVampireBoss" |
---|
name | "Чёрная вдова" |
---|
desc | "The 'dream-eater' spider, rumored to be one of the potential genetic sources for arachne." |
---|
|
---|
FoodBurgerClown | id | "FoodBurgerClown" |
---|
name | "Клоунский бургер" |
---|
desc | "Забавный вкус..." |
---|
|
---|
ClothingBackpackCaptain | id | "ClothingBackpackCaptain" |
---|
name | "Рюкзак капитана" |
---|
desc | "Это особый рюкзак, изготавливаемый исключительно для офицеров Nanotrasen." |
---|
|
---|
DrinkIrishCarBomb | id | "DrinkIrishCarBomb" |
---|
name | "Ирландская автомобильная бомба" |
---|
desc | "Ирландская автомобильная бомба." |
---|
|
---|
CrateEngineering | id | "CrateEngineering" |
---|
name | "Инженерный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
PumpkinLanternSmall | id | "PumpkinLanternSmall" |
---|
name | "Тыквенный фонарик" |
---|
desc | "Вырезанная тыква, излучающая жутковатое свечение." |
---|
|
---|
ClothingUnderSocksCoder | id | "ClothingUnderSocksCoder" |
---|
name | "Носки для программистов" |
---|
desc | "Пришло время кодить, сестры!!11!" |
---|
|
---|
StatueVenusRed | id | "StatueVenusRed" |
---|
name | "Статуя непорочной девы" |
---|
desc | "Древняя мраморная статуя. Она изображена с косой до пола и с красным ящиком для инструментов." |
---|
|
---|
OrganArachnidLungs | id | "OrganArachnidLungs" |
---|
name | "Лёгкие" |
---|
desc | "Фильтрует кислород из атмосферы... только более жадно." |
---|
|
---|
WatcherBolt | id | "WatcherBolt" |
---|
name | "Заряд наблюдателя" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
MobSkeletonPersonDummy | id | "MobSkeletonPersonDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPotato | id | "FoodPotato" |
---|
name | "Картофель" |
---|
desc | "Космические ирландцы умерли от голода после того, как погибли их картофельные посевы. К несчастью, они не могли ловить космических карпов, потому что они были во владениях королевы. Напомните об этом любому члену космической ИРА, и они сойдут с ума от злости." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatHoSOvercoat | id | "ClothingOuterCoatHoSOvercoat" |
---|
name | "Бронированная шинель" |
---|
desc | "Довольно старая вещь для этих времён, навевающая старые воспоминания..." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconTheater | id | "DefaultStationBeaconTheater" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
RightLegBorgJanitor | id | "RightLegBorgJanitor" |
---|
name | "Правая нога киборга-уборщика" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TowercapSeeds | id | "TowercapSeeds" |
---|
name | "Пакет спор (грибошляпник)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockGamesFilled | id | "CrateVendingMachineRestockGamesFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Безобидные развлечения" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Безобидные развлечения." |
---|
|
---|
AirlockChemistryGlass | id | "AirlockChemistryGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatMimesoft | id | "ClothingHeadHatMimesoft" |
---|
name | "Мимская кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного белого цвета." |
---|
|
---|
SheetPlasteel1 | id | "SheetPlasteel1" |
---|
name | "Пласталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMime | id | "ClothingUniformJumpsuitMime" |
---|
name | "Костюм мима" |
---|
desc | "..." |
---|
|
---|
BulletMagnumIncendiary | id | "BulletMagnumIncendiary" |
---|
name | "Пуля (.45 магнум зажигательная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
WeaponWaterBlasterSuper | id | "WeaponWaterBlasterSuper" |
---|
name | "Водяной супер-бластер" |
---|
desc | "Нет! Нет! Только не в глаза!" |
---|
|
---|
WaterVaporCanister | id | "WaterVaporCanister" |
---|
name | "Канистра водяного пара" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится водяной пар. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelChaplainFilled | id | "ClothingBackpackSatchelChaplainFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
BedsheetHOS | id | "BedsheetHOS" |
---|
name | "Одеяло главы СБ" |
---|
desc | "Оно украшено эмблемой в виде щита. Пока преступность не спит, спите вы, но вы по-прежнему ЗАКОН!" |
---|
|
---|
OrganHumanBrain | id | "OrganHumanBrain" |
---|
name | "Мозг" |
---|
desc | "Источник невероятного, бесконечного интеллекта. Хонк." |
---|
|
---|
ExtinguisherCabinetOpen | id | "ExtinguisherCabinetOpen" |
---|
name | "Шкаф для огнетушителя" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкаф, предназначенный для хранения огнетушителя." |
---|
|
---|
WindoorSecure | id | "WindoorSecure" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
HydroponicsToolMiniHoe | id | "HydroponicsToolMiniHoe" |
---|
name | "Маленькая тяпка" |
---|
desc | "Они используются для удаления сорняков, впрочем, ими можно почесать спину." |
---|
|
---|
DrinkManhattanGlass | id | "DrinkManhattanGlass" |
---|
name | "Бокал манхэттена" |
---|
desc | "Любимый напиток Детектива под прикрытием. Он никогда не переносил джин..." |
---|
|
---|
DrinkVermouthGlass | id | "DrinkVermouthGlass" |
---|
name | "Бокал вермута" |
---|
desc | "Вы удивляетесь, почему вы вообще пьете этот напиток в чистом виде." |
---|
|
---|
MobReptilianDummy | id | "MobReptilianDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AtmosFixPlasmaMarker | id | "AtmosFixPlasmaMarker" |
---|
name | "Atmos Fix Plasma Marker" |
---|
desc | "Plasma @ gas miner pressure, T20C" |
---|
|
---|
OrganAnimalLungs | id | "OrganAnimalLungs" |
---|
name | "Лёгкие" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlushieRGBee | id | "PlushieRGBee" |
---|
name | "Плюшевая RGB-пчела" |
---|
desc | "Милая игрушка, напоминающая плюшевую пчелу после того как вы закинулись ЛСД." |
---|
|
---|
FoodAloe | id | "FoodAloe" |
---|
name | "Алоэ" |
---|
desc | "Ароматное растение с успокаивающими свойствами." |
---|
|
---|
GrenadeShrapnel | id | "GrenadeShrapnel" |
---|
name | "Осколочная граната" |
---|
desc | "Выпускает смертоносную шрапнель, вызывающую сильное кровотечение." |
---|
|
---|
Windoor | id | "Windoor" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingMaskSkull | id | "ClothingMaskSkull" |
---|
name | "Маска черепа" |
---|
desc | "Зловещая маска черепа." |
---|
|
---|
TomatoSeeds | id | "TomatoSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (томат)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RubberStampTrader | id | "RubberStampTrader" |
---|
name | "Печать торговца" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
AirlockMaintMTFSecurityLocked | id | "AirlockMaintMTFSecurityLocked" |
---|
name | "Maintenance access" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
ShardCrystalOrange | id | "ShardCrystalOrange" |
---|
name | "Оранжевый осколок кристалла" |
---|
desc | "Небольшой кусочек кристалла." |
---|
|
---|
SignToolStorage | id | "SignToolStorage" |
---|
name | "Знак "склад инструментов"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на склад инструментов." |
---|
|
---|
WallRockCoal | id | "WallRockCoal" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая углём." |
---|
|
---|
MobHumanSurvivalMedic | id | "MobHumanSurvivalMedic" |
---|
name | "Выживший медик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkTequilaSunriseGlass | id | "DrinkTequilaSunriseGlass" |
---|
name | "Бокал текилы санрайз" |
---|
desc | "Ну класс, теперь вы испытываете ностальгию по восходам солнца на Терре..." |
---|
|
---|
ClothingBackpackIan | id | "ClothingBackpackIan" |
---|
name | "Рюкзак Иана" |
---|
desc | "Иногда он носит его." |
---|
|
---|
FoodMeatBaconCooked | id | "FoodMeatBaconCooked" |
---|
name | "Бекон" |
---|
desc | "Аппетитный кусок жареного бекона." |
---|
|
---|
ComputerShuttleSalvage | id | "ComputerShuttleSalvage" |
---|
name | "Консоль управления утилизаторским шаттлом" |
---|
desc | "Используется для пилотирования утилизаторского шаттла." |
---|
|
---|
AirlockMedicalGlassLocked | id | "AirlockMedicalGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WardrobeBotanistFilled | id | "WardrobeBotanistFilled" |
---|
name | "Гардероб ботаника" |
---|
desc | "Скройтесь среди людей-растений с помощью этой, на 100% экологичной одежды растительного происхождения." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSeniorOfficer | id | "ClothingUniformJumpsuitSeniorOfficer" |
---|
name | "Комбинезон инструктора службы безопасности" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
MechGavnaMarauderDestroyed | id | "MechGavnaMarauderDestroyed" |
---|
name | "Полностью сломанный мародёр" |
---|
desc | "Вы больше не сможете его починить." |
---|
|
---|
LeftHandGolemCult | id | "LeftHandGolemCult" |
---|
name | "Left golem hand" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Telecrystal | id | "Telecrystal" |
---|
name | "Телекристалл" |
---|
desc | "Похоже, он переливается подозрительно манящей энергией." |
---|
|
---|
FoodBakedMuffinBluecherry | id | "FoodBakedMuffinBluecherry" |
---|
name | "Маффин с голубой вишней" |
---|
desc | "Голубые вишни внутри вкусного маффина." |
---|
|
---|
AirlockMTFCplsLocked | id | "AirlockMTFCplsLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
ClothingDallasMask | id | "ClothingDallasMask" |
---|
name | "Маска Далласа" |
---|
desc | "Традиционная маска грабителя из банды PayDay" |
---|
|
---|
FoodCakeChristmasSlice | id | "FoodCakeChristmasSlice" |
---|
name | "Кусок рождественского торта" |
---|
desc | "Просто кусок торта, хватит на всех." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitCap | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitCap" |
---|
name | "Шлем скафандра капитана" |
---|
desc | "Особенный шлем скафандра, изготовленный для капитана станции." |
---|
|
---|
MagazineMagnumSubMachineGunPiercing | id | "MagazineMagnumSubMachineGunPiercing" |
---|
name | "Магазин Вектора (.45 магнум бронебойные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentComOBR | id | "EncryptionKeyCentComOBR" |
---|
name | "Ключ шифрования офицера ОБР" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
VendingMachineGames | id | "VendingMachineGames" |
---|
name | "Безобидные развлечения" |
---|
desc | "Выдает вещи, которые капитан и глава персонала, скорее всего, не оценят, если вы будете развлекаться с ними вместо своей работы..." |
---|
|
---|
WallInvisible | id | "WallInvisible" |
---|
name | "Невидимая стена" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ProjectilePolyboltCarp | id | "ProjectilePolyboltCarp" |
---|
name | "Полизаряд карпа" |
---|
desc | "Неееет, я не хочу быть рыбой!" |
---|
|
---|
GunSafeDisabler | id | "GunSafeDisabler" |
---|
name | "Оружейный сейф станнеров" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
MobKangarooWillow | id | "MobKangarooWillow" |
---|
name | "Уиллоу" |
---|
desc | "Уиллоу, кенгуру-боксёр." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPirate | id | "ClothingHeadHatPirate" |
---|
name | "Пиратская шляпа" |
---|
desc | "Йо-хо-хо и бутылка рома!" |
---|
|
---|
SurveillanceCameraWirelessRouterConstructed | id | "SurveillanceCameraWirelessRouterConstructed" |
---|
name | "Маршрутизатор беспроводных камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для беспроводных камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
ClothingHeadPyjamaSyndicateBlack | id | "ClothingHeadPyjamaSyndicateBlack" |
---|
name | "Синдикатно-чёрная пижамная шапочка" |
---|
desc | "Чтобы держать твою предательскую голову в тепле." |
---|
|
---|
FloodlightBroken | id | "FloodlightBroken" |
---|
name | "Сломанный прожектор" |
---|
desc | "Столб с установленными на него мощными фонарями. Он сломан." |
---|
|
---|
FaxMachineCaptain | id | "FaxMachineCaptain" |
---|
name | "Факс дальнего действия капитана" |
---|
desc | "Блюспейс-технологии на службе бюрократии." |
---|
|
---|
LockerHeadOfSecurityFilled | id | "LockerHeadOfSecurityFilled" |
---|
name | "Шкаф главы службы безопасности" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsSalvage | id | "ClothingShoesBootsSalvage" |
---|
name | "Ботинки утилизаторов" |
---|
desc | "Специализированные ботинки со стальными носками для работ по утилизации в опасных условиях." |
---|
|
---|
SalvageMobSpawner75 | id | "SalvageMobSpawner75" |
---|
name | "Спавнер обломок моб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorPink | id | "ClothingUniformJumpskirtColorPink" |
---|
name | "Розовая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Просто глядя на это, вы чувствуете себя потрясающе." |
---|
|
---|
CrateGenericSteel | id | "CrateGenericSteel" |
---|
name | "Стальной ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetERTEngineer | id | "ClothingHeadHelmetERTEngineer" |
---|
name | "Шлем инженера ОБР" |
---|
desc | "Атмосферный шлем, который носят инженеры отрядов быстрого реагирования Nanotrasen. Имеет оранжевый фонарь." |
---|
|
---|
SilverOre | id | "SilverOre" |
---|
name | "Серебряная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
GasMinerOxygenStation | id | "GasMinerOxygenStation" |
---|
name | "Газодобытчик O2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
PosterContrabandKudzu | id | "PosterContrabandKudzu" |
---|
name | "Кудзу" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий фильм о растениях. Насколько опасными они могут быть?" |
---|
|
---|
MobHonkBot | id | "MobHonkBot" |
---|
name | "Хонкбот" |
---|
desc | "Ужасающе." |
---|
|
---|
DrinkLimeJuice | id | "DrinkLimeJuice" |
---|
name | "Лаймовый сок" |
---|
desc | "Это кисло-сладкий лаймовый сок." |
---|
|
---|
TargetSyndicate | id | "TargetSyndicate" |
---|
name | "Мишень-синдикат" |
---|
desc | "Мишень для стрельбы. На ней изображён агент Синдиката." |
---|
|
---|
OrganArachnidKidneys | id | "OrganArachnidKidneys" |
---|
name | "Почки" |
---|
desc | "Выводят токсины из кровеносной системы." |
---|
|
---|
Spaceshroom | id | "Spaceshroom" |
---|
name | "Космогриб" |
---|
desc | "Скопление дикорастущих грибов, которые любят расти в темной, влажной среде." |
---|
|
---|
MachineFrameDestroyed | id | "MachineFrameDestroyed" |
---|
name | "Разрушенный каркас машины" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AltarChaos | id | "AltarChaos" |
---|
name | "Алтарь хаоса" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
PotatoAI | id | "PotatoAI" |
---|
name | "Картофельный ИИ" |
---|
desc | "Это картофелина. Вы заставили её быть разумной, вы, монстр." |
---|
|
---|
VaccinatorMachineCircuitboard | id | "VaccinatorMachineCircuitboard" |
---|
name | "Вакцинатор (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CorgiMeatStealObjective | id | "CorgiMeatStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AmmoTechFab | id | "AmmoTechFab" |
---|
name | "ТехФаб патронов" |
---|
desc | "Печатает тот минимум боеприпасов, который может понадобиться бюджетной армии или арсеналу. Ничего навороченного." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitFire | id | "ClothingOuterSuitFire" |
---|
name | "Пожарный костюм" |
---|
desc | "Костюм, обеспечивающий защиту от опасных температур." |
---|
|
---|
SpawnVehicleWheelchair | id | "SpawnVehicleWheelchair" |
---|
name | "Спавнер кресло-коляска" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobDiona | id | "MobDiona" |
---|
name | "Урист МакДиона" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolSubMachineGunTopMounted | id | "BoxMagazinePistolSubMachineGunTopMounted" |
---|
name | "Коробка магазинов WT550 .35 авто" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с патронами калибра .35 авто для WT550." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemPink | id | "FloorCarpetItemPink" |
---|
name | "Розовый ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
FoodPieMeat | id | "FoodPieMeat" |
---|
name | "Мясной пирог" |
---|
desc | "Рецепт старого цирюльника, очень вкусный!" |
---|
|
---|
SignalButton | id | "SignalButton" |
---|
name | "Кнопка сигнала" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
WallmountTelevisionFrame | id | "WallmountTelevisionFrame" |
---|
name | "Каркас телевизора" |
---|
desc | "Наконец-то тут появился нормальный сигнал..." |
---|
|
---|
ConveyorBelt | id | "ConveyorBelt" |
---|
name | "Конвейерная лента" |
---|
desc | "Конвейерная лента, обычно используется для быстрой транспортировки большого количества объектов в другое место." |
---|
|
---|
Fork | id | "Fork" |
---|
name | "Вилка" |
---|
desc | "Столовый прибор, идеальный для нанесения ударов." |
---|
|
---|
HeadReptilian | id | "HeadReptilian" |
---|
name | "Голова унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FirelockElectronics | id | "FirelockElectronics" |
---|
name | "Микросхема пожарного шлюза" |
---|
desc | "Продвинутая плата, используемая для обнаружения разницы в давлении, температуре и концентрации газов между двумя сторонами двери." |
---|
|
---|
ShellShotgunPractice | id | "ShellShotgunPractice" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 учебный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigPackMixedMedical | id | "CigPackMixedMedical" |
---|
name | "Пачка пропитанных сигарет Дэна" |
---|
desc | "Дискаунтер Дэна работал с химическим подразделением компании Nanotrasen в области утилизации избытка химикатов, НАСЛАЖДАЙТЕСЬ." |
---|
|
---|
FoodButter | id | "FoodButter" |
---|
name | "Брусок масла" |
---|
desc | "Брусок вкусного, золотистого, жирного лакомства." |
---|
|
---|
ClothingOuterAtmosianBomberJacket | id | "ClothingOuterAtmosianBomberJacket" |
---|
name | "Куртка-бомбер атмосианина" |
---|
desc | "Плотная, поношенная куртка-бомбер атмосианина." |
---|
|
---|
CrateMedicalSurgery | id | "CrateMedicalSurgery" |
---|
name | "Ящик хирургических инструментов" |
---|
desc | "Хирургические инструменты." |
---|
|
---|
FoodMeatRatdoubleKebab | id | "FoodMeatRatdoubleKebab" |
---|
name | "Двойной крысиный шашлык" |
---|
desc | "Двойная порция не особо вкусного крысиного мяса на палочке." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCSH | id | "EncryptionKeyCSH" |
---|
name | "Ключ шифрования CSH" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к каналам коммуникации CSH" |
---|
|
---|
SignalTimer | id | "SignalTimer" |
---|
name | "Таймер сигнала" |
---|
desc | "Это таймер для подачи на устройства сигналов через определенное время." |
---|
|
---|
RandomInstruments | id | "RandomInstruments" |
---|
name | "Спавнер случайный инструмент" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkChampagneBottleFull | id | "DrinkChampagneBottleFull" |
---|
name | "Бутылка шампанского" |
---|
desc | "Только люди, обделённые воображением, не могут найти оправдание шампанскому." |
---|
|
---|
GrassBoardTabletop | id | "GrassBoardTabletop" |
---|
name | "Поле боя: трава" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBurgerCarp | id | "FoodBurgerCarp" |
---|
name | "Филе -о- карп бургер" |
---|
desc | "Словно где-то кричит карп..." |
---|
|
---|
BananiumOre | id | "BananiumOre" |
---|
name | "Бананиумовая руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
BaseFlatpack | id | "BaseFlatpack" |
---|
name | "Базовая упаковка" |
---|
desc | "Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки чего-либо." |
---|
|
---|
WardrobeGreyFilled | id | "WardrobeGreyFilled" |
---|
name | "Серый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
filingCabinetDrawerRandom | id | "filingCabinetDrawerRandom" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Маленький шкафчик для хранения предметов. Теперь на колёсиках!" |
---|
|
---|
DrinkGlass | id | "DrinkGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ClothingBeltStorageWaistbag | id | "ClothingBeltStorageWaistbag" |
---|
name | "Кожаная поясная сумка" |
---|
desc | "Кожаная поясная сумка, в которой можно носить небольшие предметы." |
---|
|
---|
ActionRevenantShop | id | "ActionRevenantShop" |
---|
name | "Магазин" |
---|
desc | "Открывает магазин способностей." |
---|
|
---|
LockerBrigmedicFilled | id | "LockerBrigmedicFilled" |
---|
name | "Шкаф бригмедика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ShuttersWindow | id | "ShuttersWindow" |
---|
name | "Оконные ставни" |
---|
desc | "Лучшее (TM) место чтобы поглядеть, как взрываются твои друзья!" |
---|
|
---|
ToyFigurineNukieCommander | id | "ToyFigurineNukieCommander" |
---|
name | "Фигурка командира Синдиката" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая кого-то в усиленном кроваво-красном скафандре, напоминающем тот, который могли бы носить командиры отрядов ядерных оперативников." |
---|
|
---|
RightLegVulpkanin | id | "RightLegVulpkanin" |
---|
name | "Правая нога вульпканина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHoodieBlack | id | "ClothingOuterHoodieBlack" |
---|
name | "Чёрная толстовка" |
---|
desc | "Боже мой, это же черная толстовка!" |
---|
|
---|
WeaponXrayCannon9000 | id | "WeaponXrayCannon9000" |
---|
name | "Пушка-испепелитель ZFI" |
---|
desc | "Орудие для боевых мехов, стреляющее высокотемпературными лучами." |
---|
|
---|
FoodCakePumpkinSlice | id | "FoodCakePumpkinSlice" |
---|
name | "Кусок пряного тыквенного торта" |
---|
desc | "Пряный кусок тыквенной вкуснятины." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatSecurityOvercoat | id | "ClothingOuterCoatSecurityOvercoat" |
---|
name | "Шинель службы безопасности" |
---|
desc | "Легкобронированная кожаная шинель, предназначенная для повседневной носки высокопоставленными офицерами. Имеет логотип компании Nanotrasen Security." |
---|
|
---|
WeaponCrusher | id | "WeaponCrusher" |
---|
name | "Крушитель" |
---|
desc | "Ранняя версия протокинетического ускорителя." |
---|
|
---|
AccessConfigurator | id | "AccessConfigurator" |
---|
name | "Конфигуратор доступа" |
---|
desc | "Используется для изменения требований уровня доступа к шлюзам и другим запираемым объектам." |
---|
|
---|
HoloprojectorField | id | "HoloprojectorField" |
---|
name | "Проектор силового поля" |
---|
desc | "Создаёт непроходимое силовое поле, которое ничего не пропускает. Нахождение в непосредственной близости может вызвать рак, а может и не вызвать." |
---|
|
---|
FleshCultistFist | id | "FleshCultistFist" |
---|
name | "Кулак из плоти" |
---|
desc | "Превратите свою активную руку в массивный кулак из плоти который с лёгкостью сломает любую структуру." |
---|
|
---|
EftposCommand | id | "EftposCommand" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
WallRockChromiteArtifactFragment | id | "WallRockChromiteArtifactFragment" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
Gateway | id | "Gateway" |
---|
name | "Врата" |
---|
desc | "Таинственные врата, возведенные неизвестно кем, позволяют преодолевать быстрее света огромные расстояния." |
---|
|
---|
StatueVenusBlue | id | "StatueVenusBlue" |
---|
name | "Статуя непорочной девы" |
---|
desc | "Древняя мраморная статуя. Она изображена с косой до пола и с синим ящиком для инструментов." |
---|
|
---|
FoodBurgerRat | id | "FoodBurgerRat" |
---|
name | "Крысобургер" |
---|
desc | "Вполне то, чего вы ожидали..." |
---|
|
---|
ClericalError | id | "ClericalError" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakEnby | id | "ClothingNeckCloakEnby" |
---|
name | "Плащ кладоискателя" |
---|
desc | "Этот плащ принадлежал жадному искателю сокровищ." |
---|
|
---|
MobSmallPurpleSnake | id | "MobSmallPurpleSnake" |
---|
name | "Пурпурная змея" |
---|
desc | "Уменьшенная версия грозной пурпурной змеи из Kepler-283c." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakGoliathCloak | id | "ClothingNeckCloakGoliathCloak" |
---|
name | "Плащ голиафа" |
---|
desc | "Плащ голиафа, сделанный из шкуры выносливой фауны с далекой планеты. Однако с течением времени его защитные свойства ослабли." |
---|
|
---|
CratePartsT3T4 | id | "CratePartsT3T4" |
---|
name | "Ящик компонентов 3/4 уровня" |
---|
desc | "Содержит 5 случайных компонентов третьего или четвёртого уровня для улучшения оборудования." |
---|
|
---|
FoodMealEnchiladas | id | "FoodMealEnchiladas" |
---|
name | "Энчилада" |
---|
desc | "Вива Ля Мексика!" |
---|
|
---|
Brutepack10Lingering | id | "Brutepack10Lingering" |
---|
name | "Набор для ушибов" |
---|
desc | "Терапевтический набор гелей и пластырей, предназначенных для лечения ушибов." |
---|
|
---|
ClothingBeltWand | id | "ClothingBeltWand" |
---|
name | "Пояс для палочек" |
---|
desc | "Пояс, предназначенный для хранения различных волшебных палочек. Поясная сумка, полная экзотической магии." |
---|
|
---|
CandyBucket | id | "CandyBucket" |
---|
name | "Ведро конфет" |
---|
desc | "Праздничное ведёрко для хранения различных лакомств." |
---|
|
---|
FloorTileItemClown | id | "FloorTileItemClown" |
---|
name | "Плитка клоуна" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
PosterContrabandFreeDrone | id | "PosterContrabandFreeDrone" |
---|
name | "Дроны не рабы" |
---|
desc | "Этот плакат посвящен храбрости дрона-изменника, однажды изгнанного, а затем окончательно уничтоженного Центкомом." |
---|
|
---|
ShellTranquilizer | id | "ShellTranquilizer" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 транквилизатор)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodTinPeaches | id | "FoodTinPeaches" |
---|
name | "Консервированные персики" |
---|
desc | "Банка отличных спелых персиков, плавающих в собственном соку." |
---|
|
---|
ProtolatheHyperConvectionMachineCircuitboard | id | "ProtolatheHyperConvectionMachineCircuitboard" |
---|
name | "Гиперконвекционный протолат (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата гиперконвекционного протолата." |
---|
|
---|
ClothingPounchMTFSecurityFilled | id | "ClothingPounchMTFSecurityFilled" |
---|
name | "Подсумок общего назначения" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок." |
---|
|
---|
ClothingHeadPaperSack | id | "ClothingHeadPaperSack" |
---|
name | "Шапка из бумажного пакета" |
---|
desc | "Бумажный пакет с грубо вырезанными отверстиями для глаз. Применяется для сокрытия личности или уродства." |
---|
|
---|
PinpointerNuclear | id | "PinpointerNuclear" |
---|
name | "Пинпоинтер" |
---|
desc | "Портативное устройство слежения. Хотя обычно оно обладает гораздо более широкими возможностями, это устройство настроено на обнаружение определенных сигналов. Держите вертикально для сохранения точности." |
---|
|
---|
ChemDispenserMachineCircuitboard | id | "ChemDispenserMachineCircuitboard" |
---|
name | "Раздатчик химикатов (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerSecurity | id | "LockerSecurity" |
---|
name | "Шкаф офицера службы безопасности" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyService | id | "BoxEncryptionKeyService" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования сервисного отдела" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
BulletRifleIncendiary | id | "BulletRifleIncendiary" |
---|
name | "Пуля (0.20 винтовочная зажигательная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodRad | id | "ClothingHeadHatHoodRad" |
---|
name | "Капюшон радиозащитного костюма" |
---|
desc | "Капюшон ОЗК, предназначенного для защиты от высокой радиоактивности." |
---|
|
---|
CrateFunInstrumentsString | id | "CrateFunInstrumentsString" |
---|
name | "Набор струнных инструментов" |
---|
desc | "Ударяйте или щипайте, дёргайте или бейте по струнам! Играйте нежные мелодии или крушите лица благодаря этому набору струнных инструментов." |
---|
|
---|
IngotSilver1 | id | "IngotSilver1" |
---|
name | "Серебряный слиток" |
---|
desc | "Тяжелый металлический слиток с выдавленным логотипом Nanotrasen." |
---|
|
---|
ActionActivateScramImplant | id | "ActionActivateScramImplant" |
---|
name | "УДРАТЬ!" |
---|
desc | "Случайным образом телепортирует вас на большое расстояние." |
---|
|
---|
DrinkAntifreeze | id | "DrinkAntifreeze" |
---|
name | "Стакан антифриза" |
---|
desc | "Непревзойденная свежесть." |
---|
|
---|
BriefcaseSyndie | id | "BriefcaseSyndie" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Удобный чемоданчик." |
---|
|
---|
RandomSecurityCorpseSpawner | id | "RandomSecurityCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный служба безопасности труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsSpetsnaz | id | "ClothingShoesBootsSpetsnaz" |
---|
name | "Обувь спецназа" |
---|
desc | "Обувь спецназа Nanotrasen, для боевых операций или боевых действий. Борьба - всё, борьба - всегда." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWinterWeb | id | "ClothingShoesBootsWinterWeb" |
---|
name | "Зимние ботинки из паутины" |
---|
desc | "Ботинки из плотной паутины, которые помогут пережить даже самую холодную зиму." |
---|
|
---|
RobustHarvestChemistryBottle | id | "RobustHarvestChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка robust harvest" |
---|
desc | "Это повысит потенцию ваших растений." |
---|
|
---|
ClothingHeadTinfoil | id | "ClothingHeadTinfoil" |
---|
name | "Шляпа из фольги" |
---|
desc | "Защищает вас от всевозможных псионических атак." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTLeaderEVA | id | "RandomHumanoidSpawnerERTLeaderEVA" |
---|
name | "ОБР лидер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightHandVulpkanin | id | "RightHandVulpkanin" |
---|
name | "Правая кисть вульпканина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionToggleJetpack | id | "ActionToggleJetpack" |
---|
name | "Переключить джетпак" |
---|
desc | "Переключить джетпак, позволяющий с лёгкостью передвигаться вне станции." |
---|
|
---|
ClosetLegal | id | "ClosetLegal" |
---|
name | "Адвокатский шкаф" |
---|
desc | "Хранилище судебных принадлежностей и одежды." |
---|
|
---|
CrateEmergencyBurnKit | id | "CrateEmergencyBurnKit" |
---|
name | "Аварийный набор лечения физических травм" |
---|
desc | "Ящик, содержащий набор для лечения физических травм." |
---|
|
---|
GroundCannabis | id | "GroundCannabis" |
---|
name | "Измельчённая конопля" |
---|
desc | "Измельченная конопля, готовая унести вас в трип." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitPsychologist | id | "ClothingUniformJumpsuitPsychologist" |
---|
name | "Костюм психолога" |
---|
desc | "Я не теряю вещи. Я кладу вещи в места, которые потом ускользают от меня." |
---|
|
---|
MobHumanSyndicateAgent | id | "MobHumanSyndicateAgent" |
---|
name | "Агент Синдиката" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkTonicWaterCan | id | "DrinkTonicWaterCan" |
---|
name | "Банка тоника" |
---|
desc | "У хинина смешной вкус, но по крайней мере он убережет от космической малярии." |
---|
|
---|
AltarConvert | id | "AltarConvert" |
---|
name | "Алтарь обращения" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
CrateEngineeringGenerator | id | "CrateEngineeringGenerator" |
---|
name | "Ящик с генератором" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
MobHumanERTMedicalEVAV3 | id | "MobHumanERTMedicalEVAV3" |
---|
name | "Epsilon - 11 медик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpeedLoaderPistolPractice | id | "SpeedLoaderPistolPractice" |
---|
name | "Спидлоадер (.35 авто учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Candle | id | "Candle" |
---|
name | "Свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCentcom | id | "ClothingHeadHatCentcom" |
---|
name | "Фирменная шапка Центком" |
---|
desc | "Хорошо быть императором." |
---|
|
---|
FleshClaw | id | "FleshClaw" |
---|
name | "Flesh Claw" |
---|
desc | "Flesh Claw" |
---|
|
---|
BlastDoorBridge | id | "BlastDoorBridge" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
DrinkFlaskOld | id | "DrinkFlaskOld" |
---|
name | "Фляга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCargoFilled | id | "ClothingBackpackDuffelCargoFilled" |
---|
name | "Вещмешок грузчика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для для воровства драгоценной добычи." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSalvage | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSalvage" |
---|
name | "Шлем скафандра шахтёра" |
---|
desc | "Специальный шлем, предназначенный для работы в опасной среде с низким давлением. Имеет усиленную броню, на случай встречи с дикими животными, а так же двойные прожекторы." |
---|
|
---|
AirlockFreezer | id | "AirlockFreezer" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingBeltHolsterFilled | id | "ClothingBeltHolsterFilled" |
---|
name | "Плечевая кобура" |
---|
desc | "Кобура для ношения пистолета и боеприпасов. ВНИМАНИЕ: Только для крутых." |
---|
|
---|
FoodBreadSausageSlice | id | "FoodBreadSausageSlice" |
---|
name | "Ломтик сосисочного хлеба" |
---|
desc | "Не стоит слишком сильно задумываться о нём." |
---|
|
---|
ClothingShoesSwat | id | "ClothingShoesSwat" |
---|
name | "Ботинки спецназа" |
---|
desc | "Когда хотите задать жару." |
---|
|
---|
WeaponPulseCarbine | id | "WeaponPulseCarbine" |
---|
name | "Импульсный карабин" |
---|
desc | "Высокотехнологичный энергетический карабин, который предпочитают оперативники ОБР Nanotrasen." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerNukeOp | id | "RandomHumanoidSpawnerNukeOp" |
---|
name | "Ядерный оперативник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponRifleBR64 | id | "WeaponRifleBR64" |
---|
name | "BR-64" |
---|
desc | "San Cristo Arms BR-64 - основная боевая винтовка Корпуса морской пехоты. Он известен своей стабильной способностью хорошо работать на большинстве дистанций и убойной силой на близком расстоянии. В основном им пользуются люди, которые предпочитают круглую форму побольше средней." |
---|
|
---|
IceCrust | id | "IceCrust" |
---|
name | "Ледяная корочка" |
---|
desc | "Холодная и скользкая." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLoungewear | id | "ClothingUniformJumpsuitLoungewear" |
---|
name | "Домашняя одежда" |
---|
desc | "Длинный кусок ткани, который облегает тело, обеспечивая комфорт." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelMedical | id | "ClothingBackpackSatchelMedical" |
---|
name | "Сумка медика" |
---|
desc | "Стерильная сумка, используемая в медицинских отсеках." |
---|
|
---|
CentcomIDCardDeathsquad | id | "CentcomIDCardDeathsquad" |
---|
name | "ID карта эскадрона смерти" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SchoolgirlUniformSpawner | id | "SchoolgirlUniformSpawner" |
---|
name | "Спавнер школьной формы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletRiflePractice | id | "BulletRiflePractice" |
---|
name | "Пуля (0.20 винтовочная учебная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
CrateScienceSecure | id | "CrateScienceSecure" |
---|
name | "Защищённый научный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
SpawnPointPassenger | id | "SpawnPointPassenger" |
---|
name | "Пассажир" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWeldingMaskPainted | id | "ClothingHeadHatWeldingMaskPainted" |
---|
name | "Покрашенная сварочная маска" |
---|
desc | "Сварочная маска, покрашенная в малиновый цвет." |
---|
|
---|
CartridgeRifle | id | "CartridgeRifle" |
---|
name | "Патрон (.20 винтовочный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GasDualPortVentPump | id | "GasDualPortVentPump" |
---|
name | "Двухпортовая вентиляция" |
---|
desc | "Имеет клапан и прикрепленный к нему насос. Один вход для закачивания воздуха, другой - для откачивания." |
---|
|
---|
PosterContrabandCC64KAd | id | "PosterContrabandCC64KAd" |
---|
name | "Реклама CC 64K" |
---|
desc | "Новейший портативный компьютер от Comrade Computing, с целыми 64 килобайтами оперативной памяти!" |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconCargoReception | id | "DefaultStationBeaconCargoReception" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ProtolatheMachineCircuitboard | id | "ProtolatheMachineCircuitboard" |
---|
name | "Протолат (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateCostumeCentcom | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateCostumeCentcom" |
---|
name | "Вещмешок с костюмом представителя Центкома" |
---|
desc | "Содержит полный комплект униформы представителя Центкома, гарнитуру и планшет. Гарнитура поставляется без ключа шифрования." |
---|
|
---|
ERTChaplainPDA | id | "ERTChaplainPDA" |
---|
name | "КПК ОБР" |
---|
desc | "Красный значит мощный." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSovietSoda | id | "BackmenVendingMachineSovietSoda" |
---|
name | "ВОДА" |
---|
desc | "Старый торговый автомат со сладкой водой." |
---|
|
---|
WeaponLauncherRL5 | id | "WeaponLauncherRL5" |
---|
name | "RL-5" |
---|
desc | "RL-5 - это основная противоосколочная броня, используемая по всей галактике. Используемая для уничтожения легких танков и вражеских сооружений, ракетная установка RL-5 является опасным оружием с разнообразным боевым применением." |
---|
|
---|
ClothingShoesClownLarge | id | "ClothingShoesClownLarge" |
---|
name | "Большие клоунские туфли" |
---|
desc | "Когда вам нужно выделиться в комнате, полной клоунов!" |
---|
|
---|
SurveillanceCameraEngineering | id | "SurveillanceCameraEngineering" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
BarSignAlcoholic | id | "BarSignAlcoholic" |
---|
name | "Нальют и точка" |
---|
desc | "Наливай и все. Наступили тяжелые времена..." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorGreen | id | "ClothingShoesColorGreen" |
---|
name | "Зелёные туфли" |
---|
desc | "Стильные зелёные туфли." |
---|
|
---|
ClothingBackpackPlagueDoctorFilled | id | "ClothingBackpackPlagueDoctorFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
PlushieMoth | id | "PlushieMoth" |
---|
name | "Плюшевый ниан" |
---|
desc | "Милый и пушистый плюшевый ниан. Развлекайтесь, бз!" |
---|
|
---|
ShardCrystalPink | id | "ShardCrystalPink" |
---|
name | "Розовый осколок кристалла" |
---|
desc | "Небольшой кусочек кристалла." |
---|
|
---|
EmpImplanter | id | "EmpImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
BulletImpactEffectDisabler | id | "BulletImpactEffectDisabler" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBeltSheathFilledRapier | id | "ClothingBeltSheathFilledRapier" |
---|
name | "Ножны рапиры" |
---|
desc | "Ножны для рапиры" |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleCMO | id | "ClothingNeckMantleCMO" |
---|
name | "Мантия главного врача" |
---|
desc | "Светло-голубая накидка для ПРОФЕССИОНАЛА от медицины. Хорошо контрастирует с кровью." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockSeeds | id | "VendingMachineRestockSeeds" |
---|
name | "Набор пополнения МегаРаздатчик Семян" |
---|
desc | "На этикетке написано, что этими семенами пользовались и передавали по наследству ещё наши предки. Загрузите их в МегаРаздатчик Семян!" |
---|
|
---|
DrinkBooger | id | "DrinkBooger" |
---|
name | "Козявка" |
---|
desc | "Фууу..." |
---|
|
---|
SpawnMobCarp | id | "SpawnMobCarp" |
---|
name | "Спавнер космический карп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckPansexualPin | id | "ClothingNeckPansexualPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
FoodPieXenoSlice | id | "FoodPieXenoSlice" |
---|
name | "Кусок ксено-пирога" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
PosterMapSaltern | id | "PosterMapSaltern" |
---|
name | "Карта Saltern" |
---|
desc | "Карта станции Saltern." |
---|
|
---|
PresentRandomCash | id | "PresentRandomCash" |
---|
name | "Подарок" |
---|
desc | "Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри." |
---|
|
---|
Emag | id | "Emag" |
---|
name | "Криптографический секвенсор" |
---|
desc | "Универсальное решение для взлома. Отмычка для мыслящего человека. Знаковый EMAG." |
---|
|
---|
ComputerComms | id | "ComputerComms" |
---|
name | "Консоль связи" |
---|
desc | "Консоль, используемая для подачи объявлений на всю станцию посредством клавиатуры, изменения уровня угрозы и вызова эвакуационного шаттла." |
---|
|
---|
TerrorObjective | id | "TerrorObjective" |
---|
name | "Призвать угрозу" |
---|
desc | "Используйте свои перчатки на консоли связи, чтобы навлечь на станцию ещё одну угрозу." |
---|
|
---|
CarpetBlack | id | "CarpetBlack" |
---|
name | "Чёрный ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
SpawnMobHumanERTJunitorEVAV2_1 | id | "SpawnMobHumanERTJunitorEVAV2_1" |
---|
name | "ОБР Уборщик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassShuttleEmergencyLocked | id | "AirlockExternalGlassShuttleEmergencyLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
CartridgeLightRifleIncendiary | id | "CartridgeLightRifleIncendiary" |
---|
name | "Патрон (.30 винтовочный зажигательный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSoupNettle | id | "FoodSoupNettle" |
---|
name | "Крапивный суп" |
---|
desc | "Подумать только, ботаник забил бы вас до смерти одной из веток." |
---|
|
---|
PillAmbuzolPlus | id | "PillAmbuzolPlus" |
---|
name | "Таблетка амбузола плюс" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterWeb | id | "ClothingHeadHatHoodWinterWeb" |
---|
name | "Капюшон паутинной зимней куртки" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
MobCarpDungeon | id | "MobCarpDungeon" |
---|
name | "Космический карп" |
---|
desc | "Это космический карп." |
---|
|
---|
DebugSMES | id | "DebugSMES" |
---|
name | "СМЭС" |
---|
desc | "Сверхпроводящая Магнитная Энергонакопительная Станция (СМЭС) большой емкости." |
---|
|
---|
WeaponForceGunAdmin | id | "WeaponForceGunAdmin" |
---|
name | "Силовая пушка" |
---|
desc | "Манипулирует гравитацией вокруг объектов, чтобы бросать их с высокой скоростью." |
---|
|
---|
IonStorm | |
---|
FoodLime | id | "FoodLime" |
---|
name | "Лайм" |
---|
desc | "Лечит космическую цингу, позволяет вести себя как космический пират." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtLawyerRed | id | "ClothingUniformJumpskirtLawyerRed" |
---|
name | "Красная адвокатская юбка-костюм" |
---|
desc | "Яркий красный костюм с юбкой, который носят адвокаты и хвастуны." |
---|
|
---|
MedkitRadiation | id | "MedkitRadiation" |
---|
name | "Набор для выведения радиации" |
---|
desc | "Если бы вы приняли свой Рад-X, вам бы это не понадобилось." |
---|
|
---|
SpaceCash10 | id | "SpaceCash10" |
---|
name | "Кредитов" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
DrinkColaCan | id | "DrinkColaCan" |
---|
name | "Космическая кола" |
---|
desc | "Прохладительный напиток." |
---|
|
---|
WallVaultRock | id | "WallVaultRock" |
---|
name | "Каменная стена хранилища" |
---|
desc | "Таинственная стена с витиеватыми узорами. Внутри могут подстерегать древние опасности." |
---|
|
---|
SignLibrary | id | "SignLibrary" |
---|
name | "Знак "библиотека"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на библиотеку." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBlacksoftFlipped | id | "ClothingHeadHatBlacksoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая чёрная кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного чёрного цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
PillIron | id | "PillIron" |
---|
name | "Таблетка железа (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
MobPMCGreyTideSuperZloy | id | "MobPMCGreyTideSuperZloy" |
---|
name | "ГрейТайд" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatAnimalCat | id | "ClothingHeadHatAnimalCat" |
---|
name | "Серая кошко-шапка" |
---|
desc | "Милая и пушистая серая кошка вам на голову." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt0 | id | "PottedPlantAlt0" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
BoxerPDA | id | "BoxerPDA" |
---|
name | "КПК боксёра" |
---|
desc | "Порхай как бабочка, рингтон как пчела." |
---|
|
---|
SpawnMobCockroach | id | "SpawnMobCockroach" |
---|
name | "Спавнер таракан" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTMedicalFilledV2_1 | id | "ClothingBackpackERTMedicalFilledV2_1" |
---|
name | "ERT medical backpack" |
---|
desc | "A spacious backpack with lots of pockets, worn by Medical Officers of an Emergency Response Team." |
---|
|
---|
PunPunStealObjective | id | "PunPunStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GroundTobacco | id | "GroundTobacco" |
---|
name | "Измельчённый табак" |
---|
desc | "Измельченный табак, идеально подходящий для самокруток." |
---|
|
---|
BorgModuleAdvancedTreatment | id | "BorgModuleAdvancedTreatment" |
---|
name | "Продвинутый лечащий модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
AirlockHatch | id | "AirlockHatch" |
---|
name | "Герметичный люк" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
TorsoRat | id | "TorsoRat" |
---|
name | "Туловище животного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FlatpackerNoBoardEffect | id | "FlatpackerNoBoardEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ERTEngineerPDA | id | "ERTEngineerPDA" |
---|
name | "КПК ОБР" |
---|
desc | "Красный значит мощный." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodBioCmo | id | "ClothingHeadHatHoodBioCmo" |
---|
name | "Капюшон биозащитного костюма" |
---|
desc | "Продвинутый капюшон для главного врача, защищающий голову и лицо от биологического заражения." |
---|
|
---|
WallRockChromiteSilver | id | "WallRockChromiteSilver" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
ClothingNeckTransPin | id | "ClothingNeckTransPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
DoorRemoteAIBase | id | "DoorRemoteAIBase" |
---|
name | "Ai door remote" |
---|
desc | "A gadget which can open and bolt doors remotely." |
---|
|
---|
ActionOpticZoom | id | "ActionOpticZoom" |
---|
name | "Action-name-optic-zoom" |
---|
desc | "action-description-optic-zoom" |
---|
|
---|
FoodBreadBanana | id | "FoodBreadBanana" |
---|
name | "Бананово-ореховый хлеб" |
---|
desc | "Райское и сытное угощение." |
---|
|
---|
SyringeBicaridine | id | "SyringeBicaridine" |
---|
name | "Шприц бикаридина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
SteelcapSeeds | id | "SteelcapSeeds" |
---|
name | "Пакет спор (сталешляпник)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlant10 | id | "PottedPlant10" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostBlob | id | "SpawnPointGhostBlob" |
---|
name | "Блоб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineChefDrobe | id | "VendingMachineChefDrobe" |
---|
name | "ШефШкаф" |
---|
desc | "Этот торговый автомат, возможно, и не выдает мясо, но он точно выдает одежду для поваров." |
---|
|
---|
FloorTileItemGratingMaint | id | "FloorTileItemGratingMaint" |
---|
name | "Решётчатый технический пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorDarkGreen | id | "ClothingUniformJumpsuitColorDarkGreen" |
---|
name | "Тёмно-зелёный комбинезон" |
---|
desc | "Обычный темно-зеленый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtResearchDirector | id | "ClothingUniformJumpskirtResearchDirector" |
---|
name | "Водолазка научного руководителя" |
---|
desc | "Это водолазка, носимая умными людьми, чтобы достичь должности научного руководителя. Её ткань обеспечивает слабую биологическую защиту." |
---|
|
---|
LightTubeBroken | id | "LightTubeBroken" |
---|
name | "Люминесцентная лампа-трубка" |
---|
desc | "Это световая трубка." |
---|
|
---|
Gauze1 | id | "Gauze1" |
---|
name | "Марлевый бинт" |
---|
desc | "Несколько стерильных марлевых полосок для оборачивания кровоточащих культей." |
---|
|
---|
SpeedLoaderLightRifle | id | "SpeedLoaderLightRifle" |
---|
name | "Спидлоадер (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabViro | id | "ClothingOuterCoatLabViro" |
---|
name | "Лабораторный халат вирусолога" |
---|
desc | "Халат, защищающий от бактерий и вирусов. Имеет зелёные полосы на плечах." |
---|
|
---|
GasValve | id | "GasValve" |
---|
name | "Ручной клапан" |
---|
desc | "Труба с клапаном, которым можно перекрыть поток проходящего по ней газа." |
---|
|
---|
Zombie | |
---|
SignBiohazard | id | "SignBiohazard" |
---|
name | "Знак "биологическая угроза"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о биологической опасности." |
---|
|
---|
PottedPlantRandom | id | "PottedPlantRandom" |
---|
name | "Спавнер случайное комнатное растение" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LGBTQFlag | id | "LGBTQFlag" |
---|
name | "Разноцветный флаг" |
---|
desc | "Кусок разноцветной ткани." |
---|
|
---|
ClothingNeckUSSPPin | id | "ClothingNeckUSSPPin" |
---|
name | "Значок СССП" |
---|
desc | "Значок Союза Советских Социалистических Планет." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSyndie | id | "ClothingHeadHatSyndie" |
---|
name | "Шапка Синдиката" |
---|
desc | "Сувенирная шапка из Синдиленда, производство которой уже закрыто." |
---|
|
---|
LockerOldAISat | id | "LockerOldAISat" |
---|
name | "Шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище." |
---|
|
---|
SpeedLoaderPistol | id | "SpeedLoaderPistol" |
---|
name | "Спидлоадер (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskSterile | id | "ClothingMaskSterile" |
---|
name | "Стерильная маска" |
---|
desc | "Стерильная маска, помогающая предотвратить распространение инфекций." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitFamilyGuy | id | "ClothingUniformJumpsuitFamilyGuy" |
---|
name | "Семейный наряд" |
---|
desc | "Напоминает о времени, когда вы сделали что-то смешное." |
---|
|
---|
AirlockHeadOfPersonnelGlassLocked | id | "AirlockHeadOfPersonnelGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentCom | id | "ClothingHeadsetCentCom" |
---|
name | "Гарнитура Центком" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая верхушкой Nanotrasen." |
---|
|
---|
KvassTankFull | id | "KvassTankFull" |
---|
name | "Бочка кваса" |
---|
desc | "Та самая бочка с освежающим хлебным нектаром." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunVectorRubber | id | "WeaponSubMachineGunVectorRubber" |
---|
name | "Вектор" |
---|
desc | "Превосходный тяжелый пистолет-пулемёт. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
CartridgeCaselessRifle | id | "CartridgeCaselessRifle" |
---|
name | "Патрон (.25 безгильзовый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OBRGavnaMedicIDCard | id | "OBRGavnaMedicIDCard" |
---|
name | "Id карта медика ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
OrganArachnidStomach | id | "OrganArachnidStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "Мерзость. Не перевариваю его." |
---|
|
---|
FoodBurgerRobot | id | "FoodBurgerRobot" |
---|
name | "Робобургер" |
---|
desc | "Салат-латук - единственный органический компонент. Бип." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTSecurity | id | "RandomHumanoidSpawnerERTSecurity" |
---|
name | "ОБР офицер безопасности" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RiotShield | id | "RiotShield" |
---|
name | "Противоударный щит" |
---|
desc | "Большой башенный щит на случай беспорядков. Хорошо подходит для контроля толпы." |
---|
|
---|
ClothingBeltMilitaryWebbingMedFilled | id | "ClothingBeltMilitaryWebbingMedFilled" |
---|
name | "Армейская РПС медика" |
---|
desc | "Ременно-поясная система тактических ремней, которую носят оперативники-медики Мародёров Горлекса." |
---|
|
---|
BoxFlare | id | "BoxFlare" |
---|
name | "Коробка фальшфейеров" |
---|
desc | "Коробка фальшфейеров. Время зажигать." |
---|
|
---|
MaterialWebSilk25 | id | "MaterialWebSilk25" |
---|
name | "Шёлк" |
---|
desc | "Паутинный материал." |
---|
|
---|
WeaponLightMachineGunMG60 | id | "WeaponLightMachineGunMG60" |
---|
name | "MG-60" |
---|
desc | "Универсальный пулемёт MG-60 фирмы Raummetall — стандартное ГПМГ армии EarthGov. Хотя обычно устанавливается на транспортные средства, иногда используется пехотой для блокирования проходов, подавления противников или, в редких случаях, для стрельбы на ходу." |
---|
|
---|
MechEquipmentGrabber | id | "MechEquipmentGrabber" |
---|
name | "Гидравлическая клешня" |
---|
desc | "Дает меху возможность хватать и перемещать предметы." |
---|
|
---|
FloorTileItemMining | id | "FloorTileItemMining" |
---|
name | "Шахтёрская плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
VendingMachineChemicalsSyndicate | id | "VendingMachineChemicalsSyndicate" |
---|
name | "СиндиСоки" |
---|
desc | "Надеюсь, не из свежевыжатых синдикатовцев?" |
---|
|
---|
MachineParticleAcceleratorPowerBoxCircuitboard | id | "MachineParticleAcceleratorPowerBoxCircuitboard" |
---|
name | "Плата блока питания УЧ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineSlime | id | "ToyFigurineSlime" |
---|
name | "Фигурка слайма" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая полупрозрачного голубого слайма." |
---|
|
---|
FoodBreadGarlicSlice | id | "FoodBreadGarlicSlice" |
---|
name | "Чесночный хлеб" |
---|
desc | "Увы, рано или поздно закончится." |
---|
|
---|
FoodPacketChowMeinTrash | id | "FoodPacketChowMeinTrash" |
---|
name | "Пустая коробочка чоу мейн" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
MouseCube | id | "MouseCube" |
---|
name | "Мышиный кубик" |
---|
desc | "Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
PosterLegitMime | id | "PosterLegitMime" |
---|
name | "Мимский постмодерн" |
---|
desc | "Постмодернистское изображение мима, превосходно!" |
---|
|
---|
ClothingMaskGas | id | "ClothingMaskGas" |
---|
name | "Противогаз" |
---|
desc | "Закрывающая лицо маска, которую можно подключить к дыхательному баллону." |
---|
|
---|
PosterLegitDoNotQuestion | id | "PosterLegitDoNotQuestion" |
---|
name | "Не спрашивай" |
---|
desc | "Плакат, призывающий не задавать вопросы о том, что знать не положено." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtQMTurtleneck | id | "ClothingUniformJumpskirtQMTurtleneck" |
---|
name | "Водолазка квартирмейстера" |
---|
desc | "Строгая водолазка, предназначенная для суровых условий работы в области снабжения." |
---|
|
---|
ClothingBackpackParamedicFilled | id | "ClothingBackpackParamedicFilled" |
---|
name | "Рюкзак медика" |
---|
desc | "Это особый рюкзак, разработанный для работы в стерильных условиях." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateCostumeClown | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateCostumeClown" |
---|
name | "Вещмешок клоуна" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных хонков." |
---|
|
---|
ToyFigurineParamedic | id | "ToyFigurineParamedic" |
---|
name | "Фигурка парамедика" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая парамедика в пустотном скафандре." |
---|
|
---|
ClothingGermanGasMask | id | "ClothingGermanGasMask" |
---|
name | "Немецкий противогаз" |
---|
desc | "Противогаз немецких войск, потрепано временем но свою работу выполняет." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitCentcomCarporate | id | "ClothingOuterHardsuitCentcomCarporate" |
---|
name | "Скафандр ЦК (Корпорат)" |
---|
desc | "Специальный космический костюм Корпорат сделаный для различных ситуация и весьма лёгкий в ношении." |
---|
|
---|
PosterLegitThereIsNoGasGiant | id | "PosterLegitThereIsNoGasGiant" |
---|
name | "Газового гиганта не существует" |
---|
desc | "Nanotrasen распространила плакаты, подобные этому, по всем станциям, напоминая, что слухи о газовом гиганте недостоверны." |
---|
|
---|
Dragon | |
---|
MobAdultSlimesYellowAngry | id | "MobAdultSlimesYellowAngry" |
---|
name | "Жёлтый слайм" |
---|
desc | "Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?" |
---|
|
---|
IntercomService | id | "IntercomService" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
SyndicateIDCard | id | "SyndicateIDCard" |
---|
name | "ID карта Синдиката" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SyndieMiniBomb | id | "SyndieMiniBomb" |
---|
name | "Минибомба синдиката" |
---|
desc | "Взрывное устройство, изготовленное Синдикатом, предназначенное сеять хаос и разрушение." |
---|
|
---|
ReinforcementRadioMTFSecurityEgg | id | "ReinforcementRadioMTFSecurityEgg" |
---|
name | "Еpsilon - 11 рация подкрепления" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobRandomMedicCorpse | id | "MobRandomMedicCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoSGrey | id | "ClothingUniformJumpsuitHoSGrey" |
---|
name | "Серый комбинезон главы службы безопасности" |
---|
desc | "Серый комбинезон главы службы безопасности, который делает его несколько похожим на ассистента." |
---|
|
---|
ChillySeeds | id | "ChillySeeds" |
---|
name | "Пакет семян (чилли)" |
---|
desc | "Обморожительные." |
---|
|
---|
ShardGlassUranium | id | "ShardGlassUranium" |
---|
name | "Осколок уранового стекла" |
---|
desc | "Небольшой кусок уранового стекла." |
---|
|
---|
ShuttersRadiation | id | "ShuttersRadiation" |
---|
name | "Радиационные ставни" |
---|
desc | "Зачем делать ставни радиоактивными?" |
---|
|
---|
WallRockAndesiteCoal | id | "WallRockAndesiteCoal" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая углём." |
---|
|
---|
WeaponPistolG22NonLethal | id | "WeaponPistolG22NonLethal" |
---|
name | "G-22" |
---|
desc | "A popular police firearm in the modern day. Chambered in 9x19mm." |
---|
|
---|
FloorTileItemBar | id | "FloorTileItemBar" |
---|
name | "Барная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
FoodMeatRat | id | "FoodMeatRat" |
---|
name | "Сырое мясо крысы" |
---|
desc | "Первосортное мясо из технических тоннелей!" |
---|
|
---|
FirelockGlass | id | "FirelockGlass" |
---|
name | "Стеклянный пожарный шлюз" |
---|
desc | "Примените лом." |
---|
|
---|
PosterContrabandSyndicatePistol | id | "PosterContrabandSyndicatePistol" |
---|
name | "Пистолеты Синдиката" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий пистолеты Синдиката как "чертовски классные". Он покрыт выцветшими тэгами банд." |
---|
|
---|
FoodTinMRETrash | id | "FoodTinMRETrash" |
---|
name | "Мясная консерва" |
---|
desc | "Пустая консервная банка. Из нее можно получить немного металла." |
---|
|
---|
RubberStampCaptain | id | "RubberStampCaptain" |
---|
name | "Печать капитана" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
CarpetSBlue | id | "CarpetSBlue" |
---|
name | "Голубой ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
AnalysisComputerCircuitboard | id | "AnalysisComputerCircuitboard" |
---|
name | "Аналитическая консоль (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для аналитической консоли." |
---|
|
---|
ActionAGhostShowRadar | id | "ActionAGhostShowRadar" |
---|
name | "Интерфейс сканера массы" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса сканера массы." |
---|
|
---|
BlobSpawn | id | "BlobSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TorsoHumanoidFox | id | "TorsoHumanoidFox" |
---|
name | "Fox torso" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckClownmedalStealObjective | id | "ClothingNeckClownmedalStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DisgustingSweptSoup | id | "DisgustingSweptSoup" |
---|
name | "Солено-сладкий мисо-кольный суп" |
---|
desc | "Господи Иисусе." |
---|
|
---|
TorsoShadowkin | id | "TorsoShadowkin" |
---|
name | "Shadowkin torso" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BaseGlimmerEvent | id | "BaseGlimmerEvent" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftHandShadowkin | id | "LeftHandShadowkin" |
---|
name | "Left Shadowkin hand" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockTheatreLocked | id | "AirlockTheatreLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHawaiRed | id | "ClothingUniformJumpsuitHawaiRed" |
---|
name | "Красная гавайская рубашка" |
---|
desc | "Красная, как сочные арбузы." |
---|
|
---|
WardrobeBlack | id | "WardrobeBlack" |
---|
name | "Чёрный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
MaterialSmileExtract | id | "MaterialSmileExtract" |
---|
name | "Экстракт Смайла" |
---|
desc | "Это настоящая панацея. Но какой ценой?" |
---|
|
---|
WeaponPistolMakarovsssp | id | "WeaponPistolMakarovsssp" |
---|
name | "Пистолет Макарова" |
---|
desc | "Пистолет Макарова, популярен среди офицерского состава СССП, использует .35 калибр" |
---|
|
---|
PosterMapWaystation | id | "PosterMapWaystation" |
---|
name | "Карта Waystation" |
---|
desc | "Карта станции Waystation... подожди, разве это не перевернутая Packed??" |
---|
|
---|
VendingMachineShamblersJuice | id | "VendingMachineShamblersJuice" |
---|
name | "Торгомат Сок Shambler" |
---|
desc | "~Встряхните мне немного этого сока Shambler!~" |
---|
|
---|
MachineTraversalDistorter | id | "MachineTraversalDistorter" |
---|
name | "Исказитель обхода" |
---|
desc | "Прибор, способный влиять на обход узлов артефактов." |
---|
|
---|
CrateMaterialTextiles | id | "CrateMaterialTextiles" |
---|
name | "Ящик текстиля" |
---|
desc | "60 единиц ткани и 30 единиц дюраткани." |
---|
|
---|
ActionPsionicInvisibility | id | "ActionPsionicInvisibility" |
---|
name | "Action-name-psionic-invisibility" |
---|
desc | "action-description-psionic-invisibility" |
---|
|
---|
SoapletSyndie | id | "SoapletSyndie" |
---|
name | "Обмылок" |
---|
desc | "Маленький кусочек мыла Синдиката." |
---|
|
---|
LeavesTobaccoDried | id | "LeavesTobaccoDried" |
---|
name | "Сушёные листья табака" |
---|
desc | "Высушенные листья табака, готовые к измельчению." |
---|
|
---|
FloorTileItemSnow | id | "FloorTileItemSnow" |
---|
name | "Плитка снега" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ToyHammer | id | "ToyHammer" |
---|
name | "Резиновый молоток" |
---|
desc | "Ярко раскрашенный молоток из резины." |
---|
|
---|
ReagentContainerFlourSmall | id | "ReagentContainerFlourSmall" |
---|
name | "Пачка муки" |
---|
desc | "Пакет муки. Отлично подходит для выпечки!" |
---|
|
---|
CrateEngineeringTeslaGenerator | id | "CrateEngineeringTeslaGenerator" |
---|
name | "Защищённый инженерный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
FireAxeCabinetFilledOpen | id | "FireAxeCabinetFilledOpen" |
---|
name | "Шкаф для пожарного топора" |
---|
desc | "Небольшая табличка гласит "Только для экстренных случаев" и содержит инструкцию по безопасной эксплуатации топора. Ага, конечно." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt3 | id | "PottedPlantAlt3" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
WeaponLaserGun | id | "WeaponLaserGun" |
---|
name | "Старомодный лазерный бластер" |
---|
desc | "Оружие, использующее свет, усиленный излучением радиации." |
---|
|
---|
ClothingNeckAsexualPin | id | "ClothingNeckAsexualPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
DrinkRootBeerFloatGlass | id | "DrinkRootBeerFloatGlass" |
---|
name | "Рутбир с мороженым" |
---|
desc | "Шипучий, пенистый, а теперь еще и с мороженым сверху! Потрясающе!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLawyerBlack | id | "ClothingUniformJumpsuitLawyerBlack" |
---|
name | "Чёрный адвокатский костюм" |
---|
desc | "Изысканный черный костюм, который носят адвокаты и гангстеры." |
---|
|
---|
PoweredLightPostSmallRed | id | "PoweredLightPostSmallRed" |
---|
name | "Post light" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
PlushieGhost | id | "PlushieGhost" |
---|
name | "Плюшевый призрак" |
---|
desc | "Начало вашей собственной БАНДЫ ПРИЗРАКОВ!" |
---|
|
---|
BoozeDispenser | id | "BoozeDispenser" |
---|
name | "Раздатчик алкоголя" |
---|
desc | "Дозатор спиртных напитков. Имеет один слот для емкостей." |
---|
|
---|
OrganHarpyLungs | id | "OrganHarpyLungs" |
---|
name | "Lungs" |
---|
desc | "An advanced pair of avian lungs. Filters oxygen by way of moving air constantly through air sacs." |
---|
|
---|
ClothingBackpackHOSFilled | id | "ClothingBackpackHOSFilled" |
---|
name | "Рюкзак охраны" |
---|
desc | "Это очень робастный рюкзак." |
---|
|
---|
FoodBakedDumplings | id | "FoodBakedDumplings" |
---|
name | "Пельмени" |
---|
desc | "Усредненный рецепт мяса в тесте." |
---|
|
---|
ActionCreateBlobNode | id | "ActionCreateBlobNode" |
---|
name | "Создать блоб узел (50)" |
---|
desc | "Превращает выбраного нормального блоба в блоб узел.
Узел будет активировать эфекты других блобов, лечить и расширяться в пределах своего действия уничтожая стены и создавая нормальные блобы." |
---|
|
---|
DrinkJuiceLimeCartonXL | id | "DrinkJuiceLimeCartonXL" |
---|
name | "Lime juice XL" |
---|
desc | "Sweet-sour goodness." |
---|
|
---|
StunRune | id | "StunRune" |
---|
name | "Руна оглушения" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodTartMimeSlice | id | "FoodTartMimeSlice" |
---|
name | "Кусок мимского тарта" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
RandomAnimalSpawner | id | "RandomAnimalSpawner" |
---|
name | "Случайный спавнер животного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateSyndicate | id | "CrateSyndicate" |
---|
name | "Стальной ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
FoodPacketPistachioTrash | id | "FoodPacketPistachioTrash" |
---|
name | "Пакетик от фисташек" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
MobHumanDummy | id | "MobHumanDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkBottleAbsinthe | id | "DrinkBottleAbsinthe" |
---|
name | "Бутылка от Джейлбрейк Верте" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
AnomalyScanner | id | "AnomalyScanner" |
---|
name | "Сканер аномалий" |
---|
desc | "Ручной сканер, предназначенный для получения информации о различных аномальных объектах." |
---|
|
---|
AnomalyLocatorEmpty | id | "AnomalyLocatorEmpty" |
---|
name | "Локатор аномалий" |
---|
desc | "Устройство, предназначенное для помощи в поиске аномалий. Вы уже проверили газодобытчики?" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitEngineeringHazard | id | "ClothingUniformJumpsuitEngineeringHazard" |
---|
name | "Защитный комбинезон" |
---|
desc | "Соткан в тёплом оранжевом цвете. Даёт окружающим понять, что вы действительно серьёзно относитесь к делу, когда речь идёт о работе." |
---|
|
---|
BlastDoorBridgeOpen | id | "BlastDoorBridgeOpen" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
ClothingShoesCentcomBlack | id | "ClothingShoesCentcomBlack" |
---|
name | "Обувь офицера специальных операций" |
---|
desc | "Кожаная, чёрная, высококачественная обувь, вряд-ли найти подобные на чёрном рынке..." |
---|
|
---|
ScrapDebrisLarge | id | "ScrapDebrisLarge" |
---|
name | "Обломок мусора большой" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ZookeeperPDA | id | "ZookeeperPDA" |
---|
name | "КПК зоотехника" |
---|
desc | "Сделано из натуральной искусственной кожи. Ого!" |
---|
|
---|
CryogenicSleepUnit | id | "CryogenicSleepUnit" |
---|
name | "Cryogenic sleep unit" |
---|
desc | "A super-cooled container that keeps crewmates safe during space travel." |
---|
|
---|
WeaponPulseShotgunHellHammer | id | "WeaponPulseShotgunHellHammer" |
---|
name | "Hell Hammer" |
---|
desc | "The Auto Impulse shotgun, used motorizeded firing mechanism. The Pulse Shotgun is the standard-issue service shotgun of the Earth Special Force." |
---|
|
---|
SovietOfficerUniformSuit | id | "SovietOfficerUniformSuit" |
---|
name | "Униформа офицера СССП." |
---|
desc | "Опрятная форма офицера фракции СССП" |
---|
|
---|
SpacemenFigureSpawner | id | "SpacemenFigureSpawner" |
---|
name | "Спавнер минифигурки космонавтов" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMaintLawyerLocked | id | "AirlockMaintLawyerLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ToyNuke | id | "ToyNuke" |
---|
name | "Игрушечная ядерка" |
---|
desc | "Пластиковая модель взрывного ядерного устройства. Без урана внутри... скорее всего." |
---|
|
---|
ActionKnock | id | "ActionKnock" |
---|
name | "Стук" |
---|
desc | "Это заклинание открывает ближайшие двери." |
---|
|
---|
WeaponDisablerPractice | id | "WeaponDisablerPractice" |
---|
name | "Тренировочный станнер" |
---|
desc | "Оружие для самозащиты, которое изнуряет органические цели, пока они не свалятся с ног. Эта модель была урезана для кадетов." |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlPurple | id | "UniformSchoolgirlPurple" |
---|
name | "Фиолетовая школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
PosterContrabandSpaceCola | id | "PosterContrabandSpaceCola" |
---|
name | "Космическая Кола" |
---|
desc | "Твоя любимая кола, в космосе." |
---|
|
---|
ShardCrystalBlue | id | "ShardCrystalBlue" |
---|
name | "Синий осколок кристалла" |
---|
desc | "Небольшой кусочек кристалла." |
---|
|
---|
InflatableWallStack1 | id | "InflatableWallStack1" |
---|
name | "Надувная баррикада" |
---|
desc | "Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации." |
---|
|
---|
PresentRandomUnsafe | id | "PresentRandomUnsafe" |
---|
name | "Подарок" |
---|
desc | "Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри." |
---|
|
---|
ClothingCloakGamer | id | "ClothingCloakGamer" |
---|
name | "Легендарный плащ геймера" |
---|
desc | "Его носят самые опытные профессиональные геймеры." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCommand | id | "EncryptionKeyCommand" |
---|
name | "Ключ шифрования командования" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый боссами экипажа." |
---|
|
---|
FoodBreadMimanaSlice | id | "FoodBreadMimanaSlice" |
---|
name | "Ломтик хлеба мимана" |
---|
desc | "Кусочек тишины!" |
---|
|
---|
FoodBurgerMcrib | id | "FoodBurgerMcrib" |
---|
name | "Бургер с рёбрышками барбекю" |
---|
desc | "Неуловимый гамбургер в форме ребрышек, доступность которого весьма ограничена по всей галактике. Не так хорош, как вы его помните." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterSyndie | id | "ClothingHeadHatHoodWinterSyndie" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки Синдиката" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconAI | id | "DefaultStationBeaconAI" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
SoapOmega | id | "SoapOmega" |
---|
name | "Омега мыло" |
---|
desc | "Самое совершенное мыло, известное человечеству. Пахнет блюспейсом." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCommand | id | "ClothingHeadsetCommand" |
---|
name | "Гарнитура командования" |
---|
desc | "Гарнитура с каналом командования." |
---|
|
---|
RubberStampQm | id | "RubberStampQm" |
---|
name | "Печать квартирмейстера" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
PosterContrabandRobustSoftdrinks | id | "PosterContrabandRobustSoftdrinks" |
---|
name | "Robust Softdrinks" |
---|
desc | "Robust Softdrinks: Робастнее чем удар ящиком инструментов по голове!" |
---|
|
---|
FoodSoupEyeball | id | "FoodSoupEyeball" |
---|
name | "Суп с глазными яблоками" |
---|
desc | "Он смотрит на тебя в ответ..." |
---|
|
---|
CableHVStackLingering10 | id | "CableHVStackLingering10" |
---|
name | "Моток ВВ кабеля" |
---|
desc | "Моток высоковольтных проводов для подключения генераторов энергии к СМЭС, подстанциям, и специальному оборудованию." |
---|
|
---|
FoodMeatPlant | id | "FoodMeatPlant" |
---|
name | "Сырое мясо растения" |
---|
desc | "Все радости здорового питания со всеми радостями каннибализма." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapOfficerSoviet | id | "ClothingHeadHatCapOfficerSoviet" |
---|
name | "Фуражка Советского Офицера" |
---|
desc | "Современная версия фуражки офицера руководящего войсками СССП" |
---|
|
---|
CratePirate | id | "CratePirate" |
---|
name | "Пиратский сундук" |
---|
desc | "Сундук космического пирата, не для станционных крыс." |
---|
|
---|
CrateSecurityBiosuit | id | "CrateSecurityBiosuit" |
---|
name | "Ящик биозащитных костюмов СБ" |
---|
desc | "Содержит 2 костюма биологической защиты, чтобы никакая зараза не отвлекала вас от исполнения своего долга. Чтобы открыть, необходим уровень доступа Служба безопасности." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorBasic | id | "ClothingOuterArmorBasic" |
---|
name | "Бронежилет" |
---|
desc | "Стандартный бронежилет типа I, обеспечивающий достойную защиту от большинства видов повреждений." |
---|
|
---|
FoodMealOmelette | id | "FoodMealOmelette" |
---|
name | "Омлет дю фромаж" |
---|
desc | "Это все, что ты можешь сказать!" |
---|
|
---|
WeaponArcThrust | id | "WeaponArcThrust" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PowerCellHyper | id | "PowerCellHyper" |
---|
name | "Батарея гипер ёмкости" |
---|
desc | "Стандартизированный перезаряжаемый элемент питания. Выглядит как редкий и мощный прототип." |
---|
|
---|
FoodTinPeachesMaint | id | "FoodTinPeachesMaint" |
---|
name | "Техтуннельные персики" |
---|
desc | "Банка отличных спелых персиков, плавающих в собственном соку." |
---|
|
---|
ActionSwapBlobChem | id | "ActionSwapBlobChem" |
---|
name | "Сменить химикат блоба (40)" |
---|
desc | "Позволяет вам сменить текущий химикат на один из 4 случайных." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostNukeOperative | id | "SpawnPointGhostNukeOperative" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CMOIDCard | id | "CMOIDCard" |
---|
name | "ID карта главного врача" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
WeaponRifleAR18 | id | "WeaponRifleAR18" |
---|
name | "AR-18" |
---|
desc | "Карабин H&K AR-18 является одной из стандартных винтовок, используемых армией Земного правительства. Он обычно используется людьми, предпочитающими большую мобильность в бою, такими как разведчики и другая легкая пехота." |
---|
|
---|
DrinkEmeraldGlass | id | "DrinkEmeraldGlass" |
---|
name | "Арбузный ликер" |
---|
desc | "Относительно сладкий, фруктовый ликер крепостью 46 градусов." |
---|
|
---|
CaptainJetpackStealObjective | id | "CaptainJetpackStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateChemistryP | id | "CrateChemistryP" |
---|
name | "Ящик химикатов (P-элементы)" |
---|
desc | "Содержит химические вещества из P-блока элементов. Чтобы открыть необходим уровень доступа Химия." |
---|
|
---|
FloraTree02 | id | "FloraTree02" |
---|
name | "Дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BorgModuleTreatment | id | "BorgModuleTreatment" |
---|
name | "Модуль киборга: лечение" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCaptain | id | "ClothingBackpackDuffelCaptain" |
---|
name | "Вещмешок капитана" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных капитанских вещей." |
---|
|
---|
HydroponicsToolClippers | id | "HydroponicsToolClippers" |
---|
name | "Секатор" |
---|
desc | "Инструмент, используемый для взятия образцов с растений." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatWarden | id | "ClothingOuterCoatWarden" |
---|
name | "Бронированная куртка смотрителя" |
---|
desc | "Прочная, утилитарная куртка, предназначенная для защиты смотрителя от любых угроз, связанных с бригом." |
---|
|
---|
Throngler | id | "Throngler" |
---|
name | "Громовержец" |
---|
desc | "Зачем вы это сделали?" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitAtmosCasual | id | "ClothingUniformJumpsuitAtmosCasual" |
---|
name | "Повседневный комбинезон атмосферного техника" |
---|
desc | "С такой простой работой, как у вас, можно и расслабиться." |
---|
|
---|
LockerBotanist | id | "LockerBotanist" |
---|
name | "Шкаф ботаника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
AirlockChiefEngineerGlassLocked | id | "AirlockChiefEngineerGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCMO | id | "ClothingHeadsetCMO" |
---|
name | "Гарнитура ГВ" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая главным врачом." |
---|
|
---|
RipleyPeripheralsElectronics | id | "RipleyPeripheralsElectronics" |
---|
name | "Модуль управления периферией Рипли" |
---|
desc | "Система управления электрическими периферийными устройствами меха Рипли." |
---|
|
---|
FoodBurgerMcguffin | id | "FoodBurgerMcguffin" |
---|
name | "Макгаффин" |
---|
desc | "Дешевая и жирная имитация яиц Бенедикт." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatRedwizard | id | "ClothingHeadHatRedwizard" |
---|
name | "Красная волшебная шляпа" |
---|
desc | "Странного вида красная шляпа, которая, несомненно, принадлежала настоящему магу." |
---|
|
---|
SpawnVehicleMotobike | id | "SpawnVehicleMotobike" |
---|
name | "Спавнер мотоцикл" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBakedWaffleRoffle | id | "FoodBakedWaffleRoffle" |
---|
name | "Roffle-вафли" |
---|
desc | "Вафли от Roffle. Co." |
---|
|
---|
LockerChiefEngineer | id | "LockerChiefEngineer" |
---|
name | "Шкаф старшего инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
WallRockAndesiteSilver | id | "WallRockAndesiteSilver" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
ClothingBackpackResearchDirectorFilled | id | "ClothingBackpackResearchDirectorFilled" |
---|
name | "Рюкзак учёного" |
---|
desc | "Рюкзак, специально разработанный для защиты от пятен и опасных жидкостей." |
---|
|
---|
DrinkMargaritaGlass | id | "DrinkMargaritaGlass" |
---|
name | "Бокал маргариты" |
---|
desc | "На каёмке лайм с солью. Аррива~!" |
---|
|
---|
MortyStealObjective | id | "MortyStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponRifleSTG44 | id | "WeaponRifleSTG44" |
---|
name | "STG 44" |
---|
desc | "Признанная классикой, эта конструкция была воспринята как первая успешная концепция штурмовой винтовки, обычно называемая "штурмовой винтовкой". Имеет более высокую, чем обычно, скорострельность для своего класса." |
---|
|
---|
AsteroidRockCoal | id | "AsteroidRockCoal" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая углём." |
---|
|
---|
WardrobePink | id | "WardrobePink" |
---|
name | "Розовый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
FoodMeatKebab | id | "FoodMeatKebab" |
---|
name | "Мясной шашлык" |
---|
desc | "Вкусное мясо на палочке." |
---|
|
---|
DrinkBottleWhiskey | id | "DrinkBottleWhiskey" |
---|
name | "Бутылка от виски" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
GlimmerDrain | id | "GlimmerDrain" |
---|
name | "Сияющий сток" |
---|
desc | "Использует электричество, чтобы попытаться упорядочить ноосферу, снизив ее уровень энтропии." |
---|
|
---|
LeftLegSpider | id | "LeftLegSpider" |
---|
name | "Left spider leg" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightColoredFrostyBlue | id | "AlwaysPoweredLightColoredFrostyBlue" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
HolofanProjector | id | "HolofanProjector" |
---|
name | "Атмос голопроектор" |
---|
desc | "Останавливает суицидально настроеных пассажиров от убийства остальных во время разгерметизации." |
---|
|
---|
FleshCultistSpiderlegs | id | "FleshCultistSpiderlegs" |
---|
name | "Форма паука." |
---|
desc | "Transforms a part of your body into a spider-like form, providing moderate protection and a significant increase in speed. Превращает часть вашего тела в форму паука, обеспечивая умеренную защиту и существенное увеличение скорости." |
---|
|
---|
MagazinePistolSubMachineGunUranium | id | "MagazinePistolSubMachineGunUranium" |
---|
name | "Магазин ПП (.35 авто урановые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelMusicianFilled | id | "ClothingBackpackSatchelMusicianFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
FireAlarmAssembly | id | "FireAlarmAssembly" |
---|
name | "Корпус пожарной сигнализации" |
---|
desc | "Корпус пожарной сигнализации. Очень лёгкий." |
---|
|
---|
ToyGriffin | id | "ToyGriffin" |
---|
name | "Фигурка гриффина" |
---|
desc | "Экшен-фигурка, созданная по образу и подобию "Гриффина", криминального главаря." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTLeader | id | "ClothingBackpackERTLeader" |
---|
name | "Рюкзак командира ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носит командир отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
CigaretteWeldingFuel | id | "CigaretteWeldingFuel" |
---|
name | "Плазменный соус" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketSpicy | id | "FoodDonkpocketSpicy" |
---|
name | "Спайси-покет" |
---|
desc | "Классическая закуска, теперь с активируемым при нагревании острым вкусом." |
---|
|
---|
MobMouseCancer | id | "MobMouseCancer" |
---|
name | "Раковая мышь" |
---|
desc | "О, привет, штатский..." |
---|
|
---|
Cutlass | id | "Cutlass" |
---|
name | "Абордажная сабля" |
---|
desc | "Хитро изогнутый клинок, который часто можно увидеть в руках и крюках космических пиратов." |
---|
|
---|
PinpointerStation | id | "PinpointerStation" |
---|
name | "Пинпоинтер станции" |
---|
desc | "Портативное устройство слежения, способное отслеживать любую ближайшую станцию." |
---|
|
---|
DoorRemoteResearch | id | "DoorRemoteResearch" |
---|
name | "Пульт от шлюзов научного отдела" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
LightTubeCrystalGreen | id | "LightTubeCrystalGreen" |
---|
name | "Зелёная кристальная лампа-трубка" |
---|
desc | "Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketAstrotame | id | "FoodCondimentPacketAstrotame" |
---|
name | "Астротем" |
---|
desc | "Слаще тысячи ложек сахара, но без калорий." |
---|
|
---|
ComputerIFFCircuitboard | id | "ComputerIFFCircuitboard" |
---|
name | "Консоль системы опознавания (консольная плата)" |
---|
desc | "Позволяет управлять параметрами системы опознавания судна." |
---|
|
---|
ClosetWallAtmospherics | id | "ClosetWallAtmospherics" |
---|
name | "Атмосферный настенный шкаф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoSBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitHoSBlue" |
---|
name | "Синий комбинезон главы службы безопасности" |
---|
desc | "Синий комбинезон главы службы безопасности." |
---|
|
---|
LockerFreezerVaultFilled | id | "LockerFreezerVaultFilled" |
---|
name | "Холодильник" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
SteelBench | id | "SteelBench" |
---|
name | "Стальная скамейка" |
---|
desc | "Длинная скамья, созданная для метро. Реально стандартный дизайн." |
---|
|
---|
ClothingMilitaryBackpack | id | "ClothingMilitaryBackpack" |
---|
name | "Армейский рюкзак" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят военные структуры." |
---|
|
---|
MobGolemWood | id | "MobGolemWood" |
---|
name | "Деревянный голем" |
---|
desc | "Искусственная конструкция, имитирующая жизнь. У этого еще не установлен кристалл души." |
---|
|
---|
RightLegBorgService | id | "RightLegBorgService" |
---|
name | "Правая нога киборга-официанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlantAlt6 | id | "PottedPlantAlt6" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
GunpetInstrument | id | "GunpetInstrument" |
---|
name | "Писольлет" |
---|
desc | "Зачем вам проверять его? Разве это не очевидно?" |
---|
|
---|
MobXenoQueen | id | "MobXenoQueen" |
---|
name | "Королева" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
BarSignTheBirdCage | id | "BarSignTheBirdCage" |
---|
name | "Вольер" |
---|
desc | "Ку ку!" |
---|
|
---|
AirlockLawyerLocked | id | "AirlockLawyerLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltBrigmedic | id | "ClothingHeadsetAltBrigmedic" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура бригмедика" |
---|
desc | "Гарнитура, которая помогает слушать предсмертные крики." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatChef | id | "ClothingHeadHatChef" |
---|
name | "Поварской колпак" |
---|
desc | "Это колпак, который повара используют чтобы волосы не попадали в еду. Судя по еде они не работают." |
---|
|
---|
AnomalousParticleEpsilon | id | "AnomalousParticleEpsilon" |
---|
name | "Эпсилон-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
Emitter | id | "Emitter" |
---|
name | "Эмиттер" |
---|
desc | "Сверхмощный промышленный лазер. Когда включен, безостановочно стреляет." |
---|
|
---|
Hypopen | id | "Hypopen" |
---|
name | "Ручка" |
---|
desc | "Ручка с чёрными чернилами." |
---|
|
---|
AnomalyVesselExperimentalCircuitboard | id | "AnomalyVesselExperimentalCircuitboard" |
---|
name | "Экспериментальный сосуд аномалии (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для экспериментального сосуда аномалии." |
---|
|
---|
WeaponMinigun | id | "WeaponMinigun" |
---|
name | "Миниган" |
---|
desc | "Вззззззт! Рахрахрахрах! Врррр! Использует патроны калибра .10 винтовочный." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitJacketMonkey | id | "ClothingUniformJumpsuitJacketMonkey" |
---|
name | "Обезьянья жилетка бармена" |
---|
desc | "Приличная жилетка, для приличной обезьяны." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCargo | id | "ClothingHeadsetCargo" |
---|
name | "Гарнитура отдела снабжения" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая сотрудниками отдела снабжения." |
---|
|
---|
CrateBaseSecure | id | "CrateBaseSecure" |
---|
name | "Ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
DrinkTeacup | id | "DrinkTeacup" |
---|
name | "Чашка чая" |
---|
desc | "Простая белая фарфоровая чашка." |
---|
|
---|
SpawnPointDelivery | id | "SpawnPointDelivery" |
---|
name | "Доставщик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointGhostVampSpider | id | "SpawnPointGhostVampSpider" |
---|
name | "Спавнер злой двойник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
StorageImplant | id | "StorageImplant" |
---|
name | "Имплант Хранилище" |
---|
desc | "Этот имплант позволяет организовать скрытое хранилище внутри тела, с использованием блюспейс-технологии." |
---|
|
---|
AirlockGlassShuttle | id | "AirlockGlassShuttle" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
ToyFigurineMusician | id | "ToyFigurineMusician" |
---|
name | "Фигурка музыканта" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая музыканта, его музыка была просто поразительной." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledV31 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledV31" |
---|
name | "Набор "V31"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
BaseResearchAndDevelopmentPointSource | id | "BaseResearchAndDevelopmentPointSource" |
---|
name | "Базовый источник очков РнД" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobBlobBlobbernaut | id | "MobBlobBlobbernaut" |
---|
name | "Блоббернаут" |
---|
desc | "Джаггернаут, но блоб! когда экипаж станции во всю проявляет ненависть к вам, с помощью таких крепышей можно устраивать блицкрик, если сказав им план заранее." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltMedical | id | "ClothingHeadsetAltMedical" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура ГВ" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
SpawnMobLizard | id | "SpawnMobLizard" |
---|
name | "Спавнер ящерица" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateAirlockKit | id | "CrateAirlockKit" |
---|
name | "Ящик компонентов шлюза" |
---|
desc | "Набор для строительства 6 воздушных шлюзов, инструменты в комплект не входят." |
---|
|
---|
MaterialCardboard1 | id | "MaterialCardboard1" |
---|
name | "Картон" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
Mooltitool | id | "Mooltitool" |
---|
name | "Муультитул" |
---|
desc | "Грубый инструмент для копирования, хранения и передачи электрических импульсов и сигналов по проводам и машинам. Му!" |
---|
|
---|
AirlockQuartermasterGlassLocked | id | "AirlockQuartermasterGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WardrobeVirology | id | "WardrobeVirology" |
---|
name | "Гардероб вирусолога" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolHighCapacity | id | "BoxMagazinePistolHighCapacity" |
---|
name | "Коробка магазинов автопистолетных .35 авто" |
---|
desc | "Полная коробка автопистолетных магазинов с патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
SpiderWeb | id | "SpiderWeb" |
---|
name | "Паутина" |
---|
desc | "Она вязкая и липкая." |
---|
|
---|
RightHandHuman | id | "RightHandHuman" |
---|
name | "Правая кисть человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxSurvivalSyndicate | id | "BoxSurvivalSyndicate" |
---|
name | "Расширенный аварийный запас" |
---|
desc | "Коробка с базовым набором для выживания. Согласно этикетке, содержит более ёмкий баллон." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetEVA | id | "ClothingHeadHelmetEVA" |
---|
name | "Шлем EVA" |
---|
desc | "Старый добрый шлем, предназначенный для внекорабельной деятельности. Известен тем, что вызывает паранойю у сотрудников службы безопасности." |
---|
|
---|
CigaretteDexalin | id | "CigaretteDexalin" |
---|
name | "Мускус скалистых гор" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
KitchenSpike | id | "KitchenSpike" |
---|
name | "Мясной крюк" |
---|
desc | "Крюк для снятия мяса с животных." |
---|
|
---|
CapacitorStockPart | id | "CapacitorStockPart" |
---|
name | "Конденсатор" |
---|
desc | "Базовый конденсатор, используемый при создании различных устройств." |
---|
|
---|
AirlockEVALocked | id | "AirlockEVALocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WeaponShotguntrenchgun4034 | id | "WeaponShotguntrenchgun4034" |
---|
name | "Тренчган L-4034" |
---|
desc | "Шестизарядный дробовик с насосной системой. Используется для охоты, обороны дома и полицейской службы. Существует множество его версий, используемых практически всеми." |
---|
|
---|
ClothingMedicalPounch | id | "ClothingMedicalPounch" |
---|
name | "Медицинский подсумок" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок для хранения медикоментов." |
---|
|
---|
ClusterBangFull | id | "ClusterBangFull" |
---|
name | "Связка гранат" |
---|
desc | "Используется только со светошумовыми гранатами. Взрывается несколько раз." |
---|
|
---|
FoodSnackMREBrownie | id | "FoodSnackMREBrownie" |
---|
name | "Брауни" |
---|
desc | "Точно смешанное пирожное-брауни, приготовленное так, чтобы переносить удары и суровые условия. На вкус как дерьмо." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockSalvageEquipmentFilled | id | "CrateVendingMachineRestockSalvageEquipmentFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Утильмаг" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Утильмаг." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesGar | id | "ClothingEyesGlassesGar" |
---|
name | "Мужицкие очки" |
---|
desc | "Совершать невозможное и раздавать пинки здравому смыслу!" |
---|
|
---|
Beaker | id | "Beaker" |
---|
name | "Мензурка" |
---|
desc | "Используется для хранения среднего количества химикатов и растворов." |
---|
|
---|
PosterLegitUeNo | id | "PosterLegitUeNo" |
---|
name | "Ue No" |
---|
desc | "Плакат целиком на японском языке." |
---|
|
---|
FleshCult | id | "FleshCult" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskCluwne | id | "ClothingMaskCluwne" |
---|
name | "Лицо и волосы клувеня" |
---|
desc | "Проклятые лицо и волосы клувеня." |
---|
|
---|
DrinkJuiceOrangeCarton | id | "DrinkJuiceOrangeCarton" |
---|
name | "Апельсиновый сок" |
---|
desc | "Полное витаминов удовольствие!" |
---|
|
---|
PartRodMetal10 | id | "PartRodMetal10" |
---|
name | "Металлический стержень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomSpawner100 | id | "RandomSpawner100" |
---|
name | "Спавнер мусор" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookCafe | id | "BookCafe" |
---|
name | "Кафе опоссума" |
---|
desc | "Книга в новом состоянии, с яркой и причудливой обложкой, на которой изображен очаровательный опоссум, выглядывающий из-за кофейной чашки, с красочной и шумной сценой кафе на заднем плане. Название "Кафе опоссума" написано жирным, игривым шрифтом, а имя автора напечатано более мелким шрифтом под ним." |
---|
|
---|
BoxFolderYellow | id | "BoxFolderYellow" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
CrateChemistryVials | id | "CrateChemistryVials" |
---|
name | "Ящик химических пробирок" |
---|
desc | "Ящик, содержащий коробку пробирок." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtDetectiveGrey | id | "ClothingUniformJumpskirtDetectiveGrey" |
---|
name | "Нуарный костюм" |
---|
desc | "Крутой серый костюм частного сыщика с зажимом для галстука." |
---|
|
---|
DrinkCreamCarton | id | "DrinkCreamCarton" |
---|
name | "Молочные сливки" |
---|
desc | "Это сливки. Сделанные из молока. Что ещё вы ожидали здесь найти?" |
---|
|
---|
HonkerLArm | id | "HonkerLArm" |
---|
name | "Левая рука Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Левая рука меха Х.О.Н.К., с уникальными гнёздами, в которые можно поместить странное оружие, разработанное учёными-клоунами." |
---|
|
---|
SpawnMobMcGriff | id | "SpawnMobMcGriff" |
---|
name | "Спавнер пёс МакГрифф" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BarSignWiggleRoom | id | "BarSignWiggleRoom" |
---|
name | "Пространство для манёвра" |
---|
desc | "MoMMI маневрируют в танце." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCMOFilled | id | "ClothingBackpackDuffelCMOFilled" |
---|
name | "Вещмешок медика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelAtmosphericsFilled | id | "ClothingBackpackSatchelAtmosphericsFilled" |
---|
name | "Сумка атмос-инженера" |
---|
desc | "Прочная сумка из огнестойких волокон. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
d10Dice | id | "d10Dice" |
---|
name | "D10" |
---|
desc | "Кость с 10 сторонами. Удобно для процентов." |
---|
|
---|
FoodCakeClown | id | "FoodCakeClown" |
---|
name | "Клоунский торт" |
---|
desc | "Забавный торт с лицом клоуна." |
---|
|
---|
MagbootsStealObjective | id | "MagbootsStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
UniformScrubsColorPurple | id | "UniformScrubsColorPurple" |
---|
name | "Фиолетовая роба" |
---|
desc | "Сочетание комфорта и практичности, призванное сделать процесс извлечения всех органов человека и их продажи космическим роботам более официальным." |
---|
|
---|
WeaponShotgunKammerer | id | "WeaponShotgunKammerer" |
---|
name | "Каммерер" |
---|
desc | "Вот что выходит, когда старый дизайн Ремингтона соединяется с современными материалами. Любимое оружие ополченцев на многих мирах. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentComCCAltDeath | id | "ClothingHeadsetCentComCCAltDeath" |
---|
name | "Гарнитура Эскадрона Смерти" |
---|
desc | "Стандартная гарнитура ЦК." |
---|
|
---|
RagItem | id | "RagItem" |
---|
name | "Тряпка" |
---|
desc | "Предположительно, для устранения беспорядка." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatOutlawHat | id | "ClothingHeadHatOutlawHat" |
---|
name | "Шляпа негодяя" |
---|
desc | "Шляпа, в которой вы выглядите словно носите пистолет с одной и ещё девятнадцатью зарубками." |
---|
|
---|
BookDetective | id | "BookDetective" |
---|
name | "Строггорн Холмс, гном-детектив" |
---|
desc | "Захватывает! Воодушевляет! Автор умер после того, как его писательская карьера провалилась." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelGenetics | id | "ClothingBackpackDuffelGenetics" |
---|
name | "Вещмешок генетика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных генетических мутаций." |
---|
|
---|
BlockGameArcadeComputerCircuitboard | id | "BlockGameArcadeComputerCircuitboard" |
---|
name | "Аркада Block Game (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloraTree01 | id | "FloraTree01" |
---|
name | "Дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskBreathMedical | id | "ClothingMaskBreathMedical" |
---|
name | "Медицинская маска" |
---|
desc | "Плотно прилегающая стерильная маска, которую можно подключить к дыхательному баллону." |
---|
|
---|
hydroponicsTray | id | "hydroponicsTray" |
---|
name | "Гидропонный лоток" |
---|
desc | "Космическая грядка межзвездного класса, позволяющая быстро выращивать и селекционировать сельскохозяйственные культуры. Только... не забывайте о космических сорняках." |
---|
|
---|
AirlockFreezerKitchenHydroLocked | id | "AirlockFreezerKitchenHydroLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AirlockMaintCommonLocked | id | "AirlockMaintCommonLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PosterLegitBotanyFood | id | "PosterLegitBotanyFood" |
---|
name | "Корзина с фруктами" |
---|
desc | "Ботаники всегда усердно работают! Заходите и наслаждайтесь лучшим, что они могут предложить!" |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSnackOrange | id | "BackmenVendingMachineSnackOrange" |
---|
name | "Getmore Chocolate Corp" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Getmore Chocolate, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
SpawnPointBoxer | id | "SpawnPointBoxer" |
---|
name | "Боксёр" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingEyesVisorNinja | id | "ClothingEyesVisorNinja" |
---|
name | "Очки ниндзя" |
---|
desc | "Усовершенствованные очки, защищающие глаза ниндзя от вспышек света." |
---|
|
---|
ArtifactAnalyzerMachineCircuitboard | id | "ArtifactAnalyzerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Анализатор артефактов (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для анализатора артефактов." |
---|
|
---|
WeaponWandPolymorphDoor | id | "WeaponWandPolymorphDoor" |
---|
name | "Волшебная палочка входа" |
---|
desc | "На случай, когда нужен маршрут для побега." |
---|
|
---|
PlushieNar | id | "PlushieNar" |
---|
name | "Плюшевая Нар'Cи" |
---|
desc | "Маленькая плюшевая игрушка древней богини Нар'Си." |
---|
|
---|
StationMapBroken | id | "StationMapBroken" |
---|
name | "Карта станции" |
---|
desc | "Виртуальная карта окрестностей станции." |
---|
|
---|
WeaponTaser9000 | id | "WeaponTaser9000" |
---|
name | "Навесной тазер PBT «Усмиритель»" |
---|
desc | "Навесной нелетальный тазер, позволяющий оглушить злоумышленников." |
---|
|
---|
CrateEmergencyToxinKit | id | "CrateEmergencyToxinKit" |
---|
name | "Аварийный набор лечения токсинов" |
---|
desc | "Ящик, содержащий набор для лечения токсинов." |
---|
|
---|
EncryptionKeyIAA | id | "EncryptionKeyIAA" |
---|
name | "Ключ шифрования агента внутренних дел" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый самой дотошной персоной." |
---|
|
---|
CrateEngineeringShuttle | id | "CrateEngineeringShuttle" |
---|
name | "Ящик электропитания шаттла" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
SyndicateSpongeWrapped | id | "SyndicateSpongeWrapped" |
---|
name | "Кубик обезьяны" |
---|
desc | "Разверните его, чтобы получить кубик обезьяны." |
---|
|
---|
DrinkShotGlass | id | "DrinkShotGlass" |
---|
name | "Стопка" |
---|
desc | "Идеально подходит для того, чтобы со злостью ударить ей по столу." |
---|
|
---|
BibleMystagogue | id | "BibleMystagogue" |
---|
name | "Книга тайн" |
---|
desc | "Священная книга тайн." |
---|
|
---|
PaintingNightHawks | id | "PaintingNightHawks" |
---|
name | "Полуночники" |
---|
desc | "На этой картине изображена одиноко выглядящая закусочная. Посетители угрюмо сидят за стойкой." |
---|
|
---|
AnomalyLiquid | id | "AnomalyLiquid" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatAnimalCatBlack | id | "ClothingHeadHatAnimalCatBlack" |
---|
name | "Чёрная кошко-шапка" |
---|
desc | "Милая и пушистая чёрная кошка вам на голову." |
---|
|
---|
Fulton | id | "Fulton" |
---|
name | "Фултон" |
---|
desc | "Используется для эвакуации контейнеров, предметов или насильственной вербовки людей на вашу оперативную базу." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledSPAS12 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledSPAS12" |
---|
name | "Набор "SPAS-12"" |
---|
desc | "A large duffel bag for holding various traitor goods." |
---|
|
---|
SpawnMobSlothPaperwork | id | "SpawnMobSlothPaperwork" |
---|
name | "Спавнер ленивец Пэйперворк" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookTheBookOfControl | id | "BookTheBookOfControl" |
---|
name | "Книга контроля" |
---|
desc | "Необходима для достижения робаста." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapcap | id | "ClothingHeadHatCapcap" |
---|
name | "Фуражка капитана" |
---|
desc | "Большая, стильная капитанская фуражка." |
---|
|
---|
JugLithium | id | "JugLithium" |
---|
name | "Кувшин (литий)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
WarningAir | id | "WarningAir" |
---|
name | "Знак "внимание: Воздух"" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки воздуха. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
BulletPistol | id | "BulletPistol" |
---|
name | "Пуля (.35 авто)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelChemistry | id | "ClothingBackpackSatchelChemistry" |
---|
name | "Сумка химика" |
---|
desc | "Стерильная сумка аптечной расцветки." |
---|
|
---|
HoloparasiteInjector | id | "HoloparasiteInjector" |
---|
name | "Инъектор голопаразита" |
---|
desc | "Сложнейшее произведение искусства, основанное на наномашинах, позволяющее пользователю стать носителем голопаразита." |
---|
|
---|
DrinkCubaLibreGlass | id | "DrinkCubaLibreGlass" |
---|
name | "Бокал куба-либре" |
---|
desc | "Классическая смесь рома с колой." |
---|
|
---|
ApcNetSwitch | id | "ApcNetSwitch" |
---|
name | "Переключатель сети ЛКП" |
---|
desc | "Это переключатель источников света, использующих локальный контроллер питания." |
---|
|
---|
WeaponForceGun | id | "WeaponForceGun" |
---|
name | "Силовая пушка" |
---|
desc | "Манипулирует гравитацией вокруг объектов, чтобы бросать их с высокой скоростью." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitWarden | id | "ClothingUniformJumpsuitWarden" |
---|
name | "Униформа смотрителя" |
---|
desc | "Формальный костюм службы безопасности для офицеров в комплекте с пряжкой для ремня Nanotrasen." |
---|
|
---|
WallRockArtifactFragment | id | "WallRockArtifactFragment" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
ClothingShoesColorBrown | id | "ClothingShoesColorBrown" |
---|
name | "Коричневые туфли" |
---|
desc | "Стильные коричневые туфли." |
---|
|
---|
AirlockSecurityGlassLocked | id | "AirlockSecurityGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodChili | id | "FoodChili" |
---|
name | "Чили" |
---|
desc | "Острый, лучше не трогать глаза." |
---|
|
---|
BlastDoorOpen | id | "BlastDoorOpen" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
CigaretteMuteToxin | id | "CigaretteMuteToxin" |
---|
name | "Смешанные леденцы" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterEngineer | id | "ClothingHeadHatHoodWinterEngineer" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки инженера" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
AirlockMaintHOPLocked | id | "AirlockMaintHOPLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatYellowDark | id | "ClothingHeadHatHardhatYellowDark" |
---|
name | "Темно-желтая рабочая каска" |
---|
desc | "Каска, окрашенная в тёмно-жёлтый цвет, используемая в опасных условиях труда для защиты головы. Снабжена встроенным фонариком." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov9 | id | "PosterLegitEarthGov9" |
---|
name | "Дева правосудья" |
---|
desc | "Правительство Земли всегда была самым справедливым государством. Слава Земле!" |
---|
|
---|
IronRock | id | "IronRock" |
---|
name | "Железный камень" |
---|
desc | "Каменистый астероид." |
---|
|
---|
RedTabletopPiece | id | "RedTabletopPiece" |
---|
name | "Красная фишка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorPowerBox | id | "ParticleAcceleratorPowerBox" |
---|
name | "Силовая установка УЧ" |
---|
desc | "Официально известна как ЭМ-линза фокусировки частиц. Она использует электромагнитные волны для фокусировки альфа-частиц." |
---|
|
---|
FoodPlatePlastic | id | "FoodPlatePlastic" |
---|
name | "Пластиковая тарелка" |
---|
desc | "Большая синяя пластиковая тарелка, отлично подходит для праздничного торта." |
---|
|
---|
SpawnMobBehonker | id | "SpawnMobBehonker" |
---|
name | "Спавнер бехонкер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganArachnidLiver | id | "OrganArachnidLiver" |
---|
name | "Печень" |
---|
desc | "Рекомендуется подавать с бобами, под кьянти." |
---|
|
---|
StandardStationArena | id | "StandardStationArena" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBakedMuffinBerry | id | "FoodBakedMuffinBerry" |
---|
name | "Ягодный маффин" |
---|
desc | "Вкусный и нежный пирог с ягодами." |
---|
|
---|
CandlePurpleSmallInfinite | id | "CandlePurpleSmallInfinite" |
---|
name | "Маленькая волшебная фиолетовая свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
RandomCommandCorpseSpawner | id | "RandomCommandCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный командование труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JugHydrogen | id | "JugHydrogen" |
---|
name | "Кувшин (водород)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
FoodBurgerBig | id | "FoodBurgerBig" |
---|
name | "Большой бургер" |
---|
desc | "Забудьте о Биг Маке. ЭТО - будущее!" |
---|
|
---|
RandomPosterContraband | id | "RandomPosterContraband" |
---|
name | "Спавнер случайный контрабанда плакат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerWeldingSuppliesFilled | id | "LockerWeldingSuppliesFilled" |
---|
name | "Шкаф сварочного оборудования" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
PelletShotgunTranquilizer | id | "PelletShotgunTranquilizer" |
---|
name | "Дробина (.50 транквилизатор)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
DrinkOrangeJuice | id | "DrinkOrangeJuice" |
---|
name | "Апельсиновый сок" |
---|
desc | "Витамины! Ура!" |
---|
|
---|
WeaponTetherGun | id | "WeaponTetherGun" |
---|
name | "Гравипушка" |
---|
desc | "Манипулирует гравитацией вокруг объектов, чтобы бросать их с высокой скоростью." |
---|
|
---|
FoodNoodlesChowmein | id | "FoodNoodlesChowmein" |
---|
name | "Чоу мейн" |
---|
desc | "Отличная смесь лапши и жареных овощей." |
---|
|
---|
DrinkPatronBottleFull | id | "DrinkPatronBottleFull" |
---|
name | "Бутылка покровителя в художественной обёртке" |
---|
desc | "Текилла с привкусом серебра, которую подают в ночных клубах по всей галактике." |
---|
|
---|
SignHydro1 | id | "SignHydro1" |
---|
name | "Знак "гидропоника"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на гидропонику." |
---|
|
---|
AirlockMaintLocked | id | "AirlockMaintLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconToolRoom | id | "DefaultStationBeaconToolRoom" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
FoodBoxPizza | id | "FoodBoxPizza" |
---|
name | "Коробка пиццы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateVirologyBiosuit | id | "CrateVirologyBiosuit" |
---|
name | "Ящик вирусологических биозащитных костюмов" |
---|
desc | "Содержит 2 костюма биологической защиты, чтобы никакая зараза не отвлекала вас от лечения экипажа. Чтобы открыть, необходим уровень доступа Медицинский." |
---|
|
---|
CandlePurpleInfinite | id | "CandlePurpleInfinite" |
---|
name | "Волшебная фиолетовая свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
DrinkPatronGlass | id | "DrinkPatronGlass" |
---|
name | "Бокал покровителя" |
---|
desc | "Пейте покровителя в баре вместе со всеми малокультурными дамами." |
---|
|
---|
FoodCakeLemon | id | "FoodCakeLemon" |
---|
name | "Лимонный торт" |
---|
desc | "Торт с лимонами." |
---|
|
---|
FoodDoughTortillaSlice | id | "FoodDoughTortillaSlice" |
---|
name | "Кусок теста тортильи" |
---|
desc | "Кусок теста тортильи." |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyInternals | id | "PosterLegitSafetyInternals" |
---|
name | "Техника безопасности: атмосфера" |
---|
desc | "Плакат, наставляющий зрителя носить кислородную маску и баллон в тех местах, где могут быть токсины или нет кислорода." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitBasic | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitBasic" |
---|
name | "Базовый шлем скафандра" |
---|
desc | "Базовый шлем скафандра, обеспечивающий незначительную защиту от большинства источников повреждений." |
---|
|
---|
LeftHandHuman | id | "LeftHandHuman" |
---|
name | "Левая кисть человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWizardFake | id | "ClothingHeadHatWizardFake" |
---|
name | "Поддельная волшебная шляпа" |
---|
desc | "На ней блестками написано ВАЛШЕБНАЯ. Комплектуется классной бородой." |
---|
|
---|
MobFleshJaredSalvage | id | "MobFleshJaredSalvage" |
---|
name | "Искажённая плоть" |
---|
desc | "Колышущаяся масса плоти, оживленная под действием аномальной энергии." |
---|
|
---|
FoodBurgerMothRoach | id | "FoodBurgerMothRoach" |
---|
name | "Mothroachburger" |
---|
desc | "The last lamp it saw was the one inside the microwave." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorPurple | id | "ClothingUniformJumpskirtColorPurple" |
---|
name | "Фиолетовая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная фиолетовая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
ClothingMaskPlagueUnremoveable | id | "ClothingMaskPlagueUnremoveable" |
---|
name | "Маска чумного доктора" |
---|
desc | "Плохой знак." |
---|
|
---|
GasThermoMachineFreezer | id | "GasThermoMachineFreezer" |
---|
name | "Охладитель" |
---|
desc | "Охлаждает газ в присоединенных трубах." |
---|
|
---|
RailingCornerSmall | id | "RailingCornerSmall" |
---|
name | "Перила" |
---|
desc | "Простые перила, предназначенные для защиты таких идиотов как вы от падения." |
---|
|
---|
WhiteCane | id | "WhiteCane" |
---|
name | "Белая трость" |
---|
desc | "Это не для вас. Это для тех, кто не может понять, что вы слепы, когда вы спрашиваете, является ли отдел снабжения баром." |
---|
|
---|
SalvagePDA | id | "SalvagePDA" |
---|
name | "КПК утилизатора" |
---|
desc | "Пахнет пеплом." |
---|
|
---|
ClothingMaskRat | id | "ClothingMaskRat" |
---|
name | "Маска крысы" |
---|
desc | "Маска крысы, похожая на крысу. Возможно, они примут вас за обычную крысу." |
---|
|
---|
Basketball | id | "Basketball" |
---|
name | "Баскетбольный мяч" |
---|
desc | "Где спортивная площадка?" |
---|
|
---|
MagazineMagnumAP | id | "MagazineMagnumAP" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.45 магнум бронебойные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobHellspawn | id | "SpawnMobHellspawn" |
---|
name | "Спавнер адское отродье" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ComputerCriminalRecords | id | "ComputerCriminalRecords" |
---|
name | "Консоль криминальных записей" |
---|
desc | "Это можно использовать для проверки судимостей." |
---|
|
---|
MaterialWoodPlank1 | id | "MaterialWoodPlank1" |
---|
name | "Древесина" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChaplain | id | "ClothingUniformJumpsuitChaplain" |
---|
name | "Комбинезон священника" |
---|
desc | "Это чёрный комбинезон, зачастую носимый религиозными людьми." |
---|
|
---|
RandomFoodBakedWhole | id | "RandomFoodBakedWhole" |
---|
name | "Спавнер случайная выпечка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDonutJellyBlumpkin | id | "FoodDonutJellyBlumpkin" |
---|
name | "Синетыквенный желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с кружкой успокаивающего напитка из синетыквы." |
---|
|
---|
DrinkVodkaGlass | id | "DrinkVodkaGlass" |
---|
name | "Стакан водки" |
---|
desc | "Напиток и топливо номер один для Русских во всей галактике." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodCarp | id | "ClothingHeadHatHoodCarp" |
---|
name | "Капюшон карпа" |
---|
desc | "Грубый капюшон, украшенный пластиковыми зубами космического карпа." |
---|
|
---|
ClothingWitchHunter | id | "ClothingWitchHunter" |
---|
name | "Накидка охотника за ведьмами" |
---|
desc | "Убей этих ведьм!" |
---|
|
---|
WoodenSupport | id | "WoodenSupport" |
---|
name | "Деревянная опора" |
---|
desc | "Повышает уверенность в том, что камень не свалится на голову." |
---|
|
---|
ProximitySensor | id | "ProximitySensor" |
---|
name | "Датчик движения" |
---|
desc | "Чувствует предметы в непосредственной близости." |
---|
|
---|
EftposCivilian | id | "EftposCivilian" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
PosterLegitNanotrasenLogo | id | "PosterLegitNanotrasenLogo" |
---|
name | "Логотип Nanotrasen" |
---|
desc | "Плакат с изображением логотипа Nanotrasen." |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketGondola | id | "FoodBoxDonkpocketGondola" |
---|
name | "Коробка донк-покетов со вкусом гондолы" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
MobGoatBluespace | id | "MobGoatBluespace" |
---|
name | "Блюспейс козёл" |
---|
desc | "Козёл из другого измерения. Беее." |
---|
|
---|
SecurityTechFabCircuitboard | id | "SecurityTechFabCircuitboard" |
---|
name | "Охранный ТехФаб (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата охранного ТехФаба." |
---|
|
---|
Urn | id | "Urn" |
---|
name | "Урна" |
---|
desc | "Хранит усопших умно и компактно с 2300 года." |
---|
|
---|
FirelockEdge | id | "FirelockEdge" |
---|
name | "Пожарный шлюз" |
---|
desc | "Примените лом." |
---|
|
---|
AnomalyLocator | id | "AnomalyLocator" |
---|
name | "Локатор аномалий" |
---|
desc | "Устройство, предназначенное для помощи в поиске аномалий. Вы уже проверили газодобытчики?" |
---|
|
---|
FloraTree04 | id | "FloraTree04" |
---|
name | "Дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelClown | id | "ClothingBackpackSatchelClown" |
---|
name | "Сумка клоуна" |
---|
desc | "Чтобы быстро убегать от охраны." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitReporter | id | "ClothingUniformJumpsuitReporter" |
---|
name | "Костюм репортёра" |
---|
desc | "Хороший репортер остается скептиком всю свою жизнь." |
---|
|
---|
NukeCodePaper | id | "NukeCodePaper" |
---|
name | "Коды ядерной аутентификации" |
---|
desc | "Лист белой бумаги." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatYellowsoft | id | "ClothingHeadHatYellowsoft" |
---|
name | "Жёлтая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного жёлтого цвета." |
---|
|
---|
DrinkSnowWhite | id | "DrinkSnowWhite" |
---|
name | "Белый снег" |
---|
desc | "Морозная свежесть." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapWardenAlt | id | "ClothingHeadHatCapWardenAlt" |
---|
name | "Полицейская фуражка смотрителя" |
---|
desc | "Специальная синяя фуражка, выдаваемая смотрителю отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
ComputerShuttleMTF | id | "ComputerShuttleMTF" |
---|
name | "Консоль управления шаттлом" |
---|
desc | "Используется для пилотирования корабля Мобильно Оперативной Группы." |
---|
|
---|
SignSecureMed | id | "SignSecureMed" |
---|
name | "Знак "опасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий что территория впереди является охраняемой зоной." |
---|
|
---|
CannabisStealCollectionObjective | id | "CannabisStealCollectionObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxLightbulb | id | "BoxLightbulb" |
---|
name | "Коробка лампочек" |
---|
desc | "Из-за формы коробки в нее помещаются только лампочки и лампочки-трубки." |
---|
|
---|
WeaponLauncherMultipleRocket | id | "WeaponLauncherMultipleRocket" |
---|
name | "Система залпового пуска" |
---|
desc | "Модифицированный древний ручной реактивный гранатомёт." |
---|
|
---|
WeaponArcKick | id | "WeaponArcKick" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockSyndicate | id | "AirlockSyndicate" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodBakedPretzel | id | "FoodBakedPretzel" |
---|
name | "Крендель с маком" |
---|
desc | "Как всё закручено!" |
---|
|
---|
ActionFireballII | id | "ActionFireballII" |
---|
name | "Огненный шар II" |
---|
desc | "Выпускает три взрывающихся огненных шара в направлении выбранного места." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCargo | id | "ClothingBackpackDuffelCargo" |
---|
name | "Вещмешок грузчика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для для воровства драгоценной добычи." |
---|
|
---|
FleshKudzu | id | "FleshKudzu" |
---|
name | "Сухожилия" |
---|
desc | "Быстрорастущее скопление мясистых сухожилий. ЗАЧЕМ ВЫ ОСТАНОВИЛИСЬ ПОСМОТРЕТЬ НА НИХ?!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelGenetics | id | "ClothingBackpackSatchelGenetics" |
---|
name | "Сумка генетика" |
---|
desc | "Стерильная сумка расцветки генетического подотдела." |
---|
|
---|
MobSpirate | id | "MobSpirate" |
---|
name | "Космопират" |
---|
desc | "Яррр!" |
---|
|
---|
WindoorKitchenLocked | id | "WindoorKitchenLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorPurple | id | "ClothingHandsGlovesColorPurple" |
---|
name | "Фиолетовые перчатки" |
---|
desc | "Обычные фиолетовые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
BlastDoorExterior1Open | id | "BlastDoorExterior1Open" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
LemoonSeeds | id | "LemoonSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (лилун)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlOrange | id | "UniformSchoolgirlOrange" |
---|
name | "Оранжевая школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
Blob | |
---|
RightFootArachnid | id | "RightFootArachnid" |
---|
name | "Правая стопа арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobKangaroo | id | "SpawnMobKangaroo" |
---|
name | "Спавнер космический кенгуру" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockChiefEngineerLocked | id | "AirlockChiefEngineerLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtHoSAlt | id | "ClothingUniformJumpskirtHoSAlt" |
---|
name | "Водолазка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Это водолазка, носимая теми, кто достаточно силен и дисциплинирован, чтобы достичь должности главы службы безопасности. Её прочная ткань обеспечивает слабую защиту от механических повреждений." |
---|
|
---|
ClothingihsGasmask | id | "ClothingihsGasmask" |
---|
name | "Противогаз IHS" |
---|
desc | "Противогаз тактических войск IHS." |
---|
|
---|
ClothingBeltPlantFilled | id | "ClothingBeltPlantFilled" |
---|
name | "Пояс ботаника" |
---|
desc | "Пояс, используемый для хранения основных принадлежностей для гидропоники. На удивление, не зелёный." |
---|
|
---|
FloorTileItemShuttlePurple | id | "FloorTileItemShuttlePurple" |
---|
name | "Фиолетовый пол шаттла" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetThunderdome | id | "ClothingHeadHelmetThunderdome" |
---|
name | "Шлем громовержца" |
---|
desc | "Да начнется битва!" |
---|
|
---|
ClothingMaskGasExplorer | id | "ClothingMaskGasExplorer" |
---|
name | "Противогаз исследователя" |
---|
desc | "Противогаз армейского класса, который можно подключить к дыхательному баллону." |
---|
|
---|
Igniter | id | "Igniter" |
---|
name | "Воспламенитель" |
---|
desc | "При подаче сигнала создает искру." |
---|
|
---|
GunSafeSubMachineGunDrozd | id | "GunSafeSubMachineGunDrozd" |
---|
name | "Оружейный сейф Дроздов" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
HighSecDoor | id | "HighSecDoor" |
---|
name | "Бронированная дверь" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
HighSecMTFLeaderLocked | id | "HighSecMTFLeaderLocked" |
---|
name | "High security door" |
---|
desc | "Keeps the bad out and keeps the good in." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov10 | id | "PosterLegitEarthGov10" |
---|
name | "Агитационная брошура ОПЗ" |
---|
desc | "На плакате написано "ОПЗ был основан на земле, нашими великими отцами основателями, тогда человечество стало едино и смогло подчинить себе всю галактику!"" |
---|
|
---|
InflatableDoorStack1 | id | "InflatableDoorStack1" |
---|
name | "Надувная дверь" |
---|
desc | "Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации." |
---|
|
---|
FoodSnackBoritos | id | "FoodSnackBoritos" |
---|
name | "Боритос" |
---|
desc | "Хрустящие, соленые чипсы из тортильи. Вероятно, с ними можно приготовить начос." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMTF | id | "ClothingUniformJumpsuitMTF" |
---|
name | "Водолазка сотрудника МОГ" |
---|
desc | "Светло-серая водолазка без опознавательных знаков, которая носится членами МОГ спецподразделения Браво-716" |
---|
|
---|
WindoorSecureEngineeringLocked | id | "WindoorSecureEngineeringLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
MagazineRiflePractice | id | "MagazineRiflePractice" |
---|
name | "Магазин (.20 винтовочные учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitERTMedical | id | "ClothingOuterHardsuitERTMedical" |
---|
name | "Скафандр медика ОБР" |
---|
desc | "Защитный скафандр, используемый медиками отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
FoodBurgerAppendix | id | "FoodBurgerAppendix" |
---|
name | "Апендикс бургер" |
---|
desc | "На вкус как аппендицит." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterViro | id | "ClothingOuterWinterViro" |
---|
name | "Зимняя куртка вирусолога" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
IntercomCommand | id | "IntercomCommand" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
SpawnMobPurpleSnake | id | "SpawnMobPurpleSnake" |
---|
name | "Спавнер пурпурная змея" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GlowstickYellow | id | "GlowstickYellow" |
---|
name | "Жёлтый химсвет" |
---|
desc | "Полезен для неразберихи и экстренных случаев." |
---|
|
---|
RandomRockSpawner | id | "RandomRockSpawner" |
---|
name | "Спавнер пород" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponWandPolymorphMonkey | id | "WeaponWandPolymorphMonkey" |
---|
name | "Волшебная палочка полиморфа обезьяны" |
---|
desc | "Когда вам нужен обезьяний друг." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockChang | id | "VendingMachineRestockChang" |
---|
name | "Набор пополнения Mr. Chang" |
---|
desc | "Коробка, покрытая белыми наклейками с крупными красными китайскими иероглифами, готовая к загрузке в ближайший торгомат Mr. Chang." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledCarbine | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledCarbine" |
---|
name | "Набор "М-90gl"" |
---|
desc | "Универсальная боевая винтовка с подствольным гранатометом, в комплекте с 3 магазинами и 6 гранатами различной мощности." |
---|
|
---|
SpawnMobBPLA | id | "SpawnMobBPLA" |
---|
name | "Спавнер БПЛА" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JetpackVoid | id | "JetpackVoid" |
---|
name | "Пустотный джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
LockerBooze | id | "LockerBooze" |
---|
name | "Шкафчик со спиртным" |
---|
desc | "Здесь бармен хранит алкоголь." |
---|
|
---|
FatExtractorMachineCircuitboard | id | "FatExtractorMachineCircuitboard" |
---|
name | "Экстрактор жира (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodGrape | id | "FoodGrape" |
---|
name | "Виноград" |
---|
desc | "Пища императоров, жителей космической Франции (обычно в виде вина) и занятых мамочек. Когда-нибудь его можно будет использовать в производстве вина для бармена, если оно вдруг закончится." |
---|
|
---|
MachineParticleAcceleratorEmitterPortCircuitboard | id | "MachineParticleAcceleratorEmitterPortCircuitboard" |
---|
name | "Плата правого излучателя УЧ" |
---|
desc | "Машинная плата для правого излучателя ускорителя частиц." |
---|
|
---|
WardrobeBlueFilled | id | "WardrobeBlueFilled" |
---|
name | "Синий гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ShadowkinDarkSwap | id | "ShadowkinDarkSwap" |
---|
name | "Action-name-shadowkin-darkswap" |
---|
desc | "action-description-shadowkin-darkswap" |
---|
|
---|
MagazineMagnumSubMachineGunPractice | id | "MagazineMagnumSubMachineGunPractice" |
---|
name | "Магазин Вектора (.45 магнум учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionAGhostShowCargo | id | "ActionAGhostShowCargo" |
---|
name | "Интерфейс заказа товаров" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса заказа товаров." |
---|
|
---|
WallWeaponCapacitorRecharger | id | "WallWeaponCapacitorRecharger" |
---|
name | "Настенный зарядник энергооружия" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponCapacitorRecharger | id | "WeaponCapacitorRecharger" |
---|
name | "Зарядник энергооружия" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointJanitor | id | "SpawnPointJanitor" |
---|
name | "Уборщик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDebug2 | id | "ClothingBackpackDebug2" |
---|
name | "Big wackpack" |
---|
desc | "What the fuck is this?" |
---|
|
---|
BSSClothingBackpackSatchelDroneMED | id | "BSSClothingBackpackSatchelDroneMED" |
---|
name | "Сумка БСС Дрона Медицинского Направления" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
DefibrillatorCabinetOpen | id | "DefibrillatorCabinetOpen" |
---|
name | "Шкафчик для дефибриллятора" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкафчик, предназначенный для хранения дефибриллятора." |
---|
|
---|
AirlockMaintRnDMedLocked | id | "AirlockMaintRnDMedLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingNeckLesbianPin | id | "ClothingNeckLesbianPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
Cautery | id | "Cautery" |
---|
name | "Прибор для прижигания" |
---|
desc | "Хирургический инструмент, используемый для прижигания открытых ран." |
---|
|
---|
VendingMachineCola | id | "VendingMachineCola" |
---|
name | "Прохладительные напитки Robust" |
---|
desc | "Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Robust Industries, LLC." |
---|
|
---|
ArtifactFragment | id | "ArtifactFragment" |
---|
name | "Фрагмент артефакта" |
---|
desc | "Отломанный кусок артефакта. Возможно, найдя ещё, вы сможете его починить." |
---|
|
---|
ClothingBackpackMerc | id | "ClothingBackpackMerc" |
---|
name | "Рюкзак наёмника" |
---|
desc | "Надежный боевой рюкзак, побывавший во многих опасных местах." |
---|
|
---|
AmbientSoundSourceFlies | id | "AmbientSoundSourceFlies" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionActivateEmpImplant | id | "ActionActivateEmpImplant" |
---|
name | "Активировать ЭМИ" |
---|
desc | "Вызывает небольшой ЭМ импульс вокруг вас." |
---|
|
---|
RightLegSkeleton | id | "RightLegSkeleton" |
---|
name | "Правая нога скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SalvageMaterialCrateSpawner | id | "SalvageMaterialCrateSpawner" |
---|
name | "Спавнер обломок ящик материалов" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CluwneIDCard | id | "CluwneIDCard" |
---|
name | "ID карта клувеня" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelChiefEngineerFilled | id | "ClothingBackpackDuffelChiefEngineerFilled" |
---|
name | "Вещмешок старшего инженера" |
---|
desc | "Большой вещмешок, который может хранить все инструменты для создания сингулярности." |
---|
|
---|
SpawnPointChemist | id | "SpawnPointChemist" |
---|
name | "Химик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxSechud | id | "BoxSechud" |
---|
name | "Коробка СБ очков" |
---|
desc | "Коробка очков, используемых службой безопасности." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtRoboticist | id | "ClothingUniformJumpskirtRoboticist" |
---|
name | "Юбка-комбинезон робототехника" |
---|
desc | "Стройнящий чёрный цвет и усиленные швы; отлично подходит для работы на производстве." |
---|
|
---|
LauncherCreamPie | id | "LauncherCreamPie" |
---|
name | "Пирогомёт" |
---|
desc | "Для оптимального результата заряжать кремовыми пирогами." |
---|
|
---|
WeaponProtoKineticAccelerator | id | "WeaponProtoKineticAccelerator" |
---|
name | "Протокинетический ускоритель" |
---|
desc | "Стреляет кинетическими зарядами с низким уроном на короткое расстояние." |
---|
|
---|
FoodPieBaklava | id | "FoodPieBaklava" |
---|
name | "Пахлава" |
---|
desc | "Восхитительная полезная закуска из слоев орехов и тонкого хлеба." |
---|
|
---|
LockerParamedicFilled | id | "LockerParamedicFilled" |
---|
name | "Шкаф парамедика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
SpawnVendingMachineRestockFood | id | "SpawnVendingMachineRestockFood" |
---|
name | "Спавнер набор пополнения торгомата" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkBlackRussianGlass | id | "DrinkBlackRussianGlass" |
---|
name | "Бокал чёрного русского" |
---|
desc | "Для людей с непереносимостью лактозы. Так же прекрасен, как и белый русский." |
---|
|
---|
AntiAnomalyZone50 | id | "AntiAnomalyZone50" |
---|
name | "Антианомальная зона" |
---|
desc | "Аномалии не будут появляться в радиусе 50 блоков от этой точки." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtChaplain | id | "ClothingUniformJumpskirtChaplain" |
---|
name | "Юбка-комбинезон священника" |
---|
desc | "Это чёрная юбка-комбинезон, зачастую носимая религиозными людьми." |
---|
|
---|
ToyFigurineBoxer | id | "ToyFigurineBoxer" |
---|
name | "Фигурка боксёра" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая боксера, держащего в руках красные перчатки." |
---|
|
---|
FoodSoupMushroom | id | "FoodSoupMushroom" |
---|
name | "Грибной суп" |
---|
desc | "Вкусный и сытный грибной суп." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasSecurity | id | "ClothingMaskGasSecurity" |
---|
name | "Противогаз СБ" |
---|
desc | "Стандартный противогаз Службы безопасности." |
---|
|
---|
NettleSeeds | id | "NettleSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (крапива)" |
---|
desc | "Работать в перчатках." |
---|
|
---|
FoodOnion | id | "FoodOnion" |
---|
name | "Лук" |
---|
desc | "Не о чем плакать." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconHOPOffice | id | "DefaultStationBeaconHOPOffice" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
MedicatedSuture | id | "MedicatedSuture" |
---|
name | "Медицинская нить" |
---|
desc | "Нить, пропитанная лекарством, эффективно лечит механические травмы и закрывает раны." |
---|
|
---|
BoxSurvivalEngineering | id | "BoxSurvivalEngineering" |
---|
name | "Расширенный аварийный запас" |
---|
desc | "Коробка с базовым набором для выживания. Согласно этикетке, содержит более ёмкий баллон." |
---|
|
---|
ClothingMaskBee | id | "ClothingMaskBee" |
---|
name | "Маска пчелы" |
---|
desc | "За королеву!" |
---|
|
---|
AirlockMedicalScienceGlassLocked | id | "AirlockMedicalScienceGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MagazinePistolSubMachineGunRubber | id | "MagazinePistolSubMachineGunRubber" |
---|
name | "Магазин ПП (.35 авто резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointERTLeader | id | "SpawnPointERTLeader" |
---|
name | "Лидер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandInterdyne | id | "PosterContrabandInterdyne" |
---|
name | "Interdyne Pharmaceutics: Во имя здоровья человечества" |
---|
desc | "Реклама генных клиник GeneClean корпорации Interdyne Pharmaceutics. 'Станьте хозяином своего тела!'" |
---|
|
---|
FoodPacketSemkiTrash | id | "FoodPacketSemkiTrash" |
---|
name | "Пакетик от семечек" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
UplinkImplant | id | "UplinkImplant" |
---|
name | "Имплант Аплинк" |
---|
desc | "Этот имплант позволяет владельцу пользоваться спрятанным аплинком Синдиката." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitScientist | id | "ClothingUniformJumpsuitScientist" |
---|
name | "Комбинезон учёного" |
---|
desc | "Он сделан из специального волокна, которое обеспечивает слабую защиту от взрывов. На нём есть обозначения, указывающие что носитель является учёным." |
---|
|
---|
FoodCakeChocolate | id | "FoodCakeChocolate" |
---|
name | "Шоколадный торт" |
---|
desc | "Торт с шоколадом." |
---|
|
---|
MobFleshLover | id | "MobFleshLover" |
---|
name | "Искажённая плоть" |
---|
desc | "Колышущаяся масса плоти, оживленная под действием аномальной энергии." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassEasyPryLocked | id | "AirlockExternalGlassEasyPryLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может вас раздавить, и за ним может быть только космос. Должен быть активирован вручную. Имеет вентиль с надписью "ПОВЕРНИТЕ ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ"." |
---|
|
---|
VimChassis | id | "VimChassis" |
---|
name | "Шасси ВИМ" |
---|
desc | "Незавершённое шасси меха ВИМ." |
---|
|
---|
ClothingOuterRobesCult | id | "ClothingOuterRobesCult" |
---|
name | "Роба культа" |
---|
desc | "Не бывает культов без классических красных/алых роб." |
---|
|
---|
CockroachMigration | id | "CockroachMigration" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionDispel | id | "ActionDispel" |
---|
name | "Action-name-dispel" |
---|
desc | "action-description-dispel" |
---|
|
---|
ReagentGrinderMachineCircuitboard | id | "ReagentGrinderMachineCircuitboard" |
---|
name | "Измельчитель реагентов (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата измельчителя реагентов." |
---|
|
---|
FloorTileItemMono | id | "FloorTileItemMono" |
---|
name | "Моно плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
PlushieLamp | id | "PlushieLamp" |
---|
name | "Плюшевая лампа" |
---|
desc | "Светящийся друг!" |
---|
|
---|
PosterContrabandHackingGuide | id | "PosterContrabandHackingGuide" |
---|
name | "Руководство по взлому" |
---|
desc | "Этот плакат подробно описывает внутреннюю работу стандартных воздушных шлюзов Nanotrasen. К сожалению, он устарел." |
---|
|
---|
SpawnPointResearchDirector | id | "SpawnPointResearchDirector" |
---|
name | "Научный руководитель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerBrigmedic | id | "LockerBrigmedic" |
---|
name | "Шкаф бригмедика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
PaintingOlympia | id | "PaintingOlympia" |
---|
name | "Олимпия" |
---|
desc | "На этой картине изображена нагая женщина, лежащая на кровати. Слуга ухаживает за ней." |
---|
|
---|
CartridgeAntiMateriel | id | "CartridgeAntiMateriel" |
---|
name | "Патрон (.60 крупнокалиберный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandRevolt | id | "PosterContrabandRevolt" |
---|
name | "Революция" |
---|
desc | "Революционная пропаганда, выпущенная Синдикатом." |
---|
|
---|
RightHandDiona | id | "RightHandDiona" |
---|
name | "Правая кисть дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChemDispenserStealObjective | id | "ChemDispenserStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCaptainFilled | id | "ClothingBackpackDuffelCaptainFilled" |
---|
name | "Вещмешок капитана" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных капитанских вещей." |
---|
|
---|
InflatableDoor | id | "InflatableDoor" |
---|
name | "Надувная дверь" |
---|
desc | "Надувная мембрана. Активируйте, чтобы спустить воздух. Теперь с дверью. Не протыкать." |
---|
|
---|
ActionPAIOpenMap | id | "ActionPAIOpenMap" |
---|
name | "Открыть карту" |
---|
desc | "Откройте интерфейс карты и укажите путь своему владельцу." |
---|
|
---|
DoubleEmergencyNitrogenTankFilled | id | "DoubleEmergencyNitrogenTankFilled" |
---|
name | "Двойной аварийный азотный баллон" |
---|
desc | "Высококлассный двухбаллонный резервуар аварийного жизнеобеспечения. Вмещает приличное для своих небольших размеров количество азота." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitERTMedical | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitERTMedical" |
---|
name | "Шлем скафандра медика ОБР" |
---|
desc | "Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования." |
---|
|
---|
AirTankFilled | id | "AirTankFilled" |
---|
name | "Баллон воздуха" |
---|
desc | "Какая-то смесь?" |
---|
|
---|
LeftLegBorgMedical | id | "LeftLegBorgMedical" |
---|
name | "Левая нога киборга-врача" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerChemistry | id | "LockerChemistry" |
---|
name | "Шкаф химика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
HighSecArmoryLocked | id | "HighSecArmoryLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
SpawnMobAdultSlimesYellowAngry | id | "SpawnMobAdultSlimesYellowAngry" |
---|
name | "Спавнер слайм жёлтый злой" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitBarDrinks | id | "PosterLegitBarDrinks" |
---|
name | "Плакат бара" |
---|
desc | "Бармен всегда рядом, чтобы выслушать ваши горести и в то же время напоить вас. Сходи в гости!" |
---|
|
---|
LockerSalvageSpecialist | id | "LockerSalvageSpecialist" |
---|
name | "Снаряжение специалиста по утилизации" |
---|
desc | "Не обращайте внимания на кирку." |
---|
|
---|
FloraStalagmite3 | id | "FloraStalagmite3" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
SheetSteel | id | "SheetSteel" |
---|
name | "Сталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
PaintingSaturn | id | "PaintingSaturn" |
---|
name | "Сатурн, пожирающий своего сына" |
---|
desc | "На этой картине изображен титан, пожирающий человеческое тело. У него пугающий взгляд." |
---|
|
---|
BoxTrashbag | id | "BoxTrashbag" |
---|
name | "Коробка мусорных пакетов" |
---|
desc | "Коробка мусорных пакетов. Звуки счастливого уборщика." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCentcomOfficer | id | "ClothingUniformJumpskirtCentcomOfficer" |
---|
name | "Водолазка с юбкой Центком" |
---|
desc | "Версия водолазки Центком с юбкой, более редкая и востребованная, чем оригинал." |
---|
|
---|
BungoSeeds | id | "BungoSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (бунго)" |
---|
desc | "Не ешьте косточки." |
---|
|
---|
DartYellow | id | "DartYellow" |
---|
name | "Дротик" |
---|
desc | "Лёгкий метательный дротик для игры в дартс. Не попадите в глаз!" |
---|
|
---|
ShipBoardTabletop | id | "ShipBoardTabletop" |
---|
name | "Поле боя: корабль" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformMailCarrier | id | "ClothingUniformMailCarrier" |
---|
name | "Униформа почтальона" |
---|
desc | "Враг собак повсюду." |
---|
|
---|
PresentRandomInsane | id | "PresentRandomInsane" |
---|
name | "Подарок" |
---|
desc | "Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри." |
---|
|
---|
BlueTabletopPiece | id | "BlueTabletopPiece" |
---|
name | "Синяя фишка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigaretteBanana | id | "CigaretteBanana" |
---|
name | "Бонус клоунского пристрастия" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
X01Attack | id | "X01Attack" |
---|
name | "Лазерная пуля" |
---|
desc | "If you can see this you're probably dead!" |
---|
|
---|
DrinkWineGlass | id | "DrinkWineGlass" |
---|
name | "Бокал вина" |
---|
desc | "Очень изысканный напиток." |
---|
|
---|
CrateFunToyBox | id | "CrateFunToyBox" |
---|
name | "Коробка игрушек" |
---|
desc | "Коробка, переполненная весельем." |
---|
|
---|
WindoorSecureSalvageLocked | id | "WindoorSecureSalvageLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelSecurityFilledDetective | id | "ClothingBackpackSatchelSecurityFilledDetective" |
---|
name | "Сумка охраны" |
---|
desc | "Прочная сумка для нужд службы безопасности." |
---|
|
---|
FloorTileItemLino | id | "FloorTileItemLino" |
---|
name | "Линолеум" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
MobGoose | id | "MobGoose" |
---|
name | "Гусь" |
---|
desc | "Его желудок и разум - загадка, недоступная человеческому пониманию." |
---|
|
---|
Jug | id | "Jug" |
---|
name | "Кувшин" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
SinkEmpty | id | "SinkEmpty" |
---|
name | "Раковина" |
---|
desc | "Краны были затянуты с максимальной силой, но, как видно, с них все равно капает." |
---|
|
---|
SpawnMobKangarooWillow | id | "SpawnMobKangarooWillow" |
---|
name | "Спавнер кенгуру Уиллоу" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MaterialCloth10 | id | "MaterialCloth10" |
---|
name | "Ткань" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
FoodSpaceshroomCooked | id | "FoodSpaceshroomCooked" |
---|
name | "Приготовленный космогриб" |
---|
desc | "Дикий гриб, который был приготовлен. Похоже, под воздействием высокой температуры он потерял свои химические эффекты." |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraMonitorCircuitboard | id | "SurveillanceWirelessCameraMonitorCircuitboard" |
---|
name | "Монитор беспроводных камер наблюдения (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для монитора беспроводных камер наблюдения." |
---|
|
---|
AnomalyCoreIce | id | "AnomalyCoreIce" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
FloorChromiteChasm | id | "FloorChromiteChasm" |
---|
name | "Бездна" |
---|
desc | "Дна даже не видно." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMercFilled | id | "ClothingShoesBootsMercFilled" |
---|
name | "Ботинки наёмника" |
---|
desc | "Ботинки, прошедшие через множество конфликтов и доказавшие свою боевую надежность." |
---|
|
---|
BedsheetCMO | id | "BedsheetCMO" |
---|
name | "Одеяло главврача" |
---|
desc | "Это стерилизованное одеяло, украшенное эмблемой креста. На нём осталась кошачья шерсть, вероятно, от Рантайма." |
---|
|
---|
AltarConvertWhite | id | "AltarConvertWhite" |
---|
name | "Белый алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
MagazineLightMachineGunDrum | id | "MagazineLightMachineGunDrum" |
---|
name | "Барабанный магазин (.20 винтовочный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HarmonicaInstrument | id | "HarmonicaInstrument" |
---|
name | "Губная гармошка" |
---|
desc | "Это инструмент." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatMagician | id | "ClothingHeadHatMagician" |
---|
name | "Цилиндр фокусника" |
---|
desc | "Цилиндр фокусника." |
---|
|
---|
DrinkDrGibbCan | id | "DrinkDrGibbCan" |
---|
name | "Банка доктора Гибба" |
---|
desc | "Восхитительная смесь из 42 различных вкусов." |
---|
|
---|
MobMouseDead | id | "MobMouseDead" |
---|
name | "Мышь" |
---|
desc | "Пии!" |
---|
|
---|
WardrobePrisonFilled | id | "WardrobePrisonFilled" |
---|
name | "Тюремный гардероб" |
---|
desc | "Содержит коллекцию красивой оранжевой одежды для людей, наслаждающихся пребыванием в бриге." |
---|
|
---|
MobGolemCult | id | "MobGolemCult" |
---|
name | "Голем" |
---|
desc | "Искусственная конструкция, имитирующая жизнь. У этого еще не установлен кристалл души." |
---|
|
---|
RandomPainting | id | "RandomPainting" |
---|
name | "Спавнер случайная картина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DefibrillatorCabinetFilledOpen | id | "DefibrillatorCabinetFilledOpen" |
---|
name | "Шкафчик для дефибриллятора" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкафчик, предназначенный для хранения дефибриллятора." |
---|
|
---|
SignInterrogation | id | "SignInterrogation" |
---|
name | "Знак "допросная"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на допросную." |
---|
|
---|
ClosetJanitor | id | "ClosetJanitor" |
---|
name | "Шкаф уборщика" |
---|
desc | "Здесь хранится санитарно-технические одежда и оборудование ." |
---|
|
---|
PillHyronalin | id | "PillHyronalin" |
---|
name | "Таблетка хироналина (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
ClothingMaskBear | id | "ClothingMaskBear" |
---|
name | "Маска медведя" |
---|
desc | "Я тучка, тучка, тучка, я вовсе не медведь." |
---|
|
---|
VendingMachinePwrGame | id | "VendingMachinePwrGame" |
---|
name | "Торгомат Pwr Game" |
---|
desc | "Вы этого хотите, у нас это есть. В партнерстве с компанией Vlad Salad." |
---|
|
---|
BarSignEmergencyRumParty | id | "BarSignEmergencyRumParty" |
---|
name | "Чрезвычайная вечеринка с ромом" |
---|
desc | "Недавно продлили лицензию после длительного перерыва." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatDetective | id | "ClothingOuterCoatDetective" |
---|
name | "Тренч детектива" |
---|
desc | "Прочный брезентовый плащ, разработка компании TX Fabrication Corp. Плащ устойчив к внешнему воздействию - идеально подходит для вашей следующей автодефенестрации!" |
---|
|
---|
AsteroidDebrisLarge | id | "AsteroidDebrisLarge" |
---|
name | "Обломок астероида большой" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ImplanterAdmeme | id | "ImplanterAdmeme" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения и извлечения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostRatKing | id | "SpawnPointGhostRatKing" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterChem | id | "ClothingHeadHatHoodWinterChem" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки химика" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
ShadowTree04 | id | "ShadowTree04" |
---|
name | "Тёмное дерево" |
---|
desc | "Листья шепчутся о тебе." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterCMO | id | "ClothingHeadHatHoodWinterCMO" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки главного врача" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesFingerlessInsulated | id | "ClothingHandsGlovesFingerlessInsulated" |
---|
name | "Беспалые изолированные перчатки" |
---|
desc | "Изолированные перчатки, защищающие от ударов током, или, по крайней мере, защищавщие раньше." |
---|
|
---|
ClothingBeltChiefEngineerFilled | id | "ClothingBeltChiefEngineerFilled" |
---|
name | "Пояс старшего инженера" |
---|
desc | "Держит инструменты, выглядит стильно." |
---|
|
---|
ClothingHandsWatchDivine | id | "ClothingHandsWatchDivine" |
---|
name | "Божественные часы" |
---|
desc | "Эти часы может носить только божественная личность" |
---|
|
---|
CigarettePax | id | "CigarettePax" |
---|
name | "Швейцарский экспресс" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerCBURNUnit | id | "RandomHumanoidSpawnerCBURNUnit" |
---|
name | "Агент РХБЗЗ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobPossumMorty | id | "SpawnMobPossumMorty" |
---|
name | "Спавнер опоссум Морти" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTEngineer | id | "ClothingBackpackERTEngineer" |
---|
name | "Рюкзак инженера ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят инженеры отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
CrewMonitoringServer | id | "CrewMonitoringServer" |
---|
name | "Сервер мониторинга экипажа" |
---|
desc | "Получает и передаёт статус всех включенных датчиков комбинезонов на станции." |
---|
|
---|
PaperDoor | id | "PaperDoor" |
---|
name | "Бумажная дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
PosterContrabandClown | id | "PosterContrabandClown" |
---|
name | "Клоун" |
---|
desc | "Хонк." |
---|
|
---|
PaintingOldGuitarist | id | "PaintingOldGuitarist" |
---|
name | "Старый гитарист" |
---|
desc | "На этой картине изображён старый, худой человек, сжимающий в руках гитару. Его лицо выглядит осунувшимся и болезненным." |
---|
|
---|
SprayBottleWater | id | "SprayBottleWater" |
---|
name | "Распылитель" |
---|
desc | "Распылитель с отвинчивающимся верхом." |
---|
|
---|
VendingMachineSovietSoda | id | "VendingMachineSovietSoda" |
---|
name | "ВОДА" |
---|
desc | "Старый торговый автомат со сладкой водой." |
---|
|
---|
NukeDisk | id | "NukeDisk" |
---|
name | "Диск ядерной авторизации" |
---|
desc | "Диск ядерной авторизации, способный взвести ядерную бомбу, при использовании вместе с кодом. Записка от Nanotrasen гласит: "ЭТО ВАША САМАЯ БОЛЬШАЯ ЦЕННОСТЬ, БЕРЕГИТЕ ЭТОТ ГРЁБАНЫЙ ДИСК!"." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSecsoft | id | "ClothingHeadHatSecsoft" |
---|
name | "Кепка СБ" |
---|
desc | "Это прочная бейсболка безвкусного красного цвета." |
---|
|
---|
PosterContrabandPunchShit | id | "PosterContrabandPunchShit" |
---|
name | "Мочи всех" |
---|
desc | "Деритесь без причины, как мужик!" |
---|
|
---|
SalvageShuttleCircuitboardStealObjective | id | "SalvageShuttleCircuitboardStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineMagnumPistol | id | "MagazineMagnumPistol" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.45 магнум)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PumpkinSeeds | id | "PumpkinSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (тыква)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateNPCGoat | id | "CrateNPCGoat" |
---|
name | "Ящик с козой" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одну козу." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHawaiYellow | id | "ClothingUniformJumpsuitHawaiYellow" |
---|
name | "Жёлтая гавайская рубашка" |
---|
desc | "Желтая, как яркое солнце." |
---|
|
---|
DrinkDeadRumGlass | id | "DrinkDeadRumGlass" |
---|
name | "Стакан мёртвого рома" |
---|
desc | "Популярен среди моряков. Не очень популярен среди всех остальных." |
---|
|
---|
GasPipeFourway | id | "GasPipeFourway" |
---|
name | "Труба" |
---|
desc | "Содержит газ." |
---|
|
---|
RandomScienceCorpseSpawner | id | "RandomScienceCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный учёный труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodBioSecurity | id | "ClothingHeadHatHoodBioSecurity" |
---|
name | "Капюшон биозащитного костюма" |
---|
desc | "Капюшон, защищающий голову и лицо от биологического заражения." |
---|
|
---|
DrinkBraveBullGlass | id | "DrinkBraveBullGlass" |
---|
name | "Бокал храброго быка" |
---|
desc | "Текилла и кофейный ликер, объединенные в аппетитный микс. Выпьем." |
---|
|
---|
FoodDonutCaramel | id | "FoodDonutCaramel" |
---|
name | "Карамельный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с кружкой горячего какао." |
---|
|
---|
ActionOpenCloseRemote | id | "ActionOpenCloseRemote" |
---|
name | "Открыть/закрыть выбранную дверь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PoweredLightColoredBlack | id | "PoweredLightColoredBlack" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
ActionActivateDnaScramblerImplant | id | "ActionActivateDnaScramblerImplant" |
---|
name | "Перемешать ДНК" |
---|
desc | "Меняет ваше имя и внешность случайным образом." |
---|
|
---|
EmergencyNitrogenTankFilled | id | "EmergencyNitrogenTankFilled" |
---|
name | "Аварийный азотный баллон" |
---|
desc | "Лёгкий переносной баллон для чрезвычайных ситуаций. Содержит очень мало азота, предназначен только для выживания." |
---|
|
---|
FoodOatmeal | id | "FoodOatmeal" |
---|
name | "Овсянка" |
---|
desc | "Отличная миска овсянки." |
---|
|
---|
RandomArtifactSpawner | id | "RandomArtifactSpawner" |
---|
name | "Случайный артефакт" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChemistryPDA | id | "ChemistryPDA" |
---|
name | "КПК химика" |
---|
desc | "На нём есть несколько обесцвеченных пятен." |
---|
|
---|
FoodDoughSlice | id | "FoodDoughSlice" |
---|
name | "Кусок теста" |
---|
desc | "Кусок теста. Из него готовятся булочки." |
---|
|
---|
ForensicScanner | id | "ForensicScanner" |
---|
name | "Криминалистический сканер" |
---|
desc | "Портативное устройство, которое позволяет сканировать предметы на наличие отпечатков пальцев и частичек одежды." |
---|
|
---|
MobHumanERTLeaderReadyV3 | id | "MobHumanERTLeaderReadyV3" |
---|
name | "Еpsilon - 11 лидер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakCentcomBlack | id | "ClothingNeckCloakCentcomBlack" |
---|
name | "Плащ офицера специальных операций" |
---|
desc | "Вышитый золотом логотип компании Nanotrasen говорит сам за себя." |
---|
|
---|
DrinkDrGibbJug | id | "DrinkDrGibbJug" |
---|
name | "Dr gibb jug" |
---|
desc | "yeah I don't know either..." |
---|
|
---|
FloorTileItemReinforced | id | "FloorTileItemReinforced" |
---|
name | "Армированная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
BoxFlashbang | id | "BoxFlashbang" |
---|
name | "Коробка светошумовых гранат" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ: Эти устройства крайне опасны и могут вызвать слепоту или глухоту при многократном использовании." |
---|
|
---|
MobWatcherIcewing | id | "MobWatcherIcewing" |
---|
name | "Наблюдатель-ледокрыл" |
---|
desc | "Он будто смотрит прямо сквозь вас." |
---|
|
---|
ActionToggleSuitPiece | id | "ActionToggleSuitPiece" |
---|
name | "Переключить элементы костюма" |
---|
desc | "Не забудьте экипировать важные части костюма, прежде чем приступать к действиям." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterSec | id | "ClothingHeadHatHoodWinterSec" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки службы безопасности" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
ActionToggleMagbootsAdvanced | id | "ActionToggleMagbootsAdvanced" |
---|
name | "Переключить магнитные ботинки" |
---|
desc | "Включает или выключает магнитные ботинки." |
---|
|
---|
RandomFoodSingle | id | "RandomFoodSingle" |
---|
name | "Спавнер случайная еда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NuclearBombKeg | id | "NuclearBombKeg" |
---|
name | "Ядерная боеголовка" |
---|
desc | "Вам, вероятно, не стоит оставаться здесь, чтобы проверить, запущена ли она. Сбоку имеется кран." |
---|
|
---|
UEGrepIDCard | id | "UEGrepIDCard" |
---|
name | "ID карта представителя ОПЗ" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingBackpackChemistryFilled | id | "ClothingBackpackChemistryFilled" |
---|
name | "Рюкзак химика" |
---|
desc | "Рюкзак, специально разработанный для защиты от пятен и опасных жидкостей." |
---|
|
---|
MagazinePistolSubMachineGun | id | "MagazinePistolSubMachineGun" |
---|
name | "Магазин ПП (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLawyerGood | id | "ClothingUniformJumpsuitLawyerGood" |
---|
name | "Хороший адвокатский костюм" |
---|
desc | "Кричащий костюм, идеально подходящий УГОЛОВНОМУ адвокату!" |
---|
|
---|
BaseBallBat | id | "BaseBallBat" |
---|
name | "Бейсбольная бита" |
---|
desc | "Прочная бейсбольная бита." |
---|
|
---|
AnomalyCoreBluespace | id | "AnomalyCoreBluespace" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
CockroachCube | id | "CockroachCube" |
---|
name | "Тараканий кубик" |
---|
desc | "Просто добавь во- О БОЖЕ!" |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEmitterStarboard | id | "ParticleAcceleratorEmitterStarboard" |
---|
name | "Правый сдерживающий излучатель УЧ" |
---|
desc | "Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним." |
---|
|
---|
DrinkHotCoffee | id | "DrinkHotCoffee" |
---|
name | "Кружка кофе" |
---|
desc | "Кофе это напиток, который готовят из обжаренных зёрен, обычно называемых кофейными зернами, с кофейного куста." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconSolars | id | "DefaultStationBeaconSolars" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
EncryptionKeyMedicalScience | id | "EncryptionKeyMedicalScience" |
---|
name | "Ключ шифрования медико-научный" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый теми, кто ещё не решил, на чьей они стороне." |
---|
|
---|
BorgModuleRadiationDetection | id | "BorgModuleRadiationDetection" |
---|
name | "Модуль киборга: счётчик Гейгера" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
LightBulb | id | "LightBulb" |
---|
name | "Лампа накаливания" |
---|
desc | "Обычная лампочка." |
---|
|
---|
AirlockMTFSecurityGlassLocked | id | "AirlockMTFSecurityGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
SecretDocumentsStealObjective | id | "SecretDocumentsStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelHOPFilled | id | "ClothingBackpackSatchelHOPFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
MusicianPDA | id | "MusicianPDA" |
---|
name | "КПК музыканта" |
---|
desc | "Он наполняет вас вдохновением." |
---|
|
---|
ClothingBackpackAtmosphericsFilled | id | "ClothingBackpackAtmosphericsFilled" |
---|
name | "Рюкзак атмос-инженера" |
---|
desc | "Рюкзак из огнестойких волокон. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
OrganAnimalHeart | id | "OrganAnimalHeart" |
---|
name | "Сердце" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HydroponicsTrayMachineCircuitboard | id | "HydroponicsTrayMachineCircuitboard" |
---|
name | "Гидропонная ванночка (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LawyerPDA | id | "LawyerPDA" |
---|
name | "КПК адвоката" |
---|
desc | "Для адвокатов, переманивающих сомнительных клиентов." |
---|
|
---|
FoodSnackSyndi | id | "FoodSnackSyndi" |
---|
name | "Синди-кексы" |
---|
desc | "Очень вкусные кексы, которые сохраняют свой вкус даже после ядерного взрыва." |
---|
|
---|
DrinkSoyMilkCarton | id | "DrinkSoyMilkCarton" |
---|
name | "Соевое молоко" |
---|
desc | "Белое и питательное соевое удовольствие!" |
---|
|
---|
PeaSeeds | id | "PeaSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (горох)" |
---|
desc | "Когда-то это скромное растение играло важную роль в изучении генетики." |
---|
|
---|
FloorTileItemGrass | id | "FloorTileItemGrass" |
---|
name | "Плитка травы" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
WindoorHydroponicsLocked | id | "WindoorHydroponicsLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
FoodPacketPopcornTrash | id | "FoodPacketPopcornTrash" |
---|
name | "Коробка от попкорна" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
DrinkRewriter | id | "DrinkRewriter" |
---|
name | "Переписчик" |
---|
desc | "Тайна святилища Библиотекаря..." |
---|
|
---|
FloraTreeConifer01 | id | "FloraTreeConifer01" |
---|
name | "Заснеженная хвоя" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCakeClownSlice | id | "FoodCakeClownSlice" |
---|
name | "Кусок клоунского торта" |
---|
desc | "Долька плохих шуток и глупого реквизита." |
---|
|
---|
ClothingBeltJanitor | id | "ClothingBeltJanitor" |
---|
name | "Пояс уборщика" |
---|
desc | "Пояс, используемый для хранения основных уборочных принадлежностей." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakNanotrasen | id | "ClothingNeckCloakNanotrasen" |
---|
name | "Плащ Nanotrasen" |
---|
desc | "Величественный синий плащ, представляющий Nanotrasen." |
---|
|
---|
FleshCultistAdrenalin | id | "FleshCultistAdrenalin" |
---|
name | "Синтез адреналина" |
---|
desc | "Паразит синтезирует и вводит в вас дозу адреналина, повышая твою скорость и выносливость." |
---|
|
---|
FoodDonutChaos | id | "FoodDonutChaos" |
---|
name | "Пончик хаоса" |
---|
desc | "Как и жизнь, вкус никогда не бывает одинаковым." |
---|
|
---|
PersonalAI | id | "PersonalAI" |
---|
name | "Персональный ИИ" |
---|
desc | "Ваш электронный друг, с которым весело!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSalvageFilled | id | "ClothingBackpackSalvageFilled" |
---|
name | "Рюкзак утилизатора" |
---|
desc | "Прочный рюкзак для хранения добычи." |
---|
|
---|
RightHandVox | id | "RightHandVox" |
---|
name | "Правая кисть вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignMorgue | id | "SignMorgue" |
---|
name | "Знак "морг"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на морг." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetERTJanitor | id | "ClothingHeadHelmetERTJanitor" |
---|
name | "Шлем уборщика ОБР" |
---|
desc | "Атмосферный шлем, который носят уборщики отрядов быстрого реагирования Nanotrasen. Имеет тёмно-фиолетовый фонарь." |
---|
|
---|
DnaScramblerImplanter | id | "DnaScramblerImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
MobPMCGreyTideMosin | id | "MobPMCGreyTideMosin" |
---|
name | "ГрейТайд" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconDisposals | id | "DefaultStationBeaconDisposals" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsSpeed | id | "ClothingShoesBootsSpeed" |
---|
name | "Скороходы" |
---|
desc | "Высокотехнологичные ботинки, сотканные из квантовых волокон, способные преобразовывать электричество в чистую скорость!" |
---|
|
---|
BarSignTheCoderbus | id | "BarSignTheCoderbus" |
---|
name | "Кодербас" |
---|
desc | "Очень противоречивый бар, известный широким ассортиментом постоянно меняющихся напитков." |
---|
|
---|
ViolaInstrument | id | "ViolaInstrument" |
---|
name | "Виола" |
---|
desc | "Как скрипка, только хуже." |
---|
|
---|
SheetUGlass1 | id | "SheetUGlass1" |
---|
name | "Урановое стекло" |
---|
desc | "Лист уранового стекла." |
---|
|
---|
FoodCakeSuppermatterSlice | id | "FoodCakeSuppermatterSlice" |
---|
name | "Осколок суперматерии" |
---|
desc | "Одна порция мощи." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCardborg | id | "ClothingHeadHatCardborg" |
---|
name | "Шлем картонного борга" |
---|
desc | "Шляпа, сделанная из коробки." |
---|
|
---|
SpawnPointAtmos | id | "SpawnPointAtmos" |
---|
name | "Атмосферный техник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerChiefMedicalOfficerFilledHardsuit | id | "LockerChiefMedicalOfficerFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф главного врача" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
FoodBakedChevreChaud | id | "FoodBakedChevreChaud" |
---|
name | "Шевре шод" |
---|
desc | "Кружок слегка подтаявшего козьего сыра (шевре), уложенного на кростини и поджаренного со всех сторон." |
---|
|
---|
CrateFoodMRE | id | "CrateFoodMRE" |
---|
name | "Ящик ИРП" |
---|
desc | "Армейские обеды, которыми можно накормить целый отдел." |
---|
|
---|
DragonSurviveObjective | id | "DragonSurviveObjective" |
---|
name | "Выжить" |
---|
desc | "Вы должны оставаться в живых, чтобы сохранять контроль." |
---|
|
---|
VendingMachineLawDrobe | id | "VendingMachineLawDrobe" |
---|
name | "ЗаконШкаф" |
---|
desc | "Протест! Этот шкаф обеспечивает верховенство закона... и адвоката одеждой..." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterCircuitboard | id | "SurveillanceCameraRouterCircuitboard" |
---|
name | "Маршрутизатор камер наблюдения (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата маршрутизатора камер наблюдения." |
---|
|
---|
FoodGarlic | id | "FoodGarlic" |
---|
name | "Чеснок" |
---|
desc | "Вкусный, но с потенциально ужасным запахом." |
---|
|
---|
LockerEngineerFilled | id | "LockerEngineerFilled" |
---|
name | "Шкаф инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
SignDirectionalBridge | id | "SignDirectionalBridge" |
---|
name | "Знак "мостик"" |
---|
desc | "Указатель в сторону капитанского мостика." |
---|
|
---|
ClothingBeltMedicalFilled | id | "ClothingBeltMedicalFilled" |
---|
name | "Пояс медика" |
---|
desc | "Может вмещать различное медицинское снаряжение." |
---|
|
---|
DrinkJuiceOrangeCartonXL | id | "DrinkJuiceOrangeCartonXL" |
---|
name | "Orange juice XL" |
---|
desc | "Full of vitamins and deliciousness!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSeniorOfficer | id | "ClothingUniformJumpskirtSeniorOfficer" |
---|
name | "Юбка-комбинезон инструктора службы безопасности" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
SecurityTechFab | id | "SecurityTechFab" |
---|
name | "Охранный ТехФаб" |
---|
desc | "Печатает снаряжение для службы безопасности и некоторые базовые вещи." |
---|
|
---|
LegsAnimal | id | "LegsAnimal" |
---|
name | "Задние лапы животного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightHandGolemCult | id | "RightHandGolemCult" |
---|
name | "Right golem hand" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Scalpel | id | "Scalpel" |
---|
name | "Скальпель" |
---|
desc | "Хирургический инструмент, используемый для выполнения надрезов в плоти." |
---|
|
---|
ReagentSlimeTHC | id | "ReagentSlimeTHC" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
VendingMachineEngiDrobe | id | "VendingMachineEngiDrobe" |
---|
name | "ИнжеШкаф" |
---|
desc | "Торговый автомат, специализирующийся на выдаче одежды промышленного класса." |
---|
|
---|
HandheldHealthAnalyzerUnpowered | id | "HandheldHealthAnalyzerUnpowered" |
---|
name | "Анализатор здоровья" |
---|
desc | "Ручной сканер тела, способный определять жизненные показатели пациента." |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeBase | id | "FoodFrozenSnowconeBase" |
---|
name | "Сладкий снежный конус" |
---|
desc | "Это всего лишь толчёный лёд и простой сироп, минимум усилий." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatHOP | id | "ClothingOuterCoatHOP" |
---|
name | "Куртка главы персонала" |
---|
desc | "Деловая куртка главы персонала для создания профессионального вида." |
---|
|
---|
ClothingOrderBackpack | id | "ClothingOrderBackpack" |
---|
name | "Рюкзак красного ордена." |
---|
desc | "Рюкзак эскадрона смерти, забранный как трофей и переделанный под свои нужды орденом!" |
---|
|
---|
EggSpider | id | "EggSpider" |
---|
name | "Яйцо паука" |
---|
desc | "Это драгоценный камень? Это яйцо? Выглядит дорого." |
---|
|
---|
ClothingNeckMedicalmedal | id | "ClothingNeckMedicalmedal" |
---|
name | "Медаль медицинского работника" |
---|
desc | "Вручается лучшему работнику медицинского отдела." |
---|
|
---|
Vaccinator | id | "Vaccinator" |
---|
name | "Вакцинатор" |
---|
desc | "Машина для создания вакцин." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapLeatherHoS | id | "ClothingHeadHatCapLeatherHoS" |
---|
name | "Кожаная фуражка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Довольно старая вещь для этих времён, навевающая старые воспоминания..." |
---|
|
---|
MobHumanERTSecurityReadyV3 | id | "MobHumanERTSecurityReadyV3" |
---|
name | "Еpsilon - 11 офицер безопасности ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponDisabler | id | "WeaponDisabler" |
---|
name | "Станнер" |
---|
desc | "Оружие для самозащиты, которое изнуряет органические цели, пока они не свалятся с ног." |
---|
|
---|
WallRockBasaltGold | id | "WallRockBasaltGold" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая золотом." |
---|
|
---|
DrinkAmasecGlass | id | "DrinkAmasecGlass" |
---|
name | "Кружка амасека" |
---|
desc | "Всегда отлично перед БОЕМ!!!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCargoPostal | id | "ClothingUniformJumpsuitCargoPostal" |
---|
name | "Комбинезон почтальона" |
---|
desc | "Прочный комбинезон, выдаваемый сотрудникам грузового отдела для работы на почте." |
---|
|
---|
AirlockCargoLocked | id | "AirlockCargoLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WeaponTaser | id | "WeaponTaser" |
---|
name | "Тазер" |
---|
desc | "Электрошокер малой мощности, используемый службой безопасности для подавления целей на расстоянии." |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraAnchoredEntertainment | id | "SurveillanceWirelessCameraAnchoredEntertainment" |
---|
name | "Беспроводная камера" |
---|
desc | "Камера. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
ClothingNeckTieDet | id | "ClothingNeckTieDet" |
---|
name | "Галстук детектива" |
---|
desc | "Свободно завязанный галстук - идеальный аксессуар для усталого детектива." |
---|
|
---|
ReagentSlimeSpawner | id | "ReagentSlimeSpawner" |
---|
name | "Спавнер химический слайм" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftArmTerminator | id | "LeftArmTerminator" |
---|
name | "Левая рука NT-800" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineBoxCaselessRifleBigRubber | id | "MagazineBoxCaselessRifleBigRubber" |
---|
name | "Ящик патронов (.25 безгильзовые резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HarpInstrument | id | "HarpInstrument" |
---|
name | "Арфа" |
---|
desc | "Перебирая струны легко порезать пальцы, зато музыка красивая." |
---|
|
---|
SupermatterGrenade | id | "SupermatterGrenade" |
---|
name | "Граната суперматерии" |
---|
desc | "Граната, имитирующая расслоение сверхматерии двигателя, притягивает всё в кучу и через некоторое время взрывается." |
---|
|
---|
CrateFunInstrumentsKeyedPercussion | id | "CrateFunInstrumentsKeyedPercussion" |
---|
name | "Набор клавишных и перкуссионных инструментов" |
---|
desc | "Вдарьте по клавишам при помощи рук или палочек, воспользовавшись этим набором клавишных и перкуссионных инструментов." |
---|
|
---|
WallBasaltCobblebrick | id | "WallBasaltCobblebrick" |
---|
name | "Базальтовая стена" |
---|
desc | "Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену." |
---|
|
---|
HeadBorgEngineer | id | "HeadBorgEngineer" |
---|
name | "Голова киборга-инженера" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMagBlinding | id | "ClothingShoesBootsMagBlinding" |
---|
name | "Магнитные сапоги ослепляющей скорости" |
---|
desc | "Они будут отлично смотреться на ловкаче вроде вас." |
---|
|
---|
FoodRiceBoiled | id | "FoodRiceBoiled" |
---|
name | "Отварной рис" |
---|
desc | "Теплая миска с рисом." |
---|
|
---|
OBRGavnaIDCard | id | "OBRGavnaIDCard" |
---|
name | "Id карта пехотинца ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
FaxMachineBase | id | "FaxMachineBase" |
---|
name | "Факс дальнего действия" |
---|
desc | "Блюспейс-технологии на службе бюрократии." |
---|
|
---|
AntiPoisonMedipen | id | "AntiPoisonMedipen" |
---|
name | "Автоинъектор противоядия" |
---|
desc | "Экспресс-доза противоядия. Содержит ультраваскулин и эпинефрин." |
---|
|
---|
FoodTinClownSoupcan | id | "FoodTinClownSoupcan" |
---|
name | "Забавная жестянка Кло" |
---|
desc | "Банки Fun-Clo производятся компанией Honk! В основном для своих клоунов по всей вселенной, никто не знает состава пищи. это банка классического вкуса." |
---|
|
---|
ClothingBackpackEngineering | id | "ClothingBackpackEngineering" |
---|
name | "Рюкзак инженера" |
---|
desc | "Это крепкий рюкзак на все случаи жизни на станции." |
---|
|
---|
VirtualItem | id | "VirtualItem" |
---|
name | "ВИРТУАЛЬНЫЙ ПРЕДМЕТ, КОТОРЫЙ ВЫ НЕ ДОЛЖНЫ ВИДЕТЬ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookNames | id | "BookNames" |
---|
name | "Сила имен - философское исследование" |
---|
desc | "Книга представляет собой бережно использованный философский текст, на обложке которого крупным планом изображен рот человека с написанным на губах словом "имена". Название книги - "Сила имен - философское исследование", под ним на видном месте указано имя автора. Общий дизайн прост и элегантен, акцент сделан на тексте, а не на яркой графике или изображениях." |
---|
|
---|
ActionBaseToggleMagboots | id | "ActionBaseToggleMagboots" |
---|
name | "Переключить магнитные ботинки" |
---|
desc | "Включает или выключает магнитные ботинки." |
---|
|
---|
MagazineBoxCaselessRifle10x24 | id | "MagazineBoxCaselessRifle10x24" |
---|
name | "Ящик патронов (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JugRadium | id | "JugRadium" |
---|
name | "Кувшин (радий)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
LeftArmGingerbread | id | "LeftArmGingerbread" |
---|
name | "Левая рука пряничного человечка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobSpaceSpider | id | "SpawnMobSpaceSpider" |
---|
name | "Спавнер космический паук" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftLegVulpkanin | id | "LeftLegVulpkanin" |
---|
name | "Левая нога вульпканина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodTinClownSoupcanTrash | id | "FoodTinClownSoupcanTrash" |
---|
name | "Забавная жестянка Кло" |
---|
desc | "Пустая консервная банка. Из нее можно получить немного металла." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconBar | id | "DefaultStationBeaconBar" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
MagazineMagnumRubber | id | "MagazineMagnumRubber" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.45 магнум резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointMedicalIntern | id | "SpawnPointMedicalIntern" |
---|
name | "Интерн" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PelletShotgunPractice | id | "PelletShotgunPractice" |
---|
name | "Дробина (.50 учебная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitJanitor | id | "ClothingUniformJumpsuitJanitor" |
---|
name | "Комбинезон уборщика" |
---|
desc | "Комбинезон для бедняги со шваброй." |
---|
|
---|
PenCap | id | "PenCap" |
---|
name | "Перьевая ручка капитана" |
---|
desc | "Элегантная перьевая ручка для капитана станции." |
---|
|
---|
MobArgocytePouncer | id | "MobArgocytePouncer" |
---|
name | "Прыгун" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
SMESBasicEmpty | id | "SMESBasicEmpty" |
---|
name | "СМЭС" |
---|
desc | "Сверхпроводящая Магнитная Энергонакопительная Станция (СМЭС) большой емкости." |
---|
|
---|
FoodSoupClown | id | "FoodSoupClown" |
---|
name | "Слёзы клоуна" |
---|
desc | "Не очень-то смешно." |
---|
|
---|
MagazineBoxAntiMateriel | id | "MagazineBoxAntiMateriel" |
---|
name | "Коробка патронов (.60 крупнокалиберные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodChevre | id | "FoodChevre" |
---|
name | "Брусок козьего сыра" |
---|
desc | "Мягкий брусок сливочного козьего сыра." |
---|
|
---|
SignEscapePods | id | "SignEscapePods" |
---|
name | "Знак "капсулы"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на спасательные капсулы." |
---|
|
---|
ExosuitFabricator | id | "ExosuitFabricator" |
---|
name | "Фабрикатор экзокостюмов" |
---|
desc | "Печатает запчасти для создания робототехники и других механизмов." |
---|
|
---|
DresserQuarterMasterFilled | id | "DresserQuarterMasterFilled" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья, и чьих-то почек?..." |
---|
|
---|
BarSignRobustaCafe | id | "BarSignRobustaCafe" |
---|
name | "Кафе Робуста" |
---|
desc | "Неоспоримый обладатель награды "Самые смертоносные бои" уже 5 лет." |
---|
|
---|
SwitchNightVision | id | "SwitchNightVision" |
---|
name | "Переключение ночного зрения" |
---|
desc | "Переключает ночное зрение" |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSnackTeal | id | "BackmenVendingMachineSnackTeal" |
---|
name | "Getmore Chocolate Corp" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Getmore Chocolate, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
RockAnomCrabSpawner | id | "RockAnomCrabSpawner" |
---|
name | "Спавнер каменная аномалия рудокраб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatAnimalHeadslime | id | "ClothingHeadHatAnimalHeadslime" |
---|
name | "Слаймо-шапка" |
---|
desc | "Зеленая, липкая слизь, которую надевают на голову." |
---|
|
---|
CrateNPCCat | id | "CrateNPCCat" |
---|
name | "Ящик с кошкой" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одну кошку." |
---|
|
---|
ToyAi | id | "ToyAi" |
---|
name | "Игрушечный ИИ" |
---|
desc | "Уменьшенное игрушечное ядро искусственного интеллекта." |
---|
|
---|
ToyFigurineQueen | id | "ToyFigurineQueen" |
---|
name | "Фигурка королевы ксено" |
---|
desc | "Большая фигурка, изображающая королеву ксено, приготовившуюся к нападению." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitVoidParamedStealObjective | id | "ClothingOuterHardsuitVoidParamedStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionAGhostShowStationRecords | id | "ActionAGhostShowStationRecords" |
---|
name | "Интерфейс станционного учёта" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса станционного учёта." |
---|
|
---|
filingCabinet | id | "filingCabinet" |
---|
name | "Картотечный шкаф" |
---|
desc | "Шкаф для хранения документов." |
---|
|
---|
FoodCakeBlueberrySlice | id | "FoodCakeBlueberrySlice" |
---|
name | "Кусок черничного торта" |
---|
desc | "Окрашивает зубы." |
---|
|
---|
ExplosionActivateRune | id | "ExplosionActivateRune" |
---|
name | "Руна активации взрыва" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloraRockSolid01 | id | "FloraRockSolid01" |
---|
name | "Валун" |
---|
desc | "Очень тяжёлый." |
---|
|
---|
WhiteholeGrenade | id | "WhiteholeGrenade" |
---|
name | "Граната белой дыры" |
---|
desc | "Граната, которая некоторое время отталкивает всё вокруг." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorRiot | id | "ClothingOuterArmorRiot" |
---|
name | "Противоударная броня" |
---|
desc | "Костюм из полу-гибкого поликарбонатного бронежилета с тяжелыми накладками для защиты от атак ближнего боя. Идеально подходит для борьбы с правонарушителями на станции." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitDetective | id | "ClothingUniformJumpsuitDetective" |
---|
name | "Поношенный костюм" |
---|
desc | "Тот, кто носит это, олицетворяет занятость." |
---|
|
---|
BoxingBell | id | "BoxingBell" |
---|
name | "Боксёрский гонг" |
---|
desc | "Динь-динь!" |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlGreen | id | "UniformSchoolgirlGreen" |
---|
name | "Зеленая школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
MedkitCombat | id | "MedkitCombat" |
---|
name | "Боевая аптечка" |
---|
desc | "Для любителей больших пушек среди нас." |
---|
|
---|
MaterialBones | id | "MaterialBones" |
---|
name | "Кости" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
EffectHearts | id | "EffectHearts" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlasmaOre1 | id | "PlasmaOre1" |
---|
name | "Плазменная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
ToyFigurineAtmosTech | id | "ToyFigurineAtmosTech" |
---|
name | "Фигурка атмосферного техника" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая атмосферного техника, держащего в руках незажженный сварочный аппарат." |
---|
|
---|
WebShield | id | "WebShield" |
---|
name | "Паутинный щит" |
---|
desc | "Нитяной щит. Он слаб и плохо противостоит нагреванию." |
---|
|
---|
SuitStorageEVAAlternate | id | "SuitStorageEVAAlternate" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
PlushieSnake | id | "PlushieSnake" |
---|
name | "Плюшевая змея" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая змею." |
---|
|
---|
ClothingOuterApronChef | id | "ClothingOuterApronChef" |
---|
name | "Фартук" |
---|
desc | "Фартук, который используют первоклассные повара." |
---|
|
---|
JetpackVoidFilled | id | "JetpackVoidFilled" |
---|
name | "Пустотный джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterHOS | id | "ClothingHeadHatHoodWinterHOS" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки главы службы безопасности" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
RandomDrinkSoda | id | "RandomDrinkSoda" |
---|
name | "Спавнер случайный газировка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BaseBulletPractice | id | "BaseBulletPractice" |
---|
name | "Базовая пуля учебная" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingMaskGasAtmosian | id | "ClothingMaskGasAtmosian" |
---|
name | "Противогаз атмосианина" |
---|
desc | "Улучшенный противогаз, используемый атмосианинами. Огнеупорный!" |
---|
|
---|
CartridgeRifleRocket20 | id | "CartridgeRifleRocket20" |
---|
name | "Патрон (рельсотрон)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov8 | id | "PosterLegitEarthGov8" |
---|
name | "Красная угроза!" |
---|
desc | "Внимание граждане, будьте осторожны, враги государства все ещё активно занимаются терроризмом, сообщайте о любых возможных подозрений в связи с СССП" |
---|
|
---|
FloraTreeConifer02 | id | "FloraTreeConifer02" |
---|
name | "Заснеженная хвоя" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GeneratorBasic | id | "GeneratorBasic" |
---|
name | "Генератор" |
---|
desc | "Высокоэффективный термоэлектрический генератор." |
---|
|
---|
DrinkGlassCoupeShaped | id | "DrinkGlassCoupeShaped" |
---|
name | "Бокал-купе" |
---|
desc | "Классический бокал-купе с тонкой ножкой, символ этикеток "не кантовать" на ящиках по всей галактике." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitClown | id | "ClothingUniformJumpsuitClown" |
---|
name | "Костюм клоуна" |
---|
desc | "ХОНК!" |
---|
|
---|
DisposalBend | id | "DisposalBend" |
---|
name | "Изгиб утилизационной трубы" |
---|
desc | "Труба, согнутая под прямым углом." |
---|
|
---|
AirlockMTFJanitorGlassLocked | id | "AirlockMTFJanitorGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyMothDelam | id | "PosterLegitSafetyMothDelam" |
---|
name | "Ниан-хранитель - Меры безопасности при расслаивании" |
---|
desc | "Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать читателям о необходимости прятаться в шкафах, если произошло расслоение кристалла суперматерии, чтобы избежать галлюцинаций. Эвакуация может быть лучшей стратегией." |
---|
|
---|
PosterMapLighthouse | id | "PosterMapLighthouse" |
---|
name | "Карта Lighthouse" |
---|
desc | "Карта станции Lighthouse." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassShuttleLocked | id | "AirlockExternalGlassShuttleLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
MagazineBoxPistolRubber | id | "MagazineBoxPistolRubber" |
---|
name | "Коробка патронов (.35 авто резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobCatFloppa | id | "SpawnMobCatFloppa" |
---|
name | "Спавнер каракал Шлёпа" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkScrewdriverCocktailGlass | id | "DrinkScrewdriverCocktailGlass" |
---|
name | "Стакан отвёртки" |
---|
desc | "Простая, но превосходная смесь водки и апельсинового сока. То, что нужно для уставшего инженера." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesBoxingRigged | id | "ClothingHandsGlovesBoxingRigged" |
---|
name | "Синие боксёрские перчатки" |
---|
desc | "Синие перчатки для соревновательного бокса." |
---|
|
---|
WeaponArcAnimated | id | "WeaponArcAnimated" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponBehonkerLaser | id | "WeaponBehonkerLaser" |
---|
name | "Око бехонкера" |
---|
desc | "Глаз бехонкера, при сжатии выстреливает лазером." |
---|
|
---|
LockerCaptainFilled | id | "LockerCaptainFilled" |
---|
name | "Шкаф капитана" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
SpawnMobBear | id | "SpawnMobBear" |
---|
name | "Спавнер космический медведь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesBoxingYellow | id | "ClothingHandsGlovesBoxingYellow" |
---|
name | "Жёлтые боксёрские перчатки" |
---|
desc | "Жёлтые перчатки для соревновательного бокса." |
---|
|
---|
ActionBibleSummon | id | "ActionBibleSummon" |
---|
name | "Призвать фамильяра" |
---|
desc | "Призовите фамильяра, который станет помогать вам и обретёт человекоподобный интеллект после вселения в него души." |
---|
|
---|
AltarConvertFestival | id | "AltarConvertFestival" |
---|
name | "Праздничный алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
SignRobo | id | "SignRobo" |
---|
name | "Знак "робототехника"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отдел робототехники." |
---|
|
---|
PottedPlantRandomPlastic | id | "PottedPlantRandomPlastic" |
---|
name | "Спавнер случайное пластиковое комнатное растение" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobDragon | id | "MobDragon" |
---|
name | "Космический дракон" |
---|
desc | "Летающий левиафан, имеющий мало общего с космическими карпами." |
---|
|
---|
TelecomServer | id | "TelecomServer" |
---|
name | "Телекоммуникационный сервер" |
---|
desc | "Будучи запитанным и оснащенным ключами шифрования, он обеспечивает гарнитурную радиосвязь." |
---|
|
---|
DrinkRootBeerJug | id | "DrinkRootBeerJug" |
---|
name | "Root beer jug" |
---|
desc | "this drink makes Australians giggle" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesSpaceNinja | id | "ClothingHandsGlovesSpaceNinja" |
---|
name | "Перчатки космического ниндзя" |
---|
desc | "Эти чёрные перчатки с нано-усилением изолируют от электричества и обеспечивают огнестойкость." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineCigs | id | "BackmenVendingMachineCigs" |
---|
name | "ShadyCigs Делюкс" |
---|
desc | "Если вы хотите заболеть раком, то лучше сделать это стильно." |
---|
|
---|
CigaretteBicaridine | id | "CigaretteBicaridine" |
---|
name | "Усовершенствованная сигарета Мокрый пёс" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
MobTerminatorEndoskeleton | id | "MobTerminatorEndoskeleton" |
---|
name | "Эндоскелет NT-800 "Экстерминатор"" |
---|
desc | "Хребет андроидов-диверсантов корпорации SusNet. Невероятно твёрдый сплав внутри, непритязательная плоть снаружи." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorBlack | id | "ClothingShoesColorBlack" |
---|
name | "Чёрные туфли" |
---|
desc | "Стильные чёрные туфли." |
---|
|
---|
PuddleFlour | id | "PuddleFlour" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
LeftHandVox | id | "LeftHandVox" |
---|
name | "Левая кисть вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClarinetInstrument | id | "ClarinetInstrument" |
---|
name | "Кларнет" |
---|
desc | "Фаворит осьминога со дна океана." |
---|
|
---|
CentcomInternPDABackmen | id | "CentcomInternPDABackmen" |
---|
name | "КПК ассистента ЦК" |
---|
desc | "Светло зелёный, знак ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineDrGibb | id | "BackmenVendingMachineDrGibb" |
---|
name | "Торгомат Доктор Гибб" |
---|
desc | "Консервированный взрыв всевозможных вкусов именно у этого производителя!" |
---|
|
---|
ClothingNeckGoldmedal | id | "ClothingNeckGoldmedal" |
---|
name | "Золотая медаль мастерства экипажа" |
---|
desc | "Выдается членам экипажа, проявившим отличные навыки работы в команде." |
---|
|
---|
ClosetFireFilled | id | "ClosetFireFilled" |
---|
name | "Противопожарный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище для противопожарного снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetLing | id | "ClothingHeadHelmetLing" |
---|
name | "Хитиновый шлем" |
---|
desc | "Раздувает тело генокрада во всепоглощающий массив хитиновый брони. Обеспечивает высокую защиту от физических повреждений, более низкую от других типов. Его вес замедляет движение генокрада, а его поддержание замедляет выработку химических веществ." |
---|
|
---|
Exclamation | id | "Exclamation" |
---|
name | "Восклицание" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CartridgeLightRifleRubber | id | "CartridgeLightRifleRubber" |
---|
name | "Патрон (.30 винтовочный резиновый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeScience | id | "WardrobeScience" |
---|
name | "Гардероб учёного" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCapFormal | id | "ClothingUniformJumpsuitCapFormal" |
---|
name | "Торжественный костюм капитана" |
---|
desc | "Костюм для особых случаев." |
---|
|
---|
ClothingHeadRastaHat | id | "ClothingHeadRastaHat" |
---|
name | "Шапка-растаманка" |
---|
desc | "Пятнашка баксов косячок, гони в лапу пятачок." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorRed | id | "ClothingUniformJumpskirtColorRed" |
---|
name | "Красная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная красная юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
SpawnMobAdultSlimesBlue | id | "SpawnMobAdultSlimesBlue" |
---|
name | "Спавнер слайм синий" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClosetL3Virology | id | "ClosetL3Virology" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
MedkitCombatFilled | id | "MedkitCombatFilled" |
---|
name | "Боевая аптечка" |
---|
desc | "Для любителей больших пушек среди нас." |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlDusk | id | "UniformSchoolgirlDusk" |
---|
name | "Школьная форма в сумерках" |
---|
desc | "Готов к школе в современном стиле." |
---|
|
---|
AirlockDetectiveGlassLocked | id | "AirlockDetectiveGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CMOHyposprayStealObjective | id | "CMOHyposprayStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PelletShotgunSlug | id | "PelletShotgunSlug" |
---|
name | "Дробина (.50 картечь)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieCommander | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieCommander" |
---|
name | "Шлем командира Синдиката" |
---|
desc | "Усиленная версия шлема кроваво-красного скафандра, предназначенная для командиров оперативных отрядов Синдиката. Броня значительно усилена для ведения смертоносных боёв на передовой." |
---|
|
---|
CrateInternals | id | "CrateInternals" |
---|
name | "Ящик аварийного кислородного снаряжения" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
EmergencyMedipen | id | "EmergencyMedipen" |
---|
name | "Экстренный медипен" |
---|
desc | "Быстрый и безопасный способ стабилизации состояния пациентов в критическом состоянии для персонала без глубоких медицинских знаний. Будьте осторожны, так как легко получить передозировку эпинефрином и транексамовой кислотой." |
---|
|
---|
AnomalySynchronizerCircuitboard | id | "AnomalySynchronizerCircuitboard" |
---|
name | "Синхронизатор аномалий (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для синхронизатора аномалий." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelDetectiveFilled | id | "ClothingBackpackDuffelDetectiveFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
PlushieCarp | id | "PlushieCarp" |
---|
name | "Плюшевый карп" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая ужасающего космического карпа." |
---|
|
---|
DrinkBottleCoffeeLiqueur | id | "DrinkBottleCoffeeLiqueur" |
---|
name | "Бутылка от кофейного ликёра" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
FoodSoupChiliCold | id | "FoodSoupChiliCold" |
---|
name | "Холодный чили" |
---|
desc | "Эта кашица едва-едва жидкая!" |
---|
|
---|
ClothingCloakCmo | id | "ClothingCloakCmo" |
---|
name | "Плащ главного врача" |
---|
desc | "Стерильный синий плащ с зеленым крестом, излучающий чувство долга и готовность помогать другим." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitRoboticist | id | "ClothingUniformJumpsuitRoboticist" |
---|
name | "Комбинезон робототехника" |
---|
desc | "Стройнящий чёрный цвет и усиленные швы; отлично подходит для работы на производстве." |
---|
|
---|
ClothingAmmoPounch | id | "ClothingAmmoPounch" |
---|
name | "Магазинный подсумок" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок для хранения магазинов." |
---|
|
---|
FoodDonutMeat | id | "FoodDonutMeat" |
---|
name | "Мясной пончик" |
---|
desc | "На вкус такая же гадость, как и на вид." |
---|
|
---|
WallChromiteCobblebrick | id | "WallChromiteCobblebrick" |
---|
name | "Хромитовая булыжниковая стена" |
---|
desc | "Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену." |
---|
|
---|
BannerScience | id | "BannerScience" |
---|
name | "Знамя научного отдела" |
---|
desc | "Это знамя, на котором представлены цвета научного отдела. Где доказали, что глупость больше Вселенной." |
---|
|
---|
PosterContrabandHighEffectEngineering | id | "PosterContrabandHighEffectEngineering" |
---|
name | "Высокоэффективная инженерия" |
---|
desc | "Тут изображены три частицы кристалла и сингулярность. Кристаллы поют. Инженеры плачут." |
---|
|
---|
PosterContrabandFreeSyndicateEncryptionKey | id | "PosterContrabandFreeSyndicateEncryptionKey" |
---|
name | "Халявный ключ шифрования Синдиката" |
---|
desc | "Плакат о предателях, которые хотят большего." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelVirology | id | "ClothingBackpackSatchelVirology" |
---|
name | "Сумка вирусолога" |
---|
desc | "Сумка, изготовленная из гипоаллергенных волокон. Она предназначена для предотвращения распространения болезней. Пахнет обезьянами." |
---|
|
---|
Recycler | id | "Recycler" |
---|
name | "Переработчик мусора" |
---|
desc | "Большая дробящая машина, используемая для неэффективной переработки мелких предметов. На боковой стороне есть лампочки." |
---|
|
---|
ClothingBackpackEngineeringFilled | id | "ClothingBackpackEngineeringFilled" |
---|
name | "Рюкзак инженера" |
---|
desc | "Это крепкий рюкзак на все случаи жизни на станции." |
---|
|
---|
BaseUplinkRadio | id | "BaseUplinkRadio" |
---|
name | "Аплинк синдиката" |
---|
desc | "Подозрительно выглядящее старое радио..." |
---|
|
---|
FoodCakeCarrotSlice | id | "FoodCakeCarrotSlice" |
---|
name | "Кусок морковного торта" |
---|
desc | "Оранжевый кусок морковного торта. Морковь полезна для глаз!" |
---|
|
---|
CartridgeDebug | id | "CartridgeDebug" |
---|
name | "Bang, ded cartridge" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineScientist | id | "ToyFigurineScientist" |
---|
name | "Фигурка учёного" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая учёного в лабораторном халате." |
---|
|
---|
FoodCakeSlimeSlice | id | "FoodCakeSlimeSlice" |
---|
name | "Кусок слаймового торта" |
---|
desc | "Кусок слаймового торта." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitDeathsquad | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitDeathsquad" |
---|
name | "Шлем скафандра эскадрона смерти" |
---|
desc | "Робастный шлем скафандра для специальных операций" |
---|
|
---|
CigarGoldSpent | id | "CigarGoldSpent" |
---|
name | "Премиум Гаванская сигара" |
---|
desc | "Сигара, предназначенная только для лучших из лучших." |
---|
|
---|
RipleyLArm | id | "RipleyLArm" |
---|
name | "Левая рука Рипли" |
---|
desc | "Левая рука меха Рипли АВП. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
BaseChemistryEmptyVial | id | "BaseChemistryEmptyVial" |
---|
name | "Пробирка" |
---|
desc | "Маленькая пробирка." |
---|
|
---|
XenoAISpawner | id | "XenoAISpawner" |
---|
name | "NPC Xeno Spawner" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponLauncherRocket | id | "WeaponLauncherRocket" |
---|
name | "РПГ-7" |
---|
desc | "Древний ручной реактивный гранатомёт." |
---|
|
---|
DedSquadronGavnaIDCardSeraph | id | "DedSquadronGavnaIDCardSeraph" |
---|
name | "Id карта Броне-Пехотного Коммандера Спецвойск" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostIfrit | id | "SpawnPointGhostIfrit" |
---|
name | "Спавнер злой двойник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ServiceWorkerIDCard | id | "ServiceWorkerIDCard" |
---|
name | "ID карта обслуживающего персонала" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
MobPaperwork | id | "MobPaperwork" |
---|
name | "Пэйперворк" |
---|
desc | "Устроился на новую работу по сортировке книг в библиотеке после того, как его перевели с Космической Станции 13. Он, похоже, очень медленно справляется с этой работой." |
---|
|
---|
EnergySwordDouble | id | "EnergySwordDouble" |
---|
name | "Двухклинковый энергетический меч" |
---|
desc | "Стажеры из командования Синдиката решили, что одного клинка на энергетическом мече недостаточно. Его можно хранить в кармане." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasCentcom | id | "ClothingMaskGasCentcom" |
---|
name | "Противогаз Центком" |
---|
desc | "Золотой с зеленым. Роскошно! Это поможет вам, пока вы сидите в своем офисе." |
---|
|
---|
MobPMCSindy | id | "MobPMCSindy" |
---|
name | "Солдат Синдиката" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
APCConstructed | id | "APCConstructed" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
FoodBurgerJelly | id | "FoodBurgerJelly" |
---|
name | "Желейный бургер" |
---|
desc | "Кулинарный изыск...?" |
---|
|
---|
KoboldCube | id | "KoboldCube" |
---|
name | "Кобольдовый кубик" |
---|
desc | "Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
SpiderClownSpawn | id | "SpiderClownSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MechGavnaGygaxDestroyed | id | "MechGavnaGygaxDestroyed" |
---|
name | "Полностью сломанный дюранд" |
---|
desc | "Вы больше не сможете его починить." |
---|
|
---|
OrganHumanAppendix | id | "OrganHumanAppendix" |
---|
name | "Аппендикс" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobDuckBrown | id | "MobDuckBrown" |
---|
name | "Коричневая утка" |
---|
desc | "Очаровательная коричневая уточка, пушистая и мягкая!" |
---|
|
---|
RubberStampRd | id | "RubberStampRd" |
---|
name | "Печать научного руководителя" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudMedOnion | id | "ClothingEyesHudMedOnion" |
---|
name | "Medonion hud" |
---|
desc | "Filler" |
---|
|
---|
SignPrison | id | "SignPrison" |
---|
name | "Знак "тюрьма"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на тюрьму." |
---|
|
---|
FoodMeatBearCooked | id | "FoodMeatBearCooked" |
---|
name | "Жареное мясо медведя" |
---|
desc | "Хорошо прожаренный кусок медвежатины. Жесткий, но вкусный с нужной стороны." |
---|
|
---|
PaintingMoony | id | "PaintingMoony" |
---|
name | "Абстракция №1" |
---|
desc | "Внушительная абстрактная картина. Чувствуется, как она давит на вас, заставляя творить добро." |
---|
|
---|
MobDwarf | id | "MobDwarf" |
---|
name | "Урист МакХэндс Дворф" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PaperWritten | id | "PaperWritten" |
---|
name | "Бумага" |
---|
desc | "Лист белой бумаги." |
---|
|
---|
FoodTacoRat | id | "FoodTacoRat" |
---|
name | "Крысиное тако" |
---|
desc | "Да, как то так..." |
---|
|
---|
ClosetWallGreen | id | "ClosetWallGreen" |
---|
name | "Зелёный настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной зелёной одежды." |
---|
|
---|
TestStation | id | "TestStation" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitWorkForAFuture | id | "PosterLegitWorkForAFuture" |
---|
name | "Работа на будущее" |
---|
desc | "Плакат, призывающий вас работать ради своего будущего." |
---|
|
---|
ClothingEyesChameleon | id | "ClothingEyesChameleon" |
---|
name | "Солнцезащитные очки" |
---|
desc | "Подходят как для СБ, так и для карго." |
---|
|
---|
SpeedLoaderPistolRubber | id | "SpeedLoaderPistolRubber" |
---|
name | "Спидлоадер (.35 авто резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCondimentBottleColdsauce | id | "FoodCondimentBottleColdsauce" |
---|
name | "Бутылка холодного соуса" |
---|
desc | "Заставляет язык онеметь." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitLuxury | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitLuxury" |
---|
name | "Шлем элитного шахтёрского скафандра" |
---|
desc | "Отремонтированный шлем шахтёрского скафандра, оснащенный атласной подкладкой и дополнительной (нерабочей) антенной." |
---|
|
---|
WardrobeBlue | id | "WardrobeBlue" |
---|
name | "Синий гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconGravGen | id | "DefaultStationBeaconGravGen" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemPurple | id | "FloorCarpetItemPurple" |
---|
name | "Фиолетовый ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
MobChicken1 | id | "MobChicken1" |
---|
name | "Курица" |
---|
desc | "Была раньше яйца, динозавром!" |
---|
|
---|
AirTank | id | "AirTank" |
---|
name | "Баллон воздуха" |
---|
desc | "Какая-то смесь?" |
---|
|
---|
OreBag | id | "OreBag" |
---|
name | "Сумка для руды" |
---|
desc | "Прочная сумка для утилизаторов и шахтёров, для переноски больших объемов руды." |
---|
|
---|
BedsheetGreen | id | "BedsheetGreen" |
---|
name | "Зелёное одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
CrateMaterialCardboard | id | "CrateMaterialCardboard" |
---|
name | "Ящик картона" |
---|
desc | "60 единиц картона." |
---|
|
---|
FoodGalaxythistle | id | "FoodGalaxythistle" |
---|
name | "Галакточертополох" |
---|
desc | "Лекарственное растение, используемое для получения антитоксина." |
---|
|
---|
FloorTileItemGCircuit | id | "FloorTileItemGCircuit" |
---|
name | "Плитка зелёных микросхем" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
FoodBakedBrownie | id | "FoodBakedBrownie" |
---|
name | "Брауни" |
---|
desc | "Свежеиспеченный брауни." |
---|
|
---|
ActionAIShowCommunications | id | "ActionAIShowCommunications" |
---|
name | "Интерфейс Коммуникаций" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса коммуникаций." |
---|
|
---|
ProjectilePolyboltCluwne | id | "ProjectilePolyboltCluwne" |
---|
name | "Полизаряд клувеня" |
---|
desc | "кноХ кноХ!" |
---|
|
---|
SuitStorageWarden | id | "SuitStorageWarden" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
AirlockHatchMaintenance | id | "AirlockHatchMaintenance" |
---|
name | "Люк техобслуживания" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingMaskBreathMedicalSecurity | id | "ClothingMaskBreathMedicalSecurity" |
---|
name | "Военно-медицинская маска" |
---|
desc | "Медицинская маска с небольшим слоем защиты от повреждений и вирусов, подобная тем, что использовались в медицинских частях первой корпоративной войны." |
---|
|
---|
DrinkNothing | id | "DrinkNothing" |
---|
name | "Ничего" |
---|
desc | "Абсолютно ничего." |
---|
|
---|
FloorTileItemConcrete | id | "FloorTileItemConcrete" |
---|
name | "Бетонная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
WeaponMeleeToolboxRobust | id | "WeaponMeleeToolboxRobust" |
---|
name | "Робастный тулбокс" |
---|
desc | "Оружие грейтайдера." |
---|
|
---|
NVToggleAction | id | "NVToggleAction" |
---|
name | "Переключение ПНВ" |
---|
desc | "Переключает ваше ПНВ" |
---|
|
---|
JanitorIDCard | id | "JanitorIDCard" |
---|
name | "ID карта уборщика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentComOfficer | id | "EncryptionKeyCentComOfficer" |
---|
name | "Ключ шифрования Центрального Офицера" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
ChemicalPayload | id | "ChemicalPayload" |
---|
name | "Химический заряд" |
---|
desc | "Химический заряд. Имеется место для двух мензурок. В сочетании с запалом и корпусом может использоваться для запуска химических реакций." |
---|
|
---|
FoodTinBeansTrash | id | "FoodTinBeansTrash" |
---|
name | "Консервированная фасоль" |
---|
desc | "Пустая консервная банка. Из нее можно получить немного металла." |
---|
|
---|
ShippingContainerGorlex | id | "ShippingContainerGorlex" |
---|
name | "Грузовой контейнер Gorlex Securities" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит Gorlex Securities, и вероятнее всего, служит для транспортировки их основного экспорта - военных преступлений." |
---|
|
---|
ActionVendingThrow | id | "ActionVendingThrow" |
---|
name | "Выдать предмет" |
---|
desc | "Выдаёт случайный предмет из вашего инвентаря." |
---|
|
---|
SprayBottle | id | "SprayBottle" |
---|
name | "Распылитель" |
---|
desc | "Распылитель с отвинчивающимся верхом." |
---|
|
---|
BoxBodyBag | id | "BoxBodyBag" |
---|
name | "Коробка мешков для тел" |
---|
desc | "Содержит мешки для тел." |
---|
|
---|
ScalpelAdvanced | id | "ScalpelAdvanced" |
---|
name | "Улучшенный скальпель" |
---|
desc | "Сделан из более дорогих материалов, более острый и, как правило, более надежный." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockSmokes | id | "VendingMachineRestockSmokes" |
---|
name | "Набор пополнения ShadyCigs" |
---|
desc | "Под всеми этими предупреждениями от Минздрава трудно что-либо разглядеть, однако местами упоминается загрузка в торгомат." |
---|
|
---|
MobWalter | id | "MobWalter" |
---|
name | "Уолтер" |
---|
desc | "Он обожает химию и угощения. Уолтер." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunUzi | id | "WeaponSubMachineGunUzi" |
---|
name | "Узи" |
---|
desc | "Дешевая, надежная конструкция и производство делают этот вездесущий пистолет-пулемет полезным, несмотря на возраст. Переведите переключатель огня в режим "Авто" для достижения максимальной огневой мощи. Используйте два, если вы действительно хотите поджарить ветчину." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockPTech | id | "VendingMachineRestockPTech" |
---|
name | "Набор пополнения ПТех" |
---|
desc | "Вся возможная бюрократия и даже больше! Поместите в слот для пополнения ПТех, чтобы начать." |
---|
|
---|
LockerMedicineFilled | id | "LockerMedicineFilled" |
---|
name | "Шкаф для медикаментов" |
---|
desc | "Битком набит медицинскими штуками." |
---|
|
---|
FloraTreeSnow04 | id | "FloraTreeSnow04" |
---|
name | "Заснеженное дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WarningN2O | id | "WarningN2O" |
---|
name | "Знак "внимание: N2O"" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки N2O. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
MagazineHeavyRifleBR64 | id | "MagazineHeavyRifleBR64" |
---|
name | "Винтовочный магазин (.62 винтовка)" |
---|
desc | "Стандартные тяжелые магазины земного типа." |
---|
|
---|
PosterContrabandTheGriffin | id | "PosterContrabandTheGriffin" |
---|
name | "Гриффин" |
---|
desc | "Гриффин приказывает вам вести себя как можно хуже. Вы станете это делать?" |
---|
|
---|
BorgModuleClowning | id | "BorgModuleClowning" |
---|
name | "Модуль киборга: клоун" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
PaintingTheSonOfMan | id | "PaintingTheSonOfMan" |
---|
name | "Сын человеческий" |
---|
desc | "На этой картине изображен строго одетый мужчина. Его лицо закрывает яблоко." |
---|
|
---|
BaseSecretDoorAssembly | id | "BaseSecretDoorAssembly" |
---|
name | "Каркас потайной двери" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
RightFootReptilian | id | "RightFootReptilian" |
---|
name | "Правая стопа унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChemDispenser | id | "ChemDispenser" |
---|
name | "Раздатчик химикатов" |
---|
desc | "Химический дозатор промышленного класса с большим запасом реагентов." |
---|
|
---|
ClosetL3Security | id | "ClosetL3Security" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
LockerMedicalFilled | id | "LockerMedicalFilled" |
---|
name | "Шкаф медика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ToyPhazon | id | "ToyPhazon" |
---|
name | "Игрушечный фазон" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 11/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
FoodFrozenSandwich | id | "FoodFrozenSandwich" |
---|
name | "Мороженое-сэндвич" |
---|
desc | "Мороженое в собственной упаковке." |
---|
|
---|
CCCargoPDA | id | "CCCargoPDA" |
---|
name | "КПК грузчика ЦК" |
---|
desc | "Светло зелёный, знак ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
CrateEngineeringParticleAccelerator | id | "CrateEngineeringParticleAccelerator" |
---|
name | "Ящик с ускорителем частиц" |
---|
desc | "Сложная в настройке, но чертовски полезная." |
---|
|
---|
DefibrillatorCabinet | id | "DefibrillatorCabinet" |
---|
name | "Шкафчик для дефибриллятора" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкафчик, предназначенный для хранения дефибриллятора." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelClownFilled | id | "ClothingBackpackDuffelClownFilled" |
---|
name | "Вещмешок клоуна" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных хонков." |
---|
|
---|
RnDPDA | id | "RnDPDA" |
---|
name | "КПК научного руководителя" |
---|
desc | "Он кажется удивительно обычным." |
---|
|
---|
CrateTrainingBombs | id | "CrateTrainingBombs" |
---|
name | "Ящик учебных бомб" |
---|
desc | "Содержит три маломощные учебные бомбы для обучения обезвреживанию и безопасной утилизации бомб, костюм сапёра в комплект не входит. Чтобы открыть необходим доступ уровня Оружейной." |
---|
|
---|
ClothingHandsTacticalMaidGloves | id | "ClothingHandsTacticalMaidGloves" |
---|
name | "Тактические перчатки горничной" |
---|
desc | "Тактические перчатки для горничных - каждая уважающая себя горничная должна уметь незаметно устранять свои цели." |
---|
|
---|
WeaponCrusherGlaive | id | "WeaponCrusherGlaive" |
---|
name | "Глефа-крушитель" |
---|
desc | "Ранняя версия протокинетического ускорителя в виде глефы." |
---|
|
---|
MobQuestHecateShipwrecked | id | "MobQuestHecateShipwrecked" |
---|
name | "Катя" |
---|
desc | "Мерцающая голограмма, изображающая молодую женщину с темными волосами и яркой улыбкой." |
---|
|
---|
LampGold | id | "LampGold" |
---|
name | "Настольная лампа" |
---|
desc | "Светоизлучающее устройство которое будет отлично смотреться на столе." |
---|
|
---|
GiftsPizzaPartyLarge | id | "GiftsPizzaPartyLarge" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHoodieChaplain | id | "ClothingOuterHoodieChaplain" |
---|
name | "Облачения священника" |
---|
desc | "Строгие чёрные облачения священника." |
---|
|
---|
AdminObserver | id | "AdminObserver" |
---|
name | "Админ наблюдатель" |
---|
desc | "Буу!" |
---|
|
---|
WindoorSecureExternalLocked | id | "WindoorSecureExternalLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBlacksoft | id | "ClothingHeadHatBlacksoft" |
---|
name | "Чёрная кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного чёрного цвета." |
---|
|
---|
Stool | id | "Stool" |
---|
name | "Табурет" |
---|
desc | "Приложите ягодицы." |
---|
|
---|
ClothingHandsChameleonThief | id | "ClothingHandsChameleonThief" |
---|
name | "Чёрные перчатки" |
---|
desc | "Обычные чёрные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
VehicleUnicycleFolded | id | "VehicleUnicycleFolded" |
---|
name | "Уницикл" |
---|
desc | "У него всего одно колесо!" |
---|
|
---|
BookBloodMoney | id | "BookBloodMoney" |
---|
name | "Кровавые деньги" |
---|
desc | "История самой влиятельной преступной организации" |
---|
|
---|
WallSandstone | id | "WallSandstone" |
---|
name | "Песчаниковая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
WeaponRifleAk | id | "WeaponRifleAk" |
---|
name | "АКМС" |
---|
desc | "Культовое оружие всех войн. Использует патроны калибра .30 винтовочный." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledBR64 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledBR64" |
---|
name | "Набор "BR-64"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
CartridgeMagnumIncendiary | id | "CartridgeMagnumIncendiary" |
---|
name | "Патрон (.45 магнум зажигательный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodTinClownSoupcanOpen | id | "FoodTinClownSoupcanOpen" |
---|
name | "Веселье-Кло" |
---|
desc | "Пустая консервная банка. Из нее можно получить немного металла." |
---|
|
---|
CargoShuttleCircuitboardStealObjective | id | "CargoShuttleCircuitboardStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomMedicCorpseSpawner | id | "RandomMedicCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный медик труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBreadFrenchToast | id | "FoodBreadFrenchToast" |
---|
name | "Сладкие гренки" |
---|
desc | "Также известны как французские тосты. Ломтик хлеба, смоченный во взбитой яичной смеси." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitOperative | id | "ClothingUniformJumpsuitOperative" |
---|
name | "Комбинезон оперативника" |
---|
desc | "Униформа элитных агентов Синдиката, выполняющих тактические операции в глубоком космосе." |
---|
|
---|
ToolboxMechanicalFilled | id | "ToolboxMechanicalFilled" |
---|
name | "Технический ящик для инструментов" |
---|
desc | "Синий ящик для инструментов, укомплектованный механическими инструментами." |
---|
|
---|
GunSafeRifleLecter | id | "GunSafeRifleLecter" |
---|
name | "Оружейный сейф Лектеров" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
PsychologistPDA | id | "PsychologistPDA" |
---|
name | "КПК психолога" |
---|
desc | "Выглядит безупречно чистым." |
---|
|
---|
VendingMachineSnackGreen | id | "VendingMachineSnackGreen" |
---|
name | "Getmore Chocolate Corp" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Getmore Chocolate, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSecurityFilled | id | "ClothingBackpackDuffelSecurityFilled" |
---|
name | "Вещмешок охраны" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных припасов охраны." |
---|
|
---|
HolyHandGrenade | id | "HolyHandGrenade" |
---|
name | "Святая граната" |
---|
desc | "Благослови, Господи, свою ручную гранату, каковою можешь Ты в своей милости разносить врагов Твоих на маленькие кусочки." |
---|
|
---|
AirlockMaintChemLocked | id | "AirlockMaintChemLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBunny | id | "ClothingHeadHatBunny" |
---|
name | "Кроличьи ушки" |
---|
desc | "Милые ушки кролика." |
---|
|
---|
SheetUGlass | id | "SheetUGlass" |
---|
name | "Урановое стекло" |
---|
desc | "Лист уранового стекла." |
---|
|
---|
CigaretteCapsaicinOil | id | "CigaretteCapsaicinOil" |
---|
name | "Прохладный П" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
BoxDonkSoftBox | id | "BoxDonkSoftBox" |
---|
name | "Коробка поролоновых дротиков" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponShotgun39NonLethal | id | "WeaponShotgun39NonLethal" |
---|
name | "XM1014" |
---|
desc | "The Earth Armories XM1014 combat shotgun is a semi automatic shotgun used by breachers and pointmen within the Earth Army squads. Uses .50 shotgun shells." |
---|
|
---|
NetProbeCartridge | id | "NetProbeCartridge" |
---|
name | "Картридж Зонд сетей" |
---|
desc | "Программа для получения адресов и частот сетевых устройств" |
---|
|
---|
BluespaceBeaker | id | "BluespaceBeaker" |
---|
name | "Блюспейс мензурка" |
---|
desc | "Работает на экспериментальной блюспейс технологии." |
---|
|
---|
RightFootHuman | id | "RightFootHuman" |
---|
name | "Правая стопа человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSecBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitSecBlue" |
---|
name | "Голубая рубашка и галстук" |
---|
desc | "Я сейчас немного занят, Калхаун." |
---|
|
---|
ClockworkShield | id | "ClockworkShield" |
---|
name | "Часовой щит" |
---|
desc | "Ratvar oyrffrf lbh jvgu uvf cebgrpgvba. Ратвар благословляет вас Своей защитой." |
---|
|
---|
LeftArmReptilian | id | "LeftArmReptilian" |
---|
name | "Левая рука унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightHandHumanoidFox | id | "RightHandHumanoidFox" |
---|
name | "Right fox hand" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkSpaceGlue | id | "DrinkSpaceGlue" |
---|
name | "Тюбик космического клея" |
---|
desc | "Высокоэффективный клей, предназначенный для обслуживания чрезвычайно сложного механического оборудования. НЕ ПИТЬ!" |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsJack | id | "ClothingShoesBootsJack" |
---|
name | "Подкованные сапоги" |
---|
desc | "Обувь службы безопасности Nanotrasen, для боевых операций или боевых действий. Борьба - всё, борьба - всегда." |
---|
|
---|
CannedClownSoupcan | id | "CannedClownSoupcan" |
---|
name | "Забавная жестянка Кло" |
---|
desc | "банки Фан-Кло выпускаються компанией Honk! Co в основном для своих клоунов всей вселенной, никто незнает состав продукта. эта банка Классического вкуса."" |
---|
|
---|
WebBed | id | "WebBed" |
---|
name | "Паутинная кровать" |
---|
desc | "Не оторваться." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsCombatFilled | id | "ClothingShoesBootsCombatFilled" |
---|
name | "Армейские ботинки" |
---|
desc | "Надёжные армейские ботинки, для боевых операций или боевых действий. Борьба - всё, борьба - всегда." |
---|
|
---|
DrinkMugHeart | id | "DrinkMugHeart" |
---|
name | "Кружка с сердцем" |
---|
desc | "На белой кружке выделяется красное сердце." |
---|
|
---|
BlankHandyFlag | id | "BlankHandyFlag" |
---|
name | "Пустой ручной флажок" |
---|
desc | "Кусок белой ткани, намотанный на палку." |
---|
|
---|
FenceMetalBroken | id | "FenceMetalBroken" |
---|
name | "Сломанная сетка-рабица" |
---|
desc | "Кто-то очень разозлился на неодушевленный предмет." |
---|
|
---|
FleshCultistAbsorbBloodPool | id | "FleshCultistAbsorbBloodPool" |
---|
name | "Поглащение крови" |
---|
desc | "Позволяет вам поглащать кровь на полу или пуддинги из плоти чтобы вылечится." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoSParadeMale | id | "ClothingUniformJumpsuitHoSParadeMale" |
---|
name | "Парадная форма главы службы безопасности" |
---|
desc | "Одежда класса люкс для мужчин, возглавляющих службу безопасности, для особых случаев." |
---|
|
---|
DrinkBlueCuracaoBottleFull | id | "DrinkBlueCuracaoBottleFull" |
---|
name | "Кюрасао Мисс Синева" |
---|
desc | "Фруктовый, удивительно лазурный напиток. Не позволяет выпившему использовать пятую магию." |
---|
|
---|
Cowelder | id | "Cowelder" |
---|
name | "Коровочный аппарат" |
---|
desc | "Плавит всё что угодно, пока заправлен, не забывайте о защите глаз! Му!" |
---|
|
---|
FoodMeatDuckCutletCooked | id | "FoodMeatDuckCutletCooked" |
---|
name | "Утиная котлета" |
---|
desc | "Котлета из приготовленной утки. Не забудьте вымыть руки!" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockHappyHonk | id | "VendingMachineRestockHappyHonk" |
---|
name | "Набор пополнения Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Поместите эту коробку, полную веселья, в отсек для пополнения торгомата Хэппи Хонк." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelClown | id | "ClothingBackpackDuffelClown" |
---|
name | "Вещмешок клоуна" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных хонков." |
---|
|
---|
FloorTileItemDirty | id | "FloorTileItemDirty" |
---|
name | "Грязная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
AltarTechnology | id | "AltarTechnology" |
---|
name | "Алтарь технологий" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
BookStationsAndAgents | id | "BookStationsAndAgents" |
---|
name | "Станции и Агенты. Книга правил 14-ой редакции" |
---|
desc | "Книга с подробным описанием правил для настольной ролевой игры «Станции и агенты». Неизвестно, что случилось с предыдущими 13 редакциями, но искать их, наверное, не стоит." |
---|
|
---|
WelderExperimental | id | "WelderExperimental" |
---|
name | "Экспериментальный сварочный аппарат" |
---|
desc | "Экспериментальный сварочный аппарат, способный самостоятельно вырабатывать топливо, менее вреден для глаз." |
---|
|
---|
WindoorMTFMedicalLocked | id | "WindoorMTFMedicalLocked" |
---|
name | "Secure windoor" |
---|
desc | "It's a sturdy window and a sliding door. Wow!" |
---|
|
---|
MagazineLightRiflePkBox | id | "MagazineLightRiflePkBox" |
---|
name | "Короб патронов ПК (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GunSafeShotgunKammerer | id | "GunSafeShotgunKammerer" |
---|
name | "Оружейный сейф Каммереров" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
CartridgeRifleHeavy | id | "CartridgeRifleHeavy" |
---|
name | "Патрон (.62 винтовочный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FaxMachineSyndie | id | "FaxMachineSyndie" |
---|
name | "Факс дальнего действия Синдиката" |
---|
desc | "Блюспейс-технологии на службе бюрократии." |
---|
|
---|
FoodMeatGoliath | id | "FoodMeatGoliath" |
---|
name | "Сырое мясо голиафа" |
---|
desc | "Кусок мяса голиафа. Сейчас оно не очень съедобно, но отлично готовится в лаве." |
---|
|
---|
MaterialBluespace1 | id | "MaterialBluespace1" |
---|
name | "Блюспейс кристалл" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
SpawnMobGoat | id | "SpawnMobGoat" |
---|
name | "Спавнер коза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockBasaltBananium | id | "WallRockBasaltBananium" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
BulletPistolIncendiary | id | "BulletPistolIncendiary" |
---|
name | "Пуля (.35 авто зажигательная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
CrateSecure | id | "CrateSecure" |
---|
name | "Защищённый ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
WeaponPulseRifle | id | "WeaponPulseRifle" |
---|
name | "Импульсная винтовка" |
---|
desc | "Оружие, почти столь же печально известное, как и его пользователи." |
---|
|
---|
VendingMachineChang | id | "VendingMachineChang" |
---|
name | "Mr. Chang" |
---|
desc | "Автомат самообслуживания с китайской едой, для всех ваших потребностей в китайской еде." |
---|
|
---|
APECircuitboard | id | "APECircuitboard" |
---|
name | "М.А.К.А.К. (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для М.А.К.А.К." |
---|
|
---|
DrinkGildlagerBottleFull | id | "DrinkGildlagerBottleFull" |
---|
name | "Бутылка гильдлагера" |
---|
desc | "50-градусный коричный шнапс, созданный для девочек-подростков на весенних каникулах." |
---|
|
---|
DeathMatch31 | id | "DeathMatch31" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobChicken2 | id | "MobChicken2" |
---|
name | "Курица" |
---|
desc | "Была раньше яйца, динозавром!" |
---|
|
---|
ActionSpiderVampireEgg | id | "ActionSpiderVampireEgg" |
---|
name | "Снести яйцо" |
---|
desc | "Снесите яйцо для продолжения потомства" |
---|
|
---|
BorgChassisMedical | id | "BorgChassisMedical" |
---|
name | "Киборг-доктор" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
CartridgePistolIncendiary | id | "CartridgePistolIncendiary" |
---|
name | "Патрон (.35 авто зажигательный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShadowTree05 | id | "ShadowTree05" |
---|
name | "Тёмное дерево" |
---|
desc | "Листья шепчутся о тебе." |
---|
|
---|
ClothingBeltChefFilled | id | "ClothingBeltChefFilled" |
---|
name | "Пояс повара" |
---|
desc | "Пояс для хранения кухонных ножей и быстрого доступа к приправам." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSurgcapGreen | id | "ClothingHeadHatSurgcapGreen" |
---|
name | "Хирургическая шапочка" |
---|
desc | "Зелёная шапочка, которую хирурги надевают на операции. Не дает их волосам щекотать ваши внутренние органы." |
---|
|
---|
BulletDisablerSmg | id | "BulletDisablerSmg" |
---|
name | "Заряд станнера-пулемёта" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ComputerCargoBounty | id | "ComputerCargoBounty" |
---|
name | "Консоль запросов" |
---|
desc | "Используется для управления текущими активными запросами." |
---|
|
---|
MobPig | id | "MobPig" |
---|
name | "Свинья" |
---|
desc | "Хрю." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconArmory | id | "DefaultStationBeaconArmory" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
CrateNPCCrab | id | "CrateNPCCrab" |
---|
name | "Ящик крабов" |
---|
desc | "Ящик, содержащий трёх крупных крабов." |
---|
|
---|
Blunt | id | "Blunt" |
---|
name | "Блант" |
---|
desc | "Самокрутка из высушенного растения, завернутого в высушенный табачный лист." |
---|
|
---|
AirlockExternalSyndicateLocked | id | "AirlockExternalSyndicateLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос." |
---|
|
---|
Handcuffs | id | "Handcuffs" |
---|
name | "Наручники" |
---|
desc | "Используется для удержания преступников и прочих засранцев." |
---|
|
---|
BurnAutoInjector | id | "BurnAutoInjector" |
---|
name | "Автоинъектор физ-повреждений" |
---|
desc | "Экспресс-доза дермалина и лепоразина, предназначенная для применения в боевых условиях." |
---|
|
---|
PaintingSkeletonBoof | id | "PaintingSkeletonBoof" |
---|
name | "Череп MLG скелета с толстым косяком" |
---|
desc | "Живопись даётся с трудом. Не стесняйтесь делать скриншоты." |
---|
|
---|
SignShock | id | "SignShock" |
---|
name | "Знак "высокое напряжение"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности поражения электрическим током." |
---|
|
---|
PosterLegitMoreBread | id | "PosterLegitMoreBread" |
---|
name | "Ещё хлеба!" |
---|
desc | "Хлеба не хватает! ДЕЛАЙ БОЛЬШЕ!" |
---|
|
---|
MagazineBoxLightRifleRubber | id | "MagazineBoxLightRifleRubber" |
---|
name | "Коробка патронов (.30 винтовочные резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AluminiumMetalFoam | id | "AluminiumMetalFoam" |
---|
name | "Алюминиевая пена" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FleshCultistCreateFleshHeart | id | "FleshCultistCreateFleshHeart" |
---|
name | "Создать сердце плоти" |
---|
desc | "Создает перед вами сердце плоти. Это ваша ключевая цель на станции. Чтобы активировать его, вам нужно использовать 3 тела эволюционировавших существ из плоти. После активации будьте готовы защищать его от сотрудников службы безопасности." |
---|
|
---|
SuitStorageRD | id | "SuitStorageRD" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
FoodMeatXeno | id | "FoodMeatXeno" |
---|
name | "Сырое ксено мясо" |
---|
desc | "Кусок мяса ксеноса, сочащийся кислотой." |
---|
|
---|
CartridgeMagnum | id | "CartridgeMagnum" |
---|
name | "Патрон (.45 магнум)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionSleep | id | "ActionSleep" |
---|
name | "Спать" |
---|
desc | "Лечь спать." |
---|
|
---|
FloraTreeSnow03 | id | "FloraTreeSnow03" |
---|
name | "Заснеженное дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodTofu | id | "FoodTofu" |
---|
name | "Тофу" |
---|
desc | "Твердый белый брусок почти без вкуса." |
---|
|
---|
FoodBurgerXeno | id | "FoodBurgerXeno" |
---|
name | "Ксенобургер" |
---|
desc | "Пахнет едко. На вкус как ересь." |
---|
|
---|
WeaponShotgunEnforcerRubber | id | "WeaponShotgunEnforcerRubber" |
---|
name | "Силовик" |
---|
desc | "Боевой дробовик премиум-класса, созданный на основе конструкции Каммерера, с увеличенной ёмкостью магазина. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
AirlockSecurityGlass | id | "AirlockSecurityGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PosterContrabandSunkist | id | "PosterContrabandSunkist" |
---|
name | "Sun-kist" |
---|
desc | "Выпейте звезд!" |
---|
|
---|
ScramImplant | id | "ScramImplant" |
---|
name | "Имплант Побег" |
---|
desc | "Этот имплант случайным образом телепортирует пользователя на большое расстояние при активации." |
---|
|
---|
Truncheon | id | "Truncheon" |
---|
name | "Дубинка" |
---|
desc | "Жёсткая дубинка со стальным сердечником, предназначенная причинять боль." |
---|
|
---|
JugCarbon | id | "JugCarbon" |
---|
name | "Кувшин (углерод)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
Traitor | |
---|
BedsheetHOP | id | "BedsheetHOP" |
---|
name | "Одеяло главы персонала" |
---|
desc | "Оно украшено эмблемой ключа. Для тех редких моментов, когда вы можете отдохнуть и потискать Иана не беспокоясь, что вас вызывают по рации." |
---|
|
---|
BoardGameSpawner | id | "BoardGameSpawner" |
---|
name | "Спавнер настольной игры" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FleshCultistBreakCuffs | id | "FleshCultistBreakCuffs" |
---|
name | "Вырватся из оков" |
---|
desc | "Вырвитесь из наручников или смирительной рубашки." |
---|
|
---|
CounterWoodFrame | id | "CounterWoodFrame" |
---|
name | "Деревянный каркас стойки" |
---|
desc | "Деревянные детали, составляющие каркас стола." |
---|
|
---|
FoodWatermelon | id | "FoodWatermelon" |
---|
name | "Арбуз" |
---|
desc | "Круглый зеленый предмет, который можно порезать и съесть." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerZombieSurprise | id | "RandomHumanoidSpawnerZombieSurprise" |
---|
name | "Случайный зомби" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitmaidpink | id | "ClothingUniformJumpsuitmaidpink" |
---|
name | "Розовый Костюм Горничной" |
---|
desc | "Он такой же как и черный, но розовый, не обижайте его владельца ;)" |
---|
|
---|
MedicalInternPDA | id | "MedicalInternPDA" |
---|
name | "КПК врача-интерна" |
---|
desc | "Почему он не белый? Имеет встроенный анализатор здоровья." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockCostumes | id | "VendingMachineRestockCostumes" |
---|
name | "Набор пополнения ТеатроШкаф" |
---|
desc | "Паноптикум сотрудников Nanotrasen пестрит в красочной трагикомедии. Присоединяйтесь к ним и вы! Загрузите это в ближайший торгомат ТеатроШкаф." |
---|
|
---|
DoorjackObjective | id | "DoorjackObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Glassshot | id | "Glassshot" |
---|
name | "Стеклянная картечь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MindShieldImplant | id | "MindShieldImplant" |
---|
name | "Имплант Щит разума" |
---|
desc | "Этот имплант гарантирует лояльность корпорации Nanotrasen и предотвращает воздействие устройств контроля сознания." |
---|
|
---|
FloraTreeLarge01 | id | "FloraTreeLarge01" |
---|
name | "Большое дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReinforcedGirder | id | "ReinforcedGirder" |
---|
name | "Укреплённый каркас" |
---|
desc | "Большой каркас из металла и пластали; Его необходимо покрыть листами пластали, чтобы он считался укреплённой стеной." |
---|
|
---|
CrateNPCHamlet | id | "CrateNPCHamlet" |
---|
name | "Хомячья клетка" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
SignMagnetics | id | "SignMagnetics" |
---|
name | "Предупреждающий знак "магнитное поле"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности магнитных материалов." |
---|
|
---|
ShardGlass | id | "ShardGlass" |
---|
name | "Осколок стекла" |
---|
desc | "Небольшой кусок стекла." |
---|
|
---|
MobDuckMallard | id | "MobDuckMallard" |
---|
name | "Кряква" |
---|
desc | "Очаровательная кряква, она пушистая и мягкая!" |
---|
|
---|
TrashBananiumPeel | id | "TrashBananiumPeel" |
---|
name | "Бананиумовая кожура" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BlackKing | id | "BlackKing" |
---|
name | "Чёрный король" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNinjaSatchel | id | "ClothingNinjaSatchel" |
---|
name | "Cумка космического ниндзя" |
---|
desc | "Сумка без наноусилителей позволяет носить в ней предметы." |
---|
|
---|
AnomalyCorePyroclasticInert | id | "AnomalyCorePyroclasticInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
APCHighCapacity | id | "APCHighCapacity" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
PlayerBorgBattery | id | "PlayerBorgBattery" |
---|
name | "Киборг" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
SpawnMechRipley | id | "SpawnMechRipley" |
---|
name | "Спавнер Рипли АВП" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineSecDrobe | id | "VendingMachineSecDrobe" |
---|
name | "ОхранШкаф" |
---|
desc | "Торговый автомат для одежды, связанной с охраной и безопасностью!" |
---|
|
---|
MobNarsieSpawn | id | "MobNarsieSpawn" |
---|
name | "Нар'Си" |
---|
desc | "Ваш разум закипает и бурлит, пытаясь осмыслить увиденное." |
---|
|
---|
VendingMachineSciDrobe | id | "VendingMachineSciDrobe" |
---|
name | "НаучШкаф" |
---|
desc | "Простой торговый автомат, предназначенный для выдачи хорошо сшитой научной одежды. Одобрено космическими кубинцами." |
---|
|
---|
PelletShotgunUranium | id | "PelletShotgunUranium" |
---|
name | "Дробина (.50 урановая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
WeaponArcSmash | id | "WeaponArcSmash" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobShark | id | "MobShark" |
---|
name | "Карпоакула" |
---|
desc | "Опасная акула из черноты бесконечного космоса, которая любит пить кровь." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitParamedicSyndie | id | "ClothingUniformJumpsuitParamedicSyndie" |
---|
name | "Комбинезон парамедика Синдиката" |
---|
desc | "По какой-то причине, надевая его, вы чувствуете, что очень близки к нарушению Женевской конвенции." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitNinja | id | "ClothingUniformJumpsuitNinja" |
---|
name | "Комбинезон ниндзя" |
---|
desc | "Комбинезон с наноусилением, разработанный для максимального комфорта и тактичности." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSoda | id | "BackmenVendingMachineSoda" |
---|
name | "Прохладительные напитки Robust" |
---|
desc | "Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Robust Industries, LLC." |
---|
|
---|
AgentIDCard | id | "AgentIDCard" |
---|
name | "ID карта пассажира" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
VendingMachineSalvage | id | "VendingMachineSalvage" |
---|
name | "Утильмаг" |
---|
desc | "Лучший друг дворфов!" |
---|
|
---|
BoxForensicPad | id | "BoxForensicPad" |
---|
name | "Коробка криминалистических пластинок" |
---|
desc | "Коробка криминалистических пластинок." |
---|
|
---|
FoodFrozenCornuto | id | "FoodFrozenCornuto" |
---|
name | "Корнуто" |
---|
desc | "Рожок неаполитанского мороженого с ванилью и шоколадом. Украшается посыпкой из карамелизированных орехов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitBartenderPurple | id | "ClothingUniformJumpsuitBartenderPurple" |
---|
name | "Фиолетовая униформа бармена" |
---|
desc | "Специальный фиолетовый наряд для подачи напитков." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelChemistryFilled | id | "ClothingBackpackDuffelChemistryFilled" |
---|
name | "Вещмешок химика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных мензурок и пробирок." |
---|
|
---|
SignScience | id | "SignScience" |
---|
name | "Знак "наука"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на научный отсек." |
---|
|
---|
FloorTileItemSteelCheckerDark | id | "FloorTileItemSteelCheckerDark" |
---|
name | "Тёмная стальная плитка шашечками" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
MobHumanSurvivalCargo | id | "MobHumanSurvivalCargo" |
---|
name | "Выживший грузчик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
UraniumOre | id | "UraniumOre" |
---|
name | "Урановая руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatBomber | id | "ClothingOuterCoatBomber" |
---|
name | "Куртка-бомбер" |
---|
desc | "Толстая, поношенная кожаная куртка-бомбер периода Второй мировой войны." |
---|
|
---|
AdminHypo | id | "AdminHypo" |
---|
name | "Экспериментальный гипоспрей" |
---|
desc | "Ультимативное применение блюспейс-технологии и быстрого введения химических веществ." |
---|
|
---|
FoodPumpkin | id | "FoodPumpkin" |
---|
name | "Тыква" |
---|
desc | "Большой, оранжевый... ягода. Серьёзно." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockRobustSoftdrinks | id | "VendingMachineRestockRobustSoftdrinks" |
---|
name | "Набор пополнения напитков" |
---|
desc | "Холодный, громоздкий контейнер, полный катающихся прохладных цилиндров. Использовать только по инструкции Robust Industries, LLC." |
---|
|
---|
Gauze | id | "Gauze" |
---|
name | "Марлевый бинт" |
---|
desc | "Несколько стерильных марлевых полосок для оборачивания кровоточащих культей." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconMedbay | id | "DefaultStationBeaconMedbay" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
RandomBook | id | "RandomBook" |
---|
name | "Спавнер создатель книг" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitOrdinaryOrdersuit | id | "ClothingOuterHardsuitOrdinaryOrdersuit" |
---|
name | "Скафандр спец отряда красного ордена" |
---|
desc | "Крайне ценен и желанен для любой корпорации. на плече выгравированно нечитаемое имя" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockDonut | id | "VendingMachineRestockDonut" |
---|
name | "Набор пополнения Robust Donuts" |
---|
desc | "Коробка, наполненная тороидальными пачками обжаренных во фритюре кусочков теста, и используемся для пополнения запасов торгомата. Использовать только по инструкции Robust Industries, LLC." |
---|
|
---|
GalaxythistleSeeds | id | "GalaxythistleSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (галакточертополох)" |
---|
desc | "Кисточки ночных звёзд." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCargosoftFlipped | id | "ClothingHeadHatCargosoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая кепка грузчика" |
---|
desc | "Бейсболка, окрашенная в цвета отдела снабжения. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
MobMcGriff | id | "MobMcGriff" |
---|
name | "МакГрифф" |
---|
desc | "Этот пёс может сказать, что здесь чем-то попахивает, и это что-то - ПРЕСТУПЛЕНИЕ!" |
---|
|
---|
LightTubeCrystalCyan | id | "LightTubeCrystalCyan" |
---|
name | "Голубая кристальная лампа-трубка" |
---|
desc | "Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл." |
---|
|
---|
ChessBoard | id | "ChessBoard" |
---|
name | "Шахматная доска" |
---|
desc | "Шахматная доска. Фигуры в комплекте!" |
---|
|
---|
ActionScream | id | "ActionScream" |
---|
name | "Крикнуть" |
---|
desc | "ААААААААААААААААААААААААА" |
---|
|
---|
BattleMedipenAntiVirus | id | "BattleMedipenAntiVirus" |
---|
name | "Противовирусный стимулятор" |
---|
desc | "Боевой медипен для быстрого возращения в бой бойца, осторожно, после использования обратиться к настоящему врачу." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorGreen | id | "ClothingUniformJumpsuitColorGreen" |
---|
name | "Зелёный комбинезон" |
---|
desc | "Обычный зелёный комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
CrowbarRed | id | "CrowbarRed" |
---|
name | "Аварийный лом" |
---|
desc | "Многофункциональный инструмент для открывания дверей и борьбы с межпространственными захватчиками." |
---|
|
---|
ClothingBeltMedical | id | "ClothingBeltMedical" |
---|
name | "Пояс медика" |
---|
desc | "Может вмещать различное медицинское снаряжение." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelHolding | id | "ClothingBackpackDuffelHolding" |
---|
name | "Бездонный вещмешок" |
---|
desc | "Вещмешок, открывающийся в локальный карман блюспейса." |
---|
|
---|
WindoorSecureScienceLocked | id | "WindoorSecureScienceLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
MobHumanERTLeaderEVAV2_1 | id | "MobHumanERTLeaderEVAV2_1" |
---|
name | "Лидер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CablecuffsBroken | id | "CablecuffsBroken" |
---|
name | "Порванные самодельные наручники" |
---|
desc | "Провода разорваны в нескольких местах и не кажутся пригодными." |
---|
|
---|
ClosetL3Janitor | id | "ClosetL3Janitor" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
WallCult | id | "WallCult" |
---|
name | "Стена культа" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
MobSkeletonBiker | id | "MobSkeletonBiker" |
---|
name | "Скелет-байкер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerResearchDirectorFilledHardsuit | id | "LockerResearchDirectorFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф научного руководителя" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
Firelock | id | "Firelock" |
---|
name | "Пожарный шлюз" |
---|
desc | "Примените лом." |
---|
|
---|
EggBoxBroken | id | "EggBoxBroken" |
---|
name | "Картонная упаковка яиц" |
---|
desc | "Не урони!" |
---|
|
---|
HandheldGPSBasic | id | "HandheldGPSBasic" |
---|
name | "Глобальная система позиционирования" |
---|
desc | "Помогает заблудившимся космонавтам найти свой путь среди планет с 2016 года." |
---|
|
---|
FoodSoupSlime | id | "FoodSoupSlime" |
---|
name | "Слаймовый суп" |
---|
desc | "Если воды нет, её можно заменить слезами." |
---|
|
---|
SyringeHyronalin | id | "SyringeHyronalin" |
---|
name | "Шприц хироналина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
MagazineBoxLightRiflePractice | id | "MagazineBoxLightRiflePractice" |
---|
name | "Коробка патронов (.30 винтовочные учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NitrogenCanisterBroken | id | "NitrogenCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
DoorRemoteAIToggleBolts | id | "DoorRemoteAIToggleBolts" |
---|
name | "Ai door remote" |
---|
desc | "Bolts a door." |
---|
|
---|
APCFrame | id | "APCFrame" |
---|
name | "Каркас ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами, без электроники." |
---|
|
---|
PressureControlledValve | id | "PressureControlledValve" |
---|
name | "Пневматический клапан" |
---|
desc | "Клапан, регулируемый давлением." |
---|
|
---|
WeaponLaserCarbinePractice | id | "WeaponLaserCarbinePractice" |
---|
name | "Тренировочная лазерная винтовка" |
---|
desc | "Модифицированная версия лазерной винтовки, стреляющая безвредными 40-ваттными лучами, и предназначена для стрельбы по мишеням." |
---|
|
---|
C4 | id | "C4" |
---|
name | "Взрывчатка C-4" |
---|
desc | "Используется для проделывания аккуратных, не слишком больших, брешей в местах закладки. Любимое средство диверсантов." |
---|
|
---|
WallRockBasaltArtifactFragment | id | "WallRockBasaltArtifactFragment" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
ClosetWallYellow | id | "ClosetWallYellow" |
---|
name | "Жёлтый настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной жёлтой одежды." |
---|
|
---|
BattleMedipen | id | "BattleMedipen" |
---|
name | "Боевой стимулятор" |
---|
desc | "Боевой медипен для быстрого возращения в бой бойца, осторожно, после использования обратиться к настоящему врачу." |
---|
|
---|
ComputerMedicalRecords | id | "ComputerMedicalRecords" |
---|
name | "Консоль медицинских карт" |
---|
desc | "Это можно использовать для проверки медицинской истории." |
---|
|
---|
FoodMeatChickenCutlet | id | "FoodMeatChickenCutlet" |
---|
name | "Сырая куриная котлета" |
---|
desc | "Котлета из сырой курятины. Не забудьте вымыть руки!" |
---|
|
---|
VehicleJanicart | id | "VehicleJanicart" |
---|
name | "Уборочная машина" |
---|
desc | "Верный скакун уборщика." |
---|
|
---|
ReinforcementRadioMTFJunitorEgg | id | "ReinforcementRadioMTFJunitorEgg" |
---|
name | "Еpsilon - 11 рация подкрепления" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSpaceUp | id | "BackmenVendingMachineSpaceUp" |
---|
name | "Торгомат Спейс-Ап!" |
---|
desc | "Почувствуйте настоящий взрыв вкусов." |
---|
|
---|
Smoke | |
---|
MobFelinid | id | "MobFelinid" |
---|
name | "Урист Фелинид" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxMagazineCaselessRifleRubber | id | "BoxMagazineCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов с .25 безгильзовыми (резиновыми)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с резиновыми патронами калибра .25 безгильзовый." |
---|
|
---|
BulletRifleUranium | id | "BulletRifleUranium" |
---|
name | "Пуля (0.20 винтовочная урановая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
MagazineRifleUranium | id | "MagazineRifleUranium" |
---|
name | "Магазин (.20 винтовочные урановые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PelletClusterRubber | id | "PelletClusterRubber" |
---|
name | "Шрапнель (шарик, резиновый)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
Hairball | id | "Hairball" |
---|
name | "Комок шерсти" |
---|
desc | "Фелиниды, чувак..." |
---|
|
---|
DrinkWhiskeyGlass | id | "DrinkWhiskeyGlass" |
---|
name | "Бокал виски" |
---|
desc | "Мягкая, дымчатая сладость виски делает напиток очень элегантным." |
---|
|
---|
GyroscopeUnanchored | id | "GyroscopeUnanchored" |
---|
name | "Гироскоп" |
---|
desc | "Увеличивает потенциальное угловое вращение шаттла." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDeathSquadFilled | id | "ClothingBackpackDeathSquadFilled" |
---|
name | "Рюкзак Эскадрона смерти" |
---|
desc | "Содержит набор самых опасных агентов Центкома." |
---|
|
---|
RightArmArachnid | id | "RightArmArachnid" |
---|
name | "Правая рука арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CartridgeMagnumUranium | id | "CartridgeMagnumUranium" |
---|
name | "Патрон (.45 магнум урановый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHandsChameleon | id | "ClothingHandsChameleon" |
---|
name | "Чёрные перчатки" |
---|
desc | "Обычные чёрные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
FoodCheeseSlice | id | "FoodCheeseSlice" |
---|
name | "Кусок сыра" |
---|
desc | "Клин восхитительного Чеддера. Сырная головка, от которой его отрезали, не могла уйти далеко." |
---|
|
---|
RubberStampUEG | id | "RubberStampUEG" |
---|
name | "Печать ОПЗ" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
MobDwarfDummy | id | "MobDwarfDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobArachneClassicDummy | id | "MobArachneClassicDummy" |
---|
name | "ArachneClassic Dummy" |
---|
desc | "A dummy ArachneClassic meant to be used in character setup." |
---|
|
---|
ActionTurnUndead | id | "ActionTurnUndead" |
---|
name | "Обратиться в зомби" |
---|
desc | "Поддайтесь заражению и превратитесь в зомби." |
---|
|
---|
MagazinePistolBoxSubMachineGun | id | "MagazinePistolBoxSubMachineGun" |
---|
name | "Коробчатый магазин SMG (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReagentSlime | id | "ReagentSlime" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
ClothingBackpackCargo | id | "ClothingBackpackCargo" |
---|
name | "Рюкзак грузчика" |
---|
desc | "Прочный рюкзак для воровства добычи." |
---|
|
---|
LeftLegBorg | id | "LeftLegBorg" |
---|
name | "Левая нога киборга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigaretteMold | id | "CigaretteMold" |
---|
name | "Подраковинный экспириенс" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
MobCluwne | id | "MobCluwne" |
---|
name | "Существо" |
---|
desc | "Полиморфированное несчастье." |
---|
|
---|
WeaponRevolverMatebaNew | id | "WeaponRevolverMatebaNew" |
---|
name | "Матеба" |
---|
desc | "Культовое оружие ужасных эскадронов смерти. Использует патроны "магнум" 45-го калибра." |
---|
|
---|
SpawnPointStationEngineer | id | "SpawnPointStationEngineer" |
---|
name | "Инженер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignKiddiePlaque | id | "SignKiddiePlaque" |
---|
name | "Простая табличка" |
---|
desc | "Скромная мемориальная табличка." |
---|
|
---|
BagOfSummoningGarbage | id | "BagOfSummoningGarbage" |
---|
name | "Заклинание всепоглощающей чистоты" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FleshCultistThrowWorm | id | "FleshCultistThrowWorm" |
---|
name | "Создать червя" |
---|
desc | "Создаёт червя из плоти чтобы кидать его в лица противников." |
---|
|
---|
FoodBerries | id | "FoodBerries" |
---|
name | "Ягоды" |
---|
desc | "Горсть ягод различных видов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorMaroon | id | "ClothingUniformJumpsuitColorMaroon" |
---|
name | "Бордовый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный бордовый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
RandomFoodBakedSingle | id | "RandomFoodBakedSingle" |
---|
name | "Спавнер случайная выпечка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesWizard | id | "ClothingShoesWizard" |
---|
name | "Обувь волшебника" |
---|
desc | "Пара волшебных туфель." |
---|
|
---|
HappyHonkNukie | id | "HappyHonkNukie" |
---|
name | "Обед Нюка Робаст" |
---|
desc | "Подозрительный обед с потенциально взрывоопасным сюрпризом." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGovMC | id | "PosterLegitEarthGovMC" |
---|
name | "Агитационный плакат EarthGov" |
---|
desc | "Вступай в корпус морской пехоты ОПЗ!" |
---|
|
---|
PaintingPrayerHands | id | "PaintingPrayerHands" |
---|
name | "Руки молящегося" |
---|
desc | "На этой картине изображена пара рук, сложенных в молитве." |
---|
|
---|
GasVentScrubber | id | "GasVentScrubber" |
---|
name | "Скруббер" |
---|
desc | "Он же вытяжка. Имеет клапан и прикрепленный к нему насос." |
---|
|
---|
FoodLemon | id | "FoodLemon" |
---|
name | "Лимон" |
---|
desc | "Когда жизнь дает вам лимоны, будьте благодарны, что это не лаймы." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitGladiator | id | "ClothingUniformJumpsuitGladiator" |
---|
name | "Форма гладиатора" |
---|
desc | "Создана для настоящих гладиаторов (или пеплоходцев)." |
---|
|
---|
LedLightTube | id | "LedLightTube" |
---|
name | "Светодиодная лампа-трубка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HamtrLLeg | id | "HamtrLLeg" |
---|
name | "Левая нога ХАМЯК" |
---|
desc | "Левая нога меха ХАМЯК. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
MagazineUniversalCaselessRifle | id | "MagazineUniversalCaselessRifle" |
---|
name | "Универсальный магазин (.25 без корпуса)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WaterTankFull | id | "WaterTankFull" |
---|
name | "Водяной резервуар" |
---|
desc | "Резервуар для воды. Используется для хранения большого количества воды." |
---|
|
---|
ActionSericulture | id | "ActionSericulture" |
---|
name | "Ткать шёлк" |
---|
desc | "Соткать немного шёлка для использования в декоративно-прикладном искусстве." |
---|
|
---|
HideMothroach | id | "HideMothroach" |
---|
name | "Шкура таракана-мотылька" |
---|
desc | "Тонкий слой шкурки таракана-мотылька." |
---|
|
---|
BookChefGaming | id | "BookChefGaming" |
---|
name | "Шеф-гейминг" |
---|
desc | "Книга о кулинарии, написанная поваром-геймером." |
---|
|
---|
DrinkGreenTea | id | "DrinkGreenTea" |
---|
name | "Чашка зелёного чая" |
---|
desc | "Простая белая фарфоровая чашка." |
---|
|
---|
HandheldStationMap | id | "HandheldStationMap" |
---|
name | "Карта станции" |
---|
desc | "Отображает схему текущей станции." |
---|
|
---|
PosterLegitFoamForceAd | id | "PosterLegitFoamForceAd" |
---|
name | "Реклама "Сила Пены"" |
---|
desc | "Сила Пены, напень или будь напененым!" |
---|
|
---|
CrateCargoGambling | id | "CrateCargoGambling" |
---|
name | "Грандиозная лотерея $$$" |
---|
desc | "Ящик с сокровищами, не поддающимися воображению!" |
---|
|
---|
BarSign | id | "BarSign" |
---|
name | "Вывеска бара" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LandMineExplosive | id | "LandMineExplosive" |
---|
name | "Взрывная мина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskGasSwat | id | "ClothingMaskGasSwat" |
---|
name | "Противогаз спецназа" |
---|
desc | "Элитный противогаз Службы безопасности." |
---|
|
---|
OrganVampiricStomach | id | "OrganVampiricStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClickTestBase | id | "ClickTestBase" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitParamedic | id | "ClothingUniformJumpsuitParamedic" |
---|
name | "Комбинезон парамедика" |
---|
desc | "На нем есть плюс, это хорошо, верно?" |
---|
|
---|
FoodMeatHumanKebab | id | "FoodMeatHumanKebab" |
---|
name | "Шашлык из человечины" |
---|
desc | "Человеческое мясо. На палочке!" |
---|
|
---|
MobHumanFleshCultist | id | "MobHumanFleshCultist" |
---|
name | "Flesh Cultist" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BikeHorn | id | "BikeHorn" |
---|
name | "Велосипедный клаксон" |
---|
desc | "Клаксон с велосипеда. Хонк!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterDefault | id | "ClothingHeadHatHoodWinterDefault" |
---|
name | "Стандартный капюшон зимней куртки" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
ClothingShoesLeather | id | "ClothingShoesLeather" |
---|
name | "Кожаные ботинки" |
---|
desc | "Очень стильная пара сапог, изготовленных из натуральной кожи." |
---|
|
---|
OxygenTankFilled | id | "OxygenTankFilled" |
---|
name | "Кислородный баллон" |
---|
desc | "Стандартный цилиндрический газовый баллон для кислорода." |
---|
|
---|
SpawnPointERTMedical | id | "SpawnPointERTMedical" |
---|
name | "Медик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MaterialCardboard | id | "MaterialCardboard" |
---|
name | "Картон" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
SignDirectionalSolar | id | "SignDirectionalSolar" |
---|
name | "Знак "солнечные панели"" |
---|
desc | "Указатель в сторону солнечных панелей." |
---|
|
---|
ERTMedicPDA | id | "ERTMedicPDA" |
---|
name | "КПК ОБР" |
---|
desc | "Красный значит мощный." |
---|
|
---|
ParticlesProjectile | id | "ParticlesProjectile" |
---|
name | "Частицы" |
---|
desc | "Ускоренные частицы." |
---|
|
---|
DrinkSakeCup | id | "DrinkSakeCup" |
---|
name | "Sakazuki" |
---|
desc | "A ceremonial white cup for drinking sake." |
---|
|
---|
AirlockCargoGlass | id | "AirlockCargoGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AirlockMaintIntLocked | id | "AirlockMaintIntLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingDeathSquadronBackpack | id | "ClothingDeathSquadronBackpack" |
---|
name | "Рюкзак эскадрона смерти" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак использующий технологию БлюСпейс." |
---|
|
---|
CMOPDA | id | "CMOPDA" |
---|
name | "КПК главного врача" |
---|
desc | "Необычайно блестящий и стерильный. Имеет встроенный анализатор здоровья." |
---|
|
---|
MagazinePistolRubber | id | "MagazinePistolRubber" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.35 авто резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitJournalist | id | "ClothingUniformJumpsuitJournalist" |
---|
name | "Костюм журналиста" |
---|
desc | "Если журналистская работа хороша, она противоречива по своей природе." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketDank | id | "FoodDonkpocketDank" |
---|
name | "Данк-покет" |
---|
desc | "Еда опытного ботаника." |
---|
|
---|
MobHuman | id | "MobHuman" |
---|
name | "Урист МакЧеловек" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShadowkinRest | id | "ShadowkinRest" |
---|
name | "Action-name-shadowkin-rest" |
---|
desc | "action-description-shadowkin-rest" |
---|
|
---|
BookLeafLoversSecret | id | "BookLeafLoversSecret" |
---|
name | "Секрет листолюба" |
---|
desc | "Имеет стойкий аромат травки. Он мотивирует вас сеять и жать." |
---|
|
---|
BulletFire | id | "BulletFire" |
---|
name | "Огненная пуля" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
IngotGold | id | "IngotGold" |
---|
name | "Золотой слиток" |
---|
desc | "Тяжелый металлический слиток с выдавленным логотипом Nanotrasen." |
---|
|
---|
AIEyeReturnAction | id | "AIEyeReturnAction" |
---|
name | "AI Eye Return" |
---|
desc | "Return view to AI Core" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCE | id | "ClothingBackpackDuffelCE" |
---|
name | "Вещмешок старшего инженера" |
---|
desc | "Большой вещмешок, который может хранить все инструменты для создания сингулярности." |
---|
|
---|
ClosetBomb | id | "ClosetBomb" |
---|
name | "Шкаф взрывозащитного снаряжения" |
---|
desc | "Это хранилище для взрывозащитных костюмов." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatRD | id | "ClothingOuterCoatRD" |
---|
name | "Лабораторный халат научрука" |
---|
desc | "Соткан по новейшим технологиям, этот халат обеспечивает защиту от радиации так же как и экспериментальный скафандр." |
---|
|
---|
FoodMealFriesCheesy | id | "FoodMealFriesCheesy" |
---|
name | "Сырный фри" |
---|
desc | "Картофель фри. Покрытый сыром. Вкуснятина." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockCondimentStation | id | "VendingMachineRestockCondimentStation" |
---|
name | "Набор пополнения Островок соусов" |
---|
desc | "Пополняет Островок соусов. Мммм, холодный соус." |
---|
|
---|
ClothingBackpackBrigmedicFilled | id | "ClothingBackpackBrigmedicFilled" |
---|
name | "Рюкзак бригмедика" |
---|
desc | "Это очень стерильный рюкзак." |
---|
|
---|
Bucket | id | "Bucket" |
---|
name | "Ведро" |
---|
desc | "Скучное старое ведро." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockChefvendFilled | id | "CrateVendingMachineRestockChefvendFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения ШефВенд" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата ШефВенд." |
---|
|
---|
CheapRollerBed | id | "CheapRollerBed" |
---|
name | "Каталка" |
---|
desc | "Потертая каталка. Используется для транспортировки пациентов." |
---|
|
---|
AirSensorAssembly | id | "AirSensorAssembly" |
---|
name | "Корпус сенсора воздуха" |
---|
desc | "Корпус воздушного сенсора. Ещё не чувствует воздух." |
---|
|
---|
DrinkIcedTeaGlass | id | "DrinkIcedTeaGlass" |
---|
name | "Стакан чая со льдом" |
---|
desc | "Освежающий южный напиток." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorChangeling | id | "ClothingOuterArmorChangeling" |
---|
name | "Хитиновый панцирь" |
---|
desc | "Раздувает тело генокрада во всепоглощающий массив хитиновый брони. Обеспечивает высокую защиту от физических повреждений, более низкую от других типов. Его вес замедляет движение генокрада, а его поддержание замедляет выработку химических веществ." |
---|
|
---|
FoodMeatLizard | id | "FoodMeatLizard" |
---|
name | "Сырое мясо ящерицы" |
---|
desc | "Вкусное мясо динозавра." |
---|
|
---|
BodyScannerComputerCircuitboard | id | "BodyScannerComputerCircuitboard" |
---|
name | "Сканер тела (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeadChemistryBottle | id | "LeadChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка свинца" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
WeaponPistolN1984Nonlethal | id | "WeaponPistolN1984Nonlethal" |
---|
name | "N1984" |
---|
desc | "Запасное оружие любого уважающего себя офицера. Выпускается в калибре .45 магнум, самом богоугодном калибре." |
---|
|
---|
SpawnMobBluespaceGoat | id | "SpawnMobBluespaceGoat" |
---|
name | "Спавнер блюспейс козла" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BodyBag_Container | id | "BodyBag_Container" |
---|
name | "Мешок для тела" |
---|
desc | "Пластиковый мешок, предназначенный для хранения и транспортировки трупов, и предовтвращения их гниения." |
---|
|
---|
BannerRed | id | "BannerRed" |
---|
name | "Красное знамя" |
---|
desc | "Это знамя в красных цветах. Типа крутое." |
---|
|
---|
AsteroidRockSilver | id | "AsteroidRockSilver" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov7 | id | "PosterLegitEarthGov7" |
---|
name | "Агитационный плакат EarthGov" |
---|
desc | "Вступайте в офицерские училища, вы станете командующим целых армий! "Принимаем только людей с высшим образованием, тип образования не важен"" |
---|
|
---|
VendingMachineDinnerware | id | "VendingMachineDinnerware" |
---|
name | "ПосудоМат" |
---|
desc | "Поставщик оборудования для кухонь и ресторанов." |
---|
|
---|
MagazineBoxAntiMaterielBig | id | "MagazineBoxAntiMaterielBig" |
---|
name | "Коробка патронов (.60 крупнокалиберные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandBorgFancyv2 | id | "PosterContrabandBorgFancyv2" |
---|
name | "Модные борги, версия 2.0" |
---|
desc | "Модные борги, Теперь только самые модные." |
---|
|
---|
ClothingBeltChiefEngineer | id | "ClothingBeltChiefEngineer" |
---|
name | "Пояс старшего инженера" |
---|
desc | "Держит инструменты, выглядит стильно." |
---|
|
---|
ChairOfficeDark | id | "ChairOfficeDark" |
---|
name | "Тёмное офисное кресло" |
---|
desc | "Вы сидите в нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению." |
---|
|
---|
PaperCargoInvoice | id | "PaperCargoInvoice" |
---|
name | "Грузовая накладная" |
---|
desc | "Одна единица бюрократии." |
---|
|
---|
WallRiveted | id | "WallRiveted" |
---|
name | "Клёпаная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
FoodSoupBeetRed | id | "FoodSoupBeetRed" |
---|
name | "Борщ" |
---|
desc | "Довольно деликатесное блюдо." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitJanitorBomb | id | "ClothingOuterSuitJanitorBomb" |
---|
name | "Сапёрно-уборочный костюм" |
---|
desc | "Тяжелый костюм, предназначенный для выдерживания взрывов, возникающих в результате реакций между химическими веществами." |
---|
|
---|
SpawnMobShiva | id | "SpawnMobShiva" |
---|
name | "Спавнер паук Шива" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitAncientEVA | id | "ClothingOuterHardsuitAncientEVA" |
---|
name | "Пустотный скафандр NTSRA" |
---|
desc | "Древний космический скафандр, разработанный по заказу Центкома подразделением NTSRA - агентством космических исследований Nanotrasen. Он изготовлен с особой тщательностью, обеспечивая большую мобильность, чем большинство современных космических костюмов." |
---|
|
---|
BookTruth | id | "BookTruth" |
---|
name | "Исследование различных философских взглядов на истину и сложности лжи" |
---|
desc | "Книга, исследующая различные философские взгляды на истину и ложь, имеет потрепанную обложку, со складками и отметинами, свидетельствующими о частом использовании и вдумчивом размышлении. На корешке видны следы износа от того, что ее снова и снова доставали с полки. Сами страницы полны подчеркиваний, заметок на полях и выделенных отрывков, поскольку читатели пытаются разобраться в тонкостях и сложностях темы." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateCostumeMime | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateCostumeMime" |
---|
name | "Вещмешок мима" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения... мимских... штук." |
---|
|
---|
DrinkTequilaGlass | id | "DrinkTequilaGlass" |
---|
name | "Бокал текилы" |
---|
desc | "Не хватает только странных цветных оттенков!" |
---|
|
---|
RandomArcade | id | "RandomArcade" |
---|
name | "Спавнер случайная аркада" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightHandSkeleton | id | "RightHandSkeleton" |
---|
name | "Правая кисть скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineChapel | id | "VendingMachineChapel" |
---|
name | "БогоМат" |
---|
desc | "Просто добавь капитализма!" |
---|
|
---|
FoodMeatPenguinCooked | id | "FoodMeatPenguinCooked" |
---|
name | "Филе пингвина" |
---|
desc | "Приготовленная пингвинятина. Может использоваться вместо рыбы в рецептах." |
---|
|
---|
OBRGavnaMedicIDCard2 | id | "OBRGavnaMedicIDCard2" |
---|
name | "Id карта медика ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
MobTickSalvage | id | "MobTickSalvage" |
---|
name | "Космический клещ" |
---|
desc | "Это космический клещ, остерегайтесь его мерзких укусов. Центком сообщает, что 90 процентов ампутаций ног у утилизаторов происходит из-за укусов космических клещей." |
---|
|
---|
FloorTileItemBoxing | id | "FloorTileItemBoxing" |
---|
name | "Пол боксёрского ринга" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
WallIce | id | "WallIce" |
---|
name | "Ледяная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
LightPostSmall | id | "LightPostSmall" |
---|
name | "Фонарный столб" |
---|
desc | "Обесточенный осветительный прибор." |
---|
|
---|
GermanOfficerSuit | id | "GermanOfficerSuit" |
---|
name | "Форма немецкого офицера." |
---|
desc | "Форма которую носят немецкие офицеры." |
---|
|
---|
FleshCultistShop | id | "FleshCultistShop" |
---|
name | "Магазин эволюции" |
---|
desc | "Здесь вы можете приобрести активные навыки и пассивные улучшения." |
---|
|
---|
PosterMapPacked | id | "PosterMapPacked" |
---|
name | "Карта Packed" |
---|
desc | "Карта станции Packed." |
---|
|
---|
OBRGavnaLeaderIDCard2 | id | "OBRGavnaLeaderIDCard2" |
---|
name | "Id карта командира ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
ClothingOuterDiscoAssBlazer | id | "ClothingOuterDiscoAssBlazer" |
---|
name | "Стильный диско-блейзер" |
---|
desc | "Выглядит как шкура давно вымершего диско-зверя. На правом рукаве и на спине непонятные белые прямоугольники." |
---|
|
---|
VendingMachineDonut | id | "VendingMachineDonut" |
---|
name | "Monkin' Donuts" |
---|
desc | "Автомат пончиков, предоставленный компанией Robust Industries, LLC." |
---|
|
---|
JetpackBlueFilled | id | "JetpackBlueFilled" |
---|
name | "Джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchel | id | "ClothingBackpackSatchel" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
DrinkBottleNTCahors | id | "DrinkBottleNTCahors" |
---|
name | "Бутылка от кагора" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
AirlockCentralCommandGlass | id | "AirlockCentralCommandGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PaintingTheGreatWave | id | "PaintingTheGreatWave" |
---|
name | "Большая волна в Канагаве" |
---|
desc | "На этой картине изображена величественная волна. Она окатывает несколько маленьких рыбацких лодок." |
---|
|
---|
FoodCakeBlueberry | id | "FoodCakeBlueberry" |
---|
name | "Черничный торт" |
---|
desc | "Окрашивает зубы." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWatermelon | id | "ClothingHeadHatWatermelon" |
---|
name | "Арбузный шлем" |
---|
desc | "Небрежно отрезанная половина арбуза, выпотрошенная изнутри, для ношения в качестве шлема. Она способна смягчить удар по голове." |
---|
|
---|
WageScheduler | id | "WageScheduler" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ComputerIFF | id | "ComputerIFF" |
---|
name | "Консоль системы опознавания" |
---|
desc | "Позволяет контролировать параметры системы опознавания судна или станции." |
---|
|
---|
MobHumanSyndicateAgentNukeops | id | "MobHumanSyndicateAgentNukeops" |
---|
name | "Агент Синдиката" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AdvMopItem | id | "AdvMopItem" |
---|
name | "Продвинутая швабра" |
---|
desc | "Моторизованная швабра с увеличенным резервуаром и возможностью уборки нескольких луж одновременно. Система автоматического противодействия клоунам в комплект не входит." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorOrange | id | "ClothingShoesColorOrange" |
---|
name | "Оранжевые туфли" |
---|
desc | "Стильные оранжевые туфли." |
---|
|
---|
SalvageHumanCorpseSpawner | id | "SalvageHumanCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер труп человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterNunRobe | id | "ClothingOuterNunRobe" |
---|
name | "Монашеская ряса" |
---|
desc | "Максимум благочестия в этой звездной системе." |
---|
|
---|
SpaceTickSpawnerNPC | id | "SpaceTickSpawnerNPC" |
---|
name | "NPC Space Tick Spawner" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CentrifugeMachineCircuitboard | id | "CentrifugeMachineCircuitboard" |
---|
name | "Настольная центрифуга (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для настольной центрифуги." |
---|
|
---|
AirlockQuartermasterLocked | id | "AirlockQuartermasterLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
LeftLegBorgService | id | "LeftLegBorgService" |
---|
name | "Левая нога киборга-официанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobCarpMagic | id | "SpawnMobCarpMagic" |
---|
name | "Спавнер мэджикарп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MedkitBrute | id | "MedkitBrute" |
---|
name | "Набор для лечения механических травм" |
---|
desc | "Аптечка для оказания первой помощи избитым ящиком с инструментами." |
---|
|
---|
ReinforcementRadioSyndicate | id | "ReinforcementRadioSyndicate" |
---|
name | "Радио подкрепления синдиката" |
---|
desc | "Призовите на помощь агента Синдиката сомнительного качества, мгновенно! Предоставляется только базовое снаряжение." |
---|
|
---|
WardrobeChemistry | id | "WardrobeChemistry" |
---|
name | "Гардероб химика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
FoodSoupElectron | id | "FoodSoupElectron" |
---|
name | "Суп электрон" |
---|
desc | "Гастрономическая диковинка неземного происхождения." |
---|
|
---|
VendingMachineChefvend | id | "VendingMachineChefvend" |
---|
name | "Шефвенд" |
---|
desc | "Раздатчик ингредиентов на все случаи жизни." |
---|
|
---|
CrayonPurple | id | "CrayonPurple" |
---|
name | "Фиолетовый мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
FoodPizzaSassysage | id | "FoodPizzaSassysage" |
---|
name | "Дерзкалбасная пицца" |
---|
desc | "Вы действительно чувствуете запах нахальства." |
---|
|
---|
BorgChassisSyndicateMedical | id | "BorgChassisSyndicateMedical" |
---|
name | "Медицинский киборг Синдиката" |
---|
desc | "Боевой медицинский киборг. Имеет ограниченный наступательный потенциал, но с лихвой компенсирует его своими вспомогательными возможностями." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitRd | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitRd" |
---|
name | "Экспериментальный шлем исследовательского скафандра" |
---|
desc | "Легкий шлем скафандра, не стесняющий движений головы." |
---|
|
---|
CocoaSeeds | id | "CocoaSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (какао-бобы)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatSpiderLeg | id | "FoodMeatSpiderLeg" |
---|
name | "Сырая паучья нога" |
---|
desc | "Все еще дергающаяся нога гигантского паука... Вы же не собираетесь есть это, правда?" |
---|
|
---|
FoodPieFrosty | id | "FoodPieFrosty" |
---|
name | "Морозный пирог" |
---|
desc | "На вкус - синий и холодный." |
---|
|
---|
ScrollRunes | id | "ScrollRunes" |
---|
name | "Свиток рун" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrazyGlue | id | "CrazyGlue" |
---|
name | "Тюбик сумасшедшего клея" |
---|
desc | "Бутылка сумасшедшего клея производства компании Honk! Co." |
---|
|
---|
MedicalTechFabCircuitboardStealObjective | id | "MedicalTechFabCircuitboardStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakUEG | id | "ClothingNeckCloakUEG" |
---|
name | "Плащ ОПЗ" |
---|
desc | "Выдаётся только верхушке ОПЗ." |
---|
|
---|
WoodenSupportWallBroken | id | "WoodenSupportWallBroken" |
---|
name | "Деревянная опорная стена" |
---|
desc | "Старая, гнилая стена." |
---|
|
---|
ClothingBeltKatanaSheath | id | "ClothingBeltKatanaSheath" |
---|
name | "Katana sheaths" |
---|
desc | "An ornate belt designed to hold a pair of samurai's blades, or daisho." |
---|
|
---|
CartridgeMagnumRubber | id | "CartridgeMagnumRubber" |
---|
name | "Патрон (.45 магнум резиновый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShadowBasaltRandom | id | "ShadowBasaltRandom" |
---|
name | "Тенекамень" |
---|
desc | "Холодный камень." |
---|
|
---|
MagazineBoxRifleRubber | id | "MagazineBoxRifleRubber" |
---|
name | "Коробка патронов (.20 винтовочные резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobCorgiIanPup | id | "MobCorgiIanPup" |
---|
name | "Щенок Иан" |
---|
desc | "Любимый щенок корги. Аввв." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledPPSH41 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledPPSH41" |
---|
name | "Набор "PPSH41"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
MachineAnomalySynchronizer | id | "MachineAnomalySynchronizer" |
---|
name | "Синхронизатор аномалий" |
---|
desc | "Сложное устройство, считывающее изменения аномальных волн и преобразующее их в энергетические сигналы." |
---|
|
---|
JugSodium | id | "JugSodium" |
---|
name | "Кувшин (натрий)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
DisposalMachineFrame | id | "DisposalMachineFrame" |
---|
name | "Каркас устройства высокого давления" |
---|
desc | "Каркас устройства, изготовленный таким образом, чтобы выдерживать давление, используемое в трубопроводе станции." |
---|
|
---|
PosterContrabandBountyHunters | id | "PosterContrabandBountyHunters" |
---|
name | "Охотники за головами" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий услуги охотников за головами. "Я слышал, у вас проблемы"." |
---|
|
---|
JugSugar | id | "JugSugar" |
---|
name | "Кувшин (сахар)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
TorsoMoth | id | "TorsoMoth" |
---|
name | "Торс нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorSecureCommandLocked | id | "WindoorSecureCommandLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
BulletHeavyRifle | id | "BulletHeavyRifle" |
---|
name | "Пуля (.20 винтовочная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingHeadMailCarrier | id | "ClothingHeadMailCarrier" |
---|
name | "Шляпа почтальона" |
---|
desc | "Пахнет хорошей пенсией." |
---|
|
---|
ClothingShoesClown | id | "ClothingShoesClown" |
---|
name | "Клоунские туфли" |
---|
desc | "Стандартные клоунские туфли. Чертовски огромные!" |
---|
|
---|
InflatableDoorStack | id | "InflatableDoorStack" |
---|
name | "Надувная дверь" |
---|
desc | "Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorMagusblue | id | "ClothingOuterArmorMagusblue" |
---|
name | "Синие доспехи магуса" |
---|
desc | "Синий бронекостюм, обеспечивающий хорошую защиту." |
---|
|
---|
ClothingOuterWizardRed | id | "ClothingOuterWizardRed" |
---|
name | "Красная мантия волшебника" |
---|
desc | "Причудливая инкрустированная драгоценными камнями красная мантия, излучающая магическую энергию." |
---|
|
---|
NodeScanner | id | "NodeScanner" |
---|
name | "Сканер узлов" |
---|
desc | "Помощник археолога, способный определить узел артефакта всего за одно сканирование." |
---|
|
---|
CultAltarSpawner | id | "CultAltarSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный культ-алтарь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetGrey | id | "ClothingHeadsetGrey" |
---|
name | "Гарнитура пассажира" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconTeslaEngine | id | "DefaultStationBeaconTeslaEngine" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
PaintingAmogusTriptych | id | "PaintingAmogusTriptych" |
---|
name | "Триптих Амогус (Безымянный)" |
---|
desc | "Эта картина состоит из 3 отдельных частей. На каждой из них изображена религиозная фигура." |
---|
|
---|
MopItem | id | "MopItem" |
---|
name | "Швабра" |
---|
desc | "Швабра, которую невозможно остановить, viscera cleanup detail ждёт вас." |
---|
|
---|
GasMixer | id | "GasMixer" |
---|
name | "Газовый смеситель" |
---|
desc | "Очень полезен для смешивания газов." |
---|
|
---|
CrateFunLizardPlushieBulk | id | "CrateFunLizardPlushieBulk" |
---|
name | "Оптовый ящик плюшевых унатхов" |
---|
desc | "Куча мягких плюшевых унатхов. Разложите их повсюду, а потом подумайте, как вы объясните эту покупку NT." |
---|
|
---|
DrinkBottleTequila | id | "DrinkBottleTequila" |
---|
name | "Бутылка от текилы" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
CrateGenericBiosuit | id | "CrateGenericBiosuit" |
---|
name | "Ящик аварийных биозащитных костюмов" |
---|
desc | "Содержит 2 костюма биологической защиты, чтобы никакая зараза не отвлекала вас от того, чем вы там занимаетесь." |
---|
|
---|
MagazineShotgunSlug | id | "MagazineShotgunSlug" |
---|
name | "Барабан (.50 картечь)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Lighter | id | "Lighter" |
---|
name | "Простая зажигалка" |
---|
desc | "Простая пластмассовая зажигалка." |
---|
|
---|
PottedPlant11 | id | "PottedPlant11" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
CrateHydroponicsSeedsExotic | id | "CrateHydroponicsSeedsExotic" |
---|
name | "Ящик экзотических семян" |
---|
desc | "Мечта любого практикующего ботаника. Содержит много экзотических семян. Чтобы открыть необходим уровень доступа Гидропоника." |
---|
|
---|
PosterContrabandLamarr | id | "PosterContrabandLamarr" |
---|
name | "Ламарр" |
---|
desc | "На этом плакате изображен Ламарр. Вероятно, его cоздал научный руководитель-предатель." |
---|
|
---|
PaperCNCSheet | id | "PaperCNCSheet" |
---|
name | "Лист персонажа" |
---|
desc | "Лист для вашего персонажа игры Карпы и Крипты." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketSugar | id | "FoodCondimentPacketSugar" |
---|
name | "Сахар" |
---|
desc | "Вкусный космический сахар!" |
---|
|
---|
SMESBasic | id | "SMESBasic" |
---|
name | "СМЭС" |
---|
desc | "Сверхпроводящая Магнитная Энергонакопительная Станция (СМЭС) большой емкости." |
---|
|
---|
MysteryFigureBox | id | "MysteryFigureBox" |
---|
name | "Коробка минифигурок Загадочные космонавты" |
---|
desc | "Коробка, содержащая загадочную минифигурку. На боковой стороне коробки изображены несколько затемненных "редких" фигурок, в том числе одна с большим негуманоидным силуэтом." |
---|
|
---|
WallRockQuartz | id | "WallRockQuartz" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
WeaponShotgun39 | id | "WeaponShotgun39" |
---|
name | "XM1014" |
---|
desc | "Боевое ружье Earth Armories XM1014 - это полуавтоматическое ружье, используемое учителями и стрелками в отрядах армии Земли. Использует патроны для дробовика 50-го калибра." |
---|
|
---|
PillDylovene | id | "PillDylovene" |
---|
name | "Таблетка диловена (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitAtmos | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitAtmos" |
---|
name | "Шлем скафандра атмос-техника" |
---|
desc | "Специальный шлем скафандра, предназначенный для работы в условиях низкого давления и высокой температуры." |
---|
|
---|
FoodPizzaMargheritaSlice | id | "FoodPizzaMargheritaSlice" |
---|
name | "Кусок пиццы маргарита" |
---|
desc | "Кусочек самой сырной пиццы в галактике." |
---|
|
---|
MagazineRifleRocket20 | id | "MagazineRifleRocket20" |
---|
name | "Магазин для винтовки (рельсотрон)" |
---|
desc | "Стандартный тяжёлый магазин типа EarthGov." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterSyndieCap | id | "ClothingOuterWinterSyndieCap" |
---|
name | "Зимняя куртка Синдиката" |
---|
desc | "Зимняя куртка Синдиката изготовлено из прочной ткани с позолоченными узорами и грубой шерсти." |
---|
|
---|
FloorHardCatwalkFlatwhite | id | "FloorHardCatwalkFlatwhite" |
---|
name | "Укреплённый монотонно белый мостик" |
---|
desc | "Мостик, который идеяльно вписываеться в пространство, также помогает в прокладывании проводки." |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlBlue | id | "UniformSchoolgirlBlue" |
---|
name | "Синяя школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
ExplosionRune | id | "ExplosionRune" |
---|
name | "Руна взрыва" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PelletShotgunBeanbag | id | "PelletShotgunBeanbag" |
---|
name | "Дробина (.50)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
RandomVending | id | "RandomVending" |
---|
name | "Спавнер случайный торговый автомат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandTools | id | "PosterContrabandTools" |
---|
name | "Инструменты" |
---|
desc | "Выглядит как обычная реклама инструментов, но на самом деле это скрытый призыв к диверсиям против Центкома." |
---|
|
---|
WeaponPulseRifleAP12 | id | "WeaponPulseRifleAP12" |
---|
name | "AP-12 NT" |
---|
desc | "The AP Motorized Pulse Rifle is a military-grade, rapid-fire assault rifle with large magazine ammunition capacity. The Pulse Rifle is the standard-issue service rifle of the Earth Special Force." |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyEyeProtection | id | "PosterLegitSafetyEyeProtection" |
---|
name | "Техника безопасности: защита глаз" |
---|
desc | "Плакат, инструктирующий носить средства защиты глаз при работе с химикатами, дымом или ярким светом." |
---|
|
---|
ChemicalSynthesisKit | id | "ChemicalSynthesisKit" |
---|
name | "Набор химического синтеза" |
---|
desc | "Стартовый набор начинающего химика, включающий токсин и вестин для всех ваших преступных нужд!" |
---|
|
---|
AirlockExternalEasyPryLocked | id | "AirlockExternalEasyPryLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может вас раздавить, и за ним может быть только космос. Должен быть активирован вручную. Имеет вентиль с надписью "ПОВЕРНИТЕ ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ"." |
---|
|
---|
DrinkBerryJuice | id | "DrinkBerryJuice" |
---|
name | "Ягодный сок" |
---|
desc | "Ягодный сок. А может компот. Какая разница?" |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesMercenary | id | "ClothingEyesGlassesMercenary" |
---|
name | "Очки наёмника" |
---|
desc | "Очки, созданные для ведения боя, для защиты глаз от ярких ослепляющих вспышек." |
---|
|
---|
CoreBlobTileGhostRole | id | "CoreBlobTileGhostRole" |
---|
name | "Ядро блоба" |
---|
desc | "Самая важная часть Вас. Это мозг и сердце Блоба. У вас не может быть более одного ядра (при наличии второго оно контролируется не Вами), поэтому Вы должны защищать его любой ценой, иначе Вы умрете. Ядро со временем само восстанавливает здоровье, с регенеративным химикатом здоровье восполняется в 10 раз быстрее.Ядро производит ПЯТЬ очков ресурсов в две секунды." |
---|
|
---|
CrateEmergencyRadiation | id | "CrateEmergencyRadiation" |
---|
name | "Ящик противорадиационного снаряжения" |
---|
desc | "Переживите ядерный апокалипсис и двигатель суперматерии благодаря двум комплектам противорадиационных костюмов. Каждый комплект включает в себя шлем, костюм и счетчик Гейгера. Мы даже подарим бутылку водки и несколько стаканов, учитывая продолжительность жизни тех, кто это заказывает." |
---|
|
---|
CrateMaterialGlass | id | "CrateMaterialGlass" |
---|
name | "Ящик стекла" |
---|
desc | "90 единиц стекла, упакованных с заботой." |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowcone | id | "FoodFrozenSnowcone" |
---|
name | "Безвкусный снежный конус" |
---|
desc | "Это всего лишь толчёный лёд. Но его все равно весело грызть." |
---|
|
---|
CrateNPCHamster | id | "CrateNPCHamster" |
---|
name | "Хомячья клетка" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
FoodMeatRatKebab | id | "FoodMeatRatKebab" |
---|
name | "Крысиный шашлык" |
---|
desc | "Не особо вкусное крысиное мясо на палочке." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelBrigmedic | id | "ClothingBackpackSatchelBrigmedic" |
---|
name | "Сумка бригмедика" |
---|
desc | "Стерильная сумка для медицинских нужд." |
---|
|
---|
Nettle | id | "Nettle" |
---|
name | "Крапива" |
---|
desc | "Маленькая колючая падла." |
---|
|
---|
BriefcaseSyndieLobbyingBundleFilled | id | "BriefcaseSyndieLobbyingBundleFilled" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Удобный чемоданчик." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetIAA | id | "ClothingHeadsetIAA" |
---|
name | "Гарнитура АВД" |
---|
desc | "Гарнитура агента внутренних дел, чтобы услышать последние слова капитана." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterMiner | id | "ClothingOuterWinterMiner" |
---|
name | "Зимняя куртка шахтёра" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
OreProcessor | id | "OreProcessor" |
---|
name | "Переработчик руды" |
---|
desc | "Он производит металлические листы и слитки из руды." |
---|
|
---|
FoodBreadBananaSlice | id | "FoodBreadBananaSlice" |
---|
name | "Ломтик бананово-орехового хлеба" |
---|
desc | "Кусочек вкусного бананового хлеба." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightColoredBlack | id | "AlwaysPoweredLightColoredBlack" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketBerry | id | "FoodBoxDonkpocketBerry" |
---|
name | "Коробка донк-покетов со вкусом ягод" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
LockerEngineerFilledHardsuit | id | "LockerEngineerFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabSeniorPhysician | id | "ClothingOuterCoatLabSeniorPhysician" |
---|
name | "Лабораторный халат ведущего врача" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет светло-голубые рукава и оранжевую отделку на талии." |
---|
|
---|
GrilleDiagonal | id | "GrilleDiagonal" |
---|
name | "Диагональная решётка" |
---|
desc | "Хлипкий каркас из железных прутьев." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSpetsnaz | id | "ClothingUniformJumpsuitSpetsnaz" |
---|
name | "Форма спецвойск" |
---|
desc | "Форма бойцов спецвойск." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetEVALarge | id | "ClothingHeadHelmetEVALarge" |
---|
name | "Шлем EVA" |
---|
desc | "Старый добрый шлем, предназначенный для внекорабельной деятельности." |
---|
|
---|
CrateEngineeringGear | id | "CrateEngineeringGear" |
---|
name | "Ящик инженерного оборудования" |
---|
desc | "Различные инженерные компоненты." |
---|
|
---|
WeaponEarthGovLaserPistol | id | "WeaponEarthGovLaserPistol" |
---|
name | "Лазерный пистолет правительства Земли" |
---|
desc | "Лазерный пистолет стандартного выпуска правительства Земли, используемый армией и полицией." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPwig | id | "ClothingHeadHatPwig" |
---|
name | "Парик" |
---|
desc | "Честно говоря, они выглядят просто смешно." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretMerc | id | "ClothingHeadHatBeretMerc" |
---|
name | "Берет наёмника" |
---|
desc | "Оливковый берет, на значке изображен шакал на скале." |
---|
|
---|
WhiteKing | id | "WhiteKing" |
---|
name | "Белый король" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelChemistry | id | "ClothingBackpackDuffelChemistry" |
---|
name | "Вещмешок химика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных мензурок и пробирок." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMonasticRobeLight | id | "ClothingUniformJumpsuitMonasticRobeLight" |
---|
name | "Светлая монашеская ряса" |
---|
desc | "Это светлая ряса, которую часто носят религиозные люди." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconSingularity | id | "DefaultStationBeaconSingularity" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
HonkerCentralElectronics | id | "HonkerCentralElectronics" |
---|
name | "Центральный модуль управления Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Центр управления электрооборудованием меха Х.О.Н.К." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetSSSP | id | "ClothingHeadHelmetSSSP" |
---|
name | "Легкий советский шлем" |
---|
desc | "Легкий шлем советских войск" |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineStarkist | id | "BackmenVendingMachineStarkist" |
---|
name | "Торгомат Стар-кист" |
---|
desc | "Вкус жидкой звезды." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconAME | id | "DefaultStationBeaconAME" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
WallShuttleInterior | id | "WallShuttleInterior" |
---|
name | "Стена шаттла" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
PaperArtifactAnalyzer | id | "PaperArtifactAnalyzer" |
---|
name | "Распечатка анализатора артефактов" |
---|
desc | "Показания устройства, забытого во времени." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLab | id | "ClothingOuterCoatLab" |
---|
name | "Лабораторный халат" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitWarden | id | "ClothingOuterHardsuitWarden" |
---|
name | "Скафандр смотрителя" |
---|
desc | "Специальный костюм для борьбы с беспорядками, защищающий от опасной среды с низким давлением." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitBartender | id | "ClothingUniformJumpsuitBartender" |
---|
name | "Униформа бармена" |
---|
desc | "Красивая и опрятная форма. Жаль только, что про бар этого не скажешь." |
---|
|
---|
VentClog | |
---|
LeftFootTerminator | id | "LeftFootTerminator" |
---|
name | "Левая стопа NT-800" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentComCCMTFSR6 | id | "ClothingHeadsetCentComCCMTFSR6" |
---|
name | "Гарнитура ОБР" |
---|
desc | "Стандартная гарнитура ЦК." |
---|
|
---|
ClothingBeltSecurityFilled | id | "ClothingBeltSecurityFilled" |
---|
name | "Пояс охраны" |
---|
desc | "Может вмещать различное снаряжение службы безопасности, такое как наручники и вспышки." |
---|
|
---|
IDCardCentComGavnaOfficerSesurity | id | "IDCardCentComGavnaOfficerSesurity" |
---|
name | "Id Начальника Безопасности ЦК" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
WeaponShotgunSawnEmpty | id | "WeaponShotgunSawnEmpty" |
---|
name | "Обрез" |
---|
desc | "Против всякой шелупони. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
RipleyChassis | id | "RipleyChassis" |
---|
name | "Шасси Рипли" |
---|
desc | "Незавершённое шасси меха Рипли АВП." |
---|
|
---|
APCHyperCapacity | id | "APCHyperCapacity" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
d8Dice | id | "d8Dice" |
---|
name | "D8" |
---|
desc | "Кость с 8 сторонами. Выглядит... удачливой." |
---|
|
---|
BorgModuleGrapplingGun | id | "BorgModuleGrapplingGun" |
---|
name | "Модуль киборга: крюк-пушка" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
CandleGreenInfinite | id | "CandleGreenInfinite" |
---|
name | "Волшебная зелёная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
LockerSecurityFilled | id | "LockerSecurityFilled" |
---|
name | "Шкаф офицера службы безопасности" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
LockerBoozeFilled | id | "LockerBoozeFilled" |
---|
name | "Шкафчик со спиртным" |
---|
desc | "Здесь бармен хранит алкоголь." |
---|
|
---|
PowerSink | id | "PowerSink" |
---|
name | "Поглотитель энергии" |
---|
desc | "Вытягивает огромное количество электроэнергии из сети." |
---|
|
---|
BlastDoorWindows | id | "BlastDoorWindows" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
WeaponPulseRifle9000 | id | "WeaponPulseRifle9000" |
---|
name | "Тяжёлый импульсный карабин М-4" |
---|
desc | "Навесное импульсное орудие, действующее по тому же принципу, что и ручной импульсный карабин. Чрезвычайно эффективно против всего." |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketSpicy | id | "FoodBoxDonkpocketSpicy" |
---|
name | "Коробка острых донк-покетов" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSalvage | id | "ClothingBackpackSalvage" |
---|
name | "Рюкзак утилизатора" |
---|
desc | "Прочный рюкзак для хранения добычи." |
---|
|
---|
FoodBakedWaffle | id | "FoodBakedWaffle" |
---|
name | "Вафли" |
---|
desc | "Ммм, вафли." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitRepairmanNT | id | "ClothingUniformJumpsuitRepairmanNT" |
---|
name | "Комбинезон ремонтника" |
---|
desc | "Комбинезон, напоминающий вам определенную рабочую специальность в гражданском секторе. Надеемся, вам не придется выполнять ту же работу, что и этим чудакам." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatJesterAlt | id | "ClothingHeadHatJesterAlt" |
---|
name | "Шутовской колпак" |
---|
desc | "Колпак с бубенцами, чтобы придать костюму веселья." |
---|
|
---|
PosterContrabandRevolver | id | "PosterContrabandRevolver" |
---|
name | "Револьвер" |
---|
desc | "Потому что семь выстрелов - это все, что вам нужно." |
---|
|
---|
EftposSecurity | id | "EftposSecurity" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
HoloprojectorBorg | id | "HoloprojectorBorg" |
---|
name | "Проектор голографических знаков" |
---|
desc | "Удобный голографический проектор, отображающий табличку уборщика." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockTankDispenserFilled | id | "CrateVendingMachineRestockTankDispenserFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения газовых баллонов" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения атмосферного или инженерного раздатчика газовых баллонов." |
---|
|
---|
ToyReticence | id | "ToyReticence" |
---|
name | "Игрушечный молчун" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 12/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraWirelessRouterEntertainment | id | "SurveillanceCameraWirelessRouterEntertainment" |
---|
name | "Маршрутизатор беспроводных камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для беспроводных камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
GlockenspielInstrument | id | "GlockenspielInstrument" |
---|
name | "Глокеншпиль" |
---|
desc | "Это инструмент." |
---|
|
---|
GravityGeneratorMini | id | "GravityGeneratorMini" |
---|
name | "Мини генератор гравитации" |
---|
desc | "Это то, что удерживает вас у пола, теперь смешного размера." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatInspector | id | "ClothingOuterCoatInspector" |
---|
name | "Пальто инспектора" |
---|
desc | "Строгое пальто инспектора для устрашения во время проверок." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtDetective | id | "ClothingUniformJumpskirtDetective" |
---|
name | "Поношенный костюм" |
---|
desc | "Тот, кто носит это, олицетворяет занятость." |
---|
|
---|
FreedomImplant | id | "FreedomImplant" |
---|
name | "Имплант Свобода" |
---|
desc | "Этот имплант позволяет пользователю до трёх раз вырваться из наручников, прежде чем он перестанет функционировать." |
---|
|
---|
ClothingShoesBling | id | "ClothingShoesBling" |
---|
name | "Блестящие клоунские туфли" |
---|
desc | "Изготовлены из очищенного бананиума и украшены мякотью свежей банановой кожуры. Они обеспечивают яркое появление." |
---|
|
---|
DisposalPipeBroken | id | "DisposalPipeBroken" |
---|
name | "Поврежденная утилизационная труба" |
---|
desc | "БПТ (большая повреждённая труба)." |
---|
|
---|
MachineAnomalyGenerator | id | "MachineAnomalyGenerator" |
---|
name | "Генератор аномалий" |
---|
desc | "Вершина псевдонаучных технологий." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatERTLeaderBeret | id | "ClothingHeadHatERTLeaderBeret" |
---|
name | "Берет лидера" |
---|
desc | "Синий берет из дюраткани со значком из золота, обозначающим его владельца как лидера ОБР." |
---|
|
---|
TechnicalAssistantPDA | id | "TechnicalAssistantPDA" |
---|
name | "КПК ассистента-техника" |
---|
desc | "Почему он не жёлтый?" |
---|
|
---|
BlackPawn | id | "BlackPawn" |
---|
name | "Чёрная пешка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BaseBulletIncendiary | id | "BaseBulletIncendiary" |
---|
name | "Базовая пуля зажигательная" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
WeaponCrusherDagger | id | "WeaponCrusherDagger" |
---|
name | "Кинжал-крушитель" |
---|
desc | "Уменьшенная версия протокинетического крушителя. Использует кинетическую энергию для высокочастотной вибрации лезвия." |
---|
|
---|
BrigTimer | id | "BrigTimer" |
---|
name | "Бриг-таймер" |
---|
desc | "Это таймер для камер брига." |
---|
|
---|
FoodMeatLizardtailKebab | id | "FoodMeatLizardtailKebab" |
---|
name | "Шашлык из хвоста ящерицы" |
---|
desc | "Отрубленный хвост ящерицы на палке." |
---|
|
---|
PowerpackFlame | id | "PowerpackFlame" |
---|
name | "Силовой ранец (огнемёт)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponPistolN1984 | id | "WeaponPistolN1984" |
---|
name | "N1984" |
---|
desc | "Запасное оружие любого уважающего себя офицера. Выпускается в калибре .45 магнум, самом богоугодном калибре." |
---|
|
---|
SpawnPointLatejoin | id | "SpawnPointLatejoin" |
---|
name | "Спавн позднее присоединение" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightLegGingerbread | id | "RightLegGingerbread" |
---|
name | "Правая нога пряничного человечка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EncryptionKeyRobo | id | "EncryptionKeyRobo" |
---|
name | "Ключ шифрования робототехника" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый инженерами-робототехниками. Может на него записан LAH-6000?" |
---|
|
---|
WallRockSnow | id | "WallRockSnow" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SugarcaneSeeds | id | "SugarcaneSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (сахарный тростник)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LightImplant | id | "LightImplant" |
---|
name | "Имплант Свет" |
---|
desc | "Этот имплант заставляет кожу пользователя излучать слабый свет при активации." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt2 | id | "PottedPlantAlt2" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitAncient | id | "ClothingUniformJumpsuitAncient" |
---|
name | "Старинный комбинезон" |
---|
desc | "Ужасно поношенный и потрепанный серый комбинезон. Он выглядит так, будто его не стирали более десяти лет." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCasualRed | id | "ClothingUniformJumpsuitCasualRed" |
---|
name | "Повседневный красный комбинезон" |
---|
desc | "Свободная потёртая красная рубашка с серыми штанами - идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться." |
---|
|
---|
CrateNPCDuck | id | "CrateNPCDuck" |
---|
name | "Ящик уток" |
---|
desc | "Ящик, содержащий шесть взрослых уток." |
---|
|
---|
LeftFootVox | id | "LeftFootVox" |
---|
name | "Левая стопа вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelQuartermasterFilled | id | "ClothingBackpackSatchelQuartermasterFilled" |
---|
name | "Сумка грузчика" |
---|
desc | "Прочная сумка для воровства добычи." |
---|
|
---|
PottedPlant12 | id | "PottedPlant12" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassShuttleSyndicateLocked | id | "AirlockExternalGlassShuttleSyndicateLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
EncryptionKeyFreelance | id | "EncryptionKeyFreelance" |
---|
name | "Ключ шифрования фрилансеров" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый фрилансерами, которые могут иметь или не иметь отношения к корпорации. Выглядит поношенным." |
---|
|
---|
DrinkNuclearColaGlass | id | "DrinkNuclearColaGlass" |
---|
name | "Бокал ядерной колы" |
---|
desc | "Не плачь, Не поднимай глаз, Это всего лишь ядерная пустошь." |
---|
|
---|
MonkeyCube | id | "MonkeyCube" |
---|
name | "Обезьяний кубик" |
---|
desc | "Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSecurity | id | "ClothingBackpackSecurity" |
---|
name | "Рюкзак охраны" |
---|
desc | "Это очень робастный рюкзак." |
---|
|
---|
ClothingMaskBreath | id | "ClothingMaskBreath" |
---|
name | "Дыхательная маска" |
---|
desc | "Можно спокойно носить в режиме 24/7." |
---|
|
---|
MedicalScanner | id | "MedicalScanner" |
---|
name | "Медицинский сканер" |
---|
desc | "Огромный медицинский сканер." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeaverHat | id | "ClothingHeadHatBeaverHat" |
---|
name | "Бобровая шапка" |
---|
desc | "Джентльмены?" |
---|
|
---|
SteelOre | id | "SteelOre" |
---|
name | "Железная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
RubberStampCE | id | "RubberStampCE" |
---|
name | "Печать старшего инженера" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
SpawnMobParrot | id | "SpawnMobParrot" |
---|
name | "Спавнер попугай" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SuperSynthesizerInstrument | id | "SuperSynthesizerInstrument" |
---|
name | "Суперсинтезатор" |
---|
desc | "Разрываем гетто с помощью Touhou MIDIs с 2020 года." |
---|
|
---|
MagistratUniformSuit | id | "MagistratUniformSuit" |
---|
name | "Костюм магистрата." |
---|
desc | "Увольте пару срочников!" |
---|
|
---|
DebugThruster | id | "DebugThruster" |
---|
name | "Ракетный двигатель" |
---|
desc | "Он делает ньооооооом. Не требует ни питания, ни свободного места." |
---|
|
---|
MagazinePistol | id | "MagazinePistol" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBloodTomato | id | "FoodBloodTomato" |
---|
name | "Кровяной помидор" |
---|
desc | "Подождите-ка, это не кетчуп..." |
---|
|
---|
SpawnVehicleATV | id | "SpawnVehicleATV" |
---|
name | "Спавнер квадроцикл" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChairPilotSeat | id | "ChairPilotSeat" |
---|
name | "Кресло пилота" |
---|
desc | "Кресло пилота престижного корабля." |
---|
|
---|
CheckerCrownWhite | id | "CheckerCrownWhite" |
---|
name | "Белая дамка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
IDCardMOG | id | "IDCardMOG" |
---|
name | "Id карта МОГ" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
DeliveryIDCard | id | "DeliveryIDCard" |
---|
name | "ID карта доставщика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
PillCanisterTricordrazine | id | "PillCanisterTricordrazine" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
BanjoInstrument | id | "BanjoInstrument" |
---|
name | "Банджо" |
---|
desc | "Это инструмент." |
---|
|
---|
FultonEffect | id | "FultonEffect" |
---|
name | "Эффект фултона" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodOnionRings | id | "FoodOnionRings" |
---|
name | "Луковые кольца" |
---|
desc | "Можно съесть, а можно сделать предложение своим возлюбленным." |
---|
|
---|
BaseGasCondenser | id | "BaseGasCondenser" |
---|
name | "Конденсатор газа" |
---|
desc | "Конденсирует газы в жидкости. Осталось только провести водопровод." |
---|
|
---|
MagazineCaselessRifleRubber | id | "MagazineCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Магазин (.25 безгильзовые резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingEyesHudOmni | id | "ClothingEyesHudOmni" |
---|
name | "Omni hud" |
---|
desc | "Filler" |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedCentcom | id | "ClothingNeckScarfStripedCentcom" |
---|
name | "Полосатый шарф Центкома" |
---|
desc | "Стильный полосатый шарф, в цветах Центкома. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто вынужден заниматься бумажной работой на холоде." |
---|
|
---|
TorsoTerminator | id | "TorsoTerminator" |
---|
name | "Туловище NT-800" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorMTFCplsLocked | id | "WindoorMTFCplsLocked" |
---|
name | "Secure windoor" |
---|
desc | "It's a sturdy window and a sliding door. Wow!" |
---|
|
---|
BasaltFive | id | "BasaltFive" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Камень" |
---|
|
---|
BulletSpike | id | "BulletSpike" |
---|
name | "Spike" |
---|
desc | "If you can see this you're probably dead!" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetQM | id | "ClothingHeadsetQM" |
---|
name | "Гарнитура КМ" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая квартирмейстером." |
---|
|
---|
ActionAGhostShowCommunications | id | "ActionAGhostShowCommunications" |
---|
name | "Интерфейс связи" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса связи." |
---|
|
---|
AsteroidDebrisMedium | id | "AsteroidDebrisMedium" |
---|
name | "Обломок астероида средний" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftArmMoth | id | "LeftArmMoth" |
---|
name | "Левая рука нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BedsheetPurple | id | "BedsheetPurple" |
---|
name | "Фиолетовое одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatWhite | id | "ClothingHeadHatHardhatWhite" |
---|
name | "Белая рабочая каска" |
---|
desc | "Окрашенная в белый цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик." |
---|
|
---|
MechVim | id | "MechVim" |
---|
name | "ВИМ" |
---|
desc | "Миниатюрный экзокостюм компании Nanotrasen, разработанный для того, чтобы позволить незаменимым питомцам станции прожить немного дольше." |
---|
|
---|
CrateCommandSecure | id | "CrateCommandSecure" |
---|
name | "Ящик командования" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelBrigmedicFilled | id | "ClothingBackpackSatchelBrigmedicFilled" |
---|
name | "Сумка бригмедика" |
---|
desc | "Это очень стерильная сумка." |
---|
|
---|
WallRockAndesiteGold | id | "WallRockAndesiteGold" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая золотом." |
---|
|
---|
SyringeSigynate | id | "SyringeSigynate" |
---|
name | "Шприц сигината" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
PuddleWatermelon | id | "PuddleWatermelon" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
CrateServiceJanitorialSupplies | id | "CrateServiceJanitorialSupplies" |
---|
name | "Ящик с уборочным инвентарем" |
---|
desc | "Победите копоть и грязь с Незаменимыми Припасами для Уборки от Nanotrasen! Содержит три ведра, таблички мокрого пола, и очищающие гранаты. Также содержит одну швабру, тряпку, щётку, чистящий спрей, и мусорный пакет." |
---|
|
---|
PillDexalin | id | "PillDexalin" |
---|
name | "Таблетка дексалина (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSecurityRed | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSecurityRed" |
---|
name | "Шлем скафандра главы службы безопасности" |
---|
desc | "Шлем скафандра службы безопасности с новейшим сверхсекретным программным обеспечением NT-HUD. Принадлежит главе службы безопасности." |
---|
|
---|
AirlockExternalLocked | id | "AirlockExternalLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelMedicalFilled | id | "ClothingBackpackSatchelMedicalFilled" |
---|
name | "Сумка медика" |
---|
desc | "Стерильная сумка, используемая в медицинских отсеках." |
---|
|
---|
ShotGunCabinet | id | "ShotGunCabinet" |
---|
name | "Шкаф для дробовика" |
---|
desc | "Имеется небольшая этикетка с надписью "Только для экстренных ситуаций" вместе с инструкцией по безопасному использованию дробовика. Если бы." |
---|
|
---|
FoodEggDuckFertilized | id | "FoodEggDuckFertilized" |
---|
name | "Яйцо" |
---|
desc | "Яйцо!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterMime | id | "ClothingHeadHatHoodWinterMime" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки мима" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
Revolutionary | id | "Revolutionary" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkGrapeSodaGlass | id | "DrinkGrapeSodaGlass" |
---|
name | "Стакан виноградной газировки" |
---|
desc | "Выглядит как восхитительный напиток!" |
---|
|
---|
WeaponEarthGovLaserSniper | id | "WeaponEarthGovLaserSniper" |
---|
name | "Тяжелая лазерная винтовка правительства Земли" |
---|
desc | "Тяжелая снайперская винтовка правительства Земли для длительных боевых действий." |
---|
|
---|
AnomalyIce | id | "AnomalyIce" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
DrinkCartonSoyMilk | id | "DrinkCartonSoyMilk" |
---|
name | "Упаковка от соевого молока" |
---|
desc | "An empty carton." |
---|
|
---|
StationBeaconPart | id | "StationBeaconPart" |
---|
name | "Каркас станционного маяка" |
---|
desc | "Сборная конструкция, используемая для создания станционного маяка." |
---|
|
---|
MiniGravityGeneratorCircuitboard | id | "MiniGravityGeneratorCircuitboard" |
---|
name | "Мини-генератор гравитации (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата мини-генератора гравитации." |
---|
|
---|
AnomalyLocatorWide | id | "AnomalyLocatorWide" |
---|
name | "Локатор аномалий широкого спектра" |
---|
desc | "Устройство, способное обнаруживать аномалии на большом расстоянии, но без возможности определить расстояние до них." |
---|
|
---|
SpeedLoaderMagnumUranium | id | "SpeedLoaderMagnumUranium" |
---|
name | "Спидлоадер (.45 магнум урановые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCondimentBottleBBQ | id | "FoodCondimentBottleBBQ" |
---|
name | "Бутылка соуса барбекю" |
---|
desc | "Салфетки в комплект не входят." |
---|
|
---|
MobSloth | id | "MobSloth" |
---|
name | "Ленивец" |
---|
desc | "Очень медлительное животное. Для людей с низкой энергией." |
---|
|
---|
LeftFootReptilian | id | "LeftFootReptilian" |
---|
name | "Левая стопа унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobDragonDungeon | id | "MobDragonDungeon" |
---|
name | "Космический дракон" |
---|
desc | "Летающий левиафан, имеющий мало общего с космическими карпами." |
---|
|
---|
CrateChemistryS | id | "CrateChemistryS" |
---|
name | "Ящик химикатов (S-элементы)" |
---|
desc | "Содержит химические вещества из S-блока элементов. Чтобы открыть необходим уровень доступа Химия." |
---|
|
---|
LGBTQHandyFlag | id | "LGBTQHandyFlag" |
---|
name | "Разноцветный ручной флажок" |
---|
desc | "Кусок разноцветной ткани, намотанный на палку." |
---|
|
---|
BannerGreen | id | "BannerGreen" |
---|
name | "Зелёное знамя" |
---|
desc | "Это знамя в зелёных цветах. Трава, листья, гуакамоле." |
---|
|
---|
ShippingContainerNanotrasen | id | "ShippingContainerNanotrasen" |
---|
name | "Грузовой контейнер Nanotrasen" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. На этом контейнере изображен логотип компании Nanotrasen, и поэтому внутри может быть что угодно." |
---|
|
---|
SpawnPointBKCCOfficial | id | "SpawnPointBKCCOfficial" |
---|
name | "ЦК Представитель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobCorgiLisa | id | "MobCorgiLisa" |
---|
name | "Лиза" |
---|
desc | "Любимая корги Иана." |
---|
|
---|
DrinkAleGlass | id | "DrinkAleGlass" |
---|
name | "Стакан эля" |
---|
desc | "Пинта отличного холодного эля." |
---|
|
---|
RightArmBorgMining | id | "RightArmBorgMining" |
---|
name | "Правая рука киборга-шахтёра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SolarPanelBroken | id | "SolarPanelBroken" |
---|
name | "Солнечная панель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalyCoreElectricityInert | id | "AnomalyCoreElectricityInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
ElectricGuitarInstrument | id | "ElectricGuitarInstrument" |
---|
name | "Электрогитара" |
---|
desc | "Это инструмент." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorHeavyGreen | id | "ClothingOuterArmorHeavyGreen" |
---|
name | "Зелёный тяжелый бронекостюм" |
---|
desc | "Тяжело бронированный костюм с зелёными вставками, способный защитить от высокого урона." |
---|
|
---|
CrateTrackingImplants | id | "CrateTrackingImplants" |
---|
name | "Ящик с имплантами Трекер" |
---|
desc | "Содержит несколько следящих имплантов. Подходит для заключенных, которых вы хотите освободить, но за которыми продолжается наблюдение." |
---|
|
---|
CartridgeLightRiflePractice | id | "CartridgeLightRiflePractice" |
---|
name | "Патрон (.30 винтовочный учебный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorKitchenHydroponicsLocked | id | "WindoorKitchenHydroponicsLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
FoodDonutJellyHomer | id | "FoodDonutJellyHomer" |
---|
name | "Желейный пончик" |
---|
desc | "Ты желе?" |
---|
|
---|
MobCorgiNarsi | id | "MobCorgiNarsi" |
---|
name | "Порченный корги" |
---|
desc | "Иан! Нет!" |
---|
|
---|
ToolboxEmergency | id | "ToolboxEmergency" |
---|
name | "Аварийный ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ярко-красный ящик для инструментов, укомплектованный аварийными инструментами." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconEvac | id | "DefaultStationBeaconEvac" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ExGrenade | id | "ExGrenade" |
---|
name | "Разрывная граната" |
---|
desc | "Граната, создающая небольшой но разрушительный взрыв." |
---|
|
---|
CellRechargerCircuitboard | id | "CellRechargerCircuitboard" |
---|
name | "Зарядник батарей (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата зарядника батарей." |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyMothMeth | id | "PosterLegitSafetyMothMeth" |
---|
name | "Ниан-хранитель - Метамфетамин" |
---|
desc | "Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать читателям о необходимости получения разрешения от главного врача перед началом приготовления метамфетамина. "Держитесь ближе к требуемой для приготовления температуре и никогда не превышайте её!"... Никогда не перегревайте метамфетамин." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconPermaBrig | id | "DefaultStationBeaconPermaBrig" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunMP7 | id | "WeaponSubMachineGunMP7" |
---|
name | "MP7" |
---|
desc | "Модель SMG7 с архаичным дизайном, насчитывающим сотни лет, была распространена в свое время. Сегодня он находит ограниченное применение в качестве дешевых компьютерных копий или семейных реликвий, хотя каким-то образом попал в руки колониальных повстанцев." |
---|
|
---|
WallForce | id | "WallForce" |
---|
name | "Силовой барьер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandGreyTide | id | "PosterContrabandGreyTide" |
---|
name | "Грейтайд" |
---|
desc | "Бунтарский плакат, символизирующий солидарность ассистентов." |
---|
|
---|
DrinkShakeBlue | id | "DrinkShakeBlue" |
---|
name | "Голубой молочный коктейль" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HellfireFreezerMachineCircuitBoard | id | "HellfireFreezerMachineCircuitBoard" |
---|
name | "Адская охладительная термомашина (машинная плата)" |
---|
desc | "Для изменения типа платы можно использовать отвертку." |
---|
|
---|
HappyHonk | id | "HappyHonk" |
---|
name | "Обед Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Игрушка съедобнее, чем еда." |
---|
|
---|
UniformPrinter | id | "UniformPrinter" |
---|
name | "Принтер униформы" |
---|
desc | "Печать новой или запасной униформы." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtTacticalMaid | id | "ClothingUniformJumpskirtTacticalMaid" |
---|
name | "Тактическая юбка-костюм горничной" |
---|
desc | "Предполагается, что у лучших горничных должны быть дизайнерские костюмы." |
---|
|
---|
PlushieSlime | id | "PlushieSlime" |
---|
name | "Плюшевый слайм" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая слайма. По сути, это мяч для футбэга." |
---|
|
---|
KitchenElectricGrill | id | "KitchenElectricGrill" |
---|
name | "Электрогриль" |
---|
desc | "Микроволновка? Нет, настоящие мужики готовят стейки на гриле!" |
---|
|
---|
VendingMachineSeedsUnlocked | id | "VendingMachineSeedsUnlocked" |
---|
name | "МегаРаздатчик Семян" |
---|
desc | "Для тех случаев, когда семена нужны срочно. Лучший ассортимент семян на станции!" |
---|
|
---|
WeaponEarthGovLaserRifle | id | "WeaponEarthGovLaserRifle" |
---|
name | "Лазерная винтовка правительства Земли" |
---|
desc | "Лазерная винтовка стандартного выпуска правительства Земли, используемая армией и полицией." |
---|
|
---|
WardrobeRoboticsFilled | id | "WardrobeRoboticsFilled" |
---|
name | "Гардероб робототехника" |
---|
desc | "Из такого шкафчика можно собрать робота." |
---|
|
---|
StudentIDCard | id | "StudentIDCard" |
---|
name | "ID карта студента" |
---|
desc | "Карточка с указанием имени и других идентифицирующих данных." |
---|
|
---|
AirlockMaintGlass | id | "AirlockMaintGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSyndieCommander | id | "ClothingOuterHardsuitSyndieCommander" |
---|
name | "Скафандр командира Синдиката" |
---|
desc | "Усиленная версия кроваво-красного скафандра, предназначенная для командиров оперативных отрядов Синдиката. Броня значительно усилена для ведения смертоносных боёв на передовой." |
---|
|
---|
HoloFan | id | "HoloFan" |
---|
name | "Атмосферный барьер" |
---|
desc | "Барьер из твёрдого света, который блокирует воздух, и ничего более." |
---|
|
---|
SyndicateJawsOfLife | id | "SyndicateJawsOfLife" |
---|
name | "Челюсти жизни синдиката" |
---|
desc | "Используется для проникновения на станцию или в её отделы." |
---|
|
---|
PosterLegitPizzaHope | id | "PosterLegitPizzaHope" |
---|
name | "Надежда на пиццу" |
---|
desc | "В самые мрачные времена есть только одна надежда - ПИЦЦА! Обратитесь к своему местному квартирмейстеру, чтобы он срочно заказал ящик пиццы прямо сейчас!" |
---|
|
---|
FoodMeatSpiderCutletCooked | id | "FoodMeatSpiderCutletCooked" |
---|
name | "Паучья котлета" |
---|
desc | "Котлета из паучьего мяса. Наконец-то съедобно." |
---|
|
---|
ProjectileHealingBolt | id | "ProjectileHealingBolt" |
---|
name | "Исцеляющий заряд" |
---|
desc | "Я ПРИКАЗЫВАЮ ТЕБЕ ЖИТЬ!" |
---|
|
---|
PresentOracle | id | "PresentOracle" |
---|
name | "Маленький ящик пандоры" |
---|
desc | "A little box with incredible surprises inside." |
---|
|
---|
DrinkHosFlask | id | "DrinkHosFlask" |
---|
name | "Фляга ГСБ" |
---|
desc | "Металлическая фляга, достойная трудолюбивого ГСБ." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketSalt | id | "FoodCondimentPacketSalt" |
---|
name | "Соль" |
---|
desc | "Соль. Из космических океанов, предположительно." |
---|
|
---|
OrganAnimalRuminantStomach | id | "OrganAnimalRuminantStomach" |
---|
name | "Желудок жвачного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSecGrey | id | "ClothingUniformJumpskirtSecGrey" |
---|
name | "Серая юбка-комбинезон службы безопасности" |
---|
desc | "Пережиток прошлых лет, они использовались до того, как в Nanotrasen решили, что дешевле красить костюмы в красный цвет вместо того, чтобы смывать кровь." |
---|
|
---|
OreProcessorMachineCircuitboard | id | "OreProcessorMachineCircuitboard" |
---|
name | "Переработчик руды (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitSpaceNinja | id | "ClothingOuterSuitSpaceNinja" |
---|
name | "Костюм космического ниндзя" |
---|
desc | "Этот чёрный, технологически продвинутый, кибернетически усиленный костюм даёт множество способностей, таких как невидимость или телепортация." |
---|
|
---|
CandleBlack | id | "CandleBlack" |
---|
name | "Чёрная свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
SpawnMobButterfly | id | "SpawnMobButterfly" |
---|
name | "Спавнер бабочка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DogBed | id | "DogBed" |
---|
name | "Собачья лежанка" |
---|
desc | "Удобная лежанка для собак. Вы даже можете пристегнуть своего питомца в случае, отключения гравитации." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt5 | id | "PottedPlantAlt5" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
MedkitO2 | id | "MedkitO2" |
---|
name | "Набор для лечения кислородного голодания" |
---|
desc | "Коробка, полная кислородных лакомств." |
---|
|
---|
AirlockHatchSyndicateLocked | id | "AirlockHatchSyndicateLocked" |
---|
name | "Шлюз Синдиката" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelBorgs | id | "ClothingBackpackSatchelBorgs" |
---|
name | "Рюкзак борга" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
CannedApplauseInstrument | id | "CannedApplauseInstrument" |
---|
name | "Готовые аплодисменты" |
---|
desc | "Похоже, кто-то уже всё израсходовал..." |
---|
|
---|
AtmosFixNitrogenMarker | id | "AtmosFixNitrogenMarker" |
---|
name | "Atmos Fix Nitrogen Marker" |
---|
desc | "Nitrogen @ gas miner pressure, T20C" |
---|
|
---|
GasOutletInjector | id | "GasOutletInjector" |
---|
name | "Инжектор" |
---|
desc | "Он же форсунка. Имеет клапан и прикрепленный к нему насос." |
---|
|
---|
AlertsComputerCircuitboard | id | "AlertsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль оповещений (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли оповещений." |
---|
|
---|
ClosetChef | id | "ClosetChef" |
---|
name | "Поварской гардероб" |
---|
desc | "Хранилище кухонной одежды и мышеловок." |
---|
|
---|
FireAlarm | id | "FireAlarm" |
---|
name | "Пожарная сигнализация" |
---|
desc | "Пожарная сигнализация. Огонь!" |
---|
|
---|
BookIanArctic | id | "BookIanArctic" |
---|
name | "Приключения Иана и Алисы - арктическое путешествие храбрости и дружбы" |
---|
desc | "Книга выглядит новой и авантюрной, с изображением Иана и Алисы, стоящих на фоне ледяного пейзажа, вокруг которого падают снежинки. Название "Приключения Иана и Алисы" написано жирными буквами вверху, а подзаголовок гласит: "Арктическое путешествие храбрости и дружбы"." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineDiscount | id | "BackmenVendingMachineDiscount" |
---|
name | "Discount Dan" |
---|
desc | "Торговый автомат с закусками из печально известной франшизы "Discount Dan"." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightExterior | id | "AlwaysPoweredLightExterior" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Всегда работающий светильник." |
---|
|
---|
WeaponShotgunSawn | id | "WeaponShotgunSawn" |
---|
name | "Обрез" |
---|
desc | "Против всякой шелупони. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
SpawnPointPrisoner | id | "SpawnPointPrisoner" |
---|
name | "Заключенный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TargetDarts | id | "TargetDarts" |
---|
name | "Доска для дартса" |
---|
desc | "Мишень для игры в дартс." |
---|
|
---|
GasLeak | |
---|
MedicalRecordsComputerCircuitboard | id | "MedicalRecordsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль медицинских карт (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли медицинских карт." |
---|
|
---|
PottedPlant17 | id | "PottedPlant17" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
OrganMothStomach | id | "OrganMothStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelHydroponics | id | "ClothingBackpackSatchelHydroponics" |
---|
name | "Сумка ботаника" |
---|
desc | "Сумка, изготовленная только из натуральных волокон." |
---|
|
---|
PosterMapSplit | id | "PosterMapSplit" |
---|
name | "Карта Split Station" |
---|
desc | "Карта станции Split." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatSyndieCapArmored | id | "ClothingOuterCoatSyndieCapArmored" |
---|
name | "Бронированный тренч Синдиката" |
---|
desc | "Бронированный плащ Синдиката, изготовлен из прочной ткани, украшен позолоченными узорами." |
---|
|
---|
FoodCakeLemoon | id | "FoodCakeLemoon" |
---|
name | "Лилунный торт" |
---|
desc | "Торт, символизирующий земную луну." |
---|
|
---|
LockerFreezer | id | "LockerFreezer" |
---|
name | "Холодильник" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingOuterChameleon | id | "ClothingOuterChameleon" |
---|
name | "Жилет" |
---|
desc | "Плотный жилет с прорезиненной, водонепроницаемой оболочкой." |
---|
|
---|
OrganBloodsuckerLiver | id | "OrganBloodsuckerLiver" |
---|
name | "Печень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockGetmoreChocolateCorpFilled | id | "CrateVendingMachineRestockGetmoreChocolateCorpFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Getmore Chocolate Corp" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Getmore Chocolate Corp." |
---|
|
---|
BedsheetRD | id | "BedsheetRD" |
---|
name | "Одеяло научрука" |
---|
desc | "На нём имеется эмблема с мензуркой, и сделано оно из огнестойкого материала, который, вероятно, не защитит вас в случае пожаров, с которыми вы сталкиваетесь ежедневно." |
---|
|
---|
ToiletEmpty | id | "ToiletEmpty" |
---|
name | "Туалет" |
---|
desc | "HT-451, устройство для удаления мелких отходов, основанное на вращательном моменте. Этот выглядит удивительно чистым." |
---|
|
---|
SignMedical | id | "SignMedical" |
---|
name | "Знак "мед отсек"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на медицинский отдел." |
---|
|
---|
UnstableMutagenChemistryBottle | id | "UnstableMutagenChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка нестабильного мутагена" |
---|
desc | "Это вызовет быструю мутацию ваших растений." |
---|
|
---|
GoatCube | id | "GoatCube" |
---|
name | "Козий кубик" |
---|
desc | "Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
CrateSecuritySupplies | id | "CrateSecuritySupplies" |
---|
name | "Ящик припасов СБ" |
---|
desc | "Содержит различные припасы для службы безопасности станции. Чтобы открыть необходим уровень доступа Служба безопасности." |
---|
|
---|
LockerParamedic | id | "LockerParamedic" |
---|
name | "Шкаф парамедика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
GoldDoor | id | "GoldDoor" |
---|
name | "Золотая дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
DoorRemoteSecurity | id | "DoorRemoteSecurity" |
---|
name | "Пульт от шлюзов брига" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficer | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficer" |
---|
name | "Водолазка Центком" |
---|
desc | "Повседневная, но элегантная водолазка зеленого цвета, используемая офицерами Центком. От неё веет алоэ." |
---|
|
---|
FoodMeatChickenCutletCooked | id | "FoodMeatChickenCutletCooked" |
---|
name | "Куриная котлета" |
---|
desc | "Котлета из приготовленной курицы. Не забудьте вымыть руки!" |
---|
|
---|
FoodSnackPopcorn | id | "FoodSnackPopcorn" |
---|
name | "Попкорн" |
---|
desc | "Выращен на неизвестной планете, неизвестным фермером, нагрет каким-то придурком на космической станции." |
---|
|
---|
BedsheetIan | id | "BedsheetIan" |
---|
name | "Одеяло Иана" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
BoxPerformer | id | "BoxPerformer" |
---|
name | "Коробка в честь дня Хацунэ Мику" |
---|
desc | "Счастливого дня Хацунэ Мику!" |
---|
|
---|
WeaponShotgunImprovised | id | "WeaponShotgunImprovised" |
---|
name | "Самодельный дробовик" |
---|
desc | "Дерьмовенькое ружьё кустарного производства, использующее патроны калибра .50 ружейный. Патронник рассчитан только на один патрон." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconUnanchored | id | "DefaultStationBeaconUnanchored" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ClothingPounchMTFMedicalFilled | id | "ClothingPounchMTFMedicalFilled" |
---|
name | "Подсумок общего назначения" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок." |
---|
|
---|
ClothingBackpackLibrarianFilled | id | "ClothingBackpackLibrarianFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
WhiteTabletopPiece | id | "WhiteTabletopPiece" |
---|
name | "Белая фишка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DisposalSignalRouterFlipped | id | "DisposalSignalRouterFlipped" |
---|
name | "Сигнальный утилизационный маршрутизатор" |
---|
desc | "Трёхсторонний маршрутизатор, управляемый сигналами." |
---|
|
---|
FoodNoodles | id | "FoodNoodles" |
---|
name | "Спагетти" |
---|
desc | "Спагетти с измельченными помидорами. Прямо как готовил ваш злой отец!" |
---|
|
---|
FoodPiePlump | id | "FoodPiePlump" |
---|
name | "Пирог из толстошлемника" |
---|
desc | "Уверен, вам понравится блюдо, сделанное из толстошлемника!" |
---|
|
---|
PosterContrabandAtmosiaDeclarationIndependence | id | "PosterContrabandAtmosiaDeclarationIndependence" |
---|
name | "Декларация независимости Атмосии" |
---|
desc | "Реликвия подавленного восстания." |
---|
|
---|
BorgModuleArtifact | id | "BorgModuleArtifact" |
---|
name | "Артефактный модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
FoodMeatBearCutlet | id | "FoodMeatBearCutlet" |
---|
name | "Сырая котлета из медведя" |
---|
desc | "Очень мужественная котлета из сырого медвежьего мяса." |
---|
|
---|
SignDirectionalHydro | id | "SignDirectionalHydro" |
---|
name | "Знак "гидро"" |
---|
desc | "Указатель в сторону отдела гидропоники." |
---|
|
---|
CheckerBoard | id | "CheckerBoard" |
---|
name | "Шашечная доска" |
---|
desc | "Шашечная доска. Шашки в комплекте!" |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunAtreides | id | "WeaponSubMachineGunAtreides" |
---|
name | "Атрейдес" |
---|
desc | "Пле-ке-ке-ке-ке! Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
ToyFigurineBotanist | id | "ToyFigurineBotanist" |
---|
name | "Фигурка ботаника" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая ботаника, который точно не позволит кудзу выйти из-под контроля." |
---|
|
---|
MaterialCotton1 | id | "MaterialCotton1" |
---|
name | "Хлопок" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
RightHandMoth | id | "RightHandMoth" |
---|
name | "Правая кисть нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledStG44 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledStG44" |
---|
name | "Набор "StG44"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
DefibrillatorINF | id | "DefibrillatorINF" |
---|
name | "Defibrillator" |
---|
desc | "CLEAR! Zzzzat!" |
---|
|
---|
AutolatheMachineCircuitboard | id | "AutolatheMachineCircuitboard" |
---|
name | "Автолат (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignAi | id | "SignAi" |
---|
name | "Знак "ИИ"" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointReporter | id | "SpawnPointReporter" |
---|
name | "Репортёр" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlushieVox | id | "PlushieVox" |
---|
name | "Плюшевый вокс" |
---|
desc | "СКРИИИИИИИИИИИИ!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelMedicalFilled | id | "ClothingBackpackDuffelMedicalFilled" |
---|
name | "Вещмешок медика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetIhsCombathelmet | id | "ClothingHeadHelmetIhsCombathelmet" |
---|
name | "Тяжелый тактический шлем IHS" |
---|
desc | "Тяжелый шлем неизвестной корпорации, никто не знает кому принадлежат бойцы которые носят данный шлем." |
---|
|
---|
ClothingBackpackChaplainFilled | id | "ClothingBackpackChaplainFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
AnomalousParticleZetaStrong | id | "AnomalousParticleZetaStrong" |
---|
name | "Зета-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelIAAFilled | id | "ClothingBackpackSatchelIAAFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
EncryptionKeyEngineering | id | "EncryptionKeyEngineering" |
---|
name | "Ключ шифрования инженерного отдела" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый инженерами." |
---|
|
---|
BulletPistolPractice | id | "BulletPistolPractice" |
---|
name | "Пуля (.35 авто учебная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCurator | id | "ClothingUniformJumpsuitCurator" |
---|
name | "Практичный костюм" |
---|
desc | "Практично. Слишком практично..." |
---|
|
---|
ShippingContainerKahraman | id | "ShippingContainerKahraman" |
---|
name | "Грузовой контейнер Kahraman Heavy Industry" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит компании Kahraman, и он усилен для перевозки руды." |
---|
|
---|
SignElectrical | id | "SignElectrical" |
---|
name | "Знак "высокое напряжение"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о высоком напряжении." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSombrero | id | "ClothingHeadHatSombrero" |
---|
name | "Сомбреро" |
---|
desc | "Идеально подходит для космической Мексики, si?" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatHoSGreatcoat | id | "ClothingOuterCoatHoSGreatcoat" |
---|
name | "Бронированная шинель" |
---|
desc | "Шинель, усиленная специальными сплавами для дополнительной защиты и стиля для тех, кто обладает властным характером." |
---|
|
---|
MonkeyCubeBox | id | "MonkeyCubeBox" |
---|
name | "Коробка кубиков обезьян" |
---|
desc | "Кубики обезьян фирмы Drymate. Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
BSSClothingBackpackSatchelDrone | id | "BSSClothingBackpackSatchelDrone" |
---|
name | "Сумка БСС Дрона" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
CargoBountyComputerCircuitboard | id | "CargoBountyComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль запросов (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли запросов." |
---|
|
---|
Railing | id | "Railing" |
---|
name | "Перила" |
---|
desc | "Простые перила, предназначенные для защиты таких идиотов как вы от падения." |
---|
|
---|
WardrobeMixed | id | "WardrobeMixed" |
---|
name | "Смешанный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
WindoorSecureChemistryLocked | id | "WindoorSecureChemistryLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
FlashRune | id | "FlashRune" |
---|
name | "Руна вспышки" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMaintSalvageLocked | id | "AirlockMaintSalvageLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSyndie | id | "ClothingOuterHardsuitSyndie" |
---|
name | "Кроваво-красный скафандр" |
---|
desc | "Тяжелобронированный скафандр, предназначенный для специальных операций. Собственность Мародёров Горлекса." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraAssembly | id | "SurveillanceCameraAssembly" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Не похоже, что в ближайшее время она будет за кем-то наблюдать. Возможно." |
---|
|
---|
BoxCandle | id | "BoxCandle" |
---|
name | "Коробка свечей" |
---|
desc | "Картонная коробка для хранения вещей." |
---|
|
---|
ClothingBackpackCMOFilled | id | "ClothingBackpackCMOFilled" |
---|
name | "Рюкзак медика" |
---|
desc | "Это особый рюкзак, разработанный для работы в стерильных условиях." |
---|
|
---|
SnakeSpawnerMundane | id | "SnakeSpawnerMundane" |
---|
name | "NPC Snake Spawner" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OatSeeds | id | "OatSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (овёс)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBreadSausage | id | "FoodBreadSausage" |
---|
name | "Сосисочный хлеб" |
---|
desc | "Не стоит слишком сильно задумываться о нём." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetBombSuit | id | "ClothingHeadHelmetBombSuit" |
---|
name | "Сапёрный шлем" |
---|
desc | "Тяжелый шлем, предназначенный для защиты от осколков и давления, создаваемого взрывом." |
---|
|
---|
HandheldHealthAnalyzerINF | id | "HandheldHealthAnalyzerINF" |
---|
name | "Анализатор здоровья" |
---|
desc | "Ручной сканер тела, способный определять жизненные показатели пациента." |
---|
|
---|
ReinforcedWindow | id | "ReinforcedWindow" |
---|
name | "Армированное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
ArrowRegular | id | "ArrowRegular" |
---|
name | "Стрела" |
---|
desc | "Вы чувствуете в себе силу степей." |
---|
|
---|
SolarAssembly | id | "SolarAssembly" |
---|
name | "Каркас солнечной панели" |
---|
desc | "Каркас солнечной панели. Закрепите чтобы начать строить солнечную панель или солнечный трекер." |
---|
|
---|
ImmovableRodSpawn | id | "ImmovableRodSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignOptical | id | "SignOptical" |
---|
name | "Предупреждающий знак "оптическое излучение"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности оптического излучения." |
---|
|
---|
GasMinerTritium | id | "GasMinerTritium" |
---|
name | "Газодобытчик трития" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
CrateCoffin | id | "CrateCoffin" |
---|
name | "Гроб" |
---|
desc | "Удобный гроб, прекрасное место для вампиров и покойников." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorRed | id | "ClothingShoesColorRed" |
---|
name | "Красные туфли" |
---|
desc | "Стильные красные туфли." |
---|
|
---|
ClothingShoesGaloshes | id | "ClothingShoesGaloshes" |
---|
name | "Галоши" |
---|
desc | "Резиновые ботинки." |
---|
|
---|
MobParrot | id | "MobParrot" |
---|
name | "Попугай" |
---|
desc | "Проникает в ваши владения, шпионит за вами и при этом остается классным питомцем." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatRed | id | "ClothingHeadHatHardhatRed" |
---|
name | "Красная рабочая каска" |
---|
desc | "Окрашенная в красный цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик." |
---|
|
---|
MobObserver | id | "MobObserver" |
---|
name | "Наблюдатель" |
---|
desc | "Буу!" |
---|
|
---|
MagazinePulseSubMachinePistol | id | "MagazinePulseSubMachinePistol" |
---|
name | "Pulse SMG magazine" |
---|
desc | "Standart EarthGov type of impulse magazines" |
---|
|
---|
DeathAcidifierImplanter | id | "DeathAcidifierImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
CigaretteSyndicate | id | "CigaretteSyndicate" |
---|
name | "Сигарета" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterPara | id | "ClothingOuterWinterPara" |
---|
name | "Зимняя куртка парамедика" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
DebugPowerReceiver | id | "DebugPowerReceiver" |
---|
name | "Power receiver" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightHandTerminator | id | "RightHandTerminator" |
---|
name | "Правая кисть NT-800" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GasMinerWaterVapor | id | "GasMinerWaterVapor" |
---|
name | "Газодобытчик водяного пара" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
SlipocalypseClusterSoap | id | "SlipocalypseClusterSoap" |
---|
name | "Кластерное мыло Скользкопокалипсис" |
---|
desc | "После приземления разбрасывает вокруг себя маленькие кусочки мыла Синдиката." |
---|
|
---|
AirlockMTFMedicalLockedGlass | id | "AirlockMTFMedicalLockedGlass" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
MobFleshClamp | id | "MobFleshClamp" |
---|
name | "Искажённая плоть" |
---|
desc | "Колышущаяся масса плоти, оживленная под действием аномальной энергии." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleERTLeader | id | "ClothingNeckMantleERTLeader" |
---|
name | "Мантия лидера ОБР" |
---|
desc | "Необыкновенно украшенная драпировка на плечи." |
---|
|
---|
SpawnMobCarpHolo | id | "SpawnMobCarpHolo" |
---|
name | "Спавнер голокарп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobSlug | id | "SpawnMobSlug" |
---|
name | "Спавнер улитка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TeslaEnergyBall | id | "TeslaEnergyBall" |
---|
name | "Шаровая молния" |
---|
desc | "A giant ball of pure energy. The space around it is humming and melting." |
---|
|
---|
ClosetCursed | id | "ClosetCursed" |
---|
name | "Шкаф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetSpaceNinja | id | "ClothingHeadHelmetSpaceNinja" |
---|
name | "Шлем космического ниндзя" |
---|
desc | "То, что может показаться простой черной одеждой, на самом деле является сложнейшим шлемом с нано-плетением. Стандартное снаряжение ниндзя." |
---|
|
---|
ActionRevenantDefile | id | "ActionRevenantDefile" |
---|
name | "Осквернение" |
---|
desc | "Цена 30 эссенций." |
---|
|
---|
ClothingOuterVestSecurityMedic | id | "ClothingOuterVestSecurityMedic" |
---|
name | "Жилет бригмедика" |
---|
desc | "Легкий жилет, который носят бригмедики." |
---|
|
---|
GasThermoMachineHellfireHeater | id | "GasThermoMachineHellfireHeater" |
---|
name | "Адский нагреватель" |
---|
desc | "Продвинутое устройство, нагревающее газ в присоединенных трубах. Побочный эффект - нагревание окружающего пространства. Жарко как в аду!" |
---|
|
---|
MobHumanSurvivalEngineer | id | "MobHumanSurvivalEngineer" |
---|
name | "Выживший Инженер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEngineeringAMEJar | id | "CrateEngineeringAMEJar" |
---|
name | "Ящик антиматериевого топлива" |
---|
desc | "Три канистры антиматериевого топлива, для заправки двигателя антиматерии." |
---|
|
---|
SignBlankMed | id | "SignBlankMed" |
---|
name | "Пустой знак" |
---|
desc | "Знак, пустой." |
---|
|
---|
ShuttersNormalOpen | id | "ShuttersNormalOpen" |
---|
name | "Ставни" |
---|
desc | "Страшно подумать, что могут скрывать эти ставни." |
---|
|
---|
FoodSnackMREBrownieOpen | id | "FoodSnackMREBrownieOpen" |
---|
name | "Брауни" |
---|
desc | "Точно смешанное пирожное-брауни, приготовленное так, чтобы переносить удары и суровые условия. На вкус как дерьмо." |
---|
|
---|
ChemistryEmptyBottle01 | id | "ChemistryEmptyBottle01" |
---|
name | "Бутылочка" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
WaterCooler | id | "WaterCooler" |
---|
name | "Кулер с водой" |
---|
desc | "Хорошее место, чтобы постоять и потратить время. Сбоку имеется запас бумажных стаканчиков." |
---|
|
---|
GoldOre1 | id | "GoldOre1" |
---|
name | "Золотоносная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
GlimmerDeviceFrame | id | "GlimmerDeviceFrame" |
---|
name | "Рамка мерцающего устройства" |
---|
desc | "Рамка для сливного отверстия сияния или пробоотборника сияния." |
---|
|
---|
SignSecureSmall | id | "SignSecureSmall" |
---|
name | "Маленький знак "охрана"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий что территория впереди является охраняемой зоной." |
---|
|
---|
IdCardRXBZZLeader | id | "IdCardRXBZZLeader" |
---|
name | "Id card leader CBURN" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
TechDiskComputerCircuitboard | id | "TechDiskComputerCircuitboard" |
---|
name | "Терминал технологических дисков (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для терминала технологических дисков." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelChaplainFilled | id | "ClothingBackpackDuffelChaplainFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
TorchSuper | id | "TorchSuper" |
---|
name | "Факел из огненной смеси" |
---|
desc | "Обычный факел, облитый смесью для розжига" |
---|
|
---|
BoxMagazineLightRifle | id | "BoxMagazineLightRifle" |
---|
name | "Коробка магазинов с .30 винтовочными" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с патронами калибра .30 винтовочный." |
---|
|
---|
GrenadeStinger | id | "GrenadeStinger" |
---|
name | "Травматическая граната" |
---|
desc | "Здесь не на что смотреть, пожалуйста, расходитесь." |
---|
|
---|
EncryptionKeySyndie | id | "EncryptionKeySyndie" |
---|
name | "Кроваво-красный ключ шифрования" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый... секундочку... Кто владелец этого чипа?" |
---|
|
---|
RightFootDiona | id | "RightFootDiona" |
---|
name | "Правая стопа дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlant18 | id | "PottedPlant18" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
WardrobeEngineering | id | "WardrobeEngineering" |
---|
name | "Гардероб инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
SuitStorageSyndie | id | "SuitStorageSyndie" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
IAAPDA | id | "IAAPDA" |
---|
name | "КПК агента внутренних дел" |
---|
desc | "Корпорация и прибыль - лучшие друзья." |
---|
|
---|
MobMouseAdmeme | id | "MobMouseAdmeme" |
---|
name | "Мышь" |
---|
desc | "Пии!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtChiefEngineerTurtle | id | "ClothingUniformJumpskirtChiefEngineerTurtle" |
---|
name | "Водолазка старшего инженера" |
---|
desc | "Жёлтая водолазка, разработанная специально для работы в условиях инженерного отдела." |
---|
|
---|
MMIFilled | id | "MMIFilled" |
---|
name | "Человеко-машинный интерфейс" |
---|
desc | "Устройство, способное обеспечить связь между биологическим мозгом и электроникой, что позволит членам экипажа продолжать приносить пользу даже после несчастных случаев на производстве." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterQM | id | "ClothingOuterWinterQM" |
---|
name | "Зимняя куртка квартирмейстера" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
SignHydro2 | id | "SignHydro2" |
---|
name | "Знак "гидропоника"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на гидропонику." |
---|
|
---|
CandleBlackSmallInfinite | id | "CandleBlackSmallInfinite" |
---|
name | "Маленькая волшебная чёрная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
HamtrCentralElectronics | id | "HamtrCentralElectronics" |
---|
name | "Центральный модуль управления ХАМЯК" |
---|
desc | "Центр управления электрооборудованием меха ХАМЯК." |
---|
|
---|
BartenderPDA | id | "BartenderPDA" |
---|
name | "КПК бармена" |
---|
desc | "Пахнет пивом." |
---|
|
---|
WallRockBasalt | id | "WallRockBasalt" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkNTCahors | id | "DrinkNTCahors" |
---|
name | "Нытьёлогический кагор" |
---|
desc | "Напиток неотеологов. Похоже на обычное вино, но темнее." |
---|
|
---|
BulletTaser | id | "BulletTaser" |
---|
name | "Заряд тазера" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
MobFleshAbom | id | "MobFleshAbom" |
---|
name | "Мерзкая плоть" |
---|
desc | "Неуклюжая масса плоти, оживленная аномальной энергией." |
---|
|
---|
CrateMedicalScrubs | id | "CrateMedicalScrubs" |
---|
name | "Ящик медицинских роб" |
---|
desc | "Врачебная одежда." |
---|
|
---|
CrateFunInstrumentsBrass | id | "CrateFunInstrumentsBrass" |
---|
name | "Набор духовых инструментов" |
---|
desc | "Поддайте джаза в жизнь станции с набором духовых инструментов. Содержит разнообразные духовые инструменты, на которых может играть вся станция." |
---|
|
---|
SheetPlastic10 | id | "SheetPlastic10" |
---|
name | "Пластик" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
WindoorJanitorLocked | id | "WindoorJanitorLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ReagentSlimeNorepinephricAcid | id | "ReagentSlimeNorepinephricAcid" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
ClothingKimonoBlue | id | "ClothingKimonoBlue" |
---|
name | "Blue kimono" |
---|
desc | "I'm blue da ba dee da ba da-ee!" |
---|
|
---|
PaxChemistryBottle | id | "PaxChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка пакса" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakchess | id | "ClothingNeckCloakchess" |
---|
name | "Плащ лучшего шахматиста станции" |
---|
desc | "Только истинный стратег сможет поднять его!" |
---|
|
---|
StationMapCircuitboard | id | "StationMapCircuitboard" |
---|
name | "Микросхема карты станции" |
---|
desc | "Микросхема для карты станции." |
---|
|
---|
CEIDCard | id | "CEIDCard" |
---|
name | "ID карта старшего инженера" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesBoxingRed | id | "ClothingHandsGlovesBoxingRed" |
---|
name | "Красные боксёрские перчатки" |
---|
desc | "Красные перчатки для соревновательного бокса." |
---|
|
---|
ClothingOuterSanta | id | "ClothingOuterSanta" |
---|
name | "Костюм Санты" |
---|
desc | "Хо хо хо!" |
---|
|
---|
MobHarpy | id | "MobHarpy" |
---|
name | "Urist McHarpy" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitUSSPBlack | id | "ClothingUniformJumpsuitUSSPBlack" |
---|
name | "Старый комбинезон СССП" |
---|
desc | "Старая вещица, прямиком из СССП." |
---|
|
---|
HoPPDA | id | "HoPPDA" |
---|
name | "КПК главы персонала" |
---|
desc | "Похоже, что его жевали." |
---|
|
---|
DrinkColaBottleFull | id | "DrinkColaBottleFull" |
---|
name | "Бутылка космической колы" |
---|
desc | "Кола в космосе." |
---|
|
---|
SignDirectionalSalvage | id | "SignDirectionalSalvage" |
---|
name | "Знак "утилизация"" |
---|
desc | "Указатель в сторону отдела утилизации обломков." |
---|
|
---|
MrChips | id | "MrChips" |
---|
name | "Мистер Чипс" |
---|
desc | "Это кукла!" |
---|
|
---|
BulletLightRiflePractice | id | "BulletLightRiflePractice" |
---|
name | "Пуля (.20 винтовочная учебная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingBeltPlant | id | "ClothingBeltPlant" |
---|
name | "Пояс ботаника" |
---|
desc | "Пояс, используемый для хранения основных принадлежностей для гидропоники. На удивление, не зелёный." |
---|
|
---|
TritiumCanisterBroken | id | "TritiumCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
SheetRGlass1 | id | "SheetRGlass1" |
---|
name | "Бронестекло" |
---|
desc | "Лист армированного стекла." |
---|
|
---|
ClothingCloakAtmosian | id | "ClothingCloakAtmosian" |
---|
name | "Плащ атмосианина" |
---|
desc | "Плащ легендарного атмосианина." |
---|
|
---|
MobRandomCargoCorpse | id | "MobRandomCargoCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
PelletShotgunIncendiary | id | "PelletShotgunIncendiary" |
---|
name | "Дробина (.50 зажигательная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
BorgChassisGeneric | id | "BorgChassisGeneric" |
---|
name | "Киборг" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
WindowDiagonal | id | "WindowDiagonal" |
---|
name | "Окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
BookDetectiveP2 | id | "BookDetectiveP2" |
---|
name | "Детективный роман" |
---|
desc | "Детективный роман о жизни и предательстве (часть 2)" |
---|
|
---|
ClothingPounchMTF | id | "ClothingPounchMTF" |
---|
name | "Подсумок общего назначения" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок." |
---|
|
---|
FoodBreadMeat | id | "FoodBreadMeat" |
---|
name | "Мясной хлеб" |
---|
desc | "Кулинарная база каждого уважающего себя eloquen/tg/entleman." |
---|
|
---|
ReinforcementRadioSyndicateCyborgAssault | id | "ReinforcementRadioSyndicateCyborgAssault" |
---|
name | "Syndicate assault cyborg reinforcement radio" |
---|
desc | "Призовите хорошо вооружённого штурмового киборга, немедленно!" |
---|
|
---|
Bible | id | "Bible" |
---|
name | "Библия" |
---|
desc | "Новая межзвездная версия 2340" |
---|
|
---|
CargoShuttleComputerCircuitboard | id | "CargoShuttleComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль вызова грузового шаттла (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли вызова грузового шаттла." |
---|
|
---|
DrinkBahamaMama | id | "DrinkBahamaMama" |
---|
name | "Бокал багама-мама" |
---|
desc | "Тропический коктейль." |
---|
|
---|
ShippingContainerDeforest | id | "ShippingContainerDeforest" |
---|
name | "Грузовой контейнер DeForest Medical Corp." |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит корпорации DeForest, и скорее всего содержит медицинские припасы." |
---|
|
---|
XenoArtifactStealObjective | id | "XenoArtifactStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMealNachos | id | "FoodMealNachos" |
---|
name | "Начос" |
---|
desc | "Чипсы из Космической Мексики." |
---|
|
---|
Haycutters | id | "Haycutters" |
---|
name | "Сенорез" |
---|
desc | "Косит провода. Му!" |
---|
|
---|
SeniorPhysicianPDA | id | "SeniorPhysicianPDA" |
---|
name | "КПК ведущего врача" |
---|
desc | "Слабо пахнет железом и химикатами. Имеет встроенный анализатор здоровья." |
---|
|
---|
JokerSuit | id | "JokerSuit" |
---|
name | "Костюм Джокера" |
---|
desc | "Тот самый костюм который носил преступник под псевдонимом Джокер" |
---|
|
---|
BorgChargerCircuitboard | id | "BorgChargerCircuitboard" |
---|
name | "Станция зарядки киборгов (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата станции зарядки киборгов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelParamedicFilled | id | "ClothingBackpackDuffelParamedicFilled" |
---|
name | "Вещмешок медика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов." |
---|
|
---|
AirlockMTFLockedAlt | id | "AirlockMTFLockedAlt" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
CrateEngineeringCableLV | id | "CrateEngineeringCableLV" |
---|
name | "Ящик кабеля НВ" |
---|
desc | "3 мотка низковольтного кабеля." |
---|
|
---|
FoodBoxNugget | id | "FoodBoxNugget" |
---|
name | "Куриные наггетсы" |
---|
desc | "У вас внезапно возникло желание торговать на межгалактическом фондовом рынке." |
---|
|
---|
MobKangarooSpaceSalvage | id | "MobKangarooSpaceSalvage" |
---|
name | "Космический кенгуру" |
---|
desc | "Выглядит дружелюбно. Почему бы тебе не обнять его?" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatRedRacoon | id | "ClothingHeadHatRedRacoon" |
---|
name | "Шапка рыжего енота" |
---|
desc | "Пушистая шапка рыжего енота!" |
---|
|
---|
PuddleSmear | id | "PuddleSmear" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
ClothingOuterStraightjacket | id | "ClothingOuterStraightjacket" |
---|
name | "Смирительная рубашка" |
---|
desc | "Используется для удержания тех, кто пытается причинить вред себе или окружающим." |
---|
|
---|
RecorderInstrument | id | "RecorderInstrument" |
---|
name | "Блокфлейта" |
---|
desc | "Это инструмент." |
---|
|
---|
WhiteBishop | id | "WhiteBishop" |
---|
name | "Белый слон" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CartridgeRifleUranium | id | "CartridgeRifleUranium" |
---|
name | "Патрон (.20 винтовочный урановый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CargoIDCard | id | "CargoIDCard" |
---|
name | "ID карта грузчика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
WeaponSniperMosinAI | id | "WeaponSniperMosinAI" |
---|
name | "Кардашев-Мосин А.И." |
---|
desc | "Оружие для охоты или бесконечной окопной войны. Использует винтовочные патроны 30-го калибра." |
---|
|
---|
RightArmHumanoidFox | id | "RightArmHumanoidFox" |
---|
name | "Right fox arm" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobCatCaracal | id | "MobCatCaracal" |
---|
name | "Каракаловая кошка" |
---|
desc | "Весёлое создание природы." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakBi | id | "ClothingNeckCloakBi" |
---|
name | "Ядовитый плащ" |
---|
desc | "Пурпурный цвет - явный признак того, что вы ядовиты." |
---|
|
---|
TubaInstrument | id | "TubaInstrument" |
---|
name | "Туба" |
---|
desc | "Большой папочка семейства духовых. Рядом с его великолепием чувствуешь себя неуверенно." |
---|
|
---|
WallRockBasaltPlasma | id | "WallRockBasaltPlasma" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
FoodPieBananaCreamSlice | id | "FoodPieBananaCreamSlice" |
---|
name | "Кусок кремового бананового пирога" |
---|
desc | "Прямо как дома, на планете клоунов! ХОНК!" |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconTelecoms | id | "DefaultStationBeaconTelecoms" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
CentcomPDA | id | "CentcomPDA" |
---|
name | "КПК Центком" |
---|
desc | "Светло-зеленый символ ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
DrinkSpaceMountainWindCan | id | "DrinkSpaceMountainWindCan" |
---|
name | "Банка космического маунтин винда" |
---|
desc | "Проходит сквозь, словно космический ветер." |
---|
|
---|
FoodPineappleSlice | id | "FoodPineappleSlice" |
---|
name | "Ломтик ананаса" |
---|
desc | "Ммм, тропический." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorLightBrown | id | "ClothingHandsGlovesColorLightBrown" |
---|
name | "Светло-коричневые перчатки" |
---|
desc | "Обычные светло-коричневые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
ClothingOuterVestWeb | id | "ClothingOuterVestWeb" |
---|
name | "Тактический жилет" |
---|
desc | "Синтетический бронежилет. У этого есть дополнительные ремни и баллистические пластины." |
---|
|
---|
SignZomlab | id | "SignZomlab" |
---|
name | "Знак "зомби-лаборатория"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию зомби." |
---|
|
---|
SheetRPGlass1 | id | "SheetRPGlass1" |
---|
name | "Плазменное бронестекло" |
---|
desc | "Лист армированной полупрозрачной плазмы." |
---|
|
---|
FoodDonutJellySlugcat | id | "FoodDonutJellySlugcat" |
---|
name | "Слизнекотовый желейный пончик" |
---|
desc | "В этом пончике нет отверстий на случай, если появится подозрительный столб." |
---|
|
---|
FoodSoupTomatoBlood | id | "FoodSoupTomatoBlood" |
---|
name | "Томатный суп" |
---|
desc | "Пахнет медью... это кость?" |
---|
|
---|
EffectFlashBluespace | id | "EffectFlashBluespace" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightLegBorg | id | "RightLegBorg" |
---|
name | "Правая нога киборга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatTrench | id | "ClothingOuterCoatTrench" |
---|
name | "Тренчкот" |
---|
desc | "Удобный тренч." |
---|
|
---|
ClothingShellPounch | id | "ClothingShellPounch" |
---|
name | "Подсумок для дроби" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок для хранения дроби." |
---|
|
---|
GasPressurePump | id | "GasPressurePump" |
---|
name | "Газовый насос" |
---|
desc | "Насос, перемещающий газ под определенным давлением." |
---|
|
---|
GhostBox | id | "GhostBox" |
---|
name | "Призрачная коробка" |
---|
desc | "Остерегайтесь!" |
---|
|
---|
TrashBananaPeelExplosive | id | "TrashBananaPeelExplosive" |
---|
name | "Банановая кожура" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorControlBox | id | "ParticleAcceleratorControlBox" |
---|
name | "Консоль управления УЧ" |
---|
desc | "Позволяет контролировать плотность частиц." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassShuttleEscape | id | "AirlockExternalGlassShuttleEscape" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconMedical | id | "DefaultStationBeaconMedical" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ToolboxElectricalFilled | id | "ToolboxElectricalFilled" |
---|
name | "Электротехнический ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов, наполненный электрооборудованием." |
---|
|
---|
BeachBall | id | "BeachBall" |
---|
name | "Пляжный мяч" |
---|
desc | "Простой пляжный мяч - один из самых популярных продуктов компании Nanotrasen. 'Почему мы делаем пляжные мячи? Потому что мы можем! (TM)' - Nanotrasen." |
---|
|
---|
LightningNoospheric | id | "LightningNoospheric" |
---|
name | "Ноосферическая молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ResearchComputerCircuitboard | id | "ResearchComputerCircuitboard" |
---|
name | "Исследовательская консоль (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignCryogenicsMed | id | "SignCryogenicsMed" |
---|
name | "Знак "криогеника"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о криогенных материалах." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtHoS | id | "ClothingUniformJumpskirtHoS" |
---|
name | "Юбка-комбинезон главы службы безопасности" |
---|
desc | "Она ярко-красная и хрустящая, какими часто бывают жертвы службы безопасности." |
---|
|
---|
FleshSpikeHandGun | id | "FleshSpikeHandGun" |
---|
name | "Spike gun" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemRCircuit | id | "FloorTileItemRCircuit" |
---|
name | "Плитка красных микросхем" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
GasMinerPlasma | id | "GasMinerPlasma" |
---|
name | "Газодобытчик плазмы" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
ChemistryEmptyBottle02 | id | "ChemistryEmptyBottle02" |
---|
name | "Бутылочка" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBrownFlatcap | id | "ClothingHeadHatBrownFlatcap" |
---|
name | "Brown flatcap" |
---|
desc | "Stupid clown! You made me look bad!" |
---|
|
---|
GrapplingHook | id | "GrapplingHook" |
---|
name | "Якорь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CarvedPumpkinLarge | id | "CarvedPumpkinLarge" |
---|
name | "Вырезанная тыква" |
---|
desc | "Традиционное страшное украшение." |
---|
|
---|
FoodPieXeno | id | "FoodPieXeno" |
---|
name | "Ксено-пирог" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TimerFrame | id | "TimerFrame" |
---|
name | "Каркас таймера" |
---|
desc | "Каркас для создания таймера." |
---|
|
---|
AirlockCCCargoLocked | id | "AirlockCCCargoLocked" |
---|
name | "Шлюз ЦК" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ReagentSlimeOmnizine | id | "ReagentSlimeOmnizine" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
SpawnMobHumanERTEngineerEVAV2_1 | id | "SpawnMobHumanERTEngineerEVAV2_1" |
---|
name | "ОБР Инж" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackChameleon | id | "ClothingBackpackChameleon" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
ClosetSteelBase | id | "ClosetSteelBase" |
---|
name | "Шкаф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
RandomFoodMeal | id | "RandomFoodMeal" |
---|
name | "Спавнер случайная еда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClosetToolFilled | id | "ClosetToolFilled" |
---|
name | "Шкаф с инструментами" |
---|
desc | "Это хранилище для инструментов." |
---|
|
---|
FoodBurgerPlain | id | "FoodBurgerPlain" |
---|
name | "Бургер" |
---|
desc | "Скучный, сухой бургер." |
---|
|
---|
SpawnMobHumanERTLeaderEVAV2_1 | id | "SpawnMobHumanERTLeaderEVAV2_1" |
---|
name | "ОБР Лидер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReinforcedPlasmaWindow | id | "ReinforcedPlasmaWindow" |
---|
name | "Армированное плазменное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDebug3 | id | "ClothingBackpackDebug3" |
---|
name | "Gay wackpack" |
---|
desc | "What the fuck is this?" |
---|
|
---|
CrateNPCPenguin | id | "CrateNPCPenguin" |
---|
name | "Ящик пингвинов" |
---|
desc | "Ящик, содержащий двух пингвинов." |
---|
|
---|
CarpetChapel | id | "CarpetChapel" |
---|
name | "Ковёр церкви" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconHOSRoom | id | "DefaultStationBeaconHOSRoom" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
DefibrillatorOneHandedUnpowered | id | "DefibrillatorOneHandedUnpowered" |
---|
name | "Дефибриллятор" |
---|
desc | "ЧИСТО! РАЗРЯД!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCasualPurple | id | "ClothingUniformJumpskirtCasualPurple" |
---|
name | "Повседневная фиолетовая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Свободная потёртая фиолетовая рубашка с серой юбкой - идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostFugitive | id | "SpawnPointGhostFugitive" |
---|
name | "Спавнер злой двойник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerWarden | id | "LockerWarden" |
---|
name | "Шкаф смотрителя" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterSci | id | "ClothingHeadHatHoodWinterSci" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки учёного" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
MobSkeletonPerson | id | "MobSkeletonPerson" |
---|
name | "Урист МакСкелли" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TrashBagBlue | id | "TrashBagBlue" |
---|
name | "Мешок для мусора" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DetectiveIDCard | id | "DetectiveIDCard" |
---|
name | "ID карта детектива" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ShellShotgunImprovised | id | "ShellShotgunImprovised" |
---|
name | "Самодельный ружейный патрон (.50)" |
---|
desc | "Самодельный дробовой патрон, выстреливающий больной металлической шрапнелью. Разброс так велик, что и по слону попасть невозможно." |
---|
|
---|
SpawnVendingMachineRestockFoodDrink | id | "SpawnVendingMachineRestockFoodDrink" |
---|
name | "Спавнер набор пополнения торгомата" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
IdCardRXBZZ | id | "IdCardRXBZZ" |
---|
name | "Id карта Оперативника РХБЗЗ" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightPostSmallRed | id | "AlwaysPoweredLightPostSmallRed" |
---|
name | "Post light" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
BoxFolderClipboard | id | "BoxFolderClipboard" |
---|
name | "Планшет" |
---|
desc | "Оружие тех, кто действует на передовой бюрократии." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandGreen | id | "ClothingHeadBandGreen" |
---|
name | "Зеленая бандана" |
---|
desc | "Зеленая бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetBone | id | "ClothingHeadHelmetBone" |
---|
name | "Костяной шлем" |
---|
desc | "Круто выглядящий шлем, сделанный из черепов ваших врагов." |
---|
|
---|
DrinkCondensedmilkCan | id | "DrinkCondensedmilkCan" |
---|
name | "Банка сгущёнки" |
---|
desc | "В инструкции написано, что можно получить более вкусный вариант, если сварить банку... Стоит попробовать." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodGoliathCloak | id | "ClothingHeadHatHoodGoliathCloak" |
---|
name | "Капюшон плаща голиафа" |
---|
desc | "Капюшон плаща голиафа, сделанный из шкуры выносливой фауны с далекой планеты." |
---|
|
---|
ToyFigurineGreytider | id | "ToyFigurineGreytider" |
---|
name | "Фигурка грейтайдера" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая подозрительного вида пассажира. Greytide worldwide!" |
---|
|
---|
AirlockMining | id | "AirlockMining" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MobAngryBee | id | "MobAngryBee" |
---|
name | "Пчела" |
---|
desc | "Какая милая пчелка. О нет, она выглядит злой и хочет мою пиццу." |
---|
|
---|
PsionicCatGotYourTongue | id | "PsionicCatGotYourTongue" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CartridgeCaselessRifleRubber | id | "CartridgeCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Патрон (.25 безгильзовый резиновый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Screen | id | "Screen" |
---|
name | "Экран" |
---|
desc | "Отображает текст или время." |
---|
|
---|
IronMetalFoam | id | "IronMetalFoam" |
---|
name | "Железная пена" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkTomatoJuice | id | "DrinkTomatoJuice" |
---|
name | "Томатный сок" |
---|
desc | "Вы уверены, что это томатный сок?" |
---|
|
---|
DrinkSpaceMountainWindBottleFull | id | "DrinkSpaceMountainWindBottleFull" |
---|
name | "Бутылка космического маунтин винда" |
---|
desc | "Проходит сквозь, словно космический ветер." |
---|
|
---|
BookDetectiveP1 | id | "BookDetectiveP1" |
---|
name | "Детективный роман" |
---|
desc | "Детективный роман о жизни и предательстве (часть 1)" |
---|
|
---|
AnomalyRock | id | "AnomalyRock" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
VendingMachineMTFEngineer | id | "VendingMachineMTFEngineer" |
---|
name | "МТФТех Инженерный" |
---|
desc | "A vending machine containing Security equipment. A label reads SECURITY PERSONNEL ONLY." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelHOSFilled | id | "ClothingBackpackSatchelHOSFilled" |
---|
name | "Сумка охраны" |
---|
desc | "Прочная сумка для нужд службы безопасности." |
---|
|
---|
PowerCellRecharger | id | "PowerCellRecharger" |
---|
name | "Зарядник батарей" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BorgModuleCleaning | id | "BorgModuleCleaning" |
---|
name | "Модуль киборга: чистота" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
SingularityToy | id | "SingularityToy" |
---|
name | "Игрушечная сингулярность" |
---|
desc | "Массово производится корпоративным конгломератом садистов!" |
---|
|
---|
ToyDurand | id | "ToyDurand" |
---|
name | "Игрушечный дюранд" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 5/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
SpawnMobShark | id | "SpawnMobShark" |
---|
name | "Спавнер космическая карпоакула" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkAbsintheGlass | id | "DrinkAbsintheGlass" |
---|
name | "Бокал абсента" |
---|
desc | "Полынь, анис, о мой Бог." |
---|
|
---|
FloorTileItemArcadeRed | id | "FloorTileItemArcadeRed" |
---|
name | "Красный пол аркады" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
FoodTinBeans | id | "FoodTinBeans" |
---|
name | "Консервированная фасоль" |
---|
desc | "Музыкальный фрукт в не слишком музыкальном контейнере." |
---|
|
---|
GlimmerProber | id | "GlimmerProber" |
---|
name | "Сияющий маячок" |
---|
desc | "Исследует ноосферу, чтобы генерировать исследовательские точки. Возможно, стоит отключить, если мерцание является проблемой." |
---|
|
---|
BookMorgue | id | "BookMorgue" |
---|
name | "Призрачные обитатели заброшенного морга" |
---|
desc | "Книга выглядит старой и потрепанной, с выцветшими надписями на обложке. На обложке изображен мрачный и жуткий морг, а полная луна отбрасывает зловещий свет на сцену. На переднем плане - опоссум Морти и енот Мортиша с озорными выражениями лиц, выглядывающие из-за металлической полки. Название книги написано жирными жуткими буквами, а подзаголовок "Сказка о духах животных" написан более мелким шрифтом ниже." |
---|
|
---|
VendingMachineMTFJanitor | id | "VendingMachineMTFJanitor" |
---|
name | "МТФТех Уборочный" |
---|
desc | "A vending machine containing Security equipment. A label reads SECURITY PERSONNEL ONLY." |
---|
|
---|
AnomalousParticleOmegaStrong | id | "AnomalousParticleOmegaStrong" |
---|
name | "Омега-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ZookeeperIDCard | id | "ZookeeperIDCard" |
---|
name | "ID карта зоотехника" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
PlasticBanana | id | "PlasticBanana" |
---|
name | "Банан" |
---|
desc | "Пластиковый банан." |
---|
|
---|
ActionArtifactActivate | id | "ActionArtifactActivate" |
---|
name | "Активировать артефакт" |
---|
desc | "Немедленно активирует текущий узел артефакта." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitColorBlue" |
---|
name | "Синий комбинезон" |
---|
desc | "Обычный синий комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
FoodMeatSalamiSlice | id | "FoodMeatSalamiSlice" |
---|
name | "Ломтик салями" |
---|
desc | "Ломтик вяленой салями." |
---|
|
---|
ActionAbsorbBloodPool | id | "ActionAbsorbBloodPool" |
---|
name | "Поглащение крови" |
---|
desc | "Позволяет вам поглащать кровь на полу или пуддинги из плоти чтобы вылечится." |
---|
|
---|
VestineChemistryVial | id | "VestineChemistryVial" |
---|
name | "Пробирка вестина" |
---|
desc | "Маленькая пробирка." |
---|
|
---|
JanitorPDA | id | "JanitorPDA" |
---|
name | "КПК уборщика" |
---|
desc | "Пахнет отбеливателем." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandGold | id | "ClothingHeadBandGold" |
---|
name | "Золотая бандана" |
---|
desc | "Золотая бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
ShowcaseRobotWhite | id | "ShowcaseRobotWhite" |
---|
name | "Макет белого робота" |
---|
desc | "Это массо-габаритный макет старого робота." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudMedOnionBeer | id | "ClothingEyesHudMedOnionBeer" |
---|
name | "Medthungerst hud" |
---|
desc | "Filler" |
---|
|
---|
VendingMachineSnack | id | "VendingMachineSnack" |
---|
name | "Getmore Chocolate Corp" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Getmore Chocolate, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
DoorRemoteFull | id | "DoorRemoteFull" |
---|
name | "Пульт от всех дверей" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
SpaceQuartz1 | id | "SpaceQuartz1" |
---|
name | "Космический кварц" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
ClothingOuterFlannelGreen | id | "ClothingOuterFlannelGreen" |
---|
name | "Зелёная фланелевая куртка" |
---|
desc | "Старомодная зелёная фланелевая куртка для космической осени." |
---|
|
---|
FoodSoupStew | id | "FoodSoupStew" |
---|
name | "Рагу" |
---|
desc | "Хорошее тёплое рагу. Здоровое и сытное." |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraAnchoredCircuitboard | id | "SurveillanceWirelessCameraAnchoredCircuitboard" |
---|
name | "Беспроводная камера (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата беспроводной камеры." |
---|
|
---|
AirlockMTFCommandLocked | id | "AirlockMTFCommandLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
ClothingBackpackFilled | id | "ClothingBackpackFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
Autolathe | id | "Autolathe" |
---|
name | "Автолат" |
---|
desc | "Он производит изделия из металла и стекла." |
---|
|
---|
BlastDoorExterior1 | id | "BlastDoorExterior1" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
ActionRatKingOrderFollow | id | "ActionRatKingOrderFollow" |
---|
name | "Следовать" |
---|
desc | "Прикажите своей армии следовать за вами." |
---|
|
---|
RipleyLLeg | id | "RipleyLLeg" |
---|
name | "Левая нога Рипли" |
---|
desc | "Левая нога меха Рипли АВП. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
GasMinerAmmonia | id | "GasMinerAmmonia" |
---|
name | "Газодобытчик аммиака" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelScience | id | "ClothingBackpackSatchelScience" |
---|
name | "Сумка учёного" |
---|
desc | "Пригодится для хранения материалов для исследований." |
---|
|
---|
DeathNettleSeeds | id | "DeathNettleSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (смертокрапива)" |
---|
desc | "Работать в очень толстых перчатках." |
---|
|
---|
HappyHonkCluwne | id | "HappyHonkCluwne" |
---|
name | "Обед Жалкий Клувень" |
---|
desc | "Ничего хорошего из этого не выйдет." |
---|
|
---|
BulletLightRifleUranium | id | "BulletLightRifleUranium" |
---|
name | "Пуля (.20 винтовочная урановая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
AmmoniaCanister | id | "AmmoniaCanister" |
---|
name | "Канистра аммиака" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится аммиак. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
MobMothroach | id | "MobMothroach" |
---|
name | "Таракамоль" |
---|
desc | "Очаровательный результат многочисленных попыток генетического смешения ниан с тараканами." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtQM | id | "ClothingUniformJumpskirtQM" |
---|
name | "Юбка-комбинезон квартирмейстера" |
---|
desc | "Что Браун может сделать для вас?" |
---|
|
---|
AirlockMaintMTFEngineeringLocked | id | "AirlockMaintMTFEngineeringLocked" |
---|
name | "Maintenance access" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
FloorTileItemShuttleRed | id | "FloorTileItemShuttleRed" |
---|
name | "Красный пол шаттла" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
FirelockFrame | id | "FirelockFrame" |
---|
name | "Каркас пожарного шлюза" |
---|
desc | "Это каркас пожарного шлюза." |
---|
|
---|
ClothingOuterVestArmorMedSec | id | "ClothingOuterVestArmorMedSec" |
---|
name | "Бронежилет бригмедика" |
---|
desc | "Бронированный жилет бригмедика, с карманами для мелочёвки." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterCommand | id | "SurveillanceCameraRouterCommand" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
CrateBaseWeldable | id | "CrateBaseWeldable" |
---|
name | "Ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
BedsheetSyndie | id | "BedsheetSyndie" |
---|
name | "Одеяло синди" |
---|
desc | "Имеет эмблему Синдиката, и от него исходит аура зла." |
---|
|
---|
HoloprojectorSecurity | id | "HoloprojectorSecurity" |
---|
name | "Проектор голобарьера" |
---|
desc | "Создаёт твёрдый но хрупкий барьер." |
---|
|
---|
WeaponImprovisedPneumaticCannonAdmeme | id | "WeaponImprovisedPneumaticCannonAdmeme" |
---|
name | "Импровизированная пневматическая пушка" |
---|
desc | "Сделана из трубы, кабельных стяжек, и пневматической пушки. Не принимает баллоны без достаточного количества газа." |
---|
|
---|
ClothingOuterVestHazard | id | "ClothingOuterVestHazard" |
---|
name | "Светоотражающий жилет" |
---|
desc | "Жилет повышенной видимости, используемый в производственных зонах." |
---|
|
---|
CEPDA | id | "CEPDA" |
---|
name | "КПК старшего инженера" |
---|
desc | "Выглядит так, будто им почти не пользовались." |
---|
|
---|
BiomassReclaimer | id | "BiomassReclaimer" |
---|
name | "Переработчик биомассы" |
---|
desc | "Извлекает биомассу из трупов. Ужасно." |
---|
|
---|
AirlockShuttle | id | "AirlockShuttle" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
Ointment | id | "Ointment" |
---|
name | "Мазь" |
---|
desc | "Используется для лечения этих неприятных ожогов. Менее эффективна при кислотных ожогах." |
---|
|
---|
LeftHandDiona | id | "LeftHandDiona" |
---|
name | "Левая кисть дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
StimpackMini | id | "StimpackMini" |
---|
name | "Мини-стимпак" |
---|
desc | "Уменьшенный инъектор, содержащий дозу стимулятора на около пятнадцати секунд." |
---|
|
---|
SyringeEthylredoxrazine | id | "SyringeEthylredoxrazine" |
---|
name | "Шприц этилредоксразина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
AirlockExternalShuttleNukeopLocked | id | "AirlockExternalShuttleNukeopLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov12 | id | "PosterLegitEarthGov12" |
---|
name | "Рекомендация ОПЗ" |
---|
desc | "СССП стали часто проникать на космические станции, рекомендуется при обнаружении коммуниста, немедленно сообщать в местное отделение государственных структур ОПЗ." |
---|
|
---|
WarningN2 | id | "WarningN2" |
---|
name | "Знак "внимание: N2"" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки азота. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
MobCat | id | "MobCat" |
---|
name | "Кошка" |
---|
desc | "Питомец семейства кошачьих, очень забавный." |
---|
|
---|
BackmenVendingLootBox | id | "BackmenVendingLootBox" |
---|
name | "ЛутБоксы" |
---|
desc | "123" |
---|
|
---|
PresentRandomAsh | id | "PresentRandomAsh" |
---|
name | "Подарок" |
---|
desc | "Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtHoP | id | "ClothingUniformJumpskirtHoP" |
---|
name | "Юбка-комбинезон главы персонала" |
---|
desc | "Довольно безвкусная и невзрачная. Идеально подходит для того, чтобы исчезнуть с лица Вселенной." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetERTSecurity | id | "ClothingHeadHelmetERTSecurity" |
---|
name | "Шлем офицера безопасности ОБР" |
---|
desc | "Атмосферный шлем, который носят офицеры безопасности отрядов быстрого реагирования Nanotrasen. Имеет красный фонарь." |
---|
|
---|
FoodSnackChocolateBar | id | "FoodSnackChocolateBar" |
---|
name | "Плитка шоколада" |
---|
desc | "На вкус как картон." |
---|
|
---|
CigCartonRed | id | "CigCartonRed" |
---|
name | "Блок сигарет DromedaryCo" |
---|
desc | "Картонная коробка, содержащая 6 пачек сигарет Dromedarycos." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterHydro | id | "ClothingOuterWinterHydro" |
---|
name | "Зимняя куртка ботаника" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ClothingBackpackCaptainFilled | id | "ClothingBackpackCaptainFilled" |
---|
name | "Рюкзак капитана" |
---|
desc | "Это особый рюкзак, изготавливаемый исключительно для офицеров Nanotrasen." |
---|
|
---|
MrDips | id | "MrDips" |
---|
name | "Мистер Дипс" |
---|
desc | "Это кукла!" |
---|
|
---|
PortableGeneratorPacman | id | "PortableGeneratorPacman" |
---|
name | "Портативный генератор П.А.К.М.А.Н." |
---|
desc | "Гибкий резервный генератор для обеспечения питанием различного оборудования.
Работает на листах твёрдой плазмы и может выдавать мощность до 30 кВт." |
---|
|
---|
PortalRed | id | "PortalRed" |
---|
name | "Блюспейс портал" |
---|
desc | "Этот больше похож на редспейс портал." |
---|
|
---|
FoodMeatXenoCutlet | id | "FoodMeatXenoCutlet" |
---|
name | "Сырая ксено котлета" |
---|
desc | "Кусок сырого мяса ксеноса, сочащийся кислотой." |
---|
|
---|
MobWatcherLavaland | id | "MobWatcherLavaland" |
---|
name | "Наблюдатель" |
---|
desc | "Он будто смотрит прямо сквозь вас." |
---|
|
---|
AirlockHatchMaint | id | "AirlockHatchMaint" |
---|
name | "Технический Шлюз ЦК" |
---|
desc | "Защищает Тех.Тонели в безопасности." |
---|
|
---|
AirlockEVAGlassLocked | id | "AirlockEVAGlassLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AnomalyCoreIceInert | id | "AnomalyCoreIceInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
ColoredLightTubeRed | id | "ColoredLightTubeRed" |
---|
name | "Красная световая трубка" |
---|
desc | "Разноцветная световая трубка. Они излучают красный оттенок." |
---|
|
---|
AirlockMaintMTFLocked | id | "AirlockMaintMTFLocked" |
---|
name | "Maintenance access" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
BreakerFlip | id | "BreakerFlip" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMaintKitchenLocked | id | "AirlockMaintKitchenLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ScrapDebrisMedium | id | "ScrapDebrisMedium" |
---|
name | "Обломок мусора средний" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTClown | id | "ClothingBackpackERTClown" |
---|
name | "Рюкзак клоуна ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят клоуны отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
PowerGridCheck | id | "PowerGridCheck" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponPulsePistol | id | "WeaponPulsePistol" |
---|
name | "Импульсный пистолет" |
---|
desc | "Новейший энергетический пистолет, предпочитаемый оперативниками Nanotrasen в качестве запасного оружия." |
---|
|
---|
FoodBakedBunHotX | id | "FoodBakedBunHotX" |
---|
name | "Булочка хоткросс" |
---|
desc | "Булочка из липкого теста, глазированная отчетливым белым крестом." |
---|
|
---|
MobGorillaLargo | id | "MobGorillaLargo" |
---|
name | "Ларго" |
---|
desc | "Питомец карго, участвовал в первой революции. Кажется, у него есть татуировка "Я люблю маму"." |
---|
|
---|
FoodLemoon | id | "FoodLemoon" |
---|
name | "Лилун" |
---|
desc | "Люди говорят, что Луна сделана из сыра, но на самом деле Луна сделана из молока и лавра!" |
---|
|
---|
AirlockServiceLocked | id | "AirlockServiceLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDebug4 | id | "ClothingBackpackDebug4" |
---|
name | "Offset wackpack" |
---|
desc | "What the fuck is this?" |
---|
|
---|
CrateFoodCooking | id | "CrateFoodCooking" |
---|
name | "Ящик кухонных припасов" |
---|
desc | "Дополнительные кухонные припасы на случай отсутствия ботаников." |
---|
|
---|
CrayonGreen | id | "CrayonGreen" |
---|
name | "Зелёный мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
WardrobeCargo | id | "WardrobeCargo" |
---|
name | "Гардероб грузчика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
AtmosDeviceFanTiny | id | "AtmosDeviceFanTiny" |
---|
name | "Маленький вентилятор" |
---|
desc | "Маленький вентилятор, создающий легкий поток воздуха." |
---|
|
---|
SheetRGlass | id | "SheetRGlass" |
---|
name | "Бронестекло" |
---|
desc | "Лист армированного стекла." |
---|
|
---|
SadTromboneImplanter | id | "SadTromboneImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSuperstarCop | id | "ClothingUniformJumpsuitSuperstarCop" |
---|
name | "Форма полицейского суперзвезды" |
---|
desc | "Расклешенные брюки и грязная рубашка, которая могла бы быть стильной, пока кто-то не помочился в подмышки. Это одежда суперзвезды." |
---|
|
---|
DrinkWaterMelonJuiceJug | id | "DrinkWaterMelonJuiceJug" |
---|
name | "Watermelon juice jug" |
---|
desc | "May include leftover seeds" |
---|
|
---|
RevolverCapGun | id | "RevolverCapGun" |
---|
name | "Игрушечный пистолет" |
---|
desc | "Выглядит почти как настоящий! От 8 лет и старше." |
---|
|
---|
FoodTinPeachesMaintTrash | id | "FoodTinPeachesMaintTrash" |
---|
name | "Техтуннельные персики" |
---|
desc | "Пустая консервная банка. Из нее можно получить немного металла." |
---|
|
---|
ClothingUniformColorRainbow | id | "ClothingUniformColorRainbow" |
---|
name | "Радужный комбинезон" |
---|
desc | "Разноцветный комбинезон!" |
---|
|
---|
PosterContrabandFunPolice | id | "PosterContrabandFunPolice" |
---|
name | "Шуты в СБ" |
---|
desc | "Плакат с критикой службы безопасности станции." |
---|
|
---|
BowImprovised | id | "BowImprovised" |
---|
name | "Лук" |
---|
desc | "Самый первый пример дерзай — налетай, целься и стреляй." |
---|
|
---|
BackmenRandomVending | id | "BackmenRandomVending" |
---|
name | "Случайный спавнер торгового автомата" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FireAxe | id | "FireAxe" |
---|
name | "Пожарный топор" |
---|
desc | "Воистину оружие безумца. Кому придет в голову бороться с огнем с помощью топора?" |
---|
|
---|
AsteroidRockBananium | id | "AsteroidRockBananium" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
FaxMachineCaptainStealObjective | id | "FaxMachineCaptainStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobShadowkin | id | "MobShadowkin" |
---|
name | "Player shadowkin" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorFuelChamber | id | "ParticleAcceleratorFuelChamber" |
---|
name | "Топливная камера УЧ" |
---|
desc | "Официально известна как Камера ЭМ-ускорения. Именно здесь альфа-частицы ускоряются до предельных скоростей." |
---|
|
---|
GeneratorBasic15kW | id | "GeneratorBasic15kW" |
---|
name | "Генератор" |
---|
desc | "Высокоэффективный термоэлектрический генератор." |
---|
|
---|
WeaponShotgunImprovisedLoaded | id | "WeaponShotgunImprovisedLoaded" |
---|
name | "Самодельный дробовик" |
---|
desc | "Дерьмовенькое ружьё кустарного производства, использующее патроны калибра .50 ружейный. Патронник рассчитан только на один патрон." |
---|
|
---|
DrinkMug | id | "DrinkMug" |
---|
name | "Кружка" |
---|
desc | "Обычная белая кружка." |
---|
|
---|
AirlockChemistry | id | "AirlockChemistry" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MobGorilla | id | "MobGorilla" |
---|
name | "Горилла" |
---|
desc | "Крушит, ревёт, выглядит круто. Не стойте рядом с ней." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconPowerBank | id | "DefaultStationBeaconPowerBank" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
DrinkIcedTeaCan | id | "DrinkIcedTeaCan" |
---|
name | "Банка холодного чая" |
---|
desc | "Освежающая банка холодного чая." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCentcom | id | "ClothingOuterWinterCentcom" |
---|
name | "Зимняя куртка Центком" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ClosetFire | id | "ClosetFire" |
---|
name | "Противопожарный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище для противопожарного снаряжения." |
---|
|
---|
HighSecCaptainLocked | id | "HighSecCaptainLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
ToxinChemistryBottle | id | "ToxinChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка токсина" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
ClothingBeltBandolierRXBZZ | id | "ClothingBeltBandolierRXBZZ" |
---|
name | "Патронташ" |
---|
desc | "Патронташ для хранения ружейных патронов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBizarreSoft | id | "ClothingHeadHatBizarreSoft" |
---|
name | "Кепка хулигана" |
---|
desc | "Поистине... невероятный аксессуар." |
---|
|
---|
TrashMimanaPeel | id | "TrashMimanaPeel" |
---|
name | "Мимановая кожура" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobCrab | id | "MobCrab" |
---|
name | "Краб" |
---|
desc | "В народе говорят, что его клешня вышибает дух из космонавтов за грубые высказывания. Будьте вежливы и терпимы для вашей же безопасности." |
---|
|
---|
CrateEngineeringTeslaCoil | id | "CrateEngineeringTeslaCoil" |
---|
name | "Защищённый инженерный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
DrinkLemonJuice | id | "DrinkLemonJuice" |
---|
name | "Лимонный сок" |
---|
desc | "Кислый..." |
---|
|
---|
ExtinguisherCabinetFilled | id | "ExtinguisherCabinetFilled" |
---|
name | "Шкаф для огнетушителя" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкаф, предназначенный для хранения огнетушителя." |
---|
|
---|
CrateNPCPig | id | "CrateNPCPig" |
---|
name | "Ящик со свиньёй" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одну свинью." |
---|
|
---|
SignDirectionalJanitor | id | "SignDirectionalJanitor" |
---|
name | "Знак "уборщик"" |
---|
desc | "Указатель в сторону чулана уборщика." |
---|
|
---|
SheetSteel1 | id | "SheetSteel1" |
---|
name | "Сталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
NTHandyFlag | id | "NTHandyFlag" |
---|
name | "Ручной флажок Nanotrasen" |
---|
desc | "Слава Nanotrasen! Подождите, они реально сделали ручной флажок для корпорации?" |
---|
|
---|
ClothingOuterBioVirology | id | "ClothingOuterBioVirology" |
---|
name | "Биозащитный костюм" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от биологического заражения, в расцветке вирусологии." |
---|
|
---|
DeployableBarrier | id | "DeployableBarrier" |
---|
name | "Развёртываемый барьер" |
---|
desc | "Развертываемый барьер. Для блокировки/разблокировки проведите по нему ID-картой." |
---|
|
---|
PillCanisterHyronalin | id | "PillCanisterHyronalin" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
BulletHeavy62 | id | "BulletHeavy62" |
---|
name | "Пуля (.62 винтовочный)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
WeaponRifleM41 | id | "WeaponRifleM41" |
---|
name | "M-41" |
---|
desc | "M-41 — это крупнокалиберный переносной пулемёт, обеспечивающий устойчивый, точный подавляющий огонь за счёт ухудшенной подвижности и управляемости. Часто используется там, где предпочтительная тактика быстрого, мобильного наступления не подходит." |
---|
|
---|
AsteroidSalvageSmall | id | "AsteroidSalvageSmall" |
---|
name | "Утилизационный обломок маленький" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkCartonOatMilk | id | "DrinkCartonOatMilk" |
---|
name | "Упаковка от овсяного молока" |
---|
desc | "An empty carton." |
---|
|
---|
ToyFigurineCaptain | id | "ToyFigurineCaptain" |
---|
name | "Фигурка капитана" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая стандартно экипированного капитана гражданского космического актива Nanotrasen." |
---|
|
---|
Paper | id | "Paper" |
---|
name | "Бумага" |
---|
desc | "Лист белой бумаги." |
---|
|
---|
ReinforcedWindowDiagonal | id | "ReinforcedWindowDiagonal" |
---|
name | "Армированное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
LeftArmGolemCult | id | "LeftArmGolemCult" |
---|
name | "Left golem arm" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FlashRuneTimer | id | "FlashRuneTimer" |
---|
name | "Отложенная руна вспышки" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCossack | id | "ClothingUniformJumpsuitCossack" |
---|
name | "Казачий костюм" |
---|
desc | "Старые добрые штаны да бригантина." |
---|
|
---|
WindowFrostedDirectional | id | "WindowFrostedDirectional" |
---|
name | "Направленное матовое окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
SpawnPointStationAI | id | "SpawnPointStationAI" |
---|
name | "Station AI" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SadTromboneImplant | id | "SadTromboneImplant" |
---|
name | "Имплант Грустный тромбон" |
---|
desc | "Этот имплант проигрывает грустную мелодию при смерти владельца." |
---|
|
---|
SeniorOfficerIDCard | id | "SeniorOfficerIDCard" |
---|
name | "ID карта инструктора СБ" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
RemoteSignaller | id | "RemoteSignaller" |
---|
name | "Передатчик сигналов" |
---|
desc | "Портативное устройство, используемое для дистанционной передачи сигналов объектам." |
---|
|
---|
BlastDoorExterior2 | id | "BlastDoorExterior2" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHopcap | id | "ClothingHeadHatHopcap" |
---|
name | "Фуражка главы персонала" |
---|
desc | "Большая, стильная фуражка главы персонала." |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlBlack | id | "UniformSchoolgirlBlack" |
---|
name | "Черная школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
ClothingOuterRobesJudge | id | "ClothingOuterRobesJudge" |
---|
name | "Судейская мантия" |
---|
desc | "Это мантия придает авторитет." |
---|
|
---|
CombatKnife | id | "CombatKnife" |
---|
name | "Боевой нож" |
---|
desc | "Смертоносный нож, предназначенный для рукопашных схваток." |
---|
|
---|
SignMagneticsMed | id | "SignMagneticsMed" |
---|
name | "Знак "магнитное поле"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на использование магнитов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelLibrarianFilled | id | "ClothingBackpackDuffelLibrarianFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
BedsheetCaptain | id | "BedsheetCaptain" |
---|
name | "Одеяло капитана" |
---|
desc | "Оно украшено эмблемой Nanotrasen, и соткано из революционно-нового вида нитей, понижающих шанс проникновения большинства нехимических веществ до 0,01%. Популярно среди многих современных капитанов." |
---|
|
---|
DrinkToxinsSpecialGlass | id | "DrinkToxinsSpecialGlass" |
---|
name | "Бокал особых токсинов" |
---|
desc | "Ух ты, эта штука ГОРИТ!" |
---|
|
---|
HolosignForcefield | id | "HolosignForcefield" |
---|
name | "Голографическое силовое поле" |
---|
desc | "Мощное поле временного сдерживания, которое не пропустит ничего, даже Теслу или сингулярность." |
---|
|
---|
AICore | id | "AICore" |
---|
name | "Ядро ИИ" |
---|
desc | "Хост для ИИ. Вероятно, больше А, чем я." |
---|
|
---|
ShowcaseRobotMarauder | id | "ShowcaseRobotMarauder" |
---|
name | "Макет Мародёра" |
---|
desc | "Это массо-габаритный макет Мародёра, окрашенного в зелёный." |
---|
|
---|
FoodCakeLime | id | "FoodCakeLime" |
---|
name | "Лаймовый торт" |
---|
desc | "Торт с лаймами." |
---|
|
---|
ATMFrame | id | "ATMFrame" |
---|
name | "Каркас банкомата" |
---|
desc | "Строительство банкомата" |
---|
|
---|
MobBandito | id | "MobBandito" |
---|
name | "Бандито" |
---|
desc | "Просто маленький глупый парнишка!" |
---|
|
---|
FoodPacketCnDsTrash | id | "FoodPacketCnDsTrash" |
---|
name | "Пакетик от Си&Ди" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
EftposScience | id | "EftposScience" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledAKMS | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledAKMS" |
---|
name | "Набор "AKMS"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitBrigmedic | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitBrigmedic" |
---|
name | "Шлем скафандра бригмедика" |
---|
desc | "Легкий шлем скафандра бригмедика. Защищает и от вирусов, и от клоунов." |
---|
|
---|
FleshBlocker | id | "FleshBlocker" |
---|
name | "Комок плоти" |
---|
desc | "Раздражающий комок плоти." |
---|
|
---|
JanitorServiceLight | id | "JanitorServiceLight" |
---|
name | "Лампа вызова уборщика" |
---|
desc | "Настенный знак призыва уборщика. Если лампочка мигает - необходима уборка." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitAtmos | id | "ClothingOuterHardsuitAtmos" |
---|
name | "Скафандр атмос-техника" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет тепловую защиту." |
---|
|
---|
PenHop | id | "PenHop" |
---|
name | "Перьевая ручка главы персонала" |
---|
desc | "Элегантная перьевая ручка для главы персонала станции." |
---|
|
---|
BannerSyndicate | id | "BannerSyndicate" |
---|
name | "Знамя Синдиката" |
---|
desc | "Знамя, из-за которого по мнению синдиката, вы должны возненавидеть NT." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSurgcapPurple | id | "ClothingHeadHatSurgcapPurple" |
---|
name | "Хирургическая шапочка" |
---|
desc | "Фиолетовая шапочка, которую хирурги надевают на операции. Не дает их волосам щекотать ваши внутренние органы." |
---|
|
---|
PlantBGoneSpray | id | "PlantBGoneSpray" |
---|
name | "Plant-B-Gone" |
---|
desc | "Уничтожает надоедливые сорняки!" |
---|
|
---|
ShellShotgunPulse | id | "ShellShotgunPulse" |
---|
name | "Shell (.12 pulse)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxFolderBlue | id | "BoxFolderBlue" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
AirlockCCEngineeringLocked | id | "AirlockCCEngineeringLocked" |
---|
name | "Шлюз ЦК" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClosetL3ScienceFilled | id | "ClosetL3ScienceFilled" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
FoodSaladEden | id | "FoodSaladEden" |
---|
name | "Эдемский салат" |
---|
desc | "Салат с нераскрытым потенциалом." |
---|
|
---|
BoxFolderQmClipboard | id | "BoxFolderQmClipboard" |
---|
name | "Цифровой планшет заявок" |
---|
desc | "Громоздкий цифровой планшет, содержащий информацию о поставках и финансовых операциях. При таком количестве компрометирующих документов его следует беречь." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconChemistry | id | "DefaultStationBeaconChemistry" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
Matchstick | id | "Matchstick" |
---|
name | "Спичка" |
---|
desc | "Простая спичка, используемая для поджигания хороших курительных смесей." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesChemical | id | "ClothingEyesGlassesChemical" |
---|
name | "Очки химического анализа" |
---|
desc | "Очки, позволяющие сканировать химический состав раствора." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconLibrary | id | "DefaultStationBeaconLibrary" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
HeadMoth | id | "HeadMoth" |
---|
name | "Голова нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OBRGavnaJunitorIDCard2 | id | "OBRGavnaJunitorIDCard2" |
---|
name | "Id карта уборщика ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
SpawnMobCleanBot | id | "SpawnMobCleanBot" |
---|
name | "Спавнер чистобот" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TeslaGunBullet | id | "TeslaGunBullet" |
---|
name | "Молния Тесла-пушки" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
TableDebug | id | "TableDebug" |
---|
name | "Table" |
---|
desc | "PUT ON THEM CODERSOCKS!!" |
---|
|
---|
ShardGlassReinforced | id | "ShardGlassReinforced" |
---|
name | "Осколок армированного стекла" |
---|
desc | "Небольшой кусок армированного стекла." |
---|
|
---|
DrinkVodkaTonicGlass | id | "DrinkVodkaTonicGlass" |
---|
name | "Бокал водки тоника" |
---|
desc | "Для тех случаев, когда джин-тоник недостаточно русский." |
---|
|
---|
WardrobeSalvage | id | "WardrobeSalvage" |
---|
name | "Гардероб утилизатора" |
---|
desc | "К сожалению, не утилизируется." |
---|
|
---|
WindoorMTFCommandLocked | id | "WindoorMTFCommandLocked" |
---|
name | "Secure windoor" |
---|
desc | "It's a sturdy window and a sliding door. Wow!" |
---|
|
---|
WeaponLightMachineGunL69000 | id | "WeaponLightMachineGunL69000" |
---|
name | "Карабин FNX-99 «Аид»" |
---|
desc | "Навесной карабин, бронебойными патронами." |
---|
|
---|
ToolboxSyndicateFilled | id | "ToolboxSyndicateFilled" |
---|
name | "Подозрительный ящик для инструментов" |
---|
desc | "Зловеще выглядящий ящик для инструментов, наполненный лучшими инструментами Синдиката." |
---|
|
---|
SignEngineering | id | "SignEngineering" |
---|
name | "Знак "инженерия"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на инженерный отдел." |
---|
|
---|
BackmenDroneMED | id | "BackmenDroneMED" |
---|
name | "Blue Space Drone MED" |
---|
desc | "Разработан в НИИ Космических технологий с использованием Блюспейс технологий." |
---|
|
---|
SignRadiation | id | "SignRadiation" |
---|
name | "Предупреждающий знак "радиоактивно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности радиоактивного излучения." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudBeerStealObjective | id | "ClothingEyesHudBeerStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponFlareGun | id | "WeaponFlareGun" |
---|
name | "Сигнальный пистолет" |
---|
desc | "Компактный, однозарядный пистолет стреляющий ружейными патронами." |
---|
|
---|
ActionExplosionRune | id | "ActionExplosionRune" |
---|
name | "Руна взрыва" |
---|
desc | "Вызывает руну, которая взрывается при использовании." |
---|
|
---|
ClothingOuterJacketChef | id | "ClothingOuterJacketChef" |
---|
name | "Жакет шеф-повара" |
---|
desc | "Фартук-жакет, используемый первоклассным шеф-поваром." |
---|
|
---|
JetpackBlackFilled | id | "JetpackBlackFilled" |
---|
name | "Джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
StationMapAssembly | id | "StationMapAssembly" |
---|
name | "Каркас карты станции" |
---|
desc | "Каркас карты станции." |
---|
|
---|
ConveyorBeltAssembly | id | "ConveyorBeltAssembly" |
---|
name | "Конвейерная лента" |
---|
desc | "Разобранная конвейерная лента. Служит для сборки, как ни странно, конвейерной ленты." |
---|
|
---|
FoodNoodlesCopy | id | "FoodNoodlesCopy" |
---|
name | "Копипаста" |
---|
desc | "Возможно, вам не стоит пробовать её, вы часто слышите от людей, как она плоха..." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerTurtle | id | "ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerTurtle" |
---|
name | "Водолазка старшего инженера" |
---|
desc | "Жёлтая водолазка, разработанная специально для работы в условиях инженерного отдела." |
---|
|
---|
WallPlastitaniumIndestructible | id | "WallPlastitaniumIndestructible" |
---|
name | "Пластитановая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ClownPDA | id | "ClownPDA" |
---|
name | "КПК клоуна" |
---|
desc | "Внешность может быть обманчивой." |
---|
|
---|
Mousetrap | id | "Mousetrap" |
---|
name | "Мышеловка" |
---|
desc | "Поможет не дать грызунам пробраться на кухню." |
---|
|
---|
MobMonkey | id | "MobMonkey" |
---|
name | "Обезьяна" |
---|
desc | "Новая церковь неодарвинистов действительно верит, что КАЖДОЕ животное произошло от обезьяны. На вкус они как свинина, а убивать их весело и приятно." |
---|
|
---|
ThrowingStar | id | "ThrowingStar" |
---|
name | "Сюрикэн" |
---|
desc | "Древнее оружие, используемое и по сей день, благодаря легкости проникновения в части тела жертвы." |
---|
|
---|
MusicalLungInstrument | id | "MusicalLungInstrument" |
---|
name | "Музыкальное лёгкое" |
---|
desc | "Духовное и магическое лёгкое бывшей оперной певицы. Хотя, если честно, всё выступление делают голосовые связки." |
---|
|
---|
SignBiohazardMed | id | "SignBiohazardMed" |
---|
name | "Знак "биологическая угроза"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о биологической опасности." |
---|
|
---|
LeftHandTerminator | id | "LeftHandTerminator" |
---|
name | "Левая кисть NT-800" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OneStarMechReticence | id | "OneStarMechReticence" |
---|
name | "Молчун" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkManhattanProjectGlass | id | "DrinkManhattanProjectGlass" |
---|
name | "Бокал манхэттенского проекта" |
---|
desc | "Напиток для учёных, размышляющих о том, как взорвать станцию." |
---|
|
---|
DrinkPwrGameCan | id | "DrinkPwrGameCan" |
---|
name | "Банка pwr game" |
---|
desc | "Единственный напиток, обладающий СИЛОЙ, которую жаждут настоящие геймеры. Когда геймеры говорят о геймерском топливе, они имеют в виду именно это." |
---|
|
---|
WallSolid | id | "WallSolid" |
---|
name | "Обычная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEmitterStarboardUnfinished | id | "ParticleAcceleratorEmitterStarboardUnfinished" |
---|
name | "Правый сдерживающий излучатель УЧ" |
---|
desc | "Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним. Выглядит незаконченным." |
---|
|
---|
ActionSyrinxChangeVoiceMask | id | "ActionSyrinxChangeVoiceMask" |
---|
name | "Set name" |
---|
desc | "Change the name others hear to something else." |
---|
|
---|
FultonBeacon | id | "FultonBeacon" |
---|
name | "Маяк фултона" |
---|
desc | "Маяк для получения эвакуированных фултонами вещей." |
---|
|
---|
VendingMachineSyndieDrobe | id | "VendingMachineSyndieDrobe" |
---|
name | "СиндиШкаф" |
---|
desc | "Шкаф-машина, закодированная синдикатом, содержит элитную экипировку для различных операций." |
---|
|
---|
SyndiCrewMonitorEmpty | id | "SyndiCrewMonitorEmpty" |
---|
name | "Портативный монитор экипажа Синдиката" |
---|
desc | "Версия монитора экипажа от Синдиката, перехватывающая информацию с сервера." |
---|
|
---|
RightArmShadowkin | id | "RightArmShadowkin" |
---|
name | "Right Shadowkin arm" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobBehonkerElectrical | id | "MobBehonkerElectrical" |
---|
name | "Бехонкер" |
---|
desc | "Парящий демонический аспект хонкоматери." |
---|
|
---|
PaintingSkeletonCigarette | id | "PaintingSkeletonCigarette" |
---|
name | "Череп скелета с зажжённой сигаретой" |
---|
desc | "На этой картине изображен импрессионистский портрет скелета. Зажжённая сигарета зажата между его зубов." |
---|
|
---|
ClothingOuterSkub | id | "ClothingOuterSkub" |
---|
name | "Костюм скаба" |
---|
desc | "На внешней стороне этого цилиндрического костюма грубо написано Скаб." |
---|
|
---|
ActionRecallKatana | id | "ActionRecallKatana" |
---|
name | "Призвать катану" |
---|
desc | "Телепортирует энергокатану, привязанную к этому костюму, к её владельцу, стоимость зависит от расстояния." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesFingerless | id | "ClothingHandsGlovesFingerless" |
---|
name | "Беспалые перчатки" |
---|
desc | "Простые черные перчатки с обрезанными пальцами для тяжелой работы." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatGreyFlatcap | id | "ClothingHeadHatGreyFlatcap" |
---|
name | "Grey flatcap" |
---|
desc | "Fashionable for both the working class and old man Jenkins." |
---|
|
---|
ClosetL3 | id | "ClosetL3" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
FoodBreadCornSlice | id | "FoodBreadCornSlice" |
---|
name | "Ломтик кукурузного хлеба" |
---|
desc | "Кусочек кукурузного хлеба." |
---|
|
---|
GeneratorRTG | id | "GeneratorRTG" |
---|
name | "РИТЭГ" |
---|
desc | "Радиоизотопный термоэлектрический генератор для долговременного питания." |
---|
|
---|
BedsheetCult | id | "BedsheetCult" |
---|
name | "Одеяло культа" |
---|
desc | "Вам может присниться Нар'Си, если вы будете спать под ним. Оно выглядит довольно потрепанным и светится колдовским сиянием." |
---|
|
---|
SalvagePartsSpawnerSubSpace | id | "SalvagePartsSpawnerSubSpace" |
---|
name | "Спавнер утилизационных частей" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponTurretSyndicate | id | "WeaponTurretSyndicate" |
---|
name | "Баллистическая турель" |
---|
desc | "Автоматическая турель с баллистическим пулеметом." |
---|
|
---|
PosterLegit50thAnniversaryVintageReprint | id | "PosterLegit50thAnniversaryVintageReprint" |
---|
name | "Винтажная перепечатка к 50-летнему юбилею" |
---|
desc | "Перепечатка плаката 2505 года, посвященного 50-летию компании Nanoposters Manufacturing, дочерней компании Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtGenetics | id | "ClothingUniformJumpskirtGenetics" |
---|
name | "Юбка-комбинезон генетика" |
---|
desc | "Изготовлена из особого волокна, которое обеспечивает специальную защиту от биологических опасностей. На ней есть обозначения, указывающие что носитель является генетиком." |
---|
|
---|
ToolboxSyndicate | id | "ToolboxSyndicate" |
---|
name | "Подозрительный ящик для инструментов" |
---|
desc | "Зловеще выглядящий ящик для инструментов, наполненный лучшими инструментами Синдиката." |
---|
|
---|
MobCorgiCerberus | id | "MobCorgiCerberus" |
---|
name | "Цербер" |
---|
desc | "Этот щеночек совсем не милый." |
---|
|
---|
ChairRitual | id | "ChairRitual" |
---|
name | "Ритуальный стул" |
---|
desc | "Выглядит неудобно." |
---|
|
---|
HandTeleporter | id | "HandTeleporter" |
---|
name | "Ручной телепорт" |
---|
desc | "Фирменное устройство Nanotrasen - только передовые блюспейс-технологии. Инструкция: Нажмите один раз, чтобы создать портал, который телепортирует в случайное место. Нажмите второй раз, чтобы соединить его с порталом на месте, где вы сейчас находитесь. Нажмите третий раз, чтобы убрать все порталы." |
---|
|
---|
PottedPlant20 | id | "PottedPlant20" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
FoodSaladColeslaw | id | "FoodSaladColeslaw" |
---|
name | "Коулсло" |
---|
desc | "Порубленная капуста и красный лук, заправленные соусом винегрет." |
---|
|
---|
hoverentity | id | "hoverentity" |
---|
name | "Hover entity" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetSwatSyndicate | id | "ClothingHeadHelmetSwatSyndicate" |
---|
name | "Шлем спецназа" |
---|
desc | "Очень прочный шлем, широко используемый военизированными организациями. Его украшает ужасный узор из красных и черных полос." |
---|
|
---|
VendingMachineNutri | id | "VendingMachineNutri" |
---|
name | "БотаМакс" |
---|
desc | "Торговый автомат, содержащий питательные средства для растений и ботанические инструменты." |
---|
|
---|
WeaponLauncherGL70 | id | "WeaponLauncherGL70" |
---|
name | "GL-79" |
---|
desc | "GL-70 - это стандартный гранатомет, используемый армией Земли для зачистки территорий и проведения крупных взрывов." |
---|
|
---|
ReagentContainerRiceSmall | id | "ReagentContainerRiceSmall" |
---|
name | "Пачка риса" |
---|
desc | "Пачка риса. Отлично подходит для готовки!" |
---|
|
---|
ClothingShoesChameleon | id | "ClothingShoesChameleon" |
---|
name | "Чёрные туфли" |
---|
desc | "Стильные чёрные туфли." |
---|
|
---|
AirlockKitchenGlassLocked | id | "AirlockKitchenGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FlippoLighter | id | "FlippoLighter" |
---|
name | "Зажигалка флиппо" |
---|
desc | "Надёжная металлическая зажигалка, рассчитанная на длительный срок службы." |
---|
|
---|
PirateFlag | id | "PirateFlag" |
---|
name | "Пиратский флаг" |
---|
desc | "Поднять Весёлого Роджера, ублюдки!" |
---|
|
---|
FloraTreeConifer03 | id | "FloraTreeConifer03" |
---|
name | "Заснеженная хвоя" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockSnowSilver | id | "WallRockSnowSilver" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
ClothingBeltMilitaryWebbingGrenadeFilled | id | "ClothingBeltMilitaryWebbingGrenadeFilled" |
---|
name | "Разгрузочный жилет гренадёра" |
---|
desc | "Ременно-поясная система тактических ремней, которую носят абордажные группы Синдиката." |
---|
|
---|
SignSmoking | id | "SignSmoking" |
---|
name | "Знак "не курить"" |
---|
desc | "Предупреждающий знак с надписью "НЕ КУРИТЬ"." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesSecurity | id | "ClothingEyesGlassesSecurity" |
---|
name | "Очки охраны" |
---|
desc | "Модернизированные солнцезащитные очки с функцией защиты от вспышек и визором СБ." |
---|
|
---|
MaterialWebSilk1 | id | "MaterialWebSilk1" |
---|
name | "Шёлк" |
---|
desc | "Паутинный материал." |
---|
|
---|
ClipboardStealObjective | id | "ClipboardStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkWaterBottleFull | id | "DrinkWaterBottleFull" |
---|
name | "Бутылка воды" |
---|
desc | "Просто чистая вода неизвестного происхождения. Вы думаете, что и не хотите знать этого." |
---|
|
---|
BorgModuleGPS | id | "BorgModuleGPS" |
---|
name | "Модуль киборга: GPS" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
CableMVStack1 | id | "CableMVStack1" |
---|
name | "Моток СВ кабеля" |
---|
desc | "Моток средневольтных проводов для подключения подстанций к ЛКП, а также для питания некоторого оборудования, например эмиттеров." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterService | id | "SurveillanceCameraRouterService" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
MobFerret | id | "MobFerret" |
---|
name | "Хорёк" |
---|
desc | "Просто маленький глупый парнишка!" |
---|
|
---|
CigaretteMilk | id | "CigaretteMilk" |
---|
name | "Экстракт быка" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetSwat | id | "ClothingHeadHelmetSwat" |
---|
name | "Шлем спецназа" |
---|
desc | "Очень прочный шлем, широко используемый военизированными организациями. На его верхней части выгравирован логотип Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterCaptain | id | "ClothingHeadHatHoodWinterCaptain" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки капитана" |
---|
desc | "An expensive hood, to keep the captain's head warm." |
---|
|
---|
VehicleKeyATV | id | "VehicleKeyATV" |
---|
name | "Ключ от квадроцикла" |
---|
desc | "Какой формы ключ от квадроцикла? Конечно же квадратной!" |
---|
|
---|
CargoPDA | id | "CargoPDA" |
---|
name | "КПК грузчика" |
---|
desc | "КПК для парней, заказывающих пиццу." |
---|
|
---|
ClothingMaskMime | id | "ClothingMaskMime" |
---|
name | "Маска мима" |
---|
desc | "Традиционная маска мима. Она имеет жутковатое выражение лица." |
---|
|
---|
CigaretteIron | id | "CigaretteIron" |
---|
name | "Ржавый оранжевый нижний взрыв" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
ToyFigurineHamlet | id | "ToyFigurineHamlet" |
---|
name | "Фигурка Гамлета" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая Гамлета, микроволновка в комплект не входит." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSyndicate | id | "ClothingOuterHardsuitSyndicate" |
---|
name | "Скафандр EVA синдиката" |
---|
desc | "На бирке написано 'Совершенно не собственность вражеской корпорации, честно!'." |
---|
|
---|
LockerResearchDirector | id | "LockerResearchDirector" |
---|
name | "Шкаф научного руководителя" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
WallRockSnowBananium | id | "WallRockSnowBananium" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledGrenadeLauncher | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledGrenadeLauncher" |
---|
name | "Набор "China-Lake"" |
---|
desc | "Старый гранатомет China-Lake, снабженный 11 гранатами различной поражающей способности." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitERTEngineer | id | "ClothingOuterHardsuitERTEngineer" |
---|
name | "Скафандр инженера ОБР" |
---|
desc | "Защитный скафандр, используемый инженерами отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
GrapeSeeds | id | "GrapeSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (виноград)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointPsychologist | id | "SpawnPointPsychologist" |
---|
name | "Психолог" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PowerCellSmallPrinted | id | "PowerCellSmallPrinted" |
---|
name | "Батарея малой ёмкости" |
---|
desc | "Перезаряжаемый элемент питания. Самый дешёвый из всех доступных." |
---|
|
---|
TegCirculatorArrow | id | "TegCirculatorArrow" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReagentSlimeBicaridine | id | "ReagentSlimeBicaridine" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
RiceSeeds | id | "RiceSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (рис)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
UraniumWindowDiagonal | id | "UraniumWindowDiagonal" |
---|
name | "Урановое окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
AirlockExternalAtmosphericsLocked | id | "AirlockExternalAtmosphericsLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос." |
---|
|
---|
FoodCakePlain | id | "FoodCakePlain" |
---|
name | "Торт" |
---|
desc | "Простой торт, не ложь." |
---|
|
---|
PlushieArachind | id | "PlushieArachind" |
---|
name | "Плюшевый арахнид" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая арахнида. На ощупь она шелковистая." |
---|
|
---|
MagazineBoxMagnumIncendiary | id | "MagazineBoxMagnumIncendiary" |
---|
name | "Коробка патронов (.45 магнум зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineAmmo | id | "VendingMachineAmmo" |
---|
name | "ПулеМат" |
---|
desc | "То что нужно для массовых убийств." |
---|
|
---|
AnomalyCoreGravityInert | id | "AnomalyCoreGravityInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
ClothingMaskblacksilense | id | "ClothingMaskblacksilense" |
---|
name | "Трофейная маска черной тишины" |
---|
desc | "Маска знаменитого охотника по прозвищу Черная тишина. Источает отчаяние." |
---|
|
---|
MobBehonkerIce | id | "MobBehonkerIce" |
---|
name | "Бехонкер" |
---|
desc | "Парящий демонический аспект хонкоматери." |
---|
|
---|
MobHumanERTJunitorEVAV2_1 | id | "MobHumanERTJunitorEVAV2_1" |
---|
name | "Уборщик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlasmaShiv | id | "PlasmaShiv" |
---|
name | "Плазменая заточка" |
---|
desc | "Грубое оружие, сделанное из куска ткани и осколка плазменного стекла." |
---|
|
---|
DeathNettle | id | "DeathNettle" |
---|
name | "Смертокрапива" |
---|
desc | "Смертокрапива жаждет крови." |
---|
|
---|
MeleeDebugGib | id | "MeleeDebugGib" |
---|
name | "Bang stick gibber" |
---|
desc | "hit hard ye" |
---|
|
---|
PrisonerPDA | id | "PrisonerPDA" |
---|
name | "КПК заключённого" |
---|
desc | "Чисто, чтобы вы могли убедиться, что внутри нет ничего контрабандного." |
---|
|
---|
FoodCakeLemoonSlice | id | "FoodCakeLemoonSlice" |
---|
name | "Кусок лилунного торта" |
---|
desc | "Осколок луны, пахнущий молоком." |
---|
|
---|
SheetPlastic1 | id | "SheetPlastic1" |
---|
name | "Пластик" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
CrayonMime | id | "CrayonMime" |
---|
name | "Мимский мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
LockerWardenFilledHardsuit | id | "LockerWardenFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф смотрителя" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
CottonSeeds | id | "CottonSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (хлопок)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DresserFilled | id | "DresserFilled" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья, и чьих-то почек?..." |
---|
|
---|
ERTMedicIDCard | id | "ERTMedicIDCard" |
---|
name | "ID карта врача ОБР" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ShippingContainerNakamura | id | "ShippingContainerNakamura" |
---|
name | "Грузовой контейнер Nakamura Engineering" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит компании Nakamura, предположительно служит для транспортировки инструментов или тяжелого промышленного оборудования." |
---|
|
---|
ToyFigurineNukieElite | id | "ToyFigurineNukieElite" |
---|
name | "Фигурка элитного оперативника Синдиката" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая кого-то в элитном кроваво-красном скафандре, напоминающем тот, который могли бы носить медики отрядов ядерных оперативников." |
---|
|
---|
ActionSpiderWeb | id | "ActionSpiderWeb" |
---|
name | "Паутина" |
---|
desc | "Создает паутину, которая замедляет вашу добычу." |
---|
|
---|
PosterLegitEnlist | id | "PosterLegitEnlist" |
---|
name | "Вступай!" |
---|
desc | "Запишитесь в резерв эскадрона смерти Nanotrasen сегодня!" |
---|
|
---|
PosterMapDelta | id | "PosterMapDelta" |
---|
name | "Карта Delta" |
---|
desc | "Карта станции Delta." |
---|
|
---|
RightFootShadowkin | id | "RightFootShadowkin" |
---|
name | "Right Shadowkin foot" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardenIDCard | id | "WardenIDCard" |
---|
name | "ID карта смотрителя" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClosetRadiationSuit | id | "ClosetRadiationSuit" |
---|
name | "Шкаф радиационных костюмов" |
---|
desc | "Это хранилище для радиационных костюмов." |
---|
|
---|
ToyFigurineCargoTech | id | "ToyFigurineCargoTech" |
---|
name | "Фигурка грузчика" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая грузчика расы рептилий." |
---|
|
---|
HandLabeler | id | "HandLabeler" |
---|
name | "Ручной этикетировщик" |
---|
desc | "Ручной этикетировщик, используемый для маркировки предметов и объектов." |
---|
|
---|
FoodShakerSalt | id | "FoodShakerSalt" |
---|
name | "Солонка" |
---|
desc | "Соль. Из космических океанов, предположительно." |
---|
|
---|
LockerSyndicatePersonal | id | "LockerSyndicatePersonal" |
---|
name | "Оружейный шкаф" |
---|
desc | "Это персональное хранилище для оперативного снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingOuterFlannelRed | id | "ClothingOuterFlannelRed" |
---|
name | "Красная фланелевая куртка" |
---|
desc | "Старомодная красная фланелевая куртка для космической осени." |
---|
|
---|
WeaponWandFireball | id | "WeaponWandFireball" |
---|
name | "Волшебная палочка огненного шара" |
---|
desc | "Огромные огненные шары!" |
---|
|
---|
WallVaultAlien | id | "WallVaultAlien" |
---|
name | "Инопланетная стена хранилища" |
---|
desc | "Таинственная стена с витиеватыми узорами. Внутри могут подстерегать древние опасности." |
---|
|
---|
FoodTinPeachesMaintOpen | id | "FoodTinPeachesMaintOpen" |
---|
name | "Техтуннельные персики" |
---|
desc | "Банка отличных спелых персиков, плавающих в собственном соку." |
---|
|
---|
WeaponGrapplingGun | id | "WeaponGrapplingGun" |
---|
name | "Крюк-пушка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPlateSmallTrash | id | "FoodPlateSmallTrash" |
---|
name | "Разбитая тарелка" |
---|
desc | "Разбитая тарелка. Бесполезна." |
---|
|
---|
EmitterBolt | id | "EmitterBolt" |
---|
name | "Заряд эмиттера" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
CratePlantBGone | id | "CratePlantBGone" |
---|
name | "Ящик гербицида Plant-B-Gone" |
---|
desc | "Из Монстано. "Назойливые сорняки, встречайте свой смерть!"" |
---|
|
---|
BlastDoor | id | "BlastDoor" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
PillTricordrazine | id | "PillTricordrazine" |
---|
name | "Таблетка трикордразина (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
MoonBattlemap | id | "MoonBattlemap" |
---|
name | "Поле боя: луна" |
---|
desc | "Поле боя для начала вашего эпического путешествия по луне, фигурки в комплект не входят!" |
---|
|
---|
CrateFunSyndicateSegway | id | "CrateFunSyndicateSegway" |
---|
name | "Ящик с сегвеем синдиката" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
SpawnPointSalvageSpecialist | id | "SpawnPointSalvageSpecialist" |
---|
name | "Утилизатор" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobBat | id | "MobBat" |
---|
name | "Летучая мышь" |
---|
desc | "В одних культурах они вызывают ужас, в других - хрустят на зубах." |
---|
|
---|
AirlockMaintHeadOfSecurityLocked | id | "AirlockMaintHeadOfSecurityLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MachineAnomalyVesselExperimental | id | "MachineAnomalyVesselExperimental" |
---|
name | "Экспериментальный сосуд аномалии" |
---|
desc | "Усовершенствованный сосуд аномалии, обладающий большим исследовательским потенциалом за счёт повышенной летучести и низкоуровневого радиоактивного распада в окружающую среду." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitNavalUniform | id | "ClothingUniformJumpsuitNavalUniform" |
---|
name | "Морская униформа" |
---|
desc | "Униформа так и кричит "за ВДВ"" |
---|
|
---|
SpawnMobLuminousObject | id | "SpawnMobLuminousObject" |
---|
name | "Спавнер светящийся объект" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateStoneGrave | id | "CrateStoneGrave" |
---|
name | "Могила" |
---|
desc | "Здесь кто-то умер..." |
---|
|
---|
LockerEngineer | id | "LockerEngineer" |
---|
name | "Шкаф инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
SignalButtonExt1 | id | "SignalButtonExt1" |
---|
name | "Кнопка внешняя 1" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitCap | id | "ClothingOuterHardsuitCap" |
---|
name | "Бронескафандр капитана" |
---|
desc | "Торжественный бронескафандр, изготовленный для капитана станции." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateCarpSuit | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateCarpSuit" |
---|
name | "Вещмешок костюма карпа" |
---|
desc | "Содержит костюм карпа и нескольких друзей для игр." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCMO | id | "ClothingUniformJumpskirtCMO" |
---|
name | "Юбка-комбинезон главного врача" |
---|
desc | "Это юбка-комбинезон, носимая теми, у кого есть опыт работы на должности главного врача. Она обеспечивает слабую биологическую защиту." |
---|
|
---|
DecoratedFirTree | id | "DecoratedFirTree" |
---|
name | "Наряженная ёлка" |
---|
desc | "Праздничное дерево для очень праздничного мероприятия." |
---|
|
---|
FoodDonutJellyCaramel | id | "FoodDonutJellyCaramel" |
---|
name | "Карамельный желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с кружкой горячего какао." |
---|
|
---|
CrateFunDartsSet | id | "CrateFunDartsSet" |
---|
name | "Набор для дартса" |
---|
desc | "Коробка со всем необходимым для увлекательной игры в дартс." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitERTSecurity | id | "ClothingUniformJumpsuitERTSecurity" |
---|
name | "Униформа офицера безопасности ОБР" |
---|
desc | "Специальный костюм, созданный для элитных офицеров безопасности Центкома." |
---|
|
---|
ToyFigurineJanitor | id | "ToyFigurineJanitor" |
---|
name | "Фигурка уборщика" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая уборщика в галошах." |
---|
|
---|
ClothingOuterCardborg | id | "ClothingOuterCardborg" |
---|
name | "Костюм картонного борга" |
---|
desc | "Обычная картонная коробка с прорезанными в боках отверстиями." |
---|
|
---|
AsteroidRockQuartz | id | "AsteroidRockQuartz" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
PottedPlant7 | id | "PottedPlant7" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
CigPackBlue | id | "CigPackBlue" |
---|
name | "Пачка сигарет AcmeCo" |
---|
desc | "Для тех, кто зачем-то хочет побить рекорд по наибольшему количеству раковых опухолей." |
---|
|
---|
MobWatcherMagmawing | id | "MobWatcherMagmawing" |
---|
name | "Наблюдатель-магмакрыл" |
---|
desc | "Он будто смотрит прямо сквозь вас." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledShotgun | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledShotgun" |
---|
name | "Набор "Бульдог"" |
---|
desc | "Простой и надежный: Содержит популярный дробовик Бульдог, барабан пуль и 3 барабана дроби." |
---|
|
---|
PelletShotgunImprovised | id | "PelletShotgunImprovised" |
---|
name | "Самодельная дробина (.50)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
CrateFunBoxing | id | "CrateFunBoxing" |
---|
name | "Ящик боксерского снаряжения" |
---|
desc | "Хотите организовать подпольный бойцовский клуб или провести турнир среди сотрудников станции? Этот ящик для вас!" |
---|
|
---|
FoodPizzaDankSlice | id | "FoodPizzaDankSlice" |
---|
name | "Кусок расслабляющей пиццы" |
---|
desc | "Так хорошо, чувак..." |
---|
|
---|
WarningPlasma | id | "WarningPlasma" |
---|
name | "Знак отходов плазмы" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки плазмы. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
BankCartridge | id | "BankCartridge" |
---|
name | "Пустой картридж" |
---|
desc | "Программа для управления банковским счетом" |
---|
|
---|
LeftLegArachnid | id | "LeftLegArachnid" |
---|
name | "Левая нога арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineLibrarian | id | "ToyFigurineLibrarian" |
---|
name | "Фигурка библиотекаря" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая единственного и неповторимого библиотекаря." |
---|
|
---|
SalvageShuttleMarker | id | "SalvageShuttleMarker" |
---|
name | "Точка БСС" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineMagnum | id | "MagazineMagnum" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.45 магнум)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RiceBushel | id | "RiceBushel" |
---|
name | "Сноп риса" |
---|
desc | "Может быть перемолот в рис, идеально подходит для пудинга или саке." |
---|
|
---|
VehicleSecwayStealObjective | id | "VehicleSecwayStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AntiAnomalyZone20 | id | "AntiAnomalyZone20" |
---|
name | "Антианомальная зона" |
---|
desc | "Аномалии не будут появляться в радиусе 20 блоков от этой точки." |
---|
|
---|
BoxHeadset | id | "BoxHeadset" |
---|
name | "Коробка гарнитур" |
---|
desc | "Коробка запасных пассажирских гарнитур." |
---|
|
---|
trayScanner | id | "trayScanner" |
---|
name | "Т-лучевой сканер" |
---|
desc | "Высокотехнологичное сканирующее устройство, использующее терагерцовое радиоизлучение для обнаружения подпольной инфраструктуры." |
---|
|
---|
GrenadeFlashEffect | id | "GrenadeFlashEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateHardsuitBundle | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateHardsuitBundle" |
---|
name | "Набор скафандров синдиката" |
---|
desc | "Содержит фирменный кроваво-красный комбинезон Синдиката." |
---|
|
---|
FoodCakeOrange | id | "FoodCakeOrange" |
---|
name | "Апельсиновый торт" |
---|
desc | "Торт с апельсинами." |
---|
|
---|
FoodDonutJelly | id | "FoodDonutJelly" |
---|
name | "Матча желейный пончик" |
---|
desc | "L-теанин в этом пончике расслабляет, но не вызывает эйфории. Отлично сочетается с чашечкой чая." |
---|
|
---|
NitrousOxideCanisterBroken | id | "NitrousOxideCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
SmallLight | id | "SmallLight" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Всегда работающий светильник." |
---|
|
---|
ClosetL3Filled | id | "ClosetL3Filled" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
CableHV | id | "CableHV" |
---|
name | "ВВ кабель" |
---|
desc | "Оранжевый высоковольтный кабель." |
---|
|
---|
FloorTileItemWood | id | "FloorTileItemWood" |
---|
name | "Деревянный пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
MobMalfunctioningRobotTank | id | "MobMalfunctioningRobotTank" |
---|
name | "Сломанный робот" |
---|
desc | "Робот на гусеницах, который искрит и брызжет слюной. Из его покореженного бронированного корпуса торчат оборванные провода. Он таскает с собой пакет для запуска." |
---|
|
---|
Table | id | "Table" |
---|
name | "Стол" |
---|
desc | "Квадратный лист металла, стоящий на четырех металлических ножках." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSec | id | "ClothingUniformJumpskirtSec" |
---|
name | "Юбка-комбинезон службы безопасности" |
---|
desc | "Юбка-комбинезон из прочного материала, обеспечивающая надежную защиту." |
---|
|
---|
MobVoxDummy | id | "MobVoxDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetERTLeader | id | "ClothingHeadHelmetERTLeader" |
---|
name | "Шлем лидера ОБР" |
---|
desc | "Атмосферный шлем, который носят лидеры отрядов быстрого реагирования Nanotrasen. Имеет голубой фонарь." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitgalaxyred | id | "ClothingUniformJumpsuitgalaxyred" |
---|
name | "Галактический красный костюм красного ордена" |
---|
desc | "Галактический комбинезон содержит частички редспейса. Создан древним дворфом Мифистофелем для целей красного ордена." |
---|
|
---|
BingusStealObjective | id | "BingusStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeret | id | "ClothingHeadHatBeret" |
---|
name | "Берет" |
---|
desc | "Берет, любимый головной убор творцов." |
---|
|
---|
SignalButtonWindows | id | "SignalButtonWindows" |
---|
name | "Кнопка внешних окон" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
SpeedLoaderMagnumPractice | id | "SpeedLoaderMagnumPractice" |
---|
name | "Спидлоадер (.45 магнум учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockAndesiteTin | id | "WallRockAndesiteTin" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая железом." |
---|
|
---|
PoweredlightEmpty | id | "PoweredlightEmpty" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампой-трубкой." |
---|
|
---|
SignDirectionalWash | id | "SignDirectionalWash" |
---|
name | "Знак "уборная"" |
---|
desc | "Указатель в сторону уборной." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSalvage | id | "ClothingOuterHardsuitSalvage" |
---|
name | "Скафандр шахтёра" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет усиленное покрытие на случай встречи с дикой фауной." |
---|
|
---|
LockerWeldingSupplies | id | "LockerWeldingSupplies" |
---|
name | "Шкаф сварочного оборудования" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
OrganAnimalLiver | id | "OrganAnimalLiver" |
---|
name | "Печень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakHos | id | "ClothingNeckCloakHos" |
---|
name | "Плащ главы службы безопасности" |
---|
desc | "Элегантный черно-красный плащ, предназначенный для тех, кто стремится доминировать над преступниками. Постарайтесь вести себя вежливо во время суда!" |
---|
|
---|
FoodDonkpocketBerryWarm | id | "FoodDonkpocketBerryWarm" |
---|
name | "Теплый ягодный покет" |
---|
desc | "Бескомпромиссно сладкий донк-покет, теперь горячий и аппетитный." |
---|
|
---|
ClownRecorder | id | "ClownRecorder" |
---|
name | "Клоунский диктофон" |
---|
desc | "Когда не удаётся рассмешить окружающих естественным способом!" |
---|
|
---|
MobChicken | id | "MobChicken" |
---|
name | "Курица" |
---|
desc | "Была раньше яйца, динозавром!" |
---|
|
---|
TargetClown | id | "TargetClown" |
---|
name | "Мишень-клоун" |
---|
desc | "Мишень для стрельбы. На ней изображён клоун." |
---|
|
---|
PlushieXeno | id | "PlushieXeno" |
---|
name | "Плюшевый ксено" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая страшного ксеноморфа. Вам повезло, что это всего лишь игрушка." |
---|
|
---|
ResearchAssistantIDCard | id | "ResearchAssistantIDCard" |
---|
name | "ID карта научного ассистента" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
Eftpos | id | "Eftpos" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
StrippingHiddenEntity | id | "StrippingHiddenEntity" |
---|
name | "Спрятанный предмет" |
---|
desc | "В этом кармане что-то есть." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockDiscountDansFilled | id | "CrateVendingMachineRestockDiscountDansFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Discount Dans" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Discount Dan." |
---|
|
---|
ElectricalDisruptionKit | id | "ElectricalDisruptionKit" |
---|
name | "Набор отключения электричества" |
---|
desc | "Картонная коробка для хранения вещей." |
---|
|
---|
BoxSurvivalSecurity | id | "BoxSurvivalSecurity" |
---|
name | "Аварийный запас" |
---|
desc | "Коробка с базовым набором для выживания." |
---|
|
---|
ActionPsychokinesis | id | "ActionPsychokinesis" |
---|
name | "Action-name-psychokinesis" |
---|
desc | "action-description-psychokinesis" |
---|
|
---|
DrinkBloodyMaryGlass | id | "DrinkBloodyMaryGlass" |
---|
name | "Бокал кровавой Мэри" |
---|
desc | "Томатный сок, смешанный с водкой и капелькой лайма. На вкус как жидкое убийство." |
---|
|
---|
ImmovableRodKeepTilesStill | id | "ImmovableRodKeepTilesStill" |
---|
name | "Неподвижный жезл" |
---|
desc | "Вы чувствуете, что он голоден. Как правило, это плохой знак." |
---|
|
---|
Rapier | id | "Rapier" |
---|
name | "Рапира" |
---|
desc | "Рапира выкована стариком Мифистофелем." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandSkull | id | "ClothingHeadBandSkull" |
---|
name | "Бандана с черепом" |
---|
desc | "Бандана с черепом, чтобы выглядеть еще круче." |
---|
|
---|
PositronicBrain | id | "PositronicBrain" |
---|
name | "Позитронный мозг" |
---|
desc | "Искусственный мозг, способный к спонтанной нейронной активности." |
---|
|
---|
SpawnPointCargoTechnician | id | "SpawnPointCargoTechnician" |
---|
name | "Грузчик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JetpackSecurityFilled | id | "JetpackSecurityFilled" |
---|
name | "Джетпак охраны" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
WardrobeVirologyFilled | id | "WardrobeVirologyFilled" |
---|
name | "Гардероб вирусолога" |
---|
desc | "Благодаря стильным зелёным шмоткам, содержащимся внутри, у вас гораздо меньше шансов быть выгнанным из вирусологической лаборатории." |
---|
|
---|
ActionToggleMagbootsSyndie | id | "ActionToggleMagbootsSyndie" |
---|
name | "Переключить магнитные ботинки" |
---|
desc | "Включает или выключает магнитные ботинки." |
---|
|
---|
SignNanotrasen2 | id | "SignNanotrasen2" |
---|
name | "Лого nanotrasen 2" |
---|
desc | "Часть 2." |
---|
|
---|
ShardCrystalRed | id | "ShardCrystalRed" |
---|
name | "Красный осколок кристалла" |
---|
desc | "Небольшой кусочек кристалла." |
---|
|
---|
AITimedSpawner | id | "AITimedSpawner" |
---|
name | "Периодический спавнер ИИ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClosetWallBlack | id | "ClosetWallBlack" |
---|
name | "Чёрный настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной чёрной одежды." |
---|
|
---|
MagazineShotgunBeanbag | id | "MagazineShotgunBeanbag" |
---|
name | "Барабан (.50 травматические)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EphedrineChemistryBottle | id | "EphedrineChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка эфедрина" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
FloorTileItemSilver | id | "FloorTileItemSilver" |
---|
name | "Серебряная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
AnomalyCoreFlesh | id | "AnomalyCoreFlesh" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
VendingMachineColaRed | id | "VendingMachineColaRed" |
---|
name | "Торгомат Космическая кола" |
---|
desc | "Торгует колой, в космосе." |
---|
|
---|
FlashlightSeclite | id | "FlashlightSeclite" |
---|
name | "Фонарик СБ" |
---|
desc | "Надежный фонарь, используемый службой безопасности." |
---|
|
---|
FoodWatermelonSlice | id | "FoodWatermelonSlice" |
---|
name | "Ломтик арбуза" |
---|
desc | "Сочный зеленый и красный ломтик." |
---|
|
---|
MobFleshPudge | id | "MobFleshPudge" |
---|
name | "Мясной толстяк" |
---|
desc | "Неуклюжая масса плоти, оживленная аномальной энергией." |
---|
|
---|
Bloodpack10Lingering | id | "Bloodpack10Lingering" |
---|
name | "Пакет крови" |
---|
desc | "Содержит новый инновационный универсальный кровезаменитель, разработанный передовыми учёными компании Nanotrasen." |
---|
|
---|
MobWatcherPride | id | "MobWatcherPride" |
---|
name | "Гордый наблюдатель" |
---|
desc | "Этот редкий подвид появляется только в июне." |
---|
|
---|
BirdToyInstrument | id | "BirdToyInstrument" |
---|
name | "Птичий свист" |
---|
desc | "Очаровательный маленький свисток в форме птички. Он прекрасно звучит." |
---|
|
---|
ClothingBeltSheath | id | "ClothingBeltSheath" |
---|
name | "Сабельные ножны" |
---|
desc | "Украшенные ножны, предназначенные для хранения офицерского клинка." |
---|
|
---|
PosterLegitJustAWeekAway | id | "PosterLegitJustAWeekAway" |
---|
name | "Всего неделя..." |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий давно отложенный проект, всё ещё утверждает, что до него осталась 'всего неделя...'." |
---|
|
---|
Catwalk | id | "Catwalk" |
---|
name | "Мостик" |
---|
desc | "Мостик, облегчающий маневрирование в открытом космосе и прокладку кабеля." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockClothesFilled | id | "CrateVendingMachineRestockClothesFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения одежды" |
---|
desc | "Содержит несколько наборов пополнения торгоматов, ОдеждоМата и ТеатроШкафа." |
---|
|
---|
ActionActivateFreedomImplant | id | "ActionActivateFreedomImplant" |
---|
name | "Активировать имплант Свобода" |
---|
desc | "Освобождает вас от наручников и других ограничителей." |
---|
|
---|
ComputerStationRecords | id | "ComputerStationRecords" |
---|
name | "Консоль станционного учёта" |
---|
desc | "По нему можно проверять станционные записи." |
---|
|
---|
BookSlothClownPranks | id | "BookSlothClownPranks" |
---|
name | "Ленивец и клоун - розыгрыши над зоргами" |
---|
desc | "Книга в отличном состоянии, с четкими страницами и яркой обложкой. На обложке книги изображены клоун Чаклз и ленивец Снагглз в окружении различных видов животных, с которыми они столкнулись во время своих приключений в космосе. На заднем плане видны Зорги, выглядывающие из-за космического корабля." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCargoPostalsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatCargoPostalsoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая кепка почтальёна" |
---|
desc | "Это бейсбольная кепка, окрашенная в почтовые цвета снабжения. перевёрнутая." |
---|
|
---|
soda_dispenser | id | "soda_dispenser" |
---|
name | "Раздатчик безалкоголя" |
---|
desc | "Разливочный автомат с ассортиментом из газировки и ряда других популярных напитков. Имеет один слот для емкостей." |
---|
|
---|
BulletPistolRubber | id | "BulletPistolRubber" |
---|
name | "Пуля (.35 авто резиновая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
DoubleToySword | id | "DoubleToySword" |
---|
name | "Двухклинковый игрушечный меч" |
---|
desc | "Новый пластиковый меч от Sandy-Cat! Теперь с двумя клинками!" |
---|
|
---|
MedkitAdvancedRXBZZ | id | "MedkitAdvancedRXBZZ" |
---|
name | "Продвинутая аптечка стимуляторов" |
---|
desc | "Продвинутый набор для оказания помощи при продвинутых ранах." |
---|
|
---|
BruteAutoInjector | id | "BruteAutoInjector" |
---|
name | "Автоинъектор мех-повреждений" |
---|
desc | "Экспресс-доза бикаридина и транексамовой кислоты, предназначенная для применения в боевых условиях." |
---|
|
---|
WeaponAKMSRifleAI | id | "WeaponAKMSRifleAI" |
---|
name | "AKMS" |
---|
desc | "An iconic weapon of war. Uses 7.62x39 ammo." |
---|
|
---|
ComputerFrame | id | "ComputerFrame" |
---|
name | "Каркас консоли" |
---|
desc | "Строящаяся консоль." |
---|
|
---|
TorsoDiona | id | "TorsoDiona" |
---|
name | "Туловище дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineHeavyMachineGunDrum | id | "MagazineHeavyMachineGunDrum" |
---|
name | "Барабанный магазин (.25 безгильзовый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelMime | id | "ClothingBackpackSatchelMime" |
---|
name | "Сумка мима" |
---|
desc | "Сумка, предназначенная для тихого и выразительного искусства мимики." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitseniorofficer | id | "ClothingUniformJumpsuitseniorofficer" |
---|
name | "Униформа Старшего Офицера ЦК" |
---|
desc | "Полевая униформа Старшего Офицера ЦК" |
---|
|
---|
ClothingBackpackBrigmedic | id | "ClothingBackpackBrigmedic" |
---|
name | "Рюкзак бригмедика" |
---|
desc | "Это очень стерильный рюкзак." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedBlack | id | "ClothingNeckScarfStripedBlack" |
---|
name | "Полосатый чёрный шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый чёрный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
Omnitool | id | "Omnitool" |
---|
name | "Омнитул" |
---|
desc | "Лучший друг дрона." |
---|
|
---|
PosterLegitScience | id | "PosterLegitScience" |
---|
name | "Наука" |
---|
desc | "Плакат с изображением атома." |
---|
|
---|
Grille | id | "Grille" |
---|
name | "Решётка" |
---|
desc | "Хлипкий каркас из железных прутьев." |
---|
|
---|
PaintingPersistenceOfMemory | id | "PaintingPersistenceOfMemory" |
---|
name | "Постоянство памяти" |
---|
desc | "На этой картине изображён бесплодный пейзаж. Он наполнен различными сюрреалистическими объектами." |
---|
|
---|
Musket | id | "Musket" |
---|
name | "Мушкет" |
---|
desc | "Это должно было оказаться в музее задолго до твоего рождения. Использует патроны калибра .60 крупнокалиберный." |
---|
|
---|
GrenadeFrag | id | "GrenadeFrag" |
---|
name | "Осколочная граната" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
IDCardCentComAdmiral | id | "IDCardCentComAdmiral" |
---|
name | "Id карта Адмирала ЦК" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SoapHomemade | id | "SoapHomemade" |
---|
name | "Мыло" |
---|
desc | "Самодельный брусок мыла. Пахнет... уф...." |
---|
|
---|
BulletRifle | id | "BulletRifle" |
---|
name | "Пуля (0.20 винтовочная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
DrinkLean | id | "DrinkLean" |
---|
name | "Лин" |
---|
desc | "Бро, у Дрейка такая крутая причёска фейд, бро, Дрейк лучший, бро, давай, бро." |
---|
|
---|
AirlockSalvageGlassLocked | id | "AirlockSalvageGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MobSpiderShiva | id | "MobSpiderShiva" |
---|
name | "Шива" |
---|
desc | "Первый защитник станции." |
---|
|
---|
DrinkGrapeCan | id | "DrinkGrapeCan" |
---|
name | "Банка виноградной газировки" |
---|
desc | "Подслащенный напиток с виноградным вкусом и глубоким фиолетовым цветом." |
---|
|
---|
MaterialCotton | id | "MaterialCotton" |
---|
name | "Хлопок" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
SecurityIDCard | id | "SecurityIDCard" |
---|
name | "ID карта службы безопасности" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SpawnMobHumanERTSecurityEVAV2_1 | id | "SpawnMobHumanERTSecurityEVAV2_1" |
---|
name | "ОБР Охрана" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SyndicateBomb | id | "SyndicateBomb" |
---|
name | "Бомба Синдиката" |
---|
desc | "Бомба для оперативников и агентов Синдиката. Настоящее дело, никаких тренировок, приступайте!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTMedicalFilled | id | "ClothingBackpackERTMedicalFilled" |
---|
name | "Рюкзак медика ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят медики отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelResearchDirectorFilled | id | "ClothingBackpackSatchelResearchDirectorFilled" |
---|
name | "Сумка учёного" |
---|
desc | "Пригодится для хранения материалов для исследований." |
---|
|
---|
FoodBoxDonut | id | "FoodBoxDonut" |
---|
name | "Коробка пончиков" |
---|
desc | "Ммм, пончики." |
---|
|
---|
VendingMachineCoffee | id | "VendingMachineCoffee" |
---|
name | "Лучшие горячие напитки Солнечной" |
---|
desc | "Подаются кипящими, чтобы оставались горячими всю смену!" |
---|
|
---|
WallRockChromitePlasma | id | "WallRockChromitePlasma" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
ActionActivateHonkImplant | id | "ActionActivateHonkImplant" |
---|
name | "Хонк!" |
---|
desc | "Активирует ваш хонк-имплант, который будет издавать фирменный звук клоуна." |
---|
|
---|
ShadowBasaltFive | id | "ShadowBasaltFive" |
---|
name | "Тенекамень" |
---|
desc | "Холодный камень." |
---|
|
---|
CrateFunInstrumentsWoodwind | id | "CrateFunInstrumentsWoodwind" |
---|
name | "Набор деревянных духовых инструментов" |
---|
desc | "Если атмос-инженеры хорошо справляется со своей работой, воспользуйтесь воздухом, чтобы сыграть на этих деревянных духовых инструментах музыку! Наличие настоящего дерева в каждом экземпляре не гарантируется." |
---|
|
---|
ReagentSlimeToxin | id | "ReagentSlimeToxin" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
MagazineBoxPistol | id | "MagazineBoxPistol" |
---|
name | "Коробка патронов (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitNTTGC | id | "PosterLegitNTTGC" |
---|
name | "Тактическая карточная игра Nanotrasen" |
---|
desc | "Реклама новой ТКИ от Nanotrasen: ПОКУПАЙТЕ БОЛЬШЕ КАРТОЧЕК." |
---|
|
---|
CrateEmptySpawner | id | "CrateEmptySpawner" |
---|
name | "Спавнер пустой ящик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpyCrewMonitor | id | "SpyCrewMonitor" |
---|
name | "Шпионский монитор" |
---|
desc | "Шпионское устройство, способное подключаться к серверам мониторинга экипажа." |
---|
|
---|
CrateSecurityNonlethal | id | "CrateSecurityNonlethal" |
---|
name | "Ящик нелетального снаряжения" |
---|
desc | "Несмертельное оружие. Чтобы открыть необходим уровень доступа Служба безопасности." |
---|
|
---|
MobButterfly | id | "MobButterfly" |
---|
name | "Бабочка" |
---|
desc | "Вопреки заблуждениям, это не душа вашей бабушки." |
---|
|
---|
BoxSurvival | id | "BoxSurvival" |
---|
name | "Аварийный запас" |
---|
desc | "Коробка с базовым набором для выживания." |
---|
|
---|
GunSafeShotgunEnforcer | id | "GunSafeShotgunEnforcer" |
---|
name | "Оружейный сейф Силовиков" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
FoodPacketRaisinsTrash | id | "FoodPacketRaisinsTrash" |
---|
name | "Пакетик от изюма "4no raisins"" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorCaptainCarapace | id | "ClothingOuterArmorCaptainCarapace" |
---|
name | "Панцирь капитана" |
---|
desc | "Бронированный нагрудник, обеспечивающий защиту и при этом обладающий мобильностью и гибкостью. Выдается только лучшим представителям станции." |
---|
|
---|
MobOni | id | "MobOni" |
---|
name | "Урист Они" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightLegSpider | id | "RightLegSpider" |
---|
name | "Right spider leg" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkSoyLatte | id | "DrinkSoyLatte" |
---|
name | "Соевый латте" |
---|
desc | "Приятный и освежающий напиток на время чтения." |
---|
|
---|
BorgChassisSyndicateSaboteur | id | "BorgChassisSyndicateSaboteur" |
---|
name | "Саботажный киборг Синдиката" |
---|
desc | "Изящный инженерный киборг, оснащенный модулями скрытности. Проектор-хамелеон позволяет ему маскироваться под киборга Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitPirateEVA | id | "ClothingOuterHardsuitPirateEVA" |
---|
name | "Скафандр EVA космических глубин" |
---|
desc | "Тяжелый скафандр, обеспечивающий минимальную защиту от холодных суровых реалий космических глубин." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandBrown | id | "ClothingHeadBandBrown" |
---|
name | "Коричневая бандана" |
---|
desc | "Коричневая бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
BedsheetWhite | id | "BedsheetWhite" |
---|
name | "Белое одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
LeftHandMoth | id | "LeftHandMoth" |
---|
name | "Левая кисть нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPizzaMeatSlice | id | "FoodPizzaMeatSlice" |
---|
name | "Кусок мясной пиццы" |
---|
desc | "Питательный кусочек мясной пиццы." |
---|
|
---|
PillCanisterCharcoal | id | "PillCanisterCharcoal" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
FoodBreadTwoSlice | id | "FoodBreadTwoSlice" |
---|
name | "Два ломтика" |
---|
desc | "Классика." |
---|
|
---|
ClothingBeltSecuritySuper | id | "ClothingBeltSecuritySuper" |
---|
name | "Пояс охраны спецсил" |
---|
desc | "Может вмещать различное снаряжение службы безопасности, такое как наручники и вспышки." |
---|
|
---|
MobMouse | id | "MobMouse" |
---|
name | "Мышь" |
---|
desc | "Пии!" |
---|
|
---|
PenExplodingBox | id | "PenExplodingBox" |
---|
name | "Футляр взрывающейся ручки" |
---|
desc | "Небольшая коробочка, содержащая взрывающуюся ручку. После вскрытия упаковка дезинтегрируется, не оставив улик." |
---|
|
---|
LockerQuarterMaster | id | "LockerQuarterMaster" |
---|
name | "Шкаф квартирмейстера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
MagazinePistolSubMachineGunTopMounted | id | "MagazinePistolSubMachineGunTopMounted" |
---|
name | "Магазин WT550 (.35 авто, надствольный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WashingMachineFilledClothes | id | "WashingMachineFilledClothes" |
---|
name | "Стиральная машина" |
---|
desc | "Машина для стирки одежды с вращающимся стальным барабаном в блестящей раме." |
---|
|
---|
BaseBulletAP | id | "BaseBulletAP" |
---|
name | "Базовая пуля бронебойная" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
MaterialReclaimerMachineCircuitboard | id | "MaterialReclaimerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Переработчик материалов (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeFruit | id | "FoodFrozenSnowconeFruit" |
---|
name | "Фруктовый снежный конус" |
---|
desc | "Восхитительная смесь цитрусовых сиропов, вылитая на снежок в бумажном стаканчике." |
---|
|
---|
SciFlash | id | "SciFlash" |
---|
name | "Вспышка" |
---|
desc | "Сверхъяркая лампочка с кнопкой включения, вызывает оцепенение и кратковременную потерю зрения. Бесполезна, когда перегорает." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelChemistryFilled | id | "ClothingBackpackSatchelChemistryFilled" |
---|
name | "Сумка химика" |
---|
desc | "Стерильная сумка аптечной расцветки." |
---|
|
---|
BedsheetRainbow | id | "BedsheetRainbow" |
---|
name | "Радужное одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
DrinkSojuBottleFull | id | "DrinkSojuBottleFull" |
---|
name | "Soju bottle" |
---|
desc | "It's like sake but if you're trying to get FUCKED. UP." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineDonut | id | "BackmenVendingMachineDonut" |
---|
name | "Monkin' Donuts" |
---|
desc | "Автомат пончиков, предоставленный компанией Robust Industries, LLC." |
---|
|
---|
GrenadeIncendiary | id | "GrenadeIncendiary" |
---|
name | "Зажигательная граната" |
---|
desc | "Зажгите этой ночью." |
---|
|
---|
CrateServiceSmokeables | id | "CrateServiceSmokeables" |
---|
name | "Ящик табачных изделий" |
---|
desc | "Устали от быстрой смерти на станции? Закажите этот ящик и прокурите свой путь к кашляющей погибели!" |
---|
|
---|
WeaponTetherGunAdmin | id | "WeaponTetherGunAdmin" |
---|
name | "Гравипушка" |
---|
desc | "Манипулирует гравитацией вокруг объектов, чтобы бросать их с высокой скоростью." |
---|
|
---|
AltarHeaven | id | "AltarHeaven" |
---|
name | "Небесный алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
FoodPizzaArnold | id | "FoodPizzaArnold" |
---|
name | "Пицца Арнольда" |
---|
desc | "Здравствуйте, вы позвонили в пиццерию Арнольда. Меня сейчас нет, я отошёл убивать пепперони." |
---|
|
---|
FeetAnimal | id | "FeetAnimal" |
---|
name | "Стопы животного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookMedicalReferenceBook | id | "BookMedicalReferenceBook" |
---|
name | "Медицинский справочник" |
---|
desc | "Справочник по медицинскому делу, написанный престарелым врачом. Почерк едва различим." |
---|
|
---|
ClosetJanitorFilled | id | "ClosetJanitorFilled" |
---|
name | "Шкаф уборщика" |
---|
desc | "Здесь хранится санитарно-технические одежда и оборудование ." |
---|
|
---|
SnakeMobMundane25 | id | "SnakeMobMundane25" |
---|
name | "Salvage Snake Spawner" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketSoy | id | "FoodCondimentPacketSoy" |
---|
name | "Соевый соус" |
---|
desc | "Соленая приправа на основе сои." |
---|
|
---|
PowerCellPotato | id | "PowerCellPotato" |
---|
name | "Картофельная батарея" |
---|
desc | "Кто-то воткнул два гвоздя и несколько проводов в большую картофелину. Каким-то образом это обеспечивает небольшой заряд. Вы можете запихнуть его в слот среднего размера." |
---|
|
---|
ComputerMassMediaCircuitboard | id | "ComputerMassMediaCircuitboard" |
---|
name | "Консоль СМИ (консольная плата)" |
---|
desc | "Отправьте своё послание миру!" |
---|
|
---|
SolarAssemblyPart | id | "SolarAssemblyPart" |
---|
name | "Упакованный каркас солнечной батареи" |
---|
desc | "Универсально-сборная упаковка, используемая для создания каркаса солнечной панели." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetRD | id | "ClothingHeadsetRD" |
---|
name | "Гарнитура НР" |
---|
desc | "Ламарр любил грызть её..." |
---|
|
---|
DrinkLemonLimeJug | id | "DrinkLemonLimeJug" |
---|
name | "Lemon lime" |
---|
desc | "a dual citrus sensation." |
---|
|
---|
CrateFunATV | id | "CrateFunATV" |
---|
name | "Ящик с квадроциклом" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
SignNanotrasen5 | id | "SignNanotrasen5" |
---|
name | "Лого nanotrasen 5" |
---|
desc | "Часть 5." |
---|
|
---|
Vapor | |
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomAdmiral | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomAdmiral" |
---|
name | "Униформа адмирала" |
---|
desc | "Униформа, которую носят офицеры в звании адмирала флота Nanotrasen." |
---|
|
---|
ComputerSolarControl | id | "ComputerSolarControl" |
---|
name | "Консоль контроля солнечных батарей" |
---|
desc | "Контроллер массивов солнечных батарей." |
---|
|
---|
MaterialCardboard10 | id | "MaterialCardboard10" |
---|
name | "Картон" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
FlashlightLantern | id | "FlashlightLantern" |
---|
name | "Фонарик" |
---|
desc | "Он озаряет путь к свободе." |
---|
|
---|
MobArachnid | id | "MobArachnid" |
---|
name | "Урист МакВеб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointBKCCSecOfficer | id | "SpawnPointBKCCSecOfficer" |
---|
name | "ЦК Приватный Офицер СБ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookMap | id | "BookMap" |
---|
name | "Карта приключений" |
---|
desc | "Книга в хорошем состоянии, на глянцевой обложке изображена сцена джунглей с яркими цветами и замысловатыми деталями. Название "Карта приключений" написано жирным золотым шрифтом. На обложке также изображен загадочный чемодан, из которого высыпается карта." |
---|
|
---|
ClothingBeltKatanaSheathFilled | id | "ClothingBeltKatanaSheathFilled" |
---|
name | "Katana sheaths" |
---|
desc | "An ornate belt designed to hold a pair of samurai's blades, or daisho." |
---|
|
---|
AirlockHeadOfSecurityLocked | id | "AirlockHeadOfSecurityLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AnomalyLocatorWideUnpowered | id | "AnomalyLocatorWideUnpowered" |
---|
name | "Локатор аномалий широкого спектра" |
---|
desc | "Устройство, способное обнаруживать аномалии на большом расстоянии, но без возможности определить расстояние до них." |
---|
|
---|
ClothingNeckBelovOPG | id | "ClothingNeckBelovOPG" |
---|
name | "Накидка ОПГ" |
---|
desc | "Плащ главы знаменитой ОПГ, Александра Белова." |
---|
|
---|
WallRockSnowUranium | id | "WallRockSnowUranium" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
NitrousOxideTankFilled | id | "NitrousOxideTankFilled" |
---|
name | "Баллон оксида азота" |
---|
desc | "Содержит смесь воздуха и оксида азота. Убедитесь, что вы не заправляете его чистым N2O." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasVoiceChameleon | id | "ClothingMaskGasVoiceChameleon" |
---|
name | "Противогаз" |
---|
desc | "Закрывающая лицо маска, которую можно подключить к дыхательному баллону." |
---|
|
---|
SpawnVehicleAntagVehicle | id | "SpawnVehicleAntagVehicle" |
---|
name | "Спавнер транспортного средства Antag" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineBoxMagnumAP | id | "MagazineBoxMagnumAP" |
---|
name | "Коробка патронов (.45 магнум бронебойные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
IDSFO | id | "IDSFO" |
---|
name | "Id Офицера СП" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
WeaponShotgunDoubleBarreledRubber | id | "WeaponShotgunDoubleBarreledRubber" |
---|
name | "Двуствольное ружьё" |
---|
desc | "Бессмертная классика. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
AirlockMiningGlassLocked | id | "AirlockMiningGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MobFelinidDummy | id | "MobFelinidDummy" |
---|
name | "Urist McHands" |
---|
desc | "A dummy felinid meant to be used in character setup." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitMystagogue | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitMystagogue" |
---|
name | "Шлем защитного костюма мистагогов" |
---|
desc | "Легкий шлем скафандра, оснащенный первой в галактике системой псионического прохождения." |
---|
|
---|
WallRockSandGold | id | "WallRockSandGold" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая золотом." |
---|
|
---|
ClothingBeltMythistophelRapier | id | "ClothingBeltMythistophelRapier" |
---|
name | "Ножны рапиры Мифистофеля" |
---|
desc | "Ножны для рапиры Мифистофеля" |
---|
|
---|
BoxLeadLined | id | "BoxLeadLined" |
---|
name | "Освинцованная коробка" |
---|
desc | "Эта коробка препятствует распространению радиации." |
---|
|
---|
PosterLegitStateLaws | id | "PosterLegitStateLaws" |
---|
name | "Закон ИИ" |
---|
desc | "Плакат напоминает боргам, чтобы они соблюдали свои законы." |
---|
|
---|
CaptainGunStealObjective | id | "CaptainGunStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BarricadeBlock | id | "BarricadeBlock" |
---|
name | "Деревянная баррикада" |
---|
desc | "Баррикада из деревянных досок. Выглядит так, будто может выдержать несколько сильных ударов." |
---|
|
---|
MythistophelRapier | id | "MythistophelRapier" |
---|
name | "Рапира Мифистофеля" |
---|
desc | "Рапира выкована стариком Мифистофелем, чувствуется запах напалма" |
---|
|
---|
WeaponRifleAKSU | id | "WeaponRifleAKSU" |
---|
name | "AK74-U" |
---|
desc | "Культовое оружие войны. Использует патроны калибра .30 винтовочные." |
---|
|
---|
HeadGingerbread | id | "HeadGingerbread" |
---|
name | "Голова пряничного человечка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PoweredSmallLightMaintenance | id | "PoweredSmallLightMaintenance" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и производит свет при наличии электрической лампочки." |
---|
|
---|
BaseBulletTrigger | id | "BaseBulletTrigger" |
---|
name | "BaseBullet" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
PosterLegitObey | id | "PosterLegitObey" |
---|
name | "Подчинись" |
---|
desc | "Плакат, приказывающий повиноваться властям." |
---|
|
---|
SuitStorageSec | id | "SuitStorageSec" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
SMESMachineCircuitboard | id | "SMESMachineCircuitboard" |
---|
name | "СМЭС (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineBoxPistolPractice | id | "MagazineBoxPistolPractice" |
---|
name | "Коробка патронов (.35 авто учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BriefcaseIAAFilled | id | "BriefcaseIAAFilled" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Удобный чемоданчик." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakQm | id | "ClothingNeckCloakQm" |
---|
name | "Плащ квартирмейстера" |
---|
desc | "Прочный коричневый плащ со светоотражающей полосой, хотя и не такой модный, как другие, но демонстрирует ваши навыки управления." |
---|
|
---|
CBURNIDcard | id | "CBURNIDcard" |
---|
name | "ID карта РХБЗЗ" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelDrone | id | "ClothingBackpackSatchelDrone" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
ToyFigurineMime | id | "ToyFigurineMime" |
---|
name | "Фигурка мима" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая того самого молчаливого ублюдка, который вам так хорошо знаком." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLawyerRed | id | "ClothingUniformJumpsuitLawyerRed" |
---|
name | "Красный адвокатский костюм" |
---|
desc | "Яркий красный костюм, который носят адвокаты и хвастуны." |
---|
|
---|
AirlockEngineeringGlassLocked | id | "AirlockEngineeringGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BoxMagazineLightRiflePractice | id | "BoxMagazineLightRiflePractice" |
---|
name | "Коробка магазинов с .30 винтовочными (учебными)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с учебными патронами калибра .30 винтовочный." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPlaguedoctor | id | "ClothingHeadHatPlaguedoctor" |
---|
name | "Шляпа чумного доктора" |
---|
desc | "Когда-то их использовали врачи, лечившие чуму." |
---|
|
---|
Acidifier | id | "Acidifier" |
---|
name | "Кислота" |
---|
desc | "Растапливает вас в мерзкую лужицу!" |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWinter | id | "ClothingShoesBootsWinter" |
---|
name | "Зимние ботинки" |
---|
desc | "Меховые ботинки, которые помогут пережить даже самую холодную зиму." |
---|
|
---|
BoxFolderCentComClipboard | id | "BoxFolderCentComClipboard" |
---|
name | "Планшет Центком" |
---|
desc | "Роскошный планшет, обитый зеленым бархатом. Представители Центком часто носят его с собой, но редко используют." |
---|
|
---|
MarkerSpecforce | id | "MarkerSpecforce" |
---|
name | "Маркер спавнера спецсил" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketFrostoil | id | "FoodCondimentPacketFrostoil" |
---|
name | "Холодный соус" |
---|
desc | "Холодный соус. Заставляет язык онеметь." |
---|
|
---|
NukeDiskFake | id | "NukeDiskFake" |
---|
name | "Диск ядерной авторизации" |
---|
desc | "Диск ядерной авторизации, способный взвести ядерную бомбу, при использовании вместе с кодом. Записка от Nanotrasen гласит: "ЭТО ВАША САМАЯ БОЛЬШАЯ ЦЕННОСТЬ, БЕРЕГИТЕ ЭТОТ ГРЁБАНЫЙ ДИСК!"." |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeRainbow | id | "FoodFrozenSnowconeRainbow" |
---|
name | "Радужный снежный конус" |
---|
desc | "Разноцветный снежок в бумажном стаканчике." |
---|
|
---|
WardenPDA | id | "WardenPDA" |
---|
name | "КПК смотрителя" |
---|
desc | "Похоже, что на ОС был установлен джейлбрейк." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentComOBRTHT9 | id | "EncryptionKeyCentComOBRTHT9" |
---|
name | "Ключ шифрования ОБР ЗТ9" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
WeaponArcSlash | id | "WeaponArcSlash" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckHeadphones | id | "ClothingNeckHeadphones" |
---|
name | "Наушники" |
---|
desc | "Качественные наушники от Drunk Masters, с хорошей звукоизоляцией." |
---|
|
---|
LogProbeCartridge | id | "LogProbeCartridge" |
---|
name | "Картридж Зонд логов" |
---|
desc | "Программа для получения логов доступа с устройств" |
---|
|
---|
RubberStampCentcom | id | "RubberStampCentcom" |
---|
name | "Печать Центком" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
MobSlimesPet | id | "MobSlimesPet" |
---|
name | "Смайл" |
---|
desc | "Этот экземпляр прошел через тысячи экспериментов. Но это самое милое создание в мире. Улыбайся, Смайл!" |
---|
|
---|
ClothingPistolPounch | id | "ClothingPistolPounch" |
---|
name | "Пистолетная кобура" |
---|
desc | "Кобура для пистолетов." |
---|
|
---|
DrinkGrogGlass | id | "DrinkGrogGlass" |
---|
name | "Кружка грога" |
---|
desc | "Прекрасный напиток для Космоса." |
---|
|
---|
IdCardIOG | id | "IdCardIOG" |
---|
name | "ID карта сотрудника ИОГ." |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
FoodDonutSweetpea | id | "FoodDonutSweetpea" |
---|
name | "Пончик из душистого горошка" |
---|
desc | "Отлично сочетается с бутылкой "Бастион Бурбон"!" |
---|
|
---|
AIHealthOverlay | id | "AIHealthOverlay" |
---|
name | "Здоровье" |
---|
desc | "Включает/выключает отображение здоровья искусственного интеллекта." |
---|
|
---|
JugPotassium | id | "JugPotassium" |
---|
name | "Кувшин (калий)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtHosFormal | id | "ClothingUniformJumpskirtHosFormal" |
---|
name | "Торжественное платье главы службы безопасности" |
---|
desc | "Платье для особых случаев." |
---|
|
---|
MobSpawnCrabQuartz | id | "MobSpawnCrabQuartz" |
---|
name | "Спавнер моб рудокраб кварц" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JugIron | id | "JugIron" |
---|
name | "Кувшин (железо)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakIntersex | id | "ClothingNeckCloakIntersex" |
---|
name | "Плащ циклопа" |
---|
desc | "Круг на этом плаще представляет собой глаз циклопа." |
---|
|
---|
RadiationCollectorNoTank | id | "RadiationCollectorNoTank" |
---|
name | "Коллектор радиации" |
---|
desc | "Устройство, которое накапливает радиацию и превращает её в энергию. Для функционирования должно быть заполнено газообразной плазмой." |
---|
|
---|
MagazineRifleRubber | id | "MagazineRifleRubber" |
---|
name | "Магазин (.20 винтовочные резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallWood | id | "WallWood" |
---|
name | "Деревянная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
BoxFolderBlack | id | "BoxFolderBlack" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
VendingMachineMagivend | id | "VendingMachineMagivend" |
---|
name | "МагМазин" |
---|
desc | "Магический торговый автомат." |
---|
|
---|
IAAIDCard | id | "IAAIDCard" |
---|
name | "ID карта агента внутренних дел" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
WeaponRifleMaDeuce | id | "WeaponRifleMaDeuce" |
---|
name | "М60 MaDeuce" |
---|
desc | "M60 - это крупногабаритная переносная машина для человека, обеспечивающая устойчивую и точную подавляющую огневую мощь за счет мобильности и управляемости. Часто встречается там, где их предпочтительная тактика быстрой, мобильной агрессии плохо подходит." |
---|
|
---|
FoodMealSoftTaco | id | "FoodMealSoftTaco" |
---|
name | "Мягкая лепёшка тако" |
---|
desc | "Попробуйте кусочек!" |
---|
|
---|
MagazineRifleLightSniper | id | "MagazineRifleLightSniper" |
---|
name | "Магазин для винтовки (7,62 винтовка)" |
---|
desc | "Стандартный тяжёлый магазин типа USSP." |
---|
|
---|
AirlockAtmosphericsGlassLocked | id | "AirlockAtmosphericsGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FloraStalagmite6 | id | "FloraStalagmite6" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
MaterialWebSilk | id | "MaterialWebSilk" |
---|
name | "Шёлк" |
---|
desc | "Паутинный материал." |
---|
|
---|
ClothingBackpackHolding | id | "ClothingBackpackHolding" |
---|
name | "Блюспейс рюкзак" |
---|
desc | "Рюкзак, открывающийся в локальный карман блюспейса." |
---|
|
---|
ClothingBackpackMusicianFilled | id | "ClothingBackpackMusicianFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
OrdenSabre | id | "OrdenSabre" |
---|
name | "Сабля предводителя Красного ордена" |
---|
desc | "Необычная сабля. Вместо клинка в этом оружии используются зубы космического дракона, которые режут и цепляются за плоть жертвы, разрывая открытые раны. Кошмарное оружие." |
---|
|
---|
ERTChaplainIDCard | id | "ERTChaplainIDCard" |
---|
name | "ID карта священника ОБР" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
WeaponGrenadeLauncher9000 | id | "WeaponGrenadeLauncher9000" |
---|
name | "SGL-6 Светошумовой гранатомёт" |
---|
desc | "Навесная пусковая установка светошумовых гранат." |
---|
|
---|
BannerYellow | id | "BannerYellow" |
---|
name | "Желтое знамя" |
---|
desc | "Это знамя в жёлтых цветах. Напоминает об уточках и лимонах." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicatePink | id | "ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicatePink" |
---|
name | "Розовая пижама синдиката" |
---|
desc | "Для долгих ночей в перме." |
---|
|
---|
DresserHeadOfSecurityFilled | id | "DresserHeadOfSecurityFilled" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья, и чьих-то почек?..." |
---|
|
---|
RightArmBorgService | id | "RightArmBorgService" |
---|
name | "Правая рука киборга-официанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReagentContainerCornmeal | id | "ReagentContainerCornmeal" |
---|
name | "Мешок кукурузной муки" |
---|
desc | "Большой мешок кукурузной муки. Отлично подходит для выпечки!" |
---|
|
---|
SpiderWebArache | id | "SpiderWebArache" |
---|
name | "Паутина Арахны классической" |
---|
desc | "Замедляет всех кроме арахн." |
---|
|
---|
CrateServiceCustomSmokable | id | "CrateServiceCustomSmokable" |
---|
name | "Ящик табачных изделий (собери-сам)" |
---|
desc | "Хотите проявить творческий подход к тому, что вы используете для уничтожения своих легких? Этот ящик для вас! В нем есть все, что нужно, чтобы скрутить свои сигареты." |
---|
|
---|
EftposCargo | id | "EftposCargo" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
FoodMeatBearCutletCooked | id | "FoodMeatBearCutletCooked" |
---|
name | "Котлета из медведя" |
---|
desc | "Очень мужественная котлета из приготовленного медвежьего мяса." |
---|
|
---|
StasisBedMachineCircuitboard | id | "StasisBedMachineCircuitboard" |
---|
name | "Стазисная кровать (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunMP5NonLethal | id | "WeaponSubMachineGunMP5NonLethal" |
---|
name | "MP5" |
---|
desc | "The RivArms SMG-5 submachinegun, an update to a classic design. A light firearm capable of effective one-handed use that is ideal for close to medium range engagements." |
---|
|
---|
DebugAPC | id | "DebugAPC" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
BlockGameArcade | id | "BlockGameArcade" |
---|
name | "Аркада НТ блоки" |
---|
desc | "Игровой автомат со странно знакомой игрой." |
---|
|
---|
PlushieHuman | id | "PlushieHuman" |
---|
name | "Плюшевый человек" |
---|
desc | "Плюшевый человек из войлока. Качество - ниже не бывает. Человек голый. Человек плачет. Человек кричит." |
---|
|
---|
HeadSkeleton | id | "HeadSkeleton" |
---|
name | "Череп" |
---|
desc | "Бедный Йорик..." |
---|
|
---|
SpawnPointMime | id | "SpawnPointMime" |
---|
name | "Мим" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TelecomServerCircuitboard | id | "TelecomServerCircuitboard" |
---|
name | "Телекоммуникационный сервер (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата телекоммуникационного сервера." |
---|
|
---|
PillCopper | id | "PillCopper" |
---|
name | "Таблетка меди (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
MachineCentrifuge | id | "MachineCentrifuge" |
---|
name | "Настольная центрифуга" |
---|
desc | "Карусель, карусель..." |
---|
|
---|
BoxBeanbag | id | "BoxBeanbag" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (травматические)" |
---|
desc | "Полная коробка травматических ружейных патронов." |
---|
|
---|
StressTest | id | "StressTest" |
---|
name | "Стресс тест" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ThermomachineHeaterMachineCircuitBoard | id | "ThermomachineHeaterMachineCircuitBoard" |
---|
name | "Нагревательная термомашина (машинная плата)" |
---|
desc | "Для изменения типа платы можно использовать отвертку." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleRD | id | "ClothingNeckMantleRD" |
---|
name | "Мантия научного руководителя" |
---|
desc | "Ужасно удобная драпировка на плечи для гения как в вопросах науки, так и моды." |
---|
|
---|
SolarPanelBasePhysSprite | id | "SolarPanelBasePhysSprite" |
---|
name | "Солнечная панель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatYellow | id | "ClothingHeadHatHardhatYellow" |
---|
name | "Желтая рабочая каска" |
---|
desc | "Окрашенная в желтый цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorIOG | id | "ClothingOuterArmorIOG" |
---|
name | "Костюм биологической защиты ИОГ" |
---|
desc | "Костюм биологической защиты ИОГ 3 класса. На груди виден бронежилет." |
---|
|
---|
PosterLegitHelpOthers | id | "PosterLegitHelpOthers" |
---|
name | "Помогай окружающим" |
---|
desc | "Плакат, призывающий вас помогать членам экипажа." |
---|
|
---|
BookChemicalCompendium | id | "BookChemicalCompendium" |
---|
name | "Химпендиум" |
---|
desc | "Исчерпывающее руководство о химическом синтезе, написанное каким-то пожилым скелетом профессора." |
---|
|
---|
WallRockAndesiteBananium | id | "WallRockAndesiteBananium" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
ComputerTelevision | id | "ComputerTelevision" |
---|
name | "Деревянный телевизор" |
---|
desc | "Наконец-то тут появился нормальный сигнал..." |
---|
|
---|
CigCartonBlack | id | "CigCartonBlack" |
---|
name | "Блок сигарет Nomads" |
---|
desc | "Картонная коробка, содержащая 6 пачек сигарет Nomads." |
---|
|
---|
FoodBreadPlain | id | "FoodBreadPlain" |
---|
name | "Хлеб" |
---|
desc | "Обычный хлеб с Земли." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelMedical | id | "ClothingBackpackDuffelMedical" |
---|
name | "Вещмешок медика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateEVABundle | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateEVABundle" |
---|
name | "Набор EVA синдиката" |
---|
desc | "Содержит одобренный Синдикатом костюм EVA." |
---|
|
---|
ClothingBeltWandFilled | id | "ClothingBeltWandFilled" |
---|
name | "Пояс для палочек" |
---|
desc | "Пояс, предназначенный для хранения различных волшебных палочек. Поясная сумка, полная экзотической магии." |
---|
|
---|
MailingUnit | id | "MailingUnit" |
---|
name | "Почтовый блок" |
---|
desc | "Пневматическая установка для доставки почты." |
---|
|
---|
ClothingMaskNeckGaiter | id | "ClothingMaskNeckGaiter" |
---|
name | "Шейный гетр" |
---|
desc | "Стильный гетр, способный защитить от космического ветра?..." |
---|
|
---|
FloraTreeSnow01 | id | "FloraTreeSnow01" |
---|
name | "Заснеженное дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodOnionRed | id | "FoodOnionRed" |
---|
name | "Красный лук" |
---|
desc | "Фиолетовый, несмотря на название." |
---|
|
---|
AIEye | id | "AIEye" |
---|
name | "Недопустимое имя искусственного интеллекта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ArtifactCrusherMachineCircuitboard | id | "ArtifactCrusherMachineCircuitboard" |
---|
name | "Дробитель артефактов (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для дробителя артефактов." |
---|
|
---|
MobKangaroo | id | "MobKangaroo" |
---|
name | "Кенгуру" |
---|
desc | "Крупное сумчатое травоядное. У него мощные задние лапы с ногтями, напоминающими длинные когти." |
---|
|
---|
HandheldCrewMonitorINF | id | "HandheldCrewMonitorINF" |
---|
name | "Handheld crew monitor" |
---|
desc | "A hand-held crew monitor displaying the status of suit sensors." |
---|
|
---|
WallRockAndesitePlasma | id | "WallRockAndesitePlasma" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
BrbSign | id | "BrbSign" |
---|
name | "Табличка "Обед"" |
---|
desc | "Сообщает всем, что вы ненадолго отошли." |
---|
|
---|
IDCardsStealCollectionObjective | id | "IDCardsStealCollectionObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SalvageLocator | id | "SalvageLocator" |
---|
name | "Локатор обломков" |
---|
desc | "Находит обломки." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov4 | id | "PosterLegitEarthGov4" |
---|
name | "Земля наш дом" |
---|
desc | "Пропагандистский плакат, напоминая откуда пошла цивилизация по галактике." |
---|
|
---|
VibraphoneInstrument | id | "VibraphoneInstrument" |
---|
name | "Вибрафон" |
---|
desc | "Хорошие вибрации повсюду." |
---|
|
---|
ShippingContainerVitezstvi | id | "ShippingContainerVitezstvi" |
---|
name | "Грузовой контейнер Vítězství Arms" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит Vítězství Arms, гордо заявляющей, что оружие Vítězství — это оружие победы." |
---|
|
---|
FoodDonutPoison | id | "FoodDonutPoison" |
---|
name | "Розовый пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с соевым латте." |
---|
|
---|
MagazineLightRifleBox9000 | id | "MagazineLightRifleBox9000" |
---|
name | "Магазин Карабина FNX-99" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReagentContainerRice | id | "ReagentContainerRice" |
---|
name | "Мешок риса" |
---|
desc | "Большой мешок риса. Отлично подходит для готовки!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitScientistFormal | id | "ClothingUniformJumpsuitScientistFormal" |
---|
name | "Торжественный комбинезон учёного" |
---|
desc | "Униформа для взыскательных учёных, которую лучше всего носить с подходящим к ней галстуком." |
---|
|
---|
WeaponPistolMk58 | id | "WeaponPistolMk58" |
---|
name | "МК 58" |
---|
desc | "Дешевый и распространённый пистолет, производимый дочерней компанией Nanotrasen. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtScientist | id | "ClothingUniformJumpskirtScientist" |
---|
name | "Юбка-комбинезон учёного" |
---|
desc | "Она сделана из специального волокна, которое обеспечивает слабую защиту от взрывов. На ней есть обозначения, указывающие что носитель является учёным." |
---|
|
---|
ResearchAndDevelopmentServer | id | "ResearchAndDevelopmentServer" |
---|
name | "Сервер РнД" |
---|
desc | "Содержит коллективные знания учёных станции. Уничтожение его отправит их обратно в каменный век. Вы же не хотите этого?" |
---|
|
---|
PosterLegitVacation | id | "PosterLegitVacation" |
---|
name | "Корпоративные привилегии Nanotrasen: Отпуск" |
---|
desc | "На этом информационном плакате представлена информация о некоторых призах, которые можно получить в рамках программы 'Корпоративные привилегии NT', включая двухнедельный отпуск на двоих на планете-курорте Идиллус." |
---|
|
---|
CarpetPurple | id | "CarpetPurple" |
---|
name | "Фиолетовый ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
BluespaceGoat | id | "BluespaceGoat" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeChemistryFilled | id | "WardrobeChemistryFilled" |
---|
name | "Гардероб химика" |
---|
desc | "Благодаря стильным оранжевым шмоткам, содержащимся внутри, у вас гораздо меньше шансов быть выгнанным из химической лаборатории." |
---|
|
---|
SignDirectionalFood | id | "SignDirectionalFood" |
---|
name | "Знак "еда"" |
---|
desc | "Указатель в сторону кухни." |
---|
|
---|
MaterialCloth1 | id | "MaterialCloth1" |
---|
name | "Ткань" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
SpawnMobAdultSlimesBlueAngry | id | "SpawnMobAdultSlimesBlueAngry" |
---|
name | "Спавнер слайм синий злой" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LampInterrogator | id | "LampInterrogator" |
---|
name | "Лампа дознавателя" |
---|
desc | "Сверхъяркая лампа для плохого копа." |
---|
|
---|
EpinephrineChemistryBottle | id | "EpinephrineChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка эпинефрина" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
PosterContrabandKosmicheskayaStantsiya | id | "PosterContrabandKosmicheskayaStantsiya" |
---|
name | "Космической станции 13 не существует" |
---|
desc | "Плакат, высмеивающий отрицание Центкомом существования какой-либо Космической станции 13." |
---|
|
---|
Sheetifier | id | "Sheetifier" |
---|
name | "Лист-мастер 2000" |
---|
desc | "Довольно мяссивное устройство." |
---|
|
---|
FireThrowerBall | id | "FireThrowerBall" |
---|
name | "Реактивная смесь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobPMCGreyTide | id | "MobPMCGreyTide" |
---|
name | "ГрейТайд" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobIfritFamiliar | id | "MobIfritFamiliar" |
---|
name | "Ифрит" |
---|
desc | "Мистический слуга" |
---|
|
---|
SpawnPointServiceWorker | id | "SpawnPointServiceWorker" |
---|
name | "Сервисный работник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockChromiteTin | id | "WallRockChromiteTin" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая железом." |
---|
|
---|
ClothingMaskNinja | id | "ClothingMaskNinja" |
---|
name | "Маска ниндзя" |
---|
desc | "Плотно прилегающая маска с наноусилением, которая служит одновременно воздушным фильтром и воплощением постмодернистской моды." |
---|
|
---|
FoodMeatFiestaKebab | id | "FoodMeatFiestaKebab" |
---|
name | "Праздничный шашлык" |
---|
desc | "Где-то в мире всегда есть вечеринка на круизном лайнере, верно?" |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketHonk | id | "FoodBoxDonkpocketHonk" |
---|
name | "Коробка донк-покетов со вкусом банана" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
WallSpawnAsteroidCrab1 | id | "WallSpawnAsteroidCrab1" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineBoxingDrobe | id | "VendingMachineBoxingDrobe" |
---|
name | "Vending machine" |
---|
desc | "Just add capitalism!" |
---|
|
---|
SodiumLightTube | id | "SodiumLightTube" |
---|
name | "Натриевая лампа-трубка" |
---|
desc | "Мощная энергосберегающая лампа для космических глубин. Солёная." |
---|
|
---|
CrateEmergencyAdvancedKit | id | "CrateEmergencyAdvancedKit" |
---|
name | "Продвинутый аварийный набор" |
---|
desc | "Ящик, содержащий продвинутую аптечку первой помощи." |
---|
|
---|
PaperScrap | id | "PaperScrap" |
---|
name | "Обрывки бумаги" |
---|
desc | "Скомканный лист белой бумаги." |
---|
|
---|
CarpSpawnerMundane | id | "CarpSpawnerMundane" |
---|
name | "NPC Carp Spawner" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelMime | id | "ClothingBackpackDuffelMime" |
---|
name | "Вещмешок мима" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения... мимских... штук." |
---|
|
---|
ActionSpinWeb | id | "ActionSpinWeb" |
---|
name | "Action-name-spin-web" |
---|
desc | "action-desc-spin-web" |
---|
|
---|
UniformShortsRed | id | "UniformShortsRed" |
---|
name | "Боксёрские шорты" |
---|
desc | "Это шорты, а не боксёры." |
---|
|
---|
FoodBurgerSuper | id | "FoodBurgerSuper" |
---|
name | "Мегабургер" |
---|
desc | "Это бургер гора. ЕДА!" |
---|
|
---|
ClothingBeltOrden | id | "ClothingBeltOrden" |
---|
name | "Ножны красного ордена" |
---|
desc | "Специальные ножны созданные исключительно для сабель красного ордена." |
---|
|
---|
ActionMassSleep | id | "ActionMassSleep" |
---|
name | "Action-name-mass-sleep" |
---|
desc | "action-description-mass-sleep" |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterGeneral | id | "SurveillanceCameraRouterGeneral" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconLawOffice | id | "DefaultStationBeaconLawOffice" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitDameDane | id | "ClothingUniformJumpsuitDameDane" |
---|
name | "Костюм якудзы" |
---|
desc | "Какой же я дурак..." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsJackSec | id | "ClothingShoesBootsJackSec" |
---|
name | "Подкованные сапоги" |
---|
desc | "Обувь службы безопасности Nanotrasen, для боевых операций или боевых действий. Борьба - всё, борьба - всегда." |
---|
|
---|
ClosetL3VirologyFilled | id | "ClosetL3VirologyFilled" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
PosterLegitReportCrimes | id | "PosterLegitReportCrimes" |
---|
name | "Сообщай обо всём!" |
---|
desc | "Плакат, призывающий оперативно сообщать о преступлениях или подстрекательских действиях в службу безопасности станции." |
---|
|
---|
DrinkIceJug | id | "DrinkIceJug" |
---|
name | "Ice jug" |
---|
desc | "stubborn water. pretty cool." |
---|
|
---|
WeaponStaffHealing | id | "WeaponStaffHealing" |
---|
name | "Посох исцеления" |
---|
desc | "Вряд ли вам придется использовать его слишком часто в своем стремлении к резне." |
---|
|
---|
SuitStoragePirateCap | id | "SuitStoragePirateCap" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
AgentUniformTwoSuit | id | "AgentUniformTwoSuit" |
---|
name | "Деловая жилетка" |
---|
desc | "Дорогой костюм распространенный в дорогих местах." |
---|
|
---|
LockerElectricalSuppliesFilled | id | "LockerElectricalSuppliesFilled" |
---|
name | "Шкаф электромонтажного оборудования" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
Eggshells | id | "Eggshells" |
---|
name | "Скорлупа" |
---|
desc | "Ты ходишь по ней, приятель." |
---|
|
---|
ShellShotgunFlare | id | "ShellShotgunFlare" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 фальшфейер)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatSalami | id | "FoodMeatSalami" |
---|
name | "Салями" |
---|
desc | "Большая трубка салями. Лучше не спрашивать, что в неё входит." |
---|
|
---|
RandomPosterLegit | id | "RandomPosterLegit" |
---|
name | "Спавнер случайный легальный плакат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockHydroponicsLocked | id | "AirlockHydroponicsLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
Fulton1 | id | "Fulton1" |
---|
name | "Фултон" |
---|
desc | "Используется для эвакуации контейнеров, предметов или насильственной вербовки людей на вашу оперативную базу." |
---|
|
---|
MobAdultSlimesGreenAngry | id | "MobAdultSlimesGreenAngry" |
---|
name | "Зелёный слайм" |
---|
desc | "Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?" |
---|
|
---|
EmergencyOxygenTank | id | "EmergencyOxygenTank" |
---|
name | "Аварийный кислородный баллон" |
---|
desc | "Лёгкий переносной баллон для чрезвычайных ситуаций. Содержит очень мало кислорода, предназначен только для выживания." |
---|
|
---|
CigaretteDermaline | id | "CigaretteDermaline" |
---|
name | "Алоэ-арахисовый маслянный попурри" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
FoodSnackNutribrick | id | "FoodSnackNutribrick" |
---|
name | "Питательный батончик" |
---|
desc | "Аккуратно синтезированный брикет, разработанный чтобы содержать максимум питательных веществ на единицу объема. На вкус как дерьмо." |
---|
|
---|
GasPipeStraight | id | "GasPipeStraight" |
---|
name | "Труба" |
---|
desc | "Содержит газ." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelEngineering | id | "ClothingBackpackSatchelEngineering" |
---|
name | "Сумка инженера" |
---|
desc | "Прочная сумка с дополнительными карманами." |
---|
|
---|
BananiumOre1 | id | "BananiumOre1" |
---|
name | "Бананиумовая руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
VariedXenoArtifactItem | id | "VariedXenoArtifactItem" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Маленькое странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeySecurity | id | "BoxEncryptionKeySecurity" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования службы безопасности" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
ContainmentFieldGenerator | id | "ContainmentFieldGenerator" |
---|
name | "Генератор сдерживающего поля" |
---|
desc | "Машина, которая создает сдерживающее поле при подаче энергии от эмиттера. Удерживает Сингулярность в узде." |
---|
|
---|
HighSecMTFLocked | id | "HighSecMTFLocked" |
---|
name | "High security door" |
---|
desc | "Keeps the bad out and keeps the good in." |
---|
|
---|
DrinkCartonTomato | id | "DrinkCartonTomato" |
---|
name | "Упаковка от томатного сока" |
---|
desc | "An empty carton." |
---|
|
---|
BorgModuleConstruction | id | "BorgModuleConstruction" |
---|
name | "Модуль киборга: строительство" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemOrange | id | "FloorCarpetItemOrange" |
---|
name | "Оранжевый ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
NodeBlobTile | id | "NodeBlobTile" |
---|
name | "Узел блоба" |
---|
desc | "Второе, но мини ядро Блоба, возле которого можно ставить фабрики и ресурсные блобы. Требуется для разделения ядра." |
---|
|
---|
DebugSubstation | id | "DebugSubstation" |
---|
name | "Подстанция" |
---|
desc | "Понижает напряжение подаваемого в него электричества." |
---|
|
---|
LemonSeeds | id | "LemonSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (лимон)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingEyesEyepatch | id | "ClothingEyesEyepatch" |
---|
name | "Глазная повязка" |
---|
desc | "Яррр." |
---|
|
---|
PosterLegitCohibaRobustoAd | id | "PosterLegitCohibaRobustoAd" |
---|
name | "Реклама Cohiba Robusto" |
---|
desc | "Cohiba Robusto, первоклассная сигара." |
---|
|
---|
SpawnMobKangarooSalvage | id | "SpawnMobKangarooSalvage" |
---|
name | "Спавнер обломок космический кенгуру" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RadiationCollectorFullTank | id | "RadiationCollectorFullTank" |
---|
name | "Коллектор радиации" |
---|
desc | "Устройство, которое накапливает радиацию и превращает её в энергию. Для функционирования должно быть заполнено газообразной плазмой." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomAgent | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomAgent" |
---|
name | "CentCom agent's jumpsuit" |
---|
desc | "A suit worn by CentCom's legal team. Smells of burnt coffee." |
---|
|
---|
CommsComputerCircuitboardCentComm | id | "CommsComputerCircuitboardCentComm" |
---|
name | "Communications computer board" |
---|
desc | "A computer printed circuit board for a communications console." |
---|
|
---|
ActionMetapsionicPulse | id | "ActionMetapsionicPulse" |
---|
name | "Action-name-metapsionic" |
---|
desc | "action-description-metapsionic" |
---|
|
---|
ClosetWallWhite | id | "ClosetWallWhite" |
---|
name | "Белый настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной белой одежды." |
---|
|
---|
MobPenguin | id | "MobPenguin" |
---|
name | "Пингвин" |
---|
desc | "Их жизнь - это постоянная боль из-за коленных суставов внутри тела." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetAncient | id | "ClothingHeadHelmetAncient" |
---|
name | "Пустотный шлем NTSRA" |
---|
desc | "Древний космический шлем, разработанный по заказу Центком поразделением NTSRA - агентством космических исследований Nanotrasen." |
---|
|
---|
MobRatKingBuff | id | "MobRatKingBuff" |
---|
name | "Крысиный король" |
---|
desc | "Он крысюк и он тут босс." |
---|
|
---|
DrinkBeepskySmashGlass | id | "DrinkBeepskySmashGlass" |
---|
name | "Бокал удара бипски" |
---|
desc | "Тяжелый, пылкий и сильный. Прямо как железный кулак ЗАКОНА." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitCybersun | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitCybersun" |
---|
name | "Шлем джаггернаута Cybersun" |
---|
desc | "Изготовленный из спрессованной красной материи, этот шлем был разработан в хромосферном комплексе Тау." |
---|
|
---|
FoodSoupChiliHot | id | "FoodSoupChiliHot" |
---|
name | "Миска горячего чили" |
---|
desc | "Техасский острейший чили!" |
---|
|
---|
WallBrick | id | "WallBrick" |
---|
name | "Кирпичная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraService | id | "SurveillanceCameraService" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
LeftLegReptilian | id | "LeftLegReptilian" |
---|
name | "Левая нога унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDoughPastryBaseRaw | id | "FoodDoughPastryBaseRaw" |
---|
name | "Сырая основа для выпечки" |
---|
desc | "Перед использованием необходимо приготовить." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtJanimaid | id | "ClothingUniformJumpskirtJanimaid" |
---|
name | "Форма горничной" |
---|
desc | "Для профессионалов, а не позёров." |
---|
|
---|
ClothingStandardRing | id | "ClothingStandardRing" |
---|
name | "Серебряное кольцо" |
---|
desc | "Перекрашенное стальное кольцо." |
---|
|
---|
SyndiHypo | id | "SyndiHypo" |
---|
name | "Горлекс гипоспрей" |
---|
desc | "С помощью реверс-инжиниринга технологии NT, Cybersun выпускает их в ограниченном количестве для оперативников Мародеров Горлекса." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTMedical | id | "RandomHumanoidSpawnerERTMedical" |
---|
name | "ОБР медик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakMiner | id | "ClothingNeckCloakMiner" |
---|
name | "Плащ шахтёра" |
---|
desc | "Его носят самые опытные шахтеры, способные сдвинуть горы и засыпать долины." |
---|
|
---|
FigureSpawner | id | "FigureSpawner" |
---|
name | "Спавнер фигурки" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockGold | id | "WallRockGold" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая золотом." |
---|
|
---|
ClothingUniformKendoHakama | id | "ClothingUniformKendoHakama" |
---|
name | "Hakama" |
---|
desc | "An elegant black and blue hakama that could be worn for kendo or formal events." |
---|
|
---|
ClothingBackpackVirology | id | "ClothingBackpackVirology" |
---|
name | "Рюкзак вирусолога" |
---|
desc | "Рюкзак, изготовленный из гипоаллергенных волокон. Он разработан, чтобы предотвратить распространение болезней. Пахнет обезьяной." |
---|
|
---|
DrinkManlyDorfGlass | id | "DrinkManlyDorfGlass" |
---|
name | "Кружка мужественного дворфа" |
---|
desc | "Мужественная смесь из эля и пива. Только для настоящих мужчин." |
---|
|
---|
WindoorBarKitchenLocked | id | "WindoorBarKitchenLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
MobClownSpider | id | "MobClownSpider" |
---|
name | "Клоун-паук" |
---|
desc | "Сочетает в себе две самые страшные вещи на свете - пауков и клоунов." |
---|
|
---|
OrganSlimesLungs | id | "OrganSlimesLungs" |
---|
name | "Газовые мешки слайма" |
---|
desc | "Собирают азот, который клетки слайма используют для поддержания жизнедеятельности." |
---|
|
---|
BorgModuleHarvesting | id | "BorgModuleHarvesting" |
---|
name | "Модуль киборга: урожай" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
DisposalTrunk | id | "DisposalTrunk" |
---|
name | "Ствол утилизационной трубы" |
---|
desc | "Труба, используемая в качестве точки входа в систему утилизации." |
---|
|
---|
CrayonBlue | id | "CrayonBlue" |
---|
name | "Синий мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
WindoorCargoLocked | id | "WindoorCargoLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
FoodBakedCannabisBrownieBatch | id | "FoodBakedCannabisBrownieBatch" |
---|
name | "Особые брауни" |
---|
desc | "Противень "особых" брауни." |
---|
|
---|
WallRockBasaltQuartz | id | "WallRockBasaltQuartz" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
ExtendedEmergencyNitrogenTankFilled | id | "ExtendedEmergencyNitrogenTankFilled" |
---|
name | "Аварийный азотный баллон повышенной ёмкости" |
---|
desc | "Аварийный баллон повышенной ёмкости. Технически рассчитан на длительное использование." |
---|
|
---|
SyringeDermaline | id | "SyringeDermaline" |
---|
name | "Шприц дермалина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
Observationskit | id | "Observationskit" |
---|
name | "Набор наблюдателя" |
---|
desc | "Картонная коробка для хранения вещей." |
---|
|
---|
MetalFoam | id | "MetalFoam" |
---|
name | "Металлическая пена" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkSbitenGlass | id | "DrinkSbitenGlass" |
---|
name | "Бокал сбитня" |
---|
desc | "Пряная смесь водки и специй. Очень жгучая." |
---|
|
---|
EldritchBlade | id | "EldritchBlade" |
---|
name | "Потусторонний клинок" |
---|
desc | "Меч, источающий нечестивую энергию." |
---|
|
---|
SprayPainter | id | "SprayPainter" |
---|
name | "Краскопульт" |
---|
desc | "Краскопульт для окрашивания шлюзов и труб." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSpecialForce | id | "ClothingBackpackSpecialForce" |
---|
name | "Рюкзак спецназа" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
OreBagOfHolding | id | "OreBagOfHolding" |
---|
name | "Сумка хранения для руды" |
---|
desc | "Прочная сумка для утилизаторов-миллиардеров и шахтёров-богачей, для переноски больших объёмов руды. Будучи закреплённой на поясе, она притягивает к себе находящуюся поблизости руду." |
---|
|
---|
PlantBag | id | "PlantBag" |
---|
name | "Сумка для растений" |
---|
desc | "Сумка для ботаников, чтобы легко переносить свои огромные урожаи." |
---|
|
---|
MobPossumOld | id | "MobPossumOld" |
---|
name | "Поссум" |
---|
desc | ""О поссум! Мой поссум!" -- Уолт Уитмен, 1865" |
---|
|
---|
CaptainPDA | id | "CaptainPDA" |
---|
name | "КПК капитана" |
---|
desc | "На удивление ничем не отличается от вашего КПК." |
---|
|
---|
UniformShortsRedWithTop | id | "UniformShortsRedWithTop" |
---|
name | "Боксёрские шорты с топом" |
---|
desc | "Это шорты, а не боксёры." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetERTMedic | id | "ClothingHeadHelmetERTMedic" |
---|
name | "Шлем медика ОБР" |
---|
desc | "Атмосферный шлем, который носят медики отрядов быстрого реагирования Nanotrasen. Имеет белый фонарь." |
---|
|
---|
HoPIDCard | id | "HoPIDCard" |
---|
name | "ID карта главы персонала" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
LightTubeCrystalRed | id | "LightTubeCrystalRed" |
---|
name | "Красная кристальная лампа-трубка" |
---|
desc | "Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл." |
---|
|
---|
TeslaToy | id | "TeslaToy" |
---|
name | "Тедди Теслы" |
---|
desc | "Любимая игрушка великого инженера Николы Теслы." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconSurgery | id | "DefaultStationBeaconSurgery" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
AirlockSecurity | id | "AirlockSecurity" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsNedoSpetsnaz | id | "ClothingShoesBootsNedoSpetsnaz" |
---|
name | "Боевая обувь" |
---|
desc | "Обувь спецназа Nanotrasen, для боевых операций или боевых действий. Борьба - всё, борьба - всегда." |
---|
|
---|
CigaretteBread | id | "CigaretteBread" |
---|
name | "Двойной тост" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
DrinkTequilaBottleFull | id | "DrinkTequilaBottleFull" |
---|
name | "Бутылка текилы Каккаво гарантированного качества" |
---|
desc | "Изготовлен из премиальных остатков переработки нефти, чистого талидомида и других высококачественных ингредиентов!" |
---|
|
---|
DrinkAloe | id | "DrinkAloe" |
---|
name | "Бокал алоэ" |
---|
desc | "Очень, очень, очень хорошо." |
---|
|
---|
MagazinePistolCaselessRifle | id | "MagazinePistolCaselessRifle" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BaseSubstationWall | id | "BaseSubstationWall" |
---|
name | "Настенная подстанция" |
---|
desc | "Подстанция, предназначенная для компактных шаттлов и помещений." |
---|
|
---|
SignGravity | id | "SignGravity" |
---|
name | "Знак "гравитация"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отсек генератора гравитации." |
---|
|
---|
PottedPlant0 | id | "PottedPlant0" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
BulletGrenadeBlast | id | "BulletGrenadeBlast" |
---|
name | "Фугасная граната" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
InflatableWall | id | "InflatableWall" |
---|
name | "Надувная баррикада" |
---|
desc | "Надувная мембрана. Активируйте, чтобы спустить воздух. Не протыкать." |
---|
|
---|
PredstavitelNanotrasenSuit | id | "PredstavitelNanotrasenSuit" |
---|
name | "Костюм Представителя корпорации NT." |
---|
desc | "Великолепный костюм корпорационной шишки." |
---|
|
---|
CableApcStack1 | id | "CableApcStack1" |
---|
name | "Моток НВ кабеля" |
---|
desc | "Моток низковольтных проводов для соединения ЛКП с устройствами, а так же для других задач." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorCult | id | "ClothingOuterArmorCult" |
---|
name | "Доспехи аколита" |
---|
desc | "Зловещего вида броня культа, сделанная из костей." |
---|
|
---|
CrateEngineeringCableHV | id | "CrateEngineeringCableHV" |
---|
name | "Ящик кабеля ВВ" |
---|
desc | "3 мотка высоковольтного кабеля." |
---|
|
---|
GasAnalyzer | id | "GasAnalyzer" |
---|
name | "Газоанализатор" |
---|
desc | "Ручной сканер окружающей среды, который сообщает о текущих уровнях газа." |
---|
|
---|
UraniumWindow | id | "UraniumWindow" |
---|
name | "Урановое окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
ToolboxElectrical | id | "ToolboxElectrical" |
---|
name | "Электротехнический ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов, наполненный электрооборудованием." |
---|
|
---|
BannerRevolution | id | "BannerRevolution" |
---|
name | "Знамя революции" |
---|
desc | "Это знамя, символизирующее революцию. Вива!" |
---|
|
---|
SeniorResearcherPDA | id | "SeniorResearcherPDA" |
---|
name | "КПК ведущего учёного" |
---|
desc | "Похоже, он пережил годы химических ожогов и взрывов." |
---|
|
---|
IDCardCentComGavnaOperator | id | "IDCardCentComGavnaOperator" |
---|
name | "Id карта оператора ЦК" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SheetRPGlass | id | "SheetRPGlass" |
---|
name | "Плазменное бронестекло" |
---|
desc | "Лист армированной полупрозрачной плазмы." |
---|
|
---|
LeftArmBorg | id | "LeftArmBorg" |
---|
name | "Левая рука киборга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockPlasma | id | "WallRockPlasma" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
CheckerPieceWhite | id | "CheckerPieceWhite" |
---|
name | "Белая шашка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EmagUnlimited | id | "EmagUnlimited" |
---|
name | "Криптографический секвенсор" |
---|
desc | "Универсальное решение для взлома. Отмычка для мыслящего человека. Знаковый EMAG." |
---|
|
---|
HandheldCrewMonitorEmpty | id | "HandheldCrewMonitorEmpty" |
---|
name | "Портативный монитор экипажа" |
---|
desc | "Ручной монитор экипажа, отображающий состояние датчиков костюма." |
---|
|
---|
FenceMetalCorner | id | "FenceMetalCorner" |
---|
name | "Сетка-рабица" |
---|
desc | "Металлическое ограждение, отгораживающее что-то, вероятно, очень важное." |
---|
|
---|
WeaponLaserCHPS9000 | id | "WeaponLaserCHPS9000" |
---|
name | "Лазер «Дожигатель» CH-PS" |
---|
desc | "Стандартное боевое вооружение мехов, боевой навесной лазер." |
---|
|
---|
AirlockExternalCargoLocked | id | "AirlockExternalCargoLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос." |
---|
|
---|
MedkitOxygenFilled | id | "MedkitOxygenFilled" |
---|
name | "Набор для лечения кислородного голодания" |
---|
desc | "Коробка, полная кислородных лакомств." |
---|
|
---|
SignDirectionalEvac | id | "SignDirectionalEvac" |
---|
name | "Знак "эвакуация"" |
---|
desc | "Указатель в сторону эвакуации." |
---|
|
---|
AsteroidRockCrab | id | "AsteroidRockCrab" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Астероид" |
---|
|
---|
CrateBodyBags | id | "CrateBodyBags" |
---|
name | "Ящик мешков для тела" |
---|
desc | "Содержит 10 мешков тела." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterHoP | id | "ClothingOuterWinterHoP" |
---|
name | "Зимняя куртка главы персонала" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
WindoorSecureArmoryLocked | id | "WindoorSecureArmoryLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
PosterLegitSecWatch | id | "PosterLegitSecWatch" |
---|
name | "СБ следит за тобой" |
---|
desc | "Плакат, напоминающий вам, что служба безопасности следит за каждым вашим шагом." |
---|
|
---|
MobHumanoidFox | id | "MobHumanoidFox" |
---|
name | "Урист МакФурри Лис" |
---|
desc | "Фурри?!" |
---|
|
---|
LockerFreezerBase | id | "LockerFreezerBase" |
---|
name | "Холодильник" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
EmitterCircuitboard | id | "EmitterCircuitboard" |
---|
name | "Эмиттер (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelCaptainFilled | id | "ClothingBackpackSatchelCaptainFilled" |
---|
name | "Сумка капитана" |
---|
desc | "Это особая сумка, изготовленная исключительно для офицеров Nanotrasen." |
---|
|
---|
DartBlue | id | "DartBlue" |
---|
name | "Дротик" |
---|
desc | "Лёгкий метательный дротик для игры в дартс. Не попадите в глаз!" |
---|
|
---|
SignRedFour | id | "SignRedFour" |
---|
name | "Знак "четыре"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована четвёрка." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockBoozeFilled | id | "CrateVendingMachineRestockBoozeFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения АлкоМат" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата АлкоМат." |
---|
|
---|
CandleBlue | id | "CandleBlue" |
---|
name | "Синяя свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
MobMonkeySyndicateAgentNukeops | id | "MobMonkeySyndicateAgentNukeops" |
---|
name | "Обезьяна" |
---|
desc | "Новая церковь неодарвинистов действительно верит, что КАЖДОЕ животное произошло от обезьяны. На вкус они как свинина, а убивать их весело и приятно." |
---|
|
---|
MeleeDebug200 | id | "MeleeDebug200" |
---|
name | "Bang stick 200dmg" |
---|
desc | "hit hard ye" |
---|
|
---|
ClothingBackpackChiefEngineerFilled | id | "ClothingBackpackChiefEngineerFilled" |
---|
name | "Рюкзак старшего инженера" |
---|
desc | "Технически продвинутый рюкзак." |
---|
|
---|
CandyBowl | id | "CandyBowl" |
---|
name | "Конфетница" |
---|
desc | "Берите столько, сколько влезет в ваши карманы!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelLibrarianFilled | id | "ClothingBackpackSatchelLibrarianFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
EnergySword | id | "EnergySword" |
---|
name | "Энергетический меч" |
---|
desc | "Очень громкий и опасный меч с лучом чистой, концентрированной плазмы. Разрезает небронированные объекты как масло." |
---|
|
---|
CrateSyndicateSuperSurplusBundle | id | "CrateSyndicateSuperSurplusBundle" |
---|
name | "Ящик суперприпасов синдиката" |
---|
desc | "Содержит случайное снаряжение Синдиката, общей стоимостью в 125 телекристаллов." |
---|
|
---|
SignMinerDock | id | "SignMinerDock" |
---|
name | "Знак "шахтёрский док"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на шахтёрский док." |
---|
|
---|
FreezerHeaterStealObjective | id | "FreezerHeaterStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletMinigun | id | "BulletMinigun" |
---|
name | "Пуля минигана (.10 винтовочная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
Memorial | id | "Memorial" |
---|
name | "Памятник" |
---|
desc | "Увековечивает что-то или кого-то." |
---|
|
---|
FoodBurgerGhost | id | "FoodBurgerGhost" |
---|
name | "Призрачный бургер" |
---|
desc | "Очень жутко!" |
---|
|
---|
BulletFoam | id | "BulletFoam" |
---|
name | "Поролоновый дротик" |
---|
desc | "Надеюсь, вы носите защиту для глаз." |
---|
|
---|
BoxDeathRattleImplants | id | "BoxDeathRattleImplants" |
---|
name | "Коробка имплантов Предсмертный хрип" |
---|
desc | "Шесть имплантов Предсмертный хрип и портативные GPS-навигаторы для всего отряда." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudSyndicate | id | "ClothingEyesHudSyndicate" |
---|
name | "Синди-визор" |
---|
desc | "Профессиональный визор Синдиката с индикатором на стекле, предназначенный для более точного обнаружения гуманоидов с их последующим уничтожением." |
---|
|
---|
MobHumanRXBZZLeader | id | "MobHumanRXBZZLeader" |
---|
name | "РХБЗЗ Лидер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CableMV | id | "CableMV" |
---|
name | "СВ кабель" |
---|
desc | "Средневольтный кабель." |
---|
|
---|
AirCanisterBroken | id | "AirCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
CandleBlueSmallInfinite | id | "CandleBlueSmallInfinite" |
---|
name | "Маленькая волшебная синяя свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
WeaponRifleLecterPan | id | "WeaponRifleLecterPan" |
---|
name | "M-28" |
---|
desc | "Первоклассная армейская штурмовая винтовка. Использует патроны калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
MuzzlePulseEffect | id | "MuzzlePulseEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignalTrigger | id | "SignalTrigger" |
---|
name | "Сигнальный триггер" |
---|
desc | "Позволяет соединить с устройством, заставляющим сработать по сигналу." |
---|
|
---|
WallRockBasaltTin | id | "WallRockBasaltTin" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая железом." |
---|
|
---|
WeaponRevolverMateba | id | "WeaponRevolverMateba" |
---|
name | "Матеба" |
---|
desc | "Знаковое оружие ужасающих эскадронов смерти. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
WindoorTheatreLocked | id | "WindoorTheatreLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
AirlockArmoryGlassLocked | id | "AirlockArmoryGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WeaponLightMachineGunL6C | id | "WeaponLightMachineGunL6C" |
---|
name | "L6C ROW" |
---|
desc | "L6 SAW для киборгов. На ходу создаёт патроны калибра .30 винтовочный из встроенного самозарядного фабрикатора боеприпасов." |
---|
|
---|
AirlockSecurityLawyerLocked | id | "AirlockSecurityLawyerLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CrateHydroponics | id | "CrateHydroponics" |
---|
name | "Гидропонный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
FoodSoupMonkey | id | "FoodSoupMonkey" |
---|
name | "Обезьяний восторг" |
---|
desc | "Восхитительный суп с кусочками обезьяньего мяса, тушеного до идеальной мягкости, в бульоне со слабым привкусом бананов." |
---|
|
---|
LockerAtmosphericsFilledHardsuit | id | "LockerAtmosphericsFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф атмосферного техника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
Machete | id | "Machete" |
---|
name | "Мачете" |
---|
desc | "Большой, зловеще выглядящий клинок." |
---|
|
---|
SheetRUGlass | id | "SheetRUGlass" |
---|
name | "Урановое бронестекло" |
---|
desc | "Лист армированного уранового стекла." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorBulletproof | id | "ClothingOuterArmorBulletproof" |
---|
name | "Пуленепробиваемый жилет" |
---|
desc | "Тяжелый бронежилет типа III, способный защитить владельца от традиционного метательного оружия и взрывчатки в незначительной степени." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCoat | id | "ClothingOuterWinterCoat" |
---|
name | "Зимняя куртка" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
BulletMagnumUranium | id | "BulletMagnumUranium" |
---|
name | "Пуля (.45 магнум урановая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
PottedPlantAlt1 | id | "PottedPlantAlt1" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
FoodCorn | id | "FoodCorn" |
---|
name | "Початок кукурузы" |
---|
desc | "Нужно немного масла! И немного приготовить..." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakCe | id | "ClothingNeckCloakCe" |
---|
name | "Плащ старшего инженера" |
---|
desc | "Белый плащ с оранжевым узором, который выдается тем, кто доказал, что владеет точным инженерным искусством." |
---|
|
---|
WindoorSecureBrigLocked | id | "WindoorSecureBrigLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
CrayonRed | id | "CrayonRed" |
---|
name | "Красный мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
PosterContrabandBeachStarYamamoto | id | "PosterContrabandBeachStarYamamoto" |
---|
name | "Пляжная звезда Ямамото!" |
---|
desc | "Настенный свиток с изображением старого аниме про плавание, с девушками в узких купальных костюмах. Чем дольше вы смотрите на него, тем больше чувствуете себя виабу." |
---|
|
---|
Katana | id | "Katana" |
---|
name | "Катана" |
---|
desc | "Древняя работа, выполненная из не столь древней пластали." |
---|
|
---|
MobCatCake | id | "MobCatCake" |
---|
name | "Корт" |
---|
desc | "Это кот. Это торт. Это корт." |
---|
|
---|
ActionMechOpenUI | id | "ActionMechOpenUI" |
---|
name | "Панель управления" |
---|
desc | "Открывает панель управления меха." |
---|
|
---|
JetpackSecurity | id | "JetpackSecurity" |
---|
name | "Джетпак охраны" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSnackBlue | id | "BackmenVendingMachineSnackBlue" |
---|
name | "Getmore Chocolate Corp" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Getmore Chocolate, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
CigaretteBbqSauce | id | "CigaretteBbqSauce" |
---|
name | "Пряно-древесный аромат" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
FenceMetalStraight | id | "FenceMetalStraight" |
---|
name | "Сетка-рабица" |
---|
desc | "Металлическое ограждение, отгораживающее что-то, вероятно, очень важное." |
---|
|
---|
RiotBulletShield | id | "RiotBulletShield" |
---|
name | "Противопульный щит" |
---|
desc | "Щит на случай беспорядков, созданный противостоять пулям, но не более того." |
---|
|
---|
VehicleKeyJanicart | id | "VehicleKeyJanicart" |
---|
name | "Ключ от уборочной машины" |
---|
desc | "Интересный дизайн." |
---|
|
---|
AloeSeeds | id | "AloeSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (алоэ)" |
---|
desc | "Успокаивающие." |
---|
|
---|
FoodBakedWaffleSoylent | id | "FoodBakedWaffleSoylent" |
---|
name | "Сойлент вафли" |
---|
desc | "Не из людей. Честно." |
---|
|
---|
WeaponCapacitorRechargerCircuitboard | id | "WeaponCapacitorRechargerCircuitboard" |
---|
name | "Зарядник энергооружия (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата зарядника энергооружия." |
---|
|
---|
GasMinerCarbonDioxide | id | "GasMinerCarbonDioxide" |
---|
name | "Газодобытчик CO2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
PirateIDCard | id | "PirateIDCard" |
---|
name | "ID карта пирата" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
KoboldCubeWrapped | id | "KoboldCubeWrapped" |
---|
name | "Кубик кобольда" |
---|
desc | "Разверните его, чтобы получить кубик кобольда." |
---|
|
---|
ToyFigurineThief | id | "ToyFigurineThief" |
---|
name | "Фигурка вора" |
---|
desc | "Скрываясь в тени..." |
---|
|
---|
MagazineBoxRifleIncendiary | id | "MagazineBoxRifleIncendiary" |
---|
name | "Коробка патронов (.20 винтовочные зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CarpRift | id | "CarpRift" |
---|
name | "Карповый разлом" |
---|
desc | "Разлом, подобный тем, которые космические карпы используют для перемещения на большие расстояния." |
---|
|
---|
DrinkMartiniGlass | id | "DrinkMartiniGlass" |
---|
name | "Бокал классического мартини" |
---|
desc | "Чёрт, бармен размешал его, а не взболтал." |
---|
|
---|
PottedPlant13 | id | "PottedPlant13" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
StrongBlobTile | id | "StrongBlobTile" |
---|
name | "Крепкая плитка блоба" |
---|
desc | "Основа оборонительных позиций имеющая не только крепкость раза так в 6, эта плитка также способна выдерживать различные газы чтобы стать атмосферным техником огородить ядро например от плазмы которую противник может поджечь." |
---|
|
---|
DrinkBananaHonkGlass | id | "DrinkBananaHonkGlass" |
---|
name | "Стакан банана-хонка" |
---|
desc | "Напиток из Бананового Рая." |
---|
|
---|
ClothingEyesBlindfold | id | "ClothingEyesBlindfold" |
---|
name | "Повязка на глаза" |
---|
desc | "Полоса непроницаемого материала." |
---|
|
---|
FoodBowlBig | id | "FoodBowlBig" |
---|
name | "Миска" |
---|
desc | "Простая миска, используемая для супов и салатов." |
---|
|
---|
VendingMachineTankDispenserEngineering | id | "VendingMachineTankDispenserEngineering" |
---|
name | "Раздатчик газовых баллонов" |
---|
desc | "Автомат по выдаче газовых баллонов. Этот имеет инженерную окраску." |
---|
|
---|
ClothingOuterHospitalGown | id | "ClothingOuterHospitalGown" |
---|
name | "Больничный халат" |
---|
desc | "Изготовлена из шерсти забитых ягнят. За счет жестокости она приобрела мягкость." |
---|
|
---|
WeaponSilence9000 | id | "WeaponSilence9000" |
---|
name | "Т.С.С. Карабин «Тихий час»" |
---|
desc | "Навесной карабин, стреляющий пулями, удивительно." |
---|
|
---|
PaperBin | id | "PaperBin" |
---|
name | "Корзина для бумаг" |
---|
desc | "Какие тайны лежат под её бесконечной стопкой?" |
---|
|
---|
WarningWaste | id | "WarningWaste" |
---|
name | "Знак отходов атмоса" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки отходов. Перед работой убедитесь, что поток отходов через неё отключен." |
---|
|
---|
DrinkEnergyDrinkCan | id | "DrinkEnergyDrinkCan" |
---|
name | "Банка энергетика Ред Булеан" |
---|
desc | "Банка Ред Булеан, как известно, убивает лошадь." |
---|
|
---|
ShadowTree01 | id | "ShadowTree01" |
---|
name | "Тёмное дерево" |
---|
desc | "Листья шепчутся о тебе." |
---|
|
---|
ClothingOuterBioGeneral | id | "ClothingOuterBioGeneral" |
---|
name | "Биозащитный костюм" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от биологического заражения." |
---|
|
---|
RightLegMoth | id | "RightLegMoth" |
---|
name | "Правая нога нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockCCMedicalLocked | id | "AirlockCCMedicalLocked" |
---|
name | "Шлюз ЦК" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockGames | id | "VendingMachineRestockGames" |
---|
name | "Набор пополнения Безобидные развлечения" |
---|
desc | "Пришло время роллить на инициативу, драконы дайсов! Для пополнения торгомата Безобидные развлечения!" |
---|
|
---|
DoubleGlassAirlock | id | "DoubleGlassAirlock" |
---|
name | "Двойной Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, Он закрывается , и он может вас раздавить, но он больше, чем обычно." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMagSyndie | id | "ClothingShoesBootsMagSyndie" |
---|
name | "Кроваво-красные магнитные сапоги" |
---|
desc | "Созданные по технологии реверс-инжиниринга магнитные ботинки с встроенными ускорителями." |
---|
|
---|
GasPassiveGate | id | "GasPassiveGate" |
---|
name | "Пассивный клапан" |
---|
desc | "Односторонний воздушный клапан, не требующий питания." |
---|
|
---|
WashingMachineBroken | id | "WashingMachineBroken" |
---|
name | "Стиральная машина" |
---|
desc | "Разбитое вдребезги месиво из стекла и стали, которое в ближайшее время ничем не отмоешь. Он выглядит пыльным." |
---|
|
---|
CrateFunMysteryFigurines | id | "CrateFunMysteryFigurines" |
---|
name | "Ящик минифигурок Загадочные космонавты" |
---|
desc | "Коллекция из 10 коробок загадочных минифигурок. Дубликаты возврату не подлежат." |
---|
|
---|
HotPotatoEffect | id | "HotPotatoEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeScienceFilled | id | "WardrobeScienceFilled" |
---|
name | "Гардероб учёного" |
---|
desc | "Вы прочитали несколько научно-популярных статей, и теперь пришло время для настоящего эксперимента." |
---|
|
---|
MobVox | id | "MobVox" |
---|
name | "Вокс" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookDemonomicon1 | id | "BookDemonomicon1" |
---|
name | "Демономикон" |
---|
desc | "Кто знает, какие темные заклинания могут таиться на этих ужасных страницах?" |
---|
|
---|
CryoxadoneBeakerSmall | id | "CryoxadoneBeakerSmall" |
---|
name | "Мензурка криоксадона" |
---|
desc | "Наполнена реагентом, используемым в криогенных капсулах." |
---|
|
---|
SignalTimerElectronics | id | "SignalTimerElectronics" |
---|
name | "Микросхема таймера сигнала" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в электронных таймерах. Похоже, для изменения типа платы можно использовать отвертку." |
---|
|
---|
WardrobeGreenFilled | id | "WardrobeGreenFilled" |
---|
name | "Зелёный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatOrange | id | "ClothingHeadHatHardhatOrange" |
---|
name | "Оранжевая рабочая каска" |
---|
desc | "Окрашенная в оранжевый цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик." |
---|
|
---|
Milkalyzer | id | "Milkalyzer" |
---|
name | "Молокоанализатор" |
---|
desc | "Ручной сканер окружающей среды, который сообщает о текущих уровнях газа. Му!" |
---|
|
---|
RightArmReptilian | id | "RightArmReptilian" |
---|
name | "Правая рука унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CargoTelepad | id | "CargoTelepad" |
---|
name | "Грузовой телепад" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
IntercomAssesmbly | id | "IntercomAssesmbly" |
---|
name | "Каркас интеркома" |
---|
desc | "Интерком. На данный момент он бесполезен." |
---|
|
---|
PartRodMetalLingering0 | id | "PartRodMetalLingering0" |
---|
name | "Металлический стержень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeTrash | id | "FoodFrozenSnowconeTrash" |
---|
name | "Бумажный конус" |
---|
desc | "Мятый бумажный конус, используемый для ледяных лакомств. Бесполезен." |
---|
|
---|
CrateMaterialPaper | id | "CrateMaterialPaper" |
---|
name | "Ящик бумаги" |
---|
desc | "90 листов бумаги." |
---|
|
---|
MobCarpHolo | id | "MobCarpHolo" |
---|
name | "Голокарп" |
---|
desc | "Карп из голографической энергии. К сожалению для вас, он вполне реален." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPurplesoft | id | "ClothingHeadHatPurplesoft" |
---|
name | "Фиолетовая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного фиолетового цвета." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakCap | id | "ClothingNeckCloakCap" |
---|
name | "Плащ капитана" |
---|
desc | "Помпезный и удобный синий плащ с красивой золотой окантовкой, хотя и не самый ценный предмет вашего снаряжения, но очень красивый." |
---|
|
---|
WallClown | id | "WallClown" |
---|
name | "Бананиумовая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
JugMercury | id | "JugMercury" |
---|
name | "Кувшин (ртуть)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
DrinkSpaceUpGlass | id | "DrinkSpaceUpGlass" |
---|
name | "Стакан спейс-ап" |
---|
desc | "Спейс-ап. Помогает сохранять хладнокровие." |
---|
|
---|
ClothingSilverSapphireRing | id | "ClothingSilverSapphireRing" |
---|
name | "Серебряное кольцо с сапфиром" |
---|
desc | "Дешевая реплика серебряного кольца с сапфиром из стекла." |
---|
|
---|
CrateGeneric | id | "CrateGeneric" |
---|
name | "Ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsPerformer | id | "ClothingShoesBootsPerformer" |
---|
name | "Ботинки артиста" |
---|
desc | "Эти ботинки обеспечивают отличное сцепление с поверхностью, когда вы выходите на сцену." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatYellowsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatYellowsoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая желтая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного жёлтого цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
AirlockExternalShuttleLocked | id | "AirlockExternalShuttleLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
AirCanister | id | "AirCanister" |
---|
name | "Канистра воздуха" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится воздушная смесь. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
ActionNinjaEmp | id | "ActionNinjaEmp" |
---|
name | "Электромагнитный импульс" |
---|
desc | "Отключает электронику вблизи электромагнитным импульсом." |
---|
|
---|
ClothingBeltSheathFilledOrd | id | "ClothingBeltSheathFilledOrd" |
---|
name | "Ножны красного ордена" |
---|
desc | "Специальные ножны созданные исключительно для сабель красного ордена." |
---|
|
---|
FoodPieClafoutisSlice | id | "FoodPieClafoutisSlice" |
---|
name | "Кусок ягодного клафути" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
BarSignMalteseFalcon | id | "BarSignMalteseFalcon" |
---|
name | "Мальтийский сокол" |
---|
desc | "Сыграй ещё раз, Сэм." |
---|
|
---|
AirlockVirology | id | "AirlockVirology" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SubstationMachineCircuitboard | id | "SubstationMachineCircuitboard" |
---|
name | "Подстанция (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReflectiveBlobTile | id | "ReflectiveBlobTile" |
---|
name | "Отражающая плитка блоба" |
---|
desc | "Обновление укреплённой клетки в которой платят меньшой крепкостью, за возможность отражать с шансом 90% только энергетические снаряды и лазеры." |
---|
|
---|
InactivityTimeRestart | id | "InactivityTimeRestart" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BasicStationEventScheduler | id | "BasicStationEventScheduler" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SyringePhalanximine | id | "SyringePhalanximine" |
---|
name | "Шприц фалангимина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterHoS | id | "ClothingOuterWinterHoS" |
---|
name | "Зимняя куртка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatGentle | id | "ClothingOuterCoatGentle" |
---|
name | "Аккуратное пальто" |
---|
desc | "Пальто для леди или джентльменов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretEngineering | id | "ClothingHeadHatBeretEngineering" |
---|
name | "Берет инженера" |
---|
desc | "Берет с эмблемой инженерного отдела. Для инженеров, которые предпочитают стиль безопасности." |
---|
|
---|
WeaponEarthGovLaserMG | id | "WeaponEarthGovLaserMG" |
---|
name | "Лазерный пулемет правительства Земли" |
---|
desc | "Лазерный пулемет стандартного выпуска правительства Земли, используемый армией. Тяжелый и смертоносный." |
---|
|
---|
CandleInfinite | id | "CandleInfinite" |
---|
name | "Волшебная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
MimanaSeeds | id | "MimanaSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (миман)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterMapMoose | id | "PosterMapMoose" |
---|
name | "Карта Moose" |
---|
desc | "Карта станции Moose." |
---|
|
---|
ActionTeleportBlobToNode | id | "ActionTeleportBlobToNode" |
---|
name | "Телепортироваться у случайному узлу" |
---|
desc | "Телепортирует вашу камеру к одному из ваших узлов." |
---|
|
---|
DrinkMeth | id | "DrinkMeth" |
---|
name | "Мет" |
---|
desc | "Всего лишь стакан мета." |
---|
|
---|
MobHumanERTJunitorEVAV3 | id | "MobHumanERTJunitorEVAV3" |
---|
name | "Epsilon - 11 уборщик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignVirology | id | "SignVirology" |
---|
name | "Знак "вирусология"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию вирусологии." |
---|
|
---|
CockroachTimedSpawner | id | "CockroachTimedSpawner" |
---|
name | "Периодический спавнер таракан" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalyCorePyroclastic | id | "AnomalyCorePyroclastic" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
ToyOwlman | id | "ToyOwlman" |
---|
name | "Фигурка совы" |
---|
desc | "Экшен-фигурка, созданная по образу и подобию 'Совы', защитника справедливости." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesThermal | id | "ClothingEyesGlassesThermal" |
---|
name | "Оптический термальный сканер" |
---|
desc | "Термалы в форме очков." |
---|
|
---|
BookEscalation | id | "BookEscalation" |
---|
name | "Правила Роберта по эскалации" |
---|
desc | "На книге имеются пятна крови. Похоже, что её больше использовали как оружие, чем как учебное пособие." |
---|
|
---|
ResearchIDCard | id | "ResearchIDCard" |
---|
name | "ID карта учёного" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
Zipties | id | "Zipties" |
---|
name | "Кабельные стяжки" |
---|
desc | "Прочные одноразовые пластиковые кабельные стяжки, идеально подходящие для сдерживания буйных заключенных." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitPrisoner | id | "ClothingUniformJumpsuitPrisoner" |
---|
name | "Комбинезон заключенного" |
---|
desc | "Арестован." |
---|
|
---|
ToyMauler | id | "ToyMauler" |
---|
name | "Игрушечный маулер" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 9/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
ClothingBeltUtility | id | "ClothingBeltUtility" |
---|
name | "Пояс для инструментов" |
---|
desc | "Может хранить различные предметы." |
---|
|
---|
FoodMeatChickenFried | id | "FoodMeatChickenFried" |
---|
name | "Жареная курица" |
---|
desc | "Сочный кусок куриного мяса, обжаренный до корочки." |
---|
|
---|
AirlockScienceGlassLocked | id | "AirlockScienceGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CheapLighter | id | "CheapLighter" |
---|
name | "Дешёвая зажигалка" |
---|
desc | "Опасно дешёвая пластиковая зажигалка, не обожгите большой палец!" |
---|
|
---|
ResearchAndDevelopmentServerMachineCircuitboard | id | "ResearchAndDevelopmentServerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Сервер РнД (машинная плата)" |
---|
desc | "Машинная плата для сервера РнД." |
---|
|
---|
JetpackCaptain | id | "JetpackCaptain" |
---|
name | "Джетпак капитана" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
CrateArmoryPistols | id | "CrateArmoryPistols" |
---|
name | "Ящик пистолетов" |
---|
desc | "Содержит два стандартных пистолета Nanotrasen, и 4 магазина к ним. Чтобы открыть необходим доступ уровня Оружейной." |
---|
|
---|
WeaponAS2Ultra9000 | id | "WeaponAS2Ultra9000" |
---|
name | "AC 2 «Ультра»" |
---|
desc | "Навесной пулемет." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesJamjar | id | "ClothingEyesGlassesJamjar" |
---|
name | "Толстые очки" |
---|
desc | "Также известны как "Защитники девственности"." |
---|
|
---|
LawyerIDCard | id | "LawyerIDCard" |
---|
name | "ID карта адвоката" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
BulletCannonBall | id | "BulletCannonBall" |
---|
name | "Пушечное ядро" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
PackPaperRollingFilters | id | "PackPaperRollingFilters" |
---|
name | "Пачка сигаретной бумаги с фильтрами" |
---|
desc | "Пачка фильтров и тонких листов бумаги, используемых для изготовления самокруток." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPaper | id | "ClothingHeadHatPaper" |
---|
name | "Бумажная шляпа" |
---|
desc | "Шляпа, сделанная из бумаги." |
---|
|
---|
PelletGlass | id | "PelletGlass" |
---|
name | "Стеклянный осколок" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
AirlockExternalNukeopLocked | id | "AirlockExternalNukeopLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос." |
---|
|
---|
MobArgocyteMolder | id | "MobArgocyteMolder" |
---|
name | "Формовщик" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitUEG | id | "ClothingUniformJumpsuitUEG" |
---|
name | "Водолазка представителя ОПЗ" |
---|
desc | "Лёгкая и комфортная водолазка" |
---|
|
---|
BluespacePillCanister | id | "BluespacePillCanister" |
---|
name | "Блюспейс баночка для таблеток" |
---|
desc | "Работает на экспериментальной блюспейс технологии. Вмещает до 50 таблеток." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakPirateCap | id | "ClothingNeckCloakPirateCap" |
---|
name | "Плащ капитана пиратов" |
---|
desc | "Довольно эффектный черный пиратский плащ с изображением черепа." |
---|
|
---|
ClothingNeckBling | id | "ClothingNeckBling" |
---|
name | "Побрякушки" |
---|
desc | "Чертовски круто быть гангстером." |
---|
|
---|
BackgammonBoardTabletop | id | "BackgammonBoardTabletop" |
---|
name | "Нарды" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CandleBlueSmall | id | "CandleBlueSmall" |
---|
name | "Маленькая синяя свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
EmptyFlashlightLantern | id | "EmptyFlashlightLantern" |
---|
name | "Фонарик" |
---|
desc | "Он озаряет путь к свободе." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitERTLeader | id | "ClothingUniformJumpsuitERTLeader" |
---|
name | "Униформа лидера ОБР" |
---|
desc | "Специальный костюм, созданный для самой элиты Центкома." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelIAAFilled | id | "ClothingBackpackDuffelIAAFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
FoodShakerPepper | id | "FoodShakerPepper" |
---|
name | "Перечница" |
---|
desc | "Часто используется как приправа к пище, или чтобы заставить людей чихать." |
---|
|
---|
ClothingShoesTourist | id | "ClothingShoesTourist" |
---|
name | "Туристическая обувь" |
---|
desc | "Эти дешевые сандалии не выглядят очень удобными." |
---|
|
---|
ForkPlastic | id | "ForkPlastic" |
---|
name | "Пластиковая вилка" |
---|
desc | "Столовый прибор, идеальный для нанесения ударов." |
---|
|
---|
DrinkPoisonWinebottleFull | id | "DrinkPoisonWinebottleFull" |
---|
name | "Бутылка колдовского бархата" |
---|
desc | "Какая восхитительная упаковка для несомненно высококачественного вина! Урожай, должно быть, потрясающий!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorBlack | id | "ClothingUniformJumpskirtColorBlack" |
---|
name | "Чёрная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная чёрная юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
BoxSterileMask | id | "BoxSterileMask" |
---|
name | "Коробка медицинских масок" |
---|
desc | "Содержит стерильные медицинские маски." |
---|
|
---|
WardrobeCargoPostal | id | "WardrobeCargoPostal" |
---|
name | "Гардероб почтальона" |
---|
desc | "Простой шкафчик снаряжения почтальона." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelHydroponicsFilled | id | "ClothingBackpackDuffelHydroponicsFilled" |
---|
name | "Вещмешок ботаника" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных садовых инструментов." |
---|
|
---|
ClosetMaintenanceFilledRandom | id | "ClosetMaintenanceFilledRandom" |
---|
name | "Технический шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище." |
---|
|
---|
SecurityWhistle | id | "SecurityWhistle" |
---|
name | "Свисток" |
---|
desc | "Его звук внушает вам ужас." |
---|
|
---|
CigarGold | id | "CigarGold" |
---|
name | "Премиум Гаванская сигара" |
---|
desc | "Сигара, предназначенная только для лучших из лучших." |
---|
|
---|
GasMinerOxygen | id | "GasMinerOxygen" |
---|
name | "Газодобытчик O2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
FoodCondimentBottleVinegar | id | "FoodCondimentBottleVinegar" |
---|
name | "Бутылка уксуса" |
---|
desc | "Используется в кулинарии для усиления вкуса." |
---|
|
---|
TargetStrange | id | "TargetStrange" |
---|
name | "Странная мишень" |
---|
desc | "Мишень для стрельбы. Не совсем ясно, что на ней изображено, но оно очень-очень прочное." |
---|
|
---|
LAMPStealCollectionObjective | id | "LAMPStealCollectionObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallDrywall | id | "WallDrywall" |
---|
name | "Гипсокартон" |
---|
desc | "Он выглядит достаточно прочным." |
---|
|
---|
BarSignTheOuterSpess | id | "BarSignTheOuterSpess" |
---|
name | "Открытый космос" |
---|
desc | "На самом деле этот бар расположен не в открытом космосе." |
---|
|
---|
HeadBedsheetStealCollectionObjective | id | "HeadBedsheetStealCollectionObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlantAlt4 | id | "PottedPlantAlt4" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
EZNutrientChemistryBottle | id | "EZNutrientChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка EZ-нутриенты" |
---|
desc | "Это обеспечит растения питательными веществами." |
---|
|
---|
ClothingOuterPlagueSuitUnremoveable | id | "ClothingOuterPlagueSuitUnremoveable" |
---|
name | "Костюм чумного доктора" |
---|
desc | "Плохой знак." |
---|
|
---|
ToyFigurineChaplain | id | "ToyFigurineChaplain" |
---|
name | "Фигурка священника" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая священника, молящегося о богоугодных вещах." |
---|
|
---|
ChemDispenserEmpty | id | "ChemDispenserEmpty" |
---|
name | "Chemical dispenser" |
---|
desc | "Химический дозатор промышленного класса с большим запасом реагентов." |
---|
|
---|
BulletDisabler | id | "BulletDisabler" |
---|
name | "Заряд станнера" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
HeadBorgJanitor | id | "HeadBorgJanitor" |
---|
name | "Голова киборга-уборщика" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapHoS | id | "ClothingHeadHatCapHoS" |
---|
name | "Фуражка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Прочная форменная фуражка начальника службы безопасности. Напоминает рядовым офицерам, кто здесь главный." |
---|
|
---|
BulletLight762 | id | "BulletLight762" |
---|
name | "Пуля (7,62 винтовка)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
MobCorgiIan | id | "MobCorgiIan" |
---|
name | "Иан" |
---|
desc | "Любимое домашнее животное - корги." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSnack | id | "BackmenVendingMachineSnack" |
---|
name | "Getmore Chocolate Corp" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Getmore Chocolate, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatMimesoftFlipped | id | "ClothingHeadHatMimesoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая мимская кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного белого цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
DrinkBottleOfNothingFull | id | "DrinkBottleOfNothingFull" |
---|
name | "Бутылка ничего" |
---|
desc | "Бутылка, наполненная ничем." |
---|
|
---|
DrinkPoisonBerryJuice | id | "DrinkPoisonBerryJuice" |
---|
name | "Ядовитый ягодный сок" |
---|
desc | "Выглядит как убийственный сок." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunP90 | id | "WeaponSubMachineGunP90" |
---|
name | "P-90" |
---|
desc | "P-90 - это SMG стандартного выпуска EarthGov. Он известен своими компактными размерами и простотой использования в полевых условиях. Обычно его носят военнослужащие, которым нужно легкое огнестрельное оружие для спешки." |
---|
|
---|
CrateNPCSnake | id | "CrateNPCSnake" |
---|
name | "Ящик змей" |
---|
desc | "Ящик, содержащий трёх змей." |
---|
|
---|
BarSignTheHarmbaton | id | "BarSignTheHarmbaton" |
---|
name | "Хармбатон" |
---|
desc | "Отличные обеды как для сотрудников службы безопасности, так и для ассистентов." |
---|
|
---|
ClothingGoldRing | id | "ClothingGoldRing" |
---|
name | "Золотое кольцо" |
---|
desc | "Сделано из настоящего золота!" |
---|
|
---|
PottedPlant14 | id | "PottedPlant14" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
AsteroidSalvageHuge | id | "AsteroidSalvageHuge" |
---|
name | "Утилизационный обломок огромный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EmpImplant | id | "EmpImplant" |
---|
name | "Имплант ЭМИ" |
---|
desc | "Этот имплант создаёт электромагнитный импульс при активации." |
---|
|
---|
AirlockMiningLocked | id | "AirlockMiningLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SpawnPointERTEngineer | id | "SpawnPointERTEngineer" |
---|
name | "Инженер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEmitterFore | id | "ParticleAcceleratorEmitterFore" |
---|
name | "Центральный сдерживающий излучатель УЧ" |
---|
desc | "Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним." |
---|
|
---|
ClothingShoesSpaceNinja | id | "ClothingShoesSpaceNinja" |
---|
name | "Ботинки космического ниндзя" |
---|
desc | "Пара нано-усиленных ботинок со встроенными магнитными присосками." |
---|
|
---|
WeaponShotgunDoubleBarreled | id | "WeaponShotgunDoubleBarreled" |
---|
name | "Двуствольное ружьё" |
---|
desc | "Бессмертная классика. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
SciencePDA | id | "SciencePDA" |
---|
name | "КПК учёного" |
---|
desc | "Он покрыт неизвестным липким веществом." |
---|
|
---|
AirlockBarGlassLocked | id | "AirlockBarGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
LeftLegHuman | id | "LeftLegHuman" |
---|
name | "Левая нога человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockBasaltSilver | id | "WallRockBasaltSilver" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
MousetrapArmed | id | "MousetrapArmed" |
---|
name | "Мышеловка" |
---|
desc | "Поможет не дать грызунам пробраться на кухню." |
---|
|
---|
ClothingShoesDameDane | id | "ClothingShoesDameDane" |
---|
name | "Туфли якудзы" |
---|
desc | "В конце концов..." |
---|
|
---|
WallMining | id | "WallMining" |
---|
name | "Стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ClothingHeadPaperSackSmile | id | "ClothingHeadPaperSackSmile" |
---|
name | "Улыбающаяся шапка из бумажного пакета" |
---|
desc | "Бумажный пакет с грубо вырезанными отверстиями для глаз и нарисованной улыбкой на лицевой стороне. Совсем не жуткая." |
---|
|
---|
SpawnMobDrone | id | "SpawnMobDrone" |
---|
name | "Спавнер дрон" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NuclearBomb | id | "NuclearBomb" |
---|
name | "Ядерная боеголовка" |
---|
desc | "Вам, вероятно, не стоит оставаться здесь, чтобы проверить, запущена ли она." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPlaguedoctorUnremoveable | id | "ClothingHeadHatPlaguedoctorUnremoveable" |
---|
name | "Шляпа чумного доктора" |
---|
desc | "Когда-то их использовали врачи, лечившие чуму." |
---|
|
---|
FoodCarrot | id | "FoodCarrot" |
---|
name | "Морковь" |
---|
desc | "Полезна для глаз!" |
---|
|
---|
ShippingContainerConarex | id | "ShippingContainerConarex" |
---|
name | "Грузовой контейнер Conarex Aeronautics" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит Conarex Aeronautics, и скорее всего несёт в себе части космических кораблей (или скандал со взяточничеством)." |
---|
|
---|
CrateMaterialPlastic | id | "CrateMaterialPlastic" |
---|
name | "Ящик пластика" |
---|
desc | "90 единиц пластика." |
---|
|
---|
BarSignSpacebucks | id | "BarSignSpacebucks" |
---|
name | "Кредиты" |
---|
desc | "От них нельзя скрыться, даже в космосе, и даже после того, как некоторые стали называть их "срубли"." |
---|
|
---|
TorsoVox | id | "TorsoVox" |
---|
name | "Туловище вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ImmovableRodSlow | id | "ImmovableRodSlow" |
---|
name | "Неподвижный жезл" |
---|
desc | "Вы чувствуете, что он голоден. Как правило, это плохой знак." |
---|
|
---|
Mattress | id | "Mattress" |
---|
name | "Матрас" |
---|
desc | "Лучше спать на нём, чем на полу, я полагаю." |
---|
|
---|
RubberStampDenied | id | "RubberStampDenied" |
---|
name | "Печать ОТКАЗАНО" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
PunPunIDCard | id | "PunPunIDCard" |
---|
name | "ID карта Пун Пуна" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
RightArmSkeleton | id | "RightArmSkeleton" |
---|
name | "Правая рука скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltScience | id | "ClothingHeadsetAltScience" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура НР" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
SeedExtractor | id | "SeedExtractor" |
---|
name | "Экстрактор семян" |
---|
desc | "Извлекает семена из продукции." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconEngineering | id | "DefaultStationBeaconEngineering" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconArrivals | id | "DefaultStationBeaconArrivals" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ClickTestRotatingCornerVisible | id | "ClickTestRotatingCornerVisible" |
---|
name | "ClickTestRotatingCornerVisible" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMealFriesCarrot | id | "FoodMealFriesCarrot" |
---|
name | "Морковка фри" |
---|
desc | "Вкусный фри из свежей моркови." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSyndie | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSyndie" |
---|
name | "Шлем кроваво-красного скафандра" |
---|
desc | "Тяжелобронированный шлем, предназначенный для специальных операций. Собственность Мародёров Горлекса." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorFuelChamberUnfinished | id | "ParticleAcceleratorFuelChamberUnfinished" |
---|
name | "Топливная камера УЧ" |
---|
desc | "Официально известна как Камера ЭМ-ускорения. Именно здесь альфа-частицы ускоряются до предельных скоростей. Выглядит незаконченной." |
---|
|
---|
ComputerShipyard | id | "ComputerShipyard" |
---|
name | "Консоль верфи" |
---|
desc | "Используется для покупки и продажи шаттлов" |
---|
|
---|
SpaceCash10000 | id | "SpaceCash10000" |
---|
name | "Кредиты" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
BoxMagazineRifleRubber | id | "BoxMagazineRifleRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов с .20 винтовочными (резиновые)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с резиновыми патронами калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
MobHarpyDummy | id | "MobHarpyDummy" |
---|
name | "Urist McHands" |
---|
desc | "A dummy Harpy meant to be used in character setup." |
---|
|
---|
BotanistPDA | id | "BotanistPDA" |
---|
name | "КПК ботаника" |
---|
desc | "Пахнет землёй." |
---|
|
---|
CrateMedical | id | "CrateMedical" |
---|
name | "Медицинский ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
RightArmVox | id | "RightArmVox" |
---|
name | "Правая рука вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkMREFlask | id | "DrinkMREFlask" |
---|
name | "Фляга ИРП" |
---|
desc | "Старая военная фляга, наполненная самым лучшим содержимым для солдат." |
---|
|
---|
DrinkMilkshake | id | "DrinkMilkshake" |
---|
name | "Молочный коктейль" |
---|
desc | "Великолепная леденящая мозг смесь." |
---|
|
---|
FigurineStealCollectionObjective | id | "FigurineStealCollectionObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DedSquadronLeaderGavnaIDCard | id | "DedSquadronLeaderGavnaIDCard" |
---|
name | "Id карта Коммандера Специальных Операций" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetSecurity | id | "ClothingHeadsetSecurity" |
---|
name | "Гарнитура службы безопасности" |
---|
desc | "Её используют ваши элитные силы безопасности." |
---|
|
---|
WeaponAKMSRifle | id | "WeaponAKMSRifle" |
---|
name | "AKMS" |
---|
desc | "Культовое оружие войны. Использует патроны калибра .30 винтовочные." |
---|
|
---|
PaperWrittenAMEScribbles | id | "PaperWrittenAMEScribbles" |
---|
name | "Бумага" |
---|
desc | "Лист белой бумаги." |
---|
|
---|
MonkeyCubeWrapped | id | "MonkeyCubeWrapped" |
---|
name | "Кубик обезьяны" |
---|
desc | "Разверните его, чтобы получить кубик обезьяны." |
---|
|
---|
HeadDiona | id | "HeadDiona" |
---|
name | "Голова дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitCarp | id | "ClothingOuterSuitCarp" |
---|
name | "Костюм карпа" |
---|
desc | "Специальный костюм, делающий вас похожим на космического карпа, если у смотрящего плохое зрение." |
---|
|
---|
MopBucket | id | "MopBucket" |
---|
name | "Ведро для швабры" |
---|
desc | "Содержит воду и слезы уборщика." |
---|
|
---|
ChairFolding | id | "ChairFolding" |
---|
name | "Раскладной стул" |
---|
desc | "Если вы унесёте шесть за раз - вы станете самым крутым парнем в актовом зале." |
---|
|
---|
MaterialBones1 | id | "MaterialBones1" |
---|
name | "Кости" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
SignDoors | id | "SignDoors" |
---|
name | "Знак "двери"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на двери." |
---|
|
---|
FoodSnackChowMein | id | "FoodSnackChowMein" |
---|
name | "Чоу мейн" |
---|
desc | "Солоноватая жареная лапша. Похоже, что они забыли про овощи." |
---|
|
---|
CandleGreenSmall | id | "CandleGreenSmall" |
---|
name | "Маленькая зелёная свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
BookshelfFilled | id | "BookshelfFilled" |
---|
name | "Книжный шкаф" |
---|
desc | "Преимущественно, наполнен книгами." |
---|
|
---|
PlastitanedWindow | id | "PlastitanedWindow" |
---|
name | "Пластитановое окно" |
---|
desc | "Довольно прочное окно, способное выдержать несколько очередей из разного рода вооружения." |
---|
|
---|
CannedClownSoupcanOpen | id | "CannedClownSoupcanOpen" |
---|
name | "Забавная жестянка Кло" |
---|
desc | ""банки Фан-Кло выпускаються компанией Honk! Co в основном для своих клоунов всей вселенной, никто незнает состав продукта. эта банка Классического вкуса. Постой, лицо клоуна?!"" |
---|
|
---|
RightArmGolemCult | id | "RightArmGolemCult" |
---|
name | "Right golem arm" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateSecurityRiot | id | "CrateSecurityRiot" |
---|
name | "Ящик снаряжения против беспорядков" |
---|
desc | "Содержит два комплекта бронежилетов, шлемов, щитов и дробовиков "Силовик", заряженных травматическими патронами. Дополнительные боеприпасы входят в комплект. Чтобы открыть необходим уровень доступа Оружейная." |
---|
|
---|
CryogenicSleepUnitSpawner | id | "CryogenicSleepUnitSpawner" |
---|
name | "Cryogenic sleep unit" |
---|
desc | "A super-cooled container that keeps crewmates safe during space travel." |
---|
|
---|
AmePartStealObjective | id | "AmePartStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CreateFleshHeartObjective | id | "CreateFleshHeartObjective" |
---|
name | "Создай и пробуди сердце плоти." |
---|
desc | "Вам нужно развить необходимый навык, чтобы создать сердце.
Чтобы пробудить его, оно должно поглотить необходимое количество тел эволюционировавших существ.
После пробуждения будьте готовы защищать его, так как он начнет превращать всю станцию в плоть." |
---|
|
---|
PillCanisterDylovene | id | "PillCanisterDylovene" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandGrey | id | "ClothingHeadBandGrey" |
---|
name | "Серая бандана" |
---|
desc | "Серая бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
WeaponShotgunHandmade | id | "WeaponShotgunHandmade" |
---|
name | "Самодельный пистолет" |
---|
desc | "Выглядит ненадежно. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelEngineering | id | "ClothingBackpackDuffelEngineering" |
---|
name | "Вещмешок инженера" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных инструментов и припасов." |
---|
|
---|
WeaponParticleDecelerator | id | "WeaponParticleDecelerator" |
---|
name | "Портативный замедлитель частиц" |
---|
desc | "Портативный замедлитель частиц, способный разложить Теслу или сингулярность." |
---|
|
---|
ComputerCloningConsole | id | "ComputerCloningConsole" |
---|
name | "Консоль клонирования" |
---|
desc | "Центральный элемент системы клонирования, величайшее достижение медицины. У неё много портов и проводов." |
---|
|
---|
GuitarlessFretsInstrument | id | "GuitarlessFretsInstrument" |
---|
name | "Безгитарные лады" |
---|
desc | "Кому вообще нужен корпус?" |
---|
|
---|
MobFleshJared | id | "MobFleshJared" |
---|
name | "Искажённая плоть" |
---|
desc | "Колышущаяся масса плоти, оживленная под действием аномальной энергии." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentComCCMTFTHT9 | id | "ClothingHeadsetCentComCCMTFTHT9" |
---|
name | "Гарнитура ОБР" |
---|
desc | "Стандартная гарнитура ЦК." |
---|
|
---|
RandomVendingSnacks | id | "RandomVendingSnacks" |
---|
name | "Спавнер случайный торговый автомат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBeltParamedicFilled | id | "ClothingBeltParamedicFilled" |
---|
name | "Пояс парамедика" |
---|
desc | "Может вмещать различное медицинское снаряжение." |
---|
|
---|
MobAdultSlimesYellow | id | "MobAdultSlimesYellow" |
---|
name | "Жёлтый слайм" |
---|
desc | "Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?" |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov3 | id | "PosterLegitEarthGov3" |
---|
name | "Земле нужен ты" |
---|
desc | "Агитационный плакат с призывом вступить в федеральные структуры ОПЗ." |
---|
|
---|
OrganVampiricHumanoidStomach | id | "OrganVampiricHumanoidStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "Мерзость. Не перевариваю его." |
---|
|
---|
ClothingNeckVitezstviPin | id | "ClothingNeckVitezstviPin" |
---|
name | "Значок Vitezstvi" |
---|
desc | "Значок корпорации Vitezstvi." |
---|
|
---|
SignNosmoking | id | "SignNosmoking" |
---|
name | "Знак "не курить"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о запрете курения в непосредственной близости." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasCaptain | id | "ClothingMaskGasCaptain" |
---|
name | "Противогаз капитана" |
---|
desc | "В Nanotrasen решили срезать углы и перекрасить запасной атмос-противогаз, только никому об этом не говорите." |
---|
|
---|
Ash | id | "Ash" |
---|
name | "Пепел" |
---|
desc | "Раньше это чем-то было, но теперь это не так." |
---|
|
---|
PoweredSmallLightEmpty | id | "PoweredSmallLightEmpty" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампой накаливания." |
---|
|
---|
FoodSaladCaesar | id | "FoodSaladCaesar" |
---|
name | "Салат Цезарь" |
---|
desc | "Простой, но вкусный салат из лука, капусты, гренок и тёртого сыра, заправленный маслом. Подается с ломтиком питы!" |
---|
|
---|
BorgModuleLightReplacer | id | "BorgModuleLightReplacer" |
---|
name | "Модуль киборга: лампозаменитель" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
ActionCritSuccumb | id | "ActionCritSuccumb" |
---|
name | "Сдаться" |
---|
desc | "Смириться с судьбой." |
---|
|
---|
CigarSpent | id | "CigarSpent" |
---|
name | "Сигара" |
---|
desc | "Коричневая скрутка табака и... ну, вы не совсем уверены." |
---|
|
---|
PosterContrabandMissingGloves | id | "PosterContrabandMissingGloves" |
---|
name | "Пропавшие перчатки" |
---|
desc | "Этот плакат описывает возмущение, возникшее после того, как Nanotrasen сократила финансовые расходы на закупку изолирующих перчаток." |
---|
|
---|
DrinkMugBlack | id | "DrinkMugBlack" |
---|
name | "Чёрная кружка" |
---|
desc | "Изящная чёрная кружка." |
---|
|
---|
MusicBoxInstrument | id | "MusicBoxInstrument" |
---|
name | "Музыкальная шкатулка" |
---|
desc | "Её мелодия заставляет вас не бояться страшных аниматроников." |
---|
|
---|
MobDionaDummy | id | "MobDionaDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDonutJellySpaceman | id | "FoodDonutJellySpaceman" |
---|
name | "Космонавтский желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с холодным стаканом солода." |
---|
|
---|
FloorTileItemOldConcrete | id | "FloorTileItemOldConcrete" |
---|
name | "Старая бетонная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ApcNetSwitchDirectional | id | "ApcNetSwitchDirectional" |
---|
name | "Переключатель сети ЛКП" |
---|
desc | "Это переключатель источников света, использующих локальный контроллер питания." |
---|
|
---|
FatExtractor | id | "FatExtractor" |
---|
name | "Экстрактор жира" |
---|
desc | "Безопасно и эффективно удаляет излишки жира из организма." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorBasicSlim | id | "ClothingOuterArmorBasicSlim" |
---|
name | "Бронежилет" |
---|
desc | "Тонкий бронежилет типа I, обеспечивающий достойную защиту от большинства видов повреждений." |
---|
|
---|
WeaponRevolverDeckard | id | "WeaponRevolverDeckard" |
---|
name | "Декард" |
---|
desc | "Редкий, изготавливаемый на заказ револьвер. Используйте, когда нет времени на тест Войта-Кампфа. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconSecurityCheckpoint | id | "DefaultStationBeaconSecurityCheckpoint" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
VendingMachineMTFLeader | id | "VendingMachineMTFLeader" |
---|
name | "МТФТех Командный" |
---|
desc | "Торговый автомат с экпипировкой Мобильно Оперативной Группы. На табличке написано "ТОЛЬКО ДЛЯ СОТРУДНИКОВ ДЕПАРТАМЕНТА СПЕЦИАЛЬНЫХ ОПЕРАЦИЙ"." |
---|
|
---|
FoodBakedMuffinCherry | id | "FoodBakedMuffinCherry" |
---|
name | "Вишнёвый маффин" |
---|
desc | "Сладкий маффин с кусочками вишни." |
---|
|
---|
FloraTreeChristmas01 | id | "FloraTreeChristmas01" |
---|
name | "Рождественская ель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtVirology | id | "ClothingUniformJumpskirtVirology" |
---|
name | "Юбка-комбинезон вирусолога" |
---|
desc | "Изготовлена из особого волокна, которое обеспечивает специальную защиту от биологических опасностей. На ней есть обозначения, указывающие что носитель является вирусологом." |
---|
|
---|
BoxShotgunIncendiary | id | "BoxShotgunIncendiary" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (зажигательные)" |
---|
desc | "Полная коробка зажигательных ружейных патронов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtLawyerPurple | id | "ClothingUniformJumpskirtLawyerPurple" |
---|
name | "Фиолетовая адвокатская юбка-костюм" |
---|
desc | "Стильный фиолетовый костюм с юбкой, который носят адвокаты и шоумены." |
---|
|
---|
SalvageLootSpawner | id | "SalvageLootSpawner" |
---|
name | "Спавнер обломок добыча" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganMouseStomach | id | "OrganMouseStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerMedical | id | "LockerMedical" |
---|
name | "Шкаф медика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
DrinkIrishCoffeeGlass | id | "DrinkIrishCoffeeGlass" |
---|
name | "Бокал ирландского кофе" |
---|
desc | "Кофе и алкоголь. Лучше, чем пить Мимозу по утрам." |
---|
|
---|
ResearchDisk | id | "ResearchDisk" |
---|
name | "Диск исследовательских очков (1000)" |
---|
desc | "Диск для сервера РНД, содержащий 1000 очков." |
---|
|
---|
KoboldCubeBox | id | "KoboldCubeBox" |
---|
name | "Коробка кубиков кобольдов" |
---|
desc | "Конденсированные кобольды в кубиках. Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
ComputerPalletConsole | id | "ComputerPalletConsole" |
---|
name | "Консоль продажи товаров" |
---|
desc | "Используется для продажи товаров, размещенных на грузовых поддонах." |
---|
|
---|
SyndiPDA | id | "SyndiPDA" |
---|
name | "КПК синдиката" |
---|
desc | "Окей, пора стать продуктивным членом... о, круто, я плохой парень, пора убивать людей!" |
---|
|
---|
PottedPlantAlt7 | id | "PottedPlantAlt7" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
DeathAcidifierImplant | id | "DeathAcidifierImplant" |
---|
name | "Имплант Посмертный растворитель" |
---|
desc | "Этот имплант растворяет носителя и всё снаряжение при его смерти." |
---|
|
---|
SalvageMobSpawner | id | "SalvageMobSpawner" |
---|
name | "Спавнер обломок моб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBurgerCrab | id | "FoodBurgerCrab" |
---|
name | "Краббургер" |
---|
desc | "Вкусная котлета из крабовых палочек, засунутая между булочками." |
---|
|
---|
ClothingMaskClownBanana | id | "ClothingMaskClownBanana" |
---|
name | "Банановые маска и парик клоуна" |
---|
desc | "Лицевой атрибут настоящего приколиста. Клоун неполноценен без своих парика и маски." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconSupply | id | "DefaultStationBeaconSupply" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
WeaponGrenadeFragLauncher9000 | id | "WeaponGrenadeFragLauncher9000" |
---|
name | "SGL-8 Осколочный гранатомёт" |
---|
desc | "Навесная пусковая установка осколочный гранат." |
---|
|
---|
FloorTileItemShuttleWhite | id | "FloorTileItemShuttleWhite" |
---|
name | "Белый пол шаттла" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
BlobCaptureObjective | id | "BlobCaptureObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TerminateObjective | id | "TerminateObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Следуйте своей программе и уничтожьте цель." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtLibrarian | id | "ClothingUniformJumpskirtLibrarian" |
---|
name | "Юбка-комбинезон библиотекаря" |
---|
desc | "Уютный красный джемпер, подходящий для хранителя книг." |
---|
|
---|
CigarCase | id | "CigarCase" |
---|
name | "Портсигар" |
---|
desc | "Футляр для хранения сигар, пока вы их не курите." |
---|
|
---|
MechGavnaDurandDestroyed | id | "MechGavnaDurandDestroyed" |
---|
name | "Полностью сломанный дюранд" |
---|
desc | "Вы больше не сможете его починить." |
---|
|
---|
SpawnMobAdultSlimesGreenAngry | id | "SpawnMobAdultSlimesGreenAngry" |
---|
name | "Спавнер слайм зелёный злой" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionCreateBlobFactory | id | "ActionCreateBlobFactory" |
---|
name | "Создать блоб фабрику (80)" |
---|
desc | "Превращает выбраного нормального блоба в фабрику, которая способна произвести 3 споры и блоббернаута, если рядом есть узел или ядро." |
---|
|
---|
HoloprojectorSecurityEmpty | id | "HoloprojectorSecurityEmpty" |
---|
name | "Проектор голобарьера" |
---|
desc | "Создаёт твёрдый но хрупкий барьер." |
---|
|
---|
PottedPlant19 | id | "PottedPlant19" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ShowcaseRobot | id | "ShowcaseRobot" |
---|
name | "Макет охранного робота" |
---|
desc | "Это массо-габаритный макет старого робота-охранника." |
---|
|
---|
LeftLegGolemCult | id | "LeftLegGolemCult" |
---|
name | "Left golem leg" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WaterTank | id | "WaterTank" |
---|
name | "Водяной резервуар" |
---|
desc | "Резервуар для воды. Используется для хранения большого количества воды." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentCom | id | "EncryptionKeyCentCom" |
---|
name | "Ключ шифрования центрального командования" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый боссами капитана." |
---|
|
---|
AirlockMTFCplsExternalLocked | id | "AirlockMTFCplsExternalLocked" |
---|
name | "External airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, it might crush you, and there might be only space behind it." |
---|
|
---|
ClothingBackpackMime | id | "ClothingBackpackMime" |
---|
name | "Рюкзак мима" |
---|
desc | "Молчаливый рюкзак, созданный для молчаливых работников. Silence Co." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatOrangesoftFlipped | id | "ClothingHeadHatOrangesoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая оранжевая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка красивого оранжевого цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
FoodMealNachosCheesy | id | "FoodMealNachosCheesy" |
---|
name | "Сырные начос" |
---|
desc | "Восхитительное сочетание начос и плавленого сыра." |
---|
|
---|
SpaceCash5000 | id | "SpaceCash5000" |
---|
name | "Кредиты" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
Wirecutter | id | "Wirecutter" |
---|
name | "Кусачки" |
---|
desc | "Это убивает провод." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockSmokesFilled | id | "CrateVendingMachineRestockSmokesFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения ShadyCigs Делюкс" |
---|
desc | "Содержит два набора пополнения торгоматов ShadyCigs Делюкс." |
---|
|
---|
FloorTileItemKitchen | id | "FloorTileItemKitchen" |
---|
name | "Кухонная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
IdCardRO | id | "IdCardRO" |
---|
name | "Id карта Красного Ордена" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SignHydro3 | id | "SignHydro3" |
---|
name | "Знак "гидропоника"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на гидропонику." |
---|
|
---|
CigaretteLicoxide | id | "CigaretteLicoxide" |
---|
name | "Пробуждающий звонок" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
HospitalCurtainsOpen | id | "HospitalCurtainsOpen" |
---|
name | "Шторы" |
---|
desc | "Содержат менее 1% ртути." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconArtifactLab | id | "DefaultStationBeaconArtifactLab" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ClothingMaskBat | id | "ClothingMaskBat" |
---|
name | "Маска летучей мыши" |
---|
desc | "Кровопийца ночью, и милый, слепой зверёк днём.." |
---|
|
---|
CriminalRecordsComputerCircuitboard | id | "CriminalRecordsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль криминальных записей (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли криминальных записей." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHetmanHat | id | "ClothingHeadHatHetmanHat" |
---|
name | "Гетманская шапка" |
---|
desc | "Из Запорожской Сечи с любовью." |
---|
|
---|
PoweredSmallLight | id | "PoweredSmallLight" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампой накаливания." |
---|
|
---|
RoboticistPDA | id | "RoboticistPDA" |
---|
name | "КПК Робототехника" |
---|
desc | "Старый кпк чёрного цвета с пятнами машинного масла, царапинами и другими показателями старости." |
---|
|
---|
ClothingHandsDispelGloves | id | "ClothingHandsDispelGloves" |
---|
name | "Лоскутные перчатки" |
---|
desc | "Эти кожаные перчатки сильно изношены, однако они были отремонтированы в нескольких местах." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesCombat | id | "ClothingHandsGlovesCombat" |
---|
name | "Боевые перчатки" |
---|
desc | "Эти тактические перчатки огнеупорны и ударопрочны." |
---|
|
---|
FloorTileItemSteel | id | "FloorTileItemSteel" |
---|
name | "Стальная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
BannerBlue | id | "BannerBlue" |
---|
name | "Синее знамя" |
---|
desc | "Это знамя в синих цветах. Ай м блу, дабуди-дабудай." |
---|
|
---|
SignRedSeven | id | "SignRedSeven" |
---|
name | "Знак "семь"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована семёрка." |
---|
|
---|
ToolboxArtistic | id | "ToolboxArtistic" |
---|
name | "Художественный ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов, в котором обычно хранятся художественные принадлежности." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPartyBlue | id | "ClothingHeadHatPartyBlue" |
---|
name | "Синий праздничный колпак" |
---|
desc | "Радость, распространите!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretMobileTaskForce | id | "ClothingHeadHatBeretMobileTaskForce" |
---|
name | "Берет отдела специальных операций" |
---|
desc | "Черный берет с вышитой командирской эмблемой. Для офицеров, которые предпочитают стиль безопасности." |
---|
|
---|
PosterContrabandDDayPromo | id | "PosterContrabandDDayPromo" |
---|
name | "Реклама D-Day" |
---|
desc | "Промо-плакат какого-то рэпера." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitJuggernaut | id | "ClothingOuterHardsuitJuggernaut" |
---|
name | "Костюм джаггернаута Cybersun" |
---|
desc | "Костюм, созданный отделом передовых исследований и разработок компании Cybersun, обладает повышенной устойчивостью к внешнему воздействию." |
---|
|
---|
Ashtray | id | "Ashtray" |
---|
name | "Пепельница" |
---|
desc | "На 37% более приятные ощущения при курении, доказано учёными!" |
---|
|
---|
BorgModuleAdvancedCleaning | id | "BorgModuleAdvancedCleaning" |
---|
name | "Модуль киборга: продвинутая чистка" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
MobMonkeyPunpun | id | "MobMonkeyPunpun" |
---|
name | "Пун Пун" |
---|
desc | "Видный представитель обезьян с неограниченным доступом к алкоголю." |
---|
|
---|
FoodPacketChipsTrash | id | "FoodPacketChipsTrash" |
---|
name | "Пакетик от чипсов" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
ClothingUniformOveralls | id | "ClothingUniformOveralls" |
---|
name | "Комбинезон на лямках" |
---|
desc | "Отлично подходит для работы на открытом воздухе." |
---|
|
---|
Girder | id | "Girder" |
---|
name | "Каркас" |
---|
desc | "Большой металлический каркас; Его необходимо покрыть листами металла, чтобы он считался стеной." |
---|
|
---|
MagazinePistolDebug | id | "MagazinePistolDebug" |
---|
name | "Bang, ded mag" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketTeriyaki | id | "FoodBoxDonkpocketTeriyaki" |
---|
name | "Коробка донк-покетов со вкусом терияки" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
ToyFigurinePassenger | id | "ToyFigurinePassenger" |
---|
name | "Фигурка пассажира" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая обычного заурядного пассажира. Никаких приколов." |
---|
|
---|
TableFrame | id | "TableFrame" |
---|
name | "Каркас стола" |
---|
desc | "Металлические детали, составляющие каркас стола." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitClown | id | "ClothingOuterHardsuitClown" |
---|
name | "Скафандр клоуна" |
---|
desc | "Самодельный клоунский скафандр." |
---|
|
---|
Telecrystal1 | id | "Telecrystal1" |
---|
name | "Телекристалл" |
---|
desc | "Похоже, он переливается подозрительно манящей энергией." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDetectiveFilled | id | "ClothingBackpackDetectiveFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
BarricadeDirectional | id | "BarricadeDirectional" |
---|
name | "Деревянная баррикада" |
---|
desc | "Баррикада из деревянных досок. Выглядит так, будто может выдержать несколько сильных ударов." |
---|
|
---|
AirlockMiningGlass | id | "AirlockMiningGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CrateFoodSoftdrinks | id | "CrateFoodSoftdrinks" |
---|
name | "Ящик газировки" |
---|
desc | "Разнообразная газировка для небольшой вечеринки, без необходимости опустошать соответствующие торгоматы. В комплект входят 14 банок газировки." |
---|
|
---|
PosterMapOrigin | id | "PosterMapOrigin" |
---|
name | "Карта Origin" |
---|
desc | "Карта станции Origin." |
---|
|
---|
ProtolatheHyperConvection | id | "ProtolatheHyperConvection" |
---|
name | "Гиперконвекционный протолат" |
---|
desc | "Экспериментальный протолат, использующий технологию экстремального нагрева для замедленного но гораздо более экономичного создания предметов." |
---|
|
---|
ActionToggleMask | id | "ActionToggleMask" |
---|
name | "Поменять положение маски" |
---|
desc | "Удобно, но не позволяет вставить пирог в ваше отверстие для пирога." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitERTJanitor | id | "ClothingUniformJumpsuitERTJanitor" |
---|
name | "Униформа уборщика ОБР" |
---|
desc | "Специальный костюм, созданный для элитных уборщиков Центкома." |
---|
|
---|
AsteroidCrabSpawner | id | "AsteroidCrabSpawner" |
---|
name | "Спавнер астероид рудокраб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMedicalScienceLocked | id | "AirlockMedicalScienceLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FloorHardCatwalkSmothIron | id | "FloorHardCatwalkSmothIron" |
---|
name | "Укреплённый гладкий мостик" |
---|
desc | "Мостик, который идеяльно вписываеться в пространство, также помогает в прокладывании проводки." |
---|
|
---|
SignChapel | id | "SignChapel" |
---|
name | "Знак "церковь"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на церковь." |
---|
|
---|
CrateEmergencyInternals | id | "CrateEmergencyInternals" |
---|
name | "Ящик аварийного снаряжения" |
---|
desc | "Управляйте своей жизнью и контролируйте своё дыхание с помощью трёх дыхательных масок, трёх аварийных кислородных баллонов и трёх больших баллонов с воздухом." |
---|
|
---|
BookEscalationSecurity | id | "BookEscalationSecurity" |
---|
name | "Правила Роберта по эскалации: Издание для СБ" |
---|
desc | "На книге имеются пятна крови. Похоже, что её больше использовали как оружие, чем как учебное пособие." |
---|
|
---|
WallmountGeneratorAPUElectronics | id | "WallmountGeneratorAPUElectronics" |
---|
name | "Микросхема настенной ВСУ" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в создании настенной ВСУ." |
---|
|
---|
MagazinePistolDrumSubMachineGun | id | "MagazinePistolDrumSubMachineGun" |
---|
name | "Барабанный магазин SMG (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDonkpocketHonkWarm | id | "FoodDonkpocketHonkWarm" |
---|
name | "Теплый хонк-покет" |
---|
desc | "Отмеченный наградами донк-покет, теперь горячий и аппетитный." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterQM | id | "ClothingHeadHatHoodWinterQM" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки квартирмейстера" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
MobFleshBall | id | "MobFleshBall" |
---|
name | "Мясной шарик" |
---|
desc | "Неуклюжая масса плоти, оживленная аномальной энергией." |
---|
|
---|
ClothingNeckIntersexPin | id | "ClothingNeckIntersexPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
DrinkWhiskeySodaGlass | id | "DrinkWhiskeySodaGlass" |
---|
name | "Бокал виски с содовой" |
---|
desc | "Абсолютная свежесть." |
---|
|
---|
DrinkBarefootGlass | id | "DrinkBarefootGlass" |
---|
name | "Бокал домохозяйки" |
---|
desc | "Дети, кухня, церковь." |
---|
|
---|
ToyAmongPequeno | id | "ToyAmongPequeno" |
---|
name | "Маленький амонг" |
---|
desc | "сас!" |
---|
|
---|
ERTLeaderIDCard | id | "ERTLeaderIDCard" |
---|
name | "ID карта лидера ОБР" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingHeadNurseHat | id | "ClothingHeadNurseHat" |
---|
name | "Шапочка медсестры" |
---|
desc | "Почему-то мне кажется, что я не должна покидать это место." |
---|
|
---|
VehicleKeySkeleton | id | "VehicleKeySkeleton" |
---|
name | "Мастер-ключ от транспорта" |
---|
desc | "Открывает любое транспортное средство." |
---|
|
---|
AirlockVirologyLocked | id | "AirlockVirologyLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CigaretteBlackPepper | id | "CigaretteBlackPepper" |
---|
name | "Английская пряность" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
MobHoloClownGuardian | id | "MobHoloClownGuardian" |
---|
name | "Голоклоун" |
---|
desc | "Завораживающий вихрь узоров яркого света сплетает удивительный, синеватый облик клоуна сомнительного происхождения." |
---|
|
---|
BookPossum | id | "BookPossum" |
---|
name | "Павшие амбиции - трагическая история опоссума Морти" |
---|
desc | "Книга в хорошем состоянии, в твердом переплете и на темно-зеленом фоне леса. В центре обложки изображен грустный опоссум, сидящий на ветке, с отстраненным и одиноким выражением лица. Название "Павшие амбиции - трагическая история опоссума Морти" написано жирными золотыми буквами над опоссумом." |
---|
|
---|
ClickTestRotatingCornerVisibleNoRot | id | "ClickTestRotatingCornerVisibleNoRot" |
---|
name | "ClickTestRotatingCornerVisibleNoRot" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobHumanCentComOperatorCorvax | id | "MobHumanCentComOperatorCorvax" |
---|
name | "Оператор ЦК" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTSecurityFilledV2_1 | id | "ClothingBackpackERTSecurityFilledV2_1" |
---|
name | "ERT security backpack" |
---|
desc | "A spacious backpack with lots of pockets, worn by Security Officers of an Emergency Response Team." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEndCapUnfinished | id | "ParticleAcceleratorEndCapUnfinished" |
---|
name | "Торцевая крышка УЧ" |
---|
desc | "Официально известна как Массив генерации альфа-частиц. Здесь альфа-частицы генерируются из [УДАЛЕНО]. Выглядит незаконченной." |
---|
|
---|
Present | id | "Present" |
---|
name | "Подарок" |
---|
desc | "Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри." |
---|
|
---|
CloningPod | id | "CloningPod" |
---|
name | "Капсула клонирования" |
---|
desc | "Капсула клонирования. Надёжна на 50%." |
---|
|
---|
CrateEngineeringSolar | id | "CrateEngineeringSolar" |
---|
name | "Ящик сборных солнечных панелей" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
OrganVulpkaninStomach | id | "OrganVulpkaninStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemArcadeBlue | id | "FloorTileItemArcadeBlue" |
---|
name | "Синий пол аркады" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitinformationsecurityanalyst | id | "ClothingUniformJumpsuitinformationsecurityanalyst" |
---|
name | "Униформа Аналитика Информационной Безопасности" |
---|
desc | "Полевая униформа Аналитика Информационной Безопасности" |
---|
|
---|
SpawnMobCow | id | "SpawnMobCow" |
---|
name | "Спавнер корова" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockChiefMedicalOfficerLocked | id | "AirlockChiefMedicalOfficerLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SpiderChargeObjective | id | "SpiderChargeObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Эта бомба может быть взорвана в определённом месте. Обратите внимание, что бомба не сработает в другом месте!" |
---|
|
---|
DrinkVisualizerTestCut | id | "DrinkVisualizerTestCut" |
---|
name | "Solution container vis cut-out" |
---|
desc | "A stainless steel insulated pitcher. Everyone's best friend in the morning." |
---|
|
---|
SpyCrewMonitorEmpty | id | "SpyCrewMonitorEmpty" |
---|
name | "Шпионский монитор" |
---|
desc | "Шпионское устройство, способное подключаться к серверам мониторинга экипажа." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChiefEngineer | id | "ClothingUniformJumpsuitChiefEngineer" |
---|
name | "Комбинезон старшего инженера" |
---|
desc | "Это комбинезон повышенной заметности, который выдается тем инженерам, которые достаточно безумны и живучи, чтобы достичь звания главного инженера. Имеет слабую защиту от радиации." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterSci | id | "ClothingOuterWinterSci" |
---|
name | "Зимняя куртка учёного" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ActionRatKingOrderLoose | id | "ActionRatKingOrderLoose" |
---|
name | "Вольно" |
---|
desc | "Прикажите своей армии действовать на своё усмотрение." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtWeb | id | "ClothingUniformJumpskirtWeb" |
---|
name | "Паутинная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Даёт понять, что вы едины с паутиной." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitDeathsquad | id | "ClothingOuterHardsuitDeathsquad" |
---|
name | "Скафандр эскадрона смерти" |
---|
desc | "Продвинутый бронекостюм, применяемый спецназом в специальных операциях." |
---|
|
---|
FoodPizzaVegetableSlice | id | "FoodPizzaVegetableSlice" |
---|
name | "Кусок овощной пиццы" |
---|
desc | "Одного кусочка достаточно, чтобы удовлетворить даже самый придирчивый персонал станции." |
---|
|
---|
JetpackBlue | id | "JetpackBlue" |
---|
name | "Джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
DrinkShakeRobo | id | "DrinkShakeRobo" |
---|
name | "Робо-коктейль" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyScience | id | "BoxEncryptionKeyScience" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования научного отдела" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
CartridgeRifleLight762 | id | "CartridgeRifleLight762" |
---|
name | "Патрон (7,62 винтовка)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CratePlastic | id | "CratePlastic" |
---|
name | "Пластиковый ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitBerserk | id | "ClothingOuterHardsuitBerserk" |
---|
name | "Скафандр берсерка" |
---|
desc | "Самая лучшая броня, для самого лучшего мазилы!" |
---|
|
---|
DrinkMugRainbow | id | "DrinkMugRainbow" |
---|
name | "Радужная кружка" |
---|
desc | "Радужная кружка. Цвета ярки как искры сварочного аппарата." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTJanitor | id | "RandomHumanoidSpawnerERTJanitor" |
---|
name | "ОБР уборщик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TechnologyDisk | id | "TechnologyDisk" |
---|
name | "Технологический диск" |
---|
desc | "Диск для сервера РНД, содержащий исследованную технологию." |
---|
|
---|
ReinforcedUraniumWindow | id | "ReinforcedUraniumWindow" |
---|
name | "Армированное урановое окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
EvilTwinSpawn | id | "EvilTwinSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazinePistolTopSubMachineGun | id | "MagazinePistolTopSubMachineGun" |
---|
name | "Магазин SMG, установленный сверху (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReplayObserver | id | "ReplayObserver" |
---|
name | "Наблюдатель" |
---|
desc | "Буу!" |
---|
|
---|
BorgModuleOperative | id | "BorgModuleOperative" |
---|
name | "Оперативный модуль киборга" |
---|
desc | "Модуль, в который входят ломик, пистолет Кобра, "Емаг" и пинпоинтер Синдиката." |
---|
|
---|
ClosetWall | id | "ClosetWall" |
---|
name | "Технический настенный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище." |
---|
|
---|
SuitStorageCMO | id | "SuitStorageCMO" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
SignFire | id | "SignFire" |
---|
name | "Знак "пожар"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о пожарной опасности." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerZombieBrute | id | "RandomHumanoidSpawnerZombieBrute" |
---|
name | "Случайный зомби" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponRifleM90GrenadeLauncher | id | "WeaponRifleM90GrenadeLauncher" |
---|
name | "М-90gl" |
---|
desc | "Карабин старой модели, выполненный по схеме булл-пап, с подствольным гранатометом. Использует патроны калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
WallmountTelescreenFrame | id | "WallmountTelescreenFrame" |
---|
name | "Каркас телеэкрана" |
---|
desc | "Наконец-то тут появился нормальный сигнал..." |
---|
|
---|
FoodCakeBirthday | id | "FoodCakeBirthday" |
---|
name | "Именинный торт" |
---|
desc | "С днем рождения, маленький клоун..." |
---|
|
---|
RailingRound | id | "RailingRound" |
---|
name | "Перила" |
---|
desc | "Простые перила, предназначенные для защиты таких идиотов как вы от падения." |
---|
|
---|
CigaretteArithrazine | id | "CigaretteArithrazine" |
---|
name | "Римский трубопрокат" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitEVAPrisoner | id | "ClothingOuterHardsuitEVAPrisoner" |
---|
name | "Тюремный скафандр EVA" |
---|
desc | "Легкий космический скафандр, способный защитить заключённого от космического вакуума во время аварийной ситуации." |
---|
|
---|
FloorHardCatwalkIron | id | "FloorHardCatwalkIron" |
---|
name | "Укреплённый железный мостик" |
---|
desc | "Мостик, который идеяльно вписываеться в пространство, также помогает в прокладывании проводки." |
---|
|
---|
ActionAGhostShowCrewMonitoring | id | "ActionAGhostShowCrewMonitoring" |
---|
name | "Интерфейс мониторинга экипажа" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса мониторинга экипажа." |
---|
|
---|
KillRandomPersonObjective | id | "KillRandomPersonObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Сделайте это, как посчитаете нужным. Только убедитесь, что цель не улетит на Центком." |
---|
|
---|
GravityGenerator | id | "GravityGenerator" |
---|
name | "Генератор гравитации" |
---|
desc | "Это то, что удерживает вас у пола." |
---|
|
---|
ShipBattlemap | id | "ShipBattlemap" |
---|
name | "Поле боя: корабль" |
---|
desc | "Поле боя для начала вашего эпического исследования космоса, фигурки в комплект не входят!" |
---|
|
---|
BedsheetBlack | id | "BedsheetBlack" |
---|
name | "Чёрное одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
BarSignTheDrunkCarp | id | "BarSignTheDrunkCarp" |
---|
name | "Бухой карп" |
---|
desc | "Не пейте плавая." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockDiscountDans | id | "VendingMachineRestockDiscountDans" |
---|
name | "Набор пополнения Discount Dan" |
---|
desc | "Коробка, набитая солью и крахмалом. Зачем терпеть качество, когда есть количество? Discount Dan!" |
---|
|
---|
ShippingContainerDonkCo | id | "ShippingContainerDonkCo" |
---|
name | "Грузовой контейнер Donk Co." |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит Donk Co. и поэтому там может находиться практически что угодно — хотя вероятнее всего там лежат упаковки донк-покетов." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorGray | id | "ClothingHandsGlovesColorGray" |
---|
name | "Серые перчатки" |
---|
desc | "Обычные серые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
CigCartonMixed | id | "CigCartonMixed" |
---|
name | "Блок пропитанных сигарет Дэна" |
---|
desc | "Картонная коробка, содержащая 3 пачки пропитанных сигарет Дэна." |
---|
|
---|
WetFloorSign | id | "WetFloorSign" |
---|
name | "Знак "мокрый пол"" |
---|
desc | "Осторожно! Мокрый пол!" |
---|
|
---|
Vape | id | "Vape" |
---|
name | "Вейп" |
---|
desc | "Как сигара, но для трудных подростков. (ВНИМАНИЕ: заливайте в вейп только воду)" |
---|
|
---|
FoodBoxPizzaFilled | id | "FoodBoxPizzaFilled" |
---|
name | "Коробка пиццы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookPaperworkP1 | id | "BookPaperworkP1" |
---|
name | "Бумажная работа" |
---|
desc | "Еще одна книга из кучи про бюрократов (часть 1)" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetCargoEVA | id | "ClothingHeadHelmetCargoEVA" |
---|
name | "Шлем EVA снабжения" |
---|
desc | "Встроенный шлем скафандра EVA отдела снабжения. Есть фонарик." |
---|
|
---|
PackPaperRolling | id | "PackPaperRolling" |
---|
name | "Пачка сигаретной бумаги" |
---|
desc | "Пачка тонких листов бумаги, используемых для изготовления самокруток." |
---|
|
---|
LightImplanter | id | "LightImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
ClothingBeltChef | id | "ClothingBeltChef" |
---|
name | "Пояс повара" |
---|
desc | "Пояс для хранения кухонных ножей и быстрого доступа к приправам." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSpatio | id | "ClothingOuterHardsuitSpatio" |
---|
name | "Лёгкий скафандр утилизатора" |
---|
desc | "Легковесный скафандр, предназначенный для сложных технических работ в космосе." |
---|
|
---|
BookRufus | id | "BookRufus" |
---|
name | "Руфус и озорная фея" |
---|
desc | "Книга в новом состоянии, с яркими цветами и иллюстрациями на обложке. На обложке изображен Руфус на велосипеде, а рядом с ним в игривой манере летит Блоссом. Название написано жирным, причудливым шрифтом, а имена персонажей выделены контрастным цветом. Общая эстетика очаровательна и привлекательна, она понравится и детям, и взрослым." |
---|
|
---|
WallSandCobblebrick | id | "WallSandCobblebrick" |
---|
name | "Песчаниковая булыжниковая стена" |
---|
desc | "Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatRichard | id | "ClothingHeadHatRichard" |
---|
name | "Ричард" |
---|
desc | "Тебе нравится причинять боль людям?" |
---|
|
---|
EffectEmpPulse | id | "EffectEmpPulse" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PoweredLightPostSmall | id | "PoweredLightPostSmall" |
---|
name | "Фонарный столб" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампочкой-трубкой." |
---|
|
---|
CartridgeMagnumPractice | id | "CartridgeMagnumPractice" |
---|
name | "Патрон (.45 магнум учебный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SurveillanceCameraScience | id | "SurveillanceCameraScience" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
FloorLiquidPlasmaEntity | id | "FloorLiquidPlasmaEntity" |
---|
name | "Жидкая плазма" |
---|
desc | "Сладкий, дорогой нектар. Не употреблять." |
---|
|
---|
ClownIDCard | id | "ClownIDCard" |
---|
name | "ID карта клоуна" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
BriefcaseBrown | id | "BriefcaseBrown" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Удобный чемоданчик." |
---|
|
---|
MobCorgiIanOld | id | "MobCorgiIanOld" |
---|
name | "Старый Иан" |
---|
desc | "Всё ещё любимый домашний корги. Любит свои колеса." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMerc | id | "ClothingShoesBootsMerc" |
---|
name | "Ботинки наёмника" |
---|
desc | "Ботинки, прошедшие через множество конфликтов и доказавшие свою боевую надежность." |
---|
|
---|
SignRedFive | id | "SignRedFive" |
---|
name | "Знак "пять"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована пятёрка." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketPizzaWarm | id | "FoodDonkpocketPizzaWarm" |
---|
name | "Теплый пицца-покет" |
---|
desc | "Теплый сырный наполнитель - очень вкусный." |
---|
|
---|
CrateEngineeringStationBeaconBundle | id | "CrateEngineeringStationBeaconBundle" |
---|
name | "Набор станционных маяков" |
---|
desc | "Ящик, содержащий 5 корпусов станционных маяков для модификации карты станции." |
---|
|
---|
ToolboxArtisticFilled | id | "ToolboxArtisticFilled" |
---|
name | "Художественный ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов, в котором обычно хранятся художественные принадлежности." |
---|
|
---|
JugPhosphorus | id | "JugPhosphorus" |
---|
name | "Кувшин (фосфор)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
BoxFolderGrey | id | "BoxFolderGrey" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
ClothingOuterRedRacoon | id | "ClothingOuterRedRacoon" |
---|
name | "Костюм рыжего енота" |
---|
desc | "Пушистый костюм рыжего енота!" |
---|
|
---|
ResearchAssistantPDA | id | "ResearchAssistantPDA" |
---|
name | "КПК научного ассистента" |
---|
desc | "Почему он не фиолетовый?" |
---|
|
---|
OneStarMechMaulerReal | id | "OneStarMechMaulerReal" |
---|
name | "Маулер синдиката" |
---|
desc | "Перекрашенный синдикатом мародёр, был изрядно изменен, но, все тот же старый добрый мародёр." |
---|
|
---|
FoodFrozenPopsicleTrash | id | "FoodFrozenPopsicleTrash" |
---|
name | "Палочка для мороженого" |
---|
desc | "Когда-то на нём хранилось вкусное угощение. Теперь он пуст." |
---|
|
---|
AirlockAssembly | id | "AirlockAssembly" |
---|
name | "Каркас воздушного шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DeviceQuantumSpinInverter | id | "DeviceQuantumSpinInverter" |
---|
name | "Инвертор квантового спина" |
---|
desc | "Экспериментальное устройство, способное менять местами два объекта, меняя значения спинов их частиц. Для работы должно быть связано с другим устройством." |
---|
|
---|
Poweredlight | id | "Poweredlight" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампой-трубкой." |
---|
|
---|
ActionCritFakeDeath | id | "ActionCritFakeDeath" |
---|
name | "Притвориться мёртвым" |
---|
desc | "Притвориться, что вы делаете свой последний вдох, оставаясь при этом живым." |
---|
|
---|
ElectricGrillMachineCircuitboard | id | "ElectricGrillMachineCircuitboard" |
---|
name | "Электрогриль (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для электрогриля." |
---|
|
---|
MediumXenoArtifact | id | "MediumXenoArtifact" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
ToolboxGoldFilled | id | "ToolboxGoldFilled" |
---|
name | "Золотой ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов из чистого золота. Рэперы убили бы за него." |
---|
|
---|
WeaponDisablerSuper | id | "WeaponDisablerSuper" |
---|
name | "Станнер спецсил" |
---|
desc | "Оружие для самозащиты, которое изнуряет органические цели, пока они не свалятся с ног." |
---|
|
---|
ClosetBluespace | id | "ClosetBluespace" |
---|
name | "Подозрительный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище... правда же?" |
---|
|
---|
MagazinePistolPractice | id | "MagazinePistolPractice" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.35 авто учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ForensicPad | id | "ForensicPad" |
---|
name | "Пластинка криминалистического сканера" |
---|
desc | "Пластинка криминалистического сканера, для снятия отпечатков пальцев или сбора волокон." |
---|
|
---|
VirtualBeamEntityController | id | "VirtualBeamEntityController" |
---|
name | "СУЩНОСТЬ ЛУЧА ВЫ НЕ ДОЛЖНЫ ВИДЕТЬ ЭТОГО" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatCutlet | id | "FoodMeatCutlet" |
---|
name | "Сырая котлета" |
---|
desc | "Котлета из сырого мяса." |
---|
|
---|
AirlockCargoGlassLocked | id | "AirlockCargoGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MagazineBoxRifle | id | "MagazineBoxRifle" |
---|
name | "Коробка патронов (.20 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignLaser | id | "SignLaser" |
---|
name | "Предупреждающий знак "лазерное излучение"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности лазерного излучения." |
---|
|
---|
UniformPrinterMachineCircuitboard | id | "UniformPrinterMachineCircuitboard" |
---|
name | "Принтер униформы (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganHumanLungs | id | "OrganHumanLungs" |
---|
name | "Лёгкие" |
---|
desc | "Фильтрует кислород из атмосферы, который затем поступает в кровь для использования в качестве переносчика электронов." |
---|
|
---|
SignDirectionalDorms | id | "SignDirectionalDorms" |
---|
name | "Знак "жилой отсек"" |
---|
desc | "Указатель в сторону жилого отсека." |
---|
|
---|
LogicGate | id | "LogicGate" |
---|
name | "Логический элемент" |
---|
desc | "Логический элемент с двумя портами на вход и одним на выход, можно изменить логическую операцию с помощью отвёртки." |
---|
|
---|
soldiertsfuniformSuit | id | "soldiertsfuniformSuit" |
---|
name | "Униформа бойца ТСФ" |
---|
desc | "Служите во славу ТСФ!" |
---|
|
---|
HeadVox | id | "HeadVox" |
---|
name | "Голова вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTSecurityEVALecter | id | "RandomHumanoidSpawnerERTSecurityEVALecter" |
---|
name | "ОБР офицер безопасности" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClosetWallEmergency | id | "ClosetWallEmergency" |
---|
name | "Аварийный настенный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище аварийных дыхательных масок и баллонов с кислородом." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorOrange | id | "ClothingUniformJumpsuitColorOrange" |
---|
name | "Оранжевый комбинезон" |
---|
desc | "Не носите его рядом с параноидальными сотрудниками службы безопасности." |
---|
|
---|
Gohei | id | "Gohei" |
---|
name | "Гохэй" |
---|
desc | "деревянныей жезл, украшенный двумя бумажными лентами сидэ. Изначально использовался жрицами синтоистских храмов для очищения предметов. Теперь используется станционными виабушниками." |
---|
|
---|
InvisibleCrate | id | "InvisibleCrate" |
---|
name | "Ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCaptain | id | "ClothingHeadHatCaptain" |
---|
name | "Капитанская каска" |
---|
desc | "Хорошо быть королем." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitERTEngineer | id | "ClothingUniformJumpsuitERTEngineer" |
---|
name | "Униформа инженера ОБР" |
---|
desc | "Специальный костюм, созданный для элитных инженеров Центкома." |
---|
|
---|
MobBatRemilia | id | "MobBatRemilia" |
---|
name | "Ремилия" |
---|
desc | "Фамильяр священника. Любит фрукты." |
---|
|
---|
AsteroidDebrisSmall | id | "AsteroidDebrisSmall" |
---|
name | "Обломок астероида маленький" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobHumanRXBZZ | id | "MobHumanRXBZZ" |
---|
name | "РХБЗЗ Реагент" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MechVimBattery | id | "MechVimBattery" |
---|
name | "ВИМ" |
---|
desc | "Миниатюрный экзокостюм компании Nanotrasen, разработанный для того, чтобы позволить незаменимым питомцам станции прожить немного дольше." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsJackSecFilled | id | "ClothingShoesBootsJackSecFilled" |
---|
name | "Подкованные сапоги" |
---|
desc | "Обувь службы безопасности Nanotrasen, для боевых операций или боевых действий. Борьба - всё, борьба - всегда." |
---|
|
---|
CrystalCyan | id | "CrystalCyan" |
---|
name | "Кристалл" |
---|
desc | "Блестящий зеленый кристалл." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabSecurityMedic | id | "ClothingOuterCoatLabSecurityMedic" |
---|
name | "Лабораторный халат бригмедика" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от небольших разливов химикатов." |
---|
|
---|
CrateEngineeringJetpack | id | "CrateEngineeringJetpack" |
---|
name | "Ящик джетпаков" |
---|
desc | "Два джетпака для тех, кто не умеет пользоваться огнетушителями." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCake | id | "ClothingHeadHatCake" |
---|
name | "Шляпа с тортом" |
---|
desc | "Вы надели торт на голову. Гениально." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatQMsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatQMsoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая кепка квартирмейстера" |
---|
desc | "Бейсболка, окрашенная в цвет квартирмейстера. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
TorsoAnimal | id | "TorsoAnimal" |
---|
name | "Туловище животного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignDirectionalChemistry | id | "SignDirectionalChemistry" |
---|
name | "Знак "химлаб"" |
---|
desc | "Указатель в сторону химической лаборатории." |
---|
|
---|
BorgHypo | id | "BorgHypo" |
---|
name | "Борг-гипоспрей" |
---|
desc | "Стерильный инъектор для быстрого введения лекарств пациентам. Удешевлённый и более специализированный вариант для медицинских боргов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTJanitorFilledV2_1 | id | "ClothingBackpackERTJanitorFilledV2_1" |
---|
name | "ERT janitor backpack" |
---|
desc | "A spacious backpack with lots of pockets, worn by Janitors of an Emergency Response Team." |
---|
|
---|
BulletWaterShot | id | "BulletWaterShot" |
---|
name | "Вода" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BerrySeeds | id | "BerrySeeds" |
---|
name | "Пакет семян (ягоды)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ArmBlade | id | "ArmBlade" |
---|
name | "Рука-клинок" |
---|
desc | "Гротескный клинок из костей и плоти, который рассекает людей, как горячий нож масло." |
---|
|
---|
FloorTileItemFlesh | id | "FloorTileItemFlesh" |
---|
name | "Пол из плоти" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
SignCargo | id | "SignCargo" |
---|
name | "Знак "снабжение"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отдел снабжения." |
---|
|
---|
PowerpackRifle | id | "PowerpackRifle" |
---|
name | "Силовой ранец (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
KalimbaInstrument | id | "KalimbaInstrument" |
---|
name | "Калимба" |
---|
desc | "Мощь фортепиано прямо под вашими пальцами." |
---|
|
---|
WhistleExclamation | id | "WhistleExclamation" |
---|
name | "Восклицание" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BriefcaseBrownFilled | id | "BriefcaseBrownFilled" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Удобный чемоданчик." |
---|
|
---|
WeaponPistolFlintlock | id | "WeaponPistolFlintlock" |
---|
name | "Кремнёвый пистолет" |
---|
desc | "Спутник пирата. Яррр! Использует патроны калибра .60 крупнокалиберный." |
---|
|
---|
SignalButtonBridge | id | "SignalButtonBridge" |
---|
name | "Кнопка окон мостика" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
ClothingMaskJackal | id | "ClothingMaskJackal" |
---|
name | "Маска шакала" |
---|
desc | "Лучше не поворачиваться спиной к владельцу маски, он и укусить может." |
---|
|
---|
FoodPizzaArnoldSlice | id | "FoodPizzaArnoldSlice" |
---|
name | "Кусок пиццы Арнольда" |
---|
desc | "Я приду и, может быть, угощу тебя пиццей, а может быть, отломаю тебе руку." |
---|
|
---|
BackgammonBoard | id | "BackgammonBoard" |
---|
name | "Доска для нард" |
---|
desc | "Старомодная игра в кости и фишки." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetSyndicate | id | "ClothingHeadHelmetSyndicate" |
---|
name | "Шлем EVA синдиката" |
---|
desc | "Простой, стильный EVA шлем. Предназначен для максимально скромной космо-крутости." |
---|
|
---|
GasMinerNitrogenStation | id | "GasMinerNitrogenStation" |
---|
name | "Газодобытчик N2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
VendingMachineCentDrobe | id | "VendingMachineCentDrobe" |
---|
name | "ЦентШкаф" |
---|
desc | "Единственный в своем роде торговый автомат для удовлетворения всех ваших командных эстетических потребностей!" |
---|
|
---|
JugFluorine | id | "JugFluorine" |
---|
name | "Кувшин (фтор)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
BarSignEngineChange | id | "BarSignEngineChange" |
---|
name | "Замена двигателя" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegit12Gauge | id | "PosterLegit12Gauge" |
---|
name | "12 калибр" |
---|
desc | "Плакат, хвастающийся превосходством ружейных патронов 12 калибра." |
---|
|
---|
FoodDough | id | "FoodDough" |
---|
name | "Тесто" |
---|
desc | "Большой кусок теста." |
---|
|
---|
EncryptionKeyService | id | "EncryptionKeyService" |
---|
name | "Ключ шифрования сервисного отдела" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый сотрудниками сервисного отдела, которым поручено поддерживать станцию сытой, счастливой, и чистой." |
---|
|
---|
BoxMagazineShotgun | id | "BoxMagazineShotgun" |
---|
name | "Коробка барабанов (.50 дробь)" |
---|
desc | "Полная коробка барабанов с патронами .50 дробь." |
---|
|
---|
ClothingBeltPistolHolster | id | "ClothingBeltPistolHolster" |
---|
name | "Pistol holster belt" |
---|
desc | "Can hold various pistol equipment." |
---|
|
---|
WallRock | id | "WallRock" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackMimeFilled | id | "ClothingBackpackMimeFilled" |
---|
name | "Рюкзак мима" |
---|
desc | "Молчаливый рюкзак, созданный для молчаливых работников. Silence Co." |
---|
|
---|
EffectRCDConstruction | id | "EffectRCDConstruction" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ERTJanitorIDCard | id | "ERTJanitorIDCard" |
---|
name | "ID карта уборщика ОБР" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SignCorrosives | id | "SignCorrosives" |
---|
name | "Предупреждающий знак "едкие вещества"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности едких веществ." |
---|
|
---|
LeftLegSkeleton | id | "LeftLegSkeleton" |
---|
name | "Левая нога скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockBrigGlassLocked | id | "AirlockBrigGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentComCCAlt | id | "ClothingHeadsetCentComCCAlt" |
---|
name | "Гарнитура офицера ЦК" |
---|
desc | "Стандартная гарнитура ЦК." |
---|
|
---|
PosterLegitBlessThisSpess | id | "PosterLegitBlessThisSpess" |
---|
name | "Боже отсек храни" |
---|
desc | "Плакат, благославляющий этот отсек." |
---|
|
---|
BookTemple | id | "BookTemple" |
---|
name | "Природа божественного - охват множества богов" |
---|
desc | "Книга выглядит новой, с чистыми страницами и неповрежденным корешком. На обложке изображен храм со светящейся разноцветной аурой вокруг него, символизирующей различных богов, о которых идет речь в книге. Название книги выделено золотым шрифтом, а имя автора и краткое содержание книги написаны более мелким шрифтом." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitGachi | id | "ClothingUniformJumpsuitGachi" |
---|
name | "Мужской костюм." |
---|
desc | "Костюм, пропитанный крепкими мужскими отношениями и солидарностью!" |
---|
|
---|
MaterialWoodPlank | id | "MaterialWoodPlank" |
---|
name | "Древесина" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
HoloClownInjector | id | "HoloClownInjector" |
---|
name | "Инъектор голоклоуна" |
---|
desc | "Сложнейшее произведение искусства, основанное на наномашинах, позволяющее пользователю стать носителем голоклоуна." |
---|
|
---|
DrinkWaterJug | id | "DrinkWaterJug" |
---|
name | "Кувшин воды" |
---|
desc | "Не забывайте пить воду." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBluesoftFlipped | id | "ClothingHeadHatBluesoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая синяя кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного синего цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
HandheldCrewMonitor | id | "HandheldCrewMonitor" |
---|
name | "Портативный монитор экипажа" |
---|
desc | "Ручной монитор экипажа, отображающий состояние датчиков костюма." |
---|
|
---|
HighSecCCAdmiralLocked | id | "HighSecCCAdmiralLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь каюты Адмирала ЦК" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
PestSpray | id | "PestSpray" |
---|
name | "Спрей от вредителей" |
---|
desc | "Это спрей для уничтожения вредителей! Не вдыхать!" |
---|
|
---|
FloorTileItemGrayConcrete | id | "FloorTileItemGrayConcrete" |
---|
name | "Серая бетонная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ToyMouse | id | "ToyMouse" |
---|
name | "Игрушечная мышь" |
---|
desc | "Яркая игрушечная мышка!" |
---|
|
---|
FoodCakeLemonSlice | id | "FoodCakeLemonSlice" |
---|
name | "Кусок лимонного торта" |
---|
desc | "Просто кусок торта, хватит на всех." |
---|
|
---|
filingCabinetTall | id | "filingCabinetTall" |
---|
name | "Высокий шкаф" |
---|
desc | "Шкаф для хранения документов." |
---|
|
---|
BookPaperworkP4 | id | "BookPaperworkP4" |
---|
name | "Бумажная работа" |
---|
desc | "Еще одна книга из кучи про бюрократов (часть 4)" |
---|
|
---|
FoodSaladCitrus | id | "FoodSaladCitrus" |
---|
name | "Цитрусовый салат" |
---|
desc | "Цитрусовый передоз!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateAmmo | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateAmmo" |
---|
name | "Вещмешок синдиката" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
FoodCakeVanilla | id | "FoodCakeVanilla" |
---|
name | "Ванильный торт" |
---|
desc | "Торт с ванильной глазурью." |
---|
|
---|
ClothingShoesCult | id | "ClothingShoesCult" |
---|
name | "Ботинки культа" |
---|
desc | "Пара ботинок, которые носят последователи Нар'Си." |
---|
|
---|
WaterVaporCanisterBroken | id | "WaterVaporCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
ReagentSlimeMuteToxin | id | "ReagentSlimeMuteToxin" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
RightArmHuman | id | "RightArmHuman" |
---|
name | "Правая рука человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WaterTankHighCapacity | id | "WaterTankHighCapacity" |
---|
name | "Водяной резервуар большой ёмкости" |
---|
desc | "Резервуар для жидкости под высоким давлением, предназначенный для хранения гигантских объемов воды." |
---|
|
---|
PortableGeneratorJrPacman | id | "PortableGeneratorJrPacman" |
---|
name | "Портативный генератор М.И.Н.И.П.А.К.М.А.Н." |
---|
desc | "Небольшой генератор, способный обеспечивать электропитанием отдельные помещения при возникновении аварийных ситуаций.
Работает на сварочном топливе и может выдавать мощность до 5 кВт.
Для сотрудников от 3 лет и старше." |
---|
|
---|
MobXenoSpitter | id | "MobXenoSpitter" |
---|
name | "Плевальщик" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
ActionAnimalLayEgg | id | "ActionAnimalLayEgg" |
---|
name | "Отложить яйцо" |
---|
desc | "Использует голод, чтобы отложить яйцо." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetPodWars | id | "ClothingHeadHelmetPodWars" |
---|
name | "Шлем Броненосец II" |
---|
desc | "Шлем Броненосец II, реликвия войн подов." |
---|
|
---|
MobLuminousPerson | id | "MobLuminousPerson" |
---|
name | "Светящаяся персона" |
---|
desc | "Ослепительная фигура из чистого света, кажущаяся неосязаемой." |
---|
|
---|
SpawnPointChiefMedicalOfficer | id | "SpawnPointChiefMedicalOfficer" |
---|
name | "Главный врач" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkTeapot | id | "DrinkTeapot" |
---|
name | "Чайник" |
---|
desc | "Элегантный заварочный чайник. Он излучает теплоту." |
---|
|
---|
ClothingHandsMercGlovesCombat | id | "ClothingHandsMercGlovesCombat" |
---|
name | "Боевые перчатки наёмника" |
---|
desc | "Высококачественные боевые перчатки для защиты рук во время боя." |
---|
|
---|
DrinkShaker | id | "DrinkShaker" |
---|
name | "Шейкер" |
---|
desc | "Верный, смешивающий приятель бармена. Хэй диджей..." |
---|
|
---|
BookMedicalOfficer | id | "BookMedicalOfficer" |
---|
name | "Битва за Горизонт - рассказ медицинского работника о доверии и выживании" |
---|
desc | "На обложке изображен Смит, офицер медицинской службы, в своей форме, выглядящий решительным и готовым принять любой вызов. На заднем плане изображен атакующий космический корабль Горизонт, взрывы и дым заполняют космическую станцию. На переднем плане виден волшебник с посохом, что придает сцене элемент загадочности и интриги. Название книги выделено жирными буквами, а также имя автора и теглайн, указывающий на захватывающий и напряженный характер книги." |
---|
|
---|
DisposalRouterFlipped | id | "DisposalRouterFlipped" |
---|
name | "Маршрутизатор утилизационной трубы" |
---|
desc | "Трехсторонний маршрутизатор. Объекты с совпадающими маркерами уходят в сторону с помощью настраиваемых фильтров." |
---|
|
---|
WeaponMakeshiftLaser | id | "WeaponMakeshiftLaser" |
---|
name | "Самодельный лазерный пистолет" |
---|
desc | "Молитесь, чтобы он не обжёг вам руки." |
---|
|
---|
SheetPGlass1 | id | "SheetPGlass1" |
---|
name | "Плазменное стекло" |
---|
desc | "Лист полупрозрачной плазмы." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunVector | id | "WeaponSubMachineGunVector" |
---|
name | "Вектор" |
---|
desc | "Превосходный тяжелый пистолет-пулемёт. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
AirlockJanitorLocked | id | "AirlockJanitorLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatDogEars | id | "ClothingHeadHatDogEars" |
---|
name | "Собачьи ушки" |
---|
desc | "Только для хороших мальчиков." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatRobo | id | "ClothingOuterCoatRobo" |
---|
name | "Лабораторный халат робототехника" |
---|
desc | "Больше похоже на эксцентричное пальто, чем на лабораторный халат. Помогает выдать пятна крови за эстетическую составляющую. Имеет красные полосы на плечах." |
---|
|
---|
FoamCutlass | id | "FoamCutlass" |
---|
name | "Игрушечная абордажная сабля" |
---|
desc | "Переоденьтесь в пирата и заставьте своих друзей пройти по доске." |
---|
|
---|
BankNote | |
---|
GasMinerNitrogenStationLarge | id | "GasMinerNitrogenStationLarge" |
---|
name | "Газодобытчик N2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
ClothingBeltSheathFilled | id | "ClothingBeltSheathFilled" |
---|
name | "Сабельные ножны" |
---|
desc | "Украшенные ножны, предназначенные для хранения офицерского клинка." |
---|
|
---|
IgniteRune | id | "IgniteRune" |
---|
name | "Руна воспламенения" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
IntercomMedical | id | "IntercomMedical" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
ComputerSurveillanceCameraMonitor | id | "ComputerSurveillanceCameraMonitor" |
---|
name | "Монитор камер" |
---|
desc | "Монитор камер наблюдения. Вы наблюдаете за ними. Возможно." |
---|
|
---|
DrinkBottlePoisonWine | id | "DrinkBottlePoisonWine" |
---|
name | "Бутылка от ядовитого вина" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
EftposEngineering | id | "EftposEngineering" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
RandomSoap | id | "RandomSoap" |
---|
name | "Спавнер случайное мыло" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganAnimalStomach | id | "OrganAnimalStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HappyHonkMime | id | "HappyHonkMime" |
---|
name | "Обед Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Лимитированная мимская версия обеда Хэппи Хонк." |
---|
|
---|
FoodSnackCheesie | id | "FoodSnackCheesie" |
---|
name | "Сырные хонкеры" |
---|
desc | "Маленькие сырные снеки, которые нахонкают вам во рту." |
---|
|
---|
OcarinaInstrument | id | "OcarinaInstrument" |
---|
name | "Окарина" |
---|
desc | "Хороша для исполнения колыбельных." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunMP38 | id | "WeaponSubMachineGunMP38" |
---|
name | "MP-38" |
---|
desc | "MP-38 - старый и дешевый пистолет-пулемет, используемый повстанцами, он обладает хорошими характеристиками на больших дистанциях в компактном корпусе, хотя и страдает из-за низкой для своего класса скорострельности." |
---|
|
---|
WeaponPistolMk58Nonlethal | id | "WeaponPistolMk58Nonlethal" |
---|
name | "МК 58" |
---|
desc | "Дешевый и распространённый пистолет, производимый дочерней компанией Nanotrasen. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
DrinkTeaJug | id | "DrinkTeaJug" |
---|
name | "Tea jug" |
---|
desc | "the drink of choice for the Bri'ish and hipsters." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistol | id | "BoxMagazinePistol" |
---|
name | "Коробка магазинов пистолетных .35 авто" |
---|
desc | "Полная коробка пистолетных магазинов с патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
MobArgocyteSkitter | id | "MobArgocyteSkitter" |
---|
name | "Суетун" |
---|
desc | "Маленький коварный пришелец... Следите за тем, чтобы он не сбежал с вашими пайками!" |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyMedical | id | "BoxEncryptionKeyMedical" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования медицинского отдела" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
ClothingUniformSkirtMailCarrier | id | "ClothingUniformSkirtMailCarrier" |
---|
name | "Спортивная юбка почтальона" |
---|
desc | "Враг собак повсюду." |
---|
|
---|
DrinkMugGreen | id | "DrinkMugGreen" |
---|
name | "Зелёная кружка" |
---|
desc | "Бледно-зеленая с розовым кружка." |
---|
|
---|
DrinkFlaskBar | id | "DrinkFlaskBar" |
---|
name | "Барная фляга" |
---|
desc | "Металлическая фляга, часто выдаваемая барменом на время. Не забудьте её вернуть!" |
---|
|
---|
CableHVStack1 | id | "CableHVStack1" |
---|
name | "Моток ВВ кабеля" |
---|
desc | "Моток высоковольтных проводов для подключения генераторов энергии к СМЭС, подстанциям, и специальному оборудованию." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretBrigmedic | id | "ClothingHeadHatBeretBrigmedic" |
---|
name | "Берет медика" |
---|
desc | "Белый берет, похож на кремовый пирог на голове." |
---|
|
---|
BlastDoorExterior3 | id | "BlastDoorExterior3" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
FoodBurgerHuman | id | "FoodBurgerHuman" |
---|
name | "Челбургер" |
---|
desc | "Невозможно определить, из кого это сделано..." |
---|
|
---|
VendingMachineTheater | id | "VendingMachineTheater" |
---|
name | "ТеатроШкаф" |
---|
desc | "Торговый автомат с костюмами." |
---|
|
---|
FoodCakeBrainSlice | id | "FoodCakeBrainSlice" |
---|
name | "Кусок торта с мозгами" |
---|
desc | "Я расскажу вам кое-что о прионах. ОНИ ОЧЕНЬ ВКУСНЫЕ." |
---|
|
---|
PillCanisterDexalin | id | "PillCanisterDexalin" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
ComputerTelevisionCircuitboard | id | "ComputerTelevisionCircuitboard" |
---|
name | "Телевизор (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для телевизора." |
---|
|
---|
RDHardsuitStealObjective | id | "RDHardsuitStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTSecurityEVA | id | "RandomHumanoidSpawnerERTSecurityEVA" |
---|
name | "ОБР офицер безопасности" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCartHot | id | "FoodCartHot" |
---|
name | "Тележка горячей еды" |
---|
desc | "Вопреки заблуждениям, не имеет отношения к собакам." |
---|
|
---|
GermanSuit | id | "GermanSuit" |
---|
name | "Форма немецкого солдата." |
---|
desc | "Военная форма немецких войск." |
---|
|
---|
MetempsychoticMachine | id | "MetempsychoticMachine" |
---|
name | "Метемпсихотическая машина" |
---|
desc | "Ускоряет переселение души в следующий сосуд." |
---|
|
---|
WeaponLauncherChinaLake | id | "WeaponLauncherChinaLake" |
---|
name | "China Lake" |
---|
desc | "БЛУП" |
---|
|
---|
StoolBar | id | "StoolBar" |
---|
name | "Барный стул" |
---|
desc | "Вы сидите в нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению." |
---|
|
---|
NitrogenCanister | id | "NitrogenCanister" |
---|
name | "Канистра азота" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится азот. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
DrinkGargleBlasterGlass | id | "DrinkGargleBlasterGlass" |
---|
name | "Пангалактический грызлодёр" |
---|
desc | "Значит ли... значит ли это, что Артур и Форд на корабле? О, счастье." |
---|
|
---|
AltarNanotrasen | id | "AltarNanotrasen" |
---|
name | "Алтарь Nanotrasen" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
MobSpawnCrabUranium | id | "MobSpawnCrabUranium" |
---|
name | "Спавнер моб рудокраб уран" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ColoredLightTubeFrostyBlue | id | "ColoredLightTubeFrostyBlue" |
---|
name | "Синяя световая трубка" |
---|
desc | "Разноцветная световая трубка. Они излучают морозно-голубой оттенок." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCluwne | id | "ClothingUniformJumpsuitCluwne" |
---|
name | "Костюм клувеня" |
---|
desc | "Проклятый костюм клувеня." |
---|
|
---|
Spoon | id | "Spoon" |
---|
name | "Ложка" |
---|
desc | "Здесь нет ложки." |
---|
|
---|
Coal1 | id | "Coal1" |
---|
name | "Уголь" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
TelecomServerFilled | id | "TelecomServerFilled" |
---|
name | "Телекоммуникационный сервер" |
---|
desc | "Будучи запитанным и оснащенным ключами шифрования, он обеспечивает гарнитурную радиосвязь." |
---|
|
---|
WelderMini | id | "WelderMini" |
---|
name | "Аварийный сварочный аппарат" |
---|
desc | "Миниатюрный сварочный аппарат, используемый во время чрезвычайных ситуаций." |
---|
|
---|
AirlockGlass | id | "AirlockGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightLED | id | "AlwaysPoweredLightLED" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Всегда работающий светильник." |
---|
|
---|
FoodSoupVegetable | id | "FoodSoupVegetable" |
---|
name | "Овощной суп" |
---|
desc | "Настоящий веганский обед." |
---|
|
---|
CargoRequestComputerCircuitboard | id | "CargoRequestComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль заказа грузов (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли заказа грузов." |
---|
|
---|
FoamBlade | id | "FoamBlade" |
---|
name | "Пенаклинок" |
---|
desc | "Полустёртая надпись на нём выглядит непонятной игрой слов с использованием местных идиоматических выражений." |
---|
|
---|
FoodBreadBun | id | "FoodBreadBun" |
---|
name | "Булочка" |
---|
desc | "Булочка для гамбургера. Круглая и удобная для удержания чего-то." |
---|
|
---|
Audio | id | "Audio" |
---|
name | "Audio" |
---|
desc | "Audio entity used by engine" |
---|
|
---|
DrinkRumBottleFull | id | "DrinkRumBottleFull" |
---|
name | "Кубинский пряный ром капитана Пита" |
---|
desc | "Это не просто ром, о нет. Это практически ГРИФФ в бутылке." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconCERoom | id | "DefaultStationBeaconCERoom" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
PrisonerIDCard | id | "PrisonerIDCard" |
---|
name | "Заключённого" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
FoodMeatDuckCooked | id | "FoodMeatDuckCooked" |
---|
name | "Приготовленная мясо утки" |
---|
desc | "Приготовленная утятина. Лучше всего использовать в других рецептах." |
---|
|
---|
SpawnMobLuminousEntity | id | "SpawnMobLuminousEntity" |
---|
name | "Спавнер светящаяся сущность" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBowlBigTrash | id | "FoodBowlBigTrash" |
---|
name | "Разбитая миска" |
---|
desc | "Простая миска, разбитая и бесполезная." |
---|
|
---|
AirlockEngineering | id | "AirlockEngineering" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
GiftsVendingRestock | id | "GiftsVendingRestock" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalyLocatorUnpowered | id | "AnomalyLocatorUnpowered" |
---|
name | "Локатор аномалий" |
---|
desc | "Устройство, предназначенное для помощи в поиске аномалий. Вы уже проверили газодобытчики?" |
---|
|
---|
FoodTacoChicken | id | "FoodTacoChicken" |
---|
name | "Куриное тако" |
---|
desc | "Самое обычное и привычное тако с курицей, теперь и с сыром!" |
---|
|
---|
FloorTileItemWoodPattern | id | "FloorTileItemWoodPattern" |
---|
name | "Деревянный узорчатый пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
MagazineBoxLightRifleIncendiary | id | "MagazineBoxLightRifleIncendiary" |
---|
name | "Коробка патронов (.30 винтовочные зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WoodDoor | id | "WoodDoor" |
---|
name | "Деревянная дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
MobHumanCombine | id | "MobHumanCombine" |
---|
name | "Урист Макбайн" |
---|
desc | "Жалкая кучка спецназа." |
---|
|
---|
CrateChemistrySecure | id | "CrateChemistrySecure" |
---|
name | "Защищённый химический ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
FoodPacketMRETrash | id | "FoodPacketMRETrash" |
---|
name | "Обёртка от ИРП" |
---|
desc | "Обертка широкого назначения для различных военных продуктов питания." |
---|
|
---|
CocoonSmall | id | "CocoonSmall" |
---|
name | "Кокон" |
---|
desc | "Что может быть внутри?.." |
---|
|
---|
ProjectileFireball | id | "ProjectileFireball" |
---|
name | "Огненный шар" |
---|
desc | "По мнению волшебников явлется средством от всех проблем." |
---|
|
---|
FoodBakedPancakeCc | id | "FoodBakedPancakeCc" |
---|
name | "Блинчик с шоколадной крошкой" |
---|
desc | "Пышный и вкусный шоколадный блинчик." |
---|
|
---|
FoodPizzaMushroomSlice | id | "FoodPizzaMushroomSlice" |
---|
name | "Кусок грибной пиццы" |
---|
desc | "Может быть, это последний кусок пиццы в вашей жизни." |
---|
|
---|
FleshCultistAcidSpit | id | "FleshCultistAcidSpit" |
---|
name | "Кислотный плевок" |
---|
desc | "Разлейте кислоту на своих противников." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterMiner | id | "ClothingHeadHatHoodWinterMiner" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки шахтёра" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretSecurity | id | "ClothingHeadHatBeretSecurity" |
---|
name | "Берет охраны" |
---|
desc | "Стильный вариант одежды для сотрудников службы безопасности." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemBlue | id | "FloorCarpetItemBlue" |
---|
name | "Синий ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
AirlockSalvageLocked | id | "AirlockSalvageLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClosetLegalFilled | id | "ClosetLegalFilled" |
---|
name | "Адвокатский шкаф" |
---|
desc | "Хранилище судебных принадлежностей и одежды." |
---|
|
---|
DrinkIcedTeaJug | id | "DrinkIcedTeaJug" |
---|
name | "Iced tea jug" |
---|
desc | "for when the regular tea is too hot for you boohoo" |
---|
|
---|
PottedPlantRD | id | "PottedPlantRD" |
---|
name | "Комнатное растение научрука" |
---|
desc | "Подарок от сотрудников ботанического отдела, презентованный после переназначения научрука. На нем висит бирка с надписью "Возвращайся, слышишь?". Выглядит не очень здоровым..." |
---|
|
---|
FoodMeatSpider | id | "FoodMeatSpider" |
---|
name | "Сырое мясо паука" |
---|
desc | "Кусок паучьего мяса. Это так по Кафке." |
---|
|
---|
IanStealObjective | id | "IanStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetMedical | id | "ClothingHeadsetMedical" |
---|
name | "Гарнитура медицинского отдела" |
---|
desc | "Гарнитура для обученного персонала медблока." |
---|
|
---|
PowerCellAntiqueProto | id | "PowerCellAntiqueProto" |
---|
name | "Прототип древней батареи" |
---|
desc | "Маленький самозаряжающийся элемент питания. Использовался в старых разработках лазерного оружия." |
---|
|
---|
FoodBreadMoldySlice | id | "FoodBreadMoldySlice" |
---|
name | "Заплесневелый кусок хлеба" |
---|
desc | "Целые станции были разорваны на части из-за споров о том, можно ли это есть." |
---|
|
---|
SpawnMobMedibot | id | "SpawnMobMedibot" |
---|
name | "Спавнер медибот" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelFilled | id | "ClothingBackpackSatchelFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
SpaceCash500 | id | "SpaceCash500" |
---|
name | "Кредитов" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
DawInstrumentMachineCircuitboard | id | "DawInstrumentMachineCircuitboard" |
---|
name | "Цифровая звуковая рабочая станция (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SuitStorageSalv | id | "SuitStorageSalv" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
BarSignTheAleNath | id | "BarSignTheAleNath" |
---|
name | "Эль'натх" |
---|
desc | "По какой-то причине притягивает таинственных незнакомцев в робах, шепчущих EI NATH." |
---|
|
---|
CrystalPink | id | "CrystalPink" |
---|
name | "Кристалл" |
---|
desc | "Блестящий зеленый кристалл." |
---|
|
---|
BiomassReclaimerMachineCircuitboard | id | "BiomassReclaimerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Переработчик биомассы (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата переработчика биомассы." |
---|
|
---|
DetectivePDA | id | "DetectivePDA" |
---|
name | "КПК детектива" |
---|
desc | "Пахнет дождём... хлещущим по крышам..." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCentcomOfficial | id | "ClothingUniformJumpskirtCentcomOfficial" |
---|
name | "Юбка-костюм офицера Центком" |
---|
desc | "Это костюм с юбкой, который носят офицеры Центком высшего звена." |
---|
|
---|
SignXenolab | id | "SignXenolab" |
---|
name | "Знак "ксенолаборатория"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию ксенобиологии." |
---|
|
---|
ClothingBeltUtilityFilledUnremoveable | id | "ClothingBeltUtilityFilledUnremoveable" |
---|
name | "Пояс для инструментов" |
---|
desc | "Может хранить различные предметы." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesRobohands | id | "ClothingHandsGlovesRobohands" |
---|
name | "Роборукие перчатки" |
---|
desc | "Бип буп борп!" |
---|
|
---|
CandleSmall | id | "CandleSmall" |
---|
name | "Маленькая свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
FoodOnionSlice | id | "FoodOnionSlice" |
---|
name | "Ломтик лука" |
---|
desc | "Не о чем плакать." |
---|
|
---|
ActionCombatModeToggleOff | id | "ActionCombatModeToggleOff" |
---|
name | "[color=red]Боевой режим[/color]" |
---|
desc | "Войти в боевой режим" |
---|
|
---|
BulletWeakRocket | id | "BulletWeakRocket" |
---|
name | "Слабая ракета" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
SpawnMobRaccoonMorticia | id | "SpawnMobRaccoonMorticia" |
---|
name | "Спавнер енот Мортиша" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodChaplainHood | id | "ClothingHeadHatHoodChaplainHood" |
---|
name | "Капюшон священника" |
---|
desc | "Максимальное благочестие в этой звездной системе." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterSyndieCapArmored | id | "ClothingOuterWinterSyndieCapArmored" |
---|
name | "Зимняя бронекуртка Синдиката" |
---|
desc | "Зимняя бронекуртка Синдиката изготовлено из прочной ткани с позолоченными узорами и грубой шерсти." |
---|
|
---|
ClothingUniformArbitr | id | "ClothingUniformArbitr" |
---|
name | "Костюм Арбитра" |
---|
desc | "Невероятно дорогой костюм Арбитра неизвестной корпорации.В комплекте идет золотая серьга в виде черепа и 2 золотых кольца" |
---|
|
---|
AirlockMaint | id | "AirlockMaint" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
Secret | |
---|
TerminatorSpawn | id | "TerminatorSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Multitool | id | "Multitool" |
---|
name | "Мультитул" |
---|
desc | "Современный инструмент для копирования, хранения и передачи электрических импульсов и сигналов по проводам и машинам." |
---|
|
---|
ShellShotgunBeanbag | id | "ShellShotgunBeanbag" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 травматический)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorChapelLocked | id | "WindoorChapelLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
FoodBlueTomato | id | "FoodBlueTomato" |
---|
name | "Синий помидор" |
---|
desc | "Он синий." |
---|
|
---|
LeftHandReptilian | id | "LeftHandReptilian" |
---|
name | "Левая кисть унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconCourtroom | id | "DefaultStationBeaconCourtroom" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ThermomachineFreezerMachineCircuitBoard | id | "ThermomachineFreezerMachineCircuitBoard" |
---|
name | "Охладительная термомашина (машинная плата)" |
---|
desc | "Для изменения типа платы можно использовать отвертку." |
---|
|
---|
ActionSplitBlobCore | id | "ActionSplitBlobCore" |
---|
name | "Разделить ядро (200)" |
---|
desc | "Единоразово позволяет превратить выбраный узел в самостоятельное ядро которое будет развиваться независимо от вас." |
---|
|
---|
PottedPlant21 | id | "PottedPlant21" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
CrateRestraints | id | "CrateRestraints" |
---|
name | "Ящик наручников" |
---|
desc | "Содержит по две коробки наручников и стяжек. Чтобы открыть необходим уровень доступа Служба безопасности." |
---|
|
---|
BackmenDrone | id | "BackmenDrone" |
---|
name | "БСС дрон" |
---|
desc | "Разработан в НИИ Космических технологий с использованием Блюспейс технологий." |
---|
|
---|
LeftArmBorgMedical | id | "LeftArmBorgMedical" |
---|
name | "Левая рука киборга-врача" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBreadVolcanic | id | "FoodBreadVolcanic" |
---|
name | "Вулканический хлеб" |
---|
desc | "Тёмный хлеб. Напоминает пемзу." |
---|
|
---|
OrganHumanKidneys | id | "OrganHumanKidneys" |
---|
name | "Почки" |
---|
desc | "Выводят токсины из кровеносной системы." |
---|
|
---|
MobArgocyteBarrier | id | "MobArgocyteBarrier" |
---|
name | "Барьер" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
WardrobeYellowFilled | id | "WardrobeYellowFilled" |
---|
name | "Жёлтый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraGeneral | id | "SurveillanceCameraGeneral" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
RipleyRArm | id | "RipleyRArm" |
---|
name | "Правая рука Рипли" |
---|
desc | "Правая рука меха Рипли АВП. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
AirlockMTFGlassLocked | id | "AirlockMTFGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
WeaponLauncherMultipleRocket9000 | id | "WeaponLauncherMultipleRocket9000" |
---|
name | "Пусковой ракетный комплекс SRM-8" |
---|
desc | "Навесная ракетная установка." |
---|
|
---|
ParticlesFireNRF | id | "ParticlesFireNRF" |
---|
name | "Струя реактивного пламени" |
---|
desc | "Очень горячо!" |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassLocked | id | "AirlockExternalGlassLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitRecruitNT | id | "ClothingUniformJumpsuitRecruitNT" |
---|
name | "Комбинезон рекрута" |
---|
desc | "Классический серый комбинезон с синими элементами. Идеально для достойного помощника." |
---|
|
---|
WallRockSnowQuartz | id | "WallRockSnowQuartz" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
FloorTileItemAstroGrass | id | "FloorTileItemAstroGrass" |
---|
name | "Астро-трава" |
---|
desc | "Искусственная трава, отлично прячущая провода, поставляется с реалистичными НаноТравинками!" |
---|
|
---|
LightningRevenant_Backmen | id | "LightningRevenant_Backmen" |
---|
name | "Молния Ревенанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HeadTerminator | id | "HeadTerminator" |
---|
name | "Череп NT-800" |
---|
desc | "Его красные глаза отключены... пока что." |
---|
|
---|
BorgModuleTool | id | "BorgModuleTool" |
---|
name | "Модуль киборга: инструменты" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
MobDuckWhite | id | "MobDuckWhite" |
---|
name | "Белая утка" |
---|
desc | "Очаровательная белая уточка, она пушистая и мягкая!" |
---|
|
---|
FloorCarpetItemRed | id | "FloorCarpetItemRed" |
---|
name | "Красный ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
WashingMachine | id | "WashingMachine" |
---|
name | "Стиральная машина" |
---|
desc | "Машина для стирки одежды с вращающимся стальным барабаном в блестящей раме." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesAerostatic | id | "ClothingHandsGlovesAerostatic" |
---|
name | "Аэростатические перчатки" |
---|
desc | "Дышащие красные перчатки для профессиональной работы с ручкой и блокнотом." |
---|
|
---|
MobCrabAtmos | id | "MobCrabAtmos" |
---|
name | "Тропико" |
---|
desc | "Благородный и непоколебимый защитник Атмосии. Viva!" |
---|
|
---|
VirtualElectrocutionLoadMVPower | id | "VirtualElectrocutionLoadMVPower" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakPirate | id | "ClothingNeckCloakPirate" |
---|
name | "Плащ пирата" |
---|
desc | "Когда нету флагштока, ты сам становишься флагштоком!" |
---|
|
---|
WeaponPistolViper | id | "WeaponPistolViper" |
---|
name | "Гадюка" |
---|
desc | "Небольшой, легко скрываемый, но маломощный пистолет. Оснащён полностью автоматическим ресивером. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
VirtualElectrocutionLoadHVPower | id | "VirtualElectrocutionLoadHVPower" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CarpetBlue | id | "CarpetBlue" |
---|
name | "Синий ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
SignAtmos | id | "SignAtmos" |
---|
name | "Знак "атмос"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на атмосферный отсек." |
---|
|
---|
VendingMachineSpaceUp | id | "VendingMachineSpaceUp" |
---|
name | "Торгомат Спейс-Ап!" |
---|
desc | "Почувствуйте настоящий взрыв вкусов." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraConstructed | id | "SurveillanceCameraConstructed" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelSecurityFilled | id | "ClothingBackpackSatchelSecurityFilled" |
---|
name | "Сумка охраны" |
---|
desc | "Прочная сумка для нужд службы безопасности." |
---|
|
---|
MobGlimmerWisp | id | "MobGlimmerWisp" |
---|
name | "Сияющий огонёк" |
---|
desc | "Странный шар, который движется с намерением." |
---|
|
---|
AirlockArmoryLocked | id | "AirlockArmoryLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingOuterBioScientist | id | "ClothingOuterBioScientist" |
---|
name | "Биозащитный костюм" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от биологического заражения, в расцветке учёных." |
---|
|
---|
FloorTileItemArcadeBlue2 | id | "FloorTileItemArcadeBlue2" |
---|
name | "Синий пол аркады" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
TrainingBomb | id | "TrainingBomb" |
---|
name | "Учебная бомба" |
---|
desc | "Бомба для чайников, инструкция в комплект не входит." |
---|
|
---|
ClothingHeadPyjamaSyndicateRed | id | "ClothingHeadPyjamaSyndicateRed" |
---|
name | "Синдикатно-красная пижамная шапочка" |
---|
desc | "Чтобы держать твою предательскую голову в тепле." |
---|
|
---|
TableCarpet | id | "TableCarpet" |
---|
name | "Игорный стол" |
---|
desc | "Сыграй с нами, ковбой." |
---|
|
---|
NuclearBombUnanchored | id | "NuclearBombUnanchored" |
---|
name | "Ядерная боеголовка" |
---|
desc | "Вам, вероятно, не стоит оставаться здесь, чтобы проверить, запущена ли она." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitBrigmedic | id | "ClothingUniformJumpsuitBrigmedic" |
---|
name | "Комбинезон бригмедика" |
---|
desc | "Форма, выдаваемая квалифицированным и прошедшим обучение лицам. Никого не волнует, что обучение продлилось полдня." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSecurity | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSecurity" |
---|
name | "Шлем скафандра службы безопасности" |
---|
desc | "Бронированный шлем скафандра для нужд службы безопасности." |
---|
|
---|
ChefIDCard | id | "ChefIDCard" |
---|
name | "ID карта шеф-повара" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
FoodPacketDanDanTrash | id | "FoodPacketDanDanTrash" |
---|
name | "Пустая коробочка лапши дань-дань" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
NanotrasenCentralCommand | id | "NanotrasenCentralCommand" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMTFEngineeringExternalLocked | id | "AirlockMTFEngineeringExternalLocked" |
---|
name | "External airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, it might crush you, and there might be only space behind it." |
---|
|
---|
SheetGlass1 | id | "SheetGlass1" |
---|
name | "Стекло" |
---|
desc | "Лист стекла, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
FoodSoupMeatball | id | "FoodSoupMeatball" |
---|
name | "Суп с фрикадельками" |
---|
desc | "У тебя есть яйца, парень, ЯЙЦА!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPartyYellow | id | "ClothingHeadHatPartyYellow" |
---|
name | "Жёлтый праздничный колпак" |
---|
desc | "Радость, распространите!" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterSec | id | "ClothingOuterWinterSec" |
---|
name | "Зимняя куртка службы безопасности" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
HotPotato | id | "HotPotato" |
---|
name | "Горячая картошка" |
---|
desc | "После активации вы не сможете бросить эту бомбу с часовым механизмом - ударьте ею кого-нибудь другого, чтобы спасти себя! Не обожгите руки!" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorBlack | id | "ClothingHandsGlovesColorBlack" |
---|
name | "Чёрные перчатки" |
---|
desc | "Обычные чёрные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
GiftsJanitor | id | "GiftsJanitor" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SinkWide | id | "SinkWide" |
---|
name | "Широкая раковина" |
---|
desc | "Краны были затянуты с максимальной силой, но, как видно, с них все равно капает." |
---|
|
---|
DrinkMugRed | id | "DrinkMugRed" |
---|
name | "Красная кружка" |
---|
desc | "Красная с черным кружка." |
---|
|
---|
PaperRolling1 | id | "PaperRolling1" |
---|
name | "Сигаретная бумага" |
---|
desc | "Тонкий лист бумаги, используемый для изготовления самокруток." |
---|
|
---|
FloorHardCatwalkTitanium | id | "FloorHardCatwalkTitanium" |
---|
name | "Укреплённый титановый мостик" |
---|
desc | "Мостик, который идеяльно вписываеться в пространство, также помогает в прокладывании проводки." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoS | id | "ClothingUniformJumpsuitHoS" |
---|
name | "Комбинезон главы службы безопасности" |
---|
desc | "Он ярко-красный и хрустящий, какими часто бывают жертвы службы безопасности." |
---|
|
---|
AmmoTechFabCircuitboard | id | "AmmoTechFabCircuitboard" |
---|
name | "ТехФаб патронов (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата ТехФаба патронов." |
---|
|
---|
ClothingMaskSadMime | id | "ClothingMaskSadMime" |
---|
name | "Грустная маска мима" |
---|
desc | "Многие считают, что именно так выглядит настоящая маска мима." |
---|
|
---|
LockerChiefMedicalOfficerFilled | id | "LockerChiefMedicalOfficerFilled" |
---|
name | "Шкаф главного врача" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
SyringeStimulants | id | "SyringeStimulants" |
---|
name | "Шприц стимулятора" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitQMTurtleneck | id | "ClothingUniformJumpsuitQMTurtleneck" |
---|
name | "Водолазка квартирмейстера" |
---|
desc | "Строгая водолазка, предназначенная для суровых условий работы в области снабжения." |
---|
|
---|
RightFootHumanoidFox | id | "RightFootHumanoidFox" |
---|
name | "Right fox foot" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetService | id | "ClothingHeadsetService" |
---|
name | "Гарнитура сервисного отдела" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая сотрудниками сервисного отдела, которым поручено поддерживать станцию сытой, счастливой, и чистой." |
---|
|
---|
CondenserMachineCircuitBoard | id | "CondenserMachineCircuitBoard" |
---|
name | "Конденсатор газа (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для конденсатора газа." |
---|
|
---|
PlushieAtmosian | id | "PlushieAtmosian" |
---|
name | "Плюшевый атмосианин" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая храброго атмосианина. К сожалению, он не устранит разгерметизацию за вас." |
---|
|
---|
AirlockScienceLocked | id | "AirlockScienceLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AirlockMTFCplsGlassLocked | id | "AirlockMTFCplsGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
CrateHydroSecure | id | "CrateHydroSecure" |
---|
name | "Защищённый гидропонный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
MobCarp | id | "MobCarp" |
---|
name | "Космический карп" |
---|
desc | "Это космический карп." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitLing | id | "ClothingOuterHardsuitLing" |
---|
name | "Органический космический скафандр" |
---|
desc | "Устойчивая к космическому давлению и температуре биомасса." |
---|
|
---|
FoodDoughCornmealSlice | id | "FoodDoughCornmealSlice" |
---|
name | "Кусок кукурузного теста" |
---|
desc | "Кусок кукурузного теста." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatWardenAlt | id | "ClothingOuterCoatWardenAlt" |
---|
name | "Куртка смотрителя" |
---|
desc | "Темно-синяя бронированная куртка с синими отметками на плечах и нашивкой "/Смотритель/" на одном из нагрудных карманов." |
---|
|
---|
MaterialBananium | id | "MaterialBananium" |
---|
name | "Бананиум" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
FoamCrossbow | id | "FoamCrossbow" |
---|
name | "Поролоновый арбалет" |
---|
desc | "Целясь этим в офицеров, будьте готовы словить свинца." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraMonitorCircuitboard | id | "SurveillanceCameraMonitorCircuitboard" |
---|
name | "Монитор камер наблюдения (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для монитора камер наблюдения." |
---|
|
---|
debugRotationTex | id | "debugRotationTex" |
---|
name | "Dbg_rotationTex" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockVirologyGlassLocked | id | "AirlockVirologyGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BorgModuleEsword | id | "BorgModuleEsword" |
---|
name | "Модуль киборга c энергомечом" |
---|
desc | "Модуль, в который входит энергетический меч." |
---|
|
---|
MobMimeBot | id | "MobMimeBot" |
---|
name | "Мимбот" |
---|
desc | "Почему бы не помахать мимботу?" |
---|
|
---|
HandTeleporterStealObjective | id | "HandTeleporterStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DiagnosisReportPaper | id | "DiagnosisReportPaper" |
---|
name | "Отчёт диагностировщика заболеваний" |
---|
desc | "Леденящая душу медицинская справка." |
---|
|
---|
ClothingBeltHolster | id | "ClothingBeltHolster" |
---|
name | "Плечевая кобура" |
---|
desc | "Кобура для ношения пистолета и боеприпасов. ВНИМАНИЕ: Только для крутых." |
---|
|
---|
WelderIndustrial | id | "WelderIndustrial" |
---|
name | "Промышленный сварочный аппарат" |
---|
desc | "Промышленный сварочный аппарат с увеличенным более чем вдвое запасом топлива." |
---|
|
---|
AirlockMTFJanitorLocked | id | "AirlockMTFJanitorLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
SignRND | id | "SignRND" |
---|
name | "Знак "РнД"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отдел исследования и разработки." |
---|
|
---|
FoodMeatSpiderCutlet | id | "FoodMeatSpiderCutlet" |
---|
name | "Сырая паучья котлета" |
---|
desc | "Котлета из сырого паучьего мяса. Это так по Кафке." |
---|
|
---|
BorgModuleDiagnosis | id | "BorgModuleDiagnosis" |
---|
name | "Модуль киборга: диагностика" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
BibleNecronomicon | id | "BibleNecronomicon" |
---|
name | "Некрономикон" |
---|
desc | "Имеется пометка: Klatuu, Verata, Nikto -- Не забыть об этом опять!" |
---|
|
---|
FoodPieAmanita | id | "FoodPieAmanita" |
---|
name | "Пирог из мухоморов" |
---|
desc | "Сладкий и вкусный ядовитый пирог." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficial | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficial" |
---|
name | "Костюм офицера Центком" |
---|
desc | "Это комбинезон, который носят офицеры Центком высшего звена." |
---|
|
---|
PillCanisterKelotane | id | "PillCanisterKelotane" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
MedicalPDA | id | "MedicalPDA" |
---|
name | "КПК врача" |
---|
desc | "Блестящий и стерильный. Имеет встроенный анализатор здоровья." |
---|
|
---|
CarvedPumpkinSmall | id | "CarvedPumpkinSmall" |
---|
name | "Вырезанная тыква" |
---|
desc | "Традиционное страшное украшение." |
---|
|
---|
WardrobeSecurity | id | "WardrobeSecurity" |
---|
name | "Гардероб службы безопасности" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
MakeshiftShield | id | "MakeshiftShield" |
---|
name | "Импровизированный щит" |
---|
desc | "Ветхий на вид щит, мало на что пригодный." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtParamedic | id | "ClothingUniformJumpskirtParamedic" |
---|
name | "Юбка-комбинезон парамедика" |
---|
desc | "На нем есть плюс, это хорошо, верно?" |
---|
|
---|
Sugarcane | id | "Sugarcane" |
---|
name | "Сахарный тростник" |
---|
desc | "Болезненно-сладкий." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTEngineerFilled | id | "ClothingBackpackERTEngineerFilled" |
---|
name | "Рюкзак инженера ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят инженеры отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
SheetUranium | id | "SheetUranium" |
---|
name | "Уран" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
BoxMousetrap | id | "BoxMousetrap" |
---|
name | "Коробка мышеловок" |
---|
desc | "Коробка, наполненая мышеловками. Постарайтесь не поймать себя за руку." |
---|
|
---|
RCDAmmo | id | "RCDAmmo" |
---|
name | "Картридж РСУ" |
---|
desc | "Картридж для РСУ." |
---|
|
---|
LeftFootSlime | id | "LeftFootSlime" |
---|
name | "Левая стопа слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelCargoFilled | id | "ClothingBackpackSatchelCargoFilled" |
---|
name | "Сумка грузчика" |
---|
desc | "Прочная сумка для воровства добычи." |
---|
|
---|
NitrogenTank | id | "NitrogenTank" |
---|
name | "Азотный баллон" |
---|
desc | "Стандартный цилиндрический газовый баллон для азота." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterHOP | id | "ClothingHeadHatHoodWinterHOP" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки главы персонала" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
FoodMealRibs | id | "FoodMealRibs" |
---|
name | "Рёбрышки барбекю" |
---|
desc | "Ребрышки барбекю, покрытые обильным слоем соуса барбекю. Наименее вегетарианская вещь, которая когда-либо существовала." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledLMG | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledLMG" |
---|
name | "Набор "L6 Saw"" |
---|
desc | "Еще больше дакки: культовый лёгкий пулемет L6 в комплекте с 2 коробами патронов." |
---|
|
---|
CrateWoodenGrave | id | "CrateWoodenGrave" |
---|
name | "Могила" |
---|
desc | "Здесь кто-то умер..." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemBlack | id | "FloorCarpetItemBlack" |
---|
name | "Чёрный ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
Cobweb2 | id | "Cobweb2" |
---|
name | "Паутина" |
---|
desc | "Кто-то должен это убрать." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelCargo | id | "ClothingBackpackSatchelCargo" |
---|
name | "Сумка грузчика" |
---|
desc | "Прочная сумка для воровства добычи." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodBioJanitor | id | "ClothingHeadHatHoodBioJanitor" |
---|
name | "Капюшон биозащитного костюма" |
---|
desc | "Капюшон, защищающий голову и лицо от биологического заражения." |
---|
|
---|
WeaponRifleLecter | id | "WeaponRifleLecter" |
---|
name | "Лектер" |
---|
desc | "Первоклассная армейская штурмовая винтовка. Использует патроны калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
SpawnPointHeadOfSecurity | id | "SpawnPointHeadOfSecurity" |
---|
name | "Глава службы безопасности" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TableCounterMetal | id | "TableCounterMetal" |
---|
name | "Металлическая стойка" |
---|
desc | "Отличное место чтобы пропустить стаканчик." |
---|
|
---|
WallRockSandArtifactFragment | id | "WallRockSandArtifactFragment" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
FloorTileItemBCircuit4 | id | "FloorTileItemBCircuit4" |
---|
name | "Плитка голубых микросхем" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretCentcomNaval | id | "ClothingHeadHatBeretCentcomNaval" |
---|
name | "Флотский берет" |
---|
desc | "Берет, который носят на флоте Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClosetRadiationSuitFilled | id | "ClosetRadiationSuitFilled" |
---|
name | "Шкаф радиационных костюмов" |
---|
desc | "Это хранилище для радиационных костюмов." |
---|
|
---|
PottedPlant22 | id | "PottedPlant22" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterMedical | id | "SurveillanceCameraRouterMedical" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
MechHamtrBattery | id | "MechHamtrBattery" |
---|
name | "ХАМЯК" |
---|
desc | "Экспериментальный мех, использующий нейрокомпьютерный интерфейс для подключения к мозгу хомяка." |
---|
|
---|
AmeShielding | id | "AmeShielding" |
---|
name | "Экранирование ДАМ" |
---|
desc | "Впускает антиматерию и выпускает материю." |
---|
|
---|
ReagentContainerSugar | id | "ReagentContainerSugar" |
---|
name | "Мешок сахара" |
---|
desc | "Большой мешок вкусного космического сахара." |
---|
|
---|
VendingMachineVendomat | id | "VendingMachineVendomat" |
---|
name | "Вендомат" |
---|
desc | "Только лучшее надежное оборудование в космосе!" |
---|
|
---|
CowCube | id | "CowCube" |
---|
name | "Коровий кубик" |
---|
desc | "Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
BoxID | id | "BoxID" |
---|
name | "Коробка ID карт" |
---|
desc | "Коробка запасных чистых ID карт." |
---|
|
---|
VendingMachineAtmosDrobe | id | "VendingMachineAtmosDrobe" |
---|
name | "АтмосШкаф" |
---|
desc | "Этот относительно безызвестный торговый автомат выдаёт одежду для атмосферных техников, на столько же безызвестной должности." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesMercFingerless | id | "ClothingHandsGlovesMercFingerless" |
---|
name | "Беспалые перчатки наёмника" |
---|
desc | "Перчатки, которые, вероятно, не защитят вас от ожогов пальцев, но сделают вас круче." |
---|
|
---|
ComputerCargoShuttle | id | "ComputerCargoShuttle" |
---|
name | "Консоль вызова грузового шаттла" |
---|
desc | "Используется для вызова и отправки грузового шаттла." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCaptain | id | "ClothingUniformJumpsuitCaptain" |
---|
name | "Комбинезон капитана" |
---|
desc | "Синий комбинезон с золотыми нашивками, указывающими на звание капитана." |
---|
|
---|
WallRockSnowTin | id | "WallRockSnowTin" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая железом." |
---|
|
---|
FactoryBlobTile | id | "FactoryBlobTile" |
---|
name | "Фабрика блоба" |
---|
desc | "С фабрики выходят так называемые БлобКапли которые атакуют прохожих и зомбируют трупы этих самых прохожив, одна фабрика производит 3 таких БлобКапли нельзя ставить друг к другу на расстоянии 7-ми тайлов, одна фабрика может выпустить всего одного Блоббернаута." |
---|
|
---|
BarSignEmprah | id | "BarSignEmprah" |
---|
name | "За Империю" |
---|
desc | "Нравится и фанатикам, и еретикам, и завсегдатаям с дефектами мозга." |
---|
|
---|
CrayonBlack | id | "CrayonBlack" |
---|
name | "Чёрный мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
AirlockCaptainGlassLocked | id | "AirlockCaptainGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudMultiversal | id | "ClothingEyesHudMultiversal" |
---|
name | "Multiversal hud" |
---|
desc | "Filler" |
---|
|
---|
JugChlorine | id | "JugChlorine" |
---|
name | "Кувшин (хлор)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieMedic | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieMedic" |
---|
name | "Шлем кроваво-красного скафандра медика" |
---|
desc | "Продвинутый красный шлем, предназначенный для проведения полевых медицинских операций." |
---|
|
---|
FoodPizzaDonkpocketSlice | id | "FoodPizzaDonkpocketSlice" |
---|
name | "Кусок пиццы донк-покет" |
---|
desc | "Пахнет как донк-покет" |
---|
|
---|
ComputerBroken | id | "ComputerBroken" |
---|
name | "Сломанная консоль" |
---|
desc | "Эта консоль видала лучшие времена." |
---|
|
---|
ActionRevenantOverloadLights | id | "ActionRevenantOverloadLights" |
---|
name | "Перегрузка ламп" |
---|
desc | "Цена 40 эссенций." |
---|
|
---|
ClothingNeckEarthPin | id | "ClothingNeckEarthPin" |
---|
name | "Значок Земли" |
---|
desc | "Значок Объединенного Правительства Земли." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasMerc | id | "ClothingMaskGasMerc" |
---|
name | "Противогаз наёмника" |
---|
desc | "Немного устаревший, но надёжный противогаз военного образца." |
---|
|
---|
BoxCartridgeCap | id | "BoxCartridgeCap" |
---|
name | "Коробка пистонов" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodTartCoco | id | "FoodTartCoco" |
---|
name | "Шоколадный тарт с лавой" |
---|
desc | "Вкусный десерт из шоколада с жидкой начинкой." |
---|
|
---|
MobBoxingKangaroo | id | "MobBoxingKangaroo" |
---|
name | "Кенгуру-боксёр" |
---|
desc | "Крупное сумчатое травоядное. У него мощные задние лапы с ногтями, напоминающими длинные когти." |
---|
|
---|
ChessBoardTabletop | id | "ChessBoardTabletop" |
---|
name | "Шахматы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CandleRed | id | "CandleRed" |
---|
name | "Красная свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
FoodMealCornInButter | id | "FoodMealCornInButter" |
---|
name | "Кукуруза в сливочном масле" |
---|
desc | "Маслянистенько." |
---|
|
---|
MagazineBoxCaselessRifleRubber | id | "MagazineBoxCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Коробка патронов (.25 безгильзовые резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BaseMedicalPDA | id | "BaseMedicalPDA" |
---|
name | "КПК" |
---|
desc | "Ассистент по персональным данным." |
---|
|
---|
FoodBreadCreamcheeseSlice | id | "FoodBreadCreamcheeseSlice" |
---|
name | "Ломтик хлеба со сливочным сыром" |
---|
desc | "Кусочек вкуснятины!" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatRnd | id | "ClothingOuterCoatRnd" |
---|
name | "Лабораторный халат учёного" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет фиолетовые полосы на плечах." |
---|
|
---|
ShadowBasaltFour | id | "ShadowBasaltFour" |
---|
name | "Тенекамень" |
---|
desc | "Холодный камень." |
---|
|
---|
SignNanotrasen1 | id | "SignNanotrasen1" |
---|
name | "Лого nanotrasen 1" |
---|
desc | "Часть 1." |
---|
|
---|
PaintingSadClown | id | "PaintingSadClown" |
---|
name | "Грустный клоун" |
---|
desc | "На этой картине изображен грустный клоун! Она вызывает радость." |
---|
|
---|
FoodBurgerEmpowered | id | "FoodBurgerEmpowered" |
---|
name | "Заряженный бургер" |
---|
desc | "Шокирующе хорош, если вы живете за счет электричества." |
---|
|
---|
HatSpawner | id | "HatSpawner" |
---|
name | "Спавнер шляпы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterConstructed | id | "SurveillanceCameraRouterConstructed" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
debugRotation4 | id | "debugRotation4" |
---|
name | "Dbg_rotation4" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconSecurity | id | "DefaultStationBeaconSecurity" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
DebugItemShapeWeird | id | "DebugItemShapeWeird" |
---|
name | "Weirdly shaped item" |
---|
desc | "What is it...?" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledAKSU | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledAKSU" |
---|
name | "Набор "AKSU"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
SingularityBeacon | id | "SingularityBeacon" |
---|
name | "Маяк сингулярности" |
---|
desc | "Устройство Синдиката, притягивающее сингулярность. Если она вырвалась, и вы видите его - бегите." |
---|
|
---|
GiftsPizzaPartySmall | id | "GiftsPizzaPartySmall" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkShakeMeat | id | "DrinkShakeMeat" |
---|
name | "Мясной коктейль" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoeSlippersDuck | id | "ClothingShoeSlippersDuck" |
---|
name | "Тапки-уточки" |
---|
desc | "Удобные, но преследуемые призраками уток, которых вы кормили хлебом в детстве." |
---|
|
---|
FoodLingzhi | id | "FoodLingzhi" |
---|
name | "Линчжи" |
---|
desc | "Сильнодействующий лекарственный гриб. Не переборщите." |
---|
|
---|
FloorTileItemShowroom | id | "FloorTileItemShowroom" |
---|
name | "Плитка выставочного зала" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
AbominationCube | id | "AbominationCube" |
---|
name | "Мерзостный кубик" |
---|
desc | "Просто добавь крови!" |
---|
|
---|
WeaponLightMachineGunL6 | id | "WeaponLightMachineGunL6" |
---|
name | "L6 SAW" |
---|
desc | "Весьма традиционный легкий пулемет с удобной лакированной деревянной пистолетной рукоятью. Использует патроны калибра .30 винтовочный." |
---|
|
---|
PineappleSeeds | id | "PineappleSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (ананас)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodTinMRE | id | "FoodTinMRE" |
---|
name | "Мясная консерва" |
---|
desc | "Стандартное консервированное мясо с удобным кольцом." |
---|
|
---|
ClothingHeadCage | id | "ClothingHeadCage" |
---|
name | "Изолирующая головная клетка" |
---|
desc | "Псионически изолирует голову того, кто находится внутри нее. Требуется время, чтобы устоять." |
---|
|
---|
LockerHeadOfPersonnel | id | "LockerHeadOfPersonnel" |
---|
name | "Шкаф главы персонала" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelPlagueDoctorFilled | id | "ClothingBackpackSatchelPlagueDoctorFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
LeftLegVox | id | "LeftLegVox" |
---|
name | "Левая нога вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HamtrRArm | id | "HamtrRArm" |
---|
name | "Правая рука ХАМЯК" |
---|
desc | "Правая рука меха ХАМЯК. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
SignRedEight | id | "SignRedEight" |
---|
name | "Знак "восемь"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована восьмёрка." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitQM | id | "ClothingUniformJumpsuitQM" |
---|
name | "Комбинезон квартирмейстера" |
---|
desc | "Что Браун может сделать для вас?" |
---|
|
---|
ActionSpawnMagicarpSpell | id | "ActionSpawnMagicarpSpell" |
---|
name | "Призвать мэджикарпа" |
---|
desc | "Это заклинание призывает трёх мэджикарпов вам на помощь! Могут напасть на хозяина, а могут и нет." |
---|
|
---|
ActionWormJump | id | "ActionWormJump" |
---|
name | "Прыжок червя" |
---|
desc | "Прыгнуть на указываемую цель" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitBasic | id | "ClothingOuterHardsuitBasic" |
---|
name | "Базовый скафандр" |
---|
desc | "Базовый, универсальный скафандр, защищающий владельца от ужасов пребывания в космосе. По крайней мере, это лучше, чем отсутствие скафандра." |
---|
|
---|
Log | id | "Log" |
---|
name | "Бревно" |
---|
desc | "Такое заметишь и в своём глазу." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitERTLeader | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitERTLeader" |
---|
name | "Шлем скафандра лидера ОБР" |
---|
desc | "Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования." |
---|
|
---|
BookSpaceEncyclopedia | id | "BookSpaceEncyclopedia" |
---|
name | "Космическая энциклопедия" |
---|
desc | "Энциклопедия, содержащая все знания мира. Автор неизвестен." |
---|
|
---|
MobBehonkerGrav | id | "MobBehonkerGrav" |
---|
name | "Бехонкер" |
---|
desc | "Парящий демонический аспект хонкоматери." |
---|
|
---|
CrateRodentCage | id | "CrateRodentCage" |
---|
name | "Хомячья клетка" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
DrinkRumGlass | id | "DrinkRumGlass" |
---|
name | "Стакан рома" |
---|
desc | "Теперь вы хотите вымолить пиратский костюм, не так ли?" |
---|
|
---|
SpawnMobCatBingus | id | "SpawnMobCatBingus" |
---|
name | "Спавнер кот Бингус" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodNoodlesSpesslaw | id | "FoodNoodlesSpesslaw" |
---|
name | "Законпаста" |
---|
desc | "Любимое блюдо адвокатов." |
---|
|
---|
FoodCannabisButter | id | "FoodCannabisButter" |
---|
name | "Брусок конопляного масла" |
---|
desc | "Добавляйте это в свою любимую выпечку для весёлого времяпровождения." |
---|
|
---|
CrateEngineeringToolbox | id | "CrateEngineeringToolbox" |
---|
name | "Ящик ящиков для инструментов" |
---|
desc | "Два обычных и два электромонтанжных ящика для инструментов." |
---|
|
---|
CrateMousetrapBoxes | id | "CrateMousetrapBoxes" |
---|
name | "Ящик мышеловок" |
---|
desc | "Мышеловки - на случай, когда орда мышей заполонила отделы станции. Используйте экономно... или нет." |
---|
|
---|
ClothingNeckSecuritymedal | id | "ClothingNeckSecuritymedal" |
---|
name | "Медаль службы безопасности" |
---|
desc | "Вручается лучшему работнику отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
ClothingKimonoPurple | id | "ClothingKimonoPurple" |
---|
name | "Purple kimono" |
---|
desc | "You definitely won't look like a maroon in this." |
---|
|
---|
PlasticFlapsClear | id | "PlasticFlapsClear" |
---|
name | "Пластиковые шторки" |
---|
desc | "Тяжелые пластиковые шторки. Сквозь них не пройти. Ни за что." |
---|
|
---|
ActionToggleNinjaGloves | id | "ActionToggleNinjaGloves" |
---|
name | "Переключить перчатки ниндзя" |
---|
desc | "Включает все возможности перчаток. При щелчке ЛКМ может: взломать дверь, впитать энергию, оглушить врага, загрузить данные и вызвать угрозу." |
---|
|
---|
SpawnMobGorillaLargo | id | "SpawnMobGorillaLargo" |
---|
name | "Спавнер горилла Ларго" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Shovel | id | "Shovel" |
---|
name | "Лопата" |
---|
desc | "Большой инструмент для копания и перемещения грунта." |
---|
|
---|
DrinkCream | id | "DrinkCream" |
---|
name | "Сливки" |
---|
desc | "Фууу..." |
---|
|
---|
PillDermaline | id | "PillDermaline" |
---|
name | "Таблетка дермалина (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatParamedicsoft | id | "ClothingHeadHatParamedicsoft" |
---|
name | "Кепка парамедика" |
---|
desc | "Бейсболка парамедика с логотипом медицинского отдела." |
---|
|
---|
BookIanAndHamlet | id | "BookIanAndHamlet" |
---|
name | "Путешествие Гамлета и Иана" |
---|
desc | "Путешествие хомяка Гамлета и Иана на космической станции" |
---|
|
---|
KillObjectiveEvilTwin | id | "KillObjectiveEvilTwin" |
---|
name | "Убить оригинал и заменить!" |
---|
desc | "Вы долджны скрытно заменить оригинал, и избавится от трупа так чтобы не было подозрений на вас!" |
---|
|
---|
DrinkMugMoebius | id | "DrinkMugMoebius" |
---|
name | "Кружка мёбиус" |
---|
desc | "Кружка с логотипом Moebius Laboratories. Даже ваш утренний кофе не защищен от корпоративной рекламы." |
---|
|
---|
SignEngine | id | "SignEngine" |
---|
name | "Знак "двигатель суперматерии"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отсек двигателя суперматерии." |
---|
|
---|
FoodSnackDanDanNoodles | id | "FoodSnackDanDanNoodles" |
---|
name | "Лапша дань-дань" |
---|
desc | "Острая сычуаньская лапша. Сверху растекается масло чили." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostDragon | id | "SpawnPointGhostDragon" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ComputerSurveillanceWirelessCameraMonitor | id | "ComputerSurveillanceWirelessCameraMonitor" |
---|
name | "Монитор беспроводных камер" |
---|
desc | "Монитор беспроводных камер наблюдения. Вы наблюдаете за ними. Возможно." |
---|
|
---|
DrinkCoffee | id | "DrinkCoffee" |
---|
name | "Кофе" |
---|
desc | "Не уроните, иначе повсюду будут обжигающая жидкость и осколки стекла." |
---|
|
---|
SilverDoor | id | "SilverDoor" |
---|
name | "Серебряная дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
WardrobeYellow | id | "WardrobeYellow" |
---|
name | "Жёлтый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
BlackQueen | id | "BlackQueen" |
---|
name | "Чёрный ферзь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LandMineKick | id | "LandMineKick" |
---|
name | "Кикающая мина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LightBulbBroken | id | "LightBulbBroken" |
---|
name | "Лампа накаливания" |
---|
desc | "Обычная лампочка." |
---|
|
---|
SignDirectionalHop | id | "SignDirectionalHop" |
---|
name | "Знак "ГП"" |
---|
desc | "Указатель в сторону офиса Главы персонала." |
---|
|
---|
ActionToggleWagging | id | "ActionToggleWagging" |
---|
name | "Action-name-toggle-wagging" |
---|
desc | "action-description-toggle-wagging" |
---|
|
---|
PosterLegitCarpMount | id | "PosterLegitCarpMount" |
---|
name | "Настенный карп" |
---|
desc | "Carpe diem!" |
---|
|
---|
Grapeshot | id | "Grapeshot" |
---|
name | "Картечь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalyCoreBluespaceInert | id | "AnomalyCoreBluespaceInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostSpaceNinja | id | "SpawnPointGhostSpaceNinja" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitDeathSquad | id | "ClothingUniformJumpsuitDeathSquad" |
---|
name | "Униформа Эскадрона смерти" |
---|
desc | "Усовершенствованный бронированный комбинезон, используемый спецподразделениями при проведении специальных операций." |
---|
|
---|
BorgCharger | id | "BorgCharger" |
---|
name | "Станция зарядки киборгов" |
---|
desc | "Стационарное устройство для зарядки различных роботов и киборгов. Удивительно вместительное." |
---|
|
---|
Cobweb1 | id | "Cobweb1" |
---|
name | "Паутина" |
---|
desc | "Кто-то должен это убрать." |
---|
|
---|
PottedPlant27 | id | "PottedPlant27" |
---|
name | "Plastic potted plant" |
---|
desc | "Искусственное, дешёвое на вид, пластиковое деревце. Идеально подходит тем, кто убивает все растения, которых касаются." |
---|
|
---|
FoodMimana | id | "FoodMimana" |
---|
name | "Миман" |
---|
desc | "Фаворит мима." |
---|
|
---|
BrokenEnergyShield | id | "BrokenEnergyShield" |
---|
name | "Сломанный энергощит" |
---|
desc | "Что-то внутри перегорело, он больше не функционирует." |
---|
|
---|
CratePrivateSecure | id | "CratePrivateSecure" |
---|
name | "Специальный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
Crematorium | id | "Crematorium" |
---|
name | "Крематорий" |
---|
desc | "Человекосжигатель. Хорошо работает и в ночь барбекю." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelSalvage | id | "ClothingBackpackSatchelSalvage" |
---|
name | "Сумка утилизатора" |
---|
desc | "Прочная сумка для хранения добычи." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesLatex | id | "ClothingHandsGlovesLatex" |
---|
name | "Латексные перчатки" |
---|
desc | "Тонкие стерильные латексные перчатки." |
---|
|
---|
DrinkGreenTeaJug | id | "DrinkGreenTeaJug" |
---|
name | "Green tea jug" |
---|
desc | "its like tea... but green! great for settling the stomach." |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraMovableConstructed | id | "SurveillanceWirelessCameraMovableConstructed" |
---|
name | "Беспроводная камера" |
---|
desc | "Камера. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
AmeControllerUnanchored | id | "AmeControllerUnanchored" |
---|
name | "Контроллер ДАМ" |
---|
desc | "Это контроллер для двигателя антиматерии." |
---|
|
---|
StunbatonSuper | id | "StunbatonSuper" |
---|
name | "Дубинка-шокер спецсил" |
---|
desc | "Электрошоковая дубинка для обездвиживания людей. Слишком усердное причинение вреда с помощью этого предмета считается дурным тоном." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolCaselessRiflePractice | id | "BoxMagazinePistolCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Коробка магазинов с .25 безгильзовыми (учебными)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с учебными патронами калибра .25 безгильзовый." |
---|
|
---|
VimHarness | id | "VimHarness" |
---|
name | "Каркас ВИМ" |
---|
desc | "Небольшой кронштейн для крепления частей ВИМ." |
---|
|
---|
UprightPianoInstrument | id | "UprightPianoInstrument" |
---|
name | "Пианино" |
---|
desc | "Я сказал пьянино." |
---|
|
---|
DrinkFourteenLokoGlass | id | "DrinkFourteenLokoGlass" |
---|
name | "Стакан Фоуртин Локо" |
---|
desc | "Это емкость с напитком "Фоуртин Локо", который выглядит просто отлично. Напиток, а не емкость." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterWeb | id | "ClothingOuterWinterWeb" |
---|
name | "Паутинная зимняя куртка" |
---|
desc | "Даёт ощущение, словно вы внутри кокона, не то чтобы из-за этого вам стало менее страшно оказаться в настоящем." |
---|
|
---|
CrateEmergencyInflatablewall | id | "CrateEmergencyInflatablewall" |
---|
name | "Ящик надувных стен" |
---|
desc | "Три стопки надувных стен для случаев, когда металлические стены станции больше не удерживают атмосферу." |
---|
|
---|
SalvageShuttleConsoleCircuitboard | id | "SalvageShuttleConsoleCircuitboard" |
---|
name | "Консоль управления утилизаторским шаттлом (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли управления утилизаторским шаттлом." |
---|
|
---|
WallRockSnowPlasma | id | "WallRockSnowPlasma" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
BrokenBottle | id | "BrokenBottle" |
---|
name | "Разбитая бутылка" |
---|
desc | "На некоторых планетах это называется "начать разговор"." |
---|
|
---|
DonkpocketBoxSpawner | id | "DonkpocketBoxSpawner" |
---|
name | "Спавнер коробка донк-покет" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ComputerPowerMonitoring | id | "ComputerPowerMonitoring" |
---|
name | "Консоль контроля питания" |
---|
desc | "Он отслеживает показатели энергии по всей станции." |
---|
|
---|
DrinkFourteenLokoCan | id | "DrinkFourteenLokoCan" |
---|
name | "Банка Фоуртин Локо" |
---|
desc | "Этикетка гласит что употребление Фоуртин Локо может вызвать судороги, слепоту, опьянение, или даже смерть. Пожалуйста, пейте ответственно." |
---|
|
---|
FoodPizzaDank | id | "FoodPizzaDank" |
---|
name | "Расслабляющая пицца" |
---|
desc | "Любимая пицца хиппи." |
---|
|
---|
MobIfritGuardian | id | "MobIfritGuardian" |
---|
name | "Ифрит" |
---|
desc | "Испорченный джинн, вырванный из Фитры, чтобы прислуживать волшебнику в его низменных нуждах. Он стоит злой, настраиваясь на жизнь своего владельца, чтобы поддерживать себя." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesCaptain | id | "ClothingHandsGlovesCaptain" |
---|
name | "Капитанские перчатки" |
---|
desc | "Королевские синие перчатки с золотой отделкой. Шикарны." |
---|
|
---|
CrateJanitorBiosuit | id | "CrateJanitorBiosuit" |
---|
name | "Ящик биозащитных костюмов уборщика" |
---|
desc | "Содержит 2 костюма биологической защиты, чтобы никакая зараза не отвлекала вас от уборки станции." |
---|
|
---|
FoodDonutJellyPlain | id | "FoodDonutJellyPlain" |
---|
name | "Обычный желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с крепким кофе." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitLuxury | id | "ClothingOuterHardsuitLuxury" |
---|
name | "Элитный шахтёрский скафандр" |
---|
desc | "Отремонтированный шахтёрский скафандр, выполненный в цветах квартирмейстера. Графеновая подкладка обеспечивает меньшую защиту, но с ней гораздо легче передвигаться." |
---|
|
---|
FoodEggBoiled | id | "FoodEggBoiled" |
---|
name | "Варёное яйцо" |
---|
desc | "Вкусное варёное яйцо." |
---|
|
---|
WallRockSandSilver | id | "WallRockSandSilver" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyMothPiping | id | "PosterLegitSafetyMothPiping" |
---|
name | "Ниан-хранитель - Трубопроводы" |
---|
desc | "Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать атмосферным техникам о правильном выборе типов трубопроводов. "Трубы, не насосы! Правильное размещение труб предотвратит низкую эффективность!"" |
---|
|
---|
ChairGreyscale | id | "ChairGreyscale" |
---|
name | "Стул" |
---|
desc | "Вы сидите в нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMagSci | id | "ClothingShoesBootsMagSci" |
---|
name | "Магнитные сапоги" |
---|
desc | "Магнитные сапоги, используемые во время работы вне корабля, чтобы оставаться надёжно прикреплённым к поверхности." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineChang | id | "BackmenVendingMachineChang" |
---|
name | "Mr. Chang" |
---|
desc | "Автомат самообслуживания с китайской едой, для всех ваших потребностей в китайской еде." |
---|
|
---|
SignNanotrasen4 | id | "SignNanotrasen4" |
---|
name | "Лого nanotrasen 4" |
---|
desc | "Часть 4." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudFriedOnion | id | "ClothingEyesHudFriedOnion" |
---|
name | "Fried onion goggles" |
---|
desc | "Filler" |
---|
|
---|
ChairBrass | id | "ChairBrass" |
---|
name | "Латунный стул" |
---|
desc | "Крутящийся стул из латуни. У него маленькие шестеренки вместо колесиков!" |
---|
|
---|
OrganHumanEars | id | "OrganHumanEars" |
---|
name | "Уши" |
---|
desc | "Ухо состоит из трех частей. Внутренней, средней, и наружной. В нормальных условиях видно только одну." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketMustard | id | "FoodCondimentPacketMustard" |
---|
name | "Горчица" |
---|
desc | "Приправа, изготовленная из перемолотых семян горчицы." |
---|
|
---|
MimePDA | id | "MimePDA" |
---|
name | "КПК мима" |
---|
desc | "Удивительно, что не на беззвучном." |
---|
|
---|
DrinkTeaGlass | id | "DrinkTeaGlass" |
---|
name | "Стакан чая" |
---|
desc | "Вкусный черный чай. В нем есть антиоксиданты; этим он полезен для вас!" |
---|
|
---|
MobHologramHuman | id | "MobHologramHuman" |
---|
name | "Hologram" |
---|
desc | "A projection of light imitating a humanoid in appearance and mannerism." |
---|
|
---|
FoodBreadMeatXenoSlice | id | "FoodBreadMeatXenoSlice" |
---|
name | "Ломтик хлеба из ксено-мяса" |
---|
desc | "Кусочек вкусного мясного хлеба. Крайне еретичен." |
---|
|
---|
debugRotation1 | id | "debugRotation1" |
---|
name | "Dbg_rotation1" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WarpPointBombing | id | "WarpPointBombing" |
---|
name | "Warp point" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterPonchoClassic | id | "ClothingOuterPonchoClassic" |
---|
name | "Классическое пончо" |
---|
desc | "Теплое и удобное классическое пончо." |
---|
|
---|
PelletShotgunSoulbreaker | id | "PelletShotgunSoulbreaker" |
---|
name | "Дробинка (.50 разрушитель душ)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyRobo | id | "BoxEncryptionKeyRobo" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования робототехников" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleHOP | id | "ClothingNeckMantleHOP" |
---|
name | "Мантия главы персонала" |
---|
desc | "Декоративная накидка на плечи синего и красного цветов, подчеркивающая мастерство владения печатями." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesOrdenHands | id | "ClothingHandsGlovesOrdenHands" |
---|
name | "Перчатки элитного отряда красного ордена." |
---|
desc | "Перчатки которые дают важным членам красного ордена. в них инкрустировано золото." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitmaidblue | id | "ClothingUniformJumpsuitmaidblue" |
---|
name | "Синий Костюм Горничной" |
---|
desc | "Он такой же как и черный, но синий, не обижайте его владельца ;)" |
---|
|
---|
GunSafePistolMk58 | id | "GunSafePistolMk58" |
---|
name | "Оружейный сейф MK58" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
JugSilver | id | "JugSilver" |
---|
name | "Кувшин (серебро)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
SpearBone | id | "SpearBone" |
---|
name | "Костяное копьё" |
---|
desc | "Копьё, сделанное из костей." |
---|
|
---|
MagazineMagnumPractice | id | "MagazineMagnumPractice" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.45 магнум учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorFlesh | id | "ClothingOuterArmorFlesh" |
---|
name | "Flesh armor" |
---|
desc | "flesh armor" |
---|
|
---|
DoubleEmergencyOxygenTank | id | "DoubleEmergencyOxygenTank" |
---|
name | "Двойной аварийный кислородный баллон" |
---|
desc | "Высококлассный двухбаллонный резервуар аварийного жизнеобеспечения. Вмещает приличное для своих небольших размеров количество кислорода." |
---|
|
---|
BorgModuleGasAnalyzer | id | "BorgModuleGasAnalyzer" |
---|
name | "Модуль киборга: газоанализатор" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
FoodMeatGoliathCooked | id | "FoodMeatGoliathCooked" |
---|
name | "Стейк из голиафа" |
---|
desc | "Вкусный, приготовленный в лаве стейк." |
---|
|
---|
UniformScrubsColorGreen | id | "UniformScrubsColorGreen" |
---|
name | "Зелёная роба" |
---|
desc | "Сочетание комфорта и практичности, призванное сделать процесс извлечения всех органов человека и их продажи космическим роботам более официальным." |
---|
|
---|
ClothingBackpackIAAFilled | id | "ClothingBackpackIAAFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
ActionToggleLighting | id | "ActionToggleLighting" |
---|
name | "Переключить освещение" |
---|
desc | "Включить или выключить рендеринг света, чтобы лучше видеть затенённые области." |
---|
|
---|
SpawnMobCatException | id | "SpawnMobCatException" |
---|
name | "Спавнер кот Эксепшен" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesHiddenSecurity | id | "ClothingEyesGlassesHiddenSecurity" |
---|
name | "Солнцезащитные очки" |
---|
desc | "Пара чёрных солнцезащитных очков." |
---|
|
---|
DrinkGrenadineGlass | id | "DrinkGrenadineGlass" |
---|
name | "Бокал сиропа гренадин" |
---|
desc | "Сладкий и терпкий, барный сироп, используемый для придания цвета или вкуса напиткам." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtChef | id | "ClothingUniformJumpskirtChef" |
---|
name | "Униформа шеф-повара" |
---|
desc | "Без неё ничего не приготовить." |
---|
|
---|
CentcomComputerComms | id | "CentcomComputerComms" |
---|
name | "Консоль связи Центком" |
---|
desc | "Консоль, используемая для подачи объявлений на всю станцию посредством клавиатуры, изменения уровня угрозы и вызова эвакуационного шаттла." |
---|
|
---|
FoodPlateTin | id | "FoodPlateTin" |
---|
name | "Формочка для пирога" |
---|
desc | "Дешевая формочка из фольги для пирогов." |
---|
|
---|
Vaccine | id | "Vaccine" |
---|
name | "Вакцина" |
---|
desc | "Предотвращает заражение людей, у которых еще нет заболевания." |
---|
|
---|
MobArachnidDummy | id | "MobArachnidDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CounterMetalFrame | id | "CounterMetalFrame" |
---|
name | "Металлический каркас стойки" |
---|
desc | "Металлические детали, составляющие каркас стола." |
---|
|
---|
ToyFigurineChemist | id | "ToyFigurineChemist" |
---|
name | "Фигурка химика" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая химика, который, по всей видимости, собирается приготовить метамфетамин." |
---|
|
---|
SignToxins2 | id | "SignToxins2" |
---|
name | "Знак "токсины"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию токсинов." |
---|
|
---|
AirlockSyndicateNukeopGlassLocked | id | "AirlockSyndicateNukeopGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodBakedCookieSugar | id | "FoodBakedCookieSugar" |
---|
name | "Сахарное печенье" |
---|
desc | "По маминому рецепту." |
---|
|
---|
SpaceCash | id | "SpaceCash" |
---|
name | "Кредиты" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
FoodSaladAesir | id | "FoodSaladAesir" |
---|
name | "Божественный салат" |
---|
desc | "Возможно, слишком невероятный для смертных, чтобы насладиться им в полной мере." |
---|
|
---|
DrinkRedMeadGlass | id | "DrinkRedMeadGlass" |
---|
name | "Кружка красной медовухи" |
---|
desc | "Настоящий напиток викингов, хотя цвет у него странный." |
---|
|
---|
MechGavnaSeraphDestroyed | id | "MechGavnaSeraphDestroyed" |
---|
name | "Полностью сломанный серафим" |
---|
desc | "Вы больше не сможете его починить." |
---|
|
---|
MedicalTechFabCircuitboard | id | "MedicalTechFabCircuitboard" |
---|
name | "Медицинский ТехФаб (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата медицинского ТехФаба." |
---|
|
---|
LeavesCannabisDried | id | "LeavesCannabisDried" |
---|
name | "Сушёные листья конопли" |
---|
desc | "Высушенные листья конопли, готовые к измельчению." |
---|
|
---|
FloraStalagmite5 | id | "FloraStalagmite5" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandBlack | id | "ClothingHeadBandBlack" |
---|
name | "Чёрная бандана" |
---|
desc | "Чёрная бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
MobHellspawn | id | "MobHellspawn" |
---|
name | "Адское отродье" |
---|
desc | "Неудержимая сила резни." |
---|
|
---|
RollerBedSpawnFolded | id | "RollerBedSpawnFolded" |
---|
name | "Каталка" |
---|
desc | "Используется для транспортировки пациентов, не нанося вреда." |
---|
|
---|
MachineParticleAcceleratorFuelChamberCircuitboard | id | "MachineParticleAcceleratorFuelChamberCircuitboard" |
---|
name | "Плата топливной камеры УЧ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EftposSpecific | id | "EftposSpecific" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelEngineeringFilled | id | "ClothingBackpackDuffelEngineeringFilled" |
---|
name | "Вещмешок инженера" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных инструментов и припасов." |
---|
|
---|
ReagentSlimeNocturine | id | "ReagentSlimeNocturine" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineSnackGreen | id | "BackmenVendingMachineSnackGreen" |
---|
name | "Getmore Chocolate Corp" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Getmore Chocolate, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
GasMinerOxygenStationLarge | id | "GasMinerOxygenStationLarge" |
---|
name | "Газодобытчик O2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconCaptainsQuarters | id | "DefaultStationBeaconCaptainsQuarters" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ModularGrenade | id | "ModularGrenade" |
---|
name | "Модульная граната" |
---|
desc | "Корпус гранаты. Требуется триггер и заряд." |
---|
|
---|
WeaponRifleLecterFire | id | "WeaponRifleLecterFire" |
---|
name | "Лектер" |
---|
desc | "Первоклассная армейская штурмовая винтовка. Использует патроны калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCargoPostalsoft | id | "ClothingHeadHatCargoPostalsoft" |
---|
name | "Кепка почтальона" |
---|
desc | "Это бейсбольная кепка, окрашенная в почтовые цвета снабжения." |
---|
|
---|
ActionToggleBlock | id | "ActionToggleBlock" |
---|
name | "Блокирование" |
---|
desc | "Поднимите или опустите свой щит." |
---|
|
---|
ExtendedEmergencyNitrogenTank | id | "ExtendedEmergencyNitrogenTank" |
---|
name | "Аварийный азотный баллон повышенной ёмкости" |
---|
desc | "Аварийный баллон повышенной ёмкости. Технически рассчитан на длительное использование." |
---|
|
---|
FoodCondimentBottleHotsauce | id | "FoodCondimentBottleHotsauce" |
---|
name | "Бутылка острого соуса" |
---|
desc | "Вы почти ощущаете вкус язвы желудка!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatShrineMaidenWig | id | "ClothingHeadHatShrineMaidenWig" |
---|
name | "Парик святой девы" |
---|
desc | "На этикетке написано: "Все вырученные средства пойдут в храм Хакурей"." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockVendomat | id | "VendingMachineRestockVendomat" |
---|
name | "Набор пополнения Вендомат" |
---|
desc | "Коробка полная различных запчастей. Загрузите её в Вендомат." |
---|
|
---|
FoodTartMime | id | "FoodTartMime" |
---|
name | "Мимский тарт" |
---|
desc | "" "" |
---|
|
---|
LuxuryPen | id | "LuxuryPen" |
---|
name | "Роскошная ручка" |
---|
desc | "Дорогая и модная ручка, которой вы достойны обладать только в том случае, если вы умеете работать с огромным количеством бумаг." |
---|
|
---|
FoodPieAppleSlice | id | "FoodPieAppleSlice" |
---|
name | "Кусок яблочного пирога" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
GrenadeFlash | id | "GrenadeFlash" |
---|
name | "Светошумовая граната" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockChemistryGlassLocked | id | "AirlockChemistryGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingOuterVestWebMerc | id | "ClothingOuterVestWebMerc" |
---|
name | "Тактический жилет наёмника" |
---|
desc | "Высококачественный бронежилет из прочного синтетического материала. Он удивительно гибкий и легкий, несмотря на внушительную броню." |
---|
|
---|
OneStarMechDarkGygax | id | "OneStarMechDarkGygax" |
---|
name | "Темный гайгэкс синдиката" |
---|
desc | "Перекрашенный синдикатом боевой мех гайгэкс, потрепанный и сильно изношен, но все еще функционирует в штатном режиме. Прямо как с последней корпоротивной войны." |
---|
|
---|
PillCryptobiolin | id | "PillCryptobiolin" |
---|
name | "Криптобиолин" |
---|
desc | "Препарат длительного действия, который вызывает легкое замешательство, но делает вас псионически изолированным." |
---|
|
---|
GasPipeBroken | id | "GasPipeBroken" |
---|
name | "Сломанная труба" |
---|
desc | "Раньше в ней содержался газ." |
---|
|
---|
AirlockMaintTheatreLocked | id | "AirlockMaintTheatreLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
GasVentPump | id | "GasVentPump" |
---|
name | "Вентиляция" |
---|
desc | "Имеет клапан и прикрепленный к нему насос." |
---|
|
---|
ChefPDA | id | "ChefPDA" |
---|
name | "КПК повара" |
---|
desc | "Покрыт жиром и мукой." |
---|
|
---|
UplinkImplanter | id | "UplinkImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
WindoorMTFEngineeringLocked | id | "WindoorMTFEngineeringLocked" |
---|
name | "Secure windoor" |
---|
desc | "It's a sturdy window and a sliding door. Wow!" |
---|
|
---|
CrateRadiation | id | "CrateRadiation" |
---|
name | "Ящик противорадиационного снаряжения" |
---|
desc | "На самом деле не имеет свинцовой обшивки. Не храните в нём свой плутоний." |
---|
|
---|
PosterLegitGetYourLEGS | id | "PosterLegitGetYourLEGS" |
---|
name | "Помни про НОГИ" |
---|
desc | "НОГИ: Начальство, Опыт, Гениальность, Исполнительность." |
---|
|
---|
MechHamtr | id | "MechHamtr" |
---|
name | "ХАМЯК" |
---|
desc | "Экспериментальный мех, использующий нейрокомпьютерный интерфейс для подключения к мозгу хомяка." |
---|
|
---|
FoodJellyAmanita | id | "FoodJellyAmanita" |
---|
name | "Желе из мухоморов" |
---|
desc | "Это зло, не трогай его!" |
---|
|
---|
FoodBakedPancake | id | "FoodBakedPancake" |
---|
name | "Блинчик" |
---|
desc | "Пышный блинчик. Превосходит родственницу вафлю по мягкости." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockGetmoreChocolateCorp | id | "VendingMachineRestockGetmoreChocolateCorp" |
---|
name | "Набор пополнения GetMore Chocolate" |
---|
desc | "Коробка, наполненная самым лучшим эрзац-какао. Только для использования в официальных торгоматах GetMore Chocolate." |
---|
|
---|
ToySkeleton | id | "ToySkeleton" |
---|
name | "Фигурка скелета" |
---|
desc | "Буу, испугал!" |
---|
|
---|
CrateMedicalSecure | id | "CrateMedicalSecure" |
---|
name | "Защищённый медицинский ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
OrganHumanStomach | id | "OrganHumanStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "Мерзость. Не перевариваю его." |
---|
|
---|
LightReplacer | id | "LightReplacer" |
---|
name | "Лампозаменитель" |
---|
desc | "Устройство, использующее магниты для легкой замены сломанных лампочек. Чтобы пополнить, поместите лампочки в лампозаменитель." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketHorseradish | id | "FoodCondimentPacketHorseradish" |
---|
name | "Хрен" |
---|
desc | "Пакетик душистого хрена." |
---|
|
---|
LeftArmHuman | id | "LeftArmHuman" |
---|
name | "Левая рука человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CartridgePistolUranium | id | "CartridgePistolUranium" |
---|
name | "Патрон (.35 авто урановый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DeathRattleImplant | id | "DeathRattleImplant" |
---|
name | "Имплант Предсмертный хрип" |
---|
desc | "Этот имплант сообщит в радиоканал Синдиката, если пользователь окажется в критическом состоянии или умрёт." |
---|
|
---|
DrinkSpaceUpBottleFull | id | "DrinkSpaceUpBottleFull" |
---|
name | "Бутылка спейс-ап" |
---|
desc | "На вкус как пробоина в корпусе у вас во рту." |
---|
|
---|
Dropper | id | "Dropper" |
---|
name | "Пипетка" |
---|
desc | "Используется для перемещения небольших объемов реагентов между емкостями." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudSecurity | id | "ClothingEyesHudSecurity" |
---|
name | "Визор охраны" |
---|
desc | "Окуляр с индикатором на стекле, который сканирует гуманоидов в поле зрения и предоставляет точные данные об их идентификационном статусе и записях в системе безопасности." |
---|
|
---|
PottedPlant28 | id | "PottedPlant28" |
---|
name | "Plastic potted plant" |
---|
desc | "Искусственное, дешёвое на вид, пластиковое деревце. Идеально подходит тем, кто убивает все растения, которых касаются." |
---|
|
---|
CargoShuttleConsoleCircuitboard | id | "CargoShuttleConsoleCircuitboard" |
---|
name | "Консоль управления грузовым шаттлом (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли управления грузовым шаттлом." |
---|
|
---|
WeaponLaserSvalinn | id | "WeaponLaserSvalinn" |
---|
name | "Лазерный пистолет Свалинн" |
---|
desc | "Дешёвый и широко распространенный лазерный пистолет." |
---|
|
---|
HighSecCentComLocked | id | "HighSecCentComLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь ЦК" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconEVAStorage | id | "DefaultStationBeaconEVAStorage" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ShadowTree06 | id | "ShadowTree06" |
---|
name | "Тёмное дерево" |
---|
desc | "Листья шепчутся о тебе." |
---|
|
---|
SignCanisters | id | "SignCanisters" |
---|
name | "Знак "газовые баллоны"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о канистрах под давлением." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightBlueInterior | id | "AlwaysPoweredLightBlueInterior" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
CrateWeb | id | "CrateWeb" |
---|
name | "Паутинный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredSmallLightMaintenanceRed | id | "AlwaysPoweredSmallLightMaintenanceRed" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
RGBStaff | id | "RGBStaff" |
---|
name | "RGB посох" |
---|
desc | "Помогает исправить нехватку RGB подсветки на станции." |
---|
|
---|
SpaceCash2500 | id | "SpaceCash2500" |
---|
name | "Кредиты" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
XenoAITimedSpawner | id | "XenoAITimedSpawner" |
---|
name | "Периодический спавнер ксено ИИ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GlowstickBlue | id | "GlowstickBlue" |
---|
name | "Синий химсвет" |
---|
desc | "Полезен для неразберихи и экстренных случаев." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetSecurityMedic | id | "ClothingHeadHelmetSecurityMedic" |
---|
name | "Шлем бригмедика" |
---|
desc | "Стандартный боевой шлем медиков службы безопасности. Имеет достойный предел прочности и броню. Не задирайте голову." |
---|
|
---|
TurboItemRechargerCircuitboard | id | "TurboItemRechargerCircuitboard" |
---|
name | "Турбозарядник (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата турбозарядника." |
---|
|
---|
MedkitAdvancedFilled | id | "MedkitAdvancedFilled" |
---|
name | "Продвинутая аптечка первой помощи" |
---|
desc | "Продвинутый набор для оказания помощи при продвинутых ранах." |
---|
|
---|
SophicScribe | id | "SophicScribe" |
---|
name | "София" |
---|
desc | "Последние отчеты о Ноосфере!" |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockDinnerwareFilled | id | "CrateVendingMachineRestockDinnerwareFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения ПосудоМат" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата ПосудоМат." |
---|
|
---|
FoodBreadMimana | id | "FoodBreadMimana" |
---|
name | "Хлеб мимана" |
---|
desc | "Лучше всего есть в тишине." |
---|
|
---|
ReagentContainerFlour | id | "ReagentContainerFlour" |
---|
name | "Мешок муки" |
---|
desc | "Большой мешок муки. Отлично подходит для выпечки!" |
---|
|
---|
BorgChassisMining | id | "BorgChassisMining" |
---|
name | "Киборг-шахтёр" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
CrateSurgery | id | "CrateSurgery" |
---|
name | "Хирургический ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
LeftLegGingerbread | id | "LeftLegGingerbread" |
---|
name | "Левая нога пряничного человечка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CheckerPieceBlack | id | "CheckerPieceBlack" |
---|
name | "Чёрная шашка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletSplashAcid | id | "BulletSplashAcid" |
---|
name | "Flesh acid spit" |
---|
desc | "If you can see this you're probably dead!" |
---|
|
---|
PoweredlightLED | id | "PoweredlightLED" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампой-трубкой." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetFire | id | "ClothingHeadHelmetFire" |
---|
name | "Пожарный шлем" |
---|
desc | "Лучший друг борцов с огнём. Обеспечивает определенную жаростойкость и выглядит круто." |
---|
|
---|
CrateFoodPizza | id | "CrateFoodPizza" |
---|
name | "Экстренная доставка пиццы" |
---|
desc | "Внесите свой вклад в борьбу с голодом на станции, доставляя пиццу в отделы с недостаточным финансированием! В комплект входят 4 пиццы." |
---|
|
---|
ImmovableRod | id | "ImmovableRod" |
---|
name | "Неподвижный жезл" |
---|
desc | "Вы чувствуете, что он голоден. Как правило, это плохой знак." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockPTechFilled | id | "CrateVendingMachineRestockPTechFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения ПТех" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения раздатчика бюрократии ПТех." |
---|
|
---|
PoweredlightExterior | id | "PoweredlightExterior" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампой-трубкой." |
---|
|
---|
WatcherBoltMagmawing | id | "WatcherBoltMagmawing" |
---|
name | "Заряд наблюдателя-магмакрыла" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingNeckEngineermedal | id | "ClothingNeckEngineermedal" |
---|
name | "Медаль инженерного работника" |
---|
desc | "Вручается лучшему работнику инженерного отдела." |
---|
|
---|
PlaqueAtmos | id | "PlaqueAtmos" |
---|
name | "Атмосферная табличка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobSupplyBot | id | "MobSupplyBot" |
---|
name | "Грузобот" |
---|
desc | "Развозит грузы!" |
---|
|
---|
SinkStemlessWater | id | "SinkStemlessWater" |
---|
name | "Раковина" |
---|
desc | "Краны были затянуты с максимальной силой, но, как видно, с них все равно капает." |
---|
|
---|
CrateEngineeringAMEShielding | id | "CrateEngineeringAMEShielding" |
---|
name | "Ящик компонентов ДАМ" |
---|
desc | "9 частей, для создания нового или расширения существующего двигателя антиматерии." |
---|
|
---|
FoodDoughPie | id | "FoodDoughPie" |
---|
name | "Тесто для пирога" |
---|
desc | "Приготовьте его, чтобы получить пирог." |
---|
|
---|
BookAtmosDistro | id | "BookAtmosDistro" |
---|
name | "Руководство Ньютона по атмосу: Дистро" |
---|
desc | "Поля усеяны бесконечными неразборчивыми заметками. Большая часть текста испещрена рукописными вопросительными знаками." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetEngineering | id | "ClothingHeadsetEngineering" |
---|
name | "Гарнитура инженерного отдела" |
---|
desc | "Когда инженеры хотят поболтать пока станция горит." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetFleetAdmiral | id | "ClothingHeadsetFleetAdmiral" |
---|
name | "Гарнитура Адмирала флота Nanotrasen" |
---|
desc | "Специальная гарнитура использующаяся Адмиралом NT. Слава Nanotrasen!" |
---|
|
---|
MagazineBoxCaselessRiflePractice | id | "MagazineBoxCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Коробка патронов (.25 безгильзовые учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PenCentcom | id | "PenCentcom" |
---|
name | "Ручка Центком" |
---|
desc | "В стремлении не отстать от "мощи" бюрократической машины Cybersun, NT создала реплику их кибер-ручки в своём корпоративном стиле." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtMime | id | "ClothingUniformJumpskirtMime" |
---|
name | "Юбка-комбинезон мима" |
---|
desc | "..." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltMedicalStealObjective | id | "ClothingHeadsetAltMedicalStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHawaiBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitHawaiBlue" |
---|
name | "Синяя гавайская рубашка" |
---|
desc | "Синяя, как бескрайний океан." |
---|
|
---|
PosterLegitEatMeat | id | "PosterLegitEatMeat" |
---|
name | "Ешьте мясо!" |
---|
desc | "Кому нужны фрукты или овощи? ЕШЬТЕ МЯСО! Накачайте эти мышцы и отправляйтесь сражаться на арену, чтобы показать им свои достижения!" |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeySyndie | id | "BoxEncryptionKeySyndie" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования синдиката" |
---|
desc | "Два ключа шифрования синдиката по цене одного. Для простоты использования уменьшена." |
---|
|
---|
PosterContrabandWaffleCorp | id | "PosterContrabandWaffleCorp" |
---|
name | "Waffle Corp: Отличные винтовки, доступные цены" |
---|
desc | "Старая реклама винтовок от Waffle Corp. 'Пушки лучше, цены ниже!'" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakCapFormal | id | "ClothingNeckCloakCapFormal" |
---|
name | "Торжественный плащ капитана" |
---|
desc | "Роскошно украшенный плащ для особых случаев." |
---|
|
---|
FloraTreeLarge04 | id | "FloraTreeLarge04" |
---|
name | "Большое дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
tatamimat | id | "tatamimat" |
---|
name | "Коврик татами" |
---|
desc | "Это часть коврика татами." |
---|
|
---|
MobTomatoKiller | id | "MobTomatoKiller" |
---|
name | "Томат-убийца" |
---|
desc | "Это действительно позволит вам привлечь внимание веганов к вашим следующим онлайн-дебатам." |
---|
|
---|
CartridgePistolRubber | id | "CartridgePistolRubber" |
---|
name | "Патрон (.35 авто резиновый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandAmbrosiaVulgaris | id | "PosterContrabandAmbrosiaVulgaris" |
---|
name | "Амброзия Вульгарис" |
---|
desc | "Этот плакат выглядит довольно психоделично." |
---|
|
---|
BoxMagazineShotgunBeanbag | id | "BoxMagazineShotgunBeanbag" |
---|
name | "Коробка барабанов (.50 травматические)" |
---|
desc | "Полная коробка барабанов с патронами .50 травматические." |
---|
|
---|
WallUranium | id | "WallUranium" |
---|
name | "Урановая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
NitrogenTankFilled | id | "NitrogenTankFilled" |
---|
name | "Баллон азота" |
---|
desc | "Стандартный цилиндрический газовый баллон для азота." |
---|
|
---|
MobHumanRXBZZFlamer | id | "MobHumanRXBZZFlamer" |
---|
name | "РХБЗЗ Реагент Огнеметчик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignRedOne | id | "SignRedOne" |
---|
name | "Знак "один"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована единица." |
---|
|
---|
DrinkIcedGreenTeaGlass | id | "DrinkIcedGreenTeaGlass" |
---|
name | "Стакан зелёного чая со льдом" |
---|
desc | "Напоминает холодный зелёный чай. Я бы даже сказал это он и есть." |
---|
|
---|
SheetPGlass | id | "SheetPGlass" |
---|
name | "Плазменное стекло" |
---|
desc | "Лист полупрозрачной плазмы." |
---|
|
---|
MobGlockroach | id | "MobGlockroach" |
---|
name | "ТТаракан" |
---|
desc | "Эта станция просто кишит на- О БОЖЕ, У ЭТОГО ТАРАКАНА ПИСТОЛЕТ!!!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitUEG | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitUEG" |
---|
name | "Шлем скафандра охраны ОПЗ" |
---|
desc | "Этот шлем был нагло скопирован с шлема лидера ОБР NanoTrasen" |
---|
|
---|
SignCourt | id | "SignCourt" |
---|
name | "Знак "суд"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на суд." |
---|
|
---|
ClothingOuterApronBotanist | id | "ClothingOuterApronBotanist" |
---|
name | "Фартук" |
---|
desc | "Толстый синий фартук, идеально подходящий для защиты вашей нежной плоти от пятен, грязи и колючек." |
---|
|
---|
SyringeInaprovaline | id | "SyringeInaprovaline" |
---|
name | "Шприц инапровалина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
SpawnMobCrabAtmos | id | "SpawnMobCrabAtmos" |
---|
name | "Спавнер краб Тропико" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconQMRoom | id | "DefaultStationBeaconQMRoom" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
FoodRicePork | id | "FoodRicePork" |
---|
name | "Рис со свининой" |
---|
desc | "Ну, это похоже на свинину..." |
---|
|
---|
ClothingGlowingGoldRubyRing | id | "ClothingGlowingGoldRubyRing" |
---|
name | "Блестящее золотое кольцо с рубином" |
---|
desc | "Кольцо, сделанное из сверх-редких золотых материалов и редкого космического рубина!" |
---|
|
---|
AirlockGlassShuttleEasyPry | id | "AirlockGlassShuttleEasyPry" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе. Имеет вентиль с надписью "ПОВЕРНИТЕ ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ"." |
---|
|
---|
McGriffStealObjective | id | "McGriffStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineMTFMedical | id | "VendingMachineMTFMedical" |
---|
name | "МТФТех Медицинский" |
---|
desc | "A vending machine containing Security equipment. A label reads SECURITY PERSONNEL ONLY." |
---|
|
---|
TorsoGingerbread | id | "TorsoGingerbread" |
---|
name | "Туловище пряничного человечка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AmbrosiaVulgarisSeeds | id | "AmbrosiaVulgarisSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (амброзия вульгарис)" |
---|
desc | "Лекарственное растение простого люда." |
---|
|
---|
FoodSoupBisque | id | "FoodSoupBisque" |
---|
name | "Биск" |
---|
desc | "Классическое блюдо из Космической Франции." |
---|
|
---|
ReinforcementRadioSyndicateMonkey | id | "ReinforcementRadioSyndicateMonkey" |
---|
name | "Радио обезьяньего подкрепления синдиката" |
---|
desc | "Вызывает на подмогу специально обученную обезьяну." |
---|
|
---|
BookChemistryInsane | id | "BookChemistryInsane" |
---|
name | "Фармацевтическая статья" |
---|
desc | "Видно, что тот, кто это написал, был СИЛЬНО не в себе." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatJensen | id | "ClothingOuterCoatJensen" |
---|
name | "Пальто Дженсена" |
---|
desc | "Пальто Дженсена." |
---|
|
---|
ClothingWolfMask | id | "ClothingWolfMask" |
---|
name | "Маска Вулфа" |
---|
desc | "Традиционная маска грабителя из банды PayDay" |
---|
|
---|
ToolboxMechanical | id | "ToolboxMechanical" |
---|
name | "Технический ящик для инструментов" |
---|
desc | "Синий ящик для инструментов, укомплектованный механическими инструментами." |
---|
|
---|
MobObserverBlob | id | "MobObserverBlob" |
---|
name | "Блоб наблюдатель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BedsheetWiz | id | "BedsheetWiz" |
---|
name | "Одеяло волшебника" |
---|
desc | "Специальная зачарованная ткань, чтобы вы провели волшебную ночь. Оно даже светится!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSquid | id | "ClothingHeadHatSquid" |
---|
name | "Сквидди" |
---|
desc | "Напугайте своих друзей этой маской древнего ужаса." |
---|
|
---|
LeutenantUniformtfsSuit | id | "LeutenantUniformtfsSuit" |
---|
name | "Униформа лейтенанта войск ТСФ" |
---|
desc | "Руководите военными силами ТСФ!" |
---|
|
---|
DrinkIceCreamGlass | id | "DrinkIceCreamGlass" |
---|
name | "Вазочка мороженого" |
---|
desc | "Вазочка, наполненная старым добрым мороженым. Может понадобиться ложка." |
---|
|
---|
RightLegBorgMining | id | "RightLegBorgMining" |
---|
name | "Правая нога киборга-шахтёра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SolidSecretDoor | id | "SolidSecretDoor" |
---|
name | "Обычная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
HotplateMachineCircuitboard | id | "HotplateMachineCircuitboard" |
---|
name | "Электроплитка (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для электроплитки." |
---|
|
---|
BulletPulseEffect | id | "BulletPulseEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltCargo | id | "ClothingHeadsetAltCargo" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура КМ" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
RandomBoard | id | "RandomBoard" |
---|
name | "Случайный спавнер машинная плата" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineSalvage | id | "ToyFigurineSalvage" |
---|
name | "Фигурка утилизатора" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая утилизатора с ножом для выживания." |
---|
|
---|
FoodMeatBacon | id | "FoodMeatBacon" |
---|
name | "Сырой бекон" |
---|
desc | "Кусок сырого бекона." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedLightBlue | id | "ClothingNeckScarfStripedLightBlue" |
---|
name | "Полосатый светло-синий шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый светло-синий шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
SheetPlasteel | id | "SheetPlasteel" |
---|
name | "Пласталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
VendingMachineDrGibb | id | "VendingMachineDrGibb" |
---|
name | "Торгомат Доктор Гибб" |
---|
desc | "Консервированный взрыв всевозможных вкусов именно у этого производителя!" |
---|
|
---|
BluespaceLocker | id | "BluespaceLocker" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBurgerCrazy | id | "FoodBurgerCrazy" |
---|
name | "Безумный гамбургер" |
---|
desc | "Это похоже на еду, которую мог бы приготовить сумасшедший клоун в плаще." |
---|
|
---|
FloorHardCatwalkDarkIron | id | "FloorHardCatwalkDarkIron" |
---|
name | "Укреплённый тёмный мостик" |
---|
desc | "Мостик, который идеяльно вписываеться в пространство, также помогает в прокладывании проводки." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesGarGiga | id | "ClothingEyesGlassesGarGiga" |
---|
name | "Гигамужицкие очки" |
---|
desc | "Мы эволюционируем из тех людей, какими были минуту назад, шаг за шагом мы продвигаемся, чуть дальше с каждым разом, вот как работает дрель!" |
---|
|
---|
PlayerBorgSyndicateAssaultBattery | id | "PlayerBorgSyndicateAssaultBattery" |
---|
name | "Штурмовой киборг Синдиката" |
---|
desc | "Машина для убийств с доступом к различным смертоносным модулям." |
---|
|
---|
MagazineUniversalCaselessRifleRubber | id | "MagazineUniversalCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Универсальный магазин (.25 корпус без резины)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BaseUplinkRadio40TC | id | "BaseUplinkRadio40TC" |
---|
name | "Аплинк синдиката" |
---|
desc | "Подозрительно выглядящее старое радио..." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerCentcomOfficial | id | "RandomHumanoidSpawnerCentcomOfficial" |
---|
name | "Представитель Центком" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMealFries | id | "FoodMealFries" |
---|
name | "Космический фри" |
---|
desc | "Они же французские фри, фри свободы, и т.д." |
---|
|
---|
ThoraxSpider | id | "ThoraxSpider" |
---|
name | "Spider thorax" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GyroscopeMachineCircuitboard | id | "GyroscopeMachineCircuitboard" |
---|
name | "Гироскоп (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CyberPen | id | "CyberPen" |
---|
name | "Ручка Cybersun" |
---|
desc | "Высокотехнологичная ручка прямо из юридического отдела Cybersun, для письма преломляющая яркий свет под невозможными углами через свой алмазный наконечник. Она не бессмысленна в прямом смысле, только в переносном." |
---|
|
---|
CratePirateChestCaptain | id | "CratePirateChestCaptain" |
---|
name | "Сундук пиратского капитана" |
---|
desc | "Сундук космического пирата, не для станционных крыс." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSalvageFilled | id | "ClothingBackpackDuffelSalvageFilled" |
---|
name | "Вещмешок утилизатора" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных экзотических сокровищ." |
---|
|
---|
WallAsteroidCobblebrick | id | "WallAsteroidCobblebrick" |
---|
name | "Астероидная булыжниковая стена" |
---|
desc | "Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену." |
---|
|
---|
ClothingBeltQuiver | id | "ClothingBeltQuiver" |
---|
name | "Колчан" |
---|
desc | "Вмещает до 15 стрел и плотно прилегает к поясу." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetWizardHelm | id | "ClothingHeadHelmetWizardHelm" |
---|
name | "Шлем волшебника" |
---|
desc | "Странного вида шлем, который, несомненно, принадлежал настоящему магу." |
---|
|
---|
SyndiAgentPDA | id | "SyndiAgentPDA" |
---|
name | "КПК агента Синдиката" |
---|
desc | "Когда лечения простых агентов Синдикатов недостаточно, займитесь лучением Ядерных оперативников!" |
---|
|
---|
ActionAGhostShowSolar | id | "ActionAGhostShowSolar" |
---|
name | "Интерфейс управления солнечными батареями" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса управления солнечными батареями." |
---|
|
---|
FoodMealNachosCuban | id | "FoodMealNachosCuban" |
---|
name | "Кубинские начос" |
---|
desc | "Это опасно острые начос." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakMoth | id | "ClothingNeckCloakMoth" |
---|
name | "Плащ моли" |
---|
desc | "Плащ в виде крыльев моли - необычный и оригинальный элемент гардероба, способный привлечь внимание окружающих. Он изготовлен из тонкой ткани, имитирующей крылья моли, с мягкими и пушистыми краями. Плащ застегивается на шее с помощью липучки и имеет капюшон в виде головы моли." |
---|
|
---|
SignEVA | id | "SignEVA" |
---|
name | "Знак "EVA"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на хранилище скафандров." |
---|
|
---|
DrinkSakeGlass | id | "DrinkSakeGlass" |
---|
name | "Бокал саке" |
---|
desc | "Вино из риса, а иначе саке!" |
---|
|
---|
EnergyKatana | id | "EnergyKatana" |
---|
name | "Энергокатана" |
---|
desc | "Катана, наделённая сильной энергией." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketSpicyWarm | id | "FoodDonkpocketSpicyWarm" |
---|
name | "Теплый спайси-покет" |
---|
desc | "Классическая закуска, теперь слишком острая." |
---|
|
---|
WallRockSnowCoal | id | "WallRockSnowCoal" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая углём." |
---|
|
---|
BookSelf | id | "BookSelf" |
---|
name | "Самоучебник по эсперанто" |
---|
desc | "Пыльная..." |
---|
|
---|
SignCryogenics | id | "SignCryogenics" |
---|
name | "Предупреждающий знак "криогеника"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности криогенных материалов. Захватите с собой куртку!" |
---|
|
---|
WallClock | id | "WallClock" |
---|
name | "Часовая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesNorthStar | id | "ClothingHandsGlovesNorthStar" |
---|
name | "Перчатки Полярный звезды" |
---|
desc | "Эти перчатки позволяют наносить удары с невероятной скоростью." |
---|
|
---|
RightLegHuman | id | "RightLegHuman" |
---|
name | "Правая нога человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBreadMeatSpiderSlice | id | "FoodBreadMeatSpiderSlice" |
---|
name | "Ломтик хлеба из паучьего мяса" |
---|
desc | "Кусок мясного рулета, приготовленного из животного, которое, скорее всего, всё ещё хочет вашей смерти." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSeniorResearcher | id | "ClothingUniformJumpsuitSeniorResearcher" |
---|
name | "Комбинезон ведущего учёного" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа научного отдела." |
---|
|
---|
FoodBurgerBacon | id | "FoodBurgerBacon" |
---|
name | "Бургер с беконом" |
---|
desc | "Идеальное сочетание всего американского." |
---|
|
---|
FoodEggChickenFertilized | id | "FoodEggChickenFertilized" |
---|
name | "Яйцо" |
---|
desc | "Яйцо!" |
---|
|
---|
ActionAcidSpit | id | "ActionAcidSpit" |
---|
name | "Кислотный плевок" |
---|
desc | "Разлейте кислоту на своих противников." |
---|
|
---|
JugSulfur | id | "JugSulfur" |
---|
name | "Кувшин (сера)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
WeaponArcDisarm | id | "WeaponArcDisarm" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpaceCarpCube | id | "SpaceCarpCube" |
---|
name | "Карпий кубик" |
---|
desc | "Просто добавь воды! На свой страх и риск." |
---|
|
---|
DebugGyroscope | id | "DebugGyroscope" |
---|
name | "Гироскоп" |
---|
desc | "Увеличивает потенциальное угловое вращение шаттла." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretHoS | id | "ClothingHeadHatBeretHoS" |
---|
name | "Берет главы службы безопасности" |
---|
desc | "Черный берет с вышитой командирской эмблемой. Для офицеров, которые предпочитают стиль безопасности." |
---|
|
---|
Stunprod | id | "Stunprod" |
---|
name | "Шок-палка" |
---|
desc | "Электрошокер для незаконного обезвреживания." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSurgeryFilled | id | "ClothingBackpackDuffelSurgeryFilled" |
---|
name | "Хирургический вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещевой мешок для хранения дополнительного медицинского снаряжения - похоже, этот мешок предназначен для хранения хирургических инструментов." |
---|
|
---|
Bloodpack | id | "Bloodpack" |
---|
name | "Пакет крови" |
---|
desc | "Содержит новый инновационный универсальный кровезаменитель, разработанный передовыми учёными компании Nanotrasen." |
---|
|
---|
MagazineCaselessRifleShort | id | "MagazineCaselessRifleShort" |
---|
name | "Короткий магазин (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignAnomaly | id | "SignAnomaly" |
---|
name | "Знак "ксено-археология"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на ксено-археологическую лабораторию." |
---|
|
---|
SignalSwitchDirectional | id | "SignalSwitchDirectional" |
---|
name | "Переключатель сигнала" |
---|
desc | "Это переключатель питания устройств." |
---|
|
---|
MagazineMagnumSubMachineGun | id | "MagazineMagnumSubMachineGun" |
---|
name | "Магазин Вектора (.45 магнум)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineMagnumSubMachineGunUranium | id | "MagazineMagnumSubMachineGunUranium" |
---|
name | "Магазин Вектора (.45 магнум урановые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineBoxRiflePractice | id | "MagazineBoxRiflePractice" |
---|
name | "Коробка патронов (.20 винтовочные учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ScalpelCool | id | "ScalpelCool" |
---|
name | "Скальпель" |
---|
desc | "Хирургический инструмент, используемый для выполнения надрезов в плоти." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconTEG | id | "DefaultStationBeaconTEG" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
BookToolboxes | id | "BookToolboxes" |
---|
name | "Битва на тулбоксах" |
---|
desc | "Откуда это?" |
---|
|
---|
FTLPoint | id | "FTLPoint" |
---|
name | "Точка БСС" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TelescopicShield | id | "TelescopicShield" |
---|
name | "Телескопический щит" |
---|
desc | "Продвинутый щит на случай беспорядков, изготовлен из облегчённых материалов, способен складываться для удобства хранения." |
---|
|
---|
HolosignSecurity | id | "HolosignSecurity" |
---|
name | "Голографический барьер" |
---|
desc | "Барьер из твёрдого света, блокирует движение, но довольно хрупкий." |
---|
|
---|
FenceMetalEnd | id | "FenceMetalEnd" |
---|
name | "Сетка-рабица" |
---|
desc | "Металлическое ограждение, отгораживающее что-то, вероятно, очень важное." |
---|
|
---|
SpawnPointClown | id | "SpawnPointClown" |
---|
name | "Клоун" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatSyndieCap | id | "ClothingOuterCoatSyndieCap" |
---|
name | "Тренч Синдиката" |
---|
desc | "Плащ Синдиката, изготовлен из прочной ткани, украшен позолоченными узорами." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorScaf | id | "ClothingOuterArmorScaf" |
---|
name | "Боевая броня" |
---|
desc | "Зеленый с коричневым тактический костюм для ведения боевых действий." |
---|
|
---|
CartridgePistolPractice | id | "CartridgePistolPractice" |
---|
name | "Патрон (.35 авто учебный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlant3 | id | "PottedPlant3" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ClothingBeltUtilityFilled | id | "ClothingBeltUtilityFilled" |
---|
name | "Пояс для инструментов" |
---|
desc | "Может хранить различные предметы." |
---|
|
---|
AirlockServiceCaptainLocked | id | "AirlockServiceCaptainLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitERTMedic | id | "ClothingUniformJumpsuitERTMedic" |
---|
name | "Униформа медика ОБР" |
---|
desc | "Специальный костюм, созданный для элитных медиков Центкома." |
---|
|
---|
BookAurora | id | "BookAurora" |
---|
name | "Путешествие за пределы - миссия звездолета "Аврора"." |
---|
desc | "Книга в отличном состоянии, на блестящей обложке изображен космический корабль, парящий над планетой, возможно, с Землей на заднем плане. Название "Путешествие за пределы - миссия звездолета "Аврора"" написано жирными серебристыми буквами. На обложке также имеется цитата из рецензии: "Захватывающий рассказ о человеческих достижениях и исследованиях", чтобы привлечь потенциальных читателей." |
---|
|
---|
CrateEmergencyRadiationKit | id | "CrateEmergencyRadiationKit" |
---|
name | "Аварийный набор выведения радиации" |
---|
desc | "Ящик, содержащий набор для выведения радиации." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineColaBlack | id | "BackmenVendingMachineColaBlack" |
---|
name | "Прохладительные напитки Robust" |
---|
desc | "Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Robust Industries, LLC." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorYellow | id | "ClothingHandsGlovesColorYellow" |
---|
name | "Изолированные перчатки" |
---|
desc | "Эти перчатки защищают пользователя от поражения электрическим током." |
---|
|
---|
LockerBotanistFilled | id | "LockerBotanistFilled" |
---|
name | "Шкаф ботаника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ActionFireStarter | id | "ActionFireStarter" |
---|
name | "Поджечь" |
---|
desc | "Поджигает противников в радиусе вокруг вас." |
---|
|
---|
FloorTileItemLaundry | id | "FloorTileItemLaundry" |
---|
name | "Плитка прачечной" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
DresserHeadOfPersonnelFilled | id | "DresserHeadOfPersonnelFilled" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья, и чьих-то почек?..." |
---|
|
---|
PlasmaCanister | id | "PlasmaCanister" |
---|
name | "Канистра плазмы" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится плазма. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
CandleBlueInfinite | id | "CandleBlueInfinite" |
---|
name | "Волшебная синяя свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
Soap | id | "Soap" |
---|
name | "Мыло" |
---|
desc | "Дешевый брусок мыла. Не пахнет." |
---|
|
---|
VendingMachineCuraDrobe | id | "VendingMachineCuraDrobe" |
---|
name | "Библиодроб" |
---|
desc | "Мелкотиражный торгомат, предлагающий только одежду для кураторов и библиотекарей." |
---|
|
---|
SalvagePartsSpawnerMid | id | "SalvagePartsSpawnerMid" |
---|
name | "Спавнер утилизационных частей" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigaretteIpecac | id | "CigaretteIpecac" |
---|
name | "Бабушкин рождественский фруктовый кекс" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
MeleeDebug100 | id | "MeleeDebug100" |
---|
name | "Bang stick 100dmg" |
---|
desc | "hit hard ye" |
---|
|
---|
RightHandGingerbread | id | "RightHandGingerbread" |
---|
name | "Правая кисть пряничного человечка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BarSignTheLooseGoose | id | "BarSignTheLooseGoose" |
---|
name | "Весёлый гусь" |
---|
desc | "Пей до рвоты и/или нарушай законы реальности!" |
---|
|
---|
FoodPizzaSassysageSlice | id | "FoodPizzaSassysageSlice" |
---|
name | "Кусок дерзкалбасной пиццы" |
---|
desc | "Восхитительно дерзкая, восхитительно колбасная." |
---|
|
---|
DrinkSpaceMountainWindGlass | id | "DrinkSpaceMountainWindGlass" |
---|
name | "Стакан космического маунтин винда" |
---|
desc | "Космический горный ветер. Как вы знаете, в космосе нет гор, есть только ветер." |
---|
|
---|
CluwnePDA | id | "CluwnePDA" |
---|
name | "КПК клувеня" |
---|
desc | "Проклятый КПК клувеня." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorHeavy | id | "ClothingOuterArmorHeavy" |
---|
name | "Тяжёлый бронекостюм" |
---|
desc | "Тяжело бронированный костюм, способный защитить от высокого урона." |
---|
|
---|
DrinkFlask | id | "DrinkFlask" |
---|
name | "Фляга капитана" |
---|
desc | "Металлическая фляга, принадлежащая капитану." |
---|
|
---|
EmergencyRollerBed | id | "EmergencyRollerBed" |
---|
name | "Каталка" |
---|
desc | "Прочная на вид каталка, используемая в чрезвычайных ситуациях." |
---|
|
---|
Pickaxe | id | "Pickaxe" |
---|
name | "Кирка" |
---|
desc | "Зазубренная до совершенства, чтобы вбивать её в камни." |
---|
|
---|
BorgModuleStorage | id | "BorgModuleStorage" |
---|
name | "Модуль киборга: хранение" |
---|
desc | "A piece of tech that gives cyborgs new abilities." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitNanotrasen | id | "ClothingUniformJumpsuitNanotrasen" |
---|
name | "Комбинезон Nanotrasen" |
---|
desc | "Статный синий комбинезон представителя Nanotrasen." |
---|
|
---|
SuitStorageEngi | id | "SuitStorageEngi" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
CaptainIDCard | id | "CaptainIDCard" |
---|
name | "ID карта капитана" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
MobRaccoonMorticia | id | "MobRaccoonMorticia" |
---|
name | "Мортиша" |
---|
desc | "Могущественное создание ночи. Ее тени для век всегда на высоте." |
---|
|
---|
BoxHandcuff | id | "BoxHandcuff" |
---|
name | "Коробка наручников" |
---|
desc | "Полная коробка наручников." |
---|
|
---|
MobHumanERTJunitorEggV3 | id | "MobHumanERTJunitorEggV3" |
---|
name | "Еpsilon - 11 уборщик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTLeaderFilled | id | "ClothingBackpackERTLeaderFilled" |
---|
name | "Рюкзак командира ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носит командир отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
FreedomImplanter | id | "FreedomImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
LeavesCannabis | id | "LeavesCannabis" |
---|
name | "Листья конопли" |
---|
desc | "Недавно легализована в большинстве галактик." |
---|
|
---|
FoodBakedBunMeat | id | "FoodBakedBunMeat" |
---|
name | "Мясная булочка" |
---|
desc | "Имеет все шансы не быть собакой." |
---|
|
---|
SignLaserMed | id | "SignLaserMed" |
---|
name | "Знак "лазерное излучение"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о лазерном излучении." |
---|
|
---|
PelletClusterIncendiary | id | "PelletClusterIncendiary" |
---|
name | "Шрапнель (шарик, зажигательный)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
FoodMealCubancarp | id | "FoodMealCubancarp" |
---|
name | "Карп по-кубински" |
---|
desc | "Гриффтастический сэндвич, который обжигает язык, а затем оставляет его онемевшим!" |
---|
|
---|
DrinkIrishCreamGlass | id | "DrinkIrishCreamGlass" |
---|
name | "Бокал ирландских сливок" |
---|
desc | "Сливки с добавлением виски. Что еще можно ожидать от ирландцев." |
---|
|
---|
FloorChasmEntity | id | "FloorChasmEntity" |
---|
name | "Бездна" |
---|
desc | "Дна даже не видно." |
---|
|
---|
NinjaSpawn | id | "NinjaSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobGingerbread | id | "MobGingerbread" |
---|
name | "Урист МакПеченька" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxBeaker | id | "BoxBeaker" |
---|
name | "Коробка мензурок" |
---|
desc | "Полная коробка мензурок." |
---|
|
---|
FoodSnackSemki | id | "FoodSnackSemki" |
---|
name | "Семечки подсолнуха "семки Боба"" |
---|
desc | "Производится корпорацией Bob Bobson Nutritional. Идеально подходят для того, чтобы плевать в людей." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltCommand | id | "ClothingHeadsetAltCommand" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура командования" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
SyndicatePersonalAI | id | "SyndicatePersonalAI" |
---|
name | "Персональный ИИ Синдиката" |
---|
desc | "Ваш электронный друг, созданный Синдикатом!" |
---|
|
---|
ReinforcementRadioMTFEngineerEgg | id | "ReinforcementRadioMTFEngineerEgg" |
---|
name | "Еpsilon - 11 рация подкрепления" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BiofabricatorMachineCircuitboard | id | "BiofabricatorMachineCircuitboard" |
---|
name | "Биофабрикатор (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата биофабрикатора." |
---|
|
---|
CrateFunLightImplants | id | "CrateFunLightImplants" |
---|
name | "Ящик имплантов Свет" |
---|
desc | "Заставьте свою кожу светиться с помощью этих имплантов!" |
---|
|
---|
Rack | id | "Rack" |
---|
name | "Стойка" |
---|
desc | "Стойка для хранения вещей." |
---|
|
---|
ClothingMaskJoy | id | "ClothingMaskJoy" |
---|
name | "Маска радости" |
---|
desc | "Выразите свою радость или спрячьте свою печаль с помощью этой хохочущей до слёз маски." |
---|
|
---|
Biofabricator | id | "Biofabricator" |
---|
name | "Биофабрикатор" |
---|
desc | "Производит кубики животных из биомассы." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraSecurity | id | "SurveillanceCameraSecurity" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
BoxMesonScanners | id | "BoxMesonScanners" |
---|
name | "Коробка инженерных очков" |
---|
desc | "Коробка запасных инженерных очков." |
---|
|
---|
SpawnMobLuminousPerson | id | "SpawnMobLuminousPerson" |
---|
name | "Спавнер светящаяся персона" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReagentContainerSugarSmall | id | "ReagentContainerSugarSmall" |
---|
name | "Пачка сахара" |
---|
desc | "Пачка вкусного космического сахара." |
---|
|
---|
MobTick | id | "MobTick" |
---|
name | "Космический клещ" |
---|
desc | "Это космический клещ, остерегайтесь его мерзких укусов. Центком сообщает, что 90 процентов ампутаций ног у утилизаторов происходит из-за укусов космических клещей." |
---|
|
---|
BookMimBobo | id | "BookMimBobo" |
---|
name | "Мим бобо" |
---|
desc | "Немой рассказ" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCMO | id | "ClothingOuterWinterCMO" |
---|
name | "Зимняя куртка главного врача" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
LightBehaviourTest4 | id | "LightBehaviourTest4" |
---|
name | "Light fade in test" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletInstakillMagic | id | "BulletInstakillMagic" |
---|
name | "Волшебный свинцовый цилиндр" |
---|
desc | "Выглядит знакомо." |
---|
|
---|
ClickTestRotatingCornerInvisible | id | "ClickTestRotatingCornerInvisible" |
---|
name | "ClickTestRotatingCornerInvisible" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftFootVulpkanin | id | "LeftFootVulpkanin" |
---|
name | "Левая стопа вульпканина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallVaultSandstone | id | "WallVaultSandstone" |
---|
name | "Песчаниковая каменная стена" |
---|
desc | "Таинственная стена с витиеватыми узорами. Внутри могут подстерегать древние опасности." |
---|
|
---|
SuitStorageEVA | id | "SuitStorageEVA" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesWelding | id | "ClothingEyesGlassesWelding" |
---|
name | "Сварочные Очки" |
---|
desc | "Это сварочные очки. Это небольшой предмет. Защищает глаза от сварщиков." |
---|
|
---|
MobArgocyteLeviathing | id | "MobArgocyteLeviathing" |
---|
name | "Левиазверь" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
DrinkMoonshineGlass | id | "DrinkMoonshineGlass" |
---|
name | "Самогон" |
---|
desc | "Вы действительно достигли дна... Ваша печень собрала свои вещи и ушла вчера ночью." |
---|
|
---|
PlushieRatvar | id | "PlushieRatvar" |
---|
name | "Плюшевый Ратвар" |
---|
desc | "Маленькая плюшевая игрушка древнего бога Ратвара." |
---|
|
---|
BureaucraticError | id | "BureaucraticError" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockHappyHonkFilled | id | "CrateVendingMachineRestockHappyHonkFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Хэппи Хонк." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatArmored | id | "ClothingHeadHatHardhatArmored" |
---|
name | "Бронированная рабочая каска" |
---|
desc | "Бронированная рабочая каска. Обеспечивает лучшее из двух миров в плане защиты и практичности - идеально подходит для инженера с передовой." |
---|
|
---|
PaperRolling | id | "PaperRolling" |
---|
name | "Сигаретная бумага" |
---|
desc | "Тонкий лист бумаги, используемый для изготовления самокруток." |
---|
|
---|
SpawnPointWarden | id | "SpawnPointWarden" |
---|
name | "Смотритель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TrashBananaPeel | id | "TrashBananaPeel" |
---|
name | "Банановая кожура" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkDriestMartiniGlass | id | "DrinkDriestMartiniGlass" |
---|
name | "Бокал самого сухого мартини" |
---|
desc | "Только для опытных. Вы уверены, что видите плавающие в бокале песчинки." |
---|
|
---|
SpawnMechHonker | id | "SpawnMechHonker" |
---|
name | "Спавнер Х.О.Н.К." |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
KoibeanSeeds | id | "KoibeanSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (коибобы)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Wrench | id | "Wrench" |
---|
name | "Гаечный ключ" |
---|
desc | "Главный инструмент для откручивания и крепления чего бы то ни было куда-нибудь." |
---|
|
---|
ClothingNeckStoleChaplain | id | "ClothingNeckStoleChaplain" |
---|
name | "Стола священника" |
---|
desc | "Элегантно оформленная накидка с яркими золотыми крестами на обоих концах." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSalvageSpecialist | id | "ClothingUniformJumpsuitSalvageSpecialist" |
---|
name | "Комбинезон специалиста по утилизации" |
---|
desc | "Удобный прочный комбинезон. Очень грязный." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesJensen | id | "ClothingEyesGlassesJensen" |
---|
name | "Очки Дженсена" |
---|
desc | "Пара складных очков жёлтого оттенка. Вы никогда не просили о них." |
---|
|
---|
WeaponArcStatic | id | "WeaponArcStatic" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WarningO2 | id | "WarningO2" |
---|
name | "Знак "внимание: О2"" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки кислорода. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTJanitor | id | "ClothingBackpackERTJanitor" |
---|
name | "Рюкзак уборщика ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят уборщики отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
IngotSilver | id | "IngotSilver" |
---|
name | "Серебряный слиток" |
---|
desc | "Тяжелый металлический слиток с выдавленным логотипом Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapGerman | id | "ClothingHeadHatCapGerman" |
---|
name | "Фуражка немецкого офицера" |
---|
desc | "Довольно старая фуражка офицера руководящего немецкими войсками" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelClownFilled | id | "ClothingBackpackSatchelClownFilled" |
---|
name | "Сумка клоуна" |
---|
desc | "Чтобы быстро убегать от охраны." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEmitterPortUnfinished | id | "ParticleAcceleratorEmitterPortUnfinished" |
---|
name | "Левый сдерживающий излучатель УЧ" |
---|
desc | "Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним. Выглядит незаконченным." |
---|
|
---|
DresserChiefMedicalOfficerFilled | id | "DresserChiefMedicalOfficerFilled" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья, и чьих-то почек?..." |
---|
|
---|
SpawnMobCarpSyndicate | id | "SpawnMobCarpSyndicate" |
---|
name | "Спавнер космического карпа" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BaseBulletUranium | id | "BaseBulletUranium" |
---|
name | "Base bullet uranium" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
DoorRemoteCommand | id | "DoorRemoteCommand" |
---|
name | "Пульт от шлюзов командования" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
ChairWood | id | "ChairWood" |
---|
name | "Деревянный стул" |
---|
desc | "Вы сидите в нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению." |
---|
|
---|
FoodChilly | id | "FoodChilly" |
---|
name | "Чилли" |
---|
desc | "Обжигающе холодный." |
---|
|
---|
LampBanana | id | "LampBanana" |
---|
name | "Банана-лампа" |
---|
desc | "Светоизлучающее устройство в форме банана." |
---|
|
---|
DrinkVodkaMartiniGlass | id | "DrinkVodkaMartiniGlass" |
---|
name | "Бокал водки мартини" |
---|
desc | "Извращение над классическим мартини. Но всё так же великолепно." |
---|
|
---|
BorgModuleL6C | id | "BorgModuleL6C" |
---|
name | "Модуль киборга с L6C ROW" |
---|
desc | "Модуль, в который входит пулемёт L6C." |
---|
|
---|
MobCatSpace | id | "MobCatSpace" |
---|
name | "Космическая кошка" |
---|
desc | "Питомец семейства кошачьих, подготовленный к худшему." |
---|
|
---|
AirlockMaintDetectiveLocked | id | "AirlockMaintDetectiveLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BulletCaselessRifle | id | "BulletCaselessRifle" |
---|
name | "Пуля (.25 безгильзовая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
FloorTileItemSteelLingering0 | id | "FloorTileItemSteelLingering0" |
---|
name | "Стальная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
MobSpawnCrabSilver | id | "MobSpawnCrabSilver" |
---|
name | "Спавнер моб рудокраб серебро" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketHotsauce | id | "FoodCondimentPacketHotsauce" |
---|
name | "Острый соус" |
---|
desc | "Вы почти ощущаете вкус язвы желудка!" |
---|
|
---|
SuitStorageBase | id | "SuitStorageBase" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
VendingMachineBooze | id | "VendingMachineBooze" |
---|
name | "АлкоМат" |
---|
desc | "Чудо технологической мысли, по замыслу способное смешать именно ту смесь, которую вы хотите выпить, стоит вам только попросить." |
---|
|
---|
DrinkSodaWaterBottleFull | id | "DrinkSodaWaterBottleFull" |
---|
name | "Soda water bottle" |
---|
desc | "Like water, but angry!" |
---|
|
---|
MechRipley | id | "MechRipley" |
---|
name | "Рипли АВП" |
---|
desc | "Универсальный и легкобронированный, Рипли пригодится практически для любого сценария тяжелой работы. АВП означает АВтономный Погрузчик." |
---|
|
---|
BattleSpaceMedipen | id | "BattleSpaceMedipen" |
---|
name | "Боевой космический стимулятор" |
---|
desc | "Боевой медипен для более менее безопастного хождения по космосу без скафандра, осторожно, после использования обратиться к настоящему врачу." |
---|
|
---|
FoodBakedBunHoney | id | "FoodBakedBunHoney" |
---|
name | "Медовая булочка" |
---|
desc | "Булочка из липкого теста, глазированная медом." |
---|
|
---|
BannerEngineering | id | "BannerEngineering" |
---|
name | "Знамя инженерного отдела" |
---|
desc | "Это знамя, на котором представлены цвета инженерного отдела. Промасленное." |
---|
|
---|
WeaponMeleeNeedle | id | "WeaponMeleeNeedle" |
---|
name | "Официальное охранное противонадувное оружие" |
---|
desc | "Специальное оружие, используемое для уничтожения уникального оборудования, повышающего моральный дух Синдиката." |
---|
|
---|
ClothingEyesTelegnosisSpectacles | id | "ClothingEyesTelegnosisSpectacles" |
---|
name | "Странные очки" |
---|
desc | "Пара эффектных и странных очков с линзами, изготовленными из неизвестного материала." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconChapel | id | "DefaultStationBeaconChapel" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffel | id | "ClothingBackpackDuffel" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
MouseTimedSpawner | id | "MouseTimedSpawner" |
---|
name | "Периодический спавнер мышь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CratePartsT3 | id | "CratePartsT3" |
---|
name | "Ящик компонентов 3 уровня" |
---|
desc | "Содержит 5 случайных компонентов третьего уровня для улучшения оборудования." |
---|
|
---|
MagazineRifleFire | id | "MagazineRifleFire" |
---|
name | "Магазин (.20 винтовочно-зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtPrisoner | id | "ClothingUniformJumpskirtPrisoner" |
---|
name | "Юбка-комбинезон заключенного" |
---|
desc | "Потрачено." |
---|
|
---|
SyndicateComputerComms | id | "SyndicateComputerComms" |
---|
name | "Консоль связи Синдиката" |
---|
desc | "Консоль, позволяющая удаленно вмешиваться в систему связи станции. Использование этой консоли для подачи объявления предупредит станцию о вашем присутствии." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetVoidParamed | id | "ClothingHeadHelmetVoidParamed" |
---|
name | "Пустотный шлем парамедика" |
---|
desc | "Пустотный шлем, предназначенный для парамедиков." |
---|
|
---|
WallRockChromite | id | "WallRockChromite" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateSalvageEquipment | id | "CrateSalvageEquipment" |
---|
name | "Ящик со снаряжением для утилизации" |
---|
desc | "Для отважных." |
---|
|
---|
HoSPDA | id | "HoSPDA" |
---|
name | "КПК главы службы безопасности" |
---|
desc | "Носитель данного КПК - закон." |
---|
|
---|
AirlockChiefMedicalOfficerGlassLocked | id | "AirlockChiefMedicalOfficerGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerSyndie | id | "ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerSyndie" |
---|
name | "Комбинезон старшего инженера Синдиката" |
---|
desc | "Злодейского вида комбинезон со светоотражающим жилетом и красной рубашкой." |
---|
|
---|
UniformScrubsColorBlue | id | "UniformScrubsColorBlue" |
---|
name | "Синяя роба" |
---|
desc | "Сочетание комфорта и практичности, призванное сделать процесс извлечения всех органов человека и их продажи космическим роботам более официальным." |
---|
|
---|
PlasticFlapsAirtightClear | id | "PlasticFlapsAirtightClear" |
---|
name | "Герметичные пластиковые шторки" |
---|
desc | "Тяжелые, укреплённые, герметичные пластиковые шторки. Сквозь них не пройти. Ни за что" |
---|
|
---|
FloorTileItemDark | id | "FloorTileItemDark" |
---|
name | "Тёмная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
SynthesizerInstrument | id | "SynthesizerInstrument" |
---|
name | "Синтезатор" |
---|
desc | "Это инструмент." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockChefvend | id | "VendingMachineRestockChefvend" |
---|
name | "Набор пополнения ШефВенд" |
---|
desc | "Пополняет Шефвенд. Главное, берегите яйца." |
---|
|
---|
CrateWeaponSecure | id | "CrateWeaponSecure" |
---|
name | "Защищённый оружейный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
WeldingFuelTankFull | id | "WeldingFuelTankFull" |
---|
name | "Топливный резервуар" |
---|
desc | "Топливный резервуар. Используется для хранения большого количества топлива." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketGondolaWarm | id | "FoodDonkpocketGondolaWarm" |
---|
name | "Теплый гондола-покет" |
---|
desc | "Решение использовать в рецепте настоящее мясо гондолы, мягко говоря, спорное." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatGreysoftFlipped | id | "ClothingHeadHatGreysoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая серая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного серого цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
RightArmBorgMedical | id | "RightArmBorgMedical" |
---|
name | "Правая рука киборга-врача" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockRobotics | id | "VendingMachineRestockRobotics" |
---|
name | "Набор пополнения Роботех Делюкс" |
---|
desc | "Коробка полная различных инструментов для создания боргов. Поместите в слот для пополнения Роботех Делюкс, чтобы начать." |
---|
|
---|
FoodPacketChocolateTrash | id | "FoodPacketChocolateTrash" |
---|
name | "Обёртка от шоколада" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
WeaponShotgunEnforcer9000 | id | "WeaponShotgunEnforcer9000" |
---|
name | "LBX AC 10 «Залп»" |
---|
desc | "Навесное огнестрельное орудие, стреляющее дробовыми патронами." |
---|
|
---|
MagazineCaselessRifleShortPractice | id | "MagazineCaselessRifleShortPractice" |
---|
name | "Короткий магазин (.25 безгильзовые учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MedkitBurnFilled | id | "MedkitBurnFilled" |
---|
name | "Набор для лечения физических травм" |
---|
desc | "Специализированная аптечка на случай, если лаборатория с токсинами *внезапно* сгорит." |
---|
|
---|
WarningTritium | id | "WarningTritium" |
---|
name | "Знак отходов трития" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки трития. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
WardrobeGreen | id | "WardrobeGreen" |
---|
name | "Зелёный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
NitrousOxideCanister | id | "NitrousOxideCanister" |
---|
name | "Канистра оксида азота" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится оксид азота. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
SeismicCharge | id | "SeismicCharge" |
---|
name | "Сейсмический заряд" |
---|
desc | "Взрывчатка, вызывающая землетрясение, разработанная для разрушения больших объёмов горной породы." |
---|
|
---|
LeftLegBorgEngineer | id | "LeftLegBorgEngineer" |
---|
name | "Левая нога киборга-инженера" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesSunglasses | id | "ClothingEyesGlassesSunglasses" |
---|
name | "Солнцезащитные очки" |
---|
desc | "Пара чёрных солнцезащитных очков." |
---|
|
---|
SpawnMobHumanERTMedicalEVAV2_1 | id | "SpawnMobHumanERTMedicalEVAV2_1" |
---|
name | "ОБР Медик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletLightRifle | id | "BulletLightRifle" |
---|
name | "Пуля (.20 винтовочная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
PowerSensor | id | "PowerSensor" |
---|
name | "Датчик питания" |
---|
desc | "Генерирует сигналы в ответ на изменение напряжения в сети. Может циклически переключаться между напряжениями кабеля." |
---|
|
---|
CartridgeMinigun | id | "CartridgeMinigun" |
---|
name | "Патрон (.10 винтовочный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightHandArachnid | id | "RightHandArachnid" |
---|
name | "Правая кисть арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightColoredRed | id | "AlwaysPoweredLightColoredRed" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorBlack | id | "ClothingUniformJumpsuitColorBlack" |
---|
name | "Чёрный комбинезон" |
---|
desc | "Обычный чёрный комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
GeneratorWallmountAPU | id | "GeneratorWallmountAPU" |
---|
name | "ВСУ шаттла" |
---|
desc | "Вспомогательная силовая установка для шаттла - 6кВт." |
---|
|
---|
ShivaStealObjective | id | "ShivaStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxFolderSecretBlack | id | "BoxFolderSecretBlack" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
FrezonCanisterBroken | id | "FrezonCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
Defibrillator | id | "Defibrillator" |
---|
name | "Дефибриллятор" |
---|
desc | "ЧИСТО! РАЗРЯД!" |
---|
|
---|
FoodMealMint | id | "FoodMealMint" |
---|
name | "Мята" |
---|
desc | "Она очень нежная." |
---|
|
---|
BoxDarts | id | "BoxDarts" |
---|
name | "Коробка дротиков" |
---|
desc | "Коробка, наполненная разноцветными дротиками." |
---|
|
---|
GasPassiveVent | id | "GasPassiveVent" |
---|
name | "Пассивная вентиляция" |
---|
desc | "Это открытая вентиляция." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSeniorPhysician | id | "ClothingUniformJumpsuitSeniorPhysician" |
---|
name | "Комбинезон ведущего врача" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа медицинского отдела." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconCMORoom | id | "DefaultStationBeaconCMORoom" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
CrateTrashCart | id | "CrateTrashCart" |
---|
name | "Мусорная тележка" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorPowerBoxUnfinished | id | "ParticleAcceleratorPowerBoxUnfinished" |
---|
name | "Силовая установка УЧ" |
---|
desc | "Официально известна как ЭМ-линза фокусировки частиц. Она использует электромагнитные волны для фокусировки альфа-частиц. Выглядит незаконченной." |
---|
|
---|
FoodFrozenPopsicleBerry | id | "FoodFrozenPopsicleBerry" |
---|
name | "Ягодно-сливочное мороженое" |
---|
desc | "Яркое ягодно-сливочное мороженое. Замороженное ягодное лакомство." |
---|
|
---|
ToyFigurineHeadOfPersonnel | id | "ToyFigurineHeadOfPersonnel" |
---|
name | "Фигурка главы персонала" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу всея персонала, как обычно, отсутствующего в своем кабинете." |
---|
|
---|
WallRockSand | id | "WallRockSand" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointERTJanitor | id | "SpawnPointERTJanitor" |
---|
name | "Уборщик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MetempsychoticMachineCircuitboard | id | "MetempsychoticMachineCircuitboard" |
---|
name | "Метемпсихотическая машина, машинная доска" |
---|
desc | "Машинная печатная плата для модуля клонирования." |
---|
|
---|
FoodDonutJellyPink | id | "FoodDonutJellyPink" |
---|
name | "Розовый желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с соевым латте." |
---|
|
---|
BoxMagazineLightRifleRubber | id | "BoxMagazineLightRifleRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов с .30 винтовочными (резиновыми)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с резиновыми патронами калибра .30 винтовочный." |
---|
|
---|
CigaretteDylovene | id | "CigaretteDylovene" |
---|
name | "Удалитель туалетного жмыха" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterRobo | id | "ClothingHeadHatHoodWinterRobo" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки робототехника" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
SingularityGenerator | id | "SingularityGenerator" |
---|
name | "Генератор гравитационной сингулярности" |
---|
desc | "Странное устройство, которое при запуске создает гравитационную сингулярность." |
---|
|
---|
PenExploding | id | "PenExploding" |
---|
name | "Ручка" |
---|
desc | "Ручка с чёрными чернилами." |
---|
|
---|
MagazinePistolHighCapacity | id | "MagazinePistolHighCapacity" |
---|
name | "Автопистолетный магазин (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyPassenger | id | "BoxEncryptionKeyPassenger" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования пассажиров" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorPurple | id | "ClothingUniformJumpsuitColorPurple" |
---|
name | "Фиолетовый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный фиолетовый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
SolarTracker | id | "SolarTracker" |
---|
name | "Солнечный трекер" |
---|
desc | "Солнечный трекер. Отслеживает ближайшую звезду." |
---|
|
---|
HamtrHarness | id | "HamtrHarness" |
---|
name | "Каркас ХАМЯК" |
---|
desc | "Ядро меха ХАМЯК." |
---|
|
---|
DartPurple | id | "DartPurple" |
---|
name | "Дротик" |
---|
desc | "Лёгкий метательный дротик для игры в дартс. Не попадите в глаз!" |
---|
|
---|
RightLegSlime | id | "RightLegSlime" |
---|
name | "Правая нога слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindowReinforcedDirectional | id | "WindowReinforcedDirectional" |
---|
name | "Направленное армированное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
MobMimic | id | "MobMimic" |
---|
name | "Мимик" |
---|
desc | "Сюрприз." |
---|
|
---|
BasaltThree | id | "BasaltThree" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Камень" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterChef | id | "ClothingOuterWinterChef" |
---|
name | "Морозильная куртка шеф-повара" |
---|
desc | "Куртка, разработанная специально для работы в холодильных камерах, столь необходимая хладнокровным поварам-унатхам." |
---|
|
---|
EmergencyNitrogenTank | id | "EmergencyNitrogenTank" |
---|
name | "Аварийный азотный баллон" |
---|
desc | "Лёгкий переносной баллон для чрезвычайных ситуаций. Содержит очень мало азота, предназначен только для выживания." |
---|
|
---|
dragshadow | id | "dragshadow" |
---|
name | "Drag shadow" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClearPDA | id | "ClearPDA" |
---|
name | "Прозрачный КПК" |
---|
desc | "На 99,44% из прозрачного пластика." |
---|
|
---|
MarimbaInstrument | id | "MarimbaInstrument" |
---|
name | "Маримба" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkVacuumFlask | id | "DrinkVacuumFlask" |
---|
name | "Термос" |
---|
desc | "Поддерживает ваши напитки в идеальной температуре с 1892 года." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretRND | id | "ClothingHeadHatBeretRND" |
---|
name | "Берет учёного" |
---|
desc | "Берет для настоящих учёных." |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyReport | id | "PosterLegitSafetyReport" |
---|
name | "Техника безопасности: донесения" |
---|
desc | "Плакат, инструктирующий зрителя сообщать о подозрительной активности в службу безопасности." |
---|
|
---|
SignChem | id | "SignChem" |
---|
name | "Знак "хим лаб"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на химическую лабораторию." |
---|
|
---|
AirlockMaintBarLocked | id | "AirlockMaintBarLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MobHumanLoneNuclearOperative | id | "MobHumanLoneNuclearOperative" |
---|
name | "Одинокий оперативник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AmbrosiaDeusSeeds | id | "AmbrosiaDeusSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (амброзия деус)" |
---|
desc | "Лекарственное растение самих богов." |
---|
|
---|
FoodBurgerChicken | id | "FoodBurgerChicken" |
---|
name | "Бургер с курицей" |
---|
desc | "Вкусный бургер с курицей, говорят, что выручка от этого угощения помогает криминализировать разоружение людей на космической границе." |
---|
|
---|
CartridgeCaselessRiflePractice | id | "CartridgeCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Патрон (.25 безгильзовый учебный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WarpPoint | id | "WarpPoint" |
---|
name | "Warp point" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LightBehaviourTest1 | id | "LightBehaviourTest1" |
---|
name | "Light pulse test" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FleshCultistSpikeGun | id | "FleshCultistSpikeGun" |
---|
name | "Пистолет с шипами" |
---|
desc | "Превратите свою активную руку в пистолет стреляющий шипами сделанный из плоти." |
---|
|
---|
MagazineBoxMagnum | id | "MagazineBoxMagnum" |
---|
name | "Коробка патронов (.45 магнум)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GrilleSpawner | id | "GrilleSpawner" |
---|
name | "Спавнер решётка случайный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodFlyAmanita | id | "FoodFlyAmanita" |
---|
name | "Мухомор" |
---|
desc | "Аппетитно выглядящий гриб, как в мультфильмах." |
---|
|
---|
ActionActivateMicroBomb | id | "ActionActivateMicroBomb" |
---|
name | "Активировать имплант Микробомба" |
---|
desc | "Активирует вживлённую микробомбу, полностью уничтожая вас и ваше снаряжение." |
---|
|
---|
CigaretteSpent | id | "CigaretteSpent" |
---|
name | "Сигарета" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином." |
---|
|
---|
FoodDonutJellyChocolate | id | "FoodDonutJellyChocolate" |
---|
name | "Шоколадный желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается со стаканом теплого молока." |
---|
|
---|
WeaponRifleDragunov | id | "WeaponRifleDragunov" |
---|
name | "Драгунов" |
---|
desc | "Полуавтоматическая снайперская винтовка, известная своей меткостью, полностью предназначена для стрельбы на дальние дистанции." |
---|
|
---|
PuddleVomit | id | "PuddleVomit" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
AirlockSecurityLawyerGlassLocked | id | "AirlockSecurityLawyerGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelPsychologistFilled | id | "ClothingBackpackDuffelPsychologistFilled" |
---|
name | "Вещмешок медика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов." |
---|
|
---|
JetpackBlack | id | "JetpackBlack" |
---|
name | "Джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
GasThermoMachineHeaterEnabled | id | "GasThermoMachineHeaterEnabled" |
---|
name | "Нагреватель" |
---|
desc | "Нагревает газ в присоединенных трубах." |
---|
|
---|
FoodSpaceshroom | id | "FoodSpaceshroom" |
---|
name | "Космогриб" |
---|
desc | "Дикий гриб. Неизвестно, какой эффект он может оказать..." |
---|
|
---|
WindoorSecureMedicalLocked | id | "WindoorSecureMedicalLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
EuphoniumInstrument | id | "EuphoniumInstrument" |
---|
name | "Эуфониум" |
---|
desc | "Детская туба? Баритон? Что бы это ни было, это довольно крутое переплетение труб." |
---|
|
---|
BoxMagazineShotgunIncendiary | id | "BoxMagazineShotgunIncendiary" |
---|
name | "Коробка барабанов (.50 зажигательные)" |
---|
desc | "Полная коробка барабанов с патронами .50 зажигательные." |
---|
|
---|
ButchCleaver | id | "ButchCleaver" |
---|
name | "Мясницкий секач" |
---|
desc | "Большой нож, используемый для рубки и разделки мяса. В том числе клоунов и их побочных продуктов." |
---|
|
---|
OrganArachnidHeart | id | "OrganArachnidHeart" |
---|
name | "Сердце" |
---|
desc | "Отвратительно выносливый миниатюрный биологический насос, рассчитанный на пауков." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorGreen | id | "ClothingHandsGlovesColorGreen" |
---|
name | "Зелёные перчатки" |
---|
desc | "Обычные зелёные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
OatBushel | id | "OatBushel" |
---|
name | "Сноп овса" |
---|
desc | "Ешьте овсянку, делайте зарядку." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitMaxim | id | "ClothingOuterHardsuitMaxim" |
---|
name | "Максимальный скафандр утилизатора" |
---|
desc | "Пламя. Жар. Эти элементы куют великое оружие, они же куют великих утилизаторов." |
---|
|
---|
PaperBin20 | id | "PaperBin20" |
---|
name | "Корзина для бумаг" |
---|
desc | "Какие тайны лежат под её бесконечной стопкой?" |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconCargoBay | id | "DefaultStationBeaconCargoBay" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
NoosphericStorm | id | "NoosphericStorm" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookWorld | id | "BookWorld" |
---|
name | "Формирование состояния мира - взаимодействие сил и выбора" |
---|
desc | "Книга в хорошо сохранившемся твердом переплете с простым, элегантным дизайном на обложке, изображающим мир в движении. Страницы четкие и чистые, без следов износа, что говорит о том, что предыдущий владелец хорошо заботился о книге и ценил ее. Текст напечатан четким, разборчивым шрифтом, а главы организованы логично и легко, что делает книгу доступной для читателей любого уровня подготовки." |
---|
|
---|
MobArgocyteGlider | id | "MobArgocyteGlider" |
---|
name | "Скользун" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
PoweredLightPostSmallEmpty | id | "PoweredLightPostSmallEmpty" |
---|
name | "Фонарный столб" |
---|
desc | "Маленький осветительный прибор." |
---|
|
---|
MicroManipulatorStockPart | id | "MicroManipulatorStockPart" |
---|
name | "Манипулятор" |
---|
desc | "Базовый манипулятор, используемый при создании некоторых устройств." |
---|
|
---|
ParamedicPDA | id | "ParamedicPDA" |
---|
name | "КПК парамедика" |
---|
desc | "Блестящий и стерильный. Имеет встроенный анализатор здоровья." |
---|
|
---|
DrinkJuiceLimeCarton | id | "DrinkJuiceLimeCarton" |
---|
name | "Лаймовый сок" |
---|
desc | "Кисло-сладкое удовольствие." |
---|
|
---|
Telecrystal10 | id | "Telecrystal10" |
---|
name | "Телекристалл" |
---|
desc | "Похоже, он переливается подозрительно манящей энергией." |
---|
|
---|
Left4ZedChemistryBottle | id | "Left4ZedChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка left-4-zed" |
---|
desc | "Это повысит эффективность мутагена." |
---|
|
---|
Wakizashi | id | "Wakizashi" |
---|
name | "Wakizashi" |
---|
desc | "A short, multi-purpose sword of plasteel construction." |
---|
|
---|
PosterLegitHighClassMartini | id | "PosterLegitHighClassMartini" |
---|
name | "Первоклассный мартини" |
---|
desc | "Я сказал тебе взболтать, но не смешивать." |
---|
|
---|
MobGiantSpiderVampireAngry | id | "MobGiantSpiderVampireAngry" |
---|
name | "Чёрная вдова" |
---|
desc | "Паук-"пожиратель снов", по слухам, является одним из потенциальных генетических источников арахны." |
---|
|
---|
SalvageCanisterSpawner | id | "SalvageCanisterSpawner" |
---|
name | "Спавнер обломок канистра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignSecureSmallRed | id | "SignSecureSmallRed" |
---|
name | "Маленький красный знак "охрана"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий что территория впереди является охраняемой зоной." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatTrucker | id | "ClothingHeadHatTrucker" |
---|
name | "Кепка дальнобойщика" |
---|
desc | "В прошлом Чака, эта шляпа теперь ваша." |
---|
|
---|
Chair | id | "Chair" |
---|
name | "Стул" |
---|
desc | "Вы сидите в нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению." |
---|
|
---|
BasaltFour | id | "BasaltFour" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Камень" |
---|
|
---|
WardrobeChapelFilled | id | "WardrobeChapelFilled" |
---|
name | "Гардероб священника" |
---|
desc | "Вы должны выглядеть пристойно для своей паствы." |
---|
|
---|
PumpkinLantern | id | "PumpkinLantern" |
---|
name | "Тыквенный фонарик" |
---|
desc | "Вырезанная тыква, излучающая жутковатое свечение." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakPan | id | "ClothingNeckCloakPan" |
---|
name | "Поварской плащ" |
---|
desc | "Предназначен для ношения вместе со сковородой." |
---|
|
---|
FleshCultistSurvivalObjective | id | "FleshCultistSurvivalObjective" |
---|
name | "Выжить и сохранить человеческий облик." |
---|
desc | "Избегайте голода паразита, чтобы предотвратить непредвиденные обстоятельства." |
---|
|
---|
FoodSoupPea | id | "FoodSoupPea" |
---|
name | "Гороховый суп" |
---|
desc | "Простой гороховый суп." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetCult | id | "ClothingHeadHelmetCult" |
---|
name | "Шлем культа" |
---|
desc | "Крепкий, злобно выглядящий шлем культа." |
---|
|
---|
BaseRoomMarker | id | "BaseRoomMarker" |
---|
name | "Маркер комнаты" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SyndicateCommsComputerCircuitboard | id | "SyndicateCommsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль связи Синдиката (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли связи Синдиката." |
---|
|
---|
SyringeBluespace | id | "SyringeBluespace" |
---|
name | "Блюспейс-шприц" |
---|
desc | "Инъекции с использованием передовой блюспейс-технологии." |
---|
|
---|
PartRodMetal | id | "PartRodMetal" |
---|
name | "Металлический стержень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabChem | id | "ClothingOuterCoatLabChem" |
---|
name | "Лабораторный халат химика" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет оранжевые полосы на плечах." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatFlowerCrown | id | "ClothingHeadHatFlowerCrown" |
---|
name | "Цветочная корона" |
---|
desc | "Корона из свежих и душистых цветов." |
---|
|
---|
GasMinerNitrousOxide | id | "GasMinerNitrousOxide" |
---|
name | "Газодобытчик оксида азота N2O" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
FoodPieBaklavaSlice | id | "FoodPieBaklavaSlice" |
---|
name | "Кусок пахлавы" |
---|
desc | "Порция восхитительной полезной закуски из слоев орехов и тонкого хлеба." |
---|
|
---|
SpawnMobHumanSpecialReAgentCOM | id | "SpawnMobHumanSpecialReAgentCOM" |
---|
name | "Спецназ лидер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunMP5 | id | "WeaponSubMachineGunMP5" |
---|
name | "MP5" |
---|
desc | "Пистолет-пулемет RivArms SMG-5 - обновление классического дизайна. Легкое огнестрельное оружие, способное эффективно использоваться одной рукой, которое идеально подходит для боя на ближней и средней дистанции." |
---|
|
---|
DrinkLithiumFlask | id | "DrinkLithiumFlask" |
---|
name | "Литиевая фляга" |
---|
desc | "Фляга с нарисованным на ней символом атома лития." |
---|
|
---|
TaikoInstrument | id | "TaikoInstrument" |
---|
name | "Тайко" |
---|
desc | "Большой барабан. При одном взгляде на него возникает желание вдарить." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCargosoft | id | "ClothingHeadHatCargosoft" |
---|
name | "Кепка грузчика" |
---|
desc | "Бейсболка, окрашенная в цвета отдела снабжения." |
---|
|
---|
FoodPacketEnergyTrash | id | "FoodPacketEnergyTrash" |
---|
name | "Обёртка от энергетического батончика" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
WeaponEarthGovLaserCarbine | id | "WeaponEarthGovLaserCarbine" |
---|
name | "Лазерный карабин правительства Земли" |
---|
desc | "Лазерный карабин стандартного выпуска правительства Земли, используемый армией и полицией. Благодаря короткому стволу он обладает лучшей маневренностью в узких пространствах." |
---|
|
---|
BaseBulletRubber | id | "BaseBulletRubber" |
---|
name | "Базовая пуля резиновая" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
Hypospray | id | "Hypospray" |
---|
name | "Гипоспрей" |
---|
desc | "Стерильный инъектор для быстрого введения лекарств пациентам." |
---|
|
---|
SignDangerMed | id | "SignDangerMed" |
---|
name | "Знак "опасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о какой-то опасности." |
---|
|
---|
FreeProber | id | "FreeProber" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerQuarterMasterFilled | id | "LockerQuarterMasterFilled" |
---|
name | "Шкаф квартирмейстера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
AnomalyPyroclastic | id | "AnomalyPyroclastic" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
FoodMeatLizardCutlet | id | "FoodMeatLizardCutlet" |
---|
name | "Сырая котлета из ящерицы" |
---|
desc | "Вкусная котлета из динозавра." |
---|
|
---|
CrateEmergencyBruteKit | id | "CrateEmergencyBruteKit" |
---|
name | "Аварийный набор лечения механических травм" |
---|
desc | "Ящик, содержащий набор для лечения механических травм." |
---|
|
---|
FlyAmanitaSeeds | id | "FlyAmanitaSeeds" |
---|
name | "Пакет спор (мухомор)" |
---|
desc | "Знаковый, невероятно смертоносный гриб, выращиваемый исключительно в декоративных целях." |
---|
|
---|
RandomSentience | id | "RandomSentience" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionToggleMagboots | id | "ActionToggleMagboots" |
---|
name | "Переключить магнитные ботинки" |
---|
desc | "Включает или выключает магнитные ботинки." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketPepper | id | "FoodCondimentPacketPepper" |
---|
name | "Чёрный перец" |
---|
desc | "Часто используется как приправа к пище, или чтобы заставить людей чихать." |
---|
|
---|
WallRockAndesiteArtifactFragment | id | "WallRockAndesiteArtifactFragment" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
RadarConsoleCircuitboard | id | "RadarConsoleCircuitboard" |
---|
name | "Консоль сканера массы (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GrenadeBaton | id | "GrenadeBaton" |
---|
name | "Шоковая граната" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponShotgunEnforcer | id | "WeaponShotgunEnforcer" |
---|
name | "Силовик" |
---|
desc | "Боевой дробовик премиум-класса, созданный на основе конструкции Каммерера, с увеличенной ёмкостью магазина. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
SheetPlasma | id | "SheetPlasma" |
---|
name | "Плазма" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
BoxInflatable | id | "BoxInflatable" |
---|
name | "Коробка надувных стен" |
---|
desc | "Надувные стены не должны использоваться в качестве плавучих средств." |
---|
|
---|
AirlockCommandLocked | id | "AirlockCommandLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingBeltMilitaryWebbing | id | "ClothingBeltMilitaryWebbing" |
---|
name | "Армейская РПС" |
---|
desc | "Ременно-поясная система тактических ремней, которую носят абордажные группы Синдиката." |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_1 | id | "EncryptionKey_GROUPS_1" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 1" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 1" |
---|
|
---|
CandleGreen | id | "CandleGreen" |
---|
name | "Зелёная свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
WeaponRifleV31 | id | "WeaponRifleV31" |
---|
name | "Штурмовая винтовка V-31" |
---|
desc | "V-31 была основной винтовкой Сынов Марса до появления более совершенного энергетического оружия. Тем не менее, V-31 продолжает находить широкое применение из-за его сравнительной простоты производства и обслуживания, а также из-за встроенного низкоскоростного рельсотрона, предназначенного для так называемых "микро" гранат. Обладает хорошей управляемостью благодаря компактной конструкции bullpup и, как правило, эффективен на всех дистанциях." |
---|
|
---|
MobSpiderSpace | id | "MobSpiderSpace" |
---|
name | "Космический паук" |
---|
desc | "Светится так, что выглядит опасно." |
---|
|
---|
FoodAmbrosiaDeus | id | "FoodAmbrosiaDeus" |
---|
name | "Амброзия деус" |
---|
desc | "Лекарственное растение, пользующееся огромным спросом. Может оказывать побочные эффекты." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlasses | id | "ClothingEyesGlasses" |
---|
name | "Очки" |
---|
desc | "Пара неприглядных очков с линзами по рецепту." |
---|
|
---|
LockerHeadOfPersonnelFilled | id | "LockerHeadOfPersonnelFilled" |
---|
name | "Шкаф главы персонала" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
AirlockShuttleAssembly | id | "AirlockShuttleAssembly" |
---|
name | "Каркас стыковочного шлюза" |
---|
desc | "Незавершенная конструкция, необходимая для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
PosterContrabandTheBigGasTruth | id | "PosterContrabandTheBigGasTruth" |
---|
name | "Правда о газовом гиганте" |
---|
desc | "Не верьте всему, что вы видите на плакате. Ни один рептилоид из Центрального командования не хочет отвечать на простой вопрос: ОТКУДА ГАЗ, ЦЕНТКОМ?" |
---|
|
---|
ClothingUniformTShirtKhakiPants | id | "ClothingUniformTShirtKhakiPants" |
---|
name | "Серая футболка и брюки цвета хаки" |
---|
desc | "Какая-нибудь серая, но функциональная одежда." |
---|
|
---|
SpawnPointNukies | id | "SpawnPointNukies" |
---|
name | "Спавнер ядерный оперативник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloraStalagmite2 | id | "FloraStalagmite2" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
AirlockMedicalLocked | id | "AirlockMedicalLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CrateNPCKoboldCube | id | "CrateNPCKoboldCube" |
---|
name | "Стальной ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoshat | id | "ClothingHeadHatHoshat" |
---|
name | "Фуражка главы службы безопасности" |
---|
desc | "На станции новый шериф." |
---|
|
---|
MedicalIDCard | id | "MedicalIDCard" |
---|
name | "ID карта медика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
DrinkRootBeerGlass | id | "DrinkRootBeerGlass" |
---|
name | "Стакан рутбира" |
---|
desc | "Шипучий, пенистый, и полный сладости, без кофеина." |
---|
|
---|
ProjectilePolyboltDoor | id | "ProjectilePolyboltDoor" |
---|
name | "Полизаряд двери" |
---|
desc | "Неееет, я не хочу быть дверью!" |
---|
|
---|
PoweredLightColoredRed | id | "PoweredLightColoredRed" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
PottedPlant30 | id | "PottedPlant30" |
---|
name | "Plastic potted plant" |
---|
desc | "Искусственное, дешёвое на вид, пластиковое деревце. Идеально подходит тем, кто убивает все растения, которых касаются." |
---|
|
---|
MobMonkeySyndicateAgent | id | "MobMonkeySyndicateAgent" |
---|
name | "Обезьяна" |
---|
desc | "Новая церковь неодарвинистов действительно верит, что КАЖДОЕ животное произошло от обезьяны. На вкус они как свинина, а убивать их весело и приятно." |
---|
|
---|
RadioHandheld | id | "RadioHandheld" |
---|
name | "Портативная рация" |
---|
desc | "Удобная портативная рация." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTJanitorEVA | id | "RandomHumanoidSpawnerERTJanitorEVA" |
---|
name | "ОБР уборщик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBanana | id | "FoodBanana" |
---|
name | "Банан" |
---|
desc | "Богат калием." |
---|
|
---|
IntercomSupply | id | "IntercomSupply" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
FugitiveSpawn | id | "FugitiveSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineHoloClown | id | "ToyFigurineHoloClown" |
---|
name | "Фигурка голоклоуна" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая голоклоуна. Ещё более раздражающий, чем клоун, и не менее реальный." |
---|
|
---|
FoodMeatTomatoCutlet | id | "FoodMeatTomatoCutlet" |
---|
name | "Сырая котлета из помидора-убийцы" |
---|
desc | "Котлета из куска помидора." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicateRed | id | "ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicateRed" |
---|
name | "Красная пижама синдиката" |
---|
desc | "Для долгих ночей в перме." |
---|
|
---|
BulletLightRifleRubber | id | "BulletLightRifleRubber" |
---|
name | "Пуля (.20 винтовочная резиновая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
FoodBurgerSpell | id | "FoodBurgerSpell" |
---|
name | "Заколдованный бургер" |
---|
desc | "Это абсолютно точно Ei Nath." |
---|
|
---|
CrateEngineeringElectricalSupplies | id | "CrateEngineeringElectricalSupplies" |
---|
name | "Ящик электромонтажного снаряжения" |
---|
desc | "NT не несёт ответственности за любые рабочие конфликты, связанные с изолированными перчатками, входящими в комплект этих ящиков." |
---|
|
---|
PottedPlant15 | id | "PottedPlant15" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ChaplainPDA | id | "ChaplainPDA" |
---|
name | "КПК священника" |
---|
desc | "КПК, избранный богом." |
---|
|
---|
CornSeeds | id | "CornSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (кукуруза)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxMagazineMagnumSubMachineGun | id | "BoxMagazineMagnumSubMachineGun" |
---|
name | "Коробка магазинов Вектор" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с патронами для ПП Вектор." |
---|
|
---|
SuitStorageEVAPrisoner | id | "SuitStorageEVAPrisoner" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
ClothingBackpackScience | id | "ClothingBackpackScience" |
---|
name | "Рюкзак учёного" |
---|
desc | "Рюкзак, специально разработанный для защиты от пятен и опасных жидкостей." |
---|
|
---|
SnowBattlemap | id | "SnowBattlemap" |
---|
name | "Поле боя: снег" |
---|
desc | "Поле боя для начала вашего эпического путешествия по снегам, фигурки в комплект не входят!" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesCentcomNaval | id | "ClothingHandsGlovesCentcomNaval" |
---|
name | "Перчатки флота Nanotrasen" |
---|
desc | "Пара высококачественных плотных перчаток, украшенных золотым шитьем, которые выдаются командующим флотом Nanotrasen." |
---|
|
---|
PlushieHampter | id | "PlushieHampter" |
---|
name | "Плюшевый хома" |
---|
desc | "Милая игрушка, напоминающая хомяка. Его мордочка выглядит приплюснутой." |
---|
|
---|
CrateServicePersonnel | id | "CrateServicePersonnel" |
---|
name | "Ящик для найма персонала" |
---|
desc | "Содержит коробку с КПК и чистыми ID картами." |
---|
|
---|
ConvertAltarSpawner | id | "ConvertAltarSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный конверт-алтарь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadBandBlue | id | "ClothingHeadBandBlue" |
---|
name | "Синяя бандана" |
---|
desc | "Синяя бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
LibrarianPDA | id | "LibrarianPDA" |
---|
name | "КПК библиотекаря" |
---|
desc | "Пахнет книгами." |
---|
|
---|
BorgModuleMusique | id | "BorgModuleMusique" |
---|
name | "Модуль киборга: музыка" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
CargoTelepadMachineCircuitboard | id | "CargoTelepadMachineCircuitboard" |
---|
name | "Грузовой телепад (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата грузового телепада." |
---|
|
---|
TritiumCanister | id | "TritiumCanister" |
---|
name | "Канистра трития" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится тритий. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
SignDirectionalChapel | id | "SignDirectionalChapel" |
---|
name | "Знак "церковь"" |
---|
desc | "Указатель в сторону церкви." |
---|
|
---|
SodaDispenserMachineCircuitboard | id | "SodaDispenserMachineCircuitboard" |
---|
name | "Раздатчик безалкоголя (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата раздатчика безалкоголя." |
---|
|
---|
FoodEgg | id | "FoodEgg" |
---|
name | "Яйцо" |
---|
desc | "Яйцо!" |
---|
|
---|
MobTaxiBot | id | "MobTaxiBot" |
---|
name | "Таксибот" |
---|
desc | "Подвезти?" |
---|
|
---|
MobQuartzCrab | id | "MobQuartzCrab" |
---|
name | "Рудокраб" |
---|
desc | "Рудный краб, состоящий из кварца." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedBlue | id | "ClothingNeckScarfStripedBlue" |
---|
name | "Полосатый синий шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый синий шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
MaintenanceWeaponSpawner | id | "MaintenanceWeaponSpawner" |
---|
name | "Спавнер добыча тех туннели" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TableWoodReinforced | id | "TableWoodReinforced" |
---|
name | "Стол из укреплённого дерева" |
---|
desc | "Классический деревянный стол. Очень прочный." |
---|
|
---|
MaterialDiamond | id | "MaterialDiamond" |
---|
name | "Очищенный бриллиант" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
TwoWayLever | id | "TwoWayLever" |
---|
name | "Двухпозиционный рычаг" |
---|
desc | "Двухпозиционный рычаг." |
---|
|
---|
LightBehaviourTest2 | id | "LightBehaviourTest2" |
---|
name | "Color cycle test" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingEyesVision | id | "ClothingEyesVision" |
---|
name | "NVD" |
---|
desc | "Night vision device. Provides an image of the terrain in low-light conditions." |
---|
|
---|
AntiParticlesProjectile | id | "AntiParticlesProjectile" |
---|
name | "Античастицы" |
---|
desc | "Отрицательно ускоренные частицы." |
---|
|
---|
CartridgeRocket | id | "CartridgeRocket" |
---|
name | "Выстрел ПГ-7ВЛ" |
---|
desc | "Выстрел для гранатомёта РПГ-7. Имеет форму трубы." |
---|
|
---|
BulletRifleRubber | id | "BulletRifleRubber" |
---|
name | "Пуля (0.20 винтовочная резиновая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
AirlockVaultLocked | id | "AirlockVaultLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PillMindbreakerToxin | id | "PillMindbreakerToxin" |
---|
name | "Токсин разрушитель разума" |
---|
desc | "Удаляет псионику при попадании внутрь. Слегка ядовитый." |
---|
|
---|
BookGnominomicon | id | "BookGnominomicon" |
---|
name | "Гноминомикон" |
---|
desc | "Вам не нравится, как это выглядит. Выглядит" |
---|
|
---|
ComputerMassMedia | id | "ComputerMassMedia" |
---|
name | "Консоль СМИ" |
---|
desc | "Отправьте своё послание миру!" |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockHotDrinksFilled | id | "CrateVendingMachineRestockHotDrinksFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Лучшие горячие напитки Солнечной" |
---|
desc | "Содержит два набора пополнения кофейного автомата Лучшие горячие напитки Солнечной." |
---|
|
---|
ClothingBackpackScienceFilled | id | "ClothingBackpackScienceFilled" |
---|
name | "Рюкзак учёного" |
---|
desc | "Рюкзак, специально разработанный для защиты от пятен и опасных жидкостей." |
---|
|
---|
FoodBreadMeatSpider | id | "FoodBreadMeatSpider" |
---|
name | "Хлеб из паучьего мяса" |
---|
desc | "Успокаивающе-зелёный рулет из мяса паука." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelScience | id | "ClothingBackpackDuffelScience" |
---|
name | "Вещмешок учёного" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных научных предметов." |
---|
|
---|
TableWood | id | "TableWood" |
---|
name | "Деревянный стол" |
---|
desc | "Беречь от огня. По слухам, он легко горит." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockTankDispenser | id | "VendingMachineRestockTankDispenser" |
---|
name | "Набор пополнения газовых баллонов" |
---|
desc | "Способен пополнить баллоны в раздатчике газовых баллонов. Не кантовать." |
---|
|
---|
SpawnMobSmallPurpleSnake | id | "SpawnMobSmallPurpleSnake" |
---|
name | "Спавнер маленькая пурпурная змея" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobLizard | id | "MobLizard" |
---|
name | "Ящерица" |
---|
desc | "Я думаю, она потерялась." |
---|
|
---|
BannerCargo | id | "BannerCargo" |
---|
name | "Знамя отдела снабжения" |
---|
desc | "Это знамя, на котором представлены цвета отдела карго. Не. Каргонии." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatFancyCrown | id | "ClothingHeadHatFancyCrown" |
---|
name | "Причудливая корона" |
---|
desc | "Пахнет дохлой крысой. Позволяет тебе говорить как она!" |
---|
|
---|
MobCockroach | id | "MobCockroach" |
---|
name | "Таракан" |
---|
desc | "Эта станция просто кишит насекомыми." |
---|
|
---|
MobHumanBejenec | id | "MobHumanBejenec" |
---|
name | "Беженец ОПЗ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWinterSyndicate | id | "ClothingShoesBootsWinterSyndicate" |
---|
name | "Зимние ботинки синдиката" |
---|
desc | "Прочные тяжелые ботинки, выглядят как мерч из "Синдиленда"." |
---|
|
---|
FoodSoybeans | id | "FoodSoybeans" |
---|
name | "Соевые бобы" |
---|
desc | "Для тех, кто не выносит вида старого доброго мяса." |
---|
|
---|
ToolboxElectricalTurret | id | "ToolboxElectricalTurret" |
---|
name | "Электротехнический ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов, наполненный электрооборудованием." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHawaiBlack | id | "ClothingUniformJumpsuitHawaiBlack" |
---|
name | "Чёрная гавайская рубашка" |
---|
desc | "Черная, как звездная ночь." |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeMime | id | "FoodFrozenSnowconeMime" |
---|
name | "Мимский снежный конус" |
---|
desc | "..." |
---|
|
---|
CentComPrivateOfficerPDA | id | "CentComPrivateOfficerPDA" |
---|
name | "КПК приватного офицера ЦК" |
---|
desc | "Черный с зелеными линиями, знак ходячей охраны бюрократии." |
---|
|
---|
CigPackRed | id | "CigPackRed" |
---|
name | "Пачка сигарет DromedaryCo" |
---|
desc | "Самая популярная марка космических сигарет, спонсоры космической Олимпиады." |
---|
|
---|
ClosetJanitorBombFilled | id | "ClosetJanitorBombFilled" |
---|
name | "Шкаф сапёро-уборочного костюма" |
---|
desc | "Это хранилище для уборочных взрывозащитных костюмов." |
---|
|
---|
VehicleUnicycle | id | "VehicleUnicycle" |
---|
name | "Уницикл" |
---|
desc | "У него всего одно колесо!" |
---|
|
---|
HumanCannedClown | id | "HumanCannedClown" |
---|
name | "Консервированный Клоун" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockFreezerLocked | id | "AirlockFreezerLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitDeliveryman | id | "ClothingUniformJumpsuitDeliveryman" |
---|
name | "Костюм доставщика" |
---|
desc | "Пахнет пиццей" |
---|
|
---|
FoodBurgerDuck | id | "FoodBurgerDuck" |
---|
name | "Бургер с уткой" |
---|
desc | "Бургер с уткой, только полные психи осмелятся есть мясо такого очаровательного существа." |
---|
|
---|
ClosetWallEmergencyFilledRandom | id | "ClosetWallEmergencyFilledRandom" |
---|
name | "Аварийный настенный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище аварийных дыхательных масок и баллонов с кислородом." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesSpetsnazcombat | id | "ClothingHandsGlovesSpetsnazcombat" |
---|
name | "Боевые перчатки спецназа" |
---|
desc | "Эти тактические перчатки огнеупорны и ударопрочны." |
---|
|
---|
BedsheetOrange | id | "BedsheetOrange" |
---|
name | "Оранжевое одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
MagazinePulseShotgun | id | "MagazinePulseShotgun" |
---|
name | "Pulse shotgun magazine" |
---|
desc | "Standart EarthGov type of impulse magazines" |
---|
|
---|
MobHumanSpecialReAgentInvisible | id | "MobHumanSpecialReAgentInvisible" |
---|
name | "Spestnaz Super" |
---|
desc | "Жалкая кучка спецназа." |
---|
|
---|
FoodPacketBoritosTrash | id | "FoodPacketBoritosTrash" |
---|
name | "Пакетик от боритос" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
CrateServiceTheatre | id | "CrateServiceTheatre" |
---|
name | "Ящик театрального снаряжения" |
---|
desc | "Ящик снаряжения для театральных представлений." |
---|
|
---|
HonkerTargetingElectronics | id | "HonkerTargetingElectronics" |
---|
name | "Модуль управления огнём Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Электрическая система управления огнём меха Х.О.Н.К." |
---|
|
---|
d6Dice | id | "d6Dice" |
---|
name | "D6" |
---|
desc | "Кость с 6 сторонами. Стандартный и исправный." |
---|
|
---|
WhiteRook | id | "WhiteRook" |
---|
name | "Белая ладья" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobCatSyndy | id | "MobCatSyndy" |
---|
name | "Синдикот" |
---|
desc | "Взрывоопасный котёнок." |
---|
|
---|
FloorTileItemCarpetClown | id | "FloorTileItemCarpetClown" |
---|
name | "Клоунский ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
SignDirectionalMed | id | "SignDirectionalMed" |
---|
name | "Знак "медицинский отдел"" |
---|
desc | "Указатель в сторону медицинского отдела." |
---|
|
---|
AirlockMaintServiceLocked | id | "AirlockMaintServiceLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BulletCap | id | "BulletCap" |
---|
name | "Фальшивая пуля" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
LightTubeCrystalPink | id | "LightTubeCrystalPink" |
---|
name | "Розовая кристальная лампа-трубка" |
---|
desc | "Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasDeathSquad | id | "ClothingMaskGasDeathSquad" |
---|
name | "Противогаз эскадрона смерти" |
---|
desc | "Уникальный противогаз самого элитного отряда NT." |
---|
|
---|
PosterContrabandBustyBackdoorExoBabes6 | id | "PosterContrabandBustyBackdoorExoBabes6" |
---|
name | "Фигуристые Ксено-Малышки 6" |
---|
desc | "Зарядись (или разрядись) с этими полностью натуральными ксено-малышками!" |
---|
|
---|
LeftHandHumanoidFox | id | "LeftHandHumanoidFox" |
---|
name | "Left fox hand" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateArmoryLaser | id | "CrateArmoryLaser" |
---|
name | "Ящик лазеров" |
---|
desc | "Содержит три стандартные лазерные винтовки. Чтобы открыть необходим доступ уровня Оружейной." |
---|
|
---|
SpiderWebArachneClassicAction | id | "SpiderWebArachneClassicAction" |
---|
name | "Сплести паутину" |
---|
desc | "Вы сплетаете паутину под собой." |
---|
|
---|
CrayonOrange | id | "CrayonOrange" |
---|
name | "Оранжевый мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
ClothingMaskPlague | id | "ClothingMaskPlague" |
---|
name | "Маска чумного доктора" |
---|
desc | "Плохой знак." |
---|
|
---|
MirrorShield | id | "MirrorShield" |
---|
name | "Зеркальный щит" |
---|
desc | "Пугающе светится красным... вы слышите, как шепчет геометр." |
---|
|
---|
BoxFolderGreen | id | "BoxFolderGreen" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
DrinkSpaceUpCan | id | "DrinkSpaceUpCan" |
---|
name | "Банка спейс-ап" |
---|
desc | "На вкус как пробоина в корпусе у вас во рту." |
---|
|
---|
FoodCakeSpacemanSlice | id | "FoodCakeSpacemanSlice" |
---|
name | "Кусок космонавтского торта" |
---|
desc | "Торт из трубы космонавта с глазурью." |
---|
|
---|
CigaretteTricordrazine | id | "CigaretteTricordrazine" |
---|
name | "Лакричный ассорти" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
FoodPacketCheesieTrash | id | "FoodPacketCheesieTrash" |
---|
name | "Пакетик от сырных хонкеров" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
BarSignTheLightbulb | id | "BarSignTheLightbulb" |
---|
name | "Лампочка" |
---|
desc | "Кафе, популярное среди ниан и моффов. Однажды его закрыли на неделю после того, как бармен использовала нафталин для обработки своей запасной униформы." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketKetchup | id | "FoodCondimentPacketKetchup" |
---|
name | "Кетчуп" |
---|
desc | "Вы чувствуете себя более американцем." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitGenetics | id | "ClothingUniformJumpsuitGenetics" |
---|
name | "Комбинезон генетика" |
---|
desc | "Изготовлен из особого волокна, которое обеспечивает специальную защиту от биологических опасностей. На нём есть обозначения, указывающие что носитель является генетиком." |
---|
|
---|
FoodCakeApple | id | "FoodCakeApple" |
---|
name | "Яблочный торт" |
---|
desc | "Торт с яблочком в центре." |
---|
|
---|
AirlockMaintCommandLocked | id | "AirlockMaintCommandLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MobHumanSyndicateNukeOpsV3.0 | id | "MobHumanSyndicateNukeOpsV3.0" |
---|
name | "Ядерный агент" |
---|
desc | "Жалкая кучка спецназа." |
---|
|
---|
RandomTraitorAliveObjective | id | "RandomTraitorAliveObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Раскрывать себя или нет — решайте сами. Нам нужно, чтобы он выжил." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockMedicalFilled | id | "CrateVendingMachineRestockMedicalFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения НаноМед" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения, совместимый с торгоматами НаноМед и НаноМед Плюс." |
---|
|
---|
ClothingOuterAerostaticBomberJacket | id | "ClothingOuterAerostaticBomberJacket" |
---|
name | "Аэростатическая куртка-бомбер" |
---|
desc | "Куртка, которую носили революционные воздушные бригады во время Мировой революции. Внутри довольно много карманов, в основном для хранения блокнотов и компасов." |
---|
|
---|
ComputerEmergencyShuttle | id | "ComputerEmergencyShuttle" |
---|
name | "Консоль аварийного шаттла" |
---|
desc | "Выдает разрешение на досрочный запуск шаттла." |
---|
|
---|
TrashBagHolding | id | "TrashBagHolding" |
---|
name | "Мусорный мешок для хранения" |
---|
desc | "Наполненный блюспейс мешок для мусора чрезвычайно большой вместимости." |
---|
|
---|
FoodMealEggsbenedict | id | "FoodMealEggsbenedict" |
---|
name | "Яйца Бенедикт" |
---|
desc | "Здесь только одно яйцо, как грубо." |
---|
|
---|
BookHowToSurvive | id | "BookHowToSurvive" |
---|
name | "Как выжить" |
---|
desc | "По иронии судьбы автор этой книги умер." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconServerRoom | id | "DefaultStationBeaconServerRoom" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
SpawnMobCatGeneric | id | "SpawnMobCatGeneric" |
---|
name | "Спавнер кот случайный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ExplosionLight | id | "ExplosionLight" |
---|
name | "Вспышка взрыва" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_2 | id | "EncryptionKey_GROUPS_2" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 2" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 2" |
---|
|
---|
DrinkSodaWaterCan | id | "DrinkSodaWaterCan" |
---|
name | "Банка газированной воды" |
---|
desc | "Она же содовая. Почему бы не сделать виски с содовой?" |
---|
|
---|
ChairCarp | id | "ChairCarp" |
---|
name | "Кресло из карпа" |
---|
desc | "Роскошное кресло, множество фиолетовых чешуек отражают свет самым приятным образом." |
---|
|
---|
SpawnVehicleJanicart | id | "SpawnVehicleJanicart" |
---|
name | "Спавнер уборочная машина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBeltGeneralG6 | id | "ClothingBeltGeneralG6" |
---|
name | "General belt G6" |
---|
desc | "A tactical assault belt." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconRDRoom | id | "DefaultStationBeaconRDRoom" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ExplosionTimedRune | id | "ExplosionTimedRune" |
---|
name | "Отложенная руна взрыва" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Gyroscope | id | "Gyroscope" |
---|
name | "Гироскоп" |
---|
desc | "Увеличивает потенциальное угловое вращение шаттла." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretCmo | id | "ClothingHeadHatBeretCmo" |
---|
name | "Берет главного врача" |
---|
desc | "Бирюзовый берет с крестом на передней части. Его вид успокаивает и внушает надежду, что вас обязательно вылечат." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelSalvageFilled | id | "ClothingBackpackSatchelSalvageFilled" |
---|
name | "Сумка утилизатора" |
---|
desc | "Прочная сумка для хранения добычи." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEndCap | id | "ParticleAcceleratorEndCap" |
---|
name | "Торцевая крышка УЧ" |
---|
desc | "Официально известна как Массив генерации альфа-частиц. Здесь альфа-частицы генерируются из [УДАЛЕНО]." |
---|
|
---|
OxygenCanisterBroken | id | "OxygenCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
Shipwrecked | id | "Shipwrecked" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FluteInstrument | id | "FluteInstrument" |
---|
name | "Флейта" |
---|
desc | "Достигая новых высот ужасающей пронзительности." |
---|
|
---|
CrateEvaKit | id | "CrateEvaKit" |
---|
name | "Набор EVA" |
---|
desc | "Набор, состоящий из двух престижных EVA скафандров и шлемов." |
---|
|
---|
SecurityCadetPDA | id | "SecurityCadetPDA" |
---|
name | "КПК кадета СБ" |
---|
desc | "Почему он не красный?" |
---|
|
---|
DrinkShakeEmpty | id | "DrinkShakeEmpty" |
---|
name | "Пустой бокал коктейля" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignSecure | id | "SignSecure" |
---|
name | "Знак "охрана"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий что территория впереди является охраняемой зоной." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredSmallLightMaintenance | id | "AlwaysPoweredSmallLightMaintenance" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
BookIanOcean | id | "BookIanOcean" |
---|
name | "Приключения Иана и Алисы - океанское приключение" |
---|
desc | "Книга новая и находится в отличном состоянии. На обложке изображены Иан и Алиса, бегущие и играющие на пляже, на фоне голубого океана и золотого песка. Название написано жирными игривыми буквами, а подзаголовок гласит: "Океанское приключение"." |
---|
|
---|
MobPossumMortyOld | id | "MobPossumMortyOld" |
---|
name | "Морти" |
---|
desc | "Обитатель станции, Виргинский опоссум. Чувствительный, но стойкий парень." |
---|
|
---|
MediumXenoArtifactItem | id | "MediumXenoArtifactItem" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Маленькое странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
VendingMachineCigs | id | "VendingMachineCigs" |
---|
name | "ShadyCigs Делюкс" |
---|
desc | "Если вы хотите заболеть раком, то лучше сделать это стильно." |
---|
|
---|
MaterialDurathread1 | id | "MaterialDurathread1" |
---|
name | "Дюраткань" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
DrinkStarkistCan | id | "DrinkStarkistCan" |
---|
name | "Банка старкист" |
---|
desc | "Вкус жидкой звезды. И, немного тунца...?" |
---|
|
---|
CrateArtifactContainer | id | "CrateArtifactContainer" |
---|
name | "Контейнер артефактов" |
---|
desc | "Используется для безопасного хранения и перемещения артефактов." |
---|
|
---|
WeaponPistolVP78 | id | "WeaponPistolVP78" |
---|
name | "Боевой пистолет VP-78" |
---|
desc | "VP-78, произведенный компанией Markus Henday Inc. Массивный, грозный автоматический пистолет с патронником .35 авто." |
---|
|
---|
BookIanLostWolfPup | id | "BookIanLostWolfPup" |
---|
name | "Приключения Иана и Алисы - поиски потерянного волчонка" |
---|
desc | "Книга в новом состоянии с красочной обложкой, на которой изображены корги Иан и лисенок Алиса, отправившиеся в путешествие по лесу с потерявшимся волчонком у ног. Название "Приключения Иана и Алисы - поиски потерянного волчонка" расположено вверху, а имя автора - внизу. Обложка имеет причудливый и авантюрный характер, что привлекает читателей всех возрастов." |
---|
|
---|
PirateHandyFlag | id | "PirateHandyFlag" |
---|
name | "Пиратский ручной флажок" |
---|
desc | "Возьмите его в руки и покажите этим карпам, что вы не шутите." |
---|
|
---|
HeadBorgService | id | "HeadBorgService" |
---|
name | "Голова киборга-официанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SubstationBasic | id | "SubstationBasic" |
---|
name | "Подстанция" |
---|
desc | "Понижает напряжение подаваемого в него электричества." |
---|
|
---|
ClothingBeltMilitaryWebbingFlamer | id | "ClothingBeltMilitaryWebbingFlamer" |
---|
name | "Chest rig" |
---|
desc | "A set of tactical webbing worn by Syndicate boarding parties." |
---|
|
---|
MachineArtifactAnalyzer | id | "MachineArtifactAnalyzer" |
---|
name | "Анализатор артефактов" |
---|
desc | "Платформа, позволяющая выполнять анализ различных типов артефактов." |
---|
|
---|
PottedPlant16 | id | "PottedPlant16" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockEngineeringFilled | id | "CrateVendingMachineRestockEngineeringFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения ИнжеМат" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата ИнжеМат. Он же может пополнить торгомат ТвоИнструменты." |
---|
|
---|
BulletMagnum | id | "BulletMagnum" |
---|
name | "Пуля (.45 магнум)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
BookHowToKeepStationClean | id | "BookHowToKeepStationClean" |
---|
name | "Как поддерживать чистоту на станции" |
---|
desc | "Эта книга очень аккуратная." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorBlueshieldCarapace | id | "ClothingOuterArmorBlueshieldCarapace" |
---|
name | "Бронежилет офицера Синего Щита" |
---|
desc | "Бронежилет для защиты глав. Сделан из лучших материалов, что бы пережить даже взрыв ядерной бомбы! (Защита владельца не гарантирована)" |
---|
|
---|
VehicleWheelchairFolded | id | "VehicleWheelchairFolded" |
---|
name | "Кресло-коляска" |
---|
desc | "Кресло с большими колесами. Похоже, что на нём вы можете передвигаться самостоятельно." |
---|
|
---|
MagazineMagnumPistolAP | id | "MagazineMagnumPistolAP" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.45 магнум AP)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitBerserk | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitBerserk" |
---|
name | "Шлем берсерка" |
---|
desc | "Хоть в нем ничего не видно, но лучшему мазиле это и не надо!" |
---|
|
---|
TrumpetInstrument | id | "TrumpetInstrument" |
---|
name | "Труба" |
---|
desc | "Это инструмент." |
---|
|
---|
ArachneWeb | id | "ArachneWeb" |
---|
name | "Паутина" |
---|
desc | "Огромная паутина." |
---|
|
---|
TorsoBorgMining | id | "TorsoBorgMining" |
---|
name | "Туловище киборга-шахтёра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClosetWallFireFilledRandom | id | "ClosetWallFireFilledRandom" |
---|
name | "Противопожарный настенный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище для противопожарного снаряжения." |
---|
|
---|
ReagentSlimePax | id | "ReagentSlimePax" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
ClickTestFixedCornerVisible | id | "ClickTestFixedCornerVisible" |
---|
name | "ClickTestFixedCornerVisible" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyRipley | id | "ToyRipley" |
---|
name | "Игрушечный рипли" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 1/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
Nukeops | |
---|
FoodCartCold | id | "FoodCartCold" |
---|
name | "Тележка холодной еды" |
---|
desc | "Это мороженщик! Это мороженщик!" |
---|
|
---|
EnergySwordDedSad | id | "EnergySwordDedSad" |
---|
name | "Энергетический меч спецназа" |
---|
desc | "Энергетический меч спецвойск NanoTrasen, используеться для веселой нарезки экипажа." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSyndieFormal | id | "ClothingUniformJumpsuitSyndieFormal" |
---|
name | "Торжественный костюм Синдиката" |
---|
desc | "Форма Синдиката выполнена в элегантном стиле, в ней даже жалко проделывать грязные трюки." |
---|
|
---|
SignDanger | id | "SignDanger" |
---|
name | "Предупреждающий знак "опасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о какой-то опасности." |
---|
|
---|
DrinkAleBottleFull | id | "DrinkAleBottleFull" |
---|
name | "Магма-эль" |
---|
desc | "Выбор истинных дворфов." |
---|
|
---|
FoodSnackRaisins | id | "FoodSnackRaisins" |
---|
name | "Изюм "4no raisins"" |
---|
desc | "Лучший изюм во вселенной. Не знаю почему." |
---|
|
---|
HeadArachnid | id | "HeadArachnid" |
---|
name | "Голова арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorSecureSecurityLocked | id | "WindoorSecureSecurityLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
LockerChiefEngineerFilled | id | "LockerChiefEngineerFilled" |
---|
name | "Шкаф старшего инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
BookIanMountain | id | "BookIanMountain" |
---|
name | "Приключения Иана и Алисы - горная экспедиция" |
---|
desc | "Книга находится в новом состоянии. На обложке изображен потрясающий горный пейзаж с Ианом и Алисой на переднем плане, смотрящими на окружающие вершины и долины. Название книги написано жирными печатными буквами вверху, а подзаголовок "Горная экспедиция" - внизу." |
---|
|
---|
WeedSpray | id | "WeedSpray" |
---|
name | "Спрей от сорняков" |
---|
desc | "Это токсичная смесь в форме спрея для уничтожения мелких сорняков." |
---|
|
---|
FoodMealHappyHonkClown | id | "FoodMealHappyHonkClown" |
---|
name | "Обед Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Игрушка съедобнее, чем еда." |
---|
|
---|
DrinkSyndicatebomb | id | "DrinkSyndicatebomb" |
---|
name | "Бомба синдиката" |
---|
desc | "На вкус как терроризм!" |
---|
|
---|
BulletPistolUranium | id | "BulletPistolUranium" |
---|
name | "Пуля (.35 авто урановая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatTophat | id | "ClothingHeadHatTophat" |
---|
name | "Цилиндр" |
---|
desc | "Стильный черный цилиндр." |
---|
|
---|
FoodPieCherrySlice | id | "FoodPieCherrySlice" |
---|
name | "Кусок вишнёвого пирога" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
BedsheetSpawner | id | "BedsheetSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайное одеяло" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobFleshBat | id | "MobFleshBat" |
---|
name | "Мясная мышка" |
---|
desc | "Неуклюжая масса плоти, оживленная аномальной энергией." |
---|
|
---|
BarSignTheSingulo | id | "BarSignTheSingulo" |
---|
name | "Сингуло" |
---|
desc | "Куда приходят люди, которые не любят, чтобы их звали по имени." |
---|
|
---|
IntercomEngineering | id | "IntercomEngineering" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
ClothingNeckLeatherCoat | id | "ClothingNeckLeatherCoat" |
---|
name | "Кожаный плащ" |
---|
desc | "Как у дедушки..." |
---|
|
---|
SignDirectionalCryo | id | "SignDirectionalCryo" |
---|
name | "Знак "крио"" |
---|
desc | "Указатель в сторону отдела криогеники." |
---|
|
---|
FoodPizzaPineappleSlice | id | "FoodPizzaPineappleSlice" |
---|
name | "Кусок ананасовой пиццы" |
---|
desc | "Кусочек радости/греха." |
---|
|
---|
HoloparasiteInfo | id | "HoloparasiteInfo" |
---|
name | "Условия пользования голопаразитом" |
---|
desc | "Крошечный объемный экран для просмотра документов заставляет задуматься, не слишком ли большой бюджет у юридического отдела Cybersun." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraCommand | id | "SurveillanceCameraCommand" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
HonkerRLeg | id | "HonkerRLeg" |
---|
name | "Правая нога Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Правая нога меха Х.О.Н.К. Нога кажется достаточно большой, чтобы полностью поместиться в клоунской туфле." |
---|
|
---|
PillCanisterDermaline | id | "PillCanisterDermaline" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedBrown | id | "ClothingNeckScarfStripedBrown" |
---|
name | "Полосатый коричневый шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый коричневый шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerCluwne | id | "RandomHumanoidSpawnerCluwne" |
---|
name | "Клувень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WoodenSignRight | id | "WoodenSignRight" |
---|
name | "Деревянный знак" |
---|
desc | "Он куда-то указывает." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitWizard | id | "ClothingOuterHardsuitWizard" |
---|
name | "Скафандр волшебника" |
---|
desc | "Причудливый скафандр, инкрустированный драгоценными камнями, излучающий магическую энергию." |
---|
|
---|
FloorWaterEntity | id | "FloorWaterEntity" |
---|
name | "Вода" |
---|
desc | "Настоящий утолитель жажды." |
---|
|
---|
RandomBoards | id | "RandomBoards" |
---|
name | "Спавнер случайной машинной платы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
APCElectronics | id | "APCElectronics" |
---|
name | "Микросхема ЛКП" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в строительстве ЛКП." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelDetectiveFilled | id | "ClothingBackpackSatchelDetectiveFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
ActionGhostBoo | id | "ActionGhostBoo" |
---|
name | "Бу!" |
---|
desc | "Пугайте членов своей команды со скуки!" |
---|
|
---|
AirlockScience | id | "AirlockScience" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetMining | id | "ClothingHeadsetMining" |
---|
name | "Шахтёрская гарнитура" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая шахтерами." |
---|
|
---|
SpawnPointLawyer | id | "SpawnPointLawyer" |
---|
name | "Адвокат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDoughPastryBase | id | "FoodDoughPastryBase" |
---|
name | "Основа для выпечки" |
---|
desc | "Основа любой уважающей себя выпечки." |
---|
|
---|
AirlockMaintMTFCommandLocked | id | "AirlockMaintMTFCommandLocked" |
---|
name | "Maintenance access" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
DieObjective | id | "DieObjective" |
---|
name | "Умереть славной смертью." |
---|
desc | "Умрите." |
---|
|
---|
AirlockMaintResearchDirectorLocked | id | "AirlockMaintResearchDirectorLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingMagistrateroba | id | "ClothingMagistrateroba" |
---|
name | "Накидка магистрата" |
---|
desc | "Пора уволить срочников." |
---|
|
---|
WallSolidDiagonal | id | "WallSolidDiagonal" |
---|
name | "Обычная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
MobRevenant | id | "MobRevenant" |
---|
name | "Ревенант" |
---|
desc | "Страшное привидение." |
---|
|
---|
FoodCakeSpaceman | id | "FoodCakeSpaceman" |
---|
name | "Космонавтский торт" |
---|
desc | "Торт из трубы космонавта с глазурью." |
---|
|
---|
CrayonBox | id | "CrayonBox" |
---|
name | "Коробка для мелков" |
---|
desc | "Это коробка с мелками." |
---|
|
---|
WallRockBananium | id | "WallRockBananium" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
OnionRedSeeds | id | "OnionRedSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (красный лук)" |
---|
desc | "Несмотря на название, фиолетовый." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitLing | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitLing" |
---|
name | "Органический космический шлем" |
---|
desc | "Устойчивая к космическому давлению и температуре биомасса." |
---|
|
---|
CrateServiceBureaucracy | id | "CrateServiceBureaucracy" |
---|
name | "Ящик бюрократических припасов" |
---|
desc | "Стопка бумаги, папки, несколько ручек - всё о чем можно мечтать." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtLawyerBlue | id | "ClothingUniformJumpskirtLawyerBlue" |
---|
name | "Синяя адвокатская юбка-костюм" |
---|
desc | "Яркий синий костюм с юбкой, который носят адвокаты и хвастуны." |
---|
|
---|
SyringeIpecac | id | "SyringeIpecac" |
---|
name | "Шприц ипекака" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
ViolinInstrument | id | "ViolinInstrument" |
---|
name | "Скрипка" |
---|
desc | "Это инструмент." |
---|
|
---|
WallRockAndesiteUranium | id | "WallRockAndesiteUranium" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
RollingPin | id | "RollingPin" |
---|
name | "Скалка" |
---|
desc | "Приспособление, используемое для расплющивания теста." |
---|
|
---|
ClothingNeckDonkPin | id | "ClothingNeckDonkPin" |
---|
name | "Значок Donk" |
---|
desc | "Значок корпорации Donk." |
---|
|
---|
LockerHeadOfSecurity | id | "LockerHeadOfSecurity" |
---|
name | "Шкаф главы службы безопасности" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
CBURNPDA | id | "CBURNPDA" |
---|
name | "КПК РХБЗЗ" |
---|
desc | "Пахнет гнилой плотью." |
---|
|
---|
DrinkCoffeeLiqueurGlass | id | "DrinkCoffeeLiqueurGlass" |
---|
name | "Бокал кофейного ликёра" |
---|
desc | "ЧЁРТ, ЭТА ШТУКА ВЫГЛЯДИТ КРЕПКОЙ" |
---|
|
---|
CigCartonGreen | id | "CigCartonGreen" |
---|
name | "Блок сигарет Spessman's Smokes" |
---|
desc | "Картонная коробка, содержащая 6 пачек сигарет Spessman's Smokes." |
---|
|
---|
CoreSilver | id | "CoreSilver" |
---|
name | "Сердечник из серебряного сплава" |
---|
desc | "Синтетический сплав, изготовленный из серебра и других материалов." |
---|
|
---|
FoodBakedCookieRaisin | id | "FoodBakedCookieRaisin" |
---|
name | "Печенье с изюмом" |
---|
desc | "Зачем класть изюм в печенье?" |
---|
|
---|
BookScientistsGuidebook | id | "BookScientistsGuidebook" |
---|
name | "Справочник учёного" |
---|
desc | "Путеводитель по миру науки, подготовленный Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingShoesAerostatic | id | "ClothingShoesAerostatic" |
---|
name | "Аэростатические ботинки" |
---|
desc | "Удобные, чистые ботинки для длительной работы в напряженном ритме." |
---|
|
---|
ClothingBackpackCargoFilled | id | "ClothingBackpackCargoFilled" |
---|
name | "Рюкзак грузчика" |
---|
desc | "Прочный рюкзак для воровства добычи." |
---|
|
---|
APCSuperCapacity | id | "APCSuperCapacity" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
ToyFireRipley | id | "ToyFireRipley" |
---|
name | "Пожарный рипли" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 2/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
FoodCakeCheeseSlice | id | "FoodCakeCheeseSlice" |
---|
name | "Кусок сырного торта" |
---|
desc | "Кусок чистейшего сырослаждения." |
---|
|
---|
DefibrillatorEmpty | id | "DefibrillatorEmpty" |
---|
name | "Дефибриллятор" |
---|
desc | "ЧИСТО! РАЗРЯД!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitgalaxy | id | "ClothingUniformJumpsuitgalaxy" |
---|
name | "Галактический синий костюм красного ордена" |
---|
desc | "Галактический комбинезон содержит частички редспейса. Создан древним дворфом Мифистофелем для целей красного ордена." |
---|
|
---|
ClothingNeckAromanticPin | id | "ClothingNeckAromanticPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
BookBartendersManual | id | "BookBartendersManual" |
---|
name | "Руководство бармена" |
---|
desc | "Это руководство забрызгано пивом." |
---|
|
---|
WeaponPulseSMGTritonM3 | id | "WeaponPulseSMGTritonM3" |
---|
name | "Triton Mark 3" |
---|
desc | "The AP Motorized Pulse SMP is a military-grade, rapid-fire assault rifle with large magazine ammunition capacity. The Pulse SMG is the standard-issue service rifle of the Earth Special Force." |
---|
|
---|
EncryptionKeyBinary | id | "EncryptionKeyBinary" |
---|
name | "Двоичный ключ шифрования" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый для преобразования двоичного кода, используемого роботами." |
---|
|
---|
SpaceCash1000000 | id | "SpaceCash1000000" |
---|
name | "Кредитов" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
tatamisingle | id | "tatamisingle" |
---|
name | "Квадратный татами" |
---|
desc | "Это татами, но квадратное." |
---|
|
---|
VendingMachineCondiments | id | "VendingMachineCondiments" |
---|
name | "Островок соусов" |
---|
desc | "Нанесите эти густые тягучие вещества на еду для полноты вкусовых ощущений." |
---|
|
---|
CannabisSeeds | id | "CannabisSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (конопля)" |
---|
desc | "Облагается налогом." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodBioGeneral | id | "ClothingHeadHatHoodBioGeneral" |
---|
name | "Капюшон биозащитного костюма" |
---|
desc | "Капюшон, защищающий голову и лицо от биологического заражения." |
---|
|
---|
SheetPaper1 | id | "SheetPaper1" |
---|
name | "Бумага" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCMO | id | "ClothingUniformJumpsuitCMO" |
---|
name | "Комбинезон главного врача" |
---|
desc | "Это комбинезон, носимый теми, у кого есть опыт работы на должности главного врача. Он обеспечивает слабую биологическую защиту." |
---|
|
---|
WallRockTin | id | "WallRockTin" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая железом." |
---|
|
---|
NoticeBoard | id | "NoticeBoard" |
---|
name | "Информационная доска" |
---|
desc | "Есть ли работа для ведьмака?" |
---|
|
---|
RightFootMoth | id | "RightFootMoth" |
---|
name | "Правая стопа нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBeltShellShotgun | id | "ClothingBeltShellShotgun" |
---|
name | "Shell belt" |
---|
desc | "A tactical assault belt." |
---|
|
---|
FloorSnowChasm | id | "FloorSnowChasm" |
---|
name | "Бездна" |
---|
desc | "Дна даже не видно." |
---|
|
---|
SpawnMobSpiderSalvage | id | "SpawnMobSpiderSalvage" |
---|
name | "Спавнер обломок космический паук" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackClownFilled | id | "ClothingBackpackClownFilled" |
---|
name | "Хихишкин фон хонкертон" |
---|
desc | "Это рюкзак, изготовленный компанией «Honk! Co»." |
---|
|
---|
OxygenTank | id | "OxygenTank" |
---|
name | "Кислородный баллон" |
---|
desc | "Стандартный цилиндрический газовый баллон для кислорода." |
---|
|
---|
ShellShotgun | id | "ShellShotgun" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 дробь)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_7 | id | "EncryptionKey_GROUPS_7" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 7" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 7" |
---|
|
---|
PosterContrabandRIPBadger | id | "PosterContrabandRIPBadger" |
---|
name | "Спите спокойно, барсуки" |
---|
desc | "Этот провокационный плакат рассказывает о геноциде, устроенном Nanotrasen на космической станции, полной барсуков." |
---|
|
---|
VehicleKeySyndicateSegway | id | "VehicleKeySyndicateSegway" |
---|
name | "Ключ от сегвея синдиката" |
---|
desc | "Узор выполнен по образцу культового дизайна емага." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentComOBRSR6 | id | "EncryptionKeyCentComOBRSR6" |
---|
name | "Ключ шифрования ОБР СР6" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
OperatingTable | id | "OperatingTable" |
---|
name | "Операционный стол" |
---|
desc | "Специальный медицинский стол для проведения операций. Впрочем, сейчас это просто бесполезный реквизит." |
---|
|
---|
GasThermoMachineHeater | id | "GasThermoMachineHeater" |
---|
name | "Нагреватель" |
---|
desc | "Нагревает газ в присоединенных трубах." |
---|
|
---|
WallReinforced | id | "WallReinforced" |
---|
name | "Укреплённая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicatePyjamaBundle | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicatePyjamaBundle" |
---|
name | "Вещмешок пижам синдиката" |
---|
desc | "Содержит 3 пижамы синдиката и 3 плюшевые игрушки для самой лучшей ночёвки." |
---|
|
---|
BFGBullet | id | "BFGBullet" |
---|
name | "Снаряд BSG" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ChargedLightning | id | "ChargedLightning" |
---|
name | "Заряженная молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerHeadOfSecurityFilledHardsuit | id | "LockerHeadOfSecurityFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф главы службы безопасности" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
MedicalBed | id | "MedicalBed" |
---|
name | "Больничная койка" |
---|
desc | "Больничная койка для реабилитации пациентов. Отдых в ней обеспечивает медленное исцеление." |
---|
|
---|
AirlockResearchDirectorGlassLocked | id | "AirlockResearchDirectorGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MaterialBluespace | id | "MaterialBluespace" |
---|
name | "Блюспейс кристалл" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
ToyFigurineRatKing | id | "ToyFigurineRatKing" |
---|
name | "Фигурка крысиного короля" |
---|
desc | "Большая фигурка, изображающая крысиного короля, приготовившегося свить гнездо." |
---|
|
---|
AtmosPDA | id | "AtmosPDA" |
---|
name | "КПК атмос-техника" |
---|
desc | "Все ещё пахнет плазмой." |
---|
|
---|
AirlockMTFSecurityLocked | id | "AirlockMTFSecurityLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
LockerChemistryFilled | id | "LockerChemistryFilled" |
---|
name | "Шкаф химика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
WeaponSniperMosinAISniper | id | "WeaponSniperMosinAISniper" |
---|
name | "Снайпер Кардашев-Мосин А.И." |
---|
desc | "Оружие для охоты или бесконечной окопной войны. Использует винтовочные патроны 30-го калибра." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLawyerPurple | id | "ClothingUniformJumpsuitLawyerPurple" |
---|
name | "Фиолетовый адвокатский костюм" |
---|
desc | "Стильный фиолетовый костюм, который носят адвокаты и шоумены." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitUEG | id | "ClothingOuterHardsuitUEG" |
---|
name | "Скафандр С.О.Н" |
---|
desc | "Обычный скафандр С.О.Н который выдаётся оперативникам С.О.Н и некоторым офицерам ОПЗ" |
---|
|
---|
SpawnMobFoxRenault | id | "SpawnMobFoxRenault" |
---|
name | "Спавнер лиса Алиса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionBorgSwapModule | id | "ActionBorgSwapModule" |
---|
name | "Сменить модуль" |
---|
desc | "Выбор этого модуля позволит вам использовать предоставляемые им инструменты." |
---|
|
---|
ActionToggleInternals | id | "ActionToggleInternals" |
---|
name | "Переключить подачу воздуха" |
---|
desc | "Дышите из экипированного газового баллона. Требуется надетая дыхательная маска." |
---|
|
---|
MagazineBoxLightRifleUranium | id | "MagazineBoxLightRifleUranium" |
---|
name | "Коробка патронов (.30 винтовочные урановые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorControlBoxUnfinished | id | "ParticleAcceleratorControlBoxUnfinished" |
---|
name | "Консоль управления УЧ" |
---|
desc | "Позволяет контролировать плотность частиц. Выглядит незаконченным." |
---|
|
---|
DrinkCognacGlass | id | "DrinkCognacGlass" |
---|
name | "Бокал коньяка" |
---|
desc | "Черт возьми, вы чувствуете себя французским аристократом, просто держа это в руках." |
---|
|
---|
DeliveryPDA | id | "DeliveryPDA" |
---|
name | "КПК доставщика" |
---|
desc | "Пахнет пиццой" |
---|
|
---|
TableReinforced | id | "TableReinforced" |
---|
name | "Укреплённый стол" |
---|
desc | "Квадратный лист металла, стоящий на четырех металлических ножках. Очень прочный." |
---|
|
---|
Welder | id | "Welder" |
---|
name | "Сварочный аппарат" |
---|
desc | "Плавит всё что угодно, пока заправлен, не забывайте о защите глаз!" |
---|
|
---|
PosterLegitHotDonkExplosion | id | "PosterLegitHotDonkExplosion" |
---|
name | "Донк!" |
---|
desc | "Насладитесь потрясающим вкусом любого из наших продуктов, способствующих откорму и полезных для здоровья, по рейтингу № 1, для вашего удовольствия! ДОНК!" |
---|
|
---|
FuelTankFirethrower | id | "FuelTankFirethrower" |
---|
name | "Топливный бак для огнемёта" |
---|
desc | "Удивительная горючая смесь, вспыхивающая ярким голубым пламенем." |
---|
|
---|
LockerBotanistLoot | id | "LockerBotanistLoot" |
---|
name | "Шкаф ботаника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
MagazineCaselessRifle | id | "MagazineCaselessRifle" |
---|
name | "Магазин (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineMedicalDoctor | id | "ToyFigurineMedicalDoctor" |
---|
name | "Фигурка врача" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая врача, в халате и со шприцем." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCargo | id | "ClothingOuterWinterCargo" |
---|
name | "Зимняя куртка грузчика" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
Cigarette | id | "Cigarette" |
---|
name | "Сигарета" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином." |
---|
|
---|
ShippingContainerCybersun | id | "ShippingContainerCybersun" |
---|
name | "Грузовой контейнер Cybersun Industries" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. На этом контейнере изображен логотип компании Cybersun, и поэтому внутри может быть что угодно." |
---|
|
---|
ActionToggleGhosts | id | "ActionToggleGhosts" |
---|
name | "Переключить видимость призраков" |
---|
desc | "Переключить видимость других призраков." |
---|
|
---|
FoodMeatCorgi | id | "FoodMeatCorgi" |
---|
name | "Первосортное мясо корги" |
---|
desc | "Кровавое свидетельство ужасного преступления. Мясо может быть вкусным, но какой ценой?" |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEmitterForeUnfinished | id | "ParticleAcceleratorEmitterForeUnfinished" |
---|
name | "Центральный сдерживающий излучатель УЧ" |
---|
desc | "Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним. Выглядит незаконченным." |
---|
|
---|
AcousticGuitarInstrument | id | "AcousticGuitarInstrument" |
---|
name | "Акустическая гитара" |
---|
desc | "Это инструмент." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitExplorer | id | "ClothingUniformJumpsuitExplorer" |
---|
name | "Униформа исследователя" |
---|
desc | "Прочный комплект комбинезона для походов по звездам." |
---|
|
---|
MachineAPE | id | "MachineAPE" |
---|
name | "М.А.К.А.К." |
---|
desc | "Мобильный Аномальный Кинетический Акселератор - эмиттер, способный излучать нестабильные частицы, которые взаимодействуют с аномалиями." |
---|
|
---|
FoodBreadCreamcheese | id | "FoodBreadCreamcheese" |
---|
name | "Хлеб со сливочным сыром" |
---|
desc | "Ням-ням-ням!" |
---|
|
---|
DrinkSpaceLube | id | "DrinkSpaceLube" |
---|
name | "Тюбик космической смазки" |
---|
desc | "Высокоэффективный лубрикант, предназначенный для обслуживания чрезвычайно сложного механического оборудования." |
---|
|
---|
HitscanEffect | id | "HitscanEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigPackGreen | id | "CigPackGreen" |
---|
name | "Пачка сигарет Spessman's Smokes" |
---|
desc | "Надпись на упаковке гласит: "Изменит ли что-нибудь медленная смерть?"" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLibrarian | id | "ClothingUniformJumpsuitLibrarian" |
---|
name | "Костюм библиотекаря" |
---|
desc | "Он очень... практичный." |
---|
|
---|
GasPipeBend | id | "GasPipeBend" |
---|
name | "Труба" |
---|
desc | "Содержит газ." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunDrozd | id | "WeaponSubMachineGunDrozd" |
---|
name | "Дрозд" |
---|
desc | "Превосходный, полностью автоматический, тяжелый пистолет-пулемёт. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
BulletCaselessRiflePractice | id | "BulletCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Пуля (.25 безгильзовая учебная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
BedsheetClown | id | "BedsheetClown" |
---|
name | "Одеяло клоуна" |
---|
desc | "Радужное одеяло с нашитой клоунской маской. Слегка пахнет бананами." |
---|
|
---|
MobSalvager | id | "MobSalvager" |
---|
name | "Утилизатор" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckNakamuraPin | id | "ClothingNeckNakamuraPin" |
---|
name | "Значок Nakamura" |
---|
desc | "Значок корпорации Nakamura Engineering." |
---|
|
---|
BoxPDA | id | "BoxPDA" |
---|
name | "Коробка КПК" |
---|
desc | "Коробка запасных микрокомпьютеров КПК." |
---|
|
---|
IntercomAll | id | "IntercomAll" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
BookRandom | id | "BookRandom" |
---|
name | "Книга" |
---|
desc | "Книга в твердом переплете." |
---|
|
---|
BookDetectiveP3 | id | "BookDetectiveP3" |
---|
name | "Детективный роман" |
---|
desc | "Детективный роман о жизни и предательстве (часть 3)" |
---|
|
---|
GasThermoMachineHellfireFreezer | id | "GasThermoMachineHellfireFreezer" |
---|
name | "Адский охладитель" |
---|
desc | "Продвинутое устройство, охлаждающее газ в присоединенных трубах. Побочный эффект - охлаждение окружающего пространства. Холодно как в аду!" |
---|
|
---|
CombatKnifeSpetsnaz | id | "CombatKnifeSpetsnaz" |
---|
name | "Тактический нож" |
---|
desc | "Нож для оперативников специальных операций, острый!" |
---|
|
---|
LiquidCarbonDioxideCanister | id | "LiquidCarbonDioxideCanister" |
---|
name | "Канистра сжиженного углекислого газа" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится сжиженный углекислый газ. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
CrateSecurityHelmet | id | "CrateSecurityHelmet" |
---|
name | "Ящик со шлемами" |
---|
desc | "Содержит три стандартных ведра для мозгов. Чтобы открыть необходим уровень доступа Служба безопасности." |
---|
|
---|
BaseUplinkRadio25TC | id | "BaseUplinkRadio25TC" |
---|
name | "Аплинк синдиката" |
---|
desc | "Подозрительно выглядящее старое радио..." |
---|
|
---|
BookStruck | id | "BookStruck" |
---|
name | "Смиряющий и преобразующий опыт удара молнии." |
---|
desc | "Обложка книги представляет собой электризующее изображение молнии, бьющей в землю, с силуэтом человека, стоящего посреди нее. Название книги написано жирными буквами белым шрифтом на черном фоне, передавая силу и интенсивность переживания. Подзаголовок написан более мелкими буквами под названием, давая намек на философские и духовные темы, рассматриваемые в книге." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatAMG | id | "ClothingOuterCoatAMG" |
---|
name | "Медицинский бронехалат" |
---|
desc | "Вариация медицинского халата с элементами бронежилета. Выглядит странно, но вашему сердечку ничего не угрожает." |
---|
|
---|
MobHumanSyndicateNukeOpsV2_0 | id | "MobHumanSyndicateNukeOpsV2_0" |
---|
name | "Ядерный оперативник" |
---|
desc | "Жалкая кучка спецназа." |
---|
|
---|
CrateEngineeringCableBulk | id | "CrateEngineeringCableBulk" |
---|
name | "Ящик кабеля различного вольтажа" |
---|
desc | "2 мотка кабеля каждого типа." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorRed | id | "ClothingUniformJumpsuitColorRed" |
---|
name | "Красный комбинезон" |
---|
desc | "Обычный красный комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSecGrey | id | "ClothingUniformJumpsuitSecGrey" |
---|
name | "Серый комбинезон службы безопасности" |
---|
desc | "Пережиток прошлых лет, они использовались до того, как в Nanotrasen решили, что дешевле красить костюмы в красный цвет вместо того, чтобы смывать кровь." |
---|
|
---|
BulletMagnumRubber | id | "BulletMagnumRubber" |
---|
name | "Пуля (.45 магнум резиновая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
WallPlastitaniumDiagonal | id | "WallPlastitaniumDiagonal" |
---|
name | "Пластитановая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
SteelOre1 | id | "SteelOre1" |
---|
name | "Железная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
MailingUnitElectronics | id | "MailingUnitElectronics" |
---|
name | "Микросхема почтового блока" |
---|
desc | "Микросхема, применяемая в почтовых блоках." |
---|
|
---|
DragonSpawn | id | "DragonSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateFoodSoftdrinksLarge | id | "CrateFoodSoftdrinksLarge" |
---|
name | "Оптовый ящик газировки" |
---|
desc | "Большое количество банок газировки, извлеченных прямо из торгоматов Центкома, ведь вы просто не можете покинуть свой отдел. Включает 28 банок газировки." |
---|
|
---|
AsteroidRockTin | id | "AsteroidRockTin" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая железом." |
---|
|
---|
AirlockFreezerHydroponicsLocked | id | "AirlockFreezerHydroponicsLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
LidSalami | id | "LidSalami" |
---|
name | "Крышка коробки салями" |
---|
desc | "Salami lid. Ain't gon' fit, won't fit." |
---|
|
---|
Bookshelf | id | "Bookshelf" |
---|
name | "Книжный шкаф" |
---|
desc | "Преимущественно, наполнен книгами." |
---|
|
---|
BaseGeneratorWallmountFrame | id | "BaseGeneratorWallmountFrame" |
---|
name | "Каркас настенного генератора" |
---|
desc | "Строительный каркас для настенного генератора." |
---|
|
---|
AirlockCaptainLocked | id | "AirlockCaptainLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AnomalousParticleEpsilonStrong | id | "AnomalousParticleEpsilonStrong" |
---|
name | "Эпсилон-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
WeaponLauncherRocket9000 | id | "WeaponLauncherRocket9000" |
---|
name | "Пусковой ракетный комплекс SRM-6" |
---|
desc | "Навесная ракетная установка." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMag | id | "ClothingShoesBootsMag" |
---|
name | "Магнитные сапоги" |
---|
desc | "Магнитные сапоги, используемые во время работы вне корабля, чтобы оставаться надёжно прикреплённым к поверхности." |
---|
|
---|
QuartermasterPDA | id | "QuartermasterPDA" |
---|
name | "КПК квартирмейстера" |
---|
desc | "КПК для парня, заказывающего оружие." |
---|
|
---|
BorgDropper | id | "BorgDropper" |
---|
name | "Борг-пипетка" |
---|
desc | "Используется для перемещения небольших объёмов реагентов между емкостями. Предназначена для использования медицинскими боргами." |
---|
|
---|
BlueshieldUniformSuit | id | "BlueshieldUniformSuit" |
---|
name | "Костюм Блюшилд" |
---|
desc | "Носитель данного костюма обязан защищать глав." |
---|
|
---|
OrganBloodsuckerHeart | id | "OrganBloodsuckerHeart" |
---|
name | "Сердце" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DoubleGlassAirlockCentcomLocked | id | "DoubleGlassAirlockCentcomLocked" |
---|
name | "Двойной Шлюз ЦК" |
---|
desc | "Он открывается, Он закрывается , и он может вас раздавить, но он больше, чем обычно." |
---|
|
---|
Ninja | |
---|
ClosetL3JanitorFilled | id | "ClosetL3JanitorFilled" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
FoodFrozenFreezy | id | "FoodFrozenFreezy" |
---|
name | "Космическая заморозка" |
---|
desc | "Лучшее мороженое в космосе." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitstutmanuniform | id | "ClothingUniformJumpsuitstutmanuniform" |
---|
name | "Парадная Униформа Штурмана" |
---|
desc | "Парадная униформа Штурмана" |
---|
|
---|
EnergyCutlass | id | "EnergyCutlass" |
---|
name | "Абордажная энергосабля" |
---|
desc | "Экзотическое энергетическое оружие." |
---|
|
---|
PhoneInstrument | id | "PhoneInstrument" |
---|
name | "Красный телефон" |
---|
desc | "Если что-то пойдет не так..." |
---|
|
---|
ClothingNeckTieRed | id | "ClothingNeckTieRed" |
---|
name | "Красный галстук" |
---|
desc | "Красный галстук из нео-шёлка с зажимом." |
---|
|
---|
FoodBurgerMime | id | "FoodBurgerMime" |
---|
name | "Мимбургер" |
---|
desc | "Его вкус не поддается описанию." |
---|
|
---|
FoodDonutPink | id | "FoodDonutPink" |
---|
name | "Розовый пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с соевым латте." |
---|
|
---|
WallmountTelevision | id | "WallmountTelevision" |
---|
name | "Телевизор" |
---|
desc | "Наконец-то тут появился нормальный сигнал..." |
---|
|
---|
Saw | id | "Saw" |
---|
name | "Пила по металлу" |
---|
desc | "Для распиливания дерева и других предметов на куски. Или для распиливания костей, в случае крайней необходимости." |
---|
|
---|
DoubleEmergencyOxygenTankFilled | id | "DoubleEmergencyOxygenTankFilled" |
---|
name | "Двойной аварийный кислородный баллон" |
---|
desc | "Высококлассный двухбаллонный резервуар аварийного жизнеобеспечения. Вмещает приличное для своих небольших размеров количество кислорода." |
---|
|
---|
SoakedCigarette | id | "SoakedCigarette" |
---|
name | "Сигарета" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
DrinkLemonLimeCan | id | "DrinkLemonLimeCan" |
---|
name | "Банка лимон-лайма" |
---|
desc | "Вы хотели АПЕЛЬСИН. А он выдал вам лимон-лайм." |
---|
|
---|
AnomalyVesselCircuitboard | id | "AnomalyVesselCircuitboard" |
---|
name | "Сосуд аномалии (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для сосуда аномалии." |
---|
|
---|
Stairs | id | "Stairs" |
---|
name | "Ступеньки" |
---|
desc | "Величайшее изобретение после гранатомётов." |
---|
|
---|
PlasmaTankFilled | id | "PlasmaTankFilled" |
---|
name | "Баллон плазмы" |
---|
desc | "Содержит опасную плазму. Не вдыхать. Чрезвычайно огнеопасен." |
---|
|
---|
Skub | id | "Skub" |
---|
name | "Скаб" |
---|
desc | "Скаб - это пятый Бог Хаоса." |
---|
|
---|
AirSensor | id | "AirSensor" |
---|
name | "Сенсор воздуха" |
---|
desc | "Воздушный сенсор. Чувствует воздух." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedZebra | id | "ClothingNeckScarfStripedZebra" |
---|
name | "Шарф-зебра" |
---|
desc | "Полосатый шарф, обязательный аксессуар артистов." |
---|
|
---|
FoodPizzaVegetable | id | "FoodPizzaVegetable" |
---|
name | "Овощная пицца" |
---|
desc | "Вегетарианцы станции скажут вам спасибо за это." |
---|
|
---|
VendingMachineStarkist | id | "VendingMachineStarkist" |
---|
name | "Торгомат Стар-кист" |
---|
desc | "Вкус жидкой звезды." |
---|
|
---|
YellowOxygenTankFilled | id | "YellowOxygenTankFilled" |
---|
name | "Кислородный баллон" |
---|
desc | "Стандартный цилиндрический газовый баллон для кислорода. Жёлтый." |
---|
|
---|
PillCanister | id | "PillCanister" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
AirlockCargo | id | "AirlockCargo" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MagazineMagnumSubMachineGunRubber | id | "MagazineMagnumSubMachineGunRubber" |
---|
name | "Магазин Вектора (.45 магнум резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSecurityFilledDetective | id | "ClothingBackpackDuffelSecurityFilledDetective" |
---|
name | "Вещмешок охраны" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных припасов охраны." |
---|
|
---|
LightBulbMaintenance | id | "LightBulbMaintenance" |
---|
name | "Лампа накаливания" |
---|
desc | "Тусклая лампочка." |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_8 | id | "EncryptionKey_GROUPS_8" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 8" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 8" |
---|
|
---|
MeteorSwarm | id | "MeteorSwarm" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCornTrash | id | "FoodCornTrash" |
---|
name | "Кочерыжка кукурузы" |
---|
desc | "Не осталось ни одного зернышка." |
---|
|
---|
ToyFigurineSecurity | id | "ToyFigurineSecurity" |
---|
name | "Фигурка офицера службы безопасности" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая сотрудника службы безопасности, готового защищать станцию с дубинкой-шокером в руках." |
---|
|
---|
ComputerResearchAndDevelopment | id | "ComputerResearchAndDevelopment" |
---|
name | "Исследовательская консоль" |
---|
desc | "Компьютер, используемый для взаимодействия с оборудованием для РнД." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketPizza | id | "FoodDonkpocketPizza" |
---|
name | "Пицца-покет" |
---|
desc | "Вкусные, сырные и удивительно сытные." |
---|
|
---|
Cablecuffs | id | "Cablecuffs" |
---|
name | "Самодельные наручники" |
---|
desc | "Самодельные наручники, изготовленные из запасных кабелей." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatGreensoft | id | "ClothingHeadHatGreensoft" |
---|
name | "Зелёная кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного зелёного цвета." |
---|
|
---|
RightLegShadowkin | id | "RightLegShadowkin" |
---|
name | "Right Shadowkin leg" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TargetHuman | id | "TargetHuman" |
---|
name | "Мишень-человек" |
---|
desc | "Мишень для стрельбы. На ней изображён человек." |
---|
|
---|
SS13Memorial | id | "SS13Memorial" |
---|
name | "Могила Неизвестного Сотрудника" |
---|
desc | "Здесь покоится неизвестный сотрудник
Неизвестный по имени и званию
Чьи деяния не будут забыты" |
---|
|
---|
PillAmbuzol | id | "PillAmbuzol" |
---|
name | "Таблетка амбузола" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
WardrobeCargoPostalFilled | id | "WardrobeCargoPostalFilled" |
---|
name | "Гардероб почтальона" |
---|
desc | "Этот шкафчик? Может быть это перенести в место прибыли?" |
---|
|
---|
Hemostat | id | "Hemostat" |
---|
name | "Гемостат" |
---|
desc | "Хирургический инструмент, используемый для сжатия кровеносных сосудов с целью предотвращения кровотечения." |
---|
|
---|
BarSignZocalo | id | "BarSignZocalo" |
---|
name | "Сокало" |
---|
desc | "Ранее находилось в Космоамерике." |
---|
|
---|
MMI | id | "MMI" |
---|
name | "Человеко-машинный интерфейс" |
---|
desc | "Устройство, способное обеспечить связь между биологическим мозгом и электроникой, что позволит членам экипажа продолжать приносить пользу даже после несчастных случаев на производстве." |
---|
|
---|
SuitStorageHOS | id | "SuitStorageHOS" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeClown | id | "FoodFrozenSnowconeClown" |
---|
name | "Клоунконус" |
---|
desc | "Смех, покрошенный на снежок в бумажном стаканчике." |
---|
|
---|
BookIanAntarctica | id | "BookIanAntarctica" |
---|
name | "Приключения Роберта и Иана - исследование Антарктиды" |
---|
desc | "Книга в небольшой мягкой обложке в хорошем состоянии, с иллюстрацией корги Иана и колонии пингвинов на обложке. Название "Антарктическое приключение Иана и Роберта" написано жирными белыми буквами на синем фоне. На задней стороне обложки - краткое содержание истории, в которой подчеркиваются темы смирения, стойкости и красоты природы." |
---|
|
---|
HellfireHeaterMachineCircuitBoard | id | "HellfireHeaterMachineCircuitBoard" |
---|
name | "Адская нагревательная термомашина (машинная плата)" |
---|
desc | "Для изменения типа платы можно использовать отвертку." |
---|
|
---|
FoodChevreSlice | id | "FoodChevreSlice" |
---|
name | "Кружок козьего сыра" |
---|
desc | "Маленький кружок сливочного козьего сыра. Идеальное дополнение к французским гарнирам." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitWeb | id | "ClothingUniformJumpsuitWeb" |
---|
name | "Паутинный комбинезон" |
---|
desc | "Даёт понять, что вы едины с паутиной." |
---|
|
---|
FoodSaladJungle | id | "FoodSaladJungle" |
---|
name | "Тропический салат" |
---|
desc | "Экзотические фрукты в миске." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconDetectiveRoom | id | "DefaultStationBeaconDetectiveRoom" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
FoodPizzaDonkpocket | id | "FoodPizzaDonkpocket" |
---|
name | "Пицца донк-покет" |
---|
desc | "Кто подумал, что это будет хорошая идея?" |
---|
|
---|
SignDirectionalLibrary | id | "SignDirectionalLibrary" |
---|
name | "Знак "библиотека"" |
---|
desc | "Указатель в сторону библиотеки." |
---|
|
---|
ClothingKimonoGreen | id | "ClothingKimonoGreen" |
---|
name | "Sea green kimono" |
---|
desc | "Colors and textures reminiscent of seaweed." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitRad | id | "ClothingOuterSuitRad" |
---|
name | "Противорадиационный костюм" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от радиации. На этикетке написано: "Изготовлен с использованием свинца. Пожалуйста, не грызите изоляцию"." |
---|
|
---|
FoodMealPigblanket | id | "FoodMealPigblanket" |
---|
name | "Сосиска в тесте" |
---|
desc | "Маленькая сосиска, обёрнутая пышной жирной булочкой. Освободите её из своей булочной тюрьмы, съев." |
---|
|
---|
BookPaperworkP3 | id | "BookPaperworkP3" |
---|
name | "Бумажная работа" |
---|
desc | "Еще одна книга из кучи про бюрократов (часть 3)" |
---|
|
---|
ClothingShoesColorWhite | id | "ClothingShoesColorWhite" |
---|
name | "Белые туфли" |
---|
desc | "Не снимайте их на рождественской вечеринке в офисе." |
---|
|
---|
FoodMeatDragon | id | "FoodMeatDragon" |
---|
name | "Плоть дракона" |
---|
desc | "Жёсткое мясо хищника космической эры сочится мифическим ихором. По иронии судьбы, его лучше всего есть сырым." |
---|
|
---|
CrateEmergencyO2Kit | id | "CrateEmergencyO2Kit" |
---|
name | "Аварийный набор лечения кислородного голодания" |
---|
desc | "Ящик, содержащий набор для лечения кислородного голодания." |
---|
|
---|
OrganSlimeLungs | id | "OrganSlimeLungs" |
---|
name | "Газовые мешки слайма" |
---|
desc | "Собирают азот, который клетки слайма используют для поддержания жизнедеятельности." |
---|
|
---|
FloraTreeStumpConifer | id | "FloraTreeStumpConifer" |
---|
name | "Пень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSoupBeet | id | "FoodSoupBeet" |
---|
name | "Борщ" |
---|
desc | "Боржч для всех, даром, и пусть никто не уйдёт голодным." |
---|
|
---|
ClothingUniformMartialGi | id | "ClothingUniformMartialGi" |
---|
name | "Gi" |
---|
desc | "A white top and bottom traditionally used in martial arts, often paired with a belt." |
---|
|
---|
ToyFigurineNukie | id | "ToyFigurineNukie" |
---|
name | "Фигурка оперативника Синдиката" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая кого-то в кроваво-красном скафандре, напоминающем тот, который носят ядерные оперативники." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelMimeFilled | id | "ClothingBackpackSatchelMimeFilled" |
---|
name | "Сумка мима" |
---|
desc | "Сумка, предназначенная для тихого и выразительного искусства мимики." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconAtmospherics | id | "DefaultStationBeaconAtmospherics" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ReinforcedPlasmaWindowDiagonal | id | "ReinforcedPlasmaWindowDiagonal" |
---|
name | "Армированное плазменное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
FloorTileItemSteelCheckerLight | id | "FloorTileItemSteelCheckerLight" |
---|
name | "Светлая стальная плитка шашечками" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
Gauze10Lingering | id | "Gauze10Lingering" |
---|
name | "Марлевый бинт" |
---|
desc | "Несколько стерильных марлевых полосок для оборачивания кровоточащих культей." |
---|
|
---|
ClothingBackpack | id | "ClothingBackpack" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
CarpStatue | id | "CarpStatue" |
---|
name | "Статуя карпа" |
---|
desc | "Статуя одного из храбрых карпов, благодаря которому мы находимся там, где находимся. С настоящими зубами!" |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov | id | "PosterLegitEarthGov" |
---|
name | "Плакат EarthGov" |
---|
desc | "Плакат объеденненого правительства земли. На плакате изображен герб ОПЗ." |
---|
|
---|
MobIronCrab | id | "MobIronCrab" |
---|
name | "Рудокраб" |
---|
desc | "Рудный краб, состоящий из железа." |
---|
|
---|
CrewManifestCartridge | id | "CrewManifestCartridge" |
---|
name | "Картридж Манифест экипажа" |
---|
desc | "Программа для отображения списка членов экипажа" |
---|
|
---|
JugSilicon | id | "JugSilicon" |
---|
name | "Кувшин (кремний)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
ResearchDisk10000 | id | "ResearchDisk10000" |
---|
name | "Диск исследовательских очков (10000)" |
---|
desc | "Диск для сервера РНД, содержащий 10000 очков." |
---|
|
---|
MobHumanSurvivalChaplain | id | "MobHumanSurvivalChaplain" |
---|
name | "Святой отец" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodKebabSkewer | id | "FoodKebabSkewer" |
---|
name | "Шампур" |
---|
desc | "Тонкий металлический стержень, используемый для нанизывания на него любых продуктов и их приготовления." |
---|
|
---|
VendingMachineHappyHonk | id | "VendingMachineHappyHonk" |
---|
name | "Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Раздатчик коробок обедов Хэппи Хонк, разработаный компанией «Honk! co.»." |
---|
|
---|
BoxZiptie | id | "BoxZiptie" |
---|
name | "Коробка стяжек" |
---|
desc | "Полная коробка кабельных стяжек." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCargo | id | "ClothingUniformJumpsuitCargo" |
---|
name | "Комбинезон грузчика" |
---|
desc | "Прочный комбинезон, выдаваемый сотрудникам отдела снабжения." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostRemilia | id | "SpawnPointGhostRemilia" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorServiceLocked | id | "WindoorServiceLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
SawImprov | id | "SawImprov" |
---|
name | "Чоппа" |
---|
desc | "Ужасный зазубренный клинок, сделанный из любых неприятно острых предметов, которые вы только можете найти." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEmitterPort | id | "ParticleAcceleratorEmitterPort" |
---|
name | "Левый сдерживающий излучатель УЧ" |
---|
desc | "Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним." |
---|
|
---|
ClothingBeltChampion | id | "ClothingBeltChampion" |
---|
name | "Пояс чемпиона" |
---|
desc | "Доказывает всем, что вы сильнейший!" |
---|
|
---|
FalseAlarm | id | "FalseAlarm" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SawElectric | id | "SawElectric" |
---|
name | "Дисковая пила" |
---|
desc | "Для интенсивной резки." |
---|
|
---|
ComputerSalvageExpedition | id | "ComputerSalvageExpedition" |
---|
name | "Консоль утилизаторских экспедиций" |
---|
desc | "Используется для принятия заданий по утилизации, если вы достаточно сильны." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockEngineering | id | "VendingMachineRestockEngineering" |
---|
name | "Набор пополнения ИнжеМат" |
---|
desc | "Только для использования сертифицированными специалистами." |
---|
|
---|
BasaltRandom | id | "BasaltRandom" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Камень" |
---|
|
---|
ClothingHeadCapCentcomBlack | id | "ClothingHeadCapCentcomBlack" |
---|
name | "Фуражка офицера специальных операций" |
---|
desc | "Специальная фуражка высших чинов NanoTrasen с золотой гравировкой, уже давно прошедшая не один блицкриг..." |
---|
|
---|
SignDirectionalSec | id | "SignDirectionalSec" |
---|
name | "Знак "служба безопасности"" |
---|
desc | "Указатель в сторону отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
WeakKudzu | id | "WeakKudzu" |
---|
name | "Кудзу" |
---|
desc | "Быстрорастущее, опасное растение. ЗАЧЕМ ВЫ ОСТАНОВИЛИСЬ ПОСМОТРЕТЬ НА НЕГО?!" |
---|
|
---|
ClothingUnderSocksBee | id | "ClothingUnderSocksBee" |
---|
name | "Носки с пчёлами" |
---|
desc | "Заставь их гудеть!" |
---|
|
---|
HypoDart | id | "HypoDart" |
---|
name | "Дротик" |
---|
desc | "Лёгкий метательный дротик для игры в дартс. Не попадите в глаз!" |
---|
|
---|
CrateJanitorExplosive | id | "CrateJanitorExplosive" |
---|
name | "Шкаф сапёро-уборочного костюма" |
---|
desc | "Это хранилище для уборочных взрывозащитных костюмов." |
---|
|
---|
AltarDruid | id | "AltarDruid" |
---|
name | "Алтарь друидов" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
ClothingHeadFishCap | id | "ClothingHeadFishCap" |
---|
name | "Кепка рыбака" |
---|
desc | "Женщины боятся меня. Рыбы боятся меня. Мужчины отворачиваются от меня. Когда я иду, ни один зверь не осмеливается издать ни звука в моем присутствии. Я один на этой бесплодной Земле." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMonasticRobeDark | id | "ClothingUniformJumpsuitMonasticRobeDark" |
---|
name | "Тёмная монашеская ряса" |
---|
desc | "Это темная ряса, которую часто носят религиозные люди." |
---|
|
---|
FoodMeatMeatballCooked | id | "FoodMeatMeatballCooked" |
---|
name | "Фрикаделька" |
---|
desc | "Приготовленная фрикаделька. Идеально подходит для добавления в другие блюда... кроме фруктовых." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconBotany | id | "DefaultStationBeaconBotany" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
BaseAPC | id | "BaseAPC" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
ChairWeb | id | "ChairWeb" |
---|
name | "Паутинный стул" |
---|
desc | "Для настоящих web-разработчиков." |
---|
|
---|
Flare | id | "Flare" |
---|
name | "Аварийный фальшфейер" |
---|
desc | "Фальшфейер, дающий очень яркий свет на короткое время. Направляйте огонь в сторону от себя." |
---|
|
---|
DeathRattleImplanter | id | "DeathRattleImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
DrinkMugBlue | id | "DrinkMugBlue" |
---|
name | "Синяя кружка" |
---|
desc | "Синяя с черным кружка." |
---|
|
---|
FoodBreadBaguette | id | "FoodBreadBaguette" |
---|
name | "Багет" |
---|
desc | "Bon appétit!" |
---|
|
---|
AirlockShuttleEasyPryLocked | id | "AirlockShuttleEasyPryLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе. Имеет вентиль с надписью "ПОВЕРНИТЕ ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ"." |
---|
|
---|
RubberStampCSH | id | "RubberStampCSH" |
---|
name | "Печать CSH" |
---|
desc | "A rubber stamp for stamping important documents." |
---|
|
---|
DisposalTagger | id | "DisposalTagger" |
---|
name | "Маркировщик утилизационной трубы" |
---|
desc | "Труба, маркирующая объекты для отправки определённому адресату." |
---|
|
---|
ImprovisedExplosive | id | "ImprovisedExplosive" |
---|
name | "Самодельное взрывное устройство" |
---|
desc | "Слабое самодельное зажигательное устройство." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCaptain | id | "ClothingUniformJumpskirtCaptain" |
---|
name | "Юбка-комбинезон капитана" |
---|
desc | "Синяя юбка-комбинезон с золотыми нашивками, указывающими на звание капитана." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSurgcapBlue | id | "ClothingHeadHatSurgcapBlue" |
---|
name | "Хирургическая шапочка" |
---|
desc | "Синяя шапочка, которую хирурги надевают на операции. Не дает их волосам щекотать ваши внутренние органы." |
---|
|
---|
WeaponTurretNanoTrasen | id | "WeaponTurretNanoTrasen" |
---|
name | "Баллистическая турель" |
---|
desc | "Автоматическая турель с баллистическим пулеметом." |
---|
|
---|
MobCatCalico | id | "MobCatCalico" |
---|
name | "Трёхцветная кошка" |
---|
desc | "Питомец семейства кошачьих, очень забавный." |
---|
|
---|
AsteroidRockMining | id | "AsteroidRockMining" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Астероид." |
---|
|
---|
WardrobePrison | id | "WardrobePrison" |
---|
name | "Тюремный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
DrinkSakeBottleFull | id | "DrinkSakeBottleFull" |
---|
name | "Sake bottle" |
---|
desc | "Clear, or sometimes foggy
Chilled like ice cream alcohol
Fill a cup, drink up!
" |
---|
|
---|
ReinforcementRadioSyndicateNukeops | id | "ReinforcementRadioSyndicateNukeops" |
---|
name | "Радио подкрепления синдиката" |
---|
desc | "Призовите на помощь агента Синдиката сомнительного качества, мгновенно! Предоставляется только базовое снаряжение." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPirateTricord | id | "ClothingHeadHatPirateTricord" |
---|
name | "Пиратская треуголка" |
---|
desc | "Йо хо хо и бутылка рома!" |
---|
|
---|
SignFlammableMed | id | "SignFlammableMed" |
---|
name | "Знак "огнеопасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о воспламеняющихся материалах." |
---|
|
---|
ActionToggleMagbootsSci | id | "ActionToggleMagbootsSci" |
---|
name | "Переключить магнитные ботинки" |
---|
desc | "Включает или выключает магнитные ботинки." |
---|
|
---|
WelderIndustrialAdvanced | id | "WelderIndustrialAdvanced" |
---|
name | "Продвинутый промышленный сварочный аппарат" |
---|
desc | "Продвинутый промышленный сварочный аппарат с увеличенным более чем вдвое запасом топлива и более мощным пламенем." |
---|
|
---|
SpawnPointSecurityCadet | id | "SpawnPointSecurityCadet" |
---|
name | "Кадет СБ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JugPlantBGone | id | "JugPlantBGone" |
---|
name | "Кувшин (Plant-B-Gone)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
PowerComputerCircuitboard | id | "PowerComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль контроля питания (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли контроля питания." |
---|
|
---|
LeftArmSlime | id | "LeftArmSlime" |
---|
name | "Левая рука слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatClown | id | "FoodMeatClown" |
---|
name | "Мясо клоуна" |
---|
desc | "Вкусный, круглый кусок мяса клоуна. Какой ужас." |
---|
|
---|
WeaponShotgunBlunderbuss | id | "WeaponShotgunBlunderbuss" |
---|
name | "Мушкетон" |
---|
desc | "Смертельно опасен на близком расстоянии." |
---|
|
---|
MobJonkBot | id | "MobJonkBot" |
---|
name | "Кринжбот" |
---|
desc | "Ужасающе." |
---|
|
---|
MobGuidebookMonkey | id | "MobGuidebookMonkey" |
---|
name | "Тренировочная обезьяна" |
---|
desc | "Специально обученная обезьяна, чья единственная цель в жизни - чтобы вы кликнули на неё. Можно ли считать, что обезьяна преподала вам урок?" |
---|
|
---|
FoodFrozenPopsicleJumbo | id | "FoodFrozenPopsicleJumbo" |
---|
name | "Мороженое-джамбо" |
---|
desc | "Роскошное мороженое, обильно покрытое шоколадом. Оно меньше, чем вы помните." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconSalvage | id | "DefaultStationBeaconSalvage" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
CoreBlobTile | id | "CoreBlobTile" |
---|
name | "Ядро блоба" |
---|
desc | "Самая важная часть Вас. Это мозг и сердце Блоба. У вас не может быть более одного ядра (при наличии второго оно контролируется не Вами), поэтому Вы должны защищать его любой ценой, иначе Вы умрете. Ядро со временем само восстанавливает здоровье, с регенеративным химикатом здоровье восполняется в 10 раз быстрее.Ядро производит ПЯТЬ очков ресурсов в две секунды." |
---|
|
---|
FloorTileItemMime | id | "FloorTileItemMime" |
---|
name | "Плитка мима" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
PhoneInstrumentSyndicate | id | "PhoneInstrumentSyndicate" |
---|
name | "Кроваво-красный телефон" |
---|
desc | "Для злых людей, для связи с друзьями." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWardenStealObjective | id | "ClothingHeadHatWardenStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetFreelance | id | "ClothingHeadsetFreelance" |
---|
name | "Гарнитура фрилансера" |
---|
desc | "Такими пользуются группы бродячих фрилансеров." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSeniorEngineer | id | "ClothingUniformJumpskirtSeniorEngineer" |
---|
name | "Юбка-комбинезон ведущего инженера" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа инженерного отдела." |
---|
|
---|
BookFishing | id | "BookFishing" |
---|
name | "Сказки из Аквариума" |
---|
desc | "Эта книга - полный отстой." |
---|
|
---|
ComputerShuttleSyndie | id | "ComputerShuttleSyndie" |
---|
name | "Консоль управления шаттлом синдиката" |
---|
desc | "Используется для пилотирования корабля синдиката." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorCentcomCarapace | id | "ClothingOuterArmorCentcomCarapace" |
---|
name | "Флотский панцирь" |
---|
desc | "Панцирь, который носят офицеры Командования флота." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtAtmos | id | "ClothingUniformJumpskirtAtmos" |
---|
name | "Юбка-комбинезон атмосферного техника" |
---|
desc | "Я на работе. Я не могу бросить работу. Работа - это дыхание. Я проверяю качество воздуха." |
---|
|
---|
ActionStethoscope | id | "ActionStethoscope" |
---|
name | "Прослушать стетоскопом" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetRebels | id | "ClothingHeadsetRebels" |
---|
name | "Гарнитура Повстанца" |
---|
desc | "An updated, modular intercom that fits over the head. Takes encryption keys." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakOrden | id | "ClothingNeckCloakOrden" |
---|
name | "Плащ красного ордена" |
---|
desc | "Плащ ордена красного дракона! Этот плащ был создан древним культом и посей день не кто не знает как он попадает на станцию." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitShrineMaiden | id | "ClothingOuterSuitShrineMaiden" |
---|
name | "Наряд служительницы храма" |
---|
desc | "Так и хочется пойти и разобраться с каким-нибудь проблемным ёкаем." |
---|
|
---|
MobSpawnCrabIron | id | "MobSpawnCrabIron" |
---|
name | "Спавнер моб рудокраб железо" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
IDCardCentComIntern | id | "IDCardCentComIntern" |
---|
name | "Id карта Ассистента ЦК" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ComputerAlert | id | "ComputerAlert" |
---|
name | "Консоль оповещений" |
---|
desc | "Используется для доступа к автоматизированной системе оповещения станции." |
---|
|
---|
DrinkGinBottleFull | id | "DrinkGinBottleFull" |
---|
name | "Джин Гриффитер" |
---|
desc | "Бутылка высококачественного джина, производимого на космической станции Нью-Лондон." |
---|
|
---|
LeftFootGingerbread | id | "LeftFootGingerbread" |
---|
name | "Левая стопа пряничного человечка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterPoncho | id | "ClothingOuterPoncho" |
---|
name | "Пончо" |
---|
desc | "Теплое и удобное пончо." |
---|
|
---|
WallNecropolis | id | "WallNecropolis" |
---|
name | "Каменная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
Shinai | id | "Shinai" |
---|
name | "Shinai" |
---|
desc | "A bamboo sword, commonly used in kendo. Made some time after the realization that wooden swords hurt a lot." |
---|
|
---|
ClothingShoesFlippers | id | "ClothingShoesFlippers" |
---|
name | "Ласты" |
---|
desc | "Пара резиновых ласт, улучшающих способность плавать при ношении." |
---|
|
---|
RockGuitarInstrument | id | "RockGuitarInstrument" |
---|
name | "Рок-гитара" |
---|
desc | "Вот это топор!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelHOPFilled | id | "ClothingBackpackDuffelHOPFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelHOSFilled | id | "ClothingBackpackDuffelHOSFilled" |
---|
name | "Вещмешок охраны" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных припасов охраны." |
---|
|
---|
BookJourney | id | "BookJourney" |
---|
name | "Путешествие музыки, гор и самопознания" |
---|
desc | "Книга в отличном состоянии, с четкими страницами и глянцевой обложкой. На обложке изображен яркий горный хребет, на переднем плане силуэт альпиниста с гитарой на спине. Название книги смелое и цепляющее взгляд, с подзаголовком "Путешествие музыки, гор и самопознания"." |
---|
|
---|
FoodMealFriedegg | id | "FoodMealFriedegg" |
---|
name | "Яичница" |
---|
desc | "Жареное яйцо, с добавлением соли и перца." |
---|
|
---|
StorageCanisterBroken | id | "StorageCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
SpawnPointChaplain | id | "SpawnPointChaplain" |
---|
name | "Священник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EffectEmpDisabled | id | "EffectEmpDisabled" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightLegReptilian | id | "RightLegReptilian" |
---|
name | "Правая нога унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PaintingMonkey | id | "PaintingMonkey" |
---|
name | "Картина обезьяны" |
---|
desc | "Отвергни эволюцию, стань манки." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatStetson | id | "ClothingHeadHatStetson" |
---|
name | "Стетсон" |
---|
desc | "Почувствуй себя ковбоем!" |
---|
|
---|
MaterialSheetMeat | id | "MaterialSheetMeat" |
---|
name | "Мясо" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
WeaponArcClaw | id | "WeaponArcClaw" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineBoxPistolIncendiary | id | "MagazineBoxPistolIncendiary" |
---|
name | "Коробка патронов (.35 авто зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeGenetics | id | "WardrobeGenetics" |
---|
name | "Гардероб генетика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
DrinkCartonMilk | id | "DrinkCartonMilk" |
---|
name | "Упаковка от молока" |
---|
desc | "An empty carton." |
---|
|
---|
WallRockSandPlasma | id | "WallRockSandPlasma" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
LockerCaptain | id | "LockerCaptain" |
---|
name | "Шкаф капитана" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
MachineParticleAcceleratorEmitterStarboardCircuitboard | id | "MachineParticleAcceleratorEmitterStarboardCircuitboard" |
---|
name | "Плата левого излучателя УЧ" |
---|
desc | "Машинная плата для левого излучателя ускорителя частиц." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconService | id | "DefaultStationBeaconService" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
BookDemonomiconRandom | id | "BookDemonomiconRandom" |
---|
name | "Демономикон" |
---|
desc | "Кто знает, какие темные заклинания могут таиться на этих ужасных страницах?" |
---|
|
---|
MobCatKitten | id | "MobCatKitten" |
---|
name | "Котёнок" |
---|
desc | "Маленький и пушистый." |
---|
|
---|
ProjectilePolyboltMonkey | id | "ProjectilePolyboltMonkey" |
---|
name | "Полизаряд обезьяны" |
---|
desc | "Неееет, я не хочу быть обезьяной!" |
---|
|
---|
FloraTreeLarge06 | id | "FloraTreeLarge06" |
---|
name | "Большое дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateMedicalSupplies | id | "CrateMedicalSupplies" |
---|
name | "Ящик медицинских припасов" |
---|
desc | "Стандартные медикаменты." |
---|
|
---|
ParamedicIDCard | id | "ParamedicIDCard" |
---|
name | "ID карта парамедика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SimpleXenoArtifactItem | id | "SimpleXenoArtifactItem" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Маленькое странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
MassMindSwap | id | "MassMindSwap" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HamtrChassis | id | "HamtrChassis" |
---|
name | "Шасси ХАМЯК" |
---|
desc | "Незавершённое шасси меха ХАМЯК." |
---|
|
---|
WardrobeRobotics | id | "WardrobeRobotics" |
---|
name | "Гардероб робототехника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
BookHowToRockAndStone | id | "BookHowToRockAndStone" |
---|
name | "Пособие по камням и скалам" |
---|
desc | "Очень подробное руководство по утилизации обломков, написанное Карлом, легендарным космическим шахтером, который, однако, пропал без вести. Оно вызывает в вас непонятную мысль: rock and stone." |
---|
|
---|
TegCenter | id | "TegCenter" |
---|
name | "Термоэлектрический генератор" |
---|
desc | "Высокоэффективный генератор, в котором для получения электроэнергии используется передача энергии между горячим и холодным газами." |
---|
|
---|
AsteroidSalvageLarge | id | "AsteroidSalvageLarge" |
---|
name | "Утилизационный обломок большой" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetAtmosFire | id | "ClothingHeadHelmetAtmosFire" |
---|
name | "Пожарный атмос-шлем" |
---|
desc | "Пожарный шлем атмосферных техников, способный охладить пыл пользователя в любой ситуации." |
---|
|
---|
SpawnMobCobraSalvage | id | "SpawnMobCobraSalvage" |
---|
name | "Спавнер обломок космическая кобра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CableApcStack | id | "CableApcStack" |
---|
name | "Моток НВ кабеля" |
---|
desc | "Моток низковольтных проводов для соединения ЛКП с устройствами, а так же для других задач." |
---|
|
---|
WeaponPistolG22 | id | "WeaponPistolG22" |
---|
name | "G-22" |
---|
desc | "Популярное полицейское огнестрельное оружие в наши дни. Патрон .35 авто." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTJanitorFilled | id | "ClothingBackpackERTJanitorFilled" |
---|
name | "Рюкзак уборщика ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят уборщики отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
MagazineBoxMagnumPractice | id | "MagazineBoxMagnumPractice" |
---|
name | "Коробка патронов (.45 магнум учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMedical | id | "AirlockMedical" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MobSlimePersonDummy | id | "MobSlimePersonDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadIOGHelmet | id | "ClothingHeadIOGHelmet" |
---|
name | "Шлем биологической защиты ИОГ." |
---|
desc | "Шлем биологической защиты ИОГ. Оснащен прокладками из прочного материала, способного сдержать выстрел мелкокалиберного оружия." |
---|
|
---|
WarningCO2 | id | "WarningCO2" |
---|
name | "Знак "внимание: CО2"" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки CO2. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
WeaponLauncherAdmemeMeteorLarge | id | "WeaponLauncherAdmemeMeteorLarge" |
---|
name | "Пускатель метеоритов" |
---|
desc | "Стреляет большими метеоритами." |
---|
|
---|
BoxMagazineRifle | id | "BoxMagazineRifle" |
---|
name | "Коробка магазинов с .20 винтовочными" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с патронами калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockSecTech | id | "VendingMachineRestockSecTech" |
---|
name | "Набор пополнения СБТех" |
---|
desc | "Коммунисты берегитесь: подкрепление прибыло! На этикетке написано "ТОЛЬКО ДЛЯ СОТРУДНИКОВ СЛУЖБЫ БЕЗОПАСНОСТИ"." |
---|
|
---|
FireAxeFlaming | id | "FireAxeFlaming" |
---|
name | "Пожарный топор" |
---|
desc | "Зачем бороться с огнём с помощью топора, если можно бороться топором и огнём? Теперь с прочной прорезиненной рукояткой!" |
---|
|
---|
FoodBreadVolcanicSlice | id | "FoodBreadVolcanicSlice" |
---|
name | "Вулканический ломтик" |
---|
desc | "Кусок тёмного хлеба. Напоминает пемзу." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledGL79 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledGL79" |
---|
name | "Набор "GL-79"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
WardrobeBlackFilled | id | "WardrobeBlackFilled" |
---|
name | "Чёрный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClosetJanitorBomb | id | "ClosetJanitorBomb" |
---|
name | "Шкаф сапёро-уборочного костюма" |
---|
desc | "Это хранилище для уборочных взрывозащитных костюмов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatFedoraBrown | id | "ClothingHeadHatFedoraBrown" |
---|
name | "Коричневая федора" |
---|
desc | "Это коричневая фетровая шляпа." |
---|
|
---|
FoodFrozenSundae | id | "FoodFrozenSundae" |
---|
name | "Мороженое сандей" |
---|
desc | "Классический десерт." |
---|
|
---|
PelletClusterLethal | id | "PelletClusterLethal" |
---|
name | "Шрапнель (шарик, летальный)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesMeson | id | "ClothingEyesGlassesMeson" |
---|
name | "Инженерные очки" |
---|
desc | "Очки с зеленым затемнением, использующие патентованный полимер, обеспечивающие надежную защиту глаз от всех видов повреждений." |
---|
|
---|
PosterLegitLoveIan | id | "PosterLegitLoveIan" |
---|
name | "Любовь к Иану" |
---|
desc | "Иан - любовь, Иан - это жизнь." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasChameleon | id | "ClothingMaskGasChameleon" |
---|
name | "Противогаз" |
---|
desc | "Закрывающая лицо маска, которую можно подключить к дыхательному баллону." |
---|
|
---|
RightLegBorgMedical | id | "RightLegBorgMedical" |
---|
name | "Правая нога киборга-врача" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignShipDock | id | "SignShipDock" |
---|
name | "Знак "стыковочный док"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на стыковочный док." |
---|
|
---|
FoodNoodlesMeatball | id | "FoodNoodlesMeatball" |
---|
name | "Спагетти с фрикадельками" |
---|
desc | "Вот это отличные фрикадельки!" |
---|
|
---|
ProjectilePolyboltBase | id | "ProjectilePolyboltBase" |
---|
name | "BaseBullet" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
TorsoBorgJanitor | id | "TorsoBorgJanitor" |
---|
name | "Туловище киборга-уборщика" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReinforcementRadioSyndicateMonkeyNukeops | id | "ReinforcementRadioSyndicateMonkeyNukeops" |
---|
name | "Радио обезьяньего подкрепления синдиката" |
---|
desc | "Вызывает на подмогу специально обученную обезьяну." |
---|
|
---|
FloorTileItemRockVault | id | "FloorTileItemRockVault" |
---|
name | "Каменная плитка хранилища" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
Telecrystal5 | id | "Telecrystal5" |
---|
name | "Телекристалл" |
---|
desc | "Похоже, он переливается подозрительно манящей энергией." |
---|
|
---|
HappyHonkNukieSnacks | id | "HappyHonkNukieSnacks" |
---|
name | "Коробка закусок Синдиката" |
---|
desc | "Подозрительный обед с потенциально взрывоопасным сюрпризом." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconMorgue | id | "DefaultStationBeaconMorgue" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
FoodCheese | id | "FoodCheese" |
---|
name | "Головка сыра" |
---|
desc | "Большое колесо восхитительного Чеддера." |
---|
|
---|
MobHumanERTMedicalReadyV3 | id | "MobHumanERTMedicalReadyV3" |
---|
name | "Еpsilon - 11 медик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigaretteFilter1 | id | "CigaretteFilter1" |
---|
name | "Сигаретный фильтр" |
---|
desc | "Полоска плотной бумаги, используемая в качестве фильтра для самокруток." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassEasyPry | id | "AirlockExternalGlassEasyPry" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может вас раздавить, и за ним может быть только космос. Должен быть активирован вручную. Имеет вентиль с надписью "ПОВЕРНИТЕ ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ"." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorBrown | id | "ClothingUniformJumpsuitColorBrown" |
---|
name | "Коричневый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный коричневый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
AirlockMTFJanitorExternalLocked | id | "AirlockMTFJanitorExternalLocked" |
---|
name | "External airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, it might crush you, and there might be only space behind it." |
---|
|
---|
FoodMeatBear | id | "FoodMeatBear" |
---|
name | "Сырое мясо медведя" |
---|
desc | "Очень мужественный кусок сырой медвежатины." |
---|
|
---|
CabbageSeeds | id | "CabbageSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (капуста)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TorsoBorgMedical | id | "TorsoBorgMedical" |
---|
name | "Туловище киборга-врача" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightLegDiona | id | "RightLegDiona" |
---|
name | "Правая нога дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSec | id | "ClothingUniformJumpsuitSec" |
---|
name | "Комбинезон службы безопасности" |
---|
desc | "Комбинезон из прочного материала, обеспечивающий надежную защиту." |
---|
|
---|
FoodSoupMiso | id | "FoodSoupMiso" |
---|
name | "Мисо суп" |
---|
desc | "Соленый, рыбный суп, идеально есть с рамэном." |
---|
|
---|
Implanter | id | "Implanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения и извлечения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelScienceFilled | id | "ClothingBackpackSatchelScienceFilled" |
---|
name | "Сумка учёного" |
---|
desc | "Пригодится для хранения материалов для исследований." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelBrigmedicFilled | id | "ClothingBackpackDuffelBrigmedicFilled" |
---|
name | "Вещмешок бригмедика" |
---|
desc | "Это очень стерильный вещмешок." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtEngineering | id | "ClothingUniformJumpskirtEngineering" |
---|
name | "Инженерная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Если бы этот костюм был изолированным, возможно, инженеры действительно выполняли бы свою чертову работу." |
---|
|
---|
DrinkMelonLiquorBottleFull | id | "DrinkMelonLiquorBottleFull" |
---|
name | "Дынный ликёр Эмеральдин" |
---|
desc | "Бутылка 23-градусного Дынного ликёра Эмеральдин. Сладкий и легкий." |
---|
|
---|
SignDirectionalBar | id | "SignDirectionalBar" |
---|
name | "Знак "бар"" |
---|
desc | "Указатель в сторону бара." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatChameleon | id | "ClothingHeadHatChameleon" |
---|
name | "Берет" |
---|
desc | "Берет, любимый головной убор творцов." |
---|
|
---|
MagazineBoxCaselessRifleBig | id | "MagazineBoxCaselessRifleBig" |
---|
name | "Ящик патронов (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorBananiumEntity | id | "FloorBananiumEntity" |
---|
name | "Бананиумовый пол" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterMapPillar | id | "PosterMapPillar" |
---|
name | "Карта Pillar" |
---|
desc | "Карта станции NSS Pillar." |
---|
|
---|
ClothingShoesCluwne | id | "ClothingShoesCluwne" |
---|
name | "Клувеньские туфли" |
---|
desc | "Проклятая пара клувеньских туфель." |
---|
|
---|
ElPresidenteNanotrasenSuit | id | "ElPresidenteNanotrasenSuit" |
---|
name | "Костюм Президента Nanotrasen." |
---|
desc | "Великолепно опрятный, элегантный и очень дорогой президента корпорации." |
---|
|
---|
FoodBurgerCorgi | id | "FoodBurgerCorgi" |
---|
name | "Коргбургер" |
---|
desc | "Любимчик главы персонала!" |
---|
|
---|
SuitStorageCE | id | "SuitStorageCE" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
CrateNPCButterflies | id | "CrateNPCButterflies" |
---|
name | "Ящик с бабочками" |
---|
desc | "Ящик, содержащий пять бабочек." |
---|
|
---|
DrinkCartonLime | id | "DrinkCartonLime" |
---|
name | "Упаковка от лаймового сока" |
---|
desc | "An empty carton." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelHoS | id | "ClothingBackpackSatchelHoS" |
---|
name | "Сумка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Стильная кожаная чёрная сумка." |
---|
|
---|
DoubleEmergencyNitrogenTank | id | "DoubleEmergencyNitrogenTank" |
---|
name | "Двойной аварийный азотный баллон" |
---|
desc | "Высококлассный двухбаллонный резервуар аварийного жизнеобеспечения. Вмещает приличное для своих небольших размеров количество азота." |
---|
|
---|
ClothingGoldRubyRing | id | "ClothingGoldRubyRing" |
---|
name | "Золотое кольцо с рубином" |
---|
desc | "Золотое кольцо с рубином. Удивительно." |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketDink | id | "FoodBoxDonkpocketDink" |
---|
name | "Коробка динк-покетов" |
---|
desc | "Ноль углеводов! Нет необходимости в разогреве!" |
---|
|
---|
CigPackBlack | id | "CigPackBlack" |
---|
name | "Пачка сигарет Nomads" |
---|
desc | ""Nomads's extra strong" для тех случаев, когда ваша жизнь становится слишком тяжёлой." |
---|
|
---|
LockerAtmospherics | id | "LockerAtmospherics" |
---|
name | "Шкаф атмосферного техника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
MobPathfindDummy | id | "MobPathfindDummy" |
---|
name | "Pathfind манекен" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterWarden | id | "ClothingOuterWinterWarden" |
---|
name | "Зимняя бронекуртка смотрителя" |
---|
desc | "Прочное, утилитарная зимняя куртка, предназначенное для защиты смотрителя от любых угроз, связанных с бригом, и переохлаждением." |
---|
|
---|
ClothingBeltMilitaryWebbingMed | id | "ClothingBeltMilitaryWebbingMed" |
---|
name | "Армейская РПС медика" |
---|
desc | "Ременно-поясная система тактических ремней, которую носят оперативники-медики Мародёров Горлекса." |
---|
|
---|
FloorTileItemHydro | id | "FloorTileItemHydro" |
---|
name | "Гидро плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoP | id | "ClothingUniformJumpsuitHoP" |
---|
name | "Комбинезон главы персонала" |
---|
desc | "Довольно безвкусный и невзрачный. Идеально подходит для того, чтобы исчезнуть с лица Вселенной." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirttCentcomVeryOfficial | id | "ClothingUniformJumpskirttCentcomVeryOfficial" |
---|
name | "Официальная юбка сотрудника ЦК" |
---|
desc | "Вот прелесть карпоративной жизни, стильные костюмы с юбкой в тему!" |
---|
|
---|
OBRGavnaEngineerIDCard2 | id | "OBRGavnaEngineerIDCard2" |
---|
name | "Id карта инженера ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWitch1 | id | "ClothingHeadHatWitch1" |
---|
name | "Ведьмина шляпа" |
---|
desc | "Колдовская шляпа." |
---|
|
---|
PowerCellMicroreactor | id | "PowerCellMicroreactor" |
---|
name | "Микрореакторная батарея" |
---|
desc | "Стандартизированный перезаряжаемый микрореактор. Имеет пониженную ёмкость, но медленно заряжается сама по себе." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorMaroon | id | "ClothingUniformJumpskirtColorMaroon" |
---|
name | "Бордовая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная бордовая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorWhite | id | "ClothingUniformJumpskirtColorWhite" |
---|
name | "Белая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная белая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCurator | id | "ClothingUniformJumpskirtCurator" |
---|
name | "Практичная юбка" |
---|
desc | "Она практична. Слишком практична..." |
---|
|
---|
IngotGold1 | id | "IngotGold1" |
---|
name | "Золотой слиток" |
---|
desc | "Тяжелый металлический слиток с выдавленным логотипом Nanotrasen." |
---|
|
---|
PresentMetempsychoticMachine | id | "PresentMetempsychoticMachine" |
---|
name | "Маленький ящик пандоры" |
---|
desc | "A little box with incredible surprises inside." |
---|
|
---|
FoodMeatFish | id | "FoodMeatFish" |
---|
name | "Сырое филе карпа" |
---|
desc | "Ваши последние слова "Вау, какая экзотика!" не стоят того. Хотя сам вкус? Может быть." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconRND | id | "DefaultStationBeaconRND" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
SignAnomaly2 | id | "SignAnomaly2" |
---|
name | "Знак "лаборатория аномалий"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию аномалий." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMusician | id | "ClothingUniformJumpsuitMusician" |
---|
name | "Костюм из карпокожи" |
---|
desc | "Роскошный костюм, сшитый только из лучших чешуек, идеально подходит для любого концерта в стиле лаунж!" |
---|
|
---|
WeaponArcPunch | id | "WeaponArcPunch" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftArmDiona | id | "LeftArmDiona" |
---|
name | "Левая рука дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignChemistry1 | id | "SignChemistry1" |
---|
name | "Знак "хим лаб"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на химическую лабораторию." |
---|
|
---|
ImmovableRodKeepTiles | id | "ImmovableRodKeepTiles" |
---|
name | "Неподвижный жезл" |
---|
desc | "Вы чувствуете, что он голоден. Как правило, это плохой знак." |
---|
|
---|
LeftHandGingerbread | id | "LeftHandGingerbread" |
---|
name | "Левая кисть пряничного человечка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobGiantSpiderAngry | id | "MobGiantSpiderAngry" |
---|
name | "Тарантул" |
---|
desc | "Общепризнанно, что это буквально худшее существо на свете." |
---|
|
---|
ComputerShuttleCargo | id | "ComputerShuttleCargo" |
---|
name | "Консоль управления грузовым шаттлом" |
---|
desc | "Используется для пилотирования грузового шаттла." |
---|
|
---|
SignDrones | id | "SignDrones" |
---|
name | "Знак "дроны"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на хранилище дронов." |
---|
|
---|
RoboticistIDCard | id | "RoboticistIDCard" |
---|
name | "ID Карта Робототехника" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChemistry | id | "ClothingUniformJumpsuitChemistry" |
---|
name | "Комбинезон химика" |
---|
desc | "На этом комбинезоне какие-то странные пятна. Хм." |
---|
|
---|
BoxLethalshot | id | "BoxLethalshot" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (летальные)" |
---|
desc | "Полная коробка летальных ружейных патронов." |
---|
|
---|
BoozeDispenserStealObjective | id | "BoozeDispenserStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkGildlagerGlass | id | "DrinkGildlagerGlass" |
---|
name | "Бокал гильдлагера" |
---|
desc | "50-градусное доказательство того, что девочки-подростки будут пить всё, в чём есть золото." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitRecruitSyndie | id | "ClothingUniformJumpsuitRecruitSyndie" |
---|
name | "Комбинезон рекрута Синдиката" |
---|
desc | "Подозрительный тёмно-серый комбинезон. Как будто пассажиры не были и без того достаточно подозрительными." |
---|
|
---|
FoodSoupTomato | id | "FoodSoupTomato" |
---|
name | "Томатный суп" |
---|
desc | "Пить это - все равно что быть вампиром! Томатным вампиром..." |
---|
|
---|
BoxShotgunSlug | id | "BoxShotgunSlug" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (картечь)" |
---|
desc | "Полная коробка картечных ружейных патронов" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSanta | id | "ClothingOuterHardsuitSanta" |
---|
name | "Скафандр Санты" |
---|
desc | "Весёлый, праздничный скафандр, который защищает весёлого дарителя подарков во время полётов на космосанях. Предоставляет некоторую защиту от ударов астероидов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMedicalDoctor | id | "ClothingUniformJumpsuitMedicalDoctor" |
---|
name | "Комбинезон врача" |
---|
desc | "Он изготовлен из специального волокна, обеспечивающего слабую биологическую защиту. На груди имеется крест, обозначающий, что носитель является медицинским работником." |
---|
|
---|
KnockSpellbook | id | "KnockSpellbook" |
---|
name | "Книга заклинания стук" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemSteelMaint | id | "FloorTileItemSteelMaint" |
---|
name | "Стальной технический пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ToyFigurineBartender | id | "ToyFigurineBartender" |
---|
name | "Фигурка бармена" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая бармена, стильно выглядящего в своих очках и цилиндре." |
---|
|
---|
SpawnMobBoxingKangaroo | id | "SpawnMobBoxingKangaroo" |
---|
name | "Спавнер кенгуру-боксёр" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HighSecMTFSecurityLocked | id | "HighSecMTFSecurityLocked" |
---|
name | "High security door" |
---|
desc | "Keeps the bad out and keeps the good in." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesCluwne | id | "ClothingHandsGlovesCluwne" |
---|
name | "Руки клувеня" |
---|
desc | "Проклятая пара рук клувеня." |
---|
|
---|
FoodPieCherry | id | "FoodPieCherry" |
---|
name | "Вишнёвый пирог" |
---|
desc | "Вкус настолько хорош, что заставит взрослого плакать." |
---|
|
---|
AirlockMaintMTFMedicalLocked | id | "AirlockMaintMTFMedicalLocked" |
---|
name | "Maintenance access" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
ActionPsionicRegeneration | id | "ActionPsionicRegeneration" |
---|
name | "Action-name-psionic-regeneration" |
---|
desc | "action-description-psionic-regeneration" |
---|
|
---|
WeaponRifleSR127 | id | "WeaponRifleSR127" |
---|
name | "Затворная винтовка Bauer SR-127" |
---|
desc | "Bauer SR-127 - это стандартная винтовка с затвором, используемая Объединенным правительством Земли. Известен своей точностью на дальних дистанциях и используется стрелками, несмотря на свой возраст и отсутствие IFF. У него несъемный прицел. Использует магазины 60-го калибра, защищающие от материалов."" |
---|
|
---|
LockerResearchDirectorFilled | id | "LockerResearchDirectorFilled" |
---|
name | "Шкаф научного руководителя" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
DrinkBeerglass | id | "DrinkBeerglass" |
---|
name | "Стакан пива" |
---|
desc | "Пинта холодного пива." |
---|
|
---|
ShellShotgunUranium | id | "ShellShotgunUranium" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 урановый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorSecureCentralCommandLocked | id | "WindoorSecureCentralCommandLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ActionNoosphericZap | id | "ActionNoosphericZap" |
---|
name | "Action-name-noospheric-zap" |
---|
desc | "action-description-noospheric-zap" |
---|
|
---|
PottedPlant23 | id | "PottedPlant23" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ReporterIDCard | id | "ReporterIDCard" |
---|
name | "ID карта репортёра" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineColaRed | id | "BackmenVendingMachineColaRed" |
---|
name | "Торгомат Космическая кола" |
---|
desc | "Торгует колой, в космосе." |
---|
|
---|
SpearUranium | id | "SpearUranium" |
---|
name | "Урановое копьё" |
---|
desc | "Копье с осколком уранового стекла в качестве наконечника." |
---|
|
---|
SpawnMobHamsterHamlet | id | "SpawnMobHamsterHamlet" |
---|
name | "Спавнер хомяк Гамлет" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPizzaPineapple | id | "FoodPizzaPineapple" |
---|
name | "Гавайская пицца" |
---|
desc | "Заставляет людей рыдать. Слезы ли это радости или же печали, зависит от любви человека к ананасу." |
---|
|
---|
HypopenBox | id | "HypopenBox" |
---|
name | "Футляр гипоручки" |
---|
desc | "Небольшая коробочка, содержащая гипоручку. После вскрытия упаковка дезинтегрируется, не оставив улик." |
---|
|
---|
MobHumanERTSecurityEVAV2_1 | id | "MobHumanERTSecurityEVAV2_1" |
---|
name | "Офицер безопасности ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerZombie | id | "RandomHumanoidSpawnerZombie" |
---|
name | "Случайный зомби" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterMusician | id | "ClothingOuterWinterMusician" |
---|
name | "Зимняя куртка музыканта" |
---|
desc | "Безразмерный пластилиновый космический фрак, который заставит людей спрашивать: "Вы меня знаете?"." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterRD | id | "ClothingOuterWinterRD" |
---|
name | "Зимняя куртка научного руководителя" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
MobAbomination | id | "MobAbomination" |
---|
name | "Мерзость" |
---|
desc | "Бракованный клон, испытывающий постоянную боль и жаждущий мести." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelMusicianFilled | id | "ClothingBackpackDuffelMusicianFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
ShowcaseRobotAntique | id | "ShowcaseRobotAntique" |
---|
name | "Макет робота-грузчика" |
---|
desc | "Это массо-габаритный макет старого робота-грузчика." |
---|
|
---|
WeaponShotgun12 | id | "WeaponShotgun12" |
---|
name | "Спас-12" |
---|
desc | "Дробовик, используемый морским корпусом EarthGov. Используется для ближнего боя, когда нужно что-то более подходящее для близкой дистанции, чем у большинства людей, или как странный запасной пистолет на спине для чрезвычайных ситуаций. Использует гильзы калибра 50." |
---|
|
---|
GunSafe | id | "GunSafe" |
---|
name | "Оружейный сейф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
DrinkWhiteRussianGlass | id | "DrinkWhiteRussianGlass" |
---|
name | "Бокал белого русского" |
---|
desc | "Очень хороший на вид напиток. Но это только твоё мнение, чувак." |
---|
|
---|
MiningWindow | id | "MiningWindow" |
---|
name | "Шахтёрское окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketTeriyaki | id | "FoodDonkpocketTeriyaki" |
---|
name | "Терияки-покет" |
---|
desc | "Восточноазиатский вариант классической станционной закуски." |
---|
|
---|
PosterContrabandBorgFancy | id | "PosterContrabandBorgFancy" |
---|
name | "Модные борги" |
---|
desc | "Быть модным может любой борг, нужен только костюм." |
---|
|
---|
SyndieHandyFlag | id | "SyndieHandyFlag" |
---|
name | "Ручной флажок Синдиката" |
---|
desc | "Для настоящих патриотов-бунтарей. Смерть Nanotrasen!" |
---|
|
---|
RadiationCollector | id | "RadiationCollector" |
---|
name | "Коллектор радиации" |
---|
desc | "Устройство, которое накапливает радиацию и превращает её в энергию. Для функционирования должно быть заполнено газообразной плазмой." |
---|
|
---|
BookInspiration | id | "BookInspiration" |
---|
name | "Поиск вдохновения - путешествие писателя по лесу" |
---|
desc | "Книга в новом состоянии, на обложке изображена безмятежная лесная сцена с водопадом и красочными полевыми цветами. Название книги "Поиск вдохновения - путешествие писателя по лесу" и имя автора крупно указаны внизу." |
---|
|
---|
WeaponTurretXeno | id | "WeaponTurretXeno" |
---|
name | "Ксено турель" |
---|
desc | "Стреляет кислотными зарядами калибра 9 мм." |
---|
|
---|
MachineAnomalyVessel | id | "MachineAnomalyVessel" |
---|
name | "Сосуд аномалии" |
---|
desc | "Контейнер, способный проводить сканирование аномалии и превращать её в очки исследований." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledMedical | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledMedical" |
---|
name | "Хирургический вещмешок синдиката" |
---|
desc | "Большой вещевой мешок с полным набором хирургических инструментов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCapFormalDress | id | "ClothingUniformJumpskirtCapFormalDress" |
---|
name | "Торжественное платье капитана" |
---|
desc | "Платье для особых случаев." |
---|
|
---|
SyringeTranexamicAcid | id | "SyringeTranexamicAcid" |
---|
name | "Шприц транексамовой кислоты" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
WarpPointBeacon | id | "WarpPointBeacon" |
---|
name | "Warp point (beacon)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ImprovisedExplosiveEmpty | id | "ImprovisedExplosiveEmpty" |
---|
name | "Самодельное взрывное устройство" |
---|
desc | "Слабое самодельное зажигательное устройство. В нём нет топлива." |
---|
|
---|
ClosetL3SecurityFilled | id | "ClosetL3SecurityFilled" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
UnholyHalberd | id | "UnholyHalberd" |
---|
name | "Нечестивая алебарда" |
---|
desc | "Алебарда, которая словно привязана к своему владельцу." |
---|
|
---|
CryostasisBeaker | id | "CryostasisBeaker" |
---|
name | "Криостазисная мензурка" |
---|
desc | "Используется для хранения химикатов и растворов без протекания реакции." |
---|
|
---|
MobMouse2 | id | "MobMouse2" |
---|
name | "Мышь" |
---|
desc | "Пии!" |
---|
|
---|
BoxMagazineShotgunSlug | id | "BoxMagazineShotgunSlug" |
---|
name | "Коробка барабанов (.50 картечь)" |
---|
desc | "Полная коробка барабанов с патронами .50 картечь." |
---|
|
---|
ClothingOuterVestDetective | id | "ClothingOuterVestDetective" |
---|
name | "Жилет детектива" |
---|
desc | "Прочный зелёный жилет частного детектива." |
---|
|
---|
PoppySeeds | id | "PoppySeeds" |
---|
name | "Пакет семян (мак)" |
---|
desc | "Не есть за 72 часа до анализа на наркотики." |
---|
|
---|
WeaponLightMachineGunRPD | id | "WeaponLightMachineGunRPD" |
---|
name | "RPD" |
---|
desc | "Дешёвый и надёжный пулемёт, иногда более известный как 'RPD'. Несмотря на отсутствие точек крепления, кроме подствольного, остаётся популярным продуктом на черном рынке благодаря своей низкой стоимости, большой ёмкости и повышенному калибру патронов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatParamedicsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatParamedicsoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая кепка парамедика" |
---|
desc | "Бейсболка парамедика с логотипом медицинского отдела. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
CableMVStackLingering10 | id | "CableMVStackLingering10" |
---|
name | "Моток СВ кабеля" |
---|
desc | "Моток средневольтных проводов для подключения подстанций к ЛКП, а также для питания некоторого оборудования, например эмиттеров." |
---|
|
---|
WeaponSniperMosin | id | "WeaponSniperMosin" |
---|
name | "Кардашев-Мосин" |
---|
desc | "Оружие охоты, или бесконечной окопной войны. Использует патроны калибра .30 винтовочный." |
---|
|
---|
ActionConfigureMeleeSpeech | id | "ActionConfigureMeleeSpeech" |
---|
name | "Установить боевой клич" |
---|
desc | "Установите собственный боевой клич во время атаки!" |
---|
|
---|
PosterMapMarathon | id | "PosterMapMarathon" |
---|
name | "Карта Marathon" |
---|
desc | "Карта станции Marathon." |
---|
|
---|
LockerWardenFilled | id | "LockerWardenFilled" |
---|
name | "Шкаф смотрителя" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
MindShieldImplanter | id | "MindShieldImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
Lamp | id | "Lamp" |
---|
name | "Лампа" |
---|
desc | "Светоизлучающее устройство." |
---|
|
---|
GunSafeSubMachineGunWt550 | id | "GunSafeSubMachineGunWt550" |
---|
name | "Оружейный сейф WT550" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
AirlockResearchDirectorLocked | id | "AirlockResearchDirectorLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
VendingMachineRoboDrobe | id | "VendingMachineRoboDrobe" |
---|
name | "РобоШкаф" |
---|
desc | "Торговый автомат, предназначенный для выдачи одежды, связанной с робототехникой." |
---|
|
---|
JanitorialTrolley | id | "JanitorialTrolley" |
---|
name | "Тележка уборщика" |
---|
desc | "Это альфа и омега санитарии." |
---|
|
---|
WardrobeCargoFilled | id | "WardrobeCargoFilled" |
---|
name | "Гардероб грузчика" |
---|
desc | "Шкафчик? Примерно 500 кредитов. Братство? Бесценно." |
---|
|
---|
ReagentContainerCornmealSmall | id | "ReagentContainerCornmealSmall" |
---|
name | "Пачка кукурузной муки" |
---|
desc | "Пакет кукурузной муки. Отлично подходит для выпечки!" |
---|
|
---|
CrateElectrical | id | "CrateElectrical" |
---|
name | "Электротехнический ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterClown | id | "ClothingOuterWinterClown" |
---|
name | "Зимняя куртка клоуна" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
BookPassionsP1 | id | "BookPassionsP1" |
---|
name | "Страсти в СБ" |
---|
desc | "Рассказ о страстях в СБ (строго 18+)" |
---|
|
---|
SeniorEngineerIDCard | id | "SeniorEngineerIDCard" |
---|
name | "ID карта ведущего инженера" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ComputerCargoOrders | id | "ComputerCargoOrders" |
---|
name | "Консоль заказа грузов" |
---|
desc | "Используется для оформления запросов и одобрения заказов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtWarden | id | "ClothingUniformJumpskirtWarden" |
---|
name | "Униформа смотрителя" |
---|
desc | "Формальный костюм службы безопасности для офицеров в комплекте с пряжкой для ремня Nanotrasen." |
---|
|
---|
BulletGrenadeFrag | id | "BulletGrenadeFrag" |
---|
name | "Осколочная граната" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
GlimmerRevenantSpawn | id | "GlimmerRevenantSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobCleanBot | id | "MobCleanBot" |
---|
name | "Чистобот" |
---|
desc | "Ужас автоматизации теперь угрожает и космическим уборщикам." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakVoid | id | "ClothingNeckCloakVoid" |
---|
name | "Плащ пустоты" |
---|
desc | "Плащ тьмы. Для тех, кто перешёл на тёмную сторону силы." |
---|
|
---|
FoodBowlFancy | id | "FoodBowlFancy" |
---|
name | "Миска" |
---|
desc | "Изысканная миска, используемая для СПЕЦИАЛЬНЫХ супов и салатов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelQuartermasterFilled | id | "ClothingBackpackDuffelQuartermasterFilled" |
---|
name | "Вещмешок грузчика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для для воровства драгоценной добычи." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelRXBZZ | id | "ClothingBackpackDuffelRXBZZ" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
WeaponRifleM16A4 | id | "WeaponRifleM16A4" |
---|
name | "M16A4" |
---|
desc | "Легкая, универсальная штурмовая винтовка. 4-е поколение на платформе M16, этот вариант FN имеет добавленный автоматический выбор огня и сохраняет актуальность среди наемников и ополченцев благодаря своей высокой настраиваемости. он невероятно хорош в стрельбе быстрыми очередями, но должен быть правильно подобран."" |
---|
|
---|
AgentfoursevenSuit | id | "AgentfoursevenSuit" |
---|
name | "Деловой костюм агента синдиката." |
---|
desc | "Костюм сделанный по специальному заказу, ранее пренадлежал агенту 47" |
---|
|
---|
CrateSecgear | id | "CrateSecgear" |
---|
name | "Ящик оборудования службы безопасности" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
DrinkAleBottleFullGrowler | id | "DrinkAleBottleFullGrowler" |
---|
name | "Magm-Ale Growler" |
---|
desc | "A true dorf's drink of choice. XL growler bottle." |
---|
|
---|
SpawnMobSmile | id | "SpawnMobSmile" |
---|
name | "Спавнер слайм Смайл" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterBioJanitor | id | "ClothingOuterBioJanitor" |
---|
name | "Биозащитный костюм" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от биологического заражения, в расцветке уборщиков." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedSyndieRed | id | "ClothingNeckScarfStripedSyndieRed" |
---|
name | "Полосатый красный шарф синдиката" |
---|
desc | "Стильный полосатый красный шарф Синдиката. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто в настроении что-нибудь украсть." |
---|
|
---|
ShardCrystalCyan | id | "ShardCrystalCyan" |
---|
name | "Голубой осколок кристалла" |
---|
desc | "Небольшой кусочек кристалла." |
---|
|
---|
LockerMedicine | id | "LockerMedicine" |
---|
name | "Шкаф для медикаментов" |
---|
desc | "Битком набит медицинскими штуками." |
---|
|
---|
SpawnMobGorilla | id | "SpawnMobGorilla" |
---|
name | "Спавнер горилла" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallPlastic | id | "WallPlastic" |
---|
name | "Пластиковая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockSeedsFilled | id | "CrateVendingMachineRestockSeedsFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения МегаРаздатчик Семян" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата МегаРаздатчик Семян." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSecurityRed | id | "ClothingOuterHardsuitSecurityRed" |
---|
name | "Скафандр главы службы безопасности" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет дополнительный слой брони." |
---|
|
---|
RightHandReptilian | id | "RightHandReptilian" |
---|
name | "Правая кисть унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NoosphericFry | id | "NoosphericFry" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockCommandGlassLocked | id | "AirlockCommandGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
VariantCubeBox | id | "VariantCubeBox" |
---|
name | "Коробка ассорти-кубиков" |
---|
desc | "Кубики и обезьян, и кобольдов. Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
WindoorSecureJanitorLocked | id | "WindoorSecureJanitorLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
PottedPlant4 | id | "PottedPlant4" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
WindoorSecureKitchenLocked | id | "WindoorSecureKitchenLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
DrinkDoctorsDelightGlass | id | "DrinkDoctorsDelightGlass" |
---|
name | "Радость доктора" |
---|
desc | "Целебная микстура из соков, гарантированно сохранит ваше здоровье до следующего избиения ящиком для инструментов." |
---|
|
---|
SmokeGrenade | id | "SmokeGrenade" |
---|
name | "Дымовая граната" |
---|
desc | "Граната тактического применения, при использовании выпускающая большое и продолжительное облако дыма." |
---|
|
---|
RCDExperimental | id | "RCDExperimental" |
---|
name | "Экспериментальный РСУ" |
---|
desc | "Блюспейс-улучшенное РСУ, пассивно регенерирующий заряды." |
---|
|
---|
FloorHardCatwalkWhiteIron | id | "FloorHardCatwalkWhiteIron" |
---|
name | "Укреплённый светлый мостик" |
---|
desc | "Мостик, который идеяльно вписываеться в пространство, также помогает в прокладывании проводки." |
---|
|
---|
SuitStorageEVAPirate | id | "SuitStorageEVAPirate" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
ToyDeathRipley | id | "ToyDeathRipley" |
---|
name | "Игрушечный смерть-рипли" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 3/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
SpawnPointRoboticist | id | "SpawnPointRoboticist" |
---|
name | "Робототехник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BartenderIDCard | id | "BartenderIDCard" |
---|
name | "ID карта бармена" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
MobHumanTerminator | id | "MobHumanTerminator" |
---|
name | "Экстерминатор" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionToggleEmergencyAccess | id | "ActionToggleEmergencyAccess" |
---|
name | "Включить/выключить аварийный доступ к двери" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
IDCardCentComOfficialCorvax | id | "IDCardCentComOfficialCorvax" |
---|
name | "Id карта ПЦК" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
CircuitImprinterMachineCircuitboard | id | "CircuitImprinterMachineCircuitboard" |
---|
name | "Принтер схем (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetChameleon | id | "ClothingHeadsetChameleon" |
---|
name | "Гарнитура пассажира" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
BookSlothClownMMD | id | "BookSlothClownMMD" |
---|
name | "Ленивец и клоун - опасность лабиринта" |
---|
desc | "Книга выглядит новой и яркой, на обложке изображены клоун Чаклз и ленивец Снагглз, стоящие перед меняющимся лабиринтом. Название "Ленивец и клоун - опасность лабиринта" написано жирными, красочными буквами, которые выделяются на фоне космоса и звезд." |
---|
|
---|
AsteroidRockArtifactFragment | id | "AsteroidRockArtifactFragment" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
PosterContrabandVoteWeh | id | "PosterContrabandVoteWeh" |
---|
name | "Голосуйте за Weh" |
---|
desc | "Стильный, яркий и хорошо иллюстрированный плакат нового зам"Вех"чательного" прогрессивного кандидата, который появится в этом избирательном сезоне." |
---|
|
---|
PlushieRouny | id | "PlushieRouny" |
---|
name | "Плюшевый руни" |
---|
desc | "Руни." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockSecTechFilled | id | "CrateVendingMachineRestockSecTechFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения СБТех" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата СБТех." |
---|
|
---|
MobAdultSlimesGreen | id | "MobAdultSlimesGreen" |
---|
name | "Зелёный слайм" |
---|
desc | "Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?" |
---|
|
---|
SpiderSpawn | id | "SpiderSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlant24 | id | "PottedPlant24" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCommon | id | "EncryptionKeyCommon" |
---|
name | "Ключ шифрования общего канала" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый кем угодно." |
---|
|
---|
DrinkBottleVodka | id | "DrinkBottleVodka" |
---|
name | "Бутылка от водки" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCentcomFormalDress | id | "ClothingUniformJumpskirtCentcomFormalDress" |
---|
name | "Торжественное платье Центком" |
---|
desc | "Платье для особых случаев." |
---|
|
---|
FoodDonkpocket | id | "FoodDonkpocket" |
---|
name | "Донк-покет" |
---|
desc | "Еда опытного предателя." |
---|
|
---|
RightHandSlime | id | "RightHandSlime" |
---|
name | "Правая кисть слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeWhite | id | "WardrobeWhite" |
---|
name | "Белый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
CombatMedipen | id | "CombatMedipen" |
---|
name | "Боевой медипен" |
---|
desc | "Одноразовый медипен, содержащий химические вещества, восстанавливающие большинство видов повреждений." |
---|
|
---|
ClothingKimonoPink | id | "ClothingKimonoPink" |
---|
name | "Pink kimono" |
---|
desc | "Pretty in pink, isn't she?" |
---|
|
---|
FoodAmbrosiaVulgaris | id | "FoodAmbrosiaVulgaris" |
---|
name | "Амброзия вульгарис" |
---|
desc | "Лекарственное растение. Может вызывать ощущение легкого веселья." |
---|
|
---|
CrateNPCMonkeyCube | id | "CrateNPCMonkeyCube" |
---|
name | "Ящик обезьяньих кубиков" |
---|
desc | "Ящик, содержащий коробку обезьяньих кубиков." |
---|
|
---|
AltarToolbox | id | "AltarToolbox" |
---|
name | "Алтарь ящика для инструментов" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabSeniorResearcher | id | "ClothingOuterCoatLabSeniorResearcher" |
---|
name | "Лабораторный халат ведущего учёного" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет фиолетовый воротник и отделку на запястьях." |
---|
|
---|
SignSecurearea | id | "SignSecurearea" |
---|
name | "Знак "охраняемая территория"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий что территория впереди является охраняемой зоной." |
---|
|
---|
SpawnMobAdultSlimesGreen | id | "SpawnMobAdultSlimesGreen" |
---|
name | "Спавнер слайм зелёный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
filingCabinetRandom | id | "filingCabinetRandom" |
---|
name | "Картотечный шкаф" |
---|
desc | "Шкаф для хранения документов." |
---|
|
---|
LockerRepresentative | id | "LockerRepresentative" |
---|
name | "Шкаф представителя Nanotrasen" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
BorgChassisService | id | "BorgChassisService" |
---|
name | "Киборг-официант" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorYellow | id | "ClothingShoesColorYellow" |
---|
name | "Жёлтые туфли" |
---|
desc | "Стильные жёлтые туфли." |
---|
|
---|
TeslaMiniEnergyBall | id | "TeslaMiniEnergyBall" |
---|
name | "Маленькая шаровая молния" |
---|
desc | "Детёныш разрушительной энергетической клетки. Не так опасен, но все же не стоит трогать его голыми руками." |
---|
|
---|
Dart | id | "Dart" |
---|
name | "Дротик" |
---|
desc | "Лёгкий метательный дротик для игры в дартс. Не попадите в глаз!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitVirology | id | "ClothingUniformJumpsuitVirology" |
---|
name | "Комбинезон вирусолога" |
---|
desc | "Изготовлен из особого волокна, которое обеспечивает специальную защиту от биологических опасностей. На нём есть обозначения, указывающие что носитель является вирусологом." |
---|
|
---|
RenaultStealObjective | id | "RenaultStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CandleRedInfinite | id | "CandleRedInfinite" |
---|
name | "Волшебная красная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
WallRockSandUranium | id | "WallRockSandUranium" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
CrateFunWaterGuns | id | "CrateFunWaterGuns" |
---|
name | "Ящик водяных пистолетов" |
---|
desc | "Специальное летнее предложение с набором ярких водяных пистолетов. Не содержит воды." |
---|
|
---|
ClothingBackpackMedicalFilled | id | "ClothingBackpackMedicalFilled" |
---|
name | "Рюкзак медика" |
---|
desc | "Это особый рюкзак, разработанный для работы в стерильных условиях." |
---|
|
---|
GasPipeTJunction | id | "GasPipeTJunction" |
---|
name | "Труба" |
---|
desc | "Содержит газ." |
---|
|
---|
ActionVehicleHorn | id | "ActionVehicleHorn" |
---|
name | "Хонк" |
---|
desc | "Хонк!" |
---|
|
---|
WallMeat | id | "WallMeat" |
---|
name | "Мясная стена" |
---|
desc | "Липко." |
---|
|
---|
BookKPCS | id | "BookKPCS" |
---|
name | "КПКС" |
---|
desc | "Опять эти коммунисты..." |
---|
|
---|
Holoprojector | id | "Holoprojector" |
---|
name | "Проектор голографических знаков" |
---|
desc | "Удобный голографический проектор, отображающий табличку уборщика." |
---|
|
---|
CratePirateChest | id | "CratePirateChest" |
---|
name | "Сундук пиратского матроса" |
---|
desc | "Сундук космического пирата, не для станционных крыс." |
---|
|
---|
chem_master | id | "chem_master" |
---|
name | "ХимМастер 4000" |
---|
desc | "Химический манипулятор промышленного класса с возможностью производства таблеток и бутылочек." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatGreensoftFlipped | id | "ClothingHeadHatGreensoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая зелёная кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного зелёного цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
WallRockSnowArtifactFragment | id | "WallRockSnowArtifactFragment" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
MobMouse1 | id | "MobMouse1" |
---|
name | "Мышь" |
---|
desc | "Пии!" |
---|
|
---|
MechGavnaReticenceDestroyed | id | "MechGavnaReticenceDestroyed" |
---|
name | "Полностью сломанный молчун" |
---|
desc | "Вы больше не сможете его починить." |
---|
|
---|
RPED | id | "RPED" |
---|
name | "РПЗД" |
---|
desc | "Ручной прибор для замены деталей, идеально подходит для быстрого улучшения устройств." |
---|
|
---|
CarpRiftsObjective | id | "CarpRiftsObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignNanotrasen3 | id | "SignNanotrasen3" |
---|
name | "Лого nanotrasen 3" |
---|
desc | "Часть 3." |
---|
|
---|
ClothingBackpackCluwne | id | "ClothingBackpackCluwne" |
---|
name | "Трясушкин фон трясхертон" |
---|
desc | "Это рюкзак, изготовленный компанией «Jonk! Co»." |
---|
|
---|
ClothingOuterWizardViolet | id | "ClothingOuterWizardViolet" |
---|
name | "Фиолетовая мантия волшебника" |
---|
desc | "Причудливая инкрустированная драгоценными камнями фиолетовая мантия, излучающая магическую энергию." |
---|
|
---|
ShadowBasaltTwo | id | "ShadowBasaltTwo" |
---|
name | "Тенекамень" |
---|
desc | "Холодный камень." |
---|
|
---|
ExtendedEmergencyOxygenTankFilled | id | "ExtendedEmergencyOxygenTankFilled" |
---|
name | "Аварийный кислородный баллон повышенной ёмкости" |
---|
desc | "Аварийный баллон повышенной ёмкости. Технически рассчитан на длительное использование." |
---|
|
---|
DrinkBottleCognac | id | "DrinkBottleCognac" |
---|
name | "Бутылка от коньяка" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
AirlockShuttleEasyPry | id | "AirlockShuttleEasyPry" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе. Имеет вентиль с надписью "ПОВЕРНИТЕ ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ"." |
---|
|
---|
ClothingHeadSafari | id | "ClothingHeadSafari" |
---|
name | "Шляпа для сафари" |
---|
desc | "Защищает глаза от солнца. Делает вас мишенью для аборигенов." |
---|
|
---|
WardrobeEngineeringFilled | id | "WardrobeEngineeringFilled" |
---|
name | "Гардероб инженера" |
---|
desc | "В этом шкафчике хранится форма для инженеров и социальной инженерии." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleHOS | id | "ClothingNeckMantleHOS" |
---|
name | "Мантия главы службы безопасности" |
---|
desc | "Чешуйчатая мантия, которую можно обернуть вокруг верхней части тела. "Чешуя" символизирует сотрудников службы безопасности и то, как вы несёте их на своих плечах." |
---|
|
---|
HamtrPeripheralsElectronics | id | "HamtrPeripheralsElectronics" |
---|
name | "Модуль управления периферией ХАМЯК" |
---|
desc | "Система управления электрическими периферийными устройствами меха ХАМЯК." |
---|
|
---|
FoodMeatDuck | id | "FoodMeatDuck" |
---|
name | "Сырое мясо утки" |
---|
desc | "Кусок сырой утятины. Не забудьте вымыть руки!" |
---|
|
---|
LeftHandSkeleton | id | "LeftHandSkeleton" |
---|
name | "Левая кисть скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DoorRemoteFirefight | id | "DoorRemoteFirefight" |
---|
name | "Пульт от пожарных шлюзов" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать пожарные шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
FloorTileItemGold | id | "FloorTileItemGold" |
---|
name | "Золотая плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
TobaccoSeeds | id | "TobaccoSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (табак)" |
---|
desc | "Из этих семян вырастут кусты табака." |
---|
|
---|
SpoonPlastic | id | "SpoonPlastic" |
---|
name | "Пластиковая ложка" |
---|
desc | "Здесь нет ложки." |
---|
|
---|
PosterContrabandUnreadableAnnouncement | id | "PosterContrabandUnreadableAnnouncement" |
---|
name | "Нечитабельное объявление" |
---|
desc | "Плакат, объявляющий о чем-то, однако, кажется, что они, забыли сделать его читаемым." |
---|
|
---|
PosterLegitHereForYourSafety | id | "PosterLegitHereForYourSafety" |
---|
name | "Здесь для вашей безопасности" |
---|
desc | "Плакат, восхваляющий службу безопасности станции." |
---|
|
---|
FoodMeat | id | "FoodMeat" |
---|
name | "Сырое мясо" |
---|
desc | "Кусок сырого мяса." |
---|
|
---|
PresentTrash | id | "PresentTrash" |
---|
name | "Обёрточная бумага" |
---|
desc | "Аккуратно сложенная, заклеенная и завязанная бантиком. Затем торжественно разорванная на части и выброшенная." |
---|
|
---|
Sink | id | "Sink" |
---|
name | "Раковина" |
---|
desc | "Краны были затянуты с максимальной силой, но, как видно, с них все равно капает." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakarbitr | id | "ClothingNeckCloakarbitr" |
---|
name | "Плащ Арбитра" |
---|
desc | "Плащ арбитра идущий в комплекте с его костюмом. Настолько же ценен." |
---|
|
---|
ActionMechCycleEquipment | id | "ActionMechCycleEquipment" |
---|
name | "Переключить снаряжение" |
---|
desc | "Переключает выбранное снаряжение." |
---|
|
---|
FoodEggSpiderVampire | id | "FoodEggSpiderVampire" |
---|
name | "Яйцо паука" |
---|
desc | "Яйцо!" |
---|
|
---|
VehicleJanicartDestroyed | id | "VehicleJanicartDestroyed" |
---|
name | "Уничтоженная уборочная машина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPineapple | id | "FoodPineapple" |
---|
name | "Ананас" |
---|
desc | "Ммм, тропический." |
---|
|
---|
SandBattlemap | id | "SandBattlemap" |
---|
name | "Поле боя: песок" |
---|
desc | "Поле боя для начала вашего эпического пляжного эпизода, фигурки в комплект не входят!" |
---|
|
---|
DrinkDevilsKiss | id | "DrinkDevilsKiss" |
---|
name | "Поцелуй дьявола" |
---|
desc | "Жуткое время!" |
---|
|
---|
JetpackEffect | id | "JetpackEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlasticFlapsAirtightOpaque | id | "PlasticFlapsAirtightOpaque" |
---|
name | "Герметичные пластиковые шторки" |
---|
desc | "Тяжелые, укреплённые, герметичные пластиковые шторки. Сквозь них не пройти. Ни за что" |
---|
|
---|
BorgModuleDefibrillator | id | "BorgModuleDefibrillator" |
---|
name | "Модуль киборга: дефибриллятор" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
MagazineBoxMagnumRubber | id | "MagazineBoxMagnumRubber" |
---|
name | "Коробка патронов (.45 магнум резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomSpawner | id | "RandomSpawner" |
---|
name | "Спавнер мусор" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
XylophoneInstrument | id | "XylophoneInstrument" |
---|
name | "Ксилофон" |
---|
desc | "Разноцветный колокольчик." |
---|
|
---|
SaxophoneInstrument | id | "SaxophoneInstrument" |
---|
name | "Саксофон" |
---|
desc | "Инструмент. Вероятно, вы можете перемолоть его в сырой джаз." |
---|
|
---|
Flash | id | "Flash" |
---|
name | "Вспышка" |
---|
desc | "Сверхъяркая лампочка с кнопкой включения, вызывает оцепенение и кратковременную потерю зрения. Бесполезна, когда перегорает." |
---|
|
---|
AirlockChapelGlassLocked | id | "AirlockChapelGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BedsheetMedical | id | "BedsheetMedical" |
---|
name | "Медицинское одеяло" |
---|
desc | "Это стерилизованное* одеяло, обычно используемое в медотсеке. *Стерилизация не проводится, если на борту станции присутствует вирусолог." |
---|
|
---|
StationMap | id | "StationMap" |
---|
name | "Карта станции" |
---|
desc | "Виртуальная карта окрестностей станции." |
---|
|
---|
SignRadiationMed | id | "SignRadiationMed" |
---|
name | "Знак "радиоактивно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об ионизирующем излучении." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCasualPurple | id | "ClothingUniformJumpsuitCasualPurple" |
---|
name | "Повседневный фиолетовый комбинезон" |
---|
desc | "Свободная потёртая фиолетовая рубашка с серыми штанами - идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться." |
---|
|
---|
WallSpawnAsteroid | id | "WallSpawnAsteroid" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetFleet | id | "ClothingHeadsetFleet" |
---|
name | "Гарнитура флота Nanotrasen" |
---|
desc | "Специальная гарнитура использующаяся флотом NT. Слава Nanotrasen!" |
---|
|
---|
FoodPelmeniBowl | id | "FoodPelmeniBowl" |
---|
name | "Пельмени" |
---|
desc | "Много мяса, мало теста." |
---|
|
---|
DresserChiefEngineerFilled | id | "DresserChiefEngineerFilled" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья, и чьих-то почек?..." |
---|
|
---|
FloorTileItemGrassJungle | id | "FloorTileItemGrassJungle" |
---|
name | "Плитка травы джунглей" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
DebugBatteryStorage | id | "DebugBatteryStorage" |
---|
name | "Battery storage" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxShotgunFlare | id | "BoxShotgunFlare" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (фальшфейеры)" |
---|
desc | "Полная коробка ружейных патронов-фальшфейеров." |
---|
|
---|
AirlockAtmosphericsLocked | id | "AirlockAtmosphericsLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingNeckBisexualPin | id | "ClothingNeckBisexualPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
VendingMachineTankDispenserEVA | id | "VendingMachineTankDispenserEVA" |
---|
name | "Раздатчик газовых баллонов" |
---|
desc | "Автомат по выдаче газовых баллонов." |
---|
|
---|
PowerCellHyperPrinted | id | "PowerCellHyperPrinted" |
---|
name | "Батарея гипер ёмкости" |
---|
desc | "Стандартизированный перезаряжаемый элемент питания. Выглядит как редкий и мощный прототип." |
---|
|
---|
BaseSubstationWallFrame | id | "BaseSubstationWallFrame" |
---|
name | "Каркас настенной подстанции" |
---|
desc | "Каркас для строительства подстанции." |
---|
|
---|
DrinkHippiesDelightGlass | id | "DrinkHippiesDelightGlass" |
---|
name | "Бокал радости хиппи" |
---|
desc | "Напиток, которым наслаждались люди в 1960-е годы." |
---|
|
---|
LeftLegTerminator | id | "LeftLegTerminator" |
---|
name | "Левая нога NT-800" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GlowstickRed | id | "GlowstickRed" |
---|
name | "Красный химсвет" |
---|
desc | "Полезен для неразберихи и экстренных случаев." |
---|
|
---|
SignDirectionalEng | id | "SignDirectionalEng" |
---|
name | "Знак "инженерный отдел"" |
---|
desc | "Указатель в сторону инженерного отдела." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolPractice | id | "BoxMagazinePistolPractice" |
---|
name | "Коробка магазинов пистолетных .35 авто (учебные)" |
---|
desc | "Полная коробка пистолетных магазинов с учебными патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
AirlockChapelLocked | id | "AirlockChapelLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
VendingMachineAmmoMTF | id | "VendingMachineAmmoMTF" |
---|
name | "Станция вооружения МТФ" |
---|
desc | "Большая станция выдачи вооружения мобильно оперативной группы, выглядит патриотично." |
---|
|
---|
KitchenReagentGrinder | id | "KitchenReagentGrinder" |
---|
name | "Измельчитель реагентов" |
---|
desc | "От БлендерТех. Будет ли он работать? Давайте узнаем!" |
---|
|
---|
CigaretteTHC | id | "CigaretteTHC" |
---|
name | "Хиппи-романтический роман" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
WallPaper | id | "WallPaper" |
---|
name | "Paper wall" |
---|
desc | "Helps to contain the repeated screams of martial artists." |
---|
|
---|
Cigar | id | "Cigar" |
---|
name | "Сигара" |
---|
desc | "Коричневая скрутка табака и... ну, вы не совсем уверены." |
---|
|
---|
SmokingPipeFilledCannabis | id | "SmokingPipeFilledCannabis" |
---|
name | "Курительная трубка" |
---|
desc | "Прямо как курил дедуля." |
---|
|
---|
PosterContrabandPower | id | "PosterContrabandPower" |
---|
name | "Мощь" |
---|
desc | "Плакат, который изображает власть за пределами Nanotrasen." |
---|
|
---|
MobMoth | id | "MobMoth" |
---|
name | "Урист МакФлафф" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtChiefEngineer | id | "ClothingUniformJumpskirtChiefEngineer" |
---|
name | "Юбка-комбинезон старшего инженера" |
---|
desc | "Эта юбка-комбинезон повышенной заметности, которая выдается тем инженерам, которые достаточно безумны и живучи, чтобы достичь звания главного инженера. Имеет слабую защиту от радиации." |
---|
|
---|
RandomSnacks | id | "RandomSnacks" |
---|
name | "Спавнер случайная закуска" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobHuman | id | "SpawnMobHuman" |
---|
name | "Спавнер Урист" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassNukeopLocked | id | "AirlockExternalGlassNukeopLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос." |
---|
|
---|
FoodTartGapple | id | "FoodTartGapple" |
---|
name | "Тарт из золотых яблок с крошкой" |
---|
desc | "Вкуснейший десерт, который не пронести через металлоискатель." |
---|
|
---|
RandomDrinkBottle | id | "RandomDrinkBottle" |
---|
name | "Спавнер случайный напиток" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NoosphericZap | id | "NoosphericZap" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChemMasterMachineCircuitboard | id | "ChemMasterMachineCircuitboard" |
---|
name | "Химмастер 4000 (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EftposMedical | id | "EftposMedical" |
---|
name | "Терминал безналичной оплаты" |
---|
desc | "Проведите вашей ID картой чтобы оплатить покупку безналичными." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakCentcom | id | "ClothingNeckCloakCentcom" |
---|
name | "Плащ представителя Центком" |
---|
desc | "Помпезный и элитнейший зелёный плащ с изящной золотой отделкой, сшитый специально для представителя Центрального командования. Он такой тяжёлый, что золотая отделка вполне может быть настоящей." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlass | id | "AirlockExternalGlass" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос." |
---|
|
---|
SpawnMobBPLAMED | id | "SpawnMobBPLAMED" |
---|
name | "Спавнер БПЛА МЕД" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DawInstrument | id | "DawInstrument" |
---|
name | "Цифровая звуковая рабочая станция" |
---|
desc | "Передовые музыкальные технологии прямо из 90-х." |
---|
|
---|
ReinforcementRadioMTFLeaderEgg | id | "ReinforcementRadioMTFLeaderEgg" |
---|
name | "Еpsilon - 11 рация подкрепления" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AutolatheHyperConvection | id | "AutolatheHyperConvection" |
---|
name | "Гиперконвекционный автолат" |
---|
desc | "Экспериментальный автолат, использующий технологию экстремального нагрева для замедленного но гораздо более экономичного создания предметов." |
---|
|
---|
AltarFangs | id | "AltarFangs" |
---|
name | "Клыкастый алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
RandomProduce | id | "RandomProduce" |
---|
name | "Спавнер случайный плод растения" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HeadGolemCult | id | "HeadGolemCult" |
---|
name | "Golem head" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignalButtonDirectional | id | "SignalButtonDirectional" |
---|
name | "Кнопка сигнала" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
PottedPlant29 | id | "PottedPlant29" |
---|
name | "Plastic potted plant" |
---|
desc | "Искусственное, дешёвое на вид, пластиковое деревце. Идеально подходит тем, кто убивает все растения, которых касаются." |
---|
|
---|
BrigmedicPDA | id | "BrigmedicPDA" |
---|
name | "КПК бригмедика" |
---|
desc | "Интересно, чей это пульс на экране? Надеюсь, он не остановится... Имеет встроенный анализатор здоровья." |
---|
|
---|
VendingMachineMTFSecurity | id | "VendingMachineMTFSecurity" |
---|
name | "МТФТех" |
---|
desc | "A vending machine containing Security equipment. A label reads SECURITY PERSONNEL ONLY." |
---|
|
---|
WoodenSupportBeam | id | "WoodenSupportBeam" |
---|
name | "Деревянная опорная балка" |
---|
desc | "Повышает уверенность в том, что камень не свалится на голову." |
---|
|
---|
InflatableWallStack | id | "InflatableWallStack" |
---|
name | "Надувная баррикада" |
---|
desc | "Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации." |
---|
|
---|
FoodDonutApple | id | "FoodDonutApple" |
---|
name | "Яблочный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с рюмкой коричного шнапса." |
---|
|
---|
FoodMeatRouny | id | "FoodMeatRouny" |
---|
name | "Сырое мясо руни" |
---|
desc | "Кусок мяса невинного красного друга." |
---|
|
---|
OneStarMechMarauder | id | "OneStarMechMarauder" |
---|
name | "Мародёр" |
---|
desc | "Мародёр, старый добрый мародёр. Используеться силами НТ в разных боевых сферах" |
---|
|
---|
DrinkVisualizerTestNot | id | "DrinkVisualizerTestNot" |
---|
name | "Solution container vis cut-not" |
---|
desc | "A stainless steel insulated pitcher. Everyone's best friend in the morning." |
---|
|
---|
LockerDetective | id | "LockerDetective" |
---|
name | "Шкаф детектива" |
---|
desc | "Обычно пустой и холодный... как твоё сердце." |
---|
|
---|
HoSIDCard | id | "HoSIDCard" |
---|
name | "ID карта главы службы безопасности" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
DrinkCartonCream | id | "DrinkCartonCream" |
---|
name | "Упаковка от молочных сливок" |
---|
desc | "An empty carton." |
---|
|
---|
HighSecCommandLocked | id | "HighSecCommandLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorLightBrown | id | "ClothingUniformJumpsuitColorLightBrown" |
---|
name | "Светло-коричневый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный светло-коричневый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakAro | id | "ClothingNeckCloakAro" |
---|
name | "Плащ вервольфа" |
---|
desc | "Этот плащ позволяет окружающим понять, что вы - одинокий волк." |
---|
|
---|
ClosetBombFilled | id | "ClosetBombFilled" |
---|
name | "Шкаф взрывозащитного снаряжения" |
---|
desc | "Это хранилище для взрывозащитных костюмов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCasualRed | id | "ClothingUniformJumpskirtCasualRed" |
---|
name | "Повседневная красная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Свободная потёртая красная рубашка с серой юбкой - идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться." |
---|
|
---|
WardrobeBotanist | id | "WardrobeBotanist" |
---|
name | "Гардероб ботаника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
StampStealCollectionObjective | id | "StampStealCollectionObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorHeavyRed | id | "ClothingOuterArmorHeavyRed" |
---|
name | "Красный тяжелый бронекостюм" |
---|
desc | "Тяжело бронированный костюм с красными вставками, способный защитить от высокого урона." |
---|
|
---|
MobHumanNukeOp | id | "MobHumanNukeOp" |
---|
name | "Ядерный оперативник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TorsoBorgEngineer | id | "TorsoBorgEngineer" |
---|
name | "Туловище киборга-инженера" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CarvedPumpkin | id | "CarvedPumpkin" |
---|
name | "Вырезанная тыква" |
---|
desc | "Традиционное страшное украшение." |
---|
|
---|
WeaponPistolHIB88M4 | id | "WeaponPistolHIB88M4" |
---|
name | "Хай Браунинг-88 М4" |
---|
desc | "Необычный пистолет, используемый для самообороны, но он часто используется террористическими организациями." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSalvage | id | "ClothingBackpackDuffelSalvage" |
---|
name | "Вещмешок утилизатора" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных экзотических сокровищ." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunWt550 | id | "WeaponSubMachineGunWt550" |
---|
name | "WT550" |
---|
desc | "Отличный пистолет-пулемёт, производства NanoTrasen's Small Arms Division. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateC4tBundle | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateC4tBundle" |
---|
name | "Набор C-4 синдиката" |
---|
desc | "Содержит много зарядов взрывчатки С-4." |
---|
|
---|
CentcomPDABackmen | id | "CentcomPDABackmen" |
---|
name | "КПК Центкома" |
---|
desc | "Светло зелёный, знак ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
CrateRCD | id | "CrateRCD" |
---|
name | "Ящик РСУ" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одно ручное строительное устройство." |
---|
|
---|
Barricade | id | "Barricade" |
---|
name | "Деревянная баррикада" |
---|
desc | "Баррикада из деревянных досок. Выглядит так, будто может выдержать несколько сильных ударов." |
---|
|
---|
AirlockScienceGlass | id | "AirlockScienceGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PosterLegitPDAAd | id | "PosterLegitPDAAd" |
---|
name | "Реклама КПК" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий новейшие КПК от поставщиков Nanotrasen." |
---|
|
---|
FoodCakeCarrot | id | "FoodCakeCarrot" |
---|
name | "Морковный торт" |
---|
desc | "Любимый десерт одного озорного кволика." |
---|
|
---|
ScreenTimer | id | "ScreenTimer" |
---|
name | "Таймер сигнала с экраном" |
---|
desc | "Это таймер для подачи на устройства сигналов через определенное время, со встроенным экраном." |
---|
|
---|
ClothingShoesJester | id | "ClothingShoesJester" |
---|
name | "Шутовские туфли" |
---|
desc | "Туфли придворного шута, усовершенствованные с помощью современной технологии скрипа." |
---|
|
---|
ServiceWorkerPDA | id | "ServiceWorkerPDA" |
---|
name | "КПК сервисного работника" |
---|
desc | "Почему он не серый?" |
---|
|
---|
ClothingNeckTieCentCom | id | "ClothingNeckTieCentCom" |
---|
name | "Галстук ЦК" |
---|
desc | "Зелёный галстук ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesNitrile | id | "ClothingHandsGlovesNitrile" |
---|
name | "Нитриловые перчатки" |
---|
desc | "Высококачественные нитриловые перчатки. Дорогое медицинское средство индивидуальной защиты." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetPoloskiAltin | id | "ClothingHeadHelmetPoloskiAltin" |
---|
name | "Тяжёлый шлем Алтын" |
---|
desc | "Тяжелый шлем марки АЛТЫН, способен выдержать выстрел крупнокалиберного оружия." |
---|
|
---|
EscapeShuttleObjectiveFugitive | id | "EscapeShuttleObjectiveFugitive" |
---|
name | "Сбегите в Центком живым и свободным." |
---|
desc | "Вы в розыске в текущем секторе! Ваша задача дождатся конца смены и сбежать на Центком, живым и свободным!" |
---|
|
---|
MobArgocyteEnforcer | id | "MobArgocyteEnforcer" |
---|
name | "Силач" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledRevolver | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledRevolver" |
---|
name | "Набор "Питон"" |
---|
desc | "Выступите громко и гордо с заряженным Магнум Питон и двумя спидлоадерами." |
---|
|
---|
IDCardCentComCargoBackmen | id | "IDCardCentComCargoBackmen" |
---|
name | "Id карта ЦК Грузчика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
DrinkBottleGin | id | "DrinkBottleGin" |
---|
name | "Бутылка от джина Гриффитер" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
ActionTelegnosis | id | "ActionTelegnosis" |
---|
name | "Action-name-telegnosis" |
---|
desc | "action-description-telegnosis" |
---|
|
---|
AirlockGlassShuttleEasyPryLocked | id | "AirlockGlassShuttleEasyPryLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе. Имеет вентиль с надписью "ПОВЕРНИТЕ ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ"." |
---|
|
---|
BoxVial | id | "BoxVial" |
---|
name | "Коробка пробирок" |
---|
desc | "Полная коробка пробирок." |
---|
|
---|
WallRockBasaltCoal | id | "WallRockBasaltCoal" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая углём." |
---|
|
---|
WardrobeSecurityFilled | id | "WardrobeSecurityFilled" |
---|
name | "Гардероб службы безопасности" |
---|
desc | "Пересеките тонкую красную линию." |
---|
|
---|
ReagentContainerMayo | id | "ReagentContainerMayo" |
---|
name | "Майонез" |
---|
desc | "Бутылка майонеза." |
---|
|
---|
CrateNPCParrot | id | "CrateNPCParrot" |
---|
name | "Ящик попугаев" |
---|
desc | "Ящик, содержащий трёх попугаев." |
---|
|
---|
OneStarMechDurand | id | "OneStarMechDurand" |
---|
name | "Дюранд" |
---|
desc | "Древний полицейский мех правительства Земли. Благодоря продвинутой системе автономной зарядки, мех все еще функционирует." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudOnionBeer | id | "ClothingEyesHudOnionBeer" |
---|
name | "Thungerst goggles" |
---|
desc | "Filler" |
---|
|
---|
VendingMachineEngivend | id | "VendingMachineEngivend" |
---|
name | "ИнжеМат" |
---|
desc | "Запасные инструменты. А что? Вы ожидали чего-то остроумного?" |
---|
|
---|
ClothingShoesColorBlue | id | "ClothingShoesColorBlue" |
---|
name | "Синие туфли" |
---|
desc | "Стильные синие туфли." |
---|
|
---|
BedsheetUSA | id | "BedsheetUSA" |
---|
name | "Одеяло США" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
ClothingBackpackMedical | id | "ClothingBackpackMedical" |
---|
name | "Рюкзак медика" |
---|
desc | "Это особый рюкзак, разработанный для работы в стерильных условиях." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorPodWars | id | "ClothingOuterArmorPodWars" |
---|
name | "Броня Броненосец II" |
---|
desc | "Переделанный бронескафандр Броненосец II, реликвия войн подов." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentComCCMTF | id | "ClothingHeadsetCentComCCMTF" |
---|
name | "Гарнитура ОБР" |
---|
desc | "Стандартная гарнитура ЦК." |
---|
|
---|
PosterLegitTheOwl | id | "PosterLegitTheOwl" |
---|
name | "Сова" |
---|
desc | "Сова сделает все возможное, чтобы защитить станцию. А вы?" |
---|
|
---|
ClothingShoesGreenLizardskin | id | "ClothingShoesGreenLizardskin" |
---|
name | "Зеленые туфли из кожи ящерицы" |
---|
desc | "Возможно, с годами они немного утратили свой блеск, но эти зеленые туфли из кожи ящерицы идеально вам подходят." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtJanitor | id | "ClothingUniformJumpskirtJanitor" |
---|
name | "Юбка-комбинезон уборщика" |
---|
desc | "Юбка-комбинезон для бедняги со шваброй." |
---|
|
---|
WeaponAntiqueLaser | id | "WeaponAntiqueLaser" |
---|
name | "Антикварный лазерный пистолет" |
---|
desc | "Вся отделка выполнена на высочайшем уровне. Он украшен кожей ассистентов и хромом. Предмет устрашает энергетическими всплесками." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockRobustSoftdrinksFilled | id | "CrateVendingMachineRestockRobustSoftdrinksFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Robust Softdrinks" |
---|
desc | "Содержит два набора пополнения торгоматов компании Robust Softdrinks LLC." |
---|
|
---|
ToyHonk | id | "ToyHonk" |
---|
name | "Игрушечный х.о.н.к." |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех!'Меха номер 6/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
MobGoat | id | "MobGoat" |
---|
name | "Коза" |
---|
desc | "Её позвоночник состоит из длинных острых сегментов, неудивительно, что она такая ворчливая." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelHydroponics | id | "ClothingBackpackDuffelHydroponics" |
---|
name | "Вещмешок ботаника" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных садовых инструментов." |
---|
|
---|
AirlockSyndicateGlassLocked | id | "AirlockSyndicateGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitERTLeader | id | "ClothingOuterHardsuitERTLeader" |
---|
name | "Скафандр лидера ОБР" |
---|
desc | "Защитный скафандр, используемый лидерами отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
MobSkeletonPirate | id | "MobSkeletonPirate" |
---|
name | "Скелет-пират" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobHumanoidFoxDummy | id | "MobHumanoidFoxDummy" |
---|
name | "Urist McHands" |
---|
desc | "A dummy fox meant to be used in character setup." |
---|
|
---|
BoxHug | id | "BoxHug" |
---|
name | "Коробка обнимашек" |
---|
desc | "Специальная коробка для чутких людей." |
---|
|
---|
GasPipeHalf | id | "GasPipeHalf" |
---|
name | "Труба" |
---|
desc | "Содержит газ." |
---|
|
---|
CrateServiceReplacementLights | id | "CrateServiceReplacementLights" |
---|
name | "Ящик запасных лампочек" |
---|
desc | "Да воссияет над станцией Свет Эфира! Или хотя бы свет сорока двух лампочек-труб и двадцати одной обычной лампочки." |
---|
|
---|
AmeController | id | "AmeController" |
---|
name | "Контроллер ДАМ" |
---|
desc | "Это контроллер для двигателя антиматерии." |
---|
|
---|
TorsoBorgService | id | "TorsoBorgService" |
---|
name | "Туловище киборга-официанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PianoInstrument | id | "PianoInstrument" |
---|
name | "Фортепиано" |
---|
desc | "При необходимости поднять на девятый этаж зовите карго." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketTeriyakiWarm | id | "FoodDonkpocketTeriyakiWarm" |
---|
name | "Теплый терияки-покет" |
---|
desc | "Восточноазиатский вариант классической станционной закуски, горячий и распаренный." |
---|
|
---|
FoodPizzaMeat | id | "FoodPizzaMeat" |
---|
name | "Мясная пицца" |
---|
desc | "Сочная пицца с вкусным мясом." |
---|
|
---|
LockerClown | id | "LockerClown" |
---|
name | "Шкаф клоуна" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ActionPAIPlayMidi | id | "ActionPAIPlayMidi" |
---|
name | "Запустить MIDI" |
---|
desc | "Откройте портативный MIDI-интерфейс, чтобы развлечь своего владельца." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesGarOrange | id | "ClothingEyesGlassesGarOrange" |
---|
name | "Оранжевые мужицкие очки" |
---|
desc | "Ты за кого меня держишь?!" |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocket | id | "FoodBoxDonkpocket" |
---|
name | "Коробка донк-покетов" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
CrayonRainbow | id | "CrayonRainbow" |
---|
name | "Радужный мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
AirlockMaintChapelLocked | id | "AirlockMaintChapelLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PosterContrabandDonk | id | "PosterContrabandDonk" |
---|
name | "ФИРМЕННЫЕ МИКРОВОЛНОВЫЕ ПРОДУКТЫ DONK CO." |
---|
desc | "ФИРМЕННЫЕ МИКРОВОЛНОВЫЕ ПРОДУКТЫ DONK CO.: СДЕЛАНО ГОЛОДНЫМИ СТУДЕНТАМИ, ДЛЯ ГОЛОДНЫХ СТУДЕНТОВ." |
---|
|
---|
EngineeringIDCard | id | "EngineeringIDCard" |
---|
name | "ID карта инженера" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
CCAdmiralPDA | id | "CCAdmiralPDA" |
---|
name | "КПК адмирала НТ" |
---|
desc | "Светло зелёный, знак ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
WallRockChromiteCoal | id | "WallRockChromiteCoal" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая углём." |
---|
|
---|
HonkerLLeg | id | "HonkerLLeg" |
---|
name | "Левая нога Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Левая нога меха Х.О.Н.К. Нога кажется достаточно большой, чтобы полностью поместиться в клоунской туфле." |
---|
|
---|
LockerScientist | id | "LockerScientist" |
---|
name | "Шкаф учёного" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
HealingToolbox | id | "HealingToolbox" |
---|
name | "Лечащий тулбокс" |
---|
desc | "Мощный тулбокс, пропитанный энергией робаста. Залечит ваши ранения и наполнит вас убийственными намерениями." |
---|
|
---|
HandheldHealthAnalyzerEmpty | id | "HandheldHealthAnalyzerEmpty" |
---|
name | "Анализатор здоровья" |
---|
desc | "Ручной сканер тела, способный определять жизненные показатели пациента." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockRoboticsFilled | id | "CrateVendingMachineRestockRoboticsFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Роботех Делюкс" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Роботех Делюкс." |
---|
|
---|
BulletImpactEffectKinetic | id | "BulletImpactEffectKinetic" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignDisposalSpace | id | "SignDisposalSpace" |
---|
name | "Знак "мусоросброс"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на зону утилизации." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterSyndie | id | "ClothingOuterWinterSyndie" |
---|
name | "Зимняя куртка Синдиката" |
---|
desc | "Утепленная зимняя куртка, похожая на товар из "Синдиленда"." |
---|
|
---|
AIEyeAction | id | "AIEyeAction" |
---|
name | "Искусственный Интеллект" |
---|
desc | "Переводит вас в режим "Искусственного Интеллекта", позволяя вам перемещаться среди камер станции." |
---|
|
---|
AnomalyCoreElectricity | id | "AnomalyCoreElectricity" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTMedicalEVA | id | "RandomHumanoidSpawnerERTMedicalEVA" |
---|
name | "ОБР медик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskFox | id | "ClothingMaskFox" |
---|
name | "Маска лисы" |
---|
desc | "What does the fox say?" |
---|
|
---|
ShotGunCabinetFilled | id | "ShotGunCabinetFilled" |
---|
name | "Шкаф для дробовика" |
---|
desc | "Имеется небольшая этикетка с надписью "Только для экстренных ситуаций" вместе с инструкцией по безопасному использованию дробовика. Если бы." |
---|
|
---|
XenoWardingTower | id | "XenoWardingTower" |
---|
name | "Охранная башня ксено" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallmountGeneratorElectronics | id | "WallmountGeneratorElectronics" |
---|
name | "Микросхема настенного генератора" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в создании настенного генератора." |
---|
|
---|
RipleyHarness | id | "RipleyHarness" |
---|
name | "Каркас Рипли" |
---|
desc | "Ядро меха Рипли АВП." |
---|
|
---|
BulletRobotBall | id | "BulletRobotBall" |
---|
name | "Rocket" |
---|
desc | "If you can see this you're probably dead!" |
---|
|
---|
LeftFootHumanoidFox | id | "LeftFootHumanoidFox" |
---|
name | "Left fox foot" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AltarConvertBlue | id | "AltarConvertBlue" |
---|
name | "Синий алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
ShippingContainerKosmologistika | id | "ShippingContainerKosmologistika" |
---|
name | "Грузовой контейнер Kosmologistika" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит компании Kosmologistika, логистической компании, находящейся в собственности и под управлением SSC." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassSyndicateLocked | id | "AirlockExternalGlassSyndicateLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос." |
---|
|
---|
PosterMapBagel | id | "PosterMapBagel" |
---|
name | "Карта Bagel" |
---|
desc | "Карта станции Bagel." |
---|
|
---|
CartridgeCap | id | "CartridgeCap" |
---|
name | "Пистон" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobHumanSpecialReAgentCOM | id | "MobHumanSpecialReAgentCOM" |
---|
name | "SpestnazCommander" |
---|
desc | "Жалкая кучка спецназа." |
---|
|
---|
ColoredLightTubeBlackLight | id | "ColoredLightTubeBlackLight" |
---|
name | "Черная световая трубка" |
---|
desc | "Разноцветная световая трубка. Они излучают "черный свет"." |
---|
|
---|
FoodBungoPit | id | "FoodBungoPit" |
---|
name | "Косточка бунго" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Chainsword | id | "Chainsword" |
---|
name | "Chainsword" |
---|
desc | "The chainsword is the preferred close combat melee weapon of many of the military forces of the Imperium of Man." |
---|
|
---|
FenceMetalGate | id | "FenceMetalGate" |
---|
name | "Ворота сетки-рабицы" |
---|
desc | "Вы можете использовать дверь вместо того, чтобы перелезать через неё - если вы ТРУС." |
---|
|
---|
MimicVendorRule | id | "MimicVendorRule" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AsteroidRockGold | id | "AsteroidRockGold" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая золотом." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorLightBrown | id | "ClothingUniformJumpskirtColorLightBrown" |
---|
name | "Светло-коричневая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная светло-коричневая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
EscapeShuttleObjectiveEvilTwin | id | "EscapeShuttleObjectiveEvilTwin" |
---|
name | "Выживите до конца смены и улетите в Центком живым и свободным." |
---|
desc | "Вы можете не убивать свой оригинал если не было возможности!" |
---|
|
---|
FlippoEngravedLighter | id | "FlippoEngravedLighter" |
---|
name | "Гравированная зажигалка флиппо" |
---|
desc | "Надёжная металлическая зажигалка, рассчитанная на длительный срок службы. Гравировка не даёт никакого тактического преимущества." |
---|
|
---|
TropicoStealObjective | id | "TropicoStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateMaterialWood | id | "CrateMaterialWood" |
---|
name | "Ящик дерева" |
---|
desc | "Куча деревянных досок." |
---|
|
---|
FoodPizzaMoldySlice | id | "FoodPizzaMoldySlice" |
---|
name | "Кусок заплесневелой пиццы" |
---|
desc | "Когда-то это был отличный кусок пиццы, но теперь он лежит здесь, прогорклый и пронизанный спорами." |
---|
|
---|
FoodNoodlesButter | id | "FoodNoodlesButter" |
---|
name | "Сливочная лапша" |
---|
desc | "Лапша, покрытая сливочным маслом. Просто и скользко, но вкусно." |
---|
|
---|
BotanistIDCard | id | "BotanistIDCard" |
---|
name | "ID карта ботаника" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SheetifierMachineCircuitboard | id | "SheetifierMachineCircuitboard" |
---|
name | "Лист-мастер 2000 (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterScience | id | "SurveillanceCameraRouterScience" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
ChairFoldingSpawnFolded | id | "ChairFoldingSpawnFolded" |
---|
name | "Раскладной стул" |
---|
desc | "Если вы унесёте шесть за раз - вы станете самым крутым парнем в актовом зале." |
---|
|
---|
BoozeDispenserMachineCircuitboard | id | "BoozeDispenserMachineCircuitboard" |
---|
name | "Раздатчик алкоголя (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата раздатчика алкоголя." |
---|
|
---|
DrinkAndalusia | id | "DrinkAndalusia" |
---|
name | "Бокал андалусии" |
---|
desc | "Хороший напиток со странным названием." |
---|
|
---|
NormalBlobTile | id | "NormalBlobTile" |
---|
name | "Обычная плитка блоба" |
---|
desc | "Рядовая ваша часть, требуемая для строительства более совершенных плиток." |
---|
|
---|
WeaponBFG9000 | id | "WeaponBFG9000" |
---|
name | "Тесла-пушка P-X" |
---|
desc | "Орудие для боевых мехов, стреляющее энергетическими шарами, по принципу экспериментального тесла-двигателя." |
---|
|
---|
BulletCharge | id | "BulletCharge" |
---|
name | "Заряд" |
---|
desc | "Помечает цель для нанесения дополнительного урона." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBluesoft | id | "ClothingHeadHatBluesoft" |
---|
name | "Синяя кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного синего цвета." |
---|
|
---|
TechnologyDiskRare | id | "TechnologyDiskRare" |
---|
name | "Технологический диск" |
---|
desc | "Диск для сервера РНД, содержащий исследованную технологию." |
---|
|
---|
UEGoffIDCard | id | "UEGoffIDCard" |
---|
name | "ID карта офицера ОПЗ" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
OBRGavnaLeaderIDCard | id | "OBRGavnaLeaderIDCard" |
---|
name | "Id карта командира ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
BriefcaseSyndieSniperBundleFilled | id | "BriefcaseSyndieSniperBundleFilled" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Удобный чемоданчик." |
---|
|
---|
MobCarpMagic | id | "MobCarpMagic" |
---|
name | "Мэджикарп" |
---|
desc | "Похож на какую-то рыбу. Может быть волшебным." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltSecurity | id | "ClothingHeadsetAltSecurity" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура ГСБ" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
MobCatFloppa | id | "MobCatFloppa" |
---|
name | "Шлёпа" |
---|
desc | "Он здесь." |
---|
|
---|
DrinkBloodGlass | id | "DrinkBloodGlass" |
---|
name | "Бокал крови" |
---|
desc | "Пей как вампир!" |
---|
|
---|
SpiderWebClown | id | "SpiderWebClown" |
---|
name | "Клоунская паутина" |
---|
desc | "Она вязкая и скользкая." |
---|
|
---|
PaintingTheScream | id | "PaintingTheScream" |
---|
name | "Крик" |
---|
desc | "На этой картине изображен потрясённый мужчина, который стоит на мосту." |
---|
|
---|
MagazineBoxMagnumUranium | id | "MagazineBoxMagnumUranium" |
---|
name | "Коробка патронов (.45 магнум урановые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazinePulseRifle | id | "MagazinePulseRifle" |
---|
name | "Pulse rifle magazine" |
---|
desc | "Standart EarthGov type of impulse magazines" |
---|
|
---|
FoodDonkpocketWarm | id | "FoodDonkpocketWarm" |
---|
name | "Теплый донк-покет" |
---|
desc | "Разогретая еда опытного предателя" |
---|
|
---|
MedicalInternIDCard | id | "MedicalInternIDCard" |
---|
name | "ID карта врача-интерна" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ActionTransformToBlob | id | "ActionTransformToBlob" |
---|
name | "Превратиться в блоба" |
---|
desc | "Мгновенно разрывает ваше тело и создает ядро блоба. Учтите что если под вами не будет тайлов - вы просто исчезнете." |
---|
|
---|
RifleStock | id | "RifleStock" |
---|
name | "Ружейное ложе" |
---|
desc | "Прочное деревянное ложе, используемое при создании огнестрельного оружия." |
---|
|
---|
BasaltOne | id | "BasaltOne" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Камень" |
---|
|
---|
FoodMeatXenoCutletCooked | id | "FoodMeatXenoCutletCooked" |
---|
name | "Ксено котлета" |
---|
desc | "Котлета из ксеноса, сочащаяся... вкусом?" |
---|
|
---|
LockerChiefEngineerFilledHardsuit | id | "LockerChiefEngineerFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф старшего инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
AirAlarmElectronics | id | "AirAlarmElectronics" |
---|
name | "Микросхема воздушной сигнализации" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganHumanTongue | id | "OrganHumanTongue" |
---|
name | "Язык" |
---|
desc | "Мясистая мышца, используемая в основном для обмана." |
---|
|
---|
AirlockMaintAtmoLocked | id | "AirlockMaintAtmoLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
Pen | id | "Pen" |
---|
name | "Ручка" |
---|
desc | "Ручка с чёрными чернилами." |
---|
|
---|
RightArmMoth | id | "RightArmMoth" |
---|
name | "Правая рука нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodJellyDuff | id | "FoodJellyDuff" |
---|
name | "Пуддинг свободного простора" |
---|
desc | "Желатин Jello, из поваренной книги Альфреда Хаббарда." |
---|
|
---|
PowerCellMedium | id | "PowerCellMedium" |
---|
name | "Батарея средней ёмкости" |
---|
desc | "Перезаряжаемый элемент питания. Популярный и надёжный вариант." |
---|
|
---|
CheckerCrownBlack | id | "CheckerCrownBlack" |
---|
name | "Чёрная дамка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PotatoSeeds | id | "PotatoSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (картофель)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesPowerglove | id | "ClothingHandsGlovesPowerglove" |
---|
name | "Силовые перчатки" |
---|
desc | "Поиграем в полную силу! Погодите, они выключены." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetInsulated | id | "ClothingHeadHelmetInsulated" |
---|
name | "Утепляющая тюбетейка" |
---|
desc | "Псионически изолирует голову того, кто находится внутри нее. У него есть некоторая защита от физических повреждений." |
---|
|
---|
SignScience2 | id | "SignScience2" |
---|
name | "Знак "наука"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на научный отсек." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabGene | id | "ClothingOuterCoatLabGene" |
---|
name | "Лабораторный халат генетика" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет синие полосы на плечах." |
---|
|
---|
BarSignComboCafe | id | "BarSignComboCafe" |
---|
name | "Комбо Кафе" |
---|
desc | "Известны по всей системе своими совершенно некреативными комбинациями напитков." |
---|
|
---|
ResearchDiskDebug | id | "ResearchDiskDebug" |
---|
name | "Диск исследовательских очков" |
---|
desc | "Диск для сервера РНД, содержащий столько очков, сколько вам надо." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitClown | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitClown" |
---|
name | "Шлем скафандра клоуна" |
---|
desc | "Шлем скафандра клоуна." |
---|
|
---|
ClosetBluespaceUnstable | id | "ClosetBluespaceUnstable" |
---|
name | "Подозрительный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище... правда же?" |
---|
|
---|
ClothingBeltUtilityEngineering | id | "ClothingBeltUtilityEngineering" |
---|
name | "Пояс для инструментов" |
---|
desc | "Может хранить различные предметы." |
---|
|
---|
FoamedAluminiumMetal | id | "FoamedAluminiumMetal" |
---|
name | "Вспененный алюминий" |
---|
desc | "Для заделывания пробоин в корпусе." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassShuttleArrivals | id | "AirlockExternalGlassShuttleArrivals" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
MobLuminousObject | id | "MobLuminousObject" |
---|
name | "Светящийся объект" |
---|
desc | "Небольшой светящийся объект, своим свечением обжигающий кожу." |
---|
|
---|
CrystalSoul | id | "CrystalSoul" |
---|
name | "Кристалл души" |
---|
desc | "Содержит душу. Спрайт-заполнитель." |
---|
|
---|
EmergencyFunnyOxygenTankFilled | id | "EmergencyFunnyOxygenTankFilled" |
---|
name | "Весёлый аварийный кислородный баллон" |
---|
desc | "Лёгкий переносной баллон для чрезвычайных ситуаций. Содержит очень мало кислорода и чуточку веселящего газа, предназначен только для выживания." |
---|
|
---|
SalvagePartsSpawnerLow | id | "SalvagePartsSpawnerLow" |
---|
name | "Спавнер утилизационных частей" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Brutepack1 | id | "Brutepack1" |
---|
name | "Набор для ушибов" |
---|
desc | "Терапевтический набор гелей и пластырей, предназначенных для лечения ушибов." |
---|
|
---|
ClothingOuterClownPriest | id | "ClothingOuterClownPriest" |
---|
name | "Роба Хонкоматери" |
---|
desc | "Предназначена для клоунов-культистов." |
---|
|
---|
GiftsFireProtection | id | "GiftsFireProtection" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledMP7 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledMP7" |
---|
name | "Набор "MP7"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
MopBucketFull | id | "MopBucketFull" |
---|
name | "Ведро для швабры" |
---|
desc | "Содержит воду и слезы уборщика." |
---|
|
---|
ShotGunCabinetOpen | id | "ShotGunCabinetOpen" |
---|
name | "Шкаф для дробовика" |
---|
desc | "Имеется небольшая этикетка с надписью "Только для экстренных ситуаций" вместе с инструкцией по безопасному использованию дробовика. Если бы." |
---|
|
---|
ProjectileIcicle | id | "ProjectileIcicle" |
---|
name | "Сосулька" |
---|
desc | "Бррррр." |
---|
|
---|
OrganReptilianStomach | id | "OrganReptilianStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemFreezer | id | "FloorTileItemFreezer" |
---|
name | "Плитка морозильника" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChameleon | id | "ClothingUniformJumpsuitChameleon" |
---|
name | "Чёрный комбинезон" |
---|
desc | "Обычный чёрный комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
StealthBox | id | "StealthBox" |
---|
name | "Картонная коробка" |
---|
desc | "Kept ya waiting, huh?" |
---|
|
---|
FoodBakedWaffleSoy | id | "FoodBakedWaffleSoy" |
---|
name | "Соевые вафли" |
---|
desc | "Вы чувствуете себя здоровее и... женственнее?" |
---|
|
---|
LightBehaviourTest5 | id | "LightBehaviourTest5" |
---|
name | "Light pulse radius test" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatRotten | id | "FoodMeatRotten" |
---|
name | "Тухлое мясо" |
---|
desc | "На полпути к тому, чтобы стать удобрением для вашего сада." |
---|
|
---|
BorgModuleAnomaly | id | "BorgModuleAnomaly" |
---|
name | "Модуль киборга: аномалии" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
GoldenBikeHorn | id | "GoldenBikeHorn" |
---|
name | "Золотой клаксон" |
---|
desc | "Сюрприз из Хэппи Хонка, для награды помолитесь богам." |
---|
|
---|
SimpleXenoArtifact | id | "SimpleXenoArtifact" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
BigVapor | id | "BigVapor" |
---|
name | "Пар" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateScienceBiosuit | id | "CrateScienceBiosuit" |
---|
name | "Ящик научных биозащитных костюмов" |
---|
desc | "Содержит 2 костюма биологической защиты, чтобы никакая зараза не отвлекала вас от занятия исследованиями. Чтобы открыть, необходим уровень доступа Научный." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakLesbian | id | "ClothingNeckCloakLesbian" |
---|
name | "Плащ поэта" |
---|
desc | "Этот плащ принадлежал древнему поэту, вы забыли, какому именно." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetUEG | id | "ClothingHeadsetUEG" |
---|
name | "Гарнитура ОПЗ" |
---|
desc | "Гарнитура используемая представителями ОПЗ" |
---|
|
---|
MagazinePistolHighCapacityRubber | id | "MagazinePistolHighCapacityRubber" |
---|
name | "Автопистолетный магазин (.35 авто резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobFrog | id | "SpawnMobFrog" |
---|
name | "Спавнер лягушка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateMaterialSteel | id | "CrateMaterialSteel" |
---|
name | "Ящик стали" |
---|
desc | "90 единиц стали." |
---|
|
---|
Bonfire | id | "Bonfire" |
---|
name | "Костёр" |
---|
desc | "Что может быть лучше позднего вечера под открытым небом с гитарой и друзьями." |
---|
|
---|
PosterContrabandEAT | id | "PosterContrabandEAT" |
---|
name | "ЕШЬ" |
---|
desc | "Этот плакат пропагандирует обжорство." |
---|
|
---|
FloorHardCatwalkMaint | id | "FloorHardCatwalkMaint" |
---|
name | "Укреплённый технический мостик" |
---|
desc | "Мостик, который идеяльно вписываеться в пространство, также помогает в прокладывании проводки." |
---|
|
---|
ClothingShoesSlippers | id | "ClothingShoesSlippers" |
---|
name | "Тапочки" |
---|
desc | "Пушистые!" |
---|
|
---|
SodaDispenserEmpty | id | "SodaDispenserEmpty" |
---|
name | "Раздатчик безалкоголя" |
---|
desc | "Разливочный автомат с ассортиментом из газировки и ряда других популярных напитков. Имеет один слот для емкостей." |
---|
|
---|
ClothingBackpackQuartermasterFilled | id | "ClothingBackpackQuartermasterFilled" |
---|
name | "Рюкзак грузчика" |
---|
desc | "Прочный рюкзак для воровства добычи." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitPirateCap | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitPirateCap" |
---|
name | "Шлем древнего скафандра" |
---|
desc | "Специальный шлем скафандра, изготвленный для капитана пиратского корабля." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtMedicalDoctor | id | "ClothingUniformJumpskirtMedicalDoctor" |
---|
name | "Юбка-комбинезон врача" |
---|
desc | "Она изготовлена из специального волокна, обеспечивающего слабую защиту от биологических опасностей. На груди имеется крест, обозначающий, что носитель является медицинским работником." |
---|
|
---|
ClothingBalaclavaSwat | id | "ClothingBalaclavaSwat" |
---|
name | "Балаклава" |
---|
desc | "Обычная балаклава из тончайшей ткани" |
---|
|
---|
WallShuttleDiagonal | id | "WallShuttleDiagonal" |
---|
name | "Стена шаттла" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
AloeCream | id | "AloeCream" |
---|
name | "Алоэ крем" |
---|
desc | "Крем для наружного применения при ожогах." |
---|
|
---|
ScalpelLaser | id | "ScalpelLaser" |
---|
name | "Лазерный скальпель" |
---|
desc | "Скальпель, в котором вместо лезвия используется направленный лазер для разрезания, что обеспечивает более точную работу, а также прижигание при разрезе." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitERTJanitor | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitERTJanitor" |
---|
name | "Шлем скафандра уборщика ОБР" |
---|
desc | "Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования." |
---|
|
---|
AirlockExternal | id | "AirlockExternal" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос." |
---|
|
---|
FoodMeatSlime | id | "FoodMeatSlime" |
---|
name | "Шар слизи" |
---|
desc | "Студенистая масса из слаймового желе." |
---|
|
---|
Drone | id | "Drone" |
---|
name | "Дрон" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AsteroidSalvageMedium | id | "AsteroidSalvageMedium" |
---|
name | "Утилизационный обломок средний" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SeashellInstrument | id | "SeashellInstrument" |
---|
name | "Ракушка" |
---|
desc | "Для создания ритма береговой линии." |
---|
|
---|
FoodCakePumpkin | id | "FoodCakePumpkin" |
---|
name | "Пряный тыквенный торт" |
---|
desc | "Пирог с настоящей тыквой, и отверстием в середине." |
---|
|
---|
FoodMeatCooked | id | "FoodMeatCooked" |
---|
name | "Стейк" |
---|
desc | "Зажаренный кусок мяса. Аромат первобытности." |
---|
|
---|
BoxMagazineRiflePractice | id | "BoxMagazineRiflePractice" |
---|
name | "Коробка магазинов с .20 винтовочными (учебные)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с учебными патронами калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
LoneOpsSpawn | id | "LoneOpsSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReagentSlimeBeer | id | "ReagentSlimeBeer" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
BookEarth | id | "BookEarth" |
---|
name | "Земная тоска" |
---|
desc | "Книга в хорошем состоянии, обложка немного выцвела из-за воздействия солнечного света. На обложке книги изображен панорамный вид Земли из космоса с ярко-синим океаном и зелеными землями. На переднем плане изображен одинокий космонавт, сидящий перед иллюминатором и с тоской смотрящий на Землю. Название книги "Земная тоска" написано жирными белыми буквами на черном фоне в верхней части обложки." |
---|
|
---|
BorgChassisJanitor | id | "BorgChassisJanitor" |
---|
name | "Киборг-уборщик" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
WindoorAssemblySecure | id | "WindoorAssemblySecure" |
---|
name | "Каркас армированного раздвижного окна" |
---|
desc | "Оно открывается, он закрывается, и вы можете смотреть сквозь него! Оно выглядит крепким." |
---|
|
---|
ClothingBackpackWaterTank | id | "ClothingBackpackWaterTank" |
---|
name | "Ранцевый водяной резервуар" |
---|
desc | "Вмещает большое количество жидкости. Для разбрызгивания возьмите в руки форсунок." |
---|
|
---|
SpaceQuartz | id | "SpaceQuartz" |
---|
name | "Космический кварц" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
ActionBlink | id | "ActionBlink" |
---|
name | "Прыжок" |
---|
desc | "Телепортирует в выбранное место." |
---|
|
---|
TablePlasmaGlass | id | "TablePlasmaGlass" |
---|
name | "Стол из плазменного стекла" |
---|
desc | "Квадратный лист плазмы, стоящий на четырех металлических ножках. Красивый!" |
---|
|
---|
MagazineLightRifleAI | id | "MagazineLightRifleAI" |
---|
name | "Magazine (.30 rifle)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointMedicalDoctor | id | "SpawnPointMedicalDoctor" |
---|
name | "Врач" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorTeal | id | "ClothingUniformJumpskirtColorTeal" |
---|
name | "Аквамариновая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная аквамариновая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconScience | id | "DefaultStationBeaconScience" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
PillCanisterCopper | id | "PillCanisterCopper" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
DrinkCafeLatte | id | "DrinkCafeLatte" |
---|
name | "Латте" |
---|
desc | "Приятный, крепкий и вкусный напиток на время чтения." |
---|
|
---|
OrganHumanLiver | id | "OrganHumanLiver" |
---|
name | "Печень" |
---|
desc | "Рекомендуется подавать с бобами, под кьянти." |
---|
|
---|
CrateFunPlushie | id | "CrateFunPlushie" |
---|
name | "Ящик плюшевых игрушек" |
---|
desc | "Куча мягких плюшевых игрушек. Разложите их повсюду, а потом подумайте, как вы объясните эту покупку NT." |
---|
|
---|
FoodCakeLimeSlice | id | "FoodCakeLimeSlice" |
---|
name | "Кусок лаймового торта" |
---|
desc | "Просто кусок торта, хватит на всех." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitOrdersuit | id | "ClothingOuterHardsuitOrdersuit" |
---|
name | "Скафандр элитного спец отряда красного ордена" |
---|
desc | "Крайне ценен и желанен для любой корпорации. на плече выгравированно нечитаемое имя" |
---|
|
---|
ClothingNeckSyndicakePin | id | "ClothingNeckSyndicakePin" |
---|
name | "Значок Синдикекса" |
---|
desc | "Значок Синдикексов, на обратной стороне можно разглядеть ряд цифр "2559"." |
---|
|
---|
BananaPhoneInstrument | id | "BananaPhoneInstrument" |
---|
name | "Бананафон" |
---|
desc | "Прямая линия с Хонкоматерью. Почему-то все вызовы идут в голосовую почту." |
---|
|
---|
BookSun | id | "BookSun" |
---|
name | "Дотянуться до солнца - стремление растения к жизни" |
---|
desc | "Книга новая, с яркой и живой обложкой, на которой изображено растение, протягивающее свои листья к солнцу. Название "Дотянуться до солнца - стремление растения к жизни" написано жирными зелеными буквами, а за растением изображено восходящее солнце. Обложка вызывает ощущение роста, энергии и красоты природы." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSpatio | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSpatio" |
---|
name | "Шлем лёгкого скафандра утилизатора" |
---|
desc | "Прочный шлем, предназначенный для сложных технических работ в космосе." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatAnimalCatBrown | id | "ClothingHeadHatAnimalCatBrown" |
---|
name | "Коричневая кошко-шапка" |
---|
desc | "Милая и пушистая коричневая кошка вам на голову." |
---|
|
---|
WeaponRevolverInspector | id | "WeaponRevolverInspector" |
---|
name | "Инспектор" |
---|
desc | "Лучший друг детектива. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
WeaponXrayCannon | id | "WeaponXrayCannon" |
---|
name | "Рентгеновская пушка" |
---|
desc | "Экспериментальное оружие, использующее сконцентрированную энергию рентгеновского излучения." |
---|
|
---|
MobLaserRaptor | id | "MobLaserRaptor" |
---|
name | "Лазерный раптор" |
---|
desc | "Из эпохи викингов." |
---|
|
---|
AirlockSecurityLocked | id | "AirlockSecurityLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
TomDrumsInstrument | id | "TomDrumsInstrument" |
---|
name | "Том-том" |
---|
desc | "А куда делся остальной комплект?" |
---|
|
---|
HighSecMTFMedicalLocked | id | "HighSecMTFMedicalLocked" |
---|
name | "High security door" |
---|
desc | "Keeps the bad out and keeps the good in." |
---|
|
---|
PaperBin10 | id | "PaperBin10" |
---|
name | "Корзина для бумаг" |
---|
desc | "Какие тайны лежат под её бесконечной стопкой?" |
---|
|
---|
PelletShotgun | id | "PelletShotgun" |
---|
name | "Дробина (.50)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassEngineeringLocked | id | "AirlockExternalGlassEngineeringLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос." |
---|
|
---|
BaseComputer | id | "BaseComputer" |
---|
name | "Компьютер" |
---|
desc | "Строящаяся консоль." |
---|
|
---|
WeaponRifleFamas | id | "WeaponRifleFamas" |
---|
name | "Фамас" |
---|
desc | "Легкая, универсальная штурмовая винтовка." |
---|
|
---|
TechnologyDiskStealCollectionObjective | id | "TechnologyDiskStealCollectionObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RevolverCapGunFake | id | "RevolverCapGunFake" |
---|
name | "Игрушечный пистолет" |
---|
desc | "Выглядит почти как настоящий! От 8 лет и старше." |
---|
|
---|
MechHonkerBattery | id | "MechHonkerBattery" |
---|
name | "Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Произведённый компанией "Тирания Хонка, инкорпорейтед", этот экзокостюм предназначен для тяжелой поддержки клоунов. Используется, чтобы сеять радость жизни и веселье. ХОНК!" |
---|
|
---|
Onestar | id | "Onestar" |
---|
name | "Мех Onestar" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponGauntletGorilla | id | "WeaponGauntletGorilla" |
---|
name | "Перчатка Г.О.Р.И.Л.Л.А." |
---|
desc | "Робастная часть исследовательского снаряжения. Будучи запитанным от ядра аномалии, способно одним ударом отправить в полёт аномальный объект." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitCBURNLeader | id | "ClothingOuterHardsuitCBURNLeader" |
---|
name | "Экзокостюм командира отряда РХБЗЗ" |
---|
desc | "Легковесный но прочный экзокостюм, который используют специальные подразделения зачистки." |
---|
|
---|
MechGavnaMaulerDestroyed | id | "MechGavnaMaulerDestroyed" |
---|
name | "Полностью сломанный маулер" |
---|
desc | "Вы больше не сможете его починить." |
---|
|
---|
HighSecCentralCommandLocked | id | "HighSecCentralCommandLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
ClothingMaskClown | id | "ClothingMaskClown" |
---|
name | "Маска и парик клоуна" |
---|
desc | "Лицевой атрибут настоящего приколиста. Клоун неполноценен без своих парика и маски." |
---|
|
---|
ERTLeaderPDA | id | "ERTLeaderPDA" |
---|
name | "КПК ОБР" |
---|
desc | "Красный значит мощный." |
---|
|
---|
DrinkMojito | id | "DrinkMojito" |
---|
name | "Мохито" |
---|
desc | "Свежесть из Космической Кубы." |
---|
|
---|
RandomArtifactSpawner20 | id | "RandomArtifactSpawner20" |
---|
name | "Спавнер случайный артефакт [20]" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkIcedCoffeeGlass | id | "DrinkIcedCoffeeGlass" |
---|
name | "Стакан айс-кофе" |
---|
desc | "Напиток, который и взбодрит и освежит вас!" |
---|
|
---|
PortalArtifact | id | "PortalArtifact" |
---|
name | "Блюспейс портал" |
---|
desc | "Выглядит как приключение на 5 минут!" |
---|
|
---|
Thief | |
---|
DrinkSuiDreamGlass | id | "DrinkSuiDreamGlass" |
---|
name | "Бокал мечты суи" |
---|
desc | "Сладкая, пенистая фруктовая смесь. Осознание названия вызывает только стыд." |
---|
|
---|
CognizineChemistryBottle | id | "CognizineChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка когнизина" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
ComputerShuttle | id | "ComputerShuttle" |
---|
name | "Консоль управления шаттлом" |
---|
desc | "Используется для пилотирования корабля." |
---|
|
---|
AirlockMaintJanitorLocked | id | "AirlockMaintJanitorLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ActionRatKingRaiseArmy | id | "ActionRatKingRaiseArmy" |
---|
name | "Призвать армию" |
---|
desc | "Потратьте некоторое количество голода, чтобы призвать дружественную крысу для вашей защиты." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatTacticalMaidHeadband | id | "ClothingHeadHatTacticalMaidHeadband" |
---|
name | "Тактическая головная повязка горничной" |
---|
desc | "Красная повязка на голове - не воображайте себя Рэмбо и не берите в руки несколько пулеметов." |
---|
|
---|
WallRockChromiteGold | id | "WallRockChromiteGold" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая золотом." |
---|
|
---|
WeaponEarthGovXRay | id | "WeaponEarthGovXRay" |
---|
name | "Экспериментальный рентгеновская винтовка правительства Земли" |
---|
desc | "Экспериментальное рентгеновское оружие правительства Земли, похоже, оно испускает радиацию." |
---|
|
---|
Medkit | id | "Medkit" |
---|
name | "Аптечка первой помощи" |
---|
desc | "Это экстренная аптечка для серьезных бо-бо." |
---|
|
---|
ShippingContainerGorlexRed | id | "ShippingContainerGorlexRed" |
---|
name | "Грузовой контейнер Gorlex Securities" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит Gorlex Securities, и вероятнее всего, служит для транспортировки их основного экспорта - военных преступлений." |
---|
|
---|
BedsheetBrown | id | "BedsheetBrown" |
---|
name | "Коричневое одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
ActionHarpyPlayMidi | id | "ActionHarpyPlayMidi" |
---|
name | "Play MIDI" |
---|
desc | "Sing your heart out! Right click yourself to set an instrument." |
---|
|
---|
MobCorgiPuppy | id | "MobCorgiPuppy" |
---|
name | "Щенок корги" |
---|
desc | "Маленький корги! Оуу..." |
---|
|
---|
CocoonedHumanoid | id | "CocoonedHumanoid" |
---|
name | "Кокон гуманоида" |
---|
desc | "Невезучий." |
---|
|
---|
MobBee | id | "MobBee" |
---|
name | "Пчела" |
---|
desc | "Приятно иметь, но нельзя построить цивилизацию на фундаменте из одного только меда." |
---|
|
---|
CrayonWhite | id | "CrayonWhite" |
---|
name | "Белый мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetTemplar | id | "ClothingHeadHelmetTemplar" |
---|
name | "Шлем тамплиера" |
---|
desc | "DEUS VULT" |
---|
|
---|
BookIanRanch | id | "BookIanRanch" |
---|
name | "Приключения Иана и Алисы - экспедиция на ранчо" |
---|
desc | "Книга выглядит новой, с чистыми страницами и неповрежденной обложкой. На обложке изображены красочные иллюстрации Иана и Алиса в окружении различных животных, с которыми они столкнулись на ранчо, включая лошадей, коров и цыплят. Над изображением жирными буквами написано название "Приключения Иана и Алисы - экспедиция на ранчо", а ниже - подзаголовок "Помощь животным в беде"." |
---|
|
---|
ShellSoulbreaker | id | "ShellSoulbreaker" |
---|
name | "Патрон (.50 разрушитель душ)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganAnimalKidneys | id | "OrganAnimalKidneys" |
---|
name | "Почки" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelTools | id | "ClothingBackpackSatchelTools" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
AirlockCCSecurityLocked | id | "AirlockCCSecurityLocked" |
---|
name | "Шлюз ЦК" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PottedPlant5 | id | "PottedPlant5" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
AirlockVirologyGlass | id | "AirlockVirologyGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesForensic | id | "ClothingHandsGlovesForensic" |
---|
name | "Криминалистические перчатки" |
---|
desc | "Не оставляют ни волокна, ни отпечатки пальцев. Если вы работаете без них, то вы - УЖАСНЫЙ ДЕТЕКТИВ." |
---|
|
---|
HeadBorgMining | id | "HeadBorgMining" |
---|
name | "Голова киборга-шахтёра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMedicalGlass | id | "AirlockMedicalGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ChargedLightning_Backmen | id | "ChargedLightning_Backmen" |
---|
name | "Заряженная Молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtBartender | id | "ClothingUniformJumpskirtBartender" |
---|
name | "Униформа бармена" |
---|
desc | "Красивая и опрятная форма. Жаль только, что про бар этого не скажешь." |
---|
|
---|
MobReptilian | id | "MobReptilian" |
---|
name | "Урист МакХэндс Унатх" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionThrowWorm | id | "ActionThrowWorm" |
---|
name | "Прыжок червя" |
---|
desc | "Прыгнуть на указываемую цель" |
---|
|
---|
TimerTrigger | id | "TimerTrigger" |
---|
name | "Таймер-триггер" |
---|
desc | "Настраиваемый таймер для сборки взрывных устройств." |
---|
|
---|
FoodRicePudding | id | "FoodRicePudding" |
---|
name | "Рисовый пудинг" |
---|
desc | "Все любят рисовый пудинг!" |
---|
|
---|
PlayerBorgGeneric | id | "PlayerBorgGeneric" |
---|
name | "Киборг" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
SignSpace | id | "SignSpace" |
---|
name | "Знак "космос"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о том, что впереди - только холодное, пустое пространство." |
---|
|
---|
MobUraniumCrab | id | "MobUraniumCrab" |
---|
name | "Рудокраб" |
---|
desc | "Рудный краб, состоящий из урана." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCBURN | id | "ClothingBackpackDuffelCBURN" |
---|
name | "Вещмешок отряда РХБЗЗ" |
---|
desc | "Вещмешок, содержащий различное оборудование для сдерживания биологической угрозы." |
---|
|
---|
RightArmTerminator | id | "RightArmTerminator" |
---|
name | "Правая рука NT-800" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SoybeanSeeds | id | "SoybeanSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (соя)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpiderCharge | id | "SpiderCharge" |
---|
name | "Бомба клана Паука" |
---|
desc | "Модифицированный заряд C-4, предоставленный вам кланом Паука. Сила его взрыва была увеличена, но действует он только в одной определенной области." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitOrden | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitOrden" |
---|
name | "Шлем скафандра элитного спец отряда красного ордена." |
---|
desc | "Незаменимая часть скафандра, на нем имеются маленькие царапины." |
---|
|
---|
SignArmory | id | "SignArmory" |
---|
name | "Знак "оружейная"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на оружейную." |
---|
|
---|
ClothingFleshSpiderLegs | id | "ClothingFleshSpiderLegs" |
---|
name | "Flesh Spider Legs" |
---|
desc | "Flesh Spider Legs." |
---|
|
---|
LockerWallMedicalFilled | id | "LockerWallMedicalFilled" |
---|
name | "Врачебный настенный шкаф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене." |
---|
|
---|
SubstationBasicEmpty | id | "SubstationBasicEmpty" |
---|
name | "Подстанция" |
---|
desc | "Понижает напряжение подаваемого в него электричества." |
---|
|
---|
FloorTileItemShuttleOrange | id | "FloorTileItemShuttleOrange" |
---|
name | "Оранжевый пол шаттла" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
DedSquadronGavnaIDCardMarauder | id | "DedSquadronGavnaIDCardMarauder" |
---|
name | "Id карта Броне-Пехотного Оперативника Спецвойск" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
VendingMachineSnackOrange | id | "VendingMachineSnackOrange" |
---|
name | "Getmore Chocolate Corp" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Getmore Chocolate, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
WallmountSubstationElectronics | id | "WallmountSubstationElectronics" |
---|
name | "Микросхема настенной подстанции" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в создании настенной подстанции." |
---|
|
---|
CrystalOrange | id | "CrystalOrange" |
---|
name | "Кристалл" |
---|
desc | "Блестящий зеленый кристалл." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentComOperative | id | "EncryptionKeyCentComOperative" |
---|
name | "Ключ шифрования Центрального Оператора" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
VendingMachineSec | id | "VendingMachineSec" |
---|
name | "СБТех" |
---|
desc | "Торговый автомат с экпипировкой СБ. На табличке написано "ТОЛЬКО ДЛЯ СОТРУДНИКОВ СЛУЖБЫ БЕЗОПАСНОСТИ"." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolRubber | id | "BoxMagazinePistolRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов пистолетных .35 авто (резиновые)" |
---|
desc | "Полная коробка пистолетных магазинов с резиновыми патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleHOSShoulder | id | "ClothingNeckMantleHOSShoulder" |
---|
name | "Наплечная мантия главы службы безопасности" |
---|
desc | "Перестрелка с ядерными оперативниками - обычный вторник для этого ГСБ. Эта мантия - символ его преданности станции." |
---|
|
---|
VendingMachineCart | id | "VendingMachineCart" |
---|
name | "ПТех" |
---|
desc | "Автомат ПТех! Предоставляем ШИКАРНЫЙ выбор картриджей для КПК." |
---|
|
---|
SyringeRomerol | id | "SyringeRomerol" |
---|
name | "Шприц ромерола" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
LockerScienceFilled | id | "LockerScienceFilled" |
---|
name | "Шкаф учёного" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
FoodMeatRounyCooked | id | "FoodMeatRounyCooked" |
---|
name | "Стейк из руни" |
---|
desc | "Некоторые убивают, чтобы выжить. Вы же убиваете ради удовольствия." |
---|
|
---|
PosterLegitSoftCapPopArt | id | "PosterLegitSoftCapPopArt" |
---|
name | "Поп-арт с кепками" |
---|
desc | "Перепечатка плаката какого-то дешевого поп-арта." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitRd | id | "ClothingOuterHardsuitRd" |
---|
name | "Скафандр научного руководителя" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет дополнительный слой брони. Способен сжиматься до малых размеров." |
---|
|
---|
RightArmBorg | id | "RightArmBorg" |
---|
name | "Правая рука киборга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SuitStorageCentcomCarporatHardsuit | id | "SuitStorageCentcomCarporatHardsuit" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
FoodBakedCannabisBrownie | id | "FoodBakedCannabisBrownie" |
---|
name | "Особый брауни" |
---|
desc | ""Особое" брауни." |
---|
|
---|
LightBehaviourTest6 | id | "LightBehaviourTest6" |
---|
name | "Light randomize radius test" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CommsComputerCircuitboard | id | "CommsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль связи (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SalvageSeedSpawnerLow | id | "SalvageSeedSpawnerLow" |
---|
name | "Спавнер семян утилизация" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlasmaWindow | id | "PlasmaWindow" |
---|
name | "Плазменное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
RubberStampHop | id | "RubberStampHop" |
---|
name | "Печать главы персонала" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
RubberStampWarden | id | "RubberStampWarden" |
---|
name | "Печать смотрителя" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
AntiAnomalyZone | id | "AntiAnomalyZone" |
---|
name | "Антианомальная зона" |
---|
desc | "Аномалии не будут появляться в радиусе 10 блоков от этой точки." |
---|
|
---|
WoodblockInstrument | id | "WoodblockInstrument" |
---|
name | "Коробочка" |
---|
desc | "Достаточно долгое прослушивание заставляет её звучание въедаться в вашу голову." |
---|
|
---|
FloorDesertChasm | id | "FloorDesertChasm" |
---|
name | "Бездна" |
---|
desc | "Дна даже не видно." |
---|
|
---|
MobRandomEngineerCorpse | id | "MobRandomEngineerCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCone | id | "ClothingHeadHatCone" |
---|
name | "Предупредительный конус" |
---|
desc | "Этот конус пытается вас о чем-то предупредить!" |
---|
|
---|
NukeCodePaperStation | id | "NukeCodePaperStation" |
---|
name | "Коды ядерной аутентификации" |
---|
desc | "Лист белой бумаги." |
---|
|
---|
DisposalRouter | id | "DisposalRouter" |
---|
name | "Маршрутизатор утилизационной трубы" |
---|
desc | "Трехсторонний маршрутизатор. Объекты с совпадающими маркерами уходят в сторону с помощью настраиваемых фильтров." |
---|
|
---|
MobHumanERTEngineerEVAV2_1 | id | "MobHumanERTEngineerEVAV2_1" |
---|
name | "Инженер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ContrabassInstrument | id | "ContrabassInstrument" |
---|
name | "Контрабас" |
---|
desc | "Идеален для создания приятного джазового ритма." |
---|
|
---|
MaterialHideCorgi | id | "MaterialHideCorgi" |
---|
name | "Шкура корги" |
---|
desc | "Роскошная шкура, используемая в высокой моде. Ходят слухи, что их находят, когда старые корги отправляются на ферму." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerDeathSquad | id | "RandomHumanoidSpawnerDeathSquad" |
---|
name | "Агент Эскадрона смерти" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterFlannelBlue | id | "ClothingOuterFlannelBlue" |
---|
name | "Синяя фланелевая куртка" |
---|
desc | "Старомодная синяя фланелевая куртка для космической осени." |
---|
|
---|
StatueBananiumClown | id | "StatueBananiumClown" |
---|
name | "Бананиумовая статуя спасителя" |
---|
desc | "Бананиумовая статуя. Она символизирует пришествие спасителя, который восстанет и поведёт клоунов к великому хонку." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconRobotics | id | "DefaultStationBeaconRobotics" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
CandleRedSmallInfinite | id | "CandleRedSmallInfinite" |
---|
name | "Маленькая волшебная красная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
WeaponMeleeKnockbackStick | id | "WeaponMeleeKnockbackStick" |
---|
name | "Палка отдачи" |
---|
desc | "И вдруг он засплифил." |
---|
|
---|
CrayonYellow | id | "CrayonYellow" |
---|
name | "Жёлтый мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
CrateServiceGuidebooks | id | "CrateServiceGuidebooks" |
---|
name | "Ящик руководств" |
---|
desc | "Содержит руководства." |
---|
|
---|
UraniumShiv | id | "UraniumShiv" |
---|
name | "Урановая заточка" |
---|
desc | "Грубое оружие, сделанное из куска ткани и осколка уранового стекла. Нарушает Женевскую конвенцию!" |
---|
|
---|
StorageImplanter | id | "StorageImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
RightArmDiona | id | "RightArmDiona" |
---|
name | "Правая рука дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlasmaWindowDiagonal | id | "PlasmaWindowDiagonal" |
---|
name | "Плазменное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
ClothingOuterPlagueSuit | id | "ClothingOuterPlagueSuit" |
---|
name | "Костюм чумного доктора" |
---|
desc | "Плохой знак." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCorpsoft | id | "ClothingHeadHatCorpsoft" |
---|
name | "Корпоративная кепка" |
---|
desc | "Бейсболка, окрашенная в цвета корпорации." |
---|
|
---|
FoodTofuSlice | id | "FoodTofuSlice" |
---|
name | "Кусок тофу" |
---|
desc | "Кусок тофу. Ингредиент различных вегетарианских блюд." |
---|
|
---|
MobFrog | id | "MobFrog" |
---|
name | "Лягушка" |
---|
desc | "Прыг прыг прыг. Выглядит мокрой." |
---|
|
---|
CrateNPCCorgi | id | "CrateNPCCorgi" |
---|
name | "Ящик корги" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одного корги." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesMonocle | id | "ClothingEyesGlassesMonocle" |
---|
name | "Монокль аристократа." |
---|
desc | "Монокль является признаком высокого происхождения и интелекта." |
---|
|
---|
TorsoHuman | id | "TorsoHuman" |
---|
name | "Туловище человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloraTreeStump | id | "FloraTreeStump" |
---|
name | "Пень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloraStalagmite1 | id | "FloraStalagmite1" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
AirlockEngineeringLocked | id | "AirlockEngineeringLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AirlockBrigLocked | id | "AirlockBrigLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PaintingTheKiss | id | "PaintingTheKiss" |
---|
name | "Поцелуй" |
---|
desc | "На этой картине изображена пара в нежных объятиях. Она покрыта блестящими золотыми орнаментами." |
---|
|
---|
MobHumanERTLeaderEVAV3 | id | "MobHumanERTLeaderEVAV3" |
---|
name | "Epsilon - 11 лидер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandEnlistGorlex | id | "PosterContrabandEnlistGorlex" |
---|
name | "Идёт набор" |
---|
desc | "Вступайте в ряды Мародеров Горлекса уже сегодня! Путешествуйте по галактике, убивайте корпоратов, получайте деньги!" |
---|
|
---|
DrinkWatermelonJuice | id | "DrinkWatermelonJuice" |
---|
name | "Арбузный сок" |
---|
desc | "Вкусный арбузный сок." |
---|
|
---|
SpawnPointShipwreckTraveller | id | "SpawnPointShipwreckTraveller" |
---|
name | "Спавнер путешественника" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionBPLAMEDActionOintment | id | "ActionBPLAMEDActionOintment" |
---|
name | "Синтезировать мазь" |
---|
desc | "Дрон создаёт мазь используя Блюспейс технологии." |
---|
|
---|
CrateSyndicateSurplusBundle | id | "CrateSyndicateSurplusBundle" |
---|
name | "Ящик припасов синдиката" |
---|
desc | "Содержит случайное снаряжение Синдиката, общей стоимостью в 50 телекристаллов. Оно может быть как бесполезным хламом, так и реально крутым." |
---|
|
---|
DrinkChangelingStingCan | id | "DrinkChangelingStingCan" |
---|
name | "Банка Жала генокрада" |
---|
desc | "Вы делаете маленький глоток и чувствуете жжение..." |
---|
|
---|
LeftLegMoth | id | "LeftLegMoth" |
---|
name | "Левая нога нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMealMemoryleek | id | "FoodMealMemoryleek" |
---|
name | "Лукотечка памяти" |
---|
desc | "Это должно освежить твою память." |
---|
|
---|
StandardNanotrasenStation | id | "StandardNanotrasenStation" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodNunHood | id | "ClothingHeadHatHoodNunHood" |
---|
name | "Капюшон монахини" |
---|
desc | "Максимальное благочестие в этой звездной системе." |
---|
|
---|
ActionOpenStorageImplant | id | "ActionOpenStorageImplant" |
---|
name | "Открыть имплант Хранилище" |
---|
desc | "Открывает доступ к хранилищу, спрятанному под вашей кожей." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatAnimalMonkey | id | "ClothingHeadHatAnimalMonkey" |
---|
name | "Обезьянья шапка" |
---|
desc | "Голова обезьяны. В ней есть отверстие для рта, чтобы есть бананы." |
---|
|
---|
TegCirculator | id | "TegCirculator" |
---|
name | "Циркуляционный насос" |
---|
desc | "Пропускает газ через термоэлектрический генератор для обмена теплом. Имеет входное и выходное отверстия." |
---|
|
---|
SignSomethingOld2 | id | "SignSomethingOld2" |
---|
name | "Старый плакат" |
---|
desc | "Выглядит так, будто планета разламывается врезающейся в неё станцией. Страшновато." |
---|
|
---|
FrezonCanister | id | "FrezonCanister" |
---|
name | "Канистра фрезона" |
---|
desc | "Хладагент с лёгкими галлюциногенными свойствами. Развлекайтесь." |
---|
|
---|
FoodDoughTortillaFlat | id | "FoodDoughTortillaFlat" |
---|
name | "Плоское тесто тортильи" |
---|
desc | "Расплющенный кусок теста тортильи. Приготовьте его, чтобы получить лепёшку тако." |
---|
|
---|
CrystalBlue | id | "CrystalBlue" |
---|
name | "Кристалл" |
---|
desc | "Блестящий зеленый кристалл." |
---|
|
---|
PillBicaridine | id | "PillBicaridine" |
---|
name | "Таблетка бикаридина (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
CigPackMixedNasty | id | "CigPackMixedNasty" |
---|
name | "Пачка пропитанных сигарет Дэна" |
---|
desc | "Дискаунтер Дэна работал с химическим подразделением компании Nanotrasen в области утилизации избытка химикатов, НАСЛАЖДАЙТЕСЬ." |
---|
|
---|
WallFlesh | id | "WallFlesh" |
---|
name | "Flesh wall" |
---|
desc | "Keeps the air in and the greytide out." |
---|
|
---|
PlasmaDoor | id | "PlasmaDoor" |
---|
name | "Плазменная дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
WeaponFireExtinguisher9000 | id | "WeaponFireExtinguisher9000" |
---|
name | "Навесной огнетушитель" |
---|
desc | "Навесной огнетушитель, эффективный в борьбе со слизнями. Пускает быстрые, контролируемые струи воды." |
---|
|
---|
ClothingMaskItalianMoustache | id | "ClothingMaskItalianMoustache" |
---|
name | "Итальянские усы" |
---|
desc | "Изготовлены из волосков настоящих итальянских усов. Придает владельцу непреодолимое желание бурно жестикулировать." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachinePwrGame | id | "BackmenVendingMachinePwrGame" |
---|
name | "Торгомат Pwr Game" |
---|
desc | "Вы этого хотите, у нас это есть. В партнерстве с компанией Vlad Salad." |
---|
|
---|
EncryptionKeyEarthGov | id | "EncryptionKeyEarthGov" |
---|
name | "Ключ шифрования EarthGov" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorWhite | id | "ClothingUniformJumpsuitColorWhite" |
---|
name | "Белый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный белый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
GiftsSpacingSupplies | id | "GiftsSpacingSupplies" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEngineeringSingularityGenerator | id | "CrateEngineeringSingularityGenerator" |
---|
name | "Ящик с генератором сингулярности" |
---|
desc | "Генератор сингулярности, матерь монстра." |
---|
|
---|
MachineFlatpacker | id | "MachineFlatpacker" |
---|
name | "Упаковщик 1001" |
---|
desc | "Промышленное устройство, используемое для ускорения процесса сборки оборудования на станции." |
---|
|
---|
WebDoor | id | "WebDoor" |
---|
name | "Паутинная дверь" |
---|
desc | "Дверь, ведущая в земли пауков... или просторную комнату." |
---|
|
---|
SyndicateShuttleConsoleCircuitboard | id | "SyndicateShuttleConsoleCircuitboard" |
---|
name | "Консоль управления шаттлом синдиката (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли управления шаттлом синдиката." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetUEGofficer | id | "ClothingHeadsetUEGofficer" |
---|
name | "Гарнитура охраны ОПЗ" |
---|
desc | "Гарнитура используемая офицерами ОПЗ" |
---|
|
---|
DrinkMugMetal | id | "DrinkMugMetal" |
---|
name | "Металлическая кружка" |
---|
desc | "Металлическая кружка. Вы не уверены, из какого именно металла." |
---|
|
---|
MagazinePistolCaselessRiflePractice | id | "MagazinePistolCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.25 безгильзовые учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletRocket20 | id | "BulletRocket20" |
---|
name | "Пуля (рельсотрон)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
DoubleGlassAirlockSyndicateLocked | id | "DoubleGlassAirlockSyndicateLocked" |
---|
name | "Двойной Шлюз Синдиката" |
---|
desc | "Он открывается, Он закрывается , и он может вас раздавить, но он больше, чем обычно." |
---|
|
---|
MagazineBoxRifleBig | id | "MagazineBoxRifleBig" |
---|
name | "Ящик патронов (.20 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SheetPlasma1 | id | "SheetPlasma1" |
---|
name | "Плазма" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
RevenantSpawn | id | "RevenantSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSaladHerb | id | "FoodSaladHerb" |
---|
name | "Травяной салат" |
---|
desc | "Вкусный салат с яблоками сверху." |
---|
|
---|
ActionCombatModeToggle | id | "ActionCombatModeToggle" |
---|
name | "[color=red]Боевой режим[/color]" |
---|
desc | "Войти в боевой режим" |
---|
|
---|
SignBridge | id | "SignBridge" |
---|
name | "Знак "мостик"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на мостик." |
---|
|
---|
CrateMindShieldImplants | id | "CrateMindShieldImplants" |
---|
name | "Ящик имплантов Щит разума" |
---|
desc | "Ящик, содержащий 3 импланта Щит разума." |
---|
|
---|
ClothingBeltDemomanFilled | id | "ClothingBeltDemomanFilled" |
---|
name | "Пояс подрывника" |
---|
desc | "Пояс подрывника, предназначенный для хранения гранат и прочих горячих штучек." |
---|
|
---|
TechnicalAssistantIDCard | id | "TechnicalAssistantIDCard" |
---|
name | "ID карта ассистента-техника" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SignBar | id | "SignBar" |
---|
name | "Знак "бар"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на бар." |
---|
|
---|
ActionCreateBlobResource | id | "ActionCreateBlobResource" |
---|
name | "Создать ресурсный блоб (60)" |
---|
desc | "Превращает выбраного нормального блоба в ресурсного блоба который будет производить ресурсы если рядом есть узлы или ядро." |
---|
|
---|
DrinkGlassWhite | id | "DrinkGlassWhite" |
---|
name | "Молоко" |
---|
desc | "Белая и питательная вкуснятина!" |
---|
|
---|
MobBearSpaceSalvage | id | "MobBearSpaceSalvage" |
---|
name | "Космический медведь" |
---|
desc | "Выглядит дружелюбно. Почему бы тебе не обнять его?" |
---|
|
---|
ClothingOuterDogi | id | "ClothingOuterDogi" |
---|
name | "Доги самурая" |
---|
desc | "Доги - это вид традиционной японской одежды. Доги изготавливается из тяжелой, плотной ткани, практичен в бою и стилен на вид. Спина украшена замысловатыми узорами и вышивкой." |
---|
|
---|
LightHeadBorg | id | "LightHeadBorg" |
---|
name | "Голова киборга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateAmmoFilled | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateAmmoFilled" |
---|
name | "Набор боеприпасов" |
---|
desc | "Перезаряжаю! Содержит 4 магазина для C-20r, 4 барабана для Бульдога и 2 короба патронов для L6 SAW." |
---|
|
---|
SpawnPointBotanist | id | "SpawnPointBotanist" |
---|
name | "Ботаник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HonkerChassis | id | "HonkerChassis" |
---|
name | "Шасси Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Незавершённое шасси меха Х.О.Н.К. Содержит блок хиханек, бананиумовое ядро, и систему хонкообеспечения." |
---|
|
---|
HamtrLArm | id | "HamtrLArm" |
---|
name | "Левая рука ХАМЯК" |
---|
desc | "Левая рука меха ХАМЯК. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
ShadowTree02 | id | "ShadowTree02" |
---|
name | "Тёмное дерево" |
---|
desc | "Листья шепчутся о тебе." |
---|
|
---|
DrinkMopwataBottleRandom | id | "DrinkMopwataBottleRandom" |
---|
name | "Вкуснейшая швабода" |
---|
desc | "Мутная коричневая бутылка с выцветшей этикеткой, изображающей швабру. Она наполнена мутным... винтажём." |
---|
|
---|
RightFootGingerbread | id | "RightFootGingerbread" |
---|
name | "Правая стопа пряничного человечка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWeldingMaskFlame | id | "ClothingHeadHatWeldingMaskFlame" |
---|
name | "Сварочная маска пламени" |
---|
desc | "Покрашенная сварочная маска, на ней изображены языки пламени." |
---|
|
---|
IntercomCommon | id | "IntercomCommon" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
EncryptionKeyRebel | id | "EncryptionKeyRebel" |
---|
name | "Ключ шифрования Повстанцев" |
---|
desc | "A small cypher chip for headsets." |
---|
|
---|
FoodBreadTofu | id | "FoodBreadTofu" |
---|
name | "Хлеб из тофу" |
---|
desc | "Как мясной хлеб, но для вегетарианцев. Хвастайтесь своим товарищам, что это намного лучше." |
---|
|
---|
SolarControlComputerCircuitboard | id | "SolarControlComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль контроля солнечных батарей (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalyCoreLiquidInert | id | "AnomalyCoreLiquidInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
VendingMachineColaBlack | id | "VendingMachineColaBlack" |
---|
name | "Прохладительные напитки Robust" |
---|
desc | "Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Robust Industries, LLC." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSyndieMedic | id | "ClothingOuterHardsuitSyndieMedic" |
---|
name | "Кроваво-красный медицинский скафандр" |
---|
desc | "Тяжелобронированный и манёвренный продвинутый скафандр, предназначенный для полевых медицинских операций." |
---|
|
---|
BookSecurity | id | "BookSecurity" |
---|
name | "Безопасность 101" |
---|
desc | "Книга о безопасности на станции, подготовленная Nanotrasen. Книга испачкана кровью. Похоже, что её больше использовали как оружие, чем как учебное пособие." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtPerformer | id | "ClothingUniformJumpskirtPerformer" |
---|
name | "Юбка-комбинезон артиста" |
---|
desc | "Привет, я Скотт, президент Donk Pizza. Вы слышали про [ИЗВЕСТНЫЙ ВИРТУАЛЬНЫЙ ИСПОЛНИТЕЛЬ]?" |
---|
|
---|
FoodPizzaMargherita | id | "FoodPizzaMargherita" |
---|
name | "Пицца маргарита" |
---|
desc | "Самая сырная пицца в галактике." |
---|
|
---|
MothroachCube | id | "MothroachCube" |
---|
name | "Таракамолий кубик" |
---|
desc | "Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
MaterialReclaimer | id | "MaterialReclaimer" |
---|
name | "Переработчик материалов" |
---|
desc | "Не может переработать обратно нематериальное, например, мотивацию." |
---|
|
---|
ActionToggleLight | id | "ActionToggleLight" |
---|
name | "Переключить фонарь" |
---|
desc | "Включает или выключает фонарь." |
---|
|
---|
Torch | id | "Torch" |
---|
name | "Факел" |
---|
desc | "Сделанный из дерева факел." |
---|
|
---|
FoodCakeCheese | id | "FoodCakeCheese" |
---|
name | "Сырный торт" |
---|
desc | "ОПАСНО сырный." |
---|
|
---|
ReinforcedUraniumWindowDiagonal | id | "ReinforcedUraniumWindowDiagonal" |
---|
name | "Армированное урановое окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
CrateFilledSpawner | id | "CrateFilledSpawner" |
---|
name | "Спавнер полный ящик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateNPCMouse | id | "CrateNPCMouse" |
---|
name | "Ящик мышей" |
---|
desc | "Ящик, содержащий пять мышей." |
---|
|
---|
ToyRubberDuck | id | "ToyRubberDuck" |
---|
name | "Резиновая уточка" |
---|
desc | "Не занесена сюда океанскими течениями." |
---|
|
---|
VendingMachineSnackTeal | id | "VendingMachineSnackTeal" |
---|
name | "Getmore Chocolate Corp" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Getmore Chocolate, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
WoodenSign | id | "WoodenSign" |
---|
name | "Деревянный знак" |
---|
desc | "Он куда-то указывает." |
---|
|
---|
WardrobeMedicalDoctor | id | "WardrobeMedicalDoctor" |
---|
name | "Гардероб врача" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
PillCanisterIron | id | "PillCanisterIron" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
RubberStampClown | id | "RubberStampClown" |
---|
name | "Печать клоуна" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
FlatpackerMachineCircuitboard | id | "FlatpackerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Упаковщик 1001 (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftArmVulpkanin | id | "LeftArmVulpkanin" |
---|
name | "Левая рука вульпканина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassAtmosphericsLocked | id | "AirlockExternalGlassAtmosphericsLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос." |
---|
|
---|
ActionDevour | id | "ActionDevour" |
---|
name | "[color=red]Поглотить[/color]" |
---|
desc | "Попытаться разрушить конструкцию своими челюстями или проглотить существо." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLawyerBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitLawyerBlue" |
---|
name | "Синий адвокатский костюм" |
---|
desc | "Яркий синий костюм, который носят адвокаты и хвастуны." |
---|
|
---|
ChemicalMedipen | id | "ChemicalMedipen" |
---|
name | "Химический медипен" |
---|
desc | "Стерильный инъектор для быстрого введения лекарств пациентам. Его нельзя перезаправить." |
---|
|
---|
LightBehaviourTest3 | id | "LightBehaviourTest3" |
---|
name | "Multi-behaviour light test" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomAnomalySpawner | id | "RandomAnomalySpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный аномалия" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponPistolCobra | id | "WeaponPistolCobra" |
---|
name | "Кобра" |
---|
desc | "Пистолет суровых робастных агентов, с интегрированным глушителем. Использует патроны калибра .25 безгильзовый." |
---|
|
---|
RubberStampHos | id | "RubberStampHos" |
---|
name | "Печать главы службы безопасности" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
RightFootSlime | id | "RightFootSlime" |
---|
name | "Правая стопа слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingJokermask | id | "ClothingJokermask" |
---|
name | "Маска Джокера" |
---|
desc | "Страшная маска джокера, больного психопата которая неизвестно как попала на станцию" |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeBerry | id | "FoodFrozenSnowconeBerry" |
---|
name | "Ягодный снежный конус" |
---|
desc | "Ягодный сироп, вылитый на снежок в бумажном стаканчике." |
---|
|
---|
SuitStorageCargoEVAHardsuit | id | "SuitStorageCargoEVAHardsuit" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
WeaponLauncherAdmemeImmovableRodSlow | id | "WeaponLauncherAdmemeImmovableRodSlow" |
---|
name | "Пускатель неподвижного жезла" |
---|
desc | "Стреляет неподвижными жезлами." |
---|
|
---|
FoodBakedCannoli | id | "FoodBakedCannoli" |
---|
name | "Канноли" |
---|
desc | "Сицилийское лакомство, превращает вас в мудреца." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetBasic | id | "ClothingHeadHelmetBasic" |
---|
name | "Шлем" |
---|
desc | "Стандартная защитная экипировка. Защищает голову от ударов." |
---|
|
---|
PlushieDiona | id | "PlushieDiona" |
---|
name | "Плюшевая диона" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая диону. Любит воду и обнимашки. Не мочить!" |
---|
|
---|
VendingMachineWallMedical | id | "VendingMachineWallMedical" |
---|
name | "НаноМед" |
---|
desc | "Это настенный раздатчик медицинского оборудования. Только натуральные химикаты!" |
---|
|
---|
ActionRatKingOrderStay | id | "ActionRatKingOrderStay" |
---|
name | "Отдых" |
---|
desc | "Прикажите своей армии стоять на месте." |
---|
|
---|
MetalDoor | id | "MetalDoor" |
---|
name | "Металлическая дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
SuitStorageEVAEmergency | id | "SuitStorageEVAEmergency" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
SpiderSpiderVampireSpawn | id | "SpiderSpiderVampireSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHoodieGrey | id | "ClothingOuterHoodieGrey" |
---|
name | "Серая толстовка" |
---|
desc | "Серая толстовка." |
---|
|
---|
WindoorSecureHeadOfPersonnelLocked | id | "WindoorSecureHeadOfPersonnelLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
WeaponWandCluwne | id | "WeaponWandCluwne" |
---|
name | "Волшебная палочка полиморфа клувеня" |
---|
desc | "Усугубите их положение, превратив их в клувеня." |
---|
|
---|
PosterLegitPeriodicTable | id | "PosterLegitPeriodicTable" |
---|
name | "Таблица Менделеева" |
---|
desc | "Периодическая таблица элементов, от водорода до оганессона, и всё, что между ними." |
---|
|
---|
DrinkCreamCartonXL | id | "DrinkCreamCartonXL" |
---|
name | "Milk Cream XL" |
---|
desc | "It's cream. Made from milk. What else did you think you'd find in there?" |
---|
|
---|
PowerDrill | id | "PowerDrill" |
---|
name | "Электродрель" |
---|
desc | "Простая дрель с электроприводом." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtOfLife | id | "ClothingUniformJumpskirtOfLife" |
---|
name | "Юбка жизни" |
---|
desc | "Юбка, символизирующая позитив и радость нашей жизни." |
---|
|
---|
CrateSecurityArmor | id | "CrateSecurityArmor" |
---|
name | "Ящик с бронёй" |
---|
desc | "Три универсальных бронежилета с неплохой защитой. Чтобы открыть необходим уровень доступа Служба безопасности." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockNutriMax | id | "VendingMachineRestockNutriMax" |
---|
name | "Набор пополнения БотаМакс" |
---|
desc | "С нашими удобрениями ваши золотые руки станут зелёными! Пора пожинать плоды! Загрузите в торговый автомат БотаМакс." |
---|
|
---|
EmergencyFunnyOxygenTank | id | "EmergencyFunnyOxygenTank" |
---|
name | "Весёлый аварийный кислородный баллон" |
---|
desc | "Лёгкий переносной баллон для чрезвычайных ситуаций. Содержит очень мало кислорода и чуточку веселящего газа, предназначен только для выживания." |
---|
|
---|
Error | id | "Error" |
---|
name | "Ошибка" |
---|
desc | "Хмммм. Что-то пошло не так." |
---|
|
---|
ChemistryEmptyBottle04 | id | "ChemistryEmptyBottle04" |
---|
name | "Бутылочка" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
WardrobeCentCom | id | "WardrobeCentCom" |
---|
name | "Гардероб Центком" |
---|
desc | "Содержащий очень официальные костюмы Центком." |
---|
|
---|
PaintingCafeTerraceAtNight | id | "PaintingCafeTerraceAtNight" |
---|
name | "Ночная терраса кафе" |
---|
desc | "На этой картине изображена оживлённая ночная сцена в кафе." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTEngineerFilledV2_1 | id | "ClothingBackpackERTEngineerFilledV2_1" |
---|
name | "ERT engineer backpack" |
---|
desc | "A spacious backpack with lots of pockets, worn by Engineers of an Emergency Response Team." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelHolding | id | "ClothingBackpackSatchelHolding" |
---|
name | "Сумка хранения" |
---|
desc | "Сумка, открывающаяся в локальный карман блюспейса." |
---|
|
---|
PlushiePenguin | id | "PlushiePenguin" |
---|
name | "Плюшевый пингвин" |
---|
desc | "Кстати, я использую Arch!" |
---|
|
---|
ClothingMogHelmet | id | "ClothingMogHelmet" |
---|
name | "Баллистический Шлем МОГ" |
---|
desc | "Баллистический Шлем корпорации CSH для бойцов МОГ, покрыт желтым слоем стекла, обеспечивает защиту от осколков, разработан инженером CSH Беловым." |
---|
|
---|
RightLegBorgEngineer | id | "RightLegBorgEngineer" |
---|
name | "Правая нога киборга-инженера" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BedsheetQM | id | "BedsheetQM" |
---|
name | "Одеяло квартирмейстера" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
BannerSecurity | id | "BannerSecurity" |
---|
name | "Знамя службы безопасности" |
---|
desc | "Это знамя, на котором представлены цвета отдела бесполезности. Безопасности, поправочка." |
---|
|
---|
SheetGlassLingering0 | id | "SheetGlassLingering0" |
---|
name | "Стекло" |
---|
desc | "Лист стекла, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
WindoorAssembly | id | "WindoorAssembly" |
---|
name | "Каркас раздвижного окна" |
---|
desc | "Оно открывается, он закрывается, и вы можете смотреть сквозь него!" |
---|
|
---|
DrinkDemonsBlood | id | "DrinkDemonsBlood" |
---|
name | "Кровь демона" |
---|
desc | "От одного взгляда на это волосы на затылке встают дыбом." |
---|
|
---|
DrinkKiraSpecial | id | "DrinkKiraSpecial" |
---|
name | "Коктейль кира специальный" |
---|
desc | "Да здравствует парень, которого все принимали за девушку. Бака!" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCoatToggleable | id | "ClothingOuterWinterCoatToggleable" |
---|
name | "Зимняя куртка с капюшоном" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
EnergyDagger | id | "EnergyDagger" |
---|
name | "Ручка" |
---|
desc | "Ручка с чёрными чернилами." |
---|
|
---|
FoodBreadMeatSlice | id | "FoodBreadMeatSlice" |
---|
name | "Ломтик мясного хлеба" |
---|
desc | "Кусочек вкусного мясного хлеба." |
---|
|
---|
DrinkHotCoco | id | "DrinkHotCoco" |
---|
name | "Кружка горячего шоколада" |
---|
desc | "Горячий напиток, состоящий из растопленного шоколада и подогретого молока." |
---|
|
---|
HonkerHarness | id | "HonkerHarness" |
---|
name | "Каркас Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Ядро меха Х.О.Н.К." |
---|
|
---|
CaptainIDStealObjective | id | "CaptainIDStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RedOrdenDrinkGlass | id | "RedOrdenDrinkGlass" |
---|
name | "Кроваво-красная слеза" |
---|
desc | "фирменный коктейль красного ордена. Брутальный напиток с кровью павших врагов - борьба всё, борьба всегда." |
---|
|
---|
WindoorSecureAtmosphericsLocked | id | "WindoorSecureAtmosphericsLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
CarbonDioxideCanisterBroken | id | "CarbonDioxideCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
LeftHandArachnid | id | "LeftHandArachnid" |
---|
name | "Левая кисть арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDonutHomer | id | "FoodDonutHomer" |
---|
name | "Пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с крепким кофе." |
---|
|
---|
FoodPacketSyndiTrash | id | "FoodPacketSyndiTrash" |
---|
name | "Коробка от синди-кексов" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
PlasmaCanisterBroken | id | "PlasmaCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorYellowBudget | id | "ClothingHandsGlovesColorYellowBudget" |
---|
name | "Дешевые изолированные перчатки" |
---|
desc | "Всего лишь дешевая подделка заветных перчаток - не может быть, чтобы это плохо кончилось." |
---|
|
---|
ExteriorLightTube | id | "ExteriorLightTube" |
---|
name | "Экстерьерная лампа-трубка" |
---|
desc | "Мощная энергосберегающая лампа для космических глубин. Может содержать ртуть." |
---|
|
---|
MobArgocyteFounder | id | "MobArgocyteFounder" |
---|
name | "Прародитель" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
FoodTacoFish | id | "FoodTacoFish" |
---|
name | "Рыбное тако" |
---|
desc | "Звучит довольно неприятно, но на деле очень даже неплохо." |
---|
|
---|
KillerTomatoSeeds | id | "KillerTomatoSeeds" |
---|
name | "Пакетик семян томатов-убийц" |
---|
desc | "Убийственный вкус." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatDetectiveDark | id | "ClothingOuterCoatDetectiveDark" |
---|
name | "Нуарный плащ" |
---|
desc | "Темный плащ частного детектива." |
---|
|
---|
SentientSlimeCore | id | "SentientSlimeCore" |
---|
name | "Разумное ядро слайма" |
---|
desc | "Источник невероятной, бесконечной липкости." |
---|
|
---|
FoodTacoChickenSupreme | id | "FoodTacoChickenSupreme" |
---|
name | "Куриное тако суприм" |
---|
desc | "Это как обычное тако с курицей, только круче!" |
---|
|
---|
ActionSwapBlobCore | id | "ActionSwapBlobCore" |
---|
name | "Переместить ядро (100)" |
---|
desc | "Производит рокировку вашего ядра с выбраным узлом." |
---|
|
---|
SoapNT | id | "SoapNT" |
---|
name | "Мыло" |
---|
desc | "Брусок мыла бренда Nanotrasen. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
LeftLegHumanoidFox | id | "LeftLegHumanoidFox" |
---|
name | "Left fox leg" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PuddleEgg | id | "PuddleEgg" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
BookNarsieLegend | id | "BookNarsieLegend" |
---|
name | "Легенда о Нар'Си" |
---|
desc | "Книга представляет собой старый том в кожаном переплете с замысловатыми гравюрами на обложке. Страницы пожелтели и стали хрупкими от возраста, чернила в тексте местами выцвели. Судя по всему, книгу хорошо читали и любили: страницы изъедены собаками, а на полях нацарапаны маргиналии. Несмотря на свой состаренный вид, книга по-прежнему излучает ощущение мистической силы и чуда, намекая на тайны и знания, содержащиеся в её страницах." |
---|
|
---|
PlushieNuke | id | "PlushieNuke" |
---|
name | "Плюшевый нюкер" |
---|
desc | "Мягкая игрушка, напоминающая ядерного оперативника Синдиката. На бирке указано, что оперативники это полнейшая выдумка." |
---|
|
---|
BoxShellTranquilizer | id | "BoxShellTranquilizer" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (транквилизаторы)" |
---|
desc | "Полная коробка ружейных патронов-транквилизаторов." |
---|
|
---|
PosterContrabandC20r | id | "PosterContrabandC20r" |
---|
name | "C-20r" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий C-20r от Scarborough Arms." |
---|
|
---|
AnomalousParticleDeltaStrong | id | "AnomalousParticleDeltaStrong" |
---|
name | "Дельта-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
CryoPod | id | "CryoPod" |
---|
name | "Криокапсула" |
---|
desc | "Специальный агрегат, создающий безопасную среду для применения химикатов, работающих в условиях низких температур." |
---|
|
---|
ActionClearNetworkLinkOverlays | id | "ActionClearNetworkLinkOverlays" |
---|
name | "Очистить оверлей сетевых соединений" |
---|
desc | "Очищает оверлей сетевых соединений." |
---|
|
---|
CrateEngineeringMiniJetpack | id | "CrateEngineeringMiniJetpack" |
---|
name | "Ящик мини-джетпаков" |
---|
desc | "Два мини-джетпака для тех, кому хочется вызова." |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_3 | id | "EncryptionKey_GROUPS_3" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 3" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 3" |
---|
|
---|
FoodMeatPenguinCutletCooked | id | "FoodMeatPenguinCutletCooked" |
---|
name | "Котлета из пингвина" |
---|
desc | "Котлета из приготовленного мяса пингвина." |
---|
|
---|
GiftsSecurityGuns | id | "GiftsSecurityGuns" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBeltMedicalMarine | id | "ClothingBeltMedicalMarine" |
---|
name | "Medical belt" |
---|
desc | "Can hold various medical equipment." |
---|
|
---|
CrewMonitoringComputerCircuitboard | id | "CrewMonitoringComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль мониторинга экипажа (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClusterGrenade | id | "ClusterGrenade" |
---|
name | "Кластерная граната" |
---|
desc | "Зачем использовать одну гранату, если можно использовать сразу три!" |
---|
|
---|
ComputerTechnologyDiskTerminal | id | "ComputerTechnologyDiskTerminal" |
---|
name | "Терминал технологических дисков" |
---|
desc | "Терминал, используемый для печати технологических дисков." |
---|
|
---|
ClosetWallMaintenanceFilledRandom | id | "ClosetWallMaintenanceFilledRandom" |
---|
name | "Технический настенный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище." |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraMovableCircuitboard | id | "SurveillanceWirelessCameraMovableCircuitboard" |
---|
name | "Мобильная беспроводная камера (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата мобильной беспроводной камеры." |
---|
|
---|
BlastDoorWindowsOpen | id | "BlastDoorWindowsOpen" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
WallRockSandQuartz | id | "WallRockSandQuartz" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
FloorTileItemLime | id | "FloorTileItemLime" |
---|
name | "Лаймовая плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
RampingStationEventScheduler | id | "RampingStationEventScheduler" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CyborgEndoskeleton | id | "CyborgEndoskeleton" |
---|
name | "Эндоскелет киборга" |
---|
desc | "Каркас, на котором собираются киборги. Значительно менее жуткий, чем ожидалось." |
---|
|
---|
AnomalyCoreLiquid | id | "AnomalyCoreLiquid" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
CartridgePistol | id | "CartridgePistol" |
---|
name | "Патрон (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerWallMedicalDoctorFilled | id | "LockerWallMedicalDoctorFilled" |
---|
name | "Шкаф медика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ActionRatKingDomain | id | "ActionRatKingDomain" |
---|
name | "Крысиное королевство" |
---|
desc | "Потратьте некоторое количество голода, чтобы выпустить в воздух облако аммиака." |
---|
|
---|
DrinkCognacBottleFull | id | "DrinkCognacBottleFull" |
---|
name | "Бутылка коньяка" |
---|
desc | "Сладкий и крепкий алкогольный напиток, изготовленный путем многократной дистилляции и многолетней выдержки. На этот раз вы можете не кричать "ЩИТКЬЮРИТИ"." |
---|
|
---|
BookAtmosAirAlarms | id | "BookAtmosAirAlarms" |
---|
name | "Руководство Ньютона по атмосу: Воздушные сигнализации" |
---|
desc | "Поля усеяны бесконечными неразборчивыми заметками. Большая часть текста испещрена рукописными вопросительными знаками." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorReflective | id | "ClothingOuterArmorReflective" |
---|
name | "Отражающий бронежилет" |
---|
desc | "Бронежилет с усовершенствованной защитой от энергетического оружия." |
---|
|
---|
ClothingBackpackHydroponicsFilled | id | "ClothingBackpackHydroponicsFilled" |
---|
name | "Рюкзак ботаника" |
---|
desc | "Рюкзак, изготовленный только из натуральных волокон." |
---|
|
---|
ChemistryHotplate | id | "ChemistryHotplate" |
---|
name | "Электроплитка" |
---|
desc | "Потомок микроволновой печи, наше новейшее изобретение в технологии нагрева мензурок: электроплитка!" |
---|
|
---|
VendingMachineYouTool | id | "VendingMachineYouTool" |
---|
name | "ТвоИнструменты" |
---|
desc | "Торговый автомат, содержащий стандартные инструменты. Табличка гласит: Инструменты для инструментов." |
---|
|
---|
LeftArmBorgEngineer | id | "LeftArmBorgEngineer" |
---|
name | "Левая рука киборга-инженера" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlushieSharkBlue | id | "PlushieSharkBlue" |
---|
name | "Синяя плюшевая акула" |
---|
desc | "Большая и надёжная, чтобы всегда быть рядом с вами, если вы захотите исследовать подводный мир." |
---|
|
---|
PortalBlue | id | "PortalBlue" |
---|
name | "Блюспейс портал" |
---|
desc | "Выглядит как приключение на 5 минут!" |
---|
|
---|
SuitStorageNTSRA | id | "SuitStorageNTSRA" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
BoxFolderRed | id | "BoxFolderRed" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
FoodMealBearsteak | id | "FoodMealBearsteak" |
---|
name | "Филе-медведьон" |
---|
desc | "Потому что есть медвежатину было недостаточно мужественно." |
---|
|
---|
Floodlight | id | "Floodlight" |
---|
name | "Прожектор" |
---|
desc | "Столб с установленными на него мощными фонарями." |
---|
|
---|
SpawnMobGolemCult | id | "SpawnMobGolemCult" |
---|
name | "Спавер панциря голема" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Shiv | id | "Shiv" |
---|
name | "Заточка" |
---|
desc | "Грубое оружие, сделанное из куска ткани и осколка стекла." |
---|
|
---|
WindoorSecureParamedicLocked | id | "WindoorSecureParamedicLocked" |
---|
name | "Secure windoor" |
---|
desc | "It's a sturdy window and a sliding door. Wow!" |
---|
|
---|
JugIodine | id | "JugIodine" |
---|
name | "Кувшин (йод)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
AirlockServiceGlassLocked | id | "AirlockServiceGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
EngineerPDA | id | "EngineerPDA" |
---|
name | "КПК инженера" |
---|
desc | "Прочный и поношенный." |
---|
|
---|
OrganDionaStomach | id | "OrganDionaStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "Мерзость. Не перевариваю его." |
---|
|
---|
VehicleSecway | id | "VehicleSecway" |
---|
name | "Секвей" |
---|
desc | "Будущее перемещения. Популяризирован святым Иаковом, покровителем сотрудников службы безопасности и модераторов интернет-форумов." |
---|
|
---|
ThrusterMachineCircuitboard | id | "ThrusterMachineCircuitboard" |
---|
name | "Ракетный двигатель (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BorgModuleCable | id | "BorgModuleCable" |
---|
name | "Кабельный модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
CrateFunPirate | id | "CrateFunPirate" |
---|
name | "Пиратский сундук" |
---|
desc | "Сундук космического пирата, не для станционных крыс." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitERTSecurity | id | "ClothingOuterHardsuitERTSecurity" |
---|
name | "Скафандр офицера безопасности ОБР" |
---|
desc | "Защитный скафандр, используемый офицерами безопасности отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterChem | id | "ClothingOuterWinterChem" |
---|
name | "Зимняя куртка химика" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
SentientSlimesCore | id | "SentientSlimesCore" |
---|
name | "Разумное ядро слайма" |
---|
desc | "Источник невероятной, бесконечной липкости." |
---|
|
---|
WeaponSniperHristov | id | "WeaponSniperHristov" |
---|
name | "Христов" |
---|
desc | "Портативная крупнокалиберная снайперская винтовка. Стреляет мощными бронебойными патронами, калибра .60 крупнокалиберный." |
---|
|
---|
FoodBreadCorn | id | "FoodBreadCorn" |
---|
name | "Кукурузный хлеб" |
---|
desc | "Домашний кукурузный хлеб в стиле кантри, с привкусом стрельбы и ковбойского иии-ха." |
---|
|
---|
BufferingIcon | id | "BufferingIcon" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RiotLaserShield | id | "RiotLaserShield" |
---|
name | "Противолазерный щит" |
---|
desc | "Щит на случай беспорядков, созданный противостоять лазерам, но не более того." |
---|
|
---|
SalvageFleshSpawner | id | "SalvageFleshSpawner" |
---|
name | "Спавнер обломок плоть" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BedsheetBrigmedic | id | "BedsheetBrigmedic" |
---|
name | "Одеяло бригмедика" |
---|
desc | "Не хуже хлопкового." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetScience | id | "ClothingHeadsetScience" |
---|
name | "Гарнитура научного отдела" |
---|
desc | "Научная гарнитура. Как обычно." |
---|
|
---|
CrateHydroponicsTools | id | "CrateHydroponicsTools" |
---|
name | "Ящик снаряжения для гидропоники" |
---|
desc | "Припасы для выращивания превосходного сада! Содержит несколько спреев с химикатами для растений, топорик, грабли, косу, несколько пар кожаных перчаток и ботанический фартук." |
---|
|
---|
FoodCocoaPod | id | "FoodCocoaPod" |
---|
name | "Стручок какао-боба" |
---|
desc | "Шоколада много не бывает!" |
---|
|
---|
ToyGygax | id | "ToyGygax" |
---|
name | "Игрушечный гайгэкс" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 4/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
DoorElectronics | id | "DoorElectronics" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineAntiMaterielRifleSR | id | "MagazineAntiMaterielRifleSR" |
---|
name | "Магазин для винтовки (.60 крупнокалиберный)" |
---|
desc | "Стандартные тяжелые магазины земного типа." |
---|
|
---|
BoxFolderBase | id | "BoxFolderBase" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
PosterContrabandFreeTonto | id | "PosterContrabandFreeTonto" |
---|
name | "Свободный Тонто" |
---|
desc | "Уцелевший фрагмент гораздо большего флага, цвета слились и выцвели со временем." |
---|
|
---|
SheetGlass10 | id | "SheetGlass10" |
---|
name | "Стекло" |
---|
desc | "Лист стекла, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
WeaponLightMachineGunMG42 | id | "WeaponLightMachineGunMG42" |
---|
name | "MG-42" |
---|
desc | "Пулемёт ОПЗ периода Второй мировой войны. Разработан фирмой Metall-und Lackwarenfabrik Johannes Großfuß в 1942 году. После войны поставки данного пулемета возобновили в 2342 году." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineHappyHonk | id | "BackmenVendingMachineHappyHonk" |
---|
name | "Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Раздатчик коробок обедов Хэппи Хонк, разработаный компанией «Honk! co.»." |
---|
|
---|
Sledgehammer | id | "Sledgehammer" |
---|
name | "Кувалда" |
---|
desc | "Идеальный инструмент для кровавой бойни." |
---|
|
---|
Wronch | id | "Wronch" |
---|
name | "Коровий ключ" |
---|
desc | "Для откоровачивания предметов. Му!" |
---|
|
---|
WallSilver | id | "WallSilver" |
---|
name | "Серебряная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
MagazineMagnumUranium | id | "MagazineMagnumUranium" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.45 магнум урановые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PowerCellSmall | id | "PowerCellSmall" |
---|
name | "Батарея малой ёмкости" |
---|
desc | "Перезаряжаемый элемент питания. Самый дешёвый из всех доступных." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesJanitor | id | "ClothingHandsGlovesJanitor" |
---|
name | "Резиновые перчатки" |
---|
desc | "Высококачественные резиновые перчатки, скрипящие от желания сделать уборку!" |
---|
|
---|
SheetPlasteel10 | id | "SheetPlasteel10" |
---|
name | "Пласталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
MaterialWoodPlank10 | id | "MaterialWoodPlank10" |
---|
name | "Древесина" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
DrinkGinFizzGlass | id | "DrinkGinFizzGlass" |
---|
name | "Стакан шипучего джина" |
---|
desc | "Освежающе лимонный, восхитительно сухой." |
---|
|
---|
TegStealObjective | id | "TegStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloraRockSolid03 | id | "FloraRockSolid03" |
---|
name | "Валун" |
---|
desc | "Очень тяжёлый." |
---|
|
---|
LeftArmBorgMining | id | "LeftArmBorgMining" |
---|
name | "Левая рука киборга-шахтёра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SeedExtractorMachineCircuitboard | id | "SeedExtractorMachineCircuitboard" |
---|
name | "Экстрактор семян (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата экстрактора семян." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedSyndieGreen | id | "ClothingNeckScarfStripedSyndieGreen" |
---|
name | "Полосатый зелёный шарф синдиката" |
---|
desc | "Стильный полосатый зелёный шарф Синдиката. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто в настроении что-нибудь украсть." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconTechVault | id | "DefaultStationBeaconTechVault" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
Spear | id | "Spear" |
---|
name | "Копье" |
---|
desc | "Настоящая классика. Убийство по доступной цене с 200 000 года до н.э." |
---|
|
---|
DrinkDrGibbGlass | id | "DrinkDrGibbGlass" |
---|
name | "Стакан доктора Гибба" |
---|
desc | "Доктор Гибб. Не так опасен, как кажется из названия." |
---|
|
---|
KukriKnife | id | "KukriKnife" |
---|
name | "Нож-кукри" |
---|
desc | "У профессионалов есть правила. Будь вежлив. Работай эффективно. Убивай каждого встречного." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterBartender | id | "ClothingHeadHatHoodWinterBartender" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки бармена" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
DrinkShinyFlask | id | "DrinkShinyFlask" |
---|
name | "Блестящая фляга" |
---|
desc | "Блестящая металлическая фляга. Похоже, на ней нарисован греческий символ." |
---|
|
---|
SeniorResearcherIDCard | id | "SeniorResearcherIDCard" |
---|
name | "ID карта ведущего учёного" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
AirlockMaintChiefEngineerLocked | id | "AirlockMaintChiefEngineerLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BarSignLV426 | id | "BarSignLV426" |
---|
name | "LV426" |
---|
desc | "Выпить с модной маской на лице явно важнее, чем сходить в медотсек." |
---|
|
---|
SprayBottleSpaceCleaner | id | "SprayBottleSpaceCleaner" |
---|
name | "Космический очиститель" |
---|
desc | "Непенящийся очиститель бренда BLAM!" |
---|
|
---|
PercentileDie | id | "PercentileDie" |
---|
name | "Процентная кость" |
---|
desc | "Кость с 10 сторонами. Подходит для броска на d100 лучше, чем этот мячик для гольфа." |
---|
|
---|
BlastDoorExterior2Open | id | "BlastDoorExterior2Open" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
MobCow | id | "MobCow" |
---|
name | "Корова" |
---|
desc | "Муу." |
---|
|
---|
Exterminator | id | "Exterminator" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
KitchenKnife | id | "KitchenKnife" |
---|
name | "Кухонный нож" |
---|
desc | "Универсальный поварской нож изготовленный Asters Merchant Guild. Гарантированно будет оставаться острым долгие годы." |
---|
|
---|
DrinkCogChampBase | id | "DrinkCogChampBase" |
---|
name | "Бокал когчамп" |
---|
desc | "Эта смесь коньяка, отвёртки и сварочного топлива точно заставит вас увидеть Его свет!" |
---|
|
---|
NuclearBombStealObjective | id | "NuclearBombStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TintedWindow | id | "TintedWindow" |
---|
name | "Тонированное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketPizza | id | "FoodBoxDonkpocketPizza" |
---|
name | "Коробка донк-покетов со вкусом пиццы" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
AgentUniformOneSuit | id | "AgentUniformOneSuit" |
---|
name | "Полосатый деловой костюм" |
---|
desc | "Дорогой костюм распространенный в дорогих местах." |
---|
|
---|
PaperOffice | id | "PaperOffice" |
---|
name | "Офисная бумага" |
---|
desc | "Лист белой офисной бумаги." |
---|
|
---|
SignPlaque | id | "SignPlaque" |
---|
name | "Золотая табличка" |
---|
desc | "Престижная золотая табличка." |
---|
|
---|
SignElectricalMed | id | "SignElectricalMed" |
---|
name | "Знак "высокое напряжение"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности поражения электрическим током." |
---|
|
---|
Oracle | id | "Oracle" |
---|
name | "Оракул" |
---|
desc | "Он просит предметы в обмен на знания. Никто не знает, как это работает." |
---|
|
---|
BarberScissors | id | "BarberScissors" |
---|
name | "Парикмахерские ножницы" |
---|
desc | "Способны придать причёске любую укладку, на ваш вкус." |
---|
|
---|
FoodMushroom | id | "FoodMushroom" |
---|
name | "Гроздь лисичек" |
---|
desc | "Cantharellus Cibarius: Эти веселые желтые маленькие грибы выглядят очень аппетитно!" |
---|
|
---|
VendingMachineClothing | id | "VendingMachineClothing" |
---|
name | "ОдеждоМат" |
---|
desc | "Торговый автомат для одежды." |
---|
|
---|
WallDebug | id | "WallDebug" |
---|
name | "Debug wall" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoSAlt | id | "ClothingUniformJumpsuitHoSAlt" |
---|
name | "Водолазка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Это водолазка, носимая теми, кто достаточно силен и дисциплинирован, чтобы достичь должности главы службы безопасности." |
---|
|
---|
CrateNPCChicken | id | "CrateNPCChicken" |
---|
name | "Ящик кур" |
---|
desc | "Ящик, содержащий четыре взрослые курицы." |
---|
|
---|
SpearPlasma | id | "SpearPlasma" |
---|
name | "Плазменное копьё" |
---|
desc | "Копье с осколком плазменного стекла в качестве наконечника." |
---|
|
---|
SignScience1 | id | "SignScience1" |
---|
name | "Знак "наука"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на научный отсек." |
---|
|
---|
AmeJar | id | "AmeJar" |
---|
name | "Топливный бак ДАМ" |
---|
desc | "Герметичный сосуд с антивеществом использующийся в реакторе антиматерии." |
---|
|
---|
CableMVStack10 | id | "CableMVStack10" |
---|
name | "Моток СВ кабеля" |
---|
desc | "Моток средневольтных проводов для подключения подстанций к ЛКП, а также для питания некоторого оборудования, например эмиттеров." |
---|
|
---|
ArtifactFragment1 | id | "ArtifactFragment1" |
---|
name | "Фрагмент артефакта" |
---|
desc | "Отломанный кусок артефакта. Возможно, найдя ещё, вы сможете его починить." |
---|
|
---|
FloraTreeChristmas02 | id | "FloraTreeChristmas02" |
---|
name | "Рождественская ель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TorsoBorg | id | "TorsoBorg" |
---|
name | "Туловище киборга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TableStone | id | "TableStone" |
---|
name | "Каменный стол" |
---|
desc | "Буквально самая прочная вещь, которую вы когда-либо видели." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateMedicalBundleFilled | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateMedicalBundleFilled" |
---|
name | "Набор медикаментов" |
---|
desc | "Все, что нужно для возвращения в строй ваших товарищей: главным образом, боевая аптечка, дефибриллятор и три боевых медипена." |
---|
|
---|
HandheldStationMapUnpowered | id | "HandheldStationMapUnpowered" |
---|
name | "Карта станции" |
---|
desc | "Отображает схему текущей станции." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconAISatellite | id | "DefaultStationBeaconAISatellite" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelZombieBundle | id | "ClothingBackpackDuffelZombieBundle" |
---|
name | "Зомби набор синдиката" |
---|
desc | "Универсальный набор для создания зомби на станции." |
---|
|
---|
WardrobeChapel | id | "WardrobeChapel" |
---|
name | "Гардероб священника" |
---|
desc | "Хранилище религиозной атрибутики, одобренной Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitOrdinaryOrden | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitOrdinaryOrden" |
---|
name | "Шлем скафандра красного ордена." |
---|
desc | "Незаменимая часть скафандра, на нем имеются маленькие царапины." |
---|
|
---|
MobHamsterHamlet | id | "MobHamsterHamlet" |
---|
name | "Гамлет" |
---|
desc | "Ворчливый, милый и пушистый хомяк." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketBbq | id | "FoodCondimentPacketBbq" |
---|
name | "Соус барбекю" |
---|
desc | "Салфетки в комплект не входят." |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_4 | id | "EncryptionKey_GROUPS_4" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 4" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 4" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterJani | id | "ClothingOuterWinterJani" |
---|
name | "Зимняя куртка уборщика" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
FoodBreadButteredToast | id | "FoodBreadButteredToast" |
---|
name | "Тост с маслом" |
---|
desc | "Хрустящий." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudBeer | id | "ClothingEyesHudBeer" |
---|
name | "Пивные очки" |
---|
desc | "Пара солнцезащитных очков, оснащенных сканером реагентов, а также дающих понимание вязкости жидкости во время движения." |
---|
|
---|
BorgModuleService | id | "BorgModuleService" |
---|
name | "Service cyborg module" |
---|
desc | "A piece of tech that gives cyborgs new abilities." |
---|
|
---|
BananiumHorn | id | "BananiumHorn" |
---|
name | "Бананиумовый клаксон" |
---|
desc | "Клаксон, сделанный из бананиума." |
---|
|
---|
CigaretteFilter | id | "CigaretteFilter" |
---|
name | "Сигаретный фильтр" |
---|
desc | "Полоска плотной бумаги, используемая в качестве фильтра для самокруток." |
---|
|
---|
ActionToggleGuardian | id | "ActionToggleGuardian" |
---|
name | "Призвать/отозвать стража" |
---|
desc | "Призывает либо отзывает стража обратно в ваше тело." |
---|
|
---|
FloorTileItemAstroIce | id | "FloorTileItemAstroIce" |
---|
name | "Астро-лёд" |
---|
desc | "Искусственный лёд, такой же скользкий, как настоящий, и при этом легко снимается!" |
---|
|
---|
VendingMachineChemDrobe | id | "VendingMachineChemDrobe" |
---|
name | "ХимШкаф" |
---|
desc | "Торговый автомат для выдачи одежды, связанной с химией." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtTacticool | id | "ClothingUniformJumpskirtTacticool" |
---|
name | "Тактическая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Униформа для оперативных LARPеров, выполняющих тактические кражи изолированных перчаток в глубоком космосе." |
---|
|
---|
VendingMachineSoda | id | "VendingMachineSoda" |
---|
name | "Прохладительные напитки Robust" |
---|
desc | "Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Robust Industries, LLC." |
---|
|
---|
DrinkIceGlass | id | "DrinkIceGlass" |
---|
name | "Стакан льда" |
---|
desc | "По идее, вы должны добавить туда и что-то еще..." |
---|
|
---|
RightFootTerminator | id | "RightFootTerminator" |
---|
name | "Правая стопа NT-800" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobShadowkinDummy | id | "MobShadowkinDummy" |
---|
name | "Urist McFloof" |
---|
desc | "A dummy shadowkin meant to be used in character setup." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatUshankaSSSP | id | "ClothingHeadHatUshankaSSSP" |
---|
name | "Ушанка СССП" |
---|
desc | "Отлично подходит для Сибири, да?" |
---|
|
---|
NuclearGrenade | id | "NuclearGrenade" |
---|
name | "Критическая масса" |
---|
desc | "Пожалуйста не бросай её, подумай о детях." |
---|
|
---|
SandBoardTabletop | id | "SandBoardTabletop" |
---|
name | "Поле боя: песок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpaceVillainArcadeComputerCircuitboard | id | "SpaceVillainArcadeComputerCircuitboard" |
---|
name | "Аркада Space Villain (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWeldingMaskFlameBlue | id | "ClothingHeadHatWeldingMaskFlameBlue" |
---|
name | "Сварочная маска синего пламени" |
---|
desc | "Покрашенная сварочная маска, на ней изображены синие языки пламени." |
---|
|
---|
SignRedThree | id | "SignRedThree" |
---|
name | "Знак "три"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована тройка." |
---|
|
---|
PillCharcoal | id | "PillCharcoal" |
---|
name | "Таблетка угля (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
WallRockSnowGold | id | "WallRockSnowGold" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая золотом." |
---|
|
---|
ComfyChair | id | "ComfyChair" |
---|
name | "Удобное кресло" |
---|
desc | "Выглядит удобным." |
---|
|
---|
OBRGavnaJunitorIDCard | id | "OBRGavnaJunitorIDCard" |
---|
name | "Id карта уборщика ОБР" |
---|
desc | "A card necessary to access various areas aboard the station." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetEarthGov | id | "ClothingHeadsetEarthGov" |
---|
name | "Гарнитура EarthGov" |
---|
desc | "Стандартная гарнитура EarthGov." |
---|
|
---|
BookAtmosVentsMore | id | "BookAtmosVentsMore" |
---|
name | "Руководство Ньютона по атмосу: Вентиляция и многое другое" |
---|
desc | "Поля усеяны бесконечными неразборчивыми заметками. Большая часть текста испещрена рукописными вопросительными знаками." |
---|
|
---|
TorsoReptilian | id | "TorsoReptilian" |
---|
name | "Туловище унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledP90 | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledP90" |
---|
name | "Набор "P90"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
SpawnMobAdultSlimesYellow | id | "SpawnMobAdultSlimesYellow" |
---|
name | "Спавнер слайм жёлтый" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganDwarfStomach | id | "OrganDwarfStomach" |
---|
name | "Желудок дворфа" |
---|
desc | "Мерзость. Не перевариваю его." |
---|
|
---|
FoodMeatCrabCooked | id | "FoodMeatCrabCooked" |
---|
name | "Приготовленное мясо краба" |
---|
desc | "Вкусно приготовленное крабовое мясо." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconBrig | id | "DefaultStationBeaconBrig" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
GasRecycler | id | "GasRecycler" |
---|
name | "Переработчик газа" |
---|
desc | "Перерабатывает углекислый газ и оксид азота. Нагреватель и компрессор в комплект не входят." |
---|
|
---|
ScalpelShiv | id | "ScalpelShiv" |
---|
name | "Заточка" |
---|
desc | "Заостренный кусок стекла, обточенный по краю и обмотанный лентой для ручки." |
---|
|
---|
PinpointerUniversal | id | "PinpointerUniversal" |
---|
name | "Универсальный пинпоинтер" |
---|
desc | "Портативное устройство слежения, способное отслеживать любой физический объект в выключенном состоянии. Держите вертикально для сохранения точности." |
---|
|
---|
ComputerIFFSyndicateCircuitboard | id | "ComputerIFFSyndicateCircuitboard" |
---|
name | "Консоль системы опознавания синдиката (консольная плата)" |
---|
desc | "Позволяет управлять параметрами скрытности и системы опознавания судна." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtBrigmedic | id | "ClothingUniformJumpskirtBrigmedic" |
---|
name | "Юбка-комбинезон бригмедика" |
---|
desc | "Форма, выдаваемая квалифицированным и прошедшим обучение лицам. Никого не волнует, что обучение продлилось полдня." |
---|
|
---|
ToyFigurineChef | id | "ToyFigurineChef" |
---|
name | "Фигурка повара" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая шеф-повара, мастера кулинарных искусств!... большую часть времени." |
---|
|
---|
CableApcExtension | id | "CableApcExtension" |
---|
name | "НВ кабель" |
---|
desc | "Кабель, используемый для подключения устройств к APC." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitERTSecurity | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitERTSecurity" |
---|
name | "Шлем скафандра офицера безопасности ОБР" |
---|
desc | "Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования." |
---|
|
---|
AirlockHeadOfPersonnelLocked | id | "AirlockHeadOfPersonnelLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatParamedicWB | id | "ClothingOuterCoatParamedicWB" |
---|
name | "Ветровка парамедика" |
---|
desc | "Надежная ветровка парамедика, защита от любого космического ветра." |
---|
|
---|
SyringeEphedrine | id | "SyringeEphedrine" |
---|
name | "Шприц эфедрина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
MobRandomServiceCorpse | id | "MobRandomServiceCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
HyperchargedLightning | id | "HyperchargedLightning" |
---|
name | "Гиперзаряженная молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateFoodPizzaLarge | id | "CrateFoodPizzaLarge" |
---|
name | "Катастрофическая доставка пиццы" |
---|
desc | "Даже когда всё вокруг рушится, найдите утешение в том, что много пиццы решит все проблемы. В комплект входят 16 пицц." |
---|
|
---|
PulseBullet | id | "PulseBullet" |
---|
name | "Pulse bullet" |
---|
desc | "If you can see this you're probably dead!" |
---|
|
---|
BarSignOfficerBeersky | id | "BarSignOfficerBeersky" |
---|
name | "Офицер Пивски" |
---|
desc | "Мужик, эти напитки великолепны." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomFormal | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomFormal" |
---|
name | "Торжественный костюм Центком" |
---|
desc | "Костюм для особых случаев." |
---|
|
---|
ClothingEyesBinoclardLenses | id | "ClothingEyesBinoclardLenses" |
---|
name | "Бинокулярные линзы" |
---|
desc | "Показывает, что вы умеете и пришивать лацкан и центрировать заднее вентиляционное отверстие." |
---|
|
---|
FoodApple | id | "FoodApple" |
---|
name | "Яблоко" |
---|
desc | "Это маленький кусочек Эдема." |
---|
|
---|
LightTube | id | "LightTube" |
---|
name | "Люминесцентная лампа-трубка" |
---|
desc | "Это световая трубка." |
---|
|
---|
HighSecMTFJanitorLocked | id | "HighSecMTFJanitorLocked" |
---|
name | "High security door" |
---|
desc | "Keeps the bad out and keeps the good in." |
---|
|
---|
YellowTabletopPiece | id | "YellowTabletopPiece" |
---|
name | "Жёлая фишка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirAlarmAssembly | id | "AirAlarmAssembly" |
---|
name | "Корпус воздушной сигнализации" |
---|
desc | "Воздушная сигнализация. Не похоже что в ближайшее время она подаст сигнал." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicateBlack | id | "ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicateBlack" |
---|
name | "Чёрная пижама синдиката" |
---|
desc | "Для долгих ночей в перме." |
---|
|
---|
WeaponTeslaGun | id | "WeaponTeslaGun" |
---|
name | "Тесла-пушка" |
---|
desc | "Сила первородной стихии молнии в ваших руках." |
---|
|
---|
AirlockMTFExternalLocked | id | "AirlockMTFExternalLocked" |
---|
name | "External airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, it might crush you, and there might be only space behind it." |
---|
|
---|
ClothingBackpackAtmospherics | id | "ClothingBackpackAtmospherics" |
---|
name | "Рюкзак атмос-инженера" |
---|
desc | "Рюкзак из огнестойких волокон. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
EmpGrenade | id | "EmpGrenade" |
---|
name | "ЭМИ граната" |
---|
desc | "Граната, предназначенная для поражения электрических систем." |
---|
|
---|
ExplorerIDCard | id | "ExplorerIDCard" |
---|
name | "ID карта исследователя" |
---|
desc | "Карточка с указанием имени и других идентифицирующих данных." |
---|
|
---|
PosterLegitCarbonDioxide | id | "PosterLegitCarbonDioxide" |
---|
name | "Углекислый газ" |
---|
desc | "На этом информационном плакате читатель может узнать, что такое углекислый газ." |
---|
|
---|
Retractor | id | "Retractor" |
---|
name | "Ретрактор" |
---|
desc | "Хирургический инструмент, используемый для фиксации открытых разрезов." |
---|
|
---|
TableWeb | id | "TableWeb" |
---|
name | "Паутинный стол" |
---|
desc | "Очень гладкий и удивительно прочный." |
---|
|
---|
MobRandomCommandCorpse | id | "MobRandomCommandCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
BibleStealObjective | id | "BibleStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobCatRuntime | id | "SpawnMobCatRuntime" |
---|
name | "Спавнер кот Рантайм" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BedsheetGrey | id | "BedsheetGrey" |
---|
name | "Серое одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
NetworkConfigurator | id | "NetworkConfigurator" |
---|
name | "Конфигуратор сетей" |
---|
desc | "Инструмент для соединения устройств между собой. Имеет два режима: режим списка - для массового соединения устройств, и режим соединения - для продвинутого соединения устройств." |
---|
|
---|
BrigTimerElectronics | id | "BrigTimerElectronics" |
---|
name | "Микросхема бриг-таймера" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в электронных таймерах. Похоже, для изменения типа платы можно использовать отвертку." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedPurple | id | "ClothingNeckScarfStripedPurple" |
---|
name | "Полосатый пурпурный шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый пурпурный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
ResearchDisk5000 | id | "ResearchDisk5000" |
---|
name | "Диск исследовательских очков (5000)" |
---|
desc | "Диск для сервера РНД, содержащий 5000 очков." |
---|
|
---|
FoodCabbage | id | "FoodCabbage" |
---|
name | "Кочан капусты" |
---|
desc | "Фууууу. Капуста." |
---|
|
---|
MobHumanCentComOfficerSesurityGavna | id | "MobHumanCentComOfficerSesurityGavna" |
---|
name | "Начальник Безопасности ЦК" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PowerCellHigh | id | "PowerCellHigh" |
---|
name | "Батарея высокой ёмкости" |
---|
desc | "Стандартизированный перезаряжаемый элемент питания. Этот премиальный накопитель большой ёмкости вмещает на 50% больше энергии, по сравнению с конкурентами." |
---|
|
---|
GenericTank | id | "GenericTank" |
---|
name | "Резервуар" |
---|
desc | "Резервуар для хранения жидкостей." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraSupply | id | "SurveillanceCameraSupply" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
DrinkKvassGlass | id | "DrinkKvassGlass" |
---|
name | "Кружка кваса" |
---|
desc | "Холодненький освежающий напиток с привкусом социализма." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraWirelessRouterCircuitboard | id | "SurveillanceCameraWirelessRouterCircuitboard" |
---|
name | "Маршрутизатор беспроводных камер наблюдения (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата маршрутизатора беспроводных камер наблюдения." |
---|
|
---|
PaintingHelloWorld | id | "PaintingHelloWorld" |
---|
name | "Здравствуй, мир" |
---|
desc | "Эта картина выполнена из множества разноцветных квадратов, расположенных в необычном порядке. Возможно, это что-то означает?" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatSpaceAsshole | id | "ClothingOuterCoatSpaceAsshole" |
---|
name | "Куртка космического мудака" |
---|
desc | "And there he was..." |
---|
|
---|
TorsoSlime | id | "TorsoSlime" |
---|
name | "Туловище слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SecurityCadetIDCard | id | "SecurityCadetIDCard" |
---|
name | "ID карта кадета СБ" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
StasisBed | id | "StasisBed" |
---|
name | "Стазисная кровать" |
---|
desc | "Кровать, в которой метаболизм пациента сильно замедляется, а разложение тела прекращается, что позволяет выиграть время для лечения и стабилизации состояния." |
---|
|
---|
Screwdriver | id | "Screwdriver" |
---|
name | "Отвёртка" |
---|
desc | "Крутящий момент промышленного класса в небольшом корпусе отвёртки." |
---|
|
---|
CigCartonBlue | id | "CigCartonBlue" |
---|
name | "Блок сигарет AcmeCo" |
---|
desc | "Картонная коробка, содержащая 6 пачек сигарет AcmeCo." |
---|
|
---|
MobHumanERTMedicalEVAV2_1 | id | "MobHumanERTMedicalEVAV2_1" |
---|
name | "Медик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobFleshClampSalvage | id | "MobFleshClampSalvage" |
---|
name | "Искажённая плоть" |
---|
desc | "Колышущаяся масса плоти, оживленная под действием аномальной энергии." |
---|
|
---|
ShardCrystalGreen | id | "ShardCrystalGreen" |
---|
name | "Зелёный осколок кристалла" |
---|
desc | "Небольшой кусочек кристалла." |
---|
|
---|
RipleyRLeg | id | "RipleyRLeg" |
---|
name | "Правая нога Рипли" |
---|
desc | "Правая нога меха Рипли АВП. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
CrystalGrey | id | "CrystalGrey" |
---|
name | "Кристалл" |
---|
desc | "Блестящий зеленый кристалл." |
---|
|
---|
ReinforcedShiv | id | "ReinforcedShiv" |
---|
name | "Усиленная заточка" |
---|
desc | "Грубое оружие, сделанное из куска ткани и осколка бронестекла." |
---|
|
---|
VendingMachineSnackBlue | id | "VendingMachineSnackBlue" |
---|
name | "Getmore Chocolate Corp" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Getmore Chocolate, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
SpawnMobCorgi | id | "SpawnMobCorgi" |
---|
name | "Спавнер корги" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlant6 | id | "PottedPlant6" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
LimeSeeds | id | "LimeSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (лайм)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodOrange | id | "FoodOrange" |
---|
name | "Апельсин" |
---|
desc | "Полезный, оранжевый." |
---|
|
---|
ClothingShoesUSSPBlack | id | "ClothingShoesUSSPBlack" |
---|
name | "Старые ботинки СССП" |
---|
desc | "Старая вещица, прямиком из СССП." |
---|
|
---|
FoodCakePlainSlice | id | "FoodCakePlainSlice" |
---|
name | "Кусок торта" |
---|
desc | "Просто кусок торта, хватит на всех." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockHotDrinks | id | "VendingMachineRestockHotDrinks" |
---|
name | "Набор пополнения Лучшие горячие напитки Солнечной" |
---|
desc | "Горячо! Для пополнения торговых автоматах Лучшие горячие напитки Солнечной, или других аффилированных торгоматов." |
---|
|
---|
MobGolemSilver | id | "MobGolemSilver" |
---|
name | "Серебрянный голем" |
---|
desc | "Слияние души и квантовой машины, воплощение эпистемологии." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWork | id | "ClothingShoesBootsWork" |
---|
name | "Рабочие ботинки" |
---|
desc | "Инженерные рабочие ботинки на шнуровке, для настоящих работяг." |
---|
|
---|
PlasmaTank | id | "PlasmaTank" |
---|
name | "Баллон плазмы" |
---|
desc | "Содержит опасную плазму. Не вдыхать. Чрезвычайно огнеопасен." |
---|
|
---|
FoodSnackChocolate | id | "FoodSnackChocolate" |
---|
name | "Плитка шоколада" |
---|
desc | "На вкус как картон." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWarden | id | "ClothingHeadHatWarden" |
---|
name | "Фуражка смотрителя" |
---|
desc | "Фуражка офицера полиции. Эта фуражка подчеркивает, что вы - ЗАКОН." |
---|
|
---|
AtmosFixInstantPlasmaFireMarker | id | "AtmosFixInstantPlasmaFireMarker" |
---|
name | "Atmos Fix Instant Plasmafire Marker" |
---|
desc | "INSTANT PLASMAFIRE" |
---|
|
---|
BulletImpactEffectOrangeDisabler | id | "BulletImpactEffectOrangeDisabler" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobMalfunctioningRobotCutter | id | "MobMalfunctioningRobotCutter" |
---|
name | "Сломанный робот" |
---|
desc | "Маленький робот, который головокружительно парит вокруг. Он размахивает пилой." |
---|
|
---|
BookAtmosWaste | id | "BookAtmosWaste" |
---|
name | "Руководство Ньютона по атмосу: Отходы" |
---|
desc | "Поля усеяны бесконечными неразборчивыми заметками. Большая часть текста испещрена рукописными вопросительными знаками." |
---|
|
---|
RandomVendingDrinks | id | "RandomVendingDrinks" |
---|
name | "Спавнер случайный торговый автомат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockShuttleSyndicate | id | "AirlockShuttleSyndicate" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
ActionHairball | id | "ActionHairball" |
---|
name | "Hairball-action" |
---|
desc | "hairball-action-desc" |
---|
|
---|
OreProcessorIndustrialMachineCircuitboard | id | "OreProcessorIndustrialMachineCircuitboard" |
---|
name | "Промышленный переработчик руды (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesBoxingBlue | id | "ClothingHandsGlovesBoxingBlue" |
---|
name | "Синие боксёрские перчатки" |
---|
desc | "Синие перчатки для соревновательного бокса." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSecurity | id | "ClothingBackpackDuffelSecurity" |
---|
name | "Вещмешок охраны" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных припасов охраны." |
---|
|
---|
SpawnPointBrigmedic | id | "SpawnPointBrigmedic" |
---|
name | "Бригмедик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MaterialBananium1 | id | "MaterialBananium1" |
---|
name | "Бананиум" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateOperativeMedic | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateOperativeMedic" |
---|
name | "Вещмешок оперативника-медика" |
---|
desc | "Большой вещевой мешок для хранения дополнительного медицинского снаряжения." |
---|
|
---|
ToyFigurineQuartermaster | id | "ToyFigurineQuartermaster" |
---|
name | "Фигурка квартирмейстера" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу отдела снабжения." |
---|
|
---|
ActionCreateBlobbernaut | id | "ActionCreateBlobbernaut" |
---|
name | "Произвести блоббернаута на фабрике (60)" |
---|
desc | "Производит на выбраной фабрике единожды блоббернаута который будет получать урон вне тайлов блоба и лечиться рядом с узлами." |
---|
|
---|
ERTSecurityPDA | id | "ERTSecurityPDA" |
---|
name | "КПК ОБР" |
---|
desc | "Красный значит мощный." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetJanitorBombSuit | id | "ClothingHeadHelmetJanitorBombSuit" |
---|
name | "Сапёрно-уборочный шлем" |
---|
desc | "Тяжелый шлем, предназначенный для выдерживания взрывов, возникающих в результате реакций между химическими веществами." |
---|
|
---|
EncryptionKey_GROUPS_9 | id | "EncryptionKey_GROUPS_9" |
---|
name | "Ключ шифрования группы 9" |
---|
desc | "Особый ключ шифрования, нужный для доступа к выделенной частоте группы 9" |
---|
|
---|
computerBodyScanner | id | "computerBodyScanner" |
---|
name | "Сканер тела" |
---|
desc | "Это сканер тела." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockChangFilled | id | "CrateVendingMachineRestockChangFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Chang" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Mr. Chang." |
---|
|
---|
SignExamroom | id | "SignExamroom" |
---|
name | "Знак "медосмотр"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на кабинет медицинского осмотра." |
---|
|
---|
AltarNanotrasenStealObjective | id | "AltarNanotrasenStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMaintArmoryLocked | id | "AirlockMaintArmoryLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DrinkLongIslandIcedTeaGlass | id | "DrinkLongIslandIcedTeaGlass" |
---|
name | "Стакан лонг-айленд айс ти" |
---|
desc | "Винный шкаф, собранный в вкусную смесь. Предназначен только для женщин-алкоголиков среднего возраста." |
---|
|
---|
MobVulpkaninDummy | id | "MobVulpkaninDummy" |
---|
name | "Urist McHands" |
---|
desc | "A dummy vulpkanin meant to be used in character setup." |
---|
|
---|
MagazineRiflePan | id | "MagazineRiflePan" |
---|
name | "Дисковый магазин (.20 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PillSpaceDrugs | id | "PillSpaceDrugs" |
---|
name | "Космические наркотики" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
ClosetChefFilled | id | "ClosetChefFilled" |
---|
name | "Поварской гардероб" |
---|
desc | "Хранилище кухонной одежды и мышеловок." |
---|
|
---|
ActionRevertPolymorph | id | "ActionRevertPolymorph" |
---|
name | "Вернуться" |
---|
desc | "Вернитесь в свою изначальную форму." |
---|
|
---|
GasThermoMachineFreezerEnabled | id | "GasThermoMachineFreezerEnabled" |
---|
name | "Охладитель" |
---|
desc | "Охлаждает газ в присоединенных трубах." |
---|
|
---|
FloorTileItemShuttleBlue | id | "FloorTileItemShuttleBlue" |
---|
name | "Синий пол шаттла" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
RightFootSkeleton | id | "RightFootSkeleton" |
---|
name | "Правая стопа скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ContainmentField | id | "ContainmentField" |
---|
name | "Сдерживающее поле" |
---|
desc | "Сдерживающее поле, отталкивающее гравитационные сингулярности." |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlPink | id | "UniformSchoolgirlPink" |
---|
name | "Розовая школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
FoodMealMilkape | id | "FoodMealMilkape" |
---|
name | "Молочная обезьяна" |
---|
desc | "Король густых джунглей." |
---|
|
---|
StairStage | id | "StairStage" |
---|
name | "Ступеньки" |
---|
desc | "Величайшее изобретение после гранатомётов." |
---|
|
---|
MailBag | id | "MailBag" |
---|
name | "Почтовая сумка" |
---|
desc | "Вот почта, она никогда не подводит..." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakHop | id | "ClothingNeckCloakHop" |
---|
name | "Плащ главы персонала" |
---|
desc | "Синий плащ с красными плечиками и золотыми пуговицами, свидетельствующий что вы являетесь хранителем каждого шлюза на станции." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelMimeFilled | id | "ClothingBackpackDuffelMimeFilled" |
---|
name | "Вещмешок мима" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения... мимских... штук." |
---|
|
---|
BedsheetRed | id | "BedsheetRed" |
---|
name | "Красное одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
DrinkJarWhat | id | "DrinkJarWhat" |
---|
name | "Банка чего-то" |
---|
desc | "Вы не можете точно сказать, что это такое." |
---|
|
---|
Drill | id | "Drill" |
---|
name | "Дрель" |
---|
desc | "Хирургическая дрель для проделывания отверстий в твердом материале." |
---|
|
---|
DoorRemoteCargo | id | "DoorRemoteCargo" |
---|
name | "Пульт от шлюзов отдела снабжения" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
ActionCentcomFtlAction | id | "ActionCentcomFtlAction" |
---|
name | "Ключ навигации ЦентКомма" |
---|
desc | "Позволяет совершить прыжок на станцию ЦентКомма." |
---|
|
---|
PaperManifestPassenger | id | "PaperManifestPassenger" |
---|
name | "Манифест пассажиров" |
---|
desc | "Список сведений о том, кто зарегистрирован на конкретном маршруте." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitCBURN | id | "ClothingOuterHardsuitCBURN" |
---|
name | "Экзокостюм отряда РХБЗЗ" |
---|
desc | "Легковесный но прочный экзокостюм, который используют специальные подразделения зачистки." |
---|
|
---|
BookFeather | id | "BookFeather" |
---|
name | "Волшебное перо - путешествие странствующей птицы к своей принадлежности" |
---|
desc | "Книга будет в новом состоянии, с глянцевой обложкой, изображающей странствующую птицу в окружении светящегося леса, с волшебным пером в центре. Название "Волшебное перо" будет написано жирными блестящими буквами, а подзаголовок "Путешествие странствующей птицы к своей принадлежности" будет написан более мелким шрифтом. На задней стороне обложки будет краткое содержание истории, а также отзывы критиков, восхваляющих тему надежды и обновления." |
---|
|
---|
SyringeSaline | id | "SyringeSaline" |
---|
name | "Шприц физраствора" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
SpawnMobWalter | id | "SpawnMobWalter" |
---|
name | "Спавнер пёс Уолтер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TrashBakedBananaPeel | id | "TrashBakedBananaPeel" |
---|
name | "Печёная банановая кожура" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AmePart | id | "AmePart" |
---|
name | "Упакованный ДАМ" |
---|
desc | "Универсально-сборная упаковка, используемая для создания двигателя антиматерии." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatCaptain | id | "ClothingOuterCoatCaptain" |
---|
name | "Торжественная куртка капитана" |
---|
desc | "Капитанская торжественная куртка, инкрустированная золотом." |
---|
|
---|
ClothingUniformColorJumpskirtRainbow | id | "ClothingUniformColorJumpskirtRainbow" |
---|
name | "Радужная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Разноцветная юбка-комбинезон!" |
---|
|
---|
AirlockMaintChiefMedicalOfficerLocked | id | "AirlockMaintChiefMedicalOfficerLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingNeckLawyerbadge | id | "ClothingNeckLawyerbadge" |
---|
name | "Значок адвоката" |
---|
desc | "Значок, свидетельствующий что владелец является "законным" юристом, сдавшим экзамен НТ, необходимый для занятия юридической практикой." |
---|
|
---|
ToySword | id | "ToySword" |
---|
name | "Игрушечный меч" |
---|
desc | "Новый пластиковый меч от Sandy-Cat! Имеет реалистичный звук и насыщенный цвет! Почти как настоящий!" |
---|
|
---|
BookPaperworkP2 | id | "BookPaperworkP2" |
---|
name | "Бумажная работа" |
---|
desc | "Еще одна книга из кучи про бюрократов (часть 2)" |
---|
|
---|
LeftHandSlime | id | "LeftHandSlime" |
---|
name | "Левая кисть слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingPounchMTFBattleFilled | id | "ClothingPounchMTFBattleFilled" |
---|
name | "Подсумок общего назначения" |
---|
desc | "Тактический штурмовой подсумок." |
---|
|
---|
RightArmGingerbread | id | "RightArmGingerbread" |
---|
name | "Правая рука пряничного человечка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftArmBorgService | id | "LeftArmBorgService" |
---|
name | "Левая рука киборга-официанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AutolatheHyperConvectionMachineCircuitboard | id | "AutolatheHyperConvectionMachineCircuitboard" |
---|
name | "Гиперконвекционный автолат (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата гиперконвекционного автолата." |
---|
|
---|
CrateFunSadTromboneImplants | id | "CrateFunSadTromboneImplants" |
---|
name | "Ящик имплантов Грустный тромбон" |
---|
desc | "Умирать ещё никогда не было так весело! Имплантируйте его, чтобы сделать смерть немного ярче." |
---|
|
---|
LockerBluespaceStation | id | "LockerBluespaceStation" |
---|
name | "Блюспейс шкаф" |
---|
desc | "Передовая технология шкафчикостроения." |
---|
|
---|
WindoorMTFLocked | id | "WindoorMTFLocked" |
---|
name | "Secure windoor" |
---|
desc | "It's a sturdy window and a sliding door. Wow!" |
---|
|
---|
SignRedNine | id | "SignRedNine" |
---|
name | "Знак "девять"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована девятка." |
---|
|
---|
WorldChunk | id | "WorldChunk" |
---|
name | "World Chunk" |
---|
desc | "It's rude to stare.
It's also a bit odd you're looking at the abstract representation of the grid of reality." |
---|
|
---|
WeaponRifleLecterRubber | id | "WeaponRifleLecterRubber" |
---|
name | "Лектер" |
---|
desc | "Первоклассная армейская штурмовая винтовка. Использует патроны калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodIan | id | "ClothingHeadHatHoodIan" |
---|
name | "Капюшон Иана" |
---|
desc | "Капюшон, завершающий образ "хорошего мальчика"." |
---|
|
---|
ActionBPLAMEDActionBrutepack | id | "ActionBPLAMEDActionBrutepack" |
---|
name | "Синтезировать набор для ушибов" |
---|
desc | "Дрон создаёт набор для ушибов используя Блюспейс технологии." |
---|
|
---|
OreProcessorIndustrial | id | "OreProcessorIndustrial" |
---|
name | "Промышленный переработчик руды" |
---|
desc | "Переработчик руды, разработанный специально для производства металлов в промышленных масштабах." |
---|
|
---|
ClothingEyesSalesman | id | "ClothingEyesSalesman" |
---|
name | "Цветные очки" |
---|
desc | "Пара очков с уникальными цветными линзами. На оправе надпись "Лучший продавец 1997"." |
---|
|
---|
ExosuitFabricatorMachineCircuitboard | id | "ExosuitFabricatorMachineCircuitboard" |
---|
name | "Фабрикатор экзокостюмов (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyMothEpi | id | "PosterLegitSafetyMothEpi" |
---|
name | "Ниан-хранитель - Эпинефрин" |
---|
desc | "Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать читателям о необходимости оказания помощи раненым/потерявшим сознание членам экипажа при помощи экстренных медипенов с эпинефрином. "Один простой приём позволит предотвратить гниение органов!"" |
---|
|
---|
OrganArachnidEyes | id | "OrganArachnidEyes" |
---|
name | "Глаза" |
---|
desc | "Два - это уже слишком много." |
---|
|
---|
Morgue | id | "Morgue" |
---|
name | "Морг" |
---|
desc | "Используется для хранения тел, пока их не найдут. Включает высокотехнологичную систему оповещения о ложных срабатываниях!" |
---|
|
---|
AntiPsychicKnife | id | "AntiPsychicKnife" |
---|
name | "Анти-психический нож" |
---|
desc | "Специальный нож, предназначенный для убийства псиоников(НЕТ,ОН НЕ НАНОСИТ БОЛЬШЕ УРОНА ПСИОНИКАМ)." |
---|
|
---|
ActionMimeInvisibleWall | id | "ActionMimeInvisibleWall" |
---|
name | "Создать невидимую стену" |
---|
desc | "Создаёт перед вами невидимую стену, если хватает места." |
---|
|
---|
BoxMRE | id | "BoxMRE" |
---|
name | "И.Р.П." |
---|
desc | "Коробка старых военных пайков. Они, на удивление, не испортились." |
---|
|
---|
MobCobraSpaceSalvage | id | "MobCobraSpaceSalvage" |
---|
name | "Космическая кобра" |
---|
desc | "Длинные клыки, светящийся капюшон и манящий взгляд так и манят подойти поближе." |
---|
|
---|
FoodDoughPizzaBaked | id | "FoodDoughPizzaBaked" |
---|
name | "Основа для пиццы" |
---|
desc | "Добавьте ингредиенты для приготовления пиццы." |
---|
|
---|
AirlockCentralCommand | id | "AirlockCentralCommand" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ReagentSlimeEphedrine | id | "ReagentSlimeEphedrine" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
ClothingBeltSalvageWebbing | id | "ClothingBeltSalvageWebbing" |
---|
name | "РПС утилизаторов" |
---|
desc | "Универсальный разгрузочный жилет для работы в космосе." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleCap | id | "ClothingNeckMantleCap" |
---|
name | "Мантия капитана" |
---|
desc | "Торжественная мантия, надеваемая на плечи. Другие стоят на плечах гигантов. Вы - тот гигант, на плечах которого они стоят." |
---|
|
---|
BoxCandleSmall | id | "BoxCandleSmall" |
---|
name | "Коробка маленьких свечей" |
---|
desc | "Картонная коробка для хранения вещей." |
---|
|
---|
MaterialCloth | id | "MaterialCloth" |
---|
name | "Ткань" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
SignDirectionalSci | id | "SignDirectionalSci" |
---|
name | "Знак "научный отдел"" |
---|
desc | "Указатель в сторону научного отдела." |
---|
|
---|
ReagentSlimeNapalm | id | "ReagentSlimeNapalm" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
NinjaSurviveObjective | id | "NinjaSurviveObjective" |
---|
name | "Выжить" |
---|
desc | "Вы не будете хорошим ниндзя, если умрёте, не так ли?" |
---|
|
---|
PosterContrabandRedRum | id | "PosterContrabandRedRum" |
---|
name | "ЯНЗЕР" |
---|
desc | "Глядя на этот плакат, вам хочется убивать." |
---|
|
---|
DrinkMugOne | id | "DrinkMugOne" |
---|
name | "Кружка #1" |
---|
desc | "Белая кружка, на которой выделяется #1." |
---|
|
---|
SyringeCryostasis | id | "SyringeCryostasis" |
---|
name | "Криостазисный шприц" |
---|
desc | "Шприц, используемый для хранения химикатов и растворов без протекания реакции." |
---|
|
---|
CandlePurple | id | "CandlePurple" |
---|
name | "Фиолетовая свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitMaxim | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitMaxim" |
---|
name | "Максимальный шлем утилизатора" |
---|
desc | "Предчувствие упадка овладевает вашим сознанием." |
---|
|
---|
WeaponPulseRifleXMLG | id | "WeaponPulseRifleXMLG" |
---|
name | "XM LongRifle" |
---|
desc | "The XM Motorized Pulse Long Rifle is a military-grade, assault rifle with large magazine ammunition capacity. The Long Pulse Rifle is the standard-issue service rifle of the Earth Special Force." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCE | id | "ClothingHeadsetCE" |
---|
name | "Гарнитура СИ" |
---|
desc | "Гарнитура для старшего инженера, с помощью которой он может игнорировать все экстренные вызовы." |
---|
|
---|
FireAxeStealObjective | id | "FireAxeStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PonderingOrbTelepathic | id | "PonderingOrbTelepathic" |
---|
name | "Сфера телепатического ретранслятора" |
---|
desc | "Повторяет все, что говорится в телепатическом чате." |
---|
|
---|
AirlockSyndicateNukeopLocked | id | "AirlockSyndicateNukeopLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraMedical | id | "SurveillanceCameraMedical" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtHoSParadeMale | id | "ClothingUniformJumpskirtHoSParadeMale" |
---|
name | "Парадная форма главы службы безопасности" |
---|
desc | "Роскошная униформа главы службы безопасности, для особых случаев." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakmeibe | id | "ClothingNeckCloakmeibe" |
---|
name | "Плащ лучшего инженера" |
---|
desc | "Выдаётся за особые заслуги перед Атмосией. Гордитесь собой ведь такой плащ есть только у единиц !" |
---|
|
---|
HeadShadowkin | id | "HeadShadowkin" |
---|
name | "Shadowkin head" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WetFloorSignMineExplosive | id | "WetFloorSignMineExplosive" |
---|
name | "Знак "мокрый пол"" |
---|
desc | "Осторожно! Мокрый пол!" |
---|
|
---|
WeaponTurretSpetsnaz | id | "WeaponTurretSpetsnaz" |
---|
name | "Ballistic turret" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointQuartermaster | id | "SpawnPointQuartermaster" |
---|
name | "Квартирмейстер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TableGlass | id | "TableGlass" |
---|
name | "Стеклянный стол" |
---|
desc | "Квадратный лист стекла, стоящий на четырех металлических ножках." |
---|
|
---|
SpawnMobBearSalvage | id | "SpawnMobBearSalvage" |
---|
name | "Спавнер обломок космический медведь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxSyringe | id | "BoxSyringe" |
---|
name | "Коробка шприцов" |
---|
desc | "Полная коробка шприцов." |
---|
|
---|
MobBingus | id | "MobBingus" |
---|
name | "Бингус" |
---|
desc | "Бингус, мой любимый..." |
---|
|
---|
HeadCloakStealCollectionObjective | id | "HeadCloakStealCollectionObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCakeChocolateSlice | id | "FoodCakeChocolateSlice" |
---|
name | "Кусок шоколадного торта" |
---|
desc | "Просто кусок торта, хватит на всех." |
---|
|
---|
PelletShotgunFlare | id | "PelletShotgunFlare" |
---|
name | "Дробина (.50 фальшфейер)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
FoodSnackEnergy | id | "FoodSnackEnergy" |
---|
name | "Энергетический батончик" |
---|
desc | "Энергетический батончик с большим запасом энергии." |
---|
|
---|
LightBulbMaintenanceRed | id | "LightBulbMaintenanceRed" |
---|
name | "Лампа накаливания" |
---|
desc | "Тусклая лампочка. Они излучают красный оттенок." |
---|
|
---|
DrinkBeerBottleFull | id | "DrinkBeerBottleFull" |
---|
name | "Пиво" |
---|
desc | "Алкогольный напиток, приготовленный из солодовых зерен, хмеля, дрожжей и воды." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTSecurityFilled | id | "ClothingBackpackERTSecurityFilled" |
---|
name | "Рюкзак офицера безопасности ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят офицеры безопасности отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
LockerChiefMedicalOfficer | id | "LockerChiefMedicalOfficer" |
---|
name | "Шкаф главного врача" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ShadowTree03 | id | "ShadowTree03" |
---|
name | "Тёмное дерево" |
---|
desc | "Листья шепчутся о тебе." |
---|
|
---|
AsteroidRock | id | "AsteroidRock" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Каменистый астероид." |
---|
|
---|
PosterContrabandShamblersJuice | id | "PosterContrabandShamblersJuice" |
---|
name | "Сок Shambler" |
---|
desc | "~Взболтайте мне немного этого сока Shambler!~" |
---|
|
---|
MysteryFigureBoxTrash | id | "MysteryFigureBoxTrash" |
---|
name | "Развёрнутая картонная коробка" |
---|
desc | "Маленькая, развёрнутая картонная коробка игрушек." |
---|
|
---|
WallMiningDiagonal | id | "WallMiningDiagonal" |
---|
name | "Стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
Chainsaw | id | "Chainsaw" |
---|
name | "Бензопила" |
---|
desc | "Очень большая бензопила. Обычно её используют для спиливания деревьев... обычно." |
---|
|
---|
MobFleshSpider | id | "MobFleshSpider" |
---|
name | "Паук из плоти" |
---|
desc | "Неуклюжая масса плоти, оживленная аномальной энергией." |
---|
|
---|
BookDemonomicon3 | id | "BookDemonomicon3" |
---|
name | "Демономикон" |
---|
desc | "Кто знает, какие темные заклинания могут таиться на этих ужасных страницах?" |
---|
|
---|
BoxFolderWhite | id | "BoxFolderWhite" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
PosterContrabandEnergySwords | id | "PosterContrabandEnergySwords" |
---|
name | "Энергомечи" |
---|
desc | "Все цвета радуги для кровавого убийства." |
---|
|
---|
EggySeeds | id | "EggySeeds" |
---|
name | "Пакет семян (яйцефрут)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NitrousOxideTank | id | "NitrousOxideTank" |
---|
name | "Баллон оксида азота" |
---|
desc | "Содержит смесь воздуха и оксида азота. Убедитесь, что вы не заправляете его чистым N2O." |
---|
|
---|
AirlockCentralCommandGlassLocked | id | "AirlockCentralCommandGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DisposalJunction | id | "DisposalJunction" |
---|
name | "Развязка утилизационной трубы" |
---|
desc | "Трехсторонняя развязка. Стрелка указывает на место выхода объектов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHairflower | id | "ClothingHeadHatHairflower" |
---|
name | "Цветок для волос" |
---|
desc | "Красный цветок для прекрасных дам." |
---|
|
---|
ClothingGlowingSilverSapphireRing | id | "ClothingGlowingSilverSapphireRing" |
---|
name | "Блестящее серебрянное кольцо с сапфиром" |
---|
desc | "Простое серебряное кольцо и редким космическим сапфиром!" |
---|
|
---|
MobHumanPathDummy | id | "MobHumanPathDummy" |
---|
name | "Pathfinding Dummy" |
---|
desc | "Жалкая кучка тайн." |
---|
|
---|
ShuttleWindowDiagonal | id | "ShuttleWindowDiagonal" |
---|
name | "Окно шаттла" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
BookBotanicalTextbook | id | "BookBotanicalTextbook" |
---|
name | "Ботанический справочник" |
---|
desc | "Сохранилось всего несколько страниц." |
---|
|
---|
ClothingNeckLogistikaPin | id | "ClothingNeckLogistikaPin" |
---|
name | "Значок Logistika" |
---|
desc | "Значок корпорации Kosmologistika." |
---|
|
---|
HeadHumanoidFox | id | "HeadHumanoidFox" |
---|
name | "Fox head" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MachineParticleAcceleratorEndCapCircuitboard | id | "MachineParticleAcceleratorEndCapCircuitboard" |
---|
name | "Плата торцевой заглушки УЧ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineChiefEngineer | id | "ToyFigurineChiefEngineer" |
---|
name | "Фигурка старшего инженера" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу инженерного отдела." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatHoSTrench | id | "ClothingOuterCoatHoSTrench" |
---|
name | "Тренч главы службы безопасности" |
---|
desc | "Плащ из специального сплава, обеспечивающий дополнительную защиту и стиль для людей, обладающих властью." |
---|
|
---|
HospitalCurtains | id | "HospitalCurtains" |
---|
name | "Шторы" |
---|
desc | "Содержат менее 1% ртути." |
---|
|
---|
PlantRDStealObjective | id | "PlantRDStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignDirectionalSupply | id | "SignDirectionalSupply" |
---|
name | "Знак "отдел снабжения"" |
---|
desc | "Указатель в сторону отдела снабжения." |
---|
|
---|
MassHallucinations | id | "MassHallucinations" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMTFCommandExternalLocked | id | "AirlockMTFCommandExternalLocked" |
---|
name | "External airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, it might crush you, and there might be only space behind it." |
---|
|
---|
BlackRook | id | "BlackRook" |
---|
name | "Чёрная ладья" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineWarden | id | "ToyFigurineWarden" |
---|
name | "Фигурка смотрителя" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая смотрителя, готового в любой момент отправить человека за решётку." |
---|
|
---|
FloraTreeLarge03 | id | "FloraTreeLarge03" |
---|
name | "Большое дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMTFEngineeringLocked | id | "AirlockMTFEngineeringLocked" |
---|
name | "Airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
FoodSoupBungo | id | "FoodSoupBungo" |
---|
name | "Карри бунго" |
---|
desc | "Острый овощной карри, приготовленный с использованием скромного фрукта бунго. Экзотика!" |
---|
|
---|
OintmentAdvanced1 | id | "OintmentAdvanced1" |
---|
name | "Регенеративная сеть" |
---|
desc | "Применяется для лечения даже самых неприятных ожогов. Эффективна также при кислотных ожогах." |
---|
|
---|
AirlockAtmosphericsGlass | id | "AirlockAtmosphericsGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodDonutChocolate | id | "FoodDonutChocolate" |
---|
name | "Шоколадный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается со стаканом теплого молока." |
---|
|
---|
MatterBinStockPart | id | "MatterBinStockPart" |
---|
name | "Ёмкость материи" |
---|
desc | "Базовая ёмкость материи, используемая при создании различных устройств." |
---|
|
---|
ClusterBananaPeel | id | "ClusterBananaPeel" |
---|
name | "Кластерная банановая кожура" |
---|
desc | "После приземления распадается на 6 взрывоопасных банановых кожур, веселье гарантировано!" |
---|
|
---|
PlushieSpaceLizard | id | "PlushieSpaceLizard" |
---|
name | "Плюшевый космический унатх" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая унатха в EVA костюме. Изготовлена Центком в рамках показательной инициативы по борьбе с дискриминацией по видовому признаку в рабочей среде. "Приветствуйте своих новых коллег как вы приветствуете эту игрушку, с распростертыми объятиями!"." |
---|
|
---|
SolarTrackerElectronics | id | "SolarTrackerElectronics" |
---|
name | "Микросхема трекера солнечных лучей" |
---|
desc | "Отслеживает позицию солнца и автоматически поворачивает вслед солнечные панели, что значительно повышает их эффективность." |
---|
|
---|
ActionOpenUplinkImplant | id | "ActionOpenUplinkImplant" |
---|
name | "Открыть аплинк" |
---|
desc | "Открывает аплинк Синдиката, скрытый под вашей кожей." |
---|
|
---|
ClothingMaskSexyClown | id | "ClothingMaskSexyClown" |
---|
name | "Сексуальная маска клоуна" |
---|
desc | "Некоторые шаловливые клоуны уверены, что именно так выглядит Хонкоматерь." |
---|
|
---|
ClothingShoesClownBanana | id | "ClothingShoesClownBanana" |
---|
name | "Банановые клоунские туфли" |
---|
desc | "Когда юмор и обувь выходят на новый уровень абсурда." |
---|
|
---|
CrateNPCCow | id | "CrateNPCCow" |
---|
name | "Ящик с коровой" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одну корову." |
---|
|
---|
FoamedIronMetal | id | "FoamedIronMetal" |
---|
name | "Вспененное железо" |
---|
desc | "Для заделывания пробоин в корпусе." |
---|
|
---|
FoodMeatChickenCooked | id | "FoodMeatChickenCooked" |
---|
name | "Приготовленное мясо курицы" |
---|
desc | "Приготовленная курятина. Лучше всего использовать в других рецептах." |
---|
|
---|
VendingMachineDetDrobe | id | "VendingMachineDetDrobe" |
---|
name | "ДетекШкаф" |
---|
desc | "Машина для всех ваших детективных нужд, до тех пор, пока вам нужна одежда." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockCondimentStationFilled | id | "CrateVendingMachineRestockCondimentStationFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Островок соусов" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Островок соусов." |
---|
|
---|
SnowBoardTabletop | id | "SnowBoardTabletop" |
---|
name | "Поле боя: снег" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateHydroponicsSeeds | id | "CrateHydroponicsSeeds" |
---|
name | "Ящик семян" |
---|
desc | "Большие дела начинаются с малого. Содержит 12 различных семян." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostTerminator | id | "SpawnPointGhostTerminator" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChairCursed | id | "ChairCursed" |
---|
name | "Проклятый стул" |
---|
desc | "Он смотрит в ответ." |
---|
|
---|
JugGold | id | "JugGold" |
---|
name | "Кувшин (золото)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
PassengerPDA | id | "PassengerPDA" |
---|
name | "КПК пассажира" |
---|
desc | "Почему он не серый?" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitEVA | id | "ClothingOuterHardsuitEVA" |
---|
name | "Скафандр EVA" |
---|
desc | "Легкий космический скафандр, способный защитить владельца от космического вакуума во время аварийной ситуации." |
---|
|
---|
SuitStorageAtmos | id | "SuitStorageAtmos" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
DisposalHolder | id | "DisposalHolder" |
---|
name | "Держатель утилизационного блока" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatChickenhead | id | "ClothingHeadHatChickenhead" |
---|
name | "Голова цыплёнка" |
---|
desc | "Это голова цыплёнка. Бок-бок-бок!" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockChemVend | id | "VendingMachineRestockChemVend" |
---|
name | "Набор пополнения ХимкоМат" |
---|
desc | "Коробка, наполненная химикатами, и обклеенная опасно-ромбического вида наклейками, предостерегающими и инструктирующими на случай чрезвычайной ситуациии. Поместите в слот для пополнения ХимкоМат, чтобы начать." |
---|
|
---|
BookPaperworkP5 | id | "BookPaperworkP5" |
---|
name | "Бумажная работа" |
---|
desc | "Еще одна книга из кучи про бюрократов (часть 5)" |
---|
|
---|
ToyFigurineResearchDirector | id | "ToyFigurineResearchDirector" |
---|
name | "Фигурка научного руководителя" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу научного отдела." |
---|
|
---|
DoorRemoteStealCollectionObjective | id | "DoorRemoteStealCollectionObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterApron | id | "ClothingOuterApron" |
---|
name | "Фартук" |
---|
desc | "Модный фартук для стильных людей." |
---|
|
---|
ComputerCrewMonitoring | id | "ComputerCrewMonitoring" |
---|
name | "Консоль мониторинга экипажа" |
---|
desc | "Используется для отслеживания активных датчиков здоровья, встроенных в униформу большинства членов экипажа." |
---|
|
---|
WallRockUranium | id | "WallRockUranium" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
MobSlimePerson | id | "MobSlimePerson" |
---|
name | "Урист МакСлайм" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MedkitToxin | id | "MedkitToxin" |
---|
name | "Набор для лечения токсинов" |
---|
desc | "Используется для лечения токсинов в крови." |
---|
|
---|
HeadSlime | id | "HeadSlime" |
---|
name | "Череп слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GrenadeFlashBang | id | "GrenadeFlashBang" |
---|
name | "Светошумовая граната" |
---|
desc | "Пиииииииииииииииииииии" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitFlannel | id | "ClothingUniformJumpsuitFlannel" |
---|
name | "Фланелевый комбинезон" |
---|
desc | "Пахнет так, будто кто-то жарил на гриле." |
---|
|
---|
RadioMTFHandheld | id | "RadioMTFHandheld" |
---|
name | "Рация ОБР" |
---|
desc | "A handy handheld radio." |
---|
|
---|
CaptainSabre | id | "CaptainSabre" |
---|
name | "Капитанская сабля" |
---|
desc | "Церемониальное оружие, принадлежащее капитану станции." |
---|
|
---|
CryoPodMachineCircuitboard | id | "CryoPodMachineCircuitboard" |
---|
name | "Криокапсула (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для криокапсулы." |
---|
|
---|
PosterContrabandHaveaPuff | id | "PosterContrabandHaveaPuff" |
---|
name | "Время дунуть" |
---|
desc | "Кого волнует рак лёгких когда ты накурен как паровоз?" |
---|
|
---|
FoodDonkpocketHonk | id | "FoodDonkpocketHonk" |
---|
name | "Хонк-покет" |
---|
desc | "Отмеченный наградами донк-покет, который завоевал сердца как клоунов, так и людей." |
---|
|
---|
Stimpack | id | "Stimpack" |
---|
name | "Стимпак" |
---|
desc | "Инъектор, содержащий дозу стимулятора на 30 секунд. Используйте когда уверены, что успеете закончить до наступления побочных эффектов прекращения действия." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterBar | id | "ClothingOuterWinterBar" |
---|
name | "Зимняя куртка бармена" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
CarrotSeeds | id | "CarrotSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (морковь)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodKoibean | id | "FoodKoibean" |
---|
name | "Коибобы" |
---|
desc | "Эти бобы кажутся немного подозрыбтельными." |
---|
|
---|
Pill | id | "Pill" |
---|
name | "Таблетка" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
SpetsnazMedipen | id | "SpetsnazMedipen" |
---|
name | "Стимулятор спецназа" |
---|
desc | "Боевой медипен для быстрого возращения в бой бойца, осторожно, после использования обратиться к настоящему врачу." |
---|
|
---|
DrinkPoscaGlass | id | "DrinkPoscaGlass" |
---|
name | "Стакан поски" |
---|
desc | "Напиток бедных воинов из забытой эпохи." |
---|
|
---|
BlackBishop | id | "BlackBishop" |
---|
name | "Чёрный слон" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigarGoldCase | id | "CigarGoldCase" |
---|
name | "Премиум портсигар" |
---|
desc | "Футляр премиальных Гаванских сигар. С ними вы увидите только головы." |
---|
|
---|
WeaponPistolG23 | id | "WeaponPistolG23" |
---|
name | "Служебный пистолет G23" |
---|
desc | "Популярное в наши дни огнестрельное оружие для самообороны. Патрон .35 авто." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetMerc | id | "ClothingHeadHelmetMerc" |
---|
name | "Шлем наёмника" |
---|
desc | "Боевой шлем обычно используется наемниками, он прочный, легкий и пахнет порохом и джунглями." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatXmasCrown | id | "ClothingHeadHatXmasCrown" |
---|
name | "Рождественский венец" |
---|
desc | "Счастливого Рождества!" |
---|
|
---|
Bed | id | "Bed" |
---|
name | "Кровать" |
---|
desc | "На ней можно лежать или спать пристёгнутым." |
---|
|
---|
RandomAmmoBox | id | "RandomAmmoBox" |
---|
name | "Случайный спавнер коробки с боеприпасами" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Syringe | id | "Syringe" |
---|
name | "Шприц" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesLeatherHoS | id | "ClothingHandsGlovesLeatherHoS" |
---|
name | "Кожаные перчатки" |
---|
desc | "Стильные чёрные кожаные перчатки." |
---|
|
---|
FleshCultistBlade | id | "FleshCultistBlade" |
---|
name | "Меч из плоти" |
---|
desc | "Превратите свою активную руку в меч сделанный из плоти и костей." |
---|
|
---|
FleshBlade | id | "FleshBlade" |
---|
name | "Flesh blade" |
---|
desc | "Flesh blade" |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMagAdv | id | "ClothingShoesBootsMagAdv" |
---|
name | "Продвинутые магнитные сапоги" |
---|
desc | "Новейшие магнитные ботинки, которые не замедляют движения своего владельца." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledRPD | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledRPD" |
---|
name | "Набор "RPD"" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
SpeedLoaderMagnum | id | "SpeedLoaderMagnum" |
---|
name | "Спидлоадер (.45 магнум)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignSurgery | id | "SignSurgery" |
---|
name | "Знак "операционная"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на операционную." |
---|
|
---|
WallRockChromiteQuartz | id | "WallRockChromiteQuartz" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
ClothingMaskMuzzle | id | "ClothingMaskMuzzle" |
---|
name | "Намордник" |
---|
desc | "Чтобы прекратить этот ужасный шум." |
---|
|
---|
RandomDrinkGlass | id | "RandomDrinkGlass" |
---|
name | "Спавнер случайный напиток" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NukeOpsDeclarationOfWar | id | "NukeOpsDeclarationOfWar" |
---|
name | "Объявление войны" |
---|
desc | "Используется для отправки объявления о начале боевых действий, что отложит вылет вашего шаттла на время подготовки к нападению. Такой дерзкий шаг привлечёт внимание могущественных покровителей Синдиката, которые снабдят вашу команду огромным количеством бонусных телекристаллов. Война должна быть объявлена в начале операции, иначе ваши покровители потеряют к ней интерес." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSyndieElite | id | "ClothingOuterHardsuitSyndieElite" |
---|
name | "Элитный скафандр Синдиката" |
---|
desc | "Элитная версия кроваво-красного скафандра, отличающаяся повышенной мобильностью и огнеупорностью. Собственность Мародёров Горлекса." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakGay | id | "ClothingNeckCloakGay" |
---|
name | "Плащ сетевого маркетинга" |
---|
desc | "Этот плащ пользуется большим спросом в маркетинговых офисах Nanotrasen." |
---|
|
---|
PlushieBee | id | "PlushieBee" |
---|
name | "Плюшевая пчела" |
---|
desc | "Милая игрушка, напоминающая еще более милого программиста. Нужно быть монстром, чтобы порвать ее." |
---|
|
---|
IntercomSecurity | id | "IntercomSecurity" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
CrateHydroponicsSeedsMedicinal | id | "CrateHydroponicsSeedsMedicinal" |
---|
name | "Ящик лекарственных семян" |
---|
desc | "Мечта любого начинающего химика. Сила медицины у вас под рукой! Чтобы открыть необходим уровень доступа Гидропоника." |
---|
|
---|
CarpetGreen | id | "CarpetGreen" |
---|
name | "Зелёный ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockVendomatFilled | id | "CrateVendingMachineRestockVendomatFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Вендомат" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Вендомат." |
---|
|
---|
UnfinishedMachineFrame | id | "UnfinishedMachineFrame" |
---|
name | "Каркас машины" |
---|
desc | "Строящаяся машина. Требуется больше деталей." |
---|
|
---|
ExtinguisherCabinet | id | "ExtinguisherCabinet" |
---|
name | "Шкаф для огнетушителя" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкаф, предназначенный для хранения огнетушителя." |
---|
|
---|
WeaponArcBite | id | "WeaponArcBite" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CratePlasma | id | "CratePlasma" |
---|
name | "Плазменный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconJanitorsCloset | id | "DefaultStationBeaconJanitorsCloset" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
DoorRemoteEngineering | id | "DoorRemoteEngineering" |
---|
name | "Пульт от шлюзов инженерного отдела" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
ClothingBackpackClown | id | "ClothingBackpackClown" |
---|
name | "Хихишкин фон хонкертон" |
---|
desc | "Это рюкзак, изготовленный компанией «Honk! Co»." |
---|
|
---|
WalterStealObjective | id | "WalterStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatPirate | id | "ClothingOuterCoatPirate" |
---|
name | "Одежда пирата" |
---|
desc | "Яррр." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtJanimaidmini | id | "ClothingUniformJumpskirtJanimaidmini" |
---|
name | "Форма горничной с миниюбкой" |
---|
desc | "Элитный сервис, а не просто яркая обёртка." |
---|
|
---|
DiagnoserMachineCircuitboard | id | "DiagnoserMachineCircuitboard" |
---|
name | "Диагностировщик заболеваний (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetRobotics | id | "ClothingHeadsetRobotics" |
---|
name | "Робототехническая гарнитура" |
---|
desc | "Сделано специально для робототехников, которые не могут определиться между отделами." |
---|
|
---|
GasVolumePump | id | "GasVolumePump" |
---|
name | "Объёмный газовый насос" |
---|
desc | "Насос, перемещающий газ с определенным объёмом." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitMime | id | "ClothingOuterHardsuitMime" |
---|
name | "Скафандр мима" |
---|
desc | "Самодельный скафандр мима. Иронично, не издаёт звуков." |
---|
|
---|
ComputerAnalysisConsole | id | "ComputerAnalysisConsole" |
---|
name | "Аналитическая консоль" |
---|
desc | "Компьютер, используемый для взаимодействия с анализатором артефактов." |
---|
|
---|
FoodTacoBeefSupreme | id | "FoodTacoBeefSupreme" |
---|
name | "Говяжье тако суприм" |
---|
desc | "Это как обычное тако с говядиной, только круче!" |
---|
|
---|
DrinkBottleAle | id | "DrinkBottleAle" |
---|
name | "Бутылка от эля" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretHoSCentcom | id | "ClothingHeadHatBeretHoSCentcom" |
---|
name | "Берет Начальника Безопасности ЦК" |
---|
desc | "Стильный чёрный берет с зелёным значком показывает кто тут следит запорядком." |
---|
|
---|
SpawnPointParamedic | id | "SpawnPointParamedic" |
---|
name | "Парамедик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineMediDrobe | id | "VendingMachineMediDrobe" |
---|
name | "МедШкаф" |
---|
desc | "Торговый автомат, который, по слухам, может выдавать одежду для медицинского персонала." |
---|
|
---|
MobSnake | id | "MobSnake" |
---|
name | "Змея" |
---|
desc | "Хиссс! Укусы не ядовиты." |
---|
|
---|
PaintingSleepingGypsy | id | "PaintingSleepingGypsy" |
---|
name | "Спящая цыганка" |
---|
desc | "На этой картине изображена цыганка, спящая в пустыне среди своих вещей. Позади них стоит лев." |
---|
|
---|
VendingMachineDiscount | id | "VendingMachineDiscount" |
---|
name | "Discount Dan" |
---|
desc | "Торговый автомат с закусками из печально известной франшизы "Discount Dan"." |
---|
|
---|
AnomalyBluespace | id | "AnomalyBluespace" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
ClothingEyesHudDiagnostic | id | "ClothingEyesHudDiagnostic" |
---|
name | "Диагностический визор" |
---|
desc | "Окуляр с индикатором на стекле, способный анализировать целостность и состояние роботов и экзокостюмов." |
---|
|
---|
DrinkBottleGoldschlager | id | "DrinkBottleGoldschlager" |
---|
name | "Бутылка от гольдшлягера" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSafari | id | "ClothingUniformJumpsuitSafari" |
---|
name | "Костюм для сафари" |
---|
desc | "Идеально для экскурсии по джунглям." |
---|
|
---|
MedalCase | id | "MedalCase" |
---|
name | "Футляр для медалей" |
---|
desc | "Футляр с медалями." |
---|
|
---|
Protolathe | id | "Protolathe" |
---|
name | "Протолат" |
---|
desc | "Преобразует сырье в полезные предметы." |
---|
|
---|
CableMVStack | id | "CableMVStack" |
---|
name | "Моток СВ кабеля" |
---|
desc | "Моток средневольтных проводов для подключения подстанций к ЛКП, а также для питания некоторого оборудования, например эмиттеров." |
---|
|
---|
ClothingShoesSkates | id | "ClothingShoesSkates" |
---|
name | "Роликовые коньки" |
---|
desc | "Надевай свои ролики!" |
---|
|
---|
WeaponRevolverPython | id | "WeaponRevolverPython" |
---|
name | "Питон" |
---|
desc | "Надёжный револьвер, предпочитаемый агентами Синдиката. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorGrey | id | "ClothingUniformJumpskirtColorGrey" |
---|
name | "Серая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Серая юбка-комбинезон, напоминающая вам о старых добрых временах." |
---|
|
---|
FoodMealCornedbeef | id | "FoodMealCornedbeef" |
---|
name | "Солонина с капустой" |
---|
desc | "Теперь вы можете почувствовать себя настоящим туристом, отдыхающим в Ирландии." |
---|
|
---|
MobFleshWorm | id | "MobFleshWorm" |
---|
name | "Мясной червь" |
---|
desc | "Неуклюжая масса плоти, оживленная аномальной энергией." |
---|
|
---|
DisposalSignalRouter | id | "DisposalSignalRouter" |
---|
name | "Сигнальный утилизационный маршрутизатор" |
---|
desc | "Трёхсторонний маршрутизатор, управляемый сигналами." |
---|
|
---|
FloorTileItemGym | id | "FloorTileItemGym" |
---|
name | "Пол спортзала" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
FleshFist | id | "FleshFist" |
---|
name | "Flesh fist" |
---|
desc | "Fisting is three hundred bucks" |
---|
|
---|
PottedPlant8 | id | "PottedPlant8" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
MobXeno | id | "MobXeno" |
---|
name | "Ксено" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
WeaponShotgunBulldog | id | "WeaponShotgunBulldog" |
---|
name | "Бульдог" |
---|
desc | "Магазинный дробовик, предназначенный для ведения ближнего боя. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
MagazineLightRifleUranium | id | "MagazineLightRifleUranium" |
---|
name | "Магазин (.30 винтовочные урановые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CannonBall | id | "CannonBall" |
---|
name | "Пушечное ядро" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallPlastitanium | id | "WallPlastitanium" |
---|
name | "Пластитановая стена" |
---|
desc | "пластитановая стена" |
---|
|
---|
DnaScramblerImplant | id | "DnaScramblerImplant" |
---|
name | "Имплант Миксер ДНК" |
---|
desc | "Этот имплант позволяет пользователю один раз произвольно изменить свою внешность и имя." |
---|
|
---|
StrangePill | id | "StrangePill" |
---|
name | "Странная таблетка" |
---|
desc | "На этой необычной таблетке нет никакой маркировки. Неизвестно, что в ней находится." |
---|
|
---|
CrateParticleDecelerators | id | "CrateParticleDecelerators" |
---|
name | "Ящик с замедлителями частиц" |
---|
desc | "Ящик, содержащий три замедлителя частиц." |
---|
|
---|
MagazineShotgunIncendiary | id | "MagazineShotgunIncendiary" |
---|
name | "Барабан (.50 зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointGhostCerberus | id | "SpawnPointGhostCerberus" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobBearSpace | id | "MobBearSpace" |
---|
name | "Космический медведь" |
---|
desc | "Выглядит дружелюбно. Почему бы тебе не обнять его?" |
---|
|
---|
CrateEmergencyInternalsLarge | id | "CrateEmergencyInternalsLarge" |
---|
name | "Ящик аварийного снаряжения (большой)" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
PaintingEmpty | id | "PaintingEmpty" |
---|
name | "Пустая рама" |
---|
desc | "Пустая рама, ожидающая, когда её наполнят искусством." |
---|
|
---|
LightTubeCrystalOrange | id | "LightTubeCrystalOrange" |
---|
name | "Оранжевая кристальная лампа-трубка" |
---|
desc | "Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл." |
---|
|
---|
SheetGlass | id | "SheetGlass" |
---|
name | "Стекло" |
---|
desc | "Лист стекла, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
DrinkRootBeerCan | id | "DrinkRootBeerCan" |
---|
name | "Банка рутбира" |
---|
desc | "Вкуснейший рутбир, теперь в компактной банке!" |
---|
|
---|
TableCounterWood | id | "TableCounterWood" |
---|
name | "Деревянная стойка" |
---|
desc | "Беречь от огня. По слухам, она легко горит." |
---|
|
---|
PlushieLizardMirrored | id | "PlushieLizardMirrored" |
---|
name | "Плюшевый унатх" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая унатха. Изготовлена Центком в рамках показательной инициативы по борьбе с дискриминацией по видовому признаку в рабочей среде. "Приветствуйте своих новых коллег как вы приветствуете эту игрушку, с распростертыми объятиями!"." |
---|
|
---|
CableApcStack10 | id | "CableApcStack10" |
---|
name | "Моток НВ кабеля" |
---|
desc | "Моток низковольтных проводов для соединения ЛКП с устройствами, а так же для других задач." |
---|
|
---|
EncryptionKeyUEG | id | "EncryptionKeyUEG" |
---|
name | "Ключ шифрования ОПЗ" |
---|
desc | "Небольшой шифрующий чип для гарнитуры." |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineCoffee | id | "BackmenVendingMachineCoffee" |
---|
name | "Лучшие горячие напитки Солнечной" |
---|
desc | "Подаются кипящими, чтобы оставались горячими всю смену!" |
---|
|
---|
FoodPoppy | id | "FoodPoppy" |
---|
name | "Мак" |
---|
desc | "Цветок, экстракты которого часто используются в производстве лекарств." |
---|
|
---|
BorgModuleRCD | id | "BorgModuleRCD" |
---|
name | "Модуль киборга: РСУ" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
ClothingBeltDemoman | id | "ClothingBeltDemoman" |
---|
name | "Пояс подрывника" |
---|
desc | "Пояс подрывника, предназначенный для хранения гранат и прочих горячих штучек." |
---|
|
---|
FoodSnackCookieFortune | id | "FoodSnackCookieFortune" |
---|
name | "Печенье с предсказанием" |
---|
desc | "Скучная закуска со вкусом картона, внутри которой находится предсказание. Сюрприз! Ты тоже скучный." |
---|
|
---|
DrinkCarrotJuice | id | "DrinkCarrotJuice" |
---|
name | "Морковный сок" |
---|
desc | "Как морковь, но не хрустит." |
---|
|
---|
HonkerPeripheralsElectronics | id | "HonkerPeripheralsElectronics" |
---|
name | "Модуль управления периферией Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Система управления электрическими периферийными устройствами меха Х.О.Н.К." |
---|
|
---|
OrangeSeeds | id | "OrangeSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (апельсин)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShuttersRadiationOpen | id | "ShuttersRadiationOpen" |
---|
name | "Радиационные ставни" |
---|
desc | "Зачем делать ставни радиоактивными?" |
---|
|
---|
PointingArrow | id | "PointingArrow" |
---|
name | "Pointing arrow" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobGrenadePenguin | id | "MobGrenadePenguin" |
---|
name | "Пингвин гренадёр" |
---|
desc | "Маленький пингвин с гранатой на шее. Заготавливаются Синдикатом на неблагоприятных ледяных планетах." |
---|
|
---|
MobCivilian | id | "MobCivilian" |
---|
name | "Гражданский" |
---|
desc | "Жалкая кучка тайн." |
---|
|
---|
SpawnMobCrab | id | "SpawnMobCrab" |
---|
name | "Спавнер краб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorBarLocked | id | "WindoorBarLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
SpawnPointBKCCCargo | id | "SpawnPointBKCCCargo" |
---|
name | "ЦК Грузчик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadBandRed | id | "ClothingHeadBandRed" |
---|
name | "Красная бандана" |
---|
desc | "Красная бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
FloraRockSolid02 | id | "FloraRockSolid02" |
---|
name | "Валун" |
---|
desc | "Очень тяжёлый." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelVirology | id | "ClothingBackpackDuffelVirology" |
---|
name | "Вещмешок вирусолога" |
---|
desc | "Большой вещмешок, изготовленный из гипоаллергенных волокон. Он предназначен для предотвращения распространения болезней. Пахнет обезьянами." |
---|
|
---|
WallRockSilver | id | "WallRockSilver" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
DrinkGinTonicglass | id | "DrinkGinTonicglass" |
---|
name | "Джин-тоник" |
---|
desc | "Мягкий, но все же отличный коктейль. Пейте, как истинный англичанин." |
---|
|
---|
SignChemistry2 | id | "SignChemistry2" |
---|
name | "Знак "хим лаб"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на химическую лабораторию." |
---|
|
---|
CCComputerId | id | "CCComputerId" |
---|
name | "Консоль ID карт ЦК" |
---|
desc | "Терминал для программирования удостоверений личности сотрудников Nanotrasen для доступа к частям станции." |
---|
|
---|
ComputerRadar | id | "ComputerRadar" |
---|
name | "Консоль сканера массы" |
---|
desc | "Компьютер для отслеживания близлежащих космических тел, отображающий их позицию и массу." |
---|
|
---|
CartridgeRiflePractice | id | "CartridgeRiflePractice" |
---|
name | "Патрон (.20 винтовочный учебный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SalvageMagnet | id | "SalvageMagnet" |
---|
name | "Магнит обломков" |
---|
desc | "Притягивает обломки." |
---|
|
---|
CrateNPCKangaroo | id | "CrateNPCKangaroo" |
---|
name | "Ящик с кенгуру" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одного кенгуру." |
---|
|
---|
MagazineRifle | id | "MagazineRifle" |
---|
name | "Магазин (.20 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitERTEngineer | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitERTEngineer" |
---|
name | "Шлем скафандра инженера ОБР" |
---|
desc | "Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования." |
---|
|
---|
AtmosIDCard | id | "AtmosIDCard" |
---|
name | "ID карта атмосферного техника" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetScaf | id | "ClothingHeadHelmetScaf" |
---|
name | "Шлем скафандра" |
---|
desc | "Надежный, крепкий шлем." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWinterSci | id | "ClothingShoesBootsWinterSci" |
---|
name | "Научные зимние ботинки" |
---|
desc | "Меховые ботинки, которые помогут пережить даже самую холодную зиму." |
---|
|
---|
PosterLegitEarthGov5 | id | "PosterLegitEarthGov5" |
---|
name | "Вступай!" |
---|
desc | "Запешитесь в резерв армейского спецназа ОПЗ! Станьте героем, о котором знает вся галактика!" |
---|
|
---|
FoodBurgerCheese | id | "FoodBurgerCheese" |
---|
name | "Чизбургер" |
---|
desc | "Этот благородный бургер гордо стоит, одетый в золотистый сыр." |
---|
|
---|
MobCarpDragon | id | "MobCarpDragon" |
---|
name | "Космический карп" |
---|
desc | "Это космический карп." |
---|
|
---|
IntercomElectronics | id | "IntercomElectronics" |
---|
name | "Микросхема интеркома" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в строительстве интеркома." |
---|
|
---|
PosterLegitAnatomyPoster | id | "PosterLegitAnatomyPoster" |
---|
name | "Анатомия спессмена" |
---|
desc | "Плакат с изображением тех деталей, которые делают вас... вами!" |
---|
|
---|
RightLegArachnid | id | "RightLegArachnid" |
---|
name | "Правая нога арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandWehWatches | id | "PosterContrabandWehWatches" |
---|
name | "Часы Weh" |
---|
desc | "Плакат с изображением очаровательной зеленой ящерицы." |
---|
|
---|
WindoorSecureSecurityLawyerLocked | id | "WindoorSecureSecurityLawyerLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetKendoMen | id | "ClothingHeadHelmetKendoMen" |
---|
name | "Men" |
---|
desc | "The quintessential head armor of the kendo practitioner." |
---|
|
---|
SpaceVillainArcade | id | "SpaceVillainArcade" |
---|
name | "Аркада Космический злодей" |
---|
desc | "Игровой автомат." |
---|
|
---|
WeaponPistolDebug | id | "WeaponPistolDebug" |
---|
name | "Bang, ded" |
---|
desc | "ded" |
---|
|
---|
RubberPig | id | "RubberPig" |
---|
name | "Резиновая свинья" |
---|
desc | "Диментий гони свиней" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieElite | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieElite" |
---|
name | "Шлем элитного скафандра Синдиката" |
---|
desc | "Элитная версия шлема кроваво-красного скафандра, отличающаяся повышенным бронированием и огнеупорностью. Собственность Мародёров Горлекса." |
---|
|
---|
MobAdultSlimesBlue | id | "MobAdultSlimesBlue" |
---|
name | "Синий слайм" |
---|
desc | "Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?" |
---|
|
---|
d4Dice | id | "d4Dice" |
---|
name | "D4" |
---|
desc | "Кость с 4 сторонами. Отдых для ботанов." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolSubMachineGun | id | "BoxMagazinePistolSubMachineGun" |
---|
name | "Коробка магазинов для ПП .35 авто" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов для ПП с патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
ActionPolymorph | id | "ActionPolymorph" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckChameleon | id | "ClothingNeckChameleon" |
---|
name | "Полосатый красный шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый красный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
PosterLegitIan | id | "PosterLegitIan" |
---|
name | "Иан" |
---|
desc | "Гав гав. Ррав." |
---|
|
---|
CelloInstrument | id | "CelloInstrument" |
---|
name | "Виолончель" |
---|
desc | "Пижоны называют такие chell'ями." |
---|
|
---|
GasFilter | id | "GasFilter" |
---|
name | "Газовый фильтр" |
---|
desc | "Очень полезен для фильтрации газов." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunC20r | id | "WeaponSubMachineGunC20r" |
---|
name | "C-20r" |
---|
desc | "Оружие, часто используемое печально известными ядерными оперативниками. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
ClothingNeckTieSci | id | "ClothingNeckTieSci" |
---|
name | "Галстук учёного" |
---|
desc | "Почему мы все должны носить эти нелепые галстуки?" |
---|
|
---|
VendingMachineChemicals | id | "VendingMachineChemicals" |
---|
name | "ХимкоМат" |
---|
desc | "Вероятно, не кофемашина." |
---|
|
---|
BoxMagazineMagnumSubMachineGunRubber | id | "BoxMagazineMagnumSubMachineGunRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов Вектор (резиновыми)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с резиновыми патронами для ПП Вектор." |
---|
|
---|
RandomFloraTree | id | "RandomFloraTree" |
---|
name | "Спавнер случайное дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateArmoryShotgun | id | "CrateArmoryShotgun" |
---|
name | "Ящик дробовиков" |
---|
desc | "Когда необходимо нашпиговать врага свинцом. Содержит два дробовика Силовик, и немного обычных ружейных патронов. Чтобы открыть необходим доступ уровня Оружейной." |
---|
|
---|
MobGiantSpiderVampire | id | "MobGiantSpiderVampire" |
---|
name | "Чёрная вдова" |
---|
desc | "Паук-"пожиратель снов", по слухам, является одним из потенциальных генетических источников арахны." |
---|
|
---|
FoodTinPeachesTrash | id | "FoodTinPeachesTrash" |
---|
name | "Консервированные персики" |
---|
desc | "Пустая консервная банка. Из нее можно получить немного металла." |
---|
|
---|
MobHumanSurvivalSecurity | id | "MobHumanSurvivalSecurity" |
---|
name | "Выживший СБешник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockSyndicateGlass | id | "AirlockSyndicateGlass" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SawAdvanced | id | "SawAdvanced" |
---|
name | "Улучшенная циркулярная пила" |
---|
desc | "Вы уверены, что с ее помощью сможете разрезать все, что угодно." |
---|
|
---|
LeftLegSlime | id | "LeftLegSlime" |
---|
name | "Левая нога слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpaceMedipen | id | "SpaceMedipen" |
---|
name | "Космический медипен" |
---|
desc | "Содержит смесь химических веществ, которые защитят вас от смертельного воздействия космоса." |
---|
|
---|
WindowDirectional | id | "WindowDirectional" |
---|
name | "Направленное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
SignToxins | id | "SignToxins" |
---|
name | "Знак "токсины"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию токсинов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterJani | id | "ClothingHeadHatHoodWinterJani" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки уборщика" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
WardrobeMixedFilled | id | "WardrobeMixedFilled" |
---|
name | "Смешанный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
SpawnMobMonkey | id | "SpawnMobMonkey" |
---|
name | "Спавнер обезьяна" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CryogenicSleepUnitSpawnerLateJoin | id | "CryogenicSleepUnitSpawnerLateJoin" |
---|
name | "Cryogenic sleep unit" |
---|
desc | "A super-cooled container that keeps crewmates safe during space travel." |
---|
|
---|
WeaponMinigun100 | id | "WeaponMinigun100" |
---|
name | "MG-100 Vindicator Миниган" |
---|
desc | "Шестизарядный ротационный пулемёт, последнее слово в портативной огневой мощи, способный стрелять высокоскоростными бронебойными пулями, он, несомненно, произведёт впечатление. Если вы не убьёте всех своих друзей им, вы можете использовать систему стабилизации Powerpack для точной стрельбы, но вы будете двигаться невероятно медленно." |
---|
|
---|
FoodCakeSuppermatter | id | "FoodCakeSuppermatter" |
---|
name | "Суперматерия" |
---|
desc | "Чрезвычайно плотная и мощная пища." |
---|
|
---|
Clothinghoscoat | id | "Clothinghoscoat" |
---|
name | "Пальто ГСБ" |
---|
desc | "Обычное пальто главы СБ, ничего примечательного." |
---|
|
---|
MobNarsie | id | "MobNarsie" |
---|
name | "Нар'Си" |
---|
desc | "Ваш разум закипает и бурлит, пытаясь осмыслить увиденное." |
---|
|
---|
PosterContrabandPwrGame | id | "PosterContrabandPwrGame" |
---|
name | "Pwr Game" |
---|
desc | "СИЛА, которой ЖАЖДУТ геймеры! В партнерстве с компанией Vlad Salad." |
---|
|
---|
VendingMachineWinter | id | "VendingMachineWinter" |
---|
name | "ЗимнеШкаф" |
---|
desc | "Лучшее место, чтобы насладиться холодом!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitResearchDirector | id | "ClothingUniformJumpsuitResearchDirector" |
---|
name | "Водолазка научного руководителя" |
---|
desc | "Это водолазка, носимая достаточно умными людьми, чтобы достичь должности научного руководителя. Её ткань обеспечивает слабую биологическую защиту." |
---|
|
---|
LockerEvidence | id | "LockerEvidence" |
---|
name | "Шкаф для улик" |
---|
desc | "Для хранения пакетиков с гильзами и вещей задержанных." |
---|
|
---|
ClothingNeckHorrific | id | "ClothingNeckHorrific" |
---|
name | "Кошмарный галстук" |
---|
desc | "Галстук украшен аляповатым рисунком. Он раздражающе яркий. Почему-то вам кажется, что было бы неправильно снимать его. Теперь это ваш друг. Вы предадите его, если смените его на какой-нибудь скучный шарф." |
---|
|
---|
BoxLatexGloves | id | "BoxLatexGloves" |
---|
name | "Коробка латексных перчаток" |
---|
desc | "Содержит стерильные латексные перчатки." |
---|
|
---|
CrateToyBox | id | "CrateToyBox" |
---|
name | "Коробка игрушек" |
---|
desc | "Коробка, переполненная весельем." |
---|
|
---|
FoodCakeOrangeSlice | id | "FoodCakeOrangeSlice" |
---|
name | "Кусок апельсинового торта" |
---|
desc | "Просто кусок торта, хватит на всех." |
---|
|
---|
ClothingHeadGermanHelmet | id | "ClothingHeadGermanHelmet" |
---|
name | "Старый немецкий шлем" |
---|
desc | "Довольно старый шлем, который потрепало временем." |
---|
|
---|
MobPossum | id | "MobPossum" |
---|
name | "Поссум" |
---|
desc | ""О поссум! Мой поссум!" -- Уолт Уитмен, 1865" |
---|
|
---|
GreenTabletopPiece | id | "GreenTabletopPiece" |
---|
name | "Зелёная фишка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RitualDagger | id | "RitualDagger" |
---|
name | "Ритуальный кинжал" |
---|
desc | "Странного вида кинжал, используемый зловещими тайными обществами в ритуалах и жертвоприношениях." |
---|
|
---|
ActionSmite | id | "ActionSmite" |
---|
name | "Кара" |
---|
desc | "Мгновенно поражает цель." |
---|
|
---|
BulletRocket | id | "BulletRocket" |
---|
name | "Ракета" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
RadioJammer | id | "RadioJammer" |
---|
name | "Глушитель связи" |
---|
desc | "При активации это устройство блокирует любую исходящую поблизости радиосвязь." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSanta | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSanta" |
---|
name | "Шлем скафандра Санты" |
---|
desc | "Празднично выглядящий шлем скафандра обеспечивает весёлому дарителю подарков защиту в среде с низким давлением." |
---|
|
---|
ExtinguisherCabinetFilledOpen | id | "ExtinguisherCabinetFilledOpen" |
---|
name | "Шкаф для огнетушителя" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкаф, предназначенный для хранения огнетушителя." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSecsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatSecsoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая кепка СБ" |
---|
desc | "Это прочная бейсболка безвкусного красного цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
CableTerminal | id | "CableTerminal" |
---|
name | "Кабельный терминал" |
---|
desc | "На красных кабелях вы видите небольшое предупреждение. "ПОДКЛЮЧИТЬ КРАСНЫМ К АККУМУЛЯТОРУ ДЛЯ ЕГО ЗАРЯДКИ"." |
---|
|
---|
WhiteQueen | id | "WhiteQueen" |
---|
name | "Белый ферзь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineFootsoldier | id | "ToyFigurineFootsoldier" |
---|
name | "Фигурка пехотинца Синдиката" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая пехотинца в экипировке Синдиката." |
---|
|
---|
ClosetWallPink | id | "ClosetWallPink" |
---|
name | "Розовый настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной розовой одежды." |
---|
|
---|
PaperCargoBountyManifest | id | "PaperCargoBountyManifest" |
---|
name | "Этикетка запроса" |
---|
desc | "Бумажная этикетка, обозначающая, что ящик содержит нужный товар. Продав ящик с такой этикеткой, вы получите награду." |
---|
|
---|
MagazineLightRifleBox | id | "MagazineLightRifleBox" |
---|
name | "Короб патронов L6 SAW (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlantBioluminscent | id | "PottedPlantBioluminscent" |
---|
name | "Биолюминесцентное комнатное растение" |
---|
desc | "Оно светится!" |
---|
|
---|
Ointment1 | id | "Ointment1" |
---|
name | "Мазь" |
---|
desc | "Используется для лечения этих неприятных ожогов. Менее эффективна при кислотных ожогах." |
---|
|
---|
BedsheetInvisibilityCloak | id | "BedsheetInvisibilityCloak" |
---|
name | "Рваная простыня" |
---|
desc | "Изодранная простыня, она выглядит так, словно прошла через ад и вернулась обратно." |
---|
|
---|
PillKelotane | id | "PillKelotane" |
---|
name | "Таблетка келотана (10ед)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
FoodSnackCnDs | id | "FoodSnackCnDs" |
---|
name | "Си&Ди" |
---|
desc | "По закону мы не можем утверждать, что они не расплавятся в ваших руках." |
---|
|
---|
LandMineModular | id | "LandMineModular" |
---|
name | "Модульная мина" |
---|
desc | "Этот плохиш может скрывать в себе множество опасностей. Или велосипедный клаксон." |
---|
|
---|
AnomalousParticleZeta | id | "AnomalousParticleZeta" |
---|
name | "Зета-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
FoodSaladFruit | id | "FoodSaladFruit" |
---|
name | "Фруктовый салат" |
---|
desc | "Ваш стандартный фруктовый салат." |
---|
|
---|
TeslaGenerator | id | "TeslaGenerator" |
---|
name | "Генератор Теслы" |
---|
desc | "Странное устройство, которое при запуске создает мощный шар Теслы." |
---|
|
---|
WeaponPistolCHIMPUpgraded | id | "WeaponPistolCHIMPUpgraded" |
---|
name | "Экспериментальный излучатель М.А.Р.Т.Ы.Х." |
---|
desc | "Похоже, этот М.А.Р.Т.Ы.Х. бьёт сильнее обычного." |
---|
|
---|
RightArmVulpkanin | id | "RightArmVulpkanin" |
---|
name | "Правая рука вульпканина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SyndicateSpongeBox | id | "SyndicateSpongeBox" |
---|
name | "Коробка кубиков обезьян" |
---|
desc | "Кубики обезьян фирмы Drymate. Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitcannonieruniform | id | "ClothingUniformJumpsuitcannonieruniform" |
---|
name | "Парадная Униформа Канонира" |
---|
desc | "Парадная униформа канонира." |
---|
|
---|
SpawnMobSpaceCobra | id | "SpawnMobSpaceCobra" |
---|
name | "Спавнер космическая кобра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
IronRockMining | id | "IronRockMining" |
---|
name | "Железный камень" |
---|
desc | "Астероид." |
---|
|
---|
GoldOre | id | "GoldOre" |
---|
name | "Золотоносная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
EffectSparks | id | "EffectSparks" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionPyrokinesis | id | "ActionPyrokinesis" |
---|
name | "Action-name-pyrokinesis" |
---|
desc | "action-description-pyrokinesis" |
---|
|
---|
ClothingHoxtonMask | id | "ClothingHoxtonMask" |
---|
name | "Маска Хокстона" |
---|
desc | "Традиционная маска грабителя из банды PayDay" |
---|
|
---|
CandleBlackInfinite | id | "CandleBlackInfinite" |
---|
name | "Волшебная чёрная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
FoodDonutJellyApple | id | "FoodDonutJellyApple" |
---|
name | "Яблочный желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с рюмкой коричного шнапса." |
---|
|
---|
clientsideclone | id | "clientsideclone" |
---|
name | "Clientsideclone" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedOrange | id | "ClothingNeckScarfStripedOrange" |
---|
name | "Полосатый оранжевый шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый оранжевый шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
BrutepackAdvanced1 | id | "BrutepackAdvanced1" |
---|
name | "Медицинская нить" |
---|
desc | "Нить, пропитанная лекарством, эффективно лечит механические травмы и закрывает раны." |
---|
|
---|
ComputerSensorMonitoring | id | "ComputerSensorMonitoring" |
---|
name | "Консоль мониторинга датчиков" |
---|
desc | "Гибкая консоль для мониторинга всех видов датчиков." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretSeniorPhysician | id | "ClothingHeadHatBeretSeniorPhysician" |
---|
name | "Берет ведущего врача" |
---|
desc | "Специалисты, одетые в цвета и врачей и химиков, являются гордостью этого отдела!" |
---|
|
---|
DrinkLemonadeGlass | id | "DrinkLemonadeGlass" |
---|
name | "Стакан лимонада" |
---|
desc | "Ох уж эта ностальгия..." |
---|
|
---|
BookSlothClownSSS | id | "BookSlothClownSSS" |
---|
name | "Ленивец и клоун - проделки космической станции" |
---|
desc | "Книга выглядит новой, с глянцевой обложкой, на которой изображены клоун Чаклз и ленивец Снагглз, парящие в космосе на фоне звезд и планет. Чаклз одет в свой костюм банана, а Снагглз спит на гамаке из космических канатов. Название "Ленивец и клоун - шалости на космической станции" написано жирными и красочными буквами." |
---|
|
---|
TorsoArachnid | id | "TorsoArachnid" |
---|
name | "Туловище арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PelletGrapeshot | id | "PelletGrapeshot" |
---|
name | "Картечина" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ActionPsionicInvisibilityOff | id | "ActionPsionicInvisibilityOff" |
---|
name | "Action-description-psionic-invisibility-off" |
---|
desc | "action-description-psionic-invisibility" |
---|
|
---|
BarSignTheNet | id | "BarSignTheNet" |
---|
name | "Сеть" |
---|
desc | "Незаметишь как затянет на пару часов." |
---|
|
---|
WardrobePinkFilled | id | "WardrobePinkFilled" |
---|
name | "Розовый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSantahat | id | "ClothingHeadHatSantahat" |
---|
name | "Колпак Санты" |
---|
desc | "Праздничный колпак, который носит Санта-Клаус." |
---|
|
---|
SpawnPointHeadOfPersonnel | id | "SpawnPointHeadOfPersonnel" |
---|
name | "Глава персонала" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkCoffeeJug | id | "DrinkCoffeeJug" |
---|
name | "Coffee jug" |
---|
desc | "wake up juice, of the heated kind." |
---|
|
---|
BalloonSyn | id | "BalloonSyn" |
---|
name | "Воздушный шарик синдиката" |
---|
desc | "Вручается смелейшим из смелейших, пережившим аттракцион "Атомный смерч" в Синдиленде." |
---|
|
---|
FloorTileItemBCircuit | id | "FloorTileItemBCircuit" |
---|
name | "Плитка голубых микросхем" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
SheetPaper | id | "SheetPaper" |
---|
name | "Бумага" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
CowToolbox | id | "CowToolbox" |
---|
name | "Коровий ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик странной формы, наполненный... инструментами?" |
---|
|
---|
ActionEatMouse | id | "ActionEatMouse" |
---|
name | "Action-name-eat-mouse" |
---|
desc | "action-description-eat-mouse" |
---|
|
---|
PathfindPoint | id | "PathfindPoint" |
---|
name | "Pathfind точка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Bola | id | "Bola" |
---|
name | "Бола" |
---|
desc | "Скрепленные с металлом кабельные стяжки." |
---|
|
---|
ActionMindSwap | id | "ActionMindSwap" |
---|
name | "Action-name-mind-swap" |
---|
desc | "action-description-mind-swap" |
---|
|
---|
ParticlesFireNRFHELL | id | "ParticlesFireNRFHELL" |
---|
name | "Струя реактивного пламени" |
---|
desc | "Очень горячо!" |
---|
|
---|
BulletDisablerPractice | id | "BulletDisablerPractice" |
---|
name | "Заряд тренировочного станнера" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
MechHonker | id | "MechHonker" |
---|
name | "Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Произведённый компанией "Тирания Хонка, инкорпорейтед", этот экзокостюм предназначен для тяжелой поддержки клоунов. Используется, чтобы сеять радость жизни и веселье. ХОНК!" |
---|
|
---|
SignRedSix | id | "SignRedSix" |
---|
name | "Знак "шесть"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована шестёрка." |
---|
|
---|
HighSecCCOfficerLocked | id | "HighSecCCOfficerLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь ЦК" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
PlasmaOre | id | "PlasmaOre" |
---|
name | "Плазменная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
FoodMeatPenguinCutlet | id | "FoodMeatPenguinCutlet" |
---|
name | "Сырая котлета из пингвина" |
---|
desc | "Котлета из сырого мяса пингвина. Может использоваться вместо рыбы в рецептах." |
---|
|
---|
EggplantSeeds | id | "EggplantSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (баклажан)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FireAxeCabinetFilled | id | "FireAxeCabinetFilled" |
---|
name | "Шкаф для пожарного топора" |
---|
desc | "Небольшая табличка гласит "Только для экстренных случаев" и содержит инструкцию по безопасной эксплуатации топора. Ага, конечно." |
---|
|
---|
HeadHuman | id | "HeadHuman" |
---|
name | "Голова человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ZombieSurpriseDetector | id | "ZombieSurpriseDetector" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AltarConvertMaint | id | "AltarConvertMaint" |
---|
name | "Алтарь техтуннелей" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitClownBanana | id | "ClothingUniformJumpsuitClownBanana" |
---|
name | "Банановый костюм клоуна" |
---|
desc | "ХОНК!" |
---|
|
---|
ThrusterUnanchored | id | "ThrusterUnanchored" |
---|
name | "Ракетный двигатель" |
---|
desc | "Он делает ньооооооом." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockDonutFilled | id | "CrateVendingMachineRestockDonutFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Donut" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Monkin' Donuts." |
---|
|
---|
FloorDrain | id | "FloorDrain" |
---|
name | "Дренаж" |
---|
desc | "Сливает лужи вокруг в себя. Пригодится для опорожнения ведер или поддержания чистоты в определенных помещениях." |
---|
|
---|
ToyFigurineHeadOfSecurity | id | "ToyFigurineHeadOfSecurity" |
---|
name | "Фигурка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
CentcomIDCardSyndie | id | "CentcomIDCardSyndie" |
---|
name | "ID карта офицера командования" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
BoxSurvivalMedical | id | "BoxSurvivalMedical" |
---|
name | "Аварийный запас" |
---|
desc | "Коробка с базовым набором для выживания." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterEngi | id | "ClothingOuterWinterEngi" |
---|
name | "Зимняя куртка инженера" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
AirAlarm | id | "AirAlarm" |
---|
name | "Воздушная сигнализация" |
---|
desc | "Воздушная сигнализация. Сигнализация... воздуха?" |
---|
|
---|
ClothingNeckSciencemedal | id | "ClothingNeckSciencemedal" |
---|
name | "Медаль научного сотрудника" |
---|
desc | "Вручается лучшему работнику научного отдела." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterCentcom | id | "ClothingHeadHatHoodWinterCentcom" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки Центком" |
---|
desc | "A hood for keeping the central comander's head warm." |
---|
|
---|
PonderingOrb | id | "PonderingOrb" |
---|
name | "Шар размышлений" |
---|
desc | "Это тяжело, мужик... Очень тяжело." |
---|
|
---|
GlowstickBase | id | "GlowstickBase" |
---|
name | "Зелёный химсвет" |
---|
desc | "Полезен для неразберихи и экстренных случаев." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelSecurity | id | "ClothingBackpackSatchelSecurity" |
---|
name | "Сумка охраны" |
---|
desc | "Прочная сумка для нужд службы безопасности." |
---|
|
---|
AnomalySpawn | id | "AnomalySpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineCaselessRifleShortRubber | id | "MagazineCaselessRifleShortRubber" |
---|
name | "Короткий магазин (.25 безгильзовые резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobArgocyteSlurva | id | "MobArgocyteSlurva" |
---|
name | "Ленивчик" |
---|
desc | "Жалкое создание, ни на что не способное." |
---|
|
---|
FoodBurgerFive | id | "FoodBurgerFive" |
---|
name | "Файв аларм бургер" |
---|
desc | "ГОРЯЧО! ГОРЯЧО! ГОРЯЧО!" |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconBridge | id | "DefaultStationBeaconBridge" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
LeftLegBorgMining | id | "LeftLegBorgMining" |
---|
name | "Левая нога киборга-шахтёра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobSlug | id | "MobSlug" |
---|
name | "Слизняк" |
---|
desc | "И они называли это ящерицей?" |
---|
|
---|
FoodDoughTortilla | id | "FoodDoughTortilla" |
---|
name | "Тесто тортильи" |
---|
desc | "Большой кусок теста тортильи." |
---|
|
---|
SpawnMobCatKitten | id | "SpawnMobCatKitten" |
---|
name | "Спавнер котёнок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CartridgeRifleRubber | id | "CartridgeRifleRubber" |
---|
name | "Патрон (.20 винтовочный резиновый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SmokingPipeFilledTobacco | id | "SmokingPipeFilledTobacco" |
---|
name | "Курительная трубка" |
---|
desc | "Прямо как курил дедуля." |
---|
|
---|
ShutDownObjective | id | "ShutDownObjective" |
---|
name | "Отключиться" |
---|
desc | "Выполнив задание, умрите, чтобы предотвратить кражу нашей технологии." |
---|
|
---|
AnomalyFleshStatic | id | "AnomalyFleshStatic" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
SoapDeluxe | id | "SoapDeluxe" |
---|
name | "Мыло" |
---|
desc | "Брусок мыла престижного бренда Waffle Co. Пахнет земляникой." |
---|
|
---|
VendingMachineSustenance | id | "VendingMachineSustenance" |
---|
name | "Тюремный торгомат" |
---|
desc | "Торговый автомат, который реализует продукты питания, как того требует раздел 47-C Соглашения об этическом обращении с заключенными NT." |
---|
|
---|
FoodCakeChristmas | id | "FoodCakeChristmas" |
---|
name | "Рождественский торт" |
---|
desc | "Торт, сделаный из Рождества." |
---|
|
---|
BoxHoloclown | id | "BoxHoloclown" |
---|
name | "Коробка с голоклоуном" |
---|
desc | "Коробка, содержащая инъектор голоклоуна" |
---|
|
---|
AirlockMTFMedicalExternalLocked | id | "AirlockMTFMedicalExternalLocked" |
---|
name | "External airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, it might crush you, and there might be only space behind it." |
---|
|
---|
BookIanDesert | id | "BookIanDesert" |
---|
name | "Приключения Иана и Алисы - исследование таинственной пустыни" |
---|
desc | "Книга находится в новом состоянии и будет иметь красочную обложку с изображением Иана и Алисы на фоне пустыни. На обложке будут изображены различные животные и растения, с которыми они столкнулись во время своего приключения, например, гремучая змея, койоты, песчаные дюны и оазис. Название "Приключения Иана и Алисы" выделено на обложке жирными буквами, а подзаголовок "Исследование таинственной пустыни" написан более мелкими буквами." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltCentComFake | id | "ClothingHeadsetAltCentComFake" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура Центком" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
FloorTileItemGCircuit4 | id | "FloorTileItemGCircuit4" |
---|
name | "Плитка зелёных микросхем" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingOuterBioCmo | id | "ClothingOuterBioCmo" |
---|
name | "Биозащитный костюм" |
---|
desc | "Продвинутый костюм, защищающий от биологического заражения, в расцветке главного врача." |
---|
|
---|
CrateArmorySMG | id | "CrateArmorySMG" |
---|
name | "Ящик пистолетов-пулемётов" |
---|
desc | "Содержит два мощных пистолета-пулемёта и четыре магазина. Чтобы открыть необходим доступ уровня Оружейной." |
---|
|
---|
ClothingSovietCoat | id | "ClothingSovietCoat" |
---|
name | "Пальто СССП" |
---|
desc | "Пальто которые носят высокие чины в СССП" |
---|
|
---|
CloningPodMachineCircuitboard | id | "CloningPodMachineCircuitboard" |
---|
name | "Капсула клонирования (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockNutriMaxFilled | id | "CrateVendingMachineRestockNutriMaxFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения БотаМакс" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата БотаМакс." |
---|
|
---|
RadiationPulse | id | "RadiationPulse" |
---|
name | "Мерцающая аномалия" |
---|
desc | "При взгляде на эту аномалию возникает странное чувство, как будто что-то давит на глаза." |
---|
|
---|
ClosetMaintenance | id | "ClosetMaintenance" |
---|
name | "Технический шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище." |
---|
|
---|
CrateScience | id | "CrateScience" |
---|
name | "Научный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
FoodMeatSpiderlegCooked | id | "FoodMeatSpiderlegCooked" |
---|
name | "Приготовленная паучья нога" |
---|
desc | "Нога гигантского паука, которая все еще дергается после приготовления. Отвратительно!" |
---|
|
---|
AirlockHydroGlassLocked | id | "AirlockHydroGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AirlockMaintMedLocked | id | "AirlockMaintMedLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MobArgocyteSwiper | id | "MobArgocyteSwiper" |
---|
name | "Тягальщик" |
---|
desc | "А куда делась эта стопка стали?" |
---|
|
---|
CartridgeLightRifleUranium | id | "CartridgeLightRifleUranium" |
---|
name | "Патрон (.30 винтовочный урановый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkOatMilkCarton | id | "DrinkOatMilkCarton" |
---|
name | "Овсяное молоко" |
---|
desc | "Бежевое и питательное удовольствие!" |
---|
|
---|
CentcomPDAFake | id | "CentcomPDAFake" |
---|
name | "КПК Центком" |
---|
desc | "Светло-зеленый символ ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
WeaponWandPolymorphBread | id | "WeaponWandPolymorphBread" |
---|
name | "Волшебная палочка полиморфа хлеба" |
---|
desc | "Превратите в хлеб всех своих друзей! Вашего босса! Ваших врагов! Вашу собаку! Превратите всё в хлеб!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSkeleton | id | "ClothingUniformJumpsuitSkeleton" |
---|
name | "Комбинезон скелета" |
---|
desc | "Черный комбинезон с напечатанным на нем белым узором из костей. Жуть!" |
---|
|
---|
Carpet | id | "Carpet" |
---|
name | "Красный ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraAnchoredConstructed | id | "SurveillanceWirelessCameraAnchoredConstructed" |
---|
name | "Беспроводная камера" |
---|
desc | "Камера. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
ClosetWallOrange | id | "ClosetWallOrange" |
---|
name | "Тюремный настенный шкаф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене." |
---|
|
---|
MobFleshGolem | id | "MobFleshGolem" |
---|
name | "Искажённая плоть" |
---|
desc | "Колышущаяся масса плоти, оживленная под действием аномальной энергии." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockMedical | id | "VendingMachineRestockMedical" |
---|
name | "Набор пополнения НаноМед" |
---|
desc | "Поместите в НаноМед или НаноМед Плюс вашего отдела для пополнения. Не кантовать." |
---|
|
---|
CrateFunBoardGames | id | "CrateFunBoardGames" |
---|
name | "Ящик настольных игр" |
---|
desc | "Доказано, что игровые вечера либо сводят на нет скуку, либо усиливают убийственную ярость в зависимости от игры." |
---|
|
---|
AirlockMTFEngineeringGlassLocked | id | "AirlockMTFEngineeringGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "It opens, it closes, and maybe crushes you." |
---|
|
---|
FoodMeatLizardCooked | id | "FoodMeatLizardCooked" |
---|
name | "Стейк из ящерицы" |
---|
desc | "Приготовленное, жесткое мясо ящерицы." |
---|
|
---|
FoodBadRecipe | id | "FoodBadRecipe" |
---|
name | "Горелое месиво" |
---|
desc | "За это кого-то следует понизить с должности повара." |
---|
|
---|
SignalSwitch | id | "SignalSwitch" |
---|
name | "Переключатель сигнала" |
---|
desc | "Это переключатель питания устройств." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitstutman | id | "ClothingUniformJumpsuitstutman" |
---|
name | "Униформа Штурмана" |
---|
desc | "Полевая униформа Штурмана" |
---|
|
---|
WallShuttle | id | "WallShuttle" |
---|
name | "Стена шаттла" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitChicken | id | "ClothingOuterSuitChicken" |
---|
name | "Костюм цыплёнка" |
---|
desc | "Бок-бок-бок!" |
---|
|
---|
MusicianIDCard | id | "MusicianIDCard" |
---|
name | "ID карта музыканта" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SmiteBook | id | "SmiteBook" |
---|
name | "Книга заклинания кара" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DresserCaptainFilled | id | "DresserCaptainFilled" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья, и чьих-то почек?..." |
---|
|
---|
MobHumanSurvivalCaptain | id | "MobHumanSurvivalCaptain" |
---|
name | "Выживший Капитан" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleCE | id | "ClothingNeckMantleCE" |
---|
name | "Мантия старшего инженера" |
---|
desc | "Ярко белая с жёлтыми полосками мантия. Не носите рядом с работающими механизмами." |
---|
|
---|
DrinkWineBottleFull | id | "DrinkWineBottleFull" |
---|
name | "Особое двухбородое бородатое вино" |
---|
desc | "Слабая аура беспокойства и страха окружает бутылку." |
---|
|
---|
MagazineBoxLightRifleBig | id | "MagazineBoxLightRifleBig" |
---|
name | "Ящик патронов (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelChiefEngineerFilled | id | "ClothingBackpackSatchelChiefEngineerFilled" |
---|
name | "Сумка старшего инженера" |
---|
desc | "Инновационная сумка с укрепленной лямкой." |
---|
|
---|
MachineArtifactCrusher | id | "MachineArtifactCrusher" |
---|
name | "Дробитель артефактов" |
---|
desc | "Лучше не совать туда пальцы..." |
---|
|
---|
DrinkBottlePatron | id | "DrinkBottlePatron" |
---|
name | "Бутылка от покровителя" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
FoodCakeBrain | id | "FoodCakeBrain" |
---|
name | "Торт с мозгами" |
---|
desc | "Хлюпающее кондитерское изделие." |
---|
|
---|
CircuitImprinter | id | "CircuitImprinter" |
---|
name | "Принтер схем" |
---|
desc | "Печатает платы для машин." |
---|
|
---|
BlastDoorFrame | id | "BlastDoorFrame" |
---|
name | "Blast door frame" |
---|
desc | "This one says 'BLAST DONGER'." |
---|
|
---|
LeftArmSkeleton | id | "LeftArmSkeleton" |
---|
name | "Левая рука скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PortableFlasher | id | "PortableFlasher" |
---|
name | "Переносная вспышка" |
---|
desc | "Сверхъяркая лампочка с дистанционным триггером, полезная для создания зоны, только для СБ." |
---|
|
---|
MobArachneClassic | id | "MobArachneClassic" |
---|
name | "Урист Арахна классическая" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxMouthSwab | id | "BoxMouthSwab" |
---|
name | "Коробка стерильных палочек" |
---|
desc | "Картонная коробка для хранения вещей." |
---|
|
---|
PlushieGhostRevenant | id | "PlushieGhostRevenant" |
---|
name | "Плюшевый ревенант" |
---|
desc | "Такой мягкий, что вызывает желание вздремнуть..." |
---|
|
---|
WeaponRevolverPirate | id | "WeaponRevolverPirate" |
---|
name | "Пиратский револьвер" |
---|
desc | "Странный дульнозарядный револьвер, который использовали пираты. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetMedicalScience | id | "ClothingHeadsetMedicalScience" |
---|
name | "Медико-научная гарнитура" |
---|
desc | "Гарнитура, ставшая результатом сочетания медицины и науки." |
---|
|
---|
ActionToggleEyes | id | "ActionToggleEyes" |
---|
name | "Открыть/закрыть глаза" |
---|
desc | "Закройте глаза, чтобы защитить их, или откройте, чтобы насладиться яркими цветами." |
---|
|
---|
MachineParticleAcceleratorEmitterForeCircuitboard | id | "MachineParticleAcceleratorEmitterForeCircuitboard" |
---|
name | "Плата центрального излучателя УЧ" |
---|
desc | "Машинная плата для центрального излучателя ускорителя частиц." |
---|
|
---|
ShuttersWindowOpen | id | "ShuttersWindowOpen" |
---|
name | "Оконные ставни" |
---|
desc | "Лучшее (TM) место чтобы поглядеть, как взрываются твои друзья!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitParamedicNT | id | "ClothingUniformJumpsuitParamedicNT" |
---|
name | "Комбинезон парамедика" |
---|
desc | "Простой бело-голубой комбинезон, предназначенный для парамедиков Nanotrasen, работающих в боевых секторах." |
---|
|
---|
RubberStampChaplain | id | "RubberStampChaplain" |
---|
name | "Печать священника" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
ClothingMaskRaven | id | "ClothingMaskRaven" |
---|
name | "Маска ворона" |
---|
desc | "Где я, там смерть... или блестяшки." |
---|
|
---|
FoodSoupChiliClown | id | "FoodSoupChiliClown" |
---|
name | "Чили кон карнавал" |
---|
desc | "Вкусное рагу из мяса, чили и солёных-солёных слёз клоуна." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabCmo | id | "ClothingOuterCoatLabCmo" |
---|
name | "Лабораторный халат главного врача" |
---|
desc | "Синее, чем стандартная модель." |
---|
|
---|
AirlockHatchCentcommLocked | id | "AirlockHatchCentcommLocked" |
---|
name | "Шлюз ЦК" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
BoxMagazineMagnumSubMachineGunPractice | id | "BoxMagazineMagnumSubMachineGunPractice" |
---|
name | "Коробка магазинов Вектор (учебными)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с учебными патронами для ПП Вектор." |
---|
|
---|
FoodCakeAppleSlice | id | "FoodCakeAppleSlice" |
---|
name | "Кусок яблочного торта" |
---|
desc | "Кусок райского торта." |
---|
|
---|
PillCanisterBicaridine | id | "PillCanisterBicaridine" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
PlushieSharkPink | id | "PlushieSharkPink" |
---|
name | "Розовая плюшевая акула" |
---|
desc | "Хонкула :)" |
---|
|
---|
MobPossumMorty | id | "MobPossumMorty" |
---|
name | "Морти" |
---|
desc | "Обитатель станции, Виргинский опоссум. Чувствительный, но стойкий парень." |
---|
|
---|
PosterLegitCleanliness | id | "PosterLegitCleanliness" |
---|
name | "Чистота" |
---|
desc | "Плакат, информирующий об опасности плохой гигиены." |
---|
|
---|
AnomalyCoreRockInert | id | "AnomalyCoreRockInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
ShadowBasaltThree | id | "ShadowBasaltThree" |
---|
name | "Тенекамень" |
---|
desc | "Холодный камень." |
---|
|
---|
RightArmSlime | id | "RightArmSlime" |
---|
name | "Правая рука слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftArmHumanoidFox | id | "LeftArmHumanoidFox" |
---|
name | "Left fox arm" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SovietSoldierUniformSuit | id | "SovietSoldierUniformSuit" |
---|
name | "Униформа солдата СССП." |
---|
desc | "Опрятная форма бойца фракции СССП." |
---|
|
---|
ChairMeat | id | "ChairMeat" |
---|
name | "Мясной стул" |
---|
desc | "Неприятно потный." |
---|
|
---|
BoxMagazine | id | "BoxMagazine" |
---|
name | "Коробка магазинов" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorYellowUnsulated | id | "ClothingHandsGlovesColorYellowUnsulated" |
---|
name | "Изолированные перчатки" |
---|
desc | "Тонкие рабочие перчатки из синтетической резины, выполненные в тускло-желтом цвете. Они не имеют электрической изоляции и не обеспечивают никакой защиты от ударов." |
---|
|
---|
FoodDoughFlat | id | "FoodDoughFlat" |
---|
name | "Плоское тесто" |
---|
desc | "Расплющенное тесто." |
---|
|
---|
DrinkRamen | id | "DrinkRamen" |
---|
name | "Чашка рамэна" |
---|
desc | "Просто добавьте 10 мл кипятка! Вкус, напоминающий школьные годы." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCasualBlue | id | "ClothingUniformJumpskirtCasualBlue" |
---|
name | "Повседневная синяя юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Свободная потёртая синяя рубашка с серой юбкой - идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitJesterAlt | id | "ClothingUniformJumpsuitJesterAlt" |
---|
name | "Костюм шута" |
---|
desc | "Весёлый наряд, отлично подходящий для развлечения вашего господина." |
---|
|
---|
TraversalDistorterMachineCircuitboard | id | "TraversalDistorterMachineCircuitboard" |
---|
name | "Исказитель обхода (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для исказителя обхода." |
---|
|
---|
MagazineCaselessRiflePractice | id | "MagazineCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Магазин (.25 безгильзовые учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterExplorerCoat | id | "ClothingOuterExplorerCoat" |
---|
name | "Лабораторный халат исследователя" |
---|
desc | "Похоже, он повидал немало пыльных трасс." |
---|
|
---|
TeslaGroundingRod | id | "TeslaGroundingRod" |
---|
name | "Заземляющий стержень" |
---|
desc | "Устройство, не позволяющее молнии ударить слишком далеко." |
---|
|
---|
BlackTabletopPiece | id | "BlackTabletopPiece" |
---|
name | "Чёрная фишка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakAdmin | id | "ClothingNeckCloakAdmin" |
---|
name | "Плащ админа" |
---|
desc | "Вех!" |
---|
|
---|
HighSecCCArmoryLocked | id | "HighSecCCArmoryLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь ЦК" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
DrinkMilkCarton | id | "DrinkMilkCarton" |
---|
name | "Молоко" |
---|
desc | "Непрозрачная белая жидкость, вырабатываемая молочными железами млекопитающих." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt8 | id | "PottedPlantAlt8" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ClothingHeadCaptainHat | id | "ClothingHeadCaptainHat" |
---|
name | "Капитанская шляпа" |
---|
desc | "Особая шляпа, сделанная на заказ для капитана." |
---|
|
---|
VentCritters | id | "VentCritters" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SolarFlare | id | "SolarFlare" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClusterBang | id | "ClusterBang" |
---|
name | "Связка гранат" |
---|
desc | "Используется только со светошумовыми гранатами. Взрывается несколько раз." |
---|
|
---|
CigPackSyndicate | id | "CigPackSyndicate" |
---|
name | "Пачка трав Интердайн" |
---|
desc | "Элитные сигареты для элитных агентов Синдиката. Насыщенные лекарствами, когда вам нужно больше, чем просто успокоить нервы." |
---|
|
---|
CrateNPCLizard | id | "CrateNPCLizard" |
---|
name | "Ящик с ящерицей" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одну ящерицу." |
---|
|
---|
FloraTreeSnow02 | id | "FloraTreeSnow02" |
---|
name | "Заснеженное дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponLaserCarbine | id | "WeaponLaserCarbine" |
---|
name | "Лазерная винтовка" |
---|
desc | "Предпочитается службой безопасности Nanotrasen за дешевизну и простоту использования." |
---|
|
---|
FoodSaladValid | id | "FoodSaladValid" |
---|
name | "Валид салат" |
---|
desc | "Это просто травяной салат с фрикадельками и ломтиками жареного картофеля. Ничего подозрительного." |
---|
|
---|
SuitStorageBasic | id | "SuitStorageBasic" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMercenary | id | "ClothingUniformJumpsuitMercenary" |
---|
name | "Комбинезон наёмника" |
---|
desc | "Одежда настоящего наёмника, прошедшего сквозь огонь, воду и джунгли планет, кишащих опасными монстрами или целями, за которые назначена награда." |
---|
|
---|
BookDemonomicon2 | id | "BookDemonomicon2" |
---|
name | "Демономикон" |
---|
desc | "Кто знает, какие темные заклинания могут таиться на этих ужасных страницах?" |
---|
|
---|
Lightning_Backmen | id | "Lightning_Backmen" |
---|
name | "Молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RCDEmpty | id | "RCDEmpty" |
---|
name | "РСУ" |
---|
desc | "Новейшее ручное строительное устройство, которое может быстро размещать и демонтировать стены, полы и шлюзы." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretWarden | id | "ClothingHeadHatBeretWarden" |
---|
name | "Берет смотрителя" |
---|
desc | "Фирменный голубой берет с эмблемой смотрителя. Для офицеров, которые предпочитают стиль безопасности." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomVeryOfficial | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomVeryOfficial" |
---|
name | "Официальная рубашка сотрудника ЦК" |
---|
desc | "Вот прелесть карпоративной жизни, стильные костюмы в тему!" |
---|
|
---|
FloorTileItemWhite | id | "FloorTileItemWhite" |
---|
name | "Белая плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
AnomalyCoreFleshInert | id | "AnomalyCoreFleshInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
CrateMaterialPlasma | id | "CrateMaterialPlasma" |
---|
name | "Ящик твёрдой плазмы" |
---|
desc | "90 единиц плазмы." |
---|
|
---|
ExplosivePayload | id | "ExplosivePayload" |
---|
name | "Разрывной заряд" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MedkitAdvanced | id | "MedkitAdvanced" |
---|
name | "Продвинутая аптечка первой помощи" |
---|
desc | "Продвинутый набор для оказания помощи при продвинутых ранах." |
---|
|
---|
MicroBombImplanter | id | "MicroBombImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
ClothingMaskScaredMime | id | "ClothingMaskScaredMime" |
---|
name | "Испуганная маска мима" |
---|
desc | "Кажется, он бы закричал, если бы не маска." |
---|
|
---|
ToyFigurineSpaceDragon | id | "ToyFigurineSpaceDragon" |
---|
name | "Фигурка космического дракона" |
---|
desc | "Большая фигурка, изображающая космического дракона с красными глазами, устремленными на добычу." |
---|
|
---|
DresserResearchDirectorFilled | id | "DresserResearchDirectorFilled" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья, и чьих-то почек?..." |
---|
|
---|
PottedPlant26 | id | "PottedPlant26" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Мне показалось, или оно подмигнуло?" |
---|
|
---|
Foam | |
---|
LeftFootDiona | id | "LeftFootDiona" |
---|
name | "Левая стопа дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBeltJanitorFilled | id | "ClothingBeltJanitorFilled" |
---|
name | "Пояс уборщика" |
---|
desc | "Пояс, используемый для хранения основных уборочных принадлежностей." |
---|
|
---|
MobFox | id | "MobFox" |
---|
name | "Лиса" |
---|
desc | "Они - лисы." |
---|
|
---|
MobObserverTelegnostic | id | "MobObserverTelegnostic" |
---|
name | "Телегностическая проекция" |
---|
desc | "Зловещий. Спрайт-заполнитель." |
---|
|
---|
FloorTileItemEighties | id | "FloorTileItemEighties" |
---|
name | "Пол восьмидесятых" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
HydroponicsToolSpade | id | "HydroponicsToolSpade" |
---|
name | "Лопатка" |
---|
desc | "Небольшой инструмент для копания и перемещения грунта." |
---|
|
---|
ClothingGlowingGoldRing | id | "ClothingGlowingGoldRing" |
---|
name | "Блестящее золотое кольцо" |
---|
desc | "Кольцо, сделанное из сверх-редких золотых материалов." |
---|
|
---|
ChaplainIDCard | id | "ChaplainIDCard" |
---|
name | "ID карта священика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
FoodCakeBatter | id | "FoodCakeBatter" |
---|
name | "Тесто для торта" |
---|
desc | "Приготовьте его, чтобы получить пирог." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunPPSH41 | id | "WeaponSubMachineGunPPSH41" |
---|
name | "PPSH-41" |
---|
desc | "ППШ-41 или /"Папаша"/ - это пистолет-пулемет USB-модели, который многие террористические организации копировали на протяжении многих лет. Несмотря на малую поражающую способность, его надежность, исключительная долговечность и высокая огневая мощь оказываются полезными для рук пользователя." |
---|
|
---|
LanternFlash | id | "LanternFlash" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Благословенный свет указывает путь." |
---|
|
---|
KudzuGrowth | id | "KudzuGrowth" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallPlasma | id | "WallPlasma" |
---|
name | "Плазменная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockBooze | id | "VendingMachineRestockBooze" |
---|
name | "Набор пополнения АлкоМат" |
---|
desc | "Поместите в АлкоМат чтобы начать вечеринку! Не для продажи пассажирам, не достигшим совершеннолетия." |
---|
|
---|
FoodTacoShell | id | "FoodTacoShell" |
---|
name | "Лепёшка тако" |
---|
desc | "Оболочка для тако, которую удобно держать. Падает на бок, если положить." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPurplesoftFlipped | id | "ClothingHeadHatPurplesoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая фиолетовая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного фиолетового цвета. Перевёрнутая." |
---|
|
---|
FloraTreeLarge02 | id | "FloraTreeLarge02" |
---|
name | "Большое дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorMTFJanitorLocked | id | "WindoorMTFJanitorLocked" |
---|
name | "Windoor" |
---|
desc | "It's a window and a sliding door. Wow!" |
---|
|
---|
ClothingShoesChameleonNoSlips | id | "ClothingShoesChameleonNoSlips" |
---|
name | "Чёрные туфли" |
---|
desc | "Стильные чёрные туфли." |
---|
|
---|
CentcomIDCard | id | "CentcomIDCard" |
---|
name | "ID карта старшего офицера" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
PosterContrabandSpaceUp | id | "PosterContrabandSpaceUp" |
---|
name | "Space-Up!" |
---|
desc | "Утянет в космос ВКУСОМ!" |
---|
|
---|
BorgModuleAdvancedTool | id | "BorgModuleAdvancedTool" |
---|
name | "Модуль киборга: продвинутые инструменты" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
CrateEngineeringSecure | id | "CrateEngineeringSecure" |
---|
name | "Защищённый инженерный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketGondola | id | "FoodDonkpocketGondola" |
---|
name | "Гондола-покет" |
---|
desc | "Решение использовать в рецепте настоящее мясо гондолы, мягко говоря, спорное." |
---|
|
---|
TorsoSkeleton | id | "TorsoSkeleton" |
---|
name | "Туловище скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateOperative | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateOperative" |
---|
name | "Вещмешок оперативника" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов." |
---|
|
---|
DrinkThreeMileIslandGlass | id | "DrinkThreeMileIslandGlass" |
---|
name | "Бокал три-майл-айленд" |
---|
desc | "Стакан этого напитка может предотвратить расплавление ядерного реактора." |
---|
|
---|
EncryptionKeySecurity | id | "EncryptionKeySecurity" |
---|
name | "Ключ шифрования службы безопасности" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый службой безопасности." |
---|
|
---|
FoodPieApple | id | "FoodPieApple" |
---|
name | "Яблочный пирог" |
---|
desc | "Пирог, несущий сладкую, сладкую любовь... или яблоки." |
---|
|
---|
PowerCellHighPrinted | id | "PowerCellHighPrinted" |
---|
name | "Батарея высокой ёмкости" |
---|
desc | "Стандартизированный перезаряжаемый элемент питания. Этот премиальный накопитель большой ёмкости вмещает на 50% больше энергии, по сравнению с конкурентами." |
---|
|
---|
ChanterelleSeeds | id | "ChanterelleSeeds" |
---|
name | "Пакет спор (лисички)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponMultiphaseEnergyGun | id | "WeaponMultiphaseEnergyGun" |
---|
name | "X-01 multiphase energy gun" |
---|
desc | "Nanotrasen's first attempt to remake the Antique Laser Gun. Has more firing modes on offer but lacks the ability to self-recharge." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatRedsoft | id | "ClothingHeadHatRedsoft" |
---|
name | "Красная кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного красного цвета." |
---|
|
---|
SalvageHumanCorpse | id | "SalvageHumanCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
MobFleshGolemSalvage | id | "MobFleshGolemSalvage" |
---|
name | "Искажённая плоть" |
---|
desc | "Колышущаяся масса плоти, оживленная под действием аномальной энергии." |
---|
|
---|
FoodSoupOnion | id | "FoodSoupOnion" |
---|
name | "Французский луковый суп" |
---|
desc | "Достаточно хорошо, чтобы заставить взрослого мима плакать." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerNT | id | "ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerNT" |
---|
name | "Комбинезон старшего инженера" |
---|
desc | "Часто шутят, что роль старшего инженера боевого сектора - это место, куда продвигаются настоящие инженеры с логистическим типом мышления. Удачи." |
---|
|
---|
DrinkVermouthBottleFull | id | "DrinkVermouthBottleFull" |
---|
name | "Бутылка вермута Золотой глаз" |
---|
desc | "Сладкая, сладкая сухость!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackChameleonFill | id | "ClothingBackpackChameleonFill" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
Window | id | "Window" |
---|
name | "Окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
WallAndesiteCobblebrick | id | "WallAndesiteCobblebrick" |
---|
name | "Андезитовая булыжниковая стена" |
---|
desc | "Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену." |
---|
|
---|
OmnizineChemistryBottle | id | "OmnizineChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка омнизина" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
MobMalfunctioningRobotPoisoner | id | "MobMalfunctioningRobotPoisoner" |
---|
name | "Сломанный робот" |
---|
desc | "Робот, беспорядочно кружащий вокруг. Изнутри доносится вязкий булькающий звук." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledSMG | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledSMG" |
---|
name | "Набор "C-20r"" |
---|
desc | "Старый добрый: Классический пистолет-пулемет C-20r в комплекте с тремя магазинами." |
---|
|
---|
BulletImpactEffect | id | "BulletImpactEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemWeb | id | "FloorTileItemWeb" |
---|
name | "Паутинный пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
MobHumanFugitive | id | "MobHumanFugitive" |
---|
name | "Беглец" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointBorg | id | "SpawnPointBorg" |
---|
name | "Киборг" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GrilleBroken | id | "GrilleBroken" |
---|
name | "Решётка" |
---|
desc | "Хлипкий каркас из железных прутьев. Он видел и лучшие дни." |
---|
|
---|
FoodPlate | id | "FoodPlate" |
---|
name | "Большая тарелка" |
---|
desc | "Большая тарелка, отлично подходит для хлеба." |
---|
|
---|
SignSecureMedRed | id | "SignSecureMedRed" |
---|
name | "Красный знак "охрана"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий что территория впереди является охраняемой зоной." |
---|
|
---|
DrinkCartonOrange | id | "DrinkCartonOrange" |
---|
name | "Упаковка от апельсинового сока" |
---|
desc | "An empty carton." |
---|
|
---|
PetCarrier | id | "PetCarrier" |
---|
name | "Большая переноска для животных" |
---|
desc | "Позволяет удобно переносить крупных животных." |
---|
|
---|
FoodCondimentBottleEnzyme | id | "FoodCondimentBottleEnzyme" |
---|
name | "Универсальный фермент" |
---|
desc | "Используется в приготовлении различных блюд." |
---|
|
---|
FoodPeaPod | id | "FoodPeaPod" |
---|
name | "Стручок гороха" |
---|
desc | "Любимое лакомство уток!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorBrown | id | "ClothingUniformJumpskirtColorBrown" |
---|
name | "Коричневая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная коричневая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
FoodBurgerTofu | id | "FoodBurgerTofu" |
---|
name | "Тофу бургер" |
---|
desc | "Что... это мясо?" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockClothes | id | "VendingMachineRestockClothes" |
---|
name | "Набор пополнения ОдеждоМат" |
---|
desc | "Пришло время переступить порог моды! Поместите в слот для пополнения ОдеждоМата, чтобы начать." |
---|
|
---|
SteelLog | id | "SteelLog" |
---|
name | "Бревно сталешляпника" |
---|
desc | "Сталь не растёт на деревьях! Конечно, она растёт как грибы." |
---|
|
---|
FoodBurgerBaseball | id | "FoodBurgerBaseball" |
---|
name | "Хоум-ран бургер" |
---|
desc | "Он еще теплый. Пар, исходящий от него, пахнет чем-то вроде пота." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelEngineeringFilled | id | "ClothingBackpackSatchelEngineeringFilled" |
---|
name | "Сумка инженера" |
---|
desc | "Прочная сумка с дополнительными карманами." |
---|
|
---|
MaintenanceToolSpawner | id | "MaintenanceToolSpawner" |
---|
name | "Спавнер добыча тех туннели" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClosetWallFire | id | "ClosetWallFire" |
---|
name | "Противопожарный настенный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище для противопожарного снаряжения." |
---|
|
---|
MaterialBiomass | id | "MaterialBiomass" |
---|
name | "Биомасса" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconAICore | id | "DefaultStationBeaconAICore" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
SuperchargedLightning | id | "SuperchargedLightning" |
---|
name | "Суперзаряженная молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckGoldmedalStealObjective | id | "ClothingNeckGoldmedalStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelMilitary | id | "ClothingBackpackDuffelMilitary" |
---|
name | "Армейский вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения любого армейского снаряжения." |
---|
|
---|
FoodMeatSnake | id | "FoodMeatSnake" |
---|
name | "Сырое мясо змеи" |
---|
desc | "Длинный кусок змеиного мяса, будем надеяться, не ядовитого." |
---|
|
---|
BarSignTheSun | id | "BarSignTheSun" |
---|
name | "Солнце" |
---|
desc | "Иронично яркий для такого тёмного бара." |
---|
|
---|
HandheldHealthAnalyzer | id | "HandheldHealthAnalyzer" |
---|
name | "Анализатор здоровья" |
---|
desc | "Ручной сканер тела, способный определять жизненные показатели пациента." |
---|
|
---|
ClothingHeadPyjamaSyndicatePink | id | "ClothingHeadPyjamaSyndicatePink" |
---|
name | "Синдикатно-розовая пижамная шапочка" |
---|
desc | "Чтобы держать твою предательскую голову в тепле." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakSssp | id | "ClothingNeckCloakSssp" |
---|
name | "Плащ сотрудника СССП" |
---|
desc | "Выдаётся за заслугу перед СССП. Вы лучший. Можете это не скрывать." |
---|
|
---|
ToyFigurineClown | id | "ToyFigurineClown" |
---|
name | "Фигурка клоуна" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая клоуна. Вы с содроганием думаете о том, что же, возможно, люди уже успели сделать с этой фигуркой." |
---|
|
---|
DrinkBottleAlcoClear | id | "DrinkBottleAlcoClear" |
---|
name | "Бутылка от спиртного" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
BoxNitrileGloves | id | "BoxNitrileGloves" |
---|
name | "Коробка нитриловых перчаток" |
---|
desc | "Содержит стерильные нитриловые перчатки. Лучше латексных." |
---|
|
---|
EdgeDetector | id | "EdgeDetector" |
---|
name | "Детектор сигнала" |
---|
desc | "Определяет уровень сигнала и разделяет его. Устройство игнорирует импульсные сигналы." |
---|
|
---|
MobXenoRavager | id | "MobXenoRavager" |
---|
name | "Разрушитель" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
Mirror | id | "Mirror" |
---|
name | "Зеркало" |
---|
desc | "Свет мой, зеркальце, скажи, да всю правду доложи, я ль робастней всех на свете?" |
---|
|
---|
BaseUplinkRadio20TC | id | "BaseUplinkRadio20TC" |
---|
name | "Аплинк синдиката" |
---|
desc | "Подозрительно выглядящее старое радио..." |
---|
|
---|
GasFilterFlipped | id | "GasFilterFlipped" |
---|
name | "Газовый фильтр" |
---|
desc | "Очень полезен для фильтрации газов." |
---|
|
---|
CigaretteSpaceDrugs | id | "CigaretteSpaceDrugs" |
---|
name | "Час силы 80-ых" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
StealResearchObjective | id | "StealResearchObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Ваши перчатки могут быть использованы для взлома сервера РНД и кражи его технологий. Если наука буксует, то придётся поработать вам." |
---|
|
---|
SilverOre1 | id | "SilverOre1" |
---|
name | "Серебряная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
AsteroidRockUranium | id | "AsteroidRockUranium" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitWizard | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitWizard" |
---|
name | "Шлем скафандра волшебника" |
---|
desc | "Причудливый шлем, инкрустированный драгоценными камнями, излучающий магическую энергию." |
---|
|
---|
JetpackMiniFilled | id | "JetpackMiniFilled" |
---|
name | "Мини джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorBone | id | "ClothingOuterArmorBone" |
---|
name | "Костяной доспех" |
---|
desc | "Сидит на вас как вторая кожа." |
---|
|
---|
DoorRemoteCC | id | "DoorRemoteCC" |
---|
name | "Пульт ЦК" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
PotatoAIChip | id | "PotatoAIChip" |
---|
name | "Сверхкомпактный чип ИИ" |
---|
desc | "Для корректной работы этого высокотехнологичного чипа искусственного интеллекта требуется напряжение ровно в 1,1 Вольт." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetCosmonaut | id | "ClothingHeadHelmetCosmonaut" |
---|
name | "Шлем космонавта" |
---|
desc | "Древний дизайн, современное производство." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorPink | id | "ClothingUniformJumpsuitColorPink" |
---|
name | "Розовый комбинезон" |
---|
desc | "Просто глядя на это, вы чувствуете себя потрясающе." |
---|
|
---|
InflatableWallStack5 | id | "InflatableWallStack5" |
---|
name | "Надувная баррикада" |
---|
desc | "Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации." |
---|
|
---|
HighSecMTFEngineeringLocked | id | "HighSecMTFEngineeringLocked" |
---|
name | "High security door" |
---|
desc | "Keeps the bad out and keeps the good in." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSeniorEngineer | id | "ClothingUniformJumpsuitSeniorEngineer" |
---|
name | "Комбинезон ведущего инженера" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа инженерного отдела." |
---|
|
---|
RailingCorner | id | "RailingCorner" |
---|
name | "Перила" |
---|
desc | "Простые перила, предназначенные для защиты таких идиотов как вы от падения." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBizarreSoftFlipped | id | "ClothingHeadHatBizarreSoftFlipped" |
---|
name | "Перевёрнутая кепка хулигана" |
---|
desc | "Поистине... невероятный аксессуар. Перевёрнутый." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitDetectiveGrey | id | "ClothingUniformJumpsuitDetectiveGrey" |
---|
name | "Нуарный костюм" |
---|
desc | "Крутой серый костюм частного сыщика с зажимом для галстука." |
---|
|
---|
ClothingBeltRapier | id | "ClothingBeltRapier" |
---|
name | "Ножны рапиры" |
---|
desc | "Ножны для рапиры" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatVioletwizard | id | "ClothingHeadHatVioletwizard" |
---|
name | "Фиолетовая волшебная шляпа" |
---|
desc | "Странного вида фиолетовая шляпа, которая, несомненно, принадлежала настоящему магу." |
---|
|
---|
SignSecurity | id | "SignSecurity" |
---|
name | "Знак "служба безопасности"" |
---|
desc | "Знак, изображающий эмблему службы безопасности." |
---|
|
---|
DrinkTonicWaterBottleFull | id | "DrinkTonicWaterBottleFull" |
---|
name | "Tonic water bottle" |
---|
desc | "Like soda water, but angrier maybe? Often sweeter." |
---|
|
---|
WeaponSniperGarand | id | "WeaponSniperGarand" |
---|
name | "M1 Гаранд" |
---|
desc | "Carlford-1 - это переделанная классика производства Carl ford Armories, адаптированная к современным условиям. Большинство заметных отличий - это незначительные модификации рельсов, не считая этого. Это точное воспроизведение с фирменным звуком "пинг" и всем прочим." |
---|
|
---|
CheckerBoardTabletop | id | "CheckerBoardTabletop" |
---|
name | "Шашки" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitCentcomCarporate | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitCentcomCarporate" |
---|
name | "Шлем скафандра ЦК (Корпорат)" |
---|
desc | "Специальный космический шлем Корпорат сделаный для различных ситуация с хорошим фанариком лоялиста НаноТрайзен." |
---|
|
---|
WardrobeFormal | id | "WardrobeFormal" |
---|
name | "Официально-деловой гардероб" |
---|
desc | "Хранилище одежды строгого стиля." |
---|
|
---|
VendingMachineMedicalNanoTrasen | id | "VendingMachineMedicalNanoTrasen" |
---|
name | "НаноМед Гипер" |
---|
desc | "Это медицинский раздатчик препаратов. Только натуральные химикаты!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledSVD | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledSVD" |
---|
name | "Набор "SVD"" |
---|
desc | "A large duffel bag for holding various traitor goods." |
---|
|
---|
BedsheetCE | id | "BedsheetCE" |
---|
name | "Одеяло старшего инженера" |
---|
desc | "Оно украшено эмблемой гаечного ключа. Имеет светоотражающие элементы и устойчиво к пятнам, поэтому не беспокойтесь, что вы заляпаете его маслом." |
---|
|
---|
SuitStorageCaptain | id | "SuitStorageCaptain" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
Cowbar | id | "Cowbar" |
---|
name | "Монтикоровка" |
---|
desc | "Отбросьте свои проблемы. Му!" |
---|
|
---|
ForensicReportPaper | id | "ForensicReportPaper" |
---|
name | "Заключение криминалистической экспертизы" |
---|
desc | "В лучшем случае, косвенные улики." |
---|
|
---|
OrganArachnidTongue | id | "OrganArachnidTongue" |
---|
name | "Язык" |
---|
desc | "Мясистая мышца, используемая в основном для обмана." |
---|
|
---|
AirlockExternalEasyPry | id | "AirlockExternalEasyPry" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может вас раздавить, и за ним может быть только космос. Должен быть активирован вручную. Имеет вентиль с надписью "ПОВЕРНИТЕ ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ"." |
---|
|
---|
FloorTileItemMiningDark | id | "FloorTileItemMiningDark" |
---|
name | "Тёмная шахтёрская плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
MobOniDummy | id | "MobOniDummy" |
---|
name | "Урист МакОни" |
---|
desc | "Фиктивный Они, предназначенный для использования при настройке персонажа." |
---|
|
---|
VendingMachineMREDispancer | id | "VendingMachineMREDispancer" |
---|
name | "Раздатчик ИРП" |
---|
desc | "Для тех случаев, когда еда нужна срочно. Лучший ассортимент еды!" |
---|
|
---|
MobBreadDog | id | "MobBreadDog" |
---|
name | "Хлебака" |
---|
desc | "Это хлеб. Это собака. Это... хлебака?" |
---|
|
---|
ActionTogglePhaseCloak | id | "ActionTogglePhaseCloak" |
---|
name | "Фазовый покров" |
---|
desc | "Переключает невидимость вашего костюма. Помните, что если в вас попадут, все способности будут отключены на 5 секунд, включая покров!" |
---|
|
---|
MobArgocyteCrawler | id | "MobArgocyteCrawler" |
---|
name | "Ползун" |
---|
desc | "Смертоносные стайные животные, задирающие ни о чем не подозревающих путешественников." |
---|
|
---|
MobCorgi | id | "MobCorgi" |
---|
name | "Корги" |
---|
desc | "Наконец-то, космический корги!" |
---|
|
---|
filingCabinetDrawer | id | "filingCabinetDrawer" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Маленький шкафчик для хранения предметов. Теперь на колёсиках!" |
---|
|
---|
EffectTeslaSparks | id | "EffectTeslaSparks" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackMilitarySatchel | id | "ClothingBackpackMilitarySatchel" |
---|
name | "Армейский ранец" |
---|
desc | "Тактический ранец для армейских нужд." |
---|
|
---|
CargoPallet | id | "CargoPallet" |
---|
name | "Грузовой поддон" |
---|
desc | "Определяет предметы для продажи Центкому при отзыве шаттла." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCBURNFilled | id | "ClothingBackpackDuffelCBURNFilled" |
---|
name | "Вещмешок отряда РХБЗЗ" |
---|
desc | "Вещмешок, содержащий различное оборудование для сдерживания биологической угрозы." |
---|
|
---|
CrateTrashCartFilled | id | "CrateTrashCartFilled" |
---|
name | "Мусорная тележка" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackHOPFilled | id | "ClothingBackpackHOPFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
FoodCakeSlime | id | "FoodCakeSlime" |
---|
name | "Слаймовый торт" |
---|
desc | "Торт из слаймов. Скорее всего, не наэлектризованный." |
---|
|
---|
StimkitFilled | id | "StimkitFilled" |
---|
name | "Аптечка первой помощи" |
---|
desc | "Это экстренная аптечка для серьезных бо-бо." |
---|
|
---|
TimpaniInstrument | id | "TimpaniInstrument" |
---|
name | "Литавры" |
---|
desc | "Делает БУМ-БУМ-БУМ-БУМ-БУМ!" |
---|
|
---|
DrinkBottleRum | id | "DrinkBottleRum" |
---|
name | "Бутылка от рома" |
---|
desc | "Это пустая бутылка." |
---|
|
---|
MedkitToxinFilled | id | "MedkitToxinFilled" |
---|
name | "Набор для лечения токсинов" |
---|
desc | "Используется для лечения токсинов в крови." |
---|
|
---|
BoxShotgunPractice | id | "BoxShotgunPractice" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (учебные)" |
---|
desc | "Полная коробка учебных ружейных патронов." |
---|
|
---|
WeaponWandPolymorphCarp | id | "WeaponWandPolymorphCarp" |
---|
name | "Волшебная палочка полиморфа карпа" |
---|
desc | "На случай, когда вам срочно нужно филе карпа, а клоун выглядит уж очень аппетитно." |
---|
|
---|
MobFoxRenault | id | "MobFoxRenault" |
---|
name | "Алиса" |
---|
desc | "Верная лиса капитана." |
---|
|
---|
BookBase | id | "BookBase" |
---|
name | "Книга" |
---|
desc | "Книга в твердом переплете." |
---|
|
---|
CartridgeRifleFire | id | "CartridgeRifleFire" |
---|
name | "Патрон (.20 винтовочно-зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookEngineersHandbook | id | "BookEngineersHandbook" |
---|
name | "Справочник инженера" |
---|
desc | "Справочник по инженерному делу, подготовленный Nanotrasen." |
---|
|
---|
MobBlobPod | id | "MobBlobPod" |
---|
name | "Блоб капля" |
---|
desc | "Рядовая персона борьбы с противниками не как прикреплённая к тайлу штука, зомбирует трупы." |
---|
|
---|
DebugHardBomb | id | "DebugHardBomb" |
---|
name | "DEBUG бомба" |
---|
desc | "Господи, она сейчас взорвётся." |
---|
|
---|
OrganRatLungs | id | "OrganRatLungs" |
---|
name | "Лёгкие" |
---|
desc | "Фильтрует кислород из атмосферы, который затем поступает в кровь для использования в качестве переносчика электронов." |
---|
|
---|
WeaponAdvancedLaser | id | "WeaponAdvancedLaser" |
---|
name | "Продвинутый лазерный пистолет" |
---|
desc | "Экспериментальный высокоэнергетический лазерный пистолет с самозаряжающейся ядерной батареей." |
---|
|
---|
SpawnPointSecurityOfficer | id | "SpawnPointSecurityOfficer" |
---|
name | "Офицер СБ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorDarkBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitColorDarkBlue" |
---|
name | "Тёмно-синий комбинезон" |
---|
desc | "Обычный тёмно-синий комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
PoweredlightSodium | id | "PoweredlightSodium" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампой-трубкой." |
---|
|
---|
RipleyCentralElectronics | id | "RipleyCentralElectronics" |
---|
name | "Центральный модуль управления Рипли" |
---|
desc | "Центр управления электрооборудованием меха Рипли." |
---|
|
---|
PoweredLightBlueInterior | id | "PoweredLightBlueInterior" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Светильник. Потребляет энергию и излучает свет при оснащении световой трубкой." |
---|
|
---|
OrganBloodsuckerStomach | id | "OrganBloodsuckerStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChemistIDCard | id | "ChemistIDCard" |
---|
name | "ID карта химика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingOuterVest | id | "ClothingOuterVest" |
---|
name | "Жилет" |
---|
desc | "Плотный жилет с прорезиненной, водонепроницаемой оболочкой." |
---|
|
---|
LegionnaireBonfire | id | "LegionnaireBonfire" |
---|
name | "Легионерский костёр" |
---|
desc | "Здесь, в мире лавы и пепла, есть место для готовки зефира и картофеля." |
---|
|
---|
SheetSteel10 | id | "SheetSteel10" |
---|
name | "Сталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolHighCapacityPractice | id | "BoxMagazinePistolHighCapacityPractice" |
---|
name | "Коробка магазинов автопистолетных .35 авто (учебные)" |
---|
desc | "Полная коробка автопистолетных магазинов с учебными патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
DeskBell | id | "DeskBell" |
---|
name | "Настольный звонок" |
---|
desc | "Краеугольный камень любой работы по обслуживанию клиентов. Вы испытываете непреодолимое желание позвонить в него." |
---|
|
---|
LibrarianIDCard | id | "LibrarianIDCard" |
---|
name | "ID карта библиотекаря" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
JugWeldingFuel | id | "JugWeldingFuel" |
---|
name | "Кувшин (сварочное топливо)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterAtmos | id | "ClothingOuterWinterAtmos" |
---|
name | "Зимняя куртка атмос-техника" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
GasMinerNitrogen | id | "GasMinerNitrogen" |
---|
name | "Газодобытчик N2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
SignJanitor | id | "SignJanitor" |
---|
name | "Знак "уборщик"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на каморку уборщика." |
---|
|
---|
ToyFigurineEngineer | id | "ToyFigurineEngineer" |
---|
name | "Фигурка инженера" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая инженера станции, держащего наготове лом." |
---|
|
---|
MobHumanERTSecurityEVAV3 | id | "MobHumanERTSecurityEVAV3" |
---|
name | "Epsilon - 11 офицер безопасности ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobSpiderSpaceSalvage | id | "MobSpiderSpaceSalvage" |
---|
name | "Космический паук" |
---|
desc | "Светится так, что выглядит опасно." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolCaselessRifle | id | "BoxMagazinePistolCaselessRifle" |
---|
name | "Коробка магазинов с .25 безгильзовыми" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с патронами калибра .25 безгильзовый." |
---|
|
---|
WallRockSandTin | id | "WallRockSandTin" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая железом." |
---|
|
---|
FoodPieClafoutis | id | "FoodPieClafoutis" |
---|
name | "Ягодный клафути" |
---|
desc | "Черных птиц нет, это хороший знак." |
---|
|
---|
CrateCrewMonitoringBoards | id | "CrateCrewMonitoringBoards" |
---|
name | "Платы мониторинга экипажа" |
---|
desc | "Содержит две машинные платы мониторинга экипажа, для сервера и консоли. Чтобы открыть необходим уровень доступа Инженерный." |
---|
|
---|
ComputerIFFSyndicate | id | "ComputerIFFSyndicate" |
---|
name | "Консоль системы опознавания" |
---|
desc | "Позволяет контролировать параметры системы опознавания судна или станции." |
---|
|
---|
DisposalYJunction | id | "DisposalYJunction" |
---|
name | "Y-развязка утилизационной трубы" |
---|
desc | "Трёхсторонняя развязка с альтернативным местом выхода." |
---|
|
---|
VehicleKeySkeletonMotorcycle | id | "VehicleKeySkeletonMotorcycle" |
---|
name | "Ключ от скелетонского мотоцикла" |
---|
desc | "Красивая связка ключей, украшенная черепом." |
---|
|
---|
ZombieOutbreak | id | "ZombieOutbreak" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelParamedicFilled | id | "ClothingBackpackSatchelParamedicFilled" |
---|
name | "Сумка медика" |
---|
desc | "Стерильная сумка, используемая в медицинских отсеках." |
---|
|
---|
MechEquipmentHorn | id | "MechEquipmentHorn" |
---|
name | "Гудок мехи" |
---|
desc | "Усиленный велосипедный гудок, воспроизводящий множество уморительных звуков на радость экипажу. ХОНК!" |
---|
|
---|
CrateTrashCartJani | id | "CrateTrashCartJani" |
---|
name | "Мусорная тележка уборщика" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
CrateFunInstrumentsVariety | id | "CrateFunInstrumentsVariety" |
---|
name | "Набор различных музыкальных инструментов" |
---|
desc | "Развеселите и расшевелите станцию с этой разнообразной коллекцией! Содержит семь музыкальных инструментов." |
---|
|
---|
EmergencyOxygenTankFilled | id | "EmergencyOxygenTankFilled" |
---|
name | "Аварийный кислородный баллон" |
---|
desc | "Лёгкий переносной баллон для чрезвычайных ситуаций. Содержит очень мало кислорода, предназначен только для выживания." |
---|
|
---|
MobKobold | id | "MobKobold" |
---|
name | "Кобольд" |
---|
desc | "Двоюродные братья разумной расы унатхов, кобольды сливаются со своей естественной средой обитания, и так же противны, как обезьяны. Они готовы вырвать ваши волосы и заколоть вас до смерти." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomMilitary | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomMilitary" |
---|
name | "Военная униформа Начальника Безопасности ЦК" |
---|
desc | "Свободная и крепкая униформа спец сил ЦК." |
---|
|
---|
HydroponicsToolScythe | id | "HydroponicsToolScythe" |
---|
name | "Коса" |
---|
desc | "Острое и изогнутое лезвие на длинной фиберметаллической рукоятке, этот инструмент позволяет легко пожинать то, что вы сеете." |
---|
|
---|
SurvivalKnife | id | "SurvivalKnife" |
---|
name | "Нож для выживания" |
---|
desc | "Оружие первого и последнего шанса в схватке с космическим карпом." |
---|
|
---|
BulletGrenadeBaton | id | "BulletGrenadeBaton" |
---|
name | "Шоковая граната" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingBeltSecurityWebbing | id | "ClothingBeltSecurityWebbing" |
---|
name | "РПС охраны" |
---|
desc | "Уникальный, универсальный разгрузочный жилет с ремнями и поясом, может вмещать снаряжение службы безопасности." |
---|
|
---|
FoodRiceGumbo | id | "FoodRiceGumbo" |
---|
name | "Чёрноглазый гамбо" |
---|
desc | "Острое и соленое блюдо из мяса и риса." |
---|
|
---|
DrinkCoffeeLiqueurBottleFull | id | "DrinkCoffeeLiqueurBottleFull" |
---|
name | "Бутылка кофейного ликёра" |
---|
desc | "Великолепный вкус кофе без каких-либо его достоинств." |
---|
|
---|
RightFootVox | id | "RightFootVox" |
---|
name | "Правая стопа вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ElectrolysisUnitMachineCircuitboard | id | "ElectrolysisUnitMachineCircuitboard" |
---|
name | "Электролизная установка (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для электролизной установки." |
---|
|
---|
SalvageMagnetMachineCircuitboard | id | "SalvageMagnetMachineCircuitboard" |
---|
name | "Магнит обломков (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата магнита обломков." |
---|
|
---|
BookWatched | id | "BookWatched" |
---|
name | "Смотрящие" |
---|
desc | "Книга в хорошем состоянии, со слегка потертой обложкой, на которой изображена мрачная и зловещая космическая станция, маячащая на заднем плане. Название "Смотрящие" написано жирными буквами, которые, кажется, смотрят на читателя, передавая ощущение постоянного наблюдения. Блюрб на задней обложке намекает на захватывающую и напряженную историю о паранойе и опасности в замкнутом пространстве." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterPara | id | "ClothingHeadHatHoodWinterPara" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки парамедика" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
ClothingOuterDameDane | id | "ClothingOuterDameDane" |
---|
name | "Пальто якудзы" |
---|
desc | "Пятница..." |
---|
|
---|
PosterContrabandMaskedMen | id | "PosterContrabandMaskedMen" |
---|
name | "Люди в масках" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий фильм о людях в масках." |
---|
|
---|
PosterLegitDickGumshue | id | "PosterLegitDickGumshue" |
---|
name | "Дик Гамшу" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий приключения Дика Гамшу, мышиного детектива. Призывает команду обрушить всю мощь правосудия на саботажников проводов." |
---|
|
---|
ForceWallSpellbook | id | "ForceWallSpellbook" |
---|
name | "Книга заклинания силовой барьер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeldingFuelTank | id | "WeldingFuelTank" |
---|
name | "Топливный резервуар" |
---|
desc | "Топливный резервуар. Используется для хранения большого количества топлива." |
---|
|
---|
LiquidOxygenCanister | id | "LiquidOxygenCanister" |
---|
name | "Канистра сжиженного кислорода" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится сжиженный кислород. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
FoodSoupMystery | id | "FoodSoupMystery" |
---|
name | "Загадочный суп" |
---|
desc | "Загадка в том, почему вы его не едите?" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCatEars | id | "ClothingHeadHatCatEars" |
---|
name | "Кошачьи ушки" |
---|
desc | "НЯ!" |
---|
|
---|
LockerDetectiveFilled | id | "LockerDetectiveFilled" |
---|
name | "Шкаф детектива" |
---|
desc | "Обычно пустой и холодный... как твоё сердце." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitJester | id | "ClothingUniformJumpsuitJester" |
---|
name | "Костюм шута" |
---|
desc | "Весёлый наряд, отлично подходящий для развлечения вашего господина." |
---|
|
---|
ActionViewLaws | id | "ActionViewLaws" |
---|
name | "Просмотреть законы" |
---|
desc | "Просмотреть законы, которым вы должны следовать." |
---|
|
---|
AnomalyCoreGravity | id | "AnomalyCoreGravity" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
BodyBag_Folded | id | "BodyBag_Folded" |
---|
name | "Мешок для тела" |
---|
desc | "Пластиковый мешок, предназначенный для хранения и транспортировки трупов, и предовтвращения их гниения." |
---|
|
---|
CrateEngineeringTeslaGroundingRod | id | "CrateEngineeringTeslaGroundingRod" |
---|
name | "Защищённый инженерный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
WheatSeeds | id | "WheatSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (пшеница)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockAndesite | id | "WallRockAndesite" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BlackKnight | id | "BlackKnight" |
---|
name | "Чёрный конь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTLeader | id | "RandomHumanoidSpawnerERTLeader" |
---|
name | "ОБР лидер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JugCopper | id | "JugCopper" |
---|
name | "Кувшин (медь)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
BlastDoorExterior3Open | id | "BlastDoorExterior3Open" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
OrganHumanEyes | id | "OrganHumanEyes" |
---|
name | "Глаза" |
---|
desc | "Я тебя вижу!" |
---|
|
---|
DisposalPipe | id | "DisposalPipe" |
---|
name | "Участок утилизационной трубы" |
---|
desc | "Большой сегмент трубы, используемый при создании системы утилизации." |
---|
|
---|
MaterialBiomass1 | id | "MaterialBiomass1" |
---|
name | "Биомасса" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
FlippoEngravedLighterStealObjective | id | "FlippoEngravedLighterStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyMedicalScience | id | "BoxEncryptionKeyMedicalScience" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования медико-научных" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
GlimmerMonitorCartridge | id | "GlimmerMonitorCartridge" |
---|
name | "Glimmer monitor cartridge" |
---|
desc | "A cartridge that keeps track of glimmer." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatOrangesoft | id | "ClothingHeadHatOrangesoft" |
---|
name | "Оранжевая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка красивого оранжевого цвета." |
---|
|
---|
SpawnPointShipwreckHecate | id | "SpawnPointShipwreckHecate" |
---|
name | "Спавнер Гекаты" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HydroponicsTrayEmpty | id | "HydroponicsTrayEmpty" |
---|
name | "Гидропонный лоток" |
---|
desc | "Космическая грядка межзвездного класса, позволяющая быстро выращивать и селекционировать сельскохозяйственные культуры. Только... не забывайте о космических сорняках." |
---|
|
---|
PosterLegitBuild | id | "PosterLegitBuild" |
---|
name | "Строй!" |
---|
desc | "Плакат, прославляющий команду инженеров." |
---|
|
---|
NTFlag | id | "NTFlag" |
---|
name | "Флаг Nanotrasen" |
---|
desc | "Слава Nanotrasen! Подождите, они реально сделали флаг для корпорации?" |
---|
|
---|
SignDirectionalBrig | id | "SignDirectionalBrig" |
---|
name | "Знак "бриг"" |
---|
desc | "Указатель в сторону брига." |
---|
|
---|
MobBehonkerPyro | id | "MobBehonkerPyro" |
---|
name | "Бехонкер" |
---|
desc | "Парящий демонический аспект хонкоматери." |
---|
|
---|
ClothingOuterApronBar | id | "ClothingOuterApronBar" |
---|
name | "Фартук" |
---|
desc | "Тёмного цвета фартук, предназначенный для барменов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtLawyerBlack | id | "ClothingUniformJumpskirtLawyerBlack" |
---|
name | "Чёрная адвокатская юбка-костюм" |
---|
desc | "Изысканный черный костюм с юбкой, который носят адвокаты и гангстеры." |
---|
|
---|
RandomPosterAny | id | "RandomPosterAny" |
---|
name | "Спавнер случайный плакат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FireballSpellbook | id | "FireballSpellbook" |
---|
name | "Книга заклинания огненный шар" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TrackingImplanter | id | "TrackingImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
Plunger | id | "Plunger" |
---|
name | "Вантуз" |
---|
desc | "Вантуз с красной пластиковой присоской и деревянной ручкой. Используется для прочистки засоров." |
---|
|
---|
ClothingBeltAmmo | id | "ClothingBeltAmmo" |
---|
name | "Ammo belt" |
---|
desc | "A tactical assault belt." |
---|
|
---|
OneStarMechGygax | id | "OneStarMechGygax" |
---|
name | "Гайгэкс" |
---|
desc | "Гайгэкс, один из старых но хорошо зарекомендовавший себя. Используеться НаноТрейзен как вторичный мех поддержки." |
---|
|
---|
AirlockMaintCargoLocked | id | "AirlockMaintCargoLocked" |
---|
name | "Технический шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodCakeBirthdaySlice | id | "FoodCakeBirthdaySlice" |
---|
name | "Кусок именинного торта" |
---|
desc | "Кусок вашего дня рождения." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolSubMachineGunPractice | id | "BoxMagazinePistolSubMachineGunPractice" |
---|
name | "Коробка магазинов для ПП .35 авто (учебные)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов для ПП с учебными патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
WindoorSecureChapelLocked | id | "WindoorSecureChapelLocked" |
---|
name | "Армированное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingMaskGasERT | id | "ClothingMaskGasERT" |
---|
name | "Противогаз ОБР" |
---|
desc | "Противогаз элитного отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
FoodOnionRedSlice | id | "FoodOnionRedSlice" |
---|
name | "Ломтик красного лука" |
---|
desc | "Фиолетовый, несмотря на название." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPartyGreen | id | "ClothingHeadHatPartyGreen" |
---|
name | "Зелёный праздничный колпак" |
---|
desc | "Радость, распространите!" |
---|
|
---|
FoodSoupPotato | id | "FoodSoupPotato" |
---|
name | "Сладкий картофельный суп" |
---|
desc | "Вкусный сладкий картофель в форме супа." |
---|
|
---|
FoodFrozenSandwichStrawberry | id | "FoodFrozenSandwichStrawberry" |
---|
name | "Клубничное мороженое-сэндвич" |
---|
desc | "Мороженое в собственной упаковке с клубничным вкусом." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelAtmospherics | id | "ClothingBackpackDuffelAtmospherics" |
---|
name | "Вещмешок атмос-инженера" |
---|
desc | "Большой вещмешок из огнестойких волокон. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
CrateServiceBox | id | "CrateServiceBox" |
---|
name | "Ящик коробок" |
---|
desc | "Содержит 6 пустых универсальных коробок." |
---|
|
---|
BulletAcid | id | "BulletAcid" |
---|
name | "Плевок кислоты" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
PresentSophie | id | "PresentSophie" |
---|
name | "Маленький ящик пандоры" |
---|
desc | "A little box with incredible surprises inside." |
---|
|
---|
SpawnPointEvilTwin | id | "SpawnPointEvilTwin" |
---|
name | "Спавнер злой двойник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SyndieFlag | id | "SyndieFlag" |
---|
name | "Флаг Синдиката" |
---|
desc | "Пахнет кровью. Смерть Nanotrasen!" |
---|
|
---|
RightLegTerminator | id | "RightLegTerminator" |
---|
name | "Правая нога NT-800" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FolderSpawner | id | "FolderSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайная папка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NukeDiskStealObjective | id | "NukeDiskStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
UniformSchoolgirlCyan | id | "UniformSchoolgirlCyan" |
---|
name | "Голубая школьная форма" |
---|
desc | "Готов к школе!" |
---|
|
---|
BackmenVendingMachineCola | id | "BackmenVendingMachineCola" |
---|
name | "Прохладительные напитки Robust" |
---|
desc | "Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Robust Industries, LLC." |
---|
|
---|
BikeHornImplanter | id | "BikeHornImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitTacticool | id | "ClothingUniformJumpsuitTacticool" |
---|
name | "Тактический комбинезон" |
---|
desc | "Униформа для оперативных LARPеров, выполняющих тактические кражи изолированных перчаток в глубоком космосе." |
---|
|
---|
FoodBurgerBear | id | "FoodBurgerBear" |
---|
name | "Медвебургер" |
---|
desc | "Лучше всего подавать сырым." |
---|
|
---|
CrateEngineeringAMEControl | id | "CrateEngineeringAMEControl" |
---|
name | "Ящик с контроллером управления ДАМ" |
---|
desc | "Управляющий компьютер ДАМ." |
---|
|
---|
FloorTileItemElevatorShaft | id | "FloorTileItemElevatorShaft" |
---|
name | "Плитка шахты лифта" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
GeneratorRTGDamaged | id | "GeneratorRTGDamaged" |
---|
name | "Повреждённый РИТЭГ" |
---|
desc | "Радиоизотопный термоэлектрический генератор для долговременного питания. У этого повреждено экранирование." |
---|
|
---|
WeaponflamethrowerSG | id | "WeaponflamethrowerSG" |
---|
name | "Огнемёт М6" |
---|
desc | "Реактивный огнемёт Nomadova, удивительное оружие, на котором есть надпись "Смерть врагам человечества!"" |
---|
|
---|
ClothingEyesHudMedical | id | "ClothingEyesHudMedical" |
---|
name | "Медицинский визор" |
---|
desc | "Окуляр с индикатором на стекле, который сканирует гуманоидов в поле зрения и предоставляет точные данные о состоянии их здоровья." |
---|
|
---|
SpawnPointChef | id | "SpawnPointChef" |
---|
name | "Шеф-повар" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganDwarfHeart | id | "OrganDwarfHeart" |
---|
name | "Сердце дворфа" |
---|
desc | "Мне жаль того бессердечного ублюдка, который его потерял." |
---|
|
---|
BulletMagnumAP | id | "BulletMagnumAP" |
---|
name | "Пуля (.45 магнум бронебойная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
FoodDonutPlain | id | "FoodDonutPlain" |
---|
name | "Обычный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с крепким кофе." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakTrans | id | "ClothingNeckCloakTrans" |
---|
name | "Вампирский плащ" |
---|
desc | "Его носят высокопоставленные вампиры из трансильванского общества вампиров." |
---|
|
---|
PinpointerSyndicateNuclear | id | "PinpointerSyndicateNuclear" |
---|
name | "Пинпоинтер синдиката" |
---|
desc | "Изготовлен специально для миссий ядерных оперативников, получите этот диск!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHydroponics | id | "ClothingUniformJumpsuitHydroponics" |
---|
name | "Комбинезон ботаника" |
---|
desc | "Имеет сильный запах земли. Будем надеяться, что он просто грязный, а не весь в земле." |
---|
|
---|
ClothingKimonoSky | id | "ClothingKimonoSky" |
---|
name | "Sky blue kimono" |
---|
desc | "Reminds you of natsu matsuri." |
---|
|
---|
TrashBag | id | "TrashBag" |
---|
name | "Мешок для мусора" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletMagnumPractice | id | "BulletMagnumPractice" |
---|
name | "Пуля (.45 магнум учебная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
constructionghost | id | "constructionghost" |
---|
name | "Призрак конструкции" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPacketSusTrash | id | "FoodPacketSusTrash" |
---|
name | "Пакетик от джерки Сас" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
AirlockHeadOfSecurityGlassLocked | id | "AirlockHeadOfSecurityGlassLocked" |
---|
name | "Стеклянный шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AltarSpaceChristian | id | "AltarSpaceChristian" |
---|
name | "Космо-Христианский алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
PortableGeneratorPacmanMachineCircuitboard | id | "PortableGeneratorPacmanMachineCircuitboard" |
---|
name | "Портативный генератор П.А.К.М.А.Н. (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockSyndicateLocked | id | "AirlockSyndicateLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
LockerSyndicatePersonalFilled | id | "LockerSyndicatePersonalFilled" |
---|
name | "Оружейный шкаф" |
---|
desc | "Это персональное хранилище для оперативного снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingBeltHoS | id | "ClothingBeltHoS" |
---|
name | "Кожаный ремень главы службы безопасности" |
---|
desc | "Стильный кожаный черный ремень" |
---|
|
---|
ClothingNeckDeForestPin | id | "ClothingNeckDeForestPin" |
---|
name | "Значок DeForest" |
---|
desc | "Значок корпорации DeForest." |
---|
|
---|
WallWeb | id | "WallWeb" |
---|
name | "Паутинная стена" |
---|
desc | "Удерживает паучат внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
MobXenoPraetorian | id | "MobXenoPraetorian" |
---|
name | "Преторианец" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
LeftArmArachnid | id | "LeftArmArachnid" |
---|
name | "Левая рука арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BaseUplinkRadioDebug | id | "BaseUplinkRadioDebug" |
---|
name | "Аплинк синдиката" |
---|
desc | "Подозрительно выглядящее старое радио..." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandBotany | id | "ClothingHeadBandBotany" |
---|
name | "Бандана ботаника" |
---|
desc | "Ботаническая бандана из натуральных волокон, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
CheapRollerBedSpawnFolded | id | "CheapRollerBedSpawnFolded" |
---|
name | "Каталка" |
---|
desc | "Потертая каталка. Используется для транспортировки пациентов." |
---|
|
---|
LargeBeaker | id | "LargeBeaker" |
---|
name | "Большая мензурка" |
---|
desc | "Используется для хранения большого количества химикатов и растворов." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitBomb | id | "ClothingOuterSuitBomb" |
---|
name | "Сапёрный костюм" |
---|
desc | "Тяжелый костюм, предназначенный для защиты от осколков и давления, создаваемого взрывом." |
---|
|
---|
RandomEngineerCorpseSpawner | id | "RandomEngineerCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный инженер труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BasaltTwo | id | "BasaltTwo" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Камень" |
---|
|
---|
MicrowaveMachineCircuitboard | id | "MicrowaveMachineCircuitboard" |
---|
name | "Микроволновка (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MachineFrame | id | "MachineFrame" |
---|
name | "Каркас машины" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BikeHornImplant | id | "BikeHornImplant" |
---|
name | "Хонк-имплант" |
---|
desc | "Этот имплант позволяет пользователю хонкать когда угодно." |
---|
|
---|
DeathsquadPDA | id | "DeathsquadPDA" |
---|
name | "КПК Центком" |
---|
desc | "Светло-зеленый символ ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemGreen | id | "FloorCarpetItemGreen" |
---|
name | "Зелёный ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
AtmosFixOxygenMarker | id | "AtmosFixOxygenMarker" |
---|
name | "Atmos Fix Oxygen Marker" |
---|
desc | "Oxygen @ gas miner pressure, T20C" |
---|
|
---|
SmokingPipe | id | "SmokingPipe" |
---|
name | "Курительная трубка" |
---|
desc | "Прямо как курил дедуля." |
---|
|
---|
FoodSnackPistachios | id | "FoodSnackPistachios" |
---|
name | "Фисташки "Сладкоежка"" |
---|
desc | "Фисташки торговой марки "Сладкоежка". Вероятно, не вызовут у вас заболеваний. Вероятно." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorMagusred | id | "ClothingOuterArmorMagusred" |
---|
name | "Красные доспехи магуса" |
---|
desc | "Красный бронекостюм, обеспечивающий хорошую защиту." |
---|
|
---|
WeaponImprovisedPneumaticCannon | id | "WeaponImprovisedPneumaticCannon" |
---|
name | "Импровизированная пневматическая пушка" |
---|
desc | "Сделана из трубы, кабельных стяжек, и пневматической пушки. Не принимает баллоны без достаточного количества газа." |
---|
|
---|
BannerMedical | id | "BannerMedical" |
---|
name | "Знамя медицинского отдела" |
---|
desc | "Это знамя, на котором представлены цвета медицинского отдела. Какое стерильное." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelPlagueDoctorFilled | id | "ClothingBackpackDuffelPlagueDoctorFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSecurity | id | "ClothingOuterHardsuitSecurity" |
---|
name | "Скафандр службы безопасности" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет дополнительный слой брони." |
---|
|
---|
AsteroidRockCrab1 | id | "AsteroidRockCrab1" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Астероид" |
---|
|
---|
FoodMealEggplantParm | id | "FoodMealEggplantParm" |
---|
name | "Баклажан пармиджано" |
---|
desc | "Единственный нормальный рецепт приготовления баклажанов." |
---|
|
---|
CandleRedSmall | id | "CandleRedSmall" |
---|
name | "Маленькая красная свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
GiftsEngineering | id | "GiftsEngineering" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChairOfficeLight | id | "ChairOfficeLight" |
---|
name | "Белое офисное кресло" |
---|
desc | "Вы сидите в нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению." |
---|
|
---|
FoodMealPotatoLoaded | id | "FoodMealPotatoLoaded" |
---|
name | "Печеный картофель с начинкой" |
---|
desc | "Совершенно запеченный." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakHerald | id | "ClothingNeckCloakHerald" |
---|
name | "Плащ герольда" |
---|
desc | "Зловещий красный плащ с шипами на плечах." |
---|
|
---|
MobSkeletonCloset | id | "MobSkeletonCloset" |
---|
name | "Скелет из шкафа" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftArmShadowkin | id | "LeftArmShadowkin" |
---|
name | "Left Shadowkin arm" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeSalvageFilled | id | "WardrobeSalvageFilled" |
---|
name | "Гардероб утилизатора" |
---|
desc | "К сожалению, не утилизируется." |
---|
|
---|
GiftsSecurityRiot | id | "GiftsSecurityRiot" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateSlimepersonLifeSupport | id | "CrateSlimepersonLifeSupport" |
---|
name | "Ящик жизнеобеспечения слаймолюдов" |
---|
desc | "Содержит четыре дыхательные маски и четыре больших баллона азота." |
---|
|
---|
ChurchOrganInstrument | id | "ChurchOrganInstrument" |
---|
name | "Церковный орган" |
---|
desc | "Эта штука действительно бахает." |
---|
|
---|
PlasticFlapsOpaque | id | "PlasticFlapsOpaque" |
---|
name | "Пластиковые шторки" |
---|
desc | "Тяжелые пластиковые шторки. Сквозь них не пройти. Ни за что" |
---|
|
---|
WeaponShotgunZauer | id | "WeaponShotgunZauer" |
---|
name | "Зауэр" |
---|
desc | "Это магазинный дробовик, предназначенный для ближнего боя. Использует патроны 50-го калибра." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassShuttleNukeopLocked | id | "AirlockExternalGlassShuttleNukeopLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
Stunbaton | id | "Stunbaton" |
---|
name | "Дубинка-шокер" |
---|
desc | "Электрошоковая дубинка для обездвиживания людей. Слишком усердное причинение вреда с помощью этого предмета считается дурным тоном." |
---|
|
---|
RollerBed | id | "RollerBed" |
---|
name | "Каталка" |
---|
desc | "Используется для транспортировки пациентов, не нанося вреда." |
---|
|
---|
EmergencyLight | id | "EmergencyLight" |
---|
name | "Аварийная лампа" |
---|
desc | "Маленькая лампочка с внутренним аккумулятором, которая включается, как только перестает получать питание извне. Технология Nanotrasen позволяет ей адаптировать свой цвет для оповещения экипажа об обстановке на станции." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelPsychologistFilled | id | "ClothingBackpackSatchelPsychologistFilled" |
---|
name | "Сумка медика" |
---|
desc | "Стерильная сумка, используемая в медицинских отсеках." |
---|
|
---|
MacroBombImplanter | id | "MacroBombImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
VoiceTrigger | id | "VoiceTrigger" |
---|
name | "Голосовой триггер" |
---|
desc | "Позволяет соединить с устройством, заставляющим сработать по заданной голосовой команде." |
---|
|
---|
PuddleTomato | id | "PuddleTomato" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
MagazineLightRifleBoxAS29000 | id | "MagazineLightRifleBoxAS29000" |
---|
name | "Магазин AC 2 «Ультра»" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxerIDCard | id | "BoxerIDCard" |
---|
name | "ID карта боксёра" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
CratePartsT4 | id | "CratePartsT4" |
---|
name | "Ящик компонентов 4 уровня" |
---|
desc | "Содержит 5 случайных компонентов четвёртого уровня для улучшения оборудования." |
---|
|
---|
FoodGatfruit | id | "FoodGatfruit" |
---|
name | "Гатфрукт" |
---|
desc | "Вкусный, плод в форме пистолета, с толстой деревянистой плодоножкой." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatGladiator | id | "ClothingHeadHatGladiator" |
---|
name | "Гладиаторский шлем" |
---|
desc | "Защищает голову от суровых пепельных ветров и игрушечных копий." |
---|
|
---|
GasMixerFlipped | id | "GasMixerFlipped" |
---|
name | "Газовый смеситель" |
---|
desc | "Очень полезен для смешивания газов." |
---|
|
---|
PosterContrabandBreadLies | id | "PosterContrabandBreadLies" |
---|
name | "Хлеб лежит" |
---|
desc | "Вам солгали. Нет никакого "Большого хлеба". Это нереально. Пожалуйста, перестаньте это искать." |
---|
|
---|
ERTJanitorPDA | id | "ERTJanitorPDA" |
---|
name | "КПК ОБР" |
---|
desc | "Красный значит мощный." |
---|
|
---|
DrinkBlueCuracaoGlass | id | "DrinkBlueCuracaoGlass" |
---|
name | "Голубой кюрасао" |
---|
desc | "Экзотично-голубой фруктовый напиток, дистиллированный из апельсинов." |
---|
|
---|
ClothingOuterBioSecurity | id | "ClothingOuterBioSecurity" |
---|
name | "Биозащитный костюм" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от биологического заражения, в расцветке СБ." |
---|
|
---|
LiquidNitrogenCanister | id | "LiquidNitrogenCanister" |
---|
name | "Канистра сжиженного азота" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится сжиженный азот. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
MoonBoardTabletop | id | "MoonBoardTabletop" |
---|
name | "Поле боя: луна" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FleshCultistDevour | id | "FleshCultistDevour" |
---|
name | "Пожирание трупов" |
---|
desc | "Вы можете пожирать любое существо из плоти, чтобы получить очки эволюции и залечить раны." |
---|
|
---|
CandleBlackSmall | id | "CandleBlackSmall" |
---|
name | "Маленькая чёрная свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorRed | id | "ClothingHandsGlovesColorRed" |
---|
name | "Красные перчатки" |
---|
desc | "Обычные красные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
WhiteKnight | id | "WhiteKnight" |
---|
name | "Белый конь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitPirateEVA | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitPirateEVA" |
---|
name | "Шлем EVA космических глубин" |
---|
desc | "Шлем скафандра EVA космических глубин, очень тяжелый, но обеспечивает неплохую защиту." |
---|
|
---|
RCDRecharging | id | "RCDRecharging" |
---|
name | "Экспериментальный РСУ" |
---|
desc | "Блюспейс-улучшенное РСУ, пассивно регенерирующий заряды." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentComOBREPS11 | id | "EncryptionKeyCentComOBREPS11" |
---|
name | "Ключ шифрования ОБР ЭПС11" |
---|
desc | "An encryption key used by captain's bosses." |
---|
|
---|
MinimoogInstrument | id | "MinimoogInstrument" |
---|
name | "Минимуг" |
---|
desc | "Это минимуг, как космическое фортепиано, но ещё более космическое!" |
---|
|
---|
filingCabinetTallRandom | id | "filingCabinetTallRandom" |
---|
name | "Высокий шкаф" |
---|
desc | "Шкаф для хранения документов." |
---|
|
---|
BookDemonomicon | id | "BookDemonomicon" |
---|
name | "Демономикон" |
---|
desc | "Кто знает, какие темные заклинания могут таиться на этих ужасных страницах?" |
---|
|
---|
RegenerativeMesh | id | "RegenerativeMesh" |
---|
name | "Регенеративная сеть" |
---|
desc | "Применяется для лечения даже самых неприятных ожогов. Эффективна также при кислотных ожогах." |
---|
|
---|
CCOperatorPDA | id | "CCOperatorPDA" |
---|
name | "КПК оператора ЦК" |
---|
desc | "Светло зелёный, знак ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
LockerElectricalSupplies | id | "LockerElectricalSupplies" |
---|
name | "Шкаф электромонтажного оборудования" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSeniorResearcher | id | "ClothingUniformJumpskirtSeniorResearcher" |
---|
name | "Юбка-комбинезон ведущего учёного" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа научного отдела." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorWhite | id | "ClothingHandsGlovesColorWhite" |
---|
name | "Белые перчатки" |
---|
desc | "Эти перчатки выглядят роскошно." |
---|
|
---|
MobAdultSlimesBlueAngry | id | "MobAdultSlimesBlueAngry" |
---|
name | "Синий слайм" |
---|
desc | "Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSeniorPhysician | id | "ClothingUniformJumpskirtSeniorPhysician" |
---|
name | "Юбка-комбинезон ведущего врача" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа медицинского отдела." |
---|
|
---|
ActionFlashRune | id | "ActionFlashRune" |
---|
name | "Руна вспышки" |
---|
desc | "Вызывает руну, которая ослепляет при использовании." |
---|
|
---|
MagicDiceBag | id | "MagicDiceBag" |
---|
name | "Мешочек с костями" |
---|
desc | "Содержит всю удачу, которая вам только может понадобиться." |
---|
|
---|
DrinkAbsintheBottleFull | id | "DrinkAbsintheBottleFull" |
---|
name | "Джейлбрейк Верте" |
---|
desc | "Всего один глоток этого напитка, и вы сразу понимаете, что хорошо проведете время." |
---|
|
---|
AppleSeeds | id | "AppleSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (яблоко)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|